aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/pl/uui/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/pl/uui/source.po')
-rw-r--r--translations/source/pl/uui/source.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/source/pl/uui/source.po b/translations/source/pl/uui/source.po
index fdfa3fd8634..47c1ae63fb5 100644
--- a/translations/source/pl/uui/source.po
+++ b/translations/source/pl/uui/source.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:48+0200\n"
-"Last-Translator: Mariusz <fisiu@opensuse.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-19 17:01+0200\n"
+"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Włóż dysk do $(ARG1)."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
-msgstr "Utworzenie obiektu w katalogu $(ARG2) nie jest możliwe."
+msgstr "Utworzenie obiektu w katalogu $(ARG1) nie jest możliwe."
#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid ""
"\n"
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
msgstr ""
-"Plik $(ARG1) jest uszkodzony i nie można go otworzyć. Program %PRODUCTNAME spróbuje naprawić ten plik.\n"
+"Plik '$(ARG1)' jest uszkodzony i nie można go otworzyć. Program %PRODUCTNAME spróbuje naprawić ten plik.\n"
"\n"
"Uszkodzenie może być spowodowane przez manipulację dokumentem lub uszkodzenie jego struktury w trakcie przesyłania danych.\n"
"\n"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dokument ten został utworzony za pomocą nowszej wersji programu %PRODUCTNAME. Może zawierać funkcje, które nie są obsługiwane przez bieżącą wersję.\n"
"\n"
-"Kliknij przycisk \"Aktualizuj teraz...\", aby uruchomić internetowy proces aktualizacji i pobrać najnowszą wersję programu %PRODUCTNAME."
+"Kliknij przycisk 'Aktualizuj teraz...', aby uruchomić internetowy proces aktualizacji i pobrać najnowszą wersję programu %PRODUCTNAME."
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.PB_UPDATE.pushbutton.text
msgid "~Update Now..."
@@ -608,7 +608,7 @@ msgid ""
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Plik dokumentu \"$(ARG1)\" w dniu $(ARG2) został przez Ciebie na innym systemie zablokowany przed edycją.\n"
+"Plik dokumentu '$(ARG1)' w dniu $(ARG2) został przez Ciebie na innym systemie zablokowany przed edycją.\n"
"\n"
"Otwórz dokument w trybie tylko do odczytu lub zignoruj własne zablokowanie pliku i otwórz dokument w trybie do edycji.\n"
"\n"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgid ""
"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Plik dokumentu \"$(ARG1)\" w dniu $(ARG2) został przez Ciebie na innym systemie zablokowany przed edycją.\n"
+"Plik dokumentu '$(ARG1)' w dniu $(ARG2) został przez Ciebie na innym systemie zablokowany przed edycją.\n"
"\n"
"Zamknij dokument na innym systemie i powtórz zapisywanie lub zignoruj własną blokadę pliku i zapisz bieżący dokument.\n"
"\n"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgid ""
"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Plik dokumentu \"$(ARG1)\" został zablokowany przed edycja przez:\n"
+"Plik dokumentu '$(ARG1)' został zablokowany przed edycja przez:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgid ""
"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Plik dokumentu \"$(ARG1)\" został zablokowany przed edycją przez:\n"
+"Plik dokumentu '$(ARG1)' został zablokowany przed edycją przez:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"