aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po')
-rw-r--r--translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index ae5b3ffa4fd..ca1814bd4a7 100644
--- a/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-10 02:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 03:07+0200\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Polecenia <emph>Rozwiń slajd </emph>można używać jeśli slajd zawier
#: 04130000.xhp#par_id3149019.4.help.text
msgid "If you want to keep the original slide, choose <emph>Edit - Undo</emph>."
-msgstr "Jeśli chcesz zachować oryginalny slajd, wybierz <emph>Edytuj - Cofnij</emph>."
+msgstr "Jeśli chcesz zachować oryginalny slajd, wybierz <emph>Edycja - Cofnij</emph>."
#: 13170000.xhp#tit.help.text
msgid "Break "
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Na wielokąt\">Na wi
#: 13050200.xhp#par_id3145252.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines).</ahelp> The appearance of the object does not change. If you want, you can right-click and choose <link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Edit Points</emph></link> to view the changes."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">Konwertuje obiekt na wielokąt (zamknięty obiekt ograniczony liniami prostymi).</ahelp> Wygląd obiektu nie ulega zmianie. Aby zobaczyć zmiany, po konwersji, możesz kliknąć zaznaczony obiekt prawym klawiszem myszy i wybrać <link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edytuj punkty\"><emph>Edytuj punkty</emph></link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">Konwertuje obiekt na wielokąt (zamknięty obiekt ograniczony liniami prostymi).</ahelp> Wygląd obiektu nie ulega zmianie. Aby zobaczyć zmiany, po konwersji, możesz kliknąć zaznaczony obiekt prawym klawiszem myszy i wybrać <link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edytuj punkty\"><emph>Edycja punktów</emph></link>."
#: 13050200.xhp#hd_id3155066.4.help.text
msgid "Convert to Polygon"
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgstr "Kopiuj"
#: 06100000.xhp#par_id3145236.15.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\">Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking <emph>Edit</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\">Tworzy kopię zaznaczonego niestandardowego pokazu slajdów. Możesz zmieniać nazwę pokazu slajdów, klikając przycisk <emph>Edytuj</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\">Tworzy kopię zaznaczonego niestandardowego pokazu slajdów. Możesz zmieniać nazwę pokazu slajdów, klikając przycisk <emph>Edycja</emph>.</ahelp>"
#: 06100000.xhp#hd_id3153121.16.help.text
msgctxt "06100000.xhp#hd_id3153121.16.help.text"
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_HORIZONTAL\">Wstawia po
#: 04030100.xhp#tit.help.text
msgctxt "04030100.xhp#tit.help.text"
msgid "Edit Snap Line / Point"
-msgstr "Edytuj punkt / linię przyciągania"
+msgstr "Edycja punktu / linii przyciągania"
#: 04030100.xhp#bm_id3149020.help.text
msgid "<bookmark_value>guides; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; guides and snap points</bookmark_value><bookmark_value>snap points; editing</bookmark_value>"
@@ -4302,7 +4302,7 @@ msgstr "<bookmark_value>prowadnice; edycja</bookmark_value><bookmark_value>edycj
#: 04030100.xhp#hd_id3149020.1.help.text
msgctxt "04030100.xhp#hd_id3149020.1.help.text"
msgid "Edit Snap Line / Point"
-msgstr "Edytuj punkt / linię przyciągania"
+msgstr "Edycja punktu / linii przyciągania"
#: 04030100.xhp#par_id3149259.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:SetSnapItem\">Sets the position of the selected snap point or snap line relative to the top left corner of the page. </ahelp>"