diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/te/sc/source/ui/src.po')
-rw-r--r-- | translations/source/te/sc/source/ui/src.po | 116 |
1 files changed, 47 insertions, 69 deletions
diff --git a/translations/source/te/sc/source/ui/src.po b/translations/source/te/sc/source/ui/src.po index e6b5844b45c..e85ee12bf29 100644 --- a/translations/source/te/sc/source/ui/src.po +++ b/translations/source/te/sc/source/ui/src.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from sc/source/ui/src.oo msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-18 14:56+0200\n" -"Last-Translator: krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 19:02+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "దేనికైతే cosecant లేక్కించాలో ద #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" -msgstr "" +msgstr "కోణం యొక్క secant యిచ్చును. SEC(x)=1/COS(x)" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text" @@ -4113,16 +4113,16 @@ msgstr "దేని హైపర్బోలిక్ cosecant అయిత #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" -msgstr "" +msgstr "హైపర్బోలిక్ కొణం యొక్క హైపర్బోలిక్ secant యిచ్చును. SECH(x)=1/COSH(x)" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "కోణము" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "దేని కొరకైతే హైపర్బోలిక్ secant గణించాలో దాని హైపర్బోలిక్ కోణం రేడియన్స్ లో." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text msgid "Converts a radian to degrees" @@ -7186,7 +7186,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "సూత్రపు అరకు శైలి ని ఆపాదించును" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text" msgid "Style" msgstr "శైలి" @@ -8046,10 +8045,9 @@ msgstr "దశాంశ బిందువులా వుపయోగించ #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.1.string.text msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "రెండు పూర్ణాంకాల బిట్వైజ్ \"AND\"." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" @@ -8057,10 +8055,9 @@ msgstr "సంఖ్య" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "2^48 తక్కువైన ధన పూర్ణాంకం." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" @@ -8068,14 +8065,13 @@ msgstr "సంఖ్య" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "2^48 తక్కువైన ధన పూర్ణాంకం." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.1.string.text msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "రెండు పూర్ణాంకాల బిట్వైజ్ \"OR\"." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" @@ -8083,10 +8079,9 @@ msgstr "సంఖ్య" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "2^48 తక్కువైన ధన పూర్ణాంకం." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" @@ -8094,14 +8089,13 @@ msgstr "సంఖ్య" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "2^48 తక్కువైన ధన పూర్ణాంకం." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.1.string.text msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." -msgstr "" +msgstr "రెండు పూర్ణాంకాల బిట్వైజ్ \"exclusive OR\"." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" @@ -8109,10 +8103,9 @@ msgstr "సంఖ్య" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "2^48 తక్కువైన ధన పూర్ణాంకం." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" @@ -8120,14 +8113,13 @@ msgstr "సంఖ్య" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text" msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "2^48 తక్కువైన ధన పూర్ణాంకం." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.1.string.text msgid "Bitwise right shift of an integer value." -msgstr "" +msgstr "పూర్ణాంక విలువ యొక్క బిట్వైజ్ రైట్ షిఫ్ట్." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" @@ -8135,24 +8127,23 @@ msgstr "సంఖ్య" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "విలువ షిఫ్ట్ చేయవలెను. 2^48 కన్నా తక్కువైన ధన పూర్ణాంకం." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "షిఫ్ట్" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." -msgstr "" +msgstr "మార్పిడి చేయవలసిన విలువ యొక్క పూర్ణ సంఖ్య బిట్స్." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.1.string.text msgid "Bitwise left shift of an integer value." -msgstr "" +msgstr "పూర్ణాంకం యొక్క బిట్వైజ్ లెఫ్ట్ షిఫ్ట్." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text -#, fuzzy msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text" msgid "Number" msgstr "సంఖ్య" @@ -8160,17 +8151,17 @@ msgstr "సంఖ్య" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +msgstr "విలువ షిఫ్ట్ చేయవలెను. 2^48 కన్నా తక్కువైన ధన పూర్ణాంకం." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "షిఫ్ట్" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." -msgstr "" +msgstr "మార్పిడి చేయవలసిన విలువ యొక్క పూర్ణ సంఖ్య బిట్స్." #: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text msgid "Numbers" @@ -8393,9 +8384,8 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "టాబ్ రంగు...(~T)" #: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_PROTECT_TABLE.menuitem.text -#, fuzzy msgid "~Protect Sheet..." -msgstr "రక్షిత షీట్ " +msgstr "షీట్ ను పరిరక్షించు... (~P)" #: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_RTL.menuitem.text msgid "S~heet Right-To-Left" @@ -8481,7 +8471,6 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "అథోలిపి(~b)" #: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text -#, fuzzy msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text" msgid "Style" msgstr "శైలి" @@ -9032,24 +9021,21 @@ msgid "Create Names" msgstr "పేరుల సృష్టి" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE.pushbutton.text -#, fuzzy msgid "Paste" msgstr "అతికించు(~P)" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE_ALL.pushbutton.text -#, fuzzy msgid "Paste All" -msgstr "అన్నింటినీ దాచు(~P)" +msgstr "అన్నింటినీ అతికించు" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text -#, fuzzy msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text" msgid "Close" msgstr "మూయు" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.modaldialog.text msgid "Paste Names" -msgstr "" +msgstr "పేర్లను అతికించు" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.1.checkbox.text msgid "First ~column as label" @@ -9072,7 +9058,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION స్ర్పెడ్ షీట్" #: scstring.src#SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME.string.text -#, fuzzy msgid "Spreadsheet" msgstr "స్ర్పెడ్ షీట్" @@ -9630,9 +9615,8 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "మిగతా మూడు ప్రాంతాలలోని ఒక ప్రాంతాన్ని లాగగలిగిన క్షేత్రాల సంఖ్యను నిర్దేశిస్తుంది" #: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text -#, fuzzy msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." -msgstr "చుక్కానిలా వ్యవహరించే తుది దత్తాంశ పట్టికలో ఇక్కడ మీరు లాగి పడేసిన క్షేత్రాలు అడ్డు వరుసలుగా ప్రదర్శితమవుతాయి" +msgstr "చుక్కానిలా వ్యవహరించే తుది దత్తాంశ పట్టికలో ఇక్కడ మీరు లాగి పడేసిన క్షేత్రాలు ఫిల్టర్ వలె అందుబాటులో వుంటాయి." #: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text msgid "Media Playback" @@ -9694,7 +9678,7 @@ msgstr "ఎంపికచేసిన అరలు" #: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.7.itemlist.text msgid "From which print" -msgstr "" +msgstr "ఏ ముద్రణ నుండి" #: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.8.itemlist.text msgid "All ~pages" @@ -9714,11 +9698,11 @@ msgstr "ముందుముందు దీనిగురించి హె #: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." -msgstr "" +msgstr "మూలపు పత్రము తెరిచిలేని కారణంగా కింది DDE మూలం నవీకరించబడలేదు. దయచేసి మూలపు పత్రమును ఆరంభించి మరలా ప్రయత్నించుము." #: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." -msgstr "" +msgstr "కింది బహిర్గత ఫైలు లోడు కాలేదు. ఈ ఫైలు నుండి లంకెచేయబడిన డాటా నవీకరించబడలేదు." #: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.FT_ASSIGN.fixedtext.text msgid "Area" @@ -10072,7 +10056,6 @@ msgid "Accept" msgstr "ఆమోదం" #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text -#, fuzzy msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text" msgid "Cancel" msgstr "రద్దు" @@ -10089,11 +10072,11 @@ msgstr "ప్రమేయం" #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA.string.text msgid "Expand Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "ఫార్ములా పట్టీ విస్తరించు" #: toolbox.src#SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA.string.text msgid "Collapse Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "ఫార్ములా బార్ కూల్చు" #: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_UP1.radiobutton.text msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_FIELDS.BTN_UP1.radiobutton.text" @@ -11887,7 +11870,6 @@ msgid "Select Cell" msgstr "అరని ఎంపిక చేయి" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text -#, fuzzy msgid "Select Range" msgstr "విస్త్రుతిని ఎంపిక చేయి" @@ -12144,22 +12126,19 @@ msgstr "ప్రస్తుత సమయం ప్రవేశపెట్ట #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MANAGE_NAMES.string.text msgid "Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "పేర్లను నిర్వహించు..." #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text -#, fuzzy msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text" msgid "Name" msgstr "పేరు" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text -#, fuzzy msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text" msgid "Range" -msgstr "విస్తృతి " +msgstr "విస్తృతి" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text -#, fuzzy msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text" msgid "Scope" msgstr "పరిధి" @@ -12170,11 +12149,11 @@ msgstr "పత్రము (సార్వత్రిక)" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." -msgstr "" +msgstr "చెల్లని పేరు. ఎంపికచేసిన పరిధిలో యిప్పటికే వాడుకలో వుంది." #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." -msgstr "" +msgstr "చెల్లని పేరు. అక్షరాలు, సంఖ్యలు మరియు అండర్స్కోర్ మాత్రమే వుపయోగించు." #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text msgid "" @@ -12182,10 +12161,13 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" +"దాయని(సేవ్చేయని) పత్రముల బహిర్గత రిఫరెన్సెస్లను యీ పత్రము కలిగివుంది.\n" +"\n" +"మీరు కొనసాగించాలని అనుకొనుచున్నారా?" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." -msgstr "" +msgstr "ఈ పత్రము యింకా దాయని వేరొక పత్రము చేత రిఫర్ చేయబడుతోంది. దాయకుండా దానిని మూయుట ద్వారా దత్తాంశం కోల్పోవచ్చు." #: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text" @@ -12937,7 +12919,6 @@ msgid "Value" msgstr "విలువ" #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text -#, fuzzy msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text" msgid "Add" msgstr "జతచేయి" @@ -12950,22 +12931,19 @@ msgstr "రద్దు" #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text" msgid "Range Options" -msgstr "" +msgstr "విస్తృతి ఐచ్చికాలు" #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text -#, fuzzy msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text" msgid "Name" msgstr "పేరు" #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text -#, fuzzy msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text" msgid "Range" msgstr "విస్తృతి " #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text -#, fuzzy msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text" msgid "Scope" msgstr "పరిధి" @@ -12973,7 +12951,7 @@ msgstr "పరిధి" #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext" @@ -13002,11 +12980,11 @@ msgstr "నిలువు వరుసను మళ్ళీ చేయు(~c)" #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "" +msgstr "పేరు మరియు విస్తృతి లేదా ఫార్ములా యెక్సుప్రెషన్ నిర్వచించు." #: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.modelessdialog.text msgid "Define Name" -msgstr "" +msgstr "పేరు నిర్వచించు" #: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_NAME.fixedline.text msgid "Na~me" |