diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/sr/sfx2/source/dialog.po')
-rw-r--r-- | translations/source/sr/sfx2/source/dialog.po | 20 |
1 files changed, 15 insertions, 5 deletions
diff --git a/translations/source/sr/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/sr/sfx2/source/dialog.po index 36720ed688b..4795534562d 100644 --- a/translations/source/sr/sfx2/source/dialog.po +++ b/translations/source/sr/sfx2/source/dialog.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 18:03+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n" +"Language: sr\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text @@ -667,19 +667,25 @@ msgid "~Transparency" msgstr "~Провидност" #: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text +#, fuzzy msgid "" "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n" "\n" "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." msgstr "" +"Овај документ може садржати форматирање или садржај који се не могу сачувати у формату %FORMATNAME. Желите ли ипак да сачувате документ у овом формату?\n" +"\n" +"Да би сав садржај био исправно сачуван користите најновији отворени документ-формат (ОДФ)." #: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_NO.okbutton.text +#, fuzzy msgid "~Use %FORMATNAME Format" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME формула" #: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_YES.cancelbutton.text +#, fuzzy msgid "Use ~ODF Format" -msgstr "" +msgstr "~Сачувај као ОДФ" #: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_MOREINFO.helpbutton.text msgid "~More Information..." @@ -689,6 +695,10 @@ msgstr "~Више информација..." msgid "~Ask when not saving in ODF format" msgstr "~Постави питање када се не чува као ОДФ" +#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text +msgid "Confirm File Format" +msgstr "" + #: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text msgid "Dock" msgstr "Прикачи" |