diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/sk/cui')
-rw-r--r-- | translations/source/sk/cui/source/customize.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/sk/cui/source/dialogs.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/sk/cui/source/options.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/sk/cui/source/tabpages.po | 28 |
4 files changed, 65 insertions, 60 deletions
diff --git a/translations/source/sk/cui/source/customize.po b/translations/source/sk/cui/source/customize.po index dca0ac65643..1af929eb7bc 100644 --- a/translations/source/sk/cui/source/customize.po +++ b/translations/source/sk/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-15 23:07+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/translations/source/sk/cui/source/dialogs.po b/translations/source/sk/cui/source/dialogs.po index 84dc0d7ca7d..938e7099d63 100644 --- a/translations/source/sk/cui/source/dialogs.po +++ b/translations/source/sk/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-19 17:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 22:32+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "~Správy" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text msgid "Re~cipient" -msgstr "" +msgstr "Príjemca" #: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text msgid "~Subject" @@ -1187,60 +1187,60 @@ msgstr "Upraviť Applet" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -msgstr "" +msgstr "Verzia %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je moderný a ľahko použiteľný kancelársky balík s otvoreným kódom na spracovanie textu, tabuliek, prezentácií a ďalších dokumentov." #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" -msgstr "" +msgstr "Dodávateľom tohto produktu je %OOOVENDOR" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text -msgid "Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "" +msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" +msgstr "Copyright © 2000 - 2012 prispievatelia do LibreOffice a / alebo ich pridružené spoločnosti" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice bol vytvorený na základe OpenOffice.org" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME je odvodený z LibreOffice, ktorý bol vytvorený na základe OpenOffice.org" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text msgid "(Build ID: $BUILDID)" -msgstr "" +msgstr "(ID zostavenia: $BUILDID)" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_WEBSITE.string.text msgid "http://www.libreoffice.org" -msgstr "" +msgstr "http://www.libreoffice.org" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "" +msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_LICENSE.string.text msgid "http://www.libreoffice.org/download/license/" -msgstr "" +msgstr "http://www.libreoffice.org/download/license/" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "Zásluhy" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_LICENSE.pushbutton.text msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Licencia" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Web" #: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~Zatvoriť" #: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text msgid "Color Picker" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Prid~ať" #: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text" msgid "~Add" -msgstr "" +msgstr "Prid~ať" #: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text msgid "~Change" @@ -2224,15 +2224,15 @@ msgstr "Autor" #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Upraviť komentár" #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Vložiť komentár" #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentár" #: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text msgid "~Back" diff --git a/translations/source/sk/cui/source/options.po b/translations/source/sk/cui/source/options.po index 4e8ebf4bcc3..5f5829a54f6 100644 --- a/translations/source/sk/cui/source/options.po +++ b/translations/source/sk/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-19 21:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 23:08+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "1.2" #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text msgid "1.2 Extended (compat mode)" -msgstr "" +msgstr "1.2 rozšírený (režim kompatibility)" #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "" +msgstr "1.2 Rozšírené (odporúčané)" #: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text msgid "Size optimization for ODF format" @@ -422,15 +422,15 @@ msgstr "Bezpečnosť makier..." #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Cesta pre certifikáty" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "" +msgstr "Vyberte adresár používaný Network Security Services pre elektronické podpisy." #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text msgid "Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Certifikát..." #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text msgid "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "~Emailový program" #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Všetky súbory" #: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text msgid "~Apply replacement table" @@ -1274,20 +1274,20 @@ msgstr "Zmeny" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text msgid "Comparison" -msgstr "" +msgstr "Porovnanie" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Kompatibilita" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text msgid "AutoCaption" -msgstr "" +msgstr "Automatické popisy" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text msgid "Mail Merge E-mail" -msgstr "" +msgstr "Hromadná korešpondencia emailom" #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" @@ -1497,7 +1497,6 @@ msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "Inštalované ~Java runtime environmenty (JRE):" #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text -#, fuzzy msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "Prid~ať..." @@ -1614,6 +1613,8 @@ msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"Aby sa nové alebo zmenené hodnoty prejavili, je potrebné %PRODUCTNAME reštartovať. \n" +"Ukončite %PRODUCTNAME a znovu ho spustite." #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text msgid "Undo" @@ -1916,6 +1917,10 @@ msgstr "a " msgid "Enable experimental (unstable) features" msgstr "Povoliť experimentálne (nestabilné) vlastnosti" +#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text +msgid "Enable macro recording (limited)" +msgstr "Povoliť záznam makier (obmedzená funkčnosť)" + #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text msgid "User Interface" msgstr "Používateľské rozhranie" @@ -2265,37 +2270,37 @@ msgstr "Registrované databázy" #: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Cesta pre certifikáty" #: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "Vyberte alebo vytvorte priečinok certifikátov Network Security Services na ukladanie digitálnych podpisov:" #: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text" msgid "~Add..." -msgstr "" +msgstr "Prid~ať..." #: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "Vybrať priečinok pre certifikáty" #: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "ručne" #: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Priečinok" #: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Cesta pre certifikáty" #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text" diff --git a/translations/source/sk/cui/source/tabpages.po b/translations/source/sk/cui/source/tabpages.po index 580dea08303..918fb1c12b1 100644 --- a/translations/source/sk/cui/source/tabpages.po +++ b/translations/source/sk/cui/source/tabpages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-16 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-19 11:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 23:09+0200\n" "Last-Translator: Miloš <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text @@ -2105,27 +2105,27 @@ msgstr "Východzie" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_STD.string.text msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "Východzie jednoduché úvodzovky" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_STD.string.text msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "Východzie dvojité úvodzovky" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_START.string.text msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Počiatočná jednoduchá úvodzovka" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_START.string.text msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Počiatočná dvojitá úvodzovka" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_END.string.text msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Koncová jednoduchá úvodzovka" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_END.string.text msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Koncová dvojitá úvodzovka" #: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "#12 Obálka" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japonská pohľadnica" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text" @@ -2631,16 +2631,16 @@ msgstr "Diapozitív" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text msgid "Screen 4:3" -msgstr "" +msgstr "Obrazovka 4:3" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.29.itemlist.text msgid "Screen 16:9" -msgstr "" +msgstr "Obrazovka 16:9" #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japonská pohľadnica" #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text" @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Pod odsekom" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_CONTEXTUALSPACING.checkbox.text msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "Nevkladať medzeru medzi odseky rovnakého štýlu" #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text" |