aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/chart2
AgeCommit message (Expand)Author
2013-02-17update translations for LibreOffice 4.0.1 rc1Andras Timar
2013-01-06 update translations for LibreOffice 4.0 rc1Andras Timar
2012-12-16update translations for LibreOffice 4.0 beta2Andras Timar
2012-12-03update translations for LibreOffice 4.0 beta1Andras Timar
2012-11-20initial import of LibreOffice 4.0 translationsAndras Timar
2012-10-16move translations structure one directory upNorbert Thiebaud
ature/sgexperiment LibreOffice 核心代码仓库文档基金会
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/starmath/Module_starmath.mk
AgeCommit message (Collapse)Author
2017-07-21migrate to boost::gettextCaolán McNamara
* all .ui files go from <interface> to <interface domain="MODULE"> e.g. vcl * all .src files go away and the english source strings folded into the .hrc as NC_("context", "source string") * ResMgr is dropped in favour of std::locale imbued by boost::locale::generator pointed at matching MODULE .mo files * UIConfig translations are folded into the module .mo, so e.g. UIConfig_cui goes from l10n target to normal one, so the res/lang.zips of UI files go away * translation via Translation::get(hrc-define-key, imbued-std::locale) * python can now be translated with its inbuilt gettext support (we keep the name strings.hrc there to keep finding the .hrc file uniform) so magic numbers can go away there * java and starbasic components can be translated via the pre-existing css.resource.StringResourceWithLocation mechanism * en-US res files go away, their strings are now the .hrc keys in the source code * remaining .res files are replaced by .mo files * in .res/.ui-lang-zip files, the old scheme missing translations of strings results in inserting the english original so something can be found, now the standard fallback of using the english original from the source key is used, so partial translations shrink dramatically in size * extract .hrc strings with hrcex which backs onto xgettext -C --add-comments --keyword=NC_:1c,2 --from-code=UTF-8 --no-wrap * extract .ui strings with uiex which backs onto xgettext --add-comments --no-wrap * qtz for gettext translations is generated at runtime as ascii-ified crc32 of content + "|" + msgid * [API CHANGE] remove deprecated binary .res resouce loader related uno apis com::sun::star::resource::OfficeResourceLoader com::sun::star::resource::XResourceBundleLoader com::sun::star::resource::XResourceBundle when translating strings via uno apis com.sun.star.resource.StringResourceWithLocation can continue to be used Change-Id: Ia2594a2672b7301d9c3421fdf31b6cfe7f3f8d0a
2016-08-18screenshots: add new global make targetArmin Le Grand
Up to now the screenshot creation was added/dependent of target slowcheck. Since quite some modules have added screenshot creations now, I added an own target 'screenshot' to allow to keep current slowcheck and screenshot creation separated Change-Id: I80a49a0db607edf8e0405672d570f624d29912e7
2016-08-18screenshots: add dialog test cases for starmathArmin Le Grand
All *.ui files create a screenshot, but not all look useful Change-Id: Iee511be3b1a94e036b289e55d77f690e10627706
2016-07-31tdf#101022 Export Greek symbol to MathML with correct mathvariantTakeshi Abe
In StarMath notation "{ital %GAMMA}" is recognized as italic, and "{nitalic %iGAMMA}" is non-italic. That is, the ital/nitalic directive takes priority over special characters' flavor. On the other hand, in MathML a mathvariant attribute given in <mi> overwrites inherited value. This does not handle "bold-italic" case etc. yet. Change-Id: I9c72dc4472f8cec553417d516d9d82aebd43d15c Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/27604 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> Tested-by: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com>
2015-01-13fdo#70185: starmath: unit test writingTakeshi Abe
This adds a unit test of importing a simple MathML file. New smdllapi.hxx defines a macro SM_DLLPUBLIC to turn on visibility of symbols required from a CppunitTest. Change-Id: I4f72d7d8f2766751580e5bde7dac4870e8dad62a Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/13861 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Michael Stahl <mstahl@redhat.com>
2013-12-16uiconfig is a l10n-relevant targetBjoern Michaelsen
Change-Id: I8a2ca73c02fd6b04ce60e7701c51d2362ef7ec06
2013-11-14make l10n buildable separatelyBjoern Michaelsen
- this renames the 'almost' module target to non-l10n - and adds a l10n target which is intended to only build l10n parts of the product - packagers should then be able to build l10n and non-l10n parts of the product independently, thus: - enable quicker rebuilds - distribution of load - updates to l10n without a full rebuild - security fixes to binaries without rebuilding all l10n - the new targets are called build-l10n-only and build-non-l10n-only - note this is not intended to move a concept of split packages upstream -- while this exsists in distros, the number of test scenarios for this would explode upstream Change-Id: Ib8ccc9bc52718d9b0ebbfee76ad93dc29c260863 Conflicts: filter/Module_filter.mk