diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc')
3 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index ba1aeeacaed..b8d9bccfc7a 100644 --- a/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4628,8 +4628,8 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Displays all available scenarios. Doubl msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Служит для отображения всех доступных сценариев. Для применения сценария необходимо дважды щелкнуть его имя.</ahelp> Результат отображается на листе. Для получения более подробных сведений см. <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Сервис - Сценарии\"><emph>Сервис - Сценарии</emph></link>." #: 02110000.xhp#par_id3148745.help.text -msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Значок</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Значок</alt></image>" #: 02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text msgctxt "02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text" diff --git a/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 552e8c8daac..8baf7a258bc 100644 --- a/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -439,8 +439,8 @@ msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is not a msgstr "Этот значок доступен только при скрытом поле <emph>Строка ввода</emph>." #: 06040000.xhp#par_id3153770.help.text -msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">значок</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">значок</alt></image>" #: 06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text msgctxt "06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text" diff --git a/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 76e2a4fd9b6..bb501f91452 100644 --- a/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/translations/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -1805,8 +1805,8 @@ msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_i msgstr "Откройте навигатор с помощью значка <emph>Навигатор</emph> <image id=\"img_id1593676\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">значок навигатора</alt></image> на стандартной панели." #: scenario.xhp#par_id3155764.13.help.text -msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator." -msgstr "Щелкните по значку <emph>Сценарии</emph> <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Значок</alt></image> в навигаторе." +msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator." +msgstr "Щелкните по значку <emph>Сценарии</emph> <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Значок</alt></image> в навигаторе." #: scenario.xhp#par_id3154256.14.help.text msgid "In the Navigator, you see the defined scenarios with the comments that were entered when the scenarios were created." |