aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/sq/sc/source/ui/src.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/sq/sc/source/ui/src.po')
-rw-r--r--translations/source/sq/sc/source/ui/src.po31
1 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/translations/source/sq/sc/source/ui/src.po b/translations/source/sq/sc/source/ui/src.po
index dff0aa576c5..73419da48bd 100644
--- a/translations/source/sq/sc/source/ui/src.po
+++ b/translations/source/sq/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:21+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n"
@@ -1319,10 +1319,6 @@ msgstr "Faqja e mëparshme"
msgid "Solving Result"
msgstr "Rezultati i funksionit"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
-msgid "/"
-msgstr ""
-
#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
msgstr "E re"
@@ -9640,8 +9636,9 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formatizim i Kushtëzuar"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+#, fuzzy
msgid "Condition "
-msgstr ""
+msgstr "Kushti"
#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
msgid "All Cells"
@@ -9892,23 +9889,26 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Nëntotalet"
#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Shto"
#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Largo"
#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Edito..."
#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+#, fuzzy
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formatizim i Kushtëzuar"
#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
@@ -12169,9 +12169,10 @@ msgid "First Condition"
msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Vlera e qelisë është"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
msgid "ColorScale"
@@ -12182,14 +12183,16 @@ msgid "DataBar"
msgstr ""
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "në mes"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+#, fuzzy
msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "jo në mes"
#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
msgid "unique"