aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po')
-rw-r--r--translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 1284d74a38b..5e976b74336 100644
--- a/translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 14:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "SÜTUN(başvuru)"
#: 04060109.xhp#par_id3156310.74.help.text
msgid " <emph>Reference</emph> is the reference to a cell or cell area whose first column number is to be found."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Başvuru</emph>bir hücre veya ilk sütun numarası bulunacak olan hücre alanı için yararlanılan bir kaynaktır."
#: 04060109.xhp#par_id3155837.194.help.text
msgid "If no reference is entered, the column number of the cell in which the formula is entered is found. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc automatically sets the reference to the current cell."
@@ -6800,13 +6800,12 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Sözdizimi"
#: 04060106.xhp#par_id2055913.152.help.text
-#, fuzzy
msgid "SEC(Number)"
-msgstr "SİN(Sayı)"
+msgstr "SEC(Sayı)"
#: 04060106.xhp#par_id9568170.153.help.text
msgid " Returns the (trigonometric) secant of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
-msgstr ""
+msgstr " <emph>Sayı</emph>nın sekantını (trigonometri) döndürür,radyan açısı."
#: 04060106.xhp#par_id9047465.help.text
msgid "To return the secant of an angle in degrees, use the RADIANS function."