aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/pt/sd/source/ui/app.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/pt/sd/source/ui/app.po')
-rw-r--r--translations/source/pt/sd/source/ui/app.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/translations/source/pt/sd/source/ui/app.po b/translations/source/pt/sd/source/ui/app.po
index 2bc4bd2a02b..35d5ea9246c 100644
--- a/translations/source/pt/sd/source/ui/app.po
+++ b/translations/source/pt/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 14:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-14 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid ""
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr ""
"Este objeto gráfico está vinculado a um documento.\n"
-"Pretende remover a ligação e editar o objeto gráfico?"
+"Pretende desvincular e editar o objeto gráfico?"
#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR.string.text
msgid "Graphics file cannot be opened"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Nome de ficheiro sem extensão"
#: strings.src#STR_RELEASE_GRAPHICLINK.string.text
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
-msgstr "Este objeto gráfico está vinculado a um documento. Pretende remover a ligação e editar o objeto gráfico?"
+msgstr "Este objeto gráfico está vinculado a um documento. Pretende desvincular e editar o objeto gráfico?"
#: strings.src#STR_NEW_CUSTOMSHOW.string.text
msgid "New Custom Slide Show"