diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po')
-rw-r--r-- | translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 9b8a1d810ae..3665814e247 100644 --- a/translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-20 21:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-14 15:18+0200\n" -"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-30 02:01+0200\n" +"Last-Translator: Carlos <crolidge@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "<variable id=\"seite\"><ahelp hid=\".uno:ModifyPage\">Abre o painel de E #: 05130000.xhp#par_id31469757.help.text msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The icon in the Presentation toolbar opens a submenu. Select the slide layout for the slide.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">O ícone na barra de ferramentas Apresentação abre um sub-menu. Selecione o esquema do diapositivo.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">O ícone na barra de ferramentas Apresentação abre um submenu. Selecione o esquema do diapositivo.</caseinline></switchinline>" #: effectoptions.xhp#tit.help.text msgctxt "effectoptions.xhp#tit.help.text" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apresenta uma listagem dos modelo #: taskpanel.xhp#par_idN106FA.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Left-click to apply the master page to all slides. Right-click for a submenu.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clique com o botão esquerdo do rato para aplicar o modelo global de páginas a todos os diapositivos. Clique com o botão direito do rato para abrir um sub-menu.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clique com o botão esquerdo do rato para aplicar o modelo global de páginas a todos os diapositivos. Clique com o botão direito do rato para abrir um submenu.</ahelp>" #: taskpanel.xhp#par_idN10747.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page to all slides.</ahelp>" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre o separador Esquemas, no qua #: taskpanel.xhp#par_idN107CB.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a submenu.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clique para aplicar um desenho de diapositivo a todos os diapositivos selecionados. Clique com o botão direito do rato para abrir um sub-menu.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clique para aplicar um desenho de diapositivo a todos os diapositivos selecionados. Clique com o botão direito do rato para abrir um submenu.</ahelp>" #: taskpanel.xhp#par_idN1080E.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation tab page, where you apply effects to the selected objects on a slide.</ahelp>" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\">Introduza o número de #: 02150000.xhp#hd_id3149211.7.help.text msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "Atributos de sobreposição de esbatimento" +msgstr "Atributos de sobreposição ao desvanecer" #: 02150000.xhp#par_id3150207.8.help.text msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects.</ahelp>For example, if the selected objects are filled with different colors, a color transition between the two colors is applied." @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Mostrar formas" #: 02110000.xhp#par_id9635914.help.text msgid "<ahelp hid=\".\">In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the <item type=\"keycode\">Tab</item> key, the next shape in the defined order is selected.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">No sub-menu, pode optar por apresentar uma lista de todas as formas ou apenas das formas designadas. Utilize a função de arrastar e largar na lista para reordenar as formas. Ao definir o foco para um diapositivo e ao premir a tecla <item type=\"keycode\">Tab</item>, é selecionada a forma seguinte pela ordem definida.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">No submenu, pode optar por apresentar uma lista de todas as formas ou apenas das formas designadas. Utilize a função de arrastar e largar na lista para reordenar as formas. Ao definir o foco para um diapositivo e ao premir a tecla <item type=\"keycode\">Tab</item>, é selecionada a forma seguinte pela ordem definida.</ahelp>" #: 02110000.xhp#hd_id3148624.36.help.text msgid "Existing Slides" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Muda para a vista normal, na qual pode cr #: 03080000.xhp#par_id1977294.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a submenu with commands for the current slide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre um sub-menu com comandos para o diapositivo atual.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre um submenu com comandos para o diapositivo atual.</ahelp>" #: 03080000.xhp#par_id9628894.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>" @@ -2661,15 +2661,15 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Muda o nome da camada ativa.</ahelp> Só #: 05250500.xhp#tit.help.text msgid "In Front of Object" -msgstr "Na frente do objeto" +msgstr "À frente do objeto" #: 05250500.xhp#bm_id3152576.help.text msgid "<bookmark_value>objects; in front of object command</bookmark_value><bookmark_value>in front of object command</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>objetos; na frente do objeto (comando)</bookmark_value><bookmark_value>na frente do objeto (comando)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>objetos; à frente do objeto (comando)</bookmark_value><bookmark_value>à frente do objeto (comando)</bookmark_value>" #: 05250500.xhp#hd_id3152576.1.help.text msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"In Front of Object\">In Front of Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"In Front of Object\">Na frente do objeto</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"In Front of Object\">À frente do objeto</link>" #: 05250500.xhp#par_id3152596.2.help.text msgid "<ahelp hid=\".uno:BeforeObject\">Changes the stacking order by moving the selected object in front of an object that you specify. The screen location of the selected object does not change.</ahelp>" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:BeforeObject\">Altera a ordem de empilhamento ao mover #: 05250500.xhp#par_id3153418.4.help.text msgid "Select the object(s) that you want to move to the foreground. Right-click and choose <emph>Arrange – In Front of Object</emph>, and then click an object in your slide." -msgstr "Selecione o(s) objeto(s) que pretende mover para a frente. Clique com o botão direito e escolha <emph>Dispor – Na frente do objeto</emph> e, em seguida, clique num objeto no diapositivo." +msgstr "Selecione o(s) objeto(s) que pretende mover para a frente. Clique com o botão direito e escolha <emph>Dispor – À frente do objeto</emph> e, em seguida, clique num objeto no diapositivo." #: 04990700.xhp#tit.help.text msgid "File name" |