aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/pl/cui/source/tabpages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/pl/cui/source/tabpages.po')
-rw-r--r--translations/source/pl/cui/source/tabpages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/translations/source/pl/cui/source/tabpages.po b/translations/source/pl/cui/source/tabpages.po
index eedee0af927..b316a973bcf 100644
--- a/translations/source/pl/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/pl/cui/source/tabpages.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-13 10:01+0200\n"
-"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 17:16+0200\n"
+"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Nie można załadować pliku!"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr "Lista została zmieniona, lecz nie jest zapisana. Czy ją zapisać teraz?"
+msgstr "Lista została zmieniona, lecz nie jest zapisana. Czy zapisać ją teraz?"
#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text
msgid ""
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Dzielenie wyrazów ~aktywne"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_SHRINK.tristatebox.text
msgid "~Shrink to fit cell size"
-msgstr "Zmniejsz aby dopa~sować do rozmiaru komórki"
+msgstr "Zmniejsz, aby dopa~sować do rozmiaru komórki"
#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
msgid "Te~xt direction"
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Usuń skróty"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
msgid "New words with two initial capitals"
-msgstr "Nowe wyrazy rozpoczynające się dwoma wielkimi literami"
+msgstr "Nowe wyrazy rozpoczynające się dwiema wielkimi literami"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
msgid "Delete words with two initial capitals"