aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po54
1 files changed, 41 insertions, 13 deletions
diff --git a/translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 436e3bbc597..897f76acfb0 100644
--- a/translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 22:11+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3-rc1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
@@ -2708,10 +2708,6 @@ msgstr "8-bitna barvna paleta"
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "24-bitno (True Color)"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BigHandles.Label.value.text
-msgid "Large Handles"
-msgstr "Velike ročice"
-
#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Dvokliknite za urejanje besedila"
@@ -3271,6 +3267,10 @@ msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "FormControls"
+msgstr "Kontrolniki obrazca"
+
#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
msgid "Toolbox"
msgstr "Zbirka orodij"
@@ -7398,7 +7398,7 @@ msgstr "Odst~rani"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr "Pomožna vodila med premikanjem"
+msgstr "Vodila med premikanjem"
#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
@@ -10597,11 +10597,11 @@ msgstr "Delovni lis~t iz datoteke ..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.Label.value.text
msgid "~Define Name..."
-msgstr "~Določi obseg ..."
+msgstr "~Določi ime ..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.ContextLabel.value.text
msgid "~Define..."
-msgstr "Do~loči"
+msgstr "Do~loči ..."
#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text
msgid "~Manage Names..."
@@ -11829,11 +11829,39 @@ msgstr "Standardno"
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_GotoLine.Label.value.text
msgid "Goto Line Number..."
-msgstr "Oštevi~lčevanje vrstic ..."
+msgstr "Pojdi v vrstico ..."
#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Display Source Line Number"
-msgstr "Prikaži ~dokumente v brskalniku"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Številke vrstic"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_RadioBUTTON.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Izbirni gumb obrazca"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBOX.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Potrditveno polje obrazca"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListBOX.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Seznamsko polje obrazca"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBOX.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Kombinirano polje obrazca"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollBAR.Label.value.text
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Navpični drsni trak obrazca"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollBAR.Label.value.text
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Vodoravni drsni trak obrazca"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_SpinBUTTON.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Pomikalnik obrazca"
#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"