aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/pa-IN/dictionaries
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/pa-IN/dictionaries')
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/ar.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/ca.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/de.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/en.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po78
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/es_ES.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/gl.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po70
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/no.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/ro.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po32
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/sr.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/vi.po6
-rw-r--r--translations/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po6
50 files changed, 231 insertions, 231 deletions
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po
index 78a0ce856ad..61e55ada87b 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:24+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਫਰੀਕੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po
index ea17e45585e..8c386ee53a2 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:25+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Aragonese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਰਾਗੋਨੀਸ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ar.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ar.po
index 898a08a1cde..7c945b2b2eb 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ar.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ar.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:25+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਰਬੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po
index f7187b3f812..6911fc67dff 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Belarusian spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po
index 3ab4962269c..a0ea9e51131 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੁਲਗਾਰੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po
index abb4e97417c..afd66feb9a7 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਗਾਲੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po
index 5ae15c9b89f..dbddd9a367f 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:26+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੀਟੋਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ca.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ca.po
index 0afcd1e37fb..24645686fcc 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ca.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ca.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:27+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਲਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
index 43370e91315..05d13a14ee8 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:27+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੈੱਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po
index 536b118b2b6..3c6b7a5f16d 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:27+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੈਨਿਸ਼ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/de.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/de.po
index 80ff914cdc6..24a6872ca8a 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/de.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/de.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:28+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਰਮਨ (ਆਸਟਰੀਆਂ, ਜਰਮਨੀ, ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ) )ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po
index 132eaf8c1b7..fabe9249524 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:28+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੀਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/en.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/en.po
index 91c84cf907b..bddc0204ffc 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/en.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/en.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:28+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਕੋਸ਼ ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ ਚੈੱਕਰ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po
index 07d2a25661c..3a998f4ce4e 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:11+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,123 +16,123 @@ msgstr ""
#: en_en_US.properties#spelling.property.text
msgid "Grammar checking"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਮਰ ਚੈਕਿੰਗ"
#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
msgid "Check more grammar errors."
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ ਗਰਾਮਰ ਗਲਤੀਆਂ ਵੇਖੋ।"
#: en_en_US.properties#grammar.property.text
msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਭਵ ਗਲਤੀ"
#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਕਾਂ ਦਾ ਅਕਾਰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ।"
#: en_en_US.properties#cap.property.text
msgid "Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡਾ-ਅਕਾਰ"
#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
msgid "Check repeated words."
-msgstr ""
+msgstr "ਦੁਹਰਾਏ ਸ਼ਬਦ ਵੇਖੋ।"
#: en_en_US.properties#dup.property.text
msgid "Word duplication"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
-msgstr ""
+msgstr "ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਜਾਂ ਵਾਧੂ ਬਰੈਕਟਾਂ ਅਤੇ ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕਾਂ ਬਾਰੇ ਵੇਖੋ।"
#: en_en_US.properties#pair.property.text
msgid "Parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ"
#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
msgid "Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
msgid "Check single spaces between words."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਸਪੇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
#: en_en_US.properties#spaces.property.text
msgid "Word spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ ਵਖਰੇਵਾਂ"
#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr ""
+msgstr "en dash ਦੀ ਬਜਾਇ em dash ਦੀ ਸਪੇਸ ਹਟਾਓ।"
#: en_en_US.properties#mdash.property.text
msgid "Em dash"
-msgstr ""
+msgstr "Em ਡੈਸ਼"
#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇ em ਡੈਸ਼ ਦੀ ਬਜਾਇ en ਡੈਸ਼ ਵਖਰੇਵਾਂ ਦਿਓ।"
#: en_en_US.properties#ndash.property.text
msgid "En dash"
-msgstr ""
+msgstr "En ਡੈਸ਼"
#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੋਹਰੇ ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ: \"x\" → “x”"
#: en_en_US.properties#quotation.property.text
msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕ"
#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਸਲੀ ਗੁਣਾਤਮਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ: 5x5 → 5×5"
#: en_en_US.properties#times.property.text
msgid "Multiplication sign"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾਤਮਕ ਚਿੰਨ੍ਹ"
#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
msgid "Check single spaces between sentences."
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਲੀ ਸਪੇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
msgid "Sentence spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਵਖਰੇਵਾਂ"
#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਦੋ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਸਪੇਸਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
msgid "More spaces"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ ਸਪੇਸਾਂ"
#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਅੱਖਰ ਨੂੰ ਅਸਲੀ ਘਟਾਓ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: en_en_US.properties#minus.property.text
msgid "Minus sign"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਾਓ ਚਿੰਨ੍ਹ"
#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪਰਾਈਡਟਰ ਲੋਪ ਕਾਰਕ, ਇਕੱਲਾ ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕ ਅਤੇ ਸਹੀ ਡਬਲ ਪਰਾਈਮਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੋਪ ਕਾਰਕ"
#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr ""
+msgstr "ਤਿੰਨ ਬਿੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਇਲਿਪਸ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਲਿਪਸ"
#: en_en_US.properties#others.property.text
msgid "Others"
@@ -140,27 +140,27 @@ msgstr "ਹੋਰ"
#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
-msgstr ""
+msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal ਅਤੇ ਮੀਲਾਂ ਤੋਂ ਮਾਪਕ ਤਬਦੀਲੀ।"
#: en_en_US.properties#metric.property.text
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੀਟਰਿਕ (°C, km/h, m, kg, l) ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ"
#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr ""
+msgstr "ਆਮ (1000000 → 1,000,000) ਜਾਂ ISO (1000000 → 1 000 000)."
#: en_en_US.properties#numsep.property.text
msgid "Thousand separation of large numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਜ਼ਾਰਵੇਂ ਅੰਕ ਦਾ ਵਖਰੇਵਾਂ"
#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr ""
+msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l ਤੋਂ ਮਾਪਕ ਤਬਦੀਲੀ।"
#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਨ-ਮੀਟਰਿਕ (°F, mph, ft, lb, gal) ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ"
#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
msgid "Dictionaries"
@@ -168,4 +168,4 @@ msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
msgid "English sentence checking"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਾਕ ਚੈਕਿੰਗ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/es_ES.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/es_ES.po
index c79678101fe..326247d2a4a 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/es_ES.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/es_ES.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:49+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਪੈਨਿਸ਼ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po
index c3e0af745ff..b76e54a35d3 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:50+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸਟੋਨੀਆ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po
index 926e55c9593..f15b54f5336 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੈਂਚ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po
index 681d0975033..93e66a4da89 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੌਟਿਸ਼ ਗਾਏਲਿਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/gl.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/gl.po
index a2f02458762..d19c6ae15b8 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/gl.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/gl.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:33+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Galician spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਾਲੀਸ਼ੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po
index 8dce3546539..02d6c8a0162 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:36+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po
index 8a3628d27ab..ada4ad4146e 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:36+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈਬਰਿਊ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po
index 1420c61e528..a3967054cb6 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਿੰਦੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po
index 51ce2cb5da7..56366dadafa 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:37+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਰੋਆਟੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po
index 4028780e457..bbd05d2f533 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:38+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੁੰਗਾਰੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਕੋਸ਼, ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ ਚੈੱਕਰ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 76fd0db0467..5cf13c0d8e8 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:00+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,133 +16,133 @@ msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ"
#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
msgid "Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਪੀਟਲਾਈਜੇਸ਼ਨ"
#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
msgid "Parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ"
#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
msgid "Word parts of compounds"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੰਪਾਊਂਡ ਦਾ ਸ਼ਬਦੀ ਹਿੱਸੇ"
#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
msgid "Comma usage"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਮਾਂ ਵਰਤੋਂ"
#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰੂਫ-ਰੀਡਿੰਗ"
#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
msgid "Style checking"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ ਚੈੱਕਿੰਗ"
#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ ਟਾਈਪੋ-ਵਾਂਗ ਕੰਪਾਊਂਡ ਸ਼ਬਦ"
#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
msgid "Underline all generated compound words"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ ਸਭ ਬਣੇ ਕੰਪਾਊਡ ਸ਼ਬਦ"
#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਭਵ ਗਲਤੀਆਂ"
#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
msgid "Consistency of money amounts"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਪਤੀ ਰਾਸ਼ੀ ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ"
#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
msgid "Duplication within clauses"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਲਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
msgid "Duplication within sentences"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਗੇਤਰ ਨਾਲ ਪਿਛਲੀ ਚੈਕਿੰਗ ਮਨਜੂਰ ਕੋਰ"
#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
msgid "Thousand separation of numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਜ਼ਾਰ ਦਾ ਅੰਕ ਵੱਖਰਾ"
#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
msgid "Typography"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪੋਗਰਾਫੀ"
#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕ"
#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੋਪ ਕਾਰਕ"
#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
msgid "En dash"
-msgstr ""
+msgstr "En ਡੈਸ਼"
#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਲਿਪਸ"
#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
msgid "Ligature suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਗੇਚਰ ਸੁਝਾਅ"
#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
msgid "Underline ligatures"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ ਲਿਗੇਚਰ"
#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੈਕਸ਼ਨ"
#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
msgid "Thin space"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਤਲੀ ਸਪੇਸ"
#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
msgid "Double spaces"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਬਲ ਸਪੇਸ"
#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
msgid "More spaces"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ ਸਪੇਸ"
#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
msgid "Indices"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੀਸਸ"
#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
msgid "Minus"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਾਓ"
#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
msgid "Measurements"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਪ"
#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਸਪਸ਼ਟ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ"
#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
msgid "Dictionaries"
@@ -150,4 +150,4 @@ msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
msgid "Hungarian sentence checking"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੁੰਗਾਰੀਅਨ ਵਾਕ ਚੈਕਿੰਗ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po
index 3fbbc2321ab..793665476a9 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:50+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਤਾਲਵੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po
index 76a992edb07..86b95e55ee9 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:50+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੁਰਡਿਸ਼ (ਤੁਰਕੀ) ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po
index c36935a27ca..d22d1eb4310 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:51+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਥੂਆਨੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po
index 565c7fa068b..5213a7804c8 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po
index a19fffb8bc3..1574c0615b8 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੇਪਾਲੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po
index b6b94fe504b..53c28cf1d3d 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੱਚ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/no.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/no.po
index 8cda4c2becf..d5c1d5f604d 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/no.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/no.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ (ਨਾਈਨੋਰਸਕ ਅਤੇ ਬੋਕਮਾਲ) ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po
index 98928146152..19344baf27b 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:41+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਸੀਟਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po
index 4425f2d366f..01a8ba8dd8f 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੌਲਿਸ਼ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
index 7740bdc208d..274e9e032a4 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:42+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀਅਨ ਪੋਰਤੂਗੂਈਸ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ (1990 ਸਪੈਲਿੰਗ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ), ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po
index c478e125f18..8842047150a 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਰਪੀਅਨ ਪੋਰਤੂਗੂਈਸ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ro.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ro.po
index e3f643d7bb3..7c0aa8a6d1a 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ro.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ro.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po
index 99c985c9128..8dbc0234257 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:43+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੂਸ਼ੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਕੋਸ਼, ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ ਚੈੱਕਰ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index a163cf5b6d4..02440f46eb6 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:52+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,51 +16,51 @@ msgstr ""
#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਬਰੀਵੇਸ਼ਨ"
#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
msgid "Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਮਰ"
#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
msgid "Compound words with hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਫਨ ਸਮੇਤ ਕੰਪਾਊਂਡ ਸ਼ਬਦ"
#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
msgid "Comma usage"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਮਾ ਵਰਤੋਂ"
#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
msgid "General error"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਮ ਗਲਤੀ"
#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
msgid "Multiword expressions"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਹੁ-ਸ਼ਬਦੀ ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ਼ਨ"
#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
msgid "Together/separately"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕੱਠੇ/ਵੱਖੋ-ਵੱਖ"
#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰੂਫ-ਰੀਡਿੰਗ"
#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
msgid "Space mistake"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਪੇਸ ਗਲਤੀ"
#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
msgid "Typographica"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪੋਗਰਾਫਿਕਾ"
#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
msgid "Word duplication within clauses"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਲਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਟ"
#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
msgid "Word duplication within sentences"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
msgid "Others"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "ਹੋਰ"
#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡੇ ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਵਖਰੇਵਾਂ (ISO)"
#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
msgid "Quotation"
@@ -80,4 +80,4 @@ msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
msgid "Grammar checking (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਮਰ ਚੈਕਿੰਗ (ਰੂਸੀ)"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po
index 6a9a3a24afd..0296c13dc6d 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po
index 445c7dccf1d..e9e77f29bc2 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲੋਵਾਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po
index fac06a1d299..f555d1f2881 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:47+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲੋਵੇਨੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sr.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sr.po
index ca7d132e2fb..d2d245a7a54 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sr.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sr.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਬੀਅਨ (ਸਾਈਰਿਲਿਕ ਅਤੇ ਲੈਟਿਨ) ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po
index ee62984c86e..175db146ce0 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਵੈਡਿਸ਼ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
index 3123cf5d279..a9c428f5848 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਵਾਹਿਲ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po
index 79eec2db904..81c8fc20c39 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੇਲਗੂ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po
index a04e5470b2e..5dec1250ff0 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਥਾਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po
index aab68b417b3..cd97ac037cd 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:49+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/vi.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/vi.po
index d415f13f6ee..6295735541a 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/vi.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/vi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:49+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
diff --git a/translations/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
index 2bc160e8375..8af54d8dfcf 100644
--- a/translations/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/translations/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:49+0200\n"
+"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,4 +16,4 @@ msgstr ""
#: description.xml#dispname.dispname.description.text
msgid "Zulu hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ਜ਼ੂਲੂ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"