aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/sq/basctl/source/dlged.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/sq/basctl/source/dlged.po')
-rw-r--r--translations/source/sq/basctl/source/dlged.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/source/sq/basctl/source/dlged.po b/translations/source/sq/basctl/source/dlged.po
index e2d75842dc1..9b648b4b423 100644
--- a/translations/source/sq/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/sq/basctl/source/dlged.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-15 19:09+0200\n"
+"Last-Translator: Dardan <dd.dardani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Standarde"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr ""
+msgstr "Gjuha e përzgjedhur përdoret në rast se nuk ka lokalizim për ndërfaqen prezente të përdoruesit. Gjithashtu të gjitha stringjet nga gjuha e përzgjedhur kopjohet te resurset e gjuhëve të reja të shtuara."
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
msgid "~Close"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Fshije..."
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr ""
+msgstr "<Shtyp 'Shto' për të krijuar resurse të gjuhës>"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr ""
+msgstr "Menaxho ndërfaqen e përdoruesi të gjuhëve [$1]"
#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text
msgid ""
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Gjuha e skriptimit"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr ""
+msgstr "Zgjedh një gjuhë për të caktuar si të përzgjedhur në ndërfaqen e përdoruesit. Të gjitha stringjet aktuale prezente do të caktohen tek resurset e krijuara për gjuhen e zgjedhur."
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Shto gjuhë për ndërfaqen e përdoruesit"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_LABEL.string.text
msgid "Available Languages"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Jo në dispozicion"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr ""
+msgstr "Zgjedh gjuhët për të shtuar. Resurset për këto gjuhë do të krijohen në librari. Stringjet e gjuhës aktuale të ndërfaqes së përdoruesit do të kopjeohen te këto resurse."
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
+msgstr "Përcakto gjuhën e përzgjedhur për ndërfaqe të përdoruesit"
#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
msgid "Properties: "