diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/te/sw/source/ui/dbui.po')
-rw-r--r-- | translations/source/te/sw/source/ui/dbui.po | 18 |
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/source/te/sw/source/ui/dbui.po b/translations/source/te/sw/source/ui/dbui.po index 3c02569cffe..65662b311fa 100644 --- a/translations/source/te/sw/source/ui/dbui.po +++ b/translations/source/te/sw/source/ui/dbui.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from sw/source/ui/dbui.oo msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 19:06+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text @@ -898,9 +898,8 @@ msgid "Successfully sent" msgstr "విజయవంతముగా పంపించబడ్డది" #: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text -#, fuzzy msgid "Sending failed" -msgstr "ఈ-మెయిల్స్తాత్కలిత నిలిపివేత" +msgstr "పంపుట విఫలమైంది" #: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text msgid "" @@ -1110,15 +1109,14 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p msgstr "నీవుఈఅనుబంధమునకు ఒక కొత్త పేరు పేర్కొనలేదు.ఒకవేళ నీవు కలిగియుండాలనుకుంటే ,దయచేసి ఇప్పుడు టైప్ చేయి" #: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text -#, fuzzy msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n" "\n" "Do you want to enter e-mail account information now?" msgstr "" -"పంపవలెననుకున్న పత్రములను ఈ-మెయిల్ ద్వార పంపవచ్చు,%PRODUCTNAMEకు ఈ-మెయిల్ లెక్కలను సమాచారం కావలెను.\n" +"ఈ-మెయిల్ ద్వారా మెయిల్ మెర్జ్ పత్రములను పంపగల్గుటకు,%PRODUCTNAMEకు ఈ-మెయిల్ ఖాతా సమాచారం కావలెను.\n" "\n" -"ఇప్పుడు మీరు ఈ-మెయిల్ సమాచారం ప్రవేశపెట్టాలనుకుంటున్నార?" +"ఇప్పుడు మీరు ఈ-మెయిల్ ఖాతా సమాచారం ప్రవేశపెట్టాలనుకుంటున్నారా?" #: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text msgid "Send a copy of this mail to:" |