aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/zh-CN/svtools/source/productregistration.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/zh-CN/svtools/source/productregistration.po')
-rw-r--r--translations/source/zh-CN/svtools/source/productregistration.po52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/zh-CN/svtools/source/productregistration.po b/translations/source/zh-CN/svtools/source/productregistration.po
new file mode 100644
index 00000000000..9c971908c4b
--- /dev/null
+++ b/translations/source/zh-CN/svtools/source/productregistration.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+#. extracted from svtools/source/productregistration.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fproductregistration.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:45+0200\n"
+"Last-Translator: Dean <xslidian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.FT_INTRO.fixedtext.text
+msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user."
+msgstr "您现在可以注册为 %PRODUCTNAME 用户。"
+
+#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.STR_COMPLETE_INTRO.string.text
+msgid " Registration is voluntary and is without obligation."
+msgstr " 注册完全是自愿的,不是强制性的。"
+
+#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NOW.radiobutton.text
+msgid "Register now"
+msgstr "现在注册"
+
+#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_LATER.radiobutton.text
+msgid "Remind me to register later"
+msgstr "以后注册"
+
+#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_NEVER.radiobutton.text
+msgid "Never register"
+msgstr "永远不要注册"
+
+#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.RB_DONE.radiobutton.text
+msgid "Already registered as %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION user."
+msgstr "已经注册为 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 用户。"
+
+#: registrationdlg.src#DLG_REGISTRATION_REQUEST.modaldialog.text
+msgid "%PRODUCTNAME Registration"
+msgstr "注册 %PRODUCTNAME"
+
+#: registrationdlg.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
+msgid ""
+"An error occurred in starting the web browser.\n"
+"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
+msgstr ""
+"启动 web 浏览器时发生一个错误。\n"
+"请您检查 %PRODUCTNAME 和 web 浏览器的设置。"