aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/source/zh-TW/svx/source/items.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/zh-TW/svx/source/items.po')
-rw-r--r--translations/source/zh-TW/svx/source/items.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/translations/source/zh-TW/svx/source/items.po b/translations/source/zh-TW/svx/source/items.po
index ebe0b3f2139..5961f6788eb 100644
--- a/translations/source/zh-TW/svx/source/items.po
+++ b/translations/source/zh-TW/svx/source/items.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-21 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-24 19:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-21 19:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-27 08:15+0200\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
@@ -54,8 +54,8 @@ msgid ""
" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
"$(ARG1) 不受支援或沒有被啟動。\n"
-"請檢查程式的安裝。若有必要請安裝所需的語言模塊\n"
-"或按功能表 [工具] - [選項] ,在 [語言規則] 處設定要用的語言模塊。"
+"請檢查程式的安裝。若有必要請安裝所需的語言模組\n"
+"或按功能表 [工具] - [選項] ,在 [書寫輔助] 處設定要用的語言模組。"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Spellcheck is not available."
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "這個拼字檢查功能不存在。"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "Hyphenation not available."
-msgstr "連字符不存在。"
+msgstr "斷字處理功能不存在。"
#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "字型色彩"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.16.itemlist.text
msgid "Kerning"
-msgstr "字母間隔相等"
+msgstr "字距微調"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.17.itemlist.text
msgid "Effects"
@@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "行距"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.26.itemlist.text
msgid "Page Break"
-msgstr "換頁"
+msgstr "斷頁"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.27.itemlist.text
msgid "Hyphenation"
-msgstr "連字符"
+msgstr "斷字處理"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.28.itemlist.text
msgid "Do not split paragraph"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "亞洲語言字型的樣態"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.45.itemlist.text
msgid "Weight of Asian font"
-msgstr "亞洲語言字型的寬度"
+msgstr "亞洲語言字型的粗細"
#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.46.itemlist.text
msgid "CTL"