diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/oc/svx/source')
-rw-r--r-- | translations/source/oc/svx/source/dialog.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/oc/svx/source/form.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/oc/svx/source/items.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/oc/svx/source/src.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/oc/svx/source/stbctrls.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/oc/svx/source/svdraw.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/oc/svx/source/tbxctrls.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 9 |
8 files changed, 94 insertions, 87 deletions
diff --git a/translations/source/oc/svx/source/dialog.po b/translations/source/oc/svx/source/dialog.po index b5664706fe0..945883ce0fd 100644 --- a/translations/source/oc/svx/source/dialog.po +++ b/translations/source/oc/svx/source/dialog.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:54+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362305976.0\n" #: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.GRP_Q.fixedline.text msgid "Colors" @@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "" #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH.string.text msgid "~Finish" -msgstr "Acabar" +msgstr "A~cabat" #: docrecovery.src#RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY.querybox.text msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" @@ -1012,7 +1013,7 @@ msgstr "Actiu" #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_MACRO.toolboxitem.text msgid "Macro..." -msgstr "M~acro..." +msgstr "Macro..." #: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_PROPERTY.toolboxitem.text msgid "Properties..." @@ -1103,7 +1104,7 @@ msgstr "Lo fichièr %FILENAME serà pas incorporat dins lo document, mas sonque #: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text msgid "~Keep Link" -msgstr "Conservar lo ligam" +msgstr "~Conservar lo ligam" #: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text msgid "~Embed Graphic" @@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "Resolucion" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_X.fixedtext.text msgid "H~orizontal" -msgstr "Orizontala" +msgstr "~Orizontal" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_Y.fixedtext.text msgid "~Vertical" @@ -1143,11 +1144,11 @@ msgstr "Finor" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_X.fixedtext.text msgid "Horizont~al" -msgstr "Orizontala" +msgstr "~Orizontal" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_Y.fixedtext.text msgid "V~ertical" -msgstr "Vertical" +msgstr "~Vertical" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text msgid "space(s)" @@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "espaci(s)" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "Sincronizar los axes" +msgstr "Sincronizar los a~xes" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_SNAP.fixedline.text msgid "Snap" @@ -1167,19 +1168,19 @@ msgstr "Als linhas de captura" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_BORDER.checkbox.text msgid "To the ~page margins" -msgstr "Als marges de la pagina" +msgstr "Als marges de la ~pagina" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_FRAME.checkbox.text msgid "To object ~frame" -msgstr "Al quadre de l'objècte" +msgstr "Al ~quadre de l'objècte" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_POINTS.checkbox.text msgid "To obje~ct points" -msgstr "Als punts de l'objècte" +msgstr "Als punts de l'o~bjècte" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_SNAP_AREA.fixedtext.text msgid "~Snap range" -msgstr "Airal de capture" +msgstr "~Plaja de captura" #: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_SNAP_AREA.metricfield.text msgid " Pixels" @@ -1249,11 +1250,11 @@ msgstr "Modificar lo senhal" #: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text msgid "Printing selection" -msgstr "Estampar la seleccion" +msgstr "Impression de la seleccion" #: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG.string.text msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "Volètz estampar solament la seleccion o lo document entièr?" +msgstr "Volètz imprimir solament la seleccion o lo document entièr ?" #: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL.string.text msgid "~All" @@ -1902,7 +1903,7 @@ msgstr "Orizontal verd" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text msgid "Horizontal Orange" -msgstr "orizontal irange" +msgstr "Orizontal irange" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text msgid "Horizontal Red" @@ -1910,7 +1911,7 @@ msgstr "Orizontal roge" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text msgid "Horizontal Turquoise" -msgstr "Turquesa orizontala" +msgstr "Orizontal turquesa" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text msgid "Horizontal Violet" @@ -2214,15 +2215,15 @@ msgstr "Sageta" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text msgid "Short line arrow" -msgstr "" +msgstr "Linha corta flechada" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND13.string.text msgid "Triangle unfilled" -msgstr "" +msgstr "Triangle pas emplenat" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND14.string.text msgid "Diamond unfilled" -msgstr "" +msgstr "Diamant pas emplenat" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND15.string.text msgid "Diamond" @@ -2230,24 +2231,23 @@ msgstr "Lausange" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND16.string.text msgid "Circle unfilled" -msgstr "" +msgstr "Cèrcle pas emplenat" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND17.string.text msgid "Square 45 unfilled" -msgstr "" +msgstr "Carrat 45 pas emplenat" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND18.string.text msgid "Square unfilled" -msgstr "" +msgstr "Carrat pas emplenat" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND19.string.text msgid "Half circle unfilled" -msgstr "" +msgstr "Mièg-cèrcle pas emplenat" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND20.string.text -#, fuzzy msgid "Arrowhead" -msgstr "Extremitat de linha" +msgstr "Flècha" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text" @@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "Nom del tèma" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text msgid "Files Found" -msgstr "Fichièrs trapats" +msgstr "Fichièrs trobats" #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text msgid "Preview" @@ -2464,9 +2464,8 @@ msgid "Search for St~yles" msgstr "Recercar d'es~tils" #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text -#, fuzzy msgid "Comments" -msgstr "Comentari" +msgstr "Comentaris" #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text msgid "Match character width" @@ -2501,9 +2500,8 @@ msgid "Values" msgstr "Valors" #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text -#, fuzzy msgid "Notes" -msgstr "Nòtas" +msgstr "Remarcas" #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_CALC_SEARCHDIR.fixedtext.text msgid "Search ~direction" @@ -3251,7 +3249,7 @@ msgstr "Ponctuacion generala" #: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS.string.text msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Expausants e indicis" +msgstr "Exponents e indicis" #: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS.string.text msgid "Currency Symbols" @@ -3530,9 +3528,8 @@ msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "Formas suplementàrias de las claus CJC" #: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS.string.text -#, fuzzy msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Claus chinesas (K'ang-hsi o Kangxi)" +msgstr "Radicals Kangxi" #: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS.string.text msgid "Ideographic Description Characters" diff --git a/translations/source/oc/svx/source/form.po b/translations/source/oc/svx/source/form.po index f9b2ab12981..9cae1ddffa6 100644 --- a/translations/source/oc/svx/source/form.po +++ b/translations/source/oc/svx/source/form.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358688405.0\n" #: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text" @@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "~Editar..." #: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "Suprimir" +msgstr "~Suprimir" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_PREFIX.string.text msgid "Prefix" @@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "~..." #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_BIND.fixedtext.text msgid "~Binding" -msgstr "Ligason" +msgstr "~Ligason" #: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_REPLACE.fixedtext.text msgid "~Replace" @@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "~Editar" #: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text msgctxt "filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "Suprimir" +msgstr "~Suprimir" #: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text msgctxt "filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text" @@ -551,7 +552,7 @@ msgstr "~Editar" #: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NULL.menuitem.text msgid "~Is Null" -msgstr "Es Nul" +msgstr "~Es void" #: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL.menuitem.text msgid "I~s not Null" @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Remplaçar amb" #: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "Suprimir" +msgstr "~Suprimir" #: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_TAB_DIALOG.menuitem.text msgid "Tab Order..." @@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "~Boton" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT.menuitem.text msgid "La~bel field" -msgstr "Camp d'etiqueta" +msgstr "~Camp d'etiqueta" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX.menuitem.text msgid "G~roup Box" @@ -618,11 +619,11 @@ msgstr "Airal de g~rop" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX.menuitem.text msgid "L~ist Box" -msgstr "Lista" +msgstr "Zòna de ~lista" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX.menuitem.text msgid "~Check Box" -msgstr "Airal de grop" +msgstr "~Casa de marcar" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON.menuitem.text msgid "~Radio Button" @@ -630,7 +631,7 @@ msgstr "~Radio boton" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX.menuitem.text msgid "Combo Bo~x" -msgstr "Lista combinada" +msgstr "Zòna ~combinada" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON.menuitem.text msgid "I~mage Button" @@ -658,15 +659,15 @@ msgstr "Camp monetari" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_PATTERN.menuitem.text msgid "~Pattern Field" -msgstr "Camp Modèl" +msgstr "Camp a~magat" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL.menuitem.text msgid "Ima~ge Control" -msgstr "Contraròtle Image" +msgstr "Contraròtle d'imat~ge" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED.menuitem.text msgid "Fo~rmatted Field" -msgstr "Camp formatat" +msgstr "Camp ~formatat" #: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR.menuitem.text msgid "Scroll bar" @@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "etiqueta de #object#" #: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE.menuitem.text msgid "St~yle" -msgstr "Estil" +msgstr "Est~il" #: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT.menuitem.text msgid "~Alignment" diff --git a/translations/source/oc/svx/source/items.po b/translations/source/oc/svx/source/items.po index 89c06ce1299..f810fe6ecad 100644 --- a/translations/source/oc/svx/source/items.po +++ b/translations/source/oc/svx/source/items.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:04+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358244263.0\n" #: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "$(ERR) executing the thesaurus." @@ -55,7 +56,7 @@ msgid "" msgstr "" "$(ARG1) es pas suportat per la verificacion o es actualament inactiu.\n" "Verificatz l'installacion e installatz, se fa mestièr, lo modul de lenga requerit,\n" -" o activatz-lo jos 'Espleches - Opcions - Paramètres lingüistics - Lingüistica'." +" o activatz-lo jos 'Aisinas - Opcions - Paramètres lingüistics - Lingüistica'." #: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text msgid "Spellcheck is not available." diff --git a/translations/source/oc/svx/source/src.po b/translations/source/oc/svx/source/src.po index f45dda31c08..58d6f2c236f 100644 --- a/translations/source/oc/svx/source/src.po +++ b/translations/source/oc/svx/source/src.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:32+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 11:20+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358680819.0\n" #: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." @@ -498,6 +499,11 @@ msgid "" "\n" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" +"Aquel document conten de macròs.\n" +"\n" +"Los macròs pòdon conténer de viruses. L'execucion dels macròs es desactivada per l'opcion de seguretat pels macròs actuala dins Espleches-Opcions-%PRODUCTNAME-Seguretat.\n" +"\n" +"Doncas, unas foncionalitats pòdon èsser pas disponiblas." #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text msgid "" @@ -509,7 +515,7 @@ msgid "" msgstr "" "Aquel document conten de macròs.\n" "\n" -"Los macròs pòdon conténer de viruses. L'execucion dels macròs es desactivada per l'opcion de seguretat pels macròs actuala dins Espleches-Opcions-%PRODUCTNAME-Seguretat.\n" +"Los macròs pòdon conténer de viruses. L'execucion dels macròs es desactivada per l'opcion de seguretat pels macròs actuala dins Aisinas-Opcions-%PRODUCTNAME-Seguretat.\n" "\n" "Doncas, unas foncionalitats pòdon èsser pas disponiblas." diff --git a/translations/source/oc/svx/source/stbctrls.po b/translations/source/oc/svx/source/stbctrls.po index 1e4929c43dc..abba36d57ba 100644 --- a/translations/source/oc/svx/source/stbctrls.po +++ b/translations/source/oc/svx/source/stbctrls.po @@ -4,44 +4,45 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 11:24+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358681075.0\n" #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text msgid "Insert mode." -msgstr "" +msgstr "Mòde Inserir." #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT.string.text msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." -msgstr "" +msgstr "Mòde Espotir, lo tèxte serà espotit al moment de la picada." #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Espotir" #: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_STANDARD.menuitem.text msgid "Standard selection" -msgstr "" +msgstr "Seleccion estandarda" #: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_EXTENDED.menuitem.text msgid "Extending selection" -msgstr "" +msgstr "Seleccion espandida" #: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_ADDED.menuitem.text msgid "Adding selection" -msgstr "" +msgstr "Seleccion amb apondon" #: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_BLOCK.menuitem.text msgid "Block selection" -msgstr "" +msgstr "Seleccion per blòt" #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text msgid "Digital Signature: The document signature is OK." @@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Lo document foguèt pas modificat dempuèi l'enregistrament darrièr." #: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text msgid "Loading document..." -msgstr "" +msgstr "Cargament del document..." #: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text msgid "Optimal" diff --git a/translations/source/oc/svx/source/svdraw.po b/translations/source/oc/svx/source/svdraw.po index 2f334e0e76b..59d4dbf3533 100644 --- a/translations/source/oc/svx/source/svdraw.po +++ b/translations/source/oc/svx/source/svdraw.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:34+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362305997.0\n" #: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text msgid "draw object" @@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "Alinhar %1 aval" #: svdstr.src#STR_EditAlignVCenter.string.text msgid "Horizontally center %1" -msgstr "Centrar orizontalament %1" +msgstr "Centrar %1 orizontalament" #: svdstr.src#STR_EditAlignHLeft.string.text msgid "Align %1 to left" @@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Talha protegida" #: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJPRINTABLE.string.text msgid "Don't print" -msgstr "Estampar pas" +msgstr "Imprimir pas" #: svdstr.src#STR_ItemNam_LAYERID.string.text msgid "Layer Indicator" @@ -2215,7 +2216,7 @@ msgstr "Talha d'objècte protegida" #: svdstr.src#SIP_SA_OBJPRINTABLE.string.text msgid "Object, printable" -msgstr "Objècte, estampable" +msgstr "Objècte, imprimible" #: svdstr.src#SIP_SA_OBJVISIBLE.string.text msgid "Object, visible" @@ -2432,7 +2433,7 @@ msgstr "Ombra" #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT.string.text msgid "Superscript/subscript" -msgstr "Expausant/Indici" +msgstr "Exponent/Indici" #: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING.string.text msgid "Kerning" diff --git a/translations/source/oc/svx/source/tbxctrls.po b/translations/source/oc/svx/source/tbxctrls.po index 31a3b9847b1..c282bcd2fab 100644 --- a/translations/source/oc/svx/source/tbxctrls.po +++ b/translations/source/oc/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:35+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:09+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358683757.0\n" #: colrctrl.src#RID_SVXCTRL_COLOR.dockingwindow.text msgid "Colors" @@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "~Mots justificats" #: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_STRETCH.string.text msgid "S~tretch Justify" -msgstr "Estirament justificat" +msgstr "Es~tirament justificat" #: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.dockingwindow.text msgid "Fontwork Alignment" @@ -367,4 +368,4 @@ msgstr "Color de poliça" #: tbunosearchcontrollers.src#RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND.string.text msgid "Find" -msgstr "Trapar" +msgstr "Recercar" diff --git a/translations/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/translations/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 9d13d0258c6..d902aaf2847 100644 --- a/translations/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/translations/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-15 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-16 13:39+0200\n" -"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 11:21+0000\n" +"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358680913.0\n" #: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text" @@ -286,13 +287,11 @@ msgid "Edit Dictionary" msgstr "Editar lo diccionari" #: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text -#, fuzzy msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "Chinés ~tradicional en chinés simplificat" #: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text -#, fuzzy msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "Chinés ~simplificat en chinés tradicional" |