aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/sysui/desktop
AgeCommit message (Expand)Author
2013-01-06 update translations for LibreOffice 4.0 rc1Andras Timar
2012-12-16update translations for LibreOffice 4.0 beta2Andras Timar
2012-12-03update translations for LibreOffice 4.0 beta1Andras Timar
2012-11-20initial import of LibreOffice 4.0 translationsAndras Timar
2012-10-16move translations structure one directory upNorbert Thiebaud
ce/en-ZA/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/en-ZA/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/en-ZA/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/en-ZA/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/en-ZA/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/eo/cui/uiconfig/ui.po | 126 +- .../eo/filter/source/config/fragments/filters.po | 333 +-- source/eo/framework/source/classes.po | 10 +- source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/eo/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 12 +- source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 17 +- source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 161 +- source/eo/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/eo/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/eo/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/eo/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/eo/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/es/chart2/source/controller/dialogs.po | 48 +- source/es/chart2/uiconfig/ui.po | 10 +- source/es/cui/source/customize.po | 8 +- source/es/cui/source/dialogs.po | 8 +- source/es/cui/source/options.po | 12 +- source/es/cui/uiconfig/ui.po | 148 +- source/es/extensions/source/update/check.po | 12 +- source/es/extras/source/autocorr/emoji.po | 13 +- .../es/filter/source/config/fragments/filters.po | 341 +-- source/es/filter/source/config/fragments/types.po | 6 +- source/es/framework/source/classes.po | 10 +- .../es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 16 +- source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po | 6 +- source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 27 +- source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 229 +- source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 23 +- source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 12 +- source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 25 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 31 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 355 +--- source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 12 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 18 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 18 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 32 +- .../es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 73 +- source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 13 +- .../es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 6 +- source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po | 6 +- source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 8 +- source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 300 +-- .../es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 24 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 360 ++-- source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po | 18 +- source/es/sc/source/ui/src.po | 16 +- source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 10 +- source/es/scp2/source/draw.po | 6 +- source/es/scp2/source/ooo.po | 6 +- source/es/sd/source/core.po | 6 +- source/es/sd/source/ui/app.po | 56 +- source/es/sfx2/source/dialog.po | 6 +- source/es/svl/source/misc.po | 14 +- source/es/svtools/source/misc.po | 6 +- source/es/svtools/uiconfig/ui.po | 6 +- source/es/svx/source/dialog.po | 8 +- source/es/svx/source/svdraw.po | 6 +- source/es/svx/uiconfig/ui.po | 54 +- source/es/sw/source/core/undo.po | 6 +- source/es/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 6 +- source/es/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/et/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../et/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/et/framework/source/classes.po | 10 +- source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 781 +------ source/et/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 17 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 12 +- source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 601 +----- .../et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 29 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 164 +- source/et/sc/source/ui/src.po | 5 +- source/et/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/et/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/et/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/et/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/eu/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../eu/filter/source/config/fragments/filters.po | 331 +-- source/eu/framework/source/classes.po | 10 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/eu/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/eu/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/eu/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/eu/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/fa/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../fa/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/fa/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 164 +- source/fa/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/fa/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/fa/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/fa/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/fa/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/fi/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../fi/filter/source/config/fragments/filters.po | 333 +-- source/fi/framework/source/classes.po | 10 +- source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/fi/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/fi/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/fi/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/fi/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/fi/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/fi/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/fr/cui/uiconfig/ui.po | 123 +- .../fr/filter/source/config/fragments/filters.po | 335 +-- source/fr/framework/source/classes.po | 10 +- source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po | 78 +- source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 69 +- source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 153 +- source/fr/helpcontent2/source/text/schart.po | 9 +- source/fr/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 12 +- source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 31 +- source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 7 +- source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po | 10 +- source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 37 +- source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 17 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 20 +- source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22 +- .../fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 137 +- source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po | 87 +- source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po | 55 +- source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 13 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/fr/sc/source/ui/src.po | 10 +- source/fr/sd/source/ui/app.po | 46 +- source/fr/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/fr/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ga/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../ga/filter/source/config/fragments/filters.po | 331 +-- source/ga/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/ga/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ga/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ga/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/ga/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/gd/basic/source/classes.po | 188 +- source/gd/cui/uiconfig/ui.po | 123 +- source/gd/dbaccess/source/ui/dlg.po | 6 +- source/gd/desktop/uiconfig/ui.po | 7 +- .../gd/filter/source/config/fragments/filters.po | 335 +-- source/gd/fpicker/source/office.po | 8 +- source/gd/fpicker/uiconfig/ui.po | 25 +- source/gd/framework/source/classes.po | 18 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 159 +- source/gd/readlicense_oo/docs.po | 7 +- source/gd/sc/source/ui/src.po | 10 +- source/gd/sd/source/ui/app.po | 44 +- source/gd/sd/source/ui/view.po | 6 +- source/gd/svtools/source/dialogs.po | 8 +- source/gd/svx/inc.po | 8 +- source/gd/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/gd/sw/source/ui/dochdl.po | 8 +- source/gd/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/gd/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/gl/basic/source/classes.po | 12 +- source/gl/connectivity/source/resource.po | 80 +- source/gl/cui/source/dialogs.po | 8 +- source/gl/cui/source/tabpages.po | 6 +- source/gl/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- source/gl/dbaccess/source/core/resource.po | 18 +- source/gl/dbaccess/source/ui/browser.po | 12 +- source/gl/dbaccess/source/ui/control.po | 14 +- source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po | 12 +- source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po | 12 +- source/gl/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 10 +- source/gl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 11 +- source/gl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 16 +- source/gl/desktop/source/app.po | 18 +- source/gl/desktop/source/deployment/gui.po | 6 +- source/gl/desktop/source/deployment/unopkg.po | 10 +- source/gl/extensions/source/abpilot.po | 12 +- source/gl/extensions/source/dbpilots.po | 10 +- source/gl/extensions/source/propctrlr.po | 12 +- source/gl/extensions/source/update/check.po | 12 +- source/gl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 8 +- .../gl/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/gl/filter/source/xsltdialog.po | 10 +- source/gl/forms/source/resource.po | 16 +- source/gl/framework/source/classes.po | 10 +- source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 123 +- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 21 +- source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/gl/sc/source/ui/src.po | 5 +- source/gl/sd/source/ui/app.po | 59 +- source/gl/sfx2/source/appl.po | 8 +- source/gl/sfx2/source/view.po | 10 +- source/gl/svtools/source/dialogs.po | 18 +- source/gl/svx/source/items.po | 14 +- source/gl/svx/source/src.po | 28 +- source/gl/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/gl/sw/source/ui/app.po | 12 +- source/gl/sw/source/ui/envelp.po | 12 +- source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 18 +- source/gl/uui/source.po | 14 +- source/gl/vcl/source/src.po | 12 +- source/gl/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/gu/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../gu/filter/source/config/fragments/filters.po | 324 +-- source/gu/framework/source/classes.po | 10 +- source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 48 +- source/gu/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 13 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 14 +- source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/gu/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/gu/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/gu/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/gu/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/gug/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../gug/filter/source/config/fragments/filters.po | 333 +-- source/gug/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/gug/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/gug/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/gug/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/gug/sw/source/ui/frmdlg.po | 34 +- source/gug/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/he/avmedia/source/viewer.po | 12 +- source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 53 +- source/he/chart2/uiconfig/ui.po | 360 ++-- source/he/connectivity/source/resource.po | 18 +- source/he/cui/source/tabpages.po | 8 +- source/he/cui/uiconfig/ui.po | 128 +- source/he/dbaccess/source/ui/control.po | 11 +- source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po | 8 +- source/he/dictionaries/is.po | 6 +- source/he/dictionaries/sv_SE.po | 9 +- source/he/editeng/source/accessibility.po | 13 +- source/he/editeng/source/editeng.po | 11 +- source/he/editeng/source/items.po | 15 +- .../he/filter/source/config/fragments/filters.po | 334 +-- source/he/filter/uiconfig/ui.po | 66 +- source/he/formula/source/core/resource.po | 8 +- source/he/formula/uiconfig/ui.po | 42 +- source/he/fpicker/source/office.po | 10 +- source/he/fpicker/uiconfig/ui.po | 54 +- source/he/framework/source/classes.po | 22 +- source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 69 +- source/he/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 10 +- source/he/librelogo/source/pythonpath.po | 16 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 19 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 235 ++- source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 123 +- source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 48 +- source/he/sc/source/ui/cctrl.po | 9 +- source/he/sc/source/ui/drawfunc.po | 10 +- source/he/sc/source/ui/navipi.po | 11 +- source/he/sc/source/ui/sidebar.po | 12 +- source/he/sc/source/ui/src.po | 299 ++- source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 12 +- source/he/scaddins/source/analysis.po | 21 +- source/he/sccomp/source/solver.po | 9 +- source/he/scp2/source/accessories.po | 52 +- source/he/scp2/source/calc.po | 14 +- source/he/scp2/source/draw.po | 44 +- source/he/scp2/source/graphicfilter.po | 13 +- source/he/scp2/source/ooo.po | 68 +- source/he/scp2/source/writer.po | 12 +- source/he/sd/source/core.po | 26 +- source/he/sd/source/ui/accessibility.po | 15 +- source/he/sd/source/ui/animations.po | 9 +- source/he/sd/source/ui/app.po | 93 +- source/he/sd/source/ui/slideshow.po | 13 +- source/he/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 66 +- source/he/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 58 +- source/he/sfx2/source/doc.po | 25 +- source/he/sfx2/source/sidebar.po | 10 +- source/he/sfx2/source/view.po | 10 +- source/he/sfx2/uiconfig/ui.po | 8 +- source/he/starmath/source.po | 108 +- source/he/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 144 +- source/he/svtools/source/contnr.po | 10 +- source/he/svtools/source/control.po | 12 +- source/he/svtools/source/misc.po | 27 +- source/he/svtools/uiconfig/ui.po | 84 +- source/he/svx/source/dialog.po | 39 +- source/he/svx/source/form.po | 8 +- source/he/svx/source/items.po | 8 +- source/he/svx/source/sidebar/text.po | 8 +- source/he/svx/source/stbctrls.po | 18 +- source/he/svx/source/tbxctrls.po | 30 +- source/he/svx/uiconfig/ui.po | 151 +- source/he/sw/source/core/undo.po | 12 +- source/he/sw/source/ui/app.po | 43 +- source/he/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/he/sw/source/ui/index.po | 24 +- source/he/sw/source/ui/misc.po | 8 +- source/he/sw/source/ui/shells.po | 13 +- source/he/sw/source/ui/utlui.po | 13 +- source/he/sw/source/uibase/dbui.po | 24 +- source/he/sw/source/uibase/dialog.po | 20 +- source/he/sw/source/uibase/docvw.po | 44 +- source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 9 +- source/he/sysui/desktop/share.po | 9 +- source/he/vcl/source/src.po | 30 +- source/he/vcl/uiconfig/ui.po | 144 +- source/he/wizards/source/euro.po | 9 +- source/he/wizards/source/formwizard.po | 31 +- source/he/xmlsecurity/source/dialogs.po | 8 +- source/he/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 45 +- source/hi/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../hi/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/hi/framework/source/classes.po | 10 +- source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 42 +- source/hi/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 13 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 12 +- source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 +- source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 39 +- .../hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/hi/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/hi/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/hi/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/hi/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/hi/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/hr/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../hr/filter/source/config/fragments/filters.po | 333 +-- source/hr/framework/source/classes.po | 10 +- source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 69 +- source/hr/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 13 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 114 +- source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 +- source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 24 +- .../hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 23 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/hr/sc/source/ui/src.po | 6 +- source/hr/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/hr/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/hr/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/hr/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/hu/basic/source/classes.po | 132 +- source/hu/cui/uiconfig/ui.po | 123 +- source/hu/dbaccess/source/ui/dlg.po | 8 +- source/hu/desktop/uiconfig/ui.po | 7 +- .../hu/filter/source/config/fragments/filters.po | 337 +-- source/hu/fpicker/source/office.po | 10 +- source/hu/fpicker/uiconfig/ui.po | 25 +- source/hu/framework/source/classes.po | 20 +- source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 71 +- source/hu/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 17 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 20 +- source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22 +- source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 18 +- source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 25 +- .../hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 159 +- source/hu/readlicense_oo/docs.po | 7 +- source/hu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 24 +- source/hu/sc/source/ui/drawfunc.po | 9 +- source/hu/sc/source/ui/src.po | 10 +- source/hu/sd/source/ui/app.po | 51 +- source/hu/sd/source/ui/view.po | 8 +- source/hu/svtools/source/dialogs.po | 8 +- source/hu/svx/inc.po | 10 +- source/hu/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/hu/sw/source/ui/dochdl.po | 10 +- source/hu/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/hu/vcl/uiconfig/ui.po | 76 +- source/id/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../id/filter/source/config/fragments/filters.po | 334 +-- source/id/framework/source/classes.po | 10 +- source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 78 +- source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 +- source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 47 +- .../id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/id/sc/source/ui/src.po | 6 +- source/id/sd/source/ui/app.po | 47 +- source/id/svx/uiconfig/ui.po | 40 +- source/id/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/id/vcl/uiconfig/ui.po | 76 +- source/is/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../is/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/is/framework/source/classes.po | 12 +- source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/is/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 12 +- source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 34 +- source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 15 +- .../is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 161 +- source/is/sc/source/ui/src.po | 7 +- source/is/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/is/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/is/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/is/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/it/basic/source/classes.po | 156 +- source/it/cui/uiconfig/ui.po | 125 +- source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po | 6 +- source/it/desktop/uiconfig/ui.po | 7 +- source/it/editeng/source/editeng.po | 6 +- .../it/filter/source/config/fragments/filters.po | 335 +-- source/it/formula/source/core/resource.po | 6 +- source/it/fpicker/source/office.po | 8 +- source/it/fpicker/uiconfig/ui.po | 27 +- source/it/framework/source/classes.po | 20 +- source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/it/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 15 +- source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 17 +- source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 19 +- .../it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 7 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 470 ++--- source/it/readlicense_oo/docs.po | 7 +- source/it/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 18 +- source/it/sc/source/ui/src.po | 76 +- source/it/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 27 +- source/it/sd/source/ui/app.po | 49 +- source/it/sfx2/uiconfig/ui.po | 26 +- source/it/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 6 +- source/it/svtools/source/dialogs.po | 8 +- source/it/svtools/source/misc.po | 22 +- source/it/svtools/uiconfig/ui.po | 20 +- source/it/svx/inc.po | 10 +- source/it/svx/source/dialog.po | 25 +- source/it/svx/source/svdraw.po | 6 +- source/it/svx/source/tbxctrls.po | 9 +- source/it/svx/uiconfig/ui.po | 45 +- source/it/sw/source/ui/app.po | 18 +- source/it/sw/source/ui/dochdl.po | 8 +- source/it/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/it/sw/source/uibase/lingu.po | 7 +- source/it/sw/source/uibase/utlui.po | 40 +- source/it/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/it/wizards/source/formwizard.po | 7 +- source/ja/chart2/uiconfig/ui.po | 9 +- source/ja/cui/uiconfig/ui.po | 145 +- source/ja/dbaccess/source/ui/dlg.po | 8 +- source/ja/extensions/source/scanner.po | 12 +- .../ja/filter/source/config/fragments/filters.po | 335 +-- source/ja/filter/uiconfig/ui.po | 8 +- source/ja/framework/source/classes.po | 12 +- source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 79 +- source/ja/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 19 +- source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 21 +- source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 185 +- source/ja/sc/source/ui/drawfunc.po | 8 +- source/ja/sc/source/ui/src.po | 16 +- source/ja/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ja/svx/uiconfig/ui.po | 56 +- source/ja/sw/source/ui/app.po | 14 +- source/ja/sw/source/ui/frmdlg.po | 38 +- source/ja/sw/source/uibase/utlui.po | 7 +- source/ja/vcl/uiconfig/ui.po | 76 +- source/ka/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../ka/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/ka/framework/source/classes.po | 10 +- source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 48 +- source/ka/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 13 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 78 +- source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 +- source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/ka/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ka/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ka/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ka/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/ka/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/kk/basic/source/classes.po | 16 +- source/kk/cui/uiconfig/ui.po | 123 +- source/kk/dbaccess/source/ui/dlg.po | 6 +- source/kk/desktop/uiconfig/ui.po | 7 +- .../kk/filter/source/config/fragments/filters.po | 343 +-- source/kk/filter/source/config/fragments/types.po | 9 +- source/kk/fpicker/source/office.po | 10 +- source/kk/fpicker/uiconfig/ui.po | 25 +- source/kk/framework/source/classes.po | 18 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 167 +- source/kk/readlicense_oo/docs.po | 7 +- source/kk/sc/source/ui/src.po | 10 +- source/kk/sd/source/ui/app.po | 46 +- source/kk/sd/source/ui/view.po | 8 +- source/kk/svtools/source/dialogs.po | 6 +- source/kk/svx/inc.po | 8 +- source/kk/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/kk/sw/source/ui/dochdl.po | 10 +- source/kk/sw/source/ui/frmdlg.po | 45 +- source/kk/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/km/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../km/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/km/framework/source/classes.po | 10 +- source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/km/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/km/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/km/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/km/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/km/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/kmr-Latn/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/kmr-Latn/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/kmr-Latn/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/kmr-Latn/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/kmr-Latn/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/kmr-Latn/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/kmr-Latn/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/kn/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../kn/filter/source/config/fragments/filters.po | 327 +-- source/kn/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/kn/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/kn/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/kn/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/kn/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/kn/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ko/cui/uiconfig/ui.po | 194 +- .../ko/filter/source/config/fragments/filters.po | 333 +-- source/ko/framework/source/classes.po | 10 +- source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/ko/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/ko/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 107 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 687 +++--- source/ko/sc/source/ui/src.po | 7 +- source/ko/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ko/svx/inc.po | 16 +- source/ko/svx/source/core.po | 11 +- source/ko/svx/source/engine3d.po | 13 +- source/ko/svx/source/gallery2.po | 10 +- source/ko/svx/source/src.po | 13 +- source/ko/svx/source/svdraw.po | 8 +- source/ko/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ko/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/ko/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/kok/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../kok/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/kok/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/kok/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/kok/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/kok/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/kok/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/kok/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ks/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../ks/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/ks/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/ks/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ks/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ks/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ks/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/ks/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/lo/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../lo/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/lo/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/lo/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/lo/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/lo/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/lo/sw/source/ui/frmdlg.po | 83 +- source/lo/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/lt/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../lt/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/lt/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/lt/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 8 +- source/lt/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/lt/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/lt/sw/source/ui/frmdlg.po | 34 +- source/lt/vcl/uiconfig/ui.po | 78 +- source/lv/basic/source/classes.po | 127 +- source/lv/chart2/uiconfig/ui.po | 86 +- source/lv/cui/source/customize.po | 8 +- source/lv/cui/source/options.po | 8 +- source/lv/cui/source/tabpages.po | 7 +- source/lv/cui/uiconfig/ui.po | 153 +- source/lv/dictionaries/is.po | 8 +- source/lv/dictionaries/sv_SE.po | 9 +- source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po | 5 +- .../lv/filter/source/config/fragments/filters.po | 340 +-- source/lv/filter/source/config/fragments/types.po | 11 +- source/lv/formula/source/core/resource.po | 8 +- source/lv/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 255 ++- source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po | 9 +- source/lv/sc/source/ui/src.po | 16 +- source/lv/scaddins/source/analysis.po | 9 +- source/lv/sd/source/ui/animations.po | 9 +- source/lv/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po | 24 +- source/lv/svtools/source/misc.po | 24 +- source/lv/svtools/uiconfig/ui.po | 22 +- source/lv/svx/source/dialog.po | 8 +- source/lv/svx/source/svdraw.po | 10 +- source/lv/svx/source/tbxctrls.po | 8 +- source/lv/svx/uiconfig/ui.po | 62 +- source/lv/sw/source/ui/app.po | 12 +- source/lv/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/lv/sw/source/uibase/lingu.po | 9 +- source/lv/sw/source/uibase/utlui.po | 11 +- source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 28 +- source/lv/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/mai/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../mai/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/mai/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/mai/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/mai/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/mai/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/mai/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/mai/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/mk/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../mk/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/mk/framework/source/classes.po | 10 +- source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/mk/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/mk/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/mk/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/mk/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/mk/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/mk/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ml/cui/uiconfig/ui.po | 121 +- .../ml/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/ml/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/ml/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ml/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ml/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ml/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/ml/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/mn/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../mn/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/mn/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/mn/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/mn/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/mn/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/mn/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/mn/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/mni/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../mni/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/mni/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/mni/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/mni/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/mni/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/mni/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/mni/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/mr/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../mr/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/mr/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/mr/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/mr/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/mr/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/mr/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/mr/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/my/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../my/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/my/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/my/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/my/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/my/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/my/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/my/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/nb/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../nb/filter/source/config/fragments/filters.po | 331 +-- source/nb/framework/source/classes.po | 10 +- source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 78 +- source/nb/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/nb/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/nb/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/nb/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/nb/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/nb/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ne/basctl/source/basicide.po | 16 +- source/ne/connectivity/source/resource.po | 8 +- source/ne/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- source/ne/dictionaries/en/dialog.po | 13 +- .../ne/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/ne/framework/source/classes.po | 10 +- source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 97 +- source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 8 +- source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8 +- source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 10 +- source/ne/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 13 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 25 +- source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22 +- source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 10 +- source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 8 +- source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 18 +- .../ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/ne/readlicense_oo/docs.po | 8 +- source/ne/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ne/sd/source/ui/annotations.po | 19 +- source/ne/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ne/sd/source/ui/view.po | 8 +- source/ne/svl/source/misc.po | 11 +- source/ne/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ne/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/ne/swext/mediawiki/help.po | 13 +- source/ne/uui/source.po | 22 +- source/ne/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/nl/basic/source/classes.po | 148 +- source/nl/cui/uiconfig/ui.po | 123 +- source/nl/dbaccess/source/ui/dlg.po | 8 +- source/nl/desktop/uiconfig/ui.po | 5 +- .../nl/filter/source/config/fragments/filters.po | 335 +-- source/nl/fpicker/source/office.po | 10 +- source/nl/fpicker/uiconfig/ui.po | 23 +- source/nl/framework/source/classes.po | 18 +- source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 175 +- source/nl/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 13 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 18 +- source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22 +- .../nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8 +- source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 25 +- .../nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 157 +- source/nl/readlicense_oo/docs.po | 9 +- source/nl/sc/source/ui/src.po | 10 +- source/nl/sd/source/ui/app.po | 46 +- source/nl/sd/source/ui/view.po | 6 +- source/nl/svtools/source/dialogs.po | 8 +- source/nl/svx/inc.po | 8 +- source/nl/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/nl/sw/source/ui/dochdl.po | 10 +- source/nl/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/nl/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/nn/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../nn/filter/source/config/fragments/filters.po | 334 +-- source/nn/framework/source/classes.po | 10 +- source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 65 +- source/nn/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 38 +- .../nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 162 +- source/nn/sc/source/ui/src.po | 7 +- source/nn/sd/source/ui/app.po | 47 +- source/nn/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/nn/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/nn/vcl/uiconfig/ui.po | 76 +- source/nr/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../nr/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/nr/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 157 +- source/nr/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/nr/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/nr/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/nr/sw/source/ui/frmdlg.po | 43 +- source/nr/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/nso/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../nso/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/nso/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/nso/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/nso/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/nso/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/nso/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/nso/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/oc/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../oc/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/oc/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 164 +- source/oc/sc/source/ui/src.po | 5 +- source/oc/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/oc/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po | 34 +- source/oc/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/om/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../om/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/om/framework/source/classes.po | 10 +- source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/om/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/om/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../om/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/om/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/om/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/om/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/om/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/om/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/or/avmedia/source/viewer.po | 9 +- source/or/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 34 +- source/or/basic/source/classes.po | 115 +- source/or/chart2/source/controller/dialogs.po | 12 +- source/or/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../or/filter/source/config/fragments/filters.po | 331 +-- source/or/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/or/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/or/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/or/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/or/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/or/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/pa-IN/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/pa-IN/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/pa-IN/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/pl/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../pl/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/pl/framework/source/classes.po | 10 +- source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 15 +- source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/pl/helpcontent2/source/text/schart.po | 11 +- source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 12 +- source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 27 +- source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 11 +- source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po | 8 +- source/pl/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 16 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 15 +- source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 165 +- source/pl/sc/source/ui/src.po | 7 +- source/pl/scaddins/source/analysis.po | 20 +- source/pl/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/pl/svx/source/dialog.po | 23 +- source/pl/svx/source/svdraw.po | 8 +- source/pl/svx/uiconfig/ui.po | 40 +- source/pl/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/pl/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/pt-BR/basic/source/classes.po | 174 +- source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po | 123 +- source/pt-BR/dbaccess/source/ui/dlg.po | 6 +- source/pt-BR/desktop/uiconfig/ui.po | 9 +- .../filter/source/config/fragments/filters.po | 335 +-- source/pt-BR/fpicker/source/office.po | 8 +- source/pt-BR/fpicker/uiconfig/ui.po | 25 +- source/pt-BR/framework/source/classes.po | 18 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 20 +- source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 170 +- source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 10 +- source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 18 +- .../pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 20 +- .../pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 23 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 159 +- source/pt-BR/readlicense_oo/docs.po | 7 +- source/pt-BR/sc/source/ui/src.po | 10 +- source/pt-BR/sd/source/ui/app.po | 44 +- source/pt-BR/sd/source/ui/view.po | 8 +- source/pt-BR/svtools/source/dialogs.po | 8 +- source/pt-BR/svx/inc.po | 8 +- source/pt-BR/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/pt-BR/sw/source/ui/dochdl.po | 10 +- source/pt-BR/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/pt-BR/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/pt/basic/source/classes.po | 216 +- source/pt/cui/uiconfig/ui.po | 125 +- source/pt/dbaccess/source/ui/dlg.po | 8 +- source/pt/desktop/uiconfig/ui.po | 9 +- source/pt/extensions/source/propctrlr.po | 6 +- .../pt/filter/source/config/fragments/filters.po | 337 +-- source/pt/filter/uiconfig/ui.po | 12 +- source/pt/forms/source/resource.po | 12 +- source/pt/formula/source/core/resource.po | 4 +- source/pt/fpicker/source/office.po | 10 +- source/pt/fpicker/uiconfig/ui.po | 25 +- source/pt/framework/source/classes.po | 18 +- source/pt/helpcontent2/source/auxiliary.po | 6 +- .../pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 28 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 10 +- source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po | 8 +- source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 291 ++- source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 6 +- source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 8 +- source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 36 +- source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 16 +- source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 6 +- source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 6 +- source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 24 +- source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 387 ++-- source/pt/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 18 +- .../pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 6 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 20 +- source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 54 +- .../pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 156 +- source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po | 16 +- source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 50 +- source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 133 +- .../pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 8 +- source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 8 +- source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 299 +-- source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 6 +- .../pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 117 +- .../pt/officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 177 +- source/pt/readlicense_oo/docs.po | 7 +- source/pt/reportdesign/source/ui/dlg.po | 6 +- source/pt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 6 +- source/pt/sc/source/ui/src.po | 18 +- source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 6 +- source/pt/sd/source/ui/app.po | 50 +- source/pt/sd/source/ui/view.po | 8 +- source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8 +- source/pt/sfx2/source/dialog.po | 10 +- source/pt/svtools/source/dialogs.po | 6 +- source/pt/svtools/source/misc.po | 6 +- source/pt/svx/inc.po | 8 +- source/pt/svx/source/gallery2.po | 6 +- source/pt/svx/source/items.po | 6 +- source/pt/svx/source/src.po | 14 +- source/pt/svx/uiconfig/ui.po | 44 +- source/pt/sw/source/ui/app.po | 12 +- source/pt/sw/source/ui/dochdl.po | 8 +- source/pt/sw/source/ui/frmdlg.po | 34 +- source/pt/sw/source/uibase/utlui.po | 8 +- source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 12 +- source/pt/vcl/source/src.po | 12 +- source/pt/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/pt/wizards/source/formwizard.po | 12 +- source/pt/wizards/source/importwizard.po | 12 +- source/ro/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../ro/filter/source/config/fragments/filters.po | 333 +-- source/ro/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 161 +- source/ro/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ro/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ro/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/ro/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ru/basic/source/classes.po | 130 +- source/ru/cui/uiconfig/ui.po | 125 +- .../ru/filter/source/config/fragments/filters.po | 335 +-- source/ru/fpicker/source/office.po | 10 +- source/ru/fpicker/uiconfig/ui.po | 25 +- source/ru/framework/source/classes.po | 14 +- source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/ru/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 170 +- source/ru/sc/source/ui/src.po | 8 +- source/ru/sd/source/ui/app.po | 48 +- source/ru/svtools/source/dialogs.po | 8 +- source/ru/svx/source/dialog.po | 8 +- source/ru/svx/source/svdraw.po | 6 +- source/ru/svx/uiconfig/ui.po | 44 +- source/ru/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/ru/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/rw/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../rw/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/rw/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/rw/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/rw/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/rw/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/rw/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/rw/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/sa-IN/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/sa-IN/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/sa-IN/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/sa-IN/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/sa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/sa-IN/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/sat/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../sat/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/sat/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 164 +- source/sat/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/sat/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/sat/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/sat/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/sat/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/sd/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../sd/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/sd/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/sd/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/sd/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/sd/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/sd/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/sd/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/si/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../si/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/si/framework/source/classes.po | 10 +- source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 45 +- source/si/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 54 +- source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 +- source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 15 +- .../si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/si/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/si/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/si/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/si/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/si/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/sid/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../sid/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/sid/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/sid/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/sid/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/sid/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/sid/sw/source/ui/frmdlg.po | 43 +- source/sid/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/sk/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../sk/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/sk/framework/source/classes.po | 10 +- source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 81 +- source/sk/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 15 +- source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 165 +- source/sk/sc/source/ui/src.po | 5 +- source/sk/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/sk/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/sk/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/sk/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/sq/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../sq/filter/source/config/fragments/filters.po | 331 +-- source/sq/framework/source/classes.po | 10 +- source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 258 ++- source/sq/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 13 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 12 +- source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 +- source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 18 +- .../sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/sq/sc/source/ui/src.po | 7 +- source/sq/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/sq/sfx2/source/appl.po | 7 +- source/sq/svx/source/svdraw.po | 7 +- source/sq/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/sq/sw/source/ui/frmdlg.po | 45 +- source/sq/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ss/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../ss/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/ss/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 160 +- source/ss/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ss/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ss/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ss/sw/source/ui/frmdlg.po | 43 +- source/ss/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/st/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../st/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/st/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 157 +- source/st/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/st/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/st/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/st/sw/source/ui/frmdlg.po | 43 +- source/st/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/sv/avmedia/source/viewer.po | 9 +- source/sv/cui/source/options.po | 6 +- source/sv/cui/source/tabpages.po | 5 +- source/sv/cui/uiconfig/ui.po | 135 +- source/sv/dictionaries/is.po | 6 +- source/sv/dictionaries/sv_SE.po | 9 +- source/sv/editeng/source/editeng.po | 11 +- .../sv/filter/source/config/fragments/filters.po | 344 +-- source/sv/filter/source/config/fragments/types.po | 9 +- source/sv/formula/source/core/resource.po | 6 +- source/sv/framework/source/classes.po | 10 +- source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/sv/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 165 +- source/sv/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/sv/sd/source/ui/app.po | 47 +- source/sv/sfx2/uiconfig/ui.po | 15 +- source/sv/svx/uiconfig/ui.po | 40 +- source/sv/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/sv/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/sw-TZ/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/sw-TZ/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/sw-TZ/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/sw-TZ/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/sw-TZ/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/sw-TZ/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ta/avmedia/source/viewer.po | 9 +- source/ta/chart2/uiconfig/ui.po | 28 +- source/ta/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../ta/filter/source/config/fragments/filters.po | 333 +-- source/ta/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/ta/sc/source/ui/src.po | 6 +- source/ta/sd/source/ui/app.po | 47 +- source/ta/sfx2/source/appl.po | 9 +- source/ta/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ta/sw/source/ui/frmdlg.po | 38 +- source/ta/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/te/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../te/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/te/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/te/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/te/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/te/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/te/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/te/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/tg/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../tg/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/tg/framework/source/classes.po | 10 +- source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 90 +- source/tg/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 97 +- source/tg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 16 +- source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 99 +- .../tg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/tg/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/tg/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/tg/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/tg/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/th/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../th/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/th/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/th/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/th/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/th/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/th/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/th/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/tn/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../tn/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/tn/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 151 +- source/tn/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/tn/sd/source/ui/app.po | 42 +- source/tn/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/tn/sw/source/ui/frmdlg.po | 43 +- source/tn/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/tr/cui/source/customize.po | 8 +- source/tr/cui/source/options.po | 8 +- source/tr/cui/source/tabpages.po | 8 +- source/tr/cui/uiconfig/ui.po | 146 +- source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po | 8 +- source/tr/editeng/source/editeng.po | 8 +- .../tr/filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/tr/framework/source/classes.po | 10 +- source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po | 6 +- source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 83 +- source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 16 +- source/tr/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 17 +- .../tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 181 +- source/tr/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/tr/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/tr/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/tr/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ts/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../ts/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/ts/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 157 +- source/ts/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ts/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ts/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ts/sw/source/ui/frmdlg.po | 43 +- source/ts/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/ug/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../ug/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/ug/framework/source/classes.po | 10 +- source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 45 +- source/ug/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/ug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 +- source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 21 +- .../ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/ug/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ug/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ug/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ug/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/ug/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/uk/basic/source/classes.po | 364 ++-- source/uk/cui/uiconfig/ui.po | 125 +- source/uk/dbaccess/source/ui/dlg.po | 8 +- source/uk/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 8 +- source/uk/desktop/uiconfig/ui.po | 9 +- .../uk/filter/source/config/fragments/filters.po | 337 +-- source/uk/fpicker/source/office.po | 10 +- source/uk/fpicker/uiconfig/ui.po | 29 +- source/uk/framework/source/classes.po | 20 +- source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po | 132 +- source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 154 +- source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 9 +- source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po | 11 +- source/uk/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 14 +- source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 65 +- source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 15 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po | 8 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 27 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 46 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 316 +-- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 12 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 236 ++- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 106 +- .../uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 9 +- source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po | 179 +- source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 76 +- source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 198 +- source/uk/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 14 +- source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 46 +- source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po | 154 +- source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 61 +- source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 108 +- source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 22 +- .../uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 35 +- .../uk/officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 12 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 275 +-- source/uk/readlicense_oo/docs.po | 9 +- source/uk/sc/source/ui/src.po | 12 +- source/uk/sd/source/ui/accessibility.po | 16 +- source/uk/sd/source/ui/app.po | 48 +- source/uk/sd/source/ui/view.po | 8 +- source/uk/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8 +- source/uk/svtools/source/dialogs.po | 8 +- source/uk/svx/inc.po | 8 +- source/uk/svx/uiconfig/ui.po | 40 +- source/uk/sw/source/core/undo.po | 12 +- source/uk/sw/source/ui/dochdl.po | 10 +- source/uk/sw/source/ui/frmdlg.po | 42 +- source/uk/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/uz/cui/uiconfig/ui.po | 124 +- .../uz/filter/source/config/fragments/filters.po | 325 +-- source/uz/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 165 +- source/uz/sc/source/ui/src.po | 6 +- source/uz/sd/source/ui/app.po | 46 +- source/uz/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/uz/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/uz/vcl/uiconfig/ui.po | 76 +- source/ve/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../ve/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/ve/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 157 +- source/ve/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/ve/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/ve/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/ve/sw/source/ui/frmdlg.po | 43 +- source/ve/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/vi/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../vi/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/vi/framework/source/classes.po | 10 +- source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10 +- source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 163 +- source/vi/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/vi/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/vi/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/vi/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/vi/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/xh/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../xh/filter/source/config/fragments/filters.po | 320 +-- source/xh/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 157 +- source/xh/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/xh/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/xh/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/xh/sw/source/ui/frmdlg.po | 43 +- source/xh/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po | 122 +- .../filter/source/config/fragments/filters.po | 332 +-- source/zh-CN/framework/source/classes.po | 10 +- source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 15 +- .../zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 17 +- .../zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 19 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 172 +- source/zh-CN/sc/source/ui/src.po | 7 +- source/zh-CN/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/zh-CN/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/zh-CN/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po | 120 +- .../filter/source/config/fragments/filters.po | 333 +-- source/zh-TW/framework/source/classes.po | 12 +- source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 75 +- source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 15 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 13 +- .../zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 15 +- .../zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 169 +- source/zh-TW/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/zh-TW/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/zh-TW/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/zh-TW/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/zh-TW/vcl/uiconfig/ui.po | 76 +- source/zu/cui/uiconfig/ui.po | 119 +- .../zu/filter/source/config/fragments/filters.po | 323 +-- source/zu/framework/source/classes.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 160 +- source/zu/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/zu/sd/source/ui/app.po | 45 +- source/zu/svx/uiconfig/ui.po | 38 +- source/zu/sw/source/ui/frmdlg.po | 41 +- source/zu/vcl/uiconfig/ui.po | 74 +- 1766 files changed, 44745 insertions(+), 72665 deletions(-) (limited to 'source') diff --git a/source/af/cui/uiconfig/ui.po b/source/af/cui/uiconfig/ui.po index 697c2836e3c..0317bb25a59 100644 --- a/source/af/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/af/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:23+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11552,6 +11552,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11570,6 +11606,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15632,15 +15677,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15650,15 +15686,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15677,15 +15704,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15704,15 +15722,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15731,15 +15740,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15749,15 +15749,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15906,6 +15897,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Karakters:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po index 295832f878e..858c2c8aece 100644 --- a/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:50+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF-teksdokument" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2206,12 +1973,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML-dokumentsjabloon" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/af/framework/source/classes.po b/source/af/framework/source/classes.po index e39216b64b7..5cef3f5973b 100644 --- a/source/af/framework/source/classes.po +++ b/source/af/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:51+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5accf67bc4b..d435857e639 100644 --- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:18+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6505,15 +6505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Notasmeester" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Titelskyfiemeester" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7172,6 +7163,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11767,6 +11776,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14865,14 +14883,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Ro~oster" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14938,6 +14955,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15095,11 +15121,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Gladde oorgang" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Redigeer punte" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Pu~nte" @@ -15547,13 +15584,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Demoveer" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Bladsyformatering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15737,14 +15775,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Nuwe styl uit seleksie" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16604,6 +16641,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Vorms" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Reël" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Basies" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Simbole" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17746,15 +17813,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Draai horisontaal" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17765,15 +17823,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Draai vertikaal" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18737,8 +18786,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Ontwerpmodus aan/af" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22429,7 +22487,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23031,7 +23098,7 @@ msgstr "Voeg objek in" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23807,8 +23874,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Bobelyn" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23816,8 +23883,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Onderbelyn" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23825,8 +23892,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Belyn na vertikale middel" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24117,8 +24184,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimeer" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26124,7 +26191,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/af/sc/source/ui/src.po b/source/af/sc/source/ui/src.po index 39a17d8f8d2..31d19c8976b 100644 --- a/source/af/sc/source/ui/src.po +++ b/source/af/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:32+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5758,7 +5758,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" #: hdrcont.src diff --git a/source/af/sd/source/ui/app.po b/source/af/sd/source/ui/app.po index 1b584f00370..3fb2d201827 100644 --- a/source/af/sd/source/ui/app.po +++ b/source/af/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:34+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1899,21 +1899,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Sluit veelhoek" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Skyfiesorteerder" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normaal" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Skyfiesorteerder" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1933,7 +1944,16 @@ msgstr "Notas" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Uitdeelstuk" @@ -2122,6 +2142,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nege skyfies" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Meesterbladsye" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/af/svx/uiconfig/ui.po b/source/af/svx/uiconfig/ui.po index 042c39af053..7efe7933b58 100644 --- a/source/af/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/af/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5771,6 +5771,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po index bceb55002f1..192ebb22207 100644 --- a/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/af/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n" -"Last-Translator: dwayne \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 04:51+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Bokant" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Onderkant" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "M~iddel" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Middel" +"X-POOTLE-MTIME: 1400129502.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/af/vcl/uiconfig/ui.po b/source/af/vcl/uiconfig/ui.po index 8a804a53ee0..a4685f5e6f6 100644 --- a/source/af/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/af/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-16 11:44+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/am/cui/uiconfig/ui.po b/source/am/cui/uiconfig/ui.po index 7e512e0c012..9e1073d3a96 100644 --- a/source/am/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/am/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-01 01:00+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: none\n" @@ -11372,6 +11372,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "መቀ_የሪያ..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11390,6 +11426,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "በመስመር ላይ የማሻሻያ ምርጫ" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -15430,15 +15475,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15448,15 +15484,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15475,15 +15502,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15502,15 +15520,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_አንግል:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15529,15 +15538,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15547,15 +15547,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15705,6 +15696,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "ባህሪዎች :" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "ዴሲ_ማል" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po index d13a3965f83..cd8fab79b0c 100644 --- a/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-11 16:40+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4) Document" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite Professional Document" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks Text Document" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorks Spreadsheet" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks Drawing" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML Document (መጻፊያ)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J Document" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K Document" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1 Document" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" + +#: MWAW_Presentation.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite Document" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII or MacWritePro Document" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classic Document" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "More Mac v2-3 Document" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "RagTime Mac v2-5 Document" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Wingz for Mac Document" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite Document" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF የጽሁፍ ሰነድ" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 የጽሁፍ ሰነድ" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1 Document" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2 Document" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow Document" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus Document" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3 Document" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) Document" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1960,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML Document Template" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/am/framework/source/classes.po b/source/am/framework/source/classes.po index 9b5c2507cba..7e2e433e4a4 100644 --- a/source/am/framework/source/classes.po +++ b/source/am/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-20 22:13+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "የ ሩቅ ፋይል መክፈቻ" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "የ ሩቅ ፋይል ማስቀመጫ..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 133993fe99e..7070688443b 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 16:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 18:40+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448037620.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449945604.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -52455,7 +52455,7 @@ msgctxt "" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "ምልክት" #: 04080000.xhp msgctxt "" @@ -52782,7 +52782,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Optimal Height" -msgstr "" +msgstr "አጥጋቢ እርዝመት" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -54177,7 +54177,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "ምልክት" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -55245,7 +55245,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Trace Precedents" -msgstr "" +msgstr "ደንብ ፈልጎ ማግኛ" #: 06030100.xhp msgctxt "" @@ -55331,7 +55331,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Trace Dependents" -msgstr "" +msgstr "ጥገኞች ፈልጎ ማግኛ" #: 06030300.xhp msgctxt "" @@ -61731,14 +61731,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -61760,7 +61752,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61768,7 +61760,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61787,14 +61779,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62477,7 +62461,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62517,7 +62501,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62533,7 +62517,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62586,12 +62570,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62623,7 +62608,7 @@ msgctxt "" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62801,7 +62786,7 @@ msgctxt "" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63019,7 +63004,7 @@ msgctxt "" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63043,7 +63028,7 @@ msgctxt "" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64548,7 +64533,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64612,7 +64597,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64684,7 +64669,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -64756,7 +64741,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -64829,7 +64814,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -64901,7 +64886,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -64974,7 +64959,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65046,7 +65031,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65118,7 +65103,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65198,7 +65183,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -65902,12 +65887,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 7cdb2637d2b..59525210923 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-11 22:04+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 15:52+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370988297.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450194736.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "አዲስ የ ዌብ ገጽ መፍጠሪያ መሳሪያ የ ዌብ እቅድ ዘዴ ነው ይህን ማስቻል ይችላሉ በ መመልከቻ - የ ዌብ እቅድ." #: 09000000.xhp @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "የ ዌብ እቅድ ዘዴ ይቀይሩ በ መምረጥ መመልከቻ - የ ዌብ እቅድ ወይንም በ መክፈት አዲስ የ HTML ሰነድ" #: 09000000.xhp diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index feec905d591..fedb43aa762 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-13 21:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 18:40+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447451576.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449945620.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -7968,12 +7968,13 @@ msgid "MySQL JDBC driver class" msgstr "" #: dabapropadd.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabapropadd.xhp\n" "par_idN10615\n" "help.text" msgid "Enter the name of the JDBC driver for the MySQL database." -msgstr "" +msgstr "የ Oracle ዳታቤዝ ስም ያስገቡ" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -9021,7 +9022,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062B\n" "help.text" msgid "Set up Microsoft Access or Microsoft Access 2007 connection" -msgstr "" +msgstr "Set up Microsoft Access or Microsoft Access 2007 connection" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -10212,15 +10213,7 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -msgstr "" - -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "" #: dabawiz02oracle.xhp @@ -11977,12 +11970,13 @@ msgid "Password" msgstr "የመግቢያ ቃል" #: password.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "password.xhp\n" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "Enter the password to connect to the data source." -msgstr "" +msgstr "የ ዳታ ምንጭ ጋር የሚገናኘውን ተጠቃሚ ስም ያስገቡ" #: password.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 4ce4a1b6622..8ee6c51f4b8 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-22 00:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 18:19+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448151724.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449944367.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -5649,7 +5649,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -5665,7 +5665,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -14788,7 +14788,7 @@ msgctxt "" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "" #: pageformat_max.xhp @@ -19576,7 +19576,7 @@ msgctxt "" "hd_id1413922\n" "help.text" msgid "Creating XML Filters " -msgstr "" +msgstr "የ XML ማጣሪያዎች መፍጠሪያ " #: xsltfilter_create.xhp msgctxt "" @@ -19896,7 +19896,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ABC\n" "help.text" msgid "Distributing An XML Filter As Package " -msgstr "" +msgstr "የ XML ማጣሪያ እንደ ጥቅል ማሰራጫ " #: xsltfilter_distribute.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index d84e0f0553b..cd856889ba1 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 18:37+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447445516.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449945451.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -14446,7 +14446,7 @@ msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "" #: 04220000.xhp @@ -14516,7 +14516,7 @@ msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "" #: 04230000.xhp @@ -16007,15 +16007,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "" -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "ይህ tab አልተገኘም በ ማተሚያ እቅድ መመልከቻ ውስጥ" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" @@ -17435,7 +17426,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ያስገቡ የሚፈልጉትን ክፍተት ከ እቃው በ ቀኝ ጠርዝ እና በ ጽሁፉ መካከል" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17471,7 +17462,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ያስገቡ የሚፈልጉትን ክፍተት ከ እቃው በ ታች ጠርዝ እና በ ጽሁፉ መካከል" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -18193,7 +18184,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Locate the new graphic file that you want to link to, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "ፋይሉን ፈልገው ያግኙ እንደ አገናኝ ማስገባት የሚፈልጉትን እና ከዛ ይጫኑ መክፈቻ." #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -19260,7 +19251,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." -msgstr "" +msgstr "ለተመረጠው እቃ ይዞታዎችን መቀየሪያ መከልከያ " #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -22429,7 +22420,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Includes numbering formats in the selected table style." -msgstr "" +msgstr "ለ ተመረጠው የ ሰንጠርዥ ዘዴ የ ቁጥር መስጫ አቀራረብ ማካተቻ" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -22447,7 +22438,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Includes font formatting in the selected table style." -msgstr "" +msgstr "ለ ተመረጠው የ ሰንጠርዥ ዘዴ የ ፊደል አቀራረብ ማካተቻ " #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -22465,7 +22456,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Includes alignment settings in the selected table style." -msgstr "" +msgstr "ለ ተመረጠው የ ሰንጠርዥ ዘዴ የ ማሰለፊያ ማሰናጃ ማካተቻ " #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -22501,7 +22492,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Includes background styles in the selected table style." -msgstr "" +msgstr "ለ ተመረጠው የ ሰንጠርዥ ዘዴ የ መደብ ዘዴዎች ማካተቻ " #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -24288,7 +24279,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Select the numbering option for the footnotes." -msgstr "" +msgstr "ለ ግርጌ ማስታወሻ የ ቁጥር መስጫ ምርጫ ይምረጡ " #: 06080100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e324d531c30..930dba00471 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 15:48+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447445360.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450194531.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147828\n" "help.text" msgid "objects;anchoring options positioning;objects (guide) anchors;options frames;anchoring options pictures;anchoring options centering;images on HTML pages" -msgstr "እቃዎች;ማስቆሚያ ምርጫዎች ቦታዎች;እቃዎች (መመሪያ) ማስቆሚያ;ምርጫዎች ክፈፎች;ማስቆሚያ ምርጫዎች ስእሎች;ማስቆሚያ ምርጫዎች መሀከል;ምስሎች on HTML pages" +msgstr "እቃዎች;ማስቆሚያ ምርጫዎች ቦታዎች;እቃዎች (መመሪያ) ማስቆሚያ;ምርጫዎች ክፈፎች;ማስቆሚያ ምርጫዎች ስእሎች;ማስቆሚያ ምርጫዎች መሀከል;ምስሎች በ HTML ገጾች ላይ" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "You can use anchors to position an object, graphic, or frame in a document. An anchored item remains in place, or moves when you modify the document. The following anchoring options are available:" -msgstr "እቃ አንድ ቦታ ማስቆም ይችላሉ ንድፎች ወይንም ክፈፎች በ ሰነድ ውስጥ ፡ አንዴ አንድ ቦታ በማስቆሚያ ካስቀመጡት በቦታው ይቆያል ወይንም ማንቀሳቅ ይችላሉ ሰነዱን ሲያሻሽሉ ፡ የሚቀጥሉት ማስቆሚያ ምርጫዎች ዝግጁ ናቸው" +msgstr "እቃ አንድ ቦታ ማስቆም ይችላሉ ንድፎች ወይንም ክፈፎች በ ሰነድ ውስጥ ፡ አንዴ አንድ ቦታ በማስቆሚያ ካስቀመጡት በ ቦታው ይቆያል ወይንም ማንቀሳቀስ ይችላሉ ሰነዱን ሲያሻሽሉ ፡ የሚቀጥሉት ማስቆሚያ ምርጫዎች ዝግጁ ናቸው:" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Anchoring" -msgstr "ማቆሚያ" +msgstr "ማስቆሚያ" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Anchors the selected item as a character in the current text. If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased." -msgstr "የ ተመረጠውን እቃ እንደ ባህሪ ማስቆሚያ በ አሁኑ ጽሁፍ ውስጥ፡ የ ተመረጠው እቃ እርዝመት አሁን ካለው ፊደል መጠን ከ በለጠ እቃውን የ ያዘው መስመር እርዝመት ይጨመራል" +msgstr "የ ተመረጠውን እቃ እንደ ባህሪ ማስቆሚያ በ አሁኑ ጽሁፍ ውስጥ: የ ተመረጠው እቃ እርዝመት አሁን ካለው ፊደል መጠን ከ በለጠ እቃውን የ ያዘው መስመር እርዝመት ይጨመራል" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149973\n" "help.text" msgid "Arranging Chapters in the Navigator " -msgstr "ምእራፎችን በመቃኛ ውስጥ ማዘጋጃ" +msgstr "ምእራፎችን በ መቃኛ ውስጥ ማዘጋጃ" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "par_id3147795\n" "help.text" msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose Tools - Outline Numbering, select the style in the Paragraph Style box, and then double-click a number in the Levels list." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ራስጌዎች ማንቀሳቀስ ይችላሉ እና ዝቅተኛ ጽሁፍ ወደ ላይ እና ወደ ታች በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ መቃኛውን በ መጠቀም: እርስዎ እንዲሁም ይችላሉ የ ራስጌ ደረጃዎችን ማሳደግ እና መሻር: ይህን ገጽታ ለመጠቀም: በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ ራስጌ አቀራረብ ከ እነዚህ በ አንዱ የ አንቀጽ ዘዴዎች ይግለጹ: ለ ራስጌ የ አንቀጽ ዘዴዎች ለማስተካከል ይምረጡ መሳሪያዎች - የ ቁጥር መስጫ እቅድ ይምረጡ ዘዴውን ከ አንቀጽ ዘዴ ሳጥን ውስጥ: እና ከዛ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ ቁጥር ላይ ከ ደረጃዎች ዝርዝር ውስጥ" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3155461\n" "help.text" msgid "To dock the Navigator, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the Navigator, double-click its frame while holding the CommandCtrl key." -msgstr "" +msgstr "ለማንቀሳቀስ መቃኛውን የ አርእስት መደርደሪያውን ይዘው ይጎትቱ ወደሚፈልጉት የ ስራ ቦታ: ለማሳረፍ መቃኛውን ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ ክፈፉ ላይ ተጭነው ይዘው የ ትእዛዝCtrl ቁልፍ" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "par_id0915200809400790\n" "help.text" msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown." -msgstr "" +msgstr "በ መቃኛ ውስጥ የ አርእስት ደረጃዎች መታየታቸውን እርግጠኛ ይሁኑ: በ ነባር ሁሉም ደረጃዎች ይታያሉ: ከ ታች ያሉትን ደረጃዎች ይመልከቱ የሚታዩ የ አርእስት ደረጃዎችን እንዴት እንደሚቀይሩ" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "par_id3151238\n" "help.text" msgid "On the Navigator, click the Content View icon Icon." -msgstr "በ መቃኛ ይጫኑ የ ይዞታ መመልከቻ ምልክት ምልክት." +msgstr "በ መቃኛ, ይጫኑ የ ይዞታ መመልከቻ ምልክት ምልክት." #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "par_id3145758\n" "help.text" msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down CommandCtrl while you drag or click the Promote Chapter or Demote Chapter icons." -msgstr "" +msgstr "ራስጌ ለማንቀሳቀስ ያለ ዝቅተኛ ጽሁፍ: ተጭነው ይያዙ ትእዛዝCtrl እርስዎ በሚጎትቱ ጊዜ ወይንም ይጫኑ የ ምእራፍ ማሳደጊያ ወይንም ምእራፍ ማሳነሻ ምልክቶች" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt "" "par_id2357860\n" "help.text" msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style." -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ ቁጥር መስጫ ምርጫ የሚፈጸመው በ አንቀጾች አቀራረብ ሲጠቀሙ ነው በ \"ነባር\", \"የ ጽሁፍ ሰውነት\", ወይንም \"የ ጽሁፍ ሰውነት ማስረጊያ\" በ አንቀጽ ዘዴ ውስጥ" #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Type 1., i., or I. to start a numbered list. Type * or - to start a bulleted list. You can also type a right parenthesis after the number instead of a period , for example, 1) or i)." -msgstr "ይጻፉ 1., i., ወይንም I. ቁጥር መስጫ ዝርዝር ለማስጀመር ይጻፉ * ወይንም - ነጥብ መስጫ ዝርዝር ለማስጀመር ፡ እንዲሁም የቀኝ ቅንፍን መጻፍ ይችላሉ ከ ቁጥሩ በኋላ በ ነጥብ ፋንታ ለምሳሌ 1) ወይንም i)." +msgstr "ይጻፉ 1., i., ወይንም I. ቁጥር መስጫ ዝርዝር ለማስጀመር ይጻፉ * ወይንም - ነጥብ መስጫ ዝርዝር ለማስጀመር: እንዲሁም የ ቀኝ ቅንፍን መጻፍ ይችላሉ ከ ቁጥሩ በኋላ በ ነጥብ ፋንታ ለምሳሌ 1) ወይንም i)." #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Enter a space, type your text, and then press Enter. The new paragraph automatically receives the next number or bullet." -msgstr "ክፍተት ያስገቡ ጽሁፍ ይጻፉ እና ካዛ ማስገቢያውን ይጫኑ ፡ አዲሱ አንቀጽ ራሱ በራሱ የሚቀጥለውን ቁጥር ወይንም ነጥብ ያገኛል" +msgstr "ክፍተት ያስገቡ ጽሁፍ ይጻፉ እና ካዛ ማስገቢያውን ይጫኑ: አዲሱ አንቀጽ ራሱ በራሱ የሚቀጥለውን ቁጥር ወይንም ነጥብ ያገኛል" #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "You can start a numbered list with any number." -msgstr "የቁጥር መስጫ ዝርዝር ከ ማንኛውም ቁጥር ማስጀመር ይችላሉ" +msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዝርዝር ከ ማንኛውም ቁጥር ማስጀመር ይችላሉ" #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "By default, $[officename] automatically corrects many common typing errors and applies formatting while you type." -msgstr "በ ነባር $[officename] ራሱ በራሱ የተለመዱ የ ጽህፈት ስህተቶችን ያርማል እና እና አቀራረብ ይፈጽማል በሚጽፉ ጊዜ" +msgstr "በ ነባር $[officename] ራሱ በራሱ የተለመዱ የ ጽሁፍ ስህተቶችን ያርማል እና እና አቀራረብ ይፈጽማል በሚጽፉ ጊዜ" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "To Stop Capitalizing the First Letter of a Sentence" -msgstr "የመጀመሪያውን ፊደል በ አቢይ ፊደል መጻፍ ለማስቆም" +msgstr "የ መጀመሪያውን ፊደል በ አቢይ ፊደል መጻፍ ለማስቆም" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "You can also add the underlined word to your custom dictionary by choosing Add." -msgstr "እንዲሁም ከስሩ የተሰመረበትን ቃል ወደ custom መዝገበ ቃላት መጨመር ይችላሉ ይምረጡ መጨመሪያ." +msgstr "እንዲሁም ከስሩ የተሰመረበትን ቃል ወደ ማስተካከያ መዝገበ ቃላት መጨመር ይችላሉ ይምረጡ መጨመሪያ." #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Click the Language control on the Status bar to open a menu." -msgstr "ይጫኑ የቋንቋ መቆጣጠሪያ በ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ ዝርዝር ለመክፈት" +msgstr "ይጫኑ የ ቋንቋ መቆጣጠሪያ በ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ ዝርዝር ለመክፈት" #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152887\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function; adding exceptions exceptions; AutoCorrect function abbreviations capital letters;avoiding after specific abbreviations" -msgstr "በራሱ ማረሚያ ተግባር; የተለዩ መጨመሪያ የተለዩ; በራሱ ማረሚያ ተግባር ምህጻረ ቃል capital letters;avoiding after specific abbreviations" +msgstr "በራሱ ማረሚያ ተግባር; የተለዩ መጨመሪያ የተለዩ; በራሱ ማረሚያ ተግባር ምህጻረ ቃል አቢይ ፊደሎች;ከተወሰነ ምህጻረ ቃል በኋላ ማስወገጃ" #: autocorr_except.xhp msgctxt "" @@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "You can prevent AutoCorrect from correcting specific abbreviations or words that have mixed capital letters and lowercase letters." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መከልከል ይችላሉ በራሱ አራሚን የተወሰነ ምህጻረ ቃል ፊደሎችን ከማረም ወይንም ቃላቶች የ አቢይ ፊደል እና ዝቅተኛ ፊደሎች የተቀላቀለ" #: autocorr_except.xhp msgctxt "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Type the abbreviation followed by a period in the Abbreviations (no subsequent capital) box and click New." -msgstr "" +msgstr "ምህጻረ ቃል ይጻፉ ነጥብ አስከትለው በ ምህጻረ ቃል (no subsequent capital) ሳጥን እና ይጫኑ አዲስ" #: autocorr_except.xhp msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Type the word in the Words with TWo INitial CApitals box and click New." -msgstr "" +msgstr "Type the word in the Words with TWo INitial CApitals box and click New" #: autocorr_except.xhp msgctxt "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Using AutoText" -msgstr "በራሱ ጽሁፍ አጠቃቀም" +msgstr "በራሱ ጽሁፍ መጠቀሚያ" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "In $[officename] Writer, you can store text - also containing graphics, tables, and fields - as AutoText, so that you can quickly insert the text later on. If you want, you can also store formatted text." -msgstr "" +msgstr "በ $[officename] መጻፊያ: ውስጥ ጽሁፍ ማስቀመጥ ይችላሉ: - እንዲሁም ንድፎችን: ሰንጠረዦችን: እና ሜዳዎችን የያዙ: - እንደ በራሱ ጽሁፍ: ስለዚህ በፍጥነት ጽሁፍ በኋላ ማስገባት ይችላሉ: እርስዎ ከፈለጉ የ ጽሁፎችንም አቀራረብ ማስቀመጥ ይችላሉ" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Select the text, text with graphics, table, or field that you want to save as an AutoText entry. A graphic can only be stored if it is anchored as a character and is preceded and followed by at least one text character." -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ይምረጡ: ጽሁፍ ከ ንድፎች ጋር: ሰንጠረዥ ወይንም ሜዳ እርስዎ ማስቀመጥ የሚፈልጉትን እንደ በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያ: ንድፍ ማስቀመጥ የሚቻለው እንደ ባህሪ በ መልህቅ አስቀምጠው እና ቢያንስ በ አንድ የ ጽሁፍ ባህሪ አስከትለው ከሆነ ነው" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Type a name that is longer than four characters. This allows you to use the Display remainder of name as suggestion while typing AutoText option. If you want, you can modify the proposed shortcut." -msgstr "" +msgstr "ስም ይጻፉ ከ አራት ባህሪዎች በላይ የሆነ: ይህ እርስዎን መጠቀም የሚያስችለው የ ስም ማሳያ አስታዋሽ አስተያየት ነው እርስዎ በሚጽፉ ጊዜ በራሱ ጽሁፍ ምርጫ: እርስዎ ከፈለጉ: ማሻሻል ይችላሉ የቀረበውን አቋራጭ ቁልፍ" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Click the AutoText button, and then choose New." -msgstr "ይጫኑ በራሱ ጽሁፍ ቁልፍ እና ይምረጡአዲስ." +msgstr "ይጫኑ በራሱ ጽሁፍ ቁልፍ እና ከዛ ይምረጡአዲስ." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "par_idN10732\n" "help.text" msgid "Click the Close button." -msgstr "ይጫኑ መዝጊያ ቁልፉን" +msgstr "ይጫኑ የ መዝጊያ ቁልፉን" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "To quickly enter a %PRODUCTNAME Math formula, type fn, and then press F3. If you insert more than one formula, the formulae are sequentially numbered. To insert dummy text, type dt, and then press F3." -msgstr "በ ፍጥነት ለማስገባት የ %PRODUCTNAME ሂሳብ formula, ይጻፉ fn, እና ከዛ ይጫኑ F3. ከ አንድ በላይ formula, ካስገቡ formulae በ ተራ ቁጥር ተሰልፈው ይታያሉ ፡ ለ ማስገባት dummy ጽሁፍ ይጻፉ dt, እና ከዛ ይጫኑ F3." +msgstr "በ ፍጥነት ለማስገባት የ %PRODUCTNAME ሂሳብ formula, ይጻፉ fn, እና ከዛ ይጫኑ F3. ከ አንድ በላይ formula, ካስገቡ formulae በ ተራ ቁጥር ተሰልፈው ይታያሉ : ለ ማስገባት dummy ጽሁፍ ይጻፉ dt, እና ከዛ ይጫኑ F3." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "In the Macro from tree control, select %PRODUCTNAME Macros - Gimmicks - AutoText." -msgstr "ከ Macro from ዛፍ መቆጣጠሪያዎች ይምረጡ %PRODUCTNAME Macros - Gimmicks - በራሱ ጽሁፍ" +msgstr "ከ Macro from በ ዛፍ መቆጣጠሪያዎች ይምረጡ %PRODUCTNAME Macros - Gimmicks - በራሱ ጽሁፍ" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Select \"Main\" in the Existing macros in: AutoText list and then click Run. A list of the current AutoText entries is generated in a separate text document." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ \"Main\" ከ ነበረው macros ውስጥ: በራሱ ጽሁፍ ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ ማስኬጃ. ለ አሁኑ የ በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያ ዝርዝር አመንጪ በ ተለየ የ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ይታያል" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "The paths for the AutoText directories can be edited in the configuration." -msgstr "" +msgstr "ለ በራሱ ጽሁፍ ዳይሬክቶሪዎች መንገድ ማረም ይቻላል በ ማዋቀሪያ ውስጥ" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Two directories are listed here. The first entry is on the server installation and the second entry is in the user directory. If there are two AutoText entries with the same name in both directories, the entry from the user directory is used." -msgstr "እዚህ ሁለት ዳይሬክቶሪዎች አሉ፡ የ መጀመሪያው ማስገቢያ ለ ሰርቨር መግጠሚያ ነው፡ እና ሁለተኛው መግጠሚያ በ ተጠቃሚው ዳይሬክቶሪ ውስጥ ነው፡ ሁለት በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያዎች ካሉ በ ተመሳሳይ ስም በ ሁለቱም ዳይሬክቶሪዎች ውስጥ በ ተጠቃሚው በኩል ያለውን ዳይሬክቶሪ ይጠቀማል" +msgstr "እዚህ ሁለት ዳይሬክቶሪዎች አሉ: የ መጀመሪያው ማስገቢያ ለ ሰርቨር መግጠሚያ ነው: እና ሁለተኛው መግጠሚያ በ ተጠቃሚው ዳይሬክቶሪ ውስጥ ነው: ሁለት በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያዎች ካሉ በ ተመሳሳይ ስም በ ሁለቱም ዳይሬክቶሪዎች ውስጥ በ ተጠቃሚው በኩል ያለውን ዳይሬክቶሪ ይጠቀማል" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "backgrounds;text objectswords;backgroundsparagraphs; backgroundstext;backgroundstables; backgroundscells; backgroundsbackgrounds;selecting" -msgstr "መደቦች;የጽሁፍ እቃዎችቃላቶች;መደቦችአንቀጾች; መደቦችጽሁፍ;መደቦችሰንጠረዦች; መደቦችክፍሎች; መደቦችመደቦች;መምረጫ" +msgstr "መደቦች;የ ጽሁፍ እቃዎችቃላቶች;መደቦችአንቀጾች; መደቦችጽሁፍ;መደቦችሰንጠረዦች; መደቦችክፍሎች; መደቦችመደቦች;መምረጫ" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Defining Background Colors or Background Graphics" -msgstr "የመደብ ቀለም ወይንም የመደብ ንድፎች መግለጫ" +msgstr "የ መደብ ቀለም ወይንም የ መደብ ንድፎች መግለጫ" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Click the Background tab, select the background color." -msgstr "ይጫኑ የ መደብ tab, የመደቡን ቀለም ይምረጡ" +msgstr "ይጫኑ የ መደብ tab, የ መደቡን ቀለም ይምረጡ" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "On the Background tab page, select the background color or a background graphic." -msgstr "ከ መደብ tab ገጽ ውስጥ ይምረጡ የመደብ ቀለም ወይንም የመደብ ንድፍ" +msgstr "ከ መደብ tab ገጽ ውስጥ ይምረጡ የ መደብ ቀለም ወይንም የ መደብ ንድፍ" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the table in your text document." -msgstr "መጠቆሚያውን በጽሁፍ ሰነድ ሰንጠረዥ ውስጥ ያድርጉ" +msgstr "መጠቆሚያውን በ ጽሁፍ ሰነድ ሰንጠረዥ ውስጥ ያድርጉ" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Choose Table - Table Properties." -msgstr "ይምረጡ ሰንጠረዥ - የሰንጠረዥ ባህሪዎች." +msgstr "ይምረጡ ሰንጠረዥ - የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች." #: background.xhp msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "On the Background tab page, select the background color or a background graphic." -msgstr "ከ መደብ tab ገጽ ውስጥ ይምረጡ የመደብ ቀለም ወይንም የመደብ ንድፍ" +msgstr "ከ መደብ tab ገጽ ውስጥ ይምረጡ የ መደብ ቀለም ወይንም የ መደብ ንድፍ" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "In the For box, choose whether the color or graphic should apply to the current cell, the current row or the whole table. If you select several cells or rows before opening the dialog, the change applies to the selection." -msgstr "" +msgstr "ከ ሳጥን ውስጥ: ይምረጡ ቀለም ወይንም ንድፍ ለ አሁኑ ክፍል የሚፈጸመውን: ለ አሁኑ ረድፍ ወይንም ለ ጠቅላላ ሰንጠረዡ: እርስዎ በርካታ ክፍሎች ከ መረጡ ወይንም ረድፎች ንግግሩ ከ መከፈቱ በፊት: ለውጡ የሚፈጸመው ለ ተመረጠው ብቻ ነው" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A56\n" "help.text" msgid "Highlighting icon" -msgstr "ምልክት ማድመቂያ" +msgstr "ማድመቂያ ምልክት" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Background tab page" -msgstr "የመደብ tab ገጽ" +msgstr "የ መደብ tab ገጽ" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgctxt "" "par_id4922025\n" "help.text" msgid "Watermarks" -msgstr "የውሀ ምልክቶች" +msgstr "የ ውሀ ምልክቶች" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgctxt "" "par_id478530\n" "help.text" msgid "Page Backgrounds as Page Styles" -msgstr "የገጽ መደቦች እንደ ገጽ ዘዴዎች" +msgstr "የ ገጽ መደቦች እንደ ገጽ ዘዴዎች" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "par_id3148413\n" "help.text" msgid "If two adjacent text ranges' all border properties are identical (same style, width, color, padding and shadow), then those two ranges will be considered to be part of the same border group and rendered within the same border in the document." -msgstr "" +msgstr "If two adjacent text ranges' all border properties are identical (same style, width, color, padding and shadow), then those two ranges will be considered to be part of the same border group and rendered within the same border in the document" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "hd_id3110503\n" "help.text" msgid "To Set a Predefined Border Style" -msgstr "በቅድሚያ የተወሰነ የድንበር ዘዴ ማሰናጃ" +msgstr "በቅድሚያ የተወሰነ የ ድንበር ዘዴ ማሰናጃ" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgctxt "" "par_id3118661\n" "help.text" msgid "Select the range of characters around which you want to add a border." -msgstr "በዙሪያው ድንበር መጨመር የሚፈልጉትን የ ባህሪዎችን መጠን ይምረጡ" +msgstr "በ ድንበር ዙሪያ መጨመር የሚፈልጉትን የ ባህሪዎችን መጠን ይምረጡ" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "par_id3151046\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the Line area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ከመስመር ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" +msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ከመስመር ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "hd_id3142068\n" "help.text" msgid "To Set a Customized Border Style" -msgstr "Customized የድንበር ዘዴ ለማሰናዳት" +msgstr "የ ድንበር ዘዴ ማስተካከያ ለማሰናዳት" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "par_id3116282\n" "help.text" msgid "Repeat the last two steps for every border edge." -msgstr "የመጨረሻዎቹን ሁለት ደረጃዎች ለሁሉም ድንበሮች ጠርዝ ይድገሙ" +msgstr "የ መጨረሻዎቹን ሁለት ደረጃዎች ለሁሉም ድንበሮች ጠርዝ ይድገሙ" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "In Writer, you can define borders around OLE objects, plug-ins, diagrams/charts, graphics and frames. The name of the menu to be used depends on the object selected." -msgstr "" +msgstr "በ መጻፊያ ውስጥ: እርስዎ መግለጽ ይችላሉ ድንበሮች በ OLE እቃዎች ዙሪያ: ተሰኪ-ዎች: ስእላዊ መግለጫ/charts, ንድፎች እና ክፈፎች: የ ዝርዝሩ ስም እርስዎ እንደሚመርጡት እቃ ይለያያል" #: border_object.xhp msgctxt "" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "To Set a Predefined Border Style" -msgstr "በቅድሚያ የተወሰነ የድንበር ዘዴ ማሰናጃ" +msgstr "በቅድሚያ የተወሰነ የ ድንበር ዘዴ ማሰናጃ" #: border_object.xhp msgctxt "" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "To Set a Customized Border Style" -msgstr "Customized የድንበር ዘዴ ለማሰናዳት" +msgstr "የ ድንበር ዘዴ ማስተካከያ ለማሰናዳት" #: border_object.xhp msgctxt "" @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Repeat the last two steps for every border edge." -msgstr "የመጨረሻዎቹን ሁለት ደረጃዎች ለሁሉም ድንበሮች ጠርዝ ይድገሙ" +msgstr "የ መጨረሻዎቹን ሁለት ደረጃዎች ለሁሉም ድንበሮች ጠርዝ ይድገሙ" #: border_object.xhp msgctxt "" @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156136\n" "help.text" msgid "pages;defining borders borders; for pages frames; around pages defining;page borders" -msgstr "ገጾች;ድንበሮች መግለጫ ድንበሮች; ለ ገጾች ክፈፎች; በ ገጾች ዙሪያ መግለጫ;የገጽድንበሮች" +msgstr "ገጾች;ድንበሮች መግለጫ ድንበሮች; ለ ገጾች ክፈፎች; በ ገጾች ዙሪያ መግለጫ;የ ገጽ ድንበሮች" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "In Writer, you define borders for page styles, not individual pages. All changes made to borders apply to all pages that use the same page style. Note that page style changes cannot be undone by the Undo function in $[officename]." -msgstr "" +msgstr "በ መጻፊያ ውስጥ: እርስዎ መግለጽ ይችላሉ ደንበሮች ለ ገጽ ዘዴዎች, ለ እያንዳንዱ ገጽ አይደለም: በ ድንበሮች ላይ የሚያደርጉት ለውጥ በ ሁሉም ድንበሮች ላይ ይፈጸማል ተመሳሳይ የ ገጽ ዘዴ ለሚጠቀሙ: ያስታውሱ የ ገጽ ዘዴ ለውጦችን መተው አይቻልም: በ መተው ተግባር በ $[officename]." #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "To Set a Predefined Border Style" -msgstr "በቅድሚያ የተወሰነ የድንበር ዘዴ ማሰናጃ" +msgstr "በቅድሚያ የተወሰነ የ ድንበር ዘዴ ማሰናጃ" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Select one of the default border styles in the Default area." -msgstr "ይምረጡ ነባር የድንበር ዘዴዎች ከ ነባር ቦታ" +msgstr "ይምረጡ ነባር የ ድንበር ዘዴዎች ከ ነባር ቦታ" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "To Set a Customized Border Style" -msgstr "Customized የድንበር ዘዴ ማሰናጃ" +msgstr "የ ድንበር ዘዴ ማስተካከያ ማሰናጃ" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the Line area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style." -msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው ድንበር ዘዴ ከመስመር ቦታ፡ ይህ ማሰናጃ ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች ይፈጸማል በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" +msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው ድንበር ዘዴ ከመስመር ቦታ፡ ይህ ማሰናጃ ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች ይፈጸማል በ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Repeat the last two steps for every border edge." -msgstr "የመጨረሻዎቹን ሁለት ደረጃዎች ለሁሉም ድንበሮች ጠርዝ ይድገሙ" +msgstr "የ መጨረሻዎቹን ሁለት ደረጃዎች ለሁሉም ድንበሮች ጠርዝ ይድገሙ" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "User Defined Borders in Text Documents" -msgstr "በጽሁፍ ሰነድ ውስጥ በተጠቃሚው የሚወሰኑ ድንበሮች" +msgstr "በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ በተጠቃሚው የሚወሰኑ ድንበሮች" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "par_id1069368\n" "help.text" msgid "You can apply a variety of different cell borders to selected cells in a Writer table and to the whole table. Other objects in text documents can have user defined borders, too. For example, you can assign borders to page styles, to frames, and to inserted pictures or charts." -msgstr "" +msgstr "You can apply a variety of different cell borders to selected cells in a Writer table and to the whole table. Other objects in text documents can have user defined borders, too. For example, you can assign borders to page styles, to frames, and to inserted pictures or charts" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "par_id6129947\n" "help.text" msgid "Choose Table - Table properties." -msgstr "ይምረጡ ሰንጠረዥ - የሰንጠረዥ ባህሪዎች." +msgstr "ይምረጡ ሰንጠረዥ - የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgctxt "" "par_id1053498\n" "help.text" msgid "Line arrangement area" -msgstr "የመስመር አዘገጃጀት ቦታ" +msgstr "የ መስመር ቦታ አዘገጃጀት " #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "par_id4240241\n" "help.text" msgid "one cell border" -msgstr "የአንድ ክፍል ድንበር" +msgstr "የ አንድ ክፍል ድንበር" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "par_id162053\n" "help.text" msgid "A one cell table, the cell is selected" -msgstr "ባለ አንድ ክፍል ሰንጠረዥ ፡ ይህ ክፍል ተመርጧል" +msgstr "ባለ አንድ ክፍል ሰንጠረዥ: ይህ ክፍል ተመርጧል" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1920,7 +1920,7 @@ msgctxt "" "par_id5021820\n" "help.text" msgid "one selected cell border" -msgstr "አንድ የተመረጠ የክፍል ድንበር" +msgstr "አንድ የተመረጠ የ ክፍል ድንበር" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "par_id3549607\n" "help.text" msgid "Cells in a column selected" -msgstr "ከአምዱ ውስጥ ክፍሎች ተመርጠዋል" +msgstr "ከ አምዱ ውስጥ ክፍሎች ተመርጠዋል" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgctxt "" "par_id2544328\n" "help.text" msgid "column selected border" -msgstr "የተመረጠው የአምድ ድንበር" +msgstr "የተመረጠው የ አምድ ድንበር" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "par_id1636402\n" "help.text" msgid "Cells in a row selected" -msgstr "ከረድፉ ውስጥ ክፍሎች ተመርጠዋል" +msgstr "ከ ረድፉ ውስጥ ክፍሎች ተመርጠዋል" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgctxt "" "par_id292062\n" "help.text" msgid "The thin gray lines inside an icon show the borders that will be reset or cleared." -msgstr "ቀጭን ግራጫ መስመሮች በምልክት ውስጥ የሚታየው ድንበሮቹ እንደነበር ይመለሳሉ ወይንም ይጸዳሉ" +msgstr "ቀጭን ግራጫ መስመሮች በ ምልክት ውስጥ የሚታየው ድንበሮቹ እንደነበር ይመለሳሉ ወይንም ይጸዳሉ" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgctxt "" "par_id4194158\n" "help.text" msgid "default icons for borders" -msgstr "ለድንበሮች ነባር ምልክቶች" +msgstr "ለ ድንበሮች ነባር ምልክቶች" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "par_id7253028\n" "help.text" msgid "Click the left icon to clear all lines. This removes all outer borders and all inner lines." -msgstr "ይጫኑ የግራ ምልክቱን መስመሮቹን ለማጥፋት ፡ ይህ ሁሉንም የውጪ ድንበሮች እና ሁሉንም የውስጥ መስመሮች ያስወግዳል" +msgstr "ይጫኑ የግራ ምልክቱን መስመሮቹን ለማጥፋት: ይህ ሁሉንም የውጪ ድንበሮች እና ሁሉንም የውስጥ መስመሮች ያስወግዳል" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgctxt "" "par_id5273293\n" "help.text" msgid "Now you can continue to see which lines the other icons will set or remove." -msgstr "" +msgstr "የሚቀጥለው መስመር በ የትኛው ምልክት እንደሚሰናዳ ወይንም እንደሚወገድ አሁን ለ እርስዎ ይታያል" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgctxt "" "hd_id5110019\n" "help.text" msgid "User defined settings" -msgstr "በተጠቃሚ የሚወሰኑ ማሰናጃዎች" +msgstr "በ ተጠቃሚ የሚወሰኑ ማሰናጃዎች" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "par_id7093111\n" "help.text" msgid "Repeatedly click an edge or a corner to switch through the three different states." -msgstr "" +msgstr "በተከታታይ ይጫኑ በ ጠርዙ ወይንም በ ድንበሩ ላይ ለ መቀያየር ሶስቱን የተለያዩ ሁኔታዎች" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgctxt "" "par_id3673818\n" "help.text" msgid "Line types" -msgstr "የመስመር አይነቶች" +msgstr "የ መስመር አይነቶች" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "par_id6485793\n" "help.text" msgid "solid line for border" -msgstr "ሙሉ መስመር ለድንበር" +msgstr "ሙሉ መስመር ለ ድንበር" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgctxt "" "par_id1454512\n" "help.text" msgid "A black line sets the corresponding line of the selected cells. The line is shown as a dotted line when you choose the 0.05 pt line style. Double lines are shown when you select a double line style." -msgstr "" +msgstr "A black line sets the corresponding line of the selected cells. The line is shown as a dotted line when you choose the 0.05 pt line style. Double lines are shown when you select a double line style." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgctxt "" "par_id1239356\n" "help.text" msgid "gray line for border" -msgstr "ግራጫ መስመር ለድንበር" +msgstr "ግራጫ መስመር ለ ድንበር" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2176,7 +2176,7 @@ msgctxt "" "par_id1681875\n" "help.text" msgid "white line for border" -msgstr "ነጭ መስመር ለድንበር" +msgstr "ነጭ መስመር ለ ድንበር" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "par_id2316660\n" "help.text" msgid "A white line is shown when the corresponding line of the selected cells will be removed." -msgstr "" +msgstr "ነጭ መስመር ይታያል: ተመሳሳይ መስመር ለ ክፍሉ ሲመረጥ ይወገዳል" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgctxt "" "par_id244758\n" "help.text" msgid "Select a thick line style." -msgstr "ወፍራም የመስመር ዘዴ ይምረጡ" +msgstr "ወፍራም የ መስመር ዘዴ ይምረጡ" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "par_id7741325\n" "help.text" msgid "To set a lower border, click the lower edge repeatedly until you see a thick line." -msgstr "የታችኛውን ድንበር ለማሰናዳት ይጫኑ የታችኛውን ጠርዝ በተከታታይ መስመሩ ወፍራም እስኪሆን ድረስ" +msgstr "የ ታችኛውን ድንበር ለማሰናዳት ይጫኑ የ ታችኛውን ጠርዝ በተከታታይ መስመሩ ወፍራም እስኪሆን ድረስ" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt "" "par_id542313\n" "help.text" msgid "setting thick lower border" -msgstr "ወፍራም ድንበር ከታች ማሰናጃ" +msgstr "ወፍራም ድንበር ከ ታች ማሰናጃ" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt "" "par_id2210760\n" "help.text" msgid "All cells in a Writer table have at least a left and a lower line by default. Most cells on the table perimeter have more lines applied by default." -msgstr "" +msgstr "በ መጻፊያ ሰንጠረዥ ውስጥ ሁሉም ክፍሎች ቢያንስ የ ግራ እና የ ታች መስመር ይኖራቸዋል በ ነባር: አብዛኞቹ ክፍሎች በ ሰንጠረዥ ላይ የሚቀጥል ተጨማሪ መስመር መፈጸም ይችላሉ በ ነባር" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgctxt "" "par_id5400860\n" "help.text" msgid "All lines that are shown in white in the preview will be removed from the cell." -msgstr "ሁሉም መስመሮች በ ቅድመ እይታ ጊዜ በነጭ የታዩት ከ ክፍሉ ውስጥ ይወገዳሉ" +msgstr "ሁሉም መስመሮች በ ቅድመ እይታ ጊዜ በ ነጭ የታዩት ከ ክፍሉ ውስጥ ይወገዳሉ" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calculating in Text Documents" -msgstr "የጽሁፍ ሰነዶችን በማስላት ላይ" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰነዶችን በማስላት ላይ" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Calculating in Text Documents" -msgstr "በጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ማስሊያ" +msgstr "በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ማስሊያ" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can insert a calculation directly into a text document or into a text table." -msgstr "ስሌቶችን በቀጥታ ወደ ሰነድ ወይንም ወደ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ ማስገባት ይችላሉ" +msgstr "ስሌቶችን በ ቀጥታ ወደ ሰነድ ወይንም ወደ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ ማስገባት ይችላሉ" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "par_id8316904\n" "help.text" msgid "To reference cells in a Writer text table, enclose the cell address or the cell range in angle brackets. For example, to reference cell A1 from another cell, enter = into the cell." -msgstr "" +msgstr "በ መጻፊያ የ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ክፍሎች ማመሳከር ይችላሉ: የ ክፍል አድራሻዎችን ይክበቡ ወይንም የ ክፍል መጠን በ አንግል ቅንፎች ውስጥ ይክበቡ: ለምሳሌ: ክፍል A1 ለማመሳከር ከ ሌላ ክፍል ጋር: ያስገቡ = ወደ ክፍሉ ውስጥ" #: calculate_clipboard.xhp msgctxt "" @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calculating and Pasting the Result of a Formula in a Text Document" -msgstr "ማስላት እና መለጠፊያ የ Formula ውጤት በ ጽሁፍ ሰነድ ላይ" +msgstr "ማስሊያ እና መለጠፊያ የ Formula ውጤት በ ጽሁፍ ሰነድ ላይ" #: calculate_clipboard.xhp msgctxt "" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "If your text already contains a formula, for example \"12+24*2\", $[officename] can calculate, and then paste the result of the formula in your document, without using the Formula Bar." -msgstr "የ እርስዎ ሰነድ ቀደም ብሎ formula, የያዘ ከሆነ ለምሳሌ \"12+24*2\", $[officename] ያሰላል እና ከዛ ይለጥፋል ውጤቱን የ formula በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: ሳይጠቀም Formula Bar." +msgstr "የ እርስዎ ጽሁፍ ሰነድ ቀደም ብሎ formula, የያዘ ከሆነ ለምሳሌ \"12+24*2\", $[officename] ያሰላል እና ከዛ ይለጥፋል ውጤቱን የ formula በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: ሳይጠቀም Formula Bar." #: calculate_clipboard.xhp msgctxt "" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Select the formula in the text. The formula can only contain numbers and operators and cannot contain spaces." -msgstr "" +msgstr "ከ ጽሁፍ ውስጥ formula ይምረጡ: formula መያዝ የሚችለው ቁጥሮች እና አንቀሳቃሾች ነው እና በ መሀሉ ክፍተት መያዝ የለበትም" #: calculate_clipboard.xhp msgctxt "" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Calculating the Sum of a Series of Table Cells" -msgstr "የተከታታይ ሰንጠረዥ ክፍሎች ድምር ማስሊያ" +msgstr "የ ተከታታይ ሰንጠረዥ ክፍሎች ድምር ማስሊያ" #: calculate_intable.xhp msgctxt "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Click in the first cell of the series you want to sum up, drag to the final cell, and then release.
$[officename] inserts a formula for calculating the sum of the values in the current column." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ከ ተከታታይ ክፍሎች በ አንዱ ላይ እርስዎ ጠቅላላ ድምሩን በሚፈልጉበት ላይ: ይጎትቱ እስከ መጨረሻው ክፍል ድረስ: እና ከዛ ይልቀቁት:
$[officename] የሚፈልጉትን formula ያስገቡ ለማስላት ድምሩን ለማግኘት በ አሁኑ አምድ ውስጥ" #: calculate_intable.xhp msgctxt "" @@ -2448,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "If you enter a different number anywhere in the column, the sum is updated as soon as you click in the last column cell." -msgstr "በ ማንኛውም አምድ የተለየ ቁጥር ካስገቡ፡ የመጨረሻው አምድ ክፍል ሲጫኑ ድምሩ ወዲያውኑ ይሻሻላል" +msgstr "በ ማንኛውም አምድ የተለየ ቁጥር ካስገቡ፡ የ መጨረሻውን አምድ ክፍል ሲጫኑ ድምሩ ወዲያውኑ ይሻሻላል" #: calculate_intable.xhp msgctxt "" @@ -2457,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Similarly, you can also quickly calculate the sum of a row of numbers." -msgstr "በተመሳሳይ እርስዎ በፍጥነት ማስላት ይችላሉ የ ረድፍ ቁጥሮችን ጠቅላላ ድምር" +msgstr "በ ተመሳሳይ እርስዎ በፍጥነት ማስላት ይችላሉ የ ረድፍ ቁጥሮችን ጠቅላላ ድምር" #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Calculating Complex Formulas in Text Documents" -msgstr "Calculating Complex Formulas በ ጽሁፍ ሰነዶች ውስጥ " +msgstr "ውስብስብ Formulas ማስሊያ በ ጽሁፍ ሰነዶች ውስጥ " #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "You can use predefined functions in a formula, and then insert the result of the calculation into a text document." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በቅድሚያ የተገለጹ ተግባሮችን በ formula መጠቀም ይችላሉ: እና ከዛ የ ስሌቱን ውጤት ማስገባት ይችላሉ ወደ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ" #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the formula, and then press F2." -msgstr "Click in the document where you want to insert the formula, and then press F2." +msgstr "ይጫኑ በ ሰነዱ ላይ እርስዎ formula ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ: እና ካዛ ይጫኑ F2." #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Click the Formula icon, and choose \"Mean\" from the Statistical Functions list." -msgstr "ይጫኑ የ Formula ምልክት እና ይጫኑ \"Mean\" ከ Statistical Functions list." +msgstr "ይጫኑ የ Formula ምልክት እና ይጫኑ \"Mean\" ከ Statistical ተግባሮች ዝርዝር ውስጥ" #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Press Enter. The result is inserted as a field into the document." -msgstr "ይጫኑ ማስገቢያ. ውጤቱ በሰነዱ ውስጥ እንደ ሜዳ ይገባል" +msgstr "ይጫኑ ማስገቢያ. ውጤቱ በ ሰነዱ ውስጥ እንደ ሜዳ ይገባል" #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Open a text document, insert a table with multiple columns and rows, and then insert another table consisting of one cell." -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ይክፈቱ: በርካታ አምዶች እና ረድፎች ያሉት ሰንጠርዥ ያስገቡ: እና ከዛ አንድ ክፍል ያለው ሌላ ሰንጠረዥ ያስገቡ" #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Enter numbers into some of the cells of the large table." -msgstr "" +msgstr "ቁጥር ያስገቡ ወደ አንዱ ትልቅ ክፍል ሰንጠረዥ ውስጥ " #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "In the Formula Bar, enter the function that you want to perform, for example, =SUM." -msgstr "በ Formula Barውስጥ መፈጸም የሚፈልጉትን ተግባር ያስገቡ ለምሳሌ =SUM." +msgstr "በ Formula Barውስጥ መፈጸም የሚፈልጉትን ተግባር ያስገቡ ለምሳሌ =ድምር." #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Click in a cell in the larger table that contains a number, press the plus sign (+), and then click in a different cell containing a number." -msgstr "ይጫኑ በ ክፍል ውስጥ በ ትልቅ ሰንጠረዥ ቁጥር የያዘውን እና ይጫኑ የ መደመሪያ ምልክት (+) እና ከዛ ይጫኑ የ ተለየ ክፍል ቁጥር የያዘውን" +msgstr "ይጫኑ በ ክፍል ውስጥ በ ትልቅ ሰንጠረዥ ቁጥር የያዘውን እና ይጫኑ የ መደመሪያ ምልክት (+) እና ከዛ ይጫኑ የተለየ ክፍል ቁጥር የያዘውን" #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "If you want, you can format the table to behave as normal text. Insert the table into a frame, and then anchor the frame as a character. The frame remains anchored to the adjacent text when you insert or delete text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ከፈለጉ የ ሰንጠረዥ አቀራረብን እንደ መደበኛ ጽሁፍ እንዲሆን ማድረግ ይችላሉ: ሰንጠረዡን ወደ ክፈፍ ያስገቡ: እና ከዛ ክፈፉን እንደ ባህሪ ያስቁሙ: ክፈፉ ይቆማል ጽሁፍ ለማስተካከል ጽሁፍ ሲያስገቡ ወይንም ሲያጠፉ" #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calculating Across Tables" -msgstr "" +msgstr "በ አግድም ሰንጠረዥ ማስሊያ" #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Calculating Across Tables" -msgstr "ማስሊያ; በ በርካታ የ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ" +msgstr "ማስሊያ; በ አግድም ሰንጠረዥ ውስጥ" #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can perform calculations that span across more than one table in a text document." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መፈጸም ይችላሉ ስሌቶችን ከ አንድ ሰንጠረዥ በላይ ያላቸውን በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ" #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Open a text document, insert two tables, and type numbers in a few cells in both tables." -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ ይክፈቱ: ሁለት ሰንጠረዦች ያስገቡ: እና ይጻፉ ጥቂት ቁጥሮች በ ክፍሉ ውስጥ በ ሁለቱም ሰንጠረዦች ውስጥ" #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Captions" -msgstr "የመግለጫ አጠቃቀም" +msgstr "የ መግለጫ አጠቃቀም" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Using Captions" -msgstr "የመግለጫ አጠቃቀም" +msgstr "የ መግለጫ አጠቃቀም" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "In text documents, you can add continuously numbered captions to graphics, tables, frames, and drawing objects." -msgstr "" +msgstr "በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ መጨመር ይችላሉ ተከታታይ የ ቁጥር መግለጫ ለ ንድፎች: ሰንጠረዦች: ክፈፎች: እና መሳያ እቃዎች" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "You can edit the text and the number ranges for different types of captions." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ማረም ይችላሉ የ ጽሁፍ እና የ ቁጥር መጠኖችን ለተለያዩ አይነት መግለጫዎች" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "When you add a caption to a picture or to an object, the object and the caption text are placed together in a new frame. When you add a caption to a table, the caption text is inserted as a paragraph next to the table. When you add a caption to a frame, the caption text is added to the text inside the frame, either before or after the existing text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ለ ስእል ወይንም እቃ መግለጫ ጽሁፉ ሲያስገቡ: እቃው እና መግለጫ ጽሁፉ በ አዲስ ክፈፍ ውስጥ ይቀመጣሉ: መግለጫ ለ ሰንጠረዥ ሲያስገቡ: የ መግለጫ ጽሁፉ ይገባል እንደ አንቀጽ ከ ሰንጠረዡ አጠገብ: መግለጫ ለ ክፈፍ ሲያስገቡ: የ መግለጫ ጽሁፉ ይጨመራል ወደ ጽሁፉ በ ክፈፍ ውስጥ: ከ ነበረው ጽሁፍ በፊት ወይንም በኋላ:" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "par_idN10713\n" "help.text" msgid "To move both the object and the caption, drag the frame that contains these items. To update the caption numbering after you move the frame, press F9." -msgstr "" +msgstr "ለማንቀሳቀስ ሁለቱንም እቃውን እና መግለጫውን: ይጎትቱ ክፈፉን እነዚህን እቃዎች የያዘውን: የ መግለጫውን ቁጥር ለማሻሻል ክፈፉን ካንቀሳቀሱ በኋላ ይጫኑ F9." #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "To define a caption proceed as follows:" -msgstr "መግለጫ ለመግለጽ እንደሚከተለው ያድርጉ:" +msgstr "መግለጫ ለ መግለጽ እንደሚከተለው ያድርጉ:" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Select the options that you want, and then click OK. If you want, you can also enter different text in the Category box, for example Figure." -msgstr "ይምረጡ የሚፈልጉት ምርጫ እና ከዛ ይጫኑ እሺ. ከፈለጉ የተለየ ጽሁፍ ማስገባት ይችላሉ በ ምድብ ሳጥን ውስጥ ለምሳሌ ቅርጽ." +msgstr "ይምረጡ የሚፈልጉት ምርጫ እና ከዛ ይጫኑ እሺ. እርስዎ ከፈለጉ የተለየ ጽሁፍ ማስገባት ይችላሉ በ ምድብ ሳጥን ውስጥ ለምሳሌ ቅርጽ." #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "You can edit caption text directly in the document." -msgstr "የመግለጫ ጽሁፉን በቀጥታ ከ ሰነዱ ላይ ማረም ይችላሉ" +msgstr "የ መግለጫ ጽሁፉን በቀጥታ ከ ሰነዱ ላይ ማረም ይችላሉ" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "A caption is formatted with the paragraph style that matches the name of the caption category. For example, if you insert a \"Table\" caption, the \"Table\" paragraph style is applied to the caption text." -msgstr "" +msgstr "የ መግለጫ ጽሁፍ የሚቀርበው በ አንቀጽ ዘዴ ነው ተመሳሳይ ስም ባለው የ መግለጫ ምድብ: ለምሳሌ: እርስዎ ካስገቡ የ \"Table\" caption, the \"Table\" አንቀጽ ዘዴ የ መግለጫ ጽሁፍ ይፈጸማል" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adding Chapter Numbers to Captions" -msgstr "ለመግለጫው የምእራፍ ቁጥር መጨመሪያ" +msgstr "ለ መግለጫው የ ምእራፍ ቁጥር መጨመሪያ" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147684\n" "help.text" msgid "captions; adding chapter numbers objects; captioning automatically numbering; captions automatic numbering;of objects chapter numbers in captions inserting;chapter numbers in captions" -msgstr "መግለጫዎች; የምእራፍ ቁጥር መጨመሪያ እቃዎች; መግለጫ ራሱ በራሱ ቁጥር መስጫ; መግለጫ ራሱ በራሱ ቁጥር መስጫ;ለ እቃዎች የምእራፍ ቁጥሮች ለ መግለጫዎች ማስገቢያ;የምእራፍ ቁጥሮች በ መግለጫ ውስጥ" +msgstr "መግለጫዎች; የምእራፍ ቁጥር መጨመሪያ እቃዎች; መግለጫ ራሱ በራሱ ቁጥር መስጫ; መግለጫ ራሱ በራሱ ቁጥር መስጫ;ለ እቃዎች የ ምእራፍ ቁጥሮች ለ መግለጫዎች ማስገቢያ;የ ምእራፍ ቁጥሮች በ መግለጫ ውስጥ" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Adding Chapter Numbers to Captions " -msgstr "ለመግለጫው የምእራፍ ቁጥር መጨመሪያ " +msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር መጨመሪያ ለ መግለጫው " #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "You can include chapter numbers in captions." -msgstr "በመግለጫው ላይ የ ምእራፍ ቁጥሮች መጨመር ይችላሉ" +msgstr "በ መግለጫው ላይ የ ምእራፍ ቁጥሮች መጨመር ይችላሉ" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Ensure that the text in your document is organized by chapters, and that the chapter titles and, if you want, the section titles, use one of the predefined heading paragraph styles. You must also assign a numbering option to the heading paragraph styles." -msgstr "" +msgstr "እርግጠኛ ይሁኑ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ ጽሁፍ ሰነዶች በ ምእራፎች መደራጀታቸውን: እና የ ምእራፍ አርእስት እንዳላቸው: እን እርስዎ ከፈለጉ የ ክፍል አርእስት: ይጠቀሙ በ ቅድሚያ የተገለጹ የ ራስጌ አንቀጽ ዘዴዎች: እርስዎ እንዲሁም መመደብ አለብዎት የ ቁጥር መስጫ ምርጫ ለ ራስጌ አንቀጽ ዘዴዎች" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Select a caption title from the Category box, and select a numbering style in the Numbering box.
You also can enter a caption text in this dialog. If you want, enter text in the Caption box." -msgstr "ይምረጡ የመግለጫ አርእስት ከ ምድብ ሳጥን ውስጥ እና ይምረጡ የቁጥር መስጫ ዘዴ በቁጥር መስጫ ሳጥን ውስጥ
እንዲሁም የጽሁፍ መግለጫ በዚህ ንግግር ሳጥን ውስጥ ፡ ማስገባት ከፈለጉ ጽሁፍ በመግለጫ ሳጥን ውስጥ" +msgstr "ይምረጡ የመግለጫ አርእስት ከ ምድብ ሳጥን ውስጥ እና ይምረጡ የቁጥር መስጫ ዘዴ በቁጥር መስጫ ሳጥን ውስጥ
እንዲሁም የ ጽሁፍ መግለጫ በዚህ ንግግር ሳጥን ውስጥ ፡ ማስገባት ከፈለጉ ጽሁፍ በመግለጫ ሳጥን ውስጥ" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "In the Level box, select the number of heading levels to include in the chapter number." -msgstr "በ ደረጃ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ የራስጌ ደረጃ ቁጥር ለመጨመር ወደ ምእራፍ ቁጥር ውስጥ" +msgstr "በ ደረጃ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ የ ራስጌ ደረጃ ቁጥር ለ መጨመር ወደ ምእራፍ ቁጥር ውስጥ" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "par_id3145574\n" "help.text" msgid "Chapter numbering" -msgstr "ምእራፍ ቁጥር መስጫ" +msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -2992,7 +2992,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating a Page Style Based on the Current Page" -msgstr "የአሁኑን ገጽ መሰረት ባደረገ የገጽ ዘዴ መፍጠሪያ" +msgstr "የ አሁኑን ገጽ መሰረት ባደረገ የ ገጽ ዘዴ መፍጠሪያ" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146875\n" "help.text" msgid "headers; inserting footers; inserting page styles; changing from selection new page styles from selection" -msgstr "ራስጌ; ማስገቢያ ግርጌ; ማስገቢያ የገጽ ዘዴዎች; ከ ምርጫዎች መቀየሪያ አዲስ የገጽ ዘዴ ከ ምርጫዎች" +msgstr "ራስጌ; ማስገቢያ ግርጌ; ማስገቢያ የ ገጽ ዘዴዎች; ከ ምርጫዎች መቀየሪያ አዲስ የ ገጽ ዘዴ ከ ምርጫዎች" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Creating a Page Style Based on the Current Page" -msgstr "የአሁኑን ገጽ መሰረት ባደረገ የገጽ ዘዴ መፍጠሪያ" +msgstr "የ አሁኑን ገጽ መሰረት ባደረገ የ ገጽ ዘዴ መፍጠሪያ" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "You can design a page layout and then create a page style based on it." -msgstr "የገጽ ንድፍ እቅድ ያውጡ እና ከዛ የገጹን ዘዴ መሰረት ያደረገ ገጽ ይፍጠሩ" +msgstr "የ ገጽ ንድፍ እቅድ ያውጡ እና ከዛ የ ገጹን ዘዴ መሰረት ያደረገ ገጽ ይፍጠሩ" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Open a new text document, choose Format - Styles and Formatting, and then click the Page Styles icon." -msgstr "አዲስ የጽሁፍ ሰነድ ይክፈቱ ይምረጡ አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ, እና ከዛ ይጫኑ የ ገጽ ዘዴዎች ምልክት" +msgstr "አዲስ የ ጽሁፍ ሰነድ ይክፈቱ ይምረጡ አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ, እና ከዛ ይጫኑ የ ገጽ ዘዴዎች ምልክት" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Header, and choose the new page style from the list." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ራስጌ, እና ይምረጡ አዲስ የገጽ ዘዴ ከ ዝርዝሩ ውስጥ" +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ራስጌ እና ይምረጡ አዲስ የ ገጽ ዘዴ ከ ዝርዝሩ ውስጥ" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3081,7 +3081,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Type the text that you want in the header. Position the cursor into the main text area outside of the header." -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ይጻፉ እንደ ራስጌ እንዲታይ የሚፈልጉትን: መጠቆሚያውን በ ዋናው ጽሁፍ ቦታ ያድርጉ ከ ራስጌ ውጪ " #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "In the Type area, select Page break and then select “Default” from the Style box." -msgstr "ከ አይነት ቦታ ይምረጡ የገጽ መጨረሻ እና ከዛ ይምረጡ “ነባር” ከ ዘዴ ሳጥን ውስጥ" +msgstr "ከ አይነት ቦታ ይምረጡ የ ገጽ መጨረሻ እና ከዛ ይምረጡ “ነባር” ከ ዘዴ ሳጥን ውስጥ" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -3108,7 +3108,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Repeat steps 2-6 to create a second custom page style with a different header." -msgstr "" +msgstr "ይድገሙ ደረጃ 2-6 ሁለተኛ የ ገጽ ዘዴ ማስተካከያ ለ መፍጠር በ ተለየ ራስጌ" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "የቁጥር አሰጣጥ ረቂቅ" +msgstr "የ ቁጥር አሰጣጥ ረቂቅ" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147682\n" "help.text" msgid "outlines;numbering deleting;heading numbers chapter numbering headings; numbering/paragraph styles numbering;headings" -msgstr "እቅድ;ቁጥር መስጫ ማጥፊያ;የራስጌ ቁጥሮች የምእራፍ ቁጥሮች ራስጌ;ቁጥር መስጫ አንቀጽ/የአንቀጽ ዘዴዎች ቁጥር መስጫ;ራስጌ" +msgstr "እቅድ;ቁጥር መስጫ ማጥፊያ;የ ራስጌ ቁጥሮች የ ምእራፍ ቁጥሮች ራስጌ;ቁጥር መስጫ አንቀጽ/የ አንቀጽ ዘዴዎች ቁጥር መስጫ;ራስጌ" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "የቁጥር መስጫ እቅድ" +msgstr "የ ቁጥር መስጫ እቅድ" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3142,7 +3142,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "You can modify the heading hierarchy or assign a level in the hierarchy to a custom paragraph style. You can also add chapter and section numbering to heading paragraph styles. By default, the \"Heading 1\" paragraph style is at the top of the outline hierarchy." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ራስጌ በ ደረጃ ማዘጋጀት ይችላሉ ወይንም የ አንቀጽ ዘዴዎች በ ደረጃ ማስተካከያ: እርስዎ እንዲሁም መጨመር ይችላሉ ምእራፍ እና ክፍል መቁጠሪያ በ ራስጌ አንቀጽ ዘዴዎች: በ ነባር የ \"ራስጌ 1\" አንቀጽ ዘዴ ከ ረቂቅ ደረጃ በ ላይ በኩል ነው" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Outline Numbering, and then click the Numbering tab." -msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - የቁጥር መስጫ ረቂቅ , እና ይጫኑ የቁጥር መስጫ tab." +msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - የ ቁጥር መስጫ ረቂቅ , እና ይጫኑ የ ቁጥር መስጫ tab." #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3169,7 +3169,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "In the Paragraph Style box, select the heading style that you want to add chapter numbers to." -msgstr "ከ አንቀጽ ዘዴ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ የራስጌ ዘዴዎች ቁጥር መጨመር ለሚፈልጉት ምእራፍ" +msgstr "ከ አንቀጽ ዘዴ ሳጥን ውስጥ: ይምረጡ የ ራስጌ ዘዴዎች ቁጥር መጨመር ለሚፈልጉት ምእራፍ" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "In the Numbers box, select the numbering style that you want to use, and then click OK." -msgstr "ከ ቁጥሮች ሳጥን ውስጥ ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን የቁጥር መስጫ ዘዴ እና ከዛ ይጫኑ እሺ." +msgstr "ከ ቁጥሮች ሳጥን ውስጥ ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን የ ቁጥር መስጫ ዘዴ እና ከዛ ይጫኑ እሺ." #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "To Use a Custom Paragraph Style as a Heading" -msgstr "የ Custom አንቀጽ ዘዴ እንደ ራስጌ ለመጠቀም" +msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ ማስተከከያ እንደ ራስጌ ለመጠቀም" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Outline Numbering, and then click the Numbering tab." -msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - የቁጥር መስጫ ረቂቅ , እና ይጫኑ የቁጥር መስጫ tab." +msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - የ ቁጥር መስጫ ረቂቅ , እና ይጫኑ የ ቁጥር መስጫ tab." #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Conditional Text" -msgstr "" +msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155619\n" "help.text" msgid "matching conditional text in fields if-then queries as fields conditional text; setting up text; conditional text defining;conditions" -msgstr "" +msgstr "ተመሳሳይ እንደ ሁኔታው ጽሁፍ በ ሜዳ ውስጥ ቢሆን-ከዛ ጥያቄዎች እንደ ሜዳዎች እንደ ሁኔታው ጽሁፍ; ማሰጃ ጽሁፍ; እንደ ሁኔታው ጽሁፍ መግለጫ;ሁኔታውን" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Conditional Text" -msgstr "Conditional Text" +msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "You can set up fields in your document that display text when a condition that you define is met. For example, you can define the conditional text that is displayed in a series of reminder letters." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ሜዳዎች ማሰናዳት ይችላሉ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ ይግለጹ ሁኔታው ሲሟላ ጽሁፍ የሚያሳይ: ለምሳሌ: እርስዎ መግለጽ ይችላሉ እንደ ሁኔታው ጽሁፍ ሲሟላ ተከታታይ የ ደብዳቤ አስታዋሽ የሚያሳይ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Setting up conditional text in this example is a two-part process. First you create a variable, and then you create the condition." -msgstr "" +msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ ማሰናጃ በዚህ ምሳሌ ውስጥ የ ሁለት-አካል ሂደት ነው: እርስዎ በ መጀመሪያ ተለዋዋጭ ይፈጥራሉ: እና ከዛ ሁኔታውን ይፈጥራሉ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "To Define a Conditional Variable" -msgstr "" +msgstr "እንደ ሁኔታው ተለዋዋጭ ለ መግለጽ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "The first part of the example is to define a variable for the condition statement." -msgstr "" +msgstr "የዚህ ምሳሌ መጀመሪያ ክፍል ተለዋዋጭ መግለጽ ነው ለ ሁኔታው አረፍተ ነገር:" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Type a name for the variable in the Name box, for example Reminder." -msgstr "ለተለዋዋጩ ስም ይጻፉ በስም ሳጥን ውስጥ ለምሳሌ አስታዋሽ." +msgstr "ለ ተለዋዋጩ ስም ይጻፉ በስም ሳጥን ውስጥ ለምሳሌ አስታዋሽ." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Click \"Text\" in the Format list." -msgstr "ይጫኑ \"ጽሁፍ\" በ Format ዝርዝር ውስጥ" +msgstr "ይጫኑ \"ጽሁፍ\" በ አቀራረብ ዝርዝር ውስጥ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "To Define a Condition and the Conditional Text" -msgstr "" +msgstr "ሁኔታውን ለ መግለጽ እና እንደ ሁኔታው ጽሁፍ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3370,7 +3370,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "The second part of the example is to define the condition that must be met, and to insert a placeholder for displaying the conditional text in your document." -msgstr "" +msgstr "የዚህ ምሳሌ ሁለተኛ ክፍል ሁኔታውን መግለጽ ነው: እና ቦታ ያዢ ማስገባት ነው ለ ማሳያ የ ሁኔታው ጽሁፍ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3379,7 +3379,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Place the cursor where you want to insert the conditional text in your text." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ጽሁፍ ውስጥ መጠቆሚያውን እንደ ሁኔታው ጽሁፍ ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ ያድርጉ" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Type Reminder EQ \"3\" in the Condition box. In other words, the conditional text will be displayed when the variable in the field that you defined in the first part of this example is equal to three." -msgstr "" +msgstr "ይጻፉ አስታዋሽ EQ \"3\"ሁኔታው ሳጥን ውስጥ: በ ሌላ ቃል: የ ሁኔታው ጽሁፍ ይታያል ተለዋዋጭ በ ሜዳ ውስጥ እርስዎ በ ገለጹት በ መጀመሪያው ክፍል በዚህ ምሳሌ ውስጥ እኩል ይሆናል ሶስት" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3415,7 +3415,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "The quotation marks enclosing the \"3\" indicate that the variable that you defined in the first part of this example is a text string." -msgstr "" +msgstr "The quotation marks enclosing the \"3\" indicate that the variable that you defined in the first part of this example is a text string" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3424,7 +3424,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to display when the condition is met in the Then box. There is almost no limit to the length of the text that you can enter. You can paste a paragraph into this box." -msgstr "" +msgstr "Type the text that you want to display when the condition is met in the Then box. There is almost no limit to the length of the text that you can enter. You can paste a paragraph into this box" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3433,7 +3433,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Click Insert, and then click Close." -msgstr "ይጫኑ ማስገቢያ, እና ከዚያም ይጫኑ መዝጊያ." +msgstr "ይጫኑ ማስገቢያ እና ከዛ ይጫኑ መዝጊያ." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "To Display the Conditional Text" -msgstr "" +msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍን ለማሳየት" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "In this example, the conditional text is displayed when the value of the conditional variable is equal to 3." -msgstr "" +msgstr "በዚህ ምሳሌ ውስ እንደ ሁኔታው ጽሁፍ ይታያል የ ሁኔታው ተለዋዋጭ ዋጋ እኩል ሲሆን ከ 3." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3460,7 +3460,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Place your cursor in front of the field that you defined in the first part of this example, and then choose Edit - Fields." -msgstr "" +msgstr "የ እርስዎን መጠቆሚያ ከ ሜዳው ፊት ለ ፊት ያድርጉ እርስዎ በ መጀመሪያው ክፍል እንደ ገለጹት ለምሳሌ: እና ከዛ ይምረጡ ማረሚያ - ሜዳዎች." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "par_id3145714\n" "help.text" msgid "List of conditional operators" -msgstr "የ ጊዚያዊ አንቀሳቃሾች ዝርዝር" +msgstr "እንደ ሁኔታው አንቀሳቃሾች ዝርዝር" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Conditional Text for Page Counts" -msgstr "ለ ጊዚያዊ ጽሁፍ የ ገጽ መቁጠሪያ" +msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ የ ገጽ መቁጠሪያ" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153108\n" "help.text" msgid "page counts conditional text;page counts" -msgstr "ገጽ መቁጠሪያ conditional text;ገጽ መቁጠሪያ" +msgstr "ገጽ መቁጠሪያ እንደ ሁኔታው ጽሁፍ;ገጽ መቁጠሪያ" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Conditional Text for Page Counts" -msgstr "ለ ጊዚያዊ ጽሁፍ የ ገጽ መቁጠሪያ" +msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ የ ገጽ መቁጠሪያ" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "You can create a conditional text field that displays the word \"pages\" instead of \"page\" in conjunction with a page count field if your document contains more than one page." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መፍጠር ይችላሉ እንደ ሁኔታው ጽሁፍ ሜዳ ቃል የሚያሳይ \"ገጾች\" በ ምትኩ \"ገጽ\" በ ማጣመር ከ ገጽ መቁጠሪያ ሜዳ ጋር የ እርስዎ ሰነድ ከ አንድ በላይ ገጽ ከያዘ" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3529,7 +3529,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the page count." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ ገጽ መቁጠሪያ እንዲገባ በሚፈልጉበት ቦታ መጠቆሚያውን ያድርጉ" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields - Page Count, and then enter a space." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - የገጽ መቁጠሪያ, እና ከዛ ክፍተት ያስገቡ" +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - የ ገጽ መቁጠሪያ እና ከዛ ክፍተት ያስገቡ" #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click Insert, and then click Close." -msgstr "ይጫኑ ማስገቢያ, እና ከዚያም ይጫኑ መዝጊያ." +msgstr "ይጫኑ ማስገቢያ, እና ከዚያ ይጫኑ መዝጊያ." #: delete_from_dict.xhp msgctxt "" @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Removing Words From a User-Defined Dictionary" -msgstr "ቃላቶችን በተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ውስጥ ማስወገጃ" +msgstr "ቃላቶችን በ ተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ውስጥ ማስወገጃ" #: delete_from_dict.xhp msgctxt "" @@ -3608,7 +3608,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147688\n" "help.text" msgid "user-defined dictionaries; removing words from custom dictionaries; removing words from deleting;words in user-defined dictionaries" -msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት; ቃላቶችን ማስወገጃ ከ custom መዝገበ ቃላት; ቃላቶችን ማስወገጃ ከ ማጥፊያ;ቃላቶችን ከ በተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት" +msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት; ቃላቶችን ማስወገጃ ከ ማስተካከያ መዝገበ ቃላት; ቃላቶችን ማስወገጃ ከ ማጥፊያ;ቃላቶችን ከ በ ተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት" #: delete_from_dict.xhp msgctxt "" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Removing Words From a User-Defined Dictionary" -msgstr "ቃላቶችን በተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ውስጥ ማስወገጃ" +msgstr "ቃላቶችን በ ተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ውስጥ ማስወገጃ" #: delete_from_dict.xhp msgctxt "" @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit in the User-defined list, and then click Edit." -msgstr "ይምረጡ በተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ማረም ለሚፈልጉት በተጠቃሚው-የሚወሰን ዝርዝር ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ ማረሚያ." +msgstr "ይምረጡ በተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ማረም ለሚፈልጉት በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ዝርዝር ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ ማረሚያ." #: delete_from_dict.xhp msgctxt "" @@ -3652,7 +3652,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Moving and Copying Text in Documents" -msgstr "የጽሁፍ ሰነዶችን ኮፒ ማድረጊያ እና ማንቀሳቀሻ" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰነዶችን ኮፒ ማድረጊያ እና ማንቀሳቀሻ" #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155919\n" "help.text" msgid "sections;moving and copying moving; text sections copying; text sections pasting;cut/copied text sections mouse;moving and copying text" -msgstr "ክፍሎች;ማንቀሳቀሻ እና ኮፒ ማድረጊያ ማንቀሳቀሻ; ጽሁፍ ክፍሎች ኮፒ ማድረጊያ; ጽሁፍ ክፍሎች መለጠፊያ;መቁረጫ/ኮፒ የተደረጉ የጽሁፍ ክፍሎች አይጥ;ማንቀሳቀሻ እና ጽሁፍ ኮፒ ማድረጊያ" +msgstr "ክፍሎች;ማንቀሳቀሻ እና ኮፒ ማድረጊያ ማንቀሳቀሻ; ጽሁፍ ክፍሎች ኮፒ ማድረጊያ; ጽሁፍ ክፍሎች መለጠፊያ;መቁረጫ/ኮፒ የተደረጉ የ ጽሁፍ ክፍሎች አይጥ;ማንቀሳቀሻ እና ጽሁፍ ኮፒ ማድረጊያ" #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Moving and Copying Text in Documents" -msgstr "የጽሁፍ ሰነዶችን ኮፒ ማድረጊያ እና ማንቀሳቀሻ" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰነዶችን ኮፒ ማድረጊያ እና ማንቀሳቀሻ" #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to move or copy." -msgstr "ማንቀሳቀስ ወይንም ኮፒ ማድረግ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" +msgstr "ይምረጡ ማንቀሳቀስ ወይንም ኮፒ ማድረግ የሚፈልጉትን ጽሁፍ " #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "To move the selected text, drag the text to a different location in the document and release. While you drag, the mouse pointer changes to include a gray box.
Mouse cursor moving data" -msgstr "" +msgstr "የተመረጠውን ጽሁፍ ለማንቀሳቀስ: ጽሁፉን ይዘው ይጎትቱ ወደ ተለየ ቦታ በ ሰነዱ ውስጥ እና ይልቀቁት: በሚጎትቱ ጊዜ የ አይጥ መጠቆሚያው ወደ ግራጫ ሳጥን ይቀየራል:
የ አይጥ መጠቆሚያው ዳታ ማንቀሳቀሻ" #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "To copy the selected text, hold down Command Ctrl while you drag. The mouse pointer changes to include a plus sign (+).
Mouse cursor copying data" -msgstr "የተመረጠውን ጽሁፍ ኮፒ ለማድረግ ፡ ተጭነው ይያዙ ትእዛዝ Ctrl እና ይጎትቱ ፡ በዚህ ጊዜ የአይጥ መጠቆሚያው ወደ መደመር ምልክት ይቀየራል (+).
የአይጥ መጠቆሚያው ዳታውን ኮፒ እያደረገ ነው" +msgstr "የተመረጠውን ጽሁፍ ኮፒ ለማድረግ ፡ ተጭነው ይያዙ ትእዛዝ Ctrl እና ይጎትቱ ፡ በዚህ ጊዜ የ አይጥ መጠቆሚያው ወደ መደመር ምልክት ይቀየራል (+).
የ አይጥ መጠቆሚያው ዳታውን ኮፒ እያደረገ ነው" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Alternating Page Styles on Odd and Even Pages" -msgstr "ተፈራራቂ የገጽ ዘዴዎች በ ጎዶሎ እና በ ሙሉ ገጾች" +msgstr "ተፈራራቂ የ ገጽ ዘዴዎች በ ጎዶሎ እና በ ሙሉ ገጾች" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3721,7 +3721,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153407\n" "help.text" msgid "page styles; left and right pages blank pages with alternating page styles empty page with alternating page styles pages; left and right pages formatting; even/odd pages title pages; page styles First Page page style Left Page page style right pages even/odd pages;formatting" -msgstr "የገጽ ዘዴዎች; በግራ እና በቀኝ ገጾች ባዶ ገጾች በተፈራራቂ የገጽ ዘዴዎች ባዶ ገጾች በተፈራራቂ የገጽ ዘዴዎች ገጾች; በግራ እና በቀኝገጾች አቀራረብ; ሙሉ/ጎዶሎ ገጾች የአርእስት ገጾች; የገጽ ዘዴዎች የመጀመሪያ ገጽ የገጽ ዘዴ የግራ ገጽ የገጽ ዘዴ የቀኝ ገጾች ሙሉ/ጎዶሎ ገጾች ;አቀራረብ" +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች; በ ግራ እና በ ቀኝ ገጾች ባዶ ገጾች በተፈራራቂ የገጽ ዘዴዎች ባዶ ገጾች በተፈራራቂ የ ገጽ ዘዴዎች ገጾች; በ ግራ እና በ ቀኝ ገጾች አቀራረብ; ሙሉ/ጎዶሎ ገጾች የ አርእስት ገጾች; የ ገጽ ዘዴዎች የ መጀመሪያ ገጽ የ ገጽ ዘዴ የ ግራ ገጽ የ ገጽ ዘዴ የ ቀኝ ገጾች ሙሉ/ጎዶሎ ገጾች ;አቀራረብ" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Alternating Page Styles on Odd and Even Pages" -msgstr "ተፈራራቂ የገጽ ዘዴዎች በ ጎዶሎ እና በ ሙሉ ገጾች" +msgstr "ተፈራራቂ የ ገጽ ዘዴዎች በ ጎዶሎ እና በ ሙሉ ገጾች" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "$[officename] can automatically apply alternating page styles on even (left) and odd pages (right) in your document. For example, you can use page styles to display different headers and footers on even and odd pages. The current page style is displayed in the Status Bar at the bottom of the workplace." -msgstr "" +msgstr "$[officename] ራሱ በራሱ የ አማራጭ የ ገጽ ዘዴዎች ማሰናጃ በ ሙሉ (በ ግራ) እና በ ጎዶሎ ገጾች (በ ቀኝ) በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: ለምሳሌ: እርስዎ የ ገጽ ዘዴዎች መጠቀም ይችላሉ የ ተለያዩ ራስጌዎች እና ግርጌዎች በ ሙሉ እና በ ጎዶሎ ገጾች ላይ ለማሳየት: የ አሁኑ ገጽ ዘዴ የሚታየው በ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ ከ ታች በኩል በ ስራ ቦታ ላይ ነው" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgctxt "" "hd_id8194219\n" "help.text" msgid "To Set Up Alternating Page Styles" -msgstr "አማራጭ የገጽ ዘዴዎች ማሰናጃ" +msgstr "አማራጭ የ ገጽ ዘዴዎች ማሰናጃ" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "In the list of page styles, right-click \"Left Page\" and choose Modify." -msgstr "ከገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ በቀኝ-ይጫኑ \"የግራ ገጽ\" እና ይምረጡ ማሻሻያ." +msgstr "ከ ገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ በ ቀኝ-ይጫኑ \"የ ግራ ገጽ\" እና ይምረጡ ማሻሻያ." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3791,7 +3791,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Select \"Right Page\" in the Next Style box, and then click OK." -msgstr "ይምረጡ \"የቀኝ ገጽ\" ከ ሚቀጥሉት ዘዴዎች ሳጥን ውስጥ እና ከዛ ይጫኑ እሺ." +msgstr "ይምረጡ \"የ ቀኝ ገጽ\" ከ ሚቀጥሉት ዘዴዎች ሳጥን ውስጥ እና ከዛ ይጫኑ እሺ." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "In the list of page styles, right-click \"Right Page\" and choose Modify." -msgstr "ከገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ ፡ በቀኝ-ይጫኑ \"የቀኝ ገጽ\" እና ይምረጡ ማሻሻያ." +msgstr "ከ ገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ ፡ በ ቀኝ-ይጫኑ \"የ ቀኝ ገጽ\" እና ይምረጡ ማሻሻያ." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Select \"Left Page\" in the Next Style box, and then click OK." -msgstr "ይምረጡ \"የግራ ገጽ\" iከ ሚቀጥሉት ዘዴዎች ሳጥን ውስጥ ፡ እና ከዛ ይጫኑ እሺ." +msgstr "ይምረጡ \"የ ግራ ገጽ\" ከ ሚቀጥሉት ዘዴዎች ሳጥን ውስጥ ፡ እና ከዛ ይጫኑ እሺ." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Go to the first page in your document, and double-click \"Right Page\" in the list of page styles in the Styles and Formatting window." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ወደ ገጹ መጀመሪያ ይሂዱ: እና ሁለት ጊዜ-ይጫኑ \"Right Page\" ከ ገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ ከ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ውስጥ" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "To add a header to one of the page styles, choose Insert - Header, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header." -msgstr "ራስጌ ለመጨመር ወደ አንዱ የ ገጽ ዘዴዎች ይምረጡ ማስገቢያ - ራስጌ , እና ከዛ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ በ ራስጌ ክፈፍ ውስጥ ማስገባት የሚፈልጉትን: በ ራስጌ ውስጥ መጠቀም የሚፍፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ" +msgstr "ራስጌ ለ መጨመር ወደ አንዱ የ ገጽ ዘዴዎች ይምረጡ ማስገቢያ - ራስጌ , እና ከዛ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ በ ራስጌ ክፈፍ ውስጥ ማስገባት የሚፈልጉትን: በ ራስጌ ውስጥ መጠቀም የሚፍፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "If you do not want to have a header or a footer on the title page of your document, apply the \"First Page\" style to the title page." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ራስጌ እና ግርጌ ካልፈለጉ በ አርእስት ገጽ ላይ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: ይህን ይፈጽሙ የ \"መጀመሪያ ገጽ\" ዘዴ ለ አርእስት ገጽ" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3853,7 +3853,7 @@ msgctxt "" "hd_id888698\n" "help.text" msgid "To Suppress the Printout of Empty Pages" -msgstr "" +msgstr "ባዶ ቦታዎች በ ህትመቱ ላይ ለመከልከል" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "par_id3394573\n" "help.text" msgid "If two even or two odd pages directly follow each other in your document, Writer will insert an empty page by default. You can suppress those automatically generated empty pages from printing and from exporting to PDF." -msgstr "" +msgstr "ሁለት ሙሉ ቁጥር ገጾች ወይንም ሁለት ጎዶሎ ቁጥር ገጾች ተከታትለው ከመጡ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: መጻፊያ ባዶ ገጽ በ ነባር ያስገባል: እርስዎ መከልከል ይችላሉ ራሱ በራሱ ያስገባቸውን ባዶ ገጾች ከ መታተም ወይንም ከ መላክ ወደ PDF." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Insert Break dialog" -msgstr "የመጨረሻ ንግግር ማስገቢያ" +msgstr "የ መጨረሻ ንግግር ማስገቢያ" #: field_convert.xhp msgctxt "" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can change a field to regular text, so that it is no longer updated. After you change a field to text, you cannot change the text back into a field." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መቀየር ይችላሉ ሜዳ ወደ መደበኛ ጽሁፍ: ከዚያ ሁለተኛ አይሻሻልም: ሜዳውን ወደ ጽሁፍ ከቀየሩ በኋላ: እርስዎ እንደገና መቀየር አይችሉም ጽሁፍ ወደ ሜዳ" #: field_convert.xhp msgctxt "" @@ -3972,7 +3972,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145576\n" "help.text" msgid "fields;updating/viewing updating;fields Help tips;fields properties;fields disabling;field highlighting changing;field shadings viewing;fields" -msgstr "ሜዳዎች;ማሻሻያ/መመልከቻ የማሻሻያ;ሜዳዎች የእርዳታ ምክር;ሜዳዎች ባህሪዎች;ሜዳዎች ማሰናከያ;ሜዳ ማድመቂያ መቀየሪያ;ሜዳ ጥላዎች መመልከቻ;ሜዳዎች" +msgstr "ሜዳዎች;ማሻሻያ/መመልከቻ የማሻሻያ;ሜዳዎች የ እርዳታ ምክር;ሜዳዎች ባህሪዎች;ሜዳዎች ማሰናከያ;ሜዳ ማድመቂያ መቀየሪያ;ሜዳ ጥላዎች መመልከቻ;ሜዳዎች" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3990,7 +3990,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Fields are used for data that changes in a document, such as the current date or the total number of pages in a document." -msgstr "" +msgstr "ሜዳዎች የሚጠቅሙት በ ሰነድ ውስጥ ዳታ ለመቀየር ነው: እንደ የ አሁኑ ቀን ወይንም የ ጠቅላላ ገጾች ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Viewing Fields" -msgstr "መመልከቻ ሜዳዎች" +msgstr "ሜዳዎች መመልከቻ" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4035,7 +4035,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Field Properties" -msgstr "የሜዳ ባህሪዎች" +msgstr "የ ሜዳ ባህሪዎች" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4044,7 +4044,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "Most field types in a document, including database fields, store and display variable values." -msgstr "" +msgstr "በ ሰነድ ውስጥ በርካታ የ ሜዳ አይነቶች: የ ዳታቤዝ ሜዳዎችን አካትቶ ተለዋዋጭ ዋጋዎችን ያስቀምጣል እና ያሳያል " #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "The following field types execute an action when you click the field:" -msgstr "" +msgstr "የሚቀጥለው ሜዳ አይነት ተግባሮች ለመፈጸም እርስዎ ሜዳ ላይ ይጫኑ:" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgctxt "" "183\n" "help.text" msgid "Field Type" -msgstr "የሜዳው አይነት" +msgstr "የ ሜዳው አይነት" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4089,7 +4089,7 @@ msgctxt "" "186\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert the object for which the placeholder was set." -msgstr "" +msgstr "ቦታ ያዢ ለ ተሰናዳለት እቃ ለ ማስገቢያ ንግግር መክፈቻ" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4143,7 +4143,7 @@ msgctxt "" "192\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field." -msgstr "የሜዳ ይዞታዎችን ለማረም ንግግር መክፈቻ" +msgstr "የ ሜዳ ይዞታዎችን ለማረም ንግግር መክፈቻ" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (What's This?) is selected in the Help menu." -msgstr "" +msgstr "ቦታ ያዢዎች: የተደበቀ ጽሁፍ: ማመሳከሪያ ማስገቢያ: ተለዋዋጭ: ዳታቤዝ: እና በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ ሜዳዎች ማሳያ: የ እርዳታ ምክር እርስዎ የ አይጥ መጠቆሚያውን በ ሜዳ ላይ በሚያደርጉ ጊዜ በ ሰነድ ውስጥ: ይህን ገጽታ ለማስቻል እርግጠኛ ይሁኑ የተስፋፉ ምክሮች ምርጫ (ይህ ምንድነው?) መመረጡን በ እርዳታ ዝርዝር ውስጥ" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4179,7 +4179,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "To update a field that was inserted from a database, select the field, and then press F9." -msgstr "ከ ዳታቤዝ ውስጥ የገባውን ሜዳ ለማሻሻል፡ ሜዳውን ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ F9." +msgstr "ከ ዳታቤዝ ውስጥ የገባውን ሜዳ ለማሻሻል: ሜዳውን ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ F9." #: fields_date.xhp msgctxt "" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting a Fixed or Variable Date Field" -msgstr "የተወሰነ ወይንም ተለዋዋጭ የቀን ሜዳ ማስገቢያ" +msgstr "የተወሰነ ወይንም ተለዋዋጭ የ ቀን ሜዳ ማስገቢያ" #: fields_date.xhp msgctxt "" @@ -4195,7 +4195,7 @@ msgctxt "" "bm_id5111545\n" "help.text" msgid "inserting;date fields dates;inserting date fields;fixed/variable fixed dates variable dates" -msgstr "ማስገቢያ;የቀን ሜዳዎች ቀኖች;ማስገቢያ የቀን ሜዳዎች;የተወሰነ/ተለዋዋጭ የተወሰኑ ቀኖች ተለዋዋጭ ቀኖች" +msgstr "ማስገቢያ;የቀን ሜዳዎች ቀኖች;ማስገቢያ የ ቀን ሜዳዎች;የተወሰነ/ተለዋዋጭ የተወሰኑ ቀኖች ተለዋዋጭ ቀኖች" #: fields_date.xhp msgctxt "" @@ -4204,7 +4204,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Inserting a Fixed or Variable Date Field" -msgstr "የተወሰነ ወይንም ተለዋዋጭ የቀን ሜዳ ማስገቢያ" +msgstr "የተወሰነ ወይንም ተለዋዋጭ የ ቀን ሜዳ ማስገቢያ" #: fields_date.xhp msgctxt "" @@ -4249,7 +4249,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "To insert the date as a field that does not update, click “Date (fixed)” in the Select list." -msgstr "ቀን እንደ ሜዳ ለማስገባት ሰነዱን በ ከፈቱ ጊዜ የማይሻሻል ይጫኑ“ቀን (የተወሰነ)” ከ መምረጫ ዝርዝር ውስጥ" +msgstr "ቀን እንደ ሜዳ ለማስገባት ሰነዱን በ ከፈቱ ጊዜ የማይሻሻል ይጫኑ “ቀን (የተወሰነ)” ከ መምረጫ ዝርዝር ውስጥ" #: fields_enter.xhp msgctxt "" @@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "An input field is a variable that you can click in a document to open a dialog where you can edit the variable." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ ማስገቢያ ሜዳ ተለዋዋጭ ነው በ መጫን የሚከፍቱት ንግግር ተለዋዋጭን የሚያርሙበት" #: fields_enter.xhp msgctxt "" @@ -4301,7 +4301,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Click “Input field”in the Type list." -msgstr "ይጫኑ “ማስገቢያ ሜዳ”በ አይነት ዝርዝር ውስጥ" +msgstr "ይጫኑ “ማስገቢያ ሜዳ”ከ አይነት ዝርዝር ውስጥ" #: fields_enter.xhp msgctxt "" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153398\n" "help.text" msgid "fields; user data user data; querying conditions; user data fields hiding;text, from specific users text; hiding from specific users, with conditions user variables in conditions/fields" -msgstr "ሜዳዎች; የተጠቃሚ ዳታ የተጠቃሚ ዳታ; ጥያቄ ሁኔታዎች; የተጠቃሚ ዳታ ሜዳዎች fields መደበቂያ;ጽሁፍ ከ ተወሰኑ ተጠቃሚዎች ጽሁፍ; መደበቂያ ከ ተወሰኑ ተጠቃሚዎች እንደ ሁኔታው ይጠቀሙ ተለዋዋጭ እንደ ሁኔታዎቹ/ሜዳዎች" +msgstr "ሜዳዎች; የተጠቃሚ ዳታ የተጠቃሚ ዳታ; ጥያቄ ሁኔታዎች; የተጠቃሚ ዳታ ሜዳዎች መደበቂያ;ጽሁፍ ከ ተወሰኑ ተጠቃሚዎች ጽሁፍ; መደበቂያ ከ ተወሰኑ ተጠቃሚዎች እንደ ሁኔታው ይጠቀሙ ተለዋዋጭ እንደ ሁኔታዎቹ/ሜዳዎች" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "You can access and compare some user data from conditions or fields. For example, you can compare user data with the following operators:" -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መድረስ እና ማወዳደር ይችላሉ የ ተጠቃሚ ዳታ ከ ሁኔታዎች ወይንም ሜዳዎች ውስጥ: ለምሳሌ እርስዎ ማወዳደር ይችላሉ የ ተጠቃሚ ዳታ በሚቀጥሉት አንቀሳቃሾች:" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "== or EQ" -msgstr "== or EQ" +msgstr "== ወይንም እኩል ነው" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "!= or NEQ" -msgstr "!= or NEQ" +msgstr "!= ወይንም እኩል አይደለም" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "The following table is a list of the user variables that you can access when defining a condition or a field:" -msgstr "" +msgstr "የሚቀጥሉት ሰንጠረዥ ዝርዝሮች የ ተጠቃሚ ተለዋዋጭ ናቸው: እርስዎ ሊደርሱባቸው የሚችሉ የ ተገለጹ ሁኔታዎች ወይንም ሜዳዎች ናቸው:" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "User variables" -msgstr "ተለዋዋጭ ተጠቃሚ" +msgstr "የ ተጠቃሚ ተለዋዋጭ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "user_firstname" -msgstr "የተጠቃሚ_መጀመሪያ ስም" +msgstr "የ ተጠቃሚ_መጀመሪያ ስም" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4524,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "First name" -msgstr "የመጀመሪያ ስም" +msgstr "የ መጀመሪያ ስም" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4533,7 +4533,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "user_lastname" -msgstr "የተጠቃሚው _አባት ስም" +msgstr "የ ተጠቃሚው _አባት ስም" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Last name" -msgstr "የአባት ስም" +msgstr "የ አባት ስም" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "user_initials" -msgstr "የተጠቃሚው _መነሻዎች" +msgstr "የ ተጠቃሚው _መነሻዎች" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "user_company" -msgstr "የተጠቃሚው_ድርጅት" +msgstr "የ ተጠቃሚው_ድርጅት" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "user_street" -msgstr "የተጠቃሚው_መንገድ" +msgstr "የ ተጠቃሚው_መንገድ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4605,7 +4605,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "user_country" -msgstr "የተጠቃሚው_አገር" +msgstr "የ ተጠቃሚው_አገር" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "user_zipcode" -msgstr "የተጠቃሚ_ፖሳቁ" +msgstr "የ ተጠቃሚ_ፖሳቁ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "user_city" -msgstr "የተጠቃሚው_ከተማ" +msgstr "የ ተጠቃሚው_ከተማ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4659,7 +4659,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "user_title" -msgstr "የተጠቃሚው_አርእስት" +msgstr "የ ተጠቃሚው_አርእስት" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "user_position" -msgstr "የተጠቃሚው_ቦታ" +msgstr "የ ተጠቃሚው_ቦታ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "user_tel_work" -msgstr "የተጠቃሚው_ስልክ_የስራ" +msgstr "የ ተጠቃሚው_ስልክ_የ ስራ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "Business telephone number" -msgstr "የንግድ ስልክ ቁጥር" +msgstr "የ ንግድ ስልክ ቁጥር" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "user_tel_home" -msgstr "የተጠቃሚው_ስልክ_የቤት" +msgstr "የ ተጠቃሚው_ስልክ_የ ቤት" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "የቤት ስልክ ቁጥር" +msgstr "የ ቤት ስልክ ቁጥር" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "user_fax" -msgstr "የተጠቃሚው _ፋክስ" +msgstr "የ ተጠቃሚው _ፋክስ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4740,7 +4740,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Fax number" -msgstr "የፋክስ ቁጥር" +msgstr "የ ፋክስ ቁጥር" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "user_email" -msgstr "የተጠቃሚ_ኢሜይል" +msgstr "የ ተጠቃሚው_ኢሜይል" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "user_state" -msgstr "የተጠቃሚው_አገር" +msgstr "የ ተጠቃሚው_አገር" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4792,7 +4792,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Finding and Replacing in Writer" -msgstr "በመጻፊያ ውስጥ መፈለጊያ እና መቀየሪያ" +msgstr "በ መጻፊያ ውስጥ መፈለጊያ እና መቀየሪያ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4800,7 +4800,7 @@ msgctxt "" "bm_id1163670\n" "help.text" msgid "finding; text/text formats/styles/objects replacing; text and text formats styles;finding searching, see also finding text formats; finding formats; finding and replacing searching; formats objects;finding by Navigator Asian languages;search options" -msgstr "መፈለጊያ; ጽሁፍ/የጽሁፍ አቀራረብ/ዘዴዎች/እቃዎች መቀየሪያ; ጽሁፍ እና የጽሁፍ አቀራረቦች ዘዴዎች;መፈለጊያ መፈለጊያ ፡ ይህን ይመልከቱ መፈለጊያ የጽሁፍ አቀራረቦች; መፈለጊያ አቀራረቦች; መፈለጊያ እና መቀየሪያ መፈለጊያ; አቀራረቦች እቃዎች;መፈለጊያ በ መቃኛው Asian languages;መፈለጊያ ምርጫዎች" +msgstr "መፈለጊያ; ጽሁፍ/የ ጽሁፍ አቀራረብ/ዘዴዎች/እቃዎች መቀየሪያ; ጽሁፍ እና የ ጽሁፍ አቀራረቦች ዘዴዎች;መፈለጊያ መፈለጊያ ፡ ይህን ይመልከቱ መፈለጊያ የጽሁፍ አቀራረቦች; መፈለጊያ አቀራረቦች; መፈለጊያ እና መቀየሪያ መፈለጊያ; አቀራረቦች እቃዎች;መፈለጊያ በ መቃኛው Asian languages;መፈለጊያ ምርጫዎች" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4808,7 +4808,7 @@ msgctxt "" "hd_id8568681\n" "help.text" msgid "Finding and Replacing in Writer" -msgstr "በመጻፊያ ውስጥ መፈለጊያ እና መቀየሪያ" +msgstr "በ መጻፊያ ውስጥ መፈለጊያ እና መቀየሪያ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4816,7 +4816,7 @@ msgctxt "" "par_id611285\n" "help.text" msgid "In text documents you can find words, formatting, styles, and more. You can navigate from one result to the next, or you can highlight all results at once, then apply another format or replace the words by other text." -msgstr "" +msgstr "በ ሰነድ ጽሁፍ ውስጥ እርስዎ ማግኘት ይችላሉ ቃላቶች: የ አቀራረብ ዘዴዎች እና ተጨማሪዎች: እርስዎ መቃኘት ይችላሉ ከ አንዱ ውጤት ወደሚቀጥለው: ወይንም እርስዎ ጠቅላላ ውጤቶችን ማድመቅ ይቻላሉ: እና መፈጸም ወደ ሌላ አቀራረብ ወይንም መቀየር ቃላቶችን በ ሌላ ጽሁፍ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "hd_id6226081\n" "help.text" msgid "The Find & Replace dialog" -msgstr "መፈለጊያ & መተኪያ ንግግር" +msgstr "መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግር" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4832,7 +4832,7 @@ msgctxt "" "par_id6702780\n" "help.text" msgid "To find text within the whole document, open the Find & Replace dialog without any active text selection. If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialog." -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ለማግኘት ከ ጠቅላላ ሰነድ ውስጥ: ይክፈቱ መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግር ያለ ምንም ንቁ የ ጽሁፍ ምርጫ: በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ ተወሰነ አካል ውስጥ ብቻ መፈለግ ከፈለጉ: በ መጀመሪያ ያን የ ጽሁፍ አካል ይምረጡ: እና ከዛ ይክፈቱ መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግር" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4840,7 +4840,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158970\n" "help.text" msgid "To Find Text" -msgstr "ጽሁፍ ለመፈለግ" +msgstr "ጽሁፍ ለ መፈለግ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4848,7 +4848,7 @@ msgctxt "" "par_id6957304\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መፈለጊያ & መቀየሪያ ለመክፈት መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግርን" +msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መፈለጊያ & መቀየሪያ ለ መክፈት መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግርን" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4888,7 +4888,7 @@ msgctxt "" "par_id924100\n" "help.text" msgid "Alternatively, you can use the icons at the lower right of the document to navigate to the next text or to any other object in the document." -msgstr "" +msgstr "በ አማራጭ እርስዎ መጠቀም ይችላሉ ምልክቶችን ከ ታች በ ቀኝ በኩል ያለውን በ ሰነዱ ውስጥ ለ መቃኘት የሚቀጥለውን ጽሁፍ ወይንም ወደ ሌላ ማንኛውም እቃ በ ሰነዱ ውስጥ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgctxt "" "par_id9359416\n" "help.text" msgid "When you click Find All, Writer selects all text that is equal to your entry. Now you can for example set all found text to bold, or apply a character style to all at once." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በሚጫኑ ጊዜ ሁሉንም መፈለጊያ, መጻፊያ ሁሉንም እኩል የሆኑ ጽሁፎች እርስዎ ባስገቡት መሰረት ያቀርባል: ለምሳሌ አሁን እርስዎ ሁሉንም የተመረጡትን ማድመቅ ይችላሉ: ወይንም የ ባህሪ ዘዴ ለሁሉም በ ተመሳሳይ ጊዜ መፈጸም ይችላሉ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgctxt "" "hd_id5891598\n" "help.text" msgid "To Replace Text" -msgstr "ጽሁፍ ለመቀየሪያ" +msgstr "ጽሁፍ ለ መቀየር" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4912,7 +4912,7 @@ msgctxt "" "par_id1780755\n" "help.text" msgid "Unlike searching text, replacing text cannot be restricted to the current selection only." -msgstr "" +msgstr "የተለየ ጽሁፍ መፈለጊያ: ጽሁፍ መቀየር መወሰን ይቻላል ለ አሁኑ ምርጫ ብቻ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgctxt "" "par_id2467421\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መፈለጊያ & መቀየሪያ ለመክፈት መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግር" +msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መፈለጊያ & መቀየሪያ ለ መክፈት መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግር" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4936,7 +4936,7 @@ msgctxt "" "par_id9959410\n" "help.text" msgid "Enter the text to replace the found text in the Replace with text box." -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ያስገቡ ለ መቀየር የተገኘውን ጽሁፍ በ መቀየሪያ በ ጽሁፍ ሳጥን ውስጥ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgctxt "" "par_id703451\n" "help.text" msgid "When you click Replace, Writer will search the whole document for the text in the Search for box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click Replace to replace the highlighted text in the document with the text in the Replace with text box. Click Find Next to advance to the next found text without replacing the current selection." -msgstr "ይህን ሲጫኑ መቀየሪያ መጻፊያ ጠቅላላ ሰነዱ ውስጥ ጽሁፉን ይፈልጋል በ መፈለጊያ ሳጥን ውስጥ: መጠቆሚያው አሁን ካለበት ቦታ ጀምሮ ቃሉን ይፈልጋል: ቃሉን ሲያገኝ ያደምቀው እና የ እርስዎን መልስ ይጠብቃል: ይጫኑ መቀየሪያ የ ደመቀውን ቃላት በጽሁፉ ውስጥ ለ መቀየር በ መቀየሪያ በ ጽሁፍ ሳጥን ውስጥ ባለው መቀየሪያ: ይጫኑ መፈለጊያ ለ መቀጠል ወደ ሚቀጥለው ጽሁፍ የ አሁኑን ምርጫ ሳይቀይር" +msgstr "ይህን ሲጫኑ መቀየሪያ መጻፊያ ጠቅላላ ሰነዱ ውስጥ ጽሁፉን ይፈልጋል በ መፈለጊያ ሳጥን ውስጥ: መጠቆሚያው አሁን ካለበት ቦታ ጀምሮ ቃሉን ይፈልጋል: ቃሉን ሲያገኝ ያደምቀው እና የ እርስዎን መልስ ይጠብቃል: ይጫኑ መቀየሪያ የ ደመቀውን ቃላት በ ጽሁፉ ውስጥ ለ መቀየር በ መቀየሪያ በ ጽሁፍ ሳጥን ውስጥ ባለው መቀየሪያ: ይጫኑ መፈለጊያ ለ መቀጠል ወደ ሚቀጥለው ጽሁፍ የ አሁኑን ምርጫ ሳይቀይር" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4976,7 +4976,7 @@ msgctxt "" "par_id8413953\n" "help.text" msgid "You want to find all text in your document to which a certain Paragraph Style is assigned, for example the \"Heading 2\" style." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ሁሉንም ጽሁፍ በ ሰነድ ውስጥ ለ መፈለግ በ ተወሰነ የ አንቀጽ ዘዴ የተመደበ: ለምሳሌ: የ\"ራስጌ 2\" ዘዴ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "par_id9147007\n" "help.text" msgid "Check Search for Styles.
The Search for text box now is a list box, where you can select any of the Paragraph Styles that are applied in the current document." -msgstr "" +msgstr "ይመርምሩ ዘዴዎች መፈለጊያ.
መፈለጊያ ለ ጽሁፍ ሳጥን:ከ አሁኑ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ: እርስዎ የ አንቀጽ ዘዴዎች የሚመርጡበት ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ የሚፈጽሙበት" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5024,7 +5024,7 @@ msgctxt "" "par_id8087405\n" "help.text" msgid "You want to find all text in your document to which a certain direct character formatting is assigned." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ በ ቀጥታ አቀራረብ የተመደቡ ጽሁፍ ፈልገው ማግኘት ከፈለጉ " #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgctxt "" "par_id3406170\n" "help.text" msgid "Finding formats only finds direct character attributes, it does not find attributes applied as part of a style." -msgstr "" +msgstr "አቀራረብ ብቻ መፈለግ የሚያገኘው በ ቀጥታ ባህሪ መለያዎችን ነው: የተፈጸሙ መለያዎችን እንደ ዘዴ አይነት አካል ፈልጎ አያገኝም" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgctxt "" "par_id2448805\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መፈለጊያ & መቀየሪያ ለመክፈት የ መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግር" +msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መፈለጊያ & መቀየሪያ ለ መክፈት የ መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግር" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5080,7 +5080,7 @@ msgctxt "" "par_id9919431\n" "help.text" msgid "The similarity search can find text that is almost the same as your search text. You can set the number of characters that are allowed to differ." -msgstr "" +msgstr "ተመሳሳይ መፈለጊያ ፈልጎ የሚያገኘው እርስዎ የጻፉትን ተመሳሳይ ነው: እርስዎ ማሰናዳት ይችላሉ በምን ያህል ባህሪዎች ልዩነት ፈልጎ እንደሚያሳይ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5088,7 +5088,7 @@ msgctxt "" "par_id8533280\n" "help.text" msgid "Check the Similarity search option and optionally click the ... button to change the settings. (Setting all three numbers to 1 works fine for English text.)" -msgstr "" +msgstr "ይመርምሩ የ ተመሳሳይ መፈለጊያ ምርጫ እና በምርጫ ይጫኑ የ ... ቁልፍ ማሰናጃውን ለመቀየር (ሶስትኑም ቁጥሮች ማሰናጃ ወደ 1 ስራዎች ለ እንግሊዝኛ ጽሁፍ ቋንቋ በቂ ነው)" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5096,7 +5096,7 @@ msgctxt "" "par_id4646748\n" "help.text" msgid "When you have enabled Asian language support under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages, the Find & Replace dialog offers options to search Asian text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በሚያስችሉ ጊዜ የ Asian language ድጋፍ በ %PRODUCTNAME - ምርጫዎችመሳሪያዎች - ምርጫ - ቋንቋ ማሰናጃ - ቋንቋዎች, መፈለጊያ & መቀየሪያ ንግግር ምርጫዎች ያቀርባል የ Asian ጽሁፍ ፍለጋ ውጤት" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5112,7 +5112,7 @@ msgctxt "" "par_id9934385\n" "help.text" msgid "The Navigator is the main tool for finding and selecting objects. You can also use the Navigator to move and arrange chapters, providing an outline view to your document." -msgstr "" +msgstr "መቃኛ ዋናው መሳሪያ ነው እቃ ለ ማግኛ እና ለ መምረጫ: እርስዎ እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ ምእራፎች ለ ማዘጋጀት እና ለማንቀሳቀስ: ለ እርስዎ ሰነድ የ መመልከቻ እቅድ ያቀርባል" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5120,7 +5120,7 @@ msgctxt "" "par_id4159062\n" "help.text" msgid "Choose View - Navigator to open the Navigator window." -msgstr "ይምረጡ መመልከቻ - መቃኛ የመቃኛ መስኮቱን ለ መክፈት" +msgstr "ይምረጡ መመልከቻ - መቃኛ የ መቃኛ መስኮቱን ለ መክፈት" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5128,7 +5128,7 @@ msgctxt "" "par_id7421796\n" "help.text" msgid "Use the Navigator for inserting objects, links and references within the same document or from other open documents. See the Navigator guide for more information." -msgstr "" +msgstr "እቃዎችን ለማስገባት መቃኛውን ይጠቀሙ: አገናኞች እና ማመሳከሪያዎች በ ተመሳሳይ ሰነድ ውስጥ: ወይንም ሌሎች ከ ተከፈቱ ሰነዶች ውስጥ: ይህን መመሪያ Navigator ይመልከቱ ለ በለጠ መረጃ" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "par_id4639728\n" "help.text" msgid "Use the small Navigation window to quickly jump to the next object or find the next text in your document." -msgstr "" +msgstr "ትንሹን የ መቃኛ መስኮት ይጠቀሙ በፍጥነት ለ መዝለል ወደሚቀጥለው እቃ ወይንም የሚቀጥለውን ጽሁፍ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ለ ማግኘት" #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -5152,7 +5152,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Page Numbers of Continuation Pages" -msgstr "የገጽ ቁጥሮች በሚቀጥሉ ገጾች ማስገቢያ" +msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች በሚቀጥሉት ገጾች ማስገቢያ" #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -5169,7 +5169,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Inserting Page Numbers of Continuation Pages" -msgstr "የገጽ ቁጥሮች በ ሚቀጥሉ ገጾች ውስጥ ማስገቢያ" +msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች በ ሚቀጥሉ ገጾች ውስጥ ማስገቢያ" #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -5178,7 +5178,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can easily insert the page number of the next page in a footer by using a field." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በቀላሉ የ ገጽ ቁጥር ማስገባት ይችላሉ: የሚቀጥለውን ገጽ የ ግርጌ ሜዳ በ መጠቀም" #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -5187,7 +5187,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "The page number is only displayed if the following page exists." -msgstr "የገጽ ቁጥር የሚታየው የሚቀጥል ገጽ ሲኖር ብቻ ነው" +msgstr "የ ገጽ ቁጥር የሚታየው የሚቀጥል ገጽ ሲኖር ብቻ ነው" #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -5196,7 +5196,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Footer and select the page style that you want to add the footer to." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ግርጌ እና ወደ ግርጌ መጨመር የሚፈልጉትን የገጽ ዘዴ ይምረጡ" +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ግርጌ እና ወደ ግርጌ መጨመር የሚፈልጉትን የ ገጽ ዘዴ ይምረጡ" #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -5205,7 +5205,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the footer and choose Insert - Fields - More Fields." -msgstr "መጠቆሚያውን በግርጌ ያድርጉ እና ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች." +msgstr "መጠቆሚያውን በ ግርጌ ውስጥ ያድርጉ እና ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች." #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -5250,7 +5250,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click Insert to insert the field with the page number." -msgstr "ይጫኑ ማስገቢያ ሜዳ ለማስገቢያ ከገጽ ቁጥር ጋር" +msgstr "ይጫኑ ማስገቢያ ሜዳ ለማስገቢያ ከ ገጽ ቁጥር ጋር" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5258,7 +5258,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Page Numbers in Footers" -msgstr "የገጽ ቁጥሮች በግርጌ ማስገቢያ" +msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች በ ግርጌ ማስገቢያ" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5275,7 +5275,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Inserting Page Numbers in Footers" -msgstr "የገጽ ቁጥሮች በ ግርጌ ውስጥ ማስገቢያ" +msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች በ ግርጌ ውስጥ ማስገቢያ" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5283,7 +5283,7 @@ msgctxt "" "par_id8230842\n" "help.text" msgid "You can easily insert a page number field in the footer of your document. You can also add a page count to the footer, for example, in the form \"Page 9 of 12\"" -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በቀላሉ የ ገጽ ቁጥር ሜዳ ማስገባት ይችላሉ በ ግርጌ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: እንዲሁም መጨመር ይችላሉ የ ገጽ መቁጠሪያ በ ግርጌ ውስጥ: ለምሳሌ በ ፎርም \"ገጽ 9 ከ 12\"" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5291,7 +5291,7 @@ msgctxt "" "hd_id7867366\n" "help.text" msgid "To Insert a Page Number" -msgstr "የገጽ ቁጥር ለማስገባት" +msgstr "የ ገጽ ቁጥር ለማስገባት" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5300,7 +5300,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Footer and select the page style that you want to add the footer to." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ግርጌ እና ወደ ግርጌ መጨመር የሚፈልጉትን የገጽ ዘዴ ይምረጡ" +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ግርጌ እና ወደ ግርጌ መጨመር የሚፈልጉትን የ ገጽ ዘዴ ይምረጡ" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5309,7 +5309,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields - Page Number." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - የገጽ ቁጥር." +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - የ ገጽ ቁጥር." #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5318,7 +5318,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "If you want, you can align the page number field as you would text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ከፈልጉ ማሰለፍ ይችላሉ የ ገጽ ቁጥር ሜዳ ጽሁፍ ውስጥ እንደሚያደርጉት" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5335,7 +5335,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Click in front of the page number field, type Page and enter a space; click after the field, enter a space and then type of and enter another space." -msgstr "ይጫኑ ከ ገጽ ቁጥር ሜዳ በፊት ይጻፉ ገጽ እና ያስገቡ ክፍተት; ይጫኑ ከ ሜዳው በኋላ፡ ያስገቡ ከፍተት እና ከዛ ይጻፉ of እና ያስገቡ ክፍተት" +msgstr "ይጫኑ ከ ገጽ ቁጥር ሜዳ በፊት ይጻፉ ገጽ እና ያስገቡ ክፍተት; ይጫኑ ከ ሜዳው በኋላ፡ ያስገቡ ከፍተት እና ከዛ ይጻፉ እና ያስገቡ ክፍተት" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5344,7 +5344,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields - Page Count." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - የገጽ መቁጠሪያ." +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - የ ገጽ መቁጠሪያ." #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5352,7 +5352,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting and Editing Footnotes or Endnotes" -msgstr "ማስገቢያ እና ማረሚያ የራስጌ ወይንም የግርጌ ማስታወሻዎችን" +msgstr "ማስገቢያ እና ማረሚያ የ ራስጌ ወይንም የ ግርጌ ማስታወሻዎችን" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145819\n" "help.text" msgid "endnotes;inserting and editing inserting;footnotes/endnotes deleting;footnotes editing;footnotes/endnotes organizing;footnotes footnotes; inserting and editing" -msgstr "የመጨረሻ ማስታወሻ;ማስገቢያ እና ማረሚያ ማስገቢያ;የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ ማጥፊያ;የግርጌ ማስታወሻ ማረሚያ;የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ ማደራጃ;የግርጌ ማስታወሻ የግርጌ ማስታወሻ; ማስገቢያ እና ማረሚያ" +msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ;ማስገቢያ እና ማረሚያ ማስገቢያ;የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ ማጥፊያ;የ ግርጌ ማስታወሻ ማረሚያ;የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ ማደራጃ;የ ግርጌ ማስታወሻ የ ግርጌ ማስታወሻ; ማስገቢያ እና ማረሚያ" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Inserting and Editing Footnotes or Endnotes" -msgstr "ማስገቢያ እና ማረሚያ የራስጌ ወይንም የግርጌ ማስታወሻዎችን" +msgstr "ማስገቢያ እና ማረሚያ የ ራስጌ ወይንም የ ግርጌ ማስታወሻዎችን" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Footnotes reference more information about a topic at the bottom of a page and endnotes reference information at the end of the document. $[officename] automatically numbers the footnotes and endnotes." -msgstr "" +msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ስለ አርእስቱ የ በለጠ ማመሳከሪያ ነው ከ ገጹ በ ታች በኩል: እና የ መጨረሻ ማስታወሻ ማመሳከሪያ ነው ከ ገጹ መጨረሻ በኩል $[officename] ለ ግርጌ ማስታወሻ እና ለ መጨረሻ ማስታወሻ ራሱ በራሱ ቁጥር ይሰጣል" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "To Insert a Footnote or Endnote" -msgstr "የገርጌ ማስታወሻ ወይንም የመጨረሻ ማስታወሻ ማስገቢያ" +msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ለ ማስገባት" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Click in your document where you want to place the anchor of the note." -msgstr "ይጫኑ ማስቆም በሚፈልጉበት ሰነድ ቦታ ላይ" +msgstr "ይጫኑ በ እርስዎ ሰነድ ላይ ማስታወሻ ማስቆም በሚፈልጉበት ቦታ ላይ" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Footnote/Endnote." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - የራስጌ/የግርጌ ማስታወሻዎችን." +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - የ ራስጌ/የ ግርጌ ማስታወሻዎችን." #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "In the Numbering area, select the format that you want to use. If you select Character, click the browse button (...) and select the character that you want to use for the footnote." -msgstr "በ ቁጥር መስጫ ቦታ ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን አቀራረብ ፡ ከመረጡ ባህሪ, ይጫኑ የመቃኛ ቁልፉን (...) እና ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን ባህሪ ለ ግርጌ ማስታወሻ" +msgstr "በ ቁጥር መስጫ ቦታ ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን አቀራረብ ፡ ከመረጡ ባህሪ, ይጫኑ የ መቃኛ ቁልፉን (...) እና ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን ባህሪ ለ ግርጌ ማስታወሻ" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "In the Type area, select Footnote or Endnote." -msgstr "በ መጻፊያ ቦታ ይምረጡ የግርጌ ማስታወሻ ወይንም የመጨረሻ ማስታወሻ." +msgstr "በ መጻፊያ ቦታ ይምረጡ የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ." #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5458,7 +5458,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "You can also insert footnotes by clicking the Insert Footnote Directly icon on the Insert toolbar." -msgstr "እንዲሁም የግርጌ ማስታወሻ በመጫን በ ቀጥታ የግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ ምልክት ላይ ከ ማስገቢያ እቃ መደርደሪያ ላይ" +msgstr "እንዲሁም የ ግርጌ ማስታወሻ በ መጫን በ ቀጥታ የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ ምልክት ላይ ከ ማስገቢያ እቃ መደርደሪያ ላይ" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5467,7 +5467,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "To Edit a Footnote or Endnote" -msgstr "የግርጌ ማስታወሻ ወይንም የመጨረሻ ማስታወሻ ማረሚያ" +msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ማረሚያ" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5476,7 +5476,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "The mouse pointer changes to a hand when you rest it over a footnote or endnote anchor in your document." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያው ወደ እጅ ይቀየራል በሚያሳርፉበት ጊዜ በ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም በ መጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ ላይ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5485,7 +5485,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the note, or click the anchor for the note in the text." -msgstr "የ ግርጌ ወይም የ መጨረሻ ማስታወሻ ለማረም ይጫኑ በ ማስታወሻው ላይ ወይንም በ ጽሁፉ ውስጥ የ ማስታወሻውን ማስቆሚያ ይጫኑ" +msgstr "የ ግርጌ ወይም የ መጨረሻ ማስታወሻ ለማረም: ይጫኑ በ ማስታወሻው ላይ ወይንም በ ጽሁፉ ውስጥ የ ማስታወሻውን ማስቆሚያ ይጫኑ" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "To change the format of a footnote, click in the footnote, press Command+TF11 to open the Styles and Formatting window, right-click \"Footnote\" in the list, and then choose Modify." -msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ አቀራረብ ለመቀየር ይጫኑ ግርጌ ማስታወሻ ይጫኑ ትእዛዝ+TF11 ለመክፈት ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ፡ በቀኝ-ይጫኑ \"ግርጌ ማስታወሻ\" ከ ዝርዝሩ ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ ማሻሻያ." +msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ አቀራረብ ለ መቀየር ይጫኑ ግርጌ ማስታወሻ ይጫኑ ትእዛዝ+TF11 ለመክፈት ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ፡ በ ቀኝ-ይጫኑ \"ግርጌ ማስታወሻ\" ከ ዝርዝሩ ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ ማሻሻያ." #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5503,7 +5503,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "To jump from the footnote or endnote text to the note anchor in the text, press PageUp." -msgstr "ለ መዝለል ከ ግርጌእ ማስታወሻ ወይንም ከ መጨረሻ ማስታወሻ በ ጽሁፍ ውስጥ ገጽ ወደ ላይ ይጫኑ" +msgstr "ለ መዝለል ከ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም ከ መጨረሻ ማስታወሻ በ ጽሁፍ ውስጥ ገጽ ወደ ላይ ይጫኑ" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5512,7 +5512,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose Edit - Footnote/Endnote." -msgstr "" +msgstr "የ ቁጥር መስጫ ባህሪዎች ለማረም ለ ግርጌ ማስታወሻ እና ለ መጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ: ይጫኑ ከ ማስቆሚያው ፊት ለ ፊት: እና ይምረጡ ማረሚያ - ግርጌ ማስታወሻ/መጨረሻ ማስታወሻ." #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5555,7 +5555,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147683\n" "help.text" msgid "spacing; endnotes/footnotes endnotes; spacing footnotes; spacing borders;for footnotes/endnotes lines;footnotes/endnotes" -msgstr "ክፍተት; የመጨረሻ ማስታወሻ/የግርጌ ማስታወሻ የመጨረሻ ማስታወሻ; ክፍተት የግርጌ ማስታወሻ; ክፍተት ድንበሮች;ለ የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ መስመሮች;የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ" +msgstr "ክፍተት; የ መጨረሻ ማስታወሻ/የ ግርጌ ማስታወሻ የ መጨረሻ ማስታወሻ; ክፍተት የ ግርጌ ማስታወሻ; ክፍተት ድንበሮች;ለ የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ መስመሮች;የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5564,7 +5564,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Spacing Between Footnotes" -msgstr "በግርጌ ማስታወሻዎች መካከል ክፍተት" +msgstr "በ ግርጌ ማስታወሻዎች መካከል ክፍተት" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5573,7 +5573,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "If you want to increase the spacing between footnote or endnote texts, you can add a top and bottom border to the corresponding paragraph style." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ክፍተቱን መጨመር ከፈለጉ በ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም በ መጨረሻ ማስታወሻ ጽሁፎች መካከል: እርስዎ ከ ላይ እና ከ ታች ድንበር መጨመር ይችላሉ ለ ተመሳሳይ አንቀጽ ዘዴዎች " #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Click in a footnote or endnote." -msgstr "ይጫኑ የገርጌ ወይንም የመጨረሻ ማስታወሻ" +msgstr "ይጫኑ የ ግርጌ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5600,7 +5600,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Right-click the Paragraph Style that you want to modify, for example, \"Footnote\", and choose Modify." -msgstr "በቀኝ-ይጫኑ ማሻሻል የሚፈልጉትን የ አንቀጽ ዘዴ ለምሳሌ \"የ ግርጌ ማስታወሻ\" እና ይምረጡ ማሻሻያ." +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ ማሻሻል የሚፈልጉትን የ አንቀጽ ዘዴ ለምሳሌ \"የ ግርጌ ማስታወሻ\" እና ይምረጡ ማሻሻያ." #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5618,7 +5618,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "In the Default area, click the Set Top and Bottom Borders Only icon." -msgstr "ከነባር ቦታ ውስጥ ይጫኑ የ ላይ እና የታች ድንበሮችን ብቻ ማሰናጃ ምልክት" +msgstr "ከነባር ቦታ ውስጥ ይጫኑ የ ላይ እና የ ታች ድንበሮችን ብቻ ማሰናጃ ምልክት" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5627,7 +5627,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "In the Line area, click a line in the Style list." -msgstr "ከ መስመር ቦታ ይጫኑ የመስመር ዘዴ ዝርዝር ውስጥ" +msgstr "ከ መስመር ቦታ ይጫኑ የ መስመር ዘዴ ዝርዝር ውስጥ" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5636,7 +5636,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Select \"White\" in the Color box. If the background of the page is not white, select the color that best matches the background color." -msgstr "ይምረጡ \"ነጭ\" በ ቀለም ሳጥን ውስጥ የገጹ መደብ ነጭ ካልሆነ ፡ ይምረጡ የሚስማማዎትን የመደብ ቀለም" +msgstr "ይምረጡ \"ነጭ\" በ ቀለም ሳጥን ውስጥ የ ገጹ መደብ ነጭ ካልሆነ: ይምረጡ የሚስማማዎትን የ መደብ ቀለም" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Enter a value in the Top and Bottom boxes." -msgstr "ዋጋ ያስገቡ ከ ላይ እና ከታች ሳጥኖች ውስጥ." +msgstr "ዋጋ ያስገቡ ከ ላይ እና ከ ታች ሳጥኖች ውስጥ" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5672,7 +5672,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Format - Paragraph - Borders" -msgstr "Format - አንቀጽ - ድንበሮች" +msgstr "አቀራረብ - አንቀጽ - ድንበሮች" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5680,7 +5680,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating a Form Letter" -msgstr "የደብዳቤ ፎርም መፍጠሪያ" +msgstr "የ ደብዳቤ ፎርም መፍጠሪያ" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5697,7 +5697,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Creating a Form Letter" -msgstr "የደብዳቤ ፎርም መፍጠሪያ" +msgstr "የ ደብዳቤ ፎርም መፍጠሪያ" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5706,7 +5706,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "To create a form letter, you need a text document that contains fields for address data, and an address database. Then you combine or merge the address data and the text document to either print the letters or send them by e-mail." -msgstr "" +msgstr "የ ደብዳቤ ፎርም ለ መፍጠር: የ ጽሁፍ ሰነድ ሜዳዎች የ አድራሻ ደብተር እና የ አድራሻ ዳታቤዝ ያስፈልጋል: እና ከዛ እርስዎ መቀላቀል ወይንም ማዋሀድ ይችላሉ የ አድራሻ ዳታ እና የ ጽሁፍ ሰነድ ደብዳቤዎች ለማተም ወይንም በ ኢ-ሜይል መላክ ይችላሉ:" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5714,7 +5714,7 @@ msgctxt "" "par_id0805200801132382\n" "help.text" msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail." -msgstr "" +msgstr "ሰነዱ በ HTML አቀራረብ ከሆነ: ማንኛውም የተጣበቁ ወይንም የተገናኙ ምስሎች በ ኢ-ሜይል አይላክም" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066B\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Mail Merge Wizard." -msgstr "ይምረጡ እቃዎች - የደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ." +msgstr "ይምረጡ እቃዎች - የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ." #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5746,7 +5746,7 @@ msgctxt "" "par_idN10672\n" "help.text" msgid "You see the Mail Merge Wizard dialog. The following is an example of one of many possible ways to navigate the wizard's pages:" -msgstr "" +msgstr "ለ እርስዎ የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ ንግግር ይታያል: የሚቀጥለው ምሳሌ ከ ብዙዎቹ አንዱ ነው ለ መቃኘት በ አዋቂው ገጾች ውስጥ:" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5762,7 +5762,7 @@ msgctxt "" "par_idN10681\n" "help.text" msgid "You see the New dialog." -msgstr "ይታይዎታል አዲስ ንግግር" +msgstr "ለ እርስዎ ይታያል አዲስ ንግግር" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5770,7 +5770,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Select Business Correspondence in the left list, and then Modern letter in the right list. Click OK to close the Templates dialog, and click Next in the wizard." -msgstr "ይምረጡ የ ንግድ ልውውጥ ከ ግራ ዝርዝር ውስጥ እና ከዛ ዘመናዊ ደብዳቤ በ ቀኝ ዝርዝር ውስጥ ይጫኑ እሺ የ ቴምፕሌት ንግግር ለመዝጋት እና ይጫኑ ይቀጥሉ በ አዋቂው" +msgstr "ይምረጡ የ ንግድ ልውውጥ ከ ግራ ዝርዝር ውስጥ እና ከዛ ዘመናዊ ደብዳቤ በ ቀኝ ዝርዝር ውስጥ ይጫኑ እሺ የ ቴምፕሌት ንግግር ለመዝጋት እና ይጫኑ ይቀጥሉ በ አዋቂው ውስጥ" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5786,7 +5786,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BD\n" "help.text" msgid "On the next step of the wizard, click the Select Address List button to check that you are using the correct address list. If you want to use an address block, select an address block type, match the data fields if necessary, and click Next." -msgstr "" +msgstr "በ አዋቂው በሚቀጥለው ደረጃ: ይጫኑ የ አድራሻ ዝርዝር መምረጫ ቁልፍ ለ መመርመር እርስዎ ትክክለኛውን የ አድራሻ ዝርዝር እንደሚጠቀሙ: እርስዎ የ አድራሻ መከልከያ መጠቀም ከፈለጉ: ይምረጡ የ አድራሻ መከልከያ አይነት ይምረጡ: የ ዳታ ሜዳዎችን ያስማሙ አስፈላጊ ከሆነ: እና ይጫኑ ይቀጥሉ." #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5794,7 +5794,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C5\n" "help.text" msgid "Next follows the Create a salutation step. Deselect the Insert personalized salutation box. Under General salutation, select the salutation that you want on top of all letters." -msgstr "" +msgstr "ቀጥሎ ይከተሉ የ ሰላምታ መፍጠሪያ ደረጃ: አይምረጡ የ ግል ሰላምታ ማስገቢያ ሳጥን ውስጥ: ከ ባጠቃላይ ሰላምታ, ይምረጡ እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን ሰላምታ በሁሉም ደብዳቤዎች ላይ ከ ላይ በኩል" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5802,7 +5802,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C6\n" "help.text" msgid "If you want to place mail merge fields anywhere else in the document select the corresponding column in your address data source and then drag and drop the column header into the document where you would like the field to be. Be sure to select the entire column." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ደብዳቤ ማዋሀጃ በ ሰነዱ ውስጥ በ ማንኛውም ቦታ ማድረግ ከ ፈለጉ: ይምረጡ ተመሳሳይ አምድ በ እርስዎ የ ዳታ ምንጭ ውስጥ እና ከዛ ይጎትቱ እና ይጣሉ ወደ አምድ ራስጌ: ወደ ሰነዱ እርስዎ ሜዳው እንዲሆን በሚፈልጉበት ቦታ: እርግጠኛ ይሁኑ ጠቅላላ ሰነዱ መመረጡን" #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "Click Next and finally Finish to create the mail merge." -msgstr "ይጫኑ የሚቀጥለው እና በመጨረሻመጨረሻ የደብዳቤ ማዋሀጃ ለመፍጠር" +msgstr "ይጫኑ የሚቀጥለው እና በመጨረሻመጨረሻ የ ደብዳቤ ማዋሀጃ ለመፍጠር" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5826,7 +5826,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145246\n" "help.text" msgid "master documents;properties subdocuments;properties central documents subsidiary documents documents; master documents and subdocuments styles;master documents" -msgstr "የዋናው ሰነድ;ባህሪዎች ንዑስ ሰነዶች;ባህሪዎች መሀከል ሰነዶች ረዳት ሰነድ ሰነዶች; ዋናው ሰነድ እና ንዑስ ሰነዶች ዘዴዎች;ዋናው ሰነድ" +msgstr "የ ዋናው ሰነድ;ባህሪዎች ንዑስ ሰነዶች;ባህሪዎች መሀከል ሰነዶች ረዳት ሰነድ ሰነዶች; ዋናው ሰነድ እና ንዑስ ሰነዶች ዘዴዎች;ዋናው ሰነድ" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5851,7 +5851,7 @@ msgctxt "" "hd_id6537369\n" "help.text" msgid "Characteristics of Master Documents" -msgstr "የዋናው ሰነድ ባህሪዎች" +msgstr "የ ዋናው ሰነድ ባህሪዎች" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5860,7 +5860,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "When you print a master document, the contents of all subdocuments, indexes, and any text that you entered are printed." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ዋናውን ሰነድ በሚያትሙ ጊዜ: የ ንዑስ ሰነዶች ይዞታ በሙሉ: ማውጫዎች: እና ማንኛውም ጽሁፍ እርስዎ ያስገቡት በሙሉ ይታተማል" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5869,7 +5869,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can create a table of contents and index in the master document for all of the subdocuments." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ማውጫ ሰንጠረዥ እና ማውጫ በ ዋናው ሰነድ ውስጥ ለሁሉም ንዑስ ሰነዶች መፍጠር ይችላሉ" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5878,7 +5878,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Styles that are used in subdocuments, such as new paragraph styles, are automatically imported into the master document." -msgstr "" +msgstr "በ ንዑስ ሰነዶች ውስጥ የተጠቀሙበትን ዘዴዎች: እንደ አዲስ አንቀጽ ዘዴዎች ያሉ ወደ ዋናው ሰነድ ራሱ በራሱ ያመጣቸዋል" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "par_id9033783\n" "help.text" msgid "When viewing the master document, styles that are already present in the master document take precedence over styles with the same name that are imported from subdocuments." -msgstr "" +msgstr "When viewing the master document, styles that are already present in the master document take precedence over styles with the same name that are imported from subdocuments" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "par_id3419598\n" "help.text" msgid "Subdocuments never get changed by changes made to the master document." -msgstr "" +msgstr "ንዑስ ሰነዶች በፍጹም አይቀየሩም በ ዋናው ሰነድ ላይ በሚደረግ ለውጥ" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5902,7 +5902,7 @@ msgctxt "" "par_id3155180\n" "help.text" msgid "When you add a document to a master document or create a new subdocument, a link is created in the master document. You cannot edit the content of a subdocument directly in the master document, but you can use the Navigator to open any subdocument for edit." -msgstr "" +msgstr "When you add a document to a master document or create a new subdocument, a link is created in the master document. You cannot edit the content of a subdocument directly in the master document, but you can use the Navigator to open any subdocument for edit." #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "par_id5817743\n" "help.text" msgid "A master document master.odm consists of some text and links to the subdocuments sub1.odt and sub2.odt. In each subdocument a new paragraph style with the same name Style1 is defined and used, and the subdocuments are saved." -msgstr "" +msgstr "A master document master.odm consists of some text and links to the subdocuments sub1.odt and sub2.odt. In each subdocument a new paragraph style with the same name Style1 is defined and used, and the subdocuments are saved." #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5926,7 +5926,7 @@ msgctxt "" "par_id9169591\n" "help.text" msgid "When you save the master document, the styles from the subdocuments are imported into the master document. First, the new style Style1 from the sub1.odt is imported. Next, the new styles from sub2.odt will be imported, but as Style1 now already is present in the master document, this style from sub2.odt will not be imported." -msgstr "" +msgstr "When you save the master document, the styles from the subdocuments are imported into the master document. First, the new style Style1 from the sub1.odt is imported. Next, the new styles from sub2.odt will be imported, but as Style1 now already is present in the master document, this style from sub2.odt will not be imported." #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt "" "par_id1590014\n" "help.text" msgid "In the master document you now see the new style Style1 from the first subdocument. All Style1 paragraphs in the master document will be shown using the Style1 attributes from the first subdocument. However, the second subdocument by itself will not be changed. You see the Style1 paragraphs from the second subdocument with different attributes, depending whether you open the sub2.odt document by itself or as part of the master document." -msgstr "" +msgstr "In the master document you now see the new style Style1 from the first subdocument. All Style1 paragraphs in the master document will be shown using the Style1 attributes from the first subdocument. However, the second subdocument by itself will not be changed. You see the Style1 paragraphs from the second subdocument with different attributes, depending whether you open the sub2.odt document by itself or as part of the master document." #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5942,7 +5942,7 @@ msgctxt "" "par_id5878780\n" "help.text" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." -msgstr "" +msgstr "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -5950,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "par_id3154382\n" "help.text" msgid "Navigator in master mode" -msgstr "በዋናው ዘዴ መቃኛ" +msgstr "በ ዋናው ዘዴ መቃኛ" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -5992,7 +5992,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "To Create a Master Document" -msgstr "ዋና ሰነድ ለመፍጠር" +msgstr "ዋናውን ሰነድ ለመፍጠር" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6019,7 +6019,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Open an existing document and choose File - Send - Create Master Document." -msgstr "የነበረ ሰነድ ይክፈቱ እና ይምረጡ ፋይል - መላኪያ - ዋና ሰነድ መፍጠሪያ." +msgstr "የ ነበረ ሰነድ ይክፈቱ እና ይምረጡ ፋይል - መላኪያ - ዋና ሰነድ መፍጠሪያ." #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6028,7 +6028,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." -msgstr "አዲስ ዋናውን ሰነድ የሚፈጥሩ ከሆነ መጀመሪያ የሚያስገቡት በ መቃኛ ውስጥ ጽሁፍ ማስገቢያ መሆን አለበት፡ መግቢያ ይጻፉ ወይንም አንድ ጽሁፍ ያስገቡ፡ ይህ የሚያረጋግጠው የ ነበረውን ዘዴ ካረሙ በኋላ በ ዋናው ሰነድ የ ተለወጠውን ዘዴ በ ንዑስ ሰነዶች ውስጥ ይታያሉ" +msgstr "አዲስ ዋናውን ሰነድ የሚፈጥሩ ከሆነ መጀመሪያ የሚያስገቡት በ መቃኛ ውስጥ ጽሁፍ ማስገቢያ መሆን አለበት: መግቢያ ይጻፉ ወይንም አንድ ጽሁፍ ያስገቡ: ይህ የሚያረጋግጠው የ ነበረውን ዘዴ ካረሙ በኋላ በ ዋናው ሰነድ የ ተለወጠውን ዘዴ በ ንዑስ ሰነዶች ውስጥ ይታያሉ" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6063,7 +6063,7 @@ msgctxt "" "par_id8550981\n" "help.text" msgid "To insert some text between subdocuments, choose Text. Then type the text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "በ ንዑስ ሰነዶች መካከል ጽሁፍ ለማስገባት: ይምረጡ ጽሁፍ እና ከዛ ጽሁፉን ይጻፉ: እርስዎ ጽሁፍ ማስገባት ይችላሉ ከ ነበረው ጽሁፍ ማድገቢያ አጠገብ በ መቃኛ ውስጥ " #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6108,7 +6108,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "To remove a subdocument from the master document, right-click the subdocument in the Navigator list and choose Delete. The subdocument file is not deleted, only the entry in the Navigator is removed." -msgstr "" +msgstr "ከ ዋናው ሰነድ ውስጥ ንዑስ ሰነድ ለማስወገድ: በ ቀኝ-ይጫኑ በ ንዑስ ሰነዱ ላይ ከ መቃኛ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ ማጥፊያ የ ንዑስ ሰነድ ፋይል አይጠፋም: ነገር ግን ማስገቢያው ከ መቃኛው ውስጥ ይወገዳል" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6117,7 +6117,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "To add text to a master document, right-click an item in the Navigator list, and then choose Insert - Text. A text section is inserted before the selected item in the master document where you can type the text that you want. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "ወደ ዋናው ሰነድ ጽሁፍ ለ መጨመር: በ ቀኝ-ይጫኑ እቃው ላይ ከ መቃኛው ዝዝር ውስጥ: እና ከዛ ይምረጡ ማስገቢያ - ጽሁፍ የ ጽሁፍ ክፍል ይገባል ከ ተመረጠው እቃ በፊት በ ዋናው ሰነድ ውስጥ እርስዎ የሚፈልጉትን ጽሁፍ የሚያስገቡበት: እርስዎ ማስገባት አይችሉም ጽሁፍ ቀደም ብሎ ከ ነበረ የ ጽሁፍ ማስገቢያ መቃኛ ውስጥ" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "To reorder the subdocuments in a master document, drag a subdocument to a new location in the Navigator list. You can also select a subdocument in the list, and click the Move down or Move up icon." -msgstr "" +msgstr "በ ዋናው ሰነድ ውስጥ የ ንዑስ ሰነዶችን እንደገና ለማዘጋጀት: ንዑስ ሰነዱን ወደ አዲስ ቦታ ይጎትቱ በ መቃኛው ዝርዝር ውስጥ: እንዲሁም እርስዎ መምረጥ ይችላሉ ንዑስ ሰነድ ከ ዝርዝር ውስጥ: እና ይጫኑ የ ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ ወይንም ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ ምልክት" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6160,7 +6160,7 @@ msgctxt "" "par_idN10C40\n" "help.text" msgid "When you insert an object like a frame or a picture into a master document, do not anchor the object \"to page\". Instead, set the anchor \"to paragraph\" on the Format - (Object type) - Type tab page, and then set the object's position relative to \"Entire Page\" in the Horizontal and Vertical list boxes." -msgstr "" +msgstr "When you insert an object like a frame or a picture into a master document, do not anchor the object \"to page\". Instead, set the anchor \"to paragraph\" on the Format - (Object type) - Type tab page, and then set the object's position relative to \"Entire Page\" in the Horizontal and Vertical list boxes" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6178,7 +6178,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Ensure that each subdocument starts with a heading that uses the same paragraph style, for example \"Heading 1\"." -msgstr "" +msgstr "እርግጠኛ ይሁኑ እያንዳንዱ ንዑስ ሰነድ በ ራስጌ እንደሚጀምር ተመሳሳይ የ አንቀጽ ዘዴ እንደሚጠቀም: ለምሳሌ \"ራስጌ 1\"." #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Right-click \"Heading 1\" and choose Modify." -msgstr "በቀኝ-ይጫኑ \"ራስጌ 1\" እና ይምረጡ ማሻሻያ." +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ \"ራስጌ 1\" እና ይምረጡ ማሻሻያ." #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6223,7 +6223,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "If you want each subdocument to start on an odd page, select With Page Style, and select \"Right page\" in the box." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ እያንዳንዱ ንዑስ ሰነድ በ ጎዶሎ ገጾች ላይ እንዲጀምር ከፈለጉ: ይምረጡ በ ገጽ ዘዴዎች, እና ይምረጡ \"በ ቀኝ ገጽ\" በ ሳጥኑ ውስጥ" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6259,7 +6259,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "In the File format list, select a text document file format and click Export." -msgstr "ከ ፋይል አቀራረብ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ የጽሁፍ ሰነድፋይል አቀራረብ እና ይጫኑ መላኪያ." +msgstr "ከ ፋይል አቀራረብ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ የ ጽሁፍ ሰነድ ፋይል አቀራረብ እና ይጫኑ መላኪያ." #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgctxt "" "par_id8371227\n" "help.text" msgid "The subdocuments will be exported as sections. Use Format - Sections to unprotect and remove sections, if you prefer a plain text document without sections." -msgstr "" +msgstr "ንዑስ ሰነዶች ይላካሉ እንደ ክፍል: ይጠቀሙ አቀራረብ - ክፍሎች ክፍሎችን ላለመጠበቅ እና ለማስወገድ: እርስዎ መደበኛ የ ጽሁፍ ሰነድ ያለ ክፍሎች የሚፈልጉ ከሆነ" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6275,7 +6275,7 @@ msgctxt "" "par_id3154382\n" "help.text" msgid "Navigator in master mode" -msgstr "በዋናው ዘዴ መቃኛ" +msgstr "በ ዋናው ዘዴ መቃኛ" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "About Headers and Footers" -msgstr "ስለ ራስጌዎች እና ግግርጌዎች" +msgstr "ስለ ራስጌዎች እና ግርጌዎች" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Headers and footers are areas in the top and the bottom page margins, where you can add text or graphics. Headers and footers are added to the current page style. Any page that uses the same style automatically receives the header or footer that you add. You can insert Fields, such as page numbers and chapter headings, in headers and footers in a text document." -msgstr "" +msgstr "Headers and footers are areas in the top and the bottom page margins, where you can add text or graphics. Headers and footers are added to the current page style. Any page that uses the same style automatically receives the header or footer that you add. You can insert Fields, such as page numbers and chapter headings, in headers and footers in a text document" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "To add a header to a page, choose Insert - Header, and then select the page style for the current page from the submenu." -msgstr "ወደ ገጹ ራስጌ ለመጨመር ይምረጡ ማስገቢያ - ራስጌ, እና ከዛ ይምረጡ የገጽ ዘዴ ለአሁኑ ገጽ ከ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ" +msgstr "ወደ ገጹ ራስጌ ለ መጨመር ይምረጡ ማስገቢያ - ራስጌ, እና ከዛ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ ለ አሁኑ ገጽ ከ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "To add a footer to a page, choose Insert - Footer, and then select the page style for the current page from the submenu." -msgstr "ወደ ገጹ ግርጌ ለመጨመር ይምረጡማስገቢያ - ግርጌ, እና ከዛ ይምረጡ የገጽ ዘዴ ለአሁኑ ገጽ ከ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ" +msgstr "ወደ ገጹ ግርጌ ለ መጨመር ይምረጡማስገቢያ - ግርጌ, እና ከዛ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ ለ አሁኑ ገጽ ከ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -6345,7 +6345,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "You can also choose Format - Page, click the Header or Footer tab, and then select Header on or Footer on. Clear the Same content left/right check box if you want to define different headers and footers for even and odd pages." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ገጽ,ይጫኑ ራስጌ ወይንም ግርጌ tab, እና ይምረጡ ራስጌ ማብሪያ ወይንም ግርጌ ማብሪያ. ማጽጃ ተመሳሳይ ይዞታዎች በግራ/በቀኝ ሳጥኑ ውስጥ ምልክት ያድርጉ የተለዩ ራስጌዎች እና ግርጌዎች ለሙሉ እና ለጎዶሎ ገጾች መግለጽ ከፈለጉ" +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ገጽ,ይጫኑ ራስጌ ወይንም ግርጌ tab, እና ይምረጡ ራስጌ ማብሪያ ወይንም ግርጌ ማብሪያ. ማጽጃ ተመሳሳይ ይዞታዎች በግራ/በቀኝ ሳጥኑ ውስጥ ምልክት ያድርጉ የተለዩ ራስጌዎች እና ግርጌዎች ለሙሉ እና ለ ጎዶሎ ገጾች መግለጽ ከፈለጉ" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -6372,7 +6372,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Some of the header and footer options are also available for HTML documents. Headers and footers are not supported by HTML and instead are exported with special tags, so that they can be viewed in a browser. Headers and footers are only exported in HTML documents if they are enabled in Web Layout mode. When you reopen the document in $[officename], the headers and footers are displayed correctly, including any fields that you inserted." -msgstr "" +msgstr "Some of the header and footer options are also available for HTML documents. Headers and footers are not supported by HTML and instead are exported with special tags, so that they can be viewed in a browser. Headers and footers are only exported in HTML documents if they are enabled in Web Layout mode. When you reopen the document in $[officename], the headers and footers are displayed correctly, including any fields that you inserted" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -6380,7 +6380,7 @@ msgctxt "" "par_id3153174\n" "help.text" msgid "Page Styles" -msgstr "የገጽ ዘዴዎች" +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6396,7 +6396,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155920\n" "help.text" msgid "headers;defining for left and right pages footers;defining for left and right pages page styles; changing defining; headers/footers mirrored page layout" -msgstr "ራስጌዎች;ለቀኝ እና ለግራ ገጾች መግለጫ ግርጌዎች;ለቀኝ እና ለግራ ገጾች መግለጫ የገጽ ዘዴዎች; መቀየሪያ መግለጫ; ራስጌዎች/ግርጌዎች mirrored ገጽ እቅድ" +msgstr "ራስጌዎች;ለ ቀኝ እና ለ ግራ ገጾች መግለጫ ግርጌዎች;ለ ቀኝ እና ለ ግራ ገጾች መግለጫ የ ገጽ ዘዴዎች; መቀየሪያ መግለጫ; ራስጌዎች/ግርጌዎች የ ተንፀባረቀ ገጽ እቅድ" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6405,7 +6405,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Defining Different Headers and Footers" -msgstr "የተለያዩ ራስጌዎች እና ግርጌዎችን መግለጫ" +msgstr "የተለያዩ ራስጌዎች እና ግርጌዎች መግለጫ" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6414,7 +6414,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "You can use different headers and footers on different pages in your document, so long as the pages use different page styles. $[officename] provides several predefined page styles, such as First page, Left page and Right page, or you can create a custom page style." -msgstr "" +msgstr "You can use different headers and footers on different pages in your document, so long as the pages use different page styles. $[officename] provides several predefined page styles, such as First page, Left page and Right page, or you can create a custom page style" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6423,7 +6423,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose Format - Page, click the Page tab, and in the Layout settings area, choose “Mirrored” in the Page layout box." -msgstr "" +msgstr "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose Format - Page, click the Page tab, and in the Layout settings area, choose “Mirrored” in the Page layout box." #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6432,7 +6432,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "For example, you can use page styles to define different headers for even and odd pages in a document." -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ: እርስዎ መጠቀም ይችላሉ የ ገጽ ዘዴ ለ መግለጽ የተለያዩ ራስጌዎች ለ ሙሉ እና ለ ጎዶሎ ገጾች በ ሰነድ ውስጥ" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6441,7 +6441,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Open a new text document." -msgstr "አዲስ የመጻፊያ ሰነድ መክፈቻ" +msgstr "አዲስ የ መጻፊያ ሰነድ መክፈቻ" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6459,7 +6459,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Right-click \"Right Page\" in the list of page styles and choose Modify." -msgstr "በቀኝ-ይጫኑ \"የቀኝ ገጽ\" ከዝርዝር የገጽ ዘዴዎች እና ይምረጡ ማሻሻያ." +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ \"የ ቀኝ ገጽ\" ከ ዝርዝር የ ገጽ ዘዴዎች እና ይምረጡ ማሻሻያ." #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6486,7 +6486,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "In the Next Style box, select \"Left Page\"." -msgstr "ከ ሚቀጥለው ዘዴ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ \"የግራ ገጽ\"." +msgstr "ከ ሚቀጥለው ዘዴ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ \"የ ግራ ገጽ\"." #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6504,7 +6504,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "In the Styles and Formatting window, right-click \"Left Page\" in the list of page styles and choose Modify." -msgstr "ከ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት በቀኝ-ይጫኑ \"የግራ ገጽ\" ከ ዝርዝር የገጽ ዘዴዎች እና ይምረጡ ማሻሻያ." +msgstr "ከ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት በቀኝ-ይጫኑ \"የ ግራ ገጽ\" ከ ዝርዝር የ ገጽ ዘዴዎች እና ይምረጡ ማሻሻያ." #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6531,7 +6531,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "In the Next Style box, select \"Right Page\"." -msgstr "ከ ሚቀጥለው ዘዴ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ \"የቀኝ ገጽ\"." +msgstr "ከ ሚቀጥለው ዘዴ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ \"የ ቀኝ ገጽ\"." #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Enter text or graphics in the header for the Left Page style. After the next page is added to your document, enter text or graphics in the header for the Right Page style." -msgstr "" +msgstr "Enter text or graphics in the header for the Left Page style. After the next page is added to your document, enter text or graphics in the header for the Right Page style" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6592,7 +6592,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Before you can insert chapter information into a header or footer, you must first set the outline numbering options for the paragraph style that you want to use for chapter titles." -msgstr "" +msgstr "Before you can insert chapter information into a header or footer, you must first set the outline numbering options for the paragraph style that you want to use for chapter titles." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6610,7 +6610,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Outline Numbering." -msgstr "ይምረጡ እቃዎች - የቁጥር መስጫ እቅድ." +msgstr "ይምረጡ እቃዎች - የ ቁጥር መስጫ እቅድ." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6628,7 +6628,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Select the numbering style for the chapter titles in the Number box, for example, \"1,2,3...\"." -msgstr "የቁጥር መስጫ ዘዴ ይምረጡ ለ ምእራፍ አርእስቶች በ ቁጥር ሳጥን ውስጥ ለ ምሳሌ \"1,2,3...\"." +msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ ይምረጡ ለ ምእራፍ አርእስቶች በ ቁጥር ሳጥን ውስጥ ለ ምሳሌ \"1,2,3...\"." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6673,7 +6673,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Apply the paragraph style that you defined for chapter titles to the chapter headings in your document." -msgstr "" +msgstr "Apply the paragraph style that you defined for chapter titles to the chapter headings in your document." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6709,7 +6709,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Click \"Chapter\" in the Type list and \"Chapter number and name\" in the Format list." -msgstr "ይጫኑ \"Chapter\" ከ አይነት ዝርዝር ውስጥ እና \"የምእራፍ ቁጥር እና ስም\" ከ Format ዝርዝር ውስጥ" +msgstr "ይጫኑ \"Chapter\" ከ አይነት ዝርዝር ውስጥ እና \"የ ምእራፍ ቁጥር እና ስም\" ከ Format ዝርዝር ውስጥ" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "The header on every page that uses the current page style automatically displays the chapter name and number." -msgstr "" +msgstr "ራስጌ በ እያንዳንዱ ገጽ ላይ የ አሁኑን ገጽ ዘዴ የሚጠቀም ራሱ በራሱ ያሳያል ምእራፍ እና ቁጥር" #: header_with_line.xhp msgctxt "" @@ -6735,7 +6735,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Headers or Footers" -msgstr "ራስጌ ወይንም ግርጌ ማቅረቢያ" +msgstr "የ ራስጌ ወይንም ግርጌ አቀራረብ" #: header_with_line.xhp msgctxt "" @@ -6743,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154866\n" "help.text" msgid "inserting;lines under headers/above footers lines; under headers/above footers headers;formatting footers;formatting shadows;headers/footers borders;for headers/footers" -msgstr "ማስገቢያ;መስመር ከራስጌዎች ስር/ከግርጌዎች በላይ መስመሮች; ከራስጌዎች በታች/ከግርጌዎች በላይ ራስጌዎች;አቀራረብ ግርጌዎች;አቀራረብ ጥላዎች;ራስጌዎች/ግርጌዎች ድንበሮች;ለ ራስጌዎች/ግርጌዎች" +msgstr "ማስገቢያ;መስመር ከ ራስጌዎች ስር/ከ ግርጌዎች በላይ መስመሮች; ከ ራስጌዎች በታች/ከ ግርጌዎች በላይ ራስጌዎች;አቀራረብ ግርጌዎች;አቀራረብ ጥላዎች;ራስጌዎች/ግርጌዎች ድንበሮች;ለ ራስጌዎች/ግርጌዎች" #: header_with_line.xhp msgctxt "" @@ -6761,7 +6761,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "You can apply direct formatting to the text in a header or footer. You can also adjust the spacing of the text relative to the header or footer frame or apply a border to the header or footer." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ ቀጥታ አቀራረብ መፈጸም ይችላሉ በ ራስጌ ወይንም ግርጌ ጽሁፍ ውስጥ: እንዲሁም ክፍተቱን ማስተካከል ይችላሉ የ ጽሁፉን ተዛማጅ ለ ራስጌ ወይንም ግርጌ ክፈፍ ወይንም ድንበር ለ ራስጌ ወይንም ግርጌ መፈጸም ይችላሉ: " #: header_with_line.xhp msgctxt "" @@ -6770,7 +6770,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page and select the Header or Footer tab." -msgstr "ይምረጡ Format - ገጽ እና ይምረጡ የ ራስጌ ወይንም ግርጌ tab." +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ገጽ እና ይምረጡ የ ራስጌ ወይንም ግርጌ tab." #: header_with_line.xhp msgctxt "" @@ -6797,7 +6797,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "To add a separator line between the header or the footer and the content of the page, click the bottom edge of the square in the Line arrangement area. Click a line style in the Style box." -msgstr "" +msgstr "To add a separator line between the header or the footer and the content of the page, click the bottom edge of the square in the Line arrangement area. Click a line style in the Style box." #: header_with_line.xhp msgctxt "" @@ -6806,7 +6806,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "To adjust the spacing between the content of the header or footer and the line, clear the Synchronize box, and then enter a value in the Bottom box." -msgstr "" +msgstr "To adjust the spacing between the content of the header or footer and the line, clear the Synchronize box, and then enter a value in the Bottom box." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -6840,7 +6840,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can use fields and sections to hide or display text in your document if a condition is met." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መጠቀም ይችላሉ ሜዳዎችን እና ክፍሎችን ለ መደበቅ ወይንም ለ ማሳየት ጽሁፍ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ሁኔታዎች በሚሟሉ ጊዜ" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -6849,7 +6849,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Before you can hide text, you must first create a variable to use in the condition for hiding the text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ጽሁፍ ከ መደበቅዎ በፊት: በ መጀመሪያ ተለዋዋጭ መፍጠር አለብዎት ሁኔታውን ለ መጠቀም እና ጽሁፉን ለ መደበቅ" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Click the Variables tab and click \"Set Variable\" in the Type list." -msgstr "ይጫኑ የ ተለዋዋጭ tab እና ይጫኑ \"ተለዋዋጭ ማሰናጃ\" ከ መጻፊያ ዝርዝር ውስጥ" +msgstr "ይጫኑ የ ተለዋዋጭ tab እና ይጫኑ \"ተለዋዋጭ ማሰናጃ\" ከ መጻፊያ ከ ዝርዝር ውስጥ" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -6911,7 +6911,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "To hide the variable in your document, select Invisible." -msgstr "በሰነድ ውስጥ ተለዋዋጭ ለመደበቅ ይጫኑ የማይታይ." +msgstr "በ ሰነድ ውስጥ ተለዋዋጭ ለመደበቅ ይጫኑ የማይታይ." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -6965,7 +6965,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Enter a statement in the Condition box. For example, using the variable you previously defined, enter Hide==1." -msgstr "" +msgstr "Enter a statement in the Condition box. For example, using the variable you previously defined, enter Hide==1." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -7028,7 +7028,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Enter a statement in the Condition box. For example, using the variable you previously defined, enter Hide==1." -msgstr "" +msgstr "አረፍተ ነገር ያስገቡ በ ሁኔታው ሳጥን ውስጥ: ለምሳለ: ተለዋዋጭ በ መጠቀም እርስዎ ቀደም ብለው በ ገለጹት መሰረት: ያስገቡ መደበቂያ==1." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -7045,7 +7045,7 @@ msgctxt "" "par_id3793450\n" "help.text" msgid "You must enable this feature by removing the check mark from menu View - Hidden Paragraphs. When the check mark is set, you cannot hide any paragraph." -msgstr "" +msgstr "You must enable this feature by removing the check mark from menu View - Hidden Paragraphs. When the check mark is set, you cannot hide any paragraph." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -7141,7 +7141,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Displaying Hidden Text" -msgstr "የተደበቁ ጽሁፎችን ማሳያ" +msgstr "የ ተደበቁ ጽሁፎችን ማሳያ" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -7149,7 +7149,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148856\n" "help.text" msgid "hidden text; displaying displaying;hidden text" -msgstr "የተደበቁ ጽሁፎች; ማሳያ ማሳያ;የተደበቁ ጽሁፎች" +msgstr "የተደበቁ ጽሁፎች; ማሳያ ማሳያ;የ ተደበቁ ጽሁፎች" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -7158,7 +7158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Displaying Hidden Text" -msgstr "የተደበቁ ጽሁፎች ማሳያ" +msgstr "የ ተደበቁ ጽሁፎች ማሳያ" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -7166,7 +7166,7 @@ msgctxt "" "par_id5659962\n" "help.text" msgid "If you have a text that was hidden by defining a condition with a variable, you have several options to display the hidden text. Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "If you have a text that was hidden by defining a condition with a variable, you have several options to display the hidden text. Do one of the following:" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -7184,7 +7184,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Double-click in front of the variable that you used to define the condition for hiding the text, and enter a different value for the variable." -msgstr "" +msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ከ ተለዋዋጩ ፊት ለፊት: ሁኔታውን ለ መግለጽ በተጠቀሙበት ጽሁፍ ለ መደበቅ እና ያስገቡ የተለየ ዋጋ ለ ተለዋዋጩ" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -7193,7 +7193,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Double-click in front of the hidden text field or the hidden paragraph field, and change the condition statement." -msgstr "" +msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ከ ተደበቀው ጽሁፍ ሜዳ ፊት ለፊት: ወይንም ከ ተደበቀው አንቀጽ ሜዳ ፊት ለፊት: እና የ ሁኔታውን አረፍተ ነገር ይቀይሩ" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -7201,7 +7201,7 @@ msgctxt "" "par_id1865901\n" "help.text" msgid "Hiding Text" -msgstr "ጽሁፍ በመደበቅ ላይ" +msgstr "ጽሁፍ በ መደበቅ ላይ" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -7244,7 +7244,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "You can insert a cross-reference as a hyperlink in your document using the Navigator. You can even cross-reference items from other %PRODUCTNAME documents. If you click the hyperlink when the document is opened in %PRODUCTNAME, you are taken to the cross-referenced item." -msgstr "ማስገባት ይችላሉ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ እንደ hyperlink በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ መቃኛውን በመጠቀም፡ እንዲሁም መስቀልኛ-ማመሳከር ይችላሉ እቃዎችን ከ ሌላ %PRODUCTNAME ሰነዶች ውስጥ፡ ከ ተጫኑ የ hyperlink ሰነዱ ክፍት በነበረ ጊዜ %PRODUCTNAME, ወደ መስቀልኛ-ማመሳከሪያው እቃ ይወስዶታል" +msgstr "ማስገባት ይችላሉ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ እንደ hyperlink በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ መቃኛውን በመጠቀም፡ እንዲሁም መስቀልኛ-ማመሳከር ይችላሉ እቃዎችን ከ ሌላ %PRODUCTNAME ሰነዶች ውስጥ፡ ከ ተጫኑ የ hyperlink ሰነዱ ክፍት በ ነበረ ጊዜ %PRODUCTNAME, ወደ መስቀልኛ-ማመሳከሪያው እቃ ይወስዶታል" #: hyperlinks.xhp msgctxt "" @@ -7289,7 +7289,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "In the Navigator list, click the plus sign next to the item that you want to insert as a hyperlink." -msgstr "" +msgstr "ከ መቃኛ ዝርዝር ውስጥ: ይጫኑ የ መደመሪያ ምልክት ከ እቃው አጠገብ ያለውን እርስዎ እንደ hyperlink ማስገባት የሚፈልጉትን" #: hyperlinks.xhp msgctxt "" @@ -7298,7 +7298,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Drag the item to where you want to insert the hyperlink in the document." -msgstr "" +msgstr "እቃውን ይዘው ይጎትቱ የ hyperlink በ ሰነዱ ውስጥ ማስገባት ወደሚፈልጉበት ቦታ" #: hyperlinks.xhp msgctxt "" @@ -7307,7 +7307,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "The name of the item is inserted in the document as an underlined hyperlink." -msgstr "" +msgstr "የ እቃው ስም በ ሰነዱ ውስጥ ይገባል እንደ ከ ስሩ የ ተሰመረበት hyperlink" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7315,7 +7315,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Preventing Hyphenation of Specific Words" -msgstr "" +msgstr "የተወሰኑ ቃላቶች ጭረት መከልከያ" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7323,7 +7323,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149695\n" "help.text" msgid "hyphenation;preventing for specific words words;wrapping/not wrapping in text switching off;hyphenation for specific words" -msgstr "" +msgstr "ጭረት;መከልከያ ለ ተወሰኑ ቃላቶች ቃላቶች;መጠቅለያ/የማይጠቀለል በ ጽህፍ ውስጥ ማጥፊያ;ጭረት ለ ተወሰኑ ቃላቶች" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7332,7 +7332,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Preventing Hyphenation of Specific Words" -msgstr "" +msgstr "ጭረት መከልከያ ለ ተወሰኑ ቃላቶች" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "par_id5640125\n" "help.text" msgid "If your text is automatically hyphenated and certain hyphenated words look ugly, or if you want specific words never to be hyphenated you can switch off hyphenation for those words:" -msgstr "" +msgstr "If your text is automatically hyphenated and certain hyphenated words look ugly, or if you want specific words never to be hyphenated you can switch off hyphenation for those words:" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Writing Aids" -msgstr "ይምረጡ %PRODUCTNAME - ምርጫዎችመሳሪያዎች - ምርጫዎች - ቋንቋ ማሰናጃ - የመጻፊያ እረዳታ" +msgstr "ይምረጡ %PRODUCTNAME - ምርጫዎችመሳሪያዎች - ምርጫዎች - ቋንቋ ማሰናጃ - የ መጻፊያ እረዳታ" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Select a dictionary in the User-defined dictionary list, and then click Edit." -msgstr "ይምረጡ የመዝገበ ቃላት ከ በተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ዝርዝር ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ ማረሚያ." +msgstr "ይምረጡ የ መዝገበ ቃላት ከ በ ተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ዝርዝር ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ ማረሚያ." #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "In the Word box, type the word you want to exclude from hyphenation, followed by an equal sign (=), for example, \"pretentious=\"." -msgstr "" +msgstr "In the Word box, type the word you want to exclude from hyphenation, followed by an equal sign (=), for example, \"pretentious=\"." #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "To quickly exclude a word from hyphenation, select the word, choose Format - Character, click the Font tab, and select \"None\" in the Language box." -msgstr "" +msgstr "To quickly exclude a word from hyphenation, select the word, choose Format - Character, click the Font tab, and select \"None\" in the Language box." #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7402,7 +7402,7 @@ msgctxt "" "par_id0302200910262761\n" "help.text" msgid "Some words contain special characters that %PRODUCTNAME treats as a hyphen. If you do not want such words to be hyphenated, you can insert a special code that prevents hyphenation at the position where the special code is inserted. Proceed as follows:" -msgstr "" +msgstr "Some words contain special characters that %PRODUCTNAME treats as a hyphen. If you do not want such words to be hyphenated, you can insert a special code that prevents hyphenation at the position where the special code is inserted. Proceed as follows:" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7418,7 +7418,7 @@ msgctxt "" "par_id0302200910262837\n" "help.text" msgid "Position the cursor at the place where no hyphenation should occur." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን ጭረት በማይገባበት ቦታ ያድርጉ" #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -7443,7 +7443,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "የጽሁፍ ፍሰት" +msgstr "የ ጽሁፍ ፍሰት" #: indenting.xhp msgctxt "" @@ -7483,7 +7483,7 @@ msgctxt "" "par_id9936216\n" "help.text" msgid "You can change the indents for the current paragraph, or for all selected paragraphs, or for a Paragraph Style." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ለ አሁኑ አንቀጽ ማስረጊያ መቀየር ይችላሉ: ወይንም ለ ሁሉም ለ ተመረጡት አንቀጾች ወይንም ለ አንቀጽ ዘዴ" #: indenting.xhp msgctxt "" @@ -7491,7 +7491,7 @@ msgctxt "" "par_id7953123\n" "help.text" msgid "You can also set indents using the ruler. To display the ruler, choose View - Ruler." -msgstr "ይችላሉ ማስረጊያ ማሰናጃ ማስመሪያ በመጠቀም. ማስመሪያውን ለማሳየት ይምረጡ መመልከቻ - ማስመሪያ." +msgstr "እርስዎ ይችላሉ ማስረጊያ ማሰናጃ ማስመሪያ በመጠቀም. ማስመሪያውን ለማሳየት ይምረጡ መመልከቻ - ማስመሪያ." #: indenting.xhp msgctxt "" @@ -7515,7 +7515,7 @@ msgctxt "" "par_id7271645\n" "help.text" msgid "Indents are calculated with respect to the left and right page margins. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number." -msgstr "" +msgstr "Indents are calculated with respect to the left and right page margins. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number" #: indenting.xhp msgctxt "" @@ -7523,7 +7523,7 @@ msgctxt "" "par_id2136295\n" "help.text" msgid "The indents are different regarding the writing direction. For example, look at the Before text indent value in left-to-right languages. The left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In right-to-left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin." -msgstr "" +msgstr "The indents are different regarding the writing direction. For example, look at the Before text indent value in left-to-right languages. The left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In right-to-left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin." #: indenting.xhp msgctxt "" @@ -7573,7 +7573,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Index entries are inserted as fields into your document. To view fields in your document, choose View and ensure that Field Shadings is selected." -msgstr "" +msgstr "Index entries are inserted as fields into your document. To view fields in your document, choose View and ensure that Field Shadings is selected" #: indices_delete.xhp msgctxt "" @@ -7582,7 +7582,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Place the cursor immediately in front of the index entry in your document." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ መጠቆሚያውን በ ቀጥታ በ ማውጫ ማስገቢያ ፊት ለፊት ያድርጉ" #: indices_delete.xhp msgctxt "" @@ -7618,7 +7618,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the Edit Index Entry dialog." -msgstr "" +msgstr "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the Edit Index Entry dialog" #: indices_edit.xhp msgctxt "" @@ -7679,7 +7679,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "You can also make changes directly to an index or table of contents. Right-click in the index or table of contents, choose Edit Index/Table, click Index/Table tab, and then clear the Protected from manual changes check box." -msgstr "" +msgstr "You can also make changes directly to an index or table of contents. Right-click in the index or table of contents, choose Edit Index/Table, click Index/Table tab, and then clear the Protected from manual changes check box." #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7722,7 +7722,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click in a word, or select the words in your document that you want to use as an index entry." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ ቃሉ ላይ: ወይንም ይምረጡ ቃሎች ከ እርስዎ ሰነድ ውስጥ እንደ ማውጫ ማሰገቢያ መጠቀም የሚፈልጉትን" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7740,7 +7740,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the Entry box. The text that you type here does not replace the selected text in the document." -msgstr "" +msgstr "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the Entry box. The text that you type here does not replace the selected text in the document." #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7749,7 +7749,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "To add an index mark to similar words in your document, select Apply to all similar texts." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ለ ተመሳሳይ ቃሎች የ ማውጫ ምልክት ለ መጨመር: ይምረጡ ለሁሉም ተመሳሳይ ጽሁፍ መፈጸሚያ." #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7758,7 +7758,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "To add the entries to a custom index, click the New User-defined Index icon, enter the name of the index, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ለየ ማውጫ ማስተካከያ ለ መጨመር: ይጫኑ በ አዲስ ተጠቃሚ-የሚገለጽ ማውጫ ምልክት ላይ: የ ማውጫ ስም ያስገቡ እና ከዛ ይጫኑ እሺ." #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7776,7 +7776,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents." -msgstr "" +msgstr "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents." #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7785,7 +7785,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "To Use a Custom Paragraph Style as a Table of Contents Entry" -msgstr "" +msgstr "To Use a Custom Paragraph Style as a Table of Contents Entry" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7803,7 +7803,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style that you want to include in your table of contents in the Paragraph Style box." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ አንቀጽ ዘዴ እርስዎ ማካተት የሚፈልጉትን በ እርስዎ የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች ውስጥ ከ አንቀጽ ዘዴ ሳጥን ውስጥ" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7855,7 +7855,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "You can apply different paragraph styles, assign hyperlinks to entries, change the layout of indexes, and change the background color of indexes in the Insert Index dialog." -msgstr "" +msgstr "የተለያየ የ አንቀጽ ዘዴ መፈጸም ይችላሉ: hyperlinks ወደ ማስገቢያዎች መመደብ: የ ማውጫውን እቅድ መቀየር: እና የ ማውጫውን መደብ ቀለም መቀየር ይቻላሉ በ ማውጫ ማስገቢያ ንግግር ውስጥ" #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7873,7 +7873,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents, and then choose Edit Index/Table." -msgstr "በቀኝ-ይጫኑ በ ማውጫው ላይ ወይንም በ ሰንጠረዥ ማውጫ ላይ እና ከዛ ይምረጡ ማውጫ/ሰንጠረዥ ማረሚያ." +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ በ ማውጫው ላይ ወይንም በ ሰንጠረዥ ማውጫ ላይ እና ከዛ ይምረጡ ማውጫ/ሰንጠረዥ ማረሚያ." #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7927,7 +7927,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "To Assign Hyperlinks to Entries in a Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "To Assign Hyperlinks to Entries in a Table of Contents" #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7936,7 +7936,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "You can assign a cross-reference as a hyperlink to entries in a table of contents." -msgstr "" +msgstr "You can assign a cross-reference as a hyperlink to entries in a table of contents" #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7945,7 +7945,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Right-click in the table of contents, and then choose Edit Index/Table." -msgstr "በቀኝ-ይጫኑ በ ሰንጠረዥ ማውጫ ላይ እና ከዛ ይምረጡ ማውጫ/ሰንጠረዥ ማረሚያ." +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ በ ሰንጠረዥ ማውጫ ላይ እና ከዛ ይምረጡ ማውጫ/ሰንጠረዥ ማረሚያ." #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7963,7 +7963,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "In the Level list click the heading level that you want to assign hyperlinks to." -msgstr "" +msgstr "በ ደረጃ ዝርዝር ውስጥ ይጫኑ የ ራስጌ ደረጃ እርስዎ እንደ hyperlinks መፈጸም የሚፈልጉትን ወደ" #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7972,7 +7972,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "In the Structure area, click in the box in front of E#, and then click Hyperlink." -msgstr "" +msgstr "In the Structure area, click in the box in front of E#, and then click Hyperlink." #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7981,7 +7981,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Click in the box behind the E, and then click Hyperlink." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ከ ሳጥኑ በኋላ በ E, እና ከዛ ይጫኑ Hyperlink." #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -7990,7 +7990,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Repeat for each heading level that you want to create hyperlinks for, or click the All button to apply the formatting to all levels." -msgstr "" +msgstr "Repeat for each heading level that you want to create hyperlinks for, or click the All button to apply the formatting to all levels." #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "On the Index/Table tab, select \"Alphabetical Index\" in the Type box." -msgstr "በ ማውጫ/ሰንጠረዥ tab, ይምረጡ \"በፊደል ቅደም ተከተል\" ከ አይነት ሳጥን ውስጥ" +msgstr "በ ማውጫ/ሰንጠረዥ tab, ይምረጡ \"በ ፊደል ቅደም ተከተል\" ከ አይነት ሳጥን ውስጥ" #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "If you want to use a concordance file, select Concordance file in the Options area, click the File button, and then locate an existing file or create a new concordance file." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ፋይል በ ፊደል ቅደም ተከተል መጠቀም ከ ፈለጉ: ይምረጡ ፋይል በ ፊደል ቅደም ተከተልምርጫ ቦታ ውስጥ: ይጫኑ የ ፋይል ቁልፍ: እና ከዛ ፋይሉን ፈልገው ያግኙ ወይንም አዲስ ፋይል በ ፊደል ቅደም ተከተል ይፍጠሩ" #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Set the formatting options for the index, either on the current tab, or on any of the other tabs of this dialog. For example, if you want to use single letter headings in your index, click the Entries tab, and then select Alphabetical delimiter. To change the formatting of levels in the index, click the Styles tab." -msgstr "" +msgstr "Set the formatting options for the index, either on the current tab, or on any of the other tabs of this dialog. For example, if you want to use single letter headings in your index, click the Entries tab, and then select Alphabetical delimiter. To change the formatting of levels in the index, click the Styles tab." #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -8121,7 +8121,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "A bibliography is a list of works that you reference in a document." -msgstr "" +msgstr "A bibliography is a list of works that you reference in a document." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8130,7 +8130,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Storing Bibliographic Information" -msgstr "" +msgstr "Storing Bibliographic Information" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8139,7 +8139,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "$[officename] stores bibliographic information in a bibliography database, or in an individual document." -msgstr "" +msgstr "$[officename] stores bibliographic information in a bibliography database, or in an individual document." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8175,7 +8175,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Type a name for the bibliography entry in the Short name box, and then add additional information to the record in the remaining boxes." -msgstr "" +msgstr "Type a name for the bibliography entry in the Short name box, and then add additional information to the record in the remaining boxes." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8211,7 +8211,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ማውጫዎች እና ሰንጠረዦች - Bibliography Entry." +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ማውጫዎች እና ሰንጠረዦች - Bibliography ማስገቢያ." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8229,7 +8229,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Type a name for the bibliography entry in the Short name box." -msgstr "ስም ይጻፉ ለ bibliography ማስገቢያ በ አጭር ስም ሳጥኑ ውስጥ" +msgstr "ስም ይጻፉ ለ bibliography ማስገቢያ በ አጭር ስም ሳጥን ውስጥ" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8238,7 +8238,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Select the publication source for the record in the Type box, and then add additional information in the remaining boxes." -msgstr "" +msgstr "Select the publication source for the record in the Type box, and then add additional information in the remaining boxes." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8265,7 +8265,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Inserting Bibliography Entries From the Bibliography Database" -msgstr "" +msgstr "Inserting Bibliography Entries From the Bibliography Database" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8283,7 +8283,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ማውጫዎች እና ሰንጠረዦች - Bibliography Entry." +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ማውጫዎች እና ሰንጠረዦች - Bibliography ማስገቢያ." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -8327,7 +8327,7 @@ msgctxt "" "par_id6367076\n" "help.text" msgid "Some external tools exist that can interact with %PRODUCTNAME. One example is called Bibus." -msgstr "" +msgstr "Some external tools exist that can interact with %PRODUCTNAME. One example is called Bibus." #: indices_multidoc.xhp msgctxt "" @@ -8361,7 +8361,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "There are several ways to create an index that spans several documents:" -msgstr "" +msgstr "በርካታ መንገዶች አሉ ማውጫ ለ መፍጠር በርካታ ሰነዶችን የሚያካትት" #: indices_multidoc.xhp msgctxt "" @@ -8370,7 +8370,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Create an index in each individual document, copy and paste the indexes into a single document, and then edit them." -msgstr "" +msgstr "Create an index in each individual document, copy and paste the indexes into a single document, and then edit them" #: indices_multidoc.xhp msgctxt "" @@ -8388,7 +8388,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Create a master document, add as subdocuments the files that you want to include in the index, and then choose Insert - Index and Tables - Indexes and Tables." -msgstr "" +msgstr "መፍጠሪያ የ ዋናው ሰነድ, መጨመሪያ እንደ ንዑስ ሰነድ እርስዎ ማካተት በሚፈልጉት ፋይሎች ውስጥ: በ ማውጫ ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ ማስገቢያ - ማውጫ እና ሰንጠረዥ - ማውጫ እና ሰንጠረዥ." #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -8422,7 +8422,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents. After you apply these styles, you can then create a table of contents." -msgstr "" +msgstr "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents. After you apply these styles, you can then create a table of contents" #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -8457,7 +8457,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Select \"Table of Contents\" in the Type box." -msgstr "ይምረጡ \"የሰንጠረዥ ማውጫዎች\" ከ አይነት ሳጥን ውስጥ" +msgstr "ይምረጡ \"የ ሰንጠረዥ ማውጫዎች\" ከ አይነት ሳጥን ውስጥ" #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "User-Defined Indexes" -msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን ማውጫዎች" +msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ማውጫዎች" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8554,7 +8554,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "You can create as many user-defined indexes as you want." -msgstr "መፍጠር ይችላሉ በተጠቃሚው-የሚወሰን ማውጫ እንደፈለጉ" +msgstr "መፍጠር ይችላሉ በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ማውጫ እንደፈለጉ" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8563,7 +8563,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "To Create a User-Defined Index" -msgstr "በተጠቃሚው-የሚወሰን ማውጫ መፍጠሪያ" +msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ማውጫ መፍጠሪያ" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8572,7 +8572,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Select a word or words that you want to add to a user-defined index." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ ቃል ወይንም ቃሎች እርስዎ መጨመር የሚፈልጉትን ወደ በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ ማውጫ ውስጥ" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8671,7 +8671,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "ይጫኑ እሺ ." +msgstr "ይጫኑ እሺ." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8714,7 +8714,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "If you want to insert text before a table that is at the top of a page, click in the first cell of the table, in front of any contents of that cell, and then press Enter or OptionAlt+Enter." -msgstr "" +msgstr "If you want to insert text before a table that is at the top of a page, click in the first cell of the table, in front of any contents of that cell, and then press Enter or OptionAlt+Enter." #: insert_beforetable.xhp msgctxt "" @@ -8722,7 +8722,7 @@ msgctxt "" "par_idN10612\n" "help.text" msgid "To insert text after a table at the end of the document, go to the last cell of the table and press OptionAlt+Enter." -msgstr "" +msgstr "To insert text after a table at the end of the document, go to the last cell of the table and press OptionAlt+Enter." #: insert_graphic.xhp msgctxt "" @@ -8738,7 +8738,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154922\n" "help.text" msgid "text; inserting pictures inimages; inserting in textinserting; picturespictures; inserting options" -msgstr "ጽሁፍ; ማስገቢያ ስእሎች በምስሎች; ማስገቢያ in ጽሁፍማስገቢያ; ስእሎችስእሎች; ማስገቢያ ምርጫዎች" +msgstr "ጽሁፍ; ማስገቢያ ስእሎች በምስሎች; ማስገቢያ በ ጽሁፍ ውስጥማስገቢያ; ስእሎችስእሎች; ማስገቢያ ምርጫዎች" #: insert_graphic.xhp msgctxt "" @@ -8756,7 +8756,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "There are several ways to insert a graphic object in a text document." -msgstr "" +msgstr "በርካታ መንገዶች አሉ የ ንድፍ እቃዎችን ወደ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ለማስገባት" #: insert_graphic_dialog.xhp msgctxt "" @@ -8817,7 +8817,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "By default, the inserted graphic is centered above the paragraph that you clicked in." -msgstr "" +msgstr "By default, the inserted graphic is centered above the paragraph that you clicked in." #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting a Calc Chart into a Text Document" -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ Chart ወደ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ማስገቢያ" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8833,7 +8833,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152999\n" "help.text" msgid "charts;copying from Calc into Writer copying; charts from $[officename] Calc text documents;inserting Calc charts" -msgstr "" +msgstr "charts;ከ ሰንጠረዥ ኮፒ በማድረግ ላይ ወደ መጻፊያ ሰነድ ኮፒ በማድረግ ላይ; charts ከ $[officename] ሰንጠረዥ የ ጽሁፍ ሰነድ;የ ሰንጠረዥ charts ማስገቢያ" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8842,7 +8842,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Inserting a Calc Chart into a Text Document" -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ Chart ማስገቢያ ወደ ጽሁፍ ሰነድ" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8851,7 +8851,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "You can insert a copy of a chart that is not updated when you modify the chart data in the spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "You can insert a copy of a chart that is not updated when you modify the chart data in the spreadsheet" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8860,7 +8860,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Open the text document that you want to copy the chart to." -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ መክፈቻ እርስዎ የሚፈልጉትን chart ኮፒ ለማድረግ ወደ" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8869,7 +8869,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Open the spreadsheet containing the chart that you want to copy." -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ሰነድ መክፈቻ እርስዎ የሚፈልጉትን chart ኮፒ ለማድረግ " #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8878,7 +8878,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "In the spreadsheet, click the chart. Eight handles appear." -msgstr "" +msgstr "በ ሰንጠረዥ ውስጥ: ይጫኑ በ chart ላይ: ስምንት እጄታ ያለው ይታያል" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Drag the chart from the spreadsheet to the text document." -msgstr "" +msgstr "chart ይጎትቱ ከ ሰንጠረዥ ወደ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -8896,7 +8896,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "You can resize and move the chart in the text document as you would any object. To edit the chart data, double-click the chart." -msgstr "" +msgstr "You can resize and move the chart in the text document as you would any object. To edit the chart data, double-click the chart." #: insert_graphic_fromdraw.xhp msgctxt "" @@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop" -msgstr "ንድፎችን ማስገቢያ ከ አዳራሽ ውስጥ በመጎተት-እና-በመጣል" +msgstr "ንድፎችን ማስገቢያ ከ አዳራሽ ውስጥ በ መጎተት-እና-በመጣል" #: insert_graphic_gallery.xhp msgctxt "" @@ -8991,7 +8991,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can drag-and-drop an object from the gallery into a text document, spreadsheet, drawing, or presentation." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መጎተት-እና-መጣል ይችላሉ እቃ ከ አዳራሽ ውስጥ ወደ ጽሁፍ ሰነድ: ሰንጠረዥ: መሳያ: ወይንም ወደ ማስደነቂያ ውስጥ" #: insert_graphic_gallery.xhp msgctxt "" @@ -9000,7 +9000,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "To replace a gallery object that you inserted in a document, hold down Shift+Ctrl, and then drag a different gallery object onto the object." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ ሰንዱ ውስጥ ከ አዳራሻ ውስጥ ያስገቡትን እቃ ለ መቀየር: ተጭነው ይያዙ Shift+Ctrl, እና ከዛ ይጎትቱ የተለየ እቃ ከ አዳራሽ ውስጥ ወደ እቃው ላይ" #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -9008,7 +9008,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting a Scanned Image" -msgstr "የታሰሰ ምስል ማስገቢያ" +msgstr "የ ታሰሰ ምስል ማስገቢያ" #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -9016,7 +9016,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156017\n" "help.text" msgid "inserting;scanned images pictures; scanning scanning pictures" -msgstr "ማስገቢያ;የታሰሱ ምስሎችን ስእሎች; የታሰሱ የታሰሱ ስእሎች" +msgstr "ማስገቢያ;የታሰሱ ምስሎችን ስእሎች; የ ታሰሱ የታሰሱ ስእሎች" #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -9025,7 +9025,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Inserting a Scanned Image" -msgstr "የታሰሱ ምስሎች ማስገቢያ" +msgstr "የ ታሰሱ ምስሎች ማስገቢያ" #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -9034,7 +9034,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "To insert a scanned image, the scanner must be connected to your system and the scanner software drivers must be installed." -msgstr "" +msgstr "የታሰሱ ምስሎች ለማስገባት: ማሰሻው መገናኘት አለበት ከ እርስዎ ስርአት ጋር እና የማሰሻ ሶፍትዌር መገጠም አለበት" #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -9043,7 +9043,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The scanner must support the TWAIN standard. The scanner must support the SANE standard." -msgstr "" +msgstr "The scanner must support the TWAIN standard. The scanner must support the SANE standard." #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -9078,7 +9078,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists" -msgstr "" +msgstr "የ ቁጥር መስጫ እና የ ነጥብ መስጭ ዝርዝር ረቂቅ ደረጃ መቀየሪያ" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145078\n" "help.text" msgid "tab stops; inserting in listsnumbering; changing the level oflists;changing levelslevels;changing outline levelsbullet lists;changing levelslowering outline levelsrising outline levelschanging;outline levels" -msgstr "" +msgstr "tab ማስቆሚያ; በ ዝርዝሮች ውስጥ ማስገቢያየ ቁጥር መስጫ;ደረጃውን መቀየሪያዝርዝሮች;ደረጃውን መቀየሪያደረጃውን;መቀየሪያ የ ረቂቅ ደረጃየ ነጥብ ዝርዝር;መቀየሪያ ደረጃዝቅ ማድረጊያ የ ረቂቅ ደረጃከፍ ማድረጊያ የ ረቂቅ ደረጃመቀየሪያ;የ ረቂቅ ደረጃ" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists" -msgstr "" +msgstr "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab." -msgstr "" +msgstr "To move a numbered or bulleted paragraph down one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab." -msgstr "" +msgstr "To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab" #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press Command Ctrl+Tab." -msgstr "" +msgstr "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press Command Ctrl+Tab." #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -9174,7 +9174,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Select all of the paragraphs in the lists." -msgstr "ከዝርዝሮች ውስጥ አንቀጾችን ይምረጡ" +msgstr "ከ ዝርዝሮች ውስጥ አንቀጾችን ይምረጡ" #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -9192,7 +9192,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "To Create a Numbered List From Non-consecutive Paragraphs:" -msgstr "" +msgstr "ቁጥር የተሰጣቸው ዝርዝር ለ መፍጠር ከ ምንም-ተከታታይ ላልሆኑ አንቀጾች:" #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -9201,7 +9201,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Hold down Ctrl and drag a selection in the first numbered paragraph. You only have to select one character." -msgstr "" +msgstr "Hold down Ctrl and drag a selection in the first numbered paragraph. You only have to select one character" #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -9210,7 +9210,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Continue to hold down Ctrl, and drag a selection in each numbered paragraph of the lists you want to combine." -msgstr "" +msgstr "Continue to hold down Ctrl, and drag a selection in each numbered paragraph of the lists you want to combine." #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -9227,7 +9227,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Going to Specific Bookmark" -msgstr "" +msgstr "ወደ ተወሰነ ምልክት ማድረጊያ መሄጃ" #: jump2statusbar.xhp msgctxt "" @@ -9235,7 +9235,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145778\n" "help.text" msgid "bookmarks; positioning cursor jumping;to bookmarks" -msgstr "" +msgstr "ምልክት ማድረጊያ; የ መጠቆሚያ ቦታ መዝለያ;ወደ ምልክት ማድረጊያ" #: jump2statusbar.xhp msgctxt "" @@ -9244,7 +9244,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Going to Specific Bookmark" -msgstr "" +msgstr "ወደ ተወሰነ ምልክት ማድረጊያ መሄጃ" #: jump2statusbar.xhp msgctxt "" @@ -9253,7 +9253,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "To go to a specific bookmark in your document, hold down Ctrl and click right-click in the Page field on the Status Bar, and then choose the bookmark." -msgstr "" +msgstr "To go to a specific bookmark in your document, hold down Ctrl and click right-click in the Page field on the Status Bar, and then choose the bookmark." #: jump2statusbar.xhp msgctxt "" @@ -9278,7 +9278,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151169\n" "help.text" msgid "keyboard; accessibility $[officename] Writer accessibility; $[officename] Writer" -msgstr "" +msgstr "keyboard; accessibility $[officename] Writer መድረሻ; $[officename] መጻፊያ" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9287,7 +9287,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)" -msgstr "አቋራጭ ቁልፎችን መጠቀሚያ በ ($[officename] መጻፊያ በቀላሉ የሚደረሱ)" +msgstr "አቋራጭ ቁልፎችን መጠቀሚያ በ ($[officename] መጻፊያ መድረሻ)" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9331,7 +9331,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Press F6 until the focus is on the Insert toolbar." -msgstr "ይጫኑ F6 ትኩረቱ በ ማስገቢያ እቃ መደርደሪያ ላይ እስኪሆን" +msgstr "ይጫኑ F6 ትኩረቱ በ ማስገቢያ እቃ መደርደሪያ ላይ እስኪሆን ድረስ" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9340,7 +9340,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Press the right arrow key until the Section icon is selected." -msgstr "ይጫኑ የቀኝ ቀስት ቁልፍን የ ክፍሉ ምልክት እስከሚመረጥ ድረስ" +msgstr "ይጫኑ የ ቀኝ ቀስት ቁልፍን የ ክፍሉ ምልክት እስከሚመረጥ ድረስ" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9376,7 +9376,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "To Insert Text Tables" -msgstr "የጽሁፍ ሰንጠረዥ ለማስገባት" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ለማስገባት" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9385,7 +9385,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Press F6 until the focus is on the Standard toolbar." -msgstr "ይጫኑ F6 ትኩረቱ በ መደበኛ እቃ መደርደሪያ ላይ እስኪሆን" +msgstr "ይጫኑ F6 ትኩረቱ በ መደበኛ እቃ መደርደሪያ ላይ እስኪሆን ድረስ" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9394,7 +9394,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Press the right arrow key until the Table icon is selected." -msgstr "ይጫኑ የ ቀኝ ቀስት ቁልፍን የ ሰንጠረዥ ምልክት እስኪ መረጥ ድረስ" +msgstr "ይጫኑ የ ቀኝ ቀስት ቁልፍን የ ሰንጠረዥ ምልክት እስኪመረጥ ድረስ" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -9445,7 +9445,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Using Styles From Another Document or Template" -msgstr "ከሌላ ሰነድ ወይንም ቴምፕሌት ዘዴዎችን መጠቀሚያ" +msgstr "ከ ሌላ ሰነድ ወይንም ቴምፕሌት ዘዴዎችን መጠቀሚያ" #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -9454,7 +9454,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "You can import styles from another document or template into the current document." -msgstr "ወደ አሁኑ ሰነድ ዘዴዎችን ወይንም ቴምፕሌት ከሌላ ሰንድ ማምጣት ይችላሉ" +msgstr "ወደ አሁኑ ሰነድ ዘዴዎችን ወይንም ቴምፕሌት ከ ሌላ ሰነድ ማምጣት ይችላሉ" #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -9463,7 +9463,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose Format - Styles and Formatting to open the Styles and Formatting window." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ ለ መክፈት የ ዘዴዎች እና አቀራረብ መድኮት" +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ ለ መክፈት የ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት" #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -9488,7 +9488,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Use the check boxes at the bottom of the dialog to select the style types that you want to import. To replace styles in the current document that have the same name as the ones you are importing, select Overwrite." -msgstr "" +msgstr "Use the check boxes at the bottom of the dialog to select the style types that you want to import. To replace styles in the current document that have the same name as the ones you are importing, select Overwrite." #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -9567,7 +9567,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Using Styles, Numbering Pages, Using Fields" -msgstr "ዘዴዎችን መጠቀሚያ፡ የገጾች ቁጥር መስጫ፡ ሜዳዎችን መጠቀሚያ" +msgstr "ዘዴዎችን መጠቀሚያ፡ የ ገጾች ቁጥር መስጫ፡ ሜዳዎችን መጠቀሚያ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9576,7 +9576,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Editing Tables in Text" -msgstr "በጽሁፍ ውስጥ ሰንጠረዦችን ማረሚያ" +msgstr "በ ጽሁፍ ውስጥ ሰንጠረዦችን ማረሚያ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9585,7 +9585,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Images, Drawings, ClipArt, Fontwork" -msgstr "ምስሎች ፡ መሳያዎች ፡ ቁራጭ ሰሌዳ ፡ የፊደል ስራ" +msgstr "ምስሎች: መሳያዎች: ቁራጭ ሰሌዳ ፡ የፊደል ስራ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9594,7 +9594,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Table of Contents, Index" -msgstr "የሰንጠረዥ ይዞታ ማውጫ" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ይዞታ ማውጫ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9612,7 +9612,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Headers, Footers, Footnotes" -msgstr "ራስጌዎች ፡ ግርጌዎች ፡ የግርጌ ማስታወሻ" +msgstr "ራስጌዎች ፡ ግርጌዎች ፡ የ ግርጌ ማስታወሻ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9621,7 +9621,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Editing Other Objects in Text" -msgstr "በጽሁፍ ውስጥ ሌሎች እቃዎችን ማረሚያ" +msgstr "በ ጽሁፍ ውስጥ ሌሎች እቃዎችን ማረሚያ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9639,7 +9639,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Form Letters, Labels and Business Cards" -msgstr "የደብዳቤ ፎርም ፡ ምልክቶች እና የንግድ ካርዶች" +msgstr "የ ደብዳቤ ፎርም ፡ ምልክቶች እና የ ንግድ ካርዶች" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9648,7 +9648,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Working with Documents" -msgstr "በሳነዶች እንዴት እንደሚሰሩ" +msgstr "በ ሰነዶች እንዴት እንደሚሰሩ" #: main.xhp msgctxt "" @@ -9682,7 +9682,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Navigator for Text Documents" -msgstr "የጽሁፍ ሰነዶች መቃኛ" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰነዶች መቃኛ" #: navigator.xhp msgctxt "" @@ -9691,7 +9691,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Navigator displays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks." -msgstr "" +msgstr "The Navigator displays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks." #: navigator.xhp msgctxt "" @@ -9709,7 +9709,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "To quickly jump to a location in your document, double-click an item listed in the Navigator window or enter the respective page number in the spin box." -msgstr "" +msgstr "To quickly jump to a location in your document, double-click an item listed in the Navigator window or enter the respective page number in the spin box." #: navigator.xhp msgctxt "" @@ -9769,7 +9769,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Enter text in the frame and if you want, resize the frame." -msgstr "በክፈፉ ውስጥ ጽሁፍ ያስገቡ እና የክፈፉን መጠን እንደሚፈልጉት ያስተካክሉ" +msgstr "በ ክፈፉ ውስጥ ጽሁፍ ያስገቡ እና የ ክፈፉን መጠን እንደሚፈልጉት ያስተካክሉ" #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" @@ -9804,7 +9804,7 @@ msgctxt "" "par_id3138828\n" "help.text" msgid "Hiding Text" -msgstr "ጽሁፍ በመደበቅ ላይ" +msgstr "ጽሁፍ በ መደበቅ ላይ" #: number_date_conv.xhp msgctxt "" @@ -9838,7 +9838,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "$[officename] can automatically format dates that you have entered into a table, according to the regional settings specified in your operating system." -msgstr "" +msgstr "$[officename] can automatically format dates that you have entered into a table, according to the regional settings specified in your operating system." #: number_date_conv.xhp msgctxt "" @@ -9856,7 +9856,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Right-click in a table cell and choose Number recognition. When this feature is on, a check mark is displayed in front of the Number recognition command." -msgstr "" +msgstr "Right-click in a table cell and choose Number recognition. When this feature is on, a check mark is displayed in front of the Number recognition command." #: number_date_conv.xhp msgctxt "" @@ -9882,7 +9882,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Number Ranges" -msgstr "የቁጥር መጠኖችን መወሰኛ" +msgstr "የ ቁጥር መጠኖችን መወሰኛ" #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -9899,7 +9899,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Defining Number Ranges" -msgstr "የቁጥር መጠኖችን መወሰኛ" +msgstr "የ ቁጥር መጠኖችን መወሰኛ" #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -9908,7 +9908,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "You can automatically number similar items, such as quotations, in your document." -msgstr "" +msgstr "You can automatically number similar items, such as quotations, in your document." #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -9917,7 +9917,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to assign numbering to, for example, \"Quotation Number \"." -msgstr "" +msgstr "ይጻፉ ጽሁፍ ቁጥር መስጠት የሚፈልጉትን: ለምሳሌ: \"የ ጥቅስ ቁጥር\"." #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -9971,7 +9971,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Select the outline level where you want the numbering to restart in the Level box." -msgstr "" +msgstr "Select the outline level where you want the numbering to restart in the Level box." #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -10014,7 +10014,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "$[officename] can insert line numbers in an entire document or to selected paragraphs in your document. Line numbers are included when you print your document. You can specify the line numbering interval, the starting line number, and whether to count blank lines or lines in frames. You can also add a separator between line numbers." -msgstr "" +msgstr "$[officename] የ መስመር ቁጥር በ ጠቅላላ ሰንዱ ውስጥ ማስገቢያ ወይንም ለ ተመረጠው አንቀጽ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: የ መስመር ቁጥር ያካትታል የ እርስዎን ሰነድ በሚያትሙ ጊዜ: እርስዎ መወሰን ይችላሉ የ መስመር ቁጥር መስጫ እረፍት: የ መስመር ቁጥር ማስጀመሪያ: እና የ ባዶ መስመር መቁጠሪያ ወይንም መስመሮች በ ክፍተት ውስጥ: እንዲሁም እርስዎ መጨመር ይችላሉ መለያያ በ መስመር ቁጥሮች መካከል" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "par_id7184972\n" "help.text" msgid "Line numbers are not available in HTML format." -msgstr "የ መስመር ቁጥሮች ለ HTML format አይኖርም" +msgstr "የ መስመር ቁጥሮች ለ HTML አቀራረብ አይኖርም" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Select Show numbering, and then select the options that you want." -msgstr "ይምረጡ ቁጥር መስጫ ማሳያ, እና ከዛ የሚፈልጉትን ከምርጫዎቹ ውስጥ ይምረጡ" +msgstr "ይምረጡ ቁጥር መስጫ ማሳያ እና ከዛ የሚፈልጉትን ከ ምርጫዎቹ ውስጥ ይምረጡ" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Press Command+TF11 to open the Styles and Formatting window, and then click the Paragraph Styles icon." -msgstr "ይጫኑ ትእዛዝ+TF11 ለመክፈት የዘዴዎች እና Formatting መስኮት እና ከዛ ይጫኑ የ አንቀጽ ዘዴዎች ምልክት" +msgstr "ይጫኑ ትእዛዝ+TF11 ለመክፈት የዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት እና ከዛ ይጫኑ የ አንቀጽ ዘዴዎች ምልክት" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Right-click the \"Default\" paragraph style and choose Modify." -msgstr "በቀኝ-ይጫኑ ከ \"ነባር\" የአንቀጽ ዘዴዎች እና ይምረጡማሻሻያ." +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ ከ \"ነባር\" የ አንቀጽ ዘዴዎች እና ይምረጡማሻሻያ." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "All paragraph styles are based on the \"Default\" style." -msgstr "ሁሉም የ አንቀጽ ዘዴዎች መሰረት ያደረጉት የ \"ነባር\" ዘዴን ነው" +msgstr "ሁሉም የ አንቀጽ ዘዴዎች መሰረት ያደረጉት የ \"ነባር\" ዘዴ ነው" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Select the paragraph(s) where you want to add the line numbers." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ አንቀጽ(ጾች) እርስዎ የ መስመር ቁጥር መጨመር ወደሚፈልጉበት" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph, and then click the Numbering tab." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - አንቀጽ, እና ከዛ ይጫኑ የ ቁጥር መስጫ tab." +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - አንቀጽ እና ከዛ ይጫኑ የ ቁጥር መስጫ tab." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can also create a paragraph style that includes line numbering, and apply it to the paragraphs that you want to add line numbers to." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ እንዲሁም መፍጠር ይችላሉ የ አንቀጽ ዘዴ የ መስመር ቁጥር የሚያካትት: እና ለ አንቀጹ መስመር ቁጥር መስጫ መጨመር ይችላሉ " #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph, and then click the Numbering tab." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - አንቀጽ, እና ከዛ ይጫኑ የ ቁጥር መስጫ tab." +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - አንቀጽ እና ከዛ ይጫኑ የ ቁጥር መስጫ tab." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Enter a line number in the Start with box." -msgstr "ያስገቡ የመስመር ቁጥር መስጫ በ ማስጀመሪያ ሳጥን ውስጥ" +msgstr "ያስገቡ የ መስመር ቁጥር መስጫ በ ማስጀመሪያ ሳጥን ውስጥ" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Format - Paragraph - Numbering" -msgstr "Format - አንቀጽ - ቁጥር መስጫ" +msgstr "አቀራረብ - አንቀጽ - ቁጥር መስጫ" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -10273,7 +10273,7 @@ msgctxt "" "par_id2212591\n" "help.text" msgid "Wiki page about numbering paragraphs by styles" -msgstr "" +msgstr "Wiki page about numbering paragraphs by styles" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10307,7 +10307,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can remove the numbering from a paragraph in a numbered list or change the number that a numbered list starts with." -msgstr "" +msgstr "You can remove the numbering from a paragraph in a numbered list or change the number that a numbered list starts with." #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10315,7 +10315,7 @@ msgctxt "" "par_id2172612\n" "help.text" msgid "If you want numbered headings, use the Tools - Outline Numbering menu command to assign a numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar." -msgstr "" +msgstr "If you want numbered headings, use the Tools - Outline Numbering menu command to assign a numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10333,7 +10333,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Click in front of the first character of the paragraph that you want to remove the numbering from." -msgstr "" +msgstr "Click in front of the first character of the paragraph that you want to remove the numbering from" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10351,7 +10351,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "To remove the number while preserving the indent of the paragraph, press the Backspace key." -msgstr "" +msgstr "To remove the number while preserving the indent of the paragraph, press the Backspace key" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10360,7 +10360,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "To remove the number and the indent of the paragraph, click the Numbering on/off icon on the Formatting Bar. If you save the document in HTML format, a separate numbered list is created for the numbered paragraphs that follow the current paragraph." -msgstr "" +msgstr "To remove the number and the indent of the paragraph, click the Numbering on/off icon on the Formatting Bar. If you save the document in HTML format, a separate numbered list is created for the numbered paragraphs that follow the current paragraph" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10369,7 +10369,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To Change the Number That a Numbered List Starts With" -msgstr "" +msgstr "ቁጥር ለ መቀየር ቁጥር ከ ተሰጣቸው ዝርዝር ውስጥ የሚጀምረውን በ" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10378,7 +10378,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Click anywhere in the numbered list." -msgstr "ቁጥር ከ ተሰጣቸው ዝርዝር ውስጥ ማንኛውም ቦታ ይጫኑ" +msgstr "ይጫኑ ቁጥር ከ ተሰጣቸው ዝርዝር ውስጥ ማንኛውም ቦታ" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10387,7 +10387,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering, and then click the Options tab." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ, እና ከዛ ይጫኑ የ ምርጫዎችን tab." +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ እና ከዛ ይጫኑ የ ምርጫዎችን tab." #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10396,7 +10396,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Enter the number you want the list to start with in the Start at box." -msgstr "" +msgstr "Enter the number you want the list to start with in the Start at box." #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -10413,7 +10413,7 @@ msgctxt "" "par_id6943571\n" "help.text" msgid "Wiki page about numbering paragraphs by styles" -msgstr "" +msgstr "Wiki page about numbering paragraphs by styles" #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10421,7 +10421,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting and Deleting Page Breaks" -msgstr "የገጽ መጨረሻ ማስገቢያ እና ማጥፊያ" +msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ እና ማጥፊያ" #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10438,7 +10438,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Inserting and Deleting Page Breaks" -msgstr "የገጽ መጨረሻ ማስገቢያ እና ማጥፊያ" +msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ እና ማጥፊያ" #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10474,7 +10474,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "To Delete a Manual Page Break" -msgstr "የገጽ መጨረሻ በ እጅ ለማጥፋት" +msgstr "የ ገጽ መጨረሻ በ እጅ ለማጥፋት" #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10483,7 +10483,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click in front of the first character on the page that follows the manual page break." -msgstr "" +msgstr "Click in front of the first character on the page that follows the manual page break." #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10492,7 +10492,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Press Backspace." -msgstr "የኋሊት ደምሰሻን ይጫኑ" +msgstr "የኋሊት ደምሳሽን ይጫኑ" #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10501,7 +10501,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "To Delete a Manual Page Break That Occurs Before a Table" -msgstr "ከሰንጠረዥ በፊት ያለን የገጽ መጨረሻ በ እጅ ለማጥፋት" +msgstr "ከ ሰንጠረዥ በፊት ያለን የ ገጽ መጨረሻ በ እጅ ለማጥፋት" #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -10537,7 +10537,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Insert Break dialog" -msgstr "የመጨረሻ ንግግር ማስገቢያ" +msgstr "የ መጨረሻ ንግግር ማስገቢያ" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10545,7 +10545,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changing Page Backgrounds" -msgstr "የገጽ መደቦች መቀየሪያ" +msgstr "የ ገጽ መደቦች መቀየሪያ" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt "" "bm_id8431653\n" "help.text" msgid "page styles;backgrounds backgrounds; different pages changing;page backgrounds pages;backgrounds" -msgstr "የገጽ ዘዴዎች;መደቦች መደቦች; የተለያዩ ገጾች የሚቀየየር;ገጽ መደቦች ገጾች;መደቦች" +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች;መደቦች መደቦች; የተለያዩ ገጾች የሚቀየየር;ገጽ መደቦች ገጾች;መደቦች" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10561,7 +10561,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F4\n" "help.text" msgid "Changing Page Background" -msgstr "የገጽ መደብ መቀየሪያ" +msgstr "የ ገጽ መደብ መቀየሪያ" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10569,7 +10569,7 @@ msgctxt "" "par_idN10812\n" "help.text" msgid "$[officename] uses page styles to specify the background of the pages in a document. For example, to change the page background of one or more pages in a document to a watermark, you need to create a page style that uses the watermark background, and then apply the page style to the pages." -msgstr "" +msgstr "$[officename] uses page styles to specify the background of the pages in a document. For example, to change the page background of one or more pages in a document to a watermark, you need to create a page style that uses the watermark background, and then apply the page style to the pages." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10577,7 +10577,7 @@ msgctxt "" "par_idN10820\n" "help.text" msgid "To Change the Page Background" -msgstr "የገጽ መደብ ለመቀየር" +msgstr "የ ገጽ መደብ ለመቀየር" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10649,7 +10649,7 @@ msgctxt "" "par_idN10867\n" "help.text" msgid "In the list box at the top, select whether you want a solid color or a graphic. Then select your options from the tab page." -msgstr "" +msgstr "In the list box at the top, select whether you want a solid color or a graphic. Then select your options from the tab page." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10673,7 +10673,7 @@ msgctxt "" "par_idN1087E\n" "help.text" msgid "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses a page background. See To Change the Page Background for details." -msgstr "" +msgstr "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses a page background. See To Change the Page Background for details" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A2\n" "help.text" msgid "Double-click the page style that uses the page background that you want to apply." -msgstr "" +msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ ገጽ ዘዴ ላይ የ ገጽ መደብ በሚጠቀመው ላይ እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን መደብ" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10705,7 +10705,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A5\n" "help.text" msgid "To Use Different Page Backgrounds in the Same Document" -msgstr "" +msgstr "የተለያየ የ ገጽ መደብ ለ መጠቀም በተመሳሳይ ሰነድ ውስጥ" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10713,7 +10713,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A9\n" "help.text" msgid "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses a page background. See To Change the Page Background for details." -msgstr "" +msgstr "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses a page background. See To Change the Page Background for details." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10721,7 +10721,7 @@ msgctxt "" "par_idN108BD\n" "help.text" msgid "Click in front of the first character of the paragraph where you want to change the page background." -msgstr "" +msgstr "Click in front of the first character of the paragraph where you want to change the page background." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10737,7 +10737,7 @@ msgctxt "" "par_idN108C9\n" "help.text" msgid "Select Page break." -msgstr "ይምረጡ የገጽ መጨረሻ." +msgstr "ይምረጡ የ ገጽ መጨረሻ." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10745,7 +10745,7 @@ msgctxt "" "par_idN108D1\n" "help.text" msgid "In the Style box, select a page style that uses the page background." -msgstr "በ ዘዴ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ የገጽ ዘዴ የገጽ መደብ የሚጠቀም" +msgstr "በ ዘዴ ሳጥን ውስጥ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ የ ገጽ መደብ የሚጠቀም" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10753,7 +10753,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DB\n" "help.text" msgid "To change the background of the current page only, select a page style where the Next Style option is set to \"Default\"." -msgstr "" +msgstr "To change the background of the current page only, select a page style where the Next Style option is set to \"Default\"." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10761,7 +10761,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "To change the background of the current and subsequent pages, select a page style where the Next Style option is set to the name of the page style." -msgstr "" +msgstr "To change the background of the current and subsequent pages, select a page style where the Next Style option is set to the name of the page style." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "par_idN108E2\n" "help.text" msgid "If you want to change the page background later on in the document, repeat steps 1 to 3." -msgstr "" +msgstr "If you want to change the page background later on in the document, repeat steps 1 to 3." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10785,7 +10785,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "የገጽ ቁጥሮች" +msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10793,7 +10793,7 @@ msgctxt "" "bm_id5918759\n" "help.text" msgid "page numbers;inserting/defining/formatting page styles;page numbering starting page numbers formatting;page numbers defining;starting page numbers inserting;page numbers styles;page numbers" -msgstr "የገጽ ቁጥሮች;ማስገቢያ/መግለጫ/አቀራረብ የገጽ ዘዴዎች;የገጽ ቁጥሮች ማስጀመሪያ የገጽ ቁጥሮች አቀራረብ;የገጽ ቁጥሮች መግለጫ;ማስጀመሪያ የገጽ ቁጥሮች ማስገቢያ;የገጽ ቁጥሮች ዘዴዎች;የገጽ ቁጥሮች" +msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች;ማስገቢያ/መግለጫ/አቀራረብ የ ገጽ ዘዴዎች;የ ገጽ ቁጥሮች ማስጀመሪያ የ ገጽ ቁጥሮች አቀራረብ;የ ገጽ ቁጥሮች መግለጫ;ማስጀመሪያ የ ገጽ ቁጥሮች ማስገቢያ;የ ገጽ ቁጥሮች ዘዴዎች;የ ገጽ ቁጥሮች" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10801,7 +10801,7 @@ msgctxt "" "hd_id413830\n" "help.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "የገጽ ቁጥሮች" +msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10817,7 +10817,7 @@ msgctxt "" "hd_id6091494\n" "help.text" msgid "To Insert Page Numbers" -msgstr "የገጽ ቁጥር ለማስገባት" +msgstr "የ ገጽ ቁጥር ለማስገባት" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10825,7 +10825,7 @@ msgctxt "" "par_id8611102\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields - Page Number to insert a page number at the current cursor position." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - የገጽ ቁጥር ለ ማስገባት የገጽ ቁጥር መጠቆሚያው አሁን ባለበት ቦታ" +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ሜዳዎች - የገጽ ቁጥር ለ ማስገባት የ ገጽ ቁጥር መጠቆሚያው አሁን ባለበት ቦታ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10833,7 +10833,7 @@ msgctxt "" "par_id6604510\n" "help.text" msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose View - Field names." -msgstr "ይህን ጽሁፍ ከተመለከቱ \"የገጽ ቁጥር\" በቁጥር ፋንታ ይምረጡ መመልከቻ - የሜዳ ስሞች." +msgstr "ይህን ጽሁፍ ከተመለከቱ \"የ ገጽ ቁጥር\" በ ቁጥር ፋንታ ይምረጡ መመልከቻ - የ ሜዳ ስሞች." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt "" "par_id2678914\n" "help.text" msgid "However, these fields will change position when you add or remove text. So it is best to insert the page number field into a header or footer that has the same position and that is repeated on every page." -msgstr "" +msgstr "However, these fields will change position when you add or remove text. So it is best to insert the page number field into a header or footer that has the same position and that is repeated on every page." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10849,7 +10849,7 @@ msgctxt "" "par_id614642\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Header - (name of page style) or Insert - Footer - (name of page style) to add a header or footer to all pages with the current page style." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ራስጌ - (የ ገጽ ዘዴ ስም) ወይንም ማስገቢያ - ግርጌ - (የ ገጽ ዘዴ ስም) ወደ ራስጌ ወይን ግርጌ መጨመሪያ ለ ሁሉም ገጾች ብር አሁኑ የ ገጽ ዘዴ" +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - ራስጌ - (የ ገጽ ዘዴ ስም) ወይንም ማስገቢያ - ግርጌ - (የ ገጽ ዘዴ ስም) ወደ ራስጌ ወይንም ግርጌ መጨመሪያ ለ ሁሉም ገጾች በ አሁኑ የ ገጽ ዘዴ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10857,7 +10857,7 @@ msgctxt "" "hd_id2551652\n" "help.text" msgid "To Start With a Defined Page Number" -msgstr "በተወሰነ የገጽ ቁጥር ለማስጀመር" +msgstr "በተወሰነ የ ገጽ ቁጥር ለማስጀመር" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10865,7 +10865,7 @@ msgctxt "" "par_id6111941\n" "help.text" msgid "Now you want some more control on page numbers. You are writing a text document that should start with page number 12." -msgstr "" +msgstr "Now you want some more control on page numbers. You are writing a text document that should start with page number 12." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10873,7 +10873,7 @@ msgctxt "" "par_id5757621\n" "help.text" msgid "Click into the first paragraph of your document." -msgstr "በ ሰነዱ ውስጥ የመጀመሪያውን አንቀጽ ይጫኑ" +msgstr "በ ሰነዱ ውስጥ የ መጀመሪያውን አንቀጽ ይጫኑ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10881,7 +10881,7 @@ msgctxt "" "par_id2632831\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Text flow." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - አንቀጽ - የጽሁፍ ፍሰት." +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - አንቀጽ - የ ጽሁፍ ፍሰት." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10897,7 +10897,7 @@ msgctxt "" "par_id1654408\n" "help.text" msgid "The new page number is an attribute of the first paragraph of the page." -msgstr "" +msgstr "The new page number is an attribute of the first paragraph of the page." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10905,7 +10905,7 @@ msgctxt "" "hd_id7519150\n" "help.text" msgid "To Format the Page Number Style" -msgstr "የገጽ ቁጥር ዘዴ አቀራረብ" +msgstr "የ ገጽ ቁጥር ዘዴ አቀራረብ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt "" "par_id9029206\n" "help.text" msgid "You want roman page numbers running i, ii, iii, iv, and so on." -msgstr "የ ሮማውያን የገጽ ቁጥር ማስኬድ ከ ፈለጉ i, ii, iii, iv, እና ወዘተ" +msgstr "የ ሮማውያን የ ገጽ ቁጥር ማስኬድ ከ ፈለጉ i, ii, iii, iv, እና ወዘተ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10921,7 +10921,7 @@ msgctxt "" "par_id3032319\n" "help.text" msgid "Double-click directly before the page number field. You see the Edit Fields dialog." -msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በቀጥታ ከ ገጽ ቁጥር ሜዳ በፊት: እና ይታያል የ ሜዳዎች ማረሚያ ንግግር ውስጥ." +msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በቀጥታ ከ ገጽ ቁጥር ሜዳ በፊት: እና ይታያል የ ሜዳዎች ማረሚያ ንግግር ውስጥ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10929,7 +10929,7 @@ msgctxt "" "par_id9139378\n" "help.text" msgid "Select a number format and click OK." -msgstr "ይምረጡ የ ቁጥር አቅራረብ እና ይጫኑ እሺ." +msgstr "ይምረጡ የ ቁጥር አቀራረብ እና ይጫኑ እሺ." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10937,7 +10937,7 @@ msgctxt "" "hd_id5051728\n" "help.text" msgid "Using Different Page Number Styles" -msgstr "የተለያዩ የገጽ ቁጥር ዘዴዎች መጠቀሚያ" +msgstr "የተለያዩ የ ገጽ ቁጥር ዘዴዎች መጠቀሚያ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10945,7 +10945,7 @@ msgctxt "" "par_id1558885\n" "help.text" msgid "You need some pages with the roman numbering style, followed by the remaining pages in another style." -msgstr "" +msgstr "You need some pages with the roman numbering style, followed by the remaining pages in another style." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10953,7 +10953,7 @@ msgctxt "" "par_id1541184\n" "help.text" msgid "In Writer, you will need different page styles. The first page style has a footer with a page number field formatted for roman numbers. The following page style has a footer with a page number field formatted in another look." -msgstr "" +msgstr "በ መጻፊያ ውስጥ: እርስዎ የተለያዩ የ ገጽ ዘዴዎች ያገኛሉ: የ መጀመሪያው የ ገጽ ዘዴ ግርጌ ከ ገጽ ቁጥር ጋር ከ ሮማውያን ቁጥር አቀራረብ ጋር አለው: የሚቀጥለው የ ገጽ ዘዴ ግርጌ ከ ገጽ ቁጥር አቀራረብ ጋር አለው በተለያ መልክ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10961,7 +10961,7 @@ msgctxt "" "par_id18616\n" "help.text" msgid "Both page styles must be separated by a page break. In Writer, you can have automatic page breaks and manually inserted page breaks." -msgstr "" +msgstr "Both page styles must be separated by a page break. In Writer, you can have automatic page breaks and manually inserted page breaks." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10969,7 +10969,7 @@ msgctxt "" "par_id6138492\n" "help.text" msgid "An automatic page break appears at the end of a page when the page style has a different \"next style\"." -msgstr "" +msgstr "An automatic page break appears at the end of a page when the page style has a different \"next style\"." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "par_id291451\n" "help.text" msgid "A manually inserted page break can be applied without or with a change of page styles." -msgstr "የ ገጽ መጨረሻ በ እጅ ማስገቢያ መፈጸም ይቻላል የገጽ ዘዴ ሳይቀየር ወይንም በመቀየር" +msgstr "የ ገጽ መጨረሻ በ እጅ ማስገቢያ መፈጸም ይቻላል የ ገጽ ዘዴ ሳይቀየር ወይንም በ መቀየር" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10993,7 +10993,7 @@ msgctxt "" "par_id3341776\n" "help.text" msgid "If you just press Ctrl+Enter, you apply a page break without a change of styles." -msgstr "ይህን ከተጫኑ Ctrl+Enter, የገጽ መጨረሻ ይፈጸማል ዘዴዎቹ ሳይቀየሩ" +msgstr "ይህን ከተጫኑ Ctrl+Enter, የ ገጽ መጨረሻ ይፈጸማል ዘዴዎቹ ሳይቀየሩ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11001,7 +11001,7 @@ msgctxt "" "par_id5947141\n" "help.text" msgid "If you choose Insert - Manual break, you can insert a page break without or with a change of style or with a change of page number." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ከ መረጡ ማስገቢያ - በ እጅ መጨረሻ, እርስዎ የ ገጽ መጨረሻ ማስገባት ይችላሉ: የ ገጽ ዘዴ በ መቀየር ወይንም ባለመቀየር ወይንም የ ገጽ ቁጥር በ መቀየር" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11009,7 +11009,7 @@ msgctxt "" "par_id1911679\n" "help.text" msgid "It depends on your document what is best: to use a manually inserted page break between page styles, or to use an automatic change. If you just need one title page with a different style than the other pages, you can use the automatic method:" -msgstr "" +msgstr "It depends on your document what is best: to use a manually inserted page break between page styles, or to use an automatic change. If you just need one title page with a different style than the other pages, you can use the automatic method:" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11017,7 +11017,7 @@ msgctxt "" "hd_id9364909\n" "help.text" msgid "To Apply a Different Page Style to the First Page" -msgstr "" +msgstr "ወደ መጀመሪያው ገጽ የተለየ የ ገጽ ዘዴ ለ መፈጸም" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11025,7 +11025,7 @@ msgctxt "" "par_id4473403\n" "help.text" msgid "Click into the first page of your document." -msgstr "በ ሰነዱ ውስጥ የመጀመሪያውን ገጽ ይጫኑ" +msgstr "በ ሰነዱ ውስጥ የ መጀመሪያውን ገጽ ይጫኑ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "par_id2318796\n" "help.text" msgid "Now your title page has the style \"First Page\", and the next pages automatically have the \"Default\" style." -msgstr "" +msgstr "የ እርስዎ ገጽ ዘዴ አሁን ዘዴ አለው \"First Page\", እና የሚቀጥሉት ገጾች ራሱ በራሱ ይኖረዋል የ \"ነባር\" ዘዴ" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11065,7 +11065,7 @@ msgctxt "" "par_id399182\n" "help.text" msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default\" page atyle only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields." -msgstr "" +msgstr "You can now for example insert a footer for the \"Default\" page atyle only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11073,7 +11073,7 @@ msgctxt "" "hd_id5298318\n" "help.text" msgid "To Apply a Manually Inserted Page Style Change" -msgstr "" +msgstr "To Apply a Manually Inserted Page Style Change" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11081,7 +11081,7 @@ msgctxt "" "par_id7588732\n" "help.text" msgid "Click at the start of the first paragraph on the page where a different page style will be applied." -msgstr "" +msgstr "Click at the start of the first paragraph on the page where a different page style will be applied." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11089,7 +11089,7 @@ msgctxt "" "par_id95828\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Manual Break. You see the Insert Break dialog." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - በ እጅ መጨረሻ. ይታይዎታልመጨረሻ ማስገቢያ ንግግር" +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - በ እጅ መጨረሻ. ይታይዎታል የመጨረሻ ማስገቢያ ንግግር" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11097,7 +11097,7 @@ msgctxt "" "par_id3496200\n" "help.text" msgid "In the Style list box, select a page style. You may set a new page number, too. Click OK." -msgstr "ከ ዘዴ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ ፡ አዲስ የ ገጽ ቁጥር ማሰናዳት ይችላሉ ፡ ይጫኑ እሺ." +msgstr "ከ ዘዴ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ ፡ አዲስ የ ገጽ ቁጥር ማሰናዳት ይችላሉ: ይጫኑ እሺ." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11105,7 +11105,7 @@ msgctxt "" "par_id7599108\n" "help.text" msgid "The selected page style will be used from the current paragraph to the next page break with style. You may need to create the new page style first." -msgstr "" +msgstr "The selected page style will be used from the current paragraph to the next page break with style. You may need to create the new page style first." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11113,7 +11113,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changing Page Orientation (Landscape or Portrait)" -msgstr "የገጽ አቀራረብ ለመቀየር (በመሬት አቀማመጥ ወይንም ምስል)" +msgstr "የ ገጽ አቀራረብ ለመቀየር (በመሬት አቀማመጥ ወይንም ምስል)" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11121,7 +11121,7 @@ msgctxt "" "bm_id9683828\n" "help.text" msgid "page styles;orientation/scope page formats; changing individual pages formatting; changing individual pages portrait and landscape landscape and portrait printing;portrait/landscape format orientation of pages paper orientation pages;orientation sideways orientation of pages scope of page styles" -msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች;አቅጣጫ/ክልል የ ገጽ አቀራረብ; መቀየሪያ እያንዳንዱን ገጾች አቀራረብ; መቀየሪያ እያንዳንዱን ገጾች ምስል እና በ መሬት አቀማመጥ በ መሬት አቀማመጥ እና ምስል ማተሚያ;ምስል/በ መሬት አቀማመጥ አቀራረብ አቅጣጫ የ ገጾች የ ወረቀት አቅጣጫ የ ገጾች;አቅጣጫ የጎን በኩል አቅጣጫ ለ ገጾች ክልል የ ገጽ ዘዴዎች" +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች;አቅጣጫ/ክልል የ ገጽ አቀራረብ; መቀየሪያ እያንዳንዱን ገጾች አቀራረብ; መቀየሪያ እያንዳንዱን ገጾች ምስል እና በ መሬት አቀማመጥ በ መሬት አቀማመጥ እና ምስል ማተሚያ;ምስል/በ መሬት አቀማመጥ አቀራረብ አቅጣጫ የ ገጾች የ ወረቀት አቅጣጫ የ ገጾች;አቅጣጫ የ ጎን በኩል አቅጣጫ ለ ገጾች ክልል የ ገጽ ዘዴዎች" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FF\n" "help.text" msgid "Changing Page Orientation" -msgstr "የገጽ አቀራረብ መቀየሪያ" +msgstr "የ ገጽ አቀራረብ መቀየሪያ" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11137,7 +11137,7 @@ msgctxt "" "par_id6418042\n" "help.text" msgid "All page properties for Writer text documents, like for example the page orientation, are defined by page styles. By default, a new text document uses the “Default” page style for all pages. If you open an existing text document, different page styles may have been applied to the different pages." -msgstr "" +msgstr "All page properties for Writer text documents, like for example the page orientation, are defined by page styles. By default, a new text document uses the “Default” page style for all pages. If you open an existing text document, different page styles may have been applied to the different pages." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11145,7 +11145,7 @@ msgctxt "" "par_id8324533\n" "help.text" msgid "It is important to know that changes that you apply to a page property will only affect the pages that use the current page style. The current page style is listed in the Status Bar at the lower window border." -msgstr "" +msgstr "It is important to know that changes that you apply to a page property will only affect the pages that use the current page style. The current page style is listed in the Status Bar at the lower window border." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11161,7 +11161,7 @@ msgctxt "" "par_id6307260\n" "help.text" msgid "If your text document consists only of pages with the same page style, you can change the page properties directly:" -msgstr "" +msgstr "If your text document consists only of pages with the same page style, you can change the page properties directly:" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11185,7 +11185,7 @@ msgctxt "" "par_id7994323\n" "help.text" msgid "Under Paper format, select “Portrait” or “Landscape”." -msgstr "ከስር ወረቀት አቀራረብ, ይምረጡ “ምስል” ወይንም “በመሬት አቀማመጥ”." +msgstr "ከስር ወረቀት አቀራረብ ይምረጡ “ምስል” ወይንም “በመሬት አቀማመጥ”." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11209,7 +11209,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "$[officename] uses page styles to specify the orientation of the pages in a document. Page styles define more page properties, as for example header and footer or page margins. You can either change the “Default” page style for the current document, or you can define own page styles and apply those page styles to any parts of your text." -msgstr "" +msgstr "$[officename] uses page styles to specify the orientation of the pages in a document. Page styles define more page properties, as for example header and footer or page margins. You can either change the “Default” page style for the current document, or you can define own page styles and apply those page styles to any parts of your text." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11217,7 +11217,7 @@ msgctxt "" "par_id1449324\n" "help.text" msgid "At the end of this help page, we'll discuss the scope of page styles in detail. If you are unsure about the page style concept, please read the section at the end of this page." -msgstr "" +msgstr "At the end of this help page, we'll discuss the scope of page styles in detail. If you are unsure about the page style concept, please read the section at the end of this page." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11225,7 +11225,7 @@ msgctxt "" "par_id1480758\n" "help.text" msgid "Unlike character styles or paragraph styles, the page styles don't know a hierarchy. You can create a new page style based on the properties of an existing page style, but when you later change the source style, the new page style does not automatically inherit the changes." -msgstr "" +msgstr "Unlike character styles or paragraph styles, the page styles don't know a hierarchy. You can create a new page style based on the properties of an existing page style, but when you later change the source style, the new page style does not automatically inherit the changes." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11233,7 +11233,7 @@ msgctxt "" "par_id2962126\n" "help.text" msgid "To change the page orientation for all pages that share the same page style, you first need a page style, then apply that style:" -msgstr "" +msgstr "ለ ሁሉም ገጾች የ ገጽ አቅጣጫ ለ መቀየር ተመሳሳይ የ ገጽ ዘዴ ለሚጋሩ: እርስዎ በ መጀመሪያ የ ገጽ ዘዴ ያስፈልጎታል እና ከዛ ዘዴውን ለ ሁሉም ይፈጽሙ:" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11249,7 +11249,7 @@ msgctxt "" "par_idN10741\n" "help.text" msgid "Click the Page Styles icon." -msgstr "ይጫኑ የ ገጽ ዘዴዎችን ምልክት" +msgstr "ይጫኑ የ ገጽ ዘዴዎች ምልክት" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11257,7 +11257,7 @@ msgctxt "" "par_idN10749\n" "help.text" msgid "Right-click a page style and choose New. The new page style initially gets all properties of the selected page style." -msgstr "" +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ በ ገጽ ዘዴ ላይ እና ይምረጡ አዲስ አዲሱ የ ገጽ ዘዴ በ መጀመሪያ ሁሉንም የ ተመረጠውን ገጽ ባህሪዎች ይኖረዋል" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075D\n" "help.text" msgid "In the Next Style box, select the page style that you want to apply to the next page that follows a page with the new style. See the section about the scope of page styles at the end of this help page." -msgstr "" +msgstr "In the Next Style box, select the page style that you want to apply to the next page that follows a page with the new style. See the section about the scope of page styles at the end of this help page." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11289,7 +11289,7 @@ msgctxt "" "par_idN1077D\n" "help.text" msgid "Under Paper format, select “Portrait” or “Landscape”." -msgstr "ከስር ወረቀት አቀራረብ, ይምረጡ “ምስል” ወይንም “በመሬት አቀማመጥ”." +msgstr "ከስር ወረቀት አቀራረብ ይምረጡ “ምስል” ወይንም “በ መሬት አቀማመጥ”." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11305,7 +11305,7 @@ msgctxt "" "par_id1658375\n" "help.text" msgid "Now you have defined a proper page style with the name \"My Landscape\". To apply the new style, double-click the \"My Landscape\" page style in the Styles and Formatting window. All pages in the current scope of page styles will be changed. If you defined the \"next style\" to be a different style, only the first page of the current scope of page styles will be changed." -msgstr "" +msgstr "Now you have defined a proper page style with the name \"My Landscape\". To apply the new style, double-click the \"My Landscape\" page style in the Styles and Formatting window. All pages in the current scope of page styles will be changed. If you defined the \"next style\" to be a different style, only the first page of the current scope of page styles will be changed." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11313,7 +11313,7 @@ msgctxt "" "hd_id6082949\n" "help.text" msgid "The Scope of Page Styles" -msgstr "የገጽ ዘዴዎች ክልል" +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች ክልል" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11321,7 +11321,7 @@ msgctxt "" "par_id2858668\n" "help.text" msgid "You should be aware of the scope of page styles in %PRODUCTNAME. Which pages of your text document get affected by editing a page style?" -msgstr "" +msgstr "You should be aware of the scope of page styles in %PRODUCTNAME. Which pages of your text document get affected by editing a page style?" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11337,7 +11337,7 @@ msgctxt "" "par_id5169225\n" "help.text" msgid "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the Format - Page - Organizer tab page." -msgstr "" +msgstr "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the Format - Page - Organizer tab page." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "par_id6670125\n" "help.text" msgid "A one page long style starts from the lower border of the current page style range up to the next page break. The next page break appears automatically when the text flows to the next page, which is sometimes called a \"soft page break\". Alternatively, you can insert a manual page break." -msgstr "" +msgstr "A one page long style starts from the lower border of the current page style range up to the next page break. The next page break appears automatically when the text flows to the next page, which is sometimes called a \"soft page break\". Alternatively, you can insert a manual page break." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11369,7 +11369,7 @@ msgctxt "" "par_id6386913\n" "help.text" msgid "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the Format - Page - Organizer tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style." -msgstr "" +msgstr "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the Format - Page - Organizer tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11377,7 +11377,7 @@ msgctxt "" "par_id6062196\n" "help.text" msgid "You can insert a \"page break with style\" directly at the cursor position. Alternatively, you can apply the \"page break with style\" property to a paragraph or to a paragraph style." -msgstr "" +msgstr "You can insert a \"page break with style\" directly at the cursor position. Alternatively, you can apply the \"page break with style\" property to a paragraph or to a paragraph style." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11385,7 +11385,7 @@ msgctxt "" "par_id6054261\n" "help.text" msgid "Perform any one of the following commands:" -msgstr "" +msgstr "ከ እነዚህ ትእዛዞች አንዱን ይፈጽሙ:" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11393,7 +11393,7 @@ msgctxt "" "par_id1811578\n" "help.text" msgid "To insert a \"page break with style\" at the cursor position, choose Insert - Manual Break, select a Style name from the listbox, and click OK." -msgstr "ለማስገባትት የ\"ገጽ መጨረሻ ዘዴ\" መጠቆሚያው ባለበት ቦታ: ይምረጡማስገቢያ- በ እጅ መጨረሻ, ይምረጡ የ ዘዴ ስም ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ እና ይጫኑ እሺ" +msgstr "ለማስገባት የ\"ገጽ መጨረሻ ዘዴ\" መጠቆሚያው ባለበት ቦታ: ይምረጡማስገቢያ- በ እጅ መጨረሻ, ይምረጡ የ ዘዴ ስም ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ እና ይጫኑ እሺ" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11409,7 +11409,7 @@ msgctxt "" "par_id4753868\n" "help.text" msgid "To apply the \"page break with style\" property to the current paragraph style, right-click the current paragraph. Choose Edit Paragraph Style from the context menu. Click the Text Flow tab. In the Breaks area, activate Enable and With Page Style. Select a page style name from the listbox." -msgstr "" +msgstr "To apply the \"page break with style\" property to the current paragraph style, right-click the current paragraph. Choose Edit Paragraph Style from the context menu. Click the Text Flow tab. In the Breaks area, activate Enable and With Page Style. Select a page style name from the listbox." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "par_id4744407\n" "help.text" msgid "To apply the \"page break with style\" property to an arbitrary paragraph style, choose Format - Styles and Formatting. Click the Paragraph Styles icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose Modify. Click the Text Flow tab. In the Breaks area, activate Enable and With Page Style. Select a page style name from the listbox." -msgstr "" +msgstr "To apply the \"page break with style\" property to an arbitrary paragraph style, choose Format - Styles and Formatting. Click the Paragraph Styles icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose Modify. Click the Text Flow tab. In the Breaks area, activate Enable and With Page Style. Select a page style name from the listbox." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11425,7 +11425,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating and Applying Page Styles" -msgstr "የገጽ ዘዴዎች መፍጠሪያ እና መፈጸሚያ" +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች መፍጠሪያ እና መፈጸሚያ" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11433,7 +11433,7 @@ msgctxt "" "bm_id7071138\n" "help.text" msgid "page styles;creating and applying defining;page styles styles;for pages" -msgstr "የገጽ ዘዴዎች;መፍጠሪያ እና መፈጸሚያ መግለጫ;የገጽ ዘዴዎች ዘዴዎች;ለ ገጾች" +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች;መፍጠሪያ እና መፈጸሚያ መግለጫ;የ ገጽ ዘዴዎች ዘዴዎች;ለ ገጾች" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11442,7 +11442,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Creating and Applying Page Styles " -msgstr "የገጽ ዘዴዎች መፍጠሪያ እና መፈጸሚያ " +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች መፍጠሪያ እና መፈጸሚያ " #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11451,7 +11451,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including the page orientation, background, margins, headers, footers, and text columns. To change the layout of an individual page in a document, you must create and apply a custom page style to the page." -msgstr "" +msgstr "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including the page orientation, background, margins, headers, footers, and text columns. To change the layout of an individual page in a document, you must create and apply a custom page style to the page." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11460,7 +11460,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "To Define a New Page Style" -msgstr "አዲስ የገጽ ዘዴ ለመወሰን" +msgstr "አዲስ የ ገጽ ዘዴ ለመወሰን" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11469,7 +11469,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose Format - Styles and Formatting." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11478,7 +11478,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Click the Page Styles icon." -msgstr "ይጫኑ የ ገጽ ዘዴዎችን ምልክት" +msgstr "ይጫኑ የ ገጽ ዘዴዎች ምልክት" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11487,7 +11487,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose New." -msgstr "ከ ገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ ፡ በቀኝ-ይጫኑ እቃውን እና ከዛ ይምረጡ አዲስ." +msgstr "ከ ገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ: በቀኝ-ይጫኑ እቃውን እና ከዛ ይምረጡ አዲስ." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11514,7 +11514,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "To apply the custom page style to a single page, select the default page style that is used in your document in the Next Style box." -msgstr "" +msgstr "To apply the custom page style to a single page, select the default page style that is used in your document in the Next Style box" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11523,7 +11523,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "To apply the custom page style to more than one page, select its name in the Next Style box. To stop using the style, insert a manual page break and assign it a different page style." -msgstr "" +msgstr "To apply the custom page style to more than one page, select its name in the Next Style box. To stop using the style, insert a manual page break and assign it a different page style" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11532,7 +11532,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Use the tabs in the dialog to set the layout options for the page style, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "Use the tabs in the dialog to set the layout options for the page style, and then click OK." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11541,7 +11541,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "To Apply a Page Style" -msgstr "የገጽ ዘዴ መፈጸሚያ" +msgstr "የ ገጽ ዘዴ መፈጸሚያ" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11550,7 +11550,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Click in the page that you want to apply the page style to." -msgstr "መፈጸም በሚፈልጉት የገጽ ዘዴ ላይ ገጹን ይጫኑ" +msgstr "መፈጸም በሚፈልጉት የ ገጽ ዘዴ ላይ ገጹን ይጫኑ" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11559,7 +11559,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Choose Format - Styles and Formatting, and then click the Page Style icon." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ, እና ከዛ ይጫኑ የገጽ ዘዴ ምልክት" +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ዘዴዎች እና አቀራረብ, እና ከዛ ይጫኑ የ ገጽ ዘዴ ምልክት" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11568,7 +11568,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Double-click a name in the list." -msgstr "ከዝርዝሩ ውስጥ ስሙን ሁለት ጊዜ-ይጫኑ" +msgstr "ከ ዝርዝሩ ውስጥ ስሙን ሁለት ጊዜ-ይጫኑ" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11577,7 +11577,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To Apply a Page Style to a New Page" -msgstr "የገጽ ዘዴ ወደ አዲስ ገጽ ለመፈጸም" +msgstr "የ ገጽ ዘዴ ወደ አዲስ ገጽ ለመፈጸም" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11586,7 +11586,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want a new page to start." -msgstr "በሰነዱ ላይ ይጫኑ አዲሱ ገጽ የት እንደሚጀምር" +msgstr "በ ሰነዱ ላይ ይጫኑ አዲሱ ገጽ የት እንደሚጀምር" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11604,7 +11604,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Select Page break." -msgstr "ይምረጡ የገጽ መጨረሻ." +msgstr "ይምረጡ የ ገጽ መጨረሻ." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11638,7 +11638,7 @@ msgctxt "" "bm_id6743064\n" "help.text" msgid "printing; individual brochures booklet printing brochures; printing individual" -msgstr "" +msgstr "ማተሚያ; እያንዳንዱን brochures booklet ማተሚያ brochures; ማተሚያ እያንዳንዱን" #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11654,7 +11654,7 @@ msgctxt "" "par_idN10614\n" "help.text" msgid "You can print a Writer document as a brochure or a booklet. That is, Writer prints two pages on each side of the paper, so that when you fold the paper, you can read the document as a book." -msgstr "" +msgstr "You can print a Writer document as a brochure or a booklet. That is, Writer prints two pages on each side of the paper, so that when you fold the paper, you can read the document as a book." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11662,7 +11662,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DE\n" "help.text" msgid "When you create a document that you want to print as a brochure, use portrait orientation for the pages. Writer applies the brochure layout when you print the document." -msgstr "" +msgstr "When you create a document that you want to print as a brochure, use portrait orientation for the pages. Writer applies the brochure layout when you print the document." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11694,7 +11694,7 @@ msgctxt "" "par_idN1070E\n" "help.text" msgid "In the properties dialog for your printer, set the paper orientation to landscape." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ የ ማተሚያ ባህሪዎች ውስጥ: የ ወረቀት አቅጣጫ ማሰናጃ ውስጥ ወደ መሬት አቀማመጥ ይቀይሩ " #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11702,7 +11702,7 @@ msgctxt "" "par_id8947416\n" "help.text" msgid "If your printer prints duplex, and because brochures always print in landscape mode, you should use the \"duplex - short edge\" setting in your printer setup dialog." -msgstr "" +msgstr "If your printer prints duplex, and because brochures always print in landscape mode, you should use the \"duplex - short edge\" setting in your printer setup dialog." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11726,7 +11726,7 @@ msgctxt "" "par_idN10740\n" "help.text" msgid "For a printer that automatically prints on both sides of a page, specify to include \"All pages\"." -msgstr "" +msgstr "ለ ማተሚያ ራሱ በራሱ በ ሁለቱም ገጾች በኩል ለሚያትም: እርስዎ ይወስኑ እንዲያካትት \"ሁሉንም ገጾች\"." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11742,7 +11742,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EA\n" "help.text" msgid "If %PRODUCTNAME prints the pages in the wrong order, open the Options tab page, select Print in reverse page order, and then print the document again." -msgstr "" +msgstr "የ %PRODUCTNAME ማተሚያ ገጾች በ ተሳሳተ ደንብ ከሆነ: ይክፈቱ የ ምርጫ tab ገጽ: ይምረጡ ማተሚያ በ ተቃራኒ ደንብ የ ገጽ ደንብ, እና ከዛ ሰነዱን እንደገና ያትሙ" #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Previewing a Page Before Printing" -msgstr "የገጽ ቅድመ እይታ ከመታተሙ በፊት" +msgstr "የ ገጽ ቅድመ እይታ ከመታተሙ በፊት" #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -11767,7 +11767,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Previewing a Page Before Printing" -msgstr "የገጽ ቅድመ እይታ ከመታተሙ በፊት" +msgstr "የ ገጽ ቅድመ እይታ ከመታተሙ በፊት" #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -11785,7 +11785,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Use the zoom icons on the Print Preview bar to reduce or enlarge the view of the page." -msgstr "የማሳያ ምልክቱን ይጠቀሙ የ ህትመት ቅድመ እይታ መደርደሪያ ላይ ገጹን መመልከቻ ለማሳነስ ወይንም ለማሳደግ" +msgstr "የ ማሳያ ምልክቱን ይጠቀሙ የ ህትመት ቅድመ እይታ መደርደሪያ ላይ ገጹን መመልከቻ ለማሳነስ ወይንም ለማሳደግ" #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -11793,7 +11793,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067F\n" "help.text" msgid "To print your document scaled down, set the print options on the Page Layout tab page of the File - Print dialog." -msgstr "ሰንዱን አሳንሶ ለማተም የ ማተሚያ ምርጫዎች ማሰናጃ የ ገጽ እቅድ tab ገጽ ውስጥ የ ፋይል - ማተሚያ ንግግር ውስጥ" +msgstr "ሰነዱን አሳንሶ ለማተም የ ማተሚያ ምርጫዎች ማሰናጃ የ ገጽ እቅድ tab ገጽ ውስጥ የ ፋይል - ማተሚያ ንግግር ውስጥ" #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -11819,7 +11819,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Printing Multiple Pages on One Sheet" -msgstr "በርካታ ገጾችን በአንድ ወረቀት ላይ ማተሚያ" +msgstr "በርካታ ገጾችን በ አንድ ወረቀት ላይ ማተሚያ" #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -11827,7 +11827,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149694\n" "help.text" msgid "multi-page view of documents pages;printing multiple on one sheet overviews;printing multi-page view printing;multiple pages per sheet reduced printing of multiple pages" -msgstr "በርካታ-ገጽ መመልከቻ የ ሰነዶች ገጾች;ማተተሚያ በርካታ በ አንድ ገጽ overviews;ማተሚያ በርካታ-ገጽ መመልከቻ ማተሚያ;በርካታ ገጾች በ ወረቀት የተቀነሰ ማተሚያ በርካታ ገጾች " +msgstr "በርካታ-ገጽ መመልከቻ የ ሰነዶች ገጾች;ማተተሚያ በርካታ በ አንድ ገጽ overviews;ማተሚያ በርካታ-ገጽ መመልከቻ ማተሚያ;በርካታ ገጾች በ ወረቀት የተቀነሰ ማተሚያ ከ በርካታ ገጾች " #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -11836,7 +11836,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Printing Multiple Pages on One Sheet" -msgstr "በርካታ ገጾችን በአንድ ወረቀት ላይ ማተሚያ" +msgstr "በርካታ ገጾችን በ አንድ ወረቀት ላይ ማተሚያ" #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -11881,7 +11881,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "To print multiple pages on the same sheet, select the number of pages per sheet and optionally set the order of pages. The small preview shows the arrangement of pages." -msgstr "" +msgstr "To print multiple pages on the same sheet, select the number of pages per sheet and optionally set the order of pages. The small preview shows the arrangement of pages." #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -11907,7 +11907,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Selecting printer paper trays" -msgstr "ለማተሚያው የ ወረቀት ትሪዎች መምረጫ" +msgstr "ለ ማተሚያው የ ወረቀት ትሪዎች መምረጫ" #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -11924,7 +11924,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Selecting Printer Paper Trays" -msgstr "የ ወረቀት ትሪ ለማተሚያው መምረጫ" +msgstr "የ ወረቀት ትሪ ለ ማተሚያው መምረጫ" #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -11933,7 +11933,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Use page styles to specify different paper sources for different pages in your document." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ገጽ ዘዴዎች ይጠቀሙ ለ መወሰን የ ተለያዩ የ ወረቀት ምንጮች ለ ተለያዩ ገጾች በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ " #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -11960,7 +11960,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Right-click the page style in the list that you want to specify the paper source for, and then choose Modify." -msgstr "" +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ የ ገጽ ዘዴ ከ ዝርዝር ውስጥ እርስዎ መወሰን የሚፈልጉትን ለ ወረቀት ምንጮች ለ: እና ከዛ ይምረጡ ማሻሻያ." #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -11969,7 +11969,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "In the Paper tray box, select the paper tray that you want to use." -msgstr "ከ ወረቀት ትሪ ሳጥን ውስጥ መጠቀም የሚፈልጉትን የወረቀት ትሪ ይምረጡ" +msgstr "ከ ወረቀት ትሪ ሳጥን ውስጥ መጠቀም የሚፈልጉትን የ ወረቀት ትሪ ይምረጡ" #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -12013,7 +12013,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Printing in Reverse Order" -msgstr "ማተሚያ በ ግልባጭ ተራ" +msgstr "ማተሚያ በ ግልባጭ ደንብ" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12021,7 +12021,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "ordering;printing in reverse order printing; reverse order" -msgstr "ማዘዣ;ማተሚያ በ ግልባጭ ተራ ማተሚያ; ማተሚያ በ ግልባጭ ተራ" +msgstr "ማዘዣ;ማተሚያ በ ግልባጭ ተራ ማተሚያ; ማተሚያ በ ግልባጭ ደንብ" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12030,7 +12030,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Printing in Reverse Order" -msgstr "ማተሚያ በ ግልባጭ ተራ" +msgstr "ማተሚያ በ ግልባጭ ደንብ" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12057,7 +12057,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose Print in reverse page order." -msgstr "ይምረጡ ማተሚያ በ ግልባጭ የገጽ ደንብ." +msgstr "ይምረጡ ማተሚያ በ ግልባጭ የ ገጽ ደንብ." #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12075,7 +12075,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Printing" -msgstr "በማተም ላይ" +msgstr "በ ማተም ላይ" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12107,7 +12107,7 @@ msgctxt "" "par_id1924802\n" "help.text" msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in %PRODUCTNAME Writer from being modified, deleted or viewed." -msgstr "" +msgstr "The following is an overview of the different ways of protecting contents in %PRODUCTNAME Writer from being modified, deleted or viewed." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12125,7 +12125,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Any section of a %PRODUCTNAME Writer text document can be protected against changes with a password." -msgstr "" +msgstr "Any section of a %PRODUCTNAME Writer text document can be protected against changes with a password" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12133,7 +12133,7 @@ msgctxt "" "par_id4545426\n" "help.text" msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the section against accidental changes." -msgstr "" +msgstr "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the section against accidental changes." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12151,7 +12151,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Select the text. Choose Insert - Section - Section, then under Write protection mark the Protect and With password check boxes. (If the section already exists: Format - Sections.) Enter and confirm a password of at least one character." -msgstr "ይምረጡ ጽሁፍ: ይምረጡ ማስገቢያ - ክፍል - ክፍል, ከዛ ከስር መጻፊያ መጠበቂያ ምልክት ያድርጉመጠበቂያ እና በ መግቢያ ቃል ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ (ክፍሉ ቀደም ሲል ከነበረ: አቀራረብ - ክፍሎች.) የመግቢያ ቃል ያስገቡ እና ያረጋግጡ የመግቢያ ቃል ቢያንስ አንድ ባህሪ መሆን አለበት" +msgstr "ይምረጡ ጽሁፍ: ይምረጡ ማስገቢያ - ክፍል - ክፍል, ከዛ ከስር መጻፊያ መጠበቂያ ምልክት ያድርጉመጠበቂያ እና በ መግቢያ ቃል ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ (ክፍሉ ቀደም ሲል ከ ነበረ: አቀራረብ - ክፍሎች.) የ መግቢያ ቃል ያስገቡ እና ያረጋግጡ የ መግቢያ ቃል ቢያንስ አንድ ባህሪ መሆን አለበት" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12169,7 +12169,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sections - Section and under Write protection clear the Protect check box. Enter the correct password." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ክፍሎች - ክፍል እና ከስር መጻፍፊያ መጠበቂያ ማጽጃ የ መጠበቂያ ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ እን ትክክለኛውን የመግቢያ ቃል ያስገቡ" +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ክፍሎች - ክፍል እና ከ ስር መጻፍፊያ መጠበቂያ ማጽጃ የ መጠበቂያ ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ እና ትክክለኛውን የ መግቢያ ቃል ያስገቡ" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12195,7 +12195,7 @@ msgctxt "" "par_id363170\n" "help.text" msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the cells against accidental changes." -msgstr "" +msgstr "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the cells against accidental changes." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12213,7 +12213,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Place the cursor in a cell or select cells. Right-click to open the context menu, then choose Cell - Protect." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን በ ክፍል ውስጥ ያድርጉ ወይንም ክፍሎች ይምረጡ: በ ቀኝ-ይጫኑ የ አገባብ ዝርዝር ለ መክፈት እና ካዛ ይምረጡ ክፍል - መጠበቂያ." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12231,7 +12231,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the cell or select the cells. First, if necessary, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids and mark Cursor in protected areas - Enable. Then right-click the cell to open the context menu, choose Cell - Unprotect." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን በ ክፍል ውስጥ ያድርጉ ወይንም ክፍሎች ይምረጡ: በ መጀመሪያ አስፈላጊ ከሆነ: ይምረጡ %PRODUCTNAME - ምርጫዎችመሳሪያዎች - ምርጫ - %PRODUCTNAME መጻፊያ - የ አቀራረብ ረዳት እና ምልክት ያድርጉ መጠቆሚያውን በሚጠበቅ ቦታ - ማስቻያ. እና ከዛ በ ቀኝ-ይጫኑ ክፍሉን የ አገባብ ዝርዝር ለ መክፈት: ይምረጡ ክፍል - አትጠብቅ." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12240,7 +12240,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Select the table in the Navigator, open the context menu and select Table - Unprotect." -msgstr "" +msgstr "ከ መቃኛው ውስጥ ሰንጠረዥ ይምረጡ: የ አገባብ ዝርዝር ለ መክፈት: ይምረጡ ሰንጠረዥ - አትጠብቅ." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12249,7 +12249,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Use Shift+Ctrl+T to remove protection for the entire current table or all selected tables." -msgstr "" +msgstr "ይጠቀሙ Shift+Ctrl+T መጠበቂያውን ለማስወገድ ለ ጠቅላላ ለ አሁኑ ሰንጠረዥ ወይንም ለሁሉም ለ ተመረጡት ሰንጠረዦች" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12267,7 +12267,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Tables of contents and indexes created automatically in a %PRODUCTNAME Writer text are automatically protected against accidental changes." -msgstr "" +msgstr "Tables of contents and indexes created automatically in a %PRODUCTNAME Writer text are automatically protected against accidental changes." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12275,7 +12275,7 @@ msgctxt "" "par_id814539\n" "help.text" msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the contents against accidental changes." -msgstr "" +msgstr "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the contents against accidental changes." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12302,7 +12302,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "From the context menu choose Edit Index/Table. On the Index/Table tab page, mark Protected against manual changes." -msgstr "" +msgstr "ከ አገባብ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ ማረሚያ ማውጫ/ሰንጠረዥ በ ማውጫ/ሰንጠረዥ tab ገጽ ውስጥ: ምልክት ያድርጉ በ እጅ ከ መቀየር የሚጠበቅ." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12320,7 +12320,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the index. First of all, if necessary, under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids , mark Cursor in protected areas - Enable." -msgstr "" +msgstr "የ እርስዎን መጠቆሚያ በ ማውጫ ውስጥ ያድርጉ: በ መጀመሪያ: አስፈላጊ ከሆነ: ከስር %PRODUCTNAME - ምርጫዎችመሳሪያዎች - ምርጫ - %PRODUCTNAME መጻፊያ - የ አቀራረብ እርዳታ ምልክት ማድረጊያ መጠቆሚያ በሚጠበቅ ቦታ - ማስቻያ." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12329,7 +12329,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "From the context menu choose Edit Index/Table. On the Index/Table tab page, unmark Protected against manual changes." -msgstr "" +msgstr "ከ አገባብ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ ማረሚያ ማውጫ/ሰንጠረዥ. በ ማውጫ/ሰንጠረዥ tab ገጽ ውስጥ: ምልክቱን ያጥፉ በ እጅ መቀየሪያ መጠበቂያ." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12338,15 +12338,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." -msgstr "" - -#: protection.xhp -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" +msgstr "በ መቃኛ ውስጥ: ይምረጡ ማውጫ: እና ከዛ የ አገባብ ዝርዝር ይክፈቱ በ መቃኛ ውስጥ እና ይምረጡ ማውጫ - ለ ንባብ-ብቻ" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -12388,7 +12380,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Cross-references allow you to jump to specific text passages and objects in a single document. A cross-reference consists of a target and a reference that are inserted as fields in the document." -msgstr "" +msgstr "መስቀልኛ-ማመሳከሪያ እርስዎን የሚያስችለው በ ተወሰነ ጽሁፍ እና እቃዎች መካከል መዝለል ነው በ ነጠላ ሰነድ ውስጥ: የ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ የያዘው ኢላማ እና ማመሳከሪያ ማስገቢያ ነው እንደ ሜዳዎች በ ሰነድ ውስጥ" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12397,7 +12389,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Objects with captions and bookmarks can be used as targets." -msgstr "" +msgstr "እቃዎች ከ መግለጫ ጋር እና ምልክት የተደረገባቸውን እንደ ኢላማ ሊጠቀሙ ይችላሉ" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12415,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Before you can insert a cross-reference, you must first specify the targets in your text." -msgstr "" +msgstr "መስቀልኛ-ማመሳከሪያ መጀመሪያ ከ ማስገባትዎት በፊት: በ እርስዎ ጽሁፍ ውስጥ መጀመሪያ ኢላማውን መወሰን አለብዎት " #: references.xhp msgctxt "" @@ -12433,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to use as a target for the cross-reference." -msgstr "" +msgstr "እንደ ኢላማ መጠቀም የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ ለ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12460,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Type a name for the target in the Name box. The selected text is displayed in the Value box." -msgstr "" +msgstr "ለ ኢላማው ስም ይጻፉ በ ስም ሳጥን ውስጥ: የተመረጠው ጽሁፍ ይታያል በ ዋጋ ሳጥን ውስጥ" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12495,7 +12487,7 @@ msgctxt "" "par_id7032074\n" "help.text" msgid "Position the cursor in the text where you want to insert a cross-reference." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን በ ጽሁፍ ሰነዱ ውስጥ ያድርጉ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ መጨመር በሚፈልጉበት ቦታ" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12503,7 +12495,7 @@ msgctxt "" "par_id7796868\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cross-reference to open the dialog, if it is not open already." -msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - መስቀልኛ-ማመሳከሪያ ንግግሩን ለ መክፈት እስከ አሁን ክፍት ካልሆነ" +msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ - መስቀልኛ-ማመሳከሪያ ንግግሩን ለ መክፈት እስከ አሁን ድረስ ክፍት ካልሆነ" #: references.xhp msgctxt "" @@ -12566,7 +12558,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "You can cross-reference most objects in your document, such as graphics, drawing objects, OLE objects, and tables, so long as they have a caption. To add a caption to an object, select the object, and then choose Insert - Caption." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መስቀልኛ-ማመሳከር ይችላሉ በርካታ እቃዎችን በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: እንደ ንድፍ: መሳያ እቃዎች: የ OLE እቃዎች እና ሰንጠረዦች የመሳሰሉ: መግለጫ እስካላቸው ድረስ: ለ እቃ መግለጫ ለ መጨመር: እቃውን ይምረጡ: እና ከዛ ይምረጡ መግለጫ- ማስገቢያ." #: references.xhp msgctxt "" @@ -12647,7 +12639,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "To manually update the cross-references in a document, choose Tools - Update - Fields from the menu or press F9." -msgstr "" +msgstr "በ እጅ ለማሻሻል የ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ በ ሰነዱ ውስጥ: ይምረጡ መሳሪያዎች - ማሻሻያ - ሜዳዎች ከ ዝርዝር ውስጥ ወይንም ይጫኑ F9." #: references.xhp msgctxt "" @@ -12655,7 +12647,7 @@ msgctxt "" "par_id7321390\n" "help.text" msgid "Choose View - Fields to switch between viewing the reference names and the reference contents." -msgstr "ይምረጡ መመልከቻ - ሜዳዎች ለመቀያየር ከ መመልከቻው ማመሳከሪያ ስሞች እና የሚመሳከሩት ይዞታዎች" +msgstr "ይምረጡ መመልከቻ - ሜዳዎች ለመቀያየር ከ መመልከቻው ማመሳከሪያ ስሞች እና የሚመሳከሩትን ይዞታዎች" #: references_modify.xhp msgctxt "" @@ -12689,7 +12681,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Click in front of the cross-reference that you want to modify." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ከ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ ፊት ለፊት እርስዎ ማሻሻል የሚፈልጉትን " #: references_modify.xhp msgctxt "" @@ -12698,7 +12690,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "If you cannot see the field shading of the cross-reference, choose View - Field Shadings or press Ctrl+F8." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ሜዳ ጥላ ካልታየዎት ለ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ: ይምረጡ መመልከቻ - የ ሜዳ ጥላ ወይንም ይጫኑ Ctrl+F8." #: references_modify.xhp msgctxt "" @@ -12741,7 +12733,7 @@ msgctxt "" "bm_id4825891\n" "help.text" msgid "rows; register-true text lines of text; register-true pages;register-true paragraphs;register-true register-true;pages and paragraphs spacing;register-true text formatting;register-true text" -msgstr "" +msgstr "ረድፎች; register-true text የ ጽሁፍ መስመር; register-true ገጾች;register-true paragraphs;register-true register-true;ገጾች እና አንቀጾች ክፍተት;register-true text አቀራረብ;register-true text" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12749,7 +12741,7 @@ msgctxt "" "par_idN10652\n" "help.text" msgid "Printing Register-true" -msgstr "" +msgstr "Printing Register-true" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12781,7 +12773,7 @@ msgctxt "" "par_idN10671\n" "help.text" msgid "Select the Register-true checkbox and click OK." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ Register-true ምልክት ማድረጊያ ሳጥን እና ይጫኑ እሺ." #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12789,7 +12781,7 @@ msgctxt "" "par_idN10678\n" "help.text" msgid "All the paragraphs in the document will be printed register-true, unless otherwise specified." -msgstr "" +msgstr "ሁሉም አንቀጾች ከ ሰነዱ ላይ ይታተማሉ register-true, እርስዎ ካልወሰኑ በስተቀር" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12797,7 +12789,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067B\n" "help.text" msgid "To Exempt Paragraphs From Register-True Printing" -msgstr "" +msgstr "አንቀጾችን ነፃ ለማድረግ ከ Register-True ማተሚያ" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12813,7 +12805,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Select all the paragraphs you want to exempt, then choose Format - Paragraph - Indents & Spacing." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ ሁሉንም አንቀጾች ነፃ ማድረግ የሚፈልጉትን: እና ከዛ ይምረጡ አቀራረብ - አንቀጽ - ማስረጊያ & ክፍተት." #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12821,7 +12813,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068C\n" "help.text" msgid "Open the Styles and Formatting window, click the Paragraph Style you want to exempt, right-click that style, choose Modify. In the dialog, click the Indents & Spacing tab." -msgstr "" +msgstr "የ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት መክፈቻ: ይጫኑ የ አንቀጽ ዘዴዎች እርስዎ ነፃ ማድረግ የሚፈልጉትን: በ ቀኝ-ይጫኑ በ ዘዴው ላይ: እና ይምረጡ ማሻሻያ በ ንግግር ውስጥ: ይጭኑ የ ማስረጊያ & ክፍተት tab" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12829,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "par_idN10698\n" "help.text" msgid "Clear the Register-true checkbox." -msgstr "" +msgstr "ያጽዱ የ Register-true ምልክት ማድረጊያ ሳጥን" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12837,7 +12829,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AA\n" "help.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Register-true" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12845,7 +12837,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Removing Line Breaks" -msgstr "የመስመር መጨረሻዎችን ማስወገጃ" +msgstr "የ መስመር መጨረሻዎችን ማስወገጃ" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12853,7 +12845,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149687\n" "help.text" msgid "hard returns in pasted text line breaks;removing deleting; line breaks copies;removing line breaks paragraph marks;removing" -msgstr "" +msgstr "hard returns በ ተለጠፈ ጽሁፍ ውስጥ የ መስመር መጨረሻ;ማስወገጃ ማጥፊያ; የ መስመር መጨረሻ ኮፒ;ማስወገጃ የ መስመር መጨረሻ አንቀጽ ምልክት ማድረጊያ;ማስወገጃ" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12862,7 +12854,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Removing Line Breaks" -msgstr "የመስመር መጨረሻዎችን ማስወገጃ" +msgstr "የ መስመር መጨረሻዎችን ማስወገጃ" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12871,7 +12863,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Use the AutoCorrect feature to remove line breaks that occur within sentences. Unwanted line breaks can occur when you copy text from another source and paste it into a text document." -msgstr "" +msgstr "በራሱ ማረሚያ ገጽታ ማስወገጃ ይጠቀሙ የ መስመር መጨረሻ ለማስወገድ ከ አረፍተ ነገር ውስጥ: የማይፈለግ የ መስመር መጨረሻ የሚፈጠረው እርስዎ ጽሁፍ ከሌላ ምንጭ ውስጥ ኮፒ ሲያደርጉ ነው ወደ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12880,7 +12872,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "This AutoCorrect feature only works on text that is formatted with the \"Default\" paragraph style." -msgstr "" +msgstr "ይህ በራሱ ማረሚያ ገጽታ የሚሰረው ለ ጽሁፍ አቀራረብ ለ \"ነባር\" አንቀጽ ብቻ ነው" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12889,7 +12881,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect Options." -msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - በራሱ ማረሚያ ምርጫዎችን." +msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - በራሱ ማረሚያ ምርጫዎች." #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12898,7 +12890,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "On the Options tab, ensure that Combine single line paragraphs if length greater than 50% is selected. To change the minimum percentage for the line length, double-click the option in the list, and then enter a new percentage." -msgstr "" +msgstr "በ ምርጫ tab, እርግጠኛ ይሁኑ የ ነጠላ አንቀጾች መቀላቀያ እርዝመት እንደሚበልጥ ከ 50% መመረጡን: አነስተኛውን ፐርሰንት ለ መምረጥ ለ መስመር እርዝመት: ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ከ ዝርዝር ምርጫ ውስጥ: እና ከዛ አዲስ ፐርሰንት ያስገቡ" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12916,7 +12908,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Select the text containing the line breaks that you want to remove." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ይምረጡ የ መስመር መጨረሻ የያዘውን ጽሁፍ ማስወገድ የሚፈልጉትን" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -12942,7 +12934,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Resetting Font Attributes" -msgstr "" +msgstr "የ ፊደል ባህሪዎችን እንደ ነበር መመለሻ" #: reset_format.xhp msgctxt "" @@ -12959,7 +12951,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Resetting Font Attributes" -msgstr "የፊደል ባህሪዎችን እንደነበር መመለሻ" +msgstr "የ ፊደል ባህሪዎችን እንደነበር መመለሻ" #: reset_format.xhp msgctxt "" @@ -12968,7 +12960,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "You can quickly exit manual formatting by pressing Ctrl+Shift+X. For example, if you have pressed Ctrl+B to apply the bold typeface to the text that you type, press Ctrl+Shift+X to return to the default character format of the paragraph." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በፍጥነት መውጣት ይችላሉ ከ አቀራረብ ውስጥ በ እጅ በ መጫን Ctrl+Shift+X. ለምሳሌ: እርስዎ ከተጫኑ Ctrl+B ማድመቂያ ለ መፈጸም እርስዎ በሚጽፉበት ጊዜ: ይጫኑ Ctrl+Shift+X ለ መመለስ ወደ አንቀጽ የ ነባር ባህሪ አቀራረብ " #: reset_format.xhp msgctxt "" @@ -12977,7 +12969,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "To reset all direct formatting of existing text, select that text, then choose the menu command Format - Clear Direct Formatting." -msgstr "" +msgstr "የ ነበረውን ጽሁፍ እንደነበር ለ መመለስ በ ቀጥታ አቀራረብ: ይምረጡ ያን ጽሁፍ: እና ከዛ ይምረጡ የ ዝርዝር ትእዛዝ አቀራረብ - በ ቀጥታ አቀራረብ ማጽጃ." #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -12985,7 +12977,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Docking and Resizing Windows" -msgstr "" +msgstr "መስኮቶችን ማሳረፊያ እና እንደገና መመጠኛ" #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -12993,7 +12985,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145088\n" "help.text" msgid "Navigator;docking and resizingStyles and Formatting window;docking and resizingGallery;docking and resizingdocking; Navigator windowresizing;windows" -msgstr "" +msgstr "መቃኛ;ማሳረፊያ እና እንደገና መመጠኛዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት;ማሳረፊያ እና እንደገና መመጠኛአዳራሽ;ማሳረፊያ እና እንደገና መመጠኛማሳረፊያ; መቃኛ መስኮትእንደገና መመጠኛ;መስኮት" #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -13002,7 +12994,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Docking and Resizing Windows" -msgstr "" +msgstr "መስኮቶች ማሳረፊያ እና እንደገና መመጠኛ " #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -13011,7 +13003,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "You can dock, undock and resize most $[officename] program windows such as the Navigator or the Styles and Formatting window." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ማሳረፍ: አለማሳረፍ እና እንደገና መመጠን ይችላሉ በርካታ $[officename] የ ፕሮግራም መስኮቶችን እንደ መቃኛ ወይንም ዘዴዎች እና የ መስኮት አቀራረብ" #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -13020,7 +13012,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "To dock or undock the Navigator or the Styles and Formatting window, hold down the Ctrl key and double-click on a gray area in the window. Alternatively, press Ctrl+Shift+F10." -msgstr "" +msgstr "ለ ማሳረፍ ወይንም ላለማሳረፍ የ መቃኛ ወይንም የ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት: ተጭነው ይያዙ የ Ctrl ቁልፍ እና ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ ግራጫ ቦታ ላይ በ መስኮቱ ውስጥ: በ አማራጭ: ይጫኑ Ctrl+Shift+F10." #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -13029,7 +13021,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "To resize the window, drag a corner or an edge of the window." -msgstr "" +msgstr "መስኮቱን እንደገና ለ መመጠን: ይጎትቱ ጠርዙን ወይንም የ መስኮቱን ጠርዝ ይዘው" #: ruler.xhp msgctxt "" @@ -13045,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "bm_id8186284\n" "help.text" msgid "rulers;using rulershorizontal rulersvertical rulersindents; setting on rulerspage margins on rulerstable cells;adjusting the width on rulersshowing;rulershiding;rulersadjusting page margins and cell widths" -msgstr "ማስመሪያ;መጠቀሚያ ማስመሪያበአግድም ማስመሪያበቁመት ማስመሪያማስረጊያ; ማሰናጃ በ ማስመሪያየገጽ ማስመሪያዎች በ ማስመሪያየ ሰንጠረዥ ክፍሎች;ስፋት ማስተካከያ በ ማስመሪያማሳያ;ማስመሪያመደበቂያ;ማስመሪያማስተካከያ የገጽ መስመሮች እና የ ክፍል ስፋት " +msgstr "ማስመሪያ;መጠቀሚያ ማስመሪያበ አግድም ማስመሪያበ ቁመት ማስመሪያማስረጊያ; ማሰናጃ በ ማስመሪያየ ገጽ ማስመሪያዎች በ ማስመሪያየ ሰንጠረዥ ክፍሎች;ስፋት ማስተካከያ በ ማስመሪያማሳያ;ማስመሪያመደበቂያ;ማስመሪያማስተካከያ የ ገጽ መስመሮች እና የ ክፍል ስፋት " #: ruler.xhp msgctxt "" @@ -13079,7 +13071,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The margins of a page are indicated by the filled areas at the ends of the rulers." -msgstr "" +msgstr "የ ገጽ መስመር የሚታየው በ ሜዳ ቦታ ነው ከ ማስመሪያ መጨረሻ በኩል" #: ruler.xhp msgctxt "" @@ -13097,7 +13089,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Indents are adjusted with the three small triangles on the horizontal ruler." -msgstr "" +msgstr "ማስረጊያ የሚስተካከለው በ ሶስት ትንንሽ የ ሶስት ማእዘን ምልክቶች በ አግድም ማስመሪያ ላይ ነው" #: ruler.xhp msgctxt "" @@ -13106,7 +13098,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "To change the left or the right paragraph indent, select the paragraph(s) that you want change the indent for, drag the bottom left or the bottom right triangle on the horizontal ruler to a new location." -msgstr "" +msgstr "የ ግራ ወይንም የ ቀኝ አንቀጽ ማስረጊያ ለ መቀየር: ይምረጡ አንቀጽ(ጾች) ማስረጊያውን መቀየር የሚፈልጉትን እና ይጎትቱ የ ታችኛውን ሶስት ማእዘን ምልክቶች በ አግድም ማስመሪያ ላይ መቀየር ወደሚፈልጉበት አዲስ ቦታ ያንቀሳቅሱ" #: ruler.xhp msgctxt "" @@ -13115,7 +13107,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "To change the first line indent of a selected paragraph, drag the top left triangle on the horizontal ruler to a new location." -msgstr "" +msgstr "የ መጀመሪያውን መስመር ማስረጊያ ለ መቀየር አንቀጽ ይምረጡ: እና ከዛ ከ አግድም ማስመሪያ የ ላይኛውን ሶስት ማእዘን ምልክት ይዘው በመጎተት ቦታውን ይቀይሩ" #: ruler.xhp msgctxt "" @@ -13124,7 +13116,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can also double-click anywhere on the horizontal ruler, and adjust the indents in the Paragraph dialog." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ እንዲሁም ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ አግድም ማስመሪያ ላይ: እና ከዛ ማስረጊያውን ያስተካክሉ በ አንቀጽ ንግግር ውስጥ" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13132,7 +13124,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Wildcards in Text Searches" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ መፈለጊያ ሁለገብ በ መጠቀም" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13140,7 +13132,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150099\n" "help.text" msgid "wildcards, see regular expressions searching; with wildcards regular expressions;searching examples for regular expressions characters;finding all invisible characters;finding paragraph marks;searching" -msgstr "" +msgstr "ሁለገብ: መደበኛ አገላለጽ ይመልከቱ መፈለጊያ; በ ሁለገብ መደበኛ አገላለጽ;መፈለጊያ ምሳሌዎች ለ መደበኛ አገላለጽ ባህሪዎች;ሁሉንም ለማግኘት የማይታዩ ባህሪዎች;መፈለጊያ አንቀጽ ምልክት ማድረጊያ;መፈለጊያ" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13149,7 +13141,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Using Wildcards in Text Searches" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ መፈለጊያ ሁለገብ በመጠቀም" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13157,7 +13149,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200916345516\n" "help.text" msgid "Wildcards or placeholders can be used to search for some unspecified or even invisible characters." -msgstr "" +msgstr "ሁለገብ ወይንም ቦታ ያዢዎችን በ መጠቀም ያልተወሰኑ ወይንም የማይታዩ ባህሪዎችን መፈለግ ይችላሉ" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13166,7 +13158,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "You can use wildcards when you find and replace text in a document. For example, \"s.n\" finds \"sun\" and \"son\"." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መጠቀም ይችላሉ ሁለገብ በ ሰነድ ውስጥ ጽሁፍ ለ መፈለግ እና ለ መቀየር ለምሳሌ \"s.n\" ያገኛል \"sun\" እና \"son\"." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13175,7 +13167,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace." -msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መፈለጊያ & መተኪያ." +msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መፈለጊያ & መቀየሪያ." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13201,7 +13193,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "In the Search for box, type the search term and the wildcard(s) that you want to use in your search." -msgstr "" +msgstr "In the መፈለጊያ በ ሳጥን ውስጥ: ይጻፉ የሚፈለገውን ደንብ እና ሁለገብ(ቦች) እርስዎ በ መፈለጊያ ውስጥ መጠቀም የሚፈልጉትን" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13219,7 +13211,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Regular Expression Examples" -msgstr "መደበኛ አገላለጽ ምሳሌዎች" +msgstr "መደበኛ የ አገላለጽ ምሳሌዎች" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13228,7 +13220,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "The wildcard for a single character is a period (.)." -msgstr "" +msgstr "ሁሉገብ ለ ነጠላ ባህሪ ነጥብ ነው (.)" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13237,7 +13229,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "The wildcard for zero or more occurrences of the previous character is an asterisk. For example: \"123*\" finds \"12\" \"123\", and \"1233\"." -msgstr "" +msgstr "The wildcard for zero or more occurrences of the previous character is an asterisk. For example: \"123*\" finds \"12\" \"123\", and \"1233\"." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13246,7 +13238,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "The wildcard combination to search for zero or more occurrences of any character is a period and asterisk (.*)." -msgstr "" +msgstr "The wildcard combination to search for zero or more occurrences of any character is a period and asterisk (.*)." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13255,7 +13247,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "The wildcard for the end of a paragraph is a dollar sign ($). The wildcard character combination for the start of a paragraph is a caret and a period (^.)." -msgstr "" +msgstr "ሁለገብ ለ አንቀጽ መጨረሻ የ ገንዘብ ምልክት ነው ($). የ ሁለገብ ባህሪ ማዋቀሪያ ለ አንቀጽ መጀመሪያ (^.). ነው" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13263,7 +13255,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200916345545\n" "help.text" msgid "The wildcard for a tab character is \\t." -msgstr "" +msgstr "ሁሉገብ ለ tab ባህሪ \\t. ነው" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13272,7 +13264,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "A search using a regular expression will work only within one paragraph. To search using a regular expression in more than one paragraph, do a separate search in each paragraph." -msgstr "" +msgstr "መደበኛ አገላለጽ በ መጠቀም መፈለጊያ የሚሰራው ለ አንድ አንቀጽ ብቻ ነው: የ መደበኛ አገላለጽ በ መጠቀም ከ አንድ በላይ አንቀጽ ውስጥ ለ መፈለግ: በ እያንዳንዱ አንቀጽ ውስጥ የ ተለያያ ፍለጋ ያድርጉ" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13281,7 +13273,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "List of Wildcards" -msgstr "" +msgstr "የ ሁለገብ ዝርዝር " #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -13315,7 +13307,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "You can protect, hide, and convert sections to normal text in your document." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ ከፊል ክፍሎችን መጠበቅ: መደበቅ: እና መቀየር ይችላሉ ወደ መደበኛ ጽሁፍ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ" #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -13351,7 +13343,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To convert a section into normal text, click Remove." -msgstr "" +msgstr "በ ከፊል ክፍሎችን ወደ መደበኛ ጽሁፍ ለ መቀየር: ይጫኑማስወገጃ." #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -13360,7 +13352,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "To make a section read-only, select the Protected check box in the Write Protection area." -msgstr "" +msgstr "የተወሰነ ክፍል ለንባብ-ብቻ ለማድረግ: ይምረጡ የሚጠበቅ ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉመጻፍ የሚጠበቅ ቦታ ውስጥ" #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -13369,7 +13361,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "To hide a section, select the Hide check box in the Hide area." -msgstr "ክፍል ለመደበቅ ይምረጡ የ መደበቂያ ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ውስጥ ከ መደበቂያ ቦታ." +msgstr "ክፍል ለመደበቅ ይምረጡ የ መደበቂያ ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ውስጥ ከ መደበቂያ ቦታ ውስጥ" #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -13386,7 +13378,7 @@ msgctxt "" "par_id973540\n" "help.text" msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer" -msgstr "ይዞጣዎችን መጠበቂያ በ %PRODUCTNAME መጻፊያ" +msgstr "ይዞታዎችን መጠበቂያ በ %PRODUCTNAME መጻፊያ" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13402,7 +13394,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149695\n" "help.text" msgid "sections; inserting inserting; sections HTML documents;inserting linked sections updating;linked sections, manually links;inserting sections" -msgstr "ክፍሎች; ማስገቢያ ማስገቢያ; ክፍሎች HTML ሰንነዶች;ማስገቢያ የ ተገናኙ ክፍሎች ማሻሻያ;የ ተገናኙ ክፍሎች, በ እጅ አገናኞች;ማስገቢያ ክፍሎች" +msgstr "ክፍሎች; ማስገቢያ ማስገቢያ; ክፍሎች HTML ሰነዶች;ማስገቢያ የ ተገናኙ ክፍሎች ማሻሻያ;የ ተገናኙ ክፍሎች, በ እጅ አገናኞች;ማስገቢያ ክፍሎች" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13420,7 +13412,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "You can insert new sections, or links to sections in other documents into the current document. If you insert a section as a link, the content of the link changes when you modify the source document." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ አዲስ ክፍሎች ማስገባት ይችላሉ: ወይንም ክፍሎችን ማገናኘት ይችላሉ ከ ሌላ ሰነድ ውስጥ ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: ክፍል እንደ አገናኝ ካስገቡ: የ አገናኙ ይዞታ ይቀየራል እርስዎ የ ሰነድ ምንጩን በሚቀይሩ ጊዜ" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13438,7 +13430,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Click in your document where you want to insert a new section, or select the text that you want to convert to a section." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ አዲስ ክፍል ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ: ወይንም ጽሁፍ ይምረጡ እርስዎ ወደ ክፍል መቀየር የሚፈልጉትን" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13447,7 +13439,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "If you select a text that occurs within a paragraph, the text is automatically converted into a new paragraph." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ አንቀጽ ውስጥ ያለ ጽሁፍ ከ መረጡ: ጽሁፉ ራሱ በራሱ ወደ አንቀጽ ይቀየራል" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13474,7 +13466,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Set the options for the section, and then click Insert." -msgstr "" +msgstr "ለ ክፍሉ ምርጫ ማሰናጃ: እና ከዛ ይምረጡ ማስገቢያ." #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13492,7 +13484,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Before you can insert a section as link, you must first create sections in the source document." -msgstr "" +msgstr "ክፍል እንደ አገናኝ ከ ማስገባትዎት በፊት: እርስዎ በ መጀመሪያ ክፍል በ ሰነዱ ምንጭ ውስጥ መፍጠር አለብዎት" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13501,7 +13493,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "When you open a document that contains linked sections, $[officename] prompts you to update the contents of the sections. To manually update a link, choose Tools - Update - Links." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ሰነድ በሚከፍቱ ጊዜ የ አገናኝ ክፍሎች የያዘ: $[officename] ወዲያውኑ እርስዎ ይጠየቃሉ የ ክፍሉን ይዞታዎች ማሻሻል ይፈልጉ እንደሆን: በ እጅ አገናኙን ለማሻሻል: ይምረጡ መሳሪያዎች - ማሻሻያ - አገናኞች" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13510,7 +13502,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the page in a web browser, the content of the sections corresponds to the content of the sections at the time the HTML document was last saved." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ እንዲሁም ማስገባት ይችላሉ የተገናኙ ክፍሎች ወደ HTML ሰነዶች: እርስዎ ገጹን በ ዌብ መቃኛ በሚያዩበት ጊዜ: የ ክፍሎቹ ይዞታዎች ተመሳሳይ ክፍል ይዞታዎች ጋር ይመሳሰላሉ ከ HTML መጨረሻ ከተቀመጠው ሰነድ ጋር" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13519,7 +13511,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Click in your document where you want to insert the linked section." -msgstr "ሰነዱ ውስጥ ይጫኑ የ አገናኝ ክፍል መጨመር በሚፈልጉበት ቦታ" +msgstr "ሰነዱ ውስጥ ይጫኑ የ ተገናኝ ክፍል መጨመር በሚፈልጉበት ቦታ" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13537,7 +13529,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "In the New Section box, type a name for the section." -msgstr "በ አዲስ ክፍል ሳጥን ውስጥ ለክፍሉ ስም ይጻፉ" +msgstr "በ አዲስ ክፍል ሳጥን ውስጥ ለ ክፍሉ ስም ይጻፉ" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13564,7 +13556,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Locate the document containing the section that you want to link to, and then click Insert." -msgstr "" +msgstr "ሰነዱን ፈልገው ያግኙ ክፍሉን የያዘውን እርስዎ ማገናኘት የሚፈልጉትን ወደ እና ከዛ ይጫኑ ማስገቢያ." #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -13598,7 +13590,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149832\n" "help.text" msgid "multi-column text text; multi-column columns; on text pages text columns sections; columns in/use of" -msgstr "የ በርካታ-አምዶች ጽሁፍ ጽሁፍ; በርካታ-አምዶች አምዶች; በ ጽሁፍ ገጾች ጽሁፍ አምዶች ክፍሎች; አምዶች በ/ስራ ላይ" +msgstr "የ በርካታ-አምዶች ጽሁፍ ጽሁፍ; በርካታ-አምዶች አምዶች; በ ጽሁፍ ገጾች ውስጥ ጽሁፍ አምዶች ክፍሎች; አምዶች በ/ስራ ላይ ነው በ" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13616,7 +13608,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Sections are named blocks of text, including graphics or objects, that you can use in a number of ways:" -msgstr "" +msgstr "ክፍሎች የተሰየሙ የ ጽሁፍ አካሎች ናቸው: ንድፎችን እና እቃዎችን ያካትታሉ እርስዎ በተለያየ መንገድ የሚጠቀሙበት" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13625,7 +13617,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "To prevent text from being edited." -msgstr "ጽኁፍ እንዳይታረም ለመጠበቅ" +msgstr "ጽሁፍ እንዳይታረም ለመጠበቅ" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13643,7 +13635,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "To reuse text and graphics from other $[officename] documents." -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ እና ንድፎች እንደገና ለ መጠቀም ከ ሌላ $[officename] ሰነዶች ውስጥ" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13652,7 +13644,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "To insert sections of text that uses a different column layout than the current page style." -msgstr "" +msgstr "ከ አሁኑ የ ገጽ ዘዴ የ ተለየ የ አምድ እቅድ የሚጠቀም የ ጽሁፍ ክፍሎች ለማስገባት" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13661,7 +13653,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "A section contains at least one paragraph. When you select a text and create a section, a paragraph break is automatically inserted at the end of the text." -msgstr "" +msgstr "ክፍል ቢያንስ አንድ አንቀጽ ይይዛል: እርስዎ ጽሁፍ በሚመርጡበት እና ክፍል በሚፈጥሩበት ጊዜ: የ አንቀጽ መጨረሻ ራሱ በራሱ ይገባል ከ ጽሁፉ መጨረሻ በኩል " #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13670,7 +13662,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "You can insert sections from a text document, or an entire text document as a section into another text document. You can also insert sections from a text document as links in another text document, or in the same document." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ከ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ክፍሎች ማስገባት ይችላሉ: ወይንም ጠቅላላ ሰነድ እንደ ክፈል ወደ ሌላ የ ጽሁፍ ሰነድ ማስገባት ይችላሉ: እንዲሁም እርስዎ ክፍሎች ወደ ጽሁፍ ሰነድ እንደ አገናኝ ወደ ሌላ ሰነድ ማስገባት ይችላሉ: ወይንም ወደ ተመሳሳይ ሰነድ" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13679,7 +13671,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "To insert a new paragraph immediately before or after a section, click in front or behind the section, and then press Option Alt+Enter." -msgstr "" +msgstr "አዲስ አንቀጽ ለማስገባት ወዲያውኑ ከ ክፍል በፊት ወይንም በኋላ: ይምረጡ ከ ክፍል በፊት ወይንም በኋላ እና ከዛ ይጫኑ ምርጫ Alt+ማስገቢያ" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13697,7 +13689,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "You can insert sections into an existing section. For example, you can insert a section containing two columns into a section that contains one column." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ ነበረው ክፍል ውስጥ ክፍሎች መጨመር ይችላሉ: ለምሳሌ: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ ሁለት አምዶች ያለው ክፍል ወደ አንድ አምድ ያለው ክፍል ውስጥ" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13706,7 +13698,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "A section layout, for example on the number of columns, has priority over the page layout defined in a page style." -msgstr "" +msgstr "የ ክፍል እቅድ: ለምሳሌ: በ አምዶች ቁጥር ላይ: ቅድሚያ ይኖረዋል ከ ተገለጸው ገጽ እቅድ በፊት በ ገጽ ዘዴ ውስጥ" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -13722,7 +13714,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Saving Text Documents in HTML Format" -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ሰነዶች በ HTML አቀራረብ ማስቀመጫ" #: send2html.xhp msgctxt "" @@ -13748,7 +13740,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can save a $[officename] Writer document in HTML format, so that you can view it in a web browser. If you want, you can associate a page break with a specific heading paragraph style to generate a separate HTML page each time the style appears in the document. $[officename] Writer automatically creates a page containing hyperlinks to each of these pages." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ማስቀመጥ ይችላሉ የ $[officename] ጽሁፍ ሰነድ በ HTML አቀራረብ: እና በ ዌብ መቃኛ ሊያዩት ይችላሉ: እርስዎ ከፈለጉ: ማዛመድ ይችላሉ የ ገጽ መጨረሻ ከ ተወሰነ የ ራስጌ አንቀጽ ዘዴ ጋር እንዲያመነጭ የ ተለየ የ HTML ገጽ ዘዴው በሚታይ ጊዜ በ ሰነድ ውስጥ: $[officename] የ ጽሁፍ ሰነድ ራሱ በራሱ ገጽ ይፈጥራል የ hyperlinks ለ እያንዳንዱ እነዚህ ገጾች" #: send2html.xhp msgctxt "" @@ -13756,7 +13748,7 @@ msgctxt "" "par_id3155922\n" "help.text" msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the document are saved into the HTML document as embedded data streams. $[officename] tries to keep the original format of graphics, i.e. JPEG pictures or SVG images will be saved into HTML as such. All other graphic formats are saved as PNG." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ጽሁፍ ሰነድ በ HTML አቀራረብ ሲያስቀምጡ: ማንኛውም ንድፍ በ ሰነዱ ውስጥ የሚቀመጠው በ HTML ሰነድ ዳታ ማስተላለፊያ ማጣበቂያ ነው: $[officename] የ ዋናውን ንድፍ አቀራረብ ለ ማስቀመጥ ይሞክራል: እንደ: JPEG ስእሎች ወይንም SVG ምስሎች ይቀመጣሉ በ HTML አቀራረብ: ሁሉም ሌሎች የ ንድፍ አቀራረብ የሚቀመጡት እንደ PNG. ነው" #: send2html.xhp msgctxt "" @@ -13765,7 +13757,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Apply one of the default $[officename] heading paragraph styles, for example, \"Heading 1\", to the paragraphs where you want to generate a new HTML page." -msgstr "" +msgstr "አንዱን ነባር ይፈጽሙ $[officename] የ ራስጌ አንቀጽ ዘዴ: ለምሳሌ:\"ራስጌ 1\", ለ አንቀጽ አዲስ የ HTML ገጽ ማመንጨት በሚፈልጉበት" #: send2html.xhp msgctxt "" @@ -13808,7 +13800,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149689\n" "help.text" msgid "text; formatting bold while typing formatting; bold, while typing keyboard;bold formatting bold;formatting while typing shortcut keys;bold formatting" -msgstr "ጽሁፍ; አቀራረብ ማድመቂያ በምጽፍበት ጊዜ አቀራረብ; ማድመቂያ በምጽፍበት ጊዜ የፊደል ገበታ;ማድመቂያ አቀራረብ ማድመቂያ;አቀራረብ በምጽፍበት ጊዜ አቋራጭ ቁልፎች;ማድመቂያ አቀራረብ" +msgstr "ጽሁፍ; አቀራረብ ማድመቂያ በምጽፍበት ጊዜ አቀራረብ; ማድመቂያ በምጽፍበት ጊዜ የ ፊደል ገበታ;ማድመቂያ አቀራረብ ማድመቂያ;አቀራረብ በምጽፍበት ጊዜ አቋራጭ ቁልፎች;ማድመቂያ አቀራረብ" #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13826,7 +13818,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "To apply bold formatting" -msgstr "የማድመቂያ አቀራረብ ለመፈጸም" +msgstr "የ ማድመቂያ አቀራረብ ለመፈጸም" #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13835,7 +13827,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to format." -msgstr "format ማድረግ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" +msgstr "ጽሁፍ ይምረጡ አቀራረቡን መቀየር የሚፈልጉትን " #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13853,7 +13845,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "You can also press Command Ctrl+B, type the text that you want to format in bold, and then press Command Ctrl+B when you are finished." -msgstr "ይችላሉ መጫን ትእዛዝ Ctrl+B, ጽሁፉን ይጻፉ እንዲደምቅ የሚፈልጉትን እና ከዛ ይጫኑ ትእዛዝ Ctrl+B ከጨረሱ በኋላ" +msgstr "መጫን ይችላሉ ትእዛዝ Ctrl+B, ጽሁፉን ይጻፉ እንዲደምቅ የሚፈልጉትን እና ከዛ ይጫኑ ትእዛዝ Ctrl+B ከጨረሱ በኋላ" #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13871,7 +13863,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to format." -msgstr "የ ጽሁፍ አቀራረብ ይምረጡ" +msgstr "ጽሁፍ ይምረጡ አቀራረቡን መቀየር የሚፈልጉትን" #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13898,7 +13890,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "To underline text" -msgstr "ከጽሁፍ ስር ለማስመር" +msgstr "ከ ጽሁፍ ስር ለማስመር" #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13907,7 +13899,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to underline." -msgstr "ከስሩ ማስመር የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" +msgstr "ከ ስሩ ማስመር የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13934,7 +13926,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Keyboard shortcut for text documents" -msgstr "ለጽሁፍ ሰነዶች የፊደል ገበታ አቋራጭ" +msgstr "ለ ጽሁፍ ሰነዶች የ ፊደል ገበታ አቋራጭ" #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13943,7 +13935,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Keyboard shortcut in $[officename]" -msgstr "የፊደል ገበታ አቋራጭ በ $[officename]" +msgstr "የ ፊደል ገበታ አቋራጭ በ $[officename]" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13951,7 +13943,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Using Smart Tags" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13959,7 +13951,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155622\n" "help.text" msgid "smart tagsAutoCorrect function; smart tagsoptions;smart tagsdisabling;smart tagsinstalling;smart tags" -msgstr "" +msgstr "smart tagsበራሱ አራሚ ተግባር; smart tagsምርጫ;smart tagsማሰናከያ;smart tagsመግጠሚያ;smart tags" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13975,7 +13967,7 @@ msgctxt "" "par_id368358\n" "help.text" msgid "Smart Tags provide additional information and functionality to specified words in a Writer document. The available features can be different for different Smart Tags extensions." -msgstr "" +msgstr "Smart Tags ተጨማሪ መረጃ እና ተግባሮችን ለ ተወሰኑ ቃሎች በ መጻፊያ ሰነድ ውስጥ ያቀርባል: ዝግጁ የሆኑ ገጽታዎች የ ተለያዩ ሊሆኑ ይችላሉ ለ ተለያዩ Smart Tags ተጨማሪዎች" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13983,7 +13975,7 @@ msgctxt "" "hd_id9298379\n" "help.text" msgid "Installing Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Smart Tags መግጠሚያ" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13991,7 +13983,7 @@ msgctxt "" "par_id1827448\n" "help.text" msgid "Smart Tags can be supplied as extensions to %PRODUCTNAME Writer." -msgstr "" +msgstr "Smart Tags ሊቀርብ ይችላል እንደ ተጨማሪዎች ለ %PRODUCTNAME መጻፊያ:" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -13999,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "par_id2508621\n" "help.text" msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "ለ መግጠም የ Smart Tag, ከ እነዚህ አንዱን ይስሩ:" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14007,7 +13999,7 @@ msgctxt "" "par_id3856013\n" "help.text" msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose Tools - Extension Manager to open the Extension Manager, click Add and browse to the file." -msgstr "" +msgstr "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose Tools - Extension Manager to open the Extension Manager, click Add and browse to the file." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14015,7 +14007,7 @@ msgctxt "" "par_id7814264\n" "help.text" msgid "Click a Smart Tag *.oxt file link on a web page and open the link with the default application. This requires a properly configured Web browser." -msgstr "" +msgstr "Click a Smart Tag *.oxt file link on a web page and open the link with the default application. This requires a properly configured Web browser." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14023,7 +14015,7 @@ msgctxt "" "hd_id8142338\n" "help.text" msgid "Smart Tags Menu" -msgstr "" +msgstr "Smart Tags ዝርዝር" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14031,7 +14023,7 @@ msgctxt "" "par_id1917477\n" "help.text" msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Application Colors." -msgstr "" +msgstr "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Application Colors." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14039,7 +14031,7 @@ msgctxt "" "par_id192266\n" "help.text" msgid "When you point to a Smart Tag, a tip help informs you to Ctrl-click to open the Smart Tags menu. If you don't use a mouse, position the cursor inside the marked text and open the context menu by Shift+F10." -msgstr "" +msgstr "When you point to a Smart Tag, a tip help informs you to Ctrl-click to open the Smart Tags menu. If you don't use a mouse, position the cursor inside the marked text and open the context menu by Shift+F10" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14047,7 +14039,7 @@ msgctxt "" "par_id1998962\n" "help.text" msgid "In the Smart Tags menu you see the available actions that are defined for this Smart Tag. Choose an option from the menu. The Smart Tags Options command opens the Smart Tags page of Tools - Autocorrect Options." -msgstr "" +msgstr "In the Smart Tags menu you see the available actions that are defined for this Smart Tag. Choose an option from the menu. The Smart Tags Options command opens the Smart Tags page of Tools - Autocorrect Options." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14055,7 +14047,7 @@ msgctxt "" "hd_id2376476\n" "help.text" msgid "To Enable and Disable Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Smart Tags ለማስቻል ወይንም ለማሰናከል" #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14063,7 +14055,7 @@ msgctxt "" "par_id349131\n" "help.text" msgid "When you have installed at least one Smart Tags extension, you see the Smart Tags page in Tools - Autocorrect Options. Use this dialog to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags." -msgstr "" +msgstr "When you have installed at least one Smart Tags extension, you see the Smart Tags page in Tools - Autocorrect Options. Use this dialog to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags." #: smarttags.xhp msgctxt "" @@ -14071,7 +14063,7 @@ msgctxt "" "par_id1216467\n" "help.text" msgid "Text that is recognized as a Smart Tag is not checked by the automatic spellcheck." -msgstr "" +msgstr "Text that is recognized as a Smart Tag is not checked by the automatic spellcheck." #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14105,7 +14097,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "You can manually check the spelling and grammar of a text selection or the entire document." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ እጅ ማረም ይችላሉ ፊደል እና ሰዋሰው የ ተመረጠውን ጽሁፍ ወይንም ጠቅላላ ሰነዱን" #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14113,7 +14105,7 @@ msgctxt "" "par_id0525200902184476\n" "help.text" msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the extensions web page." -msgstr "" +msgstr "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the extensions web page." #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14122,7 +14114,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "The spellcheck starts at the current cursor position, or at the beginning of the text selection." -msgstr "" +msgstr "የ ፊደል ማረሚያ የሚጀምረው መጠቆሚያው አሁን ካለበት ቦታ ጀምሮ ነው ወይንም ከ ተመረጠው የ ጽሁፍ ክፍል ጀምሮ" #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14131,7 +14123,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Click in the document, or select the text that you want to check." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መመርመር የሚፈልጉትን ሰነድ ላይ ይጫኑ ወይንም ጽሁፍ ይምረጡ" #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14149,7 +14141,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "When a possible spelling error is encountered, the Spellcheck dialog opens and $[officename] offers some suggested corrections." -msgstr "" +msgstr "የ ፊደል ስህተት በሚፈጠር ጊዜ: የ ፊደል ማረሚያ ንግግር ይከፈታል እና $[officename] የ እርማት አስተያየቶች ያቀርባል" #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14167,7 +14159,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "To accept a correction, click the suggestion, and then click Correct." -msgstr "" +msgstr "እርማቱን ለ መቀበል: ይጫኑ አስተያየቱን እና ከዛ ይጫኑ ማረሚያ." #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14176,7 +14168,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Edit the sentence in the upper text box, and then click Correct." -msgstr "" +msgstr "ከ ላይኛው ሳጥን ውስጥ ያለውን ጽሁፍ ማረሚያ: እና ከዛ ይጫኑ ማረሚያ." #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14185,7 +14177,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click Add to Dictionary." -msgstr "" +msgstr "ያልታወቀ ቃል ለ መጨመር በ ተጠቃሚው-የሚወሰን መዝገበ ቃላት ውስጥ: ይጫኑ ወደ መዝገበ ቃላት መጨመሪያ." #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -14202,7 +14194,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Applying Styles in Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "ዘዴዎችን በ መሙያ አቀራረብ ዘዴ መፈጸሚያ" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -14210,7 +14202,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145084\n" "help.text" msgid "fill format mode copying; styles, by fill format mode brush for copying styles styles; transferring formats; copying and pasting text formats; copying and pasting" -msgstr "" +msgstr "መሙያ አቀራረብ ዘዴ ኮፒ; ዘዴዎች በ መሙያ አቀራረብ ዘዴ brush for ኮፒ ማድረጊያ ዘዴ ዘዴዎች; ማስተላለፊያ አቀራረብ; ኮፒ ማድረጊያ እና መለጠፊያ ጽሁፍ አቀራረብ; ኮፒ ማድረጊያ እና መለጠፊያ" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -14219,7 +14211,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Applying Styles in Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "ዘዴዎችን በ መሙያ አቀራረብ ዘዴ መፈጸሚያ" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -14228,7 +14220,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "You can quickly apply styles, such as paragraph and character styles, in your document by using the Fill Format Mode in the Styles and Formatting window." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በፍጥነት ዘደዎች መፈጸም ይችላሉ: እንደ አንቀጽ እና ባህሪዎች ያሉ: በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ በ መሙያ አቀራረብ ዘዴ በ መጠቀም: በ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ውስጥ" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -14246,7 +14238,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Click the icon of the style category that you want to apply." -msgstr "መፍጠር የሚፈልጉትን የ ዘዴ መደብ ምልክት ላይ ይጫኑ" +msgstr "መፍጠር በሚፈልጉት የ ዘዴ መደብ ምልክት ላይ ይጫኑ" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -14264,7 +14256,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Move the mouse pointer to where you want to apply the style in the document, and click. To apply the style to more than one item, drag to select the items, and then release." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን ዘዴውን መፈጸም በሚፈልጉበ ት ቦታ ያድርጉ በ ሰነዱ ውስጥ እና ይጫኑ: ዘዴውን ለ መፈጸም ከ አንድ እቃ በላይ: ይጉትቱ እቃዎቹን እና ከዛ ይልቀቁ" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -14290,7 +14282,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating New Styles From Selections" -msgstr "አዲስ ዘዴዎችን ከምርጫዎች መፍጠሪያ" +msgstr "አዲስ ዘዴዎችን ከ ምርጫዎች ውስጥ መፍጠሪያ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14307,7 +14299,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Creating New Styles From Selections" -msgstr "አዲስ ዘዴዎች መፍጠሪያ ከ ምርጫዎች" +msgstr "አዲስ ዘዴዎች መፍጠሪያ ከ ምርጫዎች ውስጥ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14316,7 +14308,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "To Create a New Style From a Manually Formatted Selection" -msgstr "" +msgstr "በ እጅ አቀራረብ ምርጫ አዲስ ዘዴ መፍጠሪያ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14334,7 +14326,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Click the icon of the style category that you want to create." -msgstr "ይጫኑ ምልክቱ ላይ መፍጠር የሚፈልጉትን የ ዘዴ መደብ" +msgstr "ይጫኑ ምልክቱ ላይ መፍጠር የሚፈልጉትን የ ዘዴ መደብ ላይ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14343,7 +14335,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to copy the style from, for example, in a paragraph that you applied manual formatting to." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ ሰነዱ ውስጥ ዘዴ ኮፒ ማድረግ የሚፈልጉትን: ለምሳሌ በ አንቀጽ ውስጥ በ እጅ አቀራረብ መፈጸም የሚፈልጉትን" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14352,7 +14344,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Click the arrow next to the New Style from Selection icon and choose New Style from Selection from the submenu" -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ቀስቱን አጠገብ ያለውን ከ አዲስ ዘዴ ከ ምርጫ ምልክት ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ አዲስ ዘዴ ከ ምርጫ ከ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14397,7 +14389,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Click the icon of the style category that you want to create." -msgstr "ይጫኑ ምልክቱ ላይ መፍጠር የሚፈልጉትን የ ዘዴ መደብ" +msgstr "ይጫኑ ምልክቱ ላይ መፍጠር የሚፈልጉትን የ ዘዴ መደብ ላይ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14406,7 +14398,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Select at least one character, or object, in the style that you want to copy. For page and frame styles, select at least one character or object in the page or frame." -msgstr "" +msgstr "ቢያንስ አንድ ባህሪ ይምረጡ ወይንም እቃ: ከ ዘዴ ውስጥ ኮፒ ማድረግ የሚፈልጉትን: ለ ገጽ እና ክፈፍ ዘዴዎች: ይምረጡ ቢያንስ አንድ ባህሪ ወይንም እቃ ከ ገጽ ወይንም ክፈፍ ውስጥ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14415,7 +14407,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Drag the character or object to the Styles and Formatting window and release." -msgstr "" +msgstr "ይጎትቱ ባህሪውን ወይንም እቃውን ወደ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት እና ይልቀቁ " #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14423,7 +14415,7 @@ msgctxt "" "par_idN107B2\n" "help.text" msgid "For paragraph and character styles, you can drag-and-drop onto the respective icon in the Styles and Formatting window. You do not need to open that style category in advance." -msgstr "" +msgstr "ለ አንቀጽ እና ባህሪ ዘዴዎች: እርስዎ እንዲሁም ይችላሉ መጎተት-እና-መጣል ወደ እየራሳቸው ምልክት በ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ውስጥ: እርስዎ በቅድሚያ መክፈት የለብዎትም የዚያን ዘዴ ምድብ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14431,7 +14423,7 @@ msgctxt "" "par_idN107B5\n" "help.text" msgid "You can also drag-and-drop a frame into the Styles and Formatting window to create a new frame style: Click the frame, wait a moment with the mouse button pressed down, but without moving the mouse, then drag to the Styles and Formatting window and drop the frame onto the Frame Styles icon." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ እንዲሁም ይችላሉ መጎተት-እና-መጣል ክፈፍ ወደ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ውስጥ: አዲስ የ ክፈፍ ዘዴ ለ መፍጠር: ይጫኑ ክፈፉ ላይ: እና ትንሽ ይጠብቁ የ አይጥ ቁልፍን ተጭነው ይዘው: ነገር ግን አይጡን አያንቀሳቅሱ: እና ከዛ ይጎትቱ የ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት እና ክፈፉን ይጣሉ ወደ ክፈፍ ዘዴዎች ምልክት ውስጥ" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -14448,7 +14440,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Updating Styles From Selections" -msgstr "ዘዴዎችን ከምርጫ ማሻሻያ" +msgstr "ዘዴዎችን ከ ምርጫ ማሻሻያ" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14456,7 +14448,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155915\n" "help.text" msgid "Stylist, see Styles and Formatting window styles; updating from selections templates; updating from selections Styles and Formatting window; updating from selections updating; styles, from selections" -msgstr "" +msgstr "ዘዴዎች, ይመልከቱ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ዘዴዎች; ማሻሻያ ከ ምርጫዎች ውስጥ ቴምፕሌቶች; ማሻሻያ ከ ምርጫዎች ውስጥ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት; ማሻሻያ ከ ምርጫዎች ውስጥ ማሻሻያ; ዘዴዎች: ከ ምርጫዎች ውስጥ" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14465,7 +14457,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Updating Styles From Selections" -msgstr "ዘዴዎችን ማሻሻያ ከ ምርጫዎች" +msgstr "ዘዴዎችን ማሻሻያ ከ ምርጫዎች ውስጥ" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14492,7 +14484,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "In the document, click from where you want to copy the updated style. For example, click a paragraph to which you applied some manual formatting that you want to copy now." -msgstr "" +msgstr "በ ሰነድ ውስጥ: ይጫኑ የ ማሻሻያ ዘዴ ኮፒ ማድረግ ከሚፈልጉበት ቦታ: ለምሳሌ: ይጫኑ አንቀጽ እርስዎ በ እጅ አቀራረብ ያሰናዱትን እና ኮፒ ማድረግ እና መፈጸም የሚፈልጉትን" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14501,7 +14493,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "In the Styles and Formatting window, click the style that you want to update." -msgstr "" +msgstr "ከ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ውስጥ: ይጫኑ ማሻሻል የሚፈልጉትን ዘዴ" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14510,7 +14502,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Click the arrow next to the New Style from Selection icon and choose Update Style from the submenu." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ቀስቱን አጠገብ ያለውን ከ አዲስ ዘዴዎች ከ ምርጫ ምልክት ውስጥ: እና ይምረጡ ዘዴዎች ማሻሻያ ከ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14518,7 +14510,7 @@ msgctxt "" "par_id0310200910360780\n" "help.text" msgid "Only the manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window. Any attributes that were applied as part of a style will not be added to the updated style." -msgstr "" +msgstr "Only the manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window. Any attributes that were applied as part of a style will not be added to the updated style." #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -14561,7 +14553,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to make superscript or subscript." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ ጽሁፍ መፈጸም የሚፈጉትን ወደ በትንንሽ ከፍ ብሎ መጻፊያ ወይንም በትንንሽ ዝቅ ብሎ መጻፊያ" #: subscript.xhp msgctxt "" @@ -14638,7 +14630,7 @@ msgctxt "" "par_id1211890\n" "help.text" msgid "You can select adjacent cells, then merge them into a single cell. Conversely, you can take a large cell and divide it into individual cells." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መምረጥ ይችላሉ አጠገቡ ያለውን ክፍል: እና ከዛ ማዋሀድ ይችላሉ ወደ አንድ ክፍል: በተቃራኒም አንድ ትልቅ ክፍል ወደ ሁለት ክፍል መክፈል ይችላሉ" #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -14694,7 +14686,7 @@ msgctxt "" "par_id634174\n" "help.text" msgid "A dialog allows you to split the cell into two or more cells, horizontally or vertically." -msgstr "" +msgstr "ይህ ንግግር እርስዎን ያስችሎታል ክፍል መክፈል ወደ ሁለት ወይንም ተጨማሪ ክፍሎች: በ አግድም ወይንም በ ቁመት" #: table_cells.xhp msgctxt "" @@ -14728,7 +14720,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "You can add or delete rows or columns in tables as well as split or merge table cells using the keyboard." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መጨመር ወይንም ማጥፋት ይችላሉ ረድፎች ወይንም አምዶች በ ሰንጠረዦች ውስጥ እንዲሁም መክፈል ወይንም ክፍሎች ማዋሀድ የ ፊደል ገበታ በ መጠቀም" #: table_cells.xhp msgctxt "" @@ -14746,7 +14738,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "To insert a new column, place the cursor in a table cell, press OptionAlt+Insert, and then press the left or right arrow key." -msgstr "አዲስ አምድ ለመጨመር መጠቆሚያውን በ ሰንጠረዥ ክፍል ውስጥ ያድርጉ እና ይጫኑ ምርጫAlt+ማገቢያ፡ እና ከዛ ይጫኑ የ ግራ ወይንም የ ቀኝ ቀስት ቁልፎችን" +msgstr "አዲስ አምድ ለመጨመር መጠቆሚያውን በ ሰንጠረዥ ክፍል ውስጥ ያድርጉ እና ይጫኑ ምርጫAlt+ማስገቢያ፡ እና ከዛ ይጫኑ የ ግራ ወይንም የ ቀኝ ቀስት ቁልፎችን" #: table_cells.xhp msgctxt "" @@ -14764,7 +14756,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "To delete a row, place the cursor in a table cell, press OptionAlt+Delete, and then press the up or down arrow key." -msgstr "ረድፍ ለማጥፋት መጠቆሚያውን በ ሰንጠረዥ ክፍል ውስጥ ያድርጉ እና ይጫኑ ምርጫAlt+ማጥፊያ፡ እና ከዛ ይጫኑ ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች ቀስት ቁልፎች" +msgstr "ረድፍ ለማጥፋት መጠቆሚያውን በ ሰንጠረዥ ክፍል ውስጥ ያድርጉ እና ይጫኑ ምርጫAlt+ማጥፊያ: እና ከዛ ይጫኑ ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች የ ቀስት ቁልፎች" #: table_cells.xhp msgctxt "" @@ -14790,7 +14782,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Deleting Tables or the Contents of a Table" -msgstr "ሰንጠረዦች ወይንም የሰንጠረዥ ይዞታዎችን ማጥፊያ" +msgstr "ሰንጠረዦች ወይንም የ ሰንጠረዥ ይዞታዎችን ማጥፊያ" #: table_delete.xhp msgctxt "" @@ -14807,7 +14799,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Deleting Tables or the Contents of a Table" -msgstr "ሰንጠረዦሽ ወይንም የሰንጠረዥ ይዞታውች ማጥፊያ" +msgstr "ሰንጠረዦች ወይንም የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች ማጥፊያ" #: table_delete.xhp msgctxt "" @@ -14825,7 +14817,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "To delete a whole table, click in the table, and then choose Table - Delete - Table." -msgstr "ጠቅላላ ሰንጠረዡን ለማጥፋት ይጫኑ ሰንጠረዥ ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ ሰንጠረዥ - ማጥፊያ - ሰንጠረዥ." +msgstr "ጠቅላላ ሰንጠረዡን ለማጥፋት: ይጫኑ ሰንጠረዥ ውስጥ እና ከዛ ይምረጡ ሰንጠረዥ - ማጥፊያ - ሰንጠረዥ." #: table_delete.xhp msgctxt "" @@ -14868,7 +14860,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "There are several ways to create a table in a text document. You can insert a table from a toolbar, through a menu command, or from a spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ በርካታ መንገዶች አሉ ሰንጠረዥ ለ መፍጠር: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ ከ እቃ መደርደሪያው ላይ: በ ዝርዝር ትእዛዝ: ወይንም ከ ሰንጠረዥ ውስጥ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -14886,7 +14878,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the table." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ሰንጠረዥ ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ ያድርጉ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -14904,7 +14896,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "In the table grid, drag to select the numbers of rows and columns that you want, and then release." -msgstr "" +msgstr "ከ ሰንጠረዥ መጋጠሚያ ውስጥ ይጎትቱ የ ረድፎች ወይንም አምዶች ቁጥር እርስዎ የሚፈልጉትን እና ከዛ ይልቀቁ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -14913,7 +14905,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "To cancel, drag to the other side until Cancel appears in the preview area of the grid." -msgstr "" +msgstr "ለ መሰረዝ የ መጎተቻ ወደ ሌላ ጠርዝ በኩል እስከ መሰረዣ እስከሚታይ ድረስ በ ቅድመ እይታ ቦታ በ መጋጠሚያ ቦታ ውስጥ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -14931,7 +14923,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the table." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ሰንጠረዥ ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ ያድርጉ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -14949,7 +14941,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "In the Size area, enter the number of rows and columns." -msgstr "በ መጠን ቦታ ያስገቡ የረድፎች ወይንም የአምዶች ቁጥር" +msgstr "በ መጠን ቦታ ያስገቡ የ ረድፎች ወይንም የ አምዶች ቁጥር" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -14976,7 +14968,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Open the $[officename] Calc spreadsheet containing the cell range that you want to insert." -msgstr "" +msgstr "መክፈቻ የ $[officename] ሂሳብ ሰንጠረዥ እርስዎ ማስገባት የሚፈልጉትን የ ክፍል መጠን የያዘውን " #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15003,7 +14995,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "In your text document, do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ የ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ: ከ እነዚህ አንዱን ይፈጽሙ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15012,7 +15004,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Paste. The cell range is pasted as an OLE object. To edit the contents of the cells, double-click the object." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ ማረሚያ - መለጠፊያ. የ ክፍሉ መጠን ይለጠፋል እንደ OLE እቃ: የ ክፍሎቹን ይዞታ ለማረም: ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ እቃው ላይ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15039,7 +15031,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Is inserted as..." -msgstr "ተጨምሯል እንደ" +msgstr "ተጨምሯል እንደ..." #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15057,7 +15049,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "OLE object - as with CommandCtrl+V or drag-and-drop" -msgstr "የ OLE እቃ - እንደ ከ ትእዛዝCtrl+V ወይንም መጎተቻ-እና-መጣያ" +msgstr "የ OLE እቃ - እንደ ከ ትእዛዝCtrl+V ወይንም መጎተቻ-እና-በ መጣል" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15129,7 +15121,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Text only, tab stops as separators" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ብቻ: tab እንደ መለያያ ያስቆማል" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15138,7 +15130,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Formatted text [RTF]" -msgstr "" +msgstr "Formatted text [RTF]" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15156,7 +15148,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "DDE link (only under Windows) " -msgstr "" +msgstr "DDE link (only under Windows) " #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15165,7 +15157,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Table structure and contents, without formatting. With updating " -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ አካል እና ይዞታዎች: ያለ አቀራረብ እና ያለ ማሻሻያ " #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15174,7 +15166,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Drag-and-Drop a Cell Range From a Calc Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "መጎተቻ-እና-መጣያ የ ክፍል መጠን ከ ሂሳብ ሰንጠረዥ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15183,7 +15175,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Open the $[officename] Calc spreadsheet containing the cell range that you want to insert." -msgstr "" +msgstr "መክፈቻ የ $[officename] ሂሳብ ሰንጠረዥ እርስዎ ማስገባት የሚፈልጉትን የ ክፍል መጠን የያዘውን" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15201,7 +15193,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Click and hold the mouse button in the selected cells." -msgstr "ይጫኑ እና ይያዙ የአይጡን ቁልፍ በተመረጡት ክፍሎች ውስጥ" +msgstr "ይጫኑ እና ይያዙ የ አይጡን ቁልፍ በተመረጡት ክፍሎች ውስጥ" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -15210,7 +15202,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Drag the selected cells into the text document." -msgstr "ይጎትቱ የተመረጡትን ክፍሎች ወደ ጽሁፍ ሰነድ" +msgstr "ይጎትቱ የተመረጡትን ክፍሎች ወደ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ" #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" @@ -15218,7 +15210,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Repeating a Table Header on a New Page" -msgstr "የሰንጠረዥ ራስጌ በ አዲስ ገጽ መድገሚያ" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ራስጌ በ አዲስ ገጽ መድገሚያ" #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" @@ -15235,7 +15227,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Repeating a Table Heading on a New Page" -msgstr "የሰንጠረዥ ራስጌ በ አዲስ ገጽ መድገሚያ" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ራስጌ በ አዲስ ገጽ መድገሚያ" #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" @@ -15244,7 +15236,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "You can repeat a table heading on each new page that the table spans." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መድገም ይችላሉ የ ሰንጠረዥ ራስጌ በ እያንዳንዱ ሰንጠረዥ ውስጥ" #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" @@ -15312,7 +15304,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060E\n" "help.text" msgid "You can select a table in a text document with a keyboard or with a mouse." -msgstr "መምረጥ ይችላሉ ሰንጠረዥ ከ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ በ ፊደል ገበታ ወይንም በ አይጥ" +msgstr "መምረጥ ይችላሉ ሰንጠረዥ ከ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ በ ፊደል ገበታ ወይንም በ አይጥ መጠቆሚያ" #: table_select.xhp msgctxt "" @@ -15328,7 +15320,7 @@ msgctxt "" "par_idN10633\n" "help.text" msgid "To select a table with the mouse, move the mouse pointer to a position just above and left of the table. The mouse pointer becomes a diagonal arrow. Click to select the table." -msgstr "" +msgstr "በ አይጥ መጠቆሚያ ሰንጠረዥ ለ መምረጥ: የ አይጥ መጠቆሚያውን ወደሚፈልጉት ቦታ ያድርጉ ከ ሰንጠረዡ በላይ እና በ ግራ በኩል: የ አይጥ መጠቆሚያው ወደ ከ አንድ ጫፍ ወደ ሌላ ጫፍ ቀስት ይቀየራል: ይጫኑ ሰንጠረዡን ለመምረጥ" #: table_select.xhp msgctxt "" @@ -15336,7 +15328,7 @@ msgctxt "" "par_idN10637\n" "help.text" msgid "To select a row or column with the mouse, point to a position just left of the row or above the column. The mouse pointer becomes an arrow. Click to select the row or column." -msgstr "" +msgstr "በ አይጥ መጠቆሚያ ረድፍ ወይንም አምድ ለ መምረጥ: የ አይጥ መጠቆሚያውን ወደሚፈልጉት ረድፍ በ ግራ በኩል ወይንም አምድ በ ላይ ያድርጉ: የ አይጥ መጠቆሚያው ወደ ከ አንድ ጫፍ ወደ ሌላ ጫፍ ቀስት ይቀየራል: ይጫኑ ረድፍ ወይንም አምድ ለመምረጥ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15344,7 +15336,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Resizing Rows and Columns in a Text Table" -msgstr "እንደገና መመጠኛ ረድፎችን እና አምዶችን በጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ" +msgstr "እንደገና መመጠኛ ረድፎችን እና አምዶችን በ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15360,7 +15352,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156108\n" "help.text" msgid "Resizing Rows and Columns in a Text Table" -msgstr "እንደገና መመጠኛ ረድፎችን እና አምዶችን በጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ" +msgstr "እንደገና መመጠኛ ረድፎችን እና አምዶችን በ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15368,7 +15360,7 @@ msgctxt "" "par_id3153140\n" "help.text" msgid "You can resize the width of table cells and columns, as well as change the height of table rows." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ እንደገና መመጠን ይችላሉ የ ሰንጠረዥ ክፍሎችን እና አምዶችን ስፋት: እንዲሁም እንደገና መመጠን ይችላሉ የ ረድፎችን እርዝመት " #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15384,7 +15376,7 @@ msgctxt "" "par_id3146497\n" "help.text" msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the Optimize toolbar on the Table Bar." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ እንዲሁም ረድፎች እና አምዶች እኩል ማሰራጨት ይችላሉ ምልክቶች በ መጠቀም ከ አጥጋቢ እቃ መደርደሪያ ላይ በ ሰንጠረዥ መደርደሪያ ላይ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15392,7 +15384,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145109\n" "help.text" msgid "Changing the Width of Columns and Cells" -msgstr "የ አምዶች እና የክፍሎች ስፋት መቀየሪያ" +msgstr "የ አምዶች እና የ ክፍሎች ስፋት መቀየሪያ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15400,7 +15392,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149574\n" "help.text" msgid "To Change the Width of a Column" -msgstr "የአምድ ስፋትን ለመቀየር" +msgstr "የ አምድ ስፋትን ለመቀየር" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15416,7 +15408,7 @@ msgctxt "" "par_id3156246\n" "help.text" msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን በ አምድ መከፋፈያ መስመር ላይ ያድርጉ መጠቆሚያው የ መለያያ ምልክት እስከሚሆን ድረስ: እና ከዛ ይጎትቱ መስመሩን ወደ አዲሱ ቦታ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15424,7 +15416,7 @@ msgctxt "" "par_id3145390\n" "help.text" msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line on the ruler until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን በ አምድ መከፋፈያ መስመር ላይ ያድርጉ በ ማስመሪያው ላይ መጠቆሚያው የ መለያያ ምልክት እስከሚሆን ድረስ: እና ከዛ ይጎትቱ መስመሩን ወደ አዲሱ ቦታ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15432,7 +15424,7 @@ msgctxt "" "par_id0918200811260957\n" "help.text" msgid "Hold down Command Ctrl and then click and drag a line to scale all cells right or above the line proportionally." -msgstr "" +msgstr "ተጭነው ይያዙ ትእዛዝ Ctrl እና ከዛ ይጫኑ እና ይጎትቱ መስመሩን ሁሉም ክፍሎች እንዲመጠኑ ወደ ቀኝ ወይንም ከ መስመሩ በላይ እኩል እንዲመጠኑ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15456,7 +15448,7 @@ msgctxt "" "par_id3155891\n" "help.text" msgid "You can specify the behavior for the arrow keys by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Table, and selecting the options that you want in the Keyboard handling area." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ቀስት ቁልፍ ባህሪዎችን መወሰን ይችላሉ በ መምረጥ %PRODUCTNAME - ምርጫዎችመሳሪያዎች - ምርጫ - %PRODUCTNAME መጻፊያ - ሰንጠረዥ, እና ይምረጡ እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን ከ ምርጫ ውስጥ:በ ፊደል ገበታ መያዣ ቦታ ውስጥ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15464,7 +15456,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149993\n" "help.text" msgid "To Change the Width of a Cell" -msgstr "የክፍሉን ስፋት ለመቀየር" +msgstr "የ ክፍሉን ስፋት ለመቀየር" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15480,7 +15472,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153014\n" "help.text" msgid "Changing the Height of a Row" -msgstr "የረድፍ እርዝመትን መቀየሪያ" +msgstr "የ ረድፍ እርዝመትን መቀየሪያ" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15504,7 +15496,7 @@ msgctxt "" "par_id3358867\n" "help.text" msgid "To change the width and height of a table, do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ስፋት እና እርዝመት ለ መቀየር: ከ እነዚህ አንዱን ያድርጉ:" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15512,7 +15504,7 @@ msgctxt "" "par_id5366679\n" "help.text" msgid "Click inside the table. In the rulers, drag the border between the white and the gray area to resize the table." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ ሰንጠረዡ ውስጥ: በ ማስመሪያዎች ውስጥ: ይጎትቱ ድንበሩን በ ነጭ እና በ ግራጫ መከከል ያለውን ሰንጠረዡን እንደገና ለ መመጠን" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15520,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "par_id1279030\n" "help.text" msgid "Click inside the table. Choose Table - Table Properties to open a dialog and set the properties to the numbers." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ በ ሰንጠረዡ ውስጥ: ይምረጡ ሰንጠረዥ - የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች ንግግር ለ መክፈት እና ባህሪዎቹን በ ቁጥሩ ልክ ለማሰናዳት" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15528,7 +15520,7 @@ msgctxt "" "par_id5009308\n" "help.text" msgid "To wrap text to the sides of a table, and to arrange two tables next to another, you must insert the tables into a frame. Click inside the table, press Command Ctrl+A twice to select the whole table, then choose Insert - Frame." -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ለ መጠቅለል ከ ሰንጠረዥ አጠገብ: እና ለማዘጋጀት ሁለት ሰንጠረዦች አጠገብ ለ አጠገብ: እርስዎ ማስገባት አለብዎት ሰንጠረዦች ወደ ክፈፍ ውስጥ: ይጫኑ በ ሰንጠረዥ ውስጥ: ይጫኑ ትእዛዝ Ctrl+A ሁለት ጊዜ ጠቅላላ ሰነዱን ለመምረጥ: እና ከዛ ይምረጡ ማስገቢያ - ክፈፍ." #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15536,7 +15528,7 @@ msgctxt "" "par_id4190496\n" "help.text" msgid "Tables within HTML pages do not offer the full range of properties and commands as tables in OpenDocument format." -msgstr "" +msgstr "ሰንጠረዦች በ HTML ገጾች ውስጥ ሙሉ መጠን ባህሪዎች እና ትእዛዞችን አያቀርቡም እንደ ሰንጠረዦች በ OpenDocument አቀራረብ ውስጥ" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -15544,7 +15536,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Modifying Rows and Columns by Keyboard" -msgstr "ረድፎች እና አምዶችን በፊደል ገበታ ማሻሻያ" +msgstr "ረድፎች እና አምዶችን በ ፊደል ገበታ ማሻሻያ" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -15552,7 +15544,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155856\n" "help.text" msgid "table mode selectionproportional distribution of tablesrelative distribution of table cellstables; adapting the width by keyboardcells; adapting the width by keyboardkeyboard;modifying the behavior of rows/columnsbehavior of rows/columns" -msgstr "" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ምርጫዎችተመጣጣኝ የ ሰንጠረዥ ስርጭትrelative ስርጭት የ ሰንጠረዥ ክፍሎችሰንጠረዥ; ተስማሚ ስፋት በ ፊደል ገበታክፍሎች; ተስማሚ ስፋት በ ፊደል ገበታበ ፊደል ገበታ;የ ረድፍ/አምድ ባህሪዎች ማሻሻያባህሪ የ ረድፍ/አምድ" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -15561,7 +15553,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Modifying Rows and Columns by Keyboard" -msgstr "ረድፎች እና አምዶችን በፊደል ገበታ ማሻሻያ" +msgstr "ረድፎች እና አምዶችን በ ፊደል ገበታ ማሻሻያ" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -15570,7 +15562,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "When you insert or delete cells, rows or columns in a table, the Behavior of rows/columns options determine how the neighboring elements are affected. For example, you can only insert new rows and columns into a table with fixed row and column dimensions if space permits." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ክፍሎች ሲያስገቡ ወይንም ሲያጠፉ: ረድፎች ወይንም አምዶች በ ሰንጠረዥ ውስጥ የ የ ረድፎች ወይንም አምዶች ባህሪዎች ምርጫ የ ጎረቤቱ አካል ተጽእኖ ይወስናል: ለምሳሌ: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ አዲስ ረድፎች ወይንም አምዶች ወደ ሰንጠረዥ ውስጥ የ ተወሰነ ረድፍ እና አምድ አቅጣጫዎች ቦታው የሚፈቅድ ከሆነ" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -15578,7 +15570,7 @@ msgctxt "" "par_id7344279\n" "help.text" msgid "Note that these properties are valid only for changes to the column width that are made using the keyboard. Using the mouse, you are free to make any column width changes." -msgstr "" +msgstr "ማስታወሻ እነዚህ ባህሪዎች ዋጋ የሚኖራቸው ለ አምድ ስፋት ለውጦች ነው: የ ፊደል ገበታ በ መጠቀም ለሰሩት: የ አይጥ መጠቆሚያውን በ መጠቀም የ አምድ ስፋት መቀየር ይችላሉ" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -15596,7 +15588,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Fixed - changes only affect the adjacent cell, and not the entire table. For example, when you widen a cell, the adjacent cell becomes narrower, but the width of the table remains constant." -msgstr "" +msgstr "የተወሰነ - ለውጥ ተጽእኖ የሚፈጥረው አጠገቡ ላለው ክፍል ብቻ ነው: እና በጠቅላላ ሰንጠረዡ ላይ አይደለም: ለምሳሌ: እርስዎ ክፍል በሚያሰፉ ጊዜ: አጠገቡ ያለው ክፍል ይጠባል: ነገር ግን የ ሰንጠረዡ ስፋት እንደነበር ይቀራል" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -15605,7 +15597,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Fixed, proportional - changes affect the entire table, and wide cells shrink more than narrow cells. For example, when you widen a cell, the adjacent cells become proportionally narrower, but the width of the table remains constant." -msgstr "" +msgstr "የተወሰነ: ተመጣጣኝ - ለውጥ ተጽእኖ የሚፈጥረው በ ጠቅላላ ሰንጠረዡ ላይ ነው: እና ሰፊ ክፍሎች ይጠባሉ ከ ጠባብ ክፍሎች ይልቅ: ለምሳሌ: እርስዎ ክፍል ሲያሰፉ: አጠገቡ ያለው ክፍል በ ተመጣጣኝ ይጠባል: ነገር ግን የ ሰንጠረዡ ስፋት እንደነበር ይቀራል" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -15614,7 +15606,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Variable - changes affect the table size. For example, when you widen a cell, the width of the table increases." -msgstr "" +msgstr "ተለዋዋጭ - ለውጥ ተጽእኖ የሚፈጥረው በ ሰንጠረዡ መጠን ላይ ነው: ለምሳሌ: እርስዎ ክፍል በሚያሰፉ ጊዜ: የ ሰንጠረዡ ስፋት ይጨምራል" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15622,7 +15614,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating a Document Template" -msgstr "የሰነድ ቴምፕሌት መፍጠሪያ" +msgstr "የ ሰነድ ቴምፕሌት መፍጠሪያ" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15630,7 +15622,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "document templates templates; creating document templates" -msgstr "ሰነድ ቴምፕሌቶች ቴምፕሌቶች; መፍጠሪያ ሰነድ ቴምፕሌቶች" +msgstr "ሰነድ ቴምፕሌቶች ቴምፕሌቶች; መፍጠሪያ የ ሰነድ ቴምፕሌቶች" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15639,7 +15631,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Creating a Document Template" -msgstr "የሰነድ ቴምፕሌት መፍጠሪያ" +msgstr "የ ሰነድ ቴምፕሌት መፍጠሪያ" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15648,7 +15640,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "You can create a template to use as the basis for creating new text documents." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ቴምፕሌት መፍጠር ይችላሉ ለ መጠቀም እንደ መሰረታዊ አዲስ የ ጽሁፍ ሰነድ መፍጠሪያ" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15657,7 +15649,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Create a document and add the content and formatting styles that you want." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የሚፈልጉትን ሰነድ ይፍጠሩ እና ይዞታዎች እና የ ዘዴዎች አቀራረብ ይጨምሩ" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15675,7 +15667,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "In the New Template box, type a name for the new template." -msgstr "ከ አዲስ ቴምፕሌት ሳጥን ውስጥ ለአዲሱ ቴምፕሌት ስም ይጻፉ" +msgstr "ከ አዲስ ቴምፕሌት ሳጥን ውስጥ ለ አዲሱ ቴምፕሌት ስም ይጻፉ" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15684,7 +15676,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Select a template category in the Categories list." -msgstr "ይምረጡ ከቴምፕሌት ምድብ ውስጥ ምድቦች ዝርዝር" +msgstr "ይምረጡ ከ ቴምፕሌት ምድብ ውስጥ ምድቦች ዝርዝር" #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15702,7 +15694,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "To create a document based on the template, choose File - New - Templates, select the template, and then click Open." -msgstr "ቴምፕሌት መሰረት ያደረገ ሰነድ ለመፍጠር ይምረጡ ፋይል - አዲስ - ቴምፕሌት,ቴምፕሌት ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ መክፈቻ." +msgstr "ቴምፕሌት መሰረት ያደረገ ሰነድ ለ መፍጠር ይምረጡ ፋይል - አዲስ - ቴምፕሌት,ቴምፕሌት ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ መክፈቻ." #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -15745,7 +15737,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "The default template contains the default formatting information for new text documents. If you want, you can create a new template and use it as the default template." -msgstr "" +msgstr "ነባር ቴምፕሌት የያዘው ለ አዲስ ሰነድ የ ነባር አቀራረብ መረጃ ነው: እርስዎ ከፈለጉ: አዲስ ቴምፕሌት መፍጠር እና መጠቀም ይችላሉ እንደ ነባር ቴምፕሌት" #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -15762,7 +15754,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "Create a document and the content and formatting styles that you want." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የሚፈልጉትን ሰነድ ይፍጠሩ እና ይዞታዎች እና የ ዘዴዎች አቀራረብ ይጨምሩ" #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -15771,7 +15763,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "Choose File - Templates - Save As Template." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ ፋይል - ቴምፕሌት - ማስቀመጫ እንደ ቴምፕሌት." #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -15780,7 +15772,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "In the New Template box, type a name for the new template." -msgstr "በ አዲስ ቴምፕሌት ሳጥን ውስጥ ፡ ለአዲሱ ቴምፕሌት ስም ይጻፉ" +msgstr "በ አዲስ ቴምፕሌት ሳጥን ውስጥ ፡ ለ አዲሱ ቴምፕሌት ስም ይጻፉ" #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -15789,7 +15781,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "In the dialog that appears, double-click the \"My Templates\" folder, and then click Save. You will then be prompted for a name; write it and click OK." -msgstr "" +msgstr "በሚታየው ንግግር ውስጥ: ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ \"የኔ ቴምፕሌቶች\" ፎልደር ላይ እና ከዛ ይጫኑ ማስቀመጫ ስም እንዲያስገቡ ይጠየቃሉ; ይጻፉ እና ይጫኑ እሺ." #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -15798,7 +15790,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Templates." -msgstr "ይምረጡ ፋይል - አዲስ - ተምፕሌቶች." +msgstr "ይምረጡ ፋይል - አዲስ - ቴምፕሌቶች." #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -15816,7 +15808,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Click on the template that you created, and click Set as Default." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ እርስዎ በፈጠሩት ቴምፕሌት ላይ: እና ከዛ ይጫኑ እንደ ነባር ማሰናጃ" #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -15833,7 +15825,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Templates and Styles" -msgstr "ቴምፕሌትስ እና ዘዴዎች" +msgstr "ቴምፕሌቶች እና ዘዴዎች" #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15850,7 +15842,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Templates and Styles" -msgstr "ቴምፕሌትስ እና ዘዴዎች" +msgstr "ቴምፕሌቶች እና ዘዴዎች" #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15859,7 +15851,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "A template is a document that contains specific formatting styles, graphics, tables, objects, and other information. A template is used as the basis for creating other documents. For example, you can define paragraph and character styles in a document, save the document as a template, and then use the template to create a new document with the same styles." -msgstr "" +msgstr "ቴምፕሌት ሰነድ ነው የ ተወሰነ አቀራረብ እና ዘዴዎች የያዘ: ንድፎች: ሰንጠረዦች: እቃዎች: እና ሌሎች መረጃዎችን የያዘ: ቴምፕሌት የሚጠቅመው መሰረታዊ ሰነዶች ለ መፍጠር ነው ለምሳሌ: እርስዎ መግለጽ ይችላሉ አንቀጽ እና የ ዘዴ ባህሪዎች በ ሰነድ ውስጥ: ሰነዱን እንደ ቴምፕሌት ማስቀመጥ ይችላሉ: እና ከዛ አዲስ ሰነድ ተመሳሳይ ዘዴዎች የያዘ መፍጠር ይችላሉ " #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15868,7 +15860,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Unless you specify otherwise, every new $[officename] text document is based on the default template." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ካልወሰኑ ሁሉም አዲስ $[officename] የ ጽሁፍ ሰነድ ነባሩን ቴምፕሌት መሰረት ያደረገ ይሆናል" #: templates_styles.xhp msgctxt "" @@ -15877,7 +15869,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "$[officename] has a number of predefined templates that you can use to create different types or text documents, such as business letters." -msgstr "" +msgstr "$[officename] ቁጥሮች አሉት በቅድሚያ የተወሰነ ቴምፕሌቶች እርስዎ መፍጠር ይችላሉ የተለያዩ ሰነዶች ወይንም የ ጽሁፍ ሰነዶች: እንደ ንግድ ደብዳቤ የመሳሰሉ" #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -15885,7 +15877,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Animating Text" -msgstr "ጽፍፍሁፍ ማንቀሳቀሻ" +msgstr "ጽሁፍ ማንቀሳቀሻ" #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -15893,7 +15885,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151182\n" "help.text" msgid "text animation effects; text animation animations;text" -msgstr "ጽሁፍ እንቅስቃሴ ውጤት; ጽሁፍ እንቅስቃሴ እንቅስቃሴ;ጽሁፍ" +msgstr "የ ጽሁፍ እንቅስቃሴ ውጤት; የ ጽሁፍ እንቅስቃሴ እንቅስቃሴ;የ ጽሁፍ" #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -15902,7 +15894,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Animating Text" -msgstr "ጽሁፍ እንቅስቃሴ" +msgstr "የ ጽሁፍ እንቅስቃሴ" #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -15911,7 +15903,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "You can only animate text that is contained in a drawing object, such as rectangles, lines, or text objects. For example, draw a rectangle, then double-click the rectangle and enter your text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ማንቀሳቀስ የሚችሉት ጽሁፍ በ መሳያ እቃ ውስጥ ያለውን ብቻ ነው: እንደ አራት ማእዘኖች መስመር: ወይንም የ ጽሁፍ እቃዎች: ለምሳሌ: አራት ማእዘን ይሳሉ: እና ከዛ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ አራት ማእዘኑ ላይ እና የ እርስዎን ጽሁፍ ያስገቡ" #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -15920,7 +15912,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Select the drawing object containing the text that you want to animate." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ ጽሁፍ የያዘ የ መሳያ እቃ እርስዎ ማንቀሳቀስ የሚፈልጉትን" #: text_animation.xhp msgctxt "" @@ -15947,7 +15939,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Set the properties of the effect, and then click OK." -msgstr "የውጤቱን ባህሪ እና ማሰናጃ ይጫኑ እሺ." +msgstr "የ ውጤቱን ባህሪ ማሰናጃ እና ከዛ ይጫኑ እሺ." #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15955,7 +15947,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changing the Case of Text" -msgstr "የጽሁፍ ጉዳይ መቀየሪያ" +msgstr "የ ጽሁፍ ጉዳይ መቀየሪያ" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15963,7 +15955,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155182\n" "help.text" msgid "characters; uppercase or lowercase text; uppercase or lowercase lowercase letters; text uppercase; formatting text capital letters;changing to small letters changing;cases of text initial capitals in titles small capitals (guide)" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች; uppercase ወይንም lowercase ጽሁፍ; uppercase ወይንም lowercase lowercase ፊደሎች; ጽሁፍ uppercase; ጽሁፍ አቀራረብ አቢይ ፊደሎች;መቀየሪያ ወደ ትንንሽ ፊደሎች መቀየሪያ;የ ጽሁፍ ጉዳይ initial capitals in titles small capitals (guide)" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15972,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Changing the Case of Text" -msgstr "የጽሁፍ ጉዳይ መቀየሪያ" +msgstr "የ ጽሁፍ ጉዳይ መቀየሪያ" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15981,7 +15973,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can change the case of text, format text with small capitals, or capitalize the first letter of each word in a selection." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ መቀየር ይችላሉ የ ጽሁፍ: አቀራረብ ወደ ትንንሽ አቢይ ፊደል ወይንም ወደ አቢይ የ መጀመሪያውን ፊደል ሁሉንም ቃሎች" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15989,7 +15981,7 @@ msgctxt "" "par_idN10728\n" "help.text" msgid "When you apply a formatting to your text by Format - Character, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose Format - Change Case, the text is permanently changed." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ጽሁፍ አቀራረብ በሚፈጽሙ ጊዜ የ አቀራረብ - ባህሪ, ጽሁፉ እንደነበር ይቆያል: የሚታየው በ ሌላ መንገድ ነው: በ ሌላ መንገድ እርስዎ ሲመርጡ አቀራረብ - ጉዳይ መቀየሪያ, ጽሁፉ በቋሚነት ይቀየራል" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15998,7 +15990,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "To Capitalize Text" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ አቢይ ለማድረግ ወደ" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -16007,7 +15999,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to capitalize." -msgstr "capitalize ማድረግ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" +msgstr "አቢይ ማድረግ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -16032,7 +16024,7 @@ msgctxt "" "par_id1120200910485775\n" "help.text" msgid "Choose Format - Character, click the Font Effects tab, then select the type of capitalization in the Effects box. \"Capitals\" capitalizes all letters. \"Title\" capitalizes the first letter of each word. \"Small capitals\" capitalizes all letters, but in a reduced font size." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ባህሪ, ይጫኑ የ ፊደል ተጽእኖ tab, እና ከዛ ይምረጡ የሚፈልጉትን አይነት አቢይ ማድረጊያ ተጽእኖ ሳጥን ውስጥ: \"አቢይ\" ሁሉንም ፊደሎች አቢይ ያደርጋል: \"አርእስት\" የ ቃሎችን መጀመሪያ አቢይ ያደርጋል\"ትንሽ አቢይ\" ሁሉንም ፊደሎች አቢይ ያደርጋል: ነገር ግን በ ተቀነሰ የ ፊደል መጠን" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -16041,7 +16033,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "To Change Text to Lowercase" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ወደ Lowercase ለ መቀየር" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -16075,7 +16067,7 @@ msgctxt "" "par_id1120200910490034\n" "help.text" msgid "Choose Format - Character, click the Font Effects tab, then select \"Lowercase\" in the Effects box." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - ባህሪ ይጫኑ የ ፊደል ተጽእኖ tab, እና ከዛ ይምረጡ \"Lowercase\" ከ ተጽእኖ ሳጥን ውስጥ" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16083,7 +16075,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using a Frame to Center Text on a Page" -msgstr "" +msgstr "ክፈፍ በመጠቀም ጽሁፍ መሀከል ማድረጊያ በ ገጽ ውስጥ" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16091,7 +16083,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155177\n" "help.text" msgid "text frames; centering on pages centering;text frames on pages title pages; centering text on" -msgstr "ጽሁፍ ክፈፎች; እኩል ማካፈያ በ ገጾች ላይ centering;ጽሁፍ ክፈፎች በ ገጾች ላይ አርእስት ገጾች; እኩል ማካፈያ ጽሁፍ በ" +msgstr "ጽሁፍ ክፈፎች; እኩል ማካፈያ በ ገጾች ላይ እኩል ማካፈያ;ጽሁፍ ክፈፎች በ ገጾች ላይ አርእስት ገጾች; እኩል ማካፈያ ጽሁፍ በ" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16100,7 +16092,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Using a Frame to Center Text on a Page" -msgstr "ክፈፍ በመጠቀም ጽሁፍ በ ገጽ ላይ እኩል ማካፈያ" +msgstr "ክፈፍ በ መጠቀም ጽሁፍ በ ገጽ ላይ እኩል ማካፈያ" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16136,7 +16128,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "In the Size area, set the dimensions of the frame." -msgstr "በ መጠን ቦታ ውስጥ የ ክፈፍ dimensions ማሰናጃ" +msgstr "በ መጠን ቦታ ውስጥ የ ክፈፍ አቅጣጫ ማሰናጃ" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16145,7 +16137,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "In the Position area, select \"Center\" in the Horizontal and Vertical boxes." -msgstr "በ ቦታ አካባቢ ይምረጡ \"መሀከል\" በ አግድም እና በቁመት ሳጥኖች ውስጥ" +msgstr "በ ቦታ አካባቢ ይምረጡ \"መሀከል\" በ አግድም እና በ ቁመት ሳጥኖች ውስጥ" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16163,7 +16155,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose Format - Frame/Object. Click the Borders tab, and then click in the Set No Border box in the Line Arrangement area." -msgstr "የ ክፈፉን ድንበር ለመደበቅ ክፈፉን ይምረጡ እና ከዛ ይምረጡ አቀራረብ - ክፈፍ/እቃ. ይጫኑ የ ድንበሮች tab, እና ከዛ ይጫኑ በ ምንም ድንበር አታሰናዳ ሳጥን ውስጥ መስመር ማዘጋጃ ቦታ ውስጥ" +msgstr "የ ክፈፉን ድንበር ለ መደበቅ ክፈፉን ይምረጡ እና ከዛ ይምረጡ አቀራረብ - ክፈፍ/እቃ. ይጫኑ የ ድንበሮች tab, እና ከዛ ይጫኑ በ ምንም ድንበር አታሰናዳ ሳጥን ውስጥ መስመር ማዘጋጃ ቦታ ውስጥ" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16180,7 +16172,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using the Direct Cursor" -msgstr "ቀጥታ መጠቆሚያን መጠቀሚያ" +msgstr "በ ቀጥታ መጠቆሚያን መጠቀሚያ" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -16197,7 +16189,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Using the Direct Cursor" -msgstr "ቀጥታ መጠቆሚያን መጠቀሚያ" +msgstr "በ ቀጥታ መጠቆሚያን መጠቀሚያ" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -16206,7 +16198,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "The direct cursor allows you to enter text anywhere on a page." -msgstr "" +msgstr "በ ቀጥታ መጠቆሚያ እርስዎን የሚያስችለው ጽሁፍ በ ገጽ ውስጥ በ ማንኛውም ቦታ ማስገባት ነው" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -16231,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C5\n" "help.text" msgid "Click in a free space in the text document. The mouse pointer changes to reflect the alignment that will be applied to the text that you type:" -msgstr "" +msgstr "በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ በ ባዶ ቦታ ላይ ይጫኑ: የ አይጥ መጠቆሚያው ይቀየራል ወደ ማሰለፊያ አንጸባራቂ እርስዎ በሚጽፉት ጽሁፍ ላይ ይፈጸማል" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -16239,7 +16231,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C8\n" "help.text" msgid "Icon Align left" -msgstr "ምልክት በግራ ማሰለፊያ" +msgstr "ምልክት በ ግራ ማሰለፊያ" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -16255,7 +16247,7 @@ msgctxt "" "par_idN10700\n" "help.text" msgid "Icon Align right" -msgstr "ምልክት በቀኝ ማሰለፊያ" +msgstr "ምልክት በ ቀኝ ማሰለፊያ" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -16263,7 +16255,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "Type your text. %PRODUCTNAME automatically inserts the required number of blank lines, and, if the options are enabled, tabs and spaces." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ጽሁፍ ይጻፉ: %PRODUCTNAME ራሱ በራሱ የሚፈለገውን ቁጥር ባዶ ቦታ ያስገባል: እና ምርጫው ከተቻለ: tabs እና ክፍተት" #: text_emphasize.xhp msgctxt "" @@ -16279,7 +16271,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149820\n" "help.text" msgid "text; emphasizing emphasizing text" -msgstr "ጽሁፍ; ማጉላት ማጉላት ጽሁፍ" +msgstr "ጽሁፍ; ማጉላት ጽሁፍ ማጉላት" #: text_emphasize.xhp msgctxt "" @@ -16297,7 +16289,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Here are a few examples of how to emphasize text in a document:" -msgstr "" +msgstr "እነዚህ ጥቂት ምሳሌዎች ናቸው ጽሁፍ በ ሰነድ ውስጥ እንዴት እንደሚጎሉ:" #: text_emphasize.xhp msgctxt "" @@ -16306,7 +16298,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Select the text and apply a different font style or effect, such as bold." -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ ይምረጡ እና የተለየ የ ፊደል ዘዴ ይፈጽሙ: ወይንም ተጽእኖ እንደ ማድመቂያ." #: text_emphasize.xhp msgctxt "" @@ -16315,7 +16307,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Right-click in a paragraph, choose Paragraph, set the options that you want, for example, the background color, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ በ አንቀጽ ውስጥ: ይምረጡ አንቀጽ ማሰናጃ እርስዎ የሚፈጉትን ምርጫ: ለምሳሌ : የ መደብ ቀለም: እና ከዛ ይጫኑ እሺ." #: text_emphasize.xhp msgctxt "" @@ -16332,7 +16324,7 @@ msgctxt "" "par_id6924649\n" "help.text" msgid "Use the Text tool on the Drawing toolbar." -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ መስሪያዎችን ይጠቀሙ ከ መሳያ እቃ መደርደሪያ ላይ" #: text_emphasize.xhp msgctxt "" @@ -16340,7 +16332,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E7\n" "help.text" msgid "Use Fontwork. To open the Fontwork window, click the Fontwork Gallery icon on the Drawing bar." -msgstr "" +msgstr "የ ፊደል ስራዎች: የ ፊደል ስራዎችን መስኮት ለ መክፈት: ይጫኑ በ ፊደል ስራዎች አዳራሽ ምልክት ከ መሳያ መደርደሪያ ላይ" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16374,7 +16366,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "A text frame is a container for text and graphics that you can place anywhere on a page. You can also use a frame to apply a column layout to text." -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ የ ጽሁፍ መያዣ ነው: እና ንድፎች እርስዎ በ ገጹ ላይ በሚፈልጉት ቦታ የሚያደርጉበት: እርስዎ እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ ክፈፍ የ አምድ እቅድ ለ ጽሁፍ መፈጸሚያ" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16410,7 +16402,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "To Edit a Text Frame" -msgstr "የጽሁፍ ክፈፍ ለማረም" +msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ ለማረም" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16419,7 +16411,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "To edit the contents of a text frame, click in the frame, and make the changes that you want." -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ ይዞታዎች ለማረም: ይጫኑ በ ከፈፉ ላይ እና መቀየር የሚፈልጉትን ይስሩ" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16428,7 +16420,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "To edit a frame, select the frame, right-click, and then choose a formatting option. You can also right-click the selected frame, and choose Frame." -msgstr "" +msgstr "ክፈፍ ለማረም: ክፈፍ ይምረጡ: በ ቀኝ-ይጫኑ: እና ከዛ ይምረጡ የ አቀራረብ ምርጫ: እንዲሁም እርስዎ በ ቀኝ-ይጫኑ በ ተመረጠው ክፈፍ ላይ: እና ይምረጡ ክፈፍ." #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16437,7 +16429,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "To resize a text frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down Shift while you drag to maintain the proportion of the frame." -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ እንደገና ለ መመጠን: በ ክፈፉ ጠርዝ ላይ: እና ይጎትቱ አንዱን ጠርዝ ወይንም የ ክፈፉን ጠርዝ: ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁል በሚጎትቱ ጊዜ ተመጣጣኝ ክፈፍ ለማግኘት" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16455,7 +16447,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Any Writer text frame can be set to a mode which allows viewing the text on screen, but hides the text from printing." -msgstr "" +msgstr "ማንኛውም የ መጻፊያ ጽሁፍ ክፈፍ ወደ ዘዴ ማሰናዳት ይቻላል: እርስዎ ጽሁፍ በ መመልከቻው ላይ እንዲያዩ ነገር ግን ከ ማተሚያ ይደብቀዋል" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16464,7 +16456,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Select the text frame (you see the eight handles)." -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ ይምረጡ (ለ እርስዎ ስምንት እጄታ ያለው ሳጥን ይታያል)" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16491,7 +16483,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "To Link Text Frames" -msgstr "የጽሁፍ ክፈፎችን አገናኝ" +msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፎችን አገናኝ" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16500,7 +16492,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "You can link Writer text frames so that their contents automatically flow from one frame to another." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ጽሁፍ ክፈፎችን መጻፊያ ማገናኘት ይችላሉ: ይዞታቸው ራሱ በራሱ ከ አንድ ክፈፍ ወደ ሌላ በቀላሉ እንዲፈስ" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16509,7 +16501,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Click the edge of a frame that you want to link. Selection handles appear on the edges of the frame." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ የ ክፈፉን ጠርዝ ማገናኘት የሚፈልጉትን: የ ምርጫ እጄታዎች በ ክፈፉ ጠርዝ ላይ ይታያሉ" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16527,7 +16519,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Click the frame that you want to link to." -msgstr "" +msgstr "ይጫኑ ክፈፉ ላይ እርስዎ ማገናኘት ወደሚፈልጉት ወደ" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16536,7 +16528,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "You can only link frames if:" -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ማገናኘት የሚችሉት ክፈፎች:" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16554,7 +16546,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "The target frame is not linked to another frame." -msgstr "" +msgstr "የታለመው ክፈፍ አልተገናኘም ከ ሌላ ክፈፍ ጋር" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16563,7 +16555,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "The source and the target frames are in the same section. For example, you cannot link a header frame to a footer frame." -msgstr "" +msgstr "ምንጩ እና የታለመው ክፈፎች በ አንድ ክፍሎች ውስጥ ናቸው: ለምሳሌ: እርስዎ ማገናኘት አይችሉም የ ራስጌ ክፈፍ ወደ ግርጌ ክፈፍ" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16572,7 +16564,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "The source frame does not have a next link." -msgstr "" +msgstr "የ ክፈፍ ምንጭ ምንም የሚቀጥል አገናኝ አልያዘም" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16581,7 +16573,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "The target or the source frame are not contained in each other." -msgstr "" +msgstr "የታለመው ወይንም የ ክፈፉ ምንጭ በ እያንዳንዳቸው ውስጥ አይደሉም" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16590,7 +16582,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "When you select a linked frame, a line is displayed that connects the linked frames." -msgstr "" +msgstr "የተገናኘ ክፈፍ በሚመርጡ ጊዜ: መስመር ይታያል: ክፈፎቹን የሚያገናኝ መስመር ይታያል " #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16598,7 +16590,7 @@ msgctxt "" "par_id5853144\n" "help.text" msgid "The AutoSize feature is available only for the last frame in a chain of linked frames." -msgstr "" +msgstr "በራሱ መመጠኛ ገጽታ ዝግጁ የሚሆነው ለ መጨረሻ ክፈፍ ነው ለ ተገናኙ ተከታታይ ክፈፎች" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16606,7 +16598,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigating and Selecting With the Keyboard" -msgstr "መቃኛ እና በ ፊደል ገበታ መምረጫ" +msgstr "መቃኛ እና መምረጫ በ ፊደል ገበታ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16623,7 +16615,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Navigating and Selecting With the Keyboard" -msgstr "በፊደል ገበታ መቃኛ እና መምረጫ" +msgstr "በ ፊደል ገበታ መቃኛ እና መምረጫ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16632,7 +16624,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "You can navigate through a document and make selections with the keyboard." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ ሰነዱ ውስጥ መቃኘት እና በ ፊደል ገበታ መምረጥ ይችላሉ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16640,7 +16632,7 @@ msgctxt "" "par_id1031200810571916\n" "help.text" msgid "To move the cursor, press the key or key combination given in the following table." -msgstr "" +msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን ለማንቀሳቀስ: ይጫኑ ቁልፍ ወይንም የ ተጣመረ ቁልፍ በሚቀጥለው ሰንጠረዥ ውስጥ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16648,7 +16640,7 @@ msgctxt "" "par_id1031200810571929\n" "help.text" msgid "To select the characters under the moving cursor, additionally hold down the Shift key when you move the cursor." -msgstr "" +msgstr "በሚንቀሳቀስ መጠቆሚያ ውስጥ ባህሪዎችን ለ መምረጥ: በ ተጨማሪ ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ እርስዎ መጠቆሚያውን በሚያንቀሳቅሱ ጊዜ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16675,7 +16667,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "+Command keyCtrl key" -msgstr "+የትእዛዝ ቁልፍCtrl key" +msgstr "+ትእዛዝ ቁልፍCtrl key" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16684,7 +16676,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Right, left arrow keys" -msgstr "የቀኝ ፡ የግራ ቀስት ቁልፎች" +msgstr "የ ቀኝ ፡ የ ግራ ቀስት ቁልፎች" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16693,7 +16685,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Moves the cursor one character to the left or to the right." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን አንድ ባህሪ ወደ ግራ ወይንም ወደ ቀኝ ማንቀሳቀሻ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16702,7 +16694,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Moves the cursor one word to the left or to the right." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን አንድ ቃል ወደ ግራ ወይንም ወደ ቀኝ ማንቀሳቀሻ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16711,7 +16703,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Up, down arrow keys" -msgstr "ወደ ላይ ፡ ታች የቀስት ቁልፎች" +msgstr "ወደ ላይ ፡ ታች የ ቀስት ቁልፎች" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16729,7 +16721,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "(Command+OptionCtrl+Alt) Moves the current paragraph up or down." -msgstr "(ትእዛዝ+ምርጫCtrl+Alt) የአሁኑን አንቀጽ ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች ማንቀሳቀሻ" +msgstr "(ትእዛዝ+ምርጫCtrl+Alt) የ አሁኑን አንቀጽ ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች ማንቀሳቀሻ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16774,7 +16766,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "In a table" -msgstr "በሰንጠረዥ ውስጥ" +msgstr "በ ሰንጠረዥ ውስጥ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16792,7 +16784,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the beginning of the contents of the current cell. Press again to move the cursor to the first cell in the table. Press again to move the cursor to the beginning of the document." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን ወደ ይዞታው መጀመሪያ ያንቀሳቅሰዋል ወደ አሁኑ ክፍል: በድጋሚ ይጫኑ መጠቆሚያውን ለማንቀሳቀስ ወደ መጀመሪያው ክፍል በ ሰንጠረዡ ውስጥ: በድጋሚ ይጫኑ መጠቆሚያውን ለማንቀሳቀስ ወደ ሰነዱ መጀመሪያ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16837,7 +16829,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "In a table" -msgstr "በሰንጠረዥ ውስጥ" +msgstr "በ ሰንጠረዥ ውስጥ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16855,7 +16847,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the end of the contents of the current cell. Press again to move the cursor to the last cell in the table. Press again to move the cursor to the end of the document." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን ወደ ይዞታው መጨረሻ ያንቀሳቅሰዋል ወደ አሁኑ ክፍል: በድጋሚ ይጫኑ መጠቆሚያውን ለማንቀሳቀስ ወደ መጨረሻው ክፍል በ ሰንጠረዡ ውስጥ: በድጋሚ ይጫኑ መጠቆሚያውን ለማንቀሳቀስ ወደ ሰነዱ መጨረሻ" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -16943,7 +16935,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "You can only rotate text that is contained in a drawing object." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ማዞር የሚችሉት ጽሁፍ በ መሳያ እቃዎች ውስጥ የተካተተውን ብቻ ነው" #: text_rotate.xhp msgctxt "" @@ -16952,7 +16944,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Choose View - Toolbars- Drawing to open the Drawing toolbar." -msgstr "ይምረጡ መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - መሳያ ለመክፈት የ መሳያ እቃ መደርደሪያ" +msgstr "ይምረጡ መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - መሳያ ለ መክፈት የ መሳያ እቃ መደርደሪያ" #: text_rotate.xhp msgctxt "" @@ -16970,7 +16962,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Drag in your document to draw the text object, and then type your text." -msgstr "" +msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ይጎትቱ የ ጽሁፍ እቃ ለ መሳል: እና ከዛ የ እርስዎን ጽሁፍ ይጻፉ" #: text_rotate.xhp msgctxt "" @@ -16988,7 +16980,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Drag one of the corner handles of the text object." -msgstr "" +msgstr "ይጎትቱ አንዱን የ ጽሁፍ እቃ የ ጠርዝ አጄታ" #: text_rotate.xhp msgctxt "" @@ -16997,7 +16989,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "You can also right-click the text object, choose Position and Size, click the Rotation tab, and then enter a rotation angle or a new position for the object." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ ቀኝ-ይጫኑ የ ጽሁፍ እቃ ላይ: እና ይምረጡ ቦታ እና መጠን, ይጫኑ የ ማዞሪያ tab, እና ከዛ ያስገቡ አንግል ወይንም አዲስ ቦታ ለ እቃው" #: text_rotate.xhp msgctxt "" @@ -17006,7 +16998,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "የመሳያ ተግባሮችን ማሳያ" +msgstr "የ መሳያ ተግባሮችን ማሳያ" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17014,7 +17006,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting an Entire Text Document" -msgstr "" +msgstr "በ ጠቅላላ የ ጽሁፍ ሰነድ ማስገቢያ" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17048,7 +17040,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the document where you want to insert the file." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ፋይሉን ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ ያድርጉ" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17093,7 +17085,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the document where you want to insert the file." -msgstr "" +msgstr "መጠቆሚያውን በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ፋይሉን ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ ያድርጉ" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17129,7 +17121,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "If the target text document contains sections, you can select the section that you want to insert in the Sections box." -msgstr "" +msgstr "የታለመው የ ጽሁፍ ሰነድ ክፍሎች የያዘ ከሆነ: እርስዎ ክፍል መምረጥ ይችላሉ ማስገባት የሚፈልጉትን ክፍል ከ ክፍሎች ሳጥን ውስጥ" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17138,7 +17130,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "If you want, set the formatting options for the section." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ከፈለጉ: የ ክፍል አቀራረብ ምርጫ ማሰናጃ" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -17156,7 +17148,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "$[officename] automatically updates the contents of the inserted section whenever the source document is changed. To manually update the contents of the section, choose Tools - Update - Update All." -msgstr "" +msgstr "$[officename] ራሱ በራሱ የ ገቡትን ይዞታዎች ክፍል ማሻሻያ የ ሰነዱ ምንጭ በሚቀየር ጊዜ: በ እጅ ለማሻሻል የ ክፍሉን ይዞታዎች: ይምረጡ መሳሪያዎች - ማሻሻያ - ሁሉንም ማሻሻያ." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17164,7 +17156,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Hyphenation" +msgstr "ጭረት" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17190,7 +17182,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "By default, $[officename] moves words that do not fit on a line to the next line. If you want, you can use automatic or manual hyphenation to avoid this behavior:" -msgstr "" +msgstr "በ ነባር: $[officename] ቃላቶችን ማንቀሳቀሻ በ መስመሩ ልክ የማይሆኑትን ወደሚቀጥለው መስመር: እርስዎ ከፈለጉ: ራሱ በራሱ ወይንም በ እጅ ጭረት ማድረግ ይችላሉ ይህን ባህሪ ለማስወገድ:" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17208,7 +17200,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Automatic hyphenation inserts hyphens where they are needed in a paragraph. This option is only available for paragraph styles and individual paragraphs." -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ ጭረት በሚያስፈልግበት ቦታ ጭረት ያስገባል በ አንቀጽ ውስጥ: ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው ለ አንቀጽ ዘዴዎች እና ለ እያንዳንዱ አንቀጽ ነው" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17217,7 +17209,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "To Automatically Hyphenate Text in a Paragraph" -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ ጭረት ለማስገባት በ ጽሁፍ አንቀጽ ውስጥ" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17226,7 +17218,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Right-click in a paragraph, and choose Paragraph." -msgstr "በቀኝ-ይጫኑ በአንቀጽ ላይ እና ይምረጡ አንቀጽ." +msgstr "በ ቀኝ-ይጫኑ በ አንቀጽ ላይ እና ይምረጡ አንቀጽ." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17235,7 +17227,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Click the Text Flow tab." -msgstr "ይጫኑ የ ጽሁፍ ፍሰት tab." +msgstr "ይጫኑ የ የ ጽሁፍ ፍሰት tab." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17244,7 +17236,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "In the Hyphenation area, select the Automatically check box." -msgstr "" +msgstr "በ ጭረት ቦታ ውስጥ: ይምረጡ ራሱ በራሱ ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ውስጥ" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17262,7 +17254,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "To Automatically Hyphenate Text in Multiple Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ ጭረት ለማድረግ በ በርካታ አንቀጾች ጽሁፍ ውስጥ" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17271,7 +17263,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "If you want to automatically hyphenate more than one paragraph, use a paragraph style." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ከፈለጉ ራሱ በራሱ ጭረት እንዲያደርግ በ በርካታ አንቀጾች ጽሁፍ ውስጥ: የ አንቀጽ ዘዴ ይጠቀሙ" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17280,7 +17272,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "For example, enable the automatic hyphenation option for the \"Default\" paragraph style, and then apply the style to the paragraphs that you want to hyphenate." -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ: ያስችሉ ራሱ በራሱ ጭረት ማድረጊያ ምርጫ ለ \"ነባር\" አንቀጽ ዘዴ: እና ከዛ ዘዴዎች ወደ አንቀጽ መፈጸሚያ እርስዎ ጭረት እንዲገባ በሚፈልጉበት" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17316,7 +17308,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "In the Hyphenation area, select the Automatically check box." -msgstr "" +msgstr "በ ጭረት ቦታ: ይምረጡ የ ራሱ በራሱ ምልክት ማድረጊያ ሳጥን" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17334,7 +17326,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Apply the style to the paragraphs that you want to hyphenate." -msgstr "ለ አምቀጹ ዘዴውን መፈጸሚያ hyphenate ማድረግ የሚፈልጉትን" +msgstr "ለ አንቀጹ ዘዴውን መፈጸሚያ ጭረት ማድረግ የሚፈልጉትን" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17343,7 +17335,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Manual Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "በ እጅ ጭረት" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17352,7 +17344,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "You can insert a hyphen where you want on a line, or let $[officename] search for the words to hyphenate, and then offer a suggested hyphenation." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ጭረት መጨመር ይችላሉ በ መስመር ላይ በሚፈልጉበት ቦታ: ወይንም $[officename] ጭረት የሚደርግባቸውን ቃላቶች መፈለግ እና ከዛ ጭረት የሚደረግባቸውን ማሳሰብ ይችላሉ" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17360,7 +17352,7 @@ msgctxt "" "hd_id6587651\n" "help.text" msgid "To Manually Hyphenate Single Words" -msgstr "" +msgstr "በ እጅ ጭረት ማድረጊያ ነጠላ ቃሎች" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17369,7 +17361,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "To quickly insert a hyphen, click in the word where you want to add the hyphen, and then press CommandCtrl+Hyphen(-)." -msgstr "" +msgstr "በፍጥነት hyphen ለማስገባት: ይጫኑ በ ቃሉ ላይ እርስዎ ጭረት ማድረግ በሚፈልጉት ላይ: እና ከዛ ይጫኑ ትእዛዝCtrl+ጭረት(-)." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17378,7 +17370,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "If you insert a manual hyphen in a word, the word is only hyphenated at the manual hyphen. No additional automatic hyphenation is applied for this word. A word with a manual hyphen will be hyphenated without regard to the settings on the Text Flow tab page." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ እጅ ጭረት ለ ቃላት ካስገቡ: ቃሉ ጭረት የሚደረግበት በ እጅ ብቻ ነው: ሌላ ተጨማሪ ምንም ራሱ በራሱ ጭረት አያደረግበትም ለዚህ ቃል: በ እጅ ጭረት ለ ቃላት ካስገቡ ቃሉ ጭረት ይደረግበታል ማሰናጃን ሳይጠቀሙ: በጽሁፍ ፍሰት tab ገጽ ውስጥ" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17387,7 +17379,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "To Manually Hyphenate Text in a Selection" -msgstr "" +msgstr "በ እጅ ጭረት ማድረግ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17396,7 +17388,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to hyphenate." -msgstr "hyphenate ማድረግ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" +msgstr "ጭረት ማድረግ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይምረጡ" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17405,7 +17397,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Language - Hyphenation." -msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - ቋንቋ - Hyphenation." +msgstr "ይምረጡ መሳሪያዎች - ቋንቋ - ጭረት." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -17414,7 +17406,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "የጽሁፍ ፍሰት" +msgstr "የ ጽሁፍ ፍሰት" #: using_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -17456,7 +17448,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Select the paragraph(s) that you want to add bullets to." -msgstr "ይምረጡ አንቀጽ(ጽች) ነጥቦች ማስገባት ለሚፈልጉት" +msgstr "ይምረጡ አንቀጽ(ጾች) ነጥቦች ማስገባት ለሚፈልጉት" #: using_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -17492,7 +17484,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "To change the formatting of a bulleted list, choose Format - Bullets and Numbering." -msgstr "" +msgstr "የ ነጥቦችን ዝርዝር አቀራረብ ለ መቀየር: ይምረጡ አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ." #: using_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -17501,7 +17493,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "For example, to change the bulleting symbol, click the Options tab, click the browse button (...) next to Character, and then select a special character. You can also click the Image tab, and then click a symbol style in the Selection area." -msgstr "" +msgstr "ለምሳሌ: የ ነጥብ መስጫ ምልክት ለ መቀየር: ይጫኑ የ ምርጫ tab, ይጫኑ የ መቃኛ ቁልፍ (...) አጠገብ ያለውን ባህሪ, እና ከዛ ይምረጡ የ ተለየ ባህሪ: እርስዎ እንዲሁም መጫን ይችላሉ የ ምስል tab, እና ከዛ ይጫኑ የ ምልክት ዘዴ ከ ምርጫ ቦታ ውስጥ" #: using_numbered_lists2.xhp msgctxt "" @@ -17561,7 +17553,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "To change the formatting and the hierarchy of a numbered list, click in the list, and then open the Bullets and Numbering toolbar." -msgstr "" +msgstr "አቀራረብ እና ቁጥር የተሰጣቸውን ዝርዝር ደረጃ ለመቀየር: ይጫኑ በ ዝርዝር ላይ እና ከዛ ይክፈቱ የ ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ እቃ መደርደሪያ" #: using_numbered_lists2.xhp msgctxt "" @@ -17579,7 +17571,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "To Format a Numbered List" -msgstr "" +msgstr "ቁጥር የተሰጣቸው ዝርዝር አቀራረብ " #: using_numbered_lists2.xhp msgctxt "" @@ -17588,7 +17580,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "To change the formatting of a numbered list, click in the list, then choose Format - Bullets and Numbering." -msgstr "" +msgstr "ቁጥር የተሰጣቸው ዝርዝር አቀራረብ ለ መቀየር: ይጫኑ በ ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይምረጡ አቀራረብ - ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ." #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17596,7 +17588,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Numbering and Numbering Styles" -msgstr "ቁጥር መስጫ እና የቁጥር መስጫ ዘዴዎች" +msgstr "ቁጥር መስጫ እና የ ቁጥር መስጫ ዘዴዎች" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17604,7 +17596,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155174\n" "help.text" msgid "numbering; manually/by styles manual numbering in text paragraph styles;numbering" -msgstr "" +msgstr "ቁጥር መስጫ; በ እጅ/በ ዘዴዎች በ እጅ ቁጥር መስጫ በ ጽሁፍ ውስጥ የ አንቀጽ ዘዴዎች;ቁጥር መስጫ" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17613,7 +17605,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Numbering and Numbering Styles " -msgstr "ቁጥር መስጫ እና የቁጥር መስጫ ዘዴዎች " +msgstr "ቁጥር መስጫ እና የ ቁጥር መስጫ ዘዴዎች " #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17622,7 +17614,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "You can apply numbering to a paragraph manually or with a paragraph style." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ቁጥር መስጣት ይችላሉ ለ አንቀጽ በ እጅ ወይንም የ አንቀጽ ዘዴ በ መጠቀም" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17639,7 +17631,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "To apply numbering manually, click in the paragraph, and then click the Numbering On/Off icon on the Formatting Bar." -msgstr "" +msgstr "በ እጅ ቁጥር ለ መስጠት: ይጫኑ በ አንቀጹ ላይ: እና ከዛ ይጫኑ የ ቁጥር መስጫ ማብሪያ/ማጥፊያ ምልክት በ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17648,7 +17640,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "You cannot apply manual numbering to paragraphs that are listed under \"Special Styles\" in the Styles and Formatting window." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ እጅ ለ አንቀጾች ቁጥር መስጠት መፈጸም አይችሉም ምልክት የተደረገባቸውን በ \"የተለዩ ዘዴዎች\" በ ዘዴዎች እና አቀራረብ መስኮት ውስጥ" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17656,7 +17648,7 @@ msgctxt "" "par_idN10711\n" "help.text" msgid "When you press Enter in a numbered or bulleted list, %PRODUCTNAME automatically numbers the next paragraph. To remove the numbering or bullet from the new paragraph, press Enter again." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በሚጫኑ ጊዜ ማስገቢያውን ቁጥር የተሰጣቸው ወይንም የ ነጥብ ዝርዝር ውስጥ: %PRODUCTNAME ራሱ በራሱ የሚቀጥለውን አንቀጽ ቁጥር ይሰጣል: ቁጥር የተሰጣቸው ወይንም የ ነጥብ ዝርዝር ከ አዲስ አንቀጽ ውስጥ ለ ማስወገድ ማስገቢያውን እንደገና ይጫኑ" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17664,7 +17656,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072B\n" "help.text" msgid "To change the hierarchical level of a bullet in a list, click in front of the paragraph, then press the Tab key." -msgstr "" +msgstr "ከ ዝርዝር ውስጥ የ ነጥብ ደረጃ ቅደም ተከተል ለ መቀየር: ይጫኑ ከ አንቀጹ ፊት ለ ፊት እና ከዛ ይጫኑ የ Tab ቁልፍ" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17672,7 +17664,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072F\n" "help.text" msgid "To change the bullets or numbering format for the current paragraph only, select a character or word in the paragraph, choose Format - Bullets and Numbering, and then click a new format." -msgstr "" +msgstr "የ ነጥብ ወይንም ቁጥር መስጫ አቀራረብ ለ መቀየር ለ አሁኑ አንቀጽ ብቻ: ይምረጡ ባህሪ ወይንም ቃል በ አንቀጹ ውስጥ እና ይምረጡ አቀራረብ - ነጥብ እና ቁጥር መስጫ, እና ከዛ ይጫኑ አዲስ አቀራረብformat." #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17680,7 +17672,7 @@ msgctxt "" "par_idN10733\n" "help.text" msgid "To change the bullet or numbering format for all paragraphs in the list, ensure that the cursor is in the list, choose Format - Bullets and Numbering, and then click a new format." -msgstr "" +msgstr "የ ነጥብ ወይንም ቁጥር መስጫ አቀራረብ ለ መቀየር ለሁሉም አንቀጾች በ ዝርዝር ውስጥ: እርግጠኛ ይሁኑ መጠቆሚያው በ ዝርዝር ውስጥ መሆኑን: እና ከዛ ይምረጡ አቀራረብ - ነጥብ እና ቁጥር መስጫ, እና ከዛ ይጫኑ አዲስ አቀራረብ" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17688,7 +17680,7 @@ msgctxt "" "par_idN10737\n" "help.text" msgid "To apply the same bullet or numbering format to all paragraphs in the list, select all paragraphs, choose Format - Bullets and Numbering, and then click a format." -msgstr "" +msgstr "የ ነጥብ ወይንም ቁጥር መስጫ አቀራረብ ለሁሉም አንቀጾች ለ መፈጸም በ ዝርዝር ውስጥ: ይምረጡ ሁሉንም አንቀጾች: እና ይምረጡ አቀራረብ - ነጥብ እና ቁጥር መስጫ, እና ከዛ ይጫኑ አቀራረብ" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17696,7 +17688,7 @@ msgctxt "" "par_idN1073A\n" "help.text" msgid "You can also use the commands on the Bullets and Numbering toolbar to edit a numbered or bulleted list. To change the numbering or bullet format, click the Bullets and Numbering icon." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ ትእዛዞችን ከ ነጥብ እና ቁጥር መስጫ እቃ መደርደሪያ ላይ ለ ማረም ነጥብ እና ቁጥር የተሰጣቸውን ዝርዝር: ነጥብ እና ቁጥር የተሰጣቸውን ለ መቀየር ይጫኑ የ ነጥብ ወይንም ቁጥር መስጫ ምልክት." #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17705,7 +17697,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "To Apply Numbering With a Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "በ አንቀጽ ዘዴ ቁጥር ለ መስጠት ለ" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17714,7 +17706,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles give you greater control over numbering that you apply in a document. When you change the numbering format of the style, all paragraphs using the style are automatically updated." -msgstr "" +msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ ለ እርስዎ ተጨማሪ መቆጣጠሪያ ይሰጥዎታል በ ቁጥር መስጫ ላይ እርስዎ በ ሰነድ ውስጥ የሚፈጽሙበት: እርስዎ በሚቀይሩበት ጊዜ የ ቁጥር መስጫ አቀራረብ ዘዴ: ሁሉም አንቀጾች ይህን ዘዴ የሚጠቀሙ በሙሉ ራሱ በራሱ ይሻሻላል" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -17802,7 +17794,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "You can use the thesaurus to look up synonyms or related terms." -msgstr "" +msgstr "You can use the thesaurus to look up synonyms or related terms" #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -17811,7 +17803,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Click in the word that you want to look up or replace." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ ቃሉ ላይ ወይንም መቀየር በሚፈልጉት ላይ ይጫኑ" #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -17829,7 +17821,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "In the Alternatives list, click an entry to copy that related term to the \"Replace with\" text box." -msgstr "" +msgstr "In the Alternatives list, click an entry to copy that related term to the \"Replace with\" text box" #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -17838,7 +17830,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Optionally double-click an entry to look up related terms for that entry. On your keyboard, you can also press the arrow up or down keys to select an entry. Then press Return to replace, or press the spacebar to look up." -msgstr "" +msgstr "Optionally double-click an entry to look up related terms for that entry. On your keyboard, you can also press the arrow up or down keys to select an entry. Then press Return to replace, or press the spacebar to look up." #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -17856,7 +17848,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Initially, the thesaurus uses the language of the selected word in the document, if a thesaurus library for that language is installed. The title bar of the Thesaurus dialog displays the language in use." -msgstr "" +msgstr "Initially, the thesaurus uses the language of the selected word in the document, if a thesaurus library for that language is installed. The title bar of the Thesaurus dialog displays the language in use" #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -17865,7 +17857,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To look up the word in a different language, click the Language button, and select one of the installed thesaurus languages. A thesaurus library may not be available for all installed languages. You can install languages with a thesaurus library from the Extensions web page." -msgstr "" +msgstr "To look up the word in a different language, click the Language button, and select one of the installed thesaurus languages. A thesaurus library may not be available for all installed languages. You can install languages with a thesaurus library from the Extensions web page." #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -17874,7 +17866,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "If a thesaurus library is installed for the language of a word, the context menu of the word shows a Synonyms submenu. Select any of the terms from the submenu to replace the word." -msgstr "" +msgstr "If a thesaurus library is installed for the language of a word, the context menu of the word shows a Synonyms submenu. Select any of the terms from the submenu to replace the word." #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -17891,7 +17883,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Word Completion for Text Documents" -msgstr "" +msgstr "ለ ጽሁፍ ሰነድ ቃላት መጨረሻ" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17899,7 +17891,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148882\n" "help.text" msgid "automatic word completion completion of words AutoCorrect function; word completion word completion;using/disabling disabling;word completion switching off;word completion deactivating;word completion refusing word completions rejecting word completions" -msgstr "ራሱ በራሱ ቃላት መጨረሻ መጨረሻ ቃላት በራሱ አራሚ ተግባር; የቃላት መጨረሻ የቃላት መጨረሻ;በመጠቀም/በማሰናከል በማሰናከል;ቃላት መጨረሻ መቀየሪያ በማጥፋት;የቃላት መጨረሻ ባለማስነሳት;የቃላት መጨረሻ ባለመቀበል የቃላት መጨረሻ አልቀበልም የቃላት መጨረሻ" +msgstr "ራሱ በራሱ ቃላት መጨረሻ መጨረሻ ቃላት በራሱ አራሚ ተግባር; የ ቃላት መጨረሻ የ ቃላት መጨረሻ;በመጠቀም/በማሰናከል በማሰናከል;ቃላት መጨረሻ መቀየሪያ በማጥፋት;የ ቃላት መጨረሻ ባለማስነሳት;የቃላት መጨረሻ ባለመቀበል የቃላት መጨረሻ አልቀበልም የ ቃላት መጨረሻ" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17907,7 +17899,7 @@ msgctxt "" "par_idN10751\n" "help.text" msgid "Word Completion for Text Documents" -msgstr "ለጽሁፍ ሰነዶች የቃላት መጨረሻ" +msgstr "ለ ጽሁፍ ሰነዶች የ ቃላት መጨረሻ" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17915,7 +17907,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076F\n" "help.text" msgid "$[officename] collects words that you frequently use in the current session. When you later type the first three letters of a collected word, $[officename] automatically completes the word." -msgstr "" +msgstr "$[officename] collects words that you frequently use in the current session. When you later type the first three letters of a collected word, $[officename] automatically completes the word." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17924,7 +17916,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "If there is more than one word in the AutoCorrect memory that matches the three letters that you type, press CommandCtrl+Tab to cycle through the available words. To cycle in the opposite direction, press CommandCtrl+Shift+Tab." -msgstr "" +msgstr "If there is more than one word in the AutoCorrect memory that matches the three letters that you type, press CommandCtrl+Tab to cycle through the available words. To cycle in the opposite direction, press CommandCtrl+Shift+Tab." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17932,7 +17924,7 @@ msgctxt "" "par_idN1078D\n" "help.text" msgid "To Accept/Reject a Word Completion" -msgstr "የቃላት መጨረሻ እቀበላለሁ/አልቀበልም" +msgstr "የ ቃላት መጨረሻ እቀበላለሁ/አልቀበልም" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17940,7 +17932,7 @@ msgctxt "" "par_idN10794\n" "help.text" msgid "By default, you accept the word completion by pressing the Enter key." -msgstr "" +msgstr "በ ነባር: እርስዎ ተቀብለዋል የ ቃላት መጨረሻ ማስገቢያ ቁልፍ በሚጫኑ ጊዜ" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17948,7 +17940,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079B\n" "help.text" msgid "To reject the word completion, continue typing with any other key." -msgstr "" +msgstr "የ ቃላት መጨረሻ ላለመቀበል: ይቀጥሉ መጻፍ በሌላ ቁልፍ" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17956,7 +17948,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079E\n" "help.text" msgid "To Switch off the Word Completion" -msgstr "" +msgstr "የ ቃላት መጨረሻ ለማጥፋት" #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17972,7 +17964,7 @@ msgctxt "" "par_idN107AD\n" "help.text" msgid "Clear Enable word completion ." -msgstr "ማጽጃ የቃላት መጨረሻ ማስቻያ ." +msgstr "ማጽጃ የ ቃላት መጨረሻ ማስቻያ ." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -17980,7 +17972,7 @@ msgctxt "" "par_id7504806\n" "help.text" msgid "Fine-Tuning the Word Completion" -msgstr "ትንሽ ማስተካከያ ቃላት መጨረሻ መጠቀሚያ" +msgstr "በትንሹ ማስተካከያ ቃላት መጨረሻ መጠቀሚያ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17988,7 +17980,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents" -msgstr "" +msgstr "በትንሹ-ማስተካከያ የ ቃላት መጨረሻ ለ ጽሁፍ ሰነድ " #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -17996,7 +17988,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148882\n" "help.text" msgid "settings;word completion word completion;settings text documents;word completion settings weekdays; automatically completing months; automatically completing" -msgstr "" +msgstr "ማሰናጃዎች;ቃላት መጨረሻ ቃላት መጨረሻ;ማሰናጃዎች የ ጽሁፍ ሰነድ;ቃላት መጨረሻ ማሰናጃዎች የ ስራ ቀን; ራሱ በራሱ መጨረሻ ወሮች; ራሱ በራሱ መጨረሻ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18004,7 +17996,7 @@ msgctxt "" "hd_id4745017\n" "help.text" msgid "Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents" -msgstr "ትንሽ-ማስተካከያ ቃላት መጨረሻ መጠቀሚያ ለ ጽሁፍ ሰነዶች" +msgstr "በትንሹ-ማስተካከያ ቃላት መጨረሻ መጠቀሚያ ለ ጽሁፍ ሰነዶች" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18012,7 +18004,7 @@ msgctxt "" "par_id4814294\n" "help.text" msgid "If you like it that $[officename] automatically completes the words that you frequently use, you can make further adjustments to refine that behavior. If you want, you can also save the current list of collected words so that it can be used in the next session." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ከ ወደዱት $[officename] ራሱ በራሱ ቃሎቹን ይጨርሳቸዋል እርስዎ አዘውትረው የሚጠቀሙትን: እርስዎ ተጨማሪ ማስተካከያ ማድረግ ይችላሉ: ባህሪውን ለማስተካከል: እርስዎ ከፈለጉ ማስቀመጥ ይችላሉ የ አሁኑን ስብስብ ቃላቶች ለሚቀጥለው ክፍለ ጊዜ ለ መጠቀም" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18020,7 +18012,7 @@ msgctxt "" "par_id2593462\n" "help.text" msgid "To fine-tune the word completion choose Tools – AutoCorrect Options - Word Completion and select any of the following options:" -msgstr "" +msgstr "በትንሹ-ቃላት መጨረሻ መጠቀሚያ ይምረጡ መሳሪያዎች – በራሱ አራሚ ምርጫ - ቃላት መጨረሻ እና ይምረጡ ማንኛውንም የሚከተሉትን ምርጫ:" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18044,7 +18036,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B0E\n" "help.text" msgid "The space character is appended after you type the first character of the next word after the auto-completed word. The space character is suppressed if the next character is a delimiter, such as a full stop or a new line character." -msgstr "" +msgstr "The space character is appended after you type the first character of the next word after the auto-completed word. The space character is suppressed if the next character is a delimiter, such as a full stop or a new line character" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18052,7 +18044,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CC\n" "help.text" msgid "To Define the Accept Key" -msgstr "" +msgstr "የ እቀበላለሁ ቁልፍ ለ መግለጽ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18060,7 +18052,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B20\n" "help.text" msgid "Choose the key to accept the suggested word using the Accept with list box." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ የ ተቀብያለሁ ቁልፍ ለ መቀበል የ ቀረበውን ቃል: በ መጠቀም የ እቀበላለሁ ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18068,7 +18060,7 @@ msgctxt "" "par_idN107D2\n" "help.text" msgid "To Select the Minimum Number of Characters" -msgstr "" +msgstr "አነስተኛ ቁጥር ባህሪ ለ መምረጥ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18076,7 +18068,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B36\n" "help.text" msgid "Use the Min. word length box to set the minimum number of characters a word must have to be collected into the list." -msgstr "" +msgstr "ይጠቀሙ የ አነስተኛ ቃላት እርዝመት ሳጥን ውስጥ ለ ቃላት አነስተኛ ቁጥር ባህሪ ለማሰናዳት ለ ዝርዝር የሚሰበሰበውን" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18084,7 +18076,7 @@ msgctxt "" "par_idN107D8\n" "help.text" msgid "To Select the Scope of Collected Words" -msgstr "" +msgstr "የተሰበሰቡትን ቃላቶች ክልል ለ መምረጥs" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18092,7 +18084,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B4C\n" "help.text" msgid "Disable the option When closing a document, remove the words collected from it from the list." -msgstr "" +msgstr "ምርጫ ማሰናከያ ሰነድ በሚዘጋ ጊዜ: በ ዝርዝር ውስጥ የተሰበሰቡትን ቃላቶች ማስወገጃ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18100,7 +18092,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B53\n" "help.text" msgid "Now the list is also valid for other documents that you open. When you close the last %PRODUCTNAME document, the word list is deleted." -msgstr "" +msgstr "Now the list is also valid for other documents that you open. When you close the last %PRODUCTNAME document, the word list is deleted" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18108,7 +18100,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B56\n" "help.text" msgid "If you enable the checkbox, the list is only valid as long as the current document is open." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ካስቻሉ ምልክት ማድረጊያውን ሳጥን: ይህ ዝርዝር ዋጋ የሚኖረው የ አሁኑ ሰነድ ክፍት እስከሆነ ድረስ ነው" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18124,7 +18116,7 @@ msgctxt "" "par_idN107DE\n" "help.text" msgid "To Use the Word List for Further Sessions" -msgstr "" +msgstr "የ ቃላት ዝርዝር ለ ወደፊት ክፍለ ጊዜ ለ መጠቀም" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18132,7 +18124,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B94\n" "help.text" msgid "If the automatic spellcheck option is enabled, only the words that are recognized by the spellcheck are collected." -msgstr "" +msgstr "ራሱ በራሱ ፊደል ማረሚያ ምርጫ ከ ተሰናከለ: በ ፊደል ማረሚያ የሚታወቁ ቃላቶች ብቻ ይሰበሰባሉ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18140,7 +18132,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BA1\n" "help.text" msgid "Use the word list to always start with a defined set of technical terms for the word completion feature." -msgstr "" +msgstr "የተወሰነ የ ቃላት ዝርዝር ማሰናጃ ይጠቀሙ ሁልጊዜ የ ቴክኒካል ደንብ ለ ቃላት መጨረሻ ገጽታ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18148,7 +18140,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BA7\n" "help.text" msgid "Open the text document that contains the terms that you want to use for word completion." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ጽሁፍ ሰነድ ይክፈቱ መጠቀም የሚፈልጉትን ቃል መጨረሻ ደንብ የያዘውን" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18156,7 +18148,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BAB\n" "help.text" msgid "The word completion feature collects the words." -msgstr "" +msgstr "የ ቃል መጨረሻ ገጽታ ቃላቶች ይሰበስባል" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18164,7 +18156,7 @@ msgctxt "" "par_idN107ED\n" "help.text" msgid "Select all or some of the words in the list." -msgstr "ሁሉንም ይምረጡ ወይንም አንዳንድ ቃላቶች ከዝርዝሩ ውስጥ" +msgstr "ሁሉንም ይምረጡ ወይንም አንዳንድ ቃላቶች ከ ዝርዝሩ ውስጥ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18172,7 +18164,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F4\n" "help.text" msgid "Use Command Ctrl+C to copy all selected words into the clipboard. Paste the clipboard into a new document and save it to get a reference list of collected words." -msgstr "" +msgstr "ይጠቀሙ ትእዛዝ Ctrl+C ኮፒ ለማድረግ የተመረጡትን ቃላቶች ወደ ቁራጭ ሰሌዳ: የ ቁራጭ ሰሌዳውን ይለጥፉ ወደ አዲስ ሰነድ እና ያስቀምጡ የተሰበሰቡ ቃላቶች ዝርዝር ማመሳከሪያ ለማግኘት" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18180,7 +18172,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BC6\n" "help.text" msgid "Later you can open the reference list and automatically collect the words, so that the word completion feature starts with a defined set of words." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በኋላ መክፈት ይችላሉ ማመሳከሪያ ዝርዝር እና ራሱ በራሱ ቃላቶች መሰብሰቢያ: ስለዚህ የ ቃላት መጨረሻ ገጽታ በ ተወሰኑ ቃላቶች ማሰናጃ ይጀምራል " #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18188,7 +18180,7 @@ msgctxt "" "par_idN10809\n" "help.text" msgid "Word Completion" -msgstr "ቃላት መጨረሻ" +msgstr "ቃል መጨረሻ" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -18196,7 +18188,7 @@ msgctxt "" "par_id5458845\n" "help.text" msgid "Using Word Completion" -msgstr "ቃላት መጨረሻ መጠቀሚያ" +msgstr "ቃል መጨረሻ መጠቀሚያ" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18204,7 +18196,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Counting Words" -msgstr "ቃላት መቁጠሪያ" +msgstr "ቃል መቁጠሪያ" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18212,7 +18204,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149686\n" "help.text" msgid "words; counting in text number of words documents; number of words/characters text; number of words/characters characters; counting number of characters counting words word counts" -msgstr "ቃላቶች; በጽሁፍ ውስጥ መቁጠሪያ የቃላት ቁጥር ሰነዶች; የቃላት ቁጥር/ባህሪዎች ጽሁፍ; የቃላት ቁጥር/ባህሪዎች ባህሪዎች; መቁጠሪያ የባህሪዎች ቁጥር ቃላቶች መቁጠሪያ ቃላቶች መቁጠሪያ" +msgstr "ቃላቶች; በ ጽሁፍ ውስጥ መቁጠሪያ የ ቃላት ቁጥር ሰነዶች; የ ቃል ቁጥር/ባህሪዎች ጽሁፍ; የ ቃል ቁጥር/ባህሪዎች ባህሪዎች; መቁጠሪያ የ ባህሪዎች ቁጥር ቃላቶች መቁጠሪያ ቃላቶች መቁጠሪያ" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18229,7 +18221,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D1\n" "help.text" msgid "Word and character count is shown in the status bar, and is kept up to date as you edit." -msgstr "" +msgstr "የ ቃል እና የ ባህሪ መቁጠሪያ በ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ ይታያል: እና እርስዎ በሚያርሙበት ጊዜ ይሻሻላል" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18237,7 +18229,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D1\n" "help.text" msgid "If you want to count only some text of your document, select the text." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ ቃላት ብቻ መቁጠር ከ ፈለጉ: ጽሁፍ ብቻ ይምረጡ" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18246,7 +18238,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "To display extended statistics such as count of characters without spaces, double click the word count in the status bar, or choose Tools - Word Count." -msgstr "" +msgstr "የ ተስፋፋ statistics ለማሳየት እንደ ባህሪዎች መቁጠሪያ ክፍተት ሳይኖረው: ሁለት ጊዜ ይጫኑ የ ቃላት መቁጠሪያ ላይ በ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ: ወይንም ይምረጡ መሳሪያዎች - ቃላት መቁጠሪያ." #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18262,7 +18254,7 @@ msgctxt "" "par_id1116200901133998\n" "help.text" msgid "In general, every string of characters between two spaces is a word. Dashes, tabs, line breaks, and paragraph breaks are word limits, too." -msgstr "" +msgstr "ባጠቃላይ: ሁሉም የ ባህሪ ሀረጎች በ ሁለት ክፍተት መካከል እንደ ቃል ይቆጠራሉ: ጭረቶች, tabs, የ መስመር መጨረሻ እና የ አንቀጽ መጨረሻ የ ቃላት መመጠኛ ናቸው" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18270,7 +18262,7 @@ msgctxt "" "par_id1116200901133985\n" "help.text" msgid "Words with always visible hyphens, as in plug-in, add-on, user/config, are counted as one word each." -msgstr "" +msgstr "ቃላቶች ሁልጊዜ የሚታይ ጭረት ያላቸው እንደ: ተሰኪ-ዎች: ተጨ-ማሪ: ተጠቃሚ/ማሰናጃ: እያንዳንዳቸው እንደ አንድ ቃል ይቆጠራሉ" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18278,7 +18270,7 @@ msgctxt "" "par_id111620090113399\n" "help.text" msgid "The words can be a mix of letters, numbers, and special characters. So the following text counts as four words: abc123 1.23 \"$\" http://www.example.com." -msgstr "" +msgstr "ቃላቶቹ የ ፊደል: ቁጥር እና የ ተለዩ ባህሪዎች ቅልቅል ሊሆኑ ይችላሉ: ስለዚህ የሚቀጥለው ጽሁፍ ቆጠራ እንደ አራት ቃላት ይሆናል: abc123 1.23 \"$\" http://www.example.com." #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18286,7 +18278,7 @@ msgctxt "" "par_id111620090113400\n" "help.text" msgid "To add a custom character to be considered as the word limit, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - General and add the character into the Additional separators field." -msgstr "" +msgstr "እንደ ቃል መጠን የ ባህሪ ማስተካከያ ለ መጨመር: ይምረጡ %PRODUCTNAME - ምርጫዎችመሳሪያዎች - ምርጫ - %PRODUCTNAME መሳፊያ - ባጠቃላይ እና ከዛ ይጨምሩ ባህሪ ወደ ተጨማሪ መለያያዎች ሜዳ ውስጥ" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18294,7 +18286,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E2\n" "help.text" msgid "To get some more statistics about the document, choose File - Properties - Statistics." -msgstr "" +msgstr "ስለ ሰነዱ አንዳንድ statistics መረጃ ለማግኘት: ይምረጡ ፋይል - ባህሪዎች - Statistics" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -18354,7 +18346,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Choose Format - Wrap, and then choose the wrapping style that you want to apply." -msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - መጠቅለያ, እና ከዛ ይምረጡ የሚፈልጉትን የመጠቅለያ ዘዴ አይነት ለመፈጸም" +msgstr "ይምረጡ አቀራረብ - መጠቅለያ, እና ከዛ ይምረጡ የሚፈልጉትን የ መጠቅለያ ዘዴ አይነት ለመፈጸም" #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -18363,7 +18355,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "The current wrapping style is indicated by a bullet." -msgstr "" +msgstr "የ አሁኑ መጠቅለያ ዘዴ በ ነጥብ ተጠቁሟል" #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -18372,7 +18364,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "To Specify the Wrapping Properties" -msgstr "" +msgstr "የ መጠቅለያ ባህሪዎችን ለ መግልጽ" #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -18426,7 +18418,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "You can change the shape that the text wraps around." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ ጽሁፍ መጠቅለያውን ቅርጽ መቀየር ይችላሉ" #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -18435,7 +18427,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Select the graphic, right-click, and then choose Wrap - Edit Contour." -msgstr "" +msgstr "ንድፍ ይምረጡ: በ ቀኝ-ይጫኑ: እና ከዛ ይምረጡ መጠቅለያ - ቅርጽ ማረሚያ" #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -18444,7 +18436,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Use the tools to draw a new contour, and then click the Apply icon (green check mark)." -msgstr "" +msgstr "መሳሪያዎች ይጠቀሙ ቅርጹን ለ መሳል: እና ከዛ ይጫኑ የ መፈጸሚያ ምልክት (አረንጓዴ ምልክት ማድረጊያ)." #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -18463,3 +18455,19 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Contour Editor" msgstr "ቅርጽ ማረሚያ " + +msgctxt "" +"protection.xhp\n" +"par_idN10B8C\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: fields_userdata.xhp +msgctxt "" +"fields_userdata.xhp\n" +"par_id3155533\n" +"105\n" +"help.text" +msgid "In the With Condition box, type user_lastname == \"Doe\", where \"Doe\" is the last name of the user that you want to hide the text from.msgstr " +msgstr "በ ከ ሁኔታዎች ሳጥን ውስጥ: ይጻፉ user_lastname == \"Doe\", where \"Doe\" የ አባት ስም ነው እርስዎ መደበቅ የሚፈልጉት በ ጽሁፉ ውስጥ" diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2c9b31a1ee3..38206f23ece 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-12 17:50+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6457,15 +6457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "ዋናው ~ማስታወሻዎች" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "የዋናው ተንሸራታች ~አርእስት" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7123,6 +7114,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "ማስታወሻዎች" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11710,6 +11719,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14803,14 +14821,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "መጋጠ~ሚያ" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14878,6 +14895,16 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "ወደ ሩቅ ፋይል ~ማስቀመጫ" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "የ ሩቅ ፋይል ~መክፈቻ" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15034,11 +15061,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "ለስላሳ መሸጋገሪያ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "ነጥቦች ማረሚያ" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "ነጥ~ቦች" @@ -15673,14 +15711,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "~ማረሚያ ዘዴ..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "አዲስ ዘዴ ከምርጫው ውስጥ" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16532,6 +16569,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~ቅርጽ" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "መስመር" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "መሰረታዊ" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~ምልክቶች…" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17669,15 +17736,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "በአግድም መገልበጫ" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17687,15 +17745,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "በቁመት መገልበጫ" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18658,8 +18707,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "የንድፍ ዘዴ ማብሪያ/ማጥፊያ" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22300,7 +22358,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22894,7 +22961,7 @@ msgstr "እቃ ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23668,8 +23735,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "ከላይ ማሰለፊያ" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23677,8 +23744,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "ከታች ማሰለፊያ" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23686,8 +23753,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "በቁመት መሀከል ማሰለፊያ" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23975,8 +24042,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "አጥጋቢ" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25974,7 +26041,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/am/sc/source/ui/src.po b/source/am/sc/source/ui/src.po index 6568071a46a..2544c9c15da 100644 --- a/source/am/sc/source/ui/src.po +++ b/source/am/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 18:56+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5706,12 +5706,13 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "የተለየ መ~ለጠፊያ..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "ረድፎች ከ ላ~ይ ማስገቢያ" #: hdrcont.src @@ -13145,13 +13146,14 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "ቁጥሩ ያለ ቀሪ አካፋይ ዋጋ የሚጠጋጋው" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgstr "ቁጥር ወደ ታች ማጠጋጊያ ወደ ቅርቡ አስፈላጊ ያለ ቀሪ አካፋይ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13190,13 +13192,14 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "ቁጥሩ ያለ ቀሪ አካፋይ ዋጋ የሚጠጋጋው" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgstr "ቁጥር ወደ ታች ማጠጋጊያ ወደ ቅርቡ አስፈላጊ ያለ ቀሪ አካፋይ" #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sd/source/ui/app.po b/source/am/sd/source/ui/app.po index 80a35088fab..b73ab5344b4 100644 --- a/source/am/sd/source/ui/app.po +++ b/source/am/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:32+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1873,21 +1873,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Polygon መዝጊያ" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "ተንሸራታች መለያ" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "መደበኛ" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "ተንሸራታች መለያ" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1918,16 @@ msgstr "ማስታወሻዎች" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "ምፅዋት" @@ -2096,6 +2116,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "ዘጠኝ ተንሸራታቾች" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "ዋናው ገጾች" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po index f6ede35433b..7738a1a5b4c 100644 --- a/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-06 17:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 05:18+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446831239.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450156708.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -206,14 +206,13 @@ msgid "Base _size:" msgstr "Base _መጠን:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Operators:" -msgstr "_አንቀሳቃሾች" +msgstr "_አንቀሳቃሾች:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -330,17 +329,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula Fonts" -msgstr "" +msgstr "የ Formula ፊደሎች" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Serif:" -msgstr "_Serif" +msgstr "_Serif:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -349,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif:" -msgstr "" +msgstr "S_ans-serif:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -358,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" +msgstr "የ _ተወሰነ-ስፋት:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -421,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif" -msgstr "" +msgstr "S_ans-serif" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -430,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgstr "የ ተወሰ_ነ-ስፋት" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -529,7 +527,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "These changes will apply for all new formulas." -msgstr "እነዚህ ለውጦች ለሁሉም formulas ይፈጸማሉ" +msgstr "እነዚህ ለውጦች ለሁሉም አዲስ formulas ይፈጸማሉ" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -574,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_riginal size" -msgstr "በ_ ዋናው መጠን" +msgstr "በ _ዋናው መጠን" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -1150,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "ን_ዑስ ስብስብ:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/am/svx/uiconfig/ui.po b/source/am/svx/uiconfig/ui.po index a3fc8786bf5..ca5f8a35d1a 100644 --- a/source/am/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/am/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-29 00:26+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5805,6 +5805,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_መገልበጫ:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "የተመረጠውን እቃ በቁመት መገልበጫ" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "የተመረጠውን እቃ በቁመት መገልበጫ" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "የተመረጠውን እቃ በአግድም መገልበጫ" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "የተመረጠውን እቃ በአግድም መገልበጫ" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/am/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/am/sw/source/ui/frmdlg.po index a0b5973bff9..986bb312d8b 100644 --- a/source/am/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/am/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:13+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 04:53+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1365696783.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~ላይ" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~ታች" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "መ~ሀከል" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~መሀከል" +"X-POOTLE-MTIME: 1400129635.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/am/vcl/uiconfig/ui.po b/source/am/vcl/uiconfig/ui.po index 8d30653e003..b179e393940 100644 --- a/source/am/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/am/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:31+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "እባክዎን ማተሚያ ይምረጡ እና እንደገና ይሞክሩ" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "ቤት" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "መመልከቻ" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "ማስገቢያ" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "አቀራረብ" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "ሰንጠረዥ" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "መሳሪያዎች" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "መስኮት" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "እርዳታ" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po index a6deb41b46d..5331aba804c 100644 --- a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -11587,6 +11587,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "_تغيير..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11605,6 +11641,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "خيارات التحديث عبر الإنترنت" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15698,15 +15743,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15716,15 +15752,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15744,15 +15771,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_نصف القطر" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -15773,15 +15791,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "ال_زاوية" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15800,15 +15809,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15818,15 +15818,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15977,6 +15968,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "حروف:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "ع_شري" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po index 08e68c1e27a..15756dd5b5f 100644 --- a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطيّة" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "مستند بيغل‌ووركس/وورد‌بيرفكت ووركس الإصدار 1 نصّي" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "جدول بيغل‌ووركس/وورد‌بيرفكت ووركس الإصدار 1 ممتدّ" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "رسمة بيغل‌ووركس/وورد‌بيرفكت ووركس الإصدار 1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - ملف رسومات حاسوب وصفيّ" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - نسق أوتوكاد تبادليّ" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "مستند دوك‌ميكر (الإصدار 4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "أدُبي/ماكروميديا فري‌هاند" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "مستند فُل‌رايت الاحترافي" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - هيئة رسومات تبادليّ" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "مستند غريت‌ووركس نصّيّ" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "جدول غريت‌ووركس ممتدّ" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "رسمة غريت‌ووركس" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "مستند HTML (رايتر)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "مستند هان‌ماك وورد-جي" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "مستند هان‌ماك وورد-كي" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "لايت‌وي‌تِكست لِماك الإصدار 4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -609,105 +501,68 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "مستند ماك‌دوك الإصدار 1" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "ماك‌پينت" - -#: MacWrite.xcu -msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWrite Document" -msgstr "مستند ماك‌رايت" - -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "مستند ماك‌رايت الإصدار 2 أو ماك‌رايت‌پرو" - -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "مستند مُور ماك الإصدار 2-3" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "مستند مُور ماك الإصدار 2-3" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "مستند وِنغس لِماك" +msgid "MacWrite Document" +msgstr "مستند ماك‌رايت" #: Mac_Word.xcu msgctxt "" @@ -736,15 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "جدول مايكروسوفت ووركس لِماك ممتدّ (الإصدار 1 - الإصدار 4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "رسمة مايكروسوفت ووركس لِماك (الإصدار 1 - الإصدار 4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -772,24 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "ماث‌تايپ ‎3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "مستند مايند‌رايت" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -889,6 +717,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "كتاب پالم‌دوك إلكترونيّ" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "مستند ODF نصّيّ" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1070,15 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "مستند أوپن‌أوفيس.أورغ 1.0 نصّيّ" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "سوپر‌پينت (الإصدار 1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1106,33 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - نسق ملف صورة موسومة" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "مستند تيچ‌تِكست/سمپل‌تِكست الإصدار 1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "كتاب تِل‌دُك إلكترونيّ" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1277,15 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "مستند رايت‌ناو" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "مستند رايتر‌پلس" - #: XBM___X_Consortium.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1306,15 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - خارطة إكس نقطية" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "مستند زِد-رايت 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1692,24 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - خريطة إكس نقطية" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "مستند إي‌دُك (الإصدار 2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "كتاب إي‌ريدر إلكترونيّ" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2220,12 +1986,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "قالب مستند HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "كتاب زِد‌تي‌إكس‌تي إلكتروني" diff --git a/source/ar/framework/source/classes.po b/source/ar/framework/source/classes.po index 95682fab1ba..402a35fcbce 100644 --- a/source/ar/framework/source/classes.po +++ b/source/ar/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:08+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a214c9d1eac..86087c58361 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:18+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6472,15 +6472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "ال~ملاحظات الرئيسية" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~شريحة العنوان الرئيسية" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7138,6 +7129,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11728,6 +11737,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14825,14 +14843,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~شبكة" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14898,6 +14915,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15054,11 +15080,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "تحول سلس" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "تحرير النقاط" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "نقا~ط" @@ -15504,13 +15541,14 @@ msgid "Demote" msgstr "لأسفل" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "تنسيق الصفحات" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15695,14 +15733,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "~حرّر النّمط..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "نمط جديد من التحديد" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16560,6 +16597,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "أ~شكال" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "الخط" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "أساسي" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "رموز" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17700,15 +17767,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "انعكاس أفقي" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17718,15 +17776,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "انعكاس رأسي" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18689,8 +18738,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "تشغيل/إيقاف وضع التصميم" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22344,7 +22402,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22939,7 +23006,7 @@ msgstr "إدراج كائن" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23714,8 +23781,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "محاذاة إلى أعلى" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23723,8 +23790,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "محاذاة إلى أسفل" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23732,8 +23799,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "محاذاة للوسط رأسيًا" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24020,8 +24087,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "تحسين" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26022,7 +26089,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/ar/sc/source/ui/src.po b/source/ar/sc/source/ui/src.po index 1f8b5f8e0b6..614176515bc 100644 --- a/source/ar/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ar/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 09:53+0000\n" "Last-Translator: صفا الفليج \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "إ~دراج صفوف لأعلى" #: hdrcont.src diff --git a/source/ar/sd/source/ui/app.po b/source/ar/sd/source/ui/app.po index 443f2590d17..e876990ede1 100644 --- a/source/ar/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ar/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:50+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1878,21 +1878,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "إغلاق المضلع" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "فارز الشرائح" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "عادي" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "فارز الشرائح" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1912,7 +1923,16 @@ msgstr "ملاحظات" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "نشرة" @@ -2101,6 +2121,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "تسع شرائح" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "صفحات رئيسية" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po index fcfb23f5aed..6bc84a6c8ec 100644 --- a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5825,6 +5825,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po index c69300f76a3..84a18335202 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:51+0000\n" -"Last-Translator: صفا \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:23+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353253889.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "أ~على" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "أ~سفل" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~وسط" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "ت~وسيط" +"X-POOTLE-MTIME: 1400131388.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ar/vcl/uiconfig/ui.po index 7deccc857c2..4531c4b80bd 100644 --- a/source/ar/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 06:29+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -107,78 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "فضلًا اختر طابعة وحاول مجدّدًا." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/as/cui/uiconfig/ui.po b/source/as/cui/uiconfig/ui.po index 1ac03f44b70..0e06e4f6f36 100644 --- a/source/as/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/as/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:54+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -11608,6 +11608,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "সলনি কৰক (_a)..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11626,6 +11662,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "অনলাইন আপডেইট বিকল্পসমূহ" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15722,15 +15767,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15740,15 +15776,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15767,15 +15794,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15794,15 +15812,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15821,15 +15830,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15839,15 +15839,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15996,6 +15987,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "আখৰবোৰ:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po index 3db2280bfc3..5b28fd22e28 100644 --- a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:05+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: as_IN \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML দস্তাবেজ (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF Text Document" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1974,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML ডকুমেন্ট নমুনা" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/as/framework/source/classes.po b/source/as/framework/source/classes.po index 29cceb20517..e9bbc80ba26 100644 --- a/source/as/framework/source/classes.po +++ b/source/as/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -149,14 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d65abce12b5..b15fe3dd3a3 100644 --- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:02+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -6473,15 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "টিপ্পনীসমূহ মাস্টাৰ (~N)" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "স্লাইড মাস্টাৰৰ শিৰোনাম (~T)" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7139,6 +7130,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11731,6 +11740,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14827,14 +14845,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "জাল (~i)" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14900,6 +14917,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15057,11 +15083,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "মৃদু স্থান-পৰিবৰ্তন" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "বিন্দুসমূহৰ স্থান পৰিৱর্তন কৰক" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "বিন্দুসমূহ (~n)" @@ -15507,13 +15544,14 @@ msgid "Demote" msgstr "ডিমোট" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠাৰ ফৰমেটিং" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15696,14 +15734,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "নিৰ্বাচনৰ পৰা নতুন শৈলী" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16561,6 +16598,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "আকৃতিসমূহ (~S)" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "ৰেখা" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "মৌলিক" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "প্ৰতীকসমূহ" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17701,15 +17768,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "আনুভূমিকভাৱে লুটিৱাওক" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17719,15 +17777,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "উলম্বভাৱে লুটিৱাওক" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18690,8 +18739,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "ৰূপাঙ্কণ প্ৰকাৰ অন/অফ" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22348,7 +22406,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22948,7 +23015,7 @@ msgstr "বস্তু সুমুৱাওক" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23724,8 +23791,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "ৰেখাৰ ওপৰলৈ সংৰেখন কৰক" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23733,8 +23800,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "ৰেখাৰ তললৈ সংৰেখন কৰক" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23742,8 +23809,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "উলম্ব কেন্দ্ৰৰ সংৰেখন কৰক" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24033,8 +24100,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "অনুকূলন কৰক" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26037,7 +26104,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/as/sc/source/ui/src.po b/source/as/sc/source/ui/src.po index ea7699f36ea..f9177283a29 100644 --- a/source/as/sc/source/ui/src.po +++ b/source/as/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:33+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "শাৰীবোৰ ওপৰত সুমুৱাওক (~I)" #: hdrcont.src diff --git a/source/as/sd/source/ui/app.po b/source/as/sd/source/ui/app.po index cf53b3d6904..f2803b697da 100644 --- a/source/as/sd/source/ui/app.po +++ b/source/as/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -1880,21 +1880,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "বহুভুজ বন্ধ কৰক" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "শ্লাইড বাছোঁতা" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "সাধাৰণ" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "শ্লাইড বাছোঁতা" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1914,7 +1925,16 @@ msgstr "টিপ্পনীবোৰ" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "হেণ্ডআউট" @@ -2103,6 +2123,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "শ্লাইডবোৰ" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "মাষ্টাৰ পৃষ্ঠাবোৰ" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/as/svx/uiconfig/ui.po b/source/as/svx/uiconfig/ui.po index e96e5c8a504..32e4f7d8bed 100644 --- a/source/as/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/as/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:39+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5809,6 +5809,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po index ca7bd29805b..ed9de2edf4d 100644 --- a/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/as/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 09:36+0000\n" -"Last-Translator: ngoswami \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:26+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371634587.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "ওপৰত (~T)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "তলত (~B)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "কেন্দ্র (~e)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "মধ্যভাগ (~C)" +"X-POOTLE-MTIME: 1400131565.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/as/vcl/uiconfig/ui.po b/source/as/vcl/uiconfig/ui.po index 0e84a657034..a6f4c2f7935 100644 --- a/source/as/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/as/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:22+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -110,78 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা প্ৰিন্টাৰ বাছক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক।" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/ast/cui/uiconfig/ui.po b/source/ast/cui/uiconfig/ui.po index f1a1781d058..8aaf380cc31 100644 --- a/source/ast/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ast/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:59+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11623,6 +11623,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Ca_mudar..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11641,6 +11677,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opciones d'anovamientu online" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15732,15 +15777,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15750,15 +15786,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15778,15 +15805,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radiu" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -15807,15 +15825,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Angulu" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15834,15 +15843,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15852,15 +15852,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -16011,6 +16002,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Caráuteres:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Deci_mal" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po index 8c203ae9448..95d69a2f4c8 100644 --- a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,36 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Mapa de bits de Windows" -#: Beagle_Works.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Documentu de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Documentu de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Documentu de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -109,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Metaficheru de Gráficos d'Ordenador" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -201,15 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - Formatu d'intercambiu d'AutoCAD" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Documentu de DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -246,15 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Documentu de FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -264,34 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Formatu d'intercambiu de gráficos" -#: Great_Works.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Documentu de GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -328,24 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Documentu HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Documentu de HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Documentu de HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -355,15 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText pa Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -615,49 +503,58 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Documentu de MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" + +#: MWAW_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" #: MacWrite.xcu @@ -669,52 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Documentu de MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Documentu de MacWrite II o MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Documentu d'Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Documentu de More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Documentu de More Mac v2-3" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -744,16 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -781,24 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Documentu de MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -898,6 +721,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "Llibru electrónicu PalmDoc" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Documentu de testu ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1078,15 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Documentu de testu d'OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1114,33 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Documentu TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "Llibru electrónicu TealDoc" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Documentu de Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1285,15 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Documentu de WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Documentu de WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1312,15 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Documentu de Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1693,24 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Documentu de eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "Llibru electrónicu eReader" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2218,12 +1979,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Plantía de documentu HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "Llibru electrónicu zTXT" diff --git a/source/ast/framework/source/classes.po b/source/ast/framework/source/classes.po index 2d765d40dfc..fefdd6380bc 100644 --- a/source/ast/framework/source/classes.po +++ b/source/ast/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 42c341aaa3f..e61585fa82d 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:05+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Softastur \n" @@ -52887,12 +52887,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Inxertar la función na fueya de cálculu" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Símbolu" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54619,12 +54620,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Amuesa la llista de los estilos de caxella disponibles pal formatu de caxelles indirectu." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Símbolu" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62214,14 +62216,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Alterna el mouEditar puntos p'activar y desactivar una llinia a mano alzada inxertada." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62245,7 +62239,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62253,7 +62247,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62272,14 +62266,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62970,12 +62956,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63011,12 +62998,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63027,12 +63015,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63085,12 +63074,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63117,12 +63107,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63298,12 +63289,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63517,12 +63509,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63541,12 +63534,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -65059,7 +65053,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65125,7 +65119,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65199,7 +65193,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65273,7 +65267,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65347,7 +65341,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65421,7 +65415,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65495,7 +65489,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65569,7 +65563,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65643,7 +65637,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65726,7 +65720,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66435,12 +66429,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIU(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 633e4234725..8cb53465214 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-17 05:12+0000\n" -"Last-Translator: Xuacu \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:39+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Softastur \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1345180361.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369381186.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -43,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Pa crear una nueva páxina web pa Internet, abra un nuevu Documentu HTML por aciu Ficheru - Nuevu." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "El mou Diseñu web ye una ferramienta pa crear páxina web; escoyer por aciu Ver - Diseñu web." #: 09000000.xhp @@ -61,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Crear una páxina web nueva" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Camude a el mou Diseñu web escoyendo Ver - Diseñu web o abriendo un documentu HTML nuevu." #: 09000000.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 1bfb4027e42..2a13fa126d4 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:09+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Softastur \n" @@ -10210,21 +10210,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "Pue utilizar un controlador JDBC p'aportar a una base de datos Oracle dende Solaris o Linux. P'aportar a la base de datos dende Windows, precisa un controlador ODBC." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "En UNIX, compruebe que'l veceru de base de datos Oracle instalárase con compatibilidá con JDBC. La clase de controlador JDBC del veceru Oracle de Solaris versión 8.x atopar nel directoriu /product/jdbc/lib/classes111.zip. Tamién pue descargar la última versión del controlador de la páxina web de Oracle:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 6d8e36b5d1c..ac823a6e98b 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:09+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Softastur \n" @@ -5647,19 +5647,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Importe'l nuevu certificáu raigañu de la llista d'autoridaes de certificaos raigañu d'enfotu." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Si utiliza Solaris o Linux, tien d'instalar una versión actual de Thunderbird, Mozilla Suite o Firefox pa poder instalar dellos ficheros del sistema necesarios pal cifráu." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Si creó dellos perfiles en Thunderbird, Mozilla o Firefox, y deseya que %PRODUCTNAME utilice unu en concretu pa los certificaos, la variable d'entornu MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER pue axustase por qu'apunte a la carpeta d'esi perfil en concretu." #: digitalsign_send.xhp @@ -5667,8 +5669,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Abra'l diálogu de preferencies del navegador web, escueya fichar Privacidá y seguridá, y faiga clic en Certificaos - Alministrar certificaos." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14805,12 +14807,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Compruebe si la imprentadora configuróse en Ficheru - Configuración de la imprentadora." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Asegúrese de que el mou Diseñu web nel menú Ver nun tea escoyíu." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index ae7e979b2f3..9470dc9562e 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:11+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Softastur \n" @@ -14615,11 +14615,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Amiesta o desanicia una testera del estilu de páxina qu'escueya nel submenú. La testera amiéstase a toles páxines qu'usen el mesmu estilu de páxina. Nun documentu nuevu, namái apaez l'estilu de páxina \"Predetermináu\". Otros estilos de páxina amestar a la llista dempués d'aplicalos nel documentu." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Les testeres namái son visibles si'l documentu visualizar en diseñu d'impresión (pa ello, habilite Vista - Diseñu d'impresión)." #: 04220000.xhp @@ -14685,11 +14686,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Amiesta o desanicia un pie de páxina del estilu de páxina qu'escueya nel submenú. El pie de páxina amestar a toles páxines qu'usen el mesmu estilu. Nun documentu nuevu, namái apaez l'estilu de páxina \"Predetermináu\". Otros estilos de páxina amestar a la llista dempués d'aplicalos nel documentu." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Los pies de páxina namái son visibles si'l documentu visualizar en diseñu d'impresión (pa ello, habilite Ver - Diseñu d'impresión)." #: 04230000.xhp @@ -16181,15 +16183,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Especifica ónde s'amuesen les notes al pie y les notes finales, según el formatu de la numberación." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Esta ficha nun ta disponible na vista Diseñu d'impresión." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index b7a8fe595f8..d81f0ebbceb 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:12+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Softastur \n" @@ -12385,15 +12385,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Nel Navegador, escueya l'índiz, depués abra'l menú contestual nel Navegador y escueya Índiz - Namái Llectura." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8577f24ecee..bbcb3e056ed 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6473,15 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Pa~trón de notes" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Patrón de diapositives pa títulos" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7139,6 +7130,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11731,6 +11740,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14828,14 +14846,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Cuadr~ícula" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14901,6 +14918,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15058,11 +15084,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Suavizar transición" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Editar puntos" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "P~untos" @@ -15508,13 +15545,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Baxar un nivel" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatu de páxina" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15697,14 +15735,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Nuevu estilu dende escoyeta" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16562,6 +16599,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Formes" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Llinia" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Básicu" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Símbolos" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17702,15 +17769,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Reflexar horizontalmente" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17720,15 +17778,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Reflexar verticalmente" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18691,8 +18740,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Activar o desactivar el mou diseñu" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22349,7 +22407,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22949,7 +23016,7 @@ msgstr "Inxertar Oxetu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23725,8 +23792,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Alliniar Arriba" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23734,8 +23801,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Alliniar abaxo" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23743,8 +23810,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Alliniar al centru en vertical" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24034,8 +24101,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizar" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26040,7 +26107,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/ast/sc/source/ui/src.po b/source/ast/sc/source/ui/src.po index 4e85c88c7be..649955689d4 100644 --- a/source/ast/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ast/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:29+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Inxertar fileres arriba" #: hdrcont.src diff --git a/source/ast/sd/source/ui/app.po b/source/ast/sd/source/ui/app.po index 736ecea3f85..f5a5eb53d48 100644 --- a/source/ast/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ast/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:31+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1880,21 +1880,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Zarrar el polígonu" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Clasificador de diapositives" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Clasificador de diapositives" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1914,7 +1925,16 @@ msgstr "Notes" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Documentu" @@ -2103,6 +2123,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nueve diapositives" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Páxines Maestres" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/ast/svx/uiconfig/ui.po b/source/ast/svx/uiconfig/ui.po index 4227bd9e797..3def4846a9e 100644 --- a/source/ast/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ast/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5835,6 +5835,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Voltéu:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Dar vuelta en vertical al oxetu seleicionáu." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Dar vuelta en vertical al oxetu seleicionáu." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Dar vuelta na horizontal al oxetu seleicionáu." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Dar vuelta na horizontal al oxetu seleicionáu." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po index 0a7f16296f9..62020fa9ee1 100644 --- a/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ast/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:03+0000\n" -"Last-Translator: Xuacu \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:28+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353254622.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Cimero" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Cabero" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entráu" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centráu" +"X-POOTLE-MTIME: 1400131729.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/ast/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ast/vcl/uiconfig/ui.po index a1c9552aebe..fe80ad3a2ba 100644 --- a/source/ast/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ast/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:05+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Seleicione una impresora y vuelva a intentalo." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/be/cui/uiconfig/ui.po b/source/be/cui/uiconfig/ui.po index 0a922b10d99..a986a12ce7b 100644 --- a/source/be/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -11616,6 +11616,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Змяніць..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11634,6 +11670,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Настаўленні абнаўлення праз Сеціва" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15735,15 +15780,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15753,15 +15789,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15780,15 +15807,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15807,15 +15825,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15834,15 +15843,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15852,15 +15852,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -16011,6 +16002,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Знакі:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po index 6f5dcfc7a43..f8507e426c3 100644 --- a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:57+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Дакумент HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Тэкставы дакумент ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1974,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Шаблон дакумента HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/be/framework/source/classes.po b/source/be/framework/source/classes.po index c8c54611ae6..8acc9022308 100644 --- a/source/be/framework/source/classes.po +++ b/source/be/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: classes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:57+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 30a865a9a2f..92a166c16b3 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:28+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -6624,15 +6624,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Шаблон заўвагі" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Шаблон тытульнага слайда" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7310,6 +7301,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12031,6 +12040,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -15188,14 +15206,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Gr~id" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -15262,6 +15279,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15423,11 +15449,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Smooth Transition" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Правіць пункты" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Пункты" @@ -15880,13 +15917,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Панізіць узровень" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Page Formatting" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16070,14 +16108,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Новы стыль з пазначанага" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16948,6 +16985,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Абрысы" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Line" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Звычайна" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Сімвалы" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18112,15 +18179,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Адлюстраваць гарызантальна" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18131,15 +18189,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Адлюстраваць вертыкальна" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19116,8 +19165,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Design Mode On/Off" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22946,7 +23004,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23555,7 +23622,7 @@ msgstr "Уставіць аб'ект" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -24349,24 +24416,22 @@ msgid "Center Horizontal" msgstr "Center Horizontal" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Раўнаванне зверху" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Раўнаванне знізу" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24374,8 +24439,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Align Vertical Center" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24672,14 +24737,13 @@ msgid "~Column Width..." msgstr "Шырыня калонкі..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Аптымізаваць" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -26717,7 +26781,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/be/sc/source/ui/src.po b/source/be/sc/source/ui/src.po index b76405b836f..0e8c79b115e 100644 --- a/source/be/sc/source/ui/src.po +++ b/source/be/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:59+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "Уставіць Радкі Над" #: hdrcont.src diff --git a/source/be/sd/source/ui/app.po b/source/be/sd/source/ui/app.po index 932ccb83c47..a2c146b3c81 100644 --- a/source/be/sd/source/ui/app.po +++ b/source/be/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:01+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -1879,21 +1879,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Закрыць многавугольнік" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Парадкавальнік слайдаў" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Звычайны" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Парадкавальнік слайдаў" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1913,7 +1924,16 @@ msgstr "Заўвагі" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Раздатак" @@ -2102,6 +2122,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Дзевяць слайдаў" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Майстар-старонкі" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/be/svx/uiconfig/ui.po b/source/be/svx/uiconfig/ui.po index 2ec68dc5153..58c4fd0ba65 100644 --- a/source/be/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -5888,6 +5888,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po index 2427e04fb5b..91db19f90b1 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frmdlg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:49+0300\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:46+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "Зверху" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Знізу" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "У цэнтры" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "У цэнтры" +"X-POOTLE-MTIME: 1400132767.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/be/vcl/uiconfig/ui.po b/source/be/vcl/uiconfig/ui.po index 046b58c94a0..132f86f2164 100644 --- a/source/be/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:34+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po index 294b0bab722..31fd1d3c299 100644 --- a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 16:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 01:07+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440521318.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449968823.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Context Menus" -msgstr "" +msgstr "Контекстни менюта" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -7126,7 +7126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future" -msgstr "" +msgstr "Предупреждение: приставките може да не работят на всички платформи и могат да бъдат премахнати в бъдеще" #: insertplugin.ui msgctxt "" @@ -11353,6 +11353,44 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "П_ромяна..." +#: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "Изпращане инф. за версия на ОС и хардуер" + +#: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "Тази информация ни позволява да оптимизираме за вашия хардуер и ОС." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "Потребителски агент:" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Натиснете Прилагане, за да обновите" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11371,6 +11409,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Настройки за обновяване по Интернет" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Разрешаване на софтуерен интерпретатор (дори при недостъпен OpenCL)" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -12473,7 +12520,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)" -msgstr "" +msgstr "Рендиране на всичко с OpenGL (след рестарт)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12482,7 +12529,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" -msgstr "" +msgstr "Налагане на OpenGL въпреки черния списък (след рестарт)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12500,7 +12547,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current GL status: Enabled" -msgstr "" +msgstr "Текущо състояние на GL: включен" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12509,7 +12556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current GL status: Disabled" -msgstr "" +msgstr "Текущо състояние на GL: изключен" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -15395,16 +15442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X:" -msgstr "" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "X:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15413,16 +15451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y:" -msgstr "" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15431,7 +15460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Control Point 1" -msgstr "" +msgstr "Контролна точка 1" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15442,15 +15471,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "Радиус:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15469,15 +15489,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "Ъгъл:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15494,16 +15505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X:" -msgstr "" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "X:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15512,16 +15514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y:" -msgstr "" - -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15530,7 +15523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Control Point 2" -msgstr "" +msgstr "Контролна точка 2" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15667,6 +15660,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Знаци:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Десетично:" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Шестнайсетично:" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -15836,17 +15847,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Поставяне" #: spellingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "insert\n" "label\n" "string.text" msgid "Special Character" -msgstr "Специални знаци" +msgstr "Специален знак" #: spelloptionsdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po index 25115d63b09..1e8abf19efe 100644 --- a/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:19+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447754230.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449958763.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - растерно изображение на Windows" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Текстов документ на BeagleWorks/WordPerfect Works в.1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Електронна таблица на BeagleWorks/WordPerfect Works в.1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Рисунка на BeagleWorks/WordPerfect Works в.1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - метафайл за компютърна графика" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - формат за обмен на AutoCAD" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Документ на DOCMaker (в.4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Документ на FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - формат за обмен на графика" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Текстов документ на GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Електронна таблица на GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Рисунка на GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Документ на HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Документ на HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Документ на HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - формат на Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText за Mac в.4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Старо пикселно изображение на Mac" + +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Документ на MacDoc в.1" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Стара база от данни на Mac" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Стара рисунка на Mac" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Стара презентация на Mac" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (в.0-в.1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Стара електронна таблица на Mac" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "Документ на MacPaint в.1" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Стар текстов документ на Mac" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Документ на MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Документ на MacWriteII/MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Документ на Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Документ на More Mac в.2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Документ на RagTime Mac в.2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Документ на Wingz за Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Електронна таблица на Microsoft Works за Mac (в.1-4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Рисунка на Microsoft Works за Mac (в.1-4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Документ на MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic в.3.4-6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,15 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Текстов документ на Palm" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 - текстов документ" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "Документ на SuperPaint в.1" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - файлов формат за изображения с маркери" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Документ на TeachText/SimpleText в.1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Документ на Tex-Edit в.2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Документ на WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Документ на WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - пикселно изображение на X" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Документ на Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - пикселно изображение на X" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Документ на eDOC (в.2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1959,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Шаблон за документ на HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/bg/framework/source/classes.po b/source/bg/framework/source/classes.po index 633496753ed..a6d7b854404 100644 --- a/source/bg/framework/source/classes.po +++ b/source/bg/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Отваряне на отдалечен файл" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Записване на отдалечен файл..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 61f4caaf5d4..c405dba74fb 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-19 16:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 09:31+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LibreOffice на български\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447948839.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449912719.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -61721,14 +61721,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Включва и изключва режима Редактиране по възли за вмъкната рисувана линия." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "Често използвани лексеми" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -61750,7 +61742,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61758,7 +61750,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61777,14 +61769,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62458,12 +62442,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62499,12 +62484,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62515,12 +62501,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62573,12 +62560,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62605,12 +62593,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62786,12 +62775,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63005,12 +62995,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63029,12 +63020,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64549,7 +64541,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64615,7 +64607,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64689,7 +64681,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -64763,7 +64755,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -64837,7 +64829,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -64911,7 +64903,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -64985,7 +64977,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65059,7 +65051,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65133,7 +65125,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65216,7 +65208,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -65922,12 +65914,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -67417,7 +67410,7 @@ msgctxt "" "par_id7869502\n" "help.text" msgid "The initial variable values are inserted in a rectangular cell range that you enter in the By changing cells box." -msgstr "Началните стойности на променливите се вмъкват в правоъгълна област от клетки, която въвеждате в полето Променяйки клетките box." +msgstr "Началните стойности на променливите се вмъкват в правоъгълна област от клетки, която въвеждате в полето Променяйки клетките." #: solver.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po index b1d39170ec2..53abe7829e0 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-24 15:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 12:41+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448378611.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449664916.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -7528,7 +7528,7 @@ msgctxt "" "par_id6823938\n" "help.text" msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges." -msgstr "Ако ви е необходима област, съставена от отделени един от друг блокове от клетки, въведете първия диапазон, после ръчно добавете знак „точка и запетая“ в края на текстовото поле и въведете другите диапазони, също разделиени с точка и запетая." +msgstr "Ако ви е необходима област, съставена от отделени един от друг блокове от клетки, въведете първия диапазон, после ръчно добавете знак „точка и запетая“ в края на текстовото поле и въведете другите диапазони, също разделени с точка и запетая." #: wiz_data_range.xhp msgctxt "" @@ -7744,7 +7744,7 @@ msgctxt "" "par_id8626667\n" "help.text" msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges." -msgstr "Ако ви е необходима област, съставена от отделени един от друг блокове от клетки, въведете първия диапазон, после ръчно добавете знак „точка и запетая“ в края на текстовото поле и въведете другите диапазони, също разделиени с точка и запетая." +msgstr "Ако ви е необходима област, съставена от отделени един от друг блокове от клетки, въведете първия диапазон, после ръчно добавете знак „точка и запетая“ в края на текстовото поле и въведете другите диапазони, също разделени с точка и запетая." #: wiz_data_series.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 7a13940633f..db3ba2cbcde 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-03 13:12+0000\n" -"Last-Translator: mbalabanov \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:45+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1343999542.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369381505.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -43,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "За да създадете нова уебстраница за Интернет, отворете нов Документ на HTML чрез подменюто Файл - Нов." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Инструмент за създаване на нови уебстраници е режим \"оформление за Уеб\", който разрешавате с Изглед - Оформление за WWW." #: 09000000.xhp @@ -61,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Създаване на нова уебстраница" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Превключете към режима \"оформление за Уеб\", като изберете Изглед - Оформление за WWW или като отворите нов документ на HTML." #: 09000000.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 7166a1a1b72..4e67978e071 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 12:51+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10208,21 +10208,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "В Solaris и Linux можете да осъществявате достъп до бази от данни на Oracle чрез JDBC драйвер. В Windows ви е необходим ODBC драйвер." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "В UNIX трябва да се уверите, че клиентът за бази от данни на Oracle е инсталиран с поддръжка за JDBC. В Solaris класът – драйвер за JDBC за клиента на Oracle, версия 8.x, се намира в директорията <клиент на Oracle>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Можете да изтеглите най-новата версия и от уебасйта на Oracle:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 84cc84a00e5..0877c2599ea 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 13:40+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" @@ -5648,19 +5648,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Импортирайте новия си главен (root) сертификат в списъка Trusted Root Certification Authorities (Доверени източници на главни сертификати)." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Ако ползвате Solaris или Linux, трябва да инсталирате актуална версия на Thunderbird, Mozilla Suite или Firefox, за да се инсталират някои системни файлове, необходими за шифроване." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Ако сте създали различни профили в Thunderbird, Mozilla или Firefox и желаете %PRODUCTNAME да използва за сертификати точно определен профил, можете да зададете пътя към папката на този профил като стойност на променливата от обкръжението MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER." #: digitalsign_send.xhp @@ -5668,8 +5670,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Отворете диалоговия прозорец за настройки на уеббраузъра си, изберете раздела Privacy & Security (Поверителност и сигурност), щракнете върху Certificates - Manage Certificates (Сертификати – Управление на сертификати)." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14786,12 +14788,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Уверете се, че принтерът ви е настроен с файл - Настройки на принтера." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Уверете се, че не е избрано Оформление за WWW в менюто Изглед." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 6cca3c4cf21..3044a806258 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 10:31+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" @@ -14558,11 +14558,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Добавя или премахва горен колонтитул от стила на страници, който изберете от подменюто. Горният колонтитул се прибавя към всички страници, използващи този стил. При нов документ се показва само стилът „По подразбиране“. Други стилове на страници ще се появят, след като ги приложите в документа." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Горните колонтитули се виждат само когато разглеждате документа в оформление за печат (изберете Изглед - Оформление за печат)." #: 04220000.xhp @@ -14628,11 +14629,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Добавя или премахва долен колонтитул от стила на страници, който изберете от подменюто. Долният колонтитул се прибавя към всички страници, използващи този стил. При нов документ се показва само стилът „По подразбиране“. Други стилове на страници ще се появят, след като ги приложите в документа." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Долните колонтитули се виждат само когато разглеждате документа в оформление за печат (изберете Изглед - Оформление за печат)." #: 04230000.xhp @@ -16124,15 +16126,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Определя къде се показват бележките под линия и бележките в края, както и формата на номерирането им." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Този раздел не е наличен в изгледа Оформление за печат." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index a7bf02bface..8c575de43bc 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:17+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12340,14 +12340,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Изберете указателя в навигатора, после отворете контекстното меню на навигатора и изберете Указател - Само за четене." -#: protection.xhp -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2ff407a5bb8..2cc799a2a63 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-07 07:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:24+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438934304.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449959060.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1517,10 +1517,9 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Рестартиране" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n" @@ -1530,7 +1529,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "Размяна" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1bd3303d2a8..8408cf1c86d 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-19 13:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 01:06+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447940768.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449968773.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3194,7 +3194,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" msgstr "Превключване на мрежата за текущия лист" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" @@ -3498,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as image" -msgstr "" +msgstr "Експортиране като изображение" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -6443,15 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Образец за ~бележки" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Образец за ~заглавен кадър" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7109,6 +7099,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Бележки" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7749,24 +7757,22 @@ msgid "Co~mpress Image..." msgstr "Компресиране на изображението..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "Set Background Image..." -msgstr "Фоново изображение..." +msgstr "Задаване на фоново изображение..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Background Image..." -msgstr "Фоново изображение..." +msgstr "Записване на фоново изображение..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8747,7 +8753,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Остарели кръгове и елипси" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8873,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Остарели правоъгълници" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -11321,7 +11327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to bottom" -msgstr "От ляво на долу" +msgstr "От ляво надолу" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11330,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to top" -msgstr "От ляво на горе" +msgstr "От ляво нагоре" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11339,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right to bottom" -msgstr "От дясно на долу" +msgstr "От дясно надолу" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11348,10 +11354,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right to top" -msgstr "От дясно на горе" +msgstr "От дясно нагоре" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" @@ -11361,7 +11366,6 @@ msgid "Subtle" msgstr "Дискретни" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n" @@ -11377,7 +11381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Щори" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11386,10 +11390,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Venetian" -msgstr "" +msgstr "Триизмерни щори" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" @@ -11405,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkers" -msgstr "" +msgstr "Шахматно" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11414,17 +11417,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb" -msgstr "" +msgstr "Гребен" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cover" -msgstr "Детелина" +msgstr "Покриване" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11433,10 +11435,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover" -msgstr "" +msgstr "Разкриване" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" @@ -11446,7 +11447,6 @@ msgid "Wipe" msgstr "Изтриване" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n" @@ -11456,7 +11456,6 @@ msgid "Wedge" msgstr "Клин" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" @@ -11472,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "Изтласкване" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11491,10 +11490,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "Плавен преход" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" @@ -11504,7 +11502,6 @@ msgid "Random Bars" msgstr "Случайни ленти" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n" @@ -11514,7 +11511,6 @@ msgid "Shape" msgstr "Фигура" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -11530,7 +11526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Диагонално" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11539,10 +11535,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Произволно" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" @@ -11552,7 +11547,6 @@ msgid "Dissolve" msgstr "Разтваряне" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n" @@ -11562,7 +11556,6 @@ msgid "Fine Dissolve" msgstr "Фино разтваряне" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n" @@ -11578,10 +11571,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tiles" -msgstr "" +msgstr "Плочки" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" @@ -11591,14 +11583,13 @@ msgid "Cube" msgstr "Куб" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circles" -msgstr "Кръг" +msgstr "Кръгове" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11607,10 +11598,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Спирала" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n" @@ -11620,7 +11610,6 @@ msgid "Fall" msgstr "Падане" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n" @@ -11630,7 +11619,6 @@ msgid "Turn Around" msgstr "Обръщане" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n" @@ -11650,7 +11638,6 @@ msgid "Iris" msgstr "Ирис" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n" @@ -11660,7 +11647,6 @@ msgid "Rochade" msgstr "Рокада" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" @@ -11676,7 +11662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vortex" -msgstr "" +msgstr "Водовъртеж" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11685,7 +11671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "Вълнички" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11694,7 +11680,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glitter" -msgstr "" +msgstr "Блясък" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "Восъчна пита" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11703,27 +11698,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "Обикновени" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Smoothly" -msgstr "Изглаждане" +msgstr "Плавно" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n" "Label\n" "value.text" msgid "Through Black" -msgstr "Срязване в черно" +msgstr "През черно" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -14789,14 +14782,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Мрежа" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14864,6 +14856,16 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Записване в отдалечен сървър" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Отваряне на отдалечен файл..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15020,11 +15022,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Гладък преход" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Редактиране по възли" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "~Възли" @@ -15659,14 +15672,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Редактиране на стил..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Нов стил от избраното" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16518,6 +16530,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Фигура" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Линия" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Основни" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Символи…" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17656,15 +17698,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Хоризонтално огледално обръщане" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17674,15 +17707,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Вертикално огледално обръщане" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18645,8 +18669,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Режим \"Проектиране\" - вкл./изкл." +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20221,7 +20254,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Остарели кръгове и елипси" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20410,7 +20443,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Остарели правоъгълници" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22286,7 +22319,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22880,7 +22922,7 @@ msgstr "Вмъкване на обект" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23654,8 +23696,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Подравняване отгоре" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23663,8 +23705,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Подравняване отдолу" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23672,8 +23714,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Подравняване вертикално центриране" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23960,8 +24002,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Оптимизиране" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25956,7 +25998,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/bg/sc/source/ui/src.po b/source/bg/sc/source/ui/src.po index 2252acf0527..9cb4061ac89 100644 --- a/source/bg/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bg/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 09:27+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447756757.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449912442.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "Вмъкване на редове отгоре" #: hdrcont.src diff --git a/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 906ac675cf9..229a74724ee 100644 --- a/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 14:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 09:35+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447857855.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449912923.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -6548,27 +6548,24 @@ msgid "Regression" msgstr "Регресия" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "variable1-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "Област на променлива 1:" +msgstr "Диапазон на променлива 1:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "variable2-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "Област на променлива 2:" +msgstr "Диапазон на променлива 2:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "output-range-label\n" @@ -6647,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Output Regression Types" -msgstr "" +msgstr "Варианти за извеждане на регресия" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/bg/sd/source/ui/app.po b/source/bg/sd/source/ui/app.po index 279e060e177..2a2e2c43a04 100644 --- a/source/bg/sd/source/ui/app.po +++ b/source/bg/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 09:26+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447754089.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449912414.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Затваряне на многоъгълник" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Сортиране на кадри" @@ -1883,11 +1883,19 @@ msgstr "Сортиране на кадри" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Обикновен" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Образец за кадър" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1915,15 @@ msgstr "Бележки" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "Образец за бележки" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Листовка" @@ -2096,6 +2112,22 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Девет кадъра" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Режими за редактиране" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Режими за образци" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/bg/svx/source/svdraw.po b/source/bg/svx/source/svdraw.po index b6cbb9ae3c7..31cfab8ec73 100644 --- a/source/bg/svx/source/svdraw.po +++ b/source/bg/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 12:30+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1442018812.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449664253.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n" "string.text" msgid "Next link in text chain" -msgstr "" +msgstr "Следваща връзка във верига от текстове" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/svx/source/tbxctrls.po b/source/bg/svx/source/tbxctrls.po index 6d0b88e7409..cd872f5af58 100644 --- a/source/bg/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/bg/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 10:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 12:31+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449139382.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449664260.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n" "string.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Цвят за осветяване" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/svx/uiconfig/ui.po b/source/bg/svx/uiconfig/ui.po index 5e76ab75ae2..b49e027bb5a 100644 --- a/source/bg/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/bg/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:28+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Обръщане:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Обръща избраните обекти вертикално." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Обръща избраните обекти вертикално." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Обръща избраните обекти хоризонтално." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Обръща избраните обекти хоризонтално." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po index cdc8260fcce..a60219ae727 100644 --- a/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/bg/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:14+0000\n" -"Last-Translator: Hristo \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 05:48+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353255285.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Отгоре" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "О~тдолу" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Ц~ентрирано" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "Ц~ентрирано" +"X-POOTLE-MTIME: 1400132913.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po index 8fbd6508c6f..d361911a117 100644 --- a/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/bg/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:50+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Моля, изберете принтер и опитайте отново." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Начало" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Изглед" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Вмъкване" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Форматиране" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Таблица" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Инструменти" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Прозорец" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Помощ" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po index ee162a3819f..84813b0e529 100644 --- a/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn-IN/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11356,6 +11356,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "পরিবর্তন (_a)..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11374,6 +11410,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "অনলাইন হালনাগাদ অপশন" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15400,15 +15445,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15418,15 +15454,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15445,15 +15472,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "ব্যাসার্ধ (_R):" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15472,15 +15490,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "কোণ (_A):" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15499,15 +15508,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15517,15 +15517,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15670,6 +15661,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "অক্ষর:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "দশমিক (_m)" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po index f37d5aaadbe..84e07a06199 100644 --- a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows বিটম্যাপ" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 টেক্সট ডকুমেন্ট" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 স্প্রেডশীট" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 অঙ্কন" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - কম্পিউটার গ্র্যাফিক্স মেটাফাইল" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD ইন্টারচেঞ্জ ফর্ম্যাট" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4) ডকুমেন্ট" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite পেশাদার ডকুমেন্ট" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - গ্র্যাফিক্স ইন্টারচেঞ্জ ফর্ম্যাট" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks টেক্সট ডকুমেন্ট" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorks স্প্রেডশীট" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks অঙ্কন" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML ডকুমেন্ট (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J ডকুমেন্ট" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K ডকুমেন্ট" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - জয়েন্ট ফোটোগ্র্যাফিক এক্সপার্ট গ্রুপ" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "Mac v4.5-এর জন্য LightWayText টেক্সট" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,50 +500,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1 ডকুমেন্ট" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" + +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -662,52 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite ডকুমেন্ট" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII বা MacWritePro ডকুমেন্ট" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac ক্লাসিক ডকুমেন্ট" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "অারো Mac v2-3 ডকুমেন্ট" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "RagTime Mac v2-3 ডকুমেন্ট" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Wingz, Mac ডকুমেন্টের জন্য" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -735,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works, Mac স্প্রেডশীটের জন্য (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works, Mac অঙ্কনের জন্য (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -771,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite ডকুমেন্ট" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -888,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF পাঠ্য নথি" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1068,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 টেক্সট ডকুমেন্ট" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1104,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - ট্যাগড ইমেজ ফাইল ফর্ম্যাট" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1 ডকুমেন্ট" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2 ডকুমেন্ট" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1275,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow ডকুমেন্ট" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus ডকুমেন্ট" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1302,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3 ডকুমেন্ট" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1683,24 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) ডকুমেন্ট" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1973,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML নথি ফর্মা" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/bn-IN/framework/source/classes.po b/source/bn-IN/framework/source/classes.po index 63f5c023b89..8dac364cd39 100644 --- a/source/bn-IN/framework/source/classes.po +++ b/source/bn-IN/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:43+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8dd18369410..c20cc6946a1 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:33+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52875,12 +52875,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "গণনা শীটে ফাংশন সন্নিবেশ" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "আইকন" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54607,12 +54608,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for পরোক্ষ ঘরের বিন্যাস এর জন্য বিদ্যমান ঘরের শৈলীর তালিকা প্রদর্শন করে।" #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "আইকন" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62202,14 +62204,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "একটি কাঙ্খিত ফ্রিফরম সারি খোলা অথবা বন্ধ করার জন্য বিন্দু সম্পাদনামোড অদল বদল করে। " -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62233,7 +62227,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62241,7 +62235,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62260,14 +62254,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62958,12 +62944,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62999,12 +62986,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63015,12 +63003,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63073,12 +63062,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63105,12 +63095,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63286,12 +63277,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63505,12 +63497,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63529,12 +63522,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -65045,7 +65039,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65111,7 +65105,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65185,7 +65179,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65259,7 +65253,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65333,7 +65327,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65407,7 +65401,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65481,7 +65475,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65555,7 +65549,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65629,7 +65623,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65712,7 +65706,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66421,12 +66415,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/07.po index fff7d8e2dbf..f32dc24b622 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 04:36+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:54+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354163782.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369382058.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -43,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "ইন্টারনেট এর জন্য নতুন ওয়েব পাতা তৈরি করতে হলে File - New হতে নতুন HTML-নথি খুলুন।" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "নতুন ওয়েব পাতা তৈরি করার জন্য ওয়েব বহির্বিন্যাস মোড টুল এ View - Web বহির্বিন্যাস দ্বারা কার্যকর করুন।" #: 09000000.xhp @@ -61,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "নতুন ওয়েব পাতা তৈরি করছে" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "View - Web বহির্বিন্যাস পছন্দ করা অথবা নতুন HTML-নথি খোলার মাধ্যমে ওয়েব বহির্বিন্যাস মোড এ স্থানান্তর করুন।" #: 09000000.xhp diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index d58d84f4897..6191c1a4808 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:36+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10210,21 +10210,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "ওরাকল ডাটাবেসে সন্নিবেশ করতে আপনি সোলারিস বা লিনাক্স হতে JDBC ড্রাইভার ব্যবহার করতে পারেন। উইন্ডোজ হতে ডাটাবেসে সন্নিবেশ করতে, আপনার একটি ODBC ড্রাইভার প্রয়োজন হবে।" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "UNIX-এ, নিশ্চিত করুন যে Oracle ডাটাবেস ক্লায়েন্ট JDBC সমর্থন দ্বারা সংস্থাপন করা হয়েছে। Solaris Oracle client version 8.x এর জন্য JDBC ড্রাইভার শ্রেণী /product/jdbc/lib/classes111.zip নির্দেশিকায় অবস্থিত। আপনি Oracle-এর ওয়েব সাইট হতে সাম্প্রতিক সংস্করণটিও ডাউনলোড করতে পারেন:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 8789c34df74..2debd5578d0 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5648,19 +5648,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "আপনার নতুন মূল প্রসংশাপত্র বিশ্বস্ত মূল প্রসংশাপত্রের কতৃত্ব তালিকাতে ইমপোর্ট করুন।" #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "যদি আপনি Solaris অথবা Linux ব্যবহার করতে থাকেন তাহলে আপনাকে অবশ্যই এনক্রিপশনের জন্য প্রয়োজনীয় কিছু ব্যবস্থাপনা ফাইল স্থাপন করার জন্য Thunderbird, Mozilla Suite অথবা Firefox সফ্টওয়্যার এর সাম্প্রতিক সংস্করণ অধিষ্ঠিত করতে হবে।" #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "যদি আপনি Thunderbird, Mozilla অথবা Firefox এ আলাদা প্রোফাইল তৈরি করেন এবং আপনি সনদপত্রের জন্য উল্লেখিত বৃত্তান্ত ব্যবহার করতে %PRODUCTNAME চান তারপর আপনি সেই উল্লেখিত বৃত্তান্তটির পত্রাধার বিন্দুতে পরিবেশ চলক MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER নিযুক্ত করতে পারেন।" #: digitalsign_send.xhp @@ -5668,8 +5670,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "আপনার ওয়েব ব্রাউজারের অনুগ্রহ ডায়ালগ খুলুন, নিজস্ব এবং নিরাপত্তা ট্যাব পৃষ্ঠা নির্বাচন করুন, প্রসংশাপত্র - প্রসংশাপত্র নিয়ন্ত্রণ ক্লিক করুন।" +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14806,12 +14808,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "ফাইল - মুদ্রণযন্ত্রের বেশিষ্ট্য এর মধ্যে আপনার মুদ্রণযন্ত্র স্থাপিত হয়েছে কিনা তা নিশ্চিত করুন।" #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "প্রদর্শনী তে বিদ্যমান ওয়েব বিন্যাস নির্বাচিত হয়নি তা নিশ্চিত করুন।" #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 2c5b6130c6c..d9ed6af24b7 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:38+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14054,13 +14054,14 @@ msgid "Heading" msgstr "শিরোনাম" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." -msgstr "" +msgstr "হাইপারলিংকের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14607,11 +14608,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী থেকে শীর্ষচরণ যুক্ত করুন অথবা অপসারণ করুন যা আপনি সাবমেনুয নির্বাচন করেছেন। শীর্ষচরণ একই পৃষ্ঠা শৈলী ব্যবহারকারী সব পৃষ্ঠায় যুক্ত করা হবে। একটি নতুন নথিতে, কেবলমাত্র \"পূর্ব নির্ধারিত\" পৃষ্ঠা শৈলী তালিকাকৃত। অন্য পৃষ্ঠা আপনি নথিতে প্রয়োগ করার পরে এদেরকে তালিকায় যুক্ত করা হবে।" #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "যখন আপনি নথিটি মুদ্রণ বহির্বিন্যাসে দেখবেন শুধুমাত্র তখন শীর্ষচরণ দৃশ্যমান হবে (প্রদর্শন - মুদ্রণ বহির্বিন্যাস সক্রিয় করুন)।" #: 04220000.xhp @@ -14677,11 +14679,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী থেকে পাদটিকা যুক্ত করুন অথবা অপসারণ করুন যা আপনি সাবমেনুয় নির্বাচন করেছেন। পাদটিকা একই পৃষ্ঠা শৈলী ব্যবহারকারী সব পৃষ্ঠায় যুক্ত করা হবে। একটি নতুন নথিতে, কেবলমাত্র \"পূর্ব নির্ধারিত\" পৃষ্ঠা শৈলী তালিকাকৃত। অন্য পৃষ্ঠা আপনি নথিতে প্রয়োগ করার পরে এদেরকে তালিকায় যুক্ত করা হবে।" #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "নথিটি মুদ্রণ বহির্বিন্যাসে দেখার সময়েই শুধুমাত্র পাদটীকা দৃশ্যমান হয় (প্রদর্শন - মুদ্রণ বহির্বিন্যাস সক্রিয় করুন)।" #: 04230000.xhp @@ -16173,15 +16176,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "কোথায় পাদটীকা এবং প্রান্তটীকা এবং একই সাথে এদের সংখ্যায়ন বিন্যাস প্রদর্শিত হবে সেটি উল্লেখ করুন। " -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "এই ট্যাবটি মুদ্রণ বহির্বিন্যাস প্রদর্শনে বিদ্যমান নয়।" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 61398ae8d71..82790b76c8d 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:39+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12394,15 +12394,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "ন্যাভিগেটরে, সূচীটি নির্বাচন করুন, এরপর ন্যাভিগেটরে প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং সূচী - শুধুমাত্র পড়ার যোগ্যনির্বাচন করুন।" -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d7d4262aa85..e591ca7402d 100644 --- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:31+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -6463,15 +6463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "নোট মাস্টার (~N)" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "শিরোনাম স্লাইডের মাস্টার (~T)" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7129,6 +7120,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11721,6 +11730,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14812,14 +14830,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "গ্রিড (~i)" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14885,6 +14902,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15042,11 +15068,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "সমস্যামুক্ত পরিবর্তন" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "বিন্দু সম্পাদনা" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "বিন্দু (~n)" @@ -15492,13 +15529,14 @@ msgid "Demote" msgstr "অবনত" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠার বিন্যাস" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15682,14 +15720,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "নির্বাচন থেকে নতুন শৈলী" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16547,6 +16584,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "আকৃতি (~S)" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "লাইন" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "মৌলিক" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "প্রতীক" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17687,15 +17754,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "অনুভূমিকভাবে উল্টানো" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17705,15 +17763,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "উল্লম্বভাবে উল্টানো" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18676,8 +18725,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "নকশা মোড চালু/বন্ধ" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22333,7 +22391,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22929,7 +22996,7 @@ msgstr "বস্তু সন্নিবেশ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23704,8 +23771,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "উপরে প্রান্তিক" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23713,8 +23780,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "নিচে প্রান্তিক" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23722,8 +23789,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "উল্লম্ব কেন্দ্রে প্রান্তিক" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24013,8 +24080,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "অনুকূলকরণ" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26016,7 +26083,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po b/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po index cdde0cc45ae..248fe3df396 100644 --- a/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:01+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "সারি উপরে সন্নিবেশ করুন (~I)" #: hdrcont.src diff --git a/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po b/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po index b9a38ca81e3..04cf9cd44f8 100644 --- a/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po +++ b/source/bn-IN/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:05+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -1881,21 +1881,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "বহুভুজ বন্ধ" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "স্লাইড নির্বাচক" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "সাধারণ" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "স্লাইড নির্বাচক" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1915,7 +1926,16 @@ msgstr "নোট" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "বিলিপত্র" @@ -2104,6 +2124,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "নয়টি স্লাইড" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po index e6cf875011b..62545ba3f4b 100644 --- a/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5831,6 +5831,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "ফ্লিপ (_F):" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট উল্লম্ব ভাবে ফ্লিপ করুন।" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট উল্লম্ব ভাবে ফ্লিপ করুন।" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট অনুভূমিক ভাবে ফ্লিপ করুন।" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট অনুভূমিক ভাবে ফ্লিপ করুন।" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/frmdlg.po index 35d17759929..82c3da24807 100644 --- a/source/bn-IN/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:19+0600\n" -"Last-Translator: Zenat Rahnuma \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: bn_BD\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "উপরে (~T)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "নিচে (~B)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "কেন্দ্রে (~e)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "কেন্দ্রে (~C) " +"X-POOTLE-MTIME: 1400134117.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po index 69fe7464d31..4e8f09a6dc6 100644 --- a/source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po index edc808a2826..4a22303ac2c 100644 --- a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:25+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11553,6 +11553,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11571,6 +11607,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15636,15 +15681,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15654,15 +15690,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15681,15 +15708,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15708,15 +15726,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15735,15 +15744,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15753,15 +15753,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15910,6 +15901,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "অক্ষর:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po index 7489ae5942f..dfae117e26c 100644 --- a/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:52+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF পাঠ্য নথি" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1974,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML নথি ফর্মা" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/bn/framework/source/classes.po b/source/bn/framework/source/classes.po index 143b663e39b..81ad770478d 100644 --- a/source/bn/framework/source/classes.po +++ b/source/bn/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:53+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 76b57c80e2e..c6ec1839e41 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:24+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52875,12 +52875,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "গণনা শীটে ফাংশন সন্নিবেশ" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "আইকন" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54607,12 +54608,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for পরোক্ষ ঘরের বিন্যাস এর জন্য বিদ্যমান ঘরের শৈলীর তালিকা প্রদর্শন করে।" #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "আইকন" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62202,14 +62204,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "একটি কাঙ্খিত ফ্রিফরম সারি খোলা অথবা বন্ধ করার জন্য বিন্দু সম্পাদনামোড অদল বদল করে। " -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62233,7 +62227,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62241,7 +62235,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62260,14 +62254,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62958,12 +62944,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62999,12 +62986,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63015,12 +63003,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63073,12 +63062,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63105,12 +63095,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63286,12 +63277,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63505,12 +63497,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63529,12 +63522,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -65045,7 +65039,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65111,7 +65105,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65185,7 +65179,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65259,7 +65253,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65333,7 +65327,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65407,7 +65401,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65481,7 +65475,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65555,7 +65549,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65629,7 +65623,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65712,7 +65706,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66421,12 +66415,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 66a7fb47ccb..2af3fad73b7 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 02:08+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:49+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354154931.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369381786.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -43,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "ইন্টারনেট এর জন্য নতুন ওয়েব পাতা তৈরি করতে হলে File - New হতে নতুন HTML-নথি খুলুন।" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "নতুন ওয়েব পাতা তৈরি করার জন্য ওয়েব বহির্বিন্যাস মোড টুল এ View - Web বহির্বিন্যাস দ্বারা কার্যকর করুন।" #: 09000000.xhp @@ -61,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "নতুন ওয়েব পাতা তৈরি করছে" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "View - Web বহির্বিন্যাস পছন্দ করা অথবা নতুন HTML-নথি খোলার মাধ্যমে ওয়েব বহির্বিন্যাস মোড এ স্থানান্তর করুন।" #: 09000000.xhp diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 96c3b1a3e52..8b5a589b54d 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:28+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10210,21 +10210,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "ওরাকল ডাটাবেসে সন্নিবেশ করতে আপনি সোলারিস বা লিনাক্স হতে JDBC ড্রাইভার ব্যবহার করতে পারেন। উইন্ডোজ হতে ডাটাবেসে সন্নিবেশ করতে, আপনার একটি ODBC ড্রাইভার প্রয়োজন হবে।" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "UNIX-এ, নিশ্চিত করুন যে Oracle ডাটাবেস ক্লায়েন্ট JDBC সমর্থন দ্বারা সংস্থাপন করা হয়েছে। Solaris Oracle client version 8.x এর জন্য JDBC ড্রাইভার শ্রেণী /product/jdbc/lib/classes111.zip নির্দেশিকায় অবস্থিত। আপনি Oracle-এর ওয়েব সাইট হতে সাম্প্রতিক সংস্করণটিও ডাউনলোড করতে পারেন:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index e918557849c..1821b54fa35 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:28+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5648,19 +5648,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "আপনার নতুন মূল প্রসংশাপত্র বিশ্বস্ত মূল প্রসংশাপত্রের কতৃত্ব তালিকাতে ইমপোর্ট করুন।" #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "যদি আপনি Solaris অথবা Linux ব্যবহার করতে থাকেন তাহলে আপনাকে অবশ্যই এনক্রিপশনের জন্য প্রয়োজনীয় কিছু ব্যবস্থাপনা ফাইল স্থাপন করার জন্য Thunderbird, Mozilla Suite অথবা Firefox সফ্টওয়্যার এর সাম্প্রতিক সংস্করণ অধিষ্ঠিত করতে হবে।" #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "যদি আপনি Thunderbird, Mozilla অথবা Firefox এ আলাদা প্রোফাইল তৈরি করেন এবং আপনি সনদপত্রের জন্য উল্লেখিত বৃত্তান্ত ব্যবহার করতে %PRODUCTNAME চান তারপর আপনি সেই উল্লেখিত বৃত্তান্তটির পত্রাধার বিন্দুতে পরিবেশ চলক MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER নিযুক্ত করতে পারেন।" #: digitalsign_send.xhp @@ -5668,8 +5670,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "আপনার ওয়েব ব্রাউজারের অনুগ্রহ ডায়ালগ খুলুন, নিজস্ব এবং নিরাপত্তা ট্যাব পৃষ্ঠা নির্বাচন করুন, প্রসংশাপত্র - প্রসংশাপত্র নিয়ন্ত্রণ ক্লিক করুন।" +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14806,12 +14808,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "ফাইল - মুদ্রণযন্ত্রের বেশিষ্ট্য এর মধ্যে আপনার মুদ্রণযন্ত্র স্থাপিত হয়েছে কিনা তা নিশ্চিত করুন।" #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "প্রদর্শনী তে বিদ্যমান ওয়েব বিন্যাস নির্বাচিত হয়নি তা নিশ্চিত করুন।" #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 4f8a2ceac4e..8e0bced35f6 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:30+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14054,13 +14054,14 @@ msgid "Heading" msgstr "শিরোনাম" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." -msgstr "" +msgstr "হাইপারলিংকের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করান।" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14607,11 +14608,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী থেকে শীর্ষচরণ যুক্ত করুন অথবা অপসারণ করুন যা আপনি সাবমেনুয নির্বাচন করেছেন। শীর্ষচরণ একই পৃষ্ঠা শৈলী ব্যবহারকারী সব পৃষ্ঠায় যুক্ত করা হবে। একটি নতুন নথিতে, কেবলমাত্র \"পূর্ব নির্ধারিত\" পৃষ্ঠা শৈলী তালিকাকৃত। অন্য পৃষ্ঠা আপনি নথিতে প্রয়োগ করার পরে এদেরকে তালিকায় যুক্ত করা হবে।" #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "যখন আপনি নথিটি মুদ্রণ বহির্বিন্যাসে দেখবেন শুধুমাত্র তখন শীর্ষচরণ দৃশ্যমান হবে (প্রদর্শন - মুদ্রণ বহির্বিন্যাস সক্রিয় করুন)।" #: 04220000.xhp @@ -14677,11 +14679,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী থেকে পাদটিকা যুক্ত করুন অথবা অপসারণ করুন যা আপনি সাবমেনুয় নির্বাচন করেছেন। পাদটিকা একই পৃষ্ঠা শৈলী ব্যবহারকারী সব পৃষ্ঠায় যুক্ত করা হবে। একটি নতুন নথিতে, কেবলমাত্র \"পূর্ব নির্ধারিত\" পৃষ্ঠা শৈলী তালিকাকৃত। অন্য পৃষ্ঠা আপনি নথিতে প্রয়োগ করার পরে এদেরকে তালিকায় যুক্ত করা হবে।" #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "নথিটি মুদ্রণ বহির্বিন্যাসে দেখার সময়েই শুধুমাত্র পাদটীকা দৃশ্যমান হয় (প্রদর্শন - মুদ্রণ বহির্বিন্যাস সক্রিয় করুন)।" #: 04230000.xhp @@ -16173,15 +16176,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "কোথায় পাদটীকা এবং প্রান্তটীকা এবং একই সাথে এদের সংখ্যায়ন বিন্যাস প্রদর্শিত হবে সেটি উল্লেখ করুন। " -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "এই ট্যাবটি মুদ্রণ বহির্বিন্যাস প্রদর্শনে বিদ্যমান নয়।" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 8a70e26c346..24071f2e874 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:31+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12394,15 +12394,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "ন্যাভিগেটরে, সূচীটি নির্বাচন করুন, এরপর ন্যাভিগেটরে প্রাসঙ্গিক মেনু খুলুন এবং সূচী - শুধুমাত্র পড়ার যোগ্যনির্বাচন করুন।" -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e5b25994930..6d349484456 100644 --- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:19+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6491,15 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "নোট মাস্টার (~N)" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "শিরোনাম স্লাইডের মাস্টার (~T)" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7157,6 +7148,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11749,6 +11758,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14846,14 +14864,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "গ্রিড (~i)" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14919,6 +14936,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15076,11 +15102,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "সমস্যামুক্ত পরিবর্তন" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "সম্পাদনা পয়েন্ট" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "বিন্দু (~n)" @@ -15527,13 +15564,14 @@ msgid "Demote" msgstr "অবনত" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠার বিন্যাস" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15716,14 +15754,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "নির্বাচন থেকে নতুন শৈলী" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16583,6 +16620,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "আকৃতি (~S)" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "লাইন" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "মৌলিক" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "প্রতীক" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17723,15 +17790,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "অনুভূমিকভাবে উল্টানো" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17742,15 +17800,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "উল্লম্বভাবে উল্টানো" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18713,8 +18762,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "নকশা মোড চালু/বন্ধ" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22400,7 +22458,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23002,7 +23069,7 @@ msgstr "বস্তু সন্নিবেশ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23778,8 +23845,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "উপরে প্রান্তিক" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23787,8 +23854,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "নিচে প্রান্তিক" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23796,8 +23863,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "উল্লম্ব কেন্দ্রে প্রান্তিক" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24088,8 +24155,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "অনুকূলকরণ" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26095,7 +26162,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/bn/sc/source/ui/src.po b/source/bn/sc/source/ui/src.po index be58d57d37e..a39cca3dccb 100644 --- a/source/bn/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bn/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:53+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5833,7 +5833,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" #: hdrcont.src diff --git a/source/bn/sd/source/ui/app.po b/source/bn/sd/source/ui/app.po index e505330c697..23604bf8fea 100644 --- a/source/bn/sd/source/ui/app.po +++ b/source/bn/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:55+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1899,21 +1899,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "বহুভুজ বন্ধ" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "স্লাইড নির্বাচক" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "সাধারণ" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "স্লাইড নির্বাচক" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1933,7 +1944,16 @@ msgstr "নোট" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "বিলিপত্র" @@ -2122,6 +2142,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "নয়টি স্লাইড" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "মাস্টার পৃষ্ঠা" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/bn/svx/uiconfig/ui.po b/source/bn/svx/uiconfig/ui.po index 41be9ec06a1..5454f9449bb 100644 --- a/source/bn/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:59+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5771,6 +5771,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po index 24ddba7c233..6f7936d6fc2 100644 --- a/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/bn/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,51 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:05+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: bn_BD\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "উপরে (~T)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "নিচে (~B)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "কেন্দ্রে (~e)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "কেন্দ্রে (~C) " +"X-POOTLE-MTIME: 1400133951.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po index a36d3686c62..7adfbfb5b0e 100644 --- a/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 00:31+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/bo/cui/uiconfig/ui.po b/source/bo/cui/uiconfig/ui.po index de7b467dae0..2eec234d61a 100644 --- a/source/bo/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bo/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:20+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11540,6 +11540,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11558,6 +11594,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15620,15 +15665,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15638,15 +15674,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15665,15 +15692,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15692,15 +15710,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15719,15 +15728,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15737,15 +15737,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15895,6 +15886,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "ཡིག་རྟགས་གྲངས།" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po index 0ac7083c0e4..fdb91b39d04 100644 --- a/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:55+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "%productname% ཡི་གེ་སྒྲིག་འཇུག་ཡིག་ཚགས།" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2206,12 +1973,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་མ་པང་" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/bo/framework/source/classes.po b/source/bo/framework/source/classes.po index 776c8e05768..75037dc2969 100644 --- a/source/bo/framework/source/classes.po +++ b/source/bo/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 15:56+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0cd1e823da1..ce9b01e8a15 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52861,12 +52861,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "བསྒར་འཛུད་རྟེན་གྲངས།" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "རིས་རྟགས།" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54593,12 +54594,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for བརྒྱུད་པའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་གི་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ལ་སྤྱོད་རུང་མངོན་པ། " #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "རིས་རྟགས།" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62188,14 +62190,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62219,7 +62213,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62227,7 +62221,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62246,14 +62240,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62944,12 +62930,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62985,12 +62972,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63001,12 +62989,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63059,12 +63048,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63091,12 +63081,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63272,12 +63263,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63491,12 +63483,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63515,12 +63508,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -65031,7 +65025,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65097,7 +65091,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65171,7 +65165,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65245,7 +65239,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65319,7 +65313,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65393,7 +65387,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65467,7 +65461,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65541,7 +65535,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65615,7 +65609,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65698,7 +65692,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66407,12 +66401,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 845337a225c..e6fb8c1661a 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 06:46+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:58+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354171560.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369382329.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -43,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Internet དྲ་ཤོག་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད་ ཡིག་ཆ་ - གསར་བཟོ་འདེམས་ཏེ་ HTML ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་ཕྱེས།" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "འཕྲུལ་མཐུད་མར་གཞིའི་མ་ཚུལ་ནི་ Web ཤོག་གསར་གྱི་ཡོ་བྱད་འཛུགས་པ་སྤྱོད་ མཐོང་རིས་ - འཕྲུལ་མཐུད་པར་གཞི་འདེམས་པ་བརྒྱུད་ མ་ཚུལ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག མ་ཚུལ་འདི་སྒུལ་སློང་རྗེས་ $[officename] ཡི་ཚལ་ཐོ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ HTML ཤོག་ཐོག་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི་ཁོ་ན་མཐོང་ཐུབ།" #: 09000000.xhp @@ -61,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "དྲ་ཤོག་གསར་པ་འཛུགས་" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "མཐོང་རིས་ - འཕྲུལ་མཐུད་པར་གཞི་འདེམས་པ་བརྒྱུད་ཡང་ན་ HTML ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་ཕྱེས་ འཕྲུལ་མཐུད་པར་གཞི་མ་ཚུལ་བརྗེ་སྒྱུར། $[officename] ནི་ནང་ཁུལ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ html.stw མ་པང་ཡིན།" #: 09000000.xhp diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 0317b1aae60..f17257c17b2 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:44+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10214,21 +10214,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སྤྱད་དེ་ Solaris ཡང་ན་ Linux Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཆོག། Windows ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ ODBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "UNIX ནང་སྒྲིག་འཇུག་གི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་མཁོ་མཁན་ JDBCལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། Solaris Oracle མཁོ་མཁན་སྣེའི་པར་གཞིའི་ 8.x JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་ /product/jdbc/lib/classes111.zip གནས་པའི་དཀར་ཆག་ལ་སྤྱོད། ཡང་ Oracle དྲ་ཚིགས་ནས་པར་གཞི་གསར་ཤོས་ཀྱི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཕབ་ལེན་བྱ་ཆོག།" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http:" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 03838275f98..17290e3ae3a 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:45+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -5659,7 +5659,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -5667,7 +5667,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -10960,13 +10960,14 @@ msgid "- (minus key): collapses the selected entry in the data source explorer." msgstr "-(འཐེན་རྟགས་མཐེབ།)གཞི་གྲངས་མཛོད་དོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་གབ་པ།" #: keyboard.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3154368\n" "117\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Shift+E: switches between data source explorer and table." -msgstr "" +msgstr "དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་ Ctrl+V རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -14799,12 +14800,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་འོག་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་འགན་སྲུང་བྱེད།" #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "འཁྲུལ་མཐུད་པར་ཚུལ་གསོན་སློང་མ་བྱེད་པ་(ཚལ་ཐོ་མཐོང་རིས་ནང་)ཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 01efcd7af7b..fd01d82306d 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:46+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14047,13 +14047,14 @@ msgid "Heading" msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་།" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." -msgstr "" +msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14604,7 +14605,7 @@ msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "" #: 04220000.xhp @@ -14674,7 +14675,7 @@ msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "" #: 04230000.xhp @@ -16166,15 +16167,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མངོན་གནས་དང་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།" -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "འདེམས་གཞི་ཁག་འདི་ནི་ པར་འདེབས་པར་རིས་མཐོང་རིས་ནང་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་མེད།" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index dddfb3a620c..bbeff940aed 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12382,15 +12382,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "" -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d5fed03a51f..01f55e289d5 100644 --- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:18+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6498,15 +6498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "མ་པར་ཟུར་མཆན།(~N)" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "ཁ་བྱང་།(~T)" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7164,6 +7155,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11755,6 +11764,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14853,14 +14871,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "དྲ་མིག(~G)" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14926,6 +14943,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15083,11 +15109,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "འཇམ་འདྲེད་རྩེ་ཚེག།" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག(~N)" @@ -15534,13 +15571,14 @@ msgid "Demote" msgstr "རིམ་འབེབ།" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གྲངས།" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15724,14 +15762,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་པ།(བེད་སྤྱོད།)" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16591,6 +16628,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "བཟོ་ལྟ།(~S)" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "དྲང་ཐིག" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "གཞི་རྩ།" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "རིས་རྟགས།" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17737,15 +17804,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "ཆུ་སྙོམས་མགོ་རྟིང་སློག་པ།" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17756,15 +17814,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་པ།" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18733,8 +18782,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "འཆར་འགོད་མ་ཚུལ།" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22426,7 +22484,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23028,7 +23095,7 @@ msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23805,8 +23872,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23814,8 +23881,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "མཐིལ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23823,8 +23890,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24115,8 +24182,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26132,7 +26199,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/bo/sc/source/ui/src.po b/source/bo/sc/source/ui/src.po index 66aecd0fcc7..d0747203ef6 100644 --- a/source/bo/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bo/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:31+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" #: hdrcont.src diff --git a/source/bo/sd/source/ui/app.po b/source/bo/sd/source/ui/app.po index 0ca83853920..c81864018a4 100644 --- a/source/bo/sd/source/ui/app.po +++ b/source/bo/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1903,21 +1903,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "བཀག་སྡོམ་བྱ་ཡུལ།" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར།" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང།" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར།" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1937,7 +1948,16 @@ msgstr "།གྲབས་ཉར།" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།" @@ -2126,6 +2146,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "ཤོག་གྲངས་དགུ་པ།" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བཟོ་འགོད།" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/bo/svx/uiconfig/ui.po b/source/bo/svx/uiconfig/ui.po index 9a73c1e4260..8ac7ccf502c 100644 --- a/source/bo/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/bo/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5771,6 +5771,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po index b5a208d3763..3bd4d65fe43 100644 --- a/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:13+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "སྟེང་།(~T)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "འོག(~B)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "དཀྱིལ།(~E)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།(~C)" +"X-POOTLE-MTIME: 1400134418.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/bo/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bo/vcl/uiconfig/ui.po index e92968ae0d8..d438b6e68fa 100644 --- a/source/bo/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/bo/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 01:21+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/br/cui/uiconfig/ui.po b/source/br/cui/uiconfig/ui.po index 75cc6485022..3f9ae7a28ff 100644 --- a/source/br/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/br/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-29 16:09+0000\n" -"Last-Translator: Alan \n" +"Last-Translator: DenisArnaud \n" "Language-Team: none\n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Kemm_añ..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Dibarzhioù evit an hizivaat enlinenn" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X :" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y :" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Skin :" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Korn :" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X :" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y :" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Arouezennoù :" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Dekra_nnel" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po index 53b21545030..97a8587ffc1 100644 --- a/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:04+0000\n" "Last-Translator: Alan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Teul mod testenn mod BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Renkell mod BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Tresadenn mod BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Teul mod DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Teul mod FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Teul mod testenn mod GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Renkell mod GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Tresadenn mod GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Teul mod HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Teul mod HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Teul mod HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText evit Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Teul mod MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" + +#: MWAW_Presentation.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Teul mod MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Teul mod MacWriteII pe MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Teul mod Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Teul mod More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Teul mod RagTime Mac v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Teul mod Wingz evit Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works evit ar renkelloù gant Mac (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works evit an tresadennoù gant Mac (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Teul mod MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Testenn mod ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Teul testenn mod OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Teul mod TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Teul mod Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Teul mod WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Teul mod WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Teul mod Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Teul mod eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1960,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Patrom teul mod HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/br/framework/source/classes.po b/source/br/framework/source/classes.po index a1cd56521ed..9aeccc01dff 100644 --- a/source/br/framework/source/classes.po +++ b/source/br/framework/source/classes.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-16 16:51+0000\n" -"Last-Translator: Alan \n" +"Last-Translator: DenisArnaud \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Digeriñ ur restr a-bell" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Enrollañ ar restr a-bell..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index edb8666aeb8..a11ccbbd93f 100644 --- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-29 21:04+0000\n" -"Last-Translator: Alan \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-14 12:40+0000\n" +"Last-Translator: DenisArnaud \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448831076.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450096833.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6442,15 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Maskl a~n notennoù" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Maskl an dreyonenn di~tl" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7108,6 +7099,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notennoù" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11671,6 +11680,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Strinkellikat" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14747,8 +14765,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Kael" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14813,6 +14831,16 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "~Enrollañ war an dafariad a-bell" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14969,11 +14997,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Kevreadur lenkr" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Embann poentoù " + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "~A boentoù" @@ -15613,8 +15652,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Stil ~nevez diouzh an diuzad..." +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16370,7 +16409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "~Pajenn..." +msgstr "~Skeudenn..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16462,6 +16501,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Lun" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Linenn" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Diazezek" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Arouezioù..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17596,15 +17665,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Skediñ a-blaen" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Gwintañ a-blaen an ergorenn bet diuzet." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17614,15 +17674,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Skediñ a-serzh" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Gwintañ a-serzh an ergorenn bet diuzet." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18583,8 +18634,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "(Di)weredekaat ar mod Ergrafañ" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22201,8 +22261,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "~Ibil pe daolenn an danvezioù..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22790,9 +22859,10 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Enlakaat un ergorenn" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23560,8 +23630,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Steudañ e-krec'h" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23569,8 +23639,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Steudañ en traoñ" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,8 +23648,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Steudadur a-serzh kreizet" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23866,8 +23936,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Gwellekaat" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25850,9 +25920,10 @@ msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Testenn ra~kmentrezhet" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/br/sc/source/ui/src.po b/source/br/sc/source/ui/src.po index 88011f2cafa..9bfbcb7a572 100644 --- a/source/br/sc/source/ui/src.po +++ b/source/br/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-29 21:19+0000\n" "Last-Translator: Alan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5706,12 +5706,13 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "Peg~añ arbennik" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Enlakaat renkoù a-us " #: hdrcont.src diff --git a/source/br/sd/source/ui/app.po b/source/br/sd/source/ui/app.po index 69f74f962f9..63902a1cdc4 100644 --- a/source/br/sd/source/ui/app.po +++ b/source/br/sd/source/ui/app.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:31+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: DenisArnaud \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1876,21 +1876,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Serriñ al liestueg" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Rummerez treyonennoù" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Reizh" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Rummerez treyonennoù" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1910,7 +1921,16 @@ msgstr "Notennoù" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Brudfollenn" @@ -2099,6 +2119,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nav treyonenn" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Pajennoù mestrezed" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/br/svx/uiconfig/ui.po b/source/br/svx/uiconfig/ui.po index 54034931171..9ff73565dcc 100644 --- a/source/br/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/br/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:05+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: DenisArnaud \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Gwintañ :" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Gwintañ a-serzh an ergorenn bet diuzet." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Gwintañ a-serzh an ergorenn bet diuzet." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Gwintañ a-blaen an ergorenn bet diuzet." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Gwintañ a-blaen an ergorenn bet diuzet." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po index c2a0324bc72..a445be8b6b4 100644 --- a/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/br/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-17 10:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:15+0000\n" "Last-Translator: DenisArnaud \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: br\n" @@ -12,41 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1363516429.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "E-~krec'h" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "En ~traoñ" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Kreizañ" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "Krei~zañ" +"X-POOTLE-MTIME: 1400134549.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/br/vcl/uiconfig/ui.po b/source/br/vcl/uiconfig/ui.po index b20d7122db0..781857dfd93 100644 --- a/source/br/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/br/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-25 21:41+0000\n" "Last-Translator: Alan \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Dibabit ur voullerez ha klaskit en-dro, mar plij." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/brx/cui/uiconfig/ui.po b/source/brx/cui/uiconfig/ui.po index 34f05d61d8e..36053ba6584 100644 --- a/source/brx/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/brx/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:08+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11535,6 +11535,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11553,6 +11589,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15614,15 +15659,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15632,15 +15668,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15659,15 +15686,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15686,15 +15704,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15713,15 +15722,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15731,15 +15731,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15889,6 +15880,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "हांखोफोर:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po index cfe39b4e765..9f5a8bcac7e 100644 --- a/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:18+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -60,33 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -105,15 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -195,15 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -240,15 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -258,33 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -321,24 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -348,15 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -607,103 +499,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -733,15 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -769,24 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -886,6 +715,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "~फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1066,15 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1102,33 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1273,15 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1300,15 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1680,24 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2204,12 +1971,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML फोरमानबिलाइ टेमप्लेट" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/brx/framework/source/classes.po b/source/brx/framework/source/classes.po index b952f190c89..9b55af9a6ec 100644 --- a/source/brx/framework/source/classes.po +++ b/source/brx/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:18+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3e943df02b5..96280a04f5d 100644 --- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:09+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6530,15 +6530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~सुद' लिरथाय गाहाय" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~बिमुं स्लाइड गाहाय" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7199,6 +7190,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11799,6 +11808,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14897,14 +14915,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "ग्रिड" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14970,6 +14987,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15127,11 +15153,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "गुरै सोलाय होनाय" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "~बिन्दुफोर" @@ -15578,13 +15615,14 @@ msgid "Demote" msgstr "गाहायाव बोस्लायनाय" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "बिखं दानाय" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15768,14 +15806,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "सायखनाय निफ्राय गोदान आदब" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16637,6 +16674,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~महरफोर" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "सारि" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "गुदि" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "दिन्थि सिनफोर" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17784,15 +17851,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "समान्थि बादि फ्लिप" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17803,15 +17861,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "थोंगिर महरै फ्लिप खालाम" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18775,8 +18824,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "डिजाइन म'ड खेव/बन्द खालाम" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22473,7 +22531,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23076,7 +23143,7 @@ msgstr "मुवा फज'" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23854,8 +23921,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "सानि सारियाव लाबो" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23863,8 +23930,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "सिंथारनि सारियाव लाबो" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23872,8 +23939,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "थोंगोरै थानाय मिरुनि सारियाव लाबोनाय" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24164,8 +24231,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "आसा खालाम" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26185,7 +26252,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/src.po b/source/brx/sc/source/ui/src.po index 9dfdac36389..9f4e9d54843 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/src.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:15+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" #: hdrcont.src diff --git a/source/brx/sd/source/ui/app.po b/source/brx/sd/source/ui/app.po index 13e97610664..b2a80428423 100644 --- a/source/brx/sd/source/ui/app.po +++ b/source/brx/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:17+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1990,21 +1990,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "गोबां आखानथि गोना दबलायखौ बन्द खालाम" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाइड थाखो खालामग्रा" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "सरासनस्रा" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "स्लाइड थाखो खालामग्रा" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2024,7 +2035,16 @@ msgstr "सुंद' लिनायफोर" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "हेण्डआउट " @@ -2213,6 +2233,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "गाहाय बिखंफोर" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/brx/svx/uiconfig/ui.po b/source/brx/svx/uiconfig/ui.po index 7edd520ece6..a40b0a8b2ff 100644 --- a/source/brx/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/brx/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:18+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5770,6 +5770,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po index d4172361934..af50ac09ffd 100644 --- a/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,48 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:08+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:21+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: brx\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "सानि" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "सिंथारनि" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "मिरु" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "मिरु" +"X-POOTLE-MTIME: 1400134898.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/brx/vcl/uiconfig/ui.po b/source/brx/vcl/uiconfig/ui.po index 2f4ecd9739e..cb21605c524 100644 --- a/source/brx/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/brx/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:10+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -105,78 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po index c2839a22c19..6ba805f54a3 100644 --- a/source/bs/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:15+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11623,6 +11623,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Pr_omijeni..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11641,6 +11677,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opcije mrežnog Ažuriranja" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15732,15 +15777,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15750,15 +15786,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15778,15 +15805,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Poluprečnik" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -15807,15 +15825,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Ugao" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15834,15 +15843,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15852,15 +15852,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -16011,6 +16002,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Znakovi:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Deci_malno" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po index 4520fe7b213..e14b1d75687 100644 --- a/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:21+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,36 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 dokument" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 dokument" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 dokument" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -109,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -201,15 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4) dokument" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -246,15 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite Professional dokument" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -264,34 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks dokument" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -328,24 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML Dokument (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J dokument" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K dokument" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -355,15 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -615,49 +503,58 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1 dokument" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" + +#: MWAW_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" #: MacWrite.xcu @@ -669,52 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite dokument" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII ili MacWritePro dokument" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classic dokument" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "More Mac v2-3 dokument" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "More Mac v2-3 dokument" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -744,16 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works for Mac dokument (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works for Mac dokument (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -781,24 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite dokument" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -898,6 +721,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF tekst dokument" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1078,15 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstualni Dokument" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1114,33 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1 dokument" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2 dokument" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1285,15 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow dokument" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus dokument" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1312,15 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3 dokument" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1693,24 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) dokument" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2218,12 +1979,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Šablon HTML dokumenta" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/bs/framework/source/classes.po b/source/bs/framework/source/classes.po index eecd0f55d0d..056e4175ac3 100644 --- a/source/bs/framework/source/classes.po +++ b/source/bs/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:21+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 39637713a0f..e9f04ad9440 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:48+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52678,12 +52678,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icon" #: 04080000.xhp msgctxt "" @@ -53004,13 +53005,14 @@ msgid "Height" msgstr "Desno" #: 05030000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3155854\n" "4\n" "help.text" msgid "Optimal Height" -msgstr "" +msgstr "Podijeli" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -54403,12 +54405,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Icon" -msgstr "" +msgstr "Icon" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -61988,14 +61991,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62019,7 +62014,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62027,7 +62022,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62046,14 +62041,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62744,12 +62731,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62785,12 +62773,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62801,12 +62790,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62859,12 +62849,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62891,12 +62882,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63072,12 +63064,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63291,12 +63284,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63315,12 +63309,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64832,7 +64827,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64898,7 +64893,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64972,7 +64967,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65046,7 +65041,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65120,7 +65115,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65194,7 +65189,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65268,7 +65263,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65342,7 +65337,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65416,7 +65411,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65499,7 +65494,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66208,12 +66203,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11; A13)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 97cdc8ff015..46180791651 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 08:03+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354176222.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369382634.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -43,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Da biste napravili novu web stranicu za Internet, otvorite novi HTML dokument birajući Datoteka - New." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Pomagalo za izradu novih web stranica je Web Raspored režim, koji možete otvoriti birajući Pogled - Web Layout. Čim ste aktivirali ovaj režim vidjećete samo te opcije u meni i prozor odjelima" #: 09000000.xhp @@ -61,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Pravljenje nove Web stranice" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Prebacite na web raspored režim (On-line) odabiranjem Pogled - Web Layout ili otvaranjem novog HTML dokumenta. $[officename] će onda unutrašnje koristiti html.stw šablon." #: 09000000.xhp diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index f292372faf6..8ec56761b0d 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:50+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -7834,12 +7834,13 @@ msgid "Database File" msgstr "Datoteke baze" #: dabadoc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabadoc.xhp\n" "par_idN10544\n" "help.text" msgid "Database File" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabadoc.xhp msgctxt "" @@ -8722,12 +8723,13 @@ msgid "wizards;databases (Base) msgstr "" #: dabawiz00.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz00.xhp\n" "par_idN105B4\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz00.xhp msgctxt "" @@ -8842,12 +8844,13 @@ msgid "MySQL set msgstr "" #: dabawiz00.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz00.xhp\n" "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "ODBC settings" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz00.xhp msgctxt "" @@ -8874,12 +8877,13 @@ msgid "databases; connecting (Base)" msgstr "" #: dabawiz01.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz01.xhp\n" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "Database Selection" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -9066,12 +9070,13 @@ msgid "MySQL set msgstr "" #: dabawiz01.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz01.xhp\n" "par_idN10694\n" "help.text" msgid "ODBC settings" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -9090,12 +9095,13 @@ msgid "Save and proceed" msgstr "" #: dabawiz02.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02.xhp\n" "par_idN10544\n" "help.text" msgid "Save and proceed" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02.xhp msgctxt "" @@ -9170,12 +9176,13 @@ msgid "Select to call the Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" @@ -9250,12 +9257,13 @@ msgid "Click to open a file selection dialog." msgstr "" #: dabawiz02access.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02access.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02adabas.xhp msgctxt "" @@ -9322,20 +9330,22 @@ msgid "Click to open a file selection dialog." msgstr "" #: dabawiz02adabas.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02adabas.xhp\n" "par_idN1054F\n" "help.text" msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02adabas.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02adabas.xhp\n" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02adabas.xhp msgctxt "" @@ -9498,12 +9508,13 @@ msgid "A password must contain 3 to 18 characters." msgstr "" #: dabawiz02ado.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02ado.xhp\n" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02dbase.xhp msgctxt "" @@ -9554,12 +9565,13 @@ msgid "Open a path selection dialog." msgstr "" #: dabawiz02dbase.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02dbase.xhp\n" "par_idN10584\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -9810,20 +9822,22 @@ msgid "Tests the connection with the current settings." msgstr "" #: dabawiz02jdbc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02jdbc.xhp\n" "par_idN106E7\n" "help.text" msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02jdbc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02jdbc.xhp\n" "par_idN106F6\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02ldap.xhp msgctxt "" @@ -9922,20 +9936,22 @@ msgid "Creates a secure connection to the msgstr "" #: dabawiz02ldap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02ldap.xhp\n" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02ldap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02ldap.xhp\n" "par_idN105F5\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" @@ -10018,20 +10034,22 @@ msgid "JDBC Conne msgstr "" #: dabawiz02mysql.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02mysql.xhp\n" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02mysql.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02mysql.xhp\n" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" @@ -10146,20 +10164,22 @@ msgid "Select a data source to which you want to connect using msgstr "" #: dabawiz02odbc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02odbc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -10214,15 +10234,7 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -msgstr "" - -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "" #: dabawiz02oracle.xhp @@ -10354,20 +10366,22 @@ msgid "Tests the connection with the current settings." msgstr "" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN10637\n" "help.text" msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN10646\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02spreadsheet.xhp msgctxt "" @@ -10434,12 +10448,13 @@ msgid "Select to request a password from the user of the databa msgstr "" #: dabawiz02spreadsheet.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02spreadsheet.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10626,12 +10641,13 @@ msgid "Enter or select the charac msgstr "" #: dabawiz02text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02text.xhp\n" "par_idN105E6\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz03auth.xhp msgctxt "" @@ -10690,20 +10706,22 @@ msgid "Select to prompt a user for a password to access the dat msgstr "" #: dabawiz03auth.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz03auth.xhp\n" "par_idN1054F\n" "help.text" msgid "Save and proceed" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: dabawiz03auth.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz03auth.xhp\n" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12030,12 +12048,13 @@ msgid "The Query Wizard helps you to design a database query.Query Wizard - Field selection" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: querywizard01.xhp msgctxt "" @@ -12193,12 +12212,13 @@ msgid "Specifies additional fields by which the created query i msgstr "" #: querywizard02.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard02.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Search conditions" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: querywizard03.xhp msgctxt "" @@ -12306,12 +12326,13 @@ msgid "Enter the value for the filter condition." msgstr "Unesite korisničko ime za pristup bazi." #: querywizard03.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard03.xhp\n" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Detail or summary" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -12501,12 +12522,13 @@ msgid "Displays all fields that are to be used to group the que msgstr "" #: querywizard05.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard05.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Grouping conditions" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -12517,12 +12539,13 @@ msgid "Query Wizard - Grouping Conditions" msgstr "" #: querywizard06.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard06.xhp\n" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Grouping Conditions" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -14420,12 +14443,13 @@ msgid "Displays all fields that will be included in the new tab msgstr "" #: tablewizard01.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "tablewizard01.xhp\n" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "Table Wizard - Set types and formats" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -14436,12 +14460,13 @@ msgid "Table Wizard - Set Types and Formats" msgstr "" #: tablewizard02.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "tablewizard02.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Table Wizard - Set Types and Formats" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -14652,12 +14677,13 @@ msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment s msgstr "" #: tablewizard02.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "tablewizard02.xhp\n" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "Table Wizard - Set primary key" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index ed7f6c5eeaa..b44858fd544 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:51+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5649,7 +5649,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -5665,7 +5665,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -14789,12 +14789,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Uvjerite se da je vaš printer postavljen ispod Datoteka - Postavke štampača." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Uvjerite se da Web Izgled u Pogled izborniku nije odabran." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index bbd73157b50..fb580866cc8 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:51+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11157,13 +11157,14 @@ msgid "Tab msgstr "Vrsta" #: 04120210.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3145410\n" "10\n" "help.text" msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Vrsta" #: 04120210.xhp msgctxt "" @@ -12325,13 +12326,14 @@ msgid "Tab msgstr "Vrsta" #: 04120220.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3147506\n" "10\n" "help.text" msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Vrsta" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -14578,7 +14580,7 @@ msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "" #: 04220000.xhp @@ -14648,7 +14650,7 @@ msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "" #: 04230000.xhp @@ -16142,15 +16144,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Odredjuje gdje ce fusnote i endnote biti prikazane kao i njihovo numerisanje" -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Ovaj razmak nije dostupan u pogleduPrint Layout" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" @@ -17568,13 +17561,14 @@ msgid "Right" msgstr "Desno" #: 05060200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3149956\n" "38\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text." -msgstr "" +msgstr "Upišite kolièinu prostora koji želite da ostavite izmeðu lijevog kraja koverte i polja pošaljioca." #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -17605,13 +17599,14 @@ msgid "Bottom" msgstr "Dno" #: 05060200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3157884\n" "42\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text." -msgstr "" +msgstr "Upišite kolièinu prostora koji želite da ostavite izmeðu gornjeg kraja koverte i polja pošaljioca." #: 05060201.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 8baca02848c..7efe976e832 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:52+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12359,15 +12359,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "" -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 299963b5abe..a7c2028c773 100644 --- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:10+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6473,15 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Master bilješke" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Master naslovni slajd" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7139,6 +7130,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11731,6 +11740,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14828,14 +14846,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Mreža" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14901,6 +14918,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15058,11 +15084,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Glatki prelaz" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Izmijeni tačke" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Tač~ke" @@ -15508,13 +15545,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Snizi" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatiranje stranice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15697,14 +15735,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Novi stil na osnovu izbora" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16562,6 +16599,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Ob~lici" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Linija" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Osnovno" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Simboli" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17702,15 +17769,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Okreni Horizontalno" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17720,15 +17778,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Okreni uspravno" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18691,8 +18740,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Način dizajna uklj/isklj" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22349,7 +22407,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22949,7 +23016,7 @@ msgstr "Ubaci objekat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23725,8 +23792,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Poravnaj vrh" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23734,8 +23801,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Poravnaj dno" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23743,8 +23810,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Poravnaj uspravno centrirano" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24034,8 +24101,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizuj" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26040,7 +26107,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/bs/sc/source/ui/src.po b/source/bs/sc/source/ui/src.po index 224aa4c2be2..d693e99777d 100644 --- a/source/bs/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bs/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Umetni redove iznad" #: hdrcont.src diff --git a/source/bs/sd/source/ui/app.po b/source/bs/sd/source/ui/app.po index 89c41ce3397..a5e967e258c 100644 --- a/source/bs/sd/source/ui/app.po +++ b/source/bs/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1880,21 +1880,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Zatvori poligon" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Sortirač slajdova" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normalno" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Sortirač slajdova" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1914,7 +1925,16 @@ msgstr "Bilješke" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Letak" @@ -2103,6 +2123,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Devet slajdova" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Master stranice" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/bs/svx/uiconfig/ui.po b/source/bs/svx/uiconfig/ui.po index 82010642f15..67b68bed9ce 100644 --- a/source/bs/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:43+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5835,6 +5835,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Okreni:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Okreni odabrani objekat uspravno." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Okreni odabrani objekat uspravno." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Okreni odabrani objekat vodoravno." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Okreni odabrani objekat vodoravno." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/bs/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/bs/sw/source/ui/frmdlg.po index 29b11db0216..11290f00627 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-16 19:29+0000\n" -"Last-Translator: vljubovic \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:23+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389900588.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Vrh" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Dno" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Sredina" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "Na sre~dini" +"X-POOTLE-MTIME: 1400135032.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/bs/vcl/uiconfig/ui.po b/source/bs/vcl/uiconfig/ui.po index e2e1471940a..fe325a1f2ca 100644 --- a/source/bs/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Odaberite štampač i pokušajte ponovo." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/ca-valencia/cui/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/cui/uiconfig/ui.po index 1ff6f7ad7a0..b295c086293 100644 --- a/source/ca-valencia/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca-valencia/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:01+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11356,6 +11356,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Ca_nvia..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11374,6 +11410,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opcions d'actualització en línia" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15403,15 +15448,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15421,15 +15457,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15448,15 +15475,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radi:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15475,15 +15493,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Angle:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15502,15 +15511,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15520,15 +15520,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15673,6 +15664,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Caràcters:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Deci_mal" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po index ba4ba542458..4070ac8037a 100644 --- a/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libreoffice42\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Softcatalà\n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Mapa de bits del Windows" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Document de text del BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul del BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Dibuix del BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Metafitxer de gràfics d'ordinador" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - Format d'intercanvi d'AutoCAD" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Document del DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Document del FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Format d'intercanvi de gràfics" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Document de text del GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul del GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Dibuix del GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Document HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Document del HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Document del HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Grup combinat d'experts fotogràfics" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText per a Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,50 +500,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Document del MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" + +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -662,52 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Document del MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Document del MacWrite II/MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Document de l'Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Document del More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Document del RagTime Mac v2-3" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Document del Wingz per a Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -735,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Full de càlcul del Microsoft Works for Mac (v. 1-4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Dibuix del Microsoft Works for Mac (v. 1-4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -771,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Document del MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4-6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -888,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "Llibre electrònic PalmDoc" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Document de text ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1068,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1104,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Format de fitxer d'imatge amb etiquetes" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Document del TechText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "Llibre electrònic TealDoc" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Document del Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1275,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Document del WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Document del WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1302,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - Mapa de píxels X" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Document del Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1683,24 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - Mapa de píxels X" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Document eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "Llibre electrònic eReader" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1973,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Plantilla de document HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "Llibre electrònic zTXT" diff --git a/source/ca-valencia/framework/source/classes.po b/source/ca-valencia/framework/source/classes.po index dc20142c28a..12720be221b 100644 --- a/source/ca-valencia/framework/source/classes.po +++ b/source/ca-valencia/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:08+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 60841462021..960a67957b3 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:03+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52880,12 +52880,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Insereix la funció en el full de càlcul" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54612,12 +54613,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Mostra la llista d'estils de cel·la disponibles per a la formatació indirecta de cel·les." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62205,14 +62207,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Commuta el mode Edita els punts d'una línia inserida de forma lliure entre actiu i inactiu." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62236,7 +62230,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62244,7 +62238,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62263,14 +62257,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62961,12 +62947,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63002,12 +62989,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63018,12 +63006,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63076,12 +63065,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63108,12 +63098,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63289,12 +63280,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63508,12 +63500,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63532,12 +63525,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -65050,7 +65044,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65116,7 +65110,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65190,7 +65184,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65264,7 +65258,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65338,7 +65332,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65412,7 +65406,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65486,7 +65480,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65560,7 +65554,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65634,7 +65628,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65717,7 +65711,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66426,12 +66420,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 9dbff794f1b..a8c2768dbac 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-27 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-12 06:00+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: ca-XV\n" +"Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca-XV\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354057221.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421042453.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -44,12 +44,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Per crear una pàgina web per a Internet, obriu un Document HTML nou des del menú Fitxer - Nou." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "El mode Format web és una eina per crear noves pàgines web, que podeu habilitar des del menú Visualitza - Format web." #: 09000000.xhp @@ -62,12 +63,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Creació d'una pàgina web nova" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Canvieu al mode de format web des del menú Visualitza - Format web o obrint un document HTML nou." #: 09000000.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 28f2c07de0b..8a072290b6e 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:06+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10211,21 +10211,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "Podeu utilitzar un controlador JDBC per accedir a una base de dades Oracle des de Solaris o Linux. Per accedir a la base de dades des del Windows, necessitareu un controlador ODBC." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "Si treballeu amb el UNIX, assegureu-vos que el client de la base de dades Oracle tinga instal·lada la compatibilitat amb JDBC. La classe de controlador JDBC per al client Oracle de Solaris versió 8.x es troba al directori /product/jdbc/lib/classes111.zip. També podeu baixar la versió més recent del controlador des del lloc web d'Oracle:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 8c4fbd7cc1a..f34f86485d5 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5651,19 +5651,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Importeu el vostre certificat arrel nou a la llista d'Entitats certificadores d'arrel fiables." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Si utilitzeu el Solaris o el Linux, cal que instal·leu una versió recent del programari Thunderbird, Mozilla Suite o Firefox per instal·lar alguns dels fitxers de sistema necessaris per al xifratge." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Si heu creat diferents perfils al Thunderbird, al Mozilla o al Firefox i voleu que el %PRODUCTNAME n'utilitze un d'específic per als certificats, podeu establir la variable d'entorn MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER perquè indiqui la carpeta d'este perfil especificat." #: digitalsign_send.xhp @@ -5671,8 +5673,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Obriu el diàleg de preferències del vostre navegador web, seleccioneu la pestanya Privadesa i Seguretat, feu clic a Certificats - Gestió de certificats." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14809,12 +14811,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Assegureu-vos que s'ha configurat la impressora a Fitxer - Configuració de la impressora." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Assegureu-vos que l'opció Format web del menú Visualitza no està seleccionada." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index e9caa4b72b4..3c59e999bec 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:09+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14614,11 +14614,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Afig o elimina una capçalera de l'estil de pàgina que seleccioneu en el submenú. La capçalera s'afig a totes les pàgines per a les quals utilitzeu el mateix estil de pàgina. En un document nou, només es llista l'estil de pàgina \"Per defecte\". Els altres estils de pàgina s'afigen a la llista després que els apliqueu en el document." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Les capçaleres només són visibles quan visualitzeu el document en format d'impressió (habiliteu Visualitza - Format d'impressió)." #: 04220000.xhp @@ -14684,11 +14685,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Afig o suprimeix un peu de pàgina de l'estil de pàgina que seleccioneu en el submenú. El peu de pàgina s'afig a totes les pàgines que utilitzen el mateix estil de pàgina. En un document nou, només es llista l'estil de pàgina \"Per defecte\". Els altres estils de pàgina s'afigen a la llista després que els apliqueu en el document." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Els peus de pàgina només són visibles quan visualitzeu el document en format d'impressió (habiliteu Visualitza - Format d'impressió)." #: 04230000.xhp @@ -16180,15 +16182,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Especifica el lloc on es visualitzen les notes al peu i les notes finals, així com els seus formats de numeració." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Esta pestanya no està disponible en la visualització Format d'impressió." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 6d597271492..8fd5814ac3e 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:10+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12395,15 +12395,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Seleccioneu l'índex en el Navegador, obriu el menú contextual i seleccioneu Índex - Només de lectura." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3a199a26be5..ce06b862785 100644 --- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6463,15 +6463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Notes mestres" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Títol de la diapositiva mestra" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7129,6 +7120,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11721,6 +11730,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14812,14 +14830,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Graella" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14885,6 +14902,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15042,11 +15068,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Transició suau" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Edita els punts" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Pu~nts" @@ -15492,13 +15529,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Disminueix" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatació de la pàgina" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15682,14 +15720,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Estil nou a partir de la selecció" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16547,6 +16584,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Forme~s" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Línia" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Bàsic" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Símbols" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17687,15 +17754,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Inverteix horitzontalment" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17705,15 +17763,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Inverteix verticalment" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18676,8 +18725,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Mode de disseny activat/desactivat" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22333,7 +22391,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22929,7 +22996,7 @@ msgstr "Insereix un objecte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23704,8 +23771,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Alinea a la part superior" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23713,8 +23780,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Alinea a la part inferior" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23722,8 +23789,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Alinea al centre vertical" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24013,8 +24080,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimitza" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26016,7 +26083,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po b/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po index dcd29707775..ef97ea06ffb 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ca-valencia/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:11+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Insereix files a dalt" #: hdrcont.src diff --git a/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po b/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po index b90bcadf331..ffb146971e5 100644 --- a/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ca-valencia/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:15+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1881,21 +1881,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Tanca el polígon" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Classificador de diapositives" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Classificador de diapositives" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1915,7 +1926,16 @@ msgstr "Notes" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Prospecte" @@ -2104,6 +2124,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nou diapositives" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Pàgines mestres" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po index 1cc97a7f2d8..6423ac094fc 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca-valencia/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:21+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5818,6 +5818,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Inverteix:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/ca-valencia/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ca-valencia/sw/source/ui/frmdlg.po index 1d5c10c8742..b5c1fb779d8 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ca-valencia/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:41+0200\n" -"Last-Translator: Jesús \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:40+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~A dalt" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "A ~baix" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entrat" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centrat" +"X-POOTLE-MTIME: 1400136036.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ca-valencia/vcl/uiconfig/ui.po index d0fe6bdfb69..ee3d49b52f1 100644 --- a/source/ca-valencia/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca-valencia/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-12 05:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Seleccioneu una impressora i torneu-ho a intentar." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/ca/cui/source/tabpages.po b/source/ca/cui/source/tabpages.po index cd971f9e351..f3608009b8d 100644 --- a/source/ca/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ca/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:54+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449045971.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449352490.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -962,7 +962,6 @@ msgid "Typeface" msgstr "Tipografia" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n" diff --git a/source/ca/cui/uiconfig/ui.po b/source/ca/cui/uiconfig/ui.po index 8d01e1f0e83..ef1fad3c324 100644 --- a/source/ca/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:55+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449046117.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449352554.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -7125,7 +7125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future" -msgstr "" +msgstr "Atenció: els connectors poden no funcionar en totes les plataformes i poden ser suprimits en un futur." #: insertplugin.ui msgctxt "" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Ca_nvia..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opcions d'actualització en línia" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radi:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Angle:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Caràcters:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Deci_mal" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/ca/editeng/source/editeng.po b/source/ca/editeng/source/editeng.po index 4bca4e2afed..2a39b11123b 100644 --- a/source/ca/editeng/source/editeng.po +++ b/source/ca/editeng/source/editeng.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:30+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449046595.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449837030.000000\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "AutoCorrect ~To" -msgstr "" +msgstr "Correcció automàtica ~per" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po index d2bf40557aa..88a3c7386e2 100644 --- a/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libreoffice42\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:06+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Softcatalà\n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Mapa de bits del Windows" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Document de text del BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul del BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Dibuix del BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Metafitxer de gràfics d'ordinador" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - Format d'intercanvi d'AutoCAD" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Document del DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Document del FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Format d'intercanvi de gràfics" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Document de text del GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Full de càlcul del GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Dibuix del GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Document HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Document del HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Document del HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Grup combinat d'experts fotogràfics" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText per a Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Document del MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" + +#: MWAW_Presentation.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Document del MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Document del MacWrite II/MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Document de l'Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Document del More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Document del RagTime Mac v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Document del Wingz per a Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Full de càlcul del Microsoft Works for Mac (v. 1-4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Dibuix del Microsoft Works for Mac (v. 1-4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Document del MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4-6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "Llibre electrònic PalmDoc" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Document de text ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Format de fitxer d'imatge amb etiquetes" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Document del TechText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "Llibre electrònic TealDoc" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Document del Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Document del WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Document del WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - Mapa de píxels X" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Document del Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - Mapa de píxels X" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Document eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "Llibre electrònic eReader" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1960,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Plantilla de document HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "Llibre electrònic zTXT" diff --git a/source/ca/framework/source/classes.po b/source/ca/framework/source/classes.po index e6bea562fcf..daac23d609d 100644 --- a/source/ca/framework/source/classes.po +++ b/source/ca/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:21+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Obre un fitxer remot" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Desa un fitxer remot..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3aa564adb13..3b185d10336 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-26 18:35+0000\n" "Last-Translator: AssumptaAn \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52540,12 +52540,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Insereix la funció en el full de càlcul" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54271,12 +54272,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Mostra la llista d'estils de cel·la disponibles per a la formatació indirecta de cel·les." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -61864,14 +61866,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Commuta el mode Edita els punts d'una línia inserida de forma lliure entre actiu i inactiu." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -61895,7 +61889,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61903,7 +61897,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61922,14 +61916,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62625,12 +62611,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62666,12 +62653,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62682,12 +62670,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62740,12 +62729,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62772,12 +62762,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62953,12 +62944,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63172,12 +63164,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63196,12 +63189,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64715,7 +64709,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64781,7 +64775,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64855,7 +64849,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -64929,7 +64923,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65003,7 +64997,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65077,7 +65071,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65151,7 +65145,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65225,7 +65219,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65299,7 +65293,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65382,7 +65376,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66090,12 +66084,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=MITJANA(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 1d7a3e3e296..fd0b5cdf87a 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-27 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354057221.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369382903.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -44,12 +44,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Per crear una pàgina web per a Internet, obriu un Document HTML nou des del menú Fitxer - Nou." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "El mode Format web és una eina per crear noves pàgines web, que podeu habilitar des del menú Visualitza - Format web." #: 09000000.xhp @@ -62,12 +63,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Creació d'una pàgina web nova" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Canvieu al mode de format web des del menú Visualitza - Format web o obrint un document HTML nou." #: 09000000.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index db8a9ceae45..b3efb5a2db2 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-17 09:54+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10211,21 +10211,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "Podeu utilitzar un controlador JDBC per accedir a una base de dades Oracle des de Solaris o Linux. Per accedir a la base de dades des del Windows, necessitareu un controlador ODBC." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "Si treballeu amb l'UNIX, assegureu-vos que el client de la base de dades Oracle tingui instal·lada la compatibilitat amb JDBC. La classe de controlador JDBC per al client Oracle de Solaris versió 8.x es troba al directori /product/jdbc/lib/classes111.zip. També podeu baixar la versió més recent del controlador des del lloc web d'Oracle:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index e539822da02..ac6bf936e32 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5648,19 +5648,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Importeu el vostre certificat arrel nou a la llista d'Entitats certificadores d'arrel fiables." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Si utilitzeu el Solaris o el Linux, cal que instal·leu una versió recent del programari Thunderbird, Mozilla Suite o Firefox per instal·lar alguns dels fitxers de sistema necessaris per al xifratge." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Si heu creat diferents perfils al Thunderbird, al Mozilla o al Firefox i voleu que el %PRODUCTNAME n'utilitzi un d'específic per als certificats, podeu establir la variable d'entorn MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER perquè indiqui la carpeta d'aquest perfil especificat." #: digitalsign_send.xhp @@ -5668,8 +5670,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Obriu el diàleg de preferències del vostre navegador web, seleccioneu la pestanya Privadesa i Seguretat, feu clic a Certificats - Gestió de certificats." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14792,12 +14794,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Assegureu-vos que s'ha configurat la impressora a Fitxer - Configuració de la impressora." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Assegureu-vos que l'opció Format web del menú Visualitza no està seleccionada." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 4d06e54e7ab..8562b00f0a0 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-15 02:24+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14610,11 +14610,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Afegeix o elimina una capçalera de l'estil de pàgina que seleccioneu en el submenú. La capçalera s'afegeix a totes les pàgines per a les quals utilitzeu el mateix estil de pàgina. En un document nou, només es llista l'estil de pàgina \"Per defecte\". Els altres estils de pàgina s'afegeixen a la llista després que els apliqueu en el document." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Les capçaleres només són visibles quan visualitzeu el document en format d'impressió (habiliteu Visualitza - Format d'impressió)." #: 04220000.xhp @@ -14680,11 +14681,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Afegeix o suprimeix un peu de pàgina de l'estil de pàgina que seleccioneu en el submenú. El peu de pàgina s'afegeix a totes les pàgines que utilitzen el mateix estil de pàgina. En un document nou, només es llista l'estil de pàgina \"Per defecte\". Els altres estils de pàgina s'afegeixen a la llista després que els apliqueu en el document." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Els peus de pàgina només són visibles quan visualitzeu el document en format d'impressió (habiliteu Visualitza - Format d'impressió)." #: 04230000.xhp @@ -16176,15 +16178,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Especifica el lloc on es visualitzen les notes al peu i les notes finals, així com els seus formats de numeració." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Aquesta pestanya no està disponible en la visualització Format d'impressió." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e5a945dae8f..c37e16a1fcb 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-15 02:37+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12373,15 +12373,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Seleccioneu l'índex en el Navegador, obriu el menú contextual i seleccioneu Índex - Només de lectura." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7c5d839c8c0..7daeda09b83 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-29 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446121771.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449839336.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "" +msgstr "~Regressió..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3194,7 +3194,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" msgstr "Commuta les línies de graella per al full actual" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" @@ -3498,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as image" -msgstr "" +msgstr "Exporta com a imatge" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -6443,15 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Notes mestres" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Títol de la diapositiva mestra" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7109,6 +7099,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notes" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7749,24 +7757,22 @@ msgid "Co~mpress Image..." msgstr "Co~mprimeix la imatge..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "Set Background Image..." -msgstr "Imatge de fons..." +msgstr "Estableix la imatge de fons..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Background Image..." -msgstr "Imatge de fons..." +msgstr "Desa la imatge de fons..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8747,7 +8753,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Cercles i ovals heretats" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8873,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rectangles heretats" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -11351,7 +11357,6 @@ msgid "From right to top" msgstr "Des de la dreta a la part superior" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" @@ -11361,7 +11366,6 @@ msgid "Subtle" msgstr "Subtil" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n" @@ -11371,13 +11375,14 @@ msgid "Exciting" msgstr "Emocionant" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "vènet" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11504,14 +11509,13 @@ msgid "Random Bars" msgstr "Barres aleatòries" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Forma" +msgstr "Forma" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11521,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split" -msgstr "Divideix" +msgstr "Divisió" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11539,27 +11543,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Aleatori" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve" -msgstr "Dissol" +msgstr "Dissolució" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "Dissol finament" +msgstr "Dissolució fina" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11578,10 +11580,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tiles" -msgstr "" +msgstr "Tessel·les" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" @@ -11591,23 +11592,23 @@ msgid "Cube" msgstr "Cub" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circles" -msgstr "Cercle" +msgstr "Cercles" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Hèlix" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11640,7 +11641,6 @@ msgid "Turn Down" msgstr "Gira cap avall" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" @@ -11660,7 +11660,6 @@ msgid "Rochade" msgstr "Enroc" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" @@ -11696,6 +11695,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11726,7 +11734,6 @@ msgid "Through Black" msgstr "Talla a través del negre" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n" @@ -11742,7 +11749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Left to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "De la part superior esquerra a la part inferior dreta" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11751,7 +11758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top to Bottom" -msgstr "" +msgstr "De dalt a baix" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11760,10 +11767,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Right to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "De la part superior dreta la part inferior esquerra" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" @@ -11779,7 +11785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Right to Top Left" -msgstr "" +msgstr "De la part inferior dreta la part superior esquerra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11788,7 +11794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom to Top" -msgstr "" +msgstr "De baix a dalt" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11797,10 +11803,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Left to Top Right" -msgstr "" +msgstr "De la part inferior esquerra a la part superior dreta" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -11810,7 +11815,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -11850,7 +11854,6 @@ msgid "Across" msgstr "A través" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -11860,7 +11863,6 @@ msgid "Down" msgstr "Avall" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -11870,7 +11872,6 @@ msgid "Up" msgstr "Amunt" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -11880,7 +11881,6 @@ msgid "Right" msgstr "Dreta" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -11890,7 +11890,6 @@ msgid "Left" msgstr "Esquerra" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -11910,7 +11909,6 @@ msgid "Diamond" msgstr "Diamant" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n" @@ -12065,7 +12063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "Fora" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14729,17 +14727,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Escapça" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" msgid "Replace Image" -msgstr "~Substitueix la imatge..." +msgstr "Substitueix la imatge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14748,17 +14745,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "~Reemplaça..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "Compress Image" -msgstr "Co~mprimeix la imatge..." +msgstr "Comprimeix la imatge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14767,17 +14763,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Co~mprimeix..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Image" -msgstr "Desa la imatge..." +msgstr "Desa la imatge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14786,27 +14781,25 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Desa..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Graella" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Forms" -msgstr "Formularis" +msgstr "~Formularis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14845,24 +14838,32 @@ msgid "~Open..." msgstr "~Obre..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "~Obre un fitxer remot..." +msgstr "Obre un ~fitxer remot..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save to Remote Ser~ver" -msgstr "De~sa al servidor remot" +msgstr "Desa al ~servidor remot" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Obre un ~fitxer remot..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15008,7 +15009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Directly" -msgstr "" +msgstr "Imprimeix directament" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15020,11 +15021,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Transició suau" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Edita els punts" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Pu~nts" @@ -15659,14 +15671,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "~Edita l'estil..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Estil nou a partir de la selecció" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15687,14 +15698,13 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Camp numèric" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "Actualitza l'estil" +msgstr "~Actualitza l'estil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15913,7 +15923,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "Color de fons" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" @@ -16400,7 +16409,6 @@ msgid "~Styles" msgstr "~Estils" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n" @@ -16410,14 +16418,13 @@ msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "~Marc i objecte OLE" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Form" -msgstr "Formulari" +msgstr "~Formulari" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16435,7 +16442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFormat Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Estils de taula de formatació automàtica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16444,7 +16451,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "" +msgstr "Estils de ~formatació automàtica..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16522,6 +16529,35 @@ msgstr "~Forma" #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Línia" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Bàsic" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Símbols..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -16538,14 +16574,13 @@ msgid "~Scrollbars" msgstr "~Barres de desplaçament" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sidebar" -msgstr "Barra lateral" +msgstr "~Barra lateral" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16899,7 +16934,6 @@ msgid "Undo" msgstr "Desfés" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" @@ -16909,14 +16943,13 @@ msgid "Clone Formatting" msgstr "Mostra la formatació" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "Clona el format (podeu fer selecció múltiple amb doble clic)" +msgstr "Clona la formatació (podeu fer selecció múltiple amb doble clic)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17656,15 +17689,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Inverteix horitzontalment" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17674,15 +17698,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Inverteix verticalment" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18080,17 +18095,15 @@ msgid "~Customize..." msgstr "~Personalitza..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "Label\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "Exporta com a P~DF..." +msgstr "Exporta com a PDF" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" @@ -18511,7 +18524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol Properties..." -msgstr "" +msgstr "Propietats del ~control..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18520,7 +18533,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." -msgstr "" +msgstr "Propietats del ~formulari..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18645,8 +18658,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Mode de disseny activat/desactivat" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19609,7 +19631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Synony~ms" -msgstr "" +msgstr "~Sinònims" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19771,7 +19793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~eference" -msgstr "" +msgstr "R~eferència" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20221,7 +20243,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Cercles i ovals heretats" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20410,7 +20432,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rectangles heretats" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21403,7 +21425,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galeria" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" @@ -21413,7 +21434,6 @@ msgid "Master Pages" msgstr "Pàgines mestres" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" @@ -21423,7 +21443,6 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Animació personalitzada" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n" @@ -21451,7 +21470,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Estils i formatació" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -21461,7 +21479,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Funcions" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n" @@ -21471,7 +21488,6 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "Gestiona els canvis" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n" @@ -21481,7 +21497,6 @@ msgid "Design" msgstr "Disseny" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -21572,7 +21587,6 @@ msgid "Graphic" msgstr "Gràfic" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" @@ -21582,7 +21596,6 @@ msgid "Layouts" msgstr "Formats" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" @@ -21592,7 +21605,6 @@ msgid "Used in This Presentation" msgstr "Utilitzades en aquesta presentació" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n" @@ -21602,7 +21614,6 @@ msgid "Recently Used" msgstr "Utilitzades recentment" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n" @@ -21612,7 +21623,6 @@ msgid "Available for Use" msgstr "Disponibles per ser utilitzades" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" @@ -21622,7 +21632,6 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Animació personalitzada" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n" @@ -21632,7 +21641,6 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Transició entre diapositives" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n" @@ -21651,7 +21659,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Buit" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -21661,7 +21668,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Alineació" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n" @@ -21671,7 +21677,6 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "Aparença de la cel·la" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n" @@ -21690,7 +21695,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Paràgraf" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n" @@ -21745,7 +21749,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Estils i formatació" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -21755,7 +21758,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Funcions" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n" @@ -21765,7 +21767,6 @@ msgid "Style Presets" msgstr "Preconfiguracions d'estils" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n" @@ -22198,24 +22199,22 @@ msgid "Page Number" msgstr "Número de pàgina" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm Control" -msgstr "Controls de formulari" +msgstr "Controls de ~formulari" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader and Footer" -msgstr "~Capçalera i peu..." +msgstr "~Capçalera i peu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22286,7 +22285,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22596,7 +22604,6 @@ msgid "Caption..." msgstr "Llegenda..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" @@ -22696,7 +22703,6 @@ msgid "~Frame Interactively" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -22706,7 +22712,6 @@ msgid "Insert Frame" msgstr "Insereix un marc" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -22880,7 +22885,7 @@ msgstr "Insereix un objecte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23346,14 +23351,13 @@ msgid "Number Format..." msgstr "Format numèric..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "Carrega els estils..." +msgstr "Carrega els ~estils..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23473,44 +23477,40 @@ msgid "Drop Caps" msgstr "Majúscules inicials" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame or Object Properties" -msgstr "Propietats de l'objecte de dibuix" +msgstr "Propietats del marc o objecte" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Propietats..." +msgstr "~Propietats..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties" -msgstr "Propietats de la imatge..." +msgstr "Propietats de la imatge" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Propietats..." +msgstr "~Propietats..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23522,14 +23522,13 @@ msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Propietats de la ta~ula..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Propietats..." +msgstr "~Propietats..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23654,8 +23653,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Alinea a la part superior" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23663,8 +23662,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Alinea a la part inferior" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23672,8 +23671,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Alinea al centre vertical" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23960,8 +23959,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimitza" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23982,14 +23981,13 @@ msgid "To Character Left" msgstr "A l'esquerra del caràcter" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "Entrada de l'índe~x..." +msgstr "~Entrada de l'índe~x..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24019,17 +24017,15 @@ msgid "~Row" msgstr "~Fila" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "Selecciona-ho tot" +msgstr "Selecciona la cel·la" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" @@ -24165,7 +24161,6 @@ msgid "Calculate Table" msgstr "Calcula la taula" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" @@ -24625,14 +24620,13 @@ msgid "Extended Selection On" msgstr "Selecció ampliada activada" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote or Endnote..." -msgstr "~Notes al peu i notes ~finals..." +msgstr "~Notes al peu i notes finals..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25382,17 +25376,15 @@ msgid "~Line Numbering..." msgstr "Numeració de ~línies..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "~Imatges i diagrames" +msgstr "Mostra les imatges i els diagrames" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" @@ -25429,7 +25421,6 @@ msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Tesaurus..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" @@ -25859,7 +25850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "~Paràgraf predeterminat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25871,7 +25862,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~Títol" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -25941,7 +25931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "~Cites" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25950,17 +25940,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "" +msgstr "Text pre~formatat" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "Quadre de text" +msgstr "Cos de text" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25969,7 +25959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "~Caràcter predeterminat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25978,7 +25968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "" +msgstr "È~mfasi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25987,7 +25977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "È~mfasi fort" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26014,7 +26004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Aplica l'estil de paràgraf" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 2dcc55dfd08..a3c58493b18 100644 --- a/source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/ca/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-13 22:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428963222.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449352840.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "Regressió" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "Regressió" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_LINEAR\n" "string.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Lineal" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_LOGARITHMIC\n" "string.text" msgid "Logarithmic" -msgstr "" +msgstr "Logarítmica" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_POWER\n" "string.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Potència" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n" "string.text" msgid "Regression Model" -msgstr "" +msgstr "Model de regressió" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_RSQUARED\n" "string.text" msgid "R^2" -msgstr "" +msgstr "R^2" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_SLOPE\n" "string.text" msgid "Slope" -msgstr "" +msgstr "Pendent" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_INTERCEPT\n" "string.text" msgid "Intercept" -msgstr "" +msgstr "Intersecció" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" diff --git a/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po index 03f841cb27f..fc0f425f14b 100644 --- a/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/ca/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-01 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:56+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433160139.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449352617.000000\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,6 @@ msgid "Image" msgstr "Imatge" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n" diff --git a/source/ca/sc/source/ui/src.po b/source/ca/sc/source/ui/src.po index 2149bae860c..3a7e4b04a9d 100644 --- a/source/ca/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ca/sc/source/ui/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:40+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:28+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1442752828.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449840526.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5705,12 +5705,13 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "Eng~anxament especial..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Insereix files a dalt" #: hdrcont.src @@ -7849,7 +7850,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "list of dates" -msgstr "" +msgstr "llista de dates" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7861,7 +7862,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." msgstr "Conjunt opcional d'una o més dates a considerar com a festius." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" @@ -8480,7 +8480,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts." -msgstr "" +msgstr "Indica el primer dia de la setmana i quan comença la 1a setmana." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8489,10 +8489,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." -msgstr "" +msgstr "Calcula la setmana del calendari d'una data donada segons la norma ISO 8601." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" @@ -8502,7 +8501,6 @@ msgid "Number" msgstr "Nombre" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" @@ -10786,7 +10784,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)." -msgstr "" +msgstr "Retorna el tipus de dades d'un valor (1 = nombre, 2 = text, 4 = valor booleà, 8 = fórmula, 16 = valor d'error, 64 = matriu)." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 36240f1dee7..7addaa9adb8 100644 --- a/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:19+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:02+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441307967.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449352948.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,6 @@ msgid "The minimum value must be less than the maximum value." msgstr "El valor mínim ha de ser inferior al valor màxim." #: databaroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "custom_color\n" @@ -3180,7 +3179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply those settings to current document only" -msgstr "" +msgstr "Aplica aquesta configuració només al document actual" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -6546,30 +6545,27 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "Regressió" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "variable1-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "Rang de la variable 1:" +msgstr "Interval de la variable 1:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "variable2-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "Rang de la variable 2:" +msgstr "Interval de la variable 2:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "output-range-label\n" @@ -6579,7 +6575,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "Resultats a:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "label1\n" @@ -6589,7 +6584,6 @@ msgid "Data" msgstr "Dades" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "groupedby-columns-radio\n" @@ -6599,7 +6593,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Columnes" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "groupedby-rows-radio\n" @@ -6609,7 +6602,6 @@ msgid "Rows" msgstr "Files" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "label2\n" @@ -6625,7 +6617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Linear Regression" -msgstr "" +msgstr "Regressió lineal" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6634,7 +6626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Logarithmic Regression" -msgstr "" +msgstr "Regressió logarítmica" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6643,7 +6635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Power Regression" -msgstr "" +msgstr "Regressió exponencial" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6652,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Output Regression Types" -msgstr "" +msgstr "Tipus de regressió de sortida" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ca/scaddins/source/analysis.po b/source/ca/scaddins/source/analysis.po index 98816aaaa99..e43f3bca9fd 100644 --- a/source/ca/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/ca/scaddins/source/analysis.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:47+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449046277.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449352057.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -197,6 +197,8 @@ msgid "" "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead." msgstr "" +"Retorna el número de la setmana del calendari on ocorre la data indicada.\n" +"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu NUMSETMANA." #: analysis.src msgctxt "" @@ -214,7 +216,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The date or date serial number" -msgstr "" +msgstr "La data o un número de sèrie de la data." #: analysis.src msgctxt "" @@ -289,6 +291,8 @@ msgid "" "Returns the number of workdays between two dates.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." msgstr "" +"Retorna el nombre de dies dies feiners entre dues dates.\n" +"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu DIESFEINERSNETS." #: analysis.src msgctxt "" @@ -678,6 +682,8 @@ msgid "" "Returns the greatest common divisor.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead." msgstr "" +"Retorna el màxim comú divisor.\n" +"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu MCD." #: analysis.src msgctxt "" @@ -707,6 +713,8 @@ msgid "" "Returns the least common multiple.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead." msgstr "" +"Retorna el mínim comú múltiple.\n" +"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu MCM." #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/ca/sd/source/ui/animations.po b/source/ca/sd/source/ui/animations.po index 40975849a10..8ad4bd9fc0f 100644 --- a/source/ca/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/ca/sd/source/ui/animations.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449047428.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449837505.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -555,7 +555,6 @@ msgid "User paths" msgstr "Camins de l'usuari" #: CustomAnimation.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_SLIDETRANSITION_NONE\n" diff --git a/source/ca/sd/source/ui/app.po b/source/ca/sd/source/ui/app.po index 4fcc25393ea..7cd0bf1323f 100644 --- a/source/ca/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ca/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449047441.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449837522.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Save Background Image..." msgstr "Desa la imatge de fons..." #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" @@ -288,7 +287,6 @@ msgid "Display Background of Master" msgstr "Mostra el fons del mestre" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" @@ -1875,21 +1873,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Tanca el polígon" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Classificador de diapositives" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Classificador de diapositives" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1909,7 +1918,16 @@ msgstr "Notes" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Prospecte" @@ -2098,6 +2116,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nou diapositives" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Pàgines mestres" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/ca/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ca/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 7f9dd20be41..6cf023a3f2d 100644 --- a/source/ca/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ca/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449047467.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449837527.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -395,7 +395,6 @@ msgid "Position" msgstr "Posició" #: drawchardialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "drawchardialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" diff --git a/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po index 6b6bfafa745..c4f77a4f87f 100644 --- a/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:48+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441308874.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449352127.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save preview image with this document" -msgstr "" +msgstr "Desa la imatge de previsualització amb aquest document" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remote _Files" -msgstr "" +msgstr "_Fitxers remots" #: startcenter.ui msgctxt "" diff --git a/source/ca/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ca/starmath/uiconfig/smath/ui.po index b7c2e3ffc68..68b0368ec91 100644 --- a/source/ca/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/ca/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:09+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449046206.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449353355.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -620,7 +620,6 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Incrusta només els símbols usats (redueix la mida del fitxer)" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "autoclosebrackets\n" diff --git a/source/ca/svx/source/dialog.po b/source/ca/svx/source/dialog.po index fcf6da89c0f..c62188155d9 100644 --- a/source/ca/svx/source/dialog.po +++ b/source/ca/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-06 08:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:27+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1436173183.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449840460.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -6442,7 +6442,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AHOM\n" "string.text" msgid "Ahom" -msgstr "" +msgstr "Ahom" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6451,7 +6451,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Jeroglífics anatòlics" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6460,17 +6460,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "" +msgstr "Xerokee (suplement)" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A" +msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6479,7 +6478,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Early Dynastic Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6488,7 +6487,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HATRAN\n" "string.text" msgid "Hatran" -msgstr "" +msgstr "Arameu de Hatra" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6497,7 +6496,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MULTANI\n" "string.text" msgid "Multani" -msgstr "" +msgstr "Multani" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6506,7 +6505,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n" "string.text" msgid "Old Hungarian" -msgstr "" +msgstr "hongarès antic" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6515,7 +6514,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6524,4 +6523,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n" "string.text" msgid "Sutton Signwriting" -msgstr "" +msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes" diff --git a/source/ca/svx/source/svdraw.po b/source/ca/svx/source/svdraw.po index 3202864404d..bbfcd3317a1 100644 --- a/source/ca/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ca/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:29+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1442753091.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449836966.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n" "string.text" msgid "Next link in text chain" -msgstr "" +msgstr "Enllaç següent en la cadena de text" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/ca/svx/source/tbxctrls.po b/source/ca/svx/source/tbxctrls.po index 9f97726a37f..b9423f40f52 100644 --- a/source/ca/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ca/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 10:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:37+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435313074.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449351421.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n" "string.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Color de realçament" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/ca/svx/uiconfig/ui.po b/source/ca/svx/uiconfig/ui.po index c8e7c45374a..90197109aeb 100644 --- a/source/ca/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:50+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:27+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1442753426.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449840471.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Inverteix:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po index 147707fd9e3..ff1c5c41ac7 100644 --- a/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ca/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:41+0200\n" -"Last-Translator: Jesús \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~A dalt" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "A ~baix" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entrat" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centrat" +"X-POOTLE-MTIME: 1400135151.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/ca/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ca/vcl/uiconfig/ui.po index 67e59694fbc..688e3500f29 100644 --- a/source/ca/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:52+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Seleccioneu una impressora i torneu-ho a intentar." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Inici" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Visualització" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Insereix" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Taula" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Eines" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Finestra" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/ca/wizards/source/formwizard.po b/source/ca/wizards/source/formwizard.po index 18c4f9ab3b3..c4272a85453 100644 --- a/source/ca/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/ca/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-26 00:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:06+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1437870181.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449353163.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1255,13 +1255,12 @@ msgid "get the maximum of" msgstr "recupera el màxim de" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n" "string.text" msgid "get the count of" -msgstr "recupera la suma de" +msgstr "recupera el nombre de" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/cui/uiconfig/ui.po b/source/cs/cui/uiconfig/ui.po index eeca9c3a5bb..259c2737d4b 100644 --- a/source/cs/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-20 21:43+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: none\n" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "_Změnit..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Možnosti online aktualizace" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Poloměr:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "Ú_hel:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Znaky:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "_Desetinný" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po index 3de2e962f56..43644fa78e6 100644 --- a/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:18+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Textový dokument BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Sešit BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Kresba BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Dokument DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Dokument FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Textový dokument GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Sešit GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Kresba GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML dokument (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Dokument HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Dokument HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText pro Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Dokument MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" + +#: MWAW_Presentation.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Dokument MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Dokument MacWriteII nebo MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Dokument Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Jiný dokument pro Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Dokument RagTime Mac v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Dokument Wingz pro Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Sešit Microsoft Works pro Mac (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Kresba Microsoft Works pro Mac (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Dokument MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "E-kniha PalmDoc" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Textový dokument ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Textový dokument OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Dokument TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "E-kniha TealDoc" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Dokument Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Dokument WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Dokument WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Dokument Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Dokument eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "E-kniha eReader" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1960,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Šablona HTML dokumentu" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "E-kniha zTXT" diff --git a/source/cs/filter/uiconfig/ui.po b/source/cs/filter/uiconfig/ui.po index c8cf1536e79..b7581b6c007 100644 --- a/source/cs/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 12:58+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431608281.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449695090.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _toolbar" -msgstr "Skrýt _nástrojovou lištu" +msgstr "Skrýt nástrojovou _lištu" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _menubar" -msgstr "Skrýt _lištu nabídky" +msgstr "Skrýt _hlavní nabídku" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" diff --git a/source/cs/framework/source/classes.po b/source/cs/framework/source/classes.po index c982428a952..b90eb5ccd50 100644 --- a/source/cs/framework/source/classes.po +++ b/source/cs/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:36+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Otevřít vzdálený soubor" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Uložit vzdálený soubor..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 34c1e792809..ce7a080f903 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-28 20:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:24+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446065899.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449696287.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar." -msgstr "Pokud spustíte tento kód, zobrazí se dialogové okno \"Dialog1\". Zavřete jej pomocí tlačítka Zavřít v jeho horní liště." +msgstr "Pokud spustíte tento kód, zobrazí se dialogové okno \"Dialog1\". Zavřete jej pomocí tlačítka Zavřít (x) v jeho záhlaví." #: translation.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index fd23df75ead..62ab5cc0a77 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 21:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:24+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448056705.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449696243.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "DialogTitle: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the title bar displays the name of the respective application." -msgstr "Název_dialogového_okna: Řetězec zobrazený v titulní liště dialogu. Je-li vynechán, zobrazí se v titulní liště název odpovídající aplikace." +msgstr "Název_dialogového_okna: Řetězec zobrazený v záhlaví dialogového okna. Je-li vynechán, zobrazí se v záhlaví název odpovídající aplikace." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -7464,7 +7464,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "DialogTitle: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the name of the respective application is displayed." -msgstr "TitulekDialogu: Řetězec zobrazený v titulní liště dialogu. Je-li vynechán, zobrazí se v titulní liště název odpovídající aplikace." +msgstr "TitulekDialogu: Řetězec zobrazený v záhlaví dialogového okna. Je-li vynechán, zobrazí se v záhlaví název odpovídající aplikace." #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Title: String expression displayed in the title bar of the dialog box." -msgstr "Titulek: Řetězec, který se zobrazí v titulní liště dialogu." +msgstr "Titulek: Řetězec, který se zobrazí v záhlaví dialogového okna." #: 03010201.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po index 84b0b9161cf..ecf057deea1 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-14 20:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 10:58+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444853904.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449313108.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -104,7 +104,6 @@ msgid "File" msgstr "Soubor" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3156023\n" @@ -113,7 +112,6 @@ msgid "File" msgstr "Soubor" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3151112\n" @@ -130,16 +128,14 @@ msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Upravit" +msgstr "Úpravy" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "par_id3154758\n" @@ -148,7 +144,6 @@ msgid "This menu contains commands for editing the contents of msgstr "Tato nabídka obsahuje příkazy pro úpravu obsahu aktuálního dokumentu." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3146919\n" @@ -157,7 +152,6 @@ msgid "Links" msgstr "Odkazy" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3148488\n" @@ -166,13 +160,12 @@ msgid "ImageMapObrázková mapa" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "Otevřít" +msgstr "Objekt" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -183,7 +176,6 @@ msgid "View" msgstr "Zobrazit" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3151112\n" @@ -192,13 +184,12 @@ msgid "View" msgstr "Zobrazit" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" msgid "This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document." -msgstr "Tato nabídka obsahuje příkazy ovládající zobrazení dokumentu na obrazovce." +msgstr "Tato nabídka obsahuje příkazy nastavující zobrazení dokumentu na obrazovce." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -209,7 +200,6 @@ msgid "Normal" msgstr "Běžné" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_idN105AF\n" @@ -218,13 +208,12 @@ msgid "Displays the normal layout view of the sheet." msgstr "Zobrazí běžný pohled na list." #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id102720151109097115\n" "help.text" msgid "Page Break" -msgstr "Otevřít" +msgstr "Zalomení stránky" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -232,7 +221,7 @@ msgctxt "" "hd_id10272015110909623\n" "help.text" msgid "Grid Lines for Sheet" -msgstr "" +msgstr "Mřížka pro list" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -240,7 +229,7 @@ msgctxt "" "par_id102720151147483554\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet." -msgstr "" +msgstr "Zobrazí nebo skryje v aktuálním listu mřížku." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -248,10 +237,9 @@ msgctxt "" "hd_id102720150908397549\n" "help.text" msgid "Clip Art Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerie" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3125863\n" @@ -268,7 +256,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Vložit" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3157909\n" @@ -277,7 +264,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Vložit" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "par_id3153896\n" @@ -286,7 +272,6 @@ msgid "The Insert menu contains commands for inserting new elem msgstr "Nabídka Vložit obsahuje příkazy pro vkládání nových prvků do dokumentu, např. buněk, řádků, listů a názvů buněk." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3150769\n" @@ -295,7 +280,6 @@ msgid "Cells" msgstr "Buňky" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149260\n" @@ -304,7 +288,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153726\n" @@ -313,7 +296,6 @@ msgid "Spe msgstr "Speciální znak" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3156285\n" @@ -322,7 +304,6 @@ msgid "HyperlinkHypertextový odkaz" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3154492\n" @@ -331,7 +312,6 @@ msgid "FunctionFunkce" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145640\n" @@ -340,7 +320,6 @@ msgid "CommentKomentář" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3146918\n" @@ -357,7 +336,6 @@ msgid "Inserts a chart." msgstr "Vloží graf." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147003\n" @@ -374,7 +352,6 @@ msgid "Format" msgstr "Formát" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149669\n" @@ -383,16 +360,14 @@ msgid "Format" msgstr "Formát" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "The Format menu contains commands for formatting selected cells, objects, and cell contents in your document." -msgstr "Nabídka Formát obsahuje příkazy pro formátování vybraných buněk, objektů a obsahu buněk." +msgstr "Nabídka Formát obsahuje příkazy pro formátování vybraných buněk, objektů a obsahu buněk." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154732\n" @@ -401,7 +376,6 @@ msgid "Cells" msgstr "Buňky" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3155087\n" @@ -410,7 +384,6 @@ msgid "Page" msgstr "Stránka" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145748\n" @@ -419,7 +392,6 @@ msgid "CharacterZnak" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154485\n" @@ -428,7 +400,6 @@ msgid "ParagraphOdstavec" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3157980\n" @@ -437,7 +408,6 @@ msgid "AutoFormat< msgstr "Automatický formát" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3159206\n" @@ -446,7 +416,6 @@ msgid "Podmíněné formátování" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154703\n" @@ -455,7 +424,6 @@ msgid "ControlOvládací prvek" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147005\n" @@ -543,7 +511,6 @@ msgid "Window" msgstr "Okno" #: main0107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3154758\n" @@ -552,13 +519,12 @@ msgid "Window" msgstr "Okno" #: main0107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0107.xhp\n" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "Contains commands for manipulating and displaying document windows." -msgstr "Obsahuje příkazy pro manipulaci a zobrazení oken dokumentů." +msgstr "Obsahuje příkazy pro manipulaci a zobrazení oken dokumentů." #: main0112.xhp msgctxt "" @@ -672,16 +638,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "List" #: main0116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id0906201507390173\n" "help.text" msgid "Sheet" -msgstr "Spustit" +msgstr "List" #: main0116.xhp msgctxt "" @@ -689,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_id0906201507414091\n" "help.text" msgid "This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements." -msgstr "" +msgstr "Tato nabídka obsahuje příkazy umožňující měnit a spravovat list a jeho prvky." #: main0116.xhp msgctxt "" @@ -697,34 +662,31 @@ msgctxt "" "hd_id3150792\n" "help.text" msgid "Move or Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "Přesunout nebo kopírovat list" #: main0116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" msgid "Show Sheet" -msgstr "List" +msgstr "Zobrazit list" #: main0116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3163708\n" "help.text" msgid "Delete Sheet" -msgstr "Odstranit buňky" +msgstr "Smazat list" #: main0116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3163733308\n" "help.text" msgid "Sheet Events" -msgstr "Uložit jako" +msgstr "Události listu" #: main0200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index cc12380f747..4696380811f 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-29 18:09+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: NONE\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446142151.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449696570.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "144\n" "help.text" msgid "With the birthday party example above (scroll up, please), there is no meaningful application of this function." -msgstr "V příkladu narozeninového večírku nahoře nelze tuto funkci smysluplně aplikovat." +msgstr "V příkladu narozeninového večírku nahoře nelze tuto funkci smysluplně použít." #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -52477,12 +52477,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Vložit funkci do listu s výpočty" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikonka" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54163,13 +54164,12 @@ msgid "The Styles and Formatting ukotvitelné a může zůstat otevřené během úprav dokumentu." #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3150012\n" "help.text" msgid "How to apply a cell style:" -msgstr "Jak aplikovat styl buňky:" +msgstr "Jak použít styl buňky:" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -54208,12 +54208,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Zobrazí seznam dostupných stylů buňky pro nepřímé formátování buňky." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikonka" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -54560,7 +54561,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet." -msgstr "Vyberte přednastavený automatický formát, který se má aplikovat na vybranou oblast v sešitě." +msgstr "Vyberte přednastavený automatický formát, který se má použít na vybranou oblast v sešitě." #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -55896,7 +55897,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option. The border will have a title bar displaying the name of the last scenario. The button on the right of the scenario border offers you an overview of all the scenarios in this area, if several have been defined. You can choose any of the scenarios from this list without restrictions." -msgstr "Zvýrazní scénář v tabulce pomocí okraje. Barvu okraje určuje pole napravo. Okraj bude mít titulek se jménem posledního scénáře. Bylo-li definováno více scénářů, tlačítko napravo okrajů poskytuje přehled scénářů v této oblasti. Ze seznamu je možné scénáře vybírat bez omezení." +msgstr "Zvýrazní scénář v tabulce pomocí okraje. Barvu okraje určuje pole napravo. Okraj bude mít záhlaví se jménem posledního scénáře. Bylo-li definováno více scénářů, tlačítko napravo okrajů poskytuje přehled scénářů v této oblasti. Ze seznamu je možné scénáře vybírat bez omezení." #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -61800,14 +61801,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Zapne nebo vypne režim Upravit body pro vloženou čáru." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -61831,7 +61824,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61839,7 +61832,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61858,14 +61851,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62562,12 +62547,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62603,12 +62589,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62619,12 +62606,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62677,12 +62665,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62709,12 +62698,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62890,12 +62880,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63109,12 +63100,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63133,12 +63125,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64653,7 +64646,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64719,7 +64712,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64793,7 +64786,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -64867,7 +64860,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -64941,7 +64934,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65015,7 +65008,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65089,7 +65082,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65163,7 +65156,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65237,7 +65230,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65320,7 +65313,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66026,12 +66019,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 5d2063a2cff..6dcc4c6436f 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-28 22:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 20:44+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446072230.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449693888.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Before you format a sheet with a theme, you have to apply at least one custom cell style to the cells on the sheet. You can then change the cell formatting by selecting and applying a theme in the Theme Selection dialog." -msgstr "Před použitím tématu musíte na buňky v sešitě aplikovat alespoň jeden uživatelsky definovaný styl. Potom je možné změnit formátování buněk výběrem tématu z dialogu Výběr tématu" +msgstr "Před použitím tématu musíte na buňky v sešitě použít alespoň jeden uživatelsky definovaný styl. Potom je možné změnit formátování buněk výběrem tématu z dialogového okna Výběr tématu." #: design.xhp msgctxt "" @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgctxt "" "par_id7811822\n" "help.text" msgid "When you click Find All, Calc selects all cells that contain your entry. Now you can for example set all found cells to bold, or apply a Cell Style to all at once." -msgstr "Pokud klepnete na Najít vše, Calc vybere všechny buňky, které obsahují hledaný text. Nyní můžete ve všech těchto vybraných buňkách například nastavit tučný text, nebo aplikovat zvolený styl, akce ovlivní všechny vybrané buňky najednou." +msgstr "Pokud klepnete na Najít vše, Calc vybere všechny buňky, které obsahují hledaný text. Nyní můžete ve všech těchto vybraných buňkách například nastavit tučný text nebo použít zvolený styl, akce ovlivní všechny vybrané buňky najednou." #: finding.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 95c64c4fb4b..2efd7d050fa 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-29 17:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 18:06+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446138074.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449684400.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Arranging, Aligning and Distributing Objects" -msgstr "Uspořádání, zarovnání a rozložení objektů" +msgstr "Uspořádání, zarovnání a rozmístění objektů" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "par_idN108AE\n" "help.text" msgid "Distributing Objects" -msgstr "Rozložení objektů" +msgstr "Rozmístění objektů" #: align_arrange.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 98a0d50228e..4c9085a0fcf 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-28 22:34+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:18+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446071685.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449695907.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "By clicking the arrow next to some icons you open a toolbar. To move a toolbar, drag the title bar. As soon as you release the mouse button, the toolbar remains at the new position. Drag the title bar to another position, or drag to an edge of the window, where the toolbar will dock. Close a toolbar by clicking the Close Window icon. Make the toolbar visible again by choosing View - Toolbars - (toolbar name)." -msgstr "Klepnutím na šipku vedle některých ikon otevřete nástrojovou lištu. Chcete-li nástrojovou lištu přesunout, přetáhněte její titulní pruh. Jakmile uvolníte tlačítko myši, nástrojová lišta zůstane na novém místě. Poté je možné lištu přetáhnout na jiné místo. Pokud lištu přetáhnete k okraji okna, ukotví se. Lištu zavřete klepnutím na ikonu Zavřít okno. Opět je možné lištu zviditelnit pomocí příkazu Zobrazit - Nástrojové lišty - (název lišty)." +msgstr "Klepnutím na šipku vedle některých ikon otevřete nástrojovou lištu. Chcete-li nástrojovou lištu přesunout, přetáhněte její záhlaví. Jakmile uvolníte tlačítko myši, nástrojová lišta zůstane na novém místě. Poté je možné lištu přetáhnout na jiné místo. Pokud lištu přetáhnete k okraji okna, ukotví se. Lištu zavřete klepnutím na ikonu Zavřít okno. Opět je možné lištu zviditelnit pomocí příkazu Zobrazit - Nástrojové lišty - (název lišty)." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -13443,7 +13443,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose Distribution ($[officename] Impress)" -msgstr "Otevřete místní nabídku - zvolte Rozložení ($[officename] Impress)" +msgstr "Otevřete místní nabídku - zvolte Rozmístit ($[officename] Impress)" #: 01000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 7e224aceb4b..19ff77d4aec 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:16+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448058469.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449695797.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -13330,7 +13330,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "To detach the Color Bar, click on a gray area of the toolbar and then drag. To reattach the Color Bar, drag the title bar of the toolbar to the edge of the window." -msgstr "Chcete-li Lištu barev uvolnit, podržte klávesu Ctrl, klikněte na šedou oblast lišty a přetáhněte ji. Chcete-li Lištu barev znovu ukotvit, podržte Ctrl a přetáhněte titulek lišty k okraji okna." +msgstr "Chcete-li Lištu barev uvolnit, podržte klávesu Ctrl, klepněte na šedou oblast lišty a přetáhněte ji. Chcete-li Lištu barev znovu ukotvit, podržte Ctrl a přetáhněte záhlaví lišty k okraji okna." #: 03990000.xhp msgctxt "" @@ -20141,7 +20141,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "You can also apply a shadow effect to borders. For the best results, only apply this effect when all four borders are visible." -msgstr "Na ohraničení lze aplikovat efekt stínování. Nejlepších výsledků dosáhnete tehdy, pokud budou viditelná všechna čtyři ohraničení." +msgstr "Na ohraničení lze použít efekt stínování. Nejlepších výsledků dosáhnete tehdy, pokud budou viditelná všechna čtyři ohraničení." #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -21784,7 +21784,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "The current page style shows both odd and even pages with inner and outer margins as specified. Use this layout if you want to bind the printed pages like a book. Enter the binding space as the \"Inner\" margin." -msgstr "Aktuální styl stránky bude zobrazovat jak levé, tak pravé stránky se stanoveným vnitřním i vnějším okrajem. Použijte toto rozložení, pokud si přejete svázat vytištěné stránky jako knihu. Mezeru pro vazbu zadejte jako \"vnitřní\" okraj." +msgstr "Aktuální styl stránky bude zobrazovat jak levé, tak pravé stránky se stanoveným vnitřním i vnějším okrajem. Použijte toto rozvržení, pokud si přejete svázat vytištěné stránky jako knihu. Mezeru pro vazbu zadejte jako \"vnitřní\" okraj." #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -32728,7 +32728,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Specify the horizontal distribution for the selected objects." -msgstr "Určuje vodorovné rozložení vybraných objektů." +msgstr "Určuje vodorovné rozmístění vybraných objektů." #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -32836,7 +32836,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Specify the vertical distribution for the selected objects." -msgstr "Určuje svislé rozložení vybraných objektů." +msgstr "Určuje svislé rozmístění vybraných objektů." #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -32952,7 +32952,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object." -msgstr "Nastavení vlastností rozložení a ukotvení textu ve vybraném objektu kresby nebo textovém objektu." +msgstr "Nastavení vlastností rozvržení a ukotvení textu ve vybraném objektu kresby nebo textovém objektu." #: 05990000.xhp msgctxt "" @@ -44204,7 +44204,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154087\n" "help.text" msgid "Hide menu bar" -msgstr "Skrýt lištu nabídky" +msgstr "Skrýt hlavní nabídku" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44212,7 +44212,7 @@ msgctxt "" "par_id6582537\n" "help.text" msgid "Select to hide the reader's menu bar when the document is active." -msgstr "Nabídka prohlížeče se skryje, když je dokument aktivní." +msgstr "Hlavní nabídka prohlížeče se skryje, když je dokument aktivní." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 83d62dbd0e9..d2dc2808315 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:07+0200\n" -"Last-Translator: pawell \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:16+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369383379.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Pro vytvoření nové webové stránky pro Internet otevřete nový HTML dokument zvolením položky nabídky Soubor - Nový." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Nástroj pro vytváření nových webových stránek je režim Vzhled webu, který otevřete pomocí nabídky Zobrazit - Vzhled webu." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Vytvoření nové webové stránky" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "To režimu rozvržení webu se přepnete volbou Zobrazit - Rozvržení webu nebo otevřením nového HTML dokumentu." #: 09000000.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 92f6354d7f9..4aa4d129a86 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:17+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448059834.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449695846.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -9300,7 +9300,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055B\n" "help.text" msgid "Enter the title for the index page. This element is displayed on the title bar of web browsers." -msgstr "Vložte název úvodní stránky webu. Tento prvek bude zobrazen v titulním řádku webových prohlížečů." +msgstr "Vložte název úvodní stránky webu. Tento prvek bude zobrazen v záhlaví webových prohlížečů." #: webwizard06.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index eff5b92fd6c..3185ae4fe14 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 21:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:59+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448056084.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449683981.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "par_id8307138\n" "help.text" msgid "The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view." -msgstr "Rozložení okna Návrh dotazu se ukládá s vytvořeným dotazem, ale nelze je uložit s vytvářeným pohledem." +msgstr "Rozvržení okna Návrh dotazu se ukládá s vytvořeným dotazem, ale nelze je uložit s vytvářeným pohledem." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -10208,21 +10208,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "Pro přístup k databázi Oracle ze systémů Solaris nebo Linuxu je možné použít ovladač JDBC. Pro přístup ze systému Microsoft Windows potřebujete ovladač ODBC." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "V UNIXu se ujistěte, že je klient databáze Oracle nainstalován s podporou JDBC. Třída ovladače JDBC ze Solaris Oracle klienta verze 8.x se nachází v adresáři /product/jdbc/lib/classes111.zip. Nejnovější verzi také najdete na webových stránkách Oracle:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 758e71e68f7..dcd15bd00b7 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 21:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:22+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448056746.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449696144.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Drag the window by its title bar to the side, or" -msgstr "Přetáhněte okna za titulní pruh ke straně, nebo" +msgstr "Přetáhněte okno za záhlaví ke straně, nebo" #: autohide.xhp msgctxt "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt "" "par_id6844691\n" "help.text" msgid "The user chooses Tools - Share Document to activate the collaboration features for this document. A dialog opens where the user can choose to enable or disable sharing. If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar." -msgstr "K aktivování spolupráce sdílení tohoto dokumentu vybere uživatel z hlavní nabídky Nástroje - Sdílet dokument. Otevře se dialog, kde je možné povolit nebo zakázat sdílení. Pokud uživatel povolí sdílení, dokument se uloží v módu sdílení, který se zobrazí v okenní liště." +msgstr "K aktivování spolupráce sdílení tohoto dokumentu vybere uživatel z hlavní nabídky Nástroje - Sdílet dokument. Otevře se dialogové okno, kde je možné povolit nebo zakázat sdílení. Pokud uživatel sdílení povolí, dokument se uloží v režimu sdílení, který se také zobrazí v záhlaví okna." #: collab.xhp msgctxt "" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "You are free to change the items on the menu bar. You can delete items, add new ones, copy items from one menu to another, rename them, and so on." -msgstr "Položky lišty nabídek je možné bez omezení upravovat. Můžete je odstraňovat, přidávat nové, měnit jejich název, kopírovat položky z jedné nabídky do druhé atd." +msgstr "Položky hlavní nabídky je možné bez omezení upravovat. Můžete je odstraňovat, přidávat nové, měnit jejich název, kopírovat položky z jedné nabídky do druhé atd." #: configure_overview.xhp msgctxt "" @@ -5647,19 +5647,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Importujte nový kořenový certifikát do seznamu důvěryhodných certifikačních autorit." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Pokud používáte Solaris nebo Linux, musíte si nainstalovat nejnovější verzi Thunderbird, Mozilla Suite nebo Firefox. Spolu s tímto software získáte knihovny potřebné pro šifrování." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Pokud máte v Thunderbirdu, Mozille nebo Firefoxu vytvořeno několik profilů a chcete, aby %PRODUCTNAME použil certifikáty z určitého profilu, nastavte proměnnou prostředí MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER na složku s požadovaným profilem." #: digitalsign_send.xhp @@ -5667,8 +5669,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Otevřete nastavení svého prohlížeče, zvolte kartu Soukromí a bezpečnost, klepněte na Certifikáty - Spravovat certifikáty." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -7974,7 +7976,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "You now have a choice: either click the icon that you want to activate, or seize the toolbar by its title bar and drag it while holding down the mouse button." -msgstr "Nyní máte na výběr: buď klepněte na ikonu, kterou chcete aktivovat, nebo klepněte na titulek nástrojové lišty a přetáhněte ji na jiné místo." +msgstr "Nyní máte na výběr: buď klepněte na ikonu, kterou chcete aktivovat, nebo klepněte na záhlaví nástrojové lišty a přetáhněte ji na jiné místo." #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -8006,7 +8008,7 @@ msgctxt "" "par_id295724\n" "help.text" msgid "Click the icon in the toolbar's title bar, or choose Close Toolbar from the context menu. The toolbar will be shown automatically again when the context becomes active again." -msgstr "Klepněte na ikonu v titulkovém pruhu nástrojové lišty nebo z místní nabídky zvolte Zavřít lištu. Nástrojová lišta se automaticky otevře při další aktivaci kontextu." +msgstr "Klepněte na ikonu v záhlaví nástrojové lišty nebo z místní nabídky zvolte Zavřít lištu. Nástrojová lišta se automaticky otevře při další aktivaci kontextu." #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -8078,7 +8080,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F7\n" "help.text" msgid "Drag the title bar of the toolbar to an edge of the document window." -msgstr "Přetáhněte titulek nástrojové lišty k okraji okna dokumentu." +msgstr "Přetáhněte záhlaví nástrojové lišty k okraji okna dokumentu." #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -8086,7 +8088,7 @@ msgctxt "" "par_id6154362\n" "help.text" msgid "To reattach a floating window, drag-and-drop the window's title bar to an edge of the document window. The mouse pointer should be very close to the document window's edge when you release the mouse button." -msgstr "Chcete-li uvolněné okno opětovně připojit, přetáhněte titulek okna k okraji okna dokumentu. Když uvolníte tlačítko myši, ukazatel by se měl nacházet velice blízko okraje okna dokumentu." +msgstr "Chcete-li uvolněné okno opětovně připojit, přetáhněte záhlaví okna k okraji okna dokumentu. Když uvolníte tlačítko myši, ukazatel by se měl nacházet velice blízko okraje okna dokumentu." #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -8094,7 +8096,7 @@ msgctxt "" "par_id1510055\n" "help.text" msgid "Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the CommandCtrl key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window." -msgstr "V závislosti na nastavení správce oken v systému můžete také poklepat na prázdné místo nástrojové lišty nebo okna, zatímco držíte klávesu CommandCtrl. Případně poklepejte na titulek plovoucí nástrojové lišty nebo okna." +msgstr "V závislosti na nastavení správce oken v systému můžete také poklepat na prázdné místo nástrojové lišty nebo okna, zatímco držíte klávesu CommandCtrl. Případně poklepejte na záhlaví plovoucí nástrojové lišty nebo okna." #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -10252,7 +10254,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "menu bar," -msgstr "lišta nabídky," +msgstr "hlavní nabídka," #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -10306,7 +10308,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Press F10 to switch to the menu bar and back." -msgstr "Stisknutím F10 se přepnete na nabídku a zpět." +msgstr "Stisknutím F10 se přepnete na hlavní nabídku a zpět." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -14785,12 +14787,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Ujistěte se, že je vaše tiskárna nastavena v Soubor - Nastavení tiskárny." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Ujistěte se, že není zvoleno Vzhled webu v nabídce Zobrazit." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 568b6befbb2..ed87ea2c302 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:09+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: NONE\n" "Language: cs\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448056127.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449695355.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "par_id8994109\n" "help.text" msgid "When an update is available, an icon in the menu bar displays some explaining text. Click the icon to proceed." -msgstr "Pokud je dostupná aktualizace, ikona v liště nabídky zobrazí další bublinovou nápovědu s vysvětlujícím textem. Pro pokračování na ikonu klepněte." +msgstr "Pokud je dostupná aktualizace, ikona v hlavní nabídce zobrazí další bublinovou nápovědu s vysvětlujícím textem. Pro pokračování na ikonu klepněte." #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -16150,7 +16150,7 @@ msgctxt "" "par_id476699\n" "help.text" msgid "If you disable the check, the icon is removed from the menu bar." -msgstr "Pokud zrušíte zaškrtnutí, ikona bude odebrána z lišty nabídky." +msgstr "Pokud kontrolu zrušíte, ikona bude z hlavní nabídky odebrána." #: online_update.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a55951ddce0..9c13492db40 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 21:50+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 20:36+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448056229.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449693402.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -4297,7 +4297,7 @@ msgctxt "" "par_id31469757\n" "help.text" msgid "The icon in the Presentation toolbar opens a submenu. Select the slide layout for the slide." -msgstr "Ikona na nástrojové liště Prezentace otevře podnabídku. Zvolte rozložení snímku." +msgstr "Ikona na nástrojové liště Prezentace otevře podnabídku. Zvolte rozvržení snímku." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -5235,7 +5235,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Apply to selected slides" -msgstr "Aplikovat na vybrané snímky" +msgstr "Použít na vybrané snímky" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -5368,7 +5368,7 @@ msgctxt "" "par_idN1073B\n" "help.text" msgid "Apply to All Slides" -msgstr "Aplikovat na všechny snímky" +msgstr "Použít na všechny snímky" #: 06040000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index cc6a8cb7da2..bd0ab2db196 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 21:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 20:40+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448056273.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449693615.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "You can apply preset animation effects to objects on your slide." -msgstr "Na objekty na vašem snímku je možné aplikovat přednastavené animační efekty." +msgstr "Na objekty na snímku je možné používat přednastavené animační efekty." #: animated_objects.xhp msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "To apply an animation effect to an object:" -msgstr "Pro aplikaci animačního efektu na objekt:" +msgstr "Použití animačního efektu na objekt:" #: animated_objects.xhp msgctxt "" @@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "You can apply a special effect that plays when you display a slide." -msgstr "Je také možné aplikovat speciální efekt, který se přehraje, když snímek zobrazíte." +msgstr "Je také možné použít speciální efekt, který se přehraje, když snímek zobrazíte." #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Under Templates, select a template with the design that you want to apply. To preview the template, click More, and then select the Preview box." -msgstr "Pod Šablonami vyberte šablonu se vzhledem, který si přejete aplikovat. Pro zobrazení náhledu šablony klepněte na Více a zvolte políčko Náhled." +msgstr "Pod Šablonami vyberte šablonu se vzhledem, který si přejete použít. Chcete-li zobrazit náhledu šablony, klepněte na Více a zvolte pole Náhled." #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgctxt "" "par_id9766533\n" "help.text" msgid "Click Apply to All Slides." -msgstr "Klepněte na Aplikovat na všechny snímky." +msgstr "Klepněte na Použít na všechny snímky." #: show.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po index ab4299738de..24fa5520661 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-21 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:11+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445466326.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449695504.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The menu bar contains all the commands for working with $[officename] Math. It contains a list of all the available operators as well as the commands for editing, viewing, arranging, formatting and printing formula documents and the objects contained in them. Most of the menu commands are only available when you are creating or editing a formula." -msgstr "Lišta nabídek obsahuje všechny příkazy pro práci s aplikací $[officename] Math. Obsahuje seznam všech dostupných operátorů a také příkazy pro úpravu, zobrazení, uspořádání, formátování, tisk a další zpracování dokumentů se vzorci a objekty, které tyto dokumenty obsahují. Většina příkazů v nabídkách je k dispozici pouze při vytváření nebo úpravě vzorce." +msgstr "Hlavní nabídka obsahuje všechny příkazy pro práci s aplikací $[officename] Math. Obsahuje seznam všech dostupných operátorů a také příkazy pro úpravu, zobrazení, uspořádání, formátování, tisk a další zpracování dokumentů se vzorci a objekty, které tyto dokumenty obsahují. Většina příkazů v nabídkách je k dispozici pouze při vytváření nebo úpravě vzorce." #: main0101.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index eb1f9562b05..ac347492a2f 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:18+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:26+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448057882.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449696385.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "To open the Navigator, choose View - Navigator. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator." -msgstr "Navigátor lze otevřít pomocí nabídky Zobrazit - Navigátor. Okno Navigátoru lze přesouvat tažením za jeho záhlaví. Přetažením okna Navigátoru k levému nebo pravému okraji pracovní plochy dojde k jeho ukotvení. Ukotvený Navigátor lze uvolnit přidržením klávesy Ctrl a dvojitým kliknutím na neaktivní (šedou) plochu Navigátoru." +msgstr "Navigátor lze otevřít pomocí Zobrazit - Navigátor. Okno Navigátoru lze přesouvat tažením za jeho záhlaví. Přetažením okna Navigátoru k levému nebo pravému okraji pracovní plochy dojde k jeho ukotvení. Ukotvený Navigátor lze uvolnit přidržením klávesy Ctrl a poklepáním na neaktivní (šedou) plochu Navigátoru." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter." -msgstr "Zadejte číslo strany, na kterou chcete přejít a stiskněte Enter." +msgstr "Zadejte číslo stránky, na kterou chcete přejít, a stiskněte Enter." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+Command Ctrl+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments." -msgstr "Pro rychlý přensun kurzoru na jinou stranu stiskněte v dokumentu Shift+Command Ctrl+F5, zadejte číslo strany, na kterou chcete přeskočit (přechod může chvíli trvat)." +msgstr "Chcete-li kurzor rychle přesunout na jinou stránku dokumentu, stiskněte Shift+Command Ctrl+F5 a zadejte číslo stránky, na kterou chcete přejít (přechod může chvíli trvat)." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -953,7 +953,7 @@ msgctxt "" "par_id3154949\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Ikona" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Content View" -msgstr "Náhled obsahu" +msgstr "Pohled na obsah" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -988,7 +988,7 @@ msgctxt "" "par_id3154133\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Ikona" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "Vložit upomínku" +msgstr "Vložit připomínku" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "par_id3154608\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Ikona" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "Vložit upomínku" +msgstr "Vložit připomínku" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "par_id3153900\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Ikona" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_id3150217\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Ikona" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt "" "par_id3153100\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Ikona" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "par_id3155120\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Ikona" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -10763,7 +10763,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "Aplikovat na všechny podobné texty" +msgstr "Použít pro všechny podobné texty" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -14598,11 +14598,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Přidá nebo odebere záhlaví ze stylu strany, který vyberete v podnabídce. Záhlaví je přidáno všem stranám, které používají vybraný styl. V případě nového dokumentu je v podnabídce vypsán pouze \"Standardní\" styl strany, ostatní styly jsou přidány, jakmile je použijete v dokumentu." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Záhlaví jsou viditelná pouze při zobrazení dokumentu v rozvržení pro tisk (Zobrazit - Formát tisku)." #: 04220000.xhp @@ -14668,11 +14669,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Přidá nebo odebere zápatí ze stylu strany, který vyberete v podnabídce. Zápatí je přidáno všem stranám, které používají vybraný styl. V případě nového dokumentu je v podnabídce vypsán pouze \"Standardní\" styl strany, ostatní jsou přidány, jakmile je použijete v dokumentu." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Zápatí jsou viditelná pouze při zobrazení dokumentu v rozvržení pro tisk (Zobrazit - Formát tisku)." #: 04230000.xhp @@ -16164,15 +16166,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Určuje, kde se zobrazí poznámky pod čarou a vysvětlivky a také formát jejich číslování." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Tato karta není k dispozici v pohledu Náhled tisku" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" @@ -22000,7 +21993,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "To dock the Styles and Formatting window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar." -msgstr "Chcete-li okno Styly a formátování ukotvit, přetáhněte jeho titulek k levému nebo pravému okraji pracovní plochy. Chcete-li okno uvolnit, poklepejte na volnou oblast na jeho nástrojové liště." +msgstr "Chcete-li okno Styly a formátování ukotvit, přetáhněte jeho záhlaví k levému nebo pravému okraji pracovní plochy. Chcete-li okno uvolnit, poklepejte na volnou oblast na jeho nástrojové liště." #: 05140000.xhp #, fuzzy diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 9d722bf19be..ea3a1a8e112 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 15:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:31+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432395089.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449682292.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "par_id778527\n" "help.text" msgid "OptionCtrlShift+Arrow Up" -msgstr "OptionCtrlShift+šipka nahoru" +msgstr "OptionCtrl+Shift+šipka nahoru" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "par_id7405011\n" "help.text" msgid "OptionCtrlShift+Arrow Down" -msgstr "OptionCtrlShift+šipka dolů" +msgstr "OptionCtrl+Shift+šipka dolů" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "288\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + double-click or CommandCtrl + Shift + F10" -msgstr "CommandCtrl+dvojité kliknutí, nebo CommandCtrl+Shift+F10" +msgstr "CommandCtrl+poklepání nebo CommandCtrl+Shift+F10" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 68b4545a991..bf72cb9bcf9 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:28+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448058848.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449696520.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "par_id3155461\n" "help.text" msgid "To dock the Navigator, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the Navigator, double-click its frame while holding the CommandCtrl key." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li Navigátor ukotvit, přetáhněte jeho záhlaví k okraji pracovního prostoru. Chcete-li Navigátor uvolnit, podržte klávesu CommandCtrl a poklepejte na jeho okraj." #: arrange_chapters.xhp #, fuzzy @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "You can set up fields in your document that display text when a condition that you define is met. For example, you can define the conditional text that is displayed in a series of reminder letters." -msgstr "Do dokumentu je možné vložit pole, která budou zobrazovat text jen v tom případě, že vámi zadaná podmínka bude splněna. Je možné například definovat podmíněný text, který bude zobrazen v řadě upomínaných dopisů." +msgstr "Do dokumentu je možné vložit pole, která budou zobrazovat text jen v tom případě, že bude splněna zadaná podmínka. Je možné například definovat podmíněný text, který bude zobrazen v hromadném dopisu s připomínkou." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -11680,7 +11680,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DE\n" "help.text" msgid "When you create a document that you want to print as a brochure, use portrait orientation for the pages. Writer applies the brochure layout when you print the document." -msgstr "Pokud vytváříte dokument, který chcete tisknout jako příručku, použijte orientaci stránky na šířku. Program Writer použije rozložení příručky při jejím tisku." +msgstr "Pokud vytváříte dokument, který chcete tisknout jako příručku, použijte orientaci stránky na šířku. Program Writer použije rozvržení příručky při jejím tisku." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -12358,15 +12358,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "V navigátoru vyberte rejstřík a otevřete místní nabídku. Vyberte Rejstřík - Jen pro čtení." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a9e23f3fb27..9a2996f2b97 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 19:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 10:28+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447789420.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449311329.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "Odkaz na ~externí data..." +msgstr "Odkaz na e~xterní data..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Go to Sheet..." -msgstr "~Přejít na list..." +msgstr "Pře~jít na list..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "~Text do sloupců..." +msgstr "Text do s~loupců..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Pi~vot Table..." -msgstr "~Kontingenční tabulka..." +msgstr "Ko~ntingenční tabulka..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "Podmí~něné formátování" +msgstr "Podmíněné fo~rmátování" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "V~zorkování..." +msgstr "Vz~orkování..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "~Regrese..." +msgstr "Re~grese..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Vložit ~buňky..." +msgstr "~Vložit buňky..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheets" -msgstr "~Skrýt listy" +msgstr "Skrýt list~y" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheet..." -msgstr "~Zobrazit list..." +msgstr "Z~obrazit list..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Spreadsheet..." -msgstr "S~dílet sešit..." +msgstr "Sdíl~et sešit..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Smazat ~zalomení stránky" +msgstr "Sm~azat zalomení stránky" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ill Cells" -msgstr "Vy~plnit buňky" +msgstr "Vypln~it buňky" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Expressions" -msgstr "~Pojmenované výrazy" +msgstr "Pojm~enované výrazy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell ~Comment" -msgstr "~Komentář buňky" +msgstr "Kom~entář buňky" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge Cells" -msgstr "Slo~učit buňky" +msgstr "S~loučit buňky" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide" -msgstr "~Snímek" +msgstr "Sní~mek" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Slide" -msgstr "Uká~zat snímek" +msgstr "Zo~brazit snímek" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Custom Animation..." -msgstr "Vlastní anima~ce..." +msgstr "Vlastní ~animace..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Transition..." -msgstr "Přechod ~mezi snímky..." +msgstr "Pře~chod mezi snímky..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6442,15 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Předloha po~známek" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Předloha s~nímků" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6467,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "~Datum (proměnné)" +msgstr "Datum (p~roměnné)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6476,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date (fixed)" -msgstr "Da~tum (neměnné)" +msgstr "~Datum (neměnné)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6485,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~ime (variable)" -msgstr "Č~as (proměnný)" +msgstr "Čas (pro~měnný)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6845,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb~ine" -msgstr "~Složit" +msgstr "S~ložit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6962,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "Rozvržení sní~mku..." +msgstr "Rozvrž~ení snímku..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7088,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide D~esign..." -msgstr "~Návrh snímku..." +msgstr "Náv~rh snímku..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7108,6 +7099,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Poznámky" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7142,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Split" -msgstr "~Rozdělit" +msgstr "Roz~dělit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7196,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onnect" -msgstr "Sp~ojit" +msgstr "Spo~jit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7205,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break" -msgstr "Ro~zpojit" +msgstr "~Rozpojit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7952,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Modify" -msgstr "~Změnit" +msgstr "Z~měnit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8006,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "U~spořádat" +msgstr "Uspořád~at" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8114,7 +8123,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Header and Footer..." -msgstr "~Záhlaví a zápatí..." +msgstr "Zá~hlaví a zápatí..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8384,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Table..." -msgstr "~Tabulka..." +msgstr "Ta~bulka..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8492,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Go to the first page" -msgstr "Přejít na první stránku" +msgstr "Přejí~t na první stránku" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -11671,6 +11680,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Jiskření" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12407,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "Náhled v ~prohlížeči" +msgstr "Ná~hled v prohlížeči" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14156,6 +14174,7 @@ msgid "Match Case" msgstr "Rozlišovat velikost" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n" @@ -14746,8 +14765,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Mřížk~a" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14812,6 +14831,16 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Uložit na vz~dálený server" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Otevřít vz~dálený soubor..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14968,11 +14997,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Plynulý přechod" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Upravit body" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "~Body" @@ -15028,7 +15068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Centered" -msgstr "Na ~střed" +msgstr "~Na střed" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15136,7 +15176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rea..." -msgstr "~Oblast..." +msgstr "O~blast..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15451,7 +15491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Mode" -msgstr "Režim ú~prav" +msgstr "Rež~im úprav" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15604,7 +15644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "Upravit ~styl..." +msgstr "~Upravit styl..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15612,8 +15652,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "~Nový styl z výběru..." +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16270,7 +16310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Frame" -msgstr "~Rámec" +msgstr "Ráme~c" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16279,7 +16319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote and En~dnote" -msgstr "~Poznámka pod čarou a vysvětlivka" +msgstr "Poznámka pod čaro~u a vysvětlivka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16333,7 +16373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lis~ts" -msgstr "Se~znamy" +msgstr "Sezna~my" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16342,7 +16382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Styles" -msgstr "~Styly" +msgstr "St~yly" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16387,7 +16427,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "Styly automatického ~formátu..." +msgstr "Styly automatické~ho formátu..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16461,6 +16501,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Tvar" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Čára" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Základní" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Symboly…" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16684,7 +16754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Send to Back" -msgstr "O~dsunout do pozadí" +msgstr "Od~sunout do pozadí" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16792,7 +16862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribution..." -msgstr "~Rozmístit..." +msgstr "Roz~místit..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16828,7 +16898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redo" -msgstr "Z~novu" +msgstr "Znov~u" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +17042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Contour..." -msgstr "~Upravit obrys..." +msgstr "Up~ravit obrys..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17595,15 +17665,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Překlopit vodorovně" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Překlopí vybraný objekt vodorovně." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17613,15 +17674,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Překlopit svisle" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Překlopí vybraný objekt svisle." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17755,7 +17807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "~Výchozí formátování" +msgstr "Výchozí ~formátování" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18016,7 +18068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Customize..." -msgstr "~Přizpůsobit..." +msgstr "Přizpůso~bit..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18448,7 +18500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol Properties..." -msgstr "" +msgstr "Vlastnosti ~ovládacího prvku..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18457,7 +18509,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." -msgstr "" +msgstr "Vlastnosti ~formuláře..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18582,8 +18634,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Režim návrhu zap/vyp" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19465,7 +19526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Recent Doc~uments" -msgstr "Poslední doku~menty" +msgstr "~Poslední dokumenty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19546,7 +19607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Synony~ms" -msgstr "" +msgstr "~Synonyma" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19582,7 +19643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Zarov~nání" +msgstr "Z~arovnání" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19591,7 +19652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "~Tvary" +msgstr "Tvar~y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19708,7 +19769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~eference" -msgstr "" +msgstr "O~dkaz" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19717,7 +19778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~omment" -msgstr "~Komentář" +msgstr "Kome~ntář" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19789,7 +19850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Mark" -msgstr "Fo~rmátovací značka" +msgstr "~Formátovací značka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19825,7 +19886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "Pře~klopit" +msgstr "Přek~lopit" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19922,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "Zvuk nebo ~video..." +msgstr "~Zvuk nebo video..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20158,7 +20219,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Původní kruhy a ovály" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20347,7 +20408,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Původní obdélníky" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21340,7 +21401,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" @@ -21350,7 +21410,6 @@ msgid "Master Pages" msgstr "Předloha stránky" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" @@ -21360,7 +21419,6 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Vlastní animace" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n" @@ -21388,7 +21446,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Styly a formátování" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -21398,7 +21455,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Funkce" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n" @@ -21408,17 +21464,15 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "Spravovat změny" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Design" -msgstr "Návrh" +msgstr "Vzhled" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -21509,7 +21563,6 @@ msgid "Graphic" msgstr "Obrázek" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" @@ -21519,7 +21572,6 @@ msgid "Layouts" msgstr "Rozvržení" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" @@ -21529,7 +21581,6 @@ msgid "Used in This Presentation" msgstr "Použito v této prezentaci" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n" @@ -21539,7 +21590,6 @@ msgid "Recently Used" msgstr "Naposledy použito" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n" @@ -21549,7 +21599,6 @@ msgid "Available for Use" msgstr "Dostupné k použití" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" @@ -21559,7 +21608,6 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Vlastní animace" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n" @@ -21569,7 +21617,6 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Přechod mezi snímky" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n" @@ -21588,7 +21635,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Prázdné" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -21598,7 +21644,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Zarovnání" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n" @@ -21608,14 +21653,13 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "Vzhled buňky" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "For~mát čísla" +msgstr "Formát čísla" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21627,7 +21671,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Odstavec" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n" @@ -21682,7 +21725,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Styly a formátování" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -21692,7 +21734,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Funkce" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n" @@ -21702,7 +21743,6 @@ msgid "Style Presets" msgstr "Předlohy stylů" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n" @@ -22141,7 +22181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm Control" -msgstr "Ovládací prvky ~formuláře" +msgstr "Ovládací prvk~y formuláře" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22150,7 +22190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader and Footer" -msgstr "~Záhlaví a zápatí" +msgstr "Zá~hlaví a zápatí" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22221,7 +22261,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22240,7 +22289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Přepnout režim přímého kurzoru" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22249,7 +22298,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Režim přímého kurzoru" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22447,7 +22496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink" -msgstr "Hyperte~xtový odkaz" +msgstr "~Hypertextový odkaz" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22492,7 +22541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manual ~Break..." -msgstr "Ruční ~zalomení..." +msgstr "Ruční zalom~ení..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22519,7 +22568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exc~hange Database..." -msgstr "Vyměnit ~databázi..." +msgstr "Vy~měnit databázi..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22531,14 +22580,13 @@ msgid "Caption..." msgstr "Popisek..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "F~ootnote or Endnote..." -msgstr "~Poznámka pod čarou a vysvětlivka..." +msgstr "~Poznámka pod čarou nebo vysvětlivka..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22619,7 +22667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "Vložit rámec interaktivně" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22628,10 +22676,9 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "~Rámec interaktivně" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -22641,14 +22688,13 @@ msgid "Insert Frame" msgstr "Vložit rámec" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "F~rame..." -msgstr "~Rámec..." +msgstr "Rá~mec..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22813,13 +22859,14 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Vložit objekt" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "O~bjekt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23134,7 +23181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Presentation" -msgstr "Osnova do ~prezentace" +msgstr "Osnova do pre~zentace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23287,7 +23334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "~Načíst styly..." +msgstr "Načíst ~styly..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23305,7 +23352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "Automatický konspekt do ~prezentace..." +msgstr "~Automatický konspekt do prezentace..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23314,7 +23361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "Popis..." +msgstr "~Popis..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23323,7 +23370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Název..." +msgstr "Náz~ev..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23407,14 +23454,13 @@ msgid "Drop Caps" msgstr "Iniciály" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame or Object Properties" -msgstr "Vlastnosti objektu kresby" +msgstr "Vlastnosti rámce nebo objektu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23426,14 +23472,13 @@ msgid "~Properties..." msgstr "~Vlastnosti..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties" -msgstr "Vlastnosti obrázku..." +msgstr "Vlastnosti obrázku" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23585,8 +23630,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Zarovnat nahoru" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23594,8 +23639,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Zarovnat dolů" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23603,8 +23648,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Svisle na střed" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23784,7 +23829,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns R~ight" -msgstr "Sloupce v~pravo" +msgstr "Sloupce vp~ravo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23891,8 +23936,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimalizovat" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23913,14 +23958,13 @@ msgid "To Character Left" msgstr "Na znak vlevo" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "~Položka rejstříku..." +msgstr "Položka ~rejstříku..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23950,17 +23994,15 @@ msgid "~Row" msgstr "Řá~dek" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "Vybrat vše" +msgstr "Vybrat buňku" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" @@ -24075,7 +24117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rmula" -msgstr "~Vzorec" +msgstr "Vzore~c" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24096,14 +24138,13 @@ msgid "Calculate Table" msgstr "Spočítat tabulku" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Unprotect Cells" -msgstr "Odemknout buňky" +msgstr "Odemknout b~uňky" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24517,7 +24558,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump To Specific Page" -msgstr "" +msgstr "Přejít na zadanou stránku" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24556,14 +24597,13 @@ msgid "Extended Selection On" msgstr "Zapnout rozšířený výběr" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote or Endnote..." -msgstr "Poznámk~y pod čarou a vysvětlivky..." +msgstr "~Poznámka pod čarou nebo vysvětlivka..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24788,7 +24828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In ~Background" -msgstr "Na ~pozadí" +msgstr "Na po~zadí" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25112,7 +25152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Za~lomit přes stránky" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25322,14 +25362,13 @@ msgid "View Images and Charts" msgstr "Zobrazit ~obrázky a grafy" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "~Obrázky a grafy" +msgstr "Obrázky a ~grafy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25359,7 +25398,6 @@ msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Slovník synonym..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" @@ -25600,7 +25638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select" -msgstr "~Vybrat" +msgstr "Vy~brat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25654,7 +25692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Word Count" -msgstr "Počet ~slov" +msgstr "~Počet slov" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25699,7 +25737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "~Automatické opravy" +msgstr "Automat~ické opravy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25789,7 +25827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "~Výchozí odstavec" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25798,10 +25836,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Title" -msgstr "~Název" +msgstr "Náz~ev" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -25871,7 +25908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "~Citace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25880,17 +25917,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "" +msgstr "Před~formátovaný text" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "Textové pole" +msgstr "~Tělo textu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25899,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "Výchozí ~znak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25908,7 +25945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "" +msgstr "Z~důraznění" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25917,7 +25954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Sil~né zdůraznění" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25926,7 +25963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "" +msgstr "C~itace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25935,7 +25972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" -msgstr "" +msgstr "Zd~rojový text" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/cs/readlicense_oo/docs.po b/source/cs/readlicense_oo/docs.po index 0aa15bb312a..3c556113234 100644 --- a/source/cs/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/cs/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 20:49+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445015718.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449262178.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "abcdef\n" "readmeitem.text" msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." -msgstr "Potíže při spouštění ${PRODUCTNAME} (např. zaseknutí aplikace) i problémy s obrazovkou často způsobuje ovladač grafické karty. Pokud dochází k potížím, aktualizujte ovladač grafické karty nebo vyzkoušejte ovladač dodaný s operačním systémem. Problémy se zobrazením 3D objektů lze často vyřešit vypnutím volby \"Použít OpenGL\" v nabídce \"Nástroje - Možnosti... - ${PRODUCTNAME} - Zobrazení - 3D zobrazení\"." +msgstr "Potíže při spouštění ${PRODUCTNAME} (např. zaseknutí aplikace) i problémy se zobrazením na obrazovce často způsobuje ovladač grafické karty. Pokud dochází k potížím, aktualizujte ovladač grafické karty nebo vyzkoušejte ovladač dodaný s operačním systémem. Problémy se zobrazením 3D objektů lze často vyřešit vypnutím volby \"Použít OpenGL\" v nabídce \"Nástroje - Možnosti - ${PRODUCTNAME} - Zobrazení - 3D zobrazení\"." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/cs/sc/source/ui/src.po b/source/cs/sc/source/ui/src.po index 1792f3903ee..78ff20aaeff 100644 --- a/source/cs/sc/source/ui/src.po +++ b/source/cs/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 17:16+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448058298.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449940572.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "Vložit řádky ~nad" #: hdrcont.src diff --git a/source/cs/scaddins/source/analysis.po b/source/cs/scaddins/source/analysis.po index 2b622b5b508..90a7042969c 100644 --- a/source/cs/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/cs/scaddins/source/analysis.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 16:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 16:46+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447779590.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449679596.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "" "Returns the number of workdays between two dates.\n" "This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." msgstr "" -"Vrací počet pracovních dní mezi dvěma daty.\n" +"Vrátí počet pracovních dní mezi dvěma daty.\n" "Tato funkce existuje pouze kvůli interoperabilitě se staršími dokumenty programu Microsoft Excel, v novějších dokumentech místo ní použijte funkci NETWORKDAYS." #: analysis.src diff --git a/source/cs/sd/source/ui/app.po b/source/cs/sd/source/ui/app.po index b0c31e8d20d..cb1680d65f9 100644 --- a/source/cs/sd/source/ui/app.po +++ b/source/cs/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 20:32+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447707736.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449693172.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "SID_SHOW_SLIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Show Slide" -msgstr "Ukázat snímek" +msgstr "Zo~brazit snímek" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "Aplikovat na všechny snímky" +msgstr "~Použít na všechny snímky" #: popup.src msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Aplikovat na vybrané snímky" +msgstr "Použít na ~vybrané snímky" #: popup.src msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "Ukázat velký náhled" +msgstr "Ukázat velký ~náhled" #: popup.src msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "Ukázat malý náhled" +msgstr "Ukázat malý ~náhled" #: popup.src msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "Aplikovat na všechny snímky" +msgstr "~Použít na všechny snímky" #: popup.src msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Aplikovat na vybrané snímky" +msgstr "Použít na ~vybrané snímky" #: popup.src msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "Ukázat velký náhled" +msgstr "Ukázat velký ~náhled" #: popup.src msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "Ukázat malý náhled" +msgstr "Ukázat malý ~náhled" #: popup.src msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Aplikovat na vybrané snímky" +msgstr "~Použít na vybrané snímky" #: popup.src msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Slide" -msgstr "Vložit snímek" +msgstr "~Vložit snímek" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1873,21 +1873,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Uzavřít mnohoúhelník" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Pořadač snímků" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Běžné" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Pořadač snímků" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1918,16 @@ msgstr "Poznámky" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Podklady" @@ -2096,6 +2116,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Devět snímků" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Předloha stránky" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/cs/sfx2/source/appl.po b/source/cs/sfx2/source/appl.po index b42cdfe5e7b..71a48ba4579 100644 --- a/source/cs/sfx2/source/appl.po +++ b/source/cs/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:54+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447708161.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449777246.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_NONE\n" "string.text" msgid "- None -" -msgstr "- žádná -" +msgstr "- žádný -" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/sfx2/source/doc.po b/source/cs/sfx2/source/doc.po index 54293512062..b24d7006cce 100644 --- a/source/cs/sfx2/source/doc.po +++ b/source/cs/sfx2/source/doc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-28 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 20:48+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425151794.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449262100.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n" "string.text" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." -msgstr "V dialogu Nástroje - Možnosti... - Načítání/Ukládání - Obecné je verze formátu dokumentu je nastavena na ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). K podepsání dokumentu je potřeba ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." +msgstr "V dialogovém okně Nástroje - Možnosti - Načítání/Ukládání - Obecné je verze formátu dokumentu nastavena na ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). K podepsání dokumentu je potřeba ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." #: doc.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/starmath/source.po b/source/cs/starmath/source.po index 5bea688f0f0..c9b335ee05b 100644 --- a/source/cs/starmath/source.po +++ b/source/cs/starmath/source.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 08:37+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 18:21+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431592669.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449685269.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH_HELP\n" "string.text" msgid "Aleph" -msgstr "Aleph" +msgstr "Alef" #: commands.src msgctxt "" @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgctxt "" "gamma\n" "itemlist.text" msgid "gamma" -msgstr "gama" +msgstr "gamma" #: symbol.src msgctxt "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "Aleph" +msgstr "Alef" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/svx/inc.po b/source/cs/svx/inc.po index ad7ab82147f..d1023f78e8e 100644 --- a/source/cs/svx/inc.po +++ b/source/cs/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-17 19:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 20:33+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445109619.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449779591.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n" "menuitem.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "Od~rážky a číslování..." +msgstr "O~drážky a číslování..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT\n" "#define.text" msgid "Edit Paragraph Style..." -msgstr "Upravit styl odstavce..." +msgstr "Upravit ~styl odstavce..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" "menuitem.text" msgid "~Change Case" -msgstr "Z~měnit velikost písmen" +msgstr "Změn~it velikost písmen" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/cs/svx/source/src.po b/source/cs/svx/source/src.po index a271492a678..9868fd317da 100644 --- a/source/cs/svx/source/src.po +++ b/source/cs/svx/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-08 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 20:50+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1436371897.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449262208.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tento dokument obsahuje makra.\n" "\n" -"Makra mohou obsahovat viry. Spouštění maker je zakázáno kvůli nastavení bezpečnosti maker v menu Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Zabezpečení.\n" +"Makra mohou obsahovat viry. Spouštění maker je zakázáno kvůli nastavení bezpečnosti maker v menu Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Zabezpečení.\n" "\n" "Některé funkce nemusí být k dispozici." diff --git a/source/cs/svx/source/svdraw.po b/source/cs/svx/source/svdraw.po index 51f513c47d0..d83a654e904 100644 --- a/source/cs/svx/source/svdraw.po +++ b/source/cs/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 22:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:10+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447711423.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449681027.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3849,6 +3849,7 @@ msgid "Word wrap text in shape" msgstr "Zalomit text do tvaru" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n" diff --git a/source/cs/svx/source/tbxctrls.po b/source/cs/svx/source/tbxctrls.po index 3d2fb5e59b7..417944cf23c 100644 --- a/source/cs/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/cs/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 22:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:11+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447711676.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449681064.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -683,6 +683,7 @@ msgid "Match Case" msgstr "Rozlišovat velikost" #: tbunosearchcontrollers.src +#, fuzzy msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n" diff --git a/source/cs/svx/uiconfig/ui.po b/source/cs/svx/uiconfig/ui.po index 6331e5fce8f..7c8ec0575e0 100644 --- a/source/cs/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 22:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:11+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447711685.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449681082.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2805,6 +2805,7 @@ msgid "Ma_tch case" msgstr "Rozlišovat velikost" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "searchformatted\n" @@ -5784,6 +5785,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Překlopit:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Překlopí vybraný objekt svisle." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Překlopí vybraný objekt svisle." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Překlopí vybraný objekt vodorovně." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Překlopí vybraný objekt vodorovně." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/cs/sw/source/ui/app.po b/source/cs/sw/source/ui/app.po index 1184243ac80..a18a4d13ad6 100644 --- a/source/cs/sw/source/ui/app.po +++ b/source/cs/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 22:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 20:31+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447711754.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449779509.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "[žádný]" +msgstr "[žádná]" #: app.src msgctxt "" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMAT_RESET\n" "menuitem.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "~Vymazat přímé formátování" +msgstr "Vymazat přímé fo~rmátování" #: mn.src msgctxt "" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt "" "FN_NUM_CONTINUE\n" "menuitem.text" msgid "Continue previous numbering" -msgstr "Pokračovat v číslování" +msgstr "Pokračovat v číslová~ní" #: mn.src msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+2\n" "menuitem.text" msgid "~Select" -msgstr "Vybrat" +msgstr "Vy~brat" #: mn.src msgctxt "" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgctxt "" "MN_FORMAT_ALGN\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "Zarovnání" +msgstr "Z~arovnání" #: mn.src msgctxt "" @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgctxt "" "FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "N~umber Format..." -msgstr "Formát čísla..." +msgstr "~Formát čísla..." #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po index 37c90df4a63..ecad6de4443 100644 --- a/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/cs/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-14 16:06+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:46+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1376496409.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "Nahoru" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Dolů" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Střed" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "Na střed" +"X-POOTLE-MTIME: 1400136362.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/sw/source/uibase/utlui.po b/source/cs/sw/source/uibase/utlui.po index 2c682aeca5a..5fa3eeec184 100644 --- a/source/cs/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/cs/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:23+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447712368.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449681796.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "skryté" +msgstr "skrytý" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 5b24f2fdd73..0f98f6c7c17 100644 --- a/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 17:08+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: none\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448057252.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449940101.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -4491,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not larger than page area" -msgstr "Ne větší než oblast stránky" +msgstr "Ne _větší než oblast stránky" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4500,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum footnote _height" -msgstr "Maximální výška zápatí" +msgstr "_Maximální výška oblasti poznámek pod čarou" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Space to text" -msgstr "Vzdálenost k textu" +msgstr "Vzdálenost k te_xtu" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Umístění" +msgstr "_Umístění" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4536,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style" -msgstr "Styl" +msgstr "_Styl" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4554,7 +4554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Barva" +msgstr "_Barva" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4563,7 +4563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "Délka" +msgstr "_Délka" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4572,7 +4572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "Vzdálenost k obsahu zápatí" +msgstr "Vzdálenost _k obsahu poznámek pod čarou" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" diff --git a/source/cs/vcl/source/src.po b/source/cs/vcl/source/src.po index ef980454898..203e4661f0d 100644 --- a/source/cs/vcl/source/src.po +++ b/source/cs/vcl/source/src.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-21 17:54+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 21:01+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419184473.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449694919.000000\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" "string.text" msgid "To Next Toolbar/Window" -msgstr "K následující liště / oknu" +msgstr "K následující liště/oknu" #: helptext.src msgctxt "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt "" "SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" "string.text" msgid "To Previous Toolbar/Window" -msgstr "K předchozí liště / oknu" +msgstr "K předchozí liště/oknu" #: helptext.src msgctxt "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt "" "SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" "string.text" msgid "To Document" -msgstr "Do dokumentu" +msgstr "K dokumentu" #: helptext.src msgctxt "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" "string.text" msgid "To Menu Bar" -msgstr "Do lišty nabídky" +msgstr "K hlavní nabídce" #: helptext.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/vcl/uiconfig/ui.po b/source/cs/vcl/uiconfig/ui.po index 0c2a3e69b77..5b089272b06 100644 --- a/source/cs/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/cs/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-16 20:37+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Vyberte tiskárnu a akci opakujte." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Domů" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Zobrazit" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Vložit" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabulka" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Nástroje" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Okno" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/cs/wizards/source/formwizard.po b/source/cs/wizards/source/formwizard.po index d31c936a57b..bb61a57e2b1 100644 --- a/source/cs/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/cs/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 22:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 20:50+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448059622.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449262249.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgid "" "Then run the wizard again." msgstr "" "Průvodce nelze spustit, protože chybí důležité soubory.\n" -"V nabídce 'Nástroje - Možnosti... - %PRODUCTNAME - Cesty' klikněte na tlačítko 'Výchozí' a změňte cesty zpět na výchozí nastavení.\n" +"V nabídce 'Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Cesty' klikněte na tlačítko 'Výchozí' a změňte cesty zpět na výchozí nastavení.\n" "Poté průvodce spusťte znovu." #: dbwizres.src diff --git a/source/cy/cui/uiconfig/ui.po b/source/cy/cui/uiconfig/ui.po index 4d9c15498be..fc0f4876b45 100644 --- a/source/cy/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/cy/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 15:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 13:51+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448032133.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450187489.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -11350,6 +11350,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "_Newid..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "_Anfon fersiwn y system weithredu a gwybodaeth caledwedd syml." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "Mae'r wybodaeth yn caniatáu i ni ei addasu ar gyfer eich caledwedd a'ch system weithredu." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "Asiant Defnyddiwr:" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Pwyswych Gosod i ddiweddaru" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11368,6 +11404,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Dewisiadau Diweddaru Ar-lein" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Caniatau'r defnydd o Ddehonglwr Meddalwedd (hyd yn oed pan nad yw Open CL ar gael)" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15394,15 +15439,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15412,15 +15448,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15439,15 +15466,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radiws:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15466,15 +15484,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Ongl:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15493,15 +15502,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15511,15 +15511,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15664,6 +15655,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Nodau:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Degol:" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Hecsadegol:" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po index 88ae8a83299..51d4ad8e583 100644 --- a/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 13:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447512436.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450187583.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Dogfen Testun BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Taenlen BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Lluniadu BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Dogfen DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Dogfen FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Dogfen Testun GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Taenlen GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Lluniadu GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Dogfen HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Dogfen HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Dogfen HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Hen Didfap Mac" + +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Dogfen MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Hen Gronfa Ddata Mac" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Hen Luniad Mac" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Hen Gyflwyniad Mac" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Hen Daenlen Mac" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Hen Ddogfen Testun Mac" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Dogfen MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Dogfen MacWriteII or MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Dogfen Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Dogfen More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Dogfen RagTime Mac v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Wingz for Mac Document" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Taenlen Microsoft Works for Mac (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Lluniadu Microsoft Works for Mac (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Dogfen MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,15 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "eLyfr PalmDoc" +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Dogfen Testun Palm" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Dogfen Testun OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Dogfen TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "eLyfr Teal Doc" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Dogfen Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Dogfen WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Dogfen WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Dogfen Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Dogfen eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eLyfr eReader" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1959,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Templed Dogfen HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "eLyfr zTXT" diff --git a/source/cy/framework/source/classes.po b/source/cy/framework/source/classes.po index 6fa7851772b..d5f77b85d0f 100644 --- a/source/cy/framework/source/classes.po +++ b/source/cy/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-26 14:27+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Agor ffeil bell" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Cadw'r Ffeil Bell..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 77df770608b..9b9c0453fa3 100644 --- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 16:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 13:57+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448036709.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450187873.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6442,15 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Prif ~Nodiadau" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Prif ~Deitl Sleid" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7108,6 +7099,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Nodiadau" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "Modd Arddangos" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "Toglo gwelededd bar Tab" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11671,6 +11680,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Pelydriad" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "Diliau Mêl" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14746,8 +14764,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Gr~id" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "Gr~id a Llinellau Cymorth" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14812,6 +14830,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "~Cadw i'r Gweinydd Pell" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Cadw Ffeil Bell..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14973,6 +15000,15 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Pwyntiau Golygu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "~Pwyntiau" @@ -15612,8 +15648,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "~Arddull Newydd o'r Dewis..." +msgid "~New Style..." +msgstr "Arddull ~Newydd..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16461,6 +16497,33 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Siapiau" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "~Llinell" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "~Sylfaenol" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Symbol" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17595,15 +17658,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Troi'n Llorweddol" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Fflipio’r gwrthrych yn llorweddol." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17613,15 +17667,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Troi'n Fertigol" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Fflipio'r gwrthrych yn fertigol." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18582,8 +18627,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Modd Cynllunio Ymlaen/Diffodd" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "Toglo'r Modd Cynllunio" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "Y Modd Cyllunio" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22200,8 +22254,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "Tabl Cynnwys neu ~Fynegai..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "Mewnosod Tabl Cynnwys, Mynegai neu Lyfryddiaeth" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "Tabl Cynnwys, ~Mynegai neu Lyfryddiaeth..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22791,7 +22854,7 @@ msgstr "Mewnosod Gwrthrych" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23559,8 +23622,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Alinio'r Brig" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "Alinio'r Brig i'r Angor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23568,8 +23631,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Alinio'r Gwaelod" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "Alinio'r Gwaelod i'r Angor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23577,8 +23640,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Alinio Canol Fertigol" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "Alinio'r Canol i'r Angor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23865,8 +23928,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Goreuon" +msgid "Optimize Size" +msgstr "Optimeiddio'r Maint" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25851,7 +25914,7 @@ msgstr "Testun wedi ei Rhag ~Fformatio" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/cy/sc/source/ui/src.po b/source/cy/sc/source/ui/src.po index 1fafd489582..c91f11cef82 100644 --- a/source/cy/sc/source/ui/src.po +++ b/source/cy/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 15:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 13:57+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448032062.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450187878.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Mewnosod Rhesi Uwchlaw" #: hdrcont.src diff --git a/source/cy/sd/source/ui/app.po b/source/cy/sd/source/ui/app.po index dd3da632ff3..75c1b374451 100644 --- a/source/cy/sd/source/ui/app.po +++ b/source/cy/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 13:59+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447516546.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450187957.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Cau Polygon" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Trefnu Sleidiau" @@ -1883,11 +1883,19 @@ msgstr "Trefnu Sleidiau" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Meistr Sleidiau" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1915,15 @@ msgstr "Nodiadau" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "Prif Nodiadau" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Taflen" @@ -2096,6 +2112,22 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Naw Sleid" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Moddau Golygu" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Prif Foddau" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/cy/svx/uiconfig/ui.po b/source/cy/svx/uiconfig/ui.po index 68a029943ce..b198cf460bd 100644 --- a/source/cy/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/cy/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-20 15:09+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Fflipio:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Fflipio'r gwrthrych yn fertigol." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Fflipio'r gwrthrych yn fertigol." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Fflipio’r gwrthrych yn llorweddol." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Fflipio’r gwrthrych yn llorweddol." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po index fd212b15af8..2dc53fd52c8 100644 --- a/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/cy/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-23 19:28+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:48+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372015685.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Brig" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Gwaelod" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~anoli" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Canol" +"X-POOTLE-MTIME: 1400136502.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/cy/vcl/uiconfig/ui.po b/source/cy/vcl/uiconfig/ui.po index bb7ae04871a..eb96584fa79 100644 --- a/source/cy/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/cy/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-14 16:07+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Dewiswch argraffydd a cheisiwch eto." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Cartref" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Golwg" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Mewnosod" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Fformat" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabl" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Offer" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Ffenestr" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Cymorth" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/da/basic/source/classes.po b/source/da/basic/source/classes.po index 63a00f3f2e3..a2871f06250 100644 --- a/source/da/basic/source/classes.po +++ b/source/da/basic/source/classes.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-27 22:52+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-14 08:32+0000\n" +"Last-Translator: wkn \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,10 +14,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422399168.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450081932.000000\n" #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -27,7 +26,6 @@ msgid "Syntax error." msgstr "Syntaksfejl." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Return without Gosub." msgstr "Return uden Gosub." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" diff --git a/source/da/cui/uiconfig/ui.po b/source/da/cui/uiconfig/ui.po index c27273b61ed..de29aee7703 100644 --- a/source/da/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/da/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 18:47+0000\n" -"Last-Translator: Jesper Hertel \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-14 08:39+0000\n" +"Last-Translator: wkn \n" "Language-Team: none\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435344468.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450082344.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "_Skift..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Indstillinger for onlineopdatering" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,16 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15415,16 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15443,16 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radius:" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15471,16 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Vinkel:" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15499,16 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15518,16 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15672,6 +15657,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Tegn:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Decimal" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -15844,7 +15848,6 @@ msgid "Paste" msgstr "" #: spellingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "insert\n" diff --git a/source/da/desktop/uiconfig/ui.po b/source/da/desktop/uiconfig/ui.po index ca9058f521c..9182014770d 100644 --- a/source/da/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/da/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-07 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Leif Lodahl \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-14 08:42+0000\n" +"Last-Translator: wkn \n" "Language-Team: none\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417944831.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450082521.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -215,7 +215,6 @@ msgid "2." msgstr "2." #: licensedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "licensedialog.ui\n" "label4\n" diff --git a/source/da/editeng/source/editeng.po b/source/da/editeng/source/editeng.po index 737b0f210bc..3dadc3c135d 100644 --- a/source/da/editeng/source/editeng.po +++ b/source/da/editeng/source/editeng.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-25 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Leif Lodahl \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-14 08:43+0000\n" +"Last-Translator: wkn \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369509118.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450082588.000000\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -89,7 +89,6 @@ msgid "Change Case" msgstr "Skift versalisering" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" diff --git a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po index a2fd51129a5..e0a57645709 100644 --- a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-12 19:10+0000\n" "Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1-tekstdokument" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1-regneark" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1-tegning" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4)-dokument" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite Professional-dokument" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks-tekstdokument" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorks-regneark" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks-tegning" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML dokument (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J-dokument" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K-dokument" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1-dokument" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" + +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,52 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite-dokument" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII- eller MacWritePro-dokument" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classic-dokument" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "More Mac v2-3-dokument" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "RagTime Mac v2-3-dokument" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Wingz for Mac-dokument" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -728,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works til Mac-regneark (v1-v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works til Mac-tegning (v1-v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -764,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MacWrite-dokument" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -881,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF-tekstdokument" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1061,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokument" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1097,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1-dokument" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2-dokument" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1268,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow-dokument" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus-dokument" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1295,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3-dokument" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1674,24 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) dokument" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2195,12 +1961,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML-dokumentskabelon" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/da/framework/source/classes.po b/source/da/framework/source/classes.po index 1473c55339b..ce8b008210c 100644 --- a/source/da/framework/source/classes.po +++ b/source/da/framework/source/classes.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-29 20:29+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: wkn \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 077aa7fed61..fcc79f57221 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:47+0000\n" -"Last-Translator: Ejnar Zacho Rath \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:24+0000\n" +"Last-Translator: David Lamhauge \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447091275.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449843888.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id3145847\n" "help.text" msgid "Use the icons on the Print Preview Bar to scroll through the pages of the document or to print the document." -msgstr "Brug ikonerne på værktøjslinjen Udskriftsvisning for at rulle gennem dokumentets sider eller udskrive dokumentet." +msgstr "Brug ikonerne på værktøjslinjen Udskriftsvisning for at rulle gennem dokumentets sider eller for at udskrive dokumentet." #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -52490,12 +52490,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Indsæt funktion i beregningsark" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54221,12 +54222,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Viser listen af de tilgængelige Celletypografier til indirekte celleformatering." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -61813,14 +61815,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Slår Rediger punkter-tilstand for en indsat friform linje til og fra." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -61844,7 +61838,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61852,7 +61846,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61871,14 +61865,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62574,12 +62560,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62615,12 +62602,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62631,12 +62619,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62689,12 +62678,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62721,12 +62711,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62902,12 +62893,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63121,12 +63113,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63145,12 +63138,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64664,7 +64658,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64730,7 +64724,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64804,7 +64798,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -64878,7 +64872,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -64952,7 +64946,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65026,7 +65020,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65100,7 +65094,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65174,7 +65168,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65248,7 +65242,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65331,7 +65325,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66037,12 +66031,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=MIDDEL(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/07.po index e9b69ad2cb8..f7d6e643fc4 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:04+0200\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:20+0000\n" +"Last-Translator: David Lamhauge \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369383624.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "For at oprette en ny webside til internettet, åbn et nyt HTML-dokument ved at vælge Filer - Ny(t)." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Du kan oprette nye websider i Weblayouttilstand, som du kan aktivere ved at vælge Vis - Weblayout." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Oprettelse af en ny webside" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Skift til weblayouttilstand ved at vælge Vis - Weblayout eller ved at åbne et nyt HTML-dokument." #: 09000000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index d359a518fce..d101a60f15b 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-19 22:13+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: David Lamhauge \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10209,21 +10209,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "Du kan bruge et JDBC-driverprogram til at få adgang til en Oracle-database fra Solaris eller Linux. For at tilgå databasen fra Windows, behøver du et ODBC-driverprogram." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "På UNIX skal du være sikker på at Oracle-databaseklienten er installeret med JDBC-understøttelse. JDBC-drivprogramklassen til Solaris Oracle-klienten version 8.x befinder sig i kataloget /produkt/jdbc/lib/classes111.zip. Du kan også hente den seneste version af drivprogrammet ned fra Oracles hjemmeside:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 7965254d8e9..5acaad507cd 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-24 16:49+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: David Lamhauge \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5647,19 +5647,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Importer dit nye rodcertifikat til listen med Trusted Root Certification Authorities." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Hvis du bruger Solaris eller Linux, skal du installere en af de nyeste versioner af Thunderbird, Mozilla Suite eller Firefox for at installere nogle systemfiler, som er nødvendige for krypteringen." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Hvis du har oprettet forskellige profiler i Thunderbird, Mozilla eller Firefox, og du ønsker at %PRODUCTNAME skal bruge en af dem til certifikater, så kan du definere en miljøvariabel MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER til at pege på mappen med den ønskede profil." #: digitalsign_send.xhp @@ -5667,8 +5669,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Åbn din Webbrowsers indstillingsdialog, vælg Privatliv og Sikkerhed, klik på Certifikater - Administrer Certifikater." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14786,12 +14788,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Vær sikker på at din printer er indstillet under Filer - Udskriftsindstillinger." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Vær sikker på at Weblayout i menuen Vis ikke er valgt." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 5f5195f4b27..a6f54bbaec1 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-13 18:35+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: David Lamhauge \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14603,11 +14603,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Tilføjer eller fjerner et sidehoved fra den sidetypografi, som du vælger i undermenuen. Sidehovedet bliver føjet til alle de sider, der bruger den samme sidetypografi. I et nyt dokument bliver kun sidetypografien \"Standard\" listet. Andre sidetypografier bliver føjet til listen, når du har anvendt dem i dokumentet." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Sidehovederne er kun synlige, når du viser dokumentet i udskriftslayout (aktiver Vis - Udskriftslayout)." #: 04220000.xhp @@ -14673,11 +14674,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Tilføjer eller fjerner en sidefod fra sidetypografien, som du vælger i undermenuen. Sidefoden bliver føjet til alle sider, der bruger den samme sidetypografi. I et nyt dokument bliver kun sidetypografien \"Standard\" listet. Andre sidetypografier bliver føjet til listen, når du har anvendt dem i dokumentet." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Sidefødderne er kun synlige, når du viser dokumentet i udskriftslayout (aktiver Vis - Udskriftslayout)." #: 04230000.xhp @@ -16169,15 +16171,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Angiver hvor fod- og slutnoter vises såvel som deres nummereringsformater." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Dette faneblad er ikke tilgængeligt i Udskriftslayoutvisning." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 9e7f79c4f9e..0510d436923 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:43+0000\n" "Last-Translator: Ejnar Zacho Rath \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12368,15 +12368,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "I Navigator skal du vælge indekset, åbne genvejsmenuen i Navigatoren og vælge Indeks - Skrivebeskyttet." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4c4933700ed..e2db02a5ee8 100644 --- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-12 19:11+0000\n" "Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6466,15 +6466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Notemaster" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Titeldiasmaster" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7132,6 +7123,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11722,6 +11731,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14819,14 +14837,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Gitter" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14892,6 +14909,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15048,11 +15074,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Jævn overgang" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Rediger punkter" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Pu~nkter" @@ -15498,13 +15535,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Niveau ned" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Sideformatering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15689,14 +15727,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Rediger typografi..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Ny typografi fra markeringen" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16554,6 +16591,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Figurer" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Linje" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Grundlæggende" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Symboler" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17694,15 +17761,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Spejlvend vandret" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17712,15 +17770,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Spejlvend lodret" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18683,8 +18732,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Designtilstand til/fra" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22338,7 +22396,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22933,7 +23000,7 @@ msgstr "Indsæt objekt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23708,8 +23775,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Juster til toppen" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23717,8 +23784,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Juster til bunden" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23726,8 +23793,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Juster lodret centreret" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24014,8 +24081,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimer" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26015,7 +26082,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/da/sc/source/ui/src.po b/source/da/sc/source/ui/src.po index 2ed3c1fd23e..40b66b23b7b 100644 --- a/source/da/sc/source/ui/src.po +++ b/source/da/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-12 19:12+0000\n" "Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5713,7 +5713,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Indsæt rækker over" #: hdrcont.src diff --git a/source/da/sd/source/ui/app.po b/source/da/sd/source/ui/app.po index 51dd02f9e7e..dc2b8c220ac 100644 --- a/source/da/sd/source/ui/app.po +++ b/source/da/sd/source/ui/app.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-19 17:46+0000\n" -"Last-Translator: Leif Lodahl \n" +"Last-Translator: wkn \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1876,21 +1876,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Luk polygon" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Diassortering" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Diassortering" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1910,7 +1921,16 @@ msgstr "Noter" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Uddelingskopi" @@ -2099,6 +2119,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Ni dias" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Mastersider" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/da/svx/uiconfig/ui.po b/source/da/svx/uiconfig/ui.po index 9461bcb3b5d..914ef6fb6e7 100644 --- a/source/da/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/da/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-13 17:16+0000\n" "Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5793,6 +5793,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "Vend:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Spejlvend det valgte objekt lodret." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Spejlvend det valgte objekt lodret." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Spejlvend det valgte objekt vandret." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Spejlvend det valgte objekt vandret." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/da/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/da/sw/source/ui/frmdlg.po index cad9dd2c25b..6881091ed15 100644 --- a/source/da/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/da/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-02 07:08+0200\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:50+0000\n" +"Last-Translator: wkn \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Top" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Bund" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Midte" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centreret" +"X-POOTLE-MTIME: 1400136622.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/da/vcl/uiconfig/ui.po b/source/da/vcl/uiconfig/ui.po index 95aeb09848f..dab313ed120 100644 --- a/source/da/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/da/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-24 11:43+0000\n" -"Last-Translator: Leif Lodahl \n" +"Last-Translator: wkn \n" "Language-Team: none\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Vælg en printer og prøv igen" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/de/cui/uiconfig/ui.po b/source/de/cui/uiconfig/ui.po index a1054fd70f3..3210943eeda 100644 --- a/source/de/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 13:26+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447839818.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449926787.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Ä_ndern..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "_Infos zu Betriebssystem und Hardware übermitteln." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "Diese Infos helfen uns, die Software für Ihre Hardware und Ihr Betriebssystem zu optimieren." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "Konfiguration:" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Klicken Sie auf Übernehmen, um zu aktualisieren" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Online Update Optionen" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Verwendung eines Software-Interpreters erlauben (auch wenn OpenCL nicht verfügbar)" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radius:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Winkel:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Zeichen:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Dezimal:" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Hexadezimal:" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po index 517fb73ea6b..33059e4f88e 100644 --- a/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-15 06:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 13:37+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447568944.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449927446.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1-Textdokument" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Tabellendokument" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1-Zeichnung" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4)-Dokument" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freihand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite Professional-Dokument" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks-Textdokument" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorks Tabellendokument" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks Zeichnung" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML-Dokument (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J-Dokument" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K-Dokument" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText für Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Obsolete Mac Bitmap" + +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1-Dokument" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Obsolete Mac Datenbank" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Obsolete Mac Zeichnung" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Obsolete Mac Präsentation" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Obsoletes Mac Tabelledokument" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Obsoletes Mac Textdokument" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite-Dokument" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII oder MacWritePro-Dokument" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classic-Dokument" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Weitere Mac v2-3-Dokumente" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "RagTime Mac-Dokument v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Wingz für Mac-Dokument" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works für Mac (v1 - v4) Tabellendokument" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works für Mac-Zeichnung (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite-Dokument" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,15 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Palm Textdokument" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Textdokument" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1-Dokument" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2-Dokument" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow-Dokument" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus-Dokument" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3-Dokument" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2)-Dokument" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1959,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML-Dokumentvorlage" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/de/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/de/fpicker/uiconfig/ui.po index 3a425e0be43..bfb4ad13f77 100644 --- a/source/de/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 13:41+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440663296.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449927678.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Remote Files" -msgstr "Remotedatei" +msgstr "Webdateien" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/framework/source/classes.po b/source/de/framework/source/classes.po index 17dd9c46536..b22bbe3f13d 100644 --- a/source/de/framework/source/classes.po +++ b/source/de/framework/source/classes.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 13:42+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440655055.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449927757.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -148,15 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_OPEN_REMOTE\n" "string.text" msgid "Open remote file" -msgstr "Remotedatei öffnen" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Remotedatei speichern..." +msgstr "Webdatei öffnen" #: resource.src msgctxt "" @@ -164,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOTE_TITLE\n" "string.text" msgid " (Remote)" -msgstr " (Remote)" +msgstr " (Web)" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index ae626508c14..bd8785f4738 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 18:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 15:12+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448994363.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449933177.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -61720,14 +61720,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Schaltet den Modus Punkte bearbeiten für eine eingefügte Freihandlinie ein bzw. aus." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "Häufig verwendete Lexeme" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -61749,15 +61741,15 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." -msgstr "Komplexe_Zahl ist eine komplexe Zahl, die in der Form \"a+bi\" oder \"a+bj\" eingegeben wurde oder das Ergebnis einer anderen Funktion, eines Zellbezugs oder eines verketteten Ausdruck oder einer Zeichenkette ist, welches die Form einer Zeichenfolge \"a+bi\" oder \"a+bj\" hat." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." +msgstr "" #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "Wenn Komplexe_Zahl eine reelle Zahl (b=0) ist, dann kann sie entweder eine Zeichenfolge oder ein Zahlwert sein." #: ful_func.xhp @@ -61776,14 +61768,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "Wenn das Ergebnis eine komplexe Zahl ist, deren einer Teil (a oder b) gleich Null ist, wird dieser Teil nicht dargestellt." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "Komplexe_Zahl ist eine Zeichenfolge, die eine komplexe Zahl, eine reelle Zahl, als Zeichenfolge oder als Zahlwert, oder einen Zellbezug zu einer entsprechenden Zelle darstellt." - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -64518,8 +64502,8 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." -msgstr " deren Kosinus berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." +msgstr "" #: func_imcos.xhp msgctxt "" @@ -64582,8 +64566,8 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." -msgstr " deren Kosinus Hyperbolicus berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgstr "" #: func_imcosh.xhp msgctxt "" @@ -64654,8 +64638,8 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." -msgstr " deren Kotangens berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." +msgstr "" #: func_imcot.xhp msgctxt "" @@ -64726,8 +64710,8 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." -msgstr " deren Kosekans berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." +msgstr "" #: func_imcsc.xhp msgctxt "" @@ -64798,8 +64782,8 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." -msgstr " deren Kosekans Hyperbolicus berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgstr "" #: func_imcsch.xhp msgctxt "" @@ -64870,8 +64854,8 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." -msgstr " deren Sekans berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." +msgstr "" #: func_imsec.xhp msgctxt "" @@ -64942,8 +64926,8 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." -msgstr " deren Sekans Hyperbolicus berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgstr "" #: func_imsech.xhp msgctxt "" @@ -65014,8 +64998,8 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." -msgstr " deren Sinus berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." +msgstr "" #: func_imsin.xhp msgctxt "" @@ -65086,8 +65070,8 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." -msgstr " deren Sinus Hyperbolicus berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgstr "" #: func_imsinh.xhp msgctxt "" @@ -65166,8 +65150,8 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." -msgstr " deren Tangens berechnet werden soll." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." +msgstr "" #: func_imtan.xhp msgctxt "" @@ -65778,7 +65762,7 @@ msgctxt "" "par_id659756597565975\n" "help.text" msgid "Returns the sum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Gibt die Summe die Werte der Zellen in einem Bereich zurück, die mehreren Bedingungen in mehreren Bereichen entsprechen." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65794,7 +65778,7 @@ msgctxt "" "par_id11655988824213\n" "help.text" msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])" -msgstr "" +msgstr "SUMMEWENNS(Summenbereich; Bereich 1; Kriterium 1 [; Bereich 2; Kriterium 2 [; ...]])" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65802,7 +65786,7 @@ msgctxt "" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "Sum_Range – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum." -msgstr "" +msgstr "Summenbereich (erforderlich). Ist ein Zellbereich, der Name eines benannten Bereichs oder eine Spalten-/Zeilenüberschrift, der/die Werte enthält, für welche die Summe berechnet wird." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65810,7 +65794,7 @@ msgctxt "" "par_id14445505532098\n" "help.text" msgid "Criterion_range1 – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion." -msgstr "" +msgstr "Bereich 1 (erforderlich). Ein Zellbereich, der Name eines benannten Bereichs oder eine Spalten-/Zeilenüberschrift, welche(r) Werte enthält, in denen die Bedingung zu finden ist." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65818,7 +65802,7 @@ msgctxt "" "par_id24470258022447\n" "help.text" msgid "Criterion1 – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers or regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Bedingung 1 (erforderlich). Eine Bedingung, in Form eines Ausdrucks oder eines Bezugs zu einer Zelle mit einem Ausdruck, die angibt, welche Zellen für die Berechnung der Summe verwendet werden sollen. Der Ausdruck kann Text, eine Zahl oder reguläre Ausdrücke umfassen." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65826,7 +65810,7 @@ msgctxt "" "par_id111151356820933\n" "help.text" msgid "Criterion_range2 – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1." -msgstr "" +msgstr "Bereich 2 (optional). Bereich 2 und folgende meinen dasselbe wie Bereich 1." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65834,7 +65818,7 @@ msgctxt "" "par_id14734320631376\n" "help.text" msgid "Criterion2 – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1." -msgstr "" +msgstr "Bedingung 2 (optional). Bedingung 2 und folgende meinen dasselbe wie Bedingung 1." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65842,7 +65826,7 @@ msgctxt "" "par_id94162948227556\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Sum_Range is taken into calculation of the sum.
The Criterion needs to be a string expression, in particular, the Criterion needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).
The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.
The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them." -msgstr "" +msgstr "Die logische Beziehung zwischen den Bedingungen kann als logisches UND (Verknüpfung) angesehen werden. Anders ausgedrückt, nur wenn alle angegebenen Bedingungen zutreffen, wird der zugehörige Wert aus Summenbereich in die Berechnung der Summe mit einbezogen.
Kriterium muss eine Zeichenkette sein und als solche muss Kriterium in Anführungszeichen (\"Kriterium\") stehen, außer es ist ein Funktionsname, ein Zellbezug oder eine Zeichenverkettung (&).
Die Operatoren ist gleich (=), ist ungleich (<>), ist größer (>), ist größer oder gleich (>=), ist kleiner (<) sowie ist kleiner oder gleich (<=) können in den Bedingungen als Argumente zum Vergleich von Zahlenwerten verwendet werden.
Die Funktion kann bis zu 255 Argumente besitzen, heißt also, Sie können bis zu 127 Bereiche und Bedingungen angeben." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65858,7 +65842,7 @@ msgctxt "" "par_id1191767622119\n" "help.text" msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text." -msgstr "" +msgstr "In allen unten stehenden Beispielen enthält der Bereich für die Berechnung der Summe Zeile 6, wird aber ignoriert, da diese Text enthält." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65866,7 +65850,7 @@ msgctxt "" "hd_id193452436229521\n" "help.text" msgid "Simple usage" -msgstr "" +msgstr "Einfache Benutzung" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65874,7 +65858,7 @@ msgctxt "" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENNS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65882,7 +65866,7 @@ msgctxt "" "par_id28647227259438\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 75, because the fifth row does not meet the criterion." -msgstr "" +msgstr "Berechnet die Summe der Werte im Bereich B2:B6, die größer oder gleich 20 sind. Gibt 75 zurück, da die fünfte Zeile die Bedingung nicht erfüllt." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65890,7 +65874,7 @@ msgctxt "" "par_id36952767622741\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENNS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65898,7 +65882,7 @@ msgctxt "" "par_id189772445525114\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Berechnet die Summe der Werte im Bereich C2:C6, die größer als 70 und deren entsprechende Zellwerte im Bereich B2:B6 größer oder gleich 20 sind. Gibt 275 zurück, da die zweite und fünfte Zeile je mindestens eine Bedingung nicht erfüllen." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65906,7 +65890,7 @@ msgctxt "" "hd_id30455222431067\n" "help.text" msgid "Using regular expressions and nested functions" -msgstr "" +msgstr "Benutzung mit regulären Ausdrücken und verschachtelten Funktionen" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65914,7 +65898,7 @@ msgctxt "" "par_id307691022525348\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENNS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65922,7 +65906,7 @@ msgctxt "" "par_id27619246864839\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Berechnet die Summe der Werte im Bereich C2:C6, die allen Werten im Bereich B2:B6, außer dem Minimum und dem Maximum, entsprechen. Gibt 255 zurück, da die dritte und fünfte Zeile je mindestens eine Bedingung nicht erfüllen." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65930,7 +65914,7 @@ msgctxt "" "par_id220502883332563\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENNS(C2:C6;A2:A6;\".*stift\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65938,7 +65922,7 @@ msgctxt "" "par_id15342189586295\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria." -msgstr "" +msgstr "Berechnet die Summe der Werte im Bereich C2:C6, die allen Zellen im Bereich A2:A6, die auf \"stift\" enden, und allen Zellen im Bereich B2:B6, außer dem Maximum, entsprechen. Gibt 65 zurück, da nur die zweite Zeile alle Bedingungen erfüllt." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65946,7 +65930,7 @@ msgctxt "" "hd_id8168283329426\n" "help.text" msgid "Reference to a cell as a criterion" -msgstr "" +msgstr "Bezüge zu einer Zelle mit einer Bedingung" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65954,7 +65938,7 @@ msgctxt "" "par_id50762995519951\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie eine Bedingung einfach ändern möchten, bietet es sich an, diese in einer separaten Zelle festzulegen und für die Bedingung der Funktion SUMMEWENNS einen Bezug zur Zelle anzugeben. Z.B. kann obige Funktion geschrieben werden als:" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65962,7 +65946,7 @@ msgctxt "" "par_id135761606425300\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENNS(C2:C6;A2:A6;\".*\"&E2;B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65970,7 +65954,7 @@ msgctxt "" "par_id30574750215839\n" "help.text" msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content." -msgstr "" +msgstr "Wenn E2 = stift ist, gibt die Funktion 65 zurück, da der Bezug zur Zelle derem Inhalt entspricht." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65978,7 +65962,7 @@ msgctxt "" "par_id11921178730928\n" "help.text" msgid "SUM, SUMIF, , MAX, MIN" -msgstr "" +msgstr "SUMME, SUMMEWENN, , , MAX, MIN" #: func_time.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/de/helpcontent2/source/text/schart.po index 7774e89d3b7..2e38f3ebeb2 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 05:50+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 14:19+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448949037.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449929950.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt "" "hd_id0810200902300672\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Horizontale Gitter" #: main0202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 9319a171e85..44531697350 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-18 07:44+0000\n" -"Last-Translator: kuehl \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 13:50+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1434613463.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450187430.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Horizontale Gitter" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Vertikale Gitter" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Horizontale Gitter" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Vertikale Gitter" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po index bb77b54ea9d..6b995ce4d2d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 06:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 15:30+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449036092.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449934255.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -9957,7 +9957,7 @@ msgctxt "" "par_id3148998\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10149,7 +10149,7 @@ msgctxt "" "par_id3155995\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10485,7 +10485,7 @@ msgctxt "" "par_id3148533\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10509,7 +10509,7 @@ msgctxt "" "par_id3109845\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10581,7 +10581,7 @@ msgctxt "" "par_id3149445\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10624,25 +10624,22 @@ msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - Bullets tab" msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Nummerierung und Aufzählungszeichen... und das Register Bullets" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149917\n" "help.text" msgid "Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose New/Modify " -msgstr "Wählen Sie im Menü Format . Formatvorlagen..., wechseln Sie zu Präsentationsobjektvorlagen und wählen Sie im Kontextmenü einer Gliederungsvorlage Neu.../Ändern..." +msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Formatvorlagen..., wechseln Sie zu Präsentationsobjektvorlagen und wählen Sie im Kontextmenü einer Gliederungsvorlage Neu.../Ändern..." #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154930\n" "help.text" msgid "Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose New/Modify " -msgstr "Wählen Sie im Menü Fomrat - Formatvorlagen, wechslen Sie zu Listenvorlagen und wählen Sie im Kontextmenü eines Eintrags Neu.../Ändern..." +msgstr "Wählen Sie im Menü Fomrat - Formatvorlagen, wechseln Sie zu Listenvorlagen und wählen Sie im Kontextmenü eines Eintrags Neu.../Ändern..." #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150862\n" @@ -10651,7 +10648,6 @@ msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - Numbering tab" msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Nummerierung und Aufzählungszeichen... und das Register Nummerierungsart" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155378\n" @@ -10660,7 +10656,6 @@ msgid "Open S msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Formatvorlagen..., wechseln Sie zu Präsentationsobjektvorlagen und wählen Sie im Kontextmenü einer Gliederungsvorlage Neu.../Ändern..." #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156011\n" @@ -10669,7 +10664,6 @@ msgid "Open St msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Formatvorlagen..., wechseln Sie zu Listenvorlagen und wählen Sie im Kontextmenü eines Eintrags Neu.../Ändern..." #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id0611200904324832\n" @@ -10678,7 +10672,6 @@ msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - I msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Aufzählungszeichen und Nummerierung... und das Register Bild" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155848\n" @@ -10687,7 +10680,6 @@ msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - Outline tab" msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Nummerierung und Aufzählungszeichen... und das Register Gliederung" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148733\n" @@ -10696,7 +10688,6 @@ msgid "Open St msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Formatvorlagen..., wechseln Sie zu Listenvorlagen und wählen Sie im Kontextmenü eines Eintrags Neu.../Ändern..." #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156658\n" @@ -10705,7 +10696,6 @@ msgid "Choose Format - Bullets and Numbering. Open PositionFormat - Nummerierung und Aufzählungszeichen... und das Register Position" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156170\n" @@ -10714,7 +10704,6 @@ msgid "Choose msgstr "Wählen Sie im Menü Extras - Kapitelnummerierung... und das Register Position" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153812\n" @@ -10723,7 +10712,6 @@ msgid "Open St msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Formatvorlagen... wechseln Sie zu Listenvorlagen und wählen Sie im Kontextmenü eines Eintrags Neu.../Ändern..." #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151332\n" @@ -10732,7 +10720,6 @@ msgid "Menu Fo msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Bild... und das Register Zuschneiden" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153317\n" @@ -10746,10 +10733,9 @@ msgctxt "" "par_id3149953\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153695\n" @@ -10758,7 +10744,6 @@ msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151254\n" @@ -10767,22 +10752,20 @@ msgid "Choose Format - Change Case" msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Groß-/Kleinschreibung" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159624\n" "help.text" msgid "Open context menu (text) - choose Change Case" -msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü und wählen Sie Groß-/Kleinschreibung" +msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü und wählen Sie Groß-/Kleinschreibung ändern" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153579\n" "help.text" msgid "Menu Format - Asian phonetic guide" -msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Ruby" +msgstr "Wählen Sie im Menü Format - Phonetische Leitzeichen" #: 00040501.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po index d31d86ea45b..8498a3d94d6 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-19 16:03+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 14:43+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447949010.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450190603.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1744,14 +1744,13 @@ msgid "Busine msgstr "Visitenkarten" #: 01010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010302.xhp\n" "par_id3153882\n" "2\n" "help.text" msgid "Define the appearance of your business cards." -msgstr "Legen Sie das Erscheinungsbild Ihrer Visitenkarten fest." +msgstr "Legen Sie das Erscheinungsbild Ihrer Visitenkarten fest." #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -2004,14 +2003,13 @@ msgid "BusinessGeschäft" #: 01010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010304.xhp\n" "par_id3151097\n" "2\n" "help.text" msgid "Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." -msgstr "Enthält Kontaktdaten für Visitenkarten, die ein Layout aus einer Kategorie unter \"Visitenkarten, Geschäftlich\" verwenden. Das Visitenkarten-Layout wählen Sie auf dem Register Visitenkarten aus." +msgstr "Enthält Kontaktdaten für Visitenkarten, die ein Layout aus einer Kategorie unter 'Visitenkarten, Geschäftlich' verwenden. Das Visitenkarten-Layout wählen Sie auf dem Register Visitenkarten aus." #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -4382,14 +4380,13 @@ msgid "printing; documentsdocum msgstr "Drucken; DokumenteDokumente; druckenTextdokumente; druckenTabellendokumente; druckenPräsentationen; DruckmenüZeichnungen; druckenAuswählen; DruckerDrucker; auswählenDruckbereichsauswahlAuswählen; DruckbereicheSeiten; zum Drucken auswählenDrucken; AuswahlDrucken; KopienKopien; druckenSpoolfiles mit XPrinter" #: 01130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "hd_id3154621\n" "1\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "Beenden" +msgstr "Drucken" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -5076,14 +5073,13 @@ msgid "printers; propertiessett msgstr "Drucker; EigenschaftenEinstellungen; DruckerEigenschaften; DruckerStandarddrucker; einrichtenDrucker; StandarddruckerSeitenformate; Einschränkung" #: 01140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3147294\n" "1\n" "help.text" msgid "Printer Settings" -msgstr "XML-Filtereinstellungen" +msgstr "Druckereinstellungen" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -6181,14 +6177,13 @@ msgid "Paste Special" msgstr "Inhalte einfügen" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "1\n" "help.text" msgid "Paste Special" -msgstr "Einfügen" +msgstr "Inhalte Einfügen" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -9592,16 +9587,14 @@ msgid "Edit Links" msgstr "Verknüpfungen bearbeiten" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "bm_id3156156\n" "help.text" msgid "opening;documents with links links; updating specific links updating; links, on opening links; opening files with" -msgstr "Öffnen;Dokumente mit Verknüpfungen Verknüpfungen; spezielle Verknüpfungen aktualisieren Aktualisieren; Verknüpfungen beim Öffnen Verknüpfungen; Dateien öffnen mit" +msgstr "Öffnen; Dokumente mit VerknüpfungenVerknüpfungen; spezielle Verknüpfungen aktualisierenAktualisieren; Verknüpfungen beim ÖffnenVerknüpfungen; Dateien öffnen mit" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3150279\n" @@ -9610,16 +9603,14 @@ msgid "Edit Links" msgstr "Verknüpfungen bearbeiten" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3150774\n" "help.text" msgid "Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files. " -msgstr "Hier können Sie die Eigenschaften der Verknüpfungen im aktuellen Dokument sowie deren Pfade zu den Quelldateien bearbeiten. Dieser Befehl ist für Dokumente ohne Verknüpfungen zu anderen Dateien nicht verfügbar." +msgstr "Hier können Sie die Eigenschaften der Verknüpfungen im aktuellen Dokument sowie deren Pfade zu den Quelldateien bearbeiten. Dieser Befehl ist für Dokumente ohne Verknüpfungen zu anderen Dateien nicht verfügbar." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3156156\n" @@ -9628,7 +9619,6 @@ msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the msgstr "Beim Öffnen einer Datei, die Verknüpfungen enthält, werden Sie dazu aufgefordert, diese Verknüpfungen zu aktualisieren. Je nachdem, wo die verknüpften Dateien gespeichert sind, kann die Aktualisierung bis zu einigen Minuten in Anspruch nehmen." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3143270\n" @@ -9653,7 +9643,6 @@ msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will msgstr "Wenn Sie im Windows-Dateidialog eine Datei per URL aufrufen, öffnet Windows eine lokale Kopie der Datei, die im Zwischenspeicher vom Internet Explorer abgelegt ist. Über den %PRODUCTNAME-Dateidialog wird die entfernte Datei geöffnet." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3155503\n" @@ -9662,7 +9651,6 @@ msgid "Source file" msgstr "Quelldatei" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3156152\n" @@ -9671,7 +9659,6 @@ msgid "Lists the path to the source file." msgstr "Gibt den Pfad zur Quelldatei an." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3155449\n" @@ -9680,7 +9667,6 @@ msgid "Element" msgstr "Element" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3153348\n" @@ -9689,7 +9675,6 @@ msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file." msgstr "Gibt die Anwendung an (sofern bekannt), von der die Quelldatei zuletzt gespeichert wurde." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3153061\n" @@ -9698,16 +9683,14 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3151384\n" "help.text" msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file." -msgstr "Gibt den Dateityp, z. B. Grafik, der Quelldatei an." +msgstr "Gibt den Dateityp, z.B. Grafik, der Quelldatei an." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3156343\n" @@ -9716,7 +9699,6 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3149046\n" @@ -9725,7 +9707,6 @@ msgid "Lists additional information about the source file." msgstr "Zeigt zusätzliche Informationen über die Quelldatei an." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3147264\n" @@ -9734,7 +9715,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3147304\n" @@ -9743,7 +9723,6 @@ msgid "Automatically updates the msgstr "Bewirkt, dass der Inhalt der Verknüpfung beim Öffnen der Datei automatisch aktualisiert wird. Etwaige Änderungen der Quelldatei werden dann in der Datei, in der sich die Verknüpfung befindet, wiedergegeben. Verknüpfte Grafikdateien lassen sich nur manuell aktualisieren. Diese Option steht für verknüpfte Grafikdateien nicht zur Verfügung." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3149456\n" @@ -9752,7 +9731,6 @@ msgid "The Automatic option is only available for DDE links. You ca msgstr "Die Option Automatisch ist nur für DDE-Links verfügbar. Zum Einfügen einer DDE-Verknüpfung kopieren Sie den gewünschten Inhalt in der einen Datei und fügen ihn mit dem Befehl Bearbeiten - Inhalte einfügen und der Option Verknüpfung in die andere Datei ein. Da es sich bei DDE um ein textorientiertes Verknüpfungssystem handelt, werden nur die angezeigten Dezimalstellen in die Zieltabelle kopiert." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3154938\n" @@ -9761,7 +9739,6 @@ msgid "Manual" msgstr "Manuell" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3151210\n" @@ -9770,7 +9747,6 @@ msgid "Only updates the link when y msgstr "Die Verknüpfung wird nur bei Betätigung der Schaltfläche Aktualisieren aktualisiert." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3156280\n" @@ -9779,7 +9755,6 @@ msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3157320\n" @@ -9788,7 +9763,6 @@ msgid "Updates the selected lin msgstr "Aktualisiert die ausgewählte Verknüpfung. Es wird dann die zuletzt gespeicherte Version der verknüpften Datei im aktuellen Dokument angezeigt." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3151381\n" @@ -9797,7 +9771,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Ändern" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3154125\n" @@ -9806,7 +9779,6 @@ msgid "Change the source fil msgstr "Dient zum Ändern der Quelldatei für die ausgewählte Verknüpfung." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3147084\n" @@ -9815,7 +9787,6 @@ msgid "Break Link" msgstr "Lösen" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3147230\n" @@ -9972,7 +9943,6 @@ msgid "Edit Object" msgstr "" #: 02200000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146959\n" @@ -10395,7 +10365,6 @@ msgid "ImageMap Editor" msgstr "Verweissensitive Grafik-Editor" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150502\n" @@ -10404,7 +10373,6 @@ msgid "ImageMap Editor" msgstr "Verweissensitive Grafik-Editor" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159194\n" @@ -10413,7 +10381,6 @@ msgid "Hier können Sie speziellen Bereichen, den so genannten Hotspots, in einer Grafik oder einer Gruppe von Grafiken URLs zuweisen. Eine verweissensitive Grafik ist eine Gruppe von Hotspots." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3149751\n" @@ -10422,7 +10389,6 @@ msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. msgstr "Sie können drei Arten von Hotspots zeichnen: Rechtecke, Ellipsen und Polygone. Beim Klicken auf einen Hotspot wird die URL in dem von Ihnen angegebenen Browserfenster oder Frame geöffnet. Außerdem können Sie einen Text eingeben, der angezeigt wird, während der Mauszeiger über dem Hotspot liegt." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3154317\n" @@ -10431,7 +10397,6 @@ msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150506\n" @@ -10445,10 +10410,9 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153321\n" @@ -10457,7 +10421,6 @@ msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3149579\n" @@ -10466,13 +10429,12 @@ msgid "Open" msgstr "Öffnen" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3155829\n" "help.text" msgid "Loads an existing image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." -msgstr "Dient zum Laden vorhandener verweissensitiver Grafiken in einem der Dateiformate MAP-CERN, MAP-NCSA oder SIP StarView ImageMap." +msgstr "Dient zum Laden vorhandener verweissensitiver Grafiken in einem der Dateiformate MAP-CERN, MAP-NCSA oder SIP StarView ImageMap." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10480,10 +10442,9 @@ msgctxt "" "par_id3149795\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159158\n" @@ -10492,7 +10453,6 @@ msgid "Open" msgstr "Öffnen" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3147618\n" @@ -10501,13 +10461,12 @@ msgid "Save" msgstr "Speichern" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153626\n" "help.text" msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." -msgstr "Speichert die verweissensitive Grafik in einem der Dateiformate MAP-CERN, MAP-NCSA oder SIP StarView ImageMap." +msgstr "Speichert die verweissensitive Grafik in einem der Dateiformate MAP-CERN, MAP-NCSA oder SIP StarView ImageMap." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10515,10 +10474,9 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3152772\n" @@ -10527,7 +10485,6 @@ msgid "Save" msgstr "Speichern" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150791\n" @@ -10536,7 +10493,6 @@ msgid "Select" msgstr "Auswahl" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3154073\n" @@ -10550,10 +10506,9 @@ msgctxt "" "par_id3156214\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153351\n" @@ -10562,7 +10517,6 @@ msgid "Select" msgstr "Auswahl" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3149807\n" @@ -10571,13 +10525,12 @@ msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150870\n" "help.text" msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen rechteckigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine Adresse und Text für den Hotspot eingeben und den Frame wählen, in dem die URL geöffnet werden soll." +msgstr "Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen rechteckigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine Adresse und Text für den Hotspot eingeben und den Frame wählen, in dem die URL geöffnet werden soll." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10585,10 +10538,9 @@ msgctxt "" "par_id3150769\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3157894\n" @@ -10597,7 +10549,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3153518\n" @@ -10606,13 +10557,12 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Ellipse" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3145591\n" "help.text" msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen kreisförmigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine Adresse und Text für den Hotspot eingeben und den Frame wählen, in dem die URL geöffnet werden soll." +msgstr "Zeichnet dort, wo Sie in der Grafik ziehen, einen kreisförmigen Hotspot ein. Anschließend können Sie eine Adresse und Text für den Hotspot eingeben und den Frame wählen, in dem die URL geöffnet werden soll." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10620,10 +10570,9 @@ msgctxt "" "par_id3155308\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153212\n" @@ -10632,7 +10581,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Ellipse" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3153573\n" @@ -10641,13 +10589,12 @@ msgid "Polygon" msgstr "Polygon" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Zeichnet einen vieleckigen Hotspot in die Grafik ein. Klicken Sie auf dieses Symbol und ziehen Sie es in die Grafik. Klicken Sie dann, um die erste Seite des Polygons festzulegen. Setzen Sie den Mauszeiger auf die Stelle, wo sich das Ende der nächsten Seite befinden soll, und klicken Sie. Wiederholen Sie dies, bis Sie alle Seiten des Polygons gezeichnet haben. Wenn Sie fertig sind, doppelklicken Sie, um das Polygon zu schließen. Anschließend können Sie eine Adresse und Text für den Hotspot eingeben und den Frame wählen, in dem die URL geöffnet werden soll." +msgstr "Zeichnet einen vieleckigen Hotspot in die Grafik ein. Klicken Sie auf dieses Symbol und ziehen Sie es in die Grafik. Klicken Sie dann, um die erste Seite des Polygons festzulegen. Setzen Sie den Mauszeiger auf die Stelle, wo sich das Ende der nächsten Seite befinden soll, und klicken Sie. Wiederholen Sie dies, bis Sie alle Seiten des Polygons gezeichnet haben. Wenn Sie fertig sind, doppelklicken Sie, um das Polygon zu schließen. Anschließend können Sie eine Adresse und Text für den Hotspot eingeben und den Frame wählen, in dem die URL geöffnet werden soll." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10655,10 +10602,9 @@ msgctxt "" "par_id3148577\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153364\n" @@ -10667,7 +10613,6 @@ msgid "Polygon" msgstr "Polygon" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3153140\n" @@ -10676,13 +10621,12 @@ msgid "Freeform Polygon" msgstr "Freihandpolygon" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3147046\n" "help.text" msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Zeichnet einen Hotspot auf Grundlage eines Freihandpolygons. Klicken Sie auf dieses Symbol und setzen Sie es an die für den Hotspot vorgesehene Position. Ziehen Sie eine Freihandlinie, und lassen Sie die Maustaste los, um die Form zu schließen. Anschließend können Sie eine Adresse und Text für den Hotspot eingeben und den Frame wählen, in dem die URL geöffnet werden soll." +msgstr "Zeichnet einen Hotspot auf Grundlage eines Freihandpolygons. Klicken Sie auf dieses Symbol und setzen Sie es an die für den Hotspot vorgesehene Position. Ziehen Sie eine Freihandlinie und lassen Sie die Maustaste los, um die Form zu schließen. Anschließend können Sie eine Adresse und Text für den Hotspot eingeben und den Frame wählen, in dem die URL geöffnet werden soll." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10690,10 +10634,9 @@ msgctxt "" "par_id3153877\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159128\n" @@ -10702,7 +10645,6 @@ msgid "Freeform Polygon" msgstr "Freihandpolygon" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3145251\n" @@ -10711,13 +10653,12 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Punkte bearbeiten" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153745\n" "help.text" msgid "Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points." -msgstr "Hiermit können Sie die Form des ausgewählten Hotspots durch Bearbeitung der Ankerpunkte verändern." +msgstr "Hiermit können Sie die Form des ausgewählten Hotspots durch Bearbeitung der Ankerpunkte verändern." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10725,10 +10666,9 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153416\n" @@ -10737,7 +10677,6 @@ msgid "Edit points" msgstr "Punkte bearbeiten" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3155600\n" @@ -10746,13 +10685,12 @@ msgid "Move Points" msgstr "Punkte verschieben" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3151318\n" "help.text" msgid "Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot." -msgstr "Dient zum Verschieben einzelner Ankerpunkte des ausgewählten Hotspots." +msgstr "Dient zum Verschieben einzelner Ankerpunkte des ausgewählten Hotspots." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10760,10 +10698,9 @@ msgctxt "" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153839\n" @@ -10772,7 +10709,6 @@ msgid "Move Points" msgstr "Punkte verschieben" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3145162\n" @@ -10781,13 +10717,12 @@ msgid "Insert Points" msgstr "Punkte einfügen" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3156355\n" "help.text" msgid "Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot." -msgstr "Fügt dort, wo Sie auf die Kontur des Hotspots klicken, einen neuen Ankerpunkt ein." +msgstr "Fügt dort, wo Sie auf die Kontur des Hotspots klicken, einen neuen Ankerpunkt ein." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10795,10 +10730,9 @@ msgctxt "" "par_id3150749\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3148915\n" @@ -10807,7 +10741,6 @@ msgid "Insert Points" msgstr "Punkte einfügen" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3083283\n" @@ -10816,13 +10749,12 @@ msgid "Delete Points" msgstr "Punkte löschen" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3163824\n" "help.text" msgid "Deletes the selected anchor point." -msgstr "Löscht den ausgewählten Ankerpunkt." +msgstr "Löscht den ausgewählten Ankerpunkt." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10830,10 +10762,9 @@ msgctxt "" "par_id3149021\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3147341\n" @@ -10842,7 +10773,6 @@ msgid "Delete Points" msgstr "Punkte löschen" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3166448\n" @@ -10851,13 +10781,12 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3146918\n" "help.text" msgid "Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent." -msgstr "Deaktiviert oder aktiviert den Hyperlink für den ausgewählten Hotspot. Deaktivierte Hotspots sind durchsichtig." +msgstr "Deaktiviert oder aktiviert den Hyperlink für den ausgewählten Hotspot. Deaktivierte Hotspots sind durchsichtig." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10865,10 +10794,9 @@ msgctxt "" "par_id3155901\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3155959\n" @@ -10877,7 +10805,6 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3153966\n" @@ -10886,13 +10813,12 @@ msgid "Macro" msgstr "Makro..." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3151250\n" "help.text" msgid "Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser." -msgstr "Hiermit können Sie dem ausgewählten Hotspot ein Makro zuweisen, das beim Klicken auf den Hotspot in einem Browser ausgeführt wird." +msgstr "Hiermit können Sie dem ausgewählten Hotspot ein Makro zuweisen, das beim Klicken auf den Hotspot in einem Browser ausgeführt wird." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10900,10 +10826,9 @@ msgctxt "" "par_id3145769\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3149239\n" @@ -10912,7 +10837,6 @@ msgid "Macro" msgstr "Makro..." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3149207\n" @@ -10921,13 +10845,12 @@ msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften..." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150785\n" "help.text" msgid "Allows you to define the properties of the selected hotspot." -msgstr "Dient zum Festlegen der Eigenschaften für den ausgewählten Hotspot." +msgstr "Dient zum Festlegen der Eigenschaften für den ausgewählten Hotspot." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10935,10 +10858,9 @@ msgctxt "" "par_id3159104\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153196\n" @@ -10947,7 +10869,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften..." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3144418\n" @@ -10956,7 +10877,6 @@ msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3157969\n" @@ -10965,7 +10885,6 @@ msgid "Enter the URL for the file that you msgstr "Geben Sie eine URL für die Datei ein, die durch Klicken auf den ausgewählten Hotspot geöffnet werden soll. Für einen Sprung zu einem Anker im Dokument muss die Adresse die Form \"file:///C/Dokumentname#Ankername\" aufweisen." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3146132\n" @@ -10974,16 +10893,14 @@ msgid "Text:" msgstr "Text:" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159090\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser. If you do not enter any text, the Address is displayed." -msgstr "Geben Sie den Text ein, der angezeigt werden soll, während sich der Mauszeiger in einem Browser über dem Hotspot befindet. Wenn Sie keinen Text eingeben, wird die Adresse angezeigt." +msgstr "Geben Sie den Text ein, der angezeigt werden soll, während sich der Mauszeiger in einem Browser über dem Hotspot befindet. Wenn Sie keinen Text eingeben, wird die Adresse angezeigt." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3158445\n" @@ -10992,7 +10909,6 @@ msgid "Frame:" msgstr "Frame:" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150208\n" @@ -11001,7 +10917,6 @@ msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You msgstr "Geben Sie den Namen des Zielframes ein, in dem die URL geöffnet werden soll, oder wählen Sie einen der vorgegebenen Framenamen." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153231\n" @@ -11010,7 +10925,6 @@ msgid "Liste der Frametypen" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150345\n" @@ -11019,7 +10933,6 @@ msgid "Graphic View" msgstr "Grafikansicht" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150382\n" @@ -11184,16 +11097,14 @@ msgid "Track Changes" msgstr "" #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3152952\n" "help.text" msgid "Track Changes" -msgstr "Änderungen" +msgstr "Änderungen verfolgen" #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "par_id3145759\n" @@ -11202,25 +11113,22 @@ msgid "Lists the commands that are available for tracking chang msgstr "Zeigt eine Liste der für die Markierung von Änderungen in der Datei verfügbaren Befehle an." #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3154894\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "Anzeigen..." +msgstr "Änderungen anzeigen..." #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "Änderungen verwalten" +msgstr "Änderungen verwalten..." #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3145072\n" @@ -12358,7 +12266,6 @@ msgid "Merge Document" msgstr "Dokument zusammenführen..." #: 02230500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230500.xhp\n" "hd_id3149000\n" @@ -12752,7 +12659,6 @@ msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Maßstab und Ansichtslayout" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "bm_id3154682\n" @@ -12761,34 +12667,30 @@ msgid "zooming;page views view msgstr "Zoomen; SeitenansichtenAnsichten; skalierenBildschirm; skalierenSeiten; skalieren" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3154682\n" "help.text" msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "Maßstab und Ansichtsayout" +msgstr "Maßstab & Ansichtsayout" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3149578\n" "help.text" msgid "Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME. The current zoom factor is displayed as a percentage value on the Status bar." -msgstr "Vergrößert oder verkleinert die Bildschirmanzeige von %PRODUCTNAME. Den aktuellen Maßstab sehen Sie in der Statusleiste." +msgstr "Vergrößert oder verkleinert die Bildschirmanzeige von %PRODUCTNAME. Den aktuellen Maßstab sehen Sie als Prozentwert in der Statusleiste." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3149655\n" "help.text" msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the Status bar, and select the zoom factor that you want." -msgstr "Unter Unix, Linux und Windows funktioniert das Zoomen auf unterschiedliche Weise. Unter Windows mit einem Zoomfaktor von 100 % gespeicherte Dokumente werden auf Unix- und Linux-Systemen mit einem größeren Zoomfaktor dargestellt. Wenn Sie den Zoomfaktor ändern möchten, doppelklicken Sie auf den Prozentwert in der Statusleiste bzw. klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf, und wählen Sie den gewünschten Zoomfaktor aus." +msgstr "Unter Unix, Linux und Windows funktioniert das Zoomen auf unterschiedliche Weise. Unter Windows mit einem Zoomfaktor von 100 % gespeicherte Dokumente werden auf Unix- und Linux-Systemen mit einem größeren Zoomfaktor dargestellt. Wenn Sie den Zoomfaktor ändern möchten, doppelklicken Sie auf den Prozentwert in der Statusleiste bzw. klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und wählen Sie den gewünschten Zoomfaktor aus." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3149669\n" @@ -12797,16 +12699,14 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "Zoomfaktor" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3154389\n" "help.text" msgid "Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter." -msgstr "Bestimmen Sie den Zoomfaktor für die Anzeige des aktuellen Dokuments." +msgstr "Bestimmen Sie den Zoomfaktor für die Anzeige des aktuellen Dokuments und aller Dokumente des selben Typs, die Sie anschließend öffnen." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3153351\n" @@ -12815,16 +12715,14 @@ msgid "Optimal" msgstr "Optimal" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." -msgstr "Passt die Anzeige an die Breite der gerade ausgewählten Zellen an.Passt die Anzeige an die Breite des Texts im Dokument an." +msgstr "Passt die Anzeige an die Breite der gerade ausgewählten Zellen an.Passt die Anzeige an die Breite des Texts im Dokument zum Zeitpunkt der Ausführung dieses Befehls an." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3151210\n" @@ -12833,7 +12731,6 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "Höhe und Breite anpassen" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3150543\n" @@ -12842,7 +12739,6 @@ msgid "Passt die Anzeige an die Höhe und Breite des gerade ausgewählten Zellbereichs an.Zeigt die ganze Seite auf Ihrem Bildschirm an." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3152771\n" @@ -12851,16 +12747,14 @@ msgid "Fit width" msgstr "Fensterbreite" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3143231\n" "help.text" msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible." -msgstr "Die Seite wird in ihrer ganzen Breite angezeigt. Dabei ist der obere oder der untere Seitenrand unter Umständen nicht sichtbar." +msgstr "Die Seite wird in ihrer ganzen Breite angezeigt. Dabei ist der obere oder untere Seitenrand unter Umständen nicht sichtbar." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3153106\n" @@ -12877,7 +12771,6 @@ msgid "Displays the document at its actual size." msgstr "" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3153191\n" @@ -12886,7 +12779,6 @@ msgid "Variable" msgstr "Stufenlos" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3159125\n" @@ -13017,16 +12909,14 @@ msgid "Input Method Status" msgstr "Eingabemethode-Status" #: 03040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03040000.xhp\n" "bm_id3159079\n" "help.text" msgid "IME;showing/hiding input method window" -msgstr "IME;anzeigen/ausblendenEingabemethode (Fenster)" +msgstr "Eingabemethode-Engine; anzeigen/ausblendenEingabemethode (Fenster)" #: 03040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03040000.xhp\n" "hd_id3159079\n" @@ -13035,16 +12925,14 @@ msgid "I msgstr "Eingabemethode-Status" #: 03040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03040000.xhp\n" "par_id3148668\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window." -msgstr "Blendet das Statusfenster der Eingabemethode-Engine (IME) ein oder aus." +msgstr "Blendet das Statusfenster der Eingabemethode-Engine (IME) ein oder aus." #: 03040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03040000.xhp\n" "par_id3157898\n" @@ -13103,7 +12991,6 @@ msgid "status bar on/off" msgstr "Statusleiste ein/aus" #: 03060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3152823\n" @@ -13112,13 +12999,12 @@ msgid "Status Bar msgstr "Statusleiste" #: 03060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id3147000\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Status Bar at the bottom edge of the window." -msgstr "Blendet die Statusleiste am unteren Fensterrand ein oder aus." +msgstr "Blendet die Statusleiste am unteren Fensterrand ein oder aus." #: 03110000.xhp msgctxt "" @@ -13129,7 +13015,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Ganzer Bildschirm" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "bm_id3160463\n" @@ -13138,7 +13023,6 @@ msgid "full screen view screen msgstr "Vollbild (Ansicht)Bildschirm; VollbildGanzer Bildschirm (Ansicht)Ansichten; Vollbild" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "hd_id3160463\n" @@ -13147,16 +13031,14 @@ msgid "Full Scre msgstr "Vollbild" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "par_id3148983\n" "help.text" msgid "Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the Full Screen On/Off button or press the Esc key." -msgstr "Hiermit blenden Sie die Menüs und Symbolleisten ein oder aus. Zum Beenden des Vollbildmodus klicken Sie auf die Schaltfläche Vollbild ein/aus." +msgstr "Hiermit blenden Sie die Menüs und Symbolleisten ein oder aus. Zum Beenden des Vollbildmodus klicken Sie auf die Schaltfläche Vollbild ein/aus." #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "par_id3152594\n" @@ -13165,7 +13047,6 @@ msgid "In Writer and Calc, you can also use msgstr "Zum Wechseln zwischen dem Normal- und dem Vollbildmodus können Sie in Writer und Calc auch BefehlStrg+Umschalt+J drücken." #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "par_id3154318\n" @@ -13341,7 +13222,6 @@ msgid "Toolbars" msgstr "Leistennamen" #: 03990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3160463\n" @@ -13350,7 +13230,6 @@ msgid "ToolbarsSymbolleisten" #: 03990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "par_id3149748\n" @@ -13359,7 +13238,6 @@ msgid "Opens a submenu to show and hide toolbars. A too msgstr "Öffnet ein Untermenü zum Anzeigen oder Ausblenden der Symbolleisten. Symbolleisten enthalten Symbole und Optionen, die einen schnellen Zugriff auf $[officename]-Befehle ermöglichen." #: 03990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3153683\n" @@ -13384,13 +13262,12 @@ msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: 03990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "par_id1886654\n" "help.text" msgid "Choose View - Toolbars - Reset to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context." -msgstr "Wählen Sie Ansicht - Symbolleisten - Zurücksetzen, um die Symbolleisten auf das standardmäßige Kontext-Verhalten zurückzusetzen. Jetzt werden einige Symbolleisten abhängig vom Kontext automatisch angezeigt." +msgstr "Wählen Sie im Menü Ansicht - Symbolleisten - Wiederherstellen, um die Symbolleisten auf das standardmäßige Kontext-Verhalten zurückzusetzen. Jetzt werden einige Symbolleisten abhängig vom Kontext automatisch angezeigt." #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -13620,14 +13497,13 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background msgstr "Um die Objekteigenschaften eines Kommentars, z.B. die Hintergrundfarbe, zu ändern, wählen Sie Kommentar anzeigen wie oben beschrieben, klicken dann mit rechts auf den Kommentar (kein Doppelklick in den Text)." #: 04050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3155390\n" "7\n" "help.text" msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose Edit Comment. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode." -msgstr "Um einen angezeigten Kommentar zu bearbeiten, doppelklicken Sie auf den Kommentartext. Um einen Kommentar zu bearbeiten, der nicht permanent angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Zelle, die den Kommentar enthält, und wählen Sie Einfügen - Kommentar aus. Um die Formatierung des Kommentartextes zu bearbeiten, klicken Sie im Bearbeitungsmodus mit der rechten Maustaste auf den Kommentartext." +msgstr "Um einen angezeigten Kommentar zu bearbeiten, doppelklicken Sie auf den Kommentartext. Um einen Kommentar zu bearbeiten, der nicht permanent angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Zelle, die den Kommentar enthält, und wählen Sie Kommentar bearbeiten aus. Um die Formatierung des Kommentartextes zu bearbeiten, klicken Sie im Bearbeitungsmodus mit der rechten Maustaste auf den Kommentartext." #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -14468,7 +14344,6 @@ msgid "Data Sources" msgstr "Datenquellen" #: 04180100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180100.xhp\n" "hd_id3156053\n" @@ -14477,16 +14352,14 @@ msgid "Data Sou msgstr "Datenquellen" #: 04180100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3149495\n" "help.text" msgid "Lists the databases that are registered in %PRODUCTNAME and lets you manage the contents of the databases." -msgstr "Führt die in %PRODUCTNAME verfügbaren Datenbanken auf und ermöglicht Ihnen die Verwaltung der Datenbanken." +msgstr "Führt die in %PRODUCTNAME verfügbaren Datenbanken auf und ermöglicht Ihnen die Verwaltung der Datenbanken." #: 04180100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3156136\n" @@ -14495,7 +14368,6 @@ msgid "The Data sources command is only available when a text docum msgstr "Der Befehl Datenquellen ist nur bei geöffneten Text- oder Tabellendokumenten verfügbar." #: 04180100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3154823\n" @@ -24957,14 +24829,13 @@ msgid "Name" msgstr "Name" #: 05200200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05200200.xhp\n" "par_id3153681\n" "20\n" "help.text" msgid "Enter a name." -msgstr "Geben Sie einen Namen ein." +msgstr "Geben Sie einen Namen ein." #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -31996,14 +31867,13 @@ msgid "TexturesTexturen" #: 05350500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "par_id3147000\n" "2\n" "help.text" msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+CommandCtrl, and then drag an image onto the selected 3D object." -msgstr "Hier legen Sie die Textureigenschaften des ausgewählten 3D-Objekts fest. Diese Funktion ist nur für Objekte mit zugewiesener Textur verfügbar. Zum schnellen Zuweisen einer Textur öffnen Sie die Gallery, halten Umschalt+Strg gedrückt (Mac: Umschalt-Befehl) und ziehen eine der Grafiken auf das ausgewählte 3D-Objekt." +msgstr "Hier legen Sie die Textureigenschaften des ausgewählten 3D-Objekts fest. Diese Funktion ist nur für Objekte mit zugewiesener Textur verfügbar. Zum schnellen Zuweisen einer Textur öffnen Sie die Gallery, halten Umschalt+BefehlStrg gedrückt und ziehen eine der Grafiken auf das ausgewählte 3D-Objekt." #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -39738,14 +39608,13 @@ msgid "Allgemein" #: 06150110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06150110.xhp\n" "par_id3149038\n" "12\n" "help.text" msgid "Enter or edit general information for an XML filter." -msgstr "Geben Sie allgemeine Informationen zu einem XML-Filter ein, oder bearbeiten Sie diese." +msgstr "Geben Sie allgemeine Informationen zu einem XML-Filter ein oder bearbeiten Sie diese." #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -39855,14 +39724,13 @@ msgid "Transformation" #: 06150120.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06150120.xhp\n" "par_id3154350\n" "1\n" "help.text" msgid "Enter or edit file information for an XML filter." -msgstr "Geben Sie hier Dateiinformationen zu einem XML-Filter ein oder bearbeiten Sie diese." +msgstr "Geben Sie hier Dateiinformationen zu einem XML-Filter ein oder bearbeiten Sie diese." #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -41697,7 +41565,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Gallery" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3149783\n" @@ -41706,7 +41573,6 @@ msgid "Displays the co msgstr "Zeigt den Inhalt der Gallery in Form von großen Symbolen an." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3148983\n" @@ -41715,7 +41581,6 @@ msgid "Displays the co msgstr "Zeigt den Inhalt der Gallery in Form von kleinen Symbolen mit Titel- und Pfadangabe an." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3153894\n" @@ -41732,7 +41597,6 @@ msgid "Opens the Gallery de msgstr "" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3155555\n" @@ -41741,7 +41605,6 @@ msgid "You can display the contents of the Gallery as icons, or ico msgstr "Der Inhalt der Gallery lässt sich in Form von großen Symbolen oder in Form von Symbolen mit Titel- und Pfadangabe anzeigen." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3153394\n" @@ -41750,25 +41613,22 @@ msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the Gallery, do msgstr "Zur vergrößerten und anschließend wieder normalen Anzeige eines einzelnen Objekts in der Gallery doppelklicken Sie auf das Objekt oder wählen es aus und drücken dann die Leertaste." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3145346\n" "help.text" msgid "Themes are listed on the left side of the Gallery.Click a theme to view the objects associated with the theme." -msgstr "Auf der linken Seite in der Gallery sind die Themen aufgeführt.Wenn Sie auf ein Thema klicken, werden dessen Objekte angezeigt." +msgstr "Auf der linken Seite in der Gallery sind die Themen aufgeführt. Wenn Sie auf ein Thema klicken, werden dessen Objekte angezeigt." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3155355\n" "help.text" msgid "To insert a Gallery object, select the object, and then drag it into the document." -msgstr "Zum Einfügen eines Gallery-Objekts wählen Sie das gewünschte Objekt aus und ziehen es in das Dokument." +msgstr "Zum Einfügen eines Objekts aus der Gallery wählen Sie das gewünschte Objekt aus und ziehen es in das Dokument." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3156113\n" @@ -41777,7 +41637,6 @@ msgid "Adding a New File to the Gallery" msgstr "Einfügen neuer Dateien in die Gallery" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3153032\n" @@ -41786,7 +41645,6 @@ msgid "To add a file to the Gallery, right-click a theme, choose Gallery einfügen möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf ein Thema, wählen Eigenschaften, klicken auf das Register Dateien und dann auf Hinzufügen. Sie können auch auf ein Objekt im aktuellen Dokument klicken und das Objekt mit gedrückter Maustaste in die Gallery ziehen." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3145315\n" @@ -41795,7 +41653,6 @@ msgid "New theme" msgstr "Neues Thema" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3150275\n" @@ -41804,7 +41661,6 @@ msgid "Adds a new theme to the Gallery msgstr "Fügt ein neues Thema in die Gallery ein und ermöglicht die Auswahl von Dateien, die in das Thema aufgenommen werden sollen." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3159167\n" @@ -41813,7 +41669,6 @@ msgid "To access the following commands, right-click a theme in the Galler msgstr "Auf die folgenden Befehle greifen Sie zu, indem Sie mit der rechten Maustaste auf ein Thema in der Gallery klicken:" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3154142\n" @@ -41822,7 +41677,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften..." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3148990\n" @@ -41831,7 +41685,6 @@ msgid "The Properties of (Theme) dialog contains the following tabs msgstr "Für ein ausgewähltes Thema der Gallery ruft der Befehl den Dialog Eigenschaften von (Thema) auf. Folgende Register stehen zur Verfügung:" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3151384\n" @@ -42105,7 +41958,6 @@ msgid "Snap Lines" msgstr "Fanglinien" #: guides.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "guides.xhp\n" "par_id3146313\n" @@ -42362,7 +42214,6 @@ msgid "Moves to a different position in the file." msgstr "Geht zu einer neuen Position in der Datei." #: menu_edit_find.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "menu_edit_find.xhp\n" "tit\n" @@ -42371,13 +42222,12 @@ msgid "Find" msgstr "Suchen" #: menu_edit_find.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "menu_edit_find.xhp\n" "hd_id102920151222294818\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "Dateien" +msgstr "Suchen" #: menu_edit_find.xhp msgctxt "" @@ -42393,7 +42243,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Seitenleiste" #: menu_view_sidebar.xhp msgctxt "" @@ -42401,7 +42251,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150837294513\n" "help.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Seitenleiste" #: menu_view_sidebar.xhp msgctxt "" @@ -43324,32 +43174,29 @@ msgid "Click to show or hide the file sha msgstr "Wählen Sie, ob die Optionen für Kennwörter zur Dateifreigabe angezeigt werden sollen." #: password_main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "password_main.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "Hauptkennwort festlegen" +msgstr "Master-Kennwort festlegen" #: password_main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "password_main.xhp\n" "hd_id3154183\n" "help.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "Hauptkennwort festlegen" +msgstr "Master-Kennwort festlegen" #: password_main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "password_main.xhp\n" "par_id3154841\n" "2\n" "help.text" msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." -msgstr "Sie können ein Hauptkennwort wählen, um den Zugriff auf gespeicherte Kennwörter zu schützen." +msgstr "Sie können ein Master-Kennwort wählen, um den Zugriff auf gespeicherte Kennwörter zu schützen." #: password_main.xhp msgctxt "" @@ -43649,13 +43496,12 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "Grafikauflösung verringern" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN1076B\n" "help.text" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "Legt fest, dass Grafiken auf eine geringere Anzahl von Pixel pro Zentimeter (Pixel per Inch) neu gesampelt oder verkleinert werden." +msgstr "Legt fest, dass Grafiken auf eine geringere Anzahl von Pixel pro Inch neu gesampelt oder verkleinert werden." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -43722,7 +43568,6 @@ msgid "Tagged PDF (add document structure)" msgstr "Indiziertes PDF (fügt die Dokumentstruktur hinzu)" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN107A4\n" @@ -43747,7 +43592,6 @@ msgid "Export bookmarks" msgstr "Lesezeichen exportieren" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3479415\n" @@ -43764,7 +43608,6 @@ msgid "Export comments" msgstr "Kommentare exportieren" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN107C2\n" @@ -44269,7 +44112,6 @@ msgid "Use transition effects" msgstr "Übergangseffekte benutzen" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN107DD\n" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po index ee676aa3e89..6bb0eb956c5 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-10 11:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 16:17+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1439205156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449505022.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -16989,7 +16989,6 @@ msgid "HTML documents;source text" msgstr "HTML-Dokumente;Quelltext" #: 19090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "19090000.xhp\n" "hd_id3154788\n" @@ -17006,13 +17005,12 @@ msgid "Displays the source text of the current HTML document. T msgstr "" #: 19090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "19090000.xhp\n" "par_id3149760\n" "help.text" msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the tags of HTML. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML." -msgstr "Im HTML-Quelltext-Modus sehen Sie die Tags der HTML-Sprache, können diese editieren und das Dokument als reines Textdokument abspeichern. Geben Sie dem Dokument die Erweiterung .html oder .htm, um es als Dokument in der HTML-Sprache zu kennzeichnen." +msgstr "Im HTML-Quelltext-Modus sehen Sie die Tags der HTML-Sprache, können diese bearbeiten und das Dokument als reines Textdokument abspeichern. Geben Sie dem Dokument die Erweiterung .html oder .htm, um es als Dokument in der HTML-Sprache zu kennzeichnen." #: 20020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po index e97cab11457..887544d2009 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:25+0200\n" -"Last-Translator: andreschnabel \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449930189.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -47,8 +48,8 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." -msgstr "Ein Hilfsmittel für die Erstellung von Webseiten ist der Weblayoutmodus, den Sie über den Menüpfad Ansicht - Weblayout aufrufen können." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." +msgstr "Ein Hilfsmittel für die Erstellung von Webseiten ist der Weblayoutmodus, den Sie über das Menü Ansicht - Web aufrufen können." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -65,8 +66,8 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." -msgstr "Schalten Sie in den Weblayoutmodus um, in dem Sie den Menüpfad Ansicht - Weblayout wählen oder ein neues HTML-Dokument öffnen." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." +msgstr "Sie schalten in den Weblayoutmodus um, indem Sie im Menü Ansicht - Web wählen oder ein neues HTML-Dokument öffnen." #: 09000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 51376f9e4f5..68a45aff298 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 06:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 14:23+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448086623.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449930213.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -10212,17 +10212,9 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "Stellen Sie unter UNIX sicher, dass der Oracle-Datenbankclient mit JDBC-Unterstützung installiert ist. Die JDBC-Treiberklasse für den Solaris Oracle-Client, Version 8.x, befindet sich im Verzeichnis /product/jdbc/lib/classes111.zip. Sie können die neueste Version des Treibers auch von der Oracle-Website herunterladen:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index d494bf335c9..7b8efbed8f2 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 06:48+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 14:25+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448088535.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449930325.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -236,14 +236,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME - Pr msgstr "%PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen - %PRODUCTNAME - Ansicht" #: accessibility.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "par_id3150084\n" "10\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Application Colors" -msgstr "%PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Barrierefreiheit" +msgstr "%PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Anwendungsfarben" #: accessibility.xhp msgctxt "" @@ -615,14 +614,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME - Pr msgstr "%PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Ansicht" #: assistive.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "assistive.xhp\n" "par_id3155430\n" "19\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Application Colors" -msgstr "%PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Darstellung" +msgstr "%PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Anwendungsfarben" #: assistive.xhp msgctxt "" @@ -5651,24 +5649,24 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." -msgstr "Arbeiten Sie mit Solaris oder Linux, so müssen Sie eine aktuelle Version von Thunderbird, Mozilla Suite oder Firefox installieren, um dem System einige für die Verschlüsselung erforderliche Systemdateien bereitzustellen." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." +msgstr "Arbeiten Sie mit Solaris oder Linux, müssen Sie eine aktuelle Version von Thunderbird oder Firefox installieren, um dem System einige für die Verschlüsselung erforderliche Systemdateien bereitzustellen." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." -msgstr "Wenn Sie in Thunderbird, Mozilla bzw. Firefox verschiedene Profile erstellt haben und möchten, dass %PRODUCTNAME ein bestimmtes Profil für Zertifikate verwendet, können Sie die Umgebungsvariable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER so einstellen, dass sie auf den Ordner des gewünschten Profils verweist." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgstr "Wenn Sie in Thunderbird oder Firefox verschiedene Profile erstellt haben und möchten, dass %PRODUCTNAME ein bestimmtes Profil für Zertifikate verwendet, können Sie die Umgebungsvariable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER so einstellen, dass sie auf den Ordner des gewünschten Profils verweist." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Öffnen Sie den Vorgaben- bzw. Einstellungen-Dialog Ihres Webbrowsers und wählen Sie das Register \"Datenschutz & Sicherheit\" und klicken Sie auf \"Zertifikate - Zertifikate verwalten\"." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14790,8 +14788,8 @@ msgctxt "" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." -msgstr "Achten Sie darauf, dass die Option Weblayout im Menü Ansicht nicht aktiviert ist." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." +msgstr "Achten Sie darauf, dass Web im Menü Ansicht nicht aktiviert ist." #: pageformat_max.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 863380dced5..4145b62619d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 07:04+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 16:24+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448089462.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449505498.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -5040,14 +5040,13 @@ msgid "Load/Save options" msgstr "Optionen Laden/Speichern" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3146957\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies general Load/Save settings. " -msgstr "Hier legen Sie allgemeine Einstellungen für das Laden und Speichern fest. " +msgstr "Hier legen Sie allgemeine Einstellungen für das Laden und Speichern fest." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -5481,13 +5480,12 @@ msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Persönliche Informationen beim Speichern aus Dateien entfernen" #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General." -msgstr "Aktivieren, damit Benutzerdaten immer aus den Dateieigenschaften entfernt werden. Ist diese Option nicht aktiviert, können Sie die persönlichen Informationen für das aktuelle Dokument immer noch unter Datei - Eigenschaften - Allgemein mit der Schaltfläche Zurücksetzen entfernen." +msgstr "Aktivieren, damit Benutzerdaten immer aus den Dateieigenschaften entfernt werden. Ist diese Option nicht aktiviert, können Sie die persönlichen Informationen für das aktuelle Dokument immer noch unter Datei - Eigenschaften... im Register Allgemein mit der Schaltfläche Zurücksetzen entfernen." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -6333,14 +6331,13 @@ msgid "Legt fest, ob Grafiken und Objekte auf dem Bildschirm sichtbar sind. Sind diese nicht sichtbar, werden leere Rahmen als Platzhalter angezeigt." #: 01040200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01040200.xhp\n" "par_id3154944\n" "38\n" "help.text" msgid "You can also control the display of graphics through the Images and Charts icon. If a text document is open, this icon is displayed on the Tools bar." -msgstr "Sie können die Anzeige von Grafiken auch über das Symbol Bilder ein/aus steuern. Dieses Symbol wird in der Symbolleiste Extras angeboten, wenn ein Textdokument geöffnet ist." +msgstr "Sie können die Anzeige von Grafiken auch über das Symbol Bilder und Diagramme steuern. Dieses Symbol wird in der Symbolleiste Extras angezeigt, wenn ein Textdokument geöffnet ist." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -9397,14 +9394,13 @@ msgid "Color" msgstr "Farbe" #: 01060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01060100.xhp\n" "par_id3154286\n" "33\n" "help.text" msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document. To see the grid line color that was saved with the document, go to %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Application Colors, under Scheme find the entry Spreadsheet - Grid lines and set the color to \"Automatic\"." -msgstr "Legt die Farbe für die Linien des Tabellengitters im aktuellem Dokument fest. Um die mit dem Dokument abgespeicherte Farbe des Tabellengitters zu sehen, wählen Sie im Menü %PRODUCTNAME - EigenschaftenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Darstellung. Im Abschnitt Benutzerdefinierte Farben finden Sie den Eintrag Tabellendokument - Gitterlinien. Stellen Sie die Farbe auf \"Automatisch\" um." +msgstr "Legt die Farbe für die Linien des Tabellengitters im aktuellem Dokument fest. Um die mit dem Dokument abgespeicherte Farbe des Tabellengitters zu sehen, wählen Sie im Menü %PRODUCTNAME - EigenschaftenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Anwendungsfarben. Im Abschnitt Benutzerdefinierte Farben finden Sie den Eintrag Tabellendokument - Gitterlinien. Stellen Sie die Farbe auf \"Automatisch\" um." #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -11683,14 +11679,13 @@ msgid "Helplines While Moving" msgstr "Hilfslinien beim Verschieben" #: 01070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01070100.xhp\n" "par_id3154147\n" "28\n" "help.text" msgid "Specifies whether to display guides when moving an object." -msgstr "Beim Verschieben von Objekten werden Hilfslinien angezeigt." +msgstr "Beim Verschieben von Objekten werden Hilfslinien angezeigt." #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -14964,13 +14959,12 @@ msgid "Expert Configuration" msgstr "" #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "bm_id0609201521552432\n" "help.text" msgid "expert configuration;setting options" -msgstr "Sprachen;Einstelloptionen" +msgstr "Experteneinstellungen; Optionen festlegen" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15093,7 +15087,6 @@ msgid "Shows the name of the property of the preference." msgstr "" #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "hd_id0609201523011688\n" @@ -15158,7 +15151,6 @@ msgid "Current value of the property.." msgstr "" #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "hd_id0609201523011642\n" @@ -15223,7 +15215,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #: java.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "java.xhp\n" "par_idN10568\n" @@ -16304,7 +16295,6 @@ msgid "Open CL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets." msgstr "OpenCL ist eine Technologie, um Berechnungen in großen Tabellendokumenten zu beschleunigen." #: persona_firefox.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "persona_firefox.xhp\n" "tit\n" @@ -16313,7 +16303,6 @@ msgid "Personalization" msgstr "Personalisierung" #: persona_firefox.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "persona_firefox.xhp\n" "bm_id4077578\n" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po index f95aedd2fd8..f6d509dcffe 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-30 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 15:16+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448861101.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449933393.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151246521837\n" "help.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Objekte des Masters" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112256473\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide." -msgstr "" +msgstr "Schaltet die Sichtbarkeit von Objekten des Folienmasters auf der aktuellen Folie ein oder aus." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -290,10 +290,9 @@ msgctxt "" "hd_id102720150908397549\n" "help.text" msgid "Clip Art Gallery" -msgstr "" +msgstr "ClipArt-Gallery" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3149121\n" @@ -310,7 +309,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153726\n" @@ -319,7 +317,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "par_id3146971\n" @@ -328,7 +325,6 @@ msgid "This menu contains the commands that are used to insert msgstr "In diesem Menü sind alle Befehle zusammengefasst, die zum Einfügen neuer Elemente in das Dokument dienen, wie z.B. Grafiken, Objekte, Symbole und andere Dateien." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145801\n" @@ -377,7 +373,6 @@ msgid "CommentKommentar" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153964\n" @@ -386,7 +381,6 @@ msgid "Spe msgstr "Sonderzeichen..." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145790\n" @@ -403,16 +397,14 @@ msgid "Animated Image" msgstr "Animiertes Bild..." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145768\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "Tabelle..." +msgstr "Tabelle..." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3143232\n" @@ -429,7 +421,6 @@ msgid "Inserts a chart." msgstr "Fügt ein Diagramm ein." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153812\n" @@ -438,7 +429,6 @@ msgid "Floati msgstr "Schwebender Rahmen..." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149050\n" @@ -455,7 +445,6 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3152596\n" @@ -464,16 +453,14 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "Enthält Befehle zur Formatierung des Layouts und des Inhalts Ihres Dokuments." +msgstr "Enthält Befehle zur Formatierung des Layouts und des Inhalts Ihres Dokuments." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147401\n" @@ -482,7 +469,6 @@ msgid "CharacterZeichen..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149941\n" @@ -491,7 +477,6 @@ msgid "ParagraphAbsatz..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147299\n" @@ -500,7 +485,6 @@ msgid "Bul msgstr "Nummerierung und Aufzählungszeichen..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3148727\n" @@ -509,7 +493,6 @@ msgid "Page" msgstr "Seite..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149499\n" @@ -518,7 +501,6 @@ msgid "Pos msgstr "Position und Größe..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154510\n" @@ -527,7 +509,6 @@ msgid "Line" msgstr "Linie..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149021\n" @@ -536,7 +517,6 @@ msgid "Area" msgstr "Fläche..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3155961\n" @@ -545,7 +525,6 @@ msgid "Text" msgstr "Text..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3156286\n" @@ -554,7 +533,6 @@ msgid "Slid msgstr "Folienvorlage..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3163827\n" @@ -571,7 +549,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Extras" #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3154017\n" @@ -580,7 +557,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Extras" #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "par_id3155064\n" @@ -589,7 +565,6 @@ msgid "Contains spelling tools, a gallery of object art that yo msgstr "Enthält Rechtschreibfunktionen, eine Gallerie mit Grafiken, die Sie in das Dokument einfügen können, sowie Funktionen zum Konfigurieren von Menüs und Programmvoreinstellungen." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3153248\n" @@ -598,7 +573,6 @@ msgid "AutoCorre msgstr "AutoKorrektur-Optionen..." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149130\n" @@ -615,7 +589,6 @@ msgid "Window" msgstr "Fenster" #: main0107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3153770\n" @@ -624,7 +597,6 @@ msgid "Window" msgstr "Fenster" #: main0107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0107.xhp\n" "par_id3147435\n" @@ -739,7 +711,6 @@ msgid "Slide Show" msgstr "Bildschirmpräsentation" #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3154011\n" @@ -748,7 +719,6 @@ msgid "Slide Show< msgstr "Bildschirmpräsentation" #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "par_id3145252\n" @@ -757,7 +727,6 @@ msgid "Contains commands and options for running a presentation msgstr "Enthält Befehle und Optionen zum Halten einer Präsentation." #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3154510\n" @@ -766,7 +735,6 @@ msgid "Bildschirmpräsentationseinstellungen..." #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3153486\n" @@ -783,7 +751,6 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Benutzerdefinierte Animation..." #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3153711\n" @@ -797,16 +764,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Folie" #: main0117.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0117.xhp\n" "hd_id0908201507475698\n" "help.text" msgid "Slide" -msgstr "Ellipse" +msgstr "Folie" #: main0117.xhp msgctxt "" @@ -814,7 +780,7 @@ msgctxt "" "par_id0908201507482661\n" "help.text" msgid "This menu provides slide management and navigation commands." -msgstr "" +msgstr "Dieses Menü bietet Befehle zur Verwaltung und Navigation auf der Folien." #: main0200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index f49d5965e0d..49e10758d36 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 05:26+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448947610.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449933740.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1323,16 +1323,14 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "Feldbefehl bearbeiten" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "bm_id3145251\n" "help.text" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" -msgstr "Feldbefehl bearbeitenBearbeiten; FeldbefehlFeldbefehl; formatierenFormatieren; Felder" +msgstr "Feldbefehle; bearbeitenBearbeiten; FeldbefehleFeldbefehle; formatierenFormatieren; Felbefehle" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" @@ -1341,16 +1339,14 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "Feldbefehl bearbeiten" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Dient zum Bearbeiten der Eigenschaften eines eingefügten Felds. Um ein eingefügtes Feld zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. Wählen Sie dann Bearbeiten - Feldbefehl.Wählen Sie dannBearbeiten - Feldbefehl." +msgstr "Dient zum Bearbeiten der Eigenschaften eines eingefügten Felds. Um ein eingefügtes Feld zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. Wählen Sie dann im Menü Bearbeiten - Feldbefehl.Wählen Sie dann im Menü Bearbeiten - Feldbefehl." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3166425\n" @@ -1359,7 +1355,6 @@ msgid "Field type" msgstr "Feldtyp" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3159236\n" @@ -1368,7 +1363,6 @@ msgid "Sets the type of a field." msgstr "Wählen Sie hier den Typ der Feldfunktion." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3150208\n" @@ -1377,7 +1371,6 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fix" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3156447\n" @@ -1386,7 +1379,6 @@ msgid "Displays the content msgstr "Zeigt den Inhalt des Felds zum Zeitpunkt des Einfügens an." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3153819\n" @@ -1395,7 +1387,6 @@ msgid "Variable" msgstr "Variabel" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3153912\n" @@ -1404,7 +1395,6 @@ msgid "Displays the current va msgstr "Zeigt den aktuellen Feldwert an." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3148608\n" @@ -1413,7 +1403,6 @@ msgid "Language" msgstr "Sprache" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3150210\n" @@ -1422,7 +1411,6 @@ msgid "Select the languag msgstr "Wählen Sie die Sprache für das Feld aus." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3154765\n" @@ -1431,7 +1419,6 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3145112\n" @@ -1465,7 +1452,6 @@ msgid "Rulers" msgstr "Lineale" #: 03060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3146974\n" @@ -1474,16 +1460,14 @@ msgid "RulersLineale" #: 03060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id3149378\n" "help.text" msgid "Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace." -msgstr "Blendet am oberen und linken Rand des Arbeitsbereichs Lineale ein oder aus." +msgstr "Blendet am oberen und linken oder rechten Rand des Arbeitsbereichs Lineale ein oder aus." #: 03060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id3146972\n" @@ -1561,22 +1545,20 @@ msgid "normal view;presentations" msgstr "Normalansicht; Präsentationen" #: 03080000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3148576\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "Normalansicht" +msgstr "Normal" #: 03080000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "Switches to normal view, where you can create and edit your slides." -msgstr "Wechselt zur Normalansicht, in der Sie Folien erstellen und bearbeiten können." +msgstr "Wechselt zur Ansicht Normal, in der Sie Folien erstellen und bearbeiten können." #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -1587,7 +1569,6 @@ msgid "Opens a submenu with commands for msgstr "Öffnet ein Untermenü mit Befehlen für die aktuelle Folie." #: 03080000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id9628894\n" @@ -1617,46 +1598,41 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline View" -msgstr "" +msgstr "Gliederungsansicht" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "bm_id3149664\n" "help.text" msgid "outline view editing;slide titles" -msgstr "Gliederungsansicht; PräsentationBearbeiten; Folientitel" +msgstr "GliederungsansichtBearbeiten; Folientitel" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "Gliederungsansicht" +msgstr "Gliederung" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3152597\n" "help.text" msgid "Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings." -msgstr "Wechselt in die Gliederungsansicht, die sich zum Umordnen der Folien und zum Bearbeiten der Titel und Überschriften anbietet." +msgstr "Wechselt in die Ansicht Gliederung, die sich zum Umordnen der Folien und zum Bearbeiten der Titel und Überschriften anbietet." #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "The Text Formatting bar contains the following icons for slide titles:Promote, Demote, Move Up and Move Down. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab." -msgstr "Die Symbolleiste Textformat enthält die folgenden Symbole zur Bearbeitung der Titelhierarchie: Ebene höher, Ebene niedriger, Nach oben und Nach unten. Zum Ändern der Titelhierarchie mit der Tastatur stellen Sie den Cursor an den Anfang des Titels und drücken Sie die Tab-Taste, um den Titel um eine Stufe herabzustufen, und drücken Sie Umschalt+Tab, um den Titel eine Stufe hochzustufen." +msgstr "Die Symbolleiste Textformat enthält die folgenden Symbole zur Bearbeitung der Titelhierarchie: Ebene höher, Ebene niedriger, Nach oben und Nach unten. Zum Ändern der Titelhierarchie mit der Tastatur stellen Sie den Cursor an den Anfang des Titels und drücken Sie die Tabulator-Taste, um den Titel um eine Stufe herabzustufen. Drücken Sie Umschalt+Tabulator, um den Titel eine Stufe hochzustufen." #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3156382\n" @@ -1673,7 +1649,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "Foliensortierung" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3146974\n" @@ -1687,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "par_id3154492\n" "help.text" msgid "Displays miniature versions of the slides so they can easily be rearranged." -msgstr "" +msgstr "Zeigt verkleinerte Versionen der Folien an, sodass sie leicht umgestellt werden können." #: 03110000.xhp msgctxt "" @@ -1695,10 +1670,9 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Notes View" -msgstr "" +msgstr "Ansicht Notizen" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "bm_id3153190\n" @@ -1707,22 +1681,20 @@ msgid "notes; adding to slides Notizen; in Folien einfügenFolien; Notizen einfügen" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "hd_id3153190\n" "help.text" msgid "Notes" -msgstr "Ansicht Notizen" +msgstr "Notizen" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "par_id3154491\n" "help.text" msgid "Switches to notes view, where you can add notes to your slides. Notes are hidden from the audience when you give your presentation." -msgstr "Fügt Notizen in Folien ein. Notizen sind bei der Präsentation nicht für das Publikum sichtbar." +msgstr "Fügt Notizen in Folien ein. Notizen sind bei der Präsentation nicht für das Publikum sichtbar." #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -1733,13 +1705,12 @@ msgid "Handout Page" msgstr "Ansicht Handzettel" #: 03120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" msgid "Handout Page" -msgstr "Ansicht Handzettel" +msgstr "Handzettel" #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -1747,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "help.text" msgid "Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page." -msgstr "" +msgstr "Schaltet zur Ansicht Handzettel, wo Sie die Anordnung mehrerer Folien festlegen können, damit sie auf einer gedruckten Seite passen." #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -1888,16 +1859,14 @@ msgid "Slide Master" msgstr "Folienmaster" #: 03150100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03150100.xhp\n" "bm_id3154013\n" "help.text" msgid "normal view; backgrounds backgrounds; normal view views;slide master view slide master view" -msgstr "Ansicht; FolienmasterFolienmaster; Ansicht" +msgstr "Normalansicht; HintegründeHintergründe; NormalansichtAnsicht; FolienmasterFolienmaster" #: 03150100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03150100.xhp\n" "hd_id3154013\n" @@ -1906,13 +1875,12 @@ msgid "Slide msgstr "Folienmaster" #: 03150100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03150100.xhp\n" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master." -msgstr "Wechselt in die Masteransicht, in der Sie Elemente erstellen und bearbeiten können, welche auf allen Folien erscheinen, die den selben Folienmaster verwenden." +msgstr "Wechselt in die Ansicht Folienmaster, in der Sie Elemente erstellen und bearbeiten können, welche auf allen Folien erscheinen, die denselben Folienmaster verwenden." #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -1955,16 +1923,14 @@ msgid "Notes Master" msgstr "Notizenmaster" #: 03150300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03150300.xhp\n" "bm_id3153144\n" "help.text" msgid "notes;default formatting backgrounds;notes speaker notes;defaults" -msgstr "Notizen;StandardformatierungHintergründe;NotizenSprechernotizen;Standardeinstellungen" +msgstr "Notizen; StandardformatierungHintergründe; Notizen" #: 03150300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03150300.xhp\n" "hd_id3153144\n" @@ -1973,13 +1939,12 @@ msgid "Notes msgstr "Notizenmaster" #: 03150300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03150300.xhp\n" "par_id3154491\n" "help.text" msgid "Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes." -msgstr "Wechselt in die Masteransicht für Notizen, in der Sie Formate für Notizen definieren können." +msgstr "Wechselt in die Masteransicht für Notizen, in der Sie Formate für Notizen definieren können." #: 03151000.xhp msgctxt "" @@ -1990,22 +1955,20 @@ msgid "Master Elements" msgstr "Masterelemente" #: 03151000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03151000.xhp\n" "bm_id4083986\n" "help.text" msgid "headers and footers;master layouts master layouts with headers and footers" -msgstr "Kopf- und Fußzeilen;MasterlayoutsMasterlayouts mit Kopf- und Fußzeilen" +msgstr "Kopf- und Fußzeilen; MasterlayoutsMasterlayouts mit Kopf- und Fußzeilen" #: 03151000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03151000.xhp\n" "par_idN1056D\n" "help.text" msgid "Master Elements" -msgstr "Masteransicht" +msgstr "Masterelemente..." #: 03151000.xhp msgctxt "" @@ -2449,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Shows slides in color." -msgstr "" +msgstr "Zeigt die Folien in Farbe an." #: 03180000.xhp msgctxt "" @@ -2467,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Shows slides in shades of black and white." -msgstr "" +msgstr "Zeigt Folien in Graustufen an." #: 03180000.xhp msgctxt "" @@ -2485,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Shows slides in pure black or white without shading." -msgstr "" +msgstr "Zeigt Folien in Schwarz-Weiß ohne Abstufungen an." #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3714,7 +3677,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Formatvorlagen" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "bm_id3156024\n" @@ -3723,7 +3685,6 @@ msgid "Styles and Formatting window; graphics documentsFormatvorlagen (Fenster); GrafikdokumenteGießkannenmodus; Formatvorlagen" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3156024\n" @@ -3737,7 +3698,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Bereich Formatvorlagen der Seitenleiste, welche die verfügbaren Vorlagen für Grafiken und Präsentationen zum Anwenden und Bearbeiten auflistet." #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3748,7 +3709,6 @@ msgid "The Styles and Formatting window in %PRODUCTNA msgstr "Das Fenster Formatvorlagen in %PRODUCTNAME-Impress verhält sich anders als in anderen %PRODUCTNAME Programmen. Sie können zum Beispiel Grafikvorlagen erzeugen, bearbeiten und zuweisen, aber Präsentationsvorlagen können Sie nur bearbeiten." #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3146121\n" @@ -3757,22 +3717,20 @@ msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of th msgstr "Änderungen an den Formatvorlagen wirken sich auf alle Folien aus, die diese Formatvorlagen verwenden. Wenn Sie eine Folie einer Präsentation anders als die restlichen Folien formatieren möchten, müssen Sie für diese Folie eine neue Masterfolie anlegen." #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" msgid "Presentation Styles" -msgstr "Präsentationsobjektvorlagen" +msgstr "Präsentationsvorlagen" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3153418\n" "help.text" msgid "Show styles used in %PRODUCTNAME Impress AutoLayouts. You can only modify Presentation Styles." -msgstr "Zeigt Formatvorlagen für %PRODUCTNAME-Impress AutoLayouts. Sie können die Präsentationsobjektvorlagen nur bearbeiten." +msgstr "Zeigt Formatvorlagen für %PRODUCTNAME-Impress AutoLayouts. Sie können die Präsentationsvorlagen nur bearbeiten." #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3780,16 +3738,15 @@ msgctxt "" "par_id3154253\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3149128\n" "help.text" msgid "Presentation Styles" -msgstr "Präsentationsobjektvorlagen" +msgstr "Präsentationsvorlagen" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3800,7 +3757,6 @@ msgid "Graphic Styles" msgstr "Grafikvorlagen" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3148488\n" @@ -3814,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3825,7 +3781,6 @@ msgid "Graphic Styles" msgstr "Grafikvorlagen" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3149404\n" @@ -3834,7 +3789,6 @@ msgid "Fill format mode" msgstr "Gießkannenmodus" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3149944\n" @@ -3848,10 +3802,9 @@ msgctxt "" "par_id3156020\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3159228\n" @@ -3860,16 +3813,14 @@ msgid "Fill format mode" msgstr "Gießkannenmodus" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3145362\n" "help.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "Neue Vorlage aus Selektion" +msgstr "Neue Vorlage aus Auswahl" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3153009\n" @@ -3883,19 +3834,17 @@ msgctxt "" "par_id3147297\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150534\n" "help.text" msgid "New Style from selection" -msgstr "Neue Vorlage aus Selektion" +msgstr "Neue Vorlage aus Auswahl" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3153119\n" @@ -3904,7 +3853,6 @@ msgid "Update Style" msgstr "Vorlage aktualisieren" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150653\n" @@ -3918,10 +3866,9 @@ msgctxt "" "par_id3149888\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3153085\n" @@ -3930,7 +3877,6 @@ msgid "Update Style" msgstr "Vorlage aktualisieren" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3153936\n" @@ -3939,7 +3885,6 @@ msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete" msgstr "Kontextmenü einer Formatvorlage: Neu... / Ändern... / Löschen..." #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3145590\n" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 3ad9b57c105..2bdece79b79 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-11 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 14:51+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444591434.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449672676.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -879,7 +879,6 @@ msgid "Inserts a concatenation sign w msgstr "Fügt das Zeichen für Verkettung mit zwei Platzhaltern ein. Sie können auch direkt circ in die Kommandozeile eingeben." #: 03090100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_id3150464\n" @@ -889,7 +888,6 @@ msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing uoperuoper können Sie selbstdefinierte unäre Operatoren im Fenster Kommandos einfügen, gefolgt von der Syntax eines Zeichens. Dies ist u.a. nützlich, um Sonderzeichen in eine Formel einzubauen. Z.B. erzeugt uoper %theta x ein kleines griechisches Theta (das Bestandteil des Zeichensatzes von $[officename] Math ist). Sie können auch Zeichen einzufügen, die nicht Bestandteil des Zeichensatzes von $[officename] Math sind, indem Sie das gewünschte Zeichen zunächst über das Menü Extras - Symbole - Katalog... definieren." #: 03090100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_id3154725\n" @@ -962,7 +960,6 @@ msgid "Type sub or sup in the Commands window to add i msgstr "Geben Sie sub oder sup in die Kommandozeile ein, um Indizes und Potenzen an die Zeichen Ihrer Formel anzufügen; z.B. a sub 2." #: 03090100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_id3155383\n" @@ -2258,14 +2255,13 @@ msgid "The command limsup inserts the limit superior w msgstr "Der Befehl limsup fügt den oberen Grenzwert mit einem Platzhalter ein." #: 03090300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_id3146956\n" "45\n" "help.text" msgid "By typing oper in the Commands window, you can insert user-defined operators in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is oper %theta x. Using the oper command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. oper can also be used in connection with limits; for example, oper %union from {i=1} to n x_{i}. In this example, the union symbol is indicated by the name union. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose Tools - Symbols. select Special as the symbol set in the dialog that appears, then click the Edit button. In the next dialog, select Special as the symbol set again. Enter a meaningful name in the Symbol text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click Add and then OK. Click Close to close the Symbols dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering oper %union." -msgstr "$[officename] Math lässt die Verwendung benutzerdefinierter Operatoren zu. Sie müssen hierfür nur oper in das Befehlsfenster eingeben. Dank dieser Funktion lassen sich problemlos Sonderzeichen in Formeln einsetzen. Ein Beispiel hierfür ist oper %theta x. Mit dem Befehl oper können Sie auch Zeichen einfügen, die nicht im Standardzeichensatz von $[officename] enthalten sind. Darüber hinaus lässt sich oper in Verbindung mit Grenzwerten einsetzen, wie zum Beispiel in oper %Vereinigung from {i=1} to n x_{i}. In diesem Beispiel ist das Vereinigungssymbol durch den Namen Vereinigung dargestellt. Dies ist jedoch kein vordefiniertes Symbol. Um es zu definieren, wählen Sie Extras - Katalog, dann das Symbolset Spezial und klicken anschließend auf die Schaltfläche Bearbeiten. Im nächsten Dialog wählen Sie erneut das Symbolset Spezial. Geben Sie in das Textfeld Symbol einen aussagekräftigen Namen ein, beispielsweise \"Vereinigung\", und klicken Sie dann auf das und-Symbol im Symbolset. Klicken Sie auf Hinzufügen und dann auf OK. Klicken Sie auf Schließen, um den Dialog Symbole zu schließen. Sie sind nun fertig und können das Vereinigungssymbol mit oper %Vereinigung in das Befehlsfenster eingeben." +msgstr "$[officename] Math lässt die Verwendung benutzerdefinierter Operatoren zu. Sie müssen hierfür nur oper in das Befehlsfenster eingeben. Dank dieser Funktion lassen sich problemlos Sonderzeichen in Formeln einsetzen. Ein Beispiel hierfür ist oper %theta x. Mit dem Befehl oper können Sie auch Zeichen einfügen, die nicht im Standardzeichensatz von $[officename] enthalten sind. Darüber hinaus lässt sich oper in Verbindung mit Grenzwerten einsetzen, wie zum Beispiel in oper %Vereinigung from {i=1} to n x_{i}. In diesem Beispiel ist das Vereinigungssymbol durch den Namen Vereinigung dargestellt. Dies ist jedoch kein vordefiniertes Symbol. Um es zu definieren, wählen Sie Extras - Katalog..., dann das Symbolset Spezial und klicken anschließend auf die Schaltfläche Bearbeiten. Im nächsten Dialog wählen Sie erneut das Symbolset Spezial. Geben Sie in das Textfeld Symbol einen aussagekräftigen Namen ein, beispielsweise \"Vereinigung\", und klicken Sie dann auf das und-Symbol im Symbolset. Klicken Sie auf Hinzufügen und dann auf OK. Klicken Sie auf Schließen, um den Dialog Symbole zu schließen. Sie sind nun fertig und können das Vereinigungssymbol mit oper %Vereinigung in das Befehlsfenster eingeben." #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -13009,79 +13005,70 @@ msgid "Switches the text mode on or off. In text mod msgstr "Schaltet den Textmodus ein oder aus. Im Textmodus werden Formeln mit der Höhe einer Textzeile angezeigt." #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Symbols" -msgstr "Ornamente" +msgstr "Katalog" #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "bm_id3145799\n" "help.text" msgid "symbols; entering in %PRODUCTNAME Math %PRODUCTNAME Math; entering symbols in catalog for mathematical symbols mathematical symbols;catalog Greek symbols in formulas formulas; entering symbols in" -msgstr "Symbole; in %PRODUCTNAME Math eingeben%PRODUCTNAME Math; Symbole eingeben inKatalog für mathematische SymboleMathematische Symbole;KatalogGriechische Symbole in FormelnFormel; Symbole eingeben" +msgstr "Symbole; in %PRODUCTNAME Math eingeben%PRODUCTNAME Math; Symbole eingeben inKatalog für mathematische SymboleMathematische Symbole; KatalogGriechische Symbole in FormelnFormel; Symbole eingeben" #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3153715\n" "help.text" msgid "Symbols" -msgstr "Sonstiges" +msgstr "Katalog" #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula. " -msgstr "Öffnet den Dialog Symbole zur Auswahl eines Symbols, das in die Formel eingesetzt werden soll." +msgstr "Öffnet den Dialog Katalog zur Auswahl eines Symbols, das in die Formel eingesetzt werden soll." #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3150202\n" "help.text" msgid "Symbol Set" -msgstr "Symbolset" +msgstr "Symbolsatz" #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3148699\n" "help.text" msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below." -msgstr "Alle Symbole sind in Symbolsets aufgeteilt. Wählen Sie hier das gewünschte Symbolset aus. Die entsprechenden Symbole erscheinen im Fenster darunter." +msgstr "Alle Symbole sind in Symbolsätze aufgeteilt. Wählen Sie hier den gewünschten Symbolsatz aus. Die entsprechenden Symbole erscheinen im Fenster darunter." #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3153917\n" "help.text" msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the Commands window exactly as displayed here (case-sensitive)." -msgstr "Der Befehlsname des ausgewählten Symbols wird unter der Symbolliste eingeblendet und eine vergrößerte Version des Symbols im Feld rechts daneben angezeigt. Beachten Sie bitte, dass der Name exakt so in das Befehlsfenster eingegeben werden muss, wie Sie ihn hier sehen (Groß-/Kleinschreibung beachten)." +msgstr "Der Befehlsname des ausgewählten Symbols wird unter der Symbolliste eingeblendet und eine vergrößerte Version des Symbols im Feld rechts daneben angezeigt. Beachten Sie bitte, dass der Name exakt so in das Fenster Kommandos eingegeben werden muss, wie Sie ihn hier sehen (Groß-/Kleinschreibung beachten)." #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3149126\n" "help.text" msgid "To insert a symbol, select it from the list and click Insert. The corresponding command name appears in the Commands window." -msgstr "Zum Einfügen eines Symbols wählen Sie es aus der Liste klicken auf Übernehmen. Das entsprechende Symbol wird in das Kommandofenster eingefügt." +msgstr "Zum Einfügen eines Symbols wählen Sie es aus der Liste klicken auf Übernehmen. Das entsprechende Symbol wird in das Fenster Kommandos eingefügt." #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3154765\n" @@ -13090,7 +13077,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten..." #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3153811\n" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po index e38f70fa04e..48d8887ba82 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 07:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 15:26+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448090186.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449933992.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -95,7 +95,6 @@ msgid "File" msgstr "Datei" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3147331\n" @@ -104,13 +103,12 @@ msgid "File" msgstr "Datei" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3147352\n" "help.text" msgid "These commands apply to the current document, open a new document, or close the application." -msgstr "Diese Befehle werden auf das aktuelle Dokument angewendet, öffnen Sie ein neues Dokument oder schließen Sie die Anwendung." +msgstr "Diese Befehle werden auf das aktuelle Dokument angewendet, öffnet ein neues Dokument oder schließt die Anwendung." #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -121,7 +119,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3149610\n" @@ -130,7 +127,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "par_id3149626\n" @@ -139,7 +135,6 @@ msgid "This menu contains commands for editing the contents of msgstr "Dieses Menü enthält Befehle zur Bearbeitung des Inhalts des aktuellen Dokuments." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147619\n" @@ -153,7 +148,7 @@ msgctxt "" "hd_id102920150120456626\n" "help.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Direkt-Cursor-Modus" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -161,7 +156,7 @@ msgctxt "" "par_id102920150120459176\n" "help.text" msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing." -msgstr "" +msgstr "Erlaubt es einem Benutzer, am Anfang, in der Mitte oder am Ende einer beliebigen Textzeile einer Seite zu klicken und dort das Tippen zu beginnen." #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -180,16 +175,14 @@ msgid "Opens the Navigator window on the Page Number s msgstr "" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147302\n" "help.text" msgid "Footnote or Endnote" -msgstr "Fußnote..." +msgstr "Fuß-/Endnote..." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147327\n" @@ -198,7 +191,6 @@ msgid "Index En msgstr "Verzeichniseintrag..." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147352\n" @@ -207,7 +199,6 @@ msgid "B msgstr "Literaturverzeichniseintrag..." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201501170124\n" @@ -216,16 +207,14 @@ msgid "Fields msgstr "Feldbefehl..." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201501170171\n" "help.text" msgid "Links" -msgstr "Verknüpfungen..." +msgstr "Querverweise..." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3156150\n" @@ -234,13 +223,12 @@ msgid "ImageMapVerweissensitive Grafik..." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "Öffnen..." +msgstr "Objekt" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -251,7 +239,6 @@ msgid "View" msgstr "Ansicht" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3147233\n" @@ -260,7 +247,6 @@ msgid "View" msgstr "Ansicht" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3147249\n" @@ -269,22 +255,20 @@ msgid "This menu contains commands for controlling the on-scree msgstr "Dieses Menü enthält Befehle zur Regelung der Bildschirmanzeige des Dokuments." #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id102720150703473580\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "Sortieren" +msgstr "Normal" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id102720150703478401\n" "help.text" msgid "Web" -msgstr "Sortieren" +msgstr "Web" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -292,7 +276,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150854015048\n" "help.text" msgid "Scrollbars" -msgstr "" +msgstr "Bildlaufleisten" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -319,7 +303,6 @@ msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pag msgstr "" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_idN10613\n" @@ -376,7 +359,6 @@ msgid "Clip Art Gallery" msgstr "" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3147265\n" @@ -554,7 +536,6 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147820\n" @@ -563,7 +544,6 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "par_id3147218\n" @@ -572,7 +552,6 @@ msgid "Contains commands for formatting the layou msgstr "Enthält Befehle für die Formatierung des Layouts und des Dokumentinhalts." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147261\n" @@ -581,7 +560,6 @@ msgid "CharacterZeichen..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147286\n" @@ -590,7 +568,6 @@ msgid "ParagraphAbsatz..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145784\n" @@ -599,7 +576,6 @@ msgid "Bul msgstr "Aufzählungszeichen und Nummerierung..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145692\n" @@ -608,7 +584,6 @@ msgid "Page" msgstr "Seite..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145743\n" @@ -617,7 +592,6 @@ msgid "ColumnsSpalten..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145717\n" @@ -626,7 +600,6 @@ msgid "SectionsBereiche..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149910\n" @@ -635,13 +608,12 @@ msgid "Frame" msgstr "Rahmen..." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149935\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "Bild..." +msgstr "Bild..." #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -652,7 +624,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Extras" #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3147241\n" @@ -661,7 +632,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Extras" #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "par_id3147258\n" @@ -670,7 +640,6 @@ msgid "Contains spelling tools, a gallery of object art that yo msgstr "Enthält Rechtschreibfunktionen, eine Galerie mit Grafiken, die Sie in das Dokument einfügen können, sowie Funktionen zum Konfigurieren von Menüs und Programmvoreinstellungen." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149965\n" @@ -679,7 +648,6 @@ msgid "Ou msgstr "Kapitelnummerierung..." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3145688\n" @@ -688,7 +656,6 @@ msgid "Line msgstr "Zeilennummerierung..." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3145713\n" @@ -697,7 +664,6 @@ msgid "Footnotes< msgstr "Fuß-/Endnoten..." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3147346\n" @@ -706,7 +672,6 @@ msgid "Sort" msgstr "Sortieren..." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149939\n" @@ -715,7 +680,6 @@ msgid "AutoCorre msgstr "AutoKorrektur-Optionen..." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3147406\n" @@ -766,7 +730,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabelle" #: main0110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10563\n" @@ -1183,13 +1146,12 @@ msgid "Styles" msgstr "" #: main0115.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0115.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "Tabelle" +msgstr "Formatvorlagen" #: main0115.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index ff12e410285..9600176c83d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 05:35+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 17:21+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448948127.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449940897.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -469,7 +469,6 @@ msgid "Choose View - Web" msgstr "Wählen Sie im Menü Ansicht - Web" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154640\n" @@ -483,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3150765\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -491,25 +490,23 @@ msgctxt "" "par_id3149291\n" "help.text" msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "Web" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3151176\n" "help.text" msgid "Choose View - Normal" -msgstr "Menü Ansicht - Weblayout" +msgstr "Wählen Sie im Menü Ansicht - Normal" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3149808\n" "help.text" msgid "Choose View - Hidden Paragraphs " -msgstr "Menü Ansicht - Versteckte Absätze" +msgstr "Wählen Sie im Menü Ansicht - Versteckte Absätze" #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 291aaaf5870..eb4877fc410 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 07:17+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448090222.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449942748.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -708,14 +708,13 @@ msgid "Navigator< msgstr "Navigator" #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149802\n" "2\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents. To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can dock the Navigator at the edge of your workspace." -msgstr "Blendet den Navigator ein oder aus. Vom Navigator aus können Sie schnell zu verschiedenen Stellen in Ihrem Dokument springen. Ebenso können Sie mit dem Navigator Elemente aus dem aktuellen Dokument oder aus anderen geöffneten Dokumenten einfügen sowie Globaldokumente verwalten. Um ein Element im Navigator zu bearbeiten, rechtsklicken Sie darauf und wählen dann einen Befehl aus dem Kontextmenü. Falls gewünscht, können Sie den Navigator am Rand Ihres Arbeitsbereichs andocken." +msgstr "Blendet den Navigator ein oder aus. Vom Navigator aus können Sie schnell zu verschiedenen Stellen in Ihrem Dokument springen. Der Navigator ist auch in der Seitenleiste verfügbar. Sie können mit dem Navigator Elemente aus dem aktuellen Dokument oder aus anderen geöffneten Dokumenten einfügen sowie Globaldokumente verwalten. Um ein Element im Navigator zu bearbeiten, rechtsklicken Sie darauf und wählen dann einen Befehl aus dem Kontextmenü. Falls gewünscht, können Sie den Navigator am Rand Ihres Arbeitsbereichs andocken." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2387,7 +2386,6 @@ msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "Literaturverzeichniseintrag bearbeiten" #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3147434\n" @@ -2404,7 +2402,6 @@ msgid "Edit Bibliog msgstr "Übernimmt Ihre Änderungen und schließt den Dialog Literaturverzeichniseintrag bearbeiten." #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3146968\n" @@ -2476,7 +2466,6 @@ msgid "Close" msgstr "Schließen" #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3166468\n" @@ -2485,16 +2474,14 @@ msgid "Closes the dialog." msgstr "Schließt den Dialog." #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3147299\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "Neu" +msgstr "Neu..." #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3151389\n" @@ -2503,16 +2490,14 @@ msgid "Opens the Literatureintrag definieren, in dem Sie einen neuen Literaturdatensatz anlegen können." #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3150534\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" +msgstr "Bearbeiten..." #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3155620\n" @@ -2521,7 +2506,6 @@ msgid "Opens the Literatureintrag definieren, in dem Sie den aktuellen Datensatz bearbeiten können." #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3154560\n" @@ -2538,7 +2522,6 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "Feldbefehle bearbeiten" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150493\n" @@ -2547,16 +2530,14 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "Feldbefehle bearbeiten" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command. In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. " -msgstr "Öffnet einen Dialog, in dem Sie die Eigenschaften eines Felds bearbeiten können. Klicken Sie vor ein Feld und wählen Sie dann diesen Befehl. Im Dialog können Sie mit den Pfeilschaltflächen zum vorhergehenden bzw. nächsten Feld wechseln. " +msgstr "Öffnet einen Dialog, in dem Sie die Eigenschaften eines Felds bearbeiten können. Klicken Sie vor ein Feld und wählen Sie dann diesen Befehl. Im Dialog können Sie mit den Pfeilschaltflächen zum vorhergehenden bzw. nächsten Feld wechseln." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3151168\n" @@ -2565,7 +2546,6 @@ msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for msgstr "Um ein Feld in Ihrem Dokument zum Bearbeiten zu öffnen, können Sie auch darauf doppelklicken." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153668\n" @@ -2574,25 +2554,22 @@ msgid "To change the view between field names and field contents in your documen msgstr "Um die Ansicht Ihres Dokuments zwischen Feldnamen und Feldinhalten umzuschalten, wählen Sie Ansicht - Feldbefehle." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "If you select a DDE link in your document, and then choose Edit - Fields, the Edit Links dialog opens." -msgstr "Wenn Sie eine DDE-Verknüpfung in Ihrem Dokument auswählen und dann Bearbeiten - Feldbefehl wählen, erscheint der Dialog Verknüpfungen bearbeiten." +msgstr "Wenn Sie eine DDE-Verknüpfung in Ihrem Dokument auswählen und dann Bearbeiten - Feldbefehl... wählen, erscheint der Dialog Verknüpfungen bearbeiten." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149036\n" "help.text" msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose Edit - Fields, the User data dialog opens." -msgstr "Wenn Sie vor ein Feld des Typs \"Absender\" klicken und dann Bearbeiten - Feldbefehl wählen, erscheint der Dialog Feldbefehl bearbeiten: Dokument.." +msgstr "Wenn Sie vor ein Feld des Typs \"Absender\" klicken und dann Bearbeiten - Feldbefehl... wählen, erscheint der Dialog Feldbefehl bearbeiten: Dokument.." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3145765\n" @@ -2601,7 +2578,6 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155142\n" @@ -2610,7 +2586,6 @@ msgid "Lists the type of field that you are editing." msgstr "Führt den Typ des gerade bearbeiteten Feldbefehls auf." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3151371\n" @@ -2619,7 +2594,6 @@ msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding fie msgstr "Die folgenden Dialogelemente sind nur sichtbar, wenn der entsprechende Feldtyp ausgewählt ist." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150687\n" @@ -2628,16 +2602,14 @@ msgid "Select" msgstr "Auswahl" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150700\n" "help.text" msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type." -msgstr "Zeigt eine Liste der Feldoptionen an, z. B. \"fix\". Falls gewünscht, können Sie eine andere Option für den ausgewählten Feldtyp aktivieren." +msgstr "Zeigt eine Liste der Feldoptionen an, z.B. \"fix\". Falls gewünscht, können Sie eine andere Option für den ausgewählten Feldtyp aktivieren." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3155854\n" @@ -2646,7 +2618,6 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147409\n" @@ -2655,7 +2626,6 @@ msgid "Select the fo msgstr "Wählen Sie das Format für die Feldinhalte aus. Für Datums- und Uhrzeitfelder sowie benutzerdefinierte Felder können Sie auch auf den Listeneintrag \"Weitere Formate\" klicken und dann ein anderes Format auswählen. Welche Formate verfügbar sind, hängt vom Typ des gerade bearbeiteten Felds ab." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3149556\n" @@ -2664,13 +2634,12 @@ msgid "Offset" msgstr "Korrektur" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3145256\n" "help.text" msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number." -msgstr "Zeigt die Korrekturmöglichkeiten für den ausgewählten Feldtyp an, z. B. für \"Nächste Seite\", \"Seitenzahlen\" oder \"Vorherige Seite\". Falls gewünscht, können Sie einen neuen Korrekturwert eingeben." +msgstr "Zeigt die Korrekturmöglichkeiten für den ausgewählten Feldtyp an, z.B. für \"Nächste Seite\", \"Seitenzahlen\" oder \"Vorherige Seite\". Falls gewünscht, können Sie einen neuen Korrekturwert eingeben." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -2681,7 +2650,6 @@ msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number msgstr "Wenn Sie die aktuelle Seitenzahl ändern wollen und nicht nur den angezeigten Wert, verwenden Sie nicht das Korrektur-Feld. Um die Seitenzahl zu ändern, lesen Sie Seitenzahlen." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3145269\n" @@ -2690,7 +2658,6 @@ msgid "Level" msgstr "Ebene" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150559\n" @@ -2699,7 +2666,6 @@ msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field ty msgstr "Ändern Sie die definierten Werte und Gliederungsebenen für den Feldtyp \"Kapitel\"." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3147744\n" @@ -2708,7 +2674,6 @@ msgid "Name" msgstr "Name" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149834\n" @@ -2717,7 +2682,6 @@ msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new n msgstr "Zeigt den Namen einer Feldvariable an. Sie haben hier die Möglichkeit, einen anderen Namen einzugeben." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3148844\n" @@ -2726,7 +2690,6 @@ msgid "Value" msgstr "Wert" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148857\n" @@ -2735,7 +2698,6 @@ msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can en msgstr "Zeigt den aktuellen Wert der Feldvariable an. Falls gewünscht, können Sie einen neuen Wert eingeben." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153306\n" @@ -2744,7 +2706,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Bedingung" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3156124\n" @@ -2753,7 +2714,6 @@ msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If msgstr "Zeigt die Bedingung an, die zur Aktivierung des Felds erfüllt sein muss. Falls gewünscht, können Sie eine neue Bedingung eingeben." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3156103\n" @@ -2762,7 +2722,6 @@ msgid "Then, Else" msgstr "Dann, Sonst" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155073\n" @@ -2771,7 +2730,6 @@ msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the fie msgstr "Änderung der angezeigten Feldinhalte je nach Erfüllung der Feldbedingung." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3154326\n" @@ -2780,7 +2738,6 @@ msgid "Reference" msgstr "Referenztext" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154339\n" @@ -2789,7 +2746,6 @@ msgid "Insert or modify the reference text for the selected field." msgstr "Einfügen oder Ändern des Referenztextes für das ausgewählte Feld." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3148785\n" @@ -2798,7 +2754,6 @@ msgid "Macro name" msgstr "Makroname" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148798\n" @@ -2807,7 +2762,6 @@ msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field." msgstr "Zeigt den Namen des Makros an, das dem ausgewählten Feld zugewiesen ist." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150097\n" @@ -2816,7 +2770,6 @@ msgid "Placeholder" msgstr "Platzhalter" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150027\n" @@ -2825,7 +2778,6 @@ msgid "Displays the placeholder text of the selected field." msgstr "Zeigt den Platzhaltertext des ausgewählten Felds an." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150041\n" @@ -2834,7 +2786,6 @@ msgid "Insert Text" msgstr "Text einfügen" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153126\n" @@ -2843,7 +2794,6 @@ msgid "Displays the text that is linked to a condition." msgstr "Zeigt den Text an, der mit einer Bedingung verknüpft ist." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153140\n" @@ -2852,7 +2802,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formel" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154624\n" @@ -2861,7 +2810,6 @@ msgid "Displays the formula of a formula field." msgstr "Zeigt die Formel eines Formelfelds an." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150658\n" @@ -2870,7 +2818,6 @@ msgid "Database selection" msgstr "Datenbankauswahl" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150671\n" @@ -2879,7 +2826,6 @@ msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field f msgstr "Auswahl einer registrierten Datenbank, aus der Sie das ausgewählte Feld einfügen möchten. Sie können auch die Tabelle oder die Abfrage ändern, auf die das ausgewählte Feld verweist." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3154025\n" @@ -2888,7 +2834,6 @@ msgid "Record number" msgstr "Datensatznummer" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154039\n" @@ -2897,16 +2842,14 @@ msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition s msgstr "Zeigt die Nummer des Datensatzes an, der eingefügt wird, wenn die für die Feldart \"Beliebiger Datensatz\" angegebene Bedingung erfüllt ist." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3149960\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "Linker Pfeil" +msgstr "Pfeil nach links" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149602\n" @@ -2920,10 +2863,9 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148728\n" @@ -2932,16 +2874,14 @@ msgid "Previous Field" msgstr "Voriger Feldbefehl" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3155541\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "Rechter Pfeil" +msgstr "Pfeil nach rechts" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3146846\n" @@ -2955,10 +2895,9 @@ msgctxt "" "par_id3145117\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3146891\n" @@ -2975,7 +2914,6 @@ msgid "Edit Footnote or Endnote" msgstr "" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143276\n" @@ -2984,16 +2922,14 @@ msgid "Edit msgstr "Fuß-/Endnote bearbeiten" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149097\n" "help.text" msgid "Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command. " -msgstr "Bearbeitet den ausgewählten Fuß- oder Endnotenanker. Klicken Sie vor oder in eine Fuß- bzw. Endnote und wählen Sie dann diesen Befehl." +msgstr "Bearbeitet den ausgewählten Fuß- oder Endnotenanker. Klicken Sie vor oder in eine Fuß- bzw. Endnote und wählen Sie dann diesen Befehl." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149035\n" @@ -3002,7 +2938,6 @@ msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at msgstr "Um den Text einer Fuß- oder Endnote zu bearbeiten, klicken Sie in den Fußnotenbereich am Ende der Seite bzw. des Dokuments." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3145776\n" @@ -3011,7 +2946,6 @@ msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for not msgstr "Um schnell zum Text einer Fuß- oder Endnote zu springen, klicken Sie auf den dazugehörigen Anker im Dokument. Sie können auch den Cursor vor oder hinter die Markierung bewegen und dann Strg+Umschalt+Bild nach unten drücken. Um zum Anker der Fuß- oder Endnote zurück zu springen, drücken Sie Strg+Umschalt+Bild nach oben." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3155916\n" @@ -3020,7 +2954,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Nummerierung" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3151373\n" @@ -3029,7 +2962,6 @@ msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote." msgstr "Wählen Sie die Nummerierungsart für die Fuß- oder Endnote aus." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3150685\n" @@ -3038,7 +2970,6 @@ msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3155858\n" @@ -3047,7 +2978,6 @@ msgid "Character" msgstr "Zeichen" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3150113\n" @@ -3056,16 +2986,14 @@ msgid "..." msgstr "..." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149849\n" "help.text" msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose Format - Character. You can press Command+TF11 to open the Styles and Formatting window and modify the footnote or endnote paragraph style." -msgstr "Um das Format des Ankers oder Textes einer Fuß-/Endnote zu ändern, markieren Sie das betreffende Element und wählen dann Format - Zeichen. Sie können die Taste Befehl+TF11 drücken, um das Fenster Formatvorlagen zu öffnen und Absatzvorlagen für Fußnoten- oder Endnoten zu verändern." +msgstr "Um das Format des Ankers oder Textes einer Fuß-/Endnote zu ändern, markieren Sie das betreffende Element und wählen dann Format - Zeichen.... Sie können die Taste Befehl+TF11 drücken, um das Fenster Formatvorlagen zu öffnen und Absatzvorlagen für Fußnoten- oder Endnoten zu verändern." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3153296\n" @@ -3074,7 +3002,6 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3153308\n" @@ -3083,7 +3010,6 @@ msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footno msgstr "Wählen Sie die Art der einzufügenden Note: Fußnote oder Endnote. Fußnoten werden ans Ende der aktuellen Seite gestellt, Endnoten hingegen ans Ende des Dokuments." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3156130\n" @@ -3092,7 +3018,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fußnote" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3156098\n" @@ -3101,7 +3026,6 @@ msgid "Converts an endnote to a footnote." msgstr "Wandelt eine Endnote in eine Fußnote um." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3156111\n" @@ -3110,7 +3034,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3155079\n" @@ -3119,7 +3042,6 @@ msgid "Converts a footnote to an endnote." msgstr "Wandelt eine Fußnote in eine Endnote um." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3154323\n" @@ -3128,7 +3050,6 @@ msgid "Arrow left" msgstr "Pfeil nach links" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3154341\n" @@ -3142,10 +3063,9 @@ msgctxt "" "par_id3150023\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3154614\n" @@ -3154,7 +3074,6 @@ msgid "Previous footnote" msgstr "Vorige Fuß-/Endnote" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3154630\n" @@ -3163,7 +3082,6 @@ msgid "Arrow right" msgstr "Pfeil nach rechts" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149638\n" @@ -3177,10 +3095,9 @@ msgctxt "" "par_id3154029\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149606\n" @@ -3189,7 +3106,6 @@ msgid "Next footnote" msgstr "Nächste Fuß-/Endnote" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3150772\n" @@ -3206,7 +3122,6 @@ msgid "Edit Index Entry" msgstr "Verzeichniseintrag bearbeiten" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3154567\n" @@ -3215,13 +3130,12 @@ msgid "Edit Index Entry" msgstr "Verzeichniseintrag bearbeiten" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3151314\n" "help.text" msgid "Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command. " -msgstr "Bearbeitet den ausgewählten Verzeichniseintrag. Klicken Sie vor oder in einen Verzeichniseintrag und wählen Sie dann diesen Befehl." +msgstr "Bearbeitet den ausgewählten Verzeichniseintrag. Klicken Sie vor oder in einen Verzeichniseintrag und wählen Sie dann diesen Befehl." #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3232,16 +3146,14 @@ msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose msgstr "" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3159193\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "Markierung" +msgstr "Auswahl" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149486\n" @@ -3250,7 +3162,6 @@ msgid "Edits the selected index entry." msgstr "Bearbeitet den ausgewählten Verzeichniseintrag." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3143272\n" @@ -3259,7 +3170,6 @@ msgid "Index" msgstr "Verzeichnis" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3151251\n" @@ -3268,7 +3178,6 @@ msgid "Displays the type of msgstr "Zeigt an, zu welcher Verzeichnisart der ausgewählte Eintrag gehört. In diesem Dialog ist es nicht möglich, die Verzeichnisart eines Verzeichniseintrags zu ändern. Sie müssen vielmehr den Verzeichniseintrag aus dem Dokument löschen und ihn dann für die gewünschte Verzeichnisart erneut einfügen." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3149107\n" @@ -3277,16 +3186,14 @@ msgid "Entry" msgstr "Eintrag" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149823\n" "help.text" msgid "Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"." -msgstr "Bearbeiten Sie bei Bedarf den Verzeichniseintrag. Wenn Sie den Verzeichniseintrag ändern, erscheint der neue Text nur im Verzeichnis, nicht jedoch am Verzeichniseintragsanker im Dokument. Sie können beispielsweise einen Verzeichniseintrag mit Kommentaren einfügen, beispielsweise \"Grundlagen, siehe auch Allgemeines\"." +msgstr "Bearbeiten Sie bei Bedarf den Verzeichniseintrag. Wenn Sie den Verzeichniseintrag ändern, erscheint der neue Text nur im Verzeichnis, nicht jedoch am Verzeichniseintragsanker im Dokument. Sie können beispielsweise einen Verzeichniseintrag mit Kommentaren einfügen, beispielsweise \"Grundlagen, siehe auch Allgemeines\"." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3149036\n" @@ -3295,7 +3202,6 @@ msgid "1st key" msgstr "1. Schlüssel" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3153631\n" @@ -3304,7 +3210,6 @@ msgid "To create a multileve msgstr "Um ein mehrstufiges Verzeichnis zu erstellen, geben Sie den Namen des Eintrags der ersten Ebene ein oder wählen einen Namen aus der Liste aus. Der aktuelle Verzeichniseintrag wird eine Ebene unterhalb dieses Namens angelegt." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3152773\n" @@ -3313,7 +3218,6 @@ msgid "2nd key" msgstr "2. Schlüssel" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3145758\n" @@ -3322,7 +3226,6 @@ msgid "Type the name of the msgstr "Geben Sie den Namen des Eintrags der zweiten Ebene ein oder wählen Sie einen Namen aus der Liste aus. Der aktuelle Verzeichniseintrag wird eine Ebene unterhalb dieses Namens angelegt." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3155143\n" @@ -3331,7 +3234,6 @@ msgid "Level" msgstr "Ebene" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149170\n" @@ -3340,7 +3242,6 @@ msgid "Changes the outline msgstr "Ändert die Umrandungsstärke für Verzeichniseinträge." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145785\n" @@ -3349,7 +3250,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155919\n" @@ -3358,7 +3258,6 @@ msgid "Deletes the selected msgstr "Löscht den ausgewählten Eintrag aus dem Verzeichnis. Der Eintragstext im Dokument wird dabei nicht gelöscht." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3151384\n" @@ -3367,7 +3266,6 @@ msgid "End arrow to left" msgstr "Endpfeil nach links" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155869\n" @@ -3381,10 +3279,9 @@ msgctxt "" "par_id3147420\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3150550\n" @@ -3393,7 +3290,6 @@ msgid "End arrow to left" msgstr "Endpfeil nach links" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3147736\n" @@ -3402,7 +3298,6 @@ msgid "End arrow to right" msgstr "Endpfeil nach rechts" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149829\n" @@ -3416,10 +3311,9 @@ msgctxt "" "par_id3153298\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3156108\n" @@ -3428,7 +3322,6 @@ msgid "End arrow to right" msgstr "Endpfeil nach rechts" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3155080\n" @@ -3437,7 +3330,6 @@ msgid "Arrow to left" msgstr "Pfeil nach links" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154327\n" @@ -3451,19 +3343,17 @@ msgctxt "" "par_id3148785\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3153129\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "Linker Pfeil" +msgstr "Pfeil nach links" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3154617\n" @@ -3472,7 +3362,6 @@ msgid "Arrow to right" msgstr "Pfeil nach rechts" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154633\n" @@ -3486,25 +3375,23 @@ msgctxt "" "par_id3150677\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149965\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "Rechter Pfeil" +msgstr "Pfeil nach rechts" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155539\n" "help.text" msgid "You can jump quickly to index entries with the Navigation Bar." -msgstr "Sie können auch mit Hilfe der Navigationsleiste schnell verschiedene Verzeichniseinträge im Dokument anspringen." +msgstr "Sie können auch mit Hilfe der Symbolleiste Navigation schnell verschiedene Verzeichniseinträge im Dokument anspringen." #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -3605,7 +3492,6 @@ msgid "Removes the se msgstr "Hiermit entfernen Sie den ausgewählten Bereich aus dem Dokument und fügt den Bereichsinhalt in das Dokument ein." #: 03050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "tit\n" @@ -3614,13 +3500,12 @@ msgid "Rulers" msgstr "Lineal" #: 03050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3149287\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "Lineal" +msgstr "Lineale" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -3631,13 +3516,12 @@ msgid "Contains a submenu for showing or hiding the horizontal msgstr "" #: 03050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id110120150347243313\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "Lineal" +msgstr "Lineale" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -3672,7 +3556,6 @@ msgid "Text Boundaries" msgstr "Textbegrenzungen" #: 03070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3145418\n" @@ -3681,13 +3564,12 @@ msgid "Text msgstr "Textbegrenzungen" #: 03070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "par_id3151310\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed." -msgstr "Blendet die Begrenzungslinien des bedruckbaren Seitenbereichs ein oder aus. Die Begrenzungslinien werden nicht ausgedruckt." +msgstr "Blendet die Begrenzungslinien des bedruckbaren Seitenbereichs ein oder aus. Die Begrenzungslinien werden nicht ausgedruckt." #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -3698,7 +3580,6 @@ msgid "Field Shadings" msgstr "Feldhinterlegungen" #: 03080000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3151177\n" @@ -3707,16 +3588,14 @@ msgid "Field msgstr "Feldhinterlegungen" #: 03080000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3147513\n" "help.text" msgid "Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes." -msgstr "Blendet die Markierungen in Ihrem Dokument ein oder aus, einschließlich geschützter Leerzeichen, weicher Trennzeichen, Verzeichnissen und Fußnoten." +msgstr "Blendet die Markierungen in Ihrem Dokument ein oder aus, einschließlich geschützter Leerzeichen, weicher Trennzeichen, Verzeichnissen und Fußnoten." #: 03080000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3153540\n" @@ -3725,22 +3604,20 @@ msgid "Steuerzeichen ein/aus" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Field Names" -msgstr "Feldname" +msgstr "Feldnamen" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "Field Names" -msgstr "Feldbefehle" +msgstr "Feldnamen" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -3751,25 +3628,22 @@ msgid "Switches between showing fields as field names or field msgstr "" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3149287\n" "help.text" msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - View, and then select the Field codes checkbox in the Display area." -msgstr "Um die standardmäßige Anzeige auf die Feldnamen anstelle der Feldinhalte zu ändern, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME Writer - Ansicht und aktivieren dann das Markierfeld Feldnamen im Bereich Anzeigen." +msgstr "Um die standardmäßige Anzeige auf die Feldnamen anstelle der Feldinhalte zu ändern, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME Writer - Ansicht und aktivieren dann das Markierfeld Feldnamen im Bereich Anzeigen." #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3154098\n" "help.text" msgid "When you print a document with View - Field Names enabled, you are prompted to include the field names in the print out." -msgstr "Wenn Sie ein Dokument drucken, während die Option Ansicht - Feldbefehle aktiviert ist, werden Sie gefragt, ob die Feldnamen mit ausgedruckt werden sollen." +msgstr "Wenn Sie ein Dokument drucken, während die Option Ansicht - Feldnamen aktiviert ist, werden Sie gefragt, ob die Feldnamen mit ausgedruckt werden sollen." #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id102720151029387618\n" @@ -3778,7 +3652,6 @@ msgid "Inser msgstr "Einfügen - Feldbefehl." #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "tit\n" @@ -3787,7 +3660,6 @@ msgid "Non-printing Characters" msgstr "Steuerzeichen" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3154507\n" @@ -3796,16 +3668,14 @@ msgid "Steuerzeichen" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3154646\n" "help.text" msgid "Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces." -msgstr "Zeigt die in Ihrem Text enthaltenen Steuerzeichen an, so z. B. Absatzmarken, Zeilenwechsel, Tabulatoren und Leerzeichen." +msgstr "Zeigt die in Ihrem Text enthaltenen Steuerzeichen an, so z.B. Absatzmarken, Zeilenwechsel, Tabulatoren und Leerzeichen." #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3145410\n" @@ -3814,13 +3684,12 @@ msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on t msgstr "Wenn Sie eine Absatzmarke löschen, so übernimmt der neu verschmolzene Absatz die Formatierung des Absatzes, in dem sich der Cursor befindet." #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3147511\n" "help.text" msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and then select the options that you want in the Display of area." -msgstr "Um festzulegen welche Steuerzeichen angezeigt werden, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME Writer - Formatierungshilfen und markieren dann die gewünschten Optionen im Bereich Anzeigen von ." +msgstr "Um festzulegen welche Steuerzeichen angezeigt werden, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME Writer - Formatierungshilfen und markieren dann die gewünschten Optionen im Bereich Anzeigen von." #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -3831,13 +3700,12 @@ msgid "Web Layout" msgstr "Weblayout" #: 03120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3145243\n" "help.text" msgid "Web Layout" -msgstr "Weblayout" +msgstr "Web" #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -3856,13 +3724,12 @@ msgid "Normal Layout" msgstr "" #: 03130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130000.xhp\n" "hd_id3150018\n" "help.text" msgid "Normal Layout" -msgstr "Druck-Layout" +msgstr "Normal" #: 03130000.xhp msgctxt "" @@ -3881,7 +3748,6 @@ msgid "Hidden Paragraphs" msgstr "Versteckte Absätze" #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "hd_id3155959\n" @@ -3890,34 +3756,30 @@ msgid "Hi msgstr "Versteckte Absätze" #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3150251\n" "help.text" msgid "Shows or hides hidden paragraphs. This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs." -msgstr "Blendet versteckte Absätze ein oder aus. Diese Option wirkt sich lediglich auf die Bildschirmanzeige versteckter Absätze aus, nicht jedoch auf ihren Ausdruck." +msgstr "Blendet versteckte Absätze ein oder aus. Diese Option wirkt sich lediglich auf die Bildschirmanzeige versteckter Absätze aus, nicht jedoch auf ihren Ausdruck." #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3157875\n" "help.text" msgid "To enable this feature, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and ensure that the Hidden paragraphs check box in the Display of area is selected." -msgstr "Um diese Funktion zu aktivieren, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME Writer - Formatierungshilfen und stellen Sie sicher, dass das Markierfeld Versteckte Absätze im Bereich Anzeigen von aktiviert ist." +msgstr "Um diese Funktion zu aktivieren, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME Writer - Formatierungshilfen und stellen Sie sicher, dass das Markierfeld Versteckte Absätze im Bereich Anzeigen von aktiviert ist." #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3154501\n" "help.text" msgid "Use the field command \"Hidden Paragraph\" to assign a condition that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed." -msgstr "Verwenden Sie den Feldbefehl \"Versteckter Absatz\", um eine Bedingung zu definieren, die erfüllt werden muss, damit ein Absatz versteckt wird. Wird die Bedingung nicht erfüllt, so wird der Absatz angezeigt." +msgstr "Verwenden Sie den Feldbefehl \"Versteckter Absatz\", um eine Bedingung zu definieren, die erfüllt werden muss, damit ein Absatz versteckt wird. Wird die Bedingung nicht erfüllt, wird der Absatz angezeigt." #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3083451\n" @@ -14184,34 +14046,30 @@ msgid "Exchange Database" msgstr "Datenbank austauschen" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "bm_id3145799\n" "help.text" msgid "databases; exchanging address books; exchanging exchanging databases replacing;databases" -msgstr "Datenbanken; austauschen in TextdokumentAdressbücher; austauschenAustauschen; DatenbankenErsetzen; Datenbanken" +msgstr "Datenbanken; austauschenAdressbücher; austauschenAustauschen; DatenbankenErsetzen; Datenbanken" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3145799\n" "help.text" msgid "Exchange Database" -msgstr "Datenbank" +msgstr "Datenbank austauschen" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3156384\n" "help.text" msgid "Change the data sources for the current document. To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. " -msgstr "Ändert die Datenquellen für das aktuelle Dokument. Damit die Inhalte eingefügter Felder korrekt angezeigt werden, muss die neue Datenbank identische Feldnamen enthalten. " +msgstr "Ändert die Datenquellen für das aktuelle Dokument. Damit die Inhalte eingefügter Felder korrekt angezeigt werden, muss die neue Datenbank identische Feldnamen enthalten." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3153818\n" @@ -14220,7 +14078,6 @@ msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an add msgstr "Wenn Sie beispielsweise in einen Serienbrief Adressfelder aus einer Adressdatenbank einfügen, können Sie die Datenbank gegen eine andere Adressdatenbank austauschen, um auf diese Weise andere Adressen einzufügen." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3149130\n" @@ -14229,7 +14086,6 @@ msgid "Exchanging Databases" msgstr "Datenbank austauschen" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3154651\n" @@ -14238,7 +14094,6 @@ msgid "You can only change one database at a time in this dialog." msgstr "In diesem Dialog können Sie nur eine Datenbank auf einmal ändern." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3146965\n" @@ -14247,7 +14102,6 @@ msgid "Databases in Use" msgstr "Verwendete Datenbanken" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3149053\n" @@ -14256,7 +14110,6 @@ msgid "Lists the dat msgstr "Führt die momentan verwendeten Datenbanken auf. Das aktuelle Dokument enthält mindestens ein Datenfeld aus jeder Datenbank in der Liste." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3147300\n" @@ -14265,7 +14118,6 @@ msgid "Available Databases" msgstr "Verfügbare Datenbanken" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3150533\n" @@ -14290,7 +14142,6 @@ msgid "Opens a file o msgstr "Öffnet einen Dateiauswahldialog zum Öffnen von Datenbankdateien (*.odb). Die ausgewählte Datei wird der Liste der verfügbaren Datenbanken hinzugefügt." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3149349\n" @@ -14299,7 +14150,6 @@ msgid "Define" msgstr "Festlegen" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3145827\n" @@ -14308,16 +14158,14 @@ msgid "Replaces the c msgstr "Ersetzt die aktuelle Datenquelle durch die Datenquelle, die Sie aus der Liste Verfügbare Datenbanken ausgewählt haben." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3154506\n" "help.text" msgid "To exchange a database:" -msgstr "So tauschen Sie eine Datenbank in einem Dokument gegen eine andere aus" +msgstr "Um eine Datenbank gegen eine andere auszutauschen:" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3149881\n" @@ -14326,7 +14174,6 @@ msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types." msgstr "Stellen Sie sicher, dass beide Datenbanken identische Feldnamen und Feldtypen enthalten." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3148386\n" @@ -14343,7 +14190,6 @@ msgid "Choose Edit - Exchange Database." msgstr "" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3153925\n" @@ -14352,16 +14198,14 @@ msgid "In the Databases in Use list, select the database table that msgstr "Wählen Sie in der Liste Verwendete Datenbanken die Datenbanktabelle aus, die Sie ersetzen möchten." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3147169\n" "help.text" msgid "In the Available Databases list, select the replacement database table." -msgstr "Wählen Sie aus der Liste Verfügbare Datenbanken die Ersatz-Datenbanktabelle." +msgstr "Wählen Sie aus der Liste Verfügbare Datenbanken die Ersatz-Datenbanktabelle aus." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3151273\n" @@ -14602,8 +14446,8 @@ msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." -msgstr "Die Kopfzeilen sind nur dann sichtbar, wenn Sie das Dokument in der Druckvorschau anzeigen (aktivieren Sie Ansicht - Drucklayout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." +msgstr "Die Kopfzeilen sind nur dann sichtbar, wenn Sie das Dokument in der Normalansicht ansehen (aktivieren Sie im Menü Ansicht - Normal)." #: 04220000.xhp msgctxt "" @@ -14672,8 +14516,8 @@ msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." -msgstr "Die Fußzeilen sind nur dann sichtbar, wenn Sie das Dokument in der Druckvorschau anzeigen (aktivieren Sie Ansicht - Drucklayout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." +msgstr "Die Fußzeilen sind nur dann sichtbar, wenn Sie das Dokument in der Normalansicht ansehen (aktivieren Sie im Menü Ansicht - Normal)." #: 04230000.xhp msgctxt "" @@ -16155,23 +15999,13 @@ msgid "F msgstr "Fuß-/Endnoten" #: 05040700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3147170\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." -msgstr "Legt fest, wo Fuß- und Endnoten angezeigt werden und welche Nummerierungsformate sie verwenden." - -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "In der Druck-Layoutansicht ist dieses Register nicht verfügbar." +msgstr "Legt fest, wo Fuß- und Endnoten angezeigt werden und welche Nummerierungsformate sie verwenden." #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -21969,7 +21803,6 @@ msgid "Styles and Formatting window;applying stylesFormatvorlagen-Fenster;Formatvorlagen zuweisen" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3154505\n" @@ -21978,13 +21811,12 @@ msgid "Formatvorlagen" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148391\n" "help.text" msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style." -msgstr "Im Fenster \"Formatvorlagen\" können Sie Formatvorlagen zuweisen, anlegen, bearbeiten, hinzufügen und entfernen. Doppelklicken Sie auf einen Eintrag, um die entsprechende Formatvorlage zuzuweisen." +msgstr "Im Bereich \"Formatvorlagen\" der Seitenleiste können Sie Formatvorlagen zuweisen, anlegen, bearbeiten, hinzufügen und entfernen. Doppelklicken Sie auf einen Eintrag, um die entsprechende Formatvorlage zuzuweisen." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22003,7 +21835,6 @@ msgid "To dock msgstr "Um das Fenster \"Formatvorlagen\" anzudocken, ziehen Sie es an der Titelleiste zum linken oder rechten Rand Ihres Arbeitsbereichs. Zum Abdocken des Fensters doppelklicken Sie auf einen freien Bereich in seiner Symbolleiste." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3147167\n" @@ -22012,49 +21843,44 @@ msgid "How to apply a style:" msgstr "So wenden Sie Formatvorlagen an:" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph." -msgstr "Wählen Sie den Text aus. Um eine Zeichenformatvorlage auf ein Wort anzuwenden, klicken Sie auf das Wort. Wenn Sie eine Absatzvorlage anwenden möchten, klicken Sie auf den betreffenden Absatz." +msgstr "Wählen Sie den Text aus. Um eine Zeichenvorlage auf ein Wort anzuwenden, klicken Sie in das Wort. Wenn Sie eine Absatzvorlage anwenden möchten, klicken Sie in den betreffenden Absatz." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window." -msgstr "Doppelklicken Sie auf eine Formatvorlage im Fenster Formatvorlagen." +msgstr "Doppelklicken Sie auf eine Formatvorlage im Bereich Formatvorlagen der Seitenleiste." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the Tools - Customize - Keyboard tab page." -msgstr "Im Menü Extras - Anpassen..., Register Tastatur können Sie Vorlagen Tastenkombinationen zuweisen." +msgstr "Wählen Sie im Menü Extras - Anpassen... und das Register Tastatur, um Vorlagen Tastenkombinationen zuzuweisen." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154643\n" "help.text" msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:" -msgstr "Die Formatvorlagen-Symbolleiste enthält Symbole zum Formatieren Ihrer Dokumente:" +msgstr "Die Symbolleiste Formatvorlagen enthält Symbole zum Formatieren Ihrer Dokumente:" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3153146\n" "help.text" msgid "Style Category" -msgstr "Vorlagentyp" +msgstr "Vorlagenkategorie" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22062,10 +21888,9 @@ msgctxt "" "par_id3147506\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154106\n" @@ -22074,13 +21899,12 @@ msgid "Paragraph Styles" msgstr "Absatzvorlagen" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149800\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for paragraphs. Use paragraph styles to apply the same formatting, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." -msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für Absätze an. Verwenden Sie Absatzvorlagen, um den Absätzen in Ihrem Dokument eine konsistente Formatierung zu geben; dies umfasst z. B. die Schriftart, die Nummerierung und das Layout." +msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für Absätze an. Verwenden Sie Absatzvorlagen, um den Absätzen in Ihrem Dokument eine einheitliche Formatierung zu geben; dies umfasst z.B. die Schriftart, die Nummerierung und das Layout." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22088,10 +21912,9 @@ msgctxt "" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150351\n" @@ -22100,13 +21923,12 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Zeichenvorlagen" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154570\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for characters. Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph." -msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für Zeichen an. Verwenden Sie Zeichenvorlagen, um ausgewählte Textstellen in einem Absatz mit einem bestimmten Schriftstil zu versehen." +msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für Zeichen an. Verwenden Sie Zeichenvorlagen, um ausgewählte Textstellen in einem Absatz mit einem bestimmten Schriftstil zu versehen." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22114,10 +21936,9 @@ msgctxt "" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3151332\n" @@ -22126,13 +21947,12 @@ msgid "Frame Styles" msgstr "Rahmenvorlagen" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3143282\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for frames. Use frame styles to format frame layouts and position." -msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für Rahmen an. Verwenden Sie Rahmenvorlagen, um das Layout und die Position von Rahmen zu formatieren." +msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für Rahmen an. Verwenden Sie Rahmenvorlagen, um das Layout und die Position von Rahmen zu formatieren." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22140,10 +21960,9 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148976\n" @@ -22152,13 +21971,12 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Seitenvorlagen" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147220\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for pages. Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers." -msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für Seiten an. Verwenden Sie Seitenvorlagen, um die Optionen für das Seitenlayout festzulegen, z.B. das Vorhandensein von Kopf- und Fußzeilen." +msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für Seiten an. Verwenden Sie Seitenvorlagen, um die Optionen für das Seitenlayout festzulegen, z.B. das Vorhandensein von Kopf- und Fußzeilen." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22166,10 +21984,9 @@ msgctxt "" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154390\n" @@ -22178,13 +21995,12 @@ msgid "List Styles" msgstr "Listenvorlagen" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3153361\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for numbered and bulleted lists. Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents." -msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für nummerierte Listen oder Listen mit Aufzählungszeichen an. Verwenden Sie diese Vorlagen, um die Nummerierungs- und Aufzählungszeichen zu formatieren und die Einzüge festzulegen." +msgstr "Zeigt die Formatvorlagen für nummerierte Listen oder Listen mit Aufzählungszeichen an. Verwenden Sie diese Vorlagen, um die Nummerierungs- und Aufzählungszeichen zu formatieren und die Einzüge festzulegen." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22192,10 +22008,9 @@ msgctxt "" "par_id3150576\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3145786\n" @@ -22204,13 +22019,12 @@ msgid "Fill Format Mode" msgstr "Gießkannenmodus" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3156379\n" "help.text" msgid "Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style. To exit this mode, click the icon again, or press Esc." -msgstr "Weist dem ausgewählten Text oder Objekt im Dokument die ausgewählte Formatvorlage zu. Klicken Sie auf dieses Symbol und wählen Sie dann durch Ziehen die gewünschten Inhalte im Dokument aus, um die Vorlage zuzuweisen. Um diesen Modus zu verlassen, klicken Sie erneut auf das Symbol oder drücken Esc." +msgstr "Weist dem markierten Text oder Objekt im Dokument die ausgewählte Formatvorlage zu. Klicken Sie auf dieses Symbol und wählen Sie dann durch Ziehen die gewünschten Inhalte im Dokument aus, um die Vorlage zuzuweisen. Um diesen Modus zu verlassen, klicken Sie erneut auf das Symbol oder drücken Esc." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22218,16 +22032,15 @@ msgctxt "" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147490\n" "help.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "Neue Vorlage aus Selektion" +msgstr "Neue Vorlage aus Auswahl" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22246,7 +22059,6 @@ msgid "New style from selection" msgstr "Neue Vorlage aus Selektion" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149552\n" @@ -22263,13 +22075,12 @@ msgid "Update style" msgstr "Vorlage aktualisieren" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3146333\n" "help.text" msgid "The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window." -msgstr "Die manuell formatierten Text-Eigenschaften an der Cursorposition im Dokument werden zu der im Formatvorlagen-Fenster ausgewählten Vorlage hinzugefügt." +msgstr "Die manuell formatierten Text-Eigenschaften an der Cursorposition im Dokument werden zu der im Bereich Formatvorlagen der Seitenleiste ausgewählten Vorlage hinzugefügt." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22288,7 +22099,6 @@ msgid "Opens the Load Styles dialog to import styles from anoth msgstr "Öffnet den Dialog Vorlagen laden, um Vorlagen aus einem anderen Dokument zu importieren." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148860\n" @@ -22297,7 +22107,6 @@ msgid "More information about Formatvorlage." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3155576\n" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 30deef85105..ff4e515376d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-07 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 14:57+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438951904.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449932256.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -3668,16 +3668,14 @@ msgid "Images and Charts" msgstr "" #: 18120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "18120000.xhp\n" "hd_id3148568\n" "help.text" msgid "Images and Charts" -msgstr "Bilder ein/aus" +msgstr "Bilder und Diagramme" #: 18120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "18120000.xhp\n" "bm_id3147167\n" @@ -3686,22 +3684,20 @@ msgid "graphics;do not show im msgstr "Grafiken; nicht anzeigenBilder; nicht anzeigen" #: 18120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "18120000.xhp\n" "par_id3147167\n" "help.text" msgid "If the Images and Charts icon on the Tools bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders." -msgstr "Ist das Symbol Bilder ein/aus in der Symbolleiste Extras aktiviert, so werden anstelle der Grafiken nur leere Rahmen als Platzhalter angezeigt." +msgstr "Ist das Symbol Bilder und Diagramme in der Symbolleiste Extras aktiviert, so werden anstelle der Grafiken nur leere Rahmen als Platzhalter angezeigt." #: 18120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "18120000.xhp\n" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Symbol" +msgstr "Symbol" #: 18120000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 3c3fe494320..0d813b52686 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 07:24+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448090668.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449933066.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -184,16 +184,14 @@ msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator" msgstr "Dokumente mit dem Navigator neu anordnen" #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "bm_id3149973\n" "help.text" msgid "headings;rearranging rearranging headings moving;headings demoting heading levels promoting heading levels Navigator;heading levels and chapters arranging;headings outlines;arranging chapters" -msgstr "Überschriften;neu anordnenÜberschriften neu anordnenVerschieben;ÜberschriftenÜberschriftenebenen herunterstufenÜberschriftenebenen heraufstufenNavigator;Überschriftenebenen und KapitelAnordnen;ÜberschriftenGliederungen;Kapitel anordnen" +msgstr "Überschriften; neu anordnenAnordnen; Überschriften neu anordnenVerschieben; ÜberschriftenÜberschriftenebenen; herunterstufenÜberschriftenebenen; heraufstufenNavigator; Überschriftenebenen und KapitelAnordnen; ÜberschriftenGliederungen; Kapitel anordnen" #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "hd_id3149973\n" @@ -202,22 +200,20 @@ msgid "Dokumente mit dem Navigator neu anordnen" #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3147795\n" "help.text" msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose Tools - Outline Numbering, select the style in the Paragraph Style box, and then double-click a number in the Levels list." -msgstr "Sie können Überschriften und untergeordneten Text mit dem Navigator im Dokument nach oben oder unten verschieben. Ebenso können Sie Überschriftenebenen in der Hierarchie nach oben oder unten bewegen. Um diese Funktion zu nutzen, formatieren Sie die Überschriften in Ihrem Dokument mit einer der vordefinierten Absatzvorlagen für Überschriften. Um eine benutzerdefinierte Absatzvorlage für eine Überschrift zu verwenden, wählen Sie Extras - Kapitelnummerierung, wählen die Vorlage im Feld Absatzvorlage aus und doppelklicken dann auf eine Nummer in der Liste Ebene." +msgstr "Sie können Überschriften und untergeordneten Text mit dem Navigator im Dokument nach oben oder unten verschieben. Ebenso können Sie Überschriftenebenen in der Hierarchie nach oben oder unten bewegen. Um diese Funktion zu nutzen, formatieren Sie die Überschriften in Ihrem Dokument mit einer der vordefinierten Absatzvorlagen für Überschriften. Um eine benutzerdefinierte Absatzvorlage für eine Überschrift zu verwenden, wählen Sie im Menü Extras - Kapitelnummerierung, wählen die Vorlage im Feld Absatzvorlage aus und doppelklicken dann auf eine Nummer in der Liste Ebene." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3145652\n" "help.text" msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the Navigator list." -msgstr "Um den Textcursor schnell an eine Überschrift im Dokument zu setzen, doppelklicken Sie auf die Überschrift in der Navigator-Liste." +msgstr "Um den Textcursor schnell an eine Überschrift im Dokument zu setzen, doppelklicken Sie im Navigator auf die Überschrift in der Liste." #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -228,13 +224,12 @@ msgid "To dock the Navigator, drag the title bar to the edge of the msgstr "" #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "hd_id3151184\n" "help.text" msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document" -msgstr "So bewegen Sie eine Überschrift im Dokument nach oben oder unten:" +msgstr "Um eine Überschrift im Dokument nach oben oder unten zu bewegen:" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -245,25 +240,22 @@ msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all msgstr "Stellen Sie sicher, dass alle Überschriftsebenen im Navigator angezeigt werden. (Dies ist die Voreinstellung.) Wie Sie die Ebene einer Überschrift verändern, finden Sie weiter unten." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3151206\n" "help.text" msgid "On the Standard Bar, click the Navigator icon Icon to open the Navigator." -msgstr "Klicken Sie in der SymbolleisteStandard auf das Symbol Navigator Symbol, um den Navigator aufzurufen." +msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Standard auf das Symbol Navigator Symbol, um den Navigator aufzurufen." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3151238\n" "help.text" msgid "On the Navigator, click the Content View icon Icon." -msgstr "Klicken Sie im Navigatorauf das Symbol Inhaltsansicht umschalten Symbol." +msgstr "Klicken Sie im Navigator auf das Symbol Inhaltsansicht umschalten Symbol." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3155089\n" @@ -272,22 +264,20 @@ msgid "Do one of the following:" msgstr "Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:" #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3155114\n" "help.text" msgid "Drag a heading to a new location in the Navigator list." -msgstr "Ziehen Sie die Überschrift an eine neue Position in der Navigator-Liste." +msgstr "Ziehen Sie im Navigator die Überschrift an eine neue Position in der Liste." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3155139\n" "help.text" msgid "Click a heading in the Navigator list, and then click the Promote Chapter Icon or Demote Chapter icon Icon." -msgstr "Klicken Sie auf eine Überschrift im Navigator und dann auf das Symbol Kapitel hoch Symbol bzw. Kapitel hinunter Symbol." +msgstr "Klicken Sie auf eine Überschrift im Navigator und dann auf das Symbol Kapitel hoch Symbol bzw. Kapitel runter Symbol." #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -298,49 +288,44 @@ msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Navigator list." -msgstr "Wählen Sie die Überschrift in der Navigator-Liste." +msgstr "Wählen Sie im Navigator die Überschrift in der Liste." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_idN1081C\n" "help.text" msgid "Click the Promote Level Icon or Demote Level icon Icon." -msgstr "Klicken Sie auf das Symbol Ebene hochSymbol bzw. Ebene senken Symbol." +msgstr "Klicken Sie auf das Symbol Ebene erhöhen Symbol bzw. Ebene verringern Symbol." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "hd_id3155525\n" "help.text" msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed" -msgstr "So ändern Sie die Anzahl der angezeigten Überschriftenebenen:" +msgstr "Um die Anzahl der angezeigten Überschriftenebenen zu ändern:" #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3151352\n" "help.text" msgid "Click the Heading Levels Shown icon Icon, and then select a number from the list." -msgstr "Klicken Sie auf das Symbol Angezeigte Überschriftenebenen Symbol und wählen die gewünschte Anzahl aus der Liste." +msgstr "Klicken Sie auf das Symbol Angezeigte Überschriftenebenen Symbol und wählen Sie die gewünschte Anzahl aus der Liste." #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -4026,24 +4011,22 @@ msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field msgstr "Felder bestehen aus einem Feldnamen und dem Feldinhalt. Um die Feldanzeige zwischen Feldnamen und Feldinhalten umzuschalten, wählen Sie Ansicht - Feldbefehle." #: fields.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields.xhp\n" "par_id3150536\n" "195\n" "help.text" msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose View - Field Shadings. To permanently disable this feature, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Application Colors, and clear the check box in front of Field shadings." -msgstr "Um die Feldhervorhebung in einem Dokument anzuzeigen oder auszublenden, wählen Sie im Menü Ansicht - Feldhervorhebungen. Um diese Funktion dauerhaft auszuschalten, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Darstellung und deaktivieren Sie das Markierfeld Feldhinterlegungen." +msgstr "Um die Feldhervorhebung in einem Dokument anzuzeigen oder auszublenden, wählen Sie im Menü Ansicht - Feldhervorhebungen. Um diese Funktion dauerhaft auszuschalten, wählen Sie im Menü %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Darstellung und deaktivieren Sie das Markierfeld Feldhinterlegungen." #: fields.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields.xhp\n" "par_id3152885\n" "7\n" "help.text" msgid "To change the color of field shadings, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Application Colors, locate the Field shadings option, and then select a different color in the Color setting box." -msgstr "Um die Farbe der Feldhinterlegung zu verändern, wählen Sie im Menü %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Darstellung. Markieren Sie die Option Feldhinterlegungen und wählen Sie eine andere Farbe im Feld Farbeinstellung." +msgstr "Um die Farbe der Feldhinterlegung zu verändern, wählen Sie im Menü %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Anwendungsfarben, suchen Sie die Option Feldhinterlegungen und wählen Sie eine andere Farbe im Feld Farbeinstellung aus." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4163,14 +4146,13 @@ msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field." msgstr "Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten des Feldinhalts." #: fields.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "fields.xhp\n" "par_id3151244\n" "10\n" "help.text" msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips option (What's This?) is selected in the Help menu." -msgstr "Wenn Sie Ihren Mauszeiger über einem Platzhalter-, Referenz-, Variablen- oder Datenbankfeld, einem benutzerdefinierten Feld oder einem Feld für versteckten Text ruhen lassen, erscheint eine Tipp-Hilfe. Um diese Funktion einzuschalten, stellen Sie sicher, dass im Menü Hilfe die Option Direkthilfe aktiviert ist." +msgstr "Wenn Sie Ihren Mauszeiger über einem Platzhalter-, Referenz-, Variablen- oder Datenbankfeld, einem benutzerdefinierten Feld oder einem Feld für versteckten Text ruhen lassen, erscheint eine Direkthilfe. Um diese Funktion einzuschalten, stellen Sie sicher, dass im Menü Hilfe die Option Direkthilfe aktiviert ist." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -12358,15 +12340,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Markieren Sie das Verzeichnis im Navigator, öffnen Sie das Kontextmenü und wählen Sie Verzeichnis - Schreibgeschützt." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" @@ -14045,13 +14018,12 @@ msgid "Smart Tags Menu" msgstr "Smart Tags Menü" #: smarttags.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "smarttags.xhp\n" "par_id1917477\n" "help.text" msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Application Colors." -msgstr "Beliebiger Text kann in einem Writer-Dokument mit einem Smart Tag markiert werden, standardmäßig mit einem magentafarbenem Unterstrich. Sie können die Farbe unter %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Darstellung ändern." +msgstr "Beliebiger Text kann in einem Writer-Dokument mit einem Smart Tag markiert werden, standardmäßig mit einem magentafarbenem Unterstrich. Sie können die Farbe unter %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Anwendungsfarben ändern." #: smarttags.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3183c7d946b..8b47977db85 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 14:02+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447840713.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449928974.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6442,15 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Notizenmaster" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Titelfolienmaster" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7108,6 +7099,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notizen" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "Anzeigemodus" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "Sichtbarkeit der Registerleiste umschalten" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11671,6 +11680,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Glitzern" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "Bienenwabe" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14746,8 +14764,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Raster" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "Raster und Fanglinien" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14801,7 +14819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "~Remotedatei öffnen..." +msgstr "~Webdatei öffnen..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14810,7 +14828,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save to Remote Ser~ver" -msgstr "Auf Remoteserver ~speichern" +msgstr "Auf Webserver ~speichern" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "~Webdatei speichern..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14973,6 +15000,15 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Punkte bearbeiten" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "P~unkte" @@ -15612,8 +15648,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "~Neue Vorlage aus Auswahl..." +msgid "~New Style..." +msgstr "~Neue Vorlage..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16461,6 +16497,33 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Form" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "~Linie" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "~Einfach" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Symbol" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17595,15 +17658,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Horizontal spiegeln" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt horizontal." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17613,15 +17667,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Vertikal spiegeln" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt vertikal." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18582,8 +18627,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Entwurfsmodus an/aus" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "Designmodus umschalten" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "Designmodus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22200,7 +22254,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "Verzeichnis einfügen" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "~Verzeichnis..." #: WriterCommands.xcu @@ -22791,7 +22854,7 @@ msgstr "Objekt einfügen" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23559,8 +23622,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Oben anordnen" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "Oben am Anker ausrichten" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23568,8 +23631,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Unten anordnen" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "Unten am Anker ausrichten" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23577,8 +23640,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Vertikal mittig anordnen" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "Mittig am Anker ausrichten" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23865,8 +23928,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimieren" +msgid "Optimize Size" +msgstr "Größe optimieren" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25851,7 +25914,7 @@ msgstr "~Vorformatierter Text" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/de/sc/source/ui/src.po b/source/de/sc/source/ui/src.po index 91c5dc76259..b9cf106cf94 100644 --- a/source/de/sc/source/ui/src.po +++ b/source/de/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 20:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 14:03+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448484586.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449928982.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "Zeilen ~oberhalb einfügen" #: hdrcont.src diff --git a/source/de/sd/source/ui/app.po b/source/de/sd/source/ui/app.po index ea3edbd19d3..0317c98dd8f 100644 --- a/source/de/sd/source/ui/app.po +++ b/source/de/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 17:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 14:04+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447348192.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449929093.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Polygon schließen" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Foliensortierung" @@ -1883,11 +1883,19 @@ msgstr "Foliensortierung" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Folienmaster" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1915,15 @@ msgstr "Notizen" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "Notizenmaster" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Handzettel" @@ -2096,6 +2112,22 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Neun Folien" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Bearbeitungsmodi" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Mastermodi" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/de/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/de/sfx2/uiconfig/ui.po index 5541a084315..da6fa961fec 100644 --- a/source/de/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 13:44+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447840534.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449927848.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remote _Files" -msgstr "_Remotedateien" +msgstr "_Webdateien" #: startcenter.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/svx/uiconfig/ui.po b/source/de/svx/uiconfig/ui.po index e7a109ce5b0..50ba91ccbe0 100644 --- a/source/de/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:58+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Spiegeln:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt vertikal." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt vertikal." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt horizontal." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt horizontal." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po index 8682ddd8198..930fd135076 100644 --- a/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/de/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-05 17:20+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:52+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383672027.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Oben" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Unten" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Mitte" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "M~itte" +"X-POOTLE-MTIME: 1400136741.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/de/vcl/uiconfig/ui.po b/source/de/vcl/uiconfig/ui.po index 9d1f3bebc72..475baef9dad 100644 --- a/source/de/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-13 15:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker und versuchen es erneut." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Pos1" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Anzeigen" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabelle" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Extras" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Fenster" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/dgo/cui/uiconfig/ui.po b/source/dgo/cui/uiconfig/ui.po index 4d0a3b0f885..387259880bb 100644 --- a/source/dgo/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/dgo/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:33+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11711,6 +11711,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11729,6 +11765,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15830,15 +15875,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15848,15 +15884,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15875,15 +15902,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -15903,15 +15921,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15930,15 +15939,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15948,15 +15948,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -16107,6 +16098,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "वर्ण(बहु.): " +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/dgo/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/dgo/filter/source/config/fragments/filters.po index f1f738c45b6..82af145594a 100644 --- a/source/dgo/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/dgo/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:39+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -60,33 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - विंडोज़ बिटमैप" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -105,15 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -195,15 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD पसी तब्दीली रचना" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -240,15 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -258,33 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - ग्राफिक आपसी तब्दीली रूप-रचना" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -321,24 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -348,15 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - ज्वाइंट फोटोग्राफिक एक्सपर्ट ग्रुप" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -607,103 +499,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -733,15 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -769,24 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -886,6 +715,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "इबारत दस्तावेज " + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1066,15 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1102,33 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged बिंब फाइल रचना" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1273,15 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1300,15 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X पिक्समैप" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X पिक्समैप" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1974,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML दस्तावेज सच्चा" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/dgo/framework/source/classes.po b/source/dgo/framework/source/classes.po index 8511512a0e3..d9b7b9b1623 100644 --- a/source/dgo/framework/source/classes.po +++ b/source/dgo/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9cfbe44e903..4236c4a9225 100644 --- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6521,15 +6521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~ नोट (बहु0) मास्टर\t" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~ शीर्शक स्लाइड मास्टर\t" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7190,6 +7181,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11792,6 +11801,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14890,14 +14908,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "ग्रिड\t" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14963,6 +14980,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15120,11 +15146,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "मलैम पारगमन=" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr " संपादन-बिंदु\t" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "बिंदू(बहु․) " @@ -15571,13 +15608,14 @@ msgid "Demote" msgstr "घटाओ " #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "सफा रूप-रचना होआ करदी ऐ " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15761,14 +15799,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "चोन चा नमीं शैली " +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16630,6 +16667,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~आकार " +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "लकीर\t" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr " बुनेआदी\t" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "प्रतीक (बहु․) " + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17777,15 +17844,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "आडी चाल्ली पल्टाओ " -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17796,15 +17854,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "खड़ी चाल्ली पल्टाओ\t" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18768,8 +18817,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "डजैन अवस्था शुरू/बंद " +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22472,7 +22530,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23074,7 +23141,7 @@ msgstr "चीजा दा समावेश करो\t" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23852,8 +23919,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr " शिखर दा सेधीकरण करो\t" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23861,8 +23928,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr " थल्लै दा सेधीकरण करो\t" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23870,8 +23937,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "खड़ोतमें केंदर दा सेधीकरण करो " +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24162,8 +24229,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "योग्य करो\t" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26180,7 +26247,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/dgo/sc/source/ui/src.po b/source/dgo/sc/source/ui/src.po index fb175b3e761..5bd2b1a8deb 100644 --- a/source/dgo/sc/source/ui/src.po +++ b/source/dgo/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:11+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5788,7 +5788,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" #: hdrcont.src diff --git a/source/dgo/sd/source/ui/app.po b/source/dgo/sd/source/ui/app.po index c56efa80bd3..028f5751532 100644 --- a/source/dgo/sd/source/ui/app.po +++ b/source/dgo/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:13+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1993,21 +1993,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "बहुभुज बंद करो " #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाइड छांटक " #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "आम " +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "स्लाइड छांटक " + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2027,7 +2038,16 @@ msgstr "नोट (बहु.) " #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "प्रचार-पत्तरा " @@ -2216,6 +2236,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "नौ स्लाइडां" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "मास्टर सफे" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/dgo/svx/uiconfig/ui.po b/source/dgo/svx/uiconfig/ui.po index 1fbd90dde82..e3700226092 100644 --- a/source/dgo/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/dgo/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:17+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5838,6 +5838,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po index 40ccc9d4d35..5c627e37fef 100644 --- a/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/dgo/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,48 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-25 14:06+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: dgo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~ धुर उप्पर" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~ थल्ला" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "केंदर" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~ केंदर" +"X-POOTLE-MTIME: 1411654012.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/dgo/vcl/uiconfig/ui.po b/source/dgo/vcl/uiconfig/ui.po index 9c92ec8014b..ac250dcdf31 100644 --- a/source/dgo/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/dgo/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:31+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -107,78 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/dz/cui/uiconfig/ui.po b/source/dz/cui/uiconfig/ui.po index 159fe733825..698ec5a109d 100644 --- a/source/dz/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/dz/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:56+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11534,6 +11534,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11552,6 +11588,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15613,15 +15658,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15631,15 +15667,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15658,15 +15685,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15685,15 +15703,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15712,15 +15721,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15730,15 +15730,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15888,6 +15879,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/dz/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/dz/filter/source/config/fragments/filters.po index 7f5bc8460ee..5538bfd714e 100644 --- a/source/dz/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/dz/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF ཚིག་ཡིག་ཡིག་ཆ" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2206,12 +1973,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ་ཊེམ་པེལེཊི།" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/dz/framework/source/classes.po b/source/dz/framework/source/classes.po index 31c5a2ef9d5..820904a2e8c 100644 --- a/source/dz/framework/source/classes.po +++ b/source/dz/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 87b9e580240..a36c2e1b702 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52811,12 +52811,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "རྩིས་ལས་ཤོག་ཁྲམ་ནང་ལུ་ ལས་འགན་བཙུགས།" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr " ངོས་དཔར། " #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54544,12 +54545,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for ཐད་སྐོར་ནང་ཐིག་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འཐོབ་ཆོག་ཆོག་ཡོད་པའི་ ནང་ཐིག་བཟོ་རྣམ་ཚུའི་ཐོ་ཡིག་བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན། ." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr " ངོས་དཔར། " #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62139,14 +62141,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "བཙུགས་ཏེ་ཡོད་པའི་གྱལ་རིམ་རང་དབང་རྣམ་པ་ ཨཱོན་དང་ཨོཕ་ ཞུན་དག་ས་ཚིགས་ཐབས་ལམ་ཚུ་སོར་བསྒྱུར་འབདཝ་ཨིན། " -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62170,7 +62164,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62178,7 +62172,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62197,14 +62191,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -64974,7 +64960,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65040,7 +65026,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65114,7 +65100,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65188,7 +65174,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65262,7 +65248,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65336,7 +65322,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65410,7 +65396,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65484,7 +65470,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65558,7 +65544,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65641,7 +65627,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/07.po index c26b4611696..873f954f725 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:30+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: dz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369384151.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་གི་དོན་ལས་ཝེབ་ཤོག་ལེབ་གསརཔ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ - གསརཔ་གདམ་པའི་ཐོག་ལས་ ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་ཆ་གསརཔ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "ཝེབ་ཀྱི་ཤོག་ལེབ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་གི་ལག་ཆས་འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་ སྟོན་ - ཝེབ་སྒྲིག་བཀོད་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་མི་ཝེབ་སྒྲིག་བཀོད་ཐབས་ལམ་འདི་ཨིན།" #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "སྟོན་ - ཝེབ་སྒྲིག་བཀོད་ ཡང་ན་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ་གསརཔ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་མི་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་སྟེ་ ཝེབ་སྒྲིག་བཀོད་ཐབས་ལམ་ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།" #: 09000000.xhp diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 18602e20ee8..85aed3ed0f7 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:45+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10209,21 +10209,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "སོ་ལ་རིསི་ཡང་ན་ལི་ནགསི་ལས་ ཨོ་རེ་ཀཱལ་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇེ་ཌི་བི་སི་འདྲེན་བྱེད་འདི་ལག་ལེན་འཐབ། ཝིན་ཌཱསི་ལས་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཁྱོད་ལུ་ ཨོ་ཌི་བི་སི་འདྲེན་བྱེད་འདི་དགོ།" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "ཡུ་ནིགསི་གུ་ ཨོ་རེ་ཀཱལ་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་འདི་ ཇེ་ཌི་བི་སི་རྒྱབ་སྐྱོར་དང་བཅས་གཞི་བཙུགས་ཡོད་ཟེར་ ངེས་བརྟེན་བཟོ། ཇེ་ཌི་བི་སི་འདྲེན་བྱེད་དབྱེ་རིགས་འདི་ སོ་ལ་རིསི་ཨོ་རེ་ཀཱལ་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མིའི་ཐོན་རིམ་ 8.x དོན་ལུ་ Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip སྣོད་ཐོ་ནང་ལུ་གནས་དེ་ཡོདཔ་ཨིན། ཨོ་རེ་ཀཱལ་ཝེབ་ས་སྟོང་ལས་ འདྲེན་བྱེད་ཀྱི་མཐའ་མཇུག་གི་ཐོན་རིམ་འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཕབ་ལེན་འབད་བཏུབ:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 64f7372ac3e..72524e99105 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:45+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5648,19 +5648,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "ཁྱོད་རའི་རྩ་བའི་ལག་ཁྱེར་གསརཔ་འདི་ བློ་གཏད་ཡོད་པའི་རྩ་བའི་ངོ་སྦྱོར་དབང་འཛིན་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ ནང་འདྲེན་འབད།" #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་སོ་ལ་རའིསི་ཡང་ན་ལའི་ནགསི་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་གསང་བཟོ་གི་དོན་ལུ་དགོ་མི་རིམ་ལུགས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལ་ལོ་ཅིག་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ཐཱན་ཌར་བརཌི་དང་མོ་ཛིལ་ལ་ཆ་ཚང་ཡང་ན་ཕ་ཡེར་ཕོགསི་གི་འཕྲལ་གྱི་ཐོན་རིམ་ངེས་པར་གཞི་བཙུགས་འབད་དགོ།" #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཐཱན་ཌར་བཌི་དང་མོ་ཛིལ་ལ་ཡང་ན་ཕ་ཡེར་ཕོགསི་ནང་སོ་སོ་གསལ་སྡུད་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པ་ཅིན་དང་ཁྱོད་ཀྱིས་%PRODUCTNAME འདི་གིས་ལག་ཁྱེར་ཚུའི་དོན་ལུ་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་གསལ་སྡུད་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ དེ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་མོ་ཛིལ་ལ་-ལག་ཁྱེར་-སྣོད་འཛིན་འདི་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་གསལ་སྡུད་དེ་གི་སྣོད་འཛིན་ལུ་དཔག་ནི་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཚུགས།" #: digitalsign_send.xhp @@ -5668,8 +5670,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "ཁྱོའ་རའི་ཝེབ་བརའུ་ཟར་གྱི་དགའ་གདམ་ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ་ སྒེར་གཙང་དང་སྲུང་སྐྱོབ་མཆོང་ལྡེ་ཤོག་ལེབ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཞིནམ་ལས་ ལག་ཁྱེར་ - ལག་ཁྱེར་འཛིན་སྐྱོང་འཐབ་གུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14806,12 +14808,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་དཔར་འཕྲུལ་འདི་ཡིག་སྣོད་ - དཔར་འཕྲུལ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་གི་འོག་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ།." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "མཐོང་སྣང་ དཀར་ཆག་ནང་ཡོད་པའི་ཝེབ་སྒྲིག་བཀོད་འདི་ སེལ་འཐུ་འབད་བཤོལ་དགོ" #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index ebbf994e4b2..84e64ee1233 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14050,13 +14050,14 @@ msgid "Heading" msgstr "མགུ་རྒྱན་" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." -msgstr "" +msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀི་གི་དོན་ལུ་མིག་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད་" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14603,11 +14604,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡན་ལག་དཀར་ཆག་དེ་ནང་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་དེ་ནང་ལུ་ མགོ་ཡིག་ཅིག་ཁ་སྐོང་ ཡང་ན་ རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན། ཤོག་ལེབ་གཅིག་གི་བཟོ་རྣམ་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཤོག་ལེབ་ཆ་མཉམ་ལུ་ མགོ་ཡིག་དེ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་ཡོདཔ་ཨིན།ཡིག་ཆ་གསརཔ་ཅིག་ནང་ལུ་ \"Default\" ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་རྐྱངམ་ཅིག་ཐོ་འགོད་འབད་ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་ཡིག་ཆའི་ནང་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས་ ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་གཞན་མི་ཚུ་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་ཡོདཔ་ཨིན།" #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡིག་ཆ་དེ་དཔར་བསྐྲུན་ཡིག་ཆའི་ནང་ལུ་སྟོནམ་དང་རྐྱངམ་ཅིག་མགོ་ཡིག་ཚུ་མཐོང་ཚུགས།(ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ སྟོན་ - དཔར་བསྐྲུན་སྒྲིག་བཀོད་)." #: 04220000.xhp @@ -14673,11 +14675,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡན་ལག་དཀར་ཆག་དེ་ནང་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་དེ་ནང་ལས་ མཇུག་ཡིག་ཅིག་ཁ་སྐོང་ ཡང་ན་ རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན། ཤོག་ལེབ་གཅིག་གི་བཟོ་རྣམ་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཤོག་ལེབ་ཆ་མཉམ་ལུ་ མཇུག་ཡིག་དེ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་ཡོདཔ་ཨིན།ཡིག་ཆ་གསརཔ་ཅིག་ནང་ལུ་ \"Default\" ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་རྐྱངམ་ཅིག་ཐོ་འགོད་འབད་ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་ཡིག་ཆའི་ནང་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས་ ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་གཞན་མི་ཚུ་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་ཡོདཔ་ཨིན།" #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "ཁྱེོད་ཀྱིས་ ཡིག་ཆ་དེ་དཔར་བསྐྲུན་སྒྲིག་བཀོད་ནང་ལུ་སྟོནམ་ད་རྐྱངམ་ཅིག་ མཇུག་ཡིག་ཚུ་མཐོང་ཚུགས་(ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ སྟོན་- དཔར་བསྐྲུན་སྒྲིག་བཀོད་)." #: 04230000.xhp @@ -16169,15 +16172,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ་དང་ མཐའ་དྲན་ཐོ་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་དེ་ཡོད་མི་དང་ དེ་མ་ཚད་ དེ་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས་བཏགས་ནིའི་རྩ་སྒྲིག་ཚུ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "མཆོང་ལྡེ་འདི་ དཔར་བསྐྲུན་སྒྲིག་བཀོད་ མཐོང་སྣང་ནང་ལས་འཐོབ་མི་ཚུགས།" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 993c3c656fc..5a50fe13e44 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:48+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12387,15 +12387,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "" -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 064cf7dff26..3bcacd1b57e 100644 --- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6499,15 +6499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "ཨམ་ དྲན་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།(~N)" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "བཤུད་བརྙན་ཨམ་གྱི་ མགོ་མིང་བཏགས།(~T)" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7166,6 +7157,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11772,6 +11781,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14871,14 +14889,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "གི་རིཊི།(~i)" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14944,6 +14961,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15101,11 +15127,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "འགྱུར་བ་ ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "ཡིག་ཚད་ཞུན་དག་རྐྱབས།" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "ཡིག་ཚད།(~n)" @@ -15552,13 +15589,14 @@ msgid "Demote" msgstr "མར་བསྐྱེད།" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "ཤོག་ལེབ་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི།" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15742,14 +15780,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་བཟོ་རྣམ་གསརཔ།" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16609,6 +16646,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "དབྱིབས།(~S)" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "གྲལ་ཐིག" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "གཞི་རྩ།" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "བརྡ་མཚོན།" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17751,15 +17818,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17770,15 +17828,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18742,8 +18791,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "བཀོད་བསྒྲིག་ ཐབས་ལམ་/ཨོན་ཨོཕ།" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22435,7 +22493,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23037,7 +23104,7 @@ msgstr "དངོས་པོ་བཙུགས།" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23814,8 +23881,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "སྤྱི་ཏོག་ཕྲང་།" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23823,8 +23890,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "གཤམ་ཕྲང་།" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23832,8 +23899,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "ཀེར་ཕྲེང་དབུས་ཕྲང་།" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24124,8 +24191,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "གང་དྲག་བཟོ།" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26145,7 +26212,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/dz/sc/source/ui/src.po b/source/dz/sc/source/ui/src.po index 2a2a44c8dd2..f18cf5afb49 100644 --- a/source/dz/sc/source/ui/src.po +++ b/source/dz/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:17+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5818,7 +5818,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" #: hdrcont.src diff --git a/source/dz/sd/source/ui/app.po b/source/dz/sd/source/ui/app.po index 41c78b326fc..157bed4883b 100644 --- a/source/dz/sd/source/ui/app.po +++ b/source/dz/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:30+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1932,21 +1932,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "དབྱིབས་མང་ཁ་བསྡམས།" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "བཤུད་བརྙན་དབྱེ་སེལ་འབད་མི།" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "བཤུད་བརྙན་དབྱེ་སེལ་འབད་མི།" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1967,7 +1978,16 @@ msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "ལག་བཀྲམ།" @@ -2156,6 +2176,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "ཨམ་གྱི་ཤོག་ལེབ་ཚུ།" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/dz/svx/uiconfig/ui.po b/source/dz/svx/uiconfig/ui.po index 7a95983a26b..c20a7567d11 100644 --- a/source/dz/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/dz/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:33+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5771,6 +5771,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/dz/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/dz/sw/source/ui/frmdlg.po index 206bda6f653..792a6f7fd84 100644 --- a/source/dz/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/dz/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: dz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "མགོ(~T)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "མཇུག(~B)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "དབུས།(~e)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "དབུས།(~C)" +"X-POOTLE-MTIME: 1400137385.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/dz/vcl/uiconfig/ui.po b/source/dz/vcl/uiconfig/ui.po index 3002f31a9a3..c754caa8bbf 100644 --- a/source/dz/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/dz/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 06:52+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/el/basic/source/classes.po b/source/el/basic/source/classes.po index 210173277ac..570cf37f487 100644 --- a/source/el/basic/source/classes.po +++ b/source/el/basic/source/classes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 07:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 04:47+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,10 +15,9 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441785125.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449895645.000000\n" #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgid "Syntax error." msgstr "Σφάλμα σύνταξης." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -38,7 +36,6 @@ msgid "Return without Gosub." msgstr "Επιστροφή χωρίς Gosub." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -48,7 +45,6 @@ msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "Λανθασμένη εισαγωγή· παρακαλούμε ξαναπροσπαθήστε." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -58,7 +54,6 @@ msgid "Invalid procedure call." msgstr "Άκυρη κλήση διαδικασίας." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -68,7 +63,6 @@ msgid "Overflow." msgstr "Υπερχείλιση." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgid "Not enough memory." msgstr "Ανεπαρκής μνήμη." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgid "Array already dimensioned." msgstr "Ο πίνακας έχει ήδη διαστάσεις." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgid "Index out of defined range." msgstr "Δείκτης έξω από την καθορισμένη περιοχή." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgid "Duplicate definition." msgstr "Διπλός ορισμός." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgid "Division by zero." msgstr "Διαίρεση με το μηδέν." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgid "Variable not defined." msgstr "Δεν έχει οριστεί μεταβλητή." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgid "Data type mismatch." msgstr "Ασυμφωνία τύπων δεδομένων." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgid "Invalid parameter." msgstr "Άκυρη παράμετρος." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -158,17 +144,15 @@ msgid "Process interrupted by user." msgstr "Η διαδικασία διακόπηκε από τον χρήστη." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Resume without error." -msgstr "Συνέχεια χωρίς σφάλματα." +msgstr "Συνέχεια χωρίς σφάλμα." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgid "Not enough stack memory." msgstr "Ανεπαρκής μνήμη στοίβας." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Ακαθόριστη λειτουργία υποδιαδικασίας ή συνάρτησης." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -198,17 +180,15 @@ msgid "Error loading DLL file." msgstr "Σφάλμα φόρτωσης αρχείου DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Wrong DLL call convention." -msgstr "Λάθος συνθήκη κλήσης αρχείου DLL." +msgstr "Λάθος συνθήκη κλήσης DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Εσωτερικό σφάλμα $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Άκυρο όνομα ή αριθμός αρχείου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgid "File not found." msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgid "Incorrect file mode." msgstr "Λαθεμένη κατάσταση αρχείου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgid "File already open." msgstr "Το αρχείο είναι ήδη ανοιχτό." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgid "Device I/O error." msgstr "Σφάλμα συσκευής εισόδου/εξόδου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgid "File already exists." msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -288,17 +261,15 @@ msgid "Incorrect record length." msgstr "Λαθεμένο μήκος εγγραφής." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Disk or hard drive full." -msgstr "Η δισκέτα ή ο σκληρός δίσκος είναι πλήρης." +msgstr "Ο δίσκος ή ο σκληρός δίσκος είναι πλήρης." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "Η ανάγνωση υπερβαίνει το τέλος του αρχείου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -318,17 +288,15 @@ msgid "Incorrect record number." msgstr "Λανθασμένος αριθμός εγγραφής." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Too many files." -msgstr "Πάρα πολλά αρχεία." +msgstr "Υπερβολικά πολλά αρχεία." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -338,7 +306,6 @@ msgid "Device not available." msgstr "Η συσκευή δεν είναι διαθέσιμη." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -348,7 +315,6 @@ msgid "Access denied." msgstr "Άρνηση πρόσβασης." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -358,7 +324,6 @@ msgid "Disk not ready." msgstr "Ανέτοιμος δίσκος." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -368,7 +333,6 @@ msgid "Not implemented." msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -378,7 +342,6 @@ msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "Αδυναμία μετονομασίας σε διαφορετικούς δίσκους." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -388,7 +351,6 @@ msgid "Path/File access error." msgstr "Σφάλμα πρόσβασης διαδρομής/αρχείου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -398,7 +360,6 @@ msgid "Path not found." msgstr "Δεν βρέθηκε η διαδρομή." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -408,7 +369,6 @@ msgid "Object variable not set." msgstr "Δεν ορίστηκε μεταβλητή αντικειμένου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -418,7 +378,6 @@ msgid "Invalid string pattern." msgstr "Άκυρη μορφή συμβολοσειράς." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -428,7 +387,6 @@ msgid "Use of zero not permitted." msgstr "Δεν επιτρέπεται η χρήση του μηδενός." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -438,7 +396,6 @@ msgid "DDE Error." msgstr "Σφάλμα DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -448,7 +405,6 @@ msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "Αναμένεται απάντηση στην σύνδεση DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -458,17 +414,15 @@ msgid "No DDE channels available." msgstr "Χωρίς διαθέσιμα κανάλια DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "No application responded to DDE connect initiation." -msgstr "Δεν απαντά καμία εφαρμογή κατά την προσπάθεια σύνδεσης DDE." +msgstr "Καμία εφαρμογή δεν απάντησε κατά την προσπάθεια σύνδεσης DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -478,7 +432,6 @@ msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "Απάντησαν υπερβολικά πολλές εφαρμογές κατά την προσπάθεια σύνδεσης DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -488,7 +441,6 @@ msgid "DDE channel locked." msgstr "Το κανάλι DDE είναι κλειδωμένο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -498,7 +450,6 @@ msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "Η εξωτερική εφαρμογή δεν μπορεί να εκτελέσει τη λειτουργία DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -508,7 +459,6 @@ msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "Υπέρβαση χρόνου κατά την αναμονή απάντησης από το DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -518,7 +468,6 @@ msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "Ο χρήστης πάτησε ESCAPE κατά τη λειτουργία DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -528,7 +477,6 @@ msgid "External application busy." msgstr "Η εξωτερική εφαρμογή είναι απασχολημένη." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -538,7 +486,6 @@ msgid "DDE operation without data." msgstr "Λειτουργία DDE χωρίς δεδομένα." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -548,7 +495,6 @@ msgid "Data are in wrong format." msgstr "Τα δεδομένα είναι σε λάθος μορφή." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -558,7 +504,6 @@ msgid "External application has been terminated." msgstr "Η εξωτερική εφαρμογή τερματίστηκε." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -568,7 +513,6 @@ msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "Η σύνδεση DDE διακόπηκε ή τροποποιήθηκε." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -578,17 +522,15 @@ msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "Η μέθοδος DDE κλήθηκε χωρίς ανοιχτό κανάλι." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid DDE link format." -msgstr "Άκυρη μορφή δεσμού DDE." +msgstr "Άκυρη μορφή συνδέσμου DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -598,7 +540,6 @@ msgid "DDE message has been lost." msgstr "Το μήνυμα του DDE χάθηκε." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -608,17 +549,15 @@ msgid "Paste link already performed." msgstr "Η επικόλληση συνδέσμου εκτελέστηκε ήδη." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." -msgstr "Αδυναμία ορισμού κατάστασης σύνδεσης λόγω άκυρων θεμάτων σύνδεσης." +msgstr "Αδυναμία ορισμού κατάστασης συνδέσμου λόγω άκυρων θεμάτων συνδέσμου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -628,7 +567,6 @@ msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "Το DDE απαιτεί το αρχείο DDEML.DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -638,7 +576,6 @@ msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "Αδυναμία φόρτωσης της ενότητας· άκυρη μορφή." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -648,7 +585,6 @@ msgid "Invalid object index." msgstr "Άκυρο ευρετήριο αντικειμένων." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -658,7 +594,6 @@ msgid "Object is not available." msgstr "Το αντικείμενο δεν είναι διαθέσιμο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -668,7 +603,6 @@ msgid "Incorrect property value." msgstr "Λαθεμένη τιμή ιδιότητας." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -678,7 +612,6 @@ msgid "This property is read-only." msgstr "Η ιδιότητα είναι μόνο για ανάγνωση." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -688,7 +621,6 @@ msgid "This property is write only." msgstr "Η ιδιότητα είναι μόνο για εγγραφή." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -698,7 +630,6 @@ msgid "Invalid object reference." msgstr "Άκυρη παραπομπή αντικειμένου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -708,7 +639,6 @@ msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "Η ιδιότητα ή η μέθοδος δεν βρέθηκε: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -718,7 +648,6 @@ msgid "Object required." msgstr "Απαιτείται αντικείμενο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -728,7 +657,6 @@ msgid "Invalid use of an object." msgstr "Άκυρη χρήση αντικειμένου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -738,7 +666,6 @@ msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "Οι αυτοματισμοί OLE δεν υποστηρίζονται από αυτό το αντικείμενο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -748,7 +675,6 @@ msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "Το αντικείμενο δεν υποστηρίζει αυτή την ιδιότητα ή μέθοδο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -758,7 +684,6 @@ msgid "OLE Automation Error." msgstr "Σφάλμα αυτοματισμού OLE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -768,7 +693,6 @@ msgid "This action is not supported by given object." msgstr "Η ενέργεια αυτή δεν υποστηρίζεται από αυτό το αντικείμενο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -778,7 +702,6 @@ msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "Τα ονομαζόμενα ορίσματα δεν υποστηρίζονται από αυτό το αντικείμενο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -788,7 +711,6 @@ msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "Οι τρέχουσες τοπικές ρυθμίσεις δεν υποστηρίζονται από αυτό το αντικείμενο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -798,7 +720,6 @@ msgid "Named argument not found." msgstr "Το ονομαζόμενο όρισμα δεν βρέθηκε." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -808,7 +729,6 @@ msgid "Argument is not optional." msgstr "Το όρισμα δεν είναι προαιρετικό." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -818,17 +738,15 @@ msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Λανθασμένος αριθμός ορισμάτων." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object is not a list." -msgstr "Το αντικείμενο δεν είναι λίστα." +msgstr "Το αντικείμενο δεν είναι κατάλογος." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -838,7 +756,6 @@ msgid "Invalid ordinal number." msgstr "Άκυρος αριθμός τάξης." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -848,7 +765,6 @@ msgid "Specified DLL function not found." msgstr "Δεν βρέθηκε η αναφερόμενη λειτουργία DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -858,7 +774,6 @@ msgid "Invalid clipboard format." msgstr "Άκυρη μορφή προχείρου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -868,17 +783,15 @@ msgid "Object does not have this property." msgstr "Το αντικείμενο δεν έχει αυτή την ιδιότητα." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object does not have this method." -msgstr "Το αντικείμενο δεν έχει αυτή τη μέθοδο." +msgstr "Το αντικείμενο δεν έχει αυτήν τη μέθοδο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -888,7 +801,6 @@ msgid "Required argument lacking." msgstr "Λείπει απαιτούμενο όρισμα." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -898,7 +810,6 @@ msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Λανθασμένος αριθμός ορισμάτων." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -908,7 +819,6 @@ msgid "Error executing a method." msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης μεθόδου." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -918,7 +828,6 @@ msgid "Unable to set property." msgstr "Αδυναμία ορισμού της ιδιότητας." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -928,7 +837,6 @@ msgid "Unable to determine property." msgstr "Αδυναμία προσδιορισμού ιδιότητας." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -938,47 +846,42 @@ msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "Αναπάντεχο σύμβολο: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Expected: $(ARG1)." -msgstr "Αναμένεται: $(ARG1)." +msgstr "Αναμενόταν: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Symbol expected." -msgstr "Αναμένεται σύμβολο." +msgstr "Αναμενόταν σύμβολο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable expected." -msgstr "Αναμένεται μεταβλητή." +msgstr "Αναμενόταν μεταβλητή." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Label expected." -msgstr "Αναμένεται ετικέτα." +msgstr "Αναμενόταν ετικέτα." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -988,7 +891,6 @@ msgid "Value cannot be applied." msgstr "Αδυναμία εφαρμογής της τιμής." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -998,7 +900,6 @@ msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "Η μεταβλητή $(ARG1) έχει ήδη ορισθεί." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1008,7 +909,6 @@ msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "Η υποδιαδικασία ή η διαδικασία λειτουργίας $(ARG1) έχει ήδη ορισθεί." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1018,7 +918,6 @@ msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "Η ετικέτα $(ARG1) έχει ήδη οριστεί." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1028,7 +927,6 @@ msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "Δεν βρέθηκε μεταβλητή $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1038,7 +936,6 @@ msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "Δεν βρέθηκε ο πίνακας ή η διαδικασία $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1048,7 +945,6 @@ msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "Η διαδικασία $(ARG1) δεν βρέθηκε." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1058,7 +954,6 @@ msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Ακαθόριστη ετικέτα $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1068,17 +963,15 @@ msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "Άγνωστος τύπος δεδομένων $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Exit $(ARG1) expected." -msgstr "Αναμένεται έξοδος του $(ARG1)." +msgstr "Αναμενόταν έξοδος του $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1088,7 +981,6 @@ msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "Η ομάδα πρότασης είναι ακόμα ανοικτή: το $(ARG1) λείπει." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1098,7 +990,6 @@ msgid "Parentheses do not match." msgstr "Ασυμφωνία παρενθέσεων." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1108,17 +999,15 @@ msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Το σύμβολο $(ARG1) ορίστηκε ήδη διαφορετικά." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Parameters do not correspond to procedure." -msgstr "Οι παράμετροι δεν απαντούν στη διαδικασία." +msgstr "Οι παράμετροι δεν αντιστοιχούν στη διαδικασία." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1128,7 +1017,6 @@ msgid "Invalid character in number." msgstr "Άκυρος χαρακτήρας στον αριθμό." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1138,7 +1026,6 @@ msgid "Array must be dimensioned." msgstr "Πρέπει να οριστούν οι διαστάσεις του πίνακα." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1148,27 +1035,24 @@ msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif χωρίς If." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." -msgstr "$(ARG1) δεν επιτρέπεται σε διαδικασία." +msgstr "Το $(ARG1) δεν επιτρέπεται σε διαδικασία." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." -msgstr "$(ARG1) δεν επιτρέπεται εκτός διαδικασίας." +msgstr "Το $(ARG1) δεν επιτρέπεται εκτός διαδικασίας." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1178,7 +1062,6 @@ msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "Ασυμφωνία προδιαγραφών διάστασης." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1188,7 +1071,6 @@ msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "Άγνωστη επιλογή: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1198,7 +1080,6 @@ msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "Επαναπροσδιορισμός της σταθεράς $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1208,7 +1089,6 @@ msgid "Program too large." msgstr "Το πρόγραμμα είναι υπερβολικά μεγάλο." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" diff --git a/source/el/cui/uiconfig/ui.po b/source/el/cui/uiconfig/ui.po index 15d87c245b3..7d90ef7f0fe 100644 --- a/source/el/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 20:16+0000\n" -"Last-Translator: Lampros Mamalis \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 04:54+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: www.gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447704991.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449896061.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -11353,6 +11353,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Αλλα_γή..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "_Αποστείλτε την έκδοση του λειτουργικού & πληροφορίες βάσης του υλικού." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "Αυτές οι πληροφορίες μας επιτρέπουν να βελτιστοποιήσουμε το υλικό σας και το λειτουργικό σύστημα." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "Παράγοντας χρήστη:" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Πιέστε εφαρμογή για ενημέρωση" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11371,6 +11407,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Δικτυακές επιλογές ενημέρωσης" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Να επιτρέπεται η χρήση διερμηνευτή λογισμικού (ακόμα κι όταν το OpenCL δεν είναι διαθέσιμο)" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15397,15 +15442,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15415,15 +15451,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15442,15 +15469,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Ακτίνα:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15469,15 +15487,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Γωνία:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15496,15 +15505,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15514,15 +15514,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15667,6 +15658,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Χαρακτήρες:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Δεκαδικό:" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Δεκαεξαδικό:" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po index 5487ff0cef5..3c0e4ac8b6a 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dbacces/source/ui/dlg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 03:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 04:54+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420861877.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449896086.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "STR_COMMONURL\n" "string.text" msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)" -msgstr "" +msgstr "URL προέλευσης δεδομένων (π.χ. postgresql://host:port/database)" #: AutoControls.src msgctxt "" diff --git a/source/el/desktop/uiconfig/ui.po b/source/el/desktop/uiconfig/ui.po index 64e2d9533aa..ca6cd867193 100644 --- a/source/el/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 04:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432906919.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449896109.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -215,7 +215,6 @@ msgid "2." msgstr "2." #: licensedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "licensedialog.ui\n" "label4\n" diff --git a/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po index eab88a01d32..5f8d2c3e377 100644 --- a/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 06:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 17:48+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447223267.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450028911.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Ψηφιογραφία Windows" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Έγγραφο κειμένου" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Υπολογιστικό φύλλο" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Σχεδίαση" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Μετα-αρχείο γραφικών υπολογιστή" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - Μορφή ανταλλαγής AutoCAD" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Έγγραφο DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Επαγγελματικό έγγραφο FullWrite" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Μορφή ανταλλαγής γραφικών" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks Έγγραφο κειμένου" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorks Υπολογιστικό φύλλο" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks Σχεδίαση" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Έγγραφο HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Έγγραφο HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Έγγραφο HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Παλιά ψηφιογραφία Mac" + +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Έγγραφο MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Παλιά βάση δεδομένων Mac" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Παλιά σχεδίαση Mac" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Παλιά παρουσίαση Mac" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Παλιό υπολογιστικό φύλλο Mac" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Παλιό έγγραφο κειμένου Mac" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Έγγραφο MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Έγγραφο MacWriteII ή MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Έγγραφο Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Περισσότερα έγγραφα Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Έγγραφο RagTime Mac v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Έγγραφο Wingz για Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works for Mac Υπολογιστικό φύλλο (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works for Mac Σχεδίαση (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Έγγραφο MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,15 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Έγγραφο κειμένου Palm" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Έγγραφο κειμένου του OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Μορφή αρχείων εικόνων με ετικέτες" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Έγγραφο TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Έγγραφο Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Έγγραφο WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Έγγραφο WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Έγγραφο Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Έγγραφο eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1959,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Πρότυπο εγγράφου HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/el/fpicker/source/office.po b/source/el/fpicker/source/office.po index ce371c5a2f4..dcffee1c39f 100644 --- a/source/el/fpicker/source/office.po +++ b/source/el/fpicker/source/office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 03:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 15:48+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420862143.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450194539.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -251,6 +251,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete the service?\n" "\"$servicename$\"" msgstr "" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την υπηρεσία;\n" +"\"$servicename$\"" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -258,7 +260,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ROOTLABEL\n" "string.text" msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Υπερχρήστης" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/el/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/el/fpicker/uiconfig/ui.po index aa3187a6edb..16b5ebc7c5a 100644 --- a/source/el/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-24 04:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 15:50+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429849616.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450194658.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Remote Files" -msgstr "" +msgstr "Απομακρυσμένα αρχεία" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Service:" -msgstr "" +msgstr "Υπηρεσία:" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -167,10 +167,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add service" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη υπηρεσίας" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" @@ -180,7 +179,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "Δημιουργία νέου φακέλου" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" @@ -196,17 +194,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Φίλτρο" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "nameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "Όνομα αρ_χείου:" +msgstr "Όνομα αρχείου" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -215,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit service" -msgstr "" +msgstr "_Επεξεργασία υπηρεσίας" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -224,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete service" -msgstr "" +msgstr "_Διαγραφή υπηρεσίας" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -233,4 +230,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Change password" -msgstr "" +msgstr "Α_λλαγή κωδικού πρόσβασης" diff --git a/source/el/framework/source/classes.po b/source/el/framework/source/classes.po index 9a4a743740b..9d67745c75e 100644 --- a/source/el/framework/source/classes.po +++ b/source/el/framework/source/classes.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-25 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 15:51+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416903468.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450194705.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -148,15 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_OPEN_REMOTE\n" "string.text" msgid "Open remote file" -msgstr "" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα απομακρυσμένου αρχείου" #: resource.src msgctxt "" @@ -164,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOTE_TITLE\n" "string.text" msgid " (Remote)" -msgstr "" +msgstr " (Απομακρυσμένο)" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 54b60d911c5..acc4e1dd184 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 21:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 07:12+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449178574.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449817951.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -61721,14 +61721,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη λειτουργία Επεξεργασία σημείων για μία εισηγμένη γραμμή ελεύθερου σχήματος." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "Συχνά λεξήματα" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -61750,15 +61742,16 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." -msgstr "Μιγαδικός_αριθμός είναι ένας μιγαδικός αριθμός που καταχωρίζεται με τη μορφή \"a+bi\" ή \"a+bj\", ή είναι το αποτέλεσμα μιας πράξης συμβολοσειράς με άλλες συναρτήσεις, αναφορές κελιών, ή παριστάνεται με συνένωση (&) άλλων συμβολοσειρών , με αποτέλεσμα μια συμβολοσειρά στη μορφή \"a+bi\" ή \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." +msgstr "" #: ful_func.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "Αν ο μιγαδικός_αριθμός είναι όντως ένας πραγματικός αριθμός (b=0), τότε μπορεί να είναι είτε μια παράσταση συμβολοσειράς ή μια τιμή αριθμού." #: ful_func.xhp @@ -61777,14 +61770,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "Αν το αποτέλεσμα είναι ένας μιγαδικός αριθμός με ένα από τους όρους του (a ή b) ίσο με μηδέν, αυτός ο όρος δεν εμφανίζεται." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "Μιγαδικός_αριθμός - Μια συμβολοσειρά που παριστάνει έναν μιγαδικό αριθμό, έναν πραγματικό αριθμό σε μορφή συμβολοσειράς ή αριθμού, ή μια αναφορά σε ένα κελί που περιέχει έναν αριθμό" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -61831,7 +61816,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174373\n" "help.text" msgid "This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει ένα συνολικό αποτέλεσμα των υπολογισμών στην περιοχή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε διαφορετικές συγκεντρωτικές συναρτήσεις που αναφέρονται παρακάτω. Η συγκεντρωτική συνάρτηση σας επιτρέπει να παραλείψετε τις κρυφές γραμμές, σφάλματα, SUBTOTAL και άλλα αποτελέσματα της συνάρτησης AGGREGATE στον υπολογισμό." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -61839,10 +61824,9 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174453\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση AGGREGATE εφαρμόζεται σε κάθετες περιοχές δεδομένων με ενεργοποιημένο το αυτόματο φίλτρο. Αν το αυτόματο φίλτρο δεν είναι ενεργό, ο αυτόματος επανυπολογισμός του αποτελέσματος της συνάρτησης δεν δουλεύει για τις πρόσφατες κρυμμένες γραμμές. Δεν προβλέπεται να δουλεύει με οριζόντιες περιοχές, όμως μπορεί να εφαρμόζεται και σε αυτές, αλλά με περιορισμούς. Ειδικά, όταν η συνάρτηση AGGREGATE εφαρμόζεται σε μια οριζόντια περιοχή δεδομένων δεν αναγνωρίζει τις κρυμμένες στήλες, όμως παραλείπει σωστά σφάλματα και αποτελέσματα των συναρτήσεων SUBTOTAL και άλλων συναρτήσεων AGGREGATE που είναι ενσωματωμένα στη γραμμή." #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "hd_id239693194826384\n" @@ -61856,7 +61840,7 @@ msgctxt "" "par_id200801176228491\n" "help.text" msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])" -msgstr "" +msgstr "AGGREGATE(Συνάρτηση; Επιλογές; Αναφ1 [; Αναφ2 [; …]])" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -61864,7 +61848,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201516102726\n" "help.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ή" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -61872,7 +61856,7 @@ msgctxt "" "par_id30181907128680\n" "help.text" msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])" -msgstr "" +msgstr "AGGREGATE(Συνάρτηση; Επιλογές; Πίνακας [; k])" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -61880,10 +61864,9 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174378\n" "help.text" msgid "Function – obligatory argument. A function index or a reference to a cell with value from 1 to 19, in accordance with the following table." -msgstr "" +msgstr "Συνάρτηση – υποχρεωτικό όρισμα. Ένας δείκτης συνάρτησης ή μια αναφορά σε ένα κελί με τιμή από 1 μέχρι 19, σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα." #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511454963\n" @@ -61897,10 +61880,9 @@ msgctxt "" "par_id2309201511454945\n" "help.text" msgid "Function applied" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμοσμένη συνάρτηση" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360043\n" @@ -61909,7 +61891,6 @@ msgid "AVERAGE" msgstr "AVERAGE" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id230920151136007\n" @@ -61918,7 +61899,6 @@ msgid "COUNT" msgstr "COUNT" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360018\n" @@ -61927,7 +61907,6 @@ msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360026\n" @@ -61936,7 +61915,6 @@ msgid "MAX" msgstr "MAX" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360078\n" @@ -61945,7 +61923,6 @@ msgid "MIN" msgstr "MIN" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360087\n" @@ -61954,7 +61931,6 @@ msgid "PRODUCT" msgstr "PRODUCT" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360153\n" @@ -61963,7 +61939,6 @@ msgid "STDEV.S" msgstr "STDEV.S" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360178\n" @@ -61972,7 +61947,6 @@ msgid "STDEV.P" msgstr "STDEV.P" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360199\n" @@ -61981,7 +61955,6 @@ msgid "SUM" msgstr "SUM" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360174\n" @@ -61990,7 +61963,6 @@ msgid "VAR.S" msgstr "VAR.S" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360120\n" @@ -61999,7 +61971,6 @@ msgid "VAR.P" msgstr "VAR.P" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360122\n" @@ -62008,7 +61979,6 @@ msgid "MEDIAN" msgstr "MEDIAN" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id230920151136016\n" @@ -62017,7 +61987,6 @@ msgid "MODE.SNGL" msgstr "MODE.SNGL" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360180\n" @@ -62026,7 +61995,6 @@ msgid "LARGE" msgstr "LARGE" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360150\n" @@ -62035,7 +62003,6 @@ msgid "SMALL" msgstr "SMALL" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360157\n" @@ -62044,7 +62011,6 @@ msgid "PERCENTILE.INC" msgstr "PERCENTILE.INC" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360151\n" @@ -62053,7 +62019,6 @@ msgid "QUARTILE.INC" msgstr "QUARTILE.INC" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id230920151136017\n" @@ -62062,7 +62027,6 @@ msgid "PERCENTILE.EXC" msgstr "PERCENTILE.EXC" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201511360169\n" @@ -62076,7 +62040,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174372\n" "help.text" msgid "Option – obligatory argument. An option index or reference to a cell with value from 0 to 7 determines what to ignore in the range for the function." -msgstr "" +msgstr "Επιλογή – υποχρεωτικό όρισμα. Ένας δείκτης επιλογής ή αναφορά σε ένα κελί με τιμή από 0 έως 7 καθορίζει τι να αγνοείται στο πεδίο τιμών για τη συνάρτηση. " #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62084,7 +62048,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011557\n" "help.text" msgid "Option index" -msgstr "" +msgstr "Δείκτης επιλογής" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62092,7 +62056,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011551\n" "help.text" msgid "Option applied" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμοσμένη επιλογή" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62100,7 +62064,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011567\n" "help.text" msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "" +msgstr "Παράβλεψη μόνο των ένθετων συναρτήσεων SUBTOTAL και AGGREGATE" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62108,7 +62072,7 @@ msgctxt "" "par_id315771547630277\n" "help.text" msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "" +msgstr "Παράβλεψη μόνο των κρυμμένων γραμμών, των ένθετων συναρτήσεων SUBTOTAL και AGGREGATE" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62116,7 +62080,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011514\n" "help.text" msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "" +msgstr "Παράβλεψη μόνο των σφαλμάτων, των ενσωματωμένων συναρτήσεων SUBTOTAL και AGGREGATE" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62124,7 +62088,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011547\n" "help.text" msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "" +msgstr "Παράβλεψη των κρυμμένων γραμμών, σφαλμάτων, των ενσωματωμένων συναρτήσεων SUBTOTAL και AGGREGATE" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62132,7 +62096,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011510\n" "help.text" msgid "Ignore nothing" -msgstr "" +msgstr "Να μην παραβλέπεται τίποτα" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62140,7 +62104,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011592\n" "help.text" msgid "Ignore only hidden rows" -msgstr "" +msgstr "Να παραβλέπονται μόνο οι κρυμμένες γραμμές." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62148,7 +62112,7 @@ msgctxt "" "par_id230920151201150\n" "help.text" msgid "Ignore only errors" -msgstr "" +msgstr "Να παραβλέπονται μόνο τα σφάλματα." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62156,7 +62120,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011539\n" "help.text" msgid "Ignore only hidden rows and errors" -msgstr "" +msgstr "Να παραβλέπονται μόνο οι κρυμμένες γραμμές και τα σφάλματα." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62164,7 +62128,7 @@ msgctxt "" "par_id220402843321947\n" "help.text" msgid "Ref1 – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it." -msgstr "" +msgstr "Αναφ1 – υποχρεωτικό όρισμα. Το πρώτο αριθμητικό όρισμα (αν το πεδίο τιμών ορίζεται από έναν κατάλογο τιμών μέσα στη συνάρτηση) ή μια αναφορά σε ένα κελί που το περιέχει." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62172,7 +62136,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201514193338\n" "help.text" msgid "Ref2,3,... – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." -msgstr "" +msgstr "Αναφ2, 3, ... – προαιρετικό. Ένα αριθμητικό όρισμα ή μια αναφορά σε ένα κελί (μέχρι 253 ορίσματα), για τα οποία χρειάζεστε τη συγκεντρωτική τιμή." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62180,7 +62144,7 @@ msgctxt "" "par_id99381371214702\n" "help.text" msgid "Array – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label." -msgstr "" +msgstr "Πίνακας – υποχρεωτικό όρισμα. Ο πίνακας μπορεί να οριστεί από τα όρια της περιοχής τιμών, το όνομα της επώνυμης περιοχής ή την ετικέτα της στήλης." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62188,7 +62152,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201515555812\n" "help.text" msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled." -msgstr "" +msgstr "Για τη χρήση των ετικετών στηλών της συνάρτησης πρέπει να ενεργοποιηθεί το “Αυτόματη εύρεση ετικετών στηλών και γραμμών”." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62196,7 +62160,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174370\n" "help.text" msgid "k – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions." -msgstr "" +msgstr " – υποχρεωτικό όρισμα για τις ακόλουθες συναρτήσεις: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. Είναι ένα αριθμητικό όρισμα, που πρέπει να αντιστοιχεί στο δεύτερο όρισμα αυτών των συναρτήσεων." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62204,10 +62168,9 @@ msgctxt "" "par_id2309201516525483\n" "help.text" msgid "If the second argument is necessary, but not specified, the function returns the error Err:511.
If the second argument specified not correctly, the function returns the error Err:502." -msgstr "" +msgstr "Αν το δεύτερο όρισμα είναι απαραίτητο, αλλά όχι ορισμένο, η συνάρτηση επιστρέφει το σφάλμα Err:511.
Αν το δεύτερο όρισμα δεν είναι ορισμένο σωστά, η συνάρτηση επιστρέφει το σφάλμα Err:502." #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "hd_id198071265128228\n" @@ -62221,7 +62184,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201518454314\n" "help.text" msgid "ColumnOne" -msgstr "" +msgstr "ΠρώτηΣτήλη" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62229,7 +62192,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201518454361\n" "help.text" msgid "ColumnTwo" -msgstr "" +msgstr "ΔεύτερηΣτήλη" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62237,7 +62200,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201518454323\n" "help.text" msgid "ColumnThree" -msgstr "" +msgstr "ΤρίτηΣτήλη" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62253,16 +62216,15 @@ msgctxt "" "par_id2309201517384053\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "id_par29987248418152\n" "help.text" msgid "#VALUE!" -msgstr "#VALUE!" +msgstr "#ΤΙΜΗ!" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62270,7 +62232,7 @@ msgctxt "" "par_id230920152006414\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(4;1;A2:A9)
Returns maximum value for the range A2:A9 =34, whereas =MAX(A2:A9) returns the error Err:511." -msgstr "" +msgstr "=AGGREGATE(4;1;A2:A9)
Επιστρέφει τη μέγιστη τιμή για την περιοχή τιμών A2:A9 =34, ενώ το =MAX(A2:A9) επιστρέφει το σφάλμα Err:511." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62278,7 +62240,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520064180\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(9;5;A5:C5)
Returns sum for the range A5:C5 =29, even if the some of the columns are hidden." -msgstr "" +msgstr "=AGGREGATE(9;5;A5:C5)
Επιστρέφει το άθροισμα για την περιοχή A5:C5 =29, ακόμα κι αν κάποιες από τις στήλες είναι κρυμμένες." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62286,7 +62248,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520064118\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(9;5;B2:B9)
Returns sum of the column B =115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95." -msgstr "" +msgstr "=AGGREGATE(9;5;B2:B9)
Επιστρέφει το άθροισμα της στήλης B =115. Αν οποιαδήποτε γραμμή είναι κρυμμένη, η συνάρτηση παραλείπει την τιμή της, παραδείγματος χάρη αν η 7η στήλη είναι κρυμμένη, η συνάρτηση επιστρέφει 95." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62294,7 +62256,7 @@ msgctxt "" "par_id196152404026557\n" "help.text" msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it." -msgstr "" +msgstr "Αν χρειάζεται η συνάρτηση χρειάζεται να εφαρμοστεί σε μια 3Δ περιοχή, αυτό το παράδειγμα εμφανίζει πώς γίνεται." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62302,7 +62264,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520180167\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)
The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) =8." -msgstr "" +msgstr "=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)
Η συνάρτηση επιστρέφει την κατάσταση των τιμών των δεύτερων στηλών από τα φύλλα 1:3 (που έχουν τα ίδια δεδομένα) =8" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62310,7 +62272,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520395365\n" "help.text" msgid "You can use reference to a cell or a range for every argument in the formula. The following example shows how it works. Besides, it shows that you can use column labels to specify an array." -msgstr "" +msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια αναφορά σε ένα κελί ή μια περιοχή για κάθε όρισμα στον τύπο. Το παρακάτω παράδειγμα εμφανίζει πώς δουλεύει. Επιπλέον, εμφανίζει ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ετικέτες της στήλης για να ορίσετε έναν πίνακα." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62318,7 +62280,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520395380\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')
If E5 =13 and E7 =5, the function returns mode of the first column =10." -msgstr "" +msgstr "=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')
Αν E5 =13 και E7 =5, η συνάρτηση επιστρέφει την κατάσταση της πρώτης στήλης =10." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62326,7 +62288,7 @@ msgctxt "" "par_id241712879431120\n" "help.text" msgid "AVERAGE, COUNT, COUNTA, MAX, MIN, PRODUCT, STDEV.S, STDEV.P, SUM, VAR.S, VAR.P, MEDIAN, MODE.SNGL, LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC , QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC" -msgstr "" +msgstr "AVERAGE, COUNT, COUNTA, MAX, MIN, PRODUCT, STDEV.S, STDEV.P, SUM, VAR.S, VAR.P, MEDIAN, MODE.SNGL, LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC , QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62334,7 +62296,7 @@ msgctxt "" "par_id125062615028497\n" "help.text" msgid "Automatically find column and row labels" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη εύρεση ετικετών στηλών και γραμμών" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62342,16 +62304,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AVERAGEIF function" -msgstr "" +msgstr "Συνάρτηση AVERAGEIF" #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "bm_id237812197829662\n" "help.text" msgid "AVERAGEIF function arithmetic mean;satisfying condition" -msgstr "συνάρτηση AVEDEVμέσες τιμές; στατιστικές συναρτήσεις" +msgstr "Συνάρτηση AVERAGEIF αριθμητικός μέσος; εκπληρούμενη συνθήκη" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62367,10 +62328,9 @@ msgctxt "" "par_id7281266615152\n" "help.text" msgid "Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values." -msgstr "" +msgstr "Επιστρέφει τον αριθμητικό μέσο όλων των κελιών σε μια περιοχή που ικανοποιεί μια δεδομένη συνθήκη. Η συνάρτηση AVERAGEIF αθροίζει όλα τα αποτελέσματα που ταιριάζουν τη λογική δοκιμή και διαιρεί αυτό το άθροισμα με το μέγεθος των επιλεγμένων τιμών." #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "hd_id210572014129502\n" @@ -62384,7 +62344,7 @@ msgctxt "" "par_id200801176228491\n" "help.text" msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])" -msgstr "" +msgstr "AVERAGEIF(Περιοχή; Κριτήριο [; μέση_τιμή_περιοχής ])" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62392,7 +62352,7 @@ msgctxt "" "par_id15226321619829\n" "help.text" msgid "Range – required argument. An array, a name of named range or a label of a column or a row containing numbers for averaging or numbers or text for the condition." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή – απαιτούμενο όρισμα. Ένας πίνακας, ένα όνομα της επώνυμης περιοχής ή μια ετικέτα μιας στήλης ή μιας γραμμής που περιέχει αριθμούς για τον μέσο όρο ή αριθμοί ή κείμενο για τη συνθήκη." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62400,7 +62360,7 @@ msgctxt "" "par_id24499731228013\n" "help.text" msgid "Criterion – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference with expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Κριτήριο – απαιτούμενο όρισμα. Μια συνθήκη με τη μορφή παράστασης ή μια αναφορά κελιού με παράσταση που καθορίζει τι κελιά πρέπει να χρησιμοποιηθούν για να υπολογιστεί ο μέσος όρος. Η παράσταση μπορεί να περιέχει κείμενο, αριθμούς ή κανονικές παραστάσεις." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62408,7 +62368,7 @@ msgctxt "" "par_id174711913219765\n" "help.text" msgid "Average_Range – optional. It is a range of values for calculating the mean." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_μέσου_όρου – προαιρετική. Είναι μια περιοχή τιμών για υπολογισμό του μέσου όρου." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62416,7 +62376,7 @@ msgctxt "" "par_id45123108916423\n" "help.text" msgid "Note that if the Average_Range is not specified, Range is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the Average_Range is specified, the Range is used only for the condition test, while Average_Range is used for the mean calculation.
The Criterion needs to be a string expression, in particular, the Criterion needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)." -msgstr "" +msgstr "Σημειώστε ότι αν η Περιοχή_μέσου_όρου, δεν είναι ορισμένη, η Περιοχή χρησιμοποιείται και για τα δύο, τον υπολογισμό του μέσου όρου και την αναζήτηση σύμφωνα με τη συνθήκη. Αν η Περιοχή_μέσου_όρου είναι ορισμένη, η Περιοχή χρησιμοποιείται μόνο για τη δοκιμή συνθήκης, ενώ η Περιοχή_μέσου_όρου χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό του μέσου.
Το Κριτήριο πρέπει να είναι μια παράσταση συμβολοσειράς, ειδικά, το Κριτήριο πρέπει να περικλείεται από εισαγωγικά (\"Κριτήριο\") με εξαίρεση τα ονόματα των συναρτήσεων, τις αναφορές κελιών και πράξεις συνένωσης συμβολοσειράς (&)." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62424,7 +62384,7 @@ msgctxt "" "par_id278275053653\n" "help.text" msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.
If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error." -msgstr "" +msgstr "Αν ένα κελί σε μια περιοχή τιμών για τον υπολογισμό του μέσου είναι κενή ή περιέχει κείμενο, η συνάρτηση AVERAGEIF αγνοεί αυτό το κελί.
Αν όλη η περιοχή είναι κενή, περιέχει μόνο κείμενο ή όλες οι τιμές της περιοχής δεν ικανοποιούν τη συνθήκη (ή οποιονδήποτε συνδυασμό αυτών), η συνάρτηση επιστρέφει το σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0!." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62432,7 +62392,7 @@ msgctxt "" "par_id38832436828097\n" "help.text" msgid "In all calculations below, range for average calculation contains the row #6, but it is ignored, because it contains text." -msgstr "" +msgstr "Σε όλους τους παρακάτω υπολογισμούς, η περιοχή για τον υπολογισμό του μέσου όρου περιέχει τη γραμμή #6, αλλά αγνοείται, επειδή περιέχει κείμενο." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62440,7 +62400,7 @@ msgctxt "" "hd_id229513120314273\n" "help.text" msgid "Simple usage" -msgstr "" +msgstr "Απλή χρήση" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62456,7 +62416,7 @@ msgctxt "" "par_id11322891219251\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are less than 35. Returns 19, because the second row does not participate in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή B2:B6 που είναι μικρότερες από 35. Επιστρέφει 19, επειδή η δεύτερη γραμμή δεν συμμετέχει στον υπολογισμό." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62472,7 +62432,7 @@ msgctxt "" "par_id3813266131474\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than the maximum value of this range. Returns 19, because the largest value (the second row) does not participate in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές της ίδιας περιοχής που είναι μικρότερες από τη μέγιστη τιμή αυτής της περιοχής. Επιστρέφει 19, επειδή η μέγιστη τιμή (η δεύτερη γραμμή) δεν συμμετέχει στον υπολογισμό." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62480,7 +62440,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62488,7 +62448,7 @@ msgctxt "" "par_id243522732832394\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the same range that are greater than the first smallest value of this range. Returns 25, because the first smallest value (the fourth row) does not participate in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές της ίδιας περιοχής που είναι μεγαλύτερες από την πρώτη ελάχιστη τιμή της περιοχής. Επιστρέφει 25, επειδή η πρώτη ελάχιστη τιμή (η τέταρτη γραμμή) δεν συμμετέχει στον υπολογισμό." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62496,7 +62456,7 @@ msgctxt "" "hd_id2101254257133\n" "help.text" msgid "Using the Average_Range" -msgstr "" +msgstr "Χρήση του Περιοχή_μέσου_όρου" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62512,7 +62472,7 @@ msgctxt "" "par_id148222637631350\n" "help.text" msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 145, because the second row does not participate in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση αναζητά ποιες τιμές είναι μικρότερες από 35 στην περιοχή B2:B6 και υπολογίζει τον μέσο όρο των αντίστοιχων τιμών από την περιοχή C2:C6. Επιστρέφει 145, επειδή η δεύτερη σειρά δεν συμμετέχει στον υπολογισμό." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62520,7 +62480,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62528,7 +62488,7 @@ msgctxt "" "par_id2412836525208\n" "help.text" msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113.3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση αναζητά ποιες τιμές από την περιοχή B2:B6 είναι μεγαλύτερες από την ελάχιστη τιμή στην περιοχή B2:B6 και υπολογίζει τον μέσο όρο των αντίστοιχων τιμών από την περιοχή C2:C6, Επιστρέφει 113,3, επειδή η τέταρτη γραμμή (όπου υπάρχει η ελάχιστη τιμή στην περιοχή B2:B6) δεν συμμετέχει στον υπολογισμό." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62536,7 +62496,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62544,7 +62504,7 @@ msgctxt "" "par_id173931101529497\n" "help.text" msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are less than the second large value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 180, because only the fourth row participates in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση αναζητά ποιες τιμές από 35 την περιοχή B2:B6 είναι μικρότερες από τη δεύτερη μεγάλη τιμή στην περιοχή B2:B6 και υπολογίζει τον μέσο όρο των αντίστοιχων τιμών από την περιοχή C2:C6. Επιστρέφει 180, επειδή μόνο η τέταρτη γραμμή συμμετέχει στον υπολογισμό." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62552,16 +62512,15 @@ msgctxt "" "hd_id30054471316969\n" "help.text" msgid "Using regular expressions" -msgstr "" +msgstr "Χρήση κανονικών παραστάσεων" #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519360514\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)" -msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" +msgstr "=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62569,16 +62528,15 @@ msgctxt "" "par_id14714860719948\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the word “pen”, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 35, because only the second row participates in the calculation. The search is performed in the A2:A6 range, but the values are returned from the B2:B6 range." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση αναζητά ποια κελιά από την περιοχή A2:A6 περιέχουν μόνο τη λέξη “pen” και υπολογίζει τον μέσο όρο των αντίστοιχων τιμών από την περιοχή B2:B6. Επιστρέφει 35, επειδή μόνο η δεύτερη γραμμή συμμετέχει στον υπολογισμό. Η αναζήτηση εκτελείται στην περιοχή A2:A6, αλλά οι τιμές επιστρέφονται από την περιοχή B2:B6." #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id250920151936096\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)" -msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" +msgstr "=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62586,7 +62544,7 @@ msgctxt "" "par_id26959239098104\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen” ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 27.5, because now also “pencil” satisfies the condition, and both, first and second rows participate in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση αναζητά ποια κελιά από την περιοχή A2:A6 ξεκινούν με “pen” και τελειώνουν με οποιαδήποτε ποσότητα άλλων συμβόλων και υπολογίζει τον μέσο όρο των αντίστοιχων τιμών από την περιοχή B2:B6. Επιστρέφει 27,5, επειδή τώρα και το “pencil” ικανοποιεί τη συνθήκη και οι δυο, πρώτη και δεύτερη γραμμή, συμμετέχουν στον υπολογισμό." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62594,7 +62552,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62602,7 +62560,7 @@ msgctxt "" "par_id227041304619482\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση αναζητά ποια κελιά από την περιοχή A2:A6 περιέχουν το “book” αρχίζοντας και τελειώνοντας με οποιαδήποτε ποσότητα άλλων συμβόλων και υπολογίζει τον μέσο όρο των αντίστοιχων τιμών από την περιοχή B2:B6. Επιστρέφει 18,5, επειδή μόνο η τρίτη και τέταρτη γραμμή συμμετέχουν στον υπολογισμό." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62610,7 +62568,7 @@ msgctxt "" "hd_id251309885188\n" "help.text" msgid "Reference to a cell as a criterion" -msgstr "" +msgstr "Αναφορά σε ένα κελί ως ένα κριτήριο" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62618,7 +62576,7 @@ msgctxt "" "par_id177972099720424\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIF function." -msgstr "" +msgstr "Αν χρειάζεται να αλλάξετε ένα κριτήριο εύκολα, μπορεί να θέλετε να το ορίσετε σε ένα ξεχωριστό κελί και να χρησιμοποιήσετε μια αναφορά σε αυτό το κελί στη συνθήκη της συνάρτησης AVERAGEIF." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62626,7 +62584,7 @@ msgctxt "" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62634,7 +62592,7 @@ msgctxt "" "par_id172572288310247\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combination of symbols specified in E2 starting and ending with any quantity of other symbols, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = book, the function returns 18.5." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση αναζητά ποια κελιά από την περιοχή A2:A6 περιέχουν συνδυασμό συμβόλων που ορίζονται στο E2 αρχίζοντας και τελειώνοντας με οποιαδήποτε ποσότητα άλλων συμβόλων και υπολογίζει τον μέσο όρο των αντίστοιχων τιμών από την περιοχή B2:B6. Αν E2 = book, η συνάρτηση επιστρέφει 18,5." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62650,7 +62608,7 @@ msgctxt "" "par_id302181300528607\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. If E2 = 35, the function returns 145." -msgstr "" +msgstr "Η συνάρτηση αναζητά ποια κελιά από την περιοχή A2:A6 είναι μικρότερα από την τιμή που ορίστηκε στο E2 υπολογίζει τον μέσο όρο των αντίστοιχων τιμών από την περιοχή B2:B6. Αν E2 = 35, η συνάρτηση επιστρέφει 145." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62658,7 +62616,7 @@ msgctxt "" "par_id171371269326270\n" "help.text" msgid "AVERAGE, AVERAGEA, , MAX, MIN, LARGE, SMALL" -msgstr "" +msgstr "AVERAGE, AVERAGEA, , MAX, MIN, LARGE, SMALL" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62666,16 +62624,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS function" -msgstr "" +msgstr "Συνάρτηση AVERAGEIFS" #: func_averageifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "bm_id536715367153671\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS function arithmetic mean;satisfying conditions" -msgstr "συνάρτηση AVEDEVμέσες τιμές; στατιστικές συναρτήσεις" +msgstr "συνάρτηση AVERAGEIFS αριθμητικός μέσος;ικανοποίηση συνθηκών" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62691,10 +62648,9 @@ msgctxt "" "par_id538405384053840\n" "help.text" msgid "Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values." -msgstr "" +msgstr "Επιστρέφει τον αριθμητικό μέσο όλων των κελιών σε μια περιοχή που ικανοποιεί δεδομένα πολλαπλά κριτήρια. Η συνάρτηση AVERAGEIFS αθροίζει όλα τα αποτελέσματα που ταιριάζουν τις λογικές δοκιμές και διαιρεί αυτό το άθροισμα με το μέγεθος των επιλεγμένων τιμών." #: func_averageifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "hd_id538895388953889\n" @@ -62708,7 +62664,7 @@ msgctxt "" "par_id21050267713178\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS(Average_range; Criterion_range1; Criterion1 [; Criterion_range2; Criterion2 [; ...]])" -msgstr "" +msgstr "AVERAGEIFS(Περιοχή_μέσου_όρου; Περιοχή_κριτηρίου1; Κριτήριο1 [; Περοχή_κριτηρίου2; Κριτήριο2 [; ...]])" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62716,7 +62672,7 @@ msgctxt "" "par_id165832700711773\n" "help.text" msgid "Average_range – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_μέσου_όρου – απαιτούμενο όρισμα. Είναι μια περιοχή κελιών, ένα όνομα μιας επώνυμης περιοχής, ή μια ετικέτα μιας στήλης ή μιας γραμμής που περιέχουν τιμές για τον υπολογισμό του μέσου όρου." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62724,7 +62680,7 @@ msgctxt "" "par_id23557225011065\n" "help.text" msgid "Criterion_range1 – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_μέσου_όρου1 – απαιτούμενο όρισμα. Είναι μια περιοχή κελιών, ένα όνομα μιας επώνυμης περιοχής, ή μια ετικέτα μιας στήλης ή μιας γραμμής που περιέχουν τιμές για την εύρεση του αντίστοιχου κριτηρίου." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62732,7 +62688,7 @@ msgctxt "" "par_id115612745015792\n" "help.text" msgid "Criterion1 – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers or regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Κριτήριο1 – απαιτούμενο όρισμα. Μια συνθήκη με τη μορφή παράστασης ή μια αναφορά κελιού σε παράσταση που καθορίζει τι κελιά πρέπει να χρησιμοποιηθούν για να υπολογιστεί ο μέσος όρος. Η παράσταση μπορεί να περιέχει κείμενο, αριθμούς ή κανονικές παραστάσεις." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62740,7 +62696,7 @@ msgctxt "" "par_id249477513695\n" "help.text" msgid "Criterion_range2 – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_κριτηρίου2 – Προαιρετικό. Η Περιοχή_κριτηρίου2 και όλα τα επόμενα σημαίνουν το ίδιο με την Περιοχή_κριτηρίου1." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62748,7 +62704,7 @@ msgctxt "" "par_id157492744623347\n" "help.text" msgid "Criterion2 – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1." -msgstr "" +msgstr "Κριτήριο2 – Προαιρετικό. Το Κριτήριο2 και όλα τα επόμενα σημαίνουν τα ίδια όπως το Κριτήριο1." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62756,7 +62712,7 @@ msgctxt "" "par_id262061474420658\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Average_range is taken into calculation of the mean.
The Criterion needs to be a string expression, in particular, the Criterion needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).
The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.
The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for it." -msgstr "" +msgstr "Η λογική σχέση μεταξύ κριτηρίων μπορεί να καθοριστεί ως λογικό AND (σύζευξη). Με άλλα λόγια, αν και μόνο αν όλα τα δεδομένα κριτήρια πληρούνται, λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό του μέσου όρου μια τιμή από το αντίστοιχο κελί της δεδομένης Περιοχής_μέσου_όρου.
Το Κριτήριο πρέπει να είναι μια παράσταση συμβολοσειράς, ειδικά, το Κριτήριο πρέπει να περικλείεται σε εισαγωγικά (\"Κριτήριο\") με την εξαίρεση των ονομάτων των συναρτήσεων, των αναφορών κελιού και του τελεστή σύζευξης συμβολοσειράς (&).
Οι τελεστές ίσον (=), όχι ίσο (<>), μεγαλύτερο από (>), μεγαλύτερο από ή ίσο με (>=), μικρότερο από (<) και μικρότερο από ή ίσο με (<=) μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ορίσματα κριτηρίου για τη σύγκριση αριθμών.
Η συνάρτηση μπορεί να δεχτεί μέχρι 255 ορίσματα, που σημαίνει ότι μπορείτε να ορίσετε 127 περιοχές κριτηρίων και κριτήρια." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62764,7 +62720,7 @@ msgctxt "" "par_id51531273215056\n" "help.text" msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, the function AVERAGEIFS ignores this cell.
If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).
If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error.
If the range of values for calculating the mean and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502." -msgstr "" +msgstr "Αν ένα κελί σε μια περιοχή τιμών για τον υπολογισμό του μέσου είναι κενό ή περιέχει κείμενο, η συνάρτηση AVERAGEIF αγνοεί αυτό το κελί.
Αν ένα κελί περιέχει TRUE, αντιμετωπίζεται ως 1. αν ένα κελί περιέχει FALSE – ως 0 (μηδέν).
Αν όλη η περιοχή είναι κενή, περιέχει μόνο κείμενο ή όλες οι τιμές της περιοχής δεν ικανοποιούν τη συνθήκη (ή οποιονδήποτε συνδυασμό αυτών), η συνάρτηση επιστρέφει το σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0!.
Αν η περιοχή των τιμών για υπολογισμό του μέσου και οποιαδήποτε περιοχή για εύρεση κριτηρίου έχουν άνισα μεγέθη, η συνάρτηση επιστρέφει err:502." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62772,7 +62728,7 @@ msgctxt "" "par_id151201977228038\n" "help.text" msgid "In all examples below, ranges for average calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text." -msgstr "" +msgstr "Σε όλα τα παρακάτω παραδείγματα, οι περιοχές για τον υπολογισμό του μέσου όρου περιέχουν τη γραμμή #6, αλλά αγνοείται, επειδή περιέχει κείμενο." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62780,16 +62736,15 @@ msgctxt "" "hd_id20733192524041\n" "help.text" msgid "Simple usage" -msgstr "" +msgstr "Απλή χρήση" #: func_averageifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id24004653627203\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" +msgstr "=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62797,7 +62752,7 @@ msgctxt "" "par_id30201168686268\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 25, because the fifth row does not meet the criterion." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή B2:B6 που είναι μεγαλύτερες από ή ίσες με 20. Επιστρέφει 25, επειδή η πέμπτη γραμμή δεν ικανοποιεί το κριτήριο." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62805,7 +62760,7 @@ msgctxt "" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62813,7 +62768,7 @@ msgctxt "" "par_id2930764965983\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή C2:C6 που είναι μεγαλύτερες από 70 και αντιστοιχεί στα κελιά B2:B6 με τιμές μεγαλύτερες από ή ίσες με 20. Επιστρέφει 137,5, επειδή η δεύτερη και η πέμπτη γραμμή δεν ικανοποιούν τουλάχιστον ένα κριτήριο." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62821,7 +62776,7 @@ msgctxt "" "hd_id317532515726820\n" "help.text" msgid "Using regular expressions and nested functions" -msgstr "" +msgstr "Χρήση κανονικών παραστάσεων και ένθετων συναρτήσεων" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62829,7 +62784,7 @@ msgctxt "" "par_id457966021670\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62837,7 +62792,7 @@ msgctxt "" "par_id66091035229950\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή C2:C6 που αντιστοιχούν σε όλες τις τιμές της περιοχής B2:B6, εκτός από την ελάχιστη και τη μέγιστη. Επιστρέφει 127,5, επειδή η δεύτερη και η πέμπτη γραμμή δεν ικανοποιούν τουλάχιστον ένα κριτήριο." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62845,7 +62800,7 @@ msgctxt "" "par_id303162761931870\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62853,7 +62808,7 @@ msgctxt "" "par_id40031348913642\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή C2:C6 που αντιστοιχούν σε όλα τα κελιά της περιοχής A2:A6 που αρχίζουν με \"pen\" και σε όλα τα κελιά της περιοχής B2:B6, εκτός από το μέγιστό του. Επιστρέφει 65, επειδή μόνο η δεύτερη γραμμή ικανοποιεί όλα τα κριτήρια." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62861,7 +62816,7 @@ msgctxt "" "hd_id31201205191857\n" "help.text" msgid "Reference to a cell as a criterion" -msgstr "" +msgstr "Αναφορά σε ένα κελί ως κριτήριο" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62869,7 +62824,7 @@ msgctxt "" "par_id316794795433\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "" +msgstr "Αν χρειάζεται να αλλάξετε ένα κριτήριο εύκολα, μπορεί να θέλετε να το ορίσετε σε ένα ξεχωριστό κελί και να χρησιμοποιήσετε μια αναφορά σε αυτό το κελί στη συνθήκη της συνάρτησης AVERAGEIF. Παραδείγματος χάρη, η παραπάνω συνάρτηση μπορεί να ξαναγραφτεί ως εξής:" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62877,7 +62832,7 @@ msgctxt "" "par_id67531072426731\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62888,12 +62843,13 @@ msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is sub msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id1279148769260\n" "help.text" msgid "AVERAGE, AVERAGEA, , , MAX, MIN" -msgstr "" +msgstr "AVERAGE, AVERAGEA, , MAX, MIN, LARGE, SMALL" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -62945,44 +62901,49 @@ msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id242131304318587\n" "help.text" msgid "Range1 – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_μέσου_όρου1 – απαιτούμενο όρισμα. Είναι μια περιοχή κελιών, ένα όνομα μιας επώνυμης περιοχής, ή μια ετικέτα μιας στήλης ή μιας γραμμής που περιέχουν τιμές για την εύρεση του αντίστοιχου κριτηρίου." #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id23526994221948\n" "help.text" msgid "Criterion1 – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used for counting. The expression can contain text, numbers or regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Κριτήριο1 – απαιτούμενο όρισμα. Μια συνθήκη με τη μορφή παράστασης ή μια αναφορά κελιού σε παράσταση που καθορίζει τι κελιά πρέπει να χρησιμοποιηθούν για να υπολογιστεί ο μέσος όρος. Η παράσταση μπορεί να περιέχει κείμενο, αριθμούς ή κανονικές παραστάσεις." #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id190621657742\n" "help.text" msgid "Criterion_range2 – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_κριτηρίου2 – Προαιρετικό. Η Περιοχή_κριτηρίου2 και όλα τα επόμενα σημαίνουν το ίδιο με την Περιοχή_κριτηρίου1." #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id317001803813193\n" "help.text" msgid "Criterion2 – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1." -msgstr "" +msgstr "Κριτήριο2 – Προαιρετικό. Το Κριτήριο2 και όλα τα επόμενα σημαίνουν τα ίδια όπως το Κριτήριο1." #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id14223137501158\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a row or a column is taken into counting.
The Criterion needs to be a string expression, in particular, the Criterion needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).
The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.
The function can have up to 500 arguments, meaning that you can specify 250 pairs of ranges and criteria." -msgstr "" +msgstr "Η λογική σχέση μεταξύ κριτηρίων μπορεί να καθοριστεί ως λογικό AND (σύζευξη). Με άλλα λόγια, αν και μόνο αν όλα τα δεδομένα κριτήρια πληρούνται, λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό του μέσου όρου μια τιμή από το αντίστοιχο κελί της δεδομένης Περιοχής_μέσου_όρου.
Το Κριτήριο πρέπει να είναι μια παράσταση συμβολοσειράς, ειδικά, το Κριτήριο πρέπει να περικλείεται σε εισαγωγικά (\"Κριτήριο\") με την εξαίρεση των ονομάτων των συναρτήσεων, των αναφορών κελιού και του τελεστή σύζευξης συμβολοσειράς (&).
Οι τελεστές ίσον (=), όχι ίσο (<>), μεγαλύτερο από (>), μεγαλύτερο από ή ίσο με (>=), μικρότερο από (<) και μικρότερο από ή ίσο με (<=) μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ορίσματα κριτηρίου για τη σύγκριση αριθμών.
Η συνάρτηση μπορεί να δεχτεί μέχρι 255 ορίσματα, που σημαίνει ότι μπορείτε να ορίσετε 127 περιοχές κριτηρίων και κριτήρια." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -62993,12 +62954,13 @@ msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "hd_id3861259759512\n" "help.text" msgid "Simple usage" -msgstr "" +msgstr "Απλή χρήση" #: func_countifs.xhp #, fuzzy @@ -63018,12 +62980,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63034,20 +62997,22 @@ msgid "Counts the amount of rows that contain simultaneously values greater than msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "hd_id298462825526166\n" "help.text" msgid "Using regular expressions and nested functions" -msgstr "" +msgstr "Χρήση κανονικών παραστάσεων και ένθετων συναρτήσεων" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63058,12 +63023,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range that contain only alphabet s msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id82271340221411\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63074,44 +63040,49 @@ msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id267603146513224\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id111252614832220\n" "help.text" msgid "Counts the amount of rows that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range with exception of its maximum. Returns 1, because only second row meets all criteria." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή C2:C6 που αντιστοιχούν σε όλα τα κελιά της περιοχής A2:A6 που αρχίζουν με \"pen\" και σε όλα τα κελιά της περιοχής B2:B6, εκτός από το μέγιστό του. Επιστρέφει 65, επειδή μόνο η δεύτερη γραμμή ικανοποιεί όλα τα κριτήρια." #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "hd_id212582362610399\n" "help.text" msgid "Reference to a cell as a criterion" -msgstr "" +msgstr "Αναφορά σε ένα κελί ως ένα κριτήριο" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id3245551524846\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "" +msgstr "Αν χρειάζεται να αλλάξετε ένα κριτήριο εύκολα, μπορεί να θέλετε να το ορίσετε σε ένα ξεχωριστό κελί και να χρησιμοποιήσετε μια αναφορά σε αυτό το κελί στη συνθήκη της συνάρτησης AVERAGEIF. Παραδείγματος χάρη, η παραπάνω συνάρτηση μπορεί να ξαναγραφτεί ως εξής:" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id109501907712434\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64326,12 +64297,13 @@ msgid "Examples" msgstr "Παραδείγματα" #: func_error_type.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_error_type.xhp\n" "hd_id182972884627444\n" "help.text" msgid "Simple usage" -msgstr "" +msgstr "Απλή χρήση" #: func_error_type.xhp msgctxt "" @@ -64556,7 +64528,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64621,7 +64593,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64694,7 +64666,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -64767,7 +64739,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -64840,7 +64812,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -64913,7 +64885,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -64986,7 +64958,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65059,7 +65031,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65132,7 +65104,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65214,7 +65186,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -65839,60 +65811,67 @@ msgid "Syntax" msgstr "Σύνταξη" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id11655988824213\n" "help.text" msgid "SUMIFS( Sum_Range ; Criterion_range1 ; Criterion1 [ ; Criterion_range2 ; Criterion2 [;...]])" -msgstr "" +msgstr "AVERAGEIFS(Περιοχή_μέσου_όρου; Περιοχή_κριτηρίου1; Κριτήριο1 [; Περοχή_κριτηρίου2; Κριτήριο2 [; ...]])" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "Sum_Range – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_μέσου_όρου – απαιτούμενο όρισμα. Είναι μια περιοχή κελιών, ένα όνομα μιας επώνυμης περιοχής, ή μια ετικέτα μιας στήλης ή μιας γραμμής που περιέχουν τιμές για τον υπολογισμό του μέσου όρου." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id14445505532098\n" "help.text" msgid "Criterion_range1 – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for finding the corresponding criterion." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_μέσου_όρου1 – απαιτούμενο όρισμα. Είναι μια περιοχή κελιών, ένα όνομα μιας επώνυμης περιοχής, ή μια ετικέτα μιας στήλης ή μιας γραμμής που περιέχουν τιμές για την εύρεση του αντίστοιχου κριτηρίου." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id24470258022447\n" "help.text" msgid "Criterion1 – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference to expression that defines what cells should be used to calculate the sum. The expression can contain text, numbers or regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Κριτήριο1 – απαιτούμενο όρισμα. Μια συνθήκη με τη μορφή παράστασης ή μια αναφορά κελιού σε παράσταση που καθορίζει τι κελιά πρέπει να χρησιμοποιηθούν για να υπολογιστεί ο μέσος όρος. Η παράσταση μπορεί να περιέχει κείμενο, αριθμούς ή κανονικές παραστάσεις." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id111151356820933\n" "help.text" msgid "Criterion_range2 – Optional. Criterion_range2 and all the following mean the same as Criterion_range1." -msgstr "" +msgstr "Περιοχή_κριτηρίου2 – Προαιρετικό. Η Περιοχή_κριτηρίου2 και όλα τα επόμενα σημαίνουν το ίδιο με την Περιοχή_κριτηρίου1." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id14734320631376\n" "help.text" msgid "Criterion2 – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1." -msgstr "" +msgstr "Κριτήριο2 – Προαιρετικό. Το Κριτήριο2 και όλα τα επόμενα σημαίνουν τα ίδια όπως το Κριτήριο1." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94162948227556\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Sum_Range is taken into calculation of the sum.
The Criterion needs to be a string expression, in particular, the Criterion needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and the operator of a string concatenation (&).
The operators equal to (=), not equal to (<>), greater than (>), greater than or equal to (>=), less than (<), and less than or equal to (<=) can be used in criterion arguments for comparison of numbers.
The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them." -msgstr "" +msgstr "Η λογική σχέση μεταξύ κριτηρίων μπορεί να καθοριστεί ως λογικό AND (σύζευξη). Με άλλα λόγια, αν και μόνο αν όλα τα δεδομένα κριτήρια πληρούνται, λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό του μέσου όρου μια τιμή από το αντίστοιχο κελί της δεδομένης Περιοχής_μέσου_όρου.
Το Κριτήριο πρέπει να είναι μια παράσταση συμβολοσειράς, ειδικά, το Κριτήριο πρέπει να περικλείεται σε εισαγωγικά (\"Κριτήριο\") με την εξαίρεση των ονομάτων των συναρτήσεων, των αναφορών κελιού και του τελεστή σύζευξης συμβολοσειράς (&).
Οι τελεστές ίσον (=), όχι ίσο (<>), μεγαλύτερο από (>), μεγαλύτερο από ή ίσο με (>=), μικρότερο από (<) και μικρότερο από ή ίσο με (<=) μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ορίσματα κριτηρίου για τη σύγκριση αριθμών.
Η συνάρτηση μπορεί να δεχτεί μέχρι 255 ορίσματα, που σημαίνει ότι μπορείτε να ορίσετε 127 περιοχές κριτηρίων και κριτήρια." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65903,116 +65882,130 @@ msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id1191767622119\n" "help.text" msgid "In all examples below, ranges for sum calculation contain the row #6, but it is ignored, because it contains text." -msgstr "" +msgstr "Σε όλα τα παρακάτω παραδείγματα, οι περιοχές για τον υπολογισμό του μέσου όρου περιέχουν τη γραμμή #6, αλλά αγνοείται, επειδή περιέχει κείμενο." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "hd_id193452436229521\n" "help.text" msgid "Simple usage" -msgstr "" +msgstr "Απλή χρήση" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id28647227259438\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or equal to 20. Returns 75, because the fifth row does not meet the criterion." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή B2:B6 που είναι μεγαλύτερες από ή ίσες με 20. Επιστρέφει 25, επειδή η πέμπτη γραμμή δεν ικανοποιεί το κριτήριο." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id36952767622741\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id189772445525114\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 275, because the second and the fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή C2:C6 που είναι μεγαλύτερες από 70 και αντιστοιχεί στα κελιά B2:B6 με τιμές μεγαλύτερες από ή ίσες με 20. Επιστρέφει 137,5, επειδή η δεύτερη και η πέμπτη γραμμή δεν ικανοποιούν τουλάχιστον ένα κριτήριο." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "hd_id30455222431067\n" "help.text" msgid "Using regular expressions and nested functions" -msgstr "" +msgstr "Χρήση κανονικών παραστάσεων και ένθετων συναρτήσεων" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id307691022525348\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id27619246864839\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 255, because the third and the fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή C2:C6 που αντιστοιχούν σε όλες τις τιμές της περιοχής B2:B6, εκτός από την ελάχιστη και τη μέγιστη. Επιστρέφει 127,5, επειδή η δεύτερη και η πέμπτη γραμμή δεν ικανοποιούν τουλάχιστον ένα κριτήριο." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id220502883332563\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id15342189586295\n" "help.text" msgid "Calculates the sum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 65, because only second row meets all criteria." -msgstr "" +msgstr "Υπολογίζει τον μέσο όρο για τιμές στην περιοχή C2:C6 που αντιστοιχούν σε όλα τα κελιά της περιοχής A2:A6 που αρχίζουν με \"pen\" και σε όλα τα κελιά της περιοχής B2:B6, εκτός από το μέγιστό του. Επιστρέφει 65, επειδή μόνο η δεύτερη γραμμή ικανοποιεί όλα τα κριτήρια." #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "hd_id8168283329426\n" "help.text" msgid "Reference to a cell as a criterion" -msgstr "" +msgstr "Αναφορά σε ένα κελί ως ένα κριτήριο" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id50762995519951\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "" +msgstr "Αν χρειάζεται να αλλάξετε ένα κριτήριο εύκολα, μπορεί να θέλετε να το ορίσετε σε ένα ξεχωριστό κελί και να χρησιμοποιήσετε μια αναφορά σε αυτό το κελί στη συνθήκη της συνάρτησης AVERAGEIF. Παραδείγματος χάρη, η παραπάνω συνάρτηση μπορεί να ξαναγραφτεί ως εξής:" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id135761606425300\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGEIFS(C2:C6;A2:A6;E2&\".*\";B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po index c7e2bc31a9c..07516f21f5a 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369384414.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Για να δημιουργήσετε μια νέα ιστοσελίδα για το διαδίκτυο, ανοίξτε ένα νέο Έγραφο HTML επιλέγοντας Αρχείο - Δημιουργία ." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Ένα εργαλείο για τη δημιουργία νέων ιστοσελίδων είναι η λειτουργία Διάταξης διαδικτύου, το οποίο ενεργοποιείται επιλέγοντας Προβολή - Διάταξη διαδικτύου." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Δημιουργία νέας ιστοσελίδας" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Μεταβείτε σε λειτουργία διάταξης διαδικτύου επιλέγοντας Προβολή - Διάταξη διαδικτύου ή ανοίγοντας ένα νέο έγγραφο HTML." #: 09000000.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 6dce11c6935..718f93ece42 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:13+0000\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos \n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10208,21 +10208,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έναν οδηγό JDBC για να αποκτήσετε πρόσβαση σε μία βάση δεδομένων Oracle από το λειτουργικό σύστημα Solaris ή Linux. Για να προσπελάσετε τη βάση δεδομένων μέσω Windows, χρειάζεστε έναν οδηγό ODBC." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "Σε λειτουργικό UNIX, βεβαιωθείτε ότι ο πελάτης της βάσης δεδομένων Oracle είναι εγκατεστημένος με την υποστήριξη JDBC. Ο οδηγός JDBC για την έκδοση 8.x πελάτη της Oracle για Solaris εντοπίζεται στον κατάλογο /product/jdbc/lib/classes111.zip. Μπορείτε επίσης να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση του οδηγού από την ιστοσελίδα της Oracle:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 761f0f9b1d3..f912b56b23d 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-20 12:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: www.gnome.gr\n" @@ -5646,19 +5646,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Εισάγετε το καινούργιο σας βασικό πιστοποιητικό στον κατάλογο πιστοποιητικά αξιόπιστων εξουσιοδοτήσεων." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Αν χρησιμοποιείτε Solaris ή Linux, πρέπει να εγκαταστήσετε μία πρόσφατη έκδοση των εφαρμογών Thunderbird, Mozilla Suite ή Firefox για να εγκατασταθούν μερικά αρχεία συστήματατος απαιτούμενα για κρυπτογράφηση." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Αν έχετε δημιουργήσει διαφορετικά προφίλ στις εφαρμογές Thunderbird, Mozilla, ή Firefox, και θέλετε το %PRODUCTNAME να χρησιμοποιήσει ένα συγκεκριμένο προφίλ για τα πιστοποιητικά, τότε πρέπει να ορίσετε τη μεταβλητή περιβάλλοντος MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER για να δείξετε τον κατάλογο που είναι αποθηκευμένο το συγκεκριμένο προφίλ." #: digitalsign_send.xhp @@ -5666,8 +5668,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου για τις προτιμήσεις του περιηγητή ιστοσελίδων σας, διαλέξτε τη σελίδα καρτέλας Απόρρητο και ασφάλεια και κάντε κλικ στο Πιστοποιητικά - Διαχείριση Πιστοποιητικών." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14784,12 +14786,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Βεβαιωθείτε ότι έχει γίνει ρύθμιση του εκτυπωτή που χρησιμοποιείτε επιλέγοντας Αρχείο - Ρυθμίσεις εκτυπωτή." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η Διάταξη Web στο μενού Προβολή δεν είναι επιλεγμένη." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 80c8bd18904..937730027cb 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 15:19+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: www.gnome.gr\n" @@ -14443,11 +14443,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Προσθέτει ή αφαιρεί μία κεφαλίδα από την τεχνοτροπία σελίδας που επιλέγετε στο υπομενού. Η κεφαλίδα προστίθεται σε όλες τις σελίδες που χρησιμοποιούν την ίδια τεχνοτροπία σελίδας. Σε ένα νέο έγγραφο, βρίσκεται μόνο η \"Προεπιλεγμένη\" τεχνοτροπία σελίδας. Οι άλλες τεχνοτροπίες σελίδας προστίθενται στον κατάλογο αφού τις εφαρμόσετε στο έγγραφο." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Οι κεφαλίδες είναι ορατές μόνο όταν βλέπετε το έγγραφο σε διάταξη εκτύπωσης (ενεργοποιείται με Προβολή - Διάταξη εκτύπωσης)." #: 04220000.xhp @@ -14513,11 +14514,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Προσθέτει ή αφαιρεί ένα υποσέλιδο από την τεχνοτροπία σελίδας που επιλέγετε στο υπομενού. Το υποσέλιδο προστίθεται σε όλες τις σελίδες που χρησιμοποιούν την ίδια τεχνοτροπία σελίδας. Σε ένα νέο έγγραφο, υπάρχει στη λίστα μόνο η τεχνοτροπία σελίδας \"Προεπιλογή\". Όλες οι άλλες τεχνοτροπίες σελίδας προστίθενται στον κατάλογο αφού τις εφαρμόσετε στο έγγραφο." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Τα υποσέλιδα είναι ορατά μόνο όταν βλέπετε το έγγραφο σε διάταξης εκτύπωσης (ενεργοποιήστε το Προβολή - Διάταξη εκτύπωσης)." #: 04230000.xhp @@ -16008,15 +16010,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Καθορίζει πού θα εμφανίζονται οι υποσημειώσεις και οι σημειώσεις τέλους καθώς και τις μορφές αρίθμησής τους." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Αυτή η καρτέλα δεν είναι διαθέσιμη στην προβολή Διάταξη εκτύπωσης." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e31d0bcfe28..fe87daa16cb 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 15:49+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" @@ -12341,14 +12341,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Στην Περιήγηση, επιλέξτε το ευρετήριο, ύστερα ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος στην Περιήγηση και επιλέξτε Ευρετήριο - Μόνο για ανάγνωση." -#: protection.xhp -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5e4aab46d6d..efa4a40200e 100644 --- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-15 15:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449006341.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450195194.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6443,15 +6443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Κύριες ση~μειώσεις" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Τίτλος κύριας διαφάνειας" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7109,6 +7100,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "Κατάσταση εμφάνισης" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "Εναλλαγή ορατότητας γραμμής καρτελών" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11672,6 +11681,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Λάμψη" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "Κηρήθρα" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14747,8 +14765,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Πλέ~γμα" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "Πλέ~γμα και βοηθητικές γραμμές" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14813,6 +14831,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Αποθήκευση στον απομακρυσμένο ~διακομιστή" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Αποθήκευση απομακρυσμένου αρχείου..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14974,6 +15001,15 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Επεξεργασία σημείων" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Ση~μεία" @@ -15613,8 +15649,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "~Νέα τεχνοτροπία από επιλογή..." +msgid "~New Style..." +msgstr "~Νέα τεχνοτροπία..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16462,6 +16498,33 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Σ~χήμα" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "~Γραμμή" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "~Βασικά" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Σύμβολο" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17596,15 +17659,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Οριζόντια αναστροφή" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Οριζόντια αναστροφή του επιλεγμένου αντικειμένου." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17614,15 +17668,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Κάθετη αναστροφή" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Κάθετη αναστροφή του επιλεγμένου αντικειμένου." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18583,8 +18628,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Κατάσταση σχεδίασης ενεργή/ανενεργή" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "Εναλλαγή κατάστασης σχεδίασης" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "Κατάσταση σχεδίασης" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22201,8 +22255,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "Πίνακας περιεχομένων ή ε~υρετήριο..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "Εισαγωγή πίνακα περιεχομένων, ευρετηρίου ή βιβλιογραφίας" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "Πίνακας περιεχομένων, ε~υρετήριο ή βιβλιογραφία..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22792,7 +22855,7 @@ msgstr "Εισαγωγή αντικειμένου" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23560,8 +23623,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Στοίχιση πάνω" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "Στοίχιση της κορυφής στην άγκυρα" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23569,8 +23632,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Στοίχιση κάτω" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "Στοίχιση του τέλους στην άγκυρα" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,8 +23641,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Κατακόρυφη κεντραρισμένη στοίχιση" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "Στοίχιση του μέσου στην άγκυρα" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23866,8 +23929,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Βελτιστοποίηση" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25850,9 +25913,10 @@ msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Προ~μορφοποιημένο κείμενο" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/el/sc/source/ui/src.po b/source/el/sc/source/ui/src.po index 335499a68be..b4181b2e2d3 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/src.po +++ b/source/el/sc/source/ui/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-16 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Lampros Mamalis \n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5707,13 +5707,14 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "Ειδική επικόλλ~ηση..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" -msgstr "Εισαγωγή γραμμών από πάν~ω" +msgid "~Insert Rows Above" +msgstr "~Εισαγωγή γραμμών από πάνω" #: hdrcont.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sd/source/ui/app.po b/source/el/sd/source/ui/app.po index 9bb1019d264..dc624f946b7 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/app.po +++ b/source/el/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-13 07:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" @@ -1874,21 +1874,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Κλείσιμο πολυγώνου" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Ταξινόμηση διαφανειών" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Κανονικά" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Ταξινόμηση διαφανειών" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1908,7 +1919,16 @@ msgstr "Σημειώσεις" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Σημείωμα" @@ -2097,6 +2117,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Εννέα διαφάνειες" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Κύριες σελίδες" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/el/svx/uiconfig/ui.po b/source/el/svx/uiconfig/ui.po index 1ad891050a7..87c855df3a9 100644 --- a/source/el/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-01 15:35+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" @@ -5785,6 +5785,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Αναστροφή:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Κάθετη αναστροφή του επιλεγμένου αντικειμένου." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Κάθετη αναστροφή του επιλεγμένου αντικειμένου." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Οριζόντια αναστροφή του επιλεγμένου αντικειμένου." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Οριζόντια αναστροφή του επιλεγμένου αντικειμένου." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po index 0f07d97f7c9..bea16ed3b7e 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:05+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -12,41 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357659880.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Πάνω" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Κάτω" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Στο κέ~ντρο" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "Στο ~κέντρο" +"X-POOTLE-MTIME: 1400137515.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/el/vcl/uiconfig/ui.po b/source/el/vcl/uiconfig/ui.po index 75cda0c6c62..ae3a1c1ed5d 100644 --- a/source/el/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-13 07:52+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Παρακαλούμε, επιλέξτε έναν εκτυπωτή και ξαναπροσπαθήστε." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Αρχικό" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Προβολή" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Εισαγωγή" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Μορφή" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Πίνακας" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Εργαλεία" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Παράθυρο" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/en-GB/cui/uiconfig/ui.po b/source/en-GB/cui/uiconfig/ui.po index e8c8dfb6624..e0e4496cfbb 100644 --- a/source/en-GB/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/en-GB/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:13+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: none\n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447752372.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449846830.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Ch_ange..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "_Send OS version & simple hardware info." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "This information lets us optimise for your hardware & OS." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "User Agent:" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Hit apply to update" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Online Update Options" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radius:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Angle:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Characters:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Decimal:" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Hexadecimal:" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/en-GB/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/en-GB/filter/source/config/fragments/filters.po index f553eb8f55c..7a09a14988c 100644 --- a/source/en-GB/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/en-GB/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-13 12:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:34+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447418891.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449848094.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4) Document" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite Professional Document" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks Text Document" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorks Spreadsheet" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks Drawing" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML Document (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J Document" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K Document" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Legacy Mac Bitmap" + +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1 Document" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Legacy Mac Database" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Legacy Mac Drawing" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Legacy Mac Presentation" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Legacy Mac Spreadsheet" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Legacy Mac Text Document" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite Document" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII or MacWritePro Document" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classic Document" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "More Mac v2-3 Document" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "RagTime Mac v2-5 Document" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Wingz for Mac Document" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite Document" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,15 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Palm Text Document" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1 Document" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2 Document" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow Document" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus Document" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3 Document" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) Document" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1959,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML Document Template" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/en-GB/framework/source/classes.po b/source/en-GB/framework/source/classes.po index 476b4e89397..1215359ae34 100644 --- a/source/en-GB/framework/source/classes.po +++ b/source/en-GB/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-09 11:36+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Open remote file" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Save Remote File..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c5e158fd89b..3ba6e034f29 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:15+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447752192.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449846936.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -61720,14 +61720,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Switches Edit Points mode for an inserted free-form line on and off." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "Frequently Used Lexemes" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -61749,16 +61741,16 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." -msgstr "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." +msgstr "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." -msgstr "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgstr "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." #: ful_func.xhp msgctxt "" @@ -61776,14 +61768,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -64518,8 +64502,8 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." -msgstr " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." #: func_imcos.xhp msgctxt "" @@ -64582,8 +64566,8 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." -msgstr " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." #: func_imcosh.xhp msgctxt "" @@ -64654,8 +64638,8 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." -msgstr " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." #: func_imcot.xhp msgctxt "" @@ -64726,8 +64710,8 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." -msgstr " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." #: func_imcsc.xhp msgctxt "" @@ -64798,8 +64782,8 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." -msgstr " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." #: func_imcsch.xhp msgctxt "" @@ -64870,8 +64854,8 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." -msgstr " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." #: func_imsec.xhp msgctxt "" @@ -64942,8 +64926,8 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." -msgstr " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." #: func_imsech.xhp msgctxt "" @@ -65014,8 +64998,8 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." -msgstr " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." #: func_imsin.xhp msgctxt "" @@ -65086,8 +65070,8 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." -msgstr " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." #: func_imsinh.xhp msgctxt "" @@ -65166,8 +65150,8 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." -msgstr " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." +msgstr "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." #: func_imtan.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/07.po index ab519d99e8d..100f24dedea 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:21+0200\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:15+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449846959.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -47,8 +48,8 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." -msgstr "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." +msgstr "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -65,8 +66,8 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." -msgstr "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." +msgstr "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." #: 09000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index a22c8375198..f13a505521d 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:32+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432898893.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449847967.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -10212,16 +10212,8 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -msgstr "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" - -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." +msgstr "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 226a8b41e01..0a93b671372 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:33+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447693686.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449848019.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -5649,24 +5649,24 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." -msgstr "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." +msgstr "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." -msgstr "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgstr "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Open your Web browser's preferences dialogue box, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialogue box will appear." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14788,8 +14788,8 @@ msgctxt "" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." -msgstr "Ensure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." +msgstr "Make sure that the Web option in the View menu is not selected." #: pageformat_max.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 33f702cec39..ac321072592 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 15:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:33+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447774231.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449848038.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -14446,8 +14446,8 @@ msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." -msgstr "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." +msgstr "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." #: 04220000.xhp msgctxt "" @@ -14516,8 +14516,8 @@ msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." -msgstr "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." +msgstr "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." #: 04230000.xhp msgctxt "" @@ -16007,15 +16007,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "This tab is not available in Print Layout view." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 05bc27679f8..3751bbb9b04 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 15:33+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12340,14 +12340,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." -#: protection.xhp -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 06ad1aed2d6..c5f3cabd533 100644 --- a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:11+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447752453.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449868311.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6442,15 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Notes Master" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Title Slide Master" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7108,6 +7099,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notes" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "Display Mode" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "Toggle Tab bar visibility" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11671,6 +11680,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Glitter" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "Honeycomb" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14746,8 +14764,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Gr~id" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "Gr~id and Helplines" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14812,6 +14830,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Save to Remote Ser~ver" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Save Remote File..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14973,6 +15000,15 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Edit Points" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Poi~nts" @@ -15612,8 +15648,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "~New Style from Selection..." +msgid "~New Style..." +msgstr "~New Style..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16461,6 +16497,33 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Shape" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "~Line" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "~Basic" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Symbol" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17595,15 +17658,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Flip Horizontally" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Flip the selected object horizontally." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17613,15 +17667,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Flip Vertically" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Flip the selected object vertically." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18582,8 +18627,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Design Mode On/Off" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "Toggle Design Mode" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "Design Mode" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22200,8 +22254,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22791,7 +22854,7 @@ msgstr "Insert Object" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23559,8 +23622,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Align Top" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "Align Top to Anchor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23568,8 +23631,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Align Bottom" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "Align Bottom to Anchor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23577,8 +23640,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Align Vertical Centre" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "Align Middle to Anchor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23865,8 +23928,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimise" +msgid "Optimize Size" +msgstr "Optimise Size" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25851,7 +25914,7 @@ msgstr "Pre~formatted Text" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/en-GB/sc/source/ui/src.po b/source/en-GB/sc/source/ui/src.po index 96d8c76362f..ab5e318c010 100644 --- a/source/en-GB/sc/source/ui/src.po +++ b/source/en-GB/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:11+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447752458.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449868317.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5711,8 +5711,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" -msgstr "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" +msgstr "~Insert Rows Above" #: hdrcont.src msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/sd/source/ui/app.po b/source/en-GB/sd/source/ui/app.po index 125e28c694c..f967324c18e 100644 --- a/source/en-GB/sd/source/ui/app.po +++ b/source/en-GB/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-13 12:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:12+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447418666.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449868355.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Close Polygon" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Slide Sorter" @@ -1883,11 +1883,19 @@ msgstr "Slide Sorter" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Slide Master" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1915,15 @@ msgstr "Notes" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "Notes Master" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Handout" @@ -2096,6 +2112,22 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nine Slides" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Edit Modes" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Master Modes" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/en-GB/svx/uiconfig/ui.po b/source/en-GB/svx/uiconfig/ui.po index eb6a4a0f316..0203f994baf 100644 --- a/source/en-GB/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/en-GB/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-13 13:08+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Flip:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Flip the selected object vertically." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Flip the selected object vertically." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Flip the selected object horizontally." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Flip the selected object horizontally." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/en-GB/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/en-GB/sw/source/ui/frmdlg.po index 1884626682b..6e11a3be064 100644 --- a/source/en-GB/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/en-GB/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-18 18:55+0200\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:07+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Top" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Bottom" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entre" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centre" +"X-POOTLE-MTIME: 1400137635.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/vcl/uiconfig/ui.po b/source/en-GB/vcl/uiconfig/ui.po index 1a0646b9f12..d38ae6e2ff7 100644 --- a/source/en-GB/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/en-GB/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-13 13:08+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Please choose a printer and try again." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "View" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Insert" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Table" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Tools" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Window" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Help" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/en-ZA/cui/uiconfig/ui.po b/source/en-ZA/cui/uiconfig/ui.po index 60c536435d1..bc57140927b 100644 --- a/source/en-ZA/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/en-ZA/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:27+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11555,6 +11555,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11573,6 +11609,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15635,15 +15680,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15653,15 +15689,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15680,15 +15707,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15707,15 +15725,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15734,15 +15743,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15752,15 +15752,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15909,6 +15900,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Characters:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/en-ZA/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/en-ZA/filter/source/config/fragments/filters.po index 65ab8f5acf7..080d868a8aa 100644 --- a/source/en-ZA/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/en-ZA/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:33+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF Text Document" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1974,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML Document Template" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/framework/source/classes.po b/source/en-ZA/framework/source/classes.po index fae557c0108..fb972bd9bed 100644 --- a/source/en-ZA/framework/source/classes.po +++ b/source/en-ZA/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:34+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 071d1fbb01a..d913efcc65e 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:09+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52883,12 +52883,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Insert Function into calculation sheet" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icon" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54615,12 +54616,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Displays the list of the available Cell Styles for indirect cell formatting." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icon" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62210,14 +62212,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62241,7 +62235,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62249,7 +62243,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62268,14 +62262,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62966,12 +62952,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63007,12 +62994,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63023,12 +63011,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63081,12 +63070,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63113,12 +63103,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63294,12 +63285,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63513,12 +63505,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63537,12 +63530,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -65054,7 +65048,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65120,7 +65114,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65194,7 +65188,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65268,7 +65262,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65342,7 +65336,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65416,7 +65410,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65490,7 +65484,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65564,7 +65558,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65638,7 +65632,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65721,7 +65715,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66430,12 +66424,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 9ddeea50e82..236bc211d68 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:37+0200\n" -"Last-Translator: dwayne \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:41+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_ZA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369384905.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document by choosing File - New." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Creating a New Web Page" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." #: 09000000.xhp diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 68e18d40014..64ef80de3da 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:12+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10210,21 +10210,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Linux. To access the database from Windows, you need an ODBC driver." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 189d46c4d20..195dcf77c94 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:13+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5650,19 +5650,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Authorities list." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." #: digitalsign_send.xhp @@ -5670,8 +5672,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Open your Web browser's preferences dialogue, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14808,12 +14810,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Settings." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index b8ee4d0f397..d8e5e44e803 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:14+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14056,13 +14056,14 @@ msgid "Heading" msgstr "Heading" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." -msgstr "" +msgstr "Enter a name for the hyperlink." #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14609,11 +14610,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Adds or removes a header from the page style that you select in the submenu. The header is added to all of the pages that use the same page style. In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." #: 04220000.xhp @@ -14679,11 +14681,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Adds or removes a footer from the page style that you select in the submenu. The footer is added to all of the pages that use the same page style. In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." #: 04230000.xhp @@ -16175,15 +16178,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "This tab is not available in Print Layout view." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 31b04b4d7f2..eb052549ee5 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:15+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12396,15 +12396,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d722ab777af..1812f28009c 100644 --- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6496,15 +6496,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Notes Master" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Title Slide Master" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7162,6 +7153,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11754,6 +11763,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14852,14 +14870,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Gr~id" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14925,6 +14942,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15082,11 +15108,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Smooth Transition" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Edit Points" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Poi~nts" @@ -15533,13 +15570,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Demote" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Page Formatting" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15722,14 +15760,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "New Style from Selection" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16589,6 +16626,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Shapes" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Line" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Basic" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Symbols" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17731,15 +17798,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Flip Horizontally" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17750,15 +17808,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Flip Vertically" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18722,8 +18771,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Design Mode On/Off" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22412,7 +22470,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23014,7 +23081,7 @@ msgstr "Insert Object" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23791,8 +23858,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Align Top" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23800,8 +23867,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Align Bottom" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23809,8 +23876,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Align Vertical Centre" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24101,8 +24168,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimize" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26108,7 +26175,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po b/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po index f3dfcd1b7fa..f0f9409e396 100644 --- a/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po +++ b/source/en-ZA/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 21:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5731,7 +5731,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" #: hdrcont.src diff --git a/source/en-ZA/sd/source/ui/app.po b/source/en-ZA/sd/source/ui/app.po index 94522b0fb99..18c06b59c77 100644 --- a/source/en-ZA/sd/source/ui/app.po +++ b/source/en-ZA/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 21:10+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1899,21 +1899,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Close Polygon" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Slide Sorter" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Slide Sorter" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1933,7 +1944,16 @@ msgstr "Notes" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Handout" @@ -2122,6 +2142,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nine Slides" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Master Pages" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/en-ZA/svx/uiconfig/ui.po b/source/en-ZA/svx/uiconfig/ui.po index 10640cc283a..b4600a2d477 100644 --- a/source/en-ZA/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/en-ZA/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 21:23+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5771,6 +5771,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/en-ZA/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/en-ZA/sw/source/ui/frmdlg.po index 980126bbcca..a48e091d345 100644 --- a/source/en-ZA/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/en-ZA/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-19 19:06+0200\n" -"Last-Translator: dwayne \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:10+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_ZA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Top" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Bottom" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entre" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centre" +"X-POOTLE-MTIME: 1400137827.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/vcl/uiconfig/ui.po b/source/en-ZA/vcl/uiconfig/ui.po index ec1cecd435d..030e99a3652 100644 --- a/source/en-ZA/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/en-ZA/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 08:23+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/eo/cui/uiconfig/ui.po b/source/eo/cui/uiconfig/ui.po index 0d1aa34c5ae..d5f0388da61 100644 --- a/source/eo/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/eo/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 05:12+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -11351,6 +11351,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Ŝanĝi..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11369,6 +11405,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Agordoj de enreta ĝisdatigo" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15395,16 +15440,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,16 +15449,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15442,16 +15467,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "Radiuso:" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15470,16 +15485,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "Angulo:" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15498,16 +15503,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15517,16 +15512,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15671,6 +15656,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Signoj:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Dekuma" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po index 8012822fa31..69d321f6884 100644 --- a/source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 05:22+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Vindoza Bitbildo" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Teksta dokumento de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Kalkultabelo de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Desegnaĵo de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Komputila grafika metadosiero" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interŝanĝa Formato" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Dokumento de DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Dokumento de FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphik-Interŝanĝa Formato" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Teksta dokumento de GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Kalkultabelo de GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Desegnaĵo de GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML-dokumento (Verkilo)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Dokumento de HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Dokumento de HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Dokumento de MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" + +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,52 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Dokumento de MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Dokumento de MacWriteII aŭ MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Dokumento de Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Dokumento de More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Dokumento de RagTime Mac v2-3" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Dokumento de Wingz por Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -728,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Kalkultabelo de Microsoft Works por Mac (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Desegnaĵo de Microsoft Works por Mac (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -764,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Dokumento de MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -881,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc-bitlibro" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF-teksta dokumento" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1061,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "teksta dokumento de OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1097,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Etikeda Bilda DosierFormato" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Dokumento de TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc-bitlibro" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Dokumento de Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1268,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Dokumento de WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Dokumento de WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1295,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Dokumento de Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1674,24 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Dokumento de eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader-bitlibro" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2195,12 +1961,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Ŝablono de HTML-a dokumento" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT-bitlibro" diff --git a/source/eo/framework/source/classes.po b/source/eo/framework/source/classes.po index 6da57309200..255e57e2241 100644 --- a/source/eo/framework/source/classes.po +++ b/source/eo/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-24 22:46+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 981d31df77e..82096b2a859 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-22 01:17+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52719,12 +52719,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Enmetu Funkcion en la kalkulan folion" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Bildsimbolo" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54449,12 +54450,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Vidigas la liston de la disponeblaj Ĉelaj Stiloj por nerekte formati ĉelojn." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Bildsimbolo" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62042,14 +62044,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Ŝaltas reĝimon Redakti Punktojn por enmetita kampo." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62073,7 +62067,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62081,7 +62075,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62100,14 +62094,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62798,12 +62784,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62839,12 +62826,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62855,12 +62843,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62913,12 +62902,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62945,12 +62935,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63126,12 +63117,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63345,12 +63337,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63369,12 +63362,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64885,7 +64879,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64951,7 +64945,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65025,7 +65019,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65099,7 +65093,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65173,7 +65167,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65247,7 +65241,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65321,7 +65315,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65395,7 +65389,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65469,7 +65463,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65552,7 +65546,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66260,12 +66254,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=MEZUMO(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 8b1020dbc32..47763d6d487 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:46+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369385171.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Por krei novan retpaĝon por la interreto, malfermu novan HTML-dokumenton elektante Dosiero - Nova." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Iu ilo por krei novajn retpaĝojn estas la reĝimo de TTT-eca aranĝo, kiun vi ŝaltas per Vido - TTT-eca aranĝo." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Kreado de nova TTT-paĝo" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Ŝanĝu al la reĝimo de TTT-eca aranĝo elektante Vido - TTT-eca aranĝo aŭ malfermante novan HTML-dokumenton." #: 09000000.xhp diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 3da0239e688..268bbfdefc5 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-25 05:05+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10213,15 +10213,7 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -msgstr "" - -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "" #: dabawiz02oracle.xhp diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 31a6eee317d..6dcf6765ed5 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -237,22 +237,24 @@ msgid "%PRODUCTNAME - Pr msgstr "%PRODUCTNAME - PreferojIloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME Verkilo - Ĝenerale" #: accessibility.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "par_id3150084\n" "10\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Application Colors" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME - PreferojIloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME Verkilo - Ĝenerale" #: accessibility.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "par_id3150771\n" "11\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Accessibility" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME - PreferojIloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME Verkilo - Ĝenerale" #: active_help_on_off.xhp msgctxt "" @@ -5657,7 +5659,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -5665,7 +5667,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -5673,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." msgstr "" #: digitalsign_send.xhp @@ -14799,12 +14801,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Certigu ke v presila estas agordita ĉe Dosiero - Presila agordaro." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Certigu ke la TTT-eca aranĝone estas markita en la menuo Vido." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 00e75afde03..1f0a0b48d93 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 21:45+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -14598,11 +14598,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Enmetas aŭ forigas paĝokapon el la paĝa stilo kiun vi elektas en la submenuo. La paĝokapo enmetiĝos en ĉiujn paĝojn kiuj uzas la saman paĝan stilon. En nova dokumento, nur la \"Apriora\" paĝa stilo listiĝos. Aliaj paĝaj stiloj enmetiĝos en la liston post kiam vi aplikas ilin en la dokumento." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "La paĝokapoj videblos nur kiam oni vidigas la dokumenton en presa aranĝo (enŝaltu je Vido - Presaranĝo)." #: 04220000.xhp @@ -14668,11 +14669,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Enmetas aŭ forigas paĝopiedon ĉe la paĝa stilo kiun vi elektas en la submenuo. La paĝpiedo enmetiĝos en ĉiuj paĝoj kiuj uzas la saman apaĝan stilon. En nova dokumento, nur la \"Apriora\" paĝa stilo listiĝos. Aliaj paĝaj stiloj enmetiĝos en la liston post kiam vi aplikas ilin en la dokumento." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "La paĝopiedoj videblos nur kiam oni vidigas la dokumenton en presaranĝo (enŝaltu je Vido - Presaranĝo)." #: 04230000.xhp @@ -16164,15 +16166,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Agordas kie vidigi piednotojn kaj finnotojn kaj iliajn numerajn formatojn." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Ĉi tiu langeto ne disponeblas en la vidigo Aspekto de la paĝo." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 8ef18202024..e38abb2997b 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 01:30+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -12358,15 +12358,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "En Navigilo elektu la indekson, malfermu la kuntekstan menuon en Navigilo kaj elektu je Indekso - Nurlega." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0ea225efa4f..53d29430c17 100644 --- a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 01:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -6443,15 +6443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Modela noto" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Modela titolbildo" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7109,6 +7100,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notoj" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11696,6 +11705,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14789,14 +14807,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Krado" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14864,6 +14881,16 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Konservi al fora servilo" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Malfermi foran dosieron..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15020,11 +15047,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Glata transiro" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Redakti punktojn" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Punktoj" @@ -15659,14 +15697,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Redakti stilon..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Nova stilo per elekto" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16518,6 +16555,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Formo" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Linio" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Baza" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Simboloj..." + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17656,15 +17723,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Renversi horizontale" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17674,15 +17732,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Renversi vertikale" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18645,8 +18694,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Skizoreĝimo ek/for" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22286,7 +22344,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22880,7 +22947,7 @@ msgstr "Enmeti objekton" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23654,8 +23721,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Ĝisrandigi supren" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23663,8 +23730,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Ĝisrandigi malsupren" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23672,8 +23739,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Centrigi vertikale" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23960,8 +24027,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimumigi" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25956,7 +26023,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/eo/sc/source/ui/src.po b/source/eo/sc/source/ui/src.po index 550ff9b1ab1..6a52dbe8128 100644 --- a/source/eo/sc/source/ui/src.po +++ b/source/eo/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 23:14+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -5713,7 +5713,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "Enigi vicojn supre" #: hdrcont.src diff --git a/source/eo/sd/source/ui/app.po b/source/eo/sd/source/ui/app.po index b993fd20533..aa89cfab915 100644 --- a/source/eo/sd/source/ui/app.po +++ b/source/eo/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 09:23+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1876,21 +1876,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Fermi plurangulon" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Lumbilda ordigilo" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normala" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Lumbilda ordigilo" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1910,7 +1921,16 @@ msgstr "Notoj" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Flugfolio" @@ -2099,6 +2119,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Naŭ lumbildoj" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Modelaj paĝoj" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/eo/svx/uiconfig/ui.po b/source/eo/svx/uiconfig/ui.po index 2cabd82bbe7..cd18f91fcfc 100644 --- a/source/eo/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/eo/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 01:22+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" @@ -5783,6 +5783,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "Renversi:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Vertikale renversi la elektitan objekton." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Vertikale renversi la elektitan objekton." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Horizontale renversi la elektitan objekton." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Horizontale renversi la elektitan objekton." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/eo/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/eo/sw/source/ui/frmdlg.po index d358a32d173..365fe9da049 100644 --- a/source/eo/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/eo/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-25 03:45+0200\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:12+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "Supre" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Malsupre" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Centre" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "Centre" +"X-POOTLE-MTIME: 1400137949.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/eo/vcl/uiconfig/ui.po b/source/eo/vcl/uiconfig/ui.po index 0200270086c..06ec9000bf3 100644 --- a/source/eo/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/eo/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-24 07:16+0000\n" "Last-Translator: plumo \n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" @@ -107,78 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Bonvolu elekti presilon kaj reprovi." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po index 03ffe723a04..00c6f8ab236 100644 --- a/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-21 07:28+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:06+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405927707.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449486414.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_CHART_WIZARD\n" "string.text" msgid "Chart Wizard" -msgstr "Asistente de gráficos" +msgstr "Asistente de diagramas" #: Strings.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "Tipo de gráfico" +msgstr "Tipo de diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n" "string.text" msgid "Chart Elements" -msgstr "Elementos de gráficos" +msgstr "Elementos del diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHART_LOCATION\n" "string.text" msgid "Chart Location" -msgstr "Ubicación del gráfico" +msgstr "Ubicación del diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_PAGE\n" "string.text" msgid "Chart Area" -msgstr "Área de gráficos" +msgstr "Área del diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DIAGRAM\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "Gráfico" +msgstr "Diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n" "string.text" msgid "Chart Wall" -msgstr "Plano lateral del gráfico" +msgstr "Plano lateral del diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n" "string.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "Gráfico de superficie" +msgstr "Base del diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n" "string.text" msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" -msgstr "El gráfico se ha ampliado un %PERCENTVALUE %" +msgstr "El diagrama circular se ha ampliado un %PERCENTVALUE por ciento" #: Strings.src msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Edit chart type" -msgstr "Editar tipo de gráfico" +msgstr "Editar tipo de diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n" "string.text" msgid "Edit chart data" -msgstr "Editar datos del gráfico" +msgstr "Editar datos del diagrama" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "STR_PIE_EXPLODED\n" "string.text" msgid "Exploded Pie Chart" -msgstr "Gráfico circular esparcido" +msgstr "Diagrama circular esparcido" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgctxt "" "STR_DONUT_EXPLODED\n" "string.text" msgid "Exploded Donut Chart" -msgstr "Gráfico de anillos seccionado" +msgstr "Diagrama de anillos esparcido" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "STR_STOCK_1\n" "string.text" msgid "Stock Chart 1" -msgstr "Gráfico de cotización 1" +msgstr "Diagrama de cotización 1" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "STR_STOCK_2\n" "string.text" msgid "Stock Chart 2" -msgstr "Gráfico de cotización 2" +msgstr "Diagrama de cotización 2" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "STR_STOCK_3\n" "string.text" msgid "Stock Chart 3" -msgstr "Gráfico de cotización 3" +msgstr "Diagrama de cotización 3" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgctxt "" "STR_STOCK_4\n" "string.text" msgid "Stock Chart 4" -msgstr "Gráfico de cotización 4" +msgstr "Diagrama de cotización 4" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "STR_BUBBLE_1\n" "string.text" msgid "Bubble Chart" -msgstr "Gráfico de burbujas" +msgstr "Diagrama de burbujas" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt "" "STR_GL3D_BAR\n" "string.text" msgid "GL3D Bar Chart" -msgstr "Gráfico de barras GL3D" +msgstr "Diagrama de barras GL3D" #: Strings_Scale.src msgctxt "" diff --git a/source/es/chart2/uiconfig/ui.po b/source/es/chart2/uiconfig/ui.po index 47f55346cee..a50cf14d627 100644 --- a/source/es/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 21:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:07+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447276453.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449486460.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "Tipo de gráfico" +msgstr "Tipo de diagrama" #: datarangedialog.ui msgctxt "" @@ -2383,7 +2383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Chart Type" -msgstr "Elija un tipo de gráfico" +msgstr "Elija un tipo de diagrama" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Time based charting" -msgstr "Gráfico basado en el tiempo" +msgstr "Diagrama basado en el tiempo" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/cui/source/customize.po b/source/es/cui/source/customize.po index 1845417ba40..0eb171366f1 100644 --- a/source/es/cui/source/customize.po +++ b/source/es/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 02:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:31+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435373917.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449869494.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Are you sure to delete the image?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la imagen?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar la imagen?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_CONTEXTMENUS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Context Menus" -msgstr "" +msgstr "Menús contextuales de %PRODUCTNAME %MODULENAME" #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/es/cui/source/dialogs.po b/source/es/cui/source/dialogs.po index 67dc7fd7f95..550dfbb40d4 100644 --- a/source/es/cui/source/dialogs.po +++ b/source/es/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440531212.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449489729.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el enlace seleccionado?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el enlace seleccionado?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el enlace seleccionado?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el enlace seleccionado?" #: svuidlg.src msgctxt "" diff --git a/source/es/cui/source/options.po b/source/es/cui/source/options.po index f3f8aa17138..7aa985c5b42 100644 --- a/source/es/cui/source/options.po +++ b/source/es/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 14:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448964068.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449669618.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" "string.text" msgid "Chart Color Deletion" -msgstr "Eliminación del color del gráfico" +msgstr "Eliminación del color del diagrama" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el esquema de colores?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el esquema de colores?" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "Searching in Japanese\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" -msgstr "Buscar en japonés" +msgstr "Búsqueda en japonés" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "Charts\n" "itemlist.text" msgid "Charts" -msgstr "Gráficos" +msgstr "Diagramas" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po index dc2486af621..4e42e62be8d 100644 --- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:33+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449080236.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449959596.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Context Menus" -msgstr "" +msgstr "Menús contextuales" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -9946,7 +9946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart Colors" -msgstr "Colores del gráfico" +msgstr "Colores del diagrama" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -10981,7 +10981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Complex _text layout (CTL):" -msgstr "Disposición de _texto complejo (CTL):" +msgstr "Disposición compleja de _textos (CTL):" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Ca_mbiar..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "Agente de usuario:" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opciones de actualización en línea" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Permitir uso de intérprete por software (aún si OpenCL no está disponible)" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -14557,7 +14602,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el mapa de bits?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el mapa de bits?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14575,7 +14620,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el color del gráfico?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el color del diagrama?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14602,7 +14647,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el color?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el color?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14620,7 +14665,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el diccionario?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el diccionario?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14647,7 +14692,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el degradado?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el degradado?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14665,7 +14710,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la trama?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar la trama?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14683,7 +14728,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la punta de la flecha?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar la punta de la flecha?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radio:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "Án_gulo:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Caracteres:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Decimal:" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Hexadecimal:" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -15835,17 +15844,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Pegar" #: spellingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "insert\n" "label\n" "string.text" msgid "Special Character" -msgstr "Caracteres especiales" +msgstr "Carácter especial" #: spelloptionsdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/extensions/source/update/check.po b/source/es/extensions/source/update/check.po index 52063aa60b3..f58c6e52cf5 100644 --- a/source/es/extensions/source/update/check.po +++ b/source/es/extensions/source/update/check.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-14 20:48+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:17+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410727725.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449490622.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n" "string.text" msgid "Do you really want to cancel the download?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar la descarga?" +msgstr "¿Confirma que quiere cancelar la descarga?" #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po index 3f894e0a1dc..c67a2f40ab8 100644 --- a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-05 03:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:35+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446694266.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449959725.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -630,7 +630,6 @@ msgstr "viñeta2" #. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "HORIZONTAL_ELLIPSIS\n" @@ -6983,7 +6982,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "chart" -msgstr "gráfico" +msgstr "diagrama" #. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7118,7 +7117,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "char" -msgstr "gráfico1" +msgstr "diagrama1" #. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7127,7 +7126,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "chart2" -msgstr "gráfico2" +msgstr "diagrama2" #. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7136,7 +7135,7 @@ msgctxt "" "BAR_CHART\n" "LngText.text" msgid "chart3" -msgstr "gráfico3" +msgstr "diagrama3" #. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po index 28e410d590c..e25453228f6 100644 --- a/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/es/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:23+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447266029.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449869007.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Mapa de bits de Windows" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Documento de texto de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Hoja de cálculo de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Dibujo de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Metarchivo de gráficos por computadora" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - Formato de intercambio de AutoCAD" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Documento de DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Documento de FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Formato de intercambio de gráficos" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Documento de texto de GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Hoja de cálculo de GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Dibujo de GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Documento HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Documento de HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Documento de HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Mapa de bits heredado de Mac" + +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Documento de MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Base de datos heredada de Mac" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Dibujo heredado de Mac" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Presentación heredada de Mac" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v. 0-1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Hoja de cálculo heredada de Mac" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v. 1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Documento de texto heredado de Mac" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Documento de MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Documento de MacWrite II/MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Documento de Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Documento de More Mac (v. 2-3)" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Documento de RagTime Mac (v. 2-5)" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Documento de Wingz para Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Hoja de cálculo de Microsoft Works for Mac (v. 1-4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Dibujo de Microsoft Works for Mac (v. 1-4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType 3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Documento de MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4-6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,15 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "Libro electrónico de PalmDoc" +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Documento de texto de Palm" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -995,7 +833,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "Gráfico de informe de OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Diagrama de informe de OpenOffice.org 1.0" #: StarOffice_XML__Base_.xcu msgctxt "" @@ -1022,7 +860,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "Gráfico de OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Diagrama de OpenOffice.org 1.0" #: StarOffice_XML__Draw_.xcu msgctxt "" @@ -1060,15 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Documento de texto de OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v. 1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Formato de imagen etiquetada" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Documento TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "Libro electrónico TealDoc" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Documento de Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Documento de WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Documento de WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - Pixmap de X" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Documento de Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1427,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Chart" -msgstr "Gráficos ODF" +msgstr "Diagrama ODF" #: dBase.xcu msgctxt "" @@ -1672,24 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - Mapa de píxeles de X" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Documento de eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "Libro electrónico de eReader" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1959,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Plantilla de documento HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "Libro electrónico de zTXT" diff --git a/source/es/filter/source/config/fragments/types.po b/source/es/filter/source/config/fragments/types.po index 26e959fc66c..33c1f85d8fa 100644 --- a/source/es/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/es/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 18:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:15+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447266053.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449486946.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "Gráfico de informe de StarOffice XML (Base) 9" +msgstr "Diagrama de informe de StarOffice XML (Base) 9" #: calc8.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/framework/source/classes.po b/source/es/framework/source/classes.po index 37834a788cc..4269567b1aa 100644 --- a/source/es/framework/source/classes.po +++ b/source/es/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-05 08:12+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Abrir archivo remoto" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Guardar archivo remoto…" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 30e6e9dde08..70fc4a76d94 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 10:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 20:57+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448965348.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449608263.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -9222,7 +9222,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Protected: Keyword that defines the security status of a file after opening. Valid values: Shared (file may be opened by other applications), Lock Read (file is protected against reading), Lock Write (file is protected against writing), Lock Read Write (denies file access)." -msgstr "Protección: Palabra clave que define el estado de seguridad de un archivo después de su apertura. Valores válidos: Shared (el archivo pueden abrirlo otras aplicaciones), Lock Read (el archivo está protegido contra lectura), Lock Write (el archivo está protegido contra escritura), Lock Read Write (impide el acceso al archivo)." +msgstr "Protected: palabra clave que define el estado de seguridad de un archivo después de su apertura. Valores válidos: «Shared» (otras aplicaciones pueden abrir el archivo), «Lock Read» (el archivo está protegido contra lectura), «Lock Write» (el archivo está protegido contra escritura) y «Lock Read Write» (impide el acceso al archivo)." #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9231,7 +9231,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "FileNumber: Any integer expression from 0 to 511 to indicate the number of a free data channel. You can then pass commands through the data channel to access the file. The file number must be determined by the FreeFile function immediately before the Open statement." -msgstr "NúmeroArchivo: Cualquier expresión entera de 0 a 511 que indica el número de un canal de datos libre. A continuación puede pasar órdenes a través del canal de datos para acceder al archivo. El número de archivo debe determinarlo la función FreeFile inmediatamente antes de la instrucción Open." +msgstr "FileNumber: cualquier expresión entera, de 0 a 511, que indica el número de un canal de datos libre. A continuación puede pasar órdenes a través del canal de datos para acceder al archivo. El número de archivo debe determinarlo la función FreeFile inmediatamente antes de la instrucción Open." #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9406,7 +9406,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "See also: PUT Statement" -msgstr "Consulte también: Instrucción PUT" +msgstr "Consulte también: Instrucción PUT" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -21856,7 +21856,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "It is possible to nest For...Next statements. If you do not specify a variable following the Next statement, Next automatically refers to the most recent For statement." -msgstr "Es posible anidar instrucciones For...Next. Si no se especifica ninguna variable después de la instrucción Next, ésta hace referencia automáticamente a la instrucción For más reciente." +msgstr "Es posible anidar instrucciones For...Next. Si no se especifica ninguna variable después de la instrucción Next, esta hace referencia automáticamente a la instrucción For más reciente." #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -22079,7 +22079,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "When a program encounters a While statement, it tests the condition. If the condition is False, the program continues directly following the Wend statement. If the condition is True, the loop is executed until the program finds Wend and then jumps back to the While statement. If the condition is still True, the loop is executed again." -msgstr "Cuando un programa encuentra una instrucción While, comprueba la condición. Si ésta es False, el programa continúa directamente a continuación de la instrucción Wend; Si es True, el bucle se ejecuta hasta que el programa encuentra Wend y después vuelve a la instrucción While . Si la condición sigue siendo cierta, el bucle se ejecuta de nuevo." +msgstr "Cuando un programa encuentra una instrucción While, este la comprueba. Si la condición es falsa, el programa continúa directamente después de la instrucción Wend. Si la condición es verdadera, el bucle se ejecuta hasta que el programa encuentre Wend y después vuelve a la instrucción While. Si la condición sigue siendo verdadera, el bucle se ejecuta de nuevo." #: 03090203.xhp msgctxt "" @@ -22088,7 +22088,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Unlike the Do...Loop statement, you cannot cancel a While...Wend loop with Exit. Never exit a While...Wend loop with GoTo, since this can cause a run-time error." -msgstr "Al contrario que el bucle Do...Loop, While...Wend no puede cancelarse con Exit. No salga nunca de un bucle While...Wend con GoTo, ya que ello podría provocar un error de tiempo de ejecución." +msgstr "Contrariamente a la instrucción Do...Loop, no se puede cancelar un bucle While...Wend mediante Exit. Nunca salga de un bucle While...Wend con GoTo, porque podría producirse un error de tiempo de ejecución." #: 03090203.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po index 362bd74eb14..b63a5debb5f 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 02:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 13:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447639687.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449668589.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt "" "par_idN108FD\n" "help.text" msgid "The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left." -msgstr "El texto de idiomas con diseño complejo de texto (CTL) se escribe de derecha a izquierda." +msgstr "El texto formateado en un idioma con disposición compleja de textos se escribe de derecha a izquierda." #: main0202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 792c7581ba8..0827c30fa28 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 20:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-06 02:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448481688.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449368382.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +66,6 @@ msgid "Edit Menu" msgstr "Menú Editar" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -155,7 +154,6 @@ msgid "Choose Sheet - Clear Cells" msgstr "Vaya a Hoja ▸ Vaciar celdas" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" @@ -172,16 +170,14 @@ msgid "Choose Sheet - Delete CellsVaya a Hoja ▸ Eliminar celdas
" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153951\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Sheet" -msgstr "Vaya a Editar ▸ Eliminar contenido" +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Eliminar hoja" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155306\n" @@ -198,7 +194,6 @@ msgid "Choose Sheet - Move or Copy Sheet" msgstr "Vaya a Hoja ▸ Mover o copiar hoja" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3148645\n" @@ -215,22 +210,20 @@ msgid "Choose Sheet - Delete Page BreakVaya a Hoja ▸ Eliminar salto de página" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Row Break" -msgstr "Elija Editar - Eliminar salto manual - Salto de fila" +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Eliminar salto ▸ Salto de fila" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Column Break" -msgstr "Menú Editar - Eliminar salto manual - Salto de columna" +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Eliminar salto ▸ Salto de columna" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -241,7 +234,6 @@ msgid "View Menu" msgstr "Menú Ver" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "hd_id3145673\n" @@ -250,22 +242,20 @@ msgid "View Menu" msgstr "Menú Ver" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" msgid "Choose View - Column & Row Headers" -msgstr "Elija Ver - Títulos de filas/columnas" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Encabezamientos de filas y columnas" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" msgid "Choose View - Value Highlighting" -msgstr "Elija Ver - Destacar valores" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Resalte de valores" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -273,7 +263,7 @@ msgctxt "" "par_id3148947\n" "help.text" msgid "Choose View - Formula Bar or View - Toolbars - Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Barra de fórmulas, o bien, a Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Barra de fórmulas" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -1205,7 +1195,6 @@ msgid "Window Menu" msgstr "Menú Ventana" #: 00000407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000407.xhp\n" "hd_id3155628\n" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 90d62fe18bf..1cef6d4cf16 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 08:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 21:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449130510.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450043034.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "par_id3147230\n" "help.text" msgid "Shows column headers and row headers." -msgstr "" +msgstr "Muestra los encabezamientos de filas y columnas." #: 03070000.xhp #, fuzzy @@ -10494,7 +10494,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Returns the type of value, where 1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array." -msgstr "" +msgstr "Devuelve el tipo de valor, donde 1 = número, 2 = texto, 4 = valor booleano, 8 = fórmula, 16 = valor de error, y 64 = matriz." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -40507,14 +40507,13 @@ msgid "CHISQ.INV.RT" msgstr "INV.CHICUAD.CD" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949906\n" "89\n" "help.text" msgid "Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution." -msgstr "Devuelve la inversa de la probabilidad unilateral de la distribución ji cuadrado." +msgstr "Devuelve la inversa de la probabilidad unilateral de la distribución ji cuadrado." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40902,14 +40901,13 @@ msgid "CHISQ.TEST" msgstr "PRUEBA.CHICUAD" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2951052\n" "98\n" "help.text" msgid "Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-squared test for independence. CHISQ.TEST returns the chi-squared distribution of the data." -msgstr "Devuelve la probabilidad de una desviación de una distribución aleatoria de dos series de prueba basándose en las pruebas del cuadrado de ji para la independencia. PRUEBA.JI devuelve la distribución del cuadrado de ji de los datos." +msgstr "Devuelve la probabilidad de una desviación de una distribución aleatoria de dos series de prueba basándose en las pruebas del cuadrado de ji para la independencia. PRUEBA.CHICUAD devuelve la distribución del cuadrado de ji de los datos." #: 04060181.xhp #, fuzzy @@ -41275,14 +41273,13 @@ msgid "CHISQ.DIST" msgstr "DISTR.CUAD.CHI" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2856338\n" "156\n" "help.text" msgid "Returns the probability density function or the cumulative distribution function for the chi-square distribution." -msgstr "Devuelve el valor de la función de densidad de probabilidad o la función de distribución acumulativa para la distribución del cuadrado de chi." +msgstr "Devuelve el valor de la función de densidad de probabilidad o la función de distribución acumulativa para la distribución del cuadrado de ji." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42419,14 +42416,13 @@ msgid "F.DIST" msgstr "DISTR.F" #: 04060182.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2952981\n" "38\n" "help.text" msgid "Calculates the values of the left tail of the F distribution." -msgstr "Calcula el inverso de la distribución t." +msgstr "Calcula los valores del caudal izquierdo de la distribución F." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42532,14 +42528,13 @@ msgid "F.DIST.RT" msgstr "" #: 04060182.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2852981\n" "38\n" "help.text" msgid "Calculates the values of the right tail of the F distribution." -msgstr "Calcula el inverso de la distribución t." +msgstr "Calcula los valores del caudal derecho de la distribución F." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -52645,7 +52640,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154126\n" "help.text" msgid "Function List" -msgstr "" +msgstr "Lista de funciones" #: 04080000.xhp msgctxt "" @@ -52706,7 +52701,7 @@ msgctxt "" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54436,7 +54431,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -54471,7 +54466,7 @@ msgctxt "" "par_id3159100\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -54501,13 +54496,12 @@ msgid "Turns the Fill Format mode on and of msgstr "Activa o desactiva el modo de relleno de formato. Use la lata de pintura para asignar el estilo seleccionado en la ventana Estilos y formato." #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3155087\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Símbolo" +msgstr "Icono" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -54582,13 +54576,12 @@ msgid "Creates a new style based on the msgstr "Crea un estilo nuevo basado en el formato del objeto seleccionado. Asigne un nombre al estilo en el diálogo Crear estilo." #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150050\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Símbolo" +msgstr "Icono" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -60109,7 +60102,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters." -msgstr "" +msgstr "Distingue entre letras mayúsculas y minúsculas." #: 12090104.xhp msgctxt "" @@ -60127,7 +60120,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition." -msgstr "" +msgstr "Le permite utilizar comodines en la definición del filtro." #: 12090104.xhp msgctxt "" @@ -60154,7 +60147,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data." -msgstr "" +msgstr "Excluye las filas duplicadas en la lista de datos filtrados." #: 12090104.xhp #, fuzzy @@ -61844,7 +61837,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ODFF" -msgstr "" +msgstr "ODFF" #: ODFF.xhp msgctxt "" @@ -62023,14 +62016,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Alterna el modoEditar puntos para activar y desactivar una línea a mano alzada insertada." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62054,7 +62039,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62062,7 +62047,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62079,15 +62064,7 @@ msgctxt "" "par_id9623767621137\n" "help.text" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." -msgstr "" - -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" +msgstr "Si el resultado es un número complejo, una de las partes del cual (a o b) equivalga a cero, esa parte no se mostrará." #: ful_func.xhp msgctxt "" @@ -62123,13 +62100,12 @@ msgid "AGGREGATE function" msgstr "ÁREAS" #: func_aggregate.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "hd_id3154073\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function" -msgstr "MES" +msgstr "función AGREGAR" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62186,7 +62162,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174378\n" "help.text" msgid "Function – obligatory argument. A function index or a reference to a cell with value from 1 to 19, in accordance with the following table." -msgstr "" +msgstr "Función (argumento obligatorio): un índice de función o una referencia a una celda cuyo valor esté entre 1 y 19, conforme a la tabla siguiente." #: func_aggregate.xhp #, fuzzy @@ -62203,7 +62179,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201511454945\n" "help.text" msgid "Function applied" -msgstr "" +msgstr "Función aplicada" #: func_aggregate.xhp #, fuzzy @@ -62345,7 +62321,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201511360157\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC" -msgstr "" +msgstr "PERCENTIL.INC" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62369,7 +62345,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201511360169\n" "help.text" msgid "QUARTILE.EXC" -msgstr "" +msgstr "CUARTIL.EXC" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62393,7 +62369,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011551\n" "help.text" msgid "Option applied" -msgstr "" +msgstr "Opción aplicada" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62449,7 +62425,7 @@ msgctxt "" "par_id230920151201150\n" "help.text" msgid "Ignore only errors" -msgstr "" +msgstr "Ignorar solo los errores" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62457,7 +62433,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011539\n" "help.text" msgid "Ignore only hidden rows and errors" -msgstr "" +msgstr "Ignorar solo filas ocultas y errores" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62580,7 +62556,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520064180\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(9;5;A5:C5)
Returns sum for the range A5:C5 =29, even if the some of the columns are hidden." -msgstr "" +msgstr "=AGREGAR(9;5;A5:C5)
Devuelve la suma del intervalo A5:C5 =29, incluso si algunas de las columnas están ocultas." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62596,7 +62572,7 @@ msgctxt "" "par_id196152404026557\n" "help.text" msgid "If you need to apply the function with a 3-D range, this example shows how to do it." -msgstr "" +msgstr "Si necesita aplicar la función en un intervalo 3D, este ejemplo muestra cómo hacerlo." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62656,13 +62632,12 @@ msgid "AVERAGEIF function arit msgstr "DESVPROMpromedios;funciones estadísticas" #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "hd_id16852304621982\n" "help.text" msgid "AVERAGEIF function" -msgstr "HORA" +msgstr "función PROMEDIO.SI function" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62727,7 +62702,7 @@ msgctxt "" "par_id278275053653\n" "help.text" msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.
If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error." -msgstr "" +msgstr "Si en el intervalo de valores para calcular la media hay una celda vacía o que contiene texto, la función PROMEDIO.SI la ignorará.
Si todo el intervalo está vacío, contiene solo texto o ninguno de los valores satisfacen la condición (o cualquier combinación de estas circunstancias), la función devolverá el error #DIV/0!." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62760,16 +62735,15 @@ msgctxt "" "par_id11322891219251\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are less than 35. Returns 19, because the second row does not participate in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Calcula el promedio de los valores en el intervalo B2:B6 que sean menores que 35. Devuelve 19, porque la segunda fila no está incluida en el cálculo." #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id250920151922590\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "=PROMEDIO(A1:A50)" +msgstr "=PROMEDIO.SI(B2:B6;\"<\"&MÁX(B2:B6))" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62785,7 +62759,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIO.SI(B2:B6;\">\"&K.ESIMO.MENOR(B2:B6;1))" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62804,13 +62778,12 @@ msgid "Using the Average_Range" msgstr "" #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315584\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<35\";C2:C6)" -msgstr "=PROMEDIO(A1:A50)" +msgstr "=PROMEDIO.SI(B2:B6;\"<35\";C2:C6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62826,7 +62799,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIO.SI(B2:B6;\">\"&MÍN(B2:B6);C2:C6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62842,7 +62815,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIO.SI(B2:B6;\"<\"&K.ESIMO.MAYOR(B2:B6;2);C2:C6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62861,13 +62834,12 @@ msgid "Using regular expressions" msgstr "" #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519360514\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen\";B2:B6)" -msgstr "=PROMEDIO(A1:A50)" +msgstr "=PROMEDIO.SI(A2:A6;\"pen\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62878,13 +62850,12 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain only the wo msgstr "" #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id250920151936096\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)" -msgstr "=PROMEDIO(A1:A50)" +msgstr "=PROMEDIO.SI(A2:A6;\"pen.*\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62900,7 +62871,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIO.SI(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62932,7 +62903,7 @@ msgctxt "" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIO.SI(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62943,13 +62914,12 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain a combinati msgstr "" #: func_averageif.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id316901523627285\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)" -msgstr "=PROMEDIO(A1:A50)" +msgstr "=PROMEDIO.SI(A2:A6;\"<\"&E2;B2:B6)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62973,7 +62943,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS function" -msgstr "" +msgstr "Función PROMEDIO.SI.CONJUNTO" #: func_averageifs.xhp #, fuzzy @@ -62985,13 +62955,12 @@ msgid "AVERAGEIFS function ari msgstr "DESVPROMpromedios;funciones estadísticas" #: func_averageifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "hd_id537445374453744\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS function" -msgstr "SEGUNDO" +msgstr "función PROMEDIO.SI.CONJUNTO function" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -62999,7 +62968,7 @@ msgctxt "" "par_id538405384053840\n" "help.text" msgid "Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values." -msgstr "" +msgstr "Devuelve la media aritmética de todas las celdas en un intervalo que satisfagan varios criterios. La función PROMEDIO.SI.CONJUNTO suma todos los resultados que coincidan con comprobaciones lógicas y divide esta suma por la cantidad de valores seleccionados." #: func_averageifs.xhp #, fuzzy @@ -63091,13 +63060,12 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_averageifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id24004653627203\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "=PROMEDIO(A1:A50)" +msgstr "=PROMEDIO.SI.CONJUNTO(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63113,7 +63081,7 @@ msgctxt "" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=PROMEDIO.SI.CONJUNTO(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63121,7 +63089,7 @@ msgctxt "" "par_id2930764965983\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that are greater than 70 and correspond to cells of B2:B6 with values greater than or equal to 20. Returns 137.5, because the second and fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Calcula el promedio de los valores en el intervalo C2:C6 que sean mayores que 70 y se correspondan con las celdas en B2:B6 con valores mayores o iguales que 20. Devuelve 137,5, porque las filas segunda y quinta no cumplen con por lo menos un criterio." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63129,7 +63097,7 @@ msgctxt "" "hd_id317532515726820\n" "help.text" msgid "Using regular expressions and nested functions" -msgstr "" +msgstr "Uso de expresiones regulares y funciones anidadas" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63145,7 +63113,7 @@ msgctxt "" "par_id66091035229950\n" "help.text" msgid "Calculates the average for values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and maximum. Returns 127.5, because the third and fifth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Calcula el promedio de los valores en el intervalo C2:C6 que se correspondan con todos los valores en el intervalo B2:B6, exceptuando el menor y el mayor. Devuelve 127,5, porque las filas tercera y quinta no cumplen con por lo menos un criterio." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63169,7 +63137,7 @@ msgctxt "" "hd_id31201205191857\n" "help.text" msgid "Reference to a cell as a criterion" -msgstr "" +msgstr "Referencia a una celda como criterio" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63220,13 +63188,12 @@ msgid "COUNTIFS function count msgstr "" #: func_countifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "hd_id456845684568\n" "help.text" msgid "COUNTIFS function" -msgstr "SEGUNDO" +msgstr "función CONTAR.SI.CONJUNTO" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63283,7 +63250,7 @@ msgctxt "" "par_id317001803813193\n" "help.text" msgid "Criterion2 – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1." -msgstr "" +msgstr "Criterio2 (opcional): Criterio2 y todos los siguientes significan lo mismo que Criterio1." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63310,13 +63277,12 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_countifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id15856592423333\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\")" -msgstr "=PROMEDIO(A1:A50)" +msgstr "=CONTAR.SI.CONJUNTO(B2:B6;\">=20\")" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63332,7 +63298,7 @@ msgctxt "" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=CONTAR.SI.CONJUNTO(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63356,7 +63322,7 @@ msgctxt "" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=CONTAR.SI.CONJUNTO(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63380,7 +63346,7 @@ msgctxt "" "par_id1105320769334\n" "help.text" msgid "Counts the amount of rows of the B2:B6 range excluding rows with minimum and maximum values of this range. Returns 2, because the third, the fifth and the sixth rows do not meet at least one criterion." -msgstr "" +msgstr "Contabiliza las filas en el intervalo B2:B6, excluyendo las filas con los valores mínimo y máximo de este intervalo. Devuelve 2, porque las filas tercera, quinta y sexta no cumplen con por lo menos un criterio." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64497,13 +64463,12 @@ msgid "ERROR.TYPE function ind msgstr "MINVERSAmatrices inversas" #: func_error_type.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_error_type.xhp\n" "hd_id348223482234822\n" "help.text" msgid "ERROR.TYPE function" -msgstr "MES" +msgstr "función ERROR.TYPE" #: func_error_type.xhp msgctxt "" @@ -64594,7 +64559,7 @@ msgctxt "" "par_id121020152053353976\n" "help.text" msgid "#NAME?" -msgstr "" +msgstr "#NOMBRE?" #: func_error_type.xhp msgctxt "" @@ -64701,7 +64666,7 @@ msgctxt "" "par_id16083887218317\n" "help.text" msgid "=IF(ISERROR(A1/A2);IF(ERROR.TYPE(A1/A2)=2;\"the denominator can't be equal to zero\");A1/A2)" -msgstr "" +msgstr "=SI(ESERROR(A1/A2);SI(ERROR.TYPE(A1/A2)=2;\"el denominador no puede ser igual que cero\");A1/A2)" #: func_error_type.xhp msgctxt "" @@ -64725,7 +64690,7 @@ msgctxt "" "par_id352953529535295\n" "help.text" msgid "ISERROR, NA, IF" -msgstr "" +msgstr "ESERROR, NOD, SI" #: func_hour.xhp msgctxt "" @@ -64830,7 +64795,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMCOS function" -msgstr "" +msgstr "Función IM.COS" #: func_imcos.xhp #, fuzzy @@ -64871,8 +64836,8 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." -msgstr "" +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." +msgstr "Número_complejo es un número complejo cuyo coseno se calculará." #: func_imcos.xhp msgctxt "" @@ -64896,7 +64861,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMCOSH function" -msgstr "" +msgstr "Función IM.COSH" #: func_imcosh.xhp #, fuzzy @@ -64937,8 +64902,8 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." -msgstr "" +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgstr "Número_complejo es un número complejo cuyo coseno hiperbólico se calculará." #: func_imcosh.xhp msgctxt "" @@ -65011,8 +64976,8 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." -msgstr "" +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." +msgstr "Número_complejo es un número complejo cuya cotangente se calculará." #: func_imcot.xhp msgctxt "" @@ -65085,7 +65050,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65110,7 +65075,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMCSCH function" -msgstr "" +msgstr "Función IM.CSCH" #: func_imcsch.xhp #, fuzzy @@ -65122,13 +65087,12 @@ msgid "IMCSCH functionhyperboli msgstr "ESERRcódigos de error;controlar" #: func_imcsch.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "hd_id977779777797777\n" "help.text" msgid "IMCSCH function" -msgstr "HORA" +msgstr "función IM.CSCH" #: func_imcsch.xhp msgctxt "" @@ -65159,7 +65123,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65233,7 +65197,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65258,7 +65222,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMSECH function" -msgstr "" +msgstr "Función IM.SECH" #: func_imsech.xhp #, fuzzy @@ -65270,13 +65234,12 @@ msgid "IMSECH functionhyperboli msgstr "ESERRcódigos de error;controlar" #: func_imsech.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "hd_id258933143113817\n" "help.text" msgid "IMSECH function" -msgstr "HORA" +msgstr "función IM.SECH" #: func_imsech.xhp msgctxt "" @@ -65307,7 +65270,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65358,7 +65321,7 @@ msgctxt "" "par_id1955633330277\n" "help.text" msgid "Returns the sine of a complex number. The sine of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" +msgstr "Devuelve el seno de un número complejo. El seno de un número complejo se puede expresar mediante:" #: func_imsin.xhp msgctxt "" @@ -65381,7 +65344,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65455,7 +65418,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65492,22 +65455,20 @@ msgid "IMTAN function" msgstr "" #: func_imtan.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "bm_id4210250889873\n" "help.text" msgid "IMTAN functiontangent;complex number" -msgstr "SUMAR.SIagregar;números especificados" +msgstr "función IM.TANtangente;número complejo" #: func_imtan.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "hd_id9522389621160\n" "help.text" msgid "IMTAN function" -msgstr "FECHA" +msgstr "función IM.TAN" #: func_imtan.xhp msgctxt "" @@ -65538,7 +65499,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66128,25 +66089,23 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SUMIFS function" -msgstr "" +msgstr "Función SUMAR.SI.CONJUNTO" #: func_sumifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "bm_id658066580665806\n" "help.text" msgid "SUMIFS function sum;satisfying conditions" -msgstr "COMBINARnúmero de combinaciones" +msgstr "función SUMAR.SI.CONJUNTO suma;satisfacer condiciones" #: func_sumifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "hd_id658866588665886\n" "help.text" msgid "SUMIFS function" -msgstr "SEGUNDO" +msgstr "función SUMAR.SI.CONJUNTO" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -66157,7 +66116,6 @@ msgid "Returns the sum of the value msgstr "" #: func_sumifs.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "hd_id660246602466024\n" @@ -66211,7 +66169,7 @@ msgctxt "" "par_id14734320631376\n" "help.text" msgid "Criterion2 – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1." -msgstr "" +msgstr "Criterio2 (opcional): Criterio2 y todos los siguientes significan lo mismo que Criterio1." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -66251,7 +66209,7 @@ msgctxt "" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMAR.SI.CONJUNTO(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -66560,13 +66518,12 @@ msgid "=TIMEVALUE(\"4PM\") returns 0.67. When format msgstr "=FECHANÚMERO(\"4PM\") devuelve 0,67. Cuando el formato de hora es HH:MM:SS, recibirá 16:00:00." #: func_timevalue.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_timevalue.xhp\n" "par_id3153632\n" "help.text" msgid "=TIMEVALUE(\"24:00\") returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00." -msgstr "=HORANÚMERO(\"24:00\") devuelve 1. Si utiliza el formato de hora HH:MM:SS, el valor es 00:00:00." +msgstr "=HORANÚMERO(\"24:00\") devuelve 0. Si utiliza el formato de hora HH:MM:SS, el valor es 00:00:00." #: func_today.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 6206efee3fa..cbf49dc128e 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 04:05+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449130678.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449979556.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -7096,7 +7096,6 @@ msgid "Freezing Rows or Columns as Headers" msgstr "Fijar filas o columnas como encabezados" #: line_fix.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "bm_id3154684\n" @@ -7105,40 +7104,36 @@ msgid "tables; freezing title msgstr "tablas; inmovilizarfilas de título; inmovilizar al dividir una tablafilas; inmovilizarcolumnas; inmovilizarinmovilizar filas o columnasencabezamientos; inmovilizar al dividir una tablaevitar desplazamiento en tablasventanas; dividirtablas; dividir ventanas" #: line_fix.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "hd_id3154684\n" "help.text" msgid "Freezing Rows or Columns as Headers " -msgstr "Fijar filas o columnas como encabezado" +msgstr "Inmovilizar filas o columnas como encabezamientos " #: line_fix.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3148576\n" "help.text" msgid "If you have long rows or columns of data that extend beyond the viewable area of the sheet, you can freeze some rows or columns, which allows you to see the frozen columns or rows as you scroll through the rest of the data." -msgstr "Si las filas o columnas de datos se extienden más allá del área visible de la hoja, puede fijar algunas de ellas, lo que le permite poder verlas mientras que se desplaza por el resto de los datos." +msgstr "Si las filas o columnas de datos se extienden más allá del área visible de la hoja, puede inmovilizar algunas de ellas, lo que le permite poder verlas mientras que se desplaza por el resto de los datos." #: line_fix.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3156441\n" "help.text" msgid "Select the row below, or the column to the right of the row or column that you want to be in the frozen region. All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen." -msgstr "Seleccione la fila inferior o la columna de la derecha de la fila o columna que desee fijar. Todas las filas situadas encima de la selección y las columnas situadas a la izquierda de la misma quedarán fijadas." +msgstr "Seleccione la fila inferior o la columna a la derecha de la fila o columna que quiera inmovilizar. Todas las filas situadas encima de la selección y las columnas situadas a la izquierda de la misma quedarán inmovilizadas." #: line_fix.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3153158\n" "help.text" msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the cell that is below the row and to the right of the column that you want to freeze." -msgstr "Para fijar horizontal y verticalmente seleccione la celda situada debajo de la fila y a la derecha de la columna que desee fijar." +msgstr "Para inmovilizar horizontal y verticalmente seleccione la celda situada debajo de la fila y a la derecha de la columna que quiera fijar." #: line_fix.xhp msgctxt "" @@ -7165,13 +7160,12 @@ msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the Ver ▸ Dividir ventana." #: line_fix.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3147345\n" "help.text" msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose Format - Print ranges - Edit." -msgstr "Si desea que una fila determinada se imprima en todas las hojas de un documento, utilice la orden Formato ▸ Intervalos de impresión ▸ Editar." +msgstr "Si desea que una fila determinada se imprima en todas las hojas de un documento, utilice la orden Formato ▸ Intervalos de impresión ▸ Editar." #: line_fix.xhp msgctxt "" @@ -7190,13 +7184,12 @@ msgid "View - Sp msgstr "Ver ▸ Dividir ventana" #: line_fix.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3150304\n" "help.text" msgid "Format - Print ranges - Edit" -msgstr "Formato - Áreas de impresión - Editar" +msgstr "Formato ▸ Intervalos de impresión ▸ Editar" #: main.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po index ef2d6c87e63..4f63c4ed11f 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-01 20:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-06 03:18+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414874406.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449371915.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Rejillas horizontales" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Rejillas verticales" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Rejillas horizontales" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Rejillas verticales" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po index f93d3afaae0..23ebaca1b64 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 16:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 13:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448468704.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449668671.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "par_id1106200812072653\n" "help.text" msgid "This feature is only available if complex text layout support is enabled in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language settings - Languages." -msgstr "Esta opción solo está disponible cuando se habilita la compatibilidad con la disposición compleja de textos en %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas - Opciones - Configuración de idiomas - Idiomas." +msgstr "Esta opción solo está disponible cuando se activa la compatibilidad con la disposición compleja de textos en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Configuración de idiomas ▸ Idiomas." #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "par_id1106200812112530\n" "help.text" msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." -msgstr "Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la Disposición de texto compleja (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la Disposición de texto compleja." +msgstr "Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la disposición compleja de textos (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la disposición compleja de textos." #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "par_id1106200812280719\n" "help.text" msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." -msgstr "Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la Disposición de texto compleja (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la Disposición de texto compleja." +msgstr "Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la disposición compleja de textos (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la disposición compleja de textos." #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -2112,16 +2112,14 @@ msgid "Grids" msgstr "Cuadrículas" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "bm_id3147434\n" "help.text" msgid "axes; inserting grids grids; inserting in charts" -msgstr "ejes; insertar cuadrículascuadrículas; insertar en gráficos" +msgstr "ejes; insertar cuadrículascuadrículas; insertar en diagramas" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3147434\n" @@ -2139,13 +2137,12 @@ msgid "You can divide the axes into sec msgstr "Puede dividir los ejes en secciones asignándoles líneas de cuadrículas. De este modo puede obtener una visión general del gráfico, especialmente si trabaja con gráficos grandes. La cuadrícula principal del eje Y se activa de forma predeterminada." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3156286\n" "help.text" msgid "Major grids" -msgstr "Cuadrícula principal" +msgstr "Cuadrículas principales" #: 04070000.xhp #, fuzzy @@ -2157,7 +2154,6 @@ msgid "Defines the axis to be set as the major grid." msgstr "Define el eje que se debe fijar como cuadrícula principal." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3149400\n" @@ -2183,7 +2179,6 @@ msgid "The msgstr "" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3145228\n" @@ -2209,7 +2204,6 @@ msgid "T msgstr "" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3166430\n" @@ -2245,7 +2239,6 @@ msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids msgstr "Con esta opción se puede incluir una cuadrícula auxiliar para cada eje, así como reducir más los espacios de subdivisión. Para ello debe estar activada la correspondiente cuadrícula principal." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153308\n" @@ -2263,7 +2256,6 @@ msgid "Adds gridlines msgstr "Añade cuadrículas que subdividen el eje X en secciones más pequeñas." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153917\n" @@ -2281,7 +2273,6 @@ msgid "Adds gridlines msgstr "Añade cuadrículas que subdividen el eje Y en secciones más pequeñas." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3148607\n" @@ -3020,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "par_id1106200812235271\n" "help.text" msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." -msgstr "Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la Disposición de texto compleja (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la Disposición de texto compleja." +msgstr "Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la disposición compleja de textos (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la disposición compleja de textos." #: 05030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a70450ec6ee..361d92d4e0c 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-29 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:34+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448774405.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449959669.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146907\n" "help.text" msgid "CTL;definitioncomplex text layout;definitioncomplex text layout, see CTL" -msgstr "CTL;definicióndiseño de texto complejo;definicióndiseño de texto complejo, vea CTL" +msgstr "CTL;definicióndisposición compleja de textos;definicióndisposición compleja de textos, vea CTL" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgctxt "" "169\n" "help.text" msgid "Complex Text Layout (CTL)" -msgstr "Disposición de texto complejo (CTL)" +msgstr "Disposición compleja de textos (CTL)" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "Languages with complex text layout may have some or all of the following features:" -msgstr "Los idiomas con scripts complejos pueden tener alguna de las siguientes características o todas ellas:" +msgstr "Los idiomas con disposición compleja de textos pueden poseer alguna o todas las características siguientes:" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -9004,7 +9004,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages - Complex Text Layout" -msgstr "Elija %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Configuración de idioma ▸ Idiomas ▸ Disposición de texto complejo" +msgstr "Elija %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Configuración de idioma ▸ Idiomas ▸ Disposición compleja de textos" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -10608,13 +10608,12 @@ msgid "Open S msgstr "Abra Estilos y formato ▸ Estilos de presentación, abra el menú contextual de un estilo de esquema y seleccione Modificar/nuevo" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148420\n" "help.text" msgid "Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose New/Modify " -msgstr "Abra Estilo y formato, abra el menú contextual Estilos de numeración de una entrada y elija Nuevo/Modificar." +msgstr "Vaya a Estilos y formato ▸ Estilos de numeración, abra el menú contextual de una entrada y seleccione Nuevo/modificar " #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10720,22 +10719,20 @@ msgid "Open St msgstr "Abra Estilo y formato, menú contextual Estilos de numeración de una entrada y elija Nuevo/Modificar." #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151332\n" "help.text" msgid "Menu Format - Image - Crop tab " -msgstr "Elija Formato ▸ Imagen ▸ pestaña Recortar" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Imagen ▸ pestaña Recortar" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153317\n" "help.text" msgid " Icon on the Image toolbar:" -msgstr "Icono en la barra Imágenes:" +msgstr "Icono en la barra Imagen:" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10743,10 +10740,9 @@ msgctxt "" "par_id3149953\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153695\n" @@ -10755,16 +10751,14 @@ msgid "Crop" msgstr "Recortar" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151254\n" "help.text" msgid "Choose Format - Change Case" -msgstr "Elija Formato ▸ Cambiar uso de mayúsculas" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Cambiar uso de mayúsculas" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159624\n" @@ -10773,13 +10767,12 @@ msgid "Open context menu (text) - choose Change Case" msgstr "Abra el menú contextual (texto) y elija Cambiar uso de mayúsculas" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153579\n" "help.text" msgid "Menu Format - Asian phonetic guide" -msgstr "Menú Formato - Guía fonética asiática " +msgstr "Vaya a Formato ▸ Guía fonética asiática" #: 00040501.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 56baffd546a..c7c35a46daf 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-29 06:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448778634.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450046599.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1744,14 +1744,13 @@ msgid "Busine msgstr "Tarjetas de visita" #: 01010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010302.xhp\n" "par_id3153882\n" "2\n" "help.text" msgid "Define the appearance of your business cards." -msgstr "Define el aspecto de las tarjetas de visita." +msgstr "Define el aspecto de las tarjetas de visita." #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -2004,14 +2003,13 @@ msgid "BusinessTrabajo" #: 01010304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010304.xhp\n" "par_id3151097\n" "2\n" "help.text" msgid "Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." -msgstr "Contiene información de contacto para tarjetas de presentación que utilizan un diseño de una categoría 'Tarjeta de presentación, trabajo'. Los diseños de la tarjeta de presentación se seleccionan en la ficha Tarjetas de presentación." +msgstr "Contiene información de contacto para tarjetas de presentación que utilizan una disposición de la categoría «Tarjeta de presentación, trabajo». Las disposiciones de la tarjeta de presentación se seleccionan en la pestaña Tarjetas de presentación." #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -4382,14 +4380,13 @@ msgid "printing; documentsdocum msgstr "imprimir; documentosdocumentos;documentos de texto;imprimirhojas de cálculo;imprimirpresentaciones;menú de impresióndibujos;imprimirseleccionar impresorasimpresoras;seleccionarselección de áreas de impresiónseleccionar;áreas de impresiónpáginas;seleccionar una para imprimirimprimir;seleccionesselecciones;imprimirimprimir;copiascopias;imprimirarchivos de cola de impresión con Xprinter" #: 01130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "hd_id3154621\n" "1\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "Salir" +msgstr "Imprimir" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -5076,14 +5073,13 @@ msgid "printers; propertiessett msgstr "impresoras;propiedadesconfiguración;impresoraspropiedades;impresorasimpresora predeterminada;configurarimpresoras;impresora predeterminadaformatos de página;restricción" #: 01140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3147294\n" "1\n" "help.text" msgid "Printer Settings" -msgstr "Configuración del filtro XML" +msgstr "Configuración de la impresora" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -6181,14 +6177,13 @@ msgid "Paste Special" msgstr "Pegado especial" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "1\n" "help.text" msgid "Paste Special" -msgstr "Pegar" +msgstr "Pegado especial" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -9601,7 +9596,6 @@ msgid "opening;documents with links apertura;documentos con enlacesenlaces; actualizar enlaces específicosactualizar;enlaces, al abrirenlaces;abrir archivos con" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3150279\n" @@ -9628,13 +9622,12 @@ msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the msgstr "Al abrir un archivo que contiene vínculos se le solicitará si desea actualizarlos. Según el lugar en el que estén almacenados los archivos vinculados, el proceso de actualización puede tardar varios minutos en completarse." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3143270\n" "help.text" msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server." -msgstr "Al cargar un archivo que contenga vínculos DE, obtendrá un mensaje para actualizar los vínculos. No acepte la actualización si no quiere establecer una conexión con el servidor DDE." +msgstr "Al cargar un archivo que contenga vínculos DDE recibirá un mensaje para actualizar los enlaces. No acepte la actualización si no quiere establecer una conexión con el servidor DDE." #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -9653,13 +9646,12 @@ msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will msgstr "Cuando se abre un archivo mediante un URL desde un cuadro de diálogo de Windows, dicho sistema abre una copia local del archivo, que se ubica en la caché de Internet Explorer. El cuadro de diálogo del archivo de %PRODUCTNAME abre el archivo remoto." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3155503\n" "help.text" msgid "Source file" -msgstr "Archivo fuente" +msgstr "Archivo de origen" #: 02180000.xhp #, fuzzy @@ -9671,7 +9663,6 @@ msgid "Lists the path to the source file." msgstr "Lista la ruta hacia el archivo fuente." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3155449\n" @@ -9680,16 +9671,14 @@ msgid "Element" msgstr "Elemento" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3153348\n" "help.text" msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file." -msgstr "Muestra la aplicación en la que se guardó por última vez el archivo fuente, si ésta se conoce." +msgstr "Muestra la aplicación en la que se guardó por última vez el archivo de origen, si esta se conoce." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3153061\n" @@ -9698,16 +9687,14 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3151384\n" "help.text" msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file." -msgstr "Muestra el tipo de archivo, como, por ejemplo, imagen, del archivo fuente." +msgstr "Muestra el tipo de archivo, como, por ejemplo, imagen, del archivo de origen." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3156343\n" @@ -9716,16 +9703,14 @@ msgid "Status" msgstr "Estado" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3149046\n" "help.text" msgid "Lists additional information about the source file." -msgstr "Lista información adicional sobre el archivo fuente." +msgstr "Muestra información adicional sobre el archivo de origen." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3147264\n" @@ -9752,7 +9737,6 @@ msgid "The Automatic option is only available for DDE links. You ca msgstr "La opción Automática solamente esta disponible para enlaces DDE. Puede insertar un enlace DDE por solo copiar el contenido de un archivo y pegarlo, escogiendo Editar - Pegar especial, entonces seleccionando el opción Enlace. Como DDE es un sistema de enlaces basado en texto, solamente los decimales mostrados están copiado a la hoja de destinación." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3154938\n" @@ -9761,16 +9745,14 @@ msgid "Manual" msgstr "Manual" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3151210\n" "help.text" msgid "Only updates the link when you click the Update button." -msgstr "Sólo actualiza el vínculo si se hace clic en el botón Actualizar." +msgstr "Actualiza el enlace solo si se pulsa en el botón Actualizar." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3156280\n" @@ -9779,16 +9761,14 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3157320\n" "help.text" msgid "Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document." -msgstr "Actualiza el vínculo seleccionado para que en el documento actual se muestre la versión más reciente del archivo vinculado." +msgstr "Actualiza el enlace seleccionado para que en el documento actual se muestre la versión más reciente del archivo enlazado." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3151381\n" @@ -9797,16 +9777,14 @@ msgid "Modify" msgstr "Modificar" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3154125\n" "help.text" msgid "Change the source file for the selected link." -msgstr "Cambia el archivo de origen del vínculo seleccionado." +msgstr "Cambia el archivo de origen del enlace seleccionado." #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3147084\n" @@ -9815,13 +9793,12 @@ msgid "Break Link" msgstr "Desenlazar" #: 02180000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3147230\n" "help.text" msgid "Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document." -msgstr "Rompe el vínculo entre el archivo fuente y el documento actual. El contenido más reciente del archivo de origen se guarda en el documento actual." +msgstr "Rompe el vínculo entre el archivo de origen y el documento actual. El contenido más reciente del archivo de origen se guarda en el documento actual." #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -9969,16 +9946,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Object" -msgstr "" +msgstr "Editar objeto" #: 02200000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" msgid "Edit Object" -msgstr "Objeto" +msgstr "Editar objeto" #: 02200000.xhp msgctxt "" @@ -9986,7 +9962,7 @@ msgctxt "" "par_id3154840\n" "help.text" msgid "Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the Insert - Object command." -msgstr "" +msgstr "Le permite editar un objeto seleccionado en el archivo que se haya insertado mediante la orden Insertar ▸ Objeto." #: 02200000.xhp msgctxt "" @@ -10395,34 +10371,30 @@ msgid "ImageMap Editor" msgstr "Editor de mapa de imágenes" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" msgid "ImageMap Editor" -msgstr "Editor de mapa de imágenes" +msgstr "Editor de mapa de imagen" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots. " -msgstr "Permite adjuntar URL a áreas concretas, denominadas \"zonas activas\", sobre un gráfico o un grupo de gráficos. Un mapa de imágenes es un grupo de una o más zonas activas." +msgstr "Permite adjuntar URL a áreas concretas, denominadas «zonas activas», sobre una imagen o un grupo de imágenes. Un mapa de imagen es un grupo de una o más zonas activas." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3149751\n" "help.text" msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot." -msgstr "Puede dibujar tres tipos de zona activa: rectángulos, elipses y polígonos. Cuando pulse sobre una zona activa, el URL se abrirá en la ventana o marco del navegador que determine. También puede especificar el texto que debe aparecer cuando el ratón se pare en la zona activa." +msgstr "Puede dibujar tres tipos de zona activa: rectángulos, elipses y polígonos. Cuando pulse sobre una zona activa, el URL se abrirá en la ventana o marco del navegador que determine. También puede especificar el texto que debe aparecer cuando el ratón se pose en la zona activa." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3154317\n" @@ -10431,7 +10403,6 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150506\n" @@ -10445,10 +10416,9 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153321\n" @@ -10457,7 +10427,6 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3149579\n" @@ -10466,13 +10435,12 @@ msgid "Open" msgstr "Abrir" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3155829\n" "help.text" msgid "Loads an existing image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." -msgstr "Carga un mapa de imágenes en formato de archivo MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView ImageMap." +msgstr "Carga un mapa de imagen en el formato de archivo MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView ImageMap." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10480,10 +10448,9 @@ msgctxt "" "par_id3149795\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159158\n" @@ -10492,7 +10459,6 @@ msgid "Open" msgstr "Abrir" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3147618\n" @@ -10501,13 +10467,12 @@ msgid "Save" msgstr "Guardar" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153626\n" "help.text" msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." -msgstr "Guarda el mapa de imágenes en formato de archivo MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView ImageMap." +msgstr "Guarda el mapa de imagen en formato de archivo MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView ImageMap." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10515,10 +10480,9 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3152772\n" @@ -10527,7 +10491,6 @@ msgid "Save" msgstr "Guardar" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150791\n" @@ -10536,7 +10499,6 @@ msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3154073\n" @@ -10550,10 +10512,9 @@ msgctxt "" "par_id3156214\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153351\n" @@ -10562,7 +10523,6 @@ msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3149807\n" @@ -10571,13 +10531,12 @@ msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150870\n" "help.text" msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Dibuja una zona activa rectangular en el lugar en el que se arrastra el gráfico. A continuación, puede introducir la dirección y el texto de la zona activa, y seleccionar el marco en el que desea que se abra el URL." +msgstr "Dibuja una zona activa rectangular en el lugar en el que se arrastre en la imagen. A continuación, puede introducir la dirección y el texto de la zona activa y seleccionar el marco en el que quiere que se abra el URL." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10585,10 +10544,9 @@ msgctxt "" "par_id3150769\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3157894\n" @@ -10597,7 +10555,6 @@ msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3153518\n" @@ -10606,13 +10563,12 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3145591\n" "help.text" msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Dibuja un punto elíptico en el lugar en el que se arrastra el gráfico. A continuación, puede escribir la dirección y el texto de la zona activa, y seleccionar el marco en el que desea que se abra el URL." +msgstr "Dibuja un punto elíptico en el lugar en el que se arrastra el gráfico. A continuación, puede escribir la dirección y el texto de la zona activa y seleccionar el marco en el que quiere que se abra el URL." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10620,10 +10576,9 @@ msgctxt "" "par_id3155308\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153212\n" @@ -10632,7 +10587,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3153573\n" @@ -10641,13 +10595,12 @@ msgid "Polygon" msgstr "Polígono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Dibuja una zona activa poligonal en el gráfico. Haga clic en este icono, arrastre el gráfico y luego haga clic para definir un lado del polígono. Desplácese a donde quiera colocar el extremo del lado siguiente y luego haga clic. Repita la acción hasta dibujar todas las caras del polígono. Cuando termine, haga un clic doble para cerrar el polígono. A continuación, puede introducir la dirección y el texto de la zona activa, y seleccionar el marco en el que desea que se abra el URL." +msgstr "Dibuja una zona activa poligonal en la imagen. Pulse en este icono, arrastre la imagen y luego pulse para definir un lado del polígono. Desplácese a donde quiera colocar el extremo del lado siguiente y pulse de nuevo. Repita la acción hasta dibujar todas las caras del polígono. Cuando termine, haga una pulsación doble para cerrar el polígono. A continuación, puede introducir la dirección y el texto de la zona activa y seleccionar el marco en el que quiere que se abra el URL." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10655,10 +10608,9 @@ msgctxt "" "par_id3148577\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153364\n" @@ -10667,7 +10619,6 @@ msgid "Polygon" msgstr "Polígono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3153140\n" @@ -10676,13 +10627,12 @@ msgid "Freeform Polygon" msgstr "Polígono a mano alzada" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3147046\n" "help.text" msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Dibuja una zona activa basada en un polígono creado a mano alzada. Haga clic en este icono y muévalo al lugar en el que desee situar la zona activa. Arrastre una línea a mano alzada y suelte para cerrar la forma. A continuación, puede escribir la dirección y el texto de la zona activa, y seleccionar el marco en el que desea que se abra el URL." +msgstr "Dibuja una zona activa basada en un polígono creado a mano alzada. Pulse en este icono y muévalo al lugar en el que desee situar la zona activa. Arrastre una línea a mano alzada y suelte para cerrar la forma. A continuación, puede escribir la dirección y el texto de la zona activa y seleccionar el marco en el que quiere que se abra el URL." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10690,10 +10640,9 @@ msgctxt "" "par_id3153877\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159128\n" @@ -10702,7 +10651,6 @@ msgid "Freeform Polygon" msgstr "Polígono a mano alzada" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3145251\n" @@ -10711,7 +10659,6 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153745\n" @@ -10725,10 +10672,9 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153416\n" @@ -10737,7 +10683,6 @@ msgid "Edit points" msgstr "Editar puntos" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3155600\n" @@ -10746,7 +10691,6 @@ msgid "Move Points" msgstr "Desplazar puntos" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3151318\n" @@ -10760,10 +10704,9 @@ msgctxt "" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153839\n" @@ -10772,7 +10715,6 @@ msgid "Move Points" msgstr "Desplazar puntos" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3145162\n" @@ -10781,13 +10723,12 @@ msgid "Insert Points" msgstr "Insertar puntos" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3156355\n" "help.text" msgid "Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot." -msgstr "Agrega un punto de anclaje en el lugar en el que hace clic del contorno de la zona activa." +msgstr "Agrega un punto de anclaje en el lugar en el que pulse del contorno de la zona activa." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10795,10 +10736,9 @@ msgctxt "" "par_id3150749\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3148915\n" @@ -10807,16 +10747,14 @@ msgid "Insert Points" msgstr "Insertar puntos" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3083283\n" "help.text" msgid "Delete Points" -msgstr "Borrar puntos" +msgstr "Eliminar puntos" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3163824\n" @@ -10830,19 +10768,17 @@ msgctxt "" "par_id3149021\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3147341\n" "help.text" msgid "Delete Points" -msgstr "Borrar puntos" +msgstr "Eliminar puntos" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3166448\n" @@ -10851,13 +10787,12 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3146918\n" "help.text" msgid "Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent." -msgstr "Desactiva o activa el hiperenvínculo de la zona activa seleccionada. Una zona activa desactivada es transparente." +msgstr "Desactiva o activa el hiperenlace de la zona activa seleccionada. Una zona activa desactivada es transparente." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10865,10 +10800,9 @@ msgctxt "" "par_id3155901\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3155959\n" @@ -10877,7 +10811,6 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3153966\n" @@ -10886,13 +10819,12 @@ msgid "Macro" msgstr "Macro" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3151250\n" "help.text" msgid "Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser." -msgstr "Permite asignar una macro que se ejecuta al hacer clic en la zona activa seleccionada en un explorador." +msgstr "Permite asignar una macro que se ejecuta al pulsar en la zona activa seleccionada en un navegador." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10900,10 +10832,9 @@ msgctxt "" "par_id3145769\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3149239\n" @@ -10912,7 +10843,6 @@ msgid "Macro" msgstr "Macro" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3149207\n" @@ -10921,7 +10851,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150785\n" @@ -10935,10 +10864,9 @@ msgctxt "" "par_id3159104\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153196\n" @@ -10947,7 +10875,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3144418\n" @@ -10956,16 +10883,14 @@ msgid "Address:" msgstr "Dirección:" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3157969\n" "help.text" msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot. If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"." -msgstr "Escriba el URL del archivo que desee abrir cuando haga clic en la zona activa seleccionada. Si desea ir al ancla dentro del documento, la dirección debe tener el siguiente aspecto \"archivo:///C/nombre_documento#nombre_ancla\"." +msgstr "Escriba el URL del archivo que desee abrir cuando pulse en la zona activa seleccionada. Si desea ir al ancla dentro del documento, la dirección debe tener el siguiente aspecto: «archivo:///C/nombre_documento#nombre_ancla»." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3146132\n" @@ -10974,16 +10899,14 @@ msgid "Text:" msgstr "Texto:" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159090\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser. If you do not enter any text, the Address is displayed." -msgstr "Introduzca el texto que desea mostrar cuando el puntero del ratón se sitúen en la zona activa de un explorador. Si no introduce ningún texto, aparece la dirección." +msgstr "Introduzca el texto que quiera que aparezca cuando el puntero del ratón se sitúe en la zona activa en un navegador. Si no escribe ningún texto, aparecerá la dirección." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3158445\n" @@ -10992,16 +10915,14 @@ msgid "Frame:" msgstr "Marco:" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150208\n" "help.text" msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list." -msgstr "Escriba el nombre del marco de destino en el que quiera abrir la URL. También puede seleccionar en la lista un nombre estándar de marcos." +msgstr "Escriba el nombre del marco de destino en el que quiera que se abra el URL. También puede seleccionar en la lista un nombre estándar de marco." #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153231\n" @@ -11010,7 +10931,6 @@ msgid "Lista de tipos de marco" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150345\n" @@ -11019,13 +10939,12 @@ msgid "Graphic View" msgstr "Modo gráfico" #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150382\n" "help.text" msgid "Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots." -msgstr "Muestra el mapa de imágenes para poder hacer clic y editar las zonas activas." +msgstr "Muestra el mapa de imagen para poder pulsar y editar las zonas activas." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -11181,28 +11100,25 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Seguimiento de cambios" #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3152952\n" "help.text" msgid "Track Changes" -msgstr "Modificaciones" +msgstr "Seguimiento de cambios" #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "par_id3145759\n" "help.text" msgid "Lists the commands that are available for tracking changes in your file." -msgstr "Lista los comandos disponibles para efectuar un seguimiento de los cambios en el archivo." +msgstr "Muestra las órdenes disponibles para efectuar un seguimiento de los cambios en el archivo." #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3154894\n" @@ -11211,7 +11127,6 @@ msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: 02230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3153527\n" @@ -12823,7 +12738,6 @@ msgid "Cambia el tamaño de la visualización para ajustarse al ancho del área de la celda seleccionada en el momento en que se inicia el comando. Ajusta el tamaño de la visualización al ancho del texto del documento." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3151210\n" @@ -12841,7 +12755,6 @@ msgid "Cambia el tamaño de la visualización para ajustarse al ancho y alto del área de la celda seleccionada en el momento en que se inicia el comando. Muestra toda la página en pantalla." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3152771\n" @@ -12850,16 +12763,14 @@ msgid "Fit width" msgstr "Ajustar a anchura" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3143231\n" "help.text" msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible." -msgstr "Muestra el ancho completo de la página del documento. Los bordes superiores e inferiores de la página quizá no estén visibles." +msgstr "Muestra la anchura completa de la página del documento. Los bordes superiores e inferiores de la página quizá no estén visibles." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3153106\n" @@ -12873,10 +12784,9 @@ msgctxt "" "par_id3147353\n" "help.text" msgid "Displays the document at its actual size." -msgstr "" +msgstr "Muestra el documento en su tamaño real." #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3153191\n" @@ -12885,13 +12795,12 @@ msgid "Variable" msgstr "Variable" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "par_id3159125\n" "help.text" msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." -msgstr "Permite indicar el factor de escala con el que se desea ver el documento. Haga clic aquí y escriba un porcentaje en el cuadro." +msgstr "Permite indicar el factor de escala con el que se desea ver el documento. Escriba un porcentaje en el cuadro." #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -13016,7 +12925,6 @@ msgid "Input Method Status" msgstr "Estado del método de entrada" #: 03040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03040000.xhp\n" "bm_id3159079\n" @@ -13025,22 +12933,20 @@ msgid "IME;showing/hiding inpu msgstr "IME;mostrar/ocultarventana del método de entrada" #: 03040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03040000.xhp\n" "hd_id3159079\n" "help.text" msgid "Input Method Status" -msgstr "Estado del método de entrada" +msgstr "Estado del método de entrada" #: 03040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03040000.xhp\n" "par_id3148668\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window." -msgstr "Muestra u oculta la ventana de estado de l IME (Input Method Engine, motor del método de entrada)." +msgstr "Muestra u oculta la ventana de estado del IME (Input Method Engine, ‘motor del método de entrada’)." #: 03040000.xhp msgctxt "" @@ -13101,22 +13007,20 @@ msgid "status bar on/off" msgstr "barra de estado activada/desactivada" #: 03060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3152823\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Barra de estado" +msgstr "Barra de estado" #: 03060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id3147000\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Status Bar at the bottom edge of the window." -msgstr "Muestra u oculta la barra de estado en el borde inferior de la ventana." +msgstr "Muestra u oculta la barra de estado en el borde inferior de la ventana." #: 03110000.xhp msgctxt "" @@ -13127,7 +13031,6 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "bm_id3160463\n" @@ -13136,40 +13039,36 @@ msgid "full screen view screen msgstr "vista de pantalla completapantalla;vistas de pantalla completavista de pantalla completavistas;pantalla completa" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" msgid "Full Screen" -msgstr "Pantalla completa" +msgstr "Pantalla completa" #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "par_id3148983\n" "help.text" msgid "Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the Full Screen On/Off button or press the Esc key." -msgstr "Muestra u oculta los menús y barras de herramientas en Writer o Calc. Para salir del modo de pantalla completa, haga clic en el botón Pantalla completa activa/inactiva." +msgstr "Muestra u oculta los menús y barras de herramientas en Writer o Calc. Para salir del modo de pantalla completa, pulse en el botón Salir de pantalla completa u oprima la tecla Esc." #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "par_id3152594\n" "help.text" msgid "In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys CommandCtrl+Shift+J to switch between the normal and full screen mode." -msgstr "En Writer y Calc, se puede alternar entre el modo de pantalla normal y el de pantalla completa con las teclas de acceso directo Comando Ctrl + Mayús + J." +msgstr "En Writer y Calc se puede alternar entre el modo normal y el de pantalla completa con la combinación de teclas Ctrl + Mayús + J." #: 03110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110000.xhp\n" "par_id3154318\n" "help.text" msgid "You can still use shortcut keys in Full Screen mode, even though the menus are unavailable. To open the View menu, press Alt+V. " -msgstr "Las teclas de acceso directo se pueden seguir usando en modo Pantalla completa, aun cuando los menús no estén disponibles. Para abrir el menú Ver, pulse Alt + V. " +msgstr "Incluso cuando se utilice el modo de pantalla completa y los menús no estén disponibles, es posible utilizar las combinaciones de teclas. Para abrir el menú Ver oprima Alt + V." #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -13339,25 +13238,22 @@ msgid "Toolbars" msgstr "Barras de herramientas" #: 03990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "Barra de herramientas" +msgstr "Barras de herramientas" #: 03990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "par_id3149748\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to show and hide toolbars. A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands." -msgstr "Abre un submenú para mostrar y ocultar barras de herramientas. Una barra de herramientas contiene iconos y opciones que permiten acceder rápidamente a los comandos de $[officename]." +msgstr "Abre un submenú para mostrar y ocultar barras de herramientas. Una barra de herramientas contiene iconos y opciones que permiten acceder rápidamente a las órdenes de $[officename]." #: 03990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3153683\n" @@ -13382,13 +13278,12 @@ msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: 03990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "par_id1886654\n" "help.text" msgid "Choose View - Toolbars - Reset to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context." -msgstr "Seleccione Ver - Barras de herramientas - Restablecer para restablecer el comportamiento predeterminado según el contexto de las barras de herramientas. Ahora algunas barras de herramientas se mostrarán automáticamente, según el contexto." +msgstr "Seleccione Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Restablecer para volver al comportamiento predeterminado según el contexto de las barras de herramientas. Ahora algunas barras de herramientas se mostrarán automáticamente, según el contexto." #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -13618,14 +13513,13 @@ msgid "To change the object properties of a comment, for example the background msgstr "Para cambiar las propiedades del objeto de un comentario, por ejemplo el color de fondo, seleccione Mostrar comentario como anteriormente; a continuación, haga clic con el botón derecho en el comentario (no doble clic en el texto)." #: 04050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3155390\n" "7\n" "help.text" msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose Edit Comment. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode." -msgstr "Para editar un comentario mostrado, pulse dos veces con el ratón sobre el texto del comentario. Para editar un comentario que no se muestra permanentemente, pulse con el botón derecho del ratón sobre la celda que contiene el comentario, y elija Insertar ▸ Comentario. Para especificar el formato del texto del comentario, pulse con el botón derecho del ratón sobre el texto del comentario en el modo de edición." +msgstr "Para editar un comentario mostrado, pulse dos veces con el ratón sobre el texto del comentario. Para editar un comentario que no se muestra permanentemente, pulse con el botón derecho del ratón sobre la celda que contiene el comentario, y elija Editar ▸ Comentario. Para especificar el formato del texto del comentario, pulse con el botón derecho del ratón sobre el texto del comentario en el modo de edición." #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -14438,7 +14332,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file." -msgstr "Inserta un marco flotante en el documento actual. En los documentos HTML los marcos flotantes se emplean para mostrar el contenido de otro archivo. Netscape Navigator 4.x. no admite marcos flotantes " +msgstr "Inserta un marco flotante en el documento actual. En los documentos HTML los marcos flotantes se emplean para mostrar el contenido de otro archivo." #: 04160500.xhp msgctxt "" @@ -14466,25 +14360,22 @@ msgid "Data Sources" msgstr "Orígenes de datos" #: 04180100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180100.xhp\n" "hd_id3156053\n" "help.text" msgid "Data Sources" -msgstr "Orígenes de datos" +msgstr "Orígenes de datos" #: 04180100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3149495\n" "help.text" msgid "Lists the databases that are registered in %PRODUCTNAME and lets you manage the contents of the databases." -msgstr "Enumera las bases de datos que se registran en %PRODUCTNAME y permite administrar su contenido." +msgstr "Muestra las bases de datos registradas en %PRODUCTNAME y le permite gestionar su contenido." #: 04180100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3156136\n" @@ -14493,13 +14384,12 @@ msgid "The Data sources command is only available when a text docum msgstr "La orden Orígenes de datos solo está disponible cuando está abierto un documento de texto o una hoja de cálculo." #: 04180100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3154823\n" "help.text" msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database." -msgstr "Puede insertar campos de una base de datos en el archivo o crear formularios para acceder a la base de datos." +msgstr "Puede insertar campos a partir de una base de datos en el archivo o crear formularios para acceder a la base de datos." #: 04180100.xhp msgctxt "" @@ -14725,7 +14615,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Complex text layout font - right-to-left text direction" -msgstr "Tipo de letra para disposición de texto compleja: texto de derecha a izquierda" +msgstr "Tipo de letra para disposición compleja de textos: texto de derecha a izquierda" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -14734,7 +14624,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages, and then select the Enabled box in the corresponding area." -msgstr "Para habilitar la compatibilidad con la disposición compleja de texto y los conjuntos de caracteres asiáticos, elija %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas - Opciones - Configuración de idioma - Idiomas y a continuación seleccione la casilla Habilitado en el área correspondiente." +msgstr "Para activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos y los conjuntos de caracteres asiáticos, vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Configuración de idioma ▸ Idiomas y seleccione la casilla Activada en el área correspondiente." #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -14860,7 +14750,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Complex text layout support" -msgstr "Compatibilidad con Disposición de texto compleja" +msgstr "Activar la disposición compleja de textos" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -20842,7 +20732,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." -msgstr "Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la Disposición de texto compleja (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la Disposición de texto compleja." +msgstr "Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la disposición compleja de textos (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la Disposición de texto compleja." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -24955,14 +24845,13 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #: 05200200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05200200.xhp\n" "par_id3153681\n" "20\n" "help.text" msgid "Enter a name." -msgstr "Escriba un nombre." +msgstr "Escriba un nombre." #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -31994,14 +31883,13 @@ msgid "TexturesTexturas" #: 05350500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "par_id3147000\n" "2\n" "help.text" msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+CommandCtrl, and then drag an image onto the selected 3D object." -msgstr "Define las propiedades de la textura de la superficie del objeto 3D seleccionado. Esta función solo está disponible después de aplicar una textura de superficie al objeto seleccionado. Para aplicar rápidamente una textura de superficie, abra Galería, mantenga oprimidas las teclas Mayús + Ctrl (en Mac: Mayús + ⌘) y arrastre una imagen al objeto 3D seleccionado." +msgstr "Define las propiedades de la textura de la superficie del objeto 3D seleccionado. Esta función solo está disponible después de aplicar una textura de superficie al objeto seleccionado. Para aplicar rápidamente una textura de superficie, abra Galería, mantenga oprimidas las teclas Mayús + Ctrl y arrastre una imagen al objeto 3D seleccionado." #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -39736,14 +39624,13 @@ msgid "General" #: 06150110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06150110.xhp\n" "par_id3149038\n" "12\n" "help.text" msgid "Enter or edit general information for an XML filter." -msgstr "Introduzca o edite información general para un filtro XML." +msgstr "Introduzca o edite información general para un filtro XML." #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -39853,14 +39740,13 @@ msgid "Transformación" #: 06150120.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06150120.xhp\n" "par_id3154350\n" "1\n" "help.text" msgid "Enter or edit file information for an XML filter." -msgstr "Escriba o edite la información del archivo para un filtro XML." +msgstr "Escriba o edite la información de archivo para un filtro XML." #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -41636,7 +41522,7 @@ msgctxt "" "par_id1536301\n" "help.text" msgid "Inserts an invisible space within a word that will insert a line break once it becomes the last character in a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled." -msgstr "Inserta un espacio invisible en una palabra y genera un salto de línea al convertirse en el último carácter de una línea. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL)." +msgstr "Inserta un espacio invisible en una palabra que, cuando se convierta en el último carácter de la línea, generará un salto de línea en la posición en que se insertó. Está disponible al activar la disposición compleja de textos (CTL)." #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -41652,7 +41538,7 @@ msgctxt "" "par_id1085238\n" "help.text" msgid "Inserts an invisible space within a word that will keep the word together at the end of a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled." -msgstr "Inserta un espacio invisible en una palabra que impedirá su división a final de línea. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL)." +msgstr "Inserta un espacio invisible en una palabra que impedirá su división a final de línea. Está disponible al activar la disposición compleja de textos (CTL)." #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -41668,7 +41554,7 @@ msgctxt "" "par_id6690878\n" "help.text" msgid "Inserts a text direction mark that affects the text direction of any text following the mark. Available when complex text layout (CTL) is enabled." -msgstr "Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL)." +msgstr "Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Está disponible al activar la disposición compleja de textos (CTL)." #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -41684,7 +41570,7 @@ msgctxt "" "par_id923184\n" "help.text" msgid "Inserts a text direction mark that affects the text direction of any text following the mark. Available when complex text layout (CTL) is enabled." -msgstr "Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL)." +msgstr "Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Está disponible al activar la disposición compleja de textos (CTL)." #: gallery.xhp msgctxt "" @@ -41695,31 +41581,28 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galería" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3149783\n" "help.text" msgid "Displays the contents of the Gallery as icons." -msgstr "Muestra el contenido de la Galería en forma de iconos." +msgstr "Muestra el contenido de la Galería en forma de iconos." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3148983\n" "help.text" msgid "Displays the contents of the Gallery as small icons, with title and path information." -msgstr "Muestra el contenido de la Galería en forma de iconos pequeños, con la información de título y ruta de acceso." +msgstr "Muestra el contenido de la Galería en forma de iconos pequeños, con la información de título y ruta de acceso." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" msgid "Gallery" -msgstr "Galería" +msgstr "Galería" #: gallery.xhp msgctxt "" @@ -41730,16 +41613,14 @@ msgid "Opens the Gallery de msgstr "Abre la sección «Galería» de la barra lateral, en la que puede seleccionar imágenes y sonidos para insertarlos en el documento." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "You can display the contents of the Gallery as icons, or icons with titles and path information." -msgstr "El contenido de la Galería se puede mostrar en forma de símbolos solamente o de símbolos con información de título y ruta de acceso." +msgstr "El contenido de la Galería se puede mostrar en forma de iconos solamente o de iconos con información de título y ruta de acceso." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3153394\n" @@ -41748,61 +41629,54 @@ msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the Gallery, do msgstr "Para aumentar o reducir un objeto de la Galería, haga una doble pulsación en él o selecciónelo y pulse la barra de espacio." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3145346\n" "help.text" msgid "Themes are listed on the left side of the Gallery.Click a theme to view the objects associated with the theme." -msgstr "Los temas aparecen en la parte izquierda de la Galería.Haga clic en un tema para ver los objetos asociados con él." +msgstr "Los temas aparecen en la parte izquierda de la Galería.Pulse en un tema para ver los objetos asociados con este." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3155355\n" "help.text" msgid "To insert a Gallery object, select the object, and then drag it into the document." -msgstr "Si desea insertar un objeto de Galería, selecciónelo y arrástrelo hasta el documento." +msgstr "Si desea insertar un objeto de la Galería, selecciónelo y arrástrelo hasta el documento." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3156113\n" "help.text" msgid "Adding a New File to the Gallery" -msgstr "Añadir un nuevo archivo a galería" +msgstr "Añadir un archivo nuevo a la Galería" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3153032\n" "help.text" msgid "To add a file to the Gallery, right-click a theme, choose Properties, click the Files tab, and then click Add. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the Gallery window." -msgstr "Si desea añadir un objeto a la Galería, pulse con el botón derecho del ratón sobre un tema, seleccione Propiedades, pulse la pestaña Archivos y, a continuación, Añadir. También puede pulsar un objeto del documento y arrastrarlo a la ventana de la galería." +msgstr "Para añadir un objeto a la Galería, pulse con el botón derecho del ratón sobre un tema, seleccione Propiedades, vaya a la pestaña Archivos y, a continuación, pulse en Añadir. También puede pulsar en un objeto del documento y arrastrarlo a la ventana de la Galería." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "New theme" -msgstr "Nuevo tema" +msgstr "Tema nuevo" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" msgid "Adds a new theme to the Gallery and lets you choose the files to include in the theme." -msgstr "Agrega un tema nuevo a la Galería permite elegir los archivos que se deben incluir en él." +msgstr "Agrega un tema nuevo a la Galería y permite elegir los archivos que deban incluirse en este." #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3159167\n" @@ -41811,7 +41685,6 @@ msgid "To access the following commands, right-click a theme in the Galler msgstr "Para acceder a las órdenes siguientes, pulse con el botón derecho en uno de los temas de la Galería:" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3154142\n" @@ -41820,22 +41693,20 @@ msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "par_id3148990\n" "help.text" msgid "The Properties of (Theme) dialog contains the following tabs:" -msgstr "Si está seleccionado un tema de Galería, este comando activa el diálogo Propiedades de (tema). Se muestran las fichas siguientes:" +msgstr "La ventana Propiedades de (Tema) contiene las pestañas siguientes:" #: gallery.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "Files" -msgstr "Archivos" +msgstr "Archivos" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -42360,7 +42231,6 @@ msgid "Moves to a different position in the file." msgstr "Se mueve a una posición distinta en el archivo." #: menu_edit_find.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "menu_edit_find.xhp\n" "tit\n" @@ -42369,13 +42239,12 @@ msgid "Find" msgstr "Buscar" #: menu_edit_find.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "menu_edit_find.xhp\n" "hd_id102920151222294818\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "Archivos" +msgstr "Buscar" #: menu_edit_find.xhp msgctxt "" @@ -42383,7 +42252,7 @@ msgctxt "" "par_id10292015122231415\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of the Find toolbar to search for text or navigate a document by element." -msgstr "" +msgstr "Muestra u oculta la barra Buscar, que permite buscar texto y navegar en el documento por elementos." #: menu_view_sidebar.xhp msgctxt "" @@ -42423,7 +42292,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150844411599\n" "help.text" msgid "Choose View - Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Barra lateral" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -43322,32 +43191,29 @@ msgid "Click to show or hide the file sha msgstr "Seleccione mostrar u ocultar el pie de página del grupo." #: password_main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "password_main.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "Escriba la contraseña maestra" +msgstr "Establecer contraseña maestra" #: password_main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "password_main.xhp\n" "hd_id3154183\n" "help.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "Escriba la contraseña maestra" +msgstr "Establecer contraseña maestra" #: password_main.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "password_main.xhp\n" "par_id3154841\n" "2\n" "help.text" msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." -msgstr "Asigne una contraseña maestra para proteger el acceso a una contraseña guardada." +msgstr "Asigne una contraseña maestra para proteger el acceso a una contraseña guardada." #: password_main.xhp msgctxt "" @@ -43647,7 +43513,6 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "Reducir resolución de imagen" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN1076B\n" @@ -43720,7 +43585,6 @@ msgid "Tagged PDF (add document structure)" msgstr "PDF etiquetado (añadir estructura del documento)" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN107A4\n" @@ -43745,13 +43609,12 @@ msgid "Export bookmarks" msgstr "Exporta Marcadores" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3479415\n" "help.text" msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document." -msgstr "Seleccione exportar marcadores de documentos de Writer como Marcadores en PDF. Los Marcadores son creados para todos los parrafos del esquema (Herramientas - Numeración de Esquema) y para todas las entradas de las tablas de contenido a las que asignó vínculos en el documento de origen." +msgstr "Permite exportar los marcadores de documentos de Writer como marcadores de PDF. Se crearán marcadores para todos los párrafos de esquema (Herramientas ▸ Numeración de capítulos) y para todas las entradas del sumario a las que asignó enlaces en el documento de origen." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -43762,13 +43625,12 @@ msgid "Export comments" msgstr "Exportar comentarios" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN107C2\n" "help.text" msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes." -msgstr "Exporta los comentarios de documentos de Writer y Calc como notas PDF." +msgstr "Exporta los comentarios de documentos de Writer y Calc como notas de PDF." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44112,7 +43974,7 @@ msgctxt "" "par_id9596850\n" "help.text" msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box." -msgstr "Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de texto en la sección \"Configuración de idioma - Idiomas\" del cuadro de diálogo \"Opciones\"." +msgstr "Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos en la sección «Configuración de idioma ▸ Idiomas» del cuadro de diálogo Opciones." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44267,13 +44129,12 @@ msgid "Use transition effects" msgstr "Usar efectos de transición" #: ref_pdf_export.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN107DD\n" "help.text" msgid "Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects." -msgstr "Exporta el efecto de transición de diapositivas de Impress a los efectos PDF correspondientes." +msgstr "Exporta el efecto de transición de diapositivas de Impress al efecto de PDF correspondiente." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po index ea9e5e62265..a8fc490f4a8 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 01:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 21:50+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447638473.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450043448.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -16989,13 +16989,12 @@ msgid "HTML documents;source text" msgstr "documentos HTML;texto de origen" #: 19090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "19090000.xhp\n" "hd_id3154788\n" "help.text" msgid "HTML Source" -msgstr "Texto fuente HTML" +msgstr "Código fuente HTML" #: 19090000.xhp msgctxt "" @@ -17003,16 +17002,15 @@ msgctxt "" "par_id3156183\n" "help.text" msgid "Displays the source text of the current HTML document. This view is available when creating a new HTML document or opening an existing one." -msgstr "" +msgstr "Muestra el código fuente del documento HTML actual. Esta visualización está disponible cuando cree un documento HTML nuevo o abra uno existente." #: 19090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "19090000.xhp\n" "par_id3149760\n" "help.text" msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the tags of HTML. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML." -msgstr "En modo origen HTML, se pueden ver y editar las etiquetas de HTML. Guarde el documento como documento de texto sin formato. Asigne una extensión .html o .htm para designar el documento como HTML." +msgstr "En modo de código fuente HTML, se pueden ver y editar las etiquetas de HTML. Guarde el documento como texto sin formato. Asigne una extensión .html o .htm para designar el documento como HTML." #: 20020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po index d051f51ea1d..2d59f8372d5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-22 14:44+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358865855.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449960023.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -48,8 +48,8 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." -msgstr "El modo Diseño web es una herramienta para crear páginas web, y puede activarlo mediante Ver ▸ Diseño web." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." +msgstr "El modo Disposición web es una herramienta para crear páginas web, y puede activarlo mediante Ver ▸ Web." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -66,8 +66,8 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." -msgstr "Cambie al modo Diseño web seleccionando Ver - Diseño web o abriendo un documento HTML nuevo." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." +msgstr "Cambie a la disposición web mediante el menú Ver ▸ Web o abriendo un documento HTML nuevo." #: 09000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index f9e41ee5b27..e621df8c4bb 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 04:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:01+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447646476.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449867713.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -10212,16 +10212,8 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -msgstr "En UNIX, compruebe que el cliente de base de datos Oracle se haya instalado con compatibilidad con JDBC. La clase de controlador JDBC del cliente Oracle de Solaris versión 8.x se encuentra en el directorio /product/jdbc/lib/classes111.zip. También puede descargar la última versión del controlador de la página web de Oracle:" - -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." +msgstr "En UNIX, compruebe que el cliente de base de datos Oracle se haya instalado con compatibilidad con JDBC. La clase de controlador JDBC del cliente Oracle de Solaris versión 8.x se encuentra en el directorio /product/jdbc/lib/classes111.zip. También puede descargar la versión más reciente del controlador en el sitio web de Oracle." #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index c4ce27ee9b8..6ed80eadae7 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 08:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449130687.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449959943.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Languages Using Complex Text Layout" -msgstr "Idiomas que emplean la Disposición de texto compleja" +msgstr "Idiomas que emplean la disposición compleja de textos" #: ctl.xhp msgctxt "" @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153662\n" "help.text" msgid "CTL;complex text layout languageslanguages;complex text layouttext;CTL languagestext layout for special languagesright-to-left textentering text from right to leftbi-directional writingHindi;entering textHebrew;entering textArabic;entering textThai;entering text" -msgstr "CTL;idiomas de Complex Text Layoutidiomas;Complex Text Layouttexto;idiomas de Complex Text Layoutdiseño de texto;idiomas especialestexto de derecha a izquierdaescribir texto de derecha a izquierdaescritura en dos sentidoshindi;escribir textohebreo;escribir textoárabe;escribir textotailandés;escribir texto" +msgstr "CTL;idiomas con disposición compleja de textosidiomas;disposición compleja de textostexto;idiomas CTLdisposición de texto para lenguas especialestexto de derecha a izquierdaescribir de derecha a izquierdaescritura bidireccionalhindi;escribir textohebreo;escribir textoárabe;escribir textotailandés;escribir texto" #: ctl.xhp msgctxt "" @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Languages Using Complex Text Layout" -msgstr "Idiomas que emplean la Disposición de texto compleja" +msgstr "Idiomas que emplean la disposición compleja de textos" #: ctl.xhp msgctxt "" @@ -2969,7 +2969,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Complex Text Layout" -msgstr "%PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas - Opciones - Configuración de idioma - Disposición compleja de texto" +msgstr "%PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Configuración de idioma ▸ Disposición compleja de textos" #: data_addressbook.xhp msgctxt "" @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt "" "par_id8111819\n" "help.text" msgid "Continue - If you are sure both domains are the same, click the Continue button." -msgstr "Continuar - Si está seguro de que ambos dominios son el mismo, haga clic en el botón Continuar." +msgstr "Continuar - Si está seguro de que ambos dominios son el mismo, pulse en el botón Continuar." #: digitalsign_receive.xhp msgctxt "" @@ -5649,24 +5649,24 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." -msgstr "Si utiliza Solaris o Linux, debe instalar una versión actual de Thunderbird, Mozilla Suite o Firefox para poder instalar algunos archivos del sistema necesarios para el cifrado." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." +msgstr "Si utiliza Solaris o Linux, debe instalar una versión actual de Thunderbird o Firefox para que se instalen algunos archivos del sistema necesarios para el cifrado." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." -msgstr "Si ha creado varios perfiles en Thunderbird, Mozilla o Firefox, y desea que %PRODUCTNAME utilice uno en concreto para los certificados, la variable de entorno MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER se puede ajustar para que apunte a la carpeta de ese perfil en concreto." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgstr "Si ha creado varios perfiles en Thunderbird o Firefox, y quiere que %PRODUCTNAME utilice uno en concreto para los certificados, la variable de entorno MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER se puede ajustar para que apunte a la carpeta de ese perfil en concreto." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Abra el diálogo de preferencias del navegador web, seleccione la ficha Privacidad y seguridad, y haga clic en Certificados - Administrar certificados." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14788,8 +14788,8 @@ msgctxt "" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." -msgstr "Asegúrese de que el modo Diseño web en el menú Ver no esté seleccionado." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." +msgstr "Asegúrese de que el modo Web en el menú Ver no esté seleccionado." #: pageformat_max.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 0c8728b10b6..61ae169914a 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 18:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 21:49+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449080327.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450043377.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -5040,14 +5040,13 @@ msgid "Load/Save options" msgstr "Cargar/Guardar opciones" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3146957\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies general Load/Save settings. " -msgstr "Especifica la configuración general de Cargar/Guardar. " +msgstr "Especifica la configuración general de carga y guardado." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -5481,13 +5480,12 @@ msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Eliminar la información personal al guardar" #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General." -msgstr "Seleccione para eliminar siempre los datos del usuario de las propiedades del archivo. Si esta opción no está seleccionada, puede eliminar la información personal para el documento actual con el botón Restablecer de Archivo - Propiedades - General." +msgstr "Seleccione esta opción para eliminar siempre los datos del usuario de las propiedades del archivo. Si no se selecciona, puede eliminar la información personal del documento actual mediante el botón Restablecer propiedades de Archivo ▸ Propiedades ▸ General." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5575,7 +5573,7 @@ msgctxt "" "par_id5216223\n" "help.text" msgid "Enter the master password." -msgstr "" +msgstr "Escriba la contraseña maestra." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5583,7 +5581,7 @@ msgctxt "" "par_id7067171\n" "help.text" msgid "Enter the master password again." -msgstr "" +msgstr "Escriba la contraseña maestra de nuevo." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -6080,7 +6078,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Specifies the settings for basic fonts for complex text layout languages if their support has been activated under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages." -msgstr "Especifica las configuraciones de fuentes básicas para los idiomas con disposición compleja de texto, si se ha activido la compatibilidad con los mismos en %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas - Opciones - Configuración de idioma - Idiomas." +msgstr "Especifica las opciones de tipos de letra básicos para los idiomas de disposición compleja de textos, si se ha activado esta funcionalidad en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Configuración de idioma ▸ Idiomas." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -6499,7 +6497,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "You can also change the basic fonts for Asian and complex text layout languages if their support is enabled in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages." -msgstr "Puede cambiar las fuentes básicas para idiomas asiáticos o con disposición compleja de texto cuando se ha habilitado su compatibilidad en %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas - Opciones - Configuración de idioma - Idiomas." +msgstr "Asimismo, puede cambiar los tipos de letra básicos para lenguas asiáticas y de disposición compleja de textos si se ha activado esta funcionalidad en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Configuración de idioma ▸ Idiomas." #: 01040300.xhp msgctxt "" @@ -11681,14 +11679,13 @@ msgid "Helplines While Moving" msgstr "Líneas de ayuda al mover" #: 01070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01070100.xhp\n" "par_id3154147\n" "28\n" "help.text" msgid "Specifies whether to display guides when moving an object." -msgstr "Especifica si se deben mostrar guías al desplazar un objeto." +msgstr "Especifica si se deben mostrar guías al desplazar un objeto." #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -12546,7 +12543,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the CommandCtrl key. The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size." -msgstr "" +msgstr "Si se activa, se creará una copia cuando desplace un objeto al mantener oprimida la tecla Ctrl. Lo mismo sucederá para las operaciones de giro y redimensionamiento de objetos. El objeto original permanecerá en su posición y tamaño actuales." #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -13446,7 +13443,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154751\n" "help.text" msgid "languages; locale settings locale settings Asian languages; enabling languages; Asian support complex text layout; enabling Arabic;language settings Hebrew;language settings Thai;language settings Hindi;language settings decimal separator key date acceptance patterns" -msgstr "idiomas; configuración regional configuración regional idiomas asiáticos; activar idiomas; compatibilidad asiática disposición de texto complejo; activar árabe;configuración de idioma hebreo;configuración de idioma tailandés;configuración de idioma hindi;configuración de idioma tecla de separador decimal patrones de aceptación de fechas" +msgstr "idiomas; configuración regional configuración regional idiomas asiáticos; activar idiomas; compatibilidad asiática disposición compleja de textos; activar árabe;configuración de idioma hebreo;configuración de idioma tailandés;configuración de idioma hindi;configuración de idioma tecla de separador decimal patrones de aceptación de fechas" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13705,7 +13702,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Specifies the language for the complex text layout spellcheck." -msgstr "Especifica el idioma utilizado para la comprobación ortográfica de esquemas de texto complejos." +msgstr "Especifica el idioma utilizado para la comprobación ortográfica de la disposición compleja de textos." #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13777,7 +13774,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in %PRODUCTNAME." -msgstr "Activa la compatibilidad con la Disposición de texto compleja. Ahora podrá modificar la configuración correspondiente en %PRODUCTNAME." +msgstr "Activa la compatibilidad con la disposición compleja de textos. Ahora podrá modificar la configuración correspondiente en %PRODUCTNAME." #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -13836,7 +13833,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The Searching in Japanese and Asian Layout tab pages are only visible if the Asian language support option in the Languages tab page is activated and the Options dialog is re-opened. The Complex Text Layout tab page is only visible if the CTL support is enabled." -msgstr "Las pestañas Opciones de búsqueda en japonés y Diseño asiático sólo son visibles si se ha activado la opción Admisión de idiomas asiáticos en la pestaña Idiomas y a continuación se ha reabierto el cuadro de diálogo Opciones. La pestaña Diseño complejo de texto (CTL) sólo es visible si se ha activado la opción Admisión de 'Diseño complejo de texto' (CTL)." +msgstr "Las secciones Búsqueda en japonés y Disposición asiática son visibles solo si se ha activado la opción Admisión de idiomas asiáticos en la pestaña Idiomas y a continuación se ha reabierto el cuadro de diálogo Opciones. La sección Disposición compleja de textos (CTL) es visible solo si se ha activado la compatibilidad con CTL." #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -14156,7 +14153,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "Disposición de texto compleja" +msgstr "Disposición compleja de textos" #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14173,7 +14170,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "Diseño complejo de texto (CTL)" +msgstr "Disposición compleja de textos" #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14182,7 +14179,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Defines the options for documents with complex text layouts." -msgstr "Define las opciones de los documentos con diseños de texto complejos." +msgstr "Define las opciones de los documentos con disposiciones complejas de textos." #: 01150300.xhp msgctxt "" @@ -14943,7 +14940,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Experimental Feature" -msgstr "" +msgstr "Funcionalidad experimental" #: experimental.xhp msgctxt "" @@ -14962,13 +14959,12 @@ msgid "Expert Configuration" msgstr "" #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "bm_id0609201521552432\n" "help.text" msgid "expert configuration;setting options" -msgstr "configuración de idioma;opciones" +msgstr "configuración para expertos;establecer opciones" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15000,7 +14996,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201521211432\n" "help.text" msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing." -msgstr "" +msgstr "La ventana Configuración para expertos le permite ver, editar y guardar preferencias de configuración que podrían dañar su perfil de usuario de %PRODUCTNAME. Continúe solo si sabe lo que hace." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15064,7 +15060,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011617\n" "help.text" msgid "Preference Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de la preferencia" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15072,7 +15068,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011639\n" "help.text" msgid "The name of the preference." -msgstr "" +msgstr "El nombre de la preferencia." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15080,7 +15076,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011665\n" "help.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Propiedad" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15088,10 +15084,9 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011673\n" "help.text" msgid "Shows the name of the property of the preference." -msgstr "" +msgstr "Muestra el nombre de la propiedad de la preferencia." #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "hd_id0609201523011688\n" @@ -15105,7 +15100,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011699\n" "help.text" msgid "Defines the type of the property. Valid types are:" -msgstr "" +msgstr "Define el tipo de la propiedad. Los valores válidos son:" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15113,7 +15108,7 @@ msgctxt "" "par_id0709201509091312\n" "help.text" msgid "string: Alphanumeric values;" -msgstr "" +msgstr "string: Valores alfanuméricos;" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15121,7 +15116,7 @@ msgctxt "" "par_id0709201509091353\n" "help.text" msgid "long: integer numbers;" -msgstr "" +msgstr "long: números enteros;" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15129,7 +15124,7 @@ msgctxt "" "par_id0709201509091351\n" "help.text" msgid "boolean: true or false values;" -msgstr "" +msgstr "boolean: valores verdaderos o falsos;" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15156,7 +15151,6 @@ msgid "Current value of the property.." msgstr "" #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "hd_id0609201523011642\n" @@ -15221,13 +15215,12 @@ msgid "Advanced" msgstr "Java" #: java.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "java.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording and access expert configuration." -msgstr "Especifica las opciones de compatibilidad con aplicaciones Java en %PRODUCTNAME, incluyendo el entorno de ejecución de Java (JRE, por sus siglas en inglés) que se ha de usar. Además se pueden activar las funcionalidades experimentales (de poca estabilidad) como la grabación de macros." +msgstr "Especifica las opciones de compatibilidad con aplicaciones Java en %PRODUCTNAME, incluyendo el entorno de ejecución de Java (JRE, por sus siglas en inglés) que se ha de usar. Además se pueden activar las funcionalidades experimentales (de poca estabilidad) como la grabación de macros y acceder a la configuración para expertos." #: java.xhp msgctxt "" @@ -16302,7 +16295,6 @@ msgid "Open CL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets." msgstr "OpenCL es una tecnología para acelerar las operaciones de cálculo en libros grandes." #: persona_firefox.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "persona_firefox.xhp\n" "tit\n" @@ -16311,7 +16303,6 @@ msgid "Personalization" msgstr "Personalización" #: persona_firefox.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "persona_firefox.xhp\n" "bm_id4077578\n" @@ -16357,7 +16348,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361022\n" "help.text" msgid "Firefox Themes:" -msgstr "" +msgstr "Temas de Firefox:" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16453,7 +16444,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361099\n" "help.text" msgid "Suggested Themes By Category" -msgstr "" +msgstr "Temas sugeridos por categoría" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16461,7 +16452,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361087\n" "help.text" msgid "Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons." -msgstr "" +msgstr "Muestra una elección aleatoria de nueve temas, basada en una de las categorías mostradas en los botones superiores." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index f9b484dbca9..2a8ba31932f 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 20:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-06 03:13+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448482154.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449371630.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1955,13 +1955,12 @@ msgid "Master Elements" msgstr "Elementos del patrón" #: 03151000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03151000.xhp\n" "bm_id4083986\n" "help.text" msgid "headers and footers;master layouts master layouts with headers and footers" -msgstr "encabezados y pies de página;diseños del patróndiseños del patrón con encabezados y pies de página" +msgstr "encabezamientos y pies;disposiciones del patróndisposiciones del patrón con encabezamientos y pies" #: 03151000.xhp msgctxt "" @@ -3678,13 +3677,12 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Estilo y formato" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "bm_id3156024\n" "help.text" msgid "Styles and Formatting window; graphics documents fill format mode; styles" -msgstr "ventana Estilo y formato;documentos de imágenesmodo relleno de formato;estilos" +msgstr "ventana Estilo y formato; documentos con gráficosmodo de relleno de formato; estilos" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3791,13 +3789,12 @@ msgid "Fill format mode" msgstr "Modo de relleno de formato" #: 05100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3149944\n" "help.text" msgid "Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode." -msgstr "Aplicar el estilo seleccionado a un objeto en su diapositiva. Haga clic sobre el símbolo del cubo de pintura y, a continuación, sobre uno de los objetos en su diapositiva para aplicar el estilo. Vuelva a hacer clic en el símbolo del cubo de pintura para salir de este modo." +msgstr "Aplica el estilo seleccionado a un objeto de la diapositiva. Pulse sobre el icono del cubo de pintura y, a continuación, sobre uno de los objetos en la diapositiva para aplicar el estilo. Vuelva a pulsar en el icono del cubo de pintura para salir de este modo." #: 05100000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index f50f1a886e3..5305de4e23d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 12:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-06 03:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448023852.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449371833.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -3041,7 +3041,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "The Curve icon Icon on the Drawing toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve." -msgstr "La herramienta Curva Icono permite dibujar líneas curvas constituidas por uno o más segmentos lineales. Cada segmento de curva de Bézier está definido por dos puntos de datos (puntos finales) y uno o más puntos de control (manillas) que pueden arrastrarse para ajustar el arco de la curva. Un punto de control está conectado a un punto de datos mediante una línea de control. Al desplazar un punto de control, la curva se mueve hacia él, y la forma de ésta cambia." +msgstr "El icono CurvaIcono de la barra de herramientas Dibujo abre una barra que incluye herramientas para trazar curvas de Bézier. Las curvas de Bézier se definen mediante un punto inicial y uno final, llamados «anclas». La curvatura de la curva de Bézier se establece mediante puntos de control («manillas»). Si se mueve un punto de control se cambia la forma de la curva de Bézier." #: line_draw.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po index 14a427efe09..5e4852c2d51 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 01:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-09 14:05+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447206146.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449669902.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left." -msgstr "El texto formateado en un idioma de caracteres de disposición compleja se escribe de derecha a izquierda." +msgstr "El texto formateado en un idioma con disposición compleja de textos se escribe de derecha a izquierda." #: main0203.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 3c7ca89fc85..90b2fb5042e 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447208376.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450046664.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt "" "267\n" "help.text" msgid "Jump to Previous Script" -msgstr "" +msgstr "Saltar a la escritura anterior" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "268\n" "help.text" msgid "Jump to Next Script" -msgstr "" +msgstr "Saltar a la escritura siguiente" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index cba52a8c693..c97f7be17d3 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-28 08:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448698257.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450036574.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2506,13 +2506,12 @@ msgid "Opens the Definir entrada bibliográfica, donde puede editar la entrada actual." #: 02130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3154560\n" "help.text" msgid "Tips for working with bibliography entries." -msgstr "Información sobre el uso de las entradas bibliograficas." +msgstr "Consejos sobre el uso de las entradas bibliográficas." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -2539,7 +2538,6 @@ msgid "Abre una ventana donde puede editar las propiedades de un campo. Pulse delante de un campo y seleccione esta orden. En la ventana puede usar las teclas de flecha para desplazarse al campo anterior o el siguiente." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3151168\n" @@ -2548,13 +2546,12 @@ msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for msgstr "También puede pulsar dos veces sobre un campo del documento para abrirlo y editarlo." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153668\n" "help.text" msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose View - Fields." -msgstr "Para cambiar la vista entre el nombre y el contenido del campo del documento, seleccione Ver - Campos." +msgstr "Vaya a Ver ▸ Campos para intercambiar entre la vista de nombres de campos y la de contenido de campos." #: 02140000.xhp #, fuzzy @@ -2575,7 +2572,6 @@ msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose Editar - Campos, se abre el diálogo Datos del usuario." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3145765\n" @@ -2584,7 +2580,6 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155142\n" @@ -2619,7 +2614,6 @@ msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can cli msgstr "Muestra las opciones del campo, como, por ejemplo, «fijo». Si lo desea, puede pulsar en otra opción para el tipo de campo seleccionado." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3155854\n" @@ -2662,7 +2656,6 @@ msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number msgstr "Si desea cambiar el número de página real, no el que se muestra en pantalla, no utilice el valor Offset. Para cambiar números de página, lea la guía Números de página." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3145269\n" @@ -2680,7 +2673,6 @@ msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field ty msgstr "Cambia los valores definidos y los niveles de esquema en el tipo de campo \"Capítulo\"." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3147744\n" @@ -2689,16 +2681,14 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149834\n" "help.text" msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name." -msgstr "Muestra el nombre de una variable de campo. Si lo desea puede escribir un nuevo nombre." +msgstr "Muestra el nombre de una variable de campo. Si lo desea puede escribir un nombre nuevo." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3148844\n" @@ -2707,16 +2697,14 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148857\n" "help.text" msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value." -msgstr "Muestra el valor actual de la variable de campo. Si lo desea puede escribir un nuevo valor." +msgstr "Muestra el valor actual de la variable de campo. Si lo desea puede escribir un valor nuevo." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153306\n" @@ -2725,7 +2713,6 @@ msgid "Condition" msgstr "Condición" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3156124\n" @@ -2752,13 +2739,12 @@ msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the fie msgstr "Cambie el contenido del campo que se muestra según se cumpla o no la condición del campo." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3154326\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "Indicación" +msgstr "Referencia" #: 02140000.xhp #, fuzzy @@ -2770,7 +2756,6 @@ msgid "Insert or modify the reference text for the selected field." msgstr "Inserte o modifique el texto de referencia para el campo seleccionado." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3148785\n" @@ -2779,7 +2764,6 @@ msgid "Macro name" msgstr "Nombre de la macro" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148798\n" @@ -2806,7 +2790,6 @@ msgid "Displays the placeholder text of the selected field." msgstr "Muestra el texto comodín del campo seleccionado." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150041\n" @@ -2815,16 +2798,14 @@ msgid "Insert Text" msgstr "Insertar texto" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "Displays the text that is linked to a condition." -msgstr "Muestra el texto que se vincula a una condición." +msgstr "Muestra el texto que se enlaza con una condición." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153140\n" @@ -2833,7 +2814,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Fórmula" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154624\n" @@ -2842,25 +2822,22 @@ msgid "Displays the formula of a formula field." msgstr "Muestra la fórmula de un campo de fórmula." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150658\n" "help.text" msgid "Database selection" -msgstr "Seleccionar base de datos" +msgstr "Selección de base de datos" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150671\n" "help.text" msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to." -msgstr "Selecciona una base de datos registrada de la que desea insertar el campo seleccionado. También puede cambiar la tabla o la consulta a la que se refiere el campo seleccionado." +msgstr "Seleccione una base de datos registrada a partir de la cual quiera insertar el campo seleccionado. También es posible cambiar la tabla o la consulta a la que se refiere el campo seleccionado." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3154025\n" @@ -2878,7 +2855,6 @@ msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition s msgstr "Muestra el número de registro de la base de datos que se inserta cuando la condición especificada en el tipo de campo \"Cualquier registro\" se cumple." #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3149960\n" @@ -2901,10 +2877,9 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148728\n" @@ -2913,7 +2888,6 @@ msgid "Previous Field" msgstr "Campo anterior" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3155541\n" @@ -2936,16 +2910,15 @@ msgctxt "" "par_id3145117\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3146891\n" "help.text" msgid "Next Field" -msgstr "Siguiente campo" +msgstr "Campo siguiente" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -2953,16 +2926,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Footnote or Endnote" -msgstr "" +msgstr "Editar nota al pie/final" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143276\n" "help.text" msgid "Edit Footnote or Endnote" -msgstr "Editar notas al pie" +msgstr "Editar nota al pie/final" #: 02150000.xhp #, fuzzy @@ -2974,7 +2946,6 @@ msgid "Edita el pie de nota seleccionado o el ancla de la nota final. Haga clic delante o detrás de una nota al pie o una nota final y, a continuación, elija este comando." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149035\n" @@ -2992,16 +2963,14 @@ msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for not msgstr "Para pasar rápidamente al texto de notas al pie o notas al final, haga clic en el ancla de la nota del documento. El cursor también se puede colocar delante o detrás del marcador y, a continuación, pulsar Control+Mayús-AvPág. Para volver al ancla de la nota, pulse RePág." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3155916\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "Numerar" +msgstr "Numeración" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3151373\n" @@ -3010,7 +2979,6 @@ msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote." msgstr "Seleccione el tipo de numeración para la nota al pie o la nota final." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3150685\n" @@ -3019,7 +2987,6 @@ msgid "Auto" msgstr "Automático" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3155858\n" @@ -3028,7 +2995,6 @@ msgid "Character" msgstr "Carácter" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3150113\n" @@ -3046,7 +3012,6 @@ msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, msgstr "Para cambiar el formato de texto o anclaje de una nota al pie o nota final, elija Formato - Carácter. Puede presionar Comando+TF11 para abrir la ventana de Estilos y formateo y modificar el estilo de nota al pie o nota final." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3153296\n" @@ -3055,7 +3020,6 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3153308\n" @@ -3064,7 +3028,6 @@ msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footno msgstr "Seleccione el tipo de nota que insertar: nota al pie o nota final. Una nota al pie se sitúa al final de la página, mientras que una nota final se coloca al final del documento." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3156130\n" @@ -3073,7 +3036,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Nota al pie" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3156098\n" @@ -3082,7 +3044,6 @@ msgid "Converts an endnote to a footnote." msgstr "Convierte una nota final en una nota al pie." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3156111\n" @@ -3091,7 +3052,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Nota al final" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3155079\n" @@ -3100,7 +3060,6 @@ msgid "Converts a footnote to an endnote." msgstr "Convierte una nota al pie en una nota final." #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3154323\n" @@ -3123,10 +3082,9 @@ msgctxt "" "par_id3150023\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3154614\n" @@ -3135,7 +3093,6 @@ msgid "Previous footnote" msgstr "Nota al pie anterior" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3154630\n" @@ -3158,10 +3115,9 @@ msgctxt "" "par_id3154029\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02150000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149606\n" @@ -3187,7 +3143,6 @@ msgid "Edit Index Entry" msgstr "Editar entrada de índice" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3154567\n" @@ -3210,19 +3165,17 @@ msgctxt "" "par_id3155896\n" "help.text" msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose Insert - Table of Contents and Index - Index Entry." -msgstr "" +msgstr "Para insertar una entrada de índice, seleccione una palabra del documento y, a continuación, vaya a Insertar ▸ Sumarios e índices ▸ ÍndiceEntrada." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3159193\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "Marca" +msgstr "Selección" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149486\n" @@ -3231,7 +3184,6 @@ msgid "Edits the selected index entry." msgstr "Edita la entrada de índice seleccionada." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3143272\n" @@ -3249,7 +3201,6 @@ msgid "Displays the type of msgstr "Muestra el tipo de índice al que pertenece la entrada seleccionada. No puede cambiar el tipo de índice de una entrada en este cuadro de diálogo. En su lugar, debe eliminar la entrada de índice del documento e insertarla de nuevo en un tipo de índice diferente." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3149107\n" @@ -3258,7 +3209,6 @@ msgid "Entry" msgstr "Entrada" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149823\n" @@ -3275,7 +3225,6 @@ msgid "1st key" msgstr "1.ª clave" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3153631\n" @@ -3292,7 +3241,6 @@ msgid "2nd key" msgstr "2.ª clave" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3145758\n" @@ -3301,7 +3249,6 @@ msgid "Type the name of the msgstr "Escriba el nombre de la entrada de índice de segundo nivel o seleccione un nombre de la lista. La entrada de índice se añade debajo de este nombre." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3155143\n" @@ -3310,16 +3257,14 @@ msgid "Level" msgstr "Nivel" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149170\n" "help.text" msgid "Changes the outline level of a table of contents entry." -msgstr "Cambia el nivel de contorno de una entrada de la tabla de contenido." +msgstr "Cambia el nivel de esquema de una entrada del sumario." #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145785\n" @@ -3328,7 +3273,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155919\n" @@ -3360,7 +3304,7 @@ msgctxt "" "par_id3147420\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02160000.xhp #, fuzzy @@ -3395,7 +3339,7 @@ msgctxt "" "par_id3153298\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02160000.xhp #, fuzzy @@ -3430,10 +3374,9 @@ msgctxt "" "par_id3148785\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3153129\n" @@ -3442,7 +3385,6 @@ msgid "Left Arrow" msgstr "Flecha izquierda" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3154617\n" @@ -3465,10 +3407,9 @@ msgctxt "" "par_id3150677\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149965\n" @@ -3584,22 +3525,20 @@ msgid "Removes the se msgstr "Elimina la sección seleccionada del documento e inserta el contenido de la sección en el documento." #: 03050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "Regla" +msgstr "Reglas" #: 03050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3149287\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "Regla" +msgstr "Reglas" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -3607,16 +3546,15 @@ msgctxt "" "par_id3147514\n" "help.text" msgid "Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers." -msgstr "" +msgstr "Contiene un submenú para mostrar u ocultar las reglas horizontal y vertical." #: 03050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id110120150347243313\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "Regla" +msgstr "Reglas" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -3632,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "hd_id110120150347244029\n" "help.text" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "" +msgstr "Regla vertical" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -3660,13 +3598,12 @@ msgid "Text msgstr "Límites del texto" #: 03070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "par_id3151310\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed." -msgstr "Muestra u oculta los límites del área imprimible de una página. Las líneas de los límites no se imprimen." +msgstr "Muestra u oculta los límites del área imprimible de una página. Las líneas de los límites no se imprimen." #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -3704,22 +3641,20 @@ msgid "Activar o desactivar los caracteres no imprimibles" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Field Names" -msgstr "Nombre de campo" +msgstr "Nombres de campos" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "Field Names" -msgstr "Nombres de campos" +msgstr "Nombres de campos" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -3739,49 +3674,44 @@ msgid "To change the default field display to field names instead of the field c msgstr "Para cambiar el contenido de la vista por defecto a los nombres de campos en lugar de su contenido, seleccione%PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Writer - Ver, y marque la casilla Nombres de campo en la secciónMostrar." #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3154098\n" "help.text" msgid "When you print a document with View - Field Names enabled, you are prompted to include the field names in the print out." -msgstr "Cuando se imprime un documento con el comando Ver - Nombres de campos activado, se indica que los nombres de los campos se incluyan en la impresión." +msgstr "Cuando imprima un documento con la orden Ver ▸ Nombres de campos activada, se le solicitará incluir los nombres de los campos en la impresión." #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id102720151029387618\n" "help.text" msgid "Insert - Field." -msgstr "Insertar - Campos." +msgstr "Insertar ▸ Campo." #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Non-printing Characters" -msgstr "Caracteres ocultos" +msgstr "Caracteres no imprimibles" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3154507\n" "help.text" msgid "Non-printing Characters" -msgstr "caracteres no imprimibles" +msgstr "Caracteres no imprimibles" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3154646\n" "help.text" msgid "Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces." -msgstr "Muestra los caracteres ocultos en el texto, como las marcas de párrafos, saltos de línea, tabuladores y espacios." +msgstr "Muestra los caracteres ocultos en el texto, como las marcas de párrafos, saltos de línea, tabuladores y espacios." #: 03100000.xhp #, fuzzy @@ -3810,13 +3740,12 @@ msgid "Web Layout" msgstr "Diseño web" #: 03120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3145243\n" "help.text" msgid "Web Layout" -msgstr "Diseño web" +msgstr "Disposición web" #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -3824,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "par_id3154646\n" "help.text" msgid "Displays the document as it would be viewed in a Web browser. This is useful when you create HTML documents." -msgstr "" +msgstr "Muestra el documento como se visualizaría en un navegador web. Esto es útil si redacta documentos HTML." #: 03130000.xhp msgctxt "" @@ -3832,16 +3761,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Normal Layout" -msgstr "" +msgstr "Disposición normal" #: 03130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03130000.xhp\n" "hd_id3150018\n" "help.text" msgid "Normal Layout" -msgstr "Diseño de impresión" +msgstr "Disposición normal" #: 03130000.xhp msgctxt "" @@ -3849,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "par_id3145249\n" "help.text" msgid "Displays how the document will look when you print it." -msgstr "" +msgstr "Muestra la apariencia que tendrá el documento cuando lo imprima." #: 03140000.xhp msgctxt "" @@ -3860,7 +3788,6 @@ msgid "Hidden Paragraphs" msgstr "Párrafos ocultos" #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "hd_id3155959\n" @@ -3869,22 +3796,20 @@ msgid "Hi msgstr "Párrafos ocultos" #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3150251\n" "help.text" msgid "Shows or hides hidden paragraphs. This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs." -msgstr "Muestra u oculta párrafos ocultos. Esta opción sólo afecta a la visualización en pantalla de párrafos ocultos, pero no a su impresión." +msgstr "Muestra u oculta los párrafos ocultos. Esta opción solo afecta a la visualización en pantalla de los párrafos ocultos, pero no a su impresión." #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3157875\n" "help.text" msgid "To enable this feature, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and ensure that the Hidden paragraphs check box in the Display of area is selected." -msgstr "Para activar esta función, seleccione%PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas - Opciones - %PRODUCTNAME Writer - Ayuda al formateoy asegurese que esté seleccionada la casilla Párrafos ocultos en el apartado Mostrar ." +msgstr "Para activar esta función vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones%PRODUCTNAME Writer ▸ Ayudas de formato y asegúrese de que esté activada la casilla Párrafos ocultos en el apartado Mostrar." #: 03140000.xhp #, fuzzy @@ -3896,7 +3821,6 @@ msgid "Use the comando de campo \"Párrafo oculto\" para asignar una condición que se debe cumplir para ocultar un párrafo. Si la condición no se cumple, el párrafo se muestra." #: 03140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3083451\n" @@ -14163,7 +14087,6 @@ msgid "Exchange Database" msgstr "Intercambiar bases de datos" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "bm_id3145799\n" @@ -14172,52 +14095,46 @@ msgid "databases; exchanging a msgstr "bases de datos;intercambiarlibretas de direcciones;intercambiarintercambiar;bases de datosreemplazar;bases de datos" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3145799\n" "help.text" msgid "Exchange Database" -msgstr "Base de datos" +msgstr "Intercambiar base de datos" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3156384\n" "help.text" msgid "Change the data sources for the current document. To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. " -msgstr "Cambia el origen de datos del documento abierto. Para mostrar correctamente el contenido de los campos insertados, la base de datos de sustitución debe contener nombres de campo idénticos. " +msgstr "Cambia el origen de datos del documento abierto. Para mostrar correctamente el contenido de los campos insertados, la base de datos de reemplazo debe contener nombres de campo idénticos. " #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3153818\n" "help.text" msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses." -msgstr "Por ejemplo, si va a insertar campos de direcciones en un formulario desde una base de datos de direcciones, puede intercambiar la base de datos con otra de direcciones para insertar direcciones diferentes." +msgstr "Por ejemplo, si va a insertar campos de direcciones en un formulario a partir de una base de datos de direcciones, puede intercambiar la base de datos con otra de direcciones para insertar direcciones diferentes." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3149130\n" "help.text" msgid "Exchanging Databases" -msgstr "Cambiar bases de datos" +msgstr "Intercambio de bases de datos" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3154651\n" "help.text" msgid "You can only change one database at a time in this dialog." -msgstr "Sólo puede cambiar una base de datos a la vez en este diálogo." +msgstr "Solo se puede cambiar una base de datos a la vez en este cuadro de diálogo." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3146965\n" @@ -14226,16 +14143,14 @@ msgid "Databases in Use" msgstr "Bases de datos utilizadas" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3149053\n" "help.text" msgid "Lists the databases that are currently in use. The current document contains at least one data field from each of the databases in the list." -msgstr "Muestra las bases de datos en uso. El documento abierto contiene al menos un campo de datos de cada una de las bases de datos de la lista." +msgstr "Muestra las bases de datos en uso. El documento abierto contiene por lo menos un campo de datos de cada una de las bases de datos de la lista." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3147300\n" @@ -14244,13 +14159,12 @@ msgid "Available Databases" msgstr "Bases de datos disponibles" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3150533\n" "help.text" msgid "Lists the databases that are registered in %PRODUCTNAME." -msgstr "Muestra una lista de las bases de datos que se han registrado en \">%PRODUCTNAME." +msgstr "Muestra una lista de las bases de datos que se han registrado en %PRODUCTNAME." #: 04180400.xhp msgctxt "" @@ -14269,7 +14183,6 @@ msgid "Opens a file o msgstr "Abre un diálogo de apertura de archivos para seleccionar un archivo de base de datos (*.odb). El archivo seleccionado se incorpora a la lista Bases de datos disponibles." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3149349\n" @@ -14278,7 +14191,6 @@ msgid "Define" msgstr "Definir" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3145827\n" @@ -14287,31 +14199,28 @@ msgid "Replaces the c msgstr "Sustituye el origen de datos actual con el que haya seleccionado en la lista Bases de datos disponibles." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3154506\n" "help.text" msgid "To exchange a database:" -msgstr "Así cambia una base de datos de un documento por otra distinta" +msgstr "Para intercambiar una base de datos:" #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3149881\n" "help.text" msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types." -msgstr "Compruebe que ambas bases de datos contengan nombres de campo y tipos de campo coincidentes." +msgstr "Compruebe que ambas bases de datos contengan nombres de campo y tipos de campo que coincidan mutuamente." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3148386\n" "help.text" msgid "Click in the document that you want to change the data source for." -msgstr "Pulse sobre el documento en el que desee cambiar la fuente de datos." +msgstr "Pulse sobre el documento en el que quiera cambiar el origen de datos." #: 04180400.xhp msgctxt "" @@ -14319,34 +14228,31 @@ msgctxt "" "par_id3150564\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Exchange Database." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Editar ▸ Intercambiar base de datos." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3153925\n" "help.text" msgid "In the Databases in Use list, select the database table that you want to replace." -msgstr "En la lista Bases de datos utilizadas, seleccione la tabla de base de datos que desee sustituir." +msgstr "En la lista Bases de datos utilizadas, seleccione la tabla de base de datos que quiera sustituir." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3147169\n" "help.text" msgid "In the Available Databases list, select the replacement database table." -msgstr "En la lista Bases de datos disponibles, seleccione la tabla de la base de datos de sustitución." +msgstr "En la lista Bases de datos disponibles, seleccione la tabla de la base de datos de reemplazo." #: 04180400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3151273\n" "help.text" msgid "Click Define." -msgstr "Pulse Definir." +msgstr "Pulse en Definir." #: 04190000.xhp msgctxt "" @@ -14581,8 +14487,8 @@ msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." -msgstr "Los encabezados sólo son visibles si el documento se visualiza en diseño de impresión (para ello, habilite Vista - Diseño de impresión)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." +msgstr "Los encabezamientos son visibles solo si el documento se visualiza en disposición de impresión (para ello, vaya a Ver ▸ Normal)." #: 04220000.xhp msgctxt "" @@ -14651,8 +14557,8 @@ msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." -msgstr "Los pies de página sólo son visibles si el documento se visualiza en diseño de impresión (para ello, habilite Ver - Diseño de impresión)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." +msgstr "Los pies de página son visibles solo si el documento se visualiza en disposición de impresión (para ello, vaya a Ver ▸ Normal)." #: 04230000.xhp msgctxt "" @@ -16134,23 +16040,13 @@ msgid "F msgstr "Notas al pie/finales" #: 05040700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3147170\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." -msgstr "Especifica dónde se muestran las notas al pie y las notas finales, así como el formato de la numeración." - -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Esta ficha no está disponible en la vista Diseño de impresión." +msgstr "Especifica dónde se muestran las notas al pie y las notas finales, así como el formato de la numeración." #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -21948,13 +21844,12 @@ msgid "Styles and Formatting window;applying stylesVentana de estilos y formatos;aplicar estilos" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Estilo y formato" +msgstr "Estilos y formato" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -21981,7 +21876,6 @@ msgid "To dock msgstr "Para acoplar la ventana Estilo y formato, arrastre la barra del título a la izquierda o la derecha del área de trabajo. Para desacoplar la ventana, haga doble clic en un espacio vacío de su barra de herramientas." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3147167\n" @@ -21990,43 +21884,38 @@ msgid "How to apply a style:" msgstr "Cómo aplicar un estilo:" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph." -msgstr "Seleccione el texto. Pulse en la palabra para aplicar un estilo de carácter a una palabra. Para aplicar un estilo de párrafo, pulse en el párrafo." +msgstr "Seleccione el texto. Pulse en una palabra para aplicarle un estilo de carácter. Para aplicar un estilo de párrafo, pulse en este." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window." -msgstr "Haga doble clic en el estilo en la ventana Estilo y formato." +msgstr "Pulse dos veces en el estilo en la ventana Estilos y formato." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the Tools - Customize - Keyboard tab page." -msgstr "En Herramientas - Personalizar - ficha Teclado, puede asignar combinaciones de teclas a Estilos." +msgstr "En Herramientas ▸ Personalizar ▸ pestaña Teclado puede asignar combinaciones de teclas a los estilos." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154643\n" "help.text" msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:" -msgstr "La barra de herramientas Estilo y formato contiene símbolos para dar formato a los documentos:" +msgstr "La barra de herramientas Estilos y formato contiene iconos para dar formato a los documentos:" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3153146\n" @@ -22040,10 +21929,9 @@ msgctxt "" "par_id3147506\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154106\n" @@ -22052,13 +21940,12 @@ msgid "Paragraph Styles" msgstr "Estilos de párrafo" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149800\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for paragraphs. Use paragraph styles to apply the same formatting, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." -msgstr "Muestra estilos de formateado para los párrafos. Use los estilos de párrafo para aplicar el mismo formato, por ejemplo el tipo de letra, la numeración y el diseño, a los párrafos del documento." +msgstr "Muestra estilos de formato para los párrafos. Use los estilos de párrafo para aplicar el mismo formato —por ejemplo, el tipo de letra, la numeración y el diseño— a los párrafos del documento." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22066,10 +21953,9 @@ msgctxt "" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150351\n" @@ -22078,13 +21964,12 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Estilos de carácter" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154570\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for characters. Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph." -msgstr "Muestra estilos de formateado para los caracteres. Use los estilos de caracteres para aplicar estilos de tipos de letra al texto seleccionado de un párrafo." +msgstr "Muestra estilos de formato para caracteres. Utilice los estilos de carácter para aplicar estilos tipográficos al texto seleccionado de un párrafo." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22092,10 +21977,9 @@ msgctxt "" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3151332\n" @@ -22104,13 +21988,12 @@ msgid "Frame Styles" msgstr "Estilos de marcos" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3143282\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for frames. Use frame styles to format frame layouts and position." -msgstr "Muestra estilos de formateado para los marcos. Use los estilos de marco para dar formato al diseño y la posición de los marcos." +msgstr "Muestra estilos de formato para los marcos. Use los estilos de marco para dar formato al diseño y la posición de los marcos." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22118,10 +22001,9 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148976\n" @@ -22130,13 +22012,12 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Estilos de página" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147220\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for pages. Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers." -msgstr "Muestra estilos de formateado para las páginas. Use los estilos de página para definir el diseño de las páginas, incluida la introducción de encabezados y pies de página." +msgstr "Muestra estilos de formato para las páginas. Use los estilos de página para definir la disposición de las páginas, incluida la presencia de encabezamientos y pies." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22144,10 +22025,9 @@ msgctxt "" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154390\n" @@ -22156,13 +22036,12 @@ msgid "List Styles" msgstr "Estilos de listas" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3153361\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for numbered and bulleted lists. Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents." -msgstr "Muestra estilos de formato para las listas numeradas y con viñetas. Use los estilos de lista para dar formato a los caracteres de numeración y las viñetas, y para especificar las sangrías." +msgstr "Muestra estilos de formato para las listas numeradas y con viñetas. Use los estilos de lista para dar formato a los caracteres de numeración y las viñetas, y para especificar las sangrías." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22170,10 +22049,9 @@ msgctxt "" "par_id3150576\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3145786\n" @@ -22182,13 +22060,12 @@ msgid "Fill Format Mode" msgstr "Modo de relleno de formato" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3156379\n" "help.text" msgid "Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style. To exit this mode, click the icon again, or press Esc." -msgstr "Aplica el estilo seleccionado al objeto o al texto que seleccione en el documento. Haga clic en este símbolo y arrastre sobre una selección del documento para aplicar el estilo. Para salir de este modo, haga clic de nuevo en el símbolo o pulse Esc." +msgstr "Aplica el estilo seleccionado al objeto o al texto que seleccione en el documento. Pulse en este icono y arrastre sobre una selección del documento para aplicar el estilo. Para salir de este modo, pulse de nuevo en el icono u oprima Esc." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22196,10 +22073,9 @@ msgctxt "" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147490\n" @@ -22224,7 +22100,6 @@ msgid "New style from selection" msgstr "Estilo nuevo a partir de selección" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149552\n" @@ -22241,13 +22116,12 @@ msgid "Update style" msgstr "Actualizar estilo" #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3146333\n" "help.text" msgid "The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window." -msgstr "Los atributos del texto con formato manual en la posición del cursor en el documento se agregarán al estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato." +msgstr "Los atributos del texto con formato manual en la posición del cursor en el documento se agregarán al estilo seleccionado en la ventana Estilos y formato." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22266,22 +22140,20 @@ msgid "Opens the Load Styles dialog to import styles from anoth msgstr "Abre el diálogo Cargar estilos para importar estilos de otro documento." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148860\n" "help.text" msgid "More information about styles." -msgstr "Más información acerca de estilos." +msgstr "Más información acerca de los estilos." #: 05140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3155576\n" "help.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "Estilos utilizados" +msgstr "Estilos aplicados" #: 05150000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index c241d179f5b..c5944e918cd 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448476487.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450034379.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -184,7 +184,6 @@ msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator" msgstr "Reorganizar un documento mediante el Navegador" #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "bm_id3149973\n" @@ -225,7 +224,6 @@ msgid "To dock the Navigator, drag the title bar to the edge of the msgstr "Para acoplar el Navegador, arrastre su barra de título hasta el borde del área de trabajo. Para desacoplar el Navegador, pulse dos veces en su marco mientras oprime la tecla Ctrl." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "hd_id3151184\n" @@ -258,7 +256,6 @@ msgid "On the Navigator, click the Content View icon < msgstr "En el Navegador, pulse en el icono Vista de contenido Icono." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3155089\n" @@ -307,16 +304,14 @@ msgid "Select the heading in the Navigator list." msgstr "Seleccione el encabezado en la lista del Navegador." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_idN1081C\n" "help.text" msgid "Click the Promote Level Icon or Demote Level icon Icon." -msgstr "Haga clic en el icono Aumentar nivelIcono o Disminuir nivel Icono." +msgstr "Pulse en el icono Aumentar nivel Icono o Disminuir nivel Icono." #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "hd_id3155525\n" @@ -7417,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "par_id0302200910262850\n" "help.text" msgid "Enable the special features of complex text layout (CTL) languages: Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages and check Enabled for complex text layout (CTL). Click OK." -msgstr "Active las características especiales de los idiomas con disposición compleja de texto (CTL): Elija %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas - Opciones - Configuración de idioma - Idiomas y marque Habilitado para la disposición compleja de texto (CTL). Haga clic en \"Aceptar\"." +msgstr "Active las características especiales de los idiomas con disposición compleja de textos (CTL): vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Configuración de idioma ▸ Idiomas y marque Disposición compleja de textos (CTL). Pulse en Aceptar." #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -12347,15 +12342,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "En el Navegador, seleccione el índice, luego abra el menú contextual en el Navegador y seleccione Índice - Sólo Lectura." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index eb11964f49f..c3191f1ece1 100644 --- a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-28 00:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443399064.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449490643.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_30\n" "LngText.text" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar la instalación de [ProductName]?" +msgstr "¿Confirma que quiere cancelar la instalación de [ProductName]?" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_69\n" "LngText.text" msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar?" +msgstr "¿Confirma que quiere cancelar?" #: Error.ulf msgctxt "" diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 030360d32a6..4d358c9a59c 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:16+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447263402.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449486975.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" -msgstr "Gráfico de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Diagrama de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: Embedding.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b4e307d0ffd..9c13e3534e1 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-13 00:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:31+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447374420.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449959476.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File..." -msgstr "Gráfico desde archivo…" +msgstr "Diagrama desde archivo…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Proteger ~libro…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4004,7 +4004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "~Superficie del gráfico..." +msgstr "~Base del diagrama…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Area..." -msgstr "~Superficie del gráfico..." +msgstr "Áre~a del diagrama…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart T~ype..." -msgstr "~Tipo de gráfico..." +msgstr "~Tipo de diagrama…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4706,7 +4706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Chart Element" -msgstr "Selecciona elementos gráficos" +msgstr "Seleccionar elemento de diagrama" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4823,7 +4823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "Tipo de leyenda de los datos del gráfico" +msgstr "Tipo de leyenda de los datos del diagrama" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6446,15 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Pa~trón de notas" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Patrón de diapositivas para títulos" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7112,6 +7103,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "Modo de visualización" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11353,24 +11362,22 @@ msgid "From right to top" msgstr "De la derecha hacia arriba" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Subtle" -msgstr "Sutil" +msgstr "Sutiles" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "Emocionante" +msgstr "Llamativos" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11379,7 +11386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Venecianas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11388,17 +11395,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Venetian" -msgstr "" +msgstr "Venecianas 3D" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" "Label\n" "value.text" msgid "Box" -msgstr "Cuadro" +msgstr "Caja" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11407,7 +11413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkers" -msgstr "" +msgstr "Cuad. bic." #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11419,14 +11425,13 @@ msgid "Comb" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cover" -msgstr "Trébol" +msgstr "Cubrir" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11435,10 +11440,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover" -msgstr "" +msgstr "Revelar" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" @@ -11458,7 +11462,6 @@ msgid "Wedge" msgstr "Cuña" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" @@ -11474,17 +11477,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "Empuje" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cut" -msgstr "Cortar" +msgstr "Corte" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11493,10 +11495,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "Desvanec." #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" @@ -11515,7 +11516,6 @@ msgid "Shape" msgstr "Forma" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -11531,7 +11531,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11540,10 +11540,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Al azar" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" @@ -11553,7 +11552,6 @@ msgid "Dissolve" msgstr "Disolver" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n" @@ -11579,10 +11577,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tiles" -msgstr "" +msgstr "Mosaicos" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" @@ -11592,14 +11589,13 @@ msgid "Cube" msgstr "Cubo" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circles" -msgstr "Círculo" +msgstr "Círculos" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11608,17 +11604,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Hélice" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fall" -msgstr "Disminución" +msgstr "Caída" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11641,7 +11636,6 @@ msgid "Turn Down" msgstr "Girar hacia abajo" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" @@ -11651,7 +11645,6 @@ msgid "Iris" msgstr "Iris" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n" @@ -11661,14 +11654,13 @@ msgid "Rochade" msgstr "Enroque" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "Estático" +msgstr "Estática" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11686,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "Ondulación" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11695,7 +11687,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glitter" -msgstr "" +msgstr "Centelleo" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "Panal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11801,7 +11802,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -11811,7 +11811,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -11891,7 +11890,6 @@ msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -11901,7 +11899,6 @@ msgid "Circle" msgstr "Círculo" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -11911,7 +11908,6 @@ msgid "Diamond" msgstr "Rombo" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n" @@ -11967,7 +11963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Sentido horario, 1 radio" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11976,7 +11972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Sentido horario, 2 radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11985,7 +11981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Sentido horario, 3 radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11994,7 +11990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Sentido horario, 4 radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12003,7 +11999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Sentido horario, 8 radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12012,7 +12008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Sentido antihorario, 1 radio" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12021,7 +12017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Sentido antihorario, 2 radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12030,7 +12026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Sentido antihorario, 3 radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12039,7 +12035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Sentido antihorario, 4 radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12048,7 +12044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Sentido antihorario, 8 radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12399,7 +12395,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Chart" -msgstr "Gráfico" +msgstr "Diagrama" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -13191,7 +13187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" -msgstr "Gráfico de flujo: proceso" +msgstr "Diagrama de flujo: proceso" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13200,7 +13196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" -msgstr "Gráfico de flujo: proceso alternativo" +msgstr "Diagrama de flujo: proceso alternativo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13209,7 +13205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Decision" -msgstr "Gráfico de flujo: decisión" +msgstr "Diagrama de flujo: decisión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13218,7 +13214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Data" -msgstr "Gráfico de flujo: datos" +msgstr "Diagrama de flujo: datos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13227,7 +13223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" -msgstr "Gráfico de flujo: proceso predefinido" +msgstr "Diagrama de flujo: proceso predefinido" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13236,7 +13232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Internal Storage" -msgstr "Gráfico de flujo: almacenamiento interno" +msgstr "Diagrama de flujo: almacenamiento interno" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13245,7 +13241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Document" -msgstr "Gráfico de flujo: documento" +msgstr "Diagrama de flujo: documento" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13254,7 +13250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" -msgstr "Gráfico de flujo: documento múltiple" +msgstr "Diagrama de flujo: documento múltiple" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13263,7 +13259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Terminator" -msgstr "Gráfico de flujo: finalizador" +msgstr "Diagrama de flujo: finalizador" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13272,7 +13268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Preparation" -msgstr "Gráfico de flujo: preparación" +msgstr "Diagrama de flujo: preparación" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13281,7 +13277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" -msgstr "Gráfico de flujo: entrada manual" +msgstr "Diagrama de flujo: entrada manual" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13290,7 +13286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" -msgstr "Gráfico de flujo: operación manual" +msgstr "Diagrama de flujo: operación manual" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13299,7 +13295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Connector" -msgstr "Gráfico de flujo: conector" +msgstr "Diagrama de flujo: conector" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13308,7 +13304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" -msgstr "Gráfico de flujo: conector Off-page" +msgstr "Diagrama de flujo: conector fuera de página" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13317,7 +13313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Card" -msgstr "Gráfico de flujo: tarjeta" +msgstr "Diagrama de flujo: tarjeta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13326,7 +13322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" -msgstr "Gráfico de flujo: cinta perforada" +msgstr "Diagrama de flujo: cinta perforada" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13335,7 +13331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Summing Junction" -msgstr "Gráfico de flujo: intersección" +msgstr "Diagrama de flujo: unión de suma" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13344,7 +13340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Or" -msgstr "Gráfico de flujo: o" +msgstr "Diagrama de flujo: o" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13353,7 +13349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Collate" -msgstr "Gráfico de flujo: intercalar" +msgstr "Diagrama de flujo: intercalar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13362,7 +13358,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sort" -msgstr "Gráfico de flujo: ordenar" +msgstr "Diagrama de flujo: ordenar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13371,7 +13367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Extract" -msgstr "Gráfico de flujo: extraer" +msgstr "Diagrama de flujo: extraer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13380,7 +13376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Merge" -msgstr "Gráfico de flujo: unir" +msgstr "Diagrama de flujo: fusionar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13389,7 +13385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" -msgstr "Gráfico de flujo: datos almacenados" +msgstr "Diagrama de flujo: datos almacenados" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13398,7 +13394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Delay" -msgstr "Gráfico de flujo: retraso" +msgstr "Diagrama de flujo: demora" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13407,7 +13403,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" -msgstr "Gráfico de flujo: acceso secuencial" +msgstr "Diagrama de flujo: acceso secuencial" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13416,7 +13412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" -msgstr "Gráfico de flujo: disco magnético" +msgstr "Diagrama de flujo: disco magnético" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13425,7 +13421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" -msgstr "Gráfico de flujo: almacenamiento de acceso directo" +msgstr "Diagrama de flujo: almacenamiento de acceso directo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13434,7 +13430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Display" -msgstr "Gráfico de flujo: visualización" +msgstr "Diagrama de flujo: visualización" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14787,24 +14783,22 @@ msgid "Save..." msgstr "Guardar…" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Cuadrícula" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Forms" -msgstr "Formularios" +msgstr "~Formularios" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14860,6 +14854,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Guardar en ~servidor remoto" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Guardar archivo remoto…" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15016,11 +15019,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Suavizar transición" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Puntos de edición" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "P~untos" @@ -15166,7 +15180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "Gráfico a partir de archivo" +msgstr "Diagrama desde archivo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15509,7 +15523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "Campo de control gráfico" +msgstr "Control de imagen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15661,8 +15675,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Estilo ~nuevo a partir de selección…" +msgid "~New Style..." +msgstr "Estilo ~nuevo…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16511,6 +16525,33 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Forma" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "~Línea" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "~Básicas" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Símbolo" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16798,7 +16839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "Igualar a~nchura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16807,7 +16848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "Igualar a~ltura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16891,17 +16932,15 @@ msgid "Undo" msgstr "Deshacer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Mostrar formato" +msgstr "Clonar formato" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" @@ -17648,15 +17687,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Reflejar horizontalmente" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17666,15 +17696,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Reflejar verticalmente" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18635,8 +18656,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Modo Diseño" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "Modo de diseño" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18861,7 +18891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "Campo de control gráfico" +msgstr "Control de imagen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19212,7 +19242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Image Control" -msgstr "Sustituir por campo de control gráfico" +msgstr "Reemplazar por un control de imagen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19599,7 +19629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Synony~ms" -msgstr "" +msgstr "Sinóni~mos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19620,24 +19650,22 @@ msgid "~File" msgstr "~Archivo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Alinear" +msgstr "Ali~near" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Alinear" +msgstr "Ali~near" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19763,20 +19791,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~eference" -msgstr "" +msgstr "R~eferencia" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~omment" -msgstr "Com~entarios" +msgstr "C~omentario" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n" @@ -19831,14 +19857,13 @@ msgid "~Toolbars" msgstr "~Barras de herramientas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "Ca~mpos" +msgstr "Ca~mpo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21398,14 +21423,13 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galería" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Páginas maestras" +msgstr "Patrones" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -22261,8 +22285,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "" +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "Insertar sumario, índice o bibliografía" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "Sumario, índ~ice o bibliografía…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22310,14 +22343,13 @@ msgid "Font Color" msgstr "Color de letra" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "Ín~dices y tablas" +msgstr "Índices y ~tablas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22479,7 +22511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "" +msgstr "~Diagramas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22856,7 +22888,7 @@ msgstr "Insertar objeto" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23626,8 +23658,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Alinear arriba" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23635,8 +23667,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Alinear abajo" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23644,8 +23676,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Alinear al centro vertical" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23932,8 +23964,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizar" +msgid "Optimize Size" +msgstr "Optimizar tamaño" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25921,7 +25953,7 @@ msgstr "Texto pre~formateado" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po index 5097eb28e37..5412d2716ef 100644 --- a/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 23:13+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371424434.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488334.000000\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Chart type" -msgstr "Tipo de gráfico" +msgstr "Tipo de diagrama" #: inspection.src msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPLANATION\n" "string.text" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." -msgstr "Los gráficos pueden ser usados para mostrar datos detallados sobre el registro reciente del informe. Para hacer esto, usted puede especificar cuales columnas en el gráfico coinciden con las columnas en el informe." +msgstr "Se pueden utilizar los diagramas para mostrar datos detallados sobre el registro actual del informe. Para hacerlo, puede indicar cuáles columnas del diagrama se corresponden con las columnas del informe." #: inspection.src msgctxt "" @@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DETAILLABEL\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "Gráfico" +msgstr "Diagrama" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sc/source/ui/src.po b/source/es/sc/source/ui/src.po index 43cc20a49c5..bf2b06be364 100644 --- a/source/es/sc/source/ui/src.po +++ b/source/es/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 21:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447276631.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449490664.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARTDATA\n" "string.text" msgid "Modify chart data range" -msgstr "Modificar intervalo de datos del gráfico" +msgstr "Modificar intervalo de datos del diagrama" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELTAB\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar las hojas seleccionadas?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar las hojas seleccionadas?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELSCENARIO\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el escenario seleccionado?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el escenario seleccionado?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4662,7 +4662,7 @@ msgid "" msgstr "" "La hoja de cálculo está en modo compartido. Esto permite el acceso y la edición a múltiples usuarios al mismo tiempo.\n" "\n" -"Los cambios a atributos de formato, como tipos de letra, colores y formatos de números, no se guardarán, y algunas funcionalidades como editar gráficos y dibujos no están disponibles en el modo compartido. Desactive el modo compartido para obtener el acceso exclusivo necesario para estos cambios y funcionalidades." +"Los cambios a atributos de formato, como tipos de letra, colores y formatos de números, no se guardarán, y algunas funcionalidades como editar diagramas y dibujos no están disponibles en el modo compartido. Desactive el modo compartido para obtener el acceso exclusivo necesario para estos cambios y funcionalidades." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Insertar filas arriba" #: hdrcont.src diff --git a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po index abbc076f867..0c78b5498ab 100644 --- a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 23:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:40+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447372400.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488415.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -7463,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "Nota: los cambios a atributos de formato, como tipos de letra, colores y formatos de números, no se guardarán, y algunas funcionalidades como editar gráficos y dibujos no están disponibles en el modo compartido. Desactive el modo compartido para obtener el acceso exclusivo necesario para estos cambios y funcionalidades." +msgstr "Nota: los cambios a atributos de formato, como tipos de letra, colores y formatos de números, no se guardarán, y algunas funcionalidades como editar diagramas y dibujos no están disponibles en el modo compartido. Desactive el modo compartido para obtener el acceso exclusivo necesario para estos cambios y funcionalidades." #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -7598,7 +7598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Gráficos" +msgstr "Diagramas" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -10317,7 +10317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cha_rts:" -msgstr "G_ráficos:" +msgstr "Diag_ramas:" #: tpviewpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/scp2/source/draw.po b/source/es/scp2/source/draw.po index 4cf28f8b990..cdbc51ff058 100644 --- a/source/es/scp2/source/draw.po +++ b/source/es/scp2/source/draw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 07:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:40+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438327003.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488434.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n" "LngText.text" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." -msgstr "Con %PRODUCTNAME Draw es posible crear y editar dibujos, gráficos de flujo y logotipos." +msgstr "Con %PRODUCTNAME Draw es posible crear y editar dibujos, diagramas de flujo y logotipos." #: module_draw.ulf msgctxt "" diff --git a/source/es/scp2/source/ooo.po b/source/es/scp2/source/ooo.po index e0be3d1ca5d..bb2cb6f18d1 100644 --- a/source/es/scp2/source/ooo.po +++ b/source/es/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 16:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:42+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449075538.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488531.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao spelling dictionary" -msgstr "Lao: corrector ortográfico" +msgstr "Laosiano: corrector ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/source/core.po b/source/es/sd/source/core.po index 444fcfa684c..ff760ecfe23 100644 --- a/source/es/sd/source/core.po +++ b/source/es/sd/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-24 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429857085.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488611.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_CHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Chart" -msgstr "Pulse dos veces para añadir un gráfico" +msgstr "Pulse dos veces para añadir un diagrama" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/source/ui/app.po b/source/es/sd/source/ui/app.po index e4dff7e10b9..d69e0078976 100644 --- a/source/es/sd/source/ui/app.po +++ b/source/es/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:29+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447266116.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449869346.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Cerrar el polígono" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Clasificador de diapositivas" @@ -1883,11 +1883,19 @@ msgstr "Clasificador de diapositivas" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Patrón de diapositivas" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1915,16 @@ msgstr "Notas" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Folleto" @@ -2030,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n" "string.text" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" -msgstr "Título, texto vertical, gráfico prediseñado" +msgstr "Título, texto vertical, imagen prediseñada" #: strings.src msgctxt "" @@ -2038,7 +2055,7 @@ msgctxt "" "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n" "string.text" msgid "Vertical Title, Text, Chart" -msgstr "Título vertical, texto, gráfico" +msgstr "Título vertical, texto, diagrama" #: strings.src msgctxt "" @@ -2096,6 +2113,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nueve diapositivas" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Páginas maestras" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2285,8 +2319,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n" "Note: All objects on this level will be deleted!" msgstr "" -"¿Está seguro de que quiere eliminar la capa «$»?\n" -"Aviso: Se eliminarán también todos los objetos incluidos en la misma." +"¿Confirma que quiere eliminar la capa «$»?\n" +"Aviso: se eliminarán también todos los objetos incluidos en esta." #: strings.src msgctxt "" @@ -3928,7 +3962,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_CHART\n" "string.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "Insertar un gráfico" +msgstr "Insertar un diagrama" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sfx2/source/dialog.po b/source/es/sfx2/source/dialog.po index 2538089f7b3..79e513f420b 100644 --- a/source/es/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/es/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 09:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:18+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431422297.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449490709.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "" msgstr "" "Se están usando uno o más de los estilos seleccionados en este documento.\n" "Si los elimina, el estilo del texto se revertirá al principal.\n" -"¿Está seguro de que quiere eliminar estos estilos?\n" +"¿Confirma que quiere eliminar estos estilos?\n" #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svl/source/misc.po b/source/es/svl/source/misc.po index 252e9f15d8c..901bae616a8 100644 --- a/source/es/svl/source/misc.po +++ b/source/es/svl/source/misc.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-28 19:37+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385667476.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488695.000000\n" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "Gráfico de %PRODUCTNAME" +msgstr "Diagrama de %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "Gráfico de OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Diagrama de OpenOffice.org 1.0" #: mediatyp.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svtools/source/misc.po b/source/es/svtools/source/misc.po index 907243525f0..ee277bc851b 100644 --- a/source/es/svtools/source/misc.po +++ b/source/es/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 07:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448955586.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488709.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "Gráfico de OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Diagrama de OpenOffice.org 1.0" #: imagemgr.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svtools/uiconfig/ui.po b/source/es/svtools/uiconfig/ui.po index 53798cf8708..b67ba3460f0 100644 --- a/source/es/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 18:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:18+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447267929.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449490721.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar los datos seleccionados?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar los datos seleccionados?" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/svx/source/dialog.po b/source/es/svx/source/dialog.po index fcd8ec39b75..790bba8425b 100644 --- a/source/es/svx/source/dialog.po +++ b/source/es/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-01 07:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:18+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448955260.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449490732.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar los datos de recuperación de documentos de %PRODUCTNAME?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar los datos de recuperación de documentos de %PRODUCTNAME?" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "Gráfico" +msgstr "Diagrama" #: sdstring.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svx/source/svdraw.po b/source/es/svx/source/svdraw.po index 21ee70a437c..27f65a8ae50 100644 --- a/source/es/svx/source/svdraw.po +++ b/source/es/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 08:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448095198.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488758.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK\n" "string.text" msgid "Blank linked graphics" -msgstr "Objetos gráficos vinculados vacíos" +msgstr "Objetos gráficos enlazados vacíos" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svx/uiconfig/ui.po b/source/es/svx/uiconfig/ui.po index 464efc7704e..65d00a5e416 100644 --- a/source/es/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 23:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447371886.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449490785.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el pie de página?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el pie de página?" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the header?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el encabezamiento?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el encabezamiento?" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -3881,7 +3881,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere continuar?" +msgstr "¿Confirma que quiere continuar?" #: querydeleteobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -3899,7 +3899,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete this object?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar este objeto?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar este objeto?" #: querydeletethemedialog.ui msgctxt "" @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete this theme?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar este tema?" +msgstr "¿Confirma que quiere eliminar este tema?" #: querymodifyimagemapchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4034,7 +4034,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This graphic object is linked to the document." -msgstr "Este objeto gráfico está enlazado al documento." +msgstr "Este objeto gráfico está enlazado con el documento." #: queryunlinkgraphicsdialog.ui msgctxt "" @@ -5782,6 +5782,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Volteo:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Voltear el objeto seleccionado verticalmente." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Voltear el objeto seleccionado verticalmente." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Voltear el objeto seleccionado horizontalmente." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Voltear el objeto seleccionado horizontalmente." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/es/sw/source/core/undo.po b/source/es/sw/source/core/undo.po index b310316566b..541ee922e31 100644 --- a/source/es/sw/source/core/undo.po +++ b/source/es/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-22 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448236019.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488792.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART\n" "string.text" msgid "chart" -msgstr "gráfico" +msgstr "diagrama" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/es/sw/source/ui/frmdlg.po index 0f86503cfff..5b4aebf8366 100644 --- a/source/es/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/es/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-09 02:38+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:42+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1383964706.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Arriba" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "A~bajo" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Centrado" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centro" +"X-POOTLE-MTIME: 1400139771.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 6adc3c860ae..f9db4108075 100644 --- a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-10 04:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 11:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444452555.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449488814.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -10009,7 +10009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Charts" -msgstr "_Gráficos" +msgstr "_Diagramas" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/vcl/uiconfig/ui.po b/source/es/vcl/uiconfig/ui.po index 4c87c0839eb..3423c522b0b 100644 --- a/source/es/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-11 18:23+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Elija una impresora e inténtelo de nuevo." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Inicio" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Insertar" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabla" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Herramientas" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Ventana" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/et/cui/uiconfig/ui.po b/source/et/cui/uiconfig/ui.po index ca913bdbcb6..09a3b32aeed 100644 --- a/source/et/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-25 21:08+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Muud_a..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Uuenduste kontrollimise sätted" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15400,15 +15445,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15418,15 +15454,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15445,15 +15472,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "Raadius:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15472,15 +15490,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Nurk:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15499,15 +15508,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15517,15 +15517,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15670,6 +15661,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Märgid:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Murruosa eraldaja" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po index 759e7894a76..9206f681bee 100644 --- a/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:57+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windowsi pikselraster" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 tekstidokument" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 arvutustabel" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 joonistus" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD-i failivahetusvorming" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4) dokument" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite Professionali dokument" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorksi tekstidokument" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorksi arvutustabel" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorksi joonistus" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML-dokument (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J dokument" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K dokument" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1 dokument" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" + +#: MWAW_Presentation.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacPaint (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite'i dokument" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII või MacWritePro dokument" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classicu dokument" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "More Mac v2-3 dokument" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "RagTime Mac v2-5 dokument" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Wingz for Mac'i dokument" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works for Mac'i arvutustabel (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works for Mac'i joonistus (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite'i dokument" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoci e-raamat" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF-tekstidokument" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 tekstidokument" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1 dokument" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoci e-raamat" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2 dokument" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow dokument" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlusi dokument" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3 dokument" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) dokument" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReaderi e-raamat" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1960,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML-dokumendi mall" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT e-raamat" diff --git a/source/et/framework/source/classes.po b/source/et/framework/source/classes.po index cc751665df7..3be27bd536a 100644 --- a/source/et/framework/source/classes.po +++ b/source/et/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Ava võrguteenusest..." -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Salvesta võrguteenusesse..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0f0939194b7..0e4a7ed301d 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-30 22:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -51163,13 +51163,14 @@ msgid "T.DIST.2T" msgstr "T.DIST.2T" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2853372\n" "119\n" "help.text" msgid "Calculates the two-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets." -msgstr "" +msgstr "Tagastab F-tõenäosuse pöördjaotuse. F-jaotust kasutatakse F-katsete jaoks, et määrata kahe erineva andmehulga vaheline seos." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51248,13 +51249,14 @@ msgid "T.DIST.RT" msgstr "T.DIST.RT" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2753372\n" "119\n" "help.text" msgid "Calculates the right-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets." -msgstr "" +msgstr "Tagastab F-tõenäosuse pöördjaotuse. F-jaotust kasutatakse F-katsete jaoks, et määrata kahe erineva andmehulga vaheline seos." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -53773,12 +53775,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Lisa funktsioon arvutustabeli lehele" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -55508,12 +55511,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Kuvab olemasolevate lahtristiilide loendi lahtrite kaudse vorminduse jaoks." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -59472,13 +59476,14 @@ msgid "Descending" msgstr "Kahanev" #: 12050200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "12050200.xhp\n" "par_id3153766\n" "18\n" "help.text" msgid "Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages." -msgstr "" +msgstr "Sortimisel alustatakse kõige väiksemast väärtusest. Sortimisreeglid saab määrata aknas Andmed - Sortimine - Sätted. Vaikesätted saab määrata aknas Tööriistad - Sätted - Keelesätted - Keeled." #: 12060000.xhp msgctxt "" @@ -63276,14 +63281,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Lülitab lisatud vabakäejoone punktide redigeerimise režiimi sisse või välja." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -63307,7 +63304,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -63316,7 +63313,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "Kompleksarv on kompleksarv, mis sisestatakse kujul \"x + yi\" või \"x + yj\"." #: ful_func.xhp @@ -63336,15 +63333,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "Kompleksarv on kompleksarv, mis sisestatakse kujul \"x + yi\" või \"x + yj\"." - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -63652,12 +63640,13 @@ msgid "Option index" msgstr "Funktsiooni indeks" #: func_aggregate.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201512011551\n" "help.text" msgid "Option applied" -msgstr "" +msgstr "Funktsiooni indeks" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -64249,12 +64238,13 @@ msgid "AVERAGE, YEAR, NOW, MINUTE, MONTH, DAY, WEEKDAY." #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS function" -msgstr "" +msgstr "Funktsioon" #: func_averageifs.xhp #, fuzzy @@ -64414,12 +64404,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id457966021670\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(E2:E11;A13)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -65667,13 +65658,14 @@ msgid "What date is one month prior to 2001-03-31?" msgstr "Mis kuupäev oli üks kuu enne 31.03.2001?" #: func_edate.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_edate.xhp\n" "par_id3155999\n" "221\n" "help.text" msgid "=EDATE(\"2001-03-31\";-1) returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28." -msgstr "" +msgstr "=EOMONTH(DATE(2001;9;14);6) tagastab järjenumbri 37346. Kuupäevana vormindatuna on see 31.03.2002." #: func_eomonth.xhp msgctxt "" @@ -66183,7 +66175,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -66250,7 +66242,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -66325,7 +66317,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -66401,7 +66393,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -66477,7 +66469,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -66553,7 +66545,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -66629,7 +66621,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -66704,7 +66696,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -66779,7 +66771,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -66862,7 +66854,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -71315,714 +71307,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on." msgstr "Selles näites saad eraldajamärgina valida koma. Lahtrid A1 ja A2 laiendatakse nii, et kumbki hõlmab nelja veergu. A1 sisaldab väärtust 1, B1 sisaldab väärtust 2 jne." - -msgctxt "" -"03070000.xhp\n" -"par_id3147230\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Shows column headers and row headers." -msgstr "Kuvab veergude ja ridade päised." - -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"par_id3150792\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose View - Normal to switch this mode off." -msgstr "Leheküljepiiride ja trükialade kuvamine lehel. Selle režiimi väljalülitamiseks tuleb valida Vaade - Tavaline." - -#, fuzzy -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"hd_id3154126\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Function List" -msgstr "Funktsioonide loend" - -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"hd_id3153160\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Function List" -msgstr "Funktsioonide nimekiri" - -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"par_id3150043\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3147434\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles." -msgstr "Stiilide ja vorminduse akent kasutatakse stiilide omistamiseks objektidele ja tekstilõikudele. Olemasolevaid stiile saab värskendada ja muuta, võimalik on luua ka uusi stiile." - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3150751\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3154255\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Cell Styles" -msgstr "Lahtristiilid" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3159100\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3150361\n" -"8\n" -"help.text" -msgid "Page Styles" -msgstr "Leheküljestiilid" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3155087\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3156198\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "Fill Format Mode" -msgstr "Valamisrežiim" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3150050\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3146963\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "New Style from Selection" -msgstr "Uus stiil valikust" - -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3147501\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "Update Style" -msgstr "Uuenda stiili" - -#, fuzzy -msgctxt "" -"07080000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Split" -msgstr "Jaota" - -msgctxt "" -"07080000.xhp\n" -"par_id3150084\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Divides the current window at the top left corner of the active cell." -msgstr "Jaotab aktiivse akna valitud lahtri ülemise vasakpoolse nurga kohalt." - -msgctxt "" -"07090000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Freeze" -msgstr "Külmuta" - -#: 03070000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03070000.xhp\n" -"bm_id3156024\n" -"help.text" -msgid "spreadsheets; displaying headers of columns/rowsdisplaying; headers of columns/rows" -msgstr "arvutustabelid;veergude/ridade päiste kuvaminekuvamine;veergude/ridade päised" - -#: 03070000.xhp -msgctxt "" -"03070000.xhp\n" -"hd_id3156024\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Column & Row Headers" -msgstr "Veergude ja ridade päised" - -#: 03070000.xhp -msgctxt "" -"03070000.xhp\n" -"par_id3156280\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "To hide the column and row headers unmark this menu entry." -msgstr "Veergude ja ridade päiste peitmiseks tuleb see menüükirje deaktiveerida." - -#: 03070000.xhp -msgctxt "" -"03070000.xhp\n" -"par_id3156441\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "You can also set the view of the column and row headers in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View." -msgstr "Veeru- ja reapäiste vaate saab määrata ka dialoogis %PRODUCTNAME - EelistusedTööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME Calc - Vaade." - -#: 03080000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03080000.xhp\n" -"bm_id3151384\n" -"help.text" -msgid "spreadsheets; value highlightingvalues;highlightinghighlighting; values in sheetscolors;values" -msgstr "arvutustabelid; väärtuste eristamineväärtused; eristamineeristamine; väärtuste eristamine lehtedelvärvid; väärtused" - -#: 03080000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03080000.xhp\n" -"par_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Displays cell contents in different colors, depending on type." -msgstr "Lahtri sisu kuvatakse tüübist sõltuvalt erivärvilisena." - -#: 03090000.xhp -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"bm_id3147264\n" -"help.text" -msgid "formula bar;spreadsheetsspreadsheets; formula bar" -msgstr "valemiriba;arvutustabelidarvutustabelid;valemiriba" - -#: 03090000.xhp -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"hd_id3147264\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Formula Bar" -msgstr "Valemiriba" - -#: 03090000.xhp -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"par_id3156423\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas. The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets." -msgstr "Näitab või peidab valemiriba, mida kasutatakse valemite sisestamiseks või redigeerimiseks. Valemiriba on üks olulisemaid töövahendeid arvutustabelitega töötamisel." - -#: 03090000.xhp -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"par_id3154686\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item." -msgstr "Valemiriba peitmiseks tuleb menüükirje deaktiveerida." - -#: 03090000.xhp -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"par_id3145787\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode." -msgstr "Kui valemiriba on varjatud, saab lahtreid redigeerida vastava režiimi aktiveerimisel klahvi F2 abil. Muudatused viiakse lahtrisse klahvi Enter abil, neid tühistada saab klahvi Esc abil. Viimast võtet võib kasutada ka redigeerimisrežiimist väljumiseks." - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Page Break Preview" -msgstr "Vaade lehepiiridega" - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"hd_id3151384\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Page Break Preview" -msgstr "Vaade lehepiiridega" - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"par_id3153877\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:" -msgstr "Lehepiiridega vaate kontekstimenüü sisaldab funktsioone lehepiiride redigeerimiseks, sealhulgas:" - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"hd_id3154731\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Delete All Manual Breaks" -msgstr "Kustuta kõik manuaalsed piirid" - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"par_id3149400\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Deletes all manual breaks in the current sheet." -msgstr "Kustutab kõik manuaalsed piirid aktiivsel lehel." - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"hd_id3155067\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "Add Print Range" -msgstr "Lisa trükiala" - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"par_id3155764\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Adds the selected cells to print ranges." -msgstr "Lisab valitud lahtrite vahemiku trükialade hulka." - -#: 04080000.xhp -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"bm_id3154126\n" -"help.text" -msgid "formula list windowfunction list windowinserting functions; function list window" -msgstr "valemite loendi akenfunktsioonide loendi akenfunktsioonide lisamine; funktsioonide loendi aken" - -#: 04080000.xhp -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"par_id3151118\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "This command opens the Function List window, which displays all functions that can be inserted into your document. The Function List window is similar to the Functions tab page of the Function Wizard. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values." -msgstr "See käsk avab akna Funktsioonide loend, mis näitab kõiki funktsioone, mida on võimalik dokumenti lisada. Funktsioonide loendi aken meenutab Funktsiooninõustaja kaarti Funktsioonid. Funktsioonid lisatakse koos kohahoidjatega, mis tuleb asendada argumentide väärtustega." - -#: 04080000.xhp -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"par_id3152576\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "The Function List window is a resizable dockable window. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters." -msgstr "Funktsioonide loend on muudetava suurusega dokitav aken. Loendi abil saab arvutustabelisse hõlpsasti sisestada funktsioone. Topeltklõps funktsioonide loendi kirjel lisab selle koos kõikide argumentidega arvutustabelisse." - -#: 04080000.xhp -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"hd_id3145799\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "Category List" -msgstr "Kategooriate nimekiri" - -#: 04080000.xhp -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"par_id3149412\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Displays the available functions. When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the Insert Function into calculation sheet icon." -msgstr "Näitab saadaolevaid funktsioone. Funktsiooni valimisel kuvatakse loendiboksi all selle lühikirjeldust. Funktsiooni lisamiseks lehele tuleb teha funktsiooni nimel topeltklõps või klõpsata ikoonil Lisa funktsioon arvutustabeli lehele." - -#: 04080000.xhp -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"hd_id3146971\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "Lisa funktsioon arvutustabeli lehele" - -#: 04080000.xhp -msgctxt "" -"04080000.xhp\n" -"par_id3147345\n" -"8\n" -"help.text" -msgid "Inserts the selected function into the document." -msgstr "Lisab valitud funktsiooni dokumenti." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"bm_id3150447\n" -"help.text" -msgid "Stylist, see Styles and Formatting window Styles and Formatting window formats; Styles and Formatting window formatting; Styles and Formatting window paint can for applying styles" -msgstr "Stilist, vt stiilide ja vorminduse aken stiilide ja vorminduse aken vormingud; aken Stiilid ja vormindus vormindus; aken Stiilid ja vormindus värvipurk stiilide rakendamiseks" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3150447\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stiilid ja vormindus" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3149665\n" -"30\n" -"help.text" -msgid "The Styles and Formatting dockable window can remain open while editing the document." -msgstr "Stiilide ja vorminduse dokitav aken võib jääda dokumendi redigeerimise ajal avatuks." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3150012\n" -"36\n" -"help.text" -msgid "How to apply a cell style:" -msgstr "Kuidas rakendatakse lahtristiili:" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3159155\n" -"37\n" -"help.text" -msgid "Select the cell or cell range." -msgstr "Vali lahter või lahtrite vahemik." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3145749\n" -"38\n" -"help.text" -msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window." -msgstr "Tee stiili nimel stiilide ja vorminduse aknas topeltklõps." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3153877\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "Cell Styles" -msgstr "Lahtristiilid" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3145801\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Displays the list of the available Cell Styles for indirect cell formatting." -msgstr "Kuvab olemasolevate lahtristiilide loendi lahtrite kaudse vorminduse jaoks." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3153963\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "Page Styles" -msgstr "Leheküljestiilid" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3147003\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "Displays the Page Styles available for indirect page formatting." -msgstr "Kuvab leheküljestiilid lehekülgede kaudse vormindamise jaoks." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3150202\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "Fill Format Mode" -msgstr "Valamisrežiim" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3155531\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window." -msgstr "Lülitab valamisrežiimi sisse või välja. Valamisrežiimi kasutatakse stiilide ja vorminduse aknas valitud stiili omistamiseks." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3148870\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "How to apply a new style with the paint can:" -msgstr "Uue stiili rakendamiseks valamisrežiimis:" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3145078\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window." -msgstr "Vali stiilide ja vorminduse aknas soovitud stiil." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3159098\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "Click the Fill Format Mode icon." -msgstr "Klõpsa ikoonil Valamisrežiim." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3148609\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges." -msgstr "Klõpsa lahtril selle vormindamiseks, samuti võib hiirega vedada üle vahemiku kogu vahemiku vormindamiseks. Korda seda tegevust teiste lahtrite või vahemike juures." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3149438\n" -"29\n" -"help.text" -msgid "Click the Fill Format Mode again to exit this mode." -msgstr "Režiimist väljumiseks klõpsa Valamisrežiimi ikoonil uuesti." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3153975\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "New Style from Selection" -msgstr "Uus stiil valikust" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3149499\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "Creates a new style based on the formatting of a selected object. Assign a name for the style in the Create Style dialog." -msgstr "Loob valitud objekti vormindusel põhineva uue stiili. Uuele stiilile saab nime panna dialoogis Stiili loomine." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3153813\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Update Style" -msgstr "Uuenda stiili" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3154707\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object." -msgstr "Uuendab stiilide ja vorminduse aknas valitud stiili, kasutades valitud objekti vormindusatribuute." - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3145118\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -#: 05100000.xhp -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"hd_id3149053\n" -"24\n" -"help.text" -msgid "Style Groups" -msgstr "Stiilide grupid" - -#: 05100000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"05100000.xhp\n" -"par_id3147299\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "Lists the available style groups." -msgstr "Kuvab saadaolevad stiilirühmad." - -#: 07080000.xhp -msgctxt "" -"07080000.xhp\n" -"hd_id3163800\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Split" -msgstr "Jaota" - -#: 07080000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"07080000.xhp\n" -"par_id3154910\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split." -msgstr "Akna saab horisontaalselt või vertikaalselt jaotada või tükeldada ka hiire abil. Selleks lohista aknas otse vertikaalse kerimisriba kohal või horisontaalsest kerimisribast paremal asuvat paksu musta joont. Paks must joon näitab akna jaotamise kohta." - -#: 07080000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"07080000.xhp\n" -"par_id3149263\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, fixed window sections are not scrollable." -msgstr "Jaotatud aknas on igas osasektsioonis oma kerimisribad; fikseeritud aknasektsioonid seevastu ei ole keritavad." - -#: 07090000.xhp -msgctxt "" -"07090000.xhp\n" -"hd_id3150517\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Freeze" -msgstr "Külmuta" - -#: 07090000.xhp -msgctxt "" -"07090000.xhp\n" -"par_id3156289\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable." -msgstr "Jaotab lehe aktiivse lahtri ülemise vasakpoolse nurga kohalt kaheks ning sealt üles vasakule jääv ala pole enam keritav." - -#: func_averageif.xhp -msgctxt "" -"func_averageif.xhp\n" -"par_id2412836525208\n" -"help.text" -msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than the least value in the B2:B6 range, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. Returns 113,3, because the fourth row (where there is the least value in the range B2:B6) does not participate in the calculation." -msgstr "" - -#: func_error_type.xhp -msgctxt "" -"func_error_type.xhp\n" -"par_id24308515918391\n" -"help.text" -msgid "If A3 contains an expression equivavlent to the division by zero, the function returns 2, because 2 is the index number of the error value #DIV/0!" -msgstr "" - -#: func_imcosh.xhp -msgctxt "" -"func_imcosh.xhp\n" -"par_id125881258812588\n" -"help.text" -msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number. The the hyperbolic cosine of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" - -#: func_imcot.xhp -msgctxt "" -"func_imcot.xhp\n" -"par_id764617646176461\n" -"help.text" -msgid "Returns the cotangent of a complex number. The the cotangent of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" - -#: func_imcsc.xhp -msgctxt "" -"func_imcsc.xhp\n" -"par_id932329323293232\n" -"help.text" -msgid "Returns the cosecant of a complex number. The the cosecant of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" - -#: func_imcsch.xhp -msgctxt "" -"func_imcsch.xhp\n" -"par_id979369793697936\n" -"help.text" -msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number. The the hyperbolic cosecant of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" - -#: func_imsec.xhp -msgctxt "" -"func_imsec.xhp\n" -"par_id23292284928998\n" -"help.text" -msgid "Returns the secant of a complex number. The the secant of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" - -#: func_imsech.xhp -msgctxt "" -"func_imsech.xhp\n" -"par_id116441182314950\n" -"help.text" -msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number. The the hyperbolic secant of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" - -#: func_imsin.xhp -msgctxt "" -"func_imsin.xhp\n" -"par_id1955633330277\n" -"help.text" -msgid "Returns the sine of a complex number. The the sine of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" - -#: func_imsinh.xhp -msgctxt "" -"func_imsinh.xhp\n" -"par_id1955633330277\n" -"help.text" -msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number. The the hyperbolic sine of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" - -#: func_imtan.xhp -msgctxt "" -"func_imtan.xhp\n" -"par_id5700137827273\n" -"help.text" -msgid "Returns the tangent of a complex number. The the tangent of a complex number can be expressed by:" -msgstr "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 8ec91c95a60..eb60d2b3282 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:47+0200\n" -"Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:54+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369385673.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Uue veebilehe loomiseks ava uus HTML-dokument, valides Fail - Uus." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Uusi veebilehti saab luua veebipaigutuse režiimis, mille aktiveerimiseks vali Vaade - Veebivaade." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Uue veebilehe loomine" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Veebivaate režiim lülitatakse sisse käsuga Vaade - Veebivaade või uue HTML-dokumendi avamisega." #: 09000000.xhp diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 8e6f21ecd27..3a4e49d7c17 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-30 23:05+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -10473,17 +10473,9 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "UNIX-i kasutamisel veendu, et Oracle’i andmebaasiklient on installitud JDBC-toega. JDBC draiveriklass Solarise Oracle'i kliendi versiooni 8.x jaoks asub kataloogis /product/jdbc/lib/classes111.zip. Draiveri uusima versiooni saab alla laadida ka Oracle'i veebisaidilt:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index f59408bef1d..711b3084ce2 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-30 23:03+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -5671,19 +5671,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Impordi uus juursertifikaat usaldusväärsete juursertifikaatide väljastajate loendisse." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Kui kasutad Solarist või Linuxit, siis pead krüptofunktsioonide süsteemi lisamiseks paigaldama Thunderbirdi, Firefoxi või Mozilla värske versiooni." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Kui Thunderbirdis, Mozillas või Firefoxis on loodud mitu kasutusprofiili ja soovid, et %PRODUCTNAME kasutaks sertifikaatide jaoks neist üht kindlat, siis on võimalik määrata keskkonnamuutuja MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER viitama soovitud profiili kataloogile." #: digitalsign_send.xhp @@ -5691,8 +5693,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Ava veebibrauseri eelistuste dialoog, vali kaart Privaatsus ja turvalisus, klõpsa Sertifikaadid - Halda sertifikaate." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14875,12 +14877,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Kontrolli, et printer on seadistatud (Fail - Printeri sätted)." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Kontrolli, et menüüs Vaade poleks valitud Veebivaade." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 14aa84fa022..5a5a3766f63 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-30 23:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -14336,13 +14336,14 @@ msgid "Heading" msgstr "Päis" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." -msgstr "" +msgstr "Sisesta tabeli nimi." #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14371,12 +14372,13 @@ msgid "The first ... rows" msgstr "Esimesed ... rida" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_idN10758\n" "help.text" msgid "Select the number of rows that you want to use for the heading." -msgstr "" +msgstr "Sisesta soovitud ridade arv." #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14899,11 +14901,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Lülitab päise näitamist alammenüüs loetletud leheküljestiilide puhul. Päis lisatakse kõigile seda leheküljestiili kasutavatele lehekülgedele. Uues dokumendis on loetletud ainult \"Vaikimisi\" stiil. Kui dokumendis muid leheküljestiile rakendad, lisanduvad need menüüsse." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Päised on nähtavad ainult dokumendi kuvamisel prindivaates (luba Vaade - Prindivaade)." #: 04220000.xhp @@ -14969,11 +14972,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Lülitab jaluse näitamist alammenüüs loetletud leheküljestiilide puhul. Jalus lisatakse kõigile seda leheküljestiili kasutavatele lehekülgedele. Uues dokumendis on loetletud ainult \"Vaikimisi\" stiil. Kui dokumendis muid leheküljestiile rakendad, lisanduvad need menüüsse." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Jalused on nähtavad ainult dokumendi kuvamisel prindivaates (luba Vaade - Prindivaade)." #: 04230000.xhp @@ -16485,16 +16489,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Määrab allmärkuste ja lõpumärkuste asukohad ning ka nende nummerdusvormingud." -#: 05040700.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "See kaart pole vaates Prindivaade saadaval." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" @@ -20331,13 +20325,14 @@ msgid "Adapt table width" msgstr "Kohandatakse tabeli laiust" #: 05090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3154280\n" "4\n" "help.text" msgid "Reduces or increases table width with modified column width. This option is not available if Automatic is selected in the Alignment area on the Table tab." -msgstr "" +msgstr "Säilitab mõne veeru laiuse muutmisel tabeli praeguse laiuse. See säte pole saadaval, kui kaardi Tabel alal Joondus on märgitud ruut Automaatne." #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -20349,13 +20344,14 @@ msgid "Adjust columns proportionally" msgstr "Veerge kohandatakse proportsionaalselt" #: 05090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3153530\n" "6\n" "help.text" msgid "If possible, change in column width will be equal for each column. This option is not available if Automatic is selected in the Alignment area on the Table tab." -msgstr "" +msgstr "Säilitab mõne veeru laiuse muutmisel tabeli praeguse laiuse. See säte pole saadaval, kui kaardi Tabel alal Joondus on märgitud ruut Automaatne." #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -21374,13 +21370,14 @@ msgid "Width" msgstr "Laius" #: 05120100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id3149880\n" "7\n" "help.text" msgid "Enter the width that you want for the selected column(s)." -msgstr "" +msgstr "Sisesta valitud objekti laius." #: 05120200.xhp msgctxt "" @@ -22432,12 +22429,13 @@ msgid "Style Category" msgstr "Stiilikategooria" #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147506\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 05140000.xhp #, fuzzy @@ -22458,12 +22456,13 @@ msgid "Displays formatting styles for paragraphs. Use p msgstr "Kuvab lõikude vormindamiseks mõeldud stiilid. Lõigustiile kasutatakse dokumendi lõikudele ühtlase vorminduse, nt samasuguse fondi, nummerduse ja paigutuse rakendamiseks." #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 05140000.xhp #, fuzzy @@ -22484,12 +22483,13 @@ msgid "Displays formatting styles for characters. Use c msgstr "Kuvab märkide vormindamiseks mõeldud stiilid. Märgistiile kasutatakse lõigu sees valitud tekstile ülejäänud lõigust erineva fondistiili rakendamiseks." #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 05140000.xhp #, fuzzy @@ -22510,12 +22510,13 @@ msgid "Displays formatting styles for frames. Use frame msgstr "Kuvab paneelide vormindamiseks mõeldud stiilid. Paneelistiile kasutatakse paneelide paigutuse ja asukoha vormindamiseks." #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 05140000.xhp #, fuzzy @@ -22536,12 +22537,13 @@ msgid "Displays formatting styles for pages. Use page s msgstr "Kuvab lehekülgede vormindamiseks mõeldud stiilid. Leheküljestiile kasutatakse lehekülgede paigutuse määramiseks, sh päiste-jaluste sättimiseks." #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 05140000.xhp #, fuzzy @@ -22562,12 +22564,13 @@ msgid "Displays formatting styles for numbered and bulleted lis msgstr "Kuvab number- ja täpploendite vormindamiseks mõeldud stiilid. Loendistiile kasutatakse nummerduse ja täppide märkide valimiseks ning taanete määramiseks." #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150576\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 05140000.xhp #, fuzzy @@ -22588,12 +22591,13 @@ msgid "Applies the selected style to the ob msgstr "Rakendab valitud stiili dokumendis valitud objektile või tekstile. Stiili rakendamiseks klõpsa sellel ikoonil ja seejärel vali hiirega lohistades dokumendis vormindatav ala. Režiimist väljumiseks klõpsa ikoonil uuesti või vajuta klahvi Esc." #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikoon" #: 05140000.xhp #, fuzzy @@ -26304,13 +26308,14 @@ msgid "Spacing" msgstr "Vahed" #: 06180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3153719\n" "16\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text." -msgstr "" +msgstr "Sisesta ruumi suurus, mille soovid jätta veergude vahele." #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -29427,547 +29432,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "In block selection mode, you can select a rectangular block of text." msgstr "Hulgivalikurežiimis saad valid ristkülikukujulise tekstiploki." - -msgctxt "" -"03050000.xhp\n" -"par_id3147514\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page. To show the vertical ruler, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - View, and then select the Vertical ruler check box in the Ruler area." -msgstr "Kuvab või peidab horisontaalse joonlaua, mida saad kasutada lehekülje veeriste, tabelduskohtade, taanete, ääriste ja tabelilahtrite kohandamiseks ja leheküljel objektide korraldamiseks. Vertikaalse joonlaua kuvamiseks vali %PRODUCTNAME - EelistusedTööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME Writer - Vaade ja seejärel märgi alal Joonlaud ruut Vertikaalne." - -msgctxt "" -"03050000.xhp\n" -"par_idN1061A\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"par_id3147171\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Switches the field display between field names and field contents. A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed." -msgstr "Vahetab väljakuva väljanimede ja väljasisu vahel. Märgitud ruut tähistab, et kuvatakse väljanimed, ja tühi märkeruut, et väljasisu. Teatud väljasisu ei saa kuvada." - -msgctxt "" -"03120000.xhp\n" -"par_id3154646\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Displays the document as seen in a Web browser. This is useful when you create HTML documents." -msgstr "Kuvab dokumenti nii, nagu kuvaks seda veebibrauser. See on kasulik HTML-dokumentide loomisel." - -msgctxt "" -"03130000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Print Layout" -msgstr "Prindivaade" - -msgctxt "" -"03130000.xhp\n" -"par_id3145249\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Displays how the document will look when you print it." -msgstr "Näitab, kuidas dokument näeks välja prindituna." - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"hd_id3153146\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Style Category" -msgstr "Stiilikategooria" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3147506\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3154106\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "Paragraph Styles" -msgstr "Lõigustiilid" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3151319\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3150351\n" -"8\n" -"help.text" -msgid "Character Styles" -msgstr "Märgistiilid" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3159194\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3151332\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "Frame Styles" -msgstr "Paneelistiilid" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3149819\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3148976\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "Page Styles" -msgstr "Leheküljestiilid" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3152766\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3154390\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "List Styles" -msgstr "Loendistiilid" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3150576\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3150114\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikoon" - -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"hd_id3155576\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Rakendatud stiilid" - -#: 02110000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3149802\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents. To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can dock the Navigator at the edge of your workspace." -msgstr "Lülitab Navigaatori näitamist. Sellega saab kiiresti dokumendis osade vahel liikuda, ka saab seda kasutada lõikepuhvrist elementide lisamiseks aktiivsesse dokumenti või mõnda teise avatud dokumenti, samuti põhidokumentide korraldamiseks. Navigaatoris millegi redigeerimiseks tee sellel paremklõps ja vali kontekstmenüüst käsk. Soovi korral saab Navigaatori tööala servale dokkida." - -#: 03050000.xhp -msgctxt "" -"03050000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Ruler" -msgstr "Joonlaud" - -#: 03050000.xhp -msgctxt "" -"03050000.xhp\n" -"hd_id3149287\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Ruler" -msgstr "Joonlaud" - -#: 03070000.xhp -msgctxt "" -"03070000.xhp\n" -"hd_id3145418\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Text Boundaries" -msgstr "Teksti piirded" - -#: 03070000.xhp -msgctxt "" -"03070000.xhp\n" -"par_id3151310\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed." -msgstr "Näitab või peidab lehekülje prinditava ala piirjooned. Piirjooni ei prindita." - -#: 03080000.xhp -msgctxt "" -"03080000.xhp\n" -"hd_id3151177\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "Field Shadings" -msgstr "Väljade varjustus" - -#: 03080000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03080000.xhp\n" -"par_id3147513\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes." -msgstr "Lülitab dokumendis väljade, vormindustähiste (nt sisetühikute ja poolituskohtade), registrite ja allmärkuste varjustust." - -#: 03080000.xhp -msgctxt "" -"03080000.xhp\n" -"par_id3153540\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Nonprinting Characters On/Off" -msgstr "Mitteprinditavad märgid sees/väljas" - -#: 03090000.xhp -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Väljad" - -#: 03090000.xhp -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"hd_id3154505\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Field Names" -msgstr "Väljade nimed" - -#: 03090000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"par_id3149287\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - View, and then select the Field codes checkbox in the Display area." -msgstr "Väljakuva vaikevaate väljasisu asemel väljanimedeks muutmiseks vali %PRODUCTNAME - EelistusedTööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME Writer - Vaade ja seejärel märgi alal Kuva ruut Väljakoodid." - -#: 03090000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"par_id3154098\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "When you print a document with View - Field Names enabled, you are prompted to include the field names in the print out." -msgstr "Kui dokumendi printimisel on Vaade - Väljanimed lubatud, küsib programm, kas soovid väljanimed printimisse kaasata." - -#: 03090000.xhp -msgctxt "" -"03090000.xhp\n" -"par_id3145579\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "Insert - Fields." -msgstr "Lisamine - Väljad." - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Nonprinting Characters" -msgstr "Mitteprinditavad märgid" - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"hd_id3154507\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Nonprinting Characters" -msgstr "Mitteprinditavad märgid" - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"par_id3154646\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces." -msgstr "Kuvab tekstis mitteprinditavad märgid, nt lõigusümbolid, reavahetused, tabelduskohad ja tühikud." - -#: 03100000.xhp -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"par_id3145410\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in." -msgstr "Kui sa kustutad lõigu sümboli, siis omandab ühendatav lõik selle lõigu vorminduse, milles asub kursor." - -#: 03100000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03100000.xhp\n" -"par_id3147511\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "To specify which nonprinting characters are displayed, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and then select the options that you want in the Display of area." -msgstr "Kuvatavate mitteprinditavate märkide määramiseks vali %PRODUCTNAME - EelistusedTööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME Writer - Vormindusvahendid ja seejärel vali soovitud sätted alal Kuvamine." - -#: 03120000.xhp -msgctxt "" -"03120000.xhp\n" -"hd_id3145243\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Web Layout" -msgstr "Veebivaade" - -#: 03130000.xhp -msgctxt "" -"03130000.xhp\n" -"hd_id3150018\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Print Layout" -msgstr "Prindivaade" - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"hd_id3155959\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Hidden Paragraphs" -msgstr "Peidetud lõigud" - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"par_id3150251\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Shows or hides hidden paragraphs. This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs." -msgstr "Näitab või peidab peidetud lõigud. See valik mõjutab ainult peidetud lõikude ekraanile kuvamist. Peidetud lõikude printimist see ei mõjuta." - -#: 03140000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"par_id3157875\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "To enable this feature, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and ensure that the Hidden paragraphs check box in the Display of area is selected." -msgstr "Selle funktsiooni lubamiseks vali %PRODUCTNAME - EelistusedTööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME Writer - Vormindusvahendid ja seejärel veendu, et alal Kuvamine on märgitud ruut Peidetud lõigud." - -#: 03140000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"par_id3154501\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "Use the field command \"Hidden Paragraph\" to assign a condition that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed." -msgstr "Kasuta väljakäsku \"Peidetud lõik\" tingimuse määramiseks, mis tuleb lõigu peitmiseks täita. Kui tingimus pole täidetud, siis on lõik kuvatud." - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"par_id3083451\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden." -msgstr "Kui sa peidad lõigu, peidetakse koos sellega ka lõigu märkidele ankurdatud allmärkused ja paneelid." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"hd_id3154505\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stiilid ja vormindus" - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3148391\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style." -msgstr "Kasuta akent \"Stiilid ja vormindus\" vormindusstiilide rakendamiseks, loomiseks ja eemaldamiseks. Stiili rakendamiseks tee sellel topeltklõps." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"hd_id3147167\n" -"37\n" -"help.text" -msgid "How to apply a style:" -msgstr "Kuidas rakendada stiili:" - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3151264\n" -"38\n" -"help.text" -msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph." -msgstr "Vali tekst. Märgistiili rakendamiseks ühele sõnale klõpsa sellel sõnal. Lõigustiili rakendamiseks klõpsa tervel lõigul." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3150756\n" -"39\n" -"help.text" -msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window." -msgstr "Tee aknas \"Stiilid ja vormindus\" oleval stiilil topeltklõps." - -#: 05140000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_idN1071D\n" -"help.text" -msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the Tools - Customize - Keyboard tab page." -msgstr "Saad kaardilehel Tööriistad - Kohanda - Klaviatuur määrata stiilide kiirklahvid." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3154643\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:" -msgstr "Tööriistariba \"Stiilid ja vormindus\" sisaldab dokumendi vormindamiseks mõeldud ikoone." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "Displays formatting styles for paragraphs. Use paragraph styles to apply the same formatting, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." -msgstr "Kuvab lõikude vormindamiseks mõeldud stiilid. Lõigustiile kasutatakse dokumendi lõikudele ühtlase vorminduse, nt samasuguse fondi, nummerduse ja paigutuse rakendamiseks." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3154570\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "Displays formatting styles for characters. Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph." -msgstr "Kuvab märkide vormindamiseks mõeldud stiilid. Märgistiile kasutatakse lõigu sees valitud tekstile ülejäänud lõigust erineva fondistiili rakendamiseks." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3143282\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "Displays formatting styles for frames. Use frame styles to format frame layouts and position." -msgstr "Kuvab paneelide vormindamiseks mõeldud stiilid. Paneelistiile kasutatakse paneelide paigutuse ja asukoha vormindamiseks." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3147220\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "Displays formatting styles for pages. Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers." -msgstr "Kuvab lehekülgede vormindamiseks mõeldud stiilid. Leheküljestiile kasutatakse lehekülgede paigutuse määramiseks, sh päiste-jaluste sättimiseks." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3153361\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "Displays formatting styles for numbered and bulleted lists. Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents." -msgstr "Kuvab number- ja täpploendite vormindamiseks mõeldud stiilid. Loendistiile kasutatakse nummerduse ja täppide märkide valimiseks ning taanete määramiseks." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3145786\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Fill Format Mode" -msgstr "Valamisrežiim" - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3156379\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style. To exit this mode, click the icon again, or press Esc." -msgstr "Rakendab valitud stiili dokumendis valitud objektile või tekstile. Stiili rakendamiseks klõpsa sellel ikoonil ja seejärel vali hiirega lohistades dokumendis vormindatav ala. Režiimist väljumiseks klõpsa ikoonil uuesti või vajuta klahvi Esc." - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3147490\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "New Style from Selection" -msgstr "Uus stiil valikust" - -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3149552\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection." -msgstr "Loob uue stiili, mis põhineb aktiivse lõigu, lehekülje või valiku vormindusel." - -#: 05140000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3146333\n" -"22\n" -"help.text" -msgid "The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window." -msgstr "Dokumendis kursori asukohas oleva teksti manuaalselt vormindatud atribuudid lisatakse stiilile, mis on valitud aknas Stiilid ja vormindus." - -#: 05140000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3148860\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "More information about styles." -msgstr "Lisateave stiilide kohta." diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 680a84246c5..e9232a03cf6 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-30 23:08+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -12800,15 +12800,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Vali Navigaatoris register, ava kontekstimenüü ja vali Register - Kirjutuskaitstud." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" @@ -19145,21 +19136,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Contour Editor" msgstr "Kontuuriredaktor" - -msgctxt "" -"pagestyles.xhp\n" -"par_id3153411\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "Choose Format - Styles and Formatting ." -msgstr "Vali Vormindus - Stiilid ja vormindus." - -#: fields.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"fields.xhp\n" -"par_id3151244\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tipsoption (What's This?) is selected in the Help menu." -msgstr "Dokumendis hiirekursori väljale nihutamisel esitavad kohahoidja, peidetud tekst, lisatud viide, muutuja, andmebaas ja kasutaja määratud väljad abijuhise. Selle funktsiooni lubamiseks veendu, et menüüs Abi on valitud laiendatud nõuandeMis see on?)." diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ebee93bd81c..f5f590b79f2 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 21:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -6447,15 +6447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Juhtmärkmed" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Tiitli juhtslaid" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7114,6 +7105,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Märkmed" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11688,6 +11697,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14765,14 +14783,13 @@ msgid "Save..." msgstr "Salvesta kui..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Alusvõrk" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14840,6 +14857,16 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "~Salvesta võrguteenusesse" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "~Ava võrguteenusest..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14997,11 +15024,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Sujuv üleminek" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Punktide redigeerimine" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Punktid" @@ -15638,14 +15676,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Redigeeri stiili..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Uus stiil valikust" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16501,6 +16538,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Kujund" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Joon" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Elementaarne" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Sümbolid..." + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17639,15 +17706,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Peegelda horisontaalselt" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17657,15 +17715,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Peegelda vertikaalselt" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18630,8 +18679,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Koostamisrežiim sees/väljas" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22270,14 +22328,22 @@ msgid "~Section..." msgstr "Sektsioon..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "Registrid ja sisukorrad" +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22876,7 +22942,7 @@ msgstr "Lisa objekt" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23650,8 +23716,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Joonda üles" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23659,8 +23725,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Joonda alla" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23668,8 +23734,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Joonda vertikaalselt keskele" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23957,8 +24023,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimeerimine" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25956,7 +26022,7 @@ msgstr "Paste Unformatted Text" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/et/sc/source/ui/src.po b/source/et/sc/source/ui/src.po index 2b86bbfa858..08f0c21757d 100644 --- a/source/et/sc/source/ui/src.po +++ b/source/et/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-25 21:16+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -5704,12 +5704,13 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "Aseta teisiti..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "Lisa rida ülespoole" #: hdrcont.src diff --git a/source/et/sd/source/ui/app.po b/source/et/sd/source/ui/app.po index 4381ef6b5ea..f944bc8fd00 100644 --- a/source/et/sd/source/ui/app.po +++ b/source/et/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:15+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1873,21 +1873,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Sulge hulknurk" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Slaidisortimisvaade" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normaalvaade" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Slaidisortimisvaade" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1918,16 @@ msgstr "Märkmed" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Jaotusmaterjal" @@ -2096,6 +2116,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Üheksa slaidi" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Juhtlehed" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/et/svx/uiconfig/ui.po b/source/et/svx/uiconfig/ui.po index e0c25164303..5932e528354 100644 --- a/source/et/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:20+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "Peegeldamine:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Peegeldab valitud objekti vertikaalselt." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Peegeldab valitud objekti vertikaalselt." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Peegeldab valitud objekti horisontaalselt." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Peegeldab valitud objekti horisontaalselt." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po index deb81648b69..b6d1ddd6f66 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-20 16:42+0200\n" -"Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-31 13:48+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "Üleval" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "All" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Keskel" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "Keskjoondatud" +"X-POOTLE-MTIME: 1438350516.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/et/vcl/uiconfig/ui.po b/source/et/vcl/uiconfig/ui.po index 710580cfc1d..33bc4bb097c 100644 --- a/source/et/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 06:27+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Palun vali printer ja proovi uuesti." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Kodu" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Vaade" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Lisamine" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Vormindus" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabel" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Tööriistad" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Aken" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Abi" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po index 425769015b1..4916ebdba92 100644 --- a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-02 09:27+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Librezale \n" @@ -11354,6 +11354,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Al_datu..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11372,6 +11408,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Linean eguneratzeko aukerak" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15399,15 +15444,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15417,15 +15453,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15444,15 +15471,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "E_rradioa:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15471,15 +15489,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Angelua:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15498,15 +15507,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15516,15 +15516,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15669,6 +15660,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Karaktereak:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "De_zimala" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po index 6ce1886732e..124b87fae45 100644 --- a/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:02+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows-eko bitmapa" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 testu-dokumentua" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 kalkulu-orria" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 marrazkia" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCADen formatu trukagarria" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4) dokumentua" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite Professional dokumentua" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks testu-dokumentua" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorks kalkulu-orria" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks marrazkia" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML dokumentua (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J dokumentua" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K dokumentua" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText, Mac v4.5 bertsiorako" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,50 +500,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1 dokumentua" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" + +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -662,52 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite dokumentua" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII edo MacWritePro dokumentua" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classic dokumentua" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "More Mac v2-3 dokumentua" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "RagTime Mac v2-3 dokumentua" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Mac dokumentuetarako Wingz" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -735,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works for Mac kalkulu-orria (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works for Mac marrazkia (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -771,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite dokumentua" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -888,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "BroadBand eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF testu-dokumentua" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1068,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 testu-dokumentua" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1104,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1 dokumentua" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2 dokumentua" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1275,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow dokumentua" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus dokumentua" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1302,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3 dokumentua" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1683,24 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) dokumentua" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1973,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML dokumentu-txantiloia" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/eu/framework/source/classes.po b/source/eu/framework/source/classes.po index fed40fae369..6020d0b18d4 100644 --- a/source/eu/framework/source/classes.po +++ b/source/eu/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-27 16:50+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 5c0330c5d08..f4c465cfbf5 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:56+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52885,12 +52885,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Txertatu funtzioa kalkulu-orrian" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikonoa" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54619,12 +54620,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Gelaxkak zeharka formateatzeko erabilgarri dauden gelaxka-estiloen zerrenda bistaratzen du. " #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikonoa" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62214,14 +62216,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Editatu puntuak modua aktibatzen edo desaktibatzen du txertatutako forma libre batentzat." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62245,7 +62239,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62253,7 +62247,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62272,14 +62266,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62970,12 +62956,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63011,12 +62998,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63027,12 +63015,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63085,12 +63074,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63117,12 +63107,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63298,12 +63289,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63517,12 +63509,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63541,12 +63534,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -65058,7 +65052,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65124,7 +65118,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65198,7 +65192,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65272,7 +65266,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65346,7 +65340,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65420,7 +65414,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65494,7 +65488,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65568,7 +65562,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65642,7 +65636,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65725,7 +65719,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66434,12 +66428,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po index c0245e3cf17..d6a3d971674 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:41+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:58+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369385915.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Interneteko orri berri bat sortu nahi baduzu, ireki HTML dokumentua Fitxategia - Berria aukeratuz." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Interneteko orri berriak sortzeko beste tresna erabilgarri bat web diseinuaren modua da. Ikusi - Web diseinua aukerarekin gaitzen da." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Web orri berri bat sortzea" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Aldatu web diseinuaren modua Berria - Web diseinua aukeratuz edo HTML dokumentu berri bat irekiz." #: 09000000.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 07c075b2bb4..2ea98b14299 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:59+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10209,21 +10209,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "JDBC kontrolatzailea erabil dezakezu Solaris edo Linux-etik Oracle datu-basean sartzeko. Datu-base batean Windows-etik sartzeko, ODBC kontrolatzailea behar duzu." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "UNIXen, ziurtatu Oracle datu-basearen bezeroak JDBC onartzen duela. Solaris Oracle bezeroaren 8.x bertsioarentzako JDBC kontrolatzaile klasea direktorio honetan dago: /product/jdbc/lib/classes111.zip. Kontrolatzailearen azken bertsioa ere deskargatu dezakezu Oracle-ren web gune honetatik:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 72f25c8554d..beae2faad31 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5647,19 +5647,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Inportatu erroko ziurtagiri berria Konfiantzazko Erroko Ziurtagiri Autoritateen zerrendara." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Solaris edo Linux erabiltzen baduzu, Thunderbird, Mozilla Suite edo Firefox softwarearen azken bertsioa instalatu behar duzu enkriptatzeko behar diren sistema-fitxategi batzuk instalatzeko." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Profil ezberdinak sortu badituzu Thunderbird, Mozilla edo Firefox-en eta %PRODUCTNAME aplikazioak ziurtagirientzako profil jakin bat erabiltzea nahi baduzu, MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER ingurune-aldagaia ezar dezakezu profil horren karpeta seinalatzeko." #: digitalsign_send.xhp @@ -5667,8 +5669,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Ireki web arakatzailearen hobespenen elkarrizketa-koadroa, hautatu Pribatutasuna eta segurtasuna fitxa eta sakatu Ziurtagiriak - Kudeatu ziurtagiriak." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14803,12 +14805,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Ziurtatu inprimagailua hautatuta dagoela Fitxategia - Inprimagailuaren ezarpenak aukeran." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Egiaztatu Ikusi menuko Web diseinua ez dagoela hautatuta." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 4c7ec24c1eb..b0aaf55bd22 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:01+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14050,13 +14050,14 @@ msgid "Heading" msgstr "Izenburua" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." -msgstr "" +msgstr "Idatzi hiperestekaren izena." #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14603,11 +14604,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Goiburukoa azpimenuan hautatzen duzun orrialde-estilotik kendu edo han gehitzen du. Goiburukoa orrialde-estilo bera erabiltzen duten orrialde guztiei gehitzen zaie. Dokumentu berri batean, \"Lehenetsia\" orrialde-estiloa bakarrik zerrendatzen da. Beste orrialde-estiloa batzuk zerrendari gehitzeko, dokumentuan aplikatu behar dituzu aurrena." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Goiburukoak ikusgai egongo dira dokumentua orrialde-diseinuan ikusten baduzu (gaitzeko, aukeratu Ikusi - Orrialde-diseinua)." #: 04220000.xhp @@ -14673,11 +14675,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Orri-oina azpimenuan hautatzen duzun orrialde-estilotik kendu edo han gehitzen du. Orri-oina orrialde-estilo bera erabiltzen duten orrialde guztiei gehitzen zaie. Dokumentu berri batean, \"Lehenetsia\" orrialde-estiloa bakarrik zerrendatzen da. Beste orrialde-estiloa batzuk zerrendari gehitzeko, dokumentuan aplikatu behar dituzu aurrena." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Orri-oinak ikusgai egongo dira dokumentua orrialde-diseinuan ikusten baduzu (gaitzeko, aukeratu Ikusi - Orrialde-diseinua)." #: 04230000.xhp @@ -16169,15 +16172,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Oin-oharrak eta amaiera-oharrak non bistaratuko diren eta haien numerazio-formatua zehazten ditu." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 56142161fc7..f2d18687025 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:02+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12382,15 +12382,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Nabigatzailean, hautatu indizea, ireki laster-menua nabigatzailean eta hautatu Indizea - Irakurtzeko soilik ." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dba705b4b96..0d47c0fe1af 100644 --- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:06+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Librezale \n" @@ -6462,15 +6462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Oharren maisua" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Titulu-diapositiben maisua" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7128,6 +7119,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11720,6 +11729,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14811,14 +14829,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Sareta" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14884,6 +14901,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15041,11 +15067,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Trantsizio leuna" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Editatu puntuak" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "~Puntuak" @@ -15491,13 +15528,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Maila jaitsi" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Orrialde-formateatzea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15681,14 +15719,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Estilo berria hautapenetik" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16546,6 +16583,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Formak" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Marra" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Oinarrizkoa" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Ikurrak" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17686,15 +17753,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Irauli horizontalki" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17704,15 +17762,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Irauli bertikalki" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18675,8 +18724,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Diseinu modua aktibatu/desaktibatu" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22332,7 +22390,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22928,7 +22995,7 @@ msgstr "Txertatu objektua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23703,8 +23770,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Lerrokatu goian" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23712,8 +23779,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Lerrokatu behean" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23721,8 +23788,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Lerrokatu bertikalki zentratuta" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24011,8 +24078,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizatu" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26013,7 +26080,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/eu/sc/source/ui/src.po b/source/eu/sc/source/ui/src.po index 5c14393bbae..f02efe58899 100644 --- a/source/eu/sc/source/ui/src.po +++ b/source/eu/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-13 09:26+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Librezale \n" @@ -5716,7 +5716,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Txertatu errenkadak gainean" #: hdrcont.src diff --git a/source/eu/sd/source/ui/app.po b/source/eu/sd/source/ui/app.po index 3553e6389f9..30cfd230103 100644 --- a/source/eu/sd/source/ui/app.po +++ b/source/eu/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:11+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1881,21 +1881,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Itxi poligonoa" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Diapositiba-antolatzailea" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normala" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Diapositiba-antolatzailea" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1915,7 +1926,16 @@ msgstr "Oharrak" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Prospektua" @@ -2104,6 +2124,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Bederatzi diapositiba" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Orrialde maisuak" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/eu/svx/uiconfig/ui.po b/source/eu/svx/uiconfig/ui.po index 1a0643874ca..e490a860ab2 100644 --- a/source/eu/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/eu/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:38+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Librezale \n" @@ -5809,6 +5809,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Iraulketa:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Irauli hautatutako objektua bertikalki." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Irauli hautatutako objektua bertikalki." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Irauli hautatutako objektua horizontalki." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Irauli hautatutako objektua horizontalki." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po index 7568f08c2e7..64ef806d16e 100644 --- a/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/eu/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:02+0000\n" -"Last-Translator: Asier \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:50+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1380178941.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Goian" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Behean" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Erdian" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Erdian" +"X-POOTLE-MTIME: 1400140212.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/eu/vcl/uiconfig/ui.po b/source/eu/vcl/uiconfig/ui.po index 2bce2c68f53..f6c6203599a 100644 --- a/source/eu/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/eu/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-29 10:11+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Hautatu inprimagailu bat eta saiatu berriro." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po index c82848730c9..3da41ec0e8c 100644 --- a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -11545,6 +11545,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11563,6 +11599,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15625,15 +15670,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15643,15 +15679,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15670,15 +15697,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15697,15 +15715,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15724,15 +15733,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15742,15 +15742,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15899,6 +15890,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "نویسه‌ها:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/fa/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/fa/filter/source/config/fragments/filters.po index 8f67b0986c2..baf2294f462 100644 --- a/source/fa/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/fa/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:01+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "سند متنی با قالب ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1974,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "قالب نوشتار HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/fa/framework/source/classes.po b/source/fa/framework/source/classes.po index 8cadf053463..378f8da8c88 100644 --- a/source/fa/framework/source/classes.po +++ b/source/fa/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:01+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c83e454a917..6e47aca1fc7 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 21:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6524,15 +6524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~یادداشت‌های اصلی" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~عنوان اسلاید اصلی" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7193,6 +7184,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11802,6 +11811,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14903,14 +14921,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "تو~ری" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14976,6 +14993,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15133,11 +15159,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "گذار روان" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "ویرایش نقاط" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "~رئوس" @@ -15584,13 +15621,14 @@ msgid "Demote" msgstr "تنزیل" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "قالب‌بندی صفحه" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15774,14 +15812,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "سبک جدید از انتخاب" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16643,6 +16680,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~شکل‌ها" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "خط" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "پایه" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "نمادها" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17786,15 +17853,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "ورق زدن افقی" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17805,15 +17863,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "برگرداندن عمودی" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18772,14 +18821,22 @@ msgid "Save Record" msgstr "ذخیرهٔ رکورد" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "حالت آزمایشی روشن/خاموش" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -22478,7 +22535,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23082,7 +23148,7 @@ msgstr "درج شیء" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23860,8 +23926,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "ردیف از بالا" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23869,8 +23935,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "ردیف از پایین" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23878,8 +23944,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "ردیف کردن از وسط عمودی" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24171,8 +24237,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "بهینه‌سازی" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26180,7 +26246,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/fa/sc/source/ui/src.po b/source/fa/sc/source/ui/src.po index f4d09c09133..626068726bc 100644 --- a/source/fa/sc/source/ui/src.po +++ b/source/fa/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:09+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" #: hdrcont.src diff --git a/source/fa/sd/source/ui/app.po b/source/fa/sd/source/ui/app.po index eca6bd77135..9c3a311ddfd 100644 --- a/source/fa/sd/source/ui/app.po +++ b/source/fa/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:10+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1898,21 +1898,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "بستن چندضلعی" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "مرتب کنندهٔ اسلاید" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "عادی" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "مرتب کنندهٔ اسلاید" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1932,7 +1943,16 @@ msgstr "یادداشت‌ها" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "بروشور" @@ -2121,6 +2141,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "9 اسلاید" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "صفحات اصلی" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/fa/svx/uiconfig/ui.po b/source/fa/svx/uiconfig/ui.po index 2e0cd18bc42..c612959941c 100644 --- a/source/fa/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/fa/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:14+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5771,6 +5771,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/fa/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/fa/sw/source/ui/frmdlg.po index e160314b4f0..eb644966d0e 100644 --- a/source/fa/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/fa/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-26 16:29+0200\n" -"Last-Translator: Hossein \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:55+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~بالا" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~پایین" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "وس~ط" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~وسط" +"X-POOTLE-MTIME: 1400140500.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/fa/vcl/uiconfig/ui.po b/source/fa/vcl/uiconfig/ui.po index 960e6a8ca31..51d0e6f09e3 100644 --- a/source/fa/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/fa/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:45+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/fi/cui/uiconfig/ui.po b/source/fi/cui/uiconfig/ui.po index e7d92e02b76..1af14df48ea 100644 --- a/source/fi/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fi/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:17+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "_Vaihda..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Ohjelmapäivityksen valinnat" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "Säde:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "Kulma:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Merkit:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Desimaali" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po index ff6ac640909..6275d7c628f 100644 --- a/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:22+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows-bittikartta" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 -tekstiasiakirja" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 -laskentataulukko" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 -piirros" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4) -asiakirja" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "FullWrite Professional -asiakirja" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "GreatWorks-tekstiasiakirja" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "GreatWorks-laskentataulukko" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks-piirros" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML-asiakirja (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J -asiakirja" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K -asiakirja" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText for Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1 -asiakirja" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" + +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,52 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "MacWrite-asiakirja" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII tai MacWritePro -asiakirja" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classic -asiakirja" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "More Mac v2-3 -asiakirja" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "RagTime Mac v2-3 -asiakirja" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Wingz for Mac -asiakirja" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -728,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Microsoft Works for Mac -laskentataulukko (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Microsoft Works for Mac -piirros (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -764,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite-asiakirja" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -881,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc-e-kirja" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF-tekstiasiakirja" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1061,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 -tekstiasiakirja" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1097,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "TeachText/SimpleText v1 -asiakirja" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc-e-kirja" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2 -asiakirja" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1268,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow-asiakirja" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus-asiakirja" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1295,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3 -asiakirja" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1674,24 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) -asiakirja" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader-e-kirja" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2195,12 +1961,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML-asiakirjan malli" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT-e-kirja" diff --git a/source/fi/framework/source/classes.po b/source/fi/framework/source/classes.po index 7c5fb4c2980..c5024f7d4fe 100644 --- a/source/fi/framework/source/classes.po +++ b/source/fi/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:22+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 188bbd8aa41..781cce0f3b1 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-07 06:26+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -52481,12 +52481,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Lisää funktio laskentataulukkoon" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Kuvake" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54212,12 +54213,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Esille tulee luettelo kaikista solutyyleistä, jotka ovat käytettävissä epäsuorassa solujen muotoilussa." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Kuvake" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -61804,14 +61806,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Vuorottelee Pisteiden muokkaus-tilaa päälle ja pois vapaamuotoisille viivoille. (Kuvan venytys Calcissa)" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -61835,7 +61829,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61843,7 +61837,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61862,14 +61856,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62566,12 +62552,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62607,12 +62594,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62623,12 +62611,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62681,12 +62670,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62713,12 +62703,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62894,12 +62885,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63113,12 +63105,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63137,12 +63130,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64657,7 +64651,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64723,7 +64717,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64797,7 +64791,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -64871,7 +64865,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -64945,7 +64939,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65019,7 +65013,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65093,7 +65087,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65167,7 +65161,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65241,7 +65235,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65324,7 +65318,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66030,12 +66024,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 6e039e79f79..218024955ed 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:57+0200\n" -"Last-Translator: Harri \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 09:02+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369386175.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Kun luodaan web-sivu Internetiin, avataan uusi HTML-asiakirja valitsemalla Tiedosto - Uusi." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "Välineenä web-sivujen luomisessa toimii Web-asettelu -tila, jonka saa käyttöön komennolla Näytä - Web-asettelu." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Web-sivun luominen" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Vaihdetaan asettelutila web-asetteluksi valitsemalla Näytä - Web-asettelu tai avaamalla uusi HTML-asiakirja." #: 09000000.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 756b78daab0..25682db1e1d 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-02 15:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -10208,21 +10208,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "JDBC-ajuria voidaan käyttää Oracle-tietokantoihin pääsemiseksi Solaris- tai Linux-ympäristöissä. Windows-ympäristössä tietokantoihin pääsyyn tarvitaan ODBC-ajuria." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "UNIX-ympäristössä varmistetaan, että Oracle-tietokanta-asiakas on asennettu JDBC-tukineen. Solaris Oracle version 8.x asiakkaan JDBC-ajuriluokka sijaitsee kansiossa /product/jdbc/lib/classes111.zip. Viimeisin versio on myös ladattavissa Oraclen sivustolta:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 42dd98d25c5..2ad946f75e7 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-02 15:29+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -5647,19 +5647,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Tuo uusi juurivarmenteesi luotettujen juurivarmenteiden myöntäjien luetteloon." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Jos käytetään Solarista tai Linuxia, pitää asentaa ajanmukainen Thunderbird-, Mozilla Suite tai Firefox-ohjelman versio, jotta eräät salauksessa tarvittavat tiedostot tulisivat asennetuiksi." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Jos Thunderbirdissä, Mozillassa tai Firefoxissa on luotu erilaiset profiilit ja %PRODUCTNAMEssa halutaan käyttää yhtä määritellyistä profiileista varmenteisiin, silloin voidaan asettaa ympäristömuuttuja MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER osoittamaan profiilin määrittävään kansioon ." #: digitalsign_send.xhp @@ -5667,8 +5669,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Avataan WWW-selaimen asetusvalintaikkuna, valitaan Salaus-välilehti ja napsautetaan Näytä varmenteet -painiketta." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14785,12 +14787,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Varmistaudu, että tulostin on asetettu Tiedosto - Tulostimen asetukset." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Varmistaudu, ettei Web-asettelu ole valittuna Näytä-valikossa." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index dc0c20c3798..78e3cf0a65f 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-01 15:34+0000\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -14598,11 +14598,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Lisätään tai poistetaan ylätunniste alavalikosta valittavasta sivutyylistä. Ylätunniste lisätään kaikille sivuille, joilla käytetään samaa sivutyyliä. Uudessa asiakirjassa vain \"Oletus\"-sivutyyli on luettelossa. Muut sivutyylit lisätään luetteloon, kun niitä käytetään asiakirjassa." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Ylätunnisteet ovat näkyvillä vain, kun asiakirjaa tarkastellaan tulostusasetteluin (merkitään Näytä - Tulostusasettelu)." #: 04220000.xhp @@ -14668,11 +14669,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Lisätään tai poistetaan alatunniste alavalikosta valittavasta sivutyylistä. Alatunniste lisätään kaikille sivuille, joilla käytetään samaa sivutyyliä. Uudessa asiakirjassa vain \"Oletus\"-sivutyyli on luettelossa. Muut sivutyylit lisätään luetteloon, kun niitä käytetään asiakirjassa." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Alatunnisteet ovat näkyvillä vain, kun asiakirjaa tarkastellaan tulostusasetteluin (merkitään Näytä - Tulostusasettelu)." #: 04230000.xhp @@ -16164,15 +16166,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Määritetään ala- ja loppuviitteiden sijainti ja niiden numerointimuodot." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Tämä välilehti ei ole saatavilla Tulostusasettelu-näkymässä." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 439091cc023..99c9ff53190 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-02 05:23+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -12359,15 +12359,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Valitaan rakenneselaimessa hakemisto, jolle avataan kohdevalikko rakenneselaimessa, ja valitaan Hakemisto - Vain luku merkinnän poistamiseksi." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1bbb36f240b..89e9eb0a7a5 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:38+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -6466,15 +6466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Muistiinpanopohja" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Otsikkodian pohja" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7132,6 +7123,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11722,6 +11731,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14819,14 +14837,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Ruudukko" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14892,6 +14909,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15048,11 +15074,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Sulava siirtymä" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "~Pisteet" @@ -15498,13 +15535,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Alenna" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Sivun muotoilu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15689,14 +15727,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Muokkaa tyyliä..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Uusi tyyli valinnasta" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16554,6 +16591,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Muodot" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Viiva" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Perus" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Symbolit" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17694,15 +17761,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Käännä vaakasuunnassa" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17712,15 +17770,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Käännä pystysuunnassa" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18683,8 +18732,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Suunnittelutila käytössä / poissa käytöstä" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22338,7 +22396,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22933,7 +23000,7 @@ msgstr "Lisää objekti" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23708,8 +23775,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Tasaa yläreuna" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23717,8 +23784,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Tasaa alareuna" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23726,8 +23793,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Tasaa keskelle pystysuunnassa" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24014,8 +24081,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimoi" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26015,7 +26082,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/fi/sc/source/ui/src.po b/source/fi/sc/source/ui/src.po index 7cc7da9e95a..8864f4e13bc 100644 --- a/source/fi/sc/source/ui/src.po +++ b/source/fi/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "Lisää rivejä yläpuolelle" #: hdrcont.src diff --git a/source/fi/sd/source/ui/app.po b/source/fi/sd/source/ui/app.po index 66855858569..9c597a49aa4 100644 --- a/source/fi/sd/source/ui/app.po +++ b/source/fi/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:42+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1878,21 +1878,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Sulje monikulmio" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Diojen lajittelu" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Diojen lajittelu" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1912,7 +1923,16 @@ msgstr "Muistiinpanot" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Tiivistelmä" @@ -2101,6 +2121,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Yhdeksän diaa" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Pohjatyylisivut" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/fi/svx/uiconfig/ui.po b/source/fi/svx/uiconfig/ui.po index 2db790dfffd..7e72ffacc2a 100644 --- a/source/fi/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/fi/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:44+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -5793,6 +5793,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "Käännä:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Käännä valittu objekti pystysuunnassa." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Käännä valittu objekti pystysuunnassa." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Käännä valittu objekti vaakasuunnassa." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Käännä valittu objekti vaakasuunnassa." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/fi/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/fi/sw/source/ui/frmdlg.po index d96915a3416..691eabd584f 100644 --- a/source/fi/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/fi/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-16 16:48+0200\n" -"Last-Translator: Harri \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:57+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Yläreuna" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Alareuna" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "K~eskitä" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Keskitä" +"X-POOTLE-MTIME: 1400140641.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/vcl/uiconfig/ui.po b/source/fi/vcl/uiconfig/ui.po index 8c3698bcd78..8a5ceebc4fc 100644 --- a/source/fi/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/fi/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-13 07:57+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Valitse tulostin ja yritä uudelleen." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/fr/cui/uiconfig/ui.po b/source/fr/cui/uiconfig/ui.po index 6e15887f821..333d01e2073 100644 --- a/source/fr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fr/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 05:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 23:09+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447824684.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449875387.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -11353,6 +11353,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Mo_difier..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "_Envoyer la version du système d'exploitation & des informations de base sur le matériel." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "Ces informations nous permettent d'optimiser pour votre matériel et votre système d'exploitation." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "Agent utilisateur :" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Appuyer sur Appliquer pour mettre à jour" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11371,6 +11407,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Options de mise à jour en ligne" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Permettre l'utilisation de l'interpréteur logiciel (même quand OpenCL n'est pas disponible)" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15397,15 +15442,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15415,15 +15451,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15442,15 +15469,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Rayon :" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15469,15 +15487,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Angle :" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15496,15 +15505,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15514,15 +15514,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15667,6 +15658,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Caractères :" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Décimal :" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Hexadécimal :" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po index a95204d425d..5bc0ae0d7a8 100644 --- a/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 05:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 23:14+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447998565.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449875649.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -62,33 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Document texte BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Classeur BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Dessin BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -107,15 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -197,15 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Document DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -242,15 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Document FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -260,33 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Document texte GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Classeur GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Dessin GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -323,24 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Document HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Document HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Document HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -350,15 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText pour Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -602,50 +494,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Ancien Bitmap Mac" + +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Document MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Ancienne Base de Données Mac" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Ancien Dessin Mac" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Ancienne Présentation Mac" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Ancien Classeur Mac" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Ancien Document Texte Mac" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -656,51 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Document MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Document MacWriteII ou MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Document Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Document More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Document RagTime Mac v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Document Wings pour Mar" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -728,15 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Classeur Microsoft Works pour Mac (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Dessin Microsoft Works pour Mac (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -764,24 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Document MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -881,6 +710,15 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Document texte Palm" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1061,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Document texte OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1097,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Document TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Document Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1268,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Document WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Document WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1295,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Document Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1673,24 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Document eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2194,12 +1960,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Modèle de document HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/fr/framework/source/classes.po b/source/fr/framework/source/classes.po index 12486c0fa07..010e9ac26e5 100644 --- a/source/fr/framework/source/classes.po +++ b/source/fr/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 20:12+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" @@ -151,14 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Ouvrir un fichier distant" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Enregistrer le fichier distant..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po index 09d6d8eca34..49c48ae6552 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 14:55+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435244117.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450024879.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -104,7 +104,6 @@ msgid "File" msgstr "Fichier" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3156023\n" @@ -113,7 +112,6 @@ msgid "File" msgstr "Fichier" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3151112\n" @@ -130,7 +128,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Édition" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3156023\n" @@ -139,7 +136,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Édition" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "par_id3154758\n" @@ -148,7 +144,6 @@ msgid "This menu contains commands for editing the contents of msgstr "Ce menu contient des commandes pour l'édition du contenu du document actif." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3146919\n" @@ -157,7 +152,6 @@ msgid "Links" msgstr "Liens" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3148488\n" @@ -166,13 +160,12 @@ msgid "ImageMapImageMap" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "Ouvrir" +msgstr "Objet" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -183,7 +176,6 @@ msgid "View" msgstr "Affichage" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3151112\n" @@ -192,7 +184,6 @@ msgid "View" msgstr "Affichage" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3149456\n" @@ -209,7 +200,6 @@ msgid "Normal" msgstr "Standard" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_idN105AF\n" @@ -218,13 +208,12 @@ msgid "Displays the normal layout view of the sheet." msgstr "Affiche la feuille en mode normal." #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id102720151109097115\n" "help.text" msgid "Page Break" -msgstr "Ouvrir" +msgstr "Saut de page" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -232,7 +221,7 @@ msgctxt "" "hd_id10272015110909623\n" "help.text" msgid "Grid Lines for Sheet" -msgstr "" +msgstr "Lignes de la grille de la feuille active" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -240,7 +229,7 @@ msgctxt "" "par_id102720151147483554\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of grid lines for the current sheet." -msgstr "" +msgstr "Bascule la visibilité des lignes de la grille pour la feuille courante." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -248,10 +237,9 @@ msgctxt "" "hd_id102720150908397549\n" "help.text" msgid "Clip Art Gallery" -msgstr "" +msgstr "galerie de clip art" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3125863\n" @@ -268,7 +256,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Insérer" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3157909\n" @@ -277,16 +264,14 @@ msgid "Insert" msgstr "Insérer" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "par_id3153896\n" "help.text" msgid "The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet." -msgstr "Le menu Insertion contient des commandes d'insertion de nouveaux éléments comme des cellules, des lignes, des noms de feuilles et de cellules dans la feuille active." +msgstr "Le menu Insertion contient des commandes pour insérer de nouveaux éléments comme des cellules, des lignes, des feuilles et des noms de cellules dans la feuille active." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3150769\n" @@ -295,7 +280,6 @@ msgid "Cells" msgstr "Cellules" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149260\n" @@ -304,7 +288,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Feuille" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153726\n" @@ -313,7 +296,6 @@ msgid "Spe msgstr "Caractère spécial" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3156285\n" @@ -322,7 +304,6 @@ msgid "HyperlinkHyperlien" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3154492\n" @@ -331,7 +312,6 @@ msgid "FunctionFonction" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145640\n" @@ -340,7 +320,6 @@ msgid "CommentCommentaire" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3146918\n" @@ -357,7 +336,6 @@ msgid "Inserts a chart." msgstr "Insère un diagramme." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147003\n" @@ -374,7 +352,6 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149669\n" @@ -383,25 +360,22 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "The Format menu contains commands for formatting selected cells, objects, and cell contents in your document." -msgstr "Le menu Format contient des commandes qui permettent de formater les cellules sélectionnées, les objets et le contenu des cellules du document." +msgstr "Le menu Format contient des commandes pour formater les cellules sélectionnées, les objets et le contenu des cellules dans votre document." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154732\n" "help.text" msgid "Cells" -msgstr "Cellule" +msgstr "Cellules" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3155087\n" @@ -410,7 +384,6 @@ msgid "Page" msgstr "Page" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145748\n" @@ -419,7 +392,6 @@ msgid "CharacterCaractère" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154485\n" @@ -428,7 +400,6 @@ msgid "ParagraphParagraphe" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3157980\n" @@ -437,7 +408,6 @@ msgid "AutoFormat< msgstr "AutoFormat" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3159206\n" @@ -446,16 +416,14 @@ msgid "Formatage conditionnel" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154703\n" "help.text" msgid "Control" -msgstr "Champ de contrôle" +msgstr "Contrôle" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147005\n" @@ -543,7 +511,6 @@ msgid "Window" msgstr "Fenêtre" #: main0107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3154758\n" @@ -552,13 +519,12 @@ msgid "Window" msgstr "Fenêtre" #: main0107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0107.xhp\n" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "Contains commands for manipulating and displaying document windows." -msgstr "Contient des commandes pour la manipulation et l'affichage des fenêtres du document." +msgstr "Contient des commandes pour la manipulation et l'affichage des fenêtres du document." #: main0112.xhp msgctxt "" @@ -672,16 +638,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Feuille" #: main0116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id0906201507390173\n" "help.text" msgid "Sheet" -msgstr "Démarrer" +msgstr "Feuille" #: main0116.xhp msgctxt "" @@ -689,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_id0906201507414091\n" "help.text" msgid "This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements." -msgstr "" +msgstr "Ce menu contient des commandes pour modifier et gérer une feuille et ses éléments." #: main0116.xhp msgctxt "" @@ -697,34 +662,31 @@ msgctxt "" "hd_id3150792\n" "help.text" msgid "Move or Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "Déplacer ou copier une feuille" #: main0116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" msgid "Show Sheet" -msgstr "Feuille" +msgstr "Afficher les feuilles" #: main0116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3163708\n" "help.text" msgid "Delete Sheet" -msgstr "Supprimer des cellules" +msgstr "Supprimer des feuilles" #: main0116.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3163733308\n" "help.text" msgid "Sheet Events" -msgstr "Enregistrer sous" +msgstr "Événements de la feuille" #: main0200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 2da369d59d5..d5eefacf7ec 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-07 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 00:00+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417969453.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449964823.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +66,6 @@ msgid "Edit Menu" msgstr "Menu Édition" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "hd_id3147303\n" @@ -75,85 +74,76 @@ msgid "Edit Menu" msgstr "Menu Édition" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Headers and Footers" -msgstr "Choisissez Édition - En-têtes et pieds de page" +msgstr "Choisissez Insertion - En-têtes et pieds de page" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3159233\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Headers and Footers - Header and Footer tabs" -msgstr "Choisissez l'onglet Édition - En-têtes et pieds de page - En-tête/Pied de page " +msgstr "Choisissez les onglets Édition - En-têtes et pieds de page - En-tête et Pied de page " #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells" -msgstr "Choisissez Édition - Remplir" +msgstr "Choisissez Feuille - Remplir les cellules" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Down" -msgstr "Choisissez Édition - Remplir - Vers le bas" +msgstr "Choisissez Feuille - Remplir les cellules - Vers le bas" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Right" -msgstr "Choisissez Édition - Remplir - Droite" +msgstr "Choisissez Feuille - Remplir les cellules - Droite" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Up" -msgstr "Choisissez Édition - Remplir - Vers le haut" +msgstr "Choisissez Feuille - Remplir les cellules - Vers le haut" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Left" -msgstr "Choisissez Édition - Remplir - Gauche" +msgstr "Choisissez Feuille - Remplir les cellules - Gauche" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Sheet" -msgstr "Choisissez Édition - Remplir - Feuille" +msgstr "Choisissez Feuille - Remplir les cellules - Feuilles" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Series" -msgstr "Choisissez Édition - Remplir - Série" +msgstr "Choisissez Feuille - Remplir les cellules - Série" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -161,37 +151,33 @@ msgctxt "" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Clear Cells" -msgstr "" +msgstr "Choisissez Feuille - Effacer des cellules" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Backspace" -msgstr "Retour" +msgstr "Retour arrière" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Cells" -msgstr "Choisissez Édition - Supprimer des cellules" +msgstr "Choisissez Feuille - Supprimer des cellules" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153951\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Sheet" -msgstr "Choisissez Édition - Supprimer du contenu" +msgstr "Choisissez Feuille - Supprimer des feuilles" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155306\n" @@ -205,10 +191,9 @@ msgctxt "" "par_id3146119\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Move or Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "Choisissez Feuille - Déplacer/copier la feuille" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3148645\n" @@ -217,31 +202,28 @@ msgid "Open context menu for a sheet tab" msgstr "Ouvrir le menu contextuel des onglets des feuilles du classeur" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break" -msgstr "Choisissez Édition - Supprimer le saut manuel" +msgstr "Choisissez Feuille - Supprimer le saut de page" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Row Break" -msgstr "Choisissez Édition - Supprimer le saut manuel - Renvoi à la ligne" +msgstr "Choisissez Feuille - Supprimer le saut de page - Saut de ligne" #: 00000402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Column Break" -msgstr "Choisissez Édition - Supprimer le saut manuel - Saut de colonne" +msgstr "Choisissez Feuille - Supprimer le saut de page - Saut de colonne" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -252,7 +234,6 @@ msgid "View Menu" msgstr "Menu Affichage" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "hd_id3145673\n" @@ -261,7 +242,6 @@ msgid "View Menu" msgstr "Menu Affichage" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150275\n" @@ -270,7 +250,6 @@ msgid "Choose View - Column & Row HeadersChoisissez Affichage - En-têtes de colonnes/lignes" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154514\n" @@ -284,16 +263,15 @@ msgctxt "" "par_id3148947\n" "help.text" msgid "Choose View - Formula Bar or View - Toolbars - Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Choisissez Affichage - Barre de formule ou Affichage - Barres d'outils - Barre de Formule" #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" msgid "Choose View - Page Break" -msgstr "Choisissez Affichage - Aperçu des sauts de page" +msgstr "Choisissez Affichage - Saut de page" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1217,7 +1195,6 @@ msgid "Window Menu" msgstr "Menu Fenêtre" #: 00000407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000407.xhp\n" "hd_id3155628\n" @@ -1231,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "par_id3147335\n" "help.text" msgid "Choose View - Split Window" -msgstr "" +msgstr "Choisissez Affichage - Scinder la fenêtre" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -1239,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "par_id3153663\n" "help.text" msgid "Choose View - Freeze Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "Choisissez Affichage - Fixer lignes et colonnes" #: 00000412.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index ea16871f251..88b0c94024e 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-19 04:31+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 06:14+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445229107.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449728048.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -552,31 +552,28 @@ msgid "Headers & Footers" msgstr "En-têtes et pieds de page" #: 02120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" msgid "Headers & Footers" -msgstr "En-tête/Pied de page" +msgstr "En-têtes & pieds de page" #: 02120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" msgid "Allows you to define and format headers and footers. " -msgstr "Permet de définir et de formater les en-têtes et pieds de page." +msgstr "Permet de définir et de formater les en-têtes et pieds de page." #: 02120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153415\n" "help.text" msgid "The Headers/Footers dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the Same content left/right option was not marked in the Page Style dialog." -msgstr "La boîte de dialogue En-tête/Pied de page contient les onglets permettant de définir les en-têtes et les pieds de page. Si vous n'avez pas coché l'option Contenu identique gauche/droite dans la boîte de dialogue Style de page, des onglets distincts s'affichent pour les en-têtes et pieds de page gauche et droit." +msgstr "La boîte de dialogue En-tête/Pied de page contient les onglets permettant de définir les en-têtes et les pieds de page. Si vous n'avez pas coché l'option Contenu identique gauche/droite dans la boîte de dialogue Style de page, des onglets distincts s'affichent pour les en-têtes et pieds de page gauche et droit." #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -1711,13 +1708,12 @@ msgid "Distribution" msgstr "Distribution" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431874867\n" "help.text" msgid "The distribution function for the random number generator." -msgstr "La distribution pour le générateur de nombres aléatoires." +msgstr "La distribution pour le générateur de nombres aléatoires." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2570,22 +2566,20 @@ msgid "Delete Manual Breaks" msgstr "Supprimer les sauts manuels" #: 02190000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02190000.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" msgid "Delete Page Break" -msgstr "Supprimer le saut manuel" +msgstr "Supprimer le saut de page" #: 02190000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02190000.xhp\n" "par_id3154365\n" "help.text" msgid "Choose the type of page break that you want to delete." -msgstr "Choisissez le type de saut manuel à supprimer." +msgstr "Choisissez le type de saut de page que vous voulez supprimer." #: 02190100.xhp msgctxt "" @@ -2682,7 +2676,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Feuille" #: 02200000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146794\n" @@ -2691,13 +2684,12 @@ msgid "Sheet" msgstr "Feuille" #: 02200000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02200000.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" msgid "Edit commands for entire sheets." -msgstr "Éditez les commandes de feuilles entières." +msgstr "Éditez les commandes pour des feuilles entières." #: 02210000.xhp msgctxt "" @@ -2735,14 +2727,13 @@ msgid "Selected Sheets" msgstr "Feuilles sélectionnées" #: 02210000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02210000.xhp\n" "par_id3153969\n" "3\n" "help.text" msgid "Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down CommandCtrl while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. " -msgstr "Liste les feuilles du document actif. Pour sélectionner une feuille, appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou vers le bas afin de passer à une feuille dans la liste. Pour ajouter une feuille à la sélection, maintenez la touche Ctrl (Mac : Commande) enfoncée en appuyant sur les touches fléchées et appuyez ensuite sur la barre d'espace. Pour sélectionner une plage de feuilles, maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez sur les touches fléchées." +msgstr "Liste les feuilles du document actif. Pour sélectionner une feuille, appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou vers le bas afin de passer à une feuille dans la liste. Pour ajouter une feuille à la sélection, maintenez la touche CommandCtrl enfoncée en appuyant sur les touches fléchées et appuyez ensuite sur la barre d'espace. Pour sélectionner une plage de feuilles, maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez sur les touches fléchées." #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -2753,7 +2744,6 @@ msgid "Column & Row Headers" msgstr "En-têtes de colonnes et de lignes" #: 03070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "bm_id3156024\n" @@ -2762,13 +2752,12 @@ msgid "spreadsheets; displaying headers of columns/rowsFeuilles de calcul;affichage des en-têtes de colonnes et de lignesAffichage;en-têtes des colonnes et des lignes" #: 03070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" msgid "Column & Row Headers" -msgstr "En-têtes de colonnes/lignes" +msgstr "En-têtes de colonnes et de lignes" #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -2776,10 +2765,9 @@ msgctxt "" "par_id3147230\n" "help.text" msgid "Shows column headers and row headers." -msgstr "" +msgstr "Affiche les en-têtes de colonnes et les en-têtes de lignes." #: 03070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "par_id3156280\n" @@ -2788,13 +2776,12 @@ msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry." msgstr "Pour masquer les en-têtes des lignes et colonnes, désactivez cette entrée de menu." #: 03070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "par_id3156441\n" "help.text" msgid "You can also set the view of the column and row headers in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View." -msgstr "Vous pouvez aussi définir l'affichage des en-têtes de ligne et de colonne dans %PRODUCTNAME - PréférencesOutils - Options - %PRODUCTNAME Calc - Affichage." +msgstr "Vous pouvez aussi définir l'affichage des en-têtes de colonne et de ligne dans %PRODUCTNAME - PréférencesOutils - Options - %PRODUCTNAME Calc - Affichage." #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -2805,13 +2792,12 @@ msgid "Value Highlighting" msgstr "Mise en évidence des valeurs" #: 03080000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "bm_id3151384\n" "help.text" msgid "spreadsheets; value highlighting values;highlighting highlighting; values in sheets colors;values" -msgstr "Feuille de calcul;mise en évidence des valeursValeurs;mise en évidenceMise en évidence; valeurs dans les feuillesCouleurs;valeurs" +msgstr "Feuille de calcul;mise en évidence des valeursValeurs;mise en évidenceMise en évidence;valeurs dans les feuillesCouleurs;valeurs" #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -2822,13 +2808,12 @@ msgid "Val msgstr "Mise en évidence des valeurs" #: 03080000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3154366\n" "help.text" msgid "Displays cell contents in different colors, depending on type." -msgstr "Affiche le contenu des cellules en différentes couleurs en fonction du type." +msgstr "Affiche le contenu des cellules en différentes couleurs en fonction du type." #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -2863,7 +2848,6 @@ msgid "Formula Bar" msgstr "Barre de formule" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "bm_id3147264\n" @@ -2872,7 +2856,6 @@ msgid "formula bar;spreadsheets Barre de formule;feuilles de calculFeuilles de calcul;barre de formule" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3147264\n" @@ -2881,25 +2864,22 @@ msgid "Formula Ba msgstr "Barre de formule" #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3156423\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas. The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets." -msgstr "Affiche ou masque la barre de formule, qui permet de saisir ou d'éditer des formules. La barre de formule est le principal outil de travail lors de l'utilisation de classeurs." +msgstr "Affiche ou masque la barre de formule, qui permet de saisir ou d'éditer des formules. La barre de formule est le principal outil de travail lors de l'utilisation de classeurs." #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3154686\n" "help.text" msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item." -msgstr "Pour masquer la barre de formule, décochez l'élément de menu." +msgstr "Pour masquer la barre de formule, décochez l'entrée de menu." #: 03090000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3145787\n" @@ -2908,22 +2888,20 @@ msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the msgstr "Même quand la barre de formule est masquée, vous pouvez éditer les cellules en activant le mode Édition avec la touche F2. Une fois l'édition des cellules terminée, appuyez sur Entrée pour accepter les changements ou sur Échap pour les ignorer. La touche Échap permet également de quitter le mode Édition." #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Page Break View" -msgstr "Aperçu des sauts de page" +msgstr "Affichage des sauts de page" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "Page Break View" -msgstr "Aperçu des sauts de page" +msgstr "Affichage des sauts de page" #: 03100000.xhp msgctxt "" @@ -2931,10 +2909,9 @@ msgctxt "" "par_id3150792\n" "help.text" msgid "Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose View - Normal to switch this mode off." -msgstr "" +msgstr "Affiche les sauts de page et les zones d'impression de la feuille. Choisissez Affichage - Normal pour désactiver ce mode." #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3153877\n" @@ -2943,7 +2920,6 @@ msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing msgstr "Le menu contextuel de l'aperçu des sauts de page contient des fonctions permettant d'éditer les sauts de page, incluant les options suivantes :" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3154731\n" @@ -2952,16 +2928,14 @@ msgid "Delete All Manual Breaks" msgstr "Supprimer tous les sauts manuels" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3149400\n" "help.text" msgid "Deletes all manual breaks in the current sheet." -msgstr "Supprime tous les sauts manuels de la feuille active." +msgstr "Supprime tous les sauts manuels de la feuille active." #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3155067\n" @@ -2970,7 +2944,6 @@ msgid "Add Print Range" msgstr "Ajouter une zone d'impression" #: 03100000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3155764\n" @@ -10503,7 +10476,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Returns the type of value, where 1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array." -msgstr "" +msgstr "Renvoie le type de la valeur, avec 1 = nombre, 2 = texte, 4 = valeur logique, 8 = formule, 16 = valeur d'erreur, 64 = matrice." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10530,7 +10503,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "Value is a specific value for which the data type is determined." -msgstr "" +msgstr "valeur est la valeur dont on souhaite déterminer le type." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -40504,14 +40477,13 @@ msgid "CHISQ.INV.RT" msgstr "LOI.KHIDEUX.INVERSE.DROITE" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949906\n" "89\n" "help.text" msgid "Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution." -msgstr "Renvoie, pour une probabilité unilatérale donnée, la valeur d'une variable aléatoire suivant une loi du Khi-deux." +msgstr "Renvoie l'inverse de la distribution unilatérale de la loi du Khi-deux." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -52477,12 +52449,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Insérer une fonction dans la feuille de calcul" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icône" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54208,12 +54181,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Affiche la liste des styles de cellule disponibles en vue du formatage indirect des cellules." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icône" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -61800,14 +61774,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Active ou désactive le mode Éditer des points pour activer ou désactiver les lignes insérées à main levée." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -61831,7 +61797,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61839,7 +61805,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -61858,14 +61824,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62562,12 +62520,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62603,12 +62562,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62619,12 +62579,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62677,12 +62638,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62709,12 +62671,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62890,12 +62853,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63109,12 +63073,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63133,12 +63098,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64653,7 +64619,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -64719,7 +64685,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -64793,7 +64759,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -64867,7 +64833,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -64941,7 +64907,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65015,7 +64981,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65089,7 +65055,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65163,7 +65129,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65237,7 +65203,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65320,7 +65286,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66026,12 +65992,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=MOYENNE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart.po index ca2db7448b6..449e2e66997 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-01 21:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417469776.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449961242.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -665,16 +665,15 @@ msgctxt "" "hd_id0810200902300672\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Grilles horizontales" #: main0202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300630\n" "help.text" msgid "The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis." -msgstr "L'icône d'activation et désactivation de la grille horizontale dans la barre d'outils Formatage, bascule l'affichage de grille pour l'axe Y." +msgstr "L'icône grille horizontale dans la barre d'outils Formatage, bascule l'affichage de grille pour l'axe Y." #: main0202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/00.po index e3994d51ccd..a4d264318f5 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-27 05:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 20:59+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422337173.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450040346.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Grilles horizontales" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Grilles verticales" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Grilles horizontales" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Grilles verticales" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po index d6919c0dcf1..691d15b18e5 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-25 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 21:21+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445785154.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450041676.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -2113,7 +2113,6 @@ msgid "Grids" msgstr "Grilles" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "bm_id3147434\n" @@ -2122,7 +2121,6 @@ msgid "axes; inserting grids g msgstr "Axes;insertion de grillesGrilles;insertion dans des diagrammes" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3147434\n" @@ -2131,7 +2129,6 @@ msgid "Grids" msgstr "Grilles" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3146974\n" @@ -2140,25 +2137,22 @@ msgid "You can divide the axes into sec msgstr "Vous pouvez diviser les axes en sections en leur assignant des lignes de la grille. Cela permet d'obtenir ainsi un meilleur aperçu du diagramme, particulièrement si vous travaillez avec des diagrammes de grande taille. La grille principale de l'axe Y est activée par défaut." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3156286\n" "help.text" msgid "Major grids" -msgstr "Grille principale" +msgstr "Grilles principales" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3154511\n" "help.text" msgid "Defines the axis to be set as the major grid." -msgstr "Définit l'axe en tant que grille principale." +msgstr "Définit l'axe à retenir comme grille principale." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3149400\n" @@ -2167,7 +2161,6 @@ msgid "X axis" msgstr "Axe X" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3150749\n" @@ -2181,10 +2174,9 @@ msgctxt "" "par_id3154754\n" "help.text" msgid "The Vertical Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in Insert - Grids." -msgstr "" +msgstr "L'icône Grilles verticales de la barre de formatage fait basculer la visibilité de l'affichage de la grille de l'axe X. Elle commute entre trois états : pas de grille, grille principale, grilles principale et secondaire. Le changement affectera les cases à cocher dans Insertion - Grilles." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3145228\n" @@ -2193,7 +2185,6 @@ msgid "Y axis" msgstr "Axe Y" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3147004\n" @@ -2207,10 +2198,9 @@ msgctxt "" "par_id3150344\n" "help.text" msgid "The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in Insert - Grids." -msgstr "" +msgstr "L'icône Grilles horizontales de la barre de formatage fait basculer la visibilité de l'affichage de la grille de l'axe Y. Elle commute entre trois états : pas de grille, grille principale, grilles principale et secondaire. Le changement affectera les cases à cocher dans Insertion - Grilles." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3166430\n" @@ -2219,7 +2209,6 @@ msgid "Z axis" msgstr "Axe Z" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3155378\n" @@ -2228,7 +2217,6 @@ msgid "Adds gridlines to msgstr "Ajoute des lignes de grille à l'axe Z du diagramme. Cette option n'est disponible que pour les diagrammes en 3D." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3146978\n" @@ -2237,7 +2225,6 @@ msgid "Minor grids" msgstr "Grille secondaire" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3156449\n" @@ -2246,7 +2233,6 @@ msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids msgstr "Cette zone de groupe permet d'assigner une grille secondaire à chaque axe. Assigner des grilles secondaires aux axes réduit la distance entre les grilles principales." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153308\n" @@ -2255,7 +2241,6 @@ msgid "X axis" msgstr "Axe X" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3148704\n" @@ -2264,7 +2249,6 @@ msgid "Adds gridlines msgstr "Ajoute des lignes de grille qui subdivisent l'axe X en sections plus petites." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153917\n" @@ -2273,7 +2257,6 @@ msgid "Y axis" msgstr "Axe Y" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3154536\n" @@ -2282,7 +2265,6 @@ msgid "Adds gridlines msgstr "Ajoute des lignes de grille qui subdivisent l'axe Y en sections plus petites." #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3148607\n" @@ -2291,7 +2273,6 @@ msgid "Z axis" msgstr "Axe Z" #: 04070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3153247\n" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po index fac9f2be9e3..8974bb08a98 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-01 21:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 23:07+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417469870.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449961627.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,6 @@ msgid "View" msgstr "Affichage" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3152576\n" @@ -327,7 +326,6 @@ msgid "View" msgstr "Affichage" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3159155\n" @@ -368,7 +366,6 @@ msgid "Switch to the master page view." msgstr "Sélectionner le mode d'affichage Masque." #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3149666\n" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po index 321b67ba948..39390c046aa 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-08 20:33+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 23:04+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444336406.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449961448.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "We Need Your Help" -msgstr "" +msgstr "Nous avons besoin de votre aide" #: need_help.xhp msgctxt "" @@ -2162,4 +2162,4 @@ msgctxt "" "hd_id1000010\n" "help.text" msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information." -msgstr "" +msgstr "Cette page d'aide a encore besoin de travail pour la corriger et la compléter. S'il vous plaît, rejoignez le projet LibreOffice et aidez nous à écrire l'information manquante." diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 526708e1182..ccf49ce0f4c 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-03 21:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 05:37+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449177570.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449207475.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -10657,52 +10657,46 @@ msgid "Open S msgstr "Ouvrez Styles et formatage - Styles de présentation - menu contextuel d'un style de plan - sélectionnez Nouveau/Modifier " #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156011\n" "help.text" msgid "Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose New/Modify " -msgstr "Ouvrez la boîte de dialogue Styles et formatage - Styles de numérotation. Dans le menu contextuel d'une nouvelle entrée, sélectionnez Nouveau/Modifier" +msgstr "Ouvrez Styles et formatage - Styles de numérotation - menu contextuel d'une entrée - sélectionnez Nouveau/Modifier " #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id0611200904324832\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - Image tab " -msgstr "Choisissez l'onglet Format - Puces et numérotation - Images" +msgstr "Choisissez l'onglet Format - Puces et numérotation - Image " #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155848\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - Outline tab" -msgstr "Sélectionnez l'onglet Format - Puces et numérotation - Plan" +msgstr "Choisissez l'onglet Format - Puces et numérotation - Plan" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148733\n" "help.text" msgid "Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose New/Modify " -msgstr "Ouvrez la boîte de dialogue Styles et formatage - Styles de numérotation. Dans le menu contextuel d'une nouvelle entrée, sélectionnez Nouveau/Modifier" +msgstr "Ouvrez Styles et formatage - Styles de numérotation - menu contextuel d'une entrée - sélectionnez Nouveau/Modifier " #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156658\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering. Open Position tab page" -msgstr "Choisissez Format - Puces et numérotation, puis cliquez sur l'onglet Position" +msgstr "Choisissez Format - Puces et numérotation. Ouvrez l'onglet Position" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156170\n" @@ -10711,31 +10705,28 @@ msgid "Choose msgstr "Choisissez l'onglet Outils - Numérotation des chapitres - Position " #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153812\n" "help.text" msgid "Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose New/Modify " -msgstr "Ouvrez la boîte de dialogue Styles et formatage - Styles de numérotation. Dans le menu contextuel d'une entrée, sélectionnez Nouveau/Modifier" +msgstr "Ouvrez Styles et formatage - Styles de numérotation - menu contextuel d'une entrée - sélectionnez Nouveau/Modifier " #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151332\n" "help.text" msgid "Menu Format - Image - Crop tab " -msgstr "Menu Format - Image - Rogner" +msgstr "Menu Format - Image - onglet Rogner " #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153317\n" "help.text" msgid " Icon on the Image toolbar:" -msgstr "Icône de la barre d'outils Image :" +msgstr " Icône de la barre d'outils Image :" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10743,10 +10734,9 @@ msgctxt "" "par_id3149953\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icône" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153695\n" @@ -10755,7 +10745,6 @@ msgid "Crop" msgstr "Rogner" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151254\n" @@ -10764,16 +10753,14 @@ msgid "Choose Format - Change Case" msgstr "Choisissez Format - Modifier la casse" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159624\n" "help.text" msgid "Open context menu (text) - choose Change Case" -msgstr "Ouvriz le menu contextuel (texte) - choisissez Modifier la casse" +msgstr "Ouvrez le menu contextuel (texte) - choisissez Modifier la casse" #: 00040500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153579\n" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po index ec6eb7e72b4..4ebe7e3fb90 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 15:05+0200\n" -"Last-Translator: sophie \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:15+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449958542.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -47,8 +48,8 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." -msgstr "Le mode Mise en page Web permet de créer des pages Web. Pour l'activer, choisissez Affichage - Mise en page Web." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." +msgstr "Le mode Mise en page Web permet de créer des pages Web, vous pouvez l'activer en choisissant Affichage - Web." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -65,8 +66,8 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." -msgstr "Passez en mode Mise en page Web en choisissant Affichage - Mise en page Web ou en ouvrant un nouveau document HTML." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." +msgstr "Passez en mode Mise en page Web en choisissant Affichage - Web ou en ouvrant un nouveau document HTML." #: 09000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index c78e237d6e6..e1ee508984a 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-25 19:06+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:11+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445799971.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449958312.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -10212,16 +10212,8 @@ msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -msgstr "Sur UNIX, assurez-vous que le client de base de données Oracle est installé avec un support JDBC. La classe de pilote JDBC du client Oracle pour Solaris version 8.x se situe dans le répertoire /product/jdbc/lib/classes111.zip. Vous pouvez également télécharger la dernière version du pilote sur le site Web d'Oracle, à l'adresse suivante :" - -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." +msgstr "Sur UNIX, assurez-vous que le client de base de données Oracle est installé avec un support JDBC. La classe de pilote JDBC du client Oracle pour Solaris version 8.x se trouve dans le répertoire /product/jdbc/lib/classes111.zip. Vous pouvez également télécharger la dernière version du pilote sur le site Web d'Oracle." #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 5015408401d..24b93e9616a 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-26 09:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:09+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448531203.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449958197.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -5650,24 +5650,24 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." -msgstr "Si vous travaillez sous Solaris ou Linux, installez une version récente du logiciel Thunderbird, Mozilla Suite ou Firefox pour installer les fichiers système requis pour le chiffrement." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." +msgstr "Si vous travaillez sous Solaris ou Linux, vous devez installer une version récente de Thunderbird ou Firefox pour installer les fichiers système requis pour le chiffrement." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." -msgstr "Si vous avez créé différents profils dans Thunderbird, Mozilla ou Firefox et si vous souhaitez que %PRODUCTNAME utilise un profil spécifié pour les certificats, vous pouvez définir la variable d'environnement MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER de façon à la faire pointer vers le dossier de ce profil spécifié" +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgstr "Si vous avez créé différents profils dans Thunderbird ou Firefox et si vous souhaitez que %PRODUCTNAME utilise un profil spécifique pour les certificats, vous pouvez définir la variable d'environnement MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER en la faisant pointer vers le dossier de ce profil spécifique." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Affichez la boîte de dialogue des préférences de votre navigateur Web, sélectionnez l'onglet contenant les options de confidentialité et de sécurité, puis accédez aux options de gestion des certificats." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "Affichez la boîte de dialogue des préférences de votre navigateur Web, sélectionnez la section Avancé, cliquez sur l'onglet Certificats et choisissez Afficher les certificats. Vous obtenez alors la boîte de dialogue Gestionnaire de certificats." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14789,8 +14789,8 @@ msgctxt "" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." -msgstr "Veillez à ce que l'option Mise en page Web ne soit pas sélectionnée dans le menu Affichage." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." +msgstr "Veillez à ce que Web ne soit pas sélectionné dans le menu Affichage." #: pageformat_max.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 5c2a03bf610..7d6246a9b3d 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-08 15:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 06:00+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446997961.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449554404.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -5041,14 +5041,13 @@ msgid "Load/Save options" msgstr "Options Chargement/enregistrement" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3146957\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies general Load/Save settings. " -msgstr "Spécifie les paramètres généraux de Chargement/Enregistrement. " +msgstr "Spécifie les paramètres généraux de Chargement/Enregistrement. " #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -5482,13 +5481,12 @@ msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Supprimer les informations personnelles lors de l'enregistrement" #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General." -msgstr "Cliquez ici pour que les données d'utilisateur soient toujours supprimées des propriétés du fichier. Si cette option n'est pas sélectionnée, vous avez toujours la possibilité de supprimer les informations personnelles du document actif en choisissant Fichier - Propriétés - Général, puis en cliquant sur le bouton Rétablir." +msgstr "Cliquez ici pour que les données d'utilisateur soient toujours supprimées des propriétés du fichier. Si cette option n'est pas sélectionnée, vous avez toujours la possibilité de supprimer les informations personnelles du document actif en choisissant Fichier - Propriétés - Général, puis en cliquant sur le bouton Réinitialiser les propriétés." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5576,7 +5574,7 @@ msgctxt "" "par_id5216223\n" "help.text" msgid "Enter the master password." -msgstr "" +msgstr "Saisissez le mot de passe principal." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5584,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "par_id7067171\n" "help.text" msgid "Enter the master password again." -msgstr "" +msgstr "Saisissez à nouveau le mot de passe principal." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -6334,14 +6332,13 @@ msgid "Spécifie si les images et les objets doivent s'afficher à l'écran. Si ces éléments sont masqués, des cadres vides (\"substituants\") s'affichent à leur place." #: 01040200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01040200.xhp\n" "par_id3154944\n" "38\n" "help.text" msgid "You can also control the display of graphics through the Images and Charts icon. If a text document is open, this icon is displayed on the Tools bar." -msgstr "Vous pouvez aussi contrôler l'affichage des images par le biais de l'icône Images. Si un document texte est ouvert, cette icône s'affiche dans la barre d'instruments." +msgstr "Vous pouvez aussi contrôler l'affichage des images par le biais de l'icône Images et diagrammes. Si un document texte est ouvert, cette icône est disponible dans la barre d'outils Outils." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -9398,14 +9395,13 @@ msgid "Color" msgstr "Couleur" #: 01060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01060100.xhp\n" "par_id3154286\n" "33\n" "help.text" msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document. To see the grid line color that was saved with the document, go to %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Application Colors, under Scheme find the entry Spreadsheet - Grid lines and set the color to \"Automatic\"." -msgstr "Spécifie une couleur pour les lignes de la grille dans le document actif. Pour voir la couleur de ligne de la grille qui a été enregistrée avec le document, allez dans %PRODUCTNAME - PréférencesOutils - Options - %PRODUCTNAME - Apparence, sous Éléments trouvez l'entrée Classeur - Lignes de la grille et définissez la couleur sur \"Automatique\"." +msgstr "Spécifie une couleur pour les lignes de la grille dans le document actif. Pour voir la couleur de ligne de la grille qui a été enregistrée avec le document, allez dans %PRODUCTNAME - PréférencesOutils - Options - %PRODUCTNAME - Couleurs de l'interface, sous Éléments trouvez l'entrée Classeur - Lignes de la grille et définissez la couleur à \"Automatique\"." #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -11684,14 +11680,13 @@ msgid "Helplines While Moving" msgstr "Lignes d'aide lors du déplacement" #: 01070100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01070100.xhp\n" "par_id3154147\n" "28\n" "help.text" msgid "Specifies whether to display guides when moving an object." -msgstr "Indique si les repères doivent être affichés lors du déplacement d'un objet." +msgstr "Indique si les repères doivent être affichés lors du déplacement d'un objet." #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -12549,7 +12544,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the CommandCtrl key. The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size." -msgstr "" +msgstr "Si activé, une copie est créée lorsque vous déplacez un objet tout en maintenant la touche CommandCtrl. La même chose s'applique pour la rotation et le redimensionnement des objets. L'objet d'origine restera dans sa position et sa taille actuelle." #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -14946,7 +14941,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Experimental Feature" -msgstr "" +msgstr "Fonction expérimentale" #: experimental.xhp msgctxt "" @@ -14962,16 +14957,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration avancée" #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "bm_id0609201521552432\n" "help.text" msgid "expert configuration;setting options" -msgstr "Paramètres de langue;options" +msgstr "Configuration avancée;options" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -14979,7 +14973,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201521430015\n" "help.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration avancée" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -14987,7 +14981,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201521430059\n" "help.text" msgid "Choose Tools – Options – %PRODUCTNAME – Advanced – Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Choisissez Outils – Options – %PRODUCTNAME – Avancé – Configuration avancée" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -14995,7 +14989,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201521211455\n" "help.text" msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME. The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs." -msgstr "" +msgstr "Ouvre la boîte de dialogue pour les paramètres de configuration avancée de %PRODUCTNAME. La boîte de dialogue Configuration avancée permet à l'utilisateur d'accéder à des centaines de paramètres de configuration de %PRODUCTNAME et la plupart de ceux-ci ne sont pas disponibles dans l'interface utilisateur ni dans les boîtes de dialogue d'options." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15003,7 +14997,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201521211432\n" "help.text" msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing." -msgstr "" +msgstr "La boîte de dialogue Configuration avancée vous permet d'accéder, éditer et enregistrer des préférences de configuration qui peuvent endommager votre profil d'utilisateur %PRODUCTNAME. Cela peut rendre le profil utilisateur %PRODUCTNAME instable, incompatible ou même inutilisable. Effectuez cette opération uniquement si vous savez ce que vous faites." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15011,7 +15005,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201521305414\n" "help.text" msgid "The expert configuration does not modify the %PRODUCTNAME system installation in your computer." -msgstr "" +msgstr "La configuration avancée ne modifie pas l'installation système de %PRODUCTNAME sur votre ordinateur." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15019,7 +15013,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011635\n" "help.text" msgid "Text search entry area" -msgstr "" +msgstr "Zone de saisie pour le texte à chercher" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15027,7 +15021,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011613\n" "help.text" msgid "Type the preference you want to display in the text area. Then click in the Search button." -msgstr "" +msgstr "Saisissez dans la zone de texte la préférence que vous voulez voir afficher. Ensuite cliquez sur le bouton Rechercher." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15035,7 +15029,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011655\n" "help.text" msgid "Search button" -msgstr "" +msgstr "Bouton Rechercher" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15043,7 +15037,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011660\n" "help.text" msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree." -msgstr "" +msgstr "Cliquez pour rechercher votre chaîne de texte dans l'arborescence des préférences." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15051,7 +15045,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011616\n" "help.text" msgid "Preferences tree" -msgstr "" +msgstr "Arborescence des préférences" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15059,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011650\n" "help.text" msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout. To open the branches, double click in the (+) sign. Once the preference is visible in the tree, you can edit it." -msgstr "" +msgstr "Liste les préférences organisées hiérarchiquement sous forme d'arborescence. Pour développer les branches, double-cliquez sur le signe (+). Une fois la préférence visible dans l'arborescence, vous pouvez l'éditer." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15067,7 +15061,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011617\n" "help.text" msgid "Preference Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de préférence" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15075,7 +15069,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011639\n" "help.text" msgid "The name of the preference." -msgstr "" +msgstr "Le nom de la préférence." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15083,7 +15077,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011665\n" "help.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Propriété" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15091,10 +15085,9 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011673\n" "help.text" msgid "Shows the name of the property of the preference." -msgstr "" +msgstr "Affiche le nom de la propriété de la préférence." #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "hd_id0609201523011688\n" @@ -15108,7 +15101,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011699\n" "help.text" msgid "Defines the type of the property. Valid types are:" -msgstr "" +msgstr "Définit le type de la propriété. Les types valides sont :" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15116,7 +15109,7 @@ msgctxt "" "par_id0709201509091312\n" "help.text" msgid "string: Alphanumeric values;" -msgstr "" +msgstr "string: Valeurs alphanumériques ;" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15124,7 +15117,7 @@ msgctxt "" "par_id0709201509091353\n" "help.text" msgid "long: integer numbers;" -msgstr "" +msgstr "long: nombres entiers ;" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15132,7 +15125,7 @@ msgctxt "" "par_id0709201509091351\n" "help.text" msgid "boolean: true or false values;" -msgstr "" +msgstr "boolean: valeurs logiques vrai ou faux ;" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15140,7 +15133,7 @@ msgctxt "" "par_id0709201509091355\n" "help.text" msgid "void: properties of type of void cannot be modified." -msgstr "" +msgstr "void: les propriétés de type void ne peuvent pas être modifiées." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15148,7 +15141,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011612\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15156,10 +15149,9 @@ msgctxt "" "par_id0609201523011630\n" "help.text" msgid "Current value of the property.." -msgstr "" +msgstr "Valeur actuelle de la propriété.." #: expertconfig.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "hd_id0609201523011642\n" @@ -15173,7 +15165,7 @@ msgctxt "" "par_id060920152301168\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to edit the preference." -msgstr "" +msgstr "Ouvre une boîte de dialogue pour éditer la préférence." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15181,7 +15173,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201523043085\n" "help.text" msgid "You can double click in the preference row to edit the current value of the property." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez double-cliquer sur la ligne de la préférence pour éditer la valeur actuelle de la propriété." #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15189,7 +15181,7 @@ msgctxt "" "hd_id0709201508091163\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser" #: expertconfig.xhp msgctxt "" @@ -15197,7 +15189,7 @@ msgctxt "" "par_id0709201508091160\n" "help.text" msgid "Undo changes done so far in this dialog." -msgstr "" +msgstr "Annuler les modifications effectuées jusqu'à présent dans cette boîte de dialogue." #: java.xhp msgctxt "" @@ -15213,7 +15205,7 @@ msgctxt "" "bm_id4077578\n" "help.text" msgid "Java;setting options experimental features unstable options expert configuration;setting options" -msgstr "" +msgstr "Java;options de réglage fonctionnalités expérimentales options instables configuration avancée;options de réglage" #: java.xhp msgctxt "" @@ -15224,13 +15216,12 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: java.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "java.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. It also specifies whether to use experimental (unstable) features such as macro recording and access expert configuration." -msgstr "Spécifie les options de prise en charge pour les applications Java dans %PRODUCTNAME, incluant l'environnement d'exécution Java (JRE) à utiliser. Cela spécifie également si les fonctions expérimentales (non stabilisées), telles que l'enregistrement des macros, doivent être utilisées. " +msgstr "Spécifie les options de prise en charge pour les applications Java dans %PRODUCTNAME, incluant quel environnement d'exécution Java (JRE) doit être utilisé. Cela spécifie également si l'accès à la configuration avancée et les fonctions expérimentales (non stabilisées) telles que l'enregistrement des macros doivent être utilisées." #: java.xhp msgctxt "" @@ -15366,7 +15357,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201521211497\n" "help.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration avancée" #: java.xhp msgctxt "" @@ -15374,7 +15365,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201521444658\n" "help.text" msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Ouvre la boîte de dialogue Configuration avancée pour éditer les paramètres avancés de %PRODUCTNAME." #: javaclasspath.xhp msgctxt "" @@ -16305,7 +16296,6 @@ msgid "Open CL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets." msgstr "Open CL est une technologie permettant d'accélérer les calculs sur les grandes feuilles de calcul." #: persona_firefox.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "persona_firefox.xhp\n" "tit\n" @@ -16314,7 +16304,6 @@ msgid "Personalization" msgstr "Personnalisation" #: persona_firefox.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "persona_firefox.xhp\n" "bm_id4077578\n" @@ -16336,7 +16325,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "You can personalize your %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox. The menu bar, upper toolbars and the bottom toolbars will display the chosen theme in their background." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez personnaliser votre %PRODUCTNAME avec les mêmes thèmes que ceux disponibles pour Mozilla Firefox. La barre de menus, les barres d'outils supérieures et inférieures afficheront le thème choisi en arrière-plan." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16344,7 +16333,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361016\n" "help.text" msgid "Mozilla Firefox themes are available at the Mozilla website at the following address: https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/." -msgstr "" +msgstr "Les thèmes Mozilla Firefox sont disponibles sur le site web de Mozilla à l'adresse suivante : https://addons.mozilla.org/fr/firefox/themes/." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16352,7 +16341,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361064\n" "help.text" msgid "Any Mozilla Firefox compliant theme will work with %PRODUCTNAME. However, not every theme will give good visual results. The bars background theme can interfere in menus and icons readability." -msgstr "" +msgstr "N'importe quel thème compatible avec Mozilla Firefox fonctionnera avec %PRODUCTNAME. Cependant tous les thèmes ne donneront pas un résultat visuellement agréable. L'arrière-plan des barres d'outils et de menus peut détériorer leur lisibilité." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16360,7 +16349,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361022\n" "help.text" msgid "Firefox Themes:" -msgstr "" +msgstr "Thèmes Firefox :" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16368,7 +16357,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361076\n" "help.text" msgid "The following options are available:" -msgstr "" +msgstr "Les options suivantes sont disponibles :" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16376,7 +16365,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361042\n" "help.text" msgid "Default look, do not use themes" -msgstr "" +msgstr "Apparence par défaut, ne pas utiliser les thèmes" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16384,7 +16373,7 @@ msgctxt "" "par_id130920151136107\n" "help.text" msgid "The toolbars background inherit the background settings of the window manager of your desktop. This is the default for %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Les arrière-plans héritent des paramètres d'arrière-plan du gestionnaire de fenêtres de votre ordinateur. C'est la configuration par défaut pour %PRODUCTNAME." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16392,7 +16381,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361088\n" "help.text" msgid "Pre-installed theme (if available)" -msgstr "" +msgstr "Thème pré-installé (si disponible)" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16400,7 +16389,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361194\n" "help.text" msgid "Display the system theme, if available.Your system administrator may have added a global (system wide) theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it." -msgstr "" +msgstr "Affiche le thème système si disponible.Votre administrateur système peut avoir ajouté un thème global (niveau système) durant l'installation de %PRODUCTNAME. Cette option affichera celui-ci." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16408,7 +16397,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361072\n" "help.text" msgid "Own theme" -msgstr "" +msgstr "Thème personnel" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16416,7 +16405,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361168\n" "help.text" msgid "Choose this option to open the Select Firefox Theme dialog for more choices of themes." -msgstr "" +msgstr "Choisissez cette option pour ouvrir la boîte de dialogue Sélectionner un thème Firefox pour plus de choix de thèmes." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16424,7 +16413,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361021\n" "help.text" msgid "Select Firefox Theme dialog" -msgstr "" +msgstr "Boîte de dialogue Sélectionner un thème Firefox" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16432,7 +16421,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361056\n" "help.text" msgid "This dialog allows you to install a specific theme or gives you a glimpse on other exciting themes from the Mozilla Firefox themes website." -msgstr "" +msgstr "Cette boîte de dialogue vous permet d'installer un thème spécifique ou vous donne un aperçu sur d'autres thèmes intéressants provenant du site web de Mozilla Firefox." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16440,7 +16429,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361084\n" "help.text" msgid "Custom Search" -msgstr "" +msgstr "Recherche personnalisée" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16448,7 +16437,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361068\n" "help.text" msgid "Type or paste the URL of the theme page of the Mozilla Firefox themes website. To get the URL, navigate with your computer browser to the theme web page and copy the URL displayed in the navigation bar of your browser. Then paste it in the text area of the dialog. Click in the Search button to download and install it in %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Saisissez ou collez l'URL de la page du thème sur le site web des thèmes Mozilla Firefox. Pour obtenir cet URL, allez avec votre navigateur web à la page du thème et copiez l'URL affichée dans la barre de navigation de votre navigateur. Ensuite collez la dans le zone de saisie de texte de la boîte de dialogue. Cliquez sur le bouton Rechercher pour télécharger et installer le thème dans %PRODUCTNAME." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16456,7 +16445,7 @@ msgctxt "" "hd_id1309201511361099\n" "help.text" msgid "Suggested Themes By Category" -msgstr "" +msgstr "Thèmes suggérés par catégorie" #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16464,7 +16453,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361087\n" "help.text" msgid "Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons." -msgstr "" +msgstr "Affiche un choix aléatoire de neuf thèmes basés sur les catégories affichées dans les boutons." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16472,7 +16461,7 @@ msgctxt "" "par_id130920151136105\n" "help.text" msgid "Click in one of the 5 buttons to display in the image area below a random choice of nine themes tagged by the button category." -msgstr "" +msgstr "Cliquez sur l'un des 5 boutons pour afficher dans la zone d'images au dessous un choix aléatoire de neuf thèmes de la catégorie indiquée par le bouton." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16480,7 +16469,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361079\n" "help.text" msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press OK." -msgstr "" +msgstr "Pour sélectionner un des thèmes affichés, cliquez sur son image et appuyez sur OK." #: persona_firefox.xhp msgctxt "" @@ -16488,7 +16477,7 @@ msgctxt "" "par_id1309201511361094\n" "help.text" msgid "Since the themes will be fetched from the Mozilla Firefox theme website, you may have to wait some minutes to have all nine themes image filled. Please be patient." -msgstr "" +msgstr "Comme les thèmes doivent être récupérés sur le site web de Mozilla Firefox, vous pouvez avoir à attendre quelques minutes avant que les neuf images de thème soient remplies. Veuillez être patient." #: serverauthentication.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po index 219ce6482cf..c37a4b29331 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-01 20:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 20:47+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417466542.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450039655.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,6 @@ msgid "Menus" msgstr "Menus" #: main0100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0100.xhp\n" "hd_id3149664\n" @@ -79,7 +78,6 @@ msgid "Menus" #: main0100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0100.xhp\n" "par_id3150012\n" @@ -96,7 +94,6 @@ msgid "File" msgstr "Fichier" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3153190\n" @@ -105,7 +102,6 @@ msgid "File" msgstr "Fichier" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3154321\n" @@ -122,7 +118,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Éditer" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3153726\n" @@ -131,7 +126,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Édition" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "par_id3151075\n" @@ -140,7 +134,6 @@ msgid "This menu contains commands for editing the contents of msgstr "Ce menu contient des commandes pour l'édition du contenu du document actif." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3154649\n" @@ -149,7 +142,6 @@ msgid "Points" msgstr "Points" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "par_id3154766\n" @@ -158,7 +150,6 @@ msgid "Switches the Edit Points mode on and off." msgstr "Active ou désactive le mode Éditer des points." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3145116\n" @@ -167,7 +158,6 @@ msgid "Glue Po msgstr "Points de collage" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "par_id3147403\n" @@ -176,7 +166,6 @@ msgid "Switches the Edit Glue Points mode on and off." msgstr "Active ou désactive le mode Éditer des points de collage." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3150396\n" @@ -185,7 +174,6 @@ msgid "FieldsChamps" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3149355\n" @@ -194,7 +182,6 @@ msgid "Links" msgstr "Liens" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3145590\n" @@ -203,13 +190,12 @@ msgid "ImageMapImageMap" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "Ouvrir" +msgstr "Objet" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -220,7 +206,6 @@ msgid "View" msgstr "Afficher" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3150297\n" @@ -229,7 +214,6 @@ msgid "View" msgstr "Affichage" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3149378\n" @@ -238,13 +222,12 @@ msgid "This menu contains commands for controlling the on-scree msgstr "Ce menu contient des commandes permettant de contrôler l'affichage à l'écran du document." #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id110120150549176280\n" "help.text" msgid "Handout" -msgstr "Numéro de page" +msgstr "Prospectus" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -252,7 +235,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151244263489\n" "help.text" msgid "Object Moving Helplines" -msgstr "" +msgstr "Lignes d'aide pour le déplacement d'objet" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -260,7 +243,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151246522815\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Commentaires" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -268,7 +251,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112252443\n" "help.text" msgid "Show or hide a presentation's annotations." -msgstr "" +msgstr "Affiche ou masque les annotations d'une présentation." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -276,7 +259,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151246523444\n" "help.text" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "Arrière-plan du masque" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -284,7 +267,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112257941\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide." -msgstr "" +msgstr "Bascule la visibilité de l'arrière-plan d'une page maîtresse utilisé comme arrière-plan de la diapo active." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -292,7 +275,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151246521837\n" "help.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Objets du masque" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -300,7 +283,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112256473\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide." -msgstr "" +msgstr "Bascule la visibilité des objets d'une page maîtresse apparaissant dans la diapo active." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -308,10 +291,9 @@ msgctxt "" "hd_id102720150908397549\n" "help.text" msgid "Clip Art Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerie de clip art" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3149121\n" @@ -328,7 +310,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Insérer" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153726\n" @@ -337,7 +318,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Insertion" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "par_id3146971\n" @@ -346,7 +326,6 @@ msgid "This menu contains the commands that are used to insert msgstr "Ce menu contient toutes les commandes utilisées pour insérer de nouveaux éléments dans le document, par exemple des images, des objets, des caractères spéciaux et d'autres fichiers." #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145801\n" @@ -395,7 +374,6 @@ msgid "CommentCommentaire" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153964\n" @@ -404,7 +382,6 @@ msgid "Spe msgstr "Caractère spécial" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145790\n" @@ -421,7 +398,6 @@ msgid "Animated Image" msgstr "Image animée" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145768\n" @@ -430,7 +406,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tableau" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3143232\n" @@ -447,7 +422,6 @@ msgid "Inserts a chart." msgstr "Insère un diagramme" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153812\n" @@ -456,7 +430,6 @@ msgid "Floati msgstr "Cadre flottant" #: main0104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149050\n" @@ -473,7 +446,6 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3152596\n" @@ -482,16 +454,14 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "Contient des commandes de formatage de la mise en page et du contenu du document." +msgstr "Contient des commandes de formatage de la mise en page et du contenu du document." #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147401\n" @@ -500,7 +470,6 @@ msgid "CharacterCaractère" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149941\n" @@ -509,7 +478,6 @@ msgid "ParagraphParagraphe" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147299\n" @@ -518,7 +486,6 @@ msgid "Bul msgstr "Puces et numérotation" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3148727\n" @@ -527,7 +494,6 @@ msgid "Page" msgstr "Page" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149499\n" @@ -536,7 +502,6 @@ msgid "Pos msgstr "Position et taille" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154510\n" @@ -545,7 +510,6 @@ msgid "Line" msgstr "Ligne" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149021\n" @@ -554,7 +518,6 @@ msgid "Area" msgstr "Remplissage" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3155961\n" @@ -563,7 +526,6 @@ msgid "Text" msgstr "Texte" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3156286\n" @@ -572,7 +534,6 @@ msgid "Slid msgstr "Conception de diapo" #: main0105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3163827\n" @@ -589,7 +550,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Outils" #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3154017\n" @@ -598,16 +558,14 @@ msgid "Tools" msgstr "Outils" #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "par_id3155064\n" "help.text" msgid "Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences." -msgstr "Contient des outils linguistiques, une galerie d'objets artistiques que vous pouvez ajouter à votre document, des outils pour les configurer ainsi que des préférences de paramétrage de programme." +msgstr "Contient des outils linguistiques, une galerie d'objets artistiques que vous pouvez ajouter à votre document, des outils pour configurer les menus ainsi que des préférences de paramétrage de programme." #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3153248\n" @@ -616,7 +574,6 @@ msgid "AutoCorre msgstr "Options d'AutoCorrection" #: main0106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149130\n" @@ -633,7 +590,6 @@ msgid "Window" msgstr "Fenêtre" #: main0107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3153770\n" @@ -642,13 +598,12 @@ msgid "Window" msgstr "Fenêtre" #: main0107.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0107.xhp\n" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "Contains commands for manipulating and displaying document windows." -msgstr "Contient des commandes pour la manipulation et l'affichage des fenêtres du document." +msgstr "Contient des commandes pour la manipulation et l'affichage des fenêtres de document." #: main0113.xhp msgctxt "" @@ -757,7 +712,6 @@ msgid "Slide Show" msgstr "Diaporama" #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3154011\n" @@ -766,7 +720,6 @@ msgid "Slide Show< msgstr "Diaporama" #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "par_id3145252\n" @@ -775,7 +728,6 @@ msgid "Contains commands and options for running a presentation msgstr "Contient des commandes et des options pour exécuter une présentation." #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3154510\n" @@ -784,7 +736,6 @@ msgid "Paramètres du diaporama" #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3153486\n" @@ -801,7 +752,6 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Animation personnalisée" #: main0114.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3153711\n" @@ -815,16 +765,15 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Diapo" #: main0117.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0117.xhp\n" "hd_id0908201507475698\n" "help.text" msgid "Slide" -msgstr "Ellipse" +msgstr "Diapo" #: main0117.xhp msgctxt "" @@ -832,7 +781,7 @@ msgctxt "" "par_id0908201507482661\n" "help.text" msgid "This menu provides slide management and navigation commands." -msgstr "" +msgstr "Ce menu fournit des commandes de navigation et de gestion des diapos." #: main0200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po index 268b71a5d3f..d53c48c7dbf 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 14:23+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-14 08:44+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435242210.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450082668.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -96,7 +96,6 @@ msgid "File" msgstr "Fichier" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3147331\n" @@ -105,7 +104,6 @@ msgid "File" msgstr "Fichier" #: main0101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "par_id3147352\n" @@ -122,7 +120,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Éditer" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3149610\n" @@ -131,7 +128,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Édition" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "par_id3149626\n" @@ -140,7 +136,6 @@ msgid "This menu contains commands for editing the contents of msgstr "Ce menu contient des commandes pour l'édition du contenu du document actif." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147619\n" @@ -154,7 +149,7 @@ msgctxt "" "hd_id102920150120456626\n" "help.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode curseur direct" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -162,7 +157,7 @@ msgctxt "" "par_id102920150120459176\n" "help.text" msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing." -msgstr "" +msgstr "Permet à l'utilisateur de cliquer au début, au milieu ou à la fin de n'importe quelle ligne de texte sur une page, puis de commencer à saisir du texte." #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -170,7 +165,7 @@ msgctxt "" "hd_id102920150120455108\n" "help.text" msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "Aller à la page" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -178,19 +173,17 @@ msgctxt "" "par_id102920150120456660\n" "help.text" msgid "Opens the Navigator window on the Page Number spin button, so you can enter in a page number." -msgstr "" +msgstr "Ouvre la fenêtre du Navigateur sur le compteur de numéro de page de sorte que vous pouvez saisir un numéro de page." #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147302\n" "help.text" msgid "Footnote or Endnote" -msgstr "Note de bas de page/de fin" +msgstr "Note de bas de page ou de fin" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147327\n" @@ -199,7 +192,6 @@ msgid "Index En msgstr "Entrée d'index" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147352\n" @@ -208,7 +200,6 @@ msgid "B msgstr "Entrée de bibliographie" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201501170124\n" @@ -217,7 +208,6 @@ msgid "Fields msgstr "Champs" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201501170171\n" @@ -226,7 +216,6 @@ msgid "Links" msgstr "Liens" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3156150\n" @@ -235,13 +224,12 @@ msgid "ImageMapImageMap" #: main0102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "Ouvrir" +msgstr "Objet" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -252,7 +240,6 @@ msgid "View" msgstr "Afficher" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3147233\n" @@ -261,7 +248,6 @@ msgid "View" msgstr "Affichage" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3147249\n" @@ -270,22 +256,20 @@ msgid "This menu contains commands for controlling the on-scree msgstr "Ce menu contient des commandes permettant de contrôler l'affichage à l'écran du document." #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id102720150703473580\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "Tri" +msgstr "Normal" #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id102720150703478401\n" "help.text" msgid "Web" -msgstr "Tri" +msgstr "Web" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -293,7 +277,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150854015048\n" "help.text" msgid "Scrollbars" -msgstr "" +msgstr "Barres de défilement" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -301,7 +285,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150854017277\n" "help.text" msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window." -msgstr "" +msgstr "Affiche ou masque les barres de défilement horizontale et verticale qui sont utilisées pour modifier la zone visible d'un document qui ne tiendrait pas en entier dans la fenêtre." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -309,7 +293,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150854018740\n" "help.text" msgid "Hide Whitespace" -msgstr "" +msgstr "Masquer les espaces vides" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -317,10 +301,9 @@ msgctxt "" "par_id102720150854012820\n" "help.text" msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." -msgstr "" +msgstr "Affiche les documents avec les espaces vides masqués qui se trouvent à la fin et au début des pages." #: main0103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_idN10613\n" @@ -334,7 +317,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "" +msgstr "Affiche ou masque les délimitations des cellules du tableau pour lesquelles les bordures ne sont pas définies. Les délimitations sont seulement visibles à l'écran et ne sont pas imprimées." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +325,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150854011929\n" "help.text" msgid "Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Images et diagrammes" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +333,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150854013292\n" "help.text" msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document." -msgstr "" +msgstr "Affiche ou masque les objets graphiques d'un document comme les images et les diagrammes." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +341,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150854019880\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Commentaires" #: main0103.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1a7611551e9..3427c4f31f7 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-01 21:05+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" @@ -14599,11 +14599,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Ajoute un en-tête au style de page sélectionné dans le sous-menu, ou le supprime. L'en-tête est ajouté à toutes les pages formatées avec le même style de page. Dans un nouveau document, seul le style de page \"Standard\" est proposé. Lorsque vous appliquez d'autres styles de page dans le document, ceux-ci sont ajoutés à la liste." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Les en-têtes s'affichent uniquement en mode d'impression (Affichage - Mise en page d'impression)." #: 04220000.xhp @@ -14669,11 +14670,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Ajoute un pied de page au style de page sélectionné dans le sous-menu, ou le supprime. Le pied de page est ajouté à toutes les pages formatées avec le même style de page. Dans un nouveau document, seul le style de page \"Standard\" est proposé. Lorsque vous appliquez d'autres styles de page dans le document, ceux-ci sont ajoutés à la liste." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Les en-têtes s'affichent uniquement en mode d'impression (Affichage - Mise en page d'impression)." #: 04230000.xhp @@ -16165,15 +16167,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Spécifie l'endroit où les notes de bas de page et les notes de fin doivent être affichées dans le document ainsi que les formats de numérotation à leur appliquer." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Cet onglet n'est pas disponible en mode Mise en page d'impression." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index a305259acd1..6161c0d37a0 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-16 04:03+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12359,15 +12359,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Dans le Navigateur, sélectionnez l'index, puis ouvrez le menu contextuel dans le Navigateur et sélectionnez Index - En lecture seule." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 668d531106f..5594d8d2e74 100644 --- a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-26 08:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-12 23:16+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448525351.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449962203.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "~En-tête et pied de page..." +msgstr "~En-têtes et pieds de page..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -6443,15 +6443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Masque des ~notes" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Masque de la diapo de ~titre" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7109,6 +7100,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notes" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "Mode d'affichage" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "Bascule la visibilité de la barre d'onglets" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11672,6 +11681,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Scintillement" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "Rayon de miel" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14747,8 +14765,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Gr~ille" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "Gr~ille et lignes guide" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14813,6 +14831,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Enregistrer sur le ser~veur distant" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Enregistrer le fichier distant..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14974,8 +15001,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Éditer les points" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" -msgstr "~Points" +msgstr "Poi~nts" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15613,8 +15649,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "~Nouveau style à partir de la sélection..." +msgid "~New Style..." +msgstr "~Nouveau style..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16462,6 +16498,33 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Forme" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "~Ligne" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "~Basic" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Symbole" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17596,15 +17659,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Refléter horizontalement" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Retourner l'objet sélectionné horizontalement." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17614,15 +17668,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Refléter verticalement" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Retourner l'objet sélectionné verticalement." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18583,8 +18628,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "(Dés)activer le mode Ébauche" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "Basculer le mode conception" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "Mode conception" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22201,8 +22255,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "Table des matières ou ~index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "Insérer une table des matières, un index ou une bibliographie" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "Table des matières, ~index ou bibliographie..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22792,7 +22855,7 @@ msgstr "Insérer un objet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23560,8 +23623,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Aligner en haut" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "Aligner le bord supérieur sur l'ancre" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23569,8 +23632,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Aligner en bas" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "Aligner le bord inférieur sur l'ancre" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,8 +23641,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Aligner au centre vertical" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "Aligner le milieu sur l'ancre" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23866,8 +23929,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimiser" +msgid "Optimize Size" +msgstr "Optimiser la taille" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25852,7 +25915,7 @@ msgstr "Texte pré-~formaté" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/fr/sc/source/ui/src.po b/source/fr/sc/source/ui/src.po index 3c51104b659..ffc7313b473 100644 --- a/source/fr/sc/source/ui/src.po +++ b/source/fr/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 05:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 23:25+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447824783.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449876321.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5712,8 +5712,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" -msgstr "Insérer des lignes au-dess~us" +msgid "~Insert Rows Above" +msgstr "~Insérer des lignes au-dessus" #: hdrcont.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/sd/source/ui/app.po b/source/fr/sd/source/ui/app.po index 622aba7a412..7694c029050 100644 --- a/source/fr/sd/source/ui/app.po +++ b/source/fr/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 05:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 23:32+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447996351.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449876750.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1876,19 +1876,27 @@ msgstr "Fermer le polygone" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" -msgstr "Trieuse de diapositives" +msgstr "Trieuse de diapos" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Masque des diapos" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1908,7 +1916,15 @@ msgstr "Notes" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "Masque des notes" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Prospectus" @@ -2097,6 +2113,22 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Neuf diapos" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Modes d'édition" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Modes de masque" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/fr/svx/uiconfig/ui.po b/source/fr/svx/uiconfig/ui.po index 75739870391..480355d6f24 100644 --- a/source/fr/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/fr/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-26 08:10+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" @@ -5785,6 +5785,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Retourner :" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Retournez l'objet sélectionné verticalement." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Retournez l'objet sélectionné verticalement." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Retournez l'objet sélectionné horizontalement." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Retournez l'objet sélectionné horizontalement." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po index 6338d7d195a..bfcf239d6a7 100644 --- a/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/fr/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,49 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:02+0200\n" -"Last-Translator: sophie \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 07:59+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "En ~haut" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "E~n bas" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entrer" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centrer" +"X-POOTLE-MTIME: 1400140763.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/vcl/uiconfig/ui.po b/source/fr/vcl/uiconfig/ui.po index d5785a09972..d805b8aa094 100644 --- a/source/fr/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/fr/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-13 04:52+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" @@ -107,78 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Veuillez choisir une imprimante et essayer de nouveau" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Origine" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Affichage" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Insertion" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tableau" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Outils" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Fenêtre" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Aide" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/ga/cui/uiconfig/ui.po b/source/ga/cui/uiconfig/ui.po index d3a48749a47..69cab6d5be6 100644 --- a/source/ga/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ga/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -11358,6 +11358,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "_Athraigh..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11376,6 +11412,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Roghanna Nuashonraithe Ar Líne" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15404,15 +15449,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15422,15 +15458,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15449,15 +15476,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Ga:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15476,15 +15494,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Uillinn:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15503,15 +15512,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15521,15 +15521,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15674,6 +15665,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Carachtair:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Deachú_lach" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po index 32b73231ac0..2bf60c8aa7c 100644 --- a/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:56+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Mapa Giotáin Windows" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - Formáid Idirmhalartaithe AutoCAD" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Cáipéis DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Cáipéis FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Cáipéis Téacs GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Scarbhileog GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Líníocht GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Cáipéis HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Cáipéis HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Cáipéis HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,50 +500,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Cáipéis MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" + +#: MWAW_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -662,52 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Cáipéis MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Cáipéis MacWriteII nó MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Cáipéis Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Cáipéis More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Cáipéis RagTime Mac v2-3" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Cáipéis Wingz le haghaidh Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -735,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Scarbhileog Microsoft Works le haghaidh Mac (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Líníocht Microsoft Works le haghaidh Mac (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -771,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Cáipéis MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -888,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "Ríomhleabhar PalmDoc" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Téacs ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1069,15 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Cáipéis Téacs OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1105,33 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "Ríomhleabhar TealDoc" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Cáipéis Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1276,15 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Cáipéis WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Cáipéis WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1303,15 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Cáipéis Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1684,24 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Cáipéis eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2210,12 +1976,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Teimpléad HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/ga/framework/source/classes.po b/source/ga/framework/source/classes.po index bc4d777f0e6..2137290cc5b 100644 --- a/source/ga/framework/source/classes.po +++ b/source/ga/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 02:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f4c3067a7ed..f69a38ffa41 100644 --- a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -6464,15 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Máistirchóip ~Nótaí" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Teideal an Mháistirshleamhnáin" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7130,6 +7121,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11722,6 +11731,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14813,14 +14831,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Gre~ille" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14886,6 +14903,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15043,11 +15069,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Trasdul Réidh" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Cuir Pointí in Eagar" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Poi~ntí" @@ -15493,13 +15530,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Ísligh" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formáidiú Leathanaigh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15683,14 +15721,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Stíl Nua ón Roghnúchán" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16549,6 +16586,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Cruthanna" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Líne" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Bunúsach" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Siombailí" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17689,15 +17756,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Smeach go Cothrománach" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17707,15 +17765,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Smeach go hIngearach" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18678,8 +18727,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Mód Deartha Ann/As" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22335,7 +22393,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22931,7 +22998,7 @@ msgstr "Ionsáigh Réad" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23706,8 +23773,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Ailínigh leis an mBarr" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23715,8 +23782,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Ailínigh leis an mBun" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23724,8 +23791,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Ailínigh go hIngearach Sa Lár" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24014,8 +24081,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optamaigh" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26015,7 +26082,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/ga/sc/source/ui/src.po b/source/ga/sc/source/ui/src.po index befca60795d..f6a7a9694f3 100644 --- a/source/ga/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ga/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 13:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -5707,7 +5707,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Ionsáigh Rónna Os a Chionn" #: hdrcont.src diff --git a/source/ga/sd/source/ui/app.po b/source/ga/sd/source/ui/app.po index 9eebe37e8df..7043aa3c0c7 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 13:05+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -1881,21 +1881,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Dún an Polagán" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Sórtálaí Sleamhnán" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Gnáth" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Sórtálaí Sleamhnán" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1915,7 +1926,16 @@ msgstr "Nótaí" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Dáileán" @@ -2104,6 +2124,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Naoi Sleamhnán" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Máistirleathanaigh" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/ga/svx/uiconfig/ui.po b/source/ga/svx/uiconfig/ui.po index 47a7906b050..19dd0da35ff 100644 --- a/source/ga/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ga/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 13:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -5802,6 +5802,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Smeach:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Smeach an réad roghnaithe go hingearach." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Smeach an réad roghnaithe go hingearach." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Smeach an réad roghnaithe go cothrománach." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Smeach an réad roghnaithe go cothrománach." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po index 19a601de822..7f1fdc71d4a 100644 --- a/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ga/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,48 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:01+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Barr" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Bun" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Lárnach" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Lárnach" +"X-POOTLE-MTIME: 1400140890.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ga/vcl/uiconfig/ui.po index f5cfa6ee7da..8740c3ff6f6 100644 --- a/source/ga/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ga/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 02:49+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: \n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Roghnaigh printéir agus bain triail eile as." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/gd/basic/source/classes.po b/source/gd/basic/source/classes.po index e296a8656cd..e128297dbee 100644 --- a/source/gd/basic/source/classes.po +++ b/source/gd/basic/source/classes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-23 10:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:20+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gd\n" @@ -14,10 +14,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400842209.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450048822.000000\n" #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -27,7 +26,6 @@ msgid "Syntax error." msgstr "Mearachd sa cho-chàradh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgid "Return without Gosub." msgstr "Till as aonais Gosub." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "Dàta mì-cheart; feuch ris a-rithist." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgid "Invalid procedure call." msgstr "Gairm modh-obrach mì-dhligheach." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -67,7 +62,6 @@ msgid "Overflow." msgstr "Cur thairis." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgid "Not enough memory." msgstr "Gainnead cuimhne." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgid "Array already dimensioned." msgstr "Tha dimeinsean aig an arraigh mu thràth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgid "Index out of defined range." msgstr "Tha an clàr-amais taobh a-muigh na rainse a chaidh a mhìneachadh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -107,7 +98,6 @@ msgid "Duplicate definition." msgstr "Deifinisean dùblaichte." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgid "Division by zero." msgstr "Roinneadh le neoini." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -127,17 +116,15 @@ msgid "Variable not defined." msgstr "Caochladair gun deifinisean." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Data type mismatch." -msgstr "Droch mhaids seòrsa an dàta." +msgstr "Droch-mhaids seòrsa an dàta." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -147,17 +134,15 @@ msgid "Invalid parameter." msgstr "Paramadair mì-dhligheach." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Process interrupted by user." -msgstr "Chaidh stad a chur air a' phròiseas leis a' chleachdaiche." +msgstr "Chaidh stad a chur air a’ phròiseas leis a’ chleachdaiche." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgid "Resume without error." msgstr "Lean air as aonais na mearachd." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgid "Not enough stack memory." msgstr "Chan eil cuimhne staca gu leòr ann." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Fo-mhodh no modh foincsean gun deifinisean." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgid "Error loading DLL file." msgstr "Mearachd le luchdadh an fhaidhle DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "Gnàthas glaoidh DLL cearr." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Mearachd inntearnail $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -227,7 +206,6 @@ msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Ainm faidhle no àireamh faidhle mhì-dhligheach." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -237,7 +215,6 @@ msgid "File not found." msgstr "Cha deach am faidhle a lorg." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgid "Incorrect file mode." msgstr "Modh faidhle mì-cheart." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -257,17 +233,15 @@ msgid "File already open." msgstr "Tha am faidhle fosgailte mu thràth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Device I/O error." -msgstr "Mearachd I/O an inneil." +msgstr "Mearachd I/O an uidheim." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -277,17 +251,15 @@ msgid "File already exists." msgstr "Tha am faidhle ann mu thràth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect record length." -msgstr "Faid clàrachaidh mì-cheart." +msgstr "Faid clàraidh mhì-cheart." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -297,7 +269,6 @@ msgid "Disk or hard drive full." msgstr "Tha an diosg no an clàr-cruaidh làn." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -307,17 +278,15 @@ msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "Chaidh an leughadh thairis air deireadh an fhaidhle." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect record number." -msgstr "Àireamh clàrachaidh mì-cheart." +msgstr "Àireamh clàraidh mhì-cheart." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -327,17 +296,15 @@ msgid "Too many files." msgstr "Cus fhaidhlichean." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Device not available." -msgstr "Chan eil an t-inneal ri fhaighinn." +msgstr "Chan eil an t-uidheam ri làimh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -347,7 +314,6 @@ msgid "Access denied." msgstr "Inntrigeadh air a dhiùltadh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -357,7 +323,6 @@ msgid "Disk not ready." msgstr "Chan eil an diosg deiseil." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -367,7 +332,6 @@ msgid "Not implemented." msgstr "Gun a chur an sàs." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "Cha ghabh ainm eile a chur air draibhean eile." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -387,7 +350,6 @@ msgid "Path/File access error." msgstr "Mearachd inntrigidh dhan t-slighe/dhan fhaidhle." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -397,7 +359,6 @@ msgid "Path not found." msgstr "Cha deach an t-slighe a lorg." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -407,7 +368,6 @@ msgid "Object variable not set." msgstr "Cha deach caochladair an oibseict a shuidheachadh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -417,7 +377,6 @@ msgid "Invalid string pattern." msgstr "Pàtran sreinge mì-dhligheach." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -427,7 +386,6 @@ msgid "Use of zero not permitted." msgstr "Chan eil e ceadaichte neoini a chleachdadh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -437,17 +395,15 @@ msgid "DDE Error." msgstr "Mearachd DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Awaiting response to DDE connection." -msgstr "A' feitheamh ri freagairt mun cheangal DDE." +msgstr "A’ feitheamh ri freagairt mun cheangal DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -457,77 +413,69 @@ msgid "No DDE channels available." msgstr "Chan eil seanailean DDE ri am faighinn." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "No application responded to DDE connect initiation." -msgstr "Cha do fhreagair prògram sam bith ri tòiseachadh a' cheangail DDE." +msgstr "Cha do fhreagair aplacaid sam bith ri tòiseachadh a’ cheangail DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." -msgstr "Fhreagair cus phrògraman ri tòiseachadh a' cheangail DDE." +msgstr "Fhreagair cus aplacaidean ri tòiseachadh a’ cheangail DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE channel locked." -msgstr "Tha an seanail DDE glaiste." +msgstr "Tha an t-seanail DDE glaiste." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application cannot execute DDE operation." -msgstr "Chan urrainn dhan phrògram air an taobh a-muigh an gnìomh DDE a dhèanamh." +msgstr "Chan urrainn dhan aplacaid air an taobh a-muigh an gnìomh DDE a dhèanamh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Timeout while waiting for DDE response." -msgstr "Dh'fhalbh an ùine air fhad 's a bhathar a' feitheamh ri freagairt DDE." +msgstr "Dh’fhalbh an ùine air fhad ’s a bhathar a’ feitheamh ri freagairt DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." -msgstr "Bhrùth an cleachdaiche ESCAPE rè a' ghnìomha DDE." +msgstr "Bhrùth an cleachdaiche ESCAPE rè a’ ghnìomh DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application busy." -msgstr "Tha am prògram air an taobh a-muigh trang." +msgstr "Tha an aplacaid air an taobh a-muigh trang." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -537,7 +485,6 @@ msgid "DDE operation without data." msgstr "Tha an gnìomh DDE gun dàta." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -547,27 +494,24 @@ msgid "Data are in wrong format." msgstr "Tha fòrmat cearr air an dàta." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application has been terminated." -msgstr "Chaidh crìoch a chur air a' phrògram air an taobh a-muigh." +msgstr "Chaidh crìoch a chur air an aplacaid air an taobh a-muigh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE connection interrupted or modified." -msgstr "Bhris rud a-steach air a' cheangal DDE no chaidh atharrachadh." +msgstr "Bhris rud a-steach air a’ cheangal DDE no chaidh atharrachadh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -577,17 +521,15 @@ msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "Chaidh gairm air modh DDE gun seanail fhosgailte ann." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid DDE link format." -msgstr "Fòrmat mì-dhligheach air a' cheangal DDE." +msgstr "Fòrmat mì-dhligheach air a’ cheangal DDE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -597,7 +539,6 @@ msgid "DDE message has been lost." msgstr "Tha an teachdaireachd DDE air chall." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -607,17 +548,15 @@ msgid "Paste link already performed." msgstr "Chaidh an ceangal a chur ann mu thràth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." -msgstr "Cha ghabh am modh ceangail a shuidheachadh air sgàth cuspair mì-dhligheach a' cheangail." +msgstr "Cha ghabh am modh ceangail a shuidheachadh air sgàth cuspair mì-dhligheach a’ cheangail." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -627,7 +566,6 @@ msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "Feumaidh DDE am faidhle DDEML.DLL." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -637,7 +575,6 @@ msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "Cha ghabh am mòideal a luchdadh; fòrmat mì-dhligheach." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -647,7 +584,6 @@ msgid "Invalid object index." msgstr "Clàr-amais oibseactan mì-dhligheach." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -657,17 +593,15 @@ msgid "Object is not available." msgstr "Chan eil an t-oibseact ri fhaighinn." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect property value." -msgstr "Luach buaidh mì-dhligheach." +msgstr "Luach mì-dhligheach mu choinneamh buaidh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -677,7 +611,6 @@ msgid "This property is read-only." msgstr "Tha am buadh seo ri leughadh a-mhàin." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -687,7 +620,6 @@ msgid "This property is write only." msgstr "Tha am buadh seo ri sgrìobhadh a-mhàin." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -697,7 +629,6 @@ msgid "Invalid object reference." msgstr "Co-chomharran mì-dhligheach air oibseact." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -707,7 +638,6 @@ msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "Cha deach am buadh no am modh seo a lorg: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -717,37 +647,33 @@ msgid "Object required." msgstr "Feum air oibseact." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid use of an object." -msgstr "Cleachdadh mì-dhligheach de dh'oibseact." +msgstr "Cleachdadh mì-dhligheach de dh’oibseact." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "OLE Automation is not supported by this object." -msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a' cur taic ri fèin-obrachadh OLE." +msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a’ cur taic ri fèin-obrachadh OLE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This property or method is not supported by the object." -msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a' cur taic ris a' bhuadh no ris a' mhodh seo." +msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a’ cur taic ris a’ bhuadh no ris a’ mhodh seo." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -757,37 +683,33 @@ msgid "OLE Automation Error." msgstr "Mearachd leis an fhèin-obrachadh OLE." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This action is not supported by given object." -msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a' cur taic ris a' ghnìomh." +msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a’ cur taic ris a’ ghnìomh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Named arguments are not supported by given object." -msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a' cur taic ri argamaidean ainmichte." +msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a’ cur taic ri argamaidean ainmichte." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." -msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a' cur taic ri roghainn an ionaid agad." +msgstr "Chan eil an t-oibseact seo a’ cur taic ri roghainn an ionaid agad." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -797,7 +719,6 @@ msgid "Named argument not found." msgstr "Cha deach argamaid ainmichte a lorg." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -807,17 +728,15 @@ msgid "Argument is not optional." msgstr "Chan eil an argamaid so-roghnachail." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "Àireamh mhì-dhligheach de dh'argamaidean." +msgstr "Àireamh mhì-dhligheach de dh’argamaidean." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -827,7 +746,6 @@ msgid "Object is not a list." msgstr "Chan e liosta a tha san oibseact." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -837,7 +755,6 @@ msgid "Invalid ordinal number." msgstr "Àireamh òrdail mhì-dhligheach." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -847,7 +764,6 @@ msgid "Specified DLL function not found." msgstr "Cha deach am foincsean DLL a shònraich thu a lorg." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -857,7 +773,6 @@ msgid "Invalid clipboard format." msgstr "Fòrmat mì-dhligheach air an stòr-bhòrd." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -867,7 +782,6 @@ msgid "Object does not have this property." msgstr "Chan eil am buadh seo air an oibseact." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -877,7 +791,6 @@ msgid "Object does not have this method." msgstr "Chan eil am modh seo aig an oibseact." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -887,17 +800,15 @@ msgid "Required argument lacking." msgstr "Tha argamaid riatanach a dhìth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "Àireamh mhì-dhligheach de dh'argamaidean." +msgstr "Àireamh mhì-dhligheach de dh’argamaidean." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -907,7 +818,6 @@ msgid "Error executing a method." msgstr "Mearachd ann an gnìomhachadh modha." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -917,7 +827,6 @@ msgid "Unable to set property." msgstr "Cha ghabh a shuidheachadh mar bu chòir." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -927,7 +836,6 @@ msgid "Unable to determine property." msgstr "Cha ghabh am buadh dhearbhadh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -937,7 +845,6 @@ msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "Samhla gun dùil ris: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -947,7 +854,6 @@ msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "Bha dùil ri: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -957,7 +863,6 @@ msgid "Symbol expected." msgstr "Bha dùil ri samhla." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -967,7 +872,6 @@ msgid "Variable expected." msgstr "Bha dùil ri caochladair." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -977,7 +881,6 @@ msgid "Label expected." msgstr "Bha dùil ri leubail." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -987,27 +890,24 @@ msgid "Value cannot be applied." msgstr "Cha ghabh an luach a chur an sàs." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable $(ARG1) already defined." -msgstr "Tha deifinisean aig a' chaochladair $(ARG1) mu thràth." +msgstr "Tha deifinisean aig a’ chaochladair $(ARG1) mu thràth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." -msgstr "Tha deifinisean aig a' mhodh no fo-mhodh $(ARG1) mu thràth." +msgstr "Tha deifinisean aig a’ mhodh no fo-mhodh $(ARG1) mu thràth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1017,7 +917,6 @@ msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "Tha deifinisean aig an leubail $(ARG1) mu thràth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1027,7 +926,6 @@ msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "Cha deach an caochladair $(ARG1) a lorg." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1037,7 +935,6 @@ msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "Cha deach an arraigh no am modh $(ARG1) a lorg." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1047,7 +944,6 @@ msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "Cha deach am modh $(ARG1) a lorg." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1057,7 +953,6 @@ msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Cha deach an leubail $(ARG1) a mhìneachadh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1067,7 +962,6 @@ msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "Seòrsa dàta neo-aithnichte $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1077,7 +971,6 @@ msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "Bha dùil ri fàgail $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1087,17 +980,15 @@ msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "Tha bloc aithrise fosgailte fhathast: $(ARG1) a dhìth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Parentheses do not match." -msgstr "Chan eil na h-eadar-ràdhan a' freagairt ri chèile." +msgstr "Chan eil na h-eadar-ràdhan a’ freagairt ri chèile." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1107,17 +998,15 @@ msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Tha deifinisean eile aig an t-samhla $(ARG1) mu thràth." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Parameters do not correspond to procedure." -msgstr "Chan eil na paramadairean a' freagairt ris a' mhodh-obrachaidh." +msgstr "Chan eil na paramadairean a’ freagairt ris a’ mhodh-obrachaidh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1127,7 +1016,6 @@ msgid "Invalid character in number." msgstr "Tha caractar mì-dhligheach san àireamh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1137,7 +1025,6 @@ msgid "Array must be dimensioned." msgstr "Feumaidh dimeinsean a bhith aig an arraigh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1147,7 +1034,6 @@ msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif as aonais If." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1157,7 +1043,6 @@ msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "Chan eil $(ARG1) ceadaichte taobh a-staigh de mhodh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1167,17 +1052,15 @@ msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "Chan eil $(ARG1) ceadaichte taobh a-muigh de mhodh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" "ERRCODE_BASIC_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Dimension specifications do not match." -msgstr "Chan eil sònrachasan an dimeinsean a' freagairt ri chèile." +msgstr "Chan eil sònrachasan an dimeinsean a’ freagairt ri chèile." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "Roghainn neo-aithnichte: $(ARG1)." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1197,7 +1079,6 @@ msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "Cunbhalachan $(ARG1) air ath-mhìneachadh." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" @@ -1207,7 +1088,6 @@ msgid "Program too large." msgstr "Tha am prògram ro mhòr." #: sb.src -#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" diff --git a/source/gd/cui/uiconfig/ui.po b/source/gd/cui/uiconfig/ui.po index 3991aac2bc8..ee4eb6d0ccd 100644 --- a/source/gd/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gd/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 22:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:25+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448489480.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049127.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -11353,6 +11353,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Atha_rraich..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "Cuir tionndadh an O_S ⁊ fiosrachadh simplidh mun bhathar-chruaidh." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "Bheir am fiosrachadh seo comas dhuinn a chur air gleus airson a’ bhathair-chruaidh ’s an OS agad." + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "Àidseant a’ chleachdaiche:" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Buail “Cuir an sàs” gus ùrachadh" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11371,6 +11407,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Roghainnean an ùrachaidh air loidhne" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Ceadaich eadar-theangadair bathair-bhog (fiù mur eile OpenCL ri làimh)" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15397,15 +15442,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15415,15 +15451,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15442,15 +15469,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Rèideas:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15469,15 +15487,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Ceàrn:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15496,15 +15505,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15514,15 +15514,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0.00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15667,6 +15658,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Caractaran:" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Deicheach:" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Sia-dheicheach:" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/gd/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/gd/dbaccess/source/ui/dlg.po index 3db58d87a4c..420b232b918 100644 --- a/source/gd/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/gd/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-14 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:25+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421199013.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049138.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "STR_COMMONURL\n" "string.text" msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)" -msgstr "" +msgstr "URL tùs an dàta (m.e. postgresql://host:port/database)" #: AutoControls.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/desktop/uiconfig/ui.po b/source/gd/desktop/uiconfig/ui.po index 041faf8fd2e..448c34f76da 100644 --- a/source/gd/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/gd/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-03 15:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:21+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: none\n" "Language: gd\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417620316.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450048868.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -215,14 +215,13 @@ msgid "2." msgstr "2." #: licensedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "licensedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "Leugh Aonta a' Cheadachais air fad. Cleachd am bàr-sgrolaidh no am putan \"Sgrolaich sìos\" sa chòmhradh seo gus teacsa a' cheadachais gu lèir a leughadh." +msgstr "Leugh aonta a’ cheadachais air fad. Cleachd am bàr-sgrolaidh no am putan “Sgrolaich sìos” sa chòmhradh seo gus teacsa a’ cheadachais gu lèir a leughadh." #: licensedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/gd/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gd/filter/source/config/fragments/filters.po index 402017e324a..f88239b9002 100644 --- a/source/gd/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/gd/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-26 23:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:26+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448579765.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049211.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -62,33 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Sgrìobhainn teacsa BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Cliath-dhuilleag BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Tarraing BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -107,15 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -197,15 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Sgrìobhainn DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -242,15 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Sgrìobhainn FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -260,33 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Sgrìobhainn teacsa GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Cliath-dhuilleag GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Tarraing GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -323,24 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Sgrìobhainn HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Sgrìobhainn HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Sgrìobhainn HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -350,15 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText airson Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -602,50 +494,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Microsoft Write" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Bitmap oighreachd Mac" + +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Sgrìobhainn MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Stòr-dàta oighreachd Mac" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Tarraing oighreachd Mac" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Taisbeanadh oighreachd Mac" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Cliath-dhuilleag oighreachd Mac" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Sgrìobhainn teacsa oighreachd Mac" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -656,51 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Sgrìobhainn MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Sgrìobhainn MacWriteII no MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Sgrìobhainn Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Sgrìobhainn More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Sgrìobhainn RagTime Mac v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Sgrìobhainn Wingz for Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -728,15 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Cliath-dhuilleag Microsoft Works airson Mac (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Tarraing Microsoft Works airson Mac (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -764,24 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Sgrìobhainn MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -881,6 +710,15 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Sgrìobhainn teacsa Palm" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1061,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Sgrìobhainn teacsa OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1097,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Sgrìobhainn TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Sgrìobhainn Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1268,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Sgrìobhainn WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Sgrìobhainn WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1295,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Sgrìobhainn Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1673,24 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Sgrìobhainn eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2194,12 +1960,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Teamplaid sgrìobhainn HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/gd/fpicker/source/office.po b/source/gd/fpicker/source/office.po index 1da492d4ee7..0cdc52c764c 100644 --- a/source/gd/fpicker/source/office.po +++ b/source/gd/fpicker/source/office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-14 01:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:33+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gd\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421199266.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049594.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -251,6 +251,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete the service?\n" "\"$servicename$\"" msgstr "" +"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an t-seirbheis a sguabadh às?\n" +"“$servicename$”" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -258,7 +260,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ROOTLABEL\n" "string.text" msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Root" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/gd/fpicker/uiconfig/ui.po index 37934bed948..7444aac6d0b 100644 --- a/source/gd/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/gd/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-24 10:19+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:33+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429870762.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049610.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Remote Files" -msgstr "" +msgstr "Faidhlichean cèin" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Service:" -msgstr "" +msgstr "Seirbheis:" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -167,10 +167,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add service" -msgstr "" +msgstr "Cuir seirbheis ris" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" @@ -180,7 +179,6 @@ msgid "Create New Folder" msgstr "Cruthaich pasgan ùr" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" @@ -196,17 +194,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Criathrag" #: remotefilesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "nameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "Ai_nm an fhaidhle:" +msgstr "Ainm an fhaidhle" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -215,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit service" -msgstr "" +msgstr "D_easaich an t-seirbheis" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -224,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete service" -msgstr "" +msgstr "Sguab às an _t-seirbheis" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -233,4 +230,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Change password" -msgstr "" +msgstr "Atharrai_ch am facal-faire" diff --git a/source/gd/framework/source/classes.po b/source/gd/framework/source/classes.po index 45e7868d493..262cbebb908 100644 --- a/source/gd/framework/source/classes.po +++ b/source/gd/framework/source/classes.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gd\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431985351.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450048924.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -148,15 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_OPEN_REMOTE\n" "string.text" msgid "Open remote file" -msgstr "" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Fosgail faidhle cèin" #: resource.src msgctxt "" @@ -164,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOTE_TITLE\n" "string.text" msgid " (Remote)" -msgstr "" +msgstr " (Cèin)" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 57956773eab..7a29cf2e066 100644 --- a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-27 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448651523.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049849.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6443,15 +6443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Prìomh-nòtaichean" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "Prìomh-shleamhnag ~tiotail" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7109,6 +7100,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Nòtaichean" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "Am modh taisbeanaidh" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "Toglaich faicsinneach bàr nan taba" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11672,6 +11681,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Lainnireach" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "Cìr-mheala" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14747,8 +14765,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Gr~iod" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "Lo~idhnichean a’ ghriod ’s loidhnichean treòrachaidh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14813,6 +14831,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Sàbhail air an f~hrithealaiche chèin" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Sàbhail faidhle cèin…" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14974,6 +15001,15 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Deasaich puingean" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Pui~ngean" @@ -15613,8 +15649,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Stoidhle ùr dhe~n taghadh…" +msgid "~New Style..." +msgstr "S~toidhle ùr..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16462,6 +16498,33 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Cr~uth" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "~Loidhne" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "~Bunasach" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Samhla" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17596,15 +17659,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Dèan flip còmhnard" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Thoir flip air a’ chòmhnard dhen oibseact a thagh thu." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17614,15 +17668,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Dèan flip inghearach" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Thoir flip gu h-inghearach dhen oibseact a thagh thu." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18583,8 +18628,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Am modh dealbhaidh air/dheth" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "Toglaich am modh dealbhaidh" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "Am modh dealbhaidh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22201,8 +22255,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "Clàr-~innse no clàr-amais…" +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "Cuir a-steach clàr-innse, clàr-amais no clàr-leabhraichean" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "Clàr-~innse, clàr-amais no clàr-leabhraichean…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22792,7 +22855,7 @@ msgstr "Cuir a-steach oibseact" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23560,8 +23623,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Co-thaobhaich aig a' bharr" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "Co-thaobhaich am barr ris an acair" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23569,8 +23632,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Co-thaobhaich aig a' bhonn" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "Co-thaobhaich am bonn ris an acair" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,8 +23641,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Co-thaobhaich gu h-inghearach sa mheadhan" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "Co-thaobhaich am meadhan ris an acair" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23866,8 +23929,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Pisich" +msgid "Optimize Size" +msgstr "Pisich am meud" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25852,7 +25915,7 @@ msgstr "Teacsa ro-~fhòrmataichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/gd/readlicense_oo/docs.po b/source/gd/readlicense_oo/docs.po index eb2120af399..9d6d985155a 100644 --- a/source/gd/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/gd/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-02 22:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:38+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417559698.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049885.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -585,13 +585,12 @@ msgid "Shortcut Keys" msgstr "Iuchraichean nan ath-ghoiridean" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "w32e1\n" "readmeitem.text" msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." -msgstr "Chan urrainn dhut iuchraichean ath-ghoiridean (sreathan sònraichte de dh'iuchraichean) a chleachdadh ann an ${PRODUCTNAME} ach an fheadhainn nach eil an siostam obrachaidh a' cleachdadh. Mur eil ath-ghoirid ann an ${PRODUCTNAME} ag obair mar a tha Cobhair ${PRODUCTNAME} ag innse dhut, thoir sùil ach a bheil e 'ga chleachdadh leis an t-siostam obrachaidh agad mu thràth. Air neo 's urrainn dhut cha mhòr gach ath-ghoirid ann an ${PRODUCTNAME} atharrachadh. Airson barrachd fiosrachaidh mun chuspair seo, leugh Cobhair ${PRODUCTNAME} no na sgrìobhainnean cobharach am broinn an t-siostaim obrachaidh agad." +msgstr "Chan urrainn dhut iuchraichean ath-ghoiridean (sreathan sònraichte de dh’iuchraichean) a chleachdadh ann an ${PRODUCTNAME} ach an fheadhainn nach eil an siostam obrachaidh a’ cleachdadh. Mur eil ath-ghoirid ann an ${PRODUCTNAME} ag obair mar a tha Cobhair ${PRODUCTNAME} ag innse dhut, thoir sùil ach a bheil e ’ga chleachdadh leis an t-siostam obrachaidh agad mu thràth. Air neo ’s urrainn dhut cha mhòr gach ath-ghoirid ann an ${PRODUCTNAME} atharrachadh. Airson barrachd fiosrachaidh mun chuspair seo, leugh Cobhair ${PRODUCTNAME} no na sgrìobhainnean cobharach am broinn an t-siostaim obrachaidh agad." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/gd/sc/source/ui/src.po b/source/gd/sc/source/ui/src.po index 6c7025eb05d..daa9ea047d5 100644 --- a/source/gd/sc/source/ui/src.po +++ b/source/gd/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-27 19:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:38+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448653113.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049890.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5712,8 +5712,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" -msgstr "C~uir a-steach ràghan os a chionn" +msgid "~Insert Rows Above" +msgstr "Cu~ir a-steach ràghan os a chionn" #: hdrcont.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/sd/source/ui/app.po b/source/gd/sd/source/ui/app.po index f898860b012..e3ac77ba579 100644 --- a/source/gd/sd/source/ui/app.po +++ b/source/gd/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-27 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:38+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448654242.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049934.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "Dùin an t-ioma-cheàrnach" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Seòrsaichear nan sleamhnagan" @@ -1884,11 +1884,19 @@ msgstr "Seòrsaichear nan sleamhnagan" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Àbhaisteach" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Prìomh-shleamhnag" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1908,7 +1916,15 @@ msgstr "Nòtaichean" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "Prìomh-nòtaichean" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Duilleag-làimhe" @@ -2097,6 +2113,22 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Naoidh sleamhnagan" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Modhan deasachaidh" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Prìomh-mhodhan" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/gd/sd/source/ui/view.po b/source/gd/sd/source/ui/view.po index 8135bc34395..17853c3a342 100644 --- a/source/gd/sd/source/ui/view.po +++ b/source/gd/sd/source/ui/view.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 21:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:39+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431985417.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049942.000000\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "According to layout\n" "itemlist.text" msgid "According to layout" -msgstr "" +msgstr "A-rèir na co-dhealbhachd" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/svtools/source/dialogs.po b/source/gd/svtools/source/dialogs.po index c3c06b830a2..a3f0b78b999 100644 --- a/source/gd/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/gd/svtools/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-29 14:49+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:39+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388328541.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049971.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL\n" "string.text" msgid "$user$'s $service$" -msgstr "" +msgstr "$service$ aig $user$" #: formats.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/svx/inc.po b/source/gd/svx/inc.po index 2b240094fd8..c8db29fade2 100644 --- a/source/gd/svx/inc.po +++ b/source/gd/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-27 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:39+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448655214.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450049979.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt "" "SID_EQUALIZEWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "Dèan co-ionnann an le~ud" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "SID_EQUALIZEHEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "~Dèan co-ionnann an àirde" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/gd/svx/uiconfig/ui.po b/source/gd/svx/uiconfig/ui.po index 78b7fc46920..702ebdc38b4 100644 --- a/source/gd/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/gd/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-02 23:59+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "Thoir _flip:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Thoir flip dhen oibseact a thagh thu gu h-inghearach." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Thoir flip dhen oibseact a thagh thu gu h-inghearach." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Thoir flip dhen oibseact a thagh thu air a' chòmhnard." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Thoir flip dhen oibseact a thagh thu air a' chòmhnard." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/gd/sw/source/ui/dochdl.po b/source/gd/sw/source/ui/dochdl.po index c4edcd2c3d0..7381b42336c 100644 --- a/source/gd/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/gd/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-14 01:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:40+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421199437.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450050017.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE\n" "string.text" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" -msgstr "" +msgstr "Cha ghabh clàr aig nach eil ràgh no cealla a chur a-steach" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_TOO_LARGE\n" "string.text" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" -msgstr "" +msgstr "Cha ghabh an clàr seo a chur a-steach a chionn ’s gu bheil e ro mhòr" #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/gd/sw/source/ui/frmdlg.po index 53c31eaa937..5dc14231093 100644 --- a/source/gd/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/gd/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:35+0200\n" -"Last-Translator: Michael \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:16+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "Ba~rr" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Bonn" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "M~eadhan" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "Meadha~n" +"X-POOTLE-MTIME: 1400141784.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/vcl/uiconfig/ui.po b/source/gd/vcl/uiconfig/ui.po index f7c3513bd00..7f6c9c802da 100644 --- a/source/gd/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/gd/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-27 20:52+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Tagh clò-bhualadair is feuch ris a-rithist." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "Dhachaigh" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "Seall" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Cuir a-steach" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Fòrmat" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Clàr" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "Innealan" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "Uinneag" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Cobhair" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/gl/basic/source/classes.po b/source/gl/basic/source/classes.po index bf95da6f749..7eff992603b 100644 --- a/source/gl/basic/source/classes.po +++ b/source/gl/basic/source/classes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:11+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369351780.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450044710.000000\n" #: sb.src msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_BASIC_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unable to set property." -msgstr "Non se puido configurar a propiedade." +msgstr "Non foi posíbel configurar a propiedade." #: sb.src msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_BASIC_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unable to determine property." -msgstr "Non se puido determinar a propiedade." +msgstr "Non foi posíbel determinar a propiedade." #: sb.src msgctxt "" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unable to set property." -msgstr "Non se puido configurar a propiedade." +msgstr "Non foi posíbel configurar a propiedade." #: sb.src msgctxt "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unable to determine property." -msgstr "Non se puido determinar a propiedade." +msgstr "Non foi posíbel determinar a propiedade." #: sb.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/connectivity/source/resource.po b/source/gl/connectivity/source/resource.po index 83b6d3c19d1..9243b2ea6e7 100644 --- a/source/gl/connectivity/source/resource.po +++ b/source/gl/connectivity/source/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:17+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1437479819.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045069.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*550 + 0\n" "string.text" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." -msgstr "Non se puido presentar a táboa de contido completa. Aplique un filtro." +msgstr "Non foi posíbel presentar a táboa de contido completa. Aplique un filtro." #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src @@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY\n" "string.text" msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred." -msgstr "Non se puido recuperar unha entrada na axenda de enderezos, produciuse un erro inesperado." +msgstr "Non foi posíbel recuperar unha entrada na axenda de enderezos, produciuse un erro inesperado." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME\n" "string.text" msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred." -msgstr "Non se puido recuperar un nome de cartafol da axenda de enderezos, produciuse un erro inesperado." +msgstr "Non foi posíbel recuperar un nome de cartafol da axenda de enderezos, produciuse un erro inesperado." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$." -msgstr "Non sei puido crear unha nova axenda de enderezos. O código de erro Mozilla é $1$." +msgstr "Non foi posíbel crear unha nova axenda de enderezos. O código de erro Mozilla é $1$." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n" "string.text" msgid "The library '$libname$' could not be loaded." -msgstr "Non se puido cargar a biblioteca '$libname$'." +msgstr "Non foi posíbel cargar a biblioteca «$libname$»." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP\n" "string.text" msgid "The connection to the LDAP server could not be established." -msgstr "Non se puido estabelecer a conexión co servidor LDAP." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión co servidor LDAP." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." -msgstr "A consulta non se puido executar. Non se pode usar 'LIKE' con columnas deste tipo." +msgstr "A consulta non se puido executar. Non se pode usar «LIKE» con columnas deste tipo." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." -msgstr "A consulta non se puido executar. Pódese usar 'LIKE' só cun argumento de cadea." +msgstr "A consulta non se puido executar. Pódese usar «LIKE» só cun argumento de cadea." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." -msgstr "A consulta non se puido executar. A condición 'LIKE' contén comodíns no medio." +msgstr "A consulta non se puido executar. A condición «LIKE» contén comodíns no medio." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." -msgstr "A consulta non se puido executar. A condición 'LIKE' contén demasiados comodíns." +msgstr "A consulta non se puido executar. A condición «LIKE» contén demasiados comodíns." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n" "string.text" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." -msgstr "A columna na posición '$position$' non se puido actualizar." +msgstr "A columna na posición «$position$» non se puido actualizar." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be loaded." -msgstr "Non se puido cargar o ficheiro $filename$." +msgstr "Non foi posíbel cargar o ficheiro $filename$." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_NOT_CONVERT\n" "string.text" msgid "The type could not be converted." -msgstr "Non se puido converter o tipo." +msgstr "Non foi posíbel converter o tipo." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." -msgstr "Non se puido engadir a columna: descritor de columna incorrecto." +msgstr "Non foi posíbel engadir a columna: descritor de columna incorrecto." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." -msgstr "Non se puido crear o grupo: descritor de obxecto incorrecto." +msgstr "Non foi posíbel crear o grupo: descritor de obxecto incorrecto." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." -msgstr "Non se puido crear o índice: descritor de obxecto incorrecto." +msgstr "Non foi posíbel crear o índice: descritor de obxecto incorrecto." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." -msgstr "Non se puido crear a chave: descritor de obxecto incorrecto." +msgstr "Non foi posíbel crear a chave: descritor de obxecto incorrecto." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." -msgstr "Non se puido crear a táboa: descritor de obxecto incorrecto." +msgstr "Non foi posíbel crear a táboa: descritor de obxecto incorrecto." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." -msgstr "Non se puido crear o usuario: descritor de obxecto incorrecto." +msgstr "Non foi posíbel crear o usuario: descritor de obxecto incorrecto." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." -msgstr "Non se puido crear a vista: descritor de obxecto incorrecto." +msgstr "Non foi posíbel crear a vista: descritor de obxecto incorrecto." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create view: no command object." -msgstr "Non se puido crear a vista: non se atopa obxecto para a orde." +msgstr "Non foi posíbel crear a vista: non se atopa obxecto para a orde." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CONNECTION\n" "string.text" msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." -msgstr "Non se puido crear a conexión. Pode ser que o provedor de datos necesario non estea instalado." +msgstr "Non foi posíbel crear a conexión. Pode ser que o provedor de datos necesario non estea instalado." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." -msgstr "Non se puido borrar o índice. Produciuse un erro descoñecido ao acceder ao sistema de ficheiros." +msgstr "Non foi posíbel eliminar o índice. Produciuse un erro descoñecido ao acceder ao sistema de ficheiros." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." -msgstr "Non se puido crear o índice. Só se permite unha columna por índice." +msgstr "Non foi posíbel crear o índice. Só se permite unha columna por índice." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The values are not unique." -msgstr "Non se puido crear o índice. Os valores non son únicos." +msgstr "Non foi posíbel crear o índice. Os valores non son únicos." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." -msgstr "Non se puido crear o índice. Aconteceu un erro descoñecido." +msgstr "Non foi posíbel crear o índice. Aconteceu un erro descoñecido." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index." -msgstr "Non se puido crear o índice. O ficheiro '$filename$' está sendo usado por outro índice." +msgstr "Non foi posíbel crear o índice. O ficheiro «$filename$» está sendo usado por outro índice." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be deleted." -msgstr "Non se puido borrar o ficheiro $filename$." +msgstr "Non foi posíbel eliminar o ficheiro $filename$." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n" "string.text" msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." -msgstr "A columna '$columnname$' non se puido modificar. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura." +msgstr "A columna «$columnname$» non se puido modificar. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n" "string.text" msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." -msgstr "A columna '$columnname$' non se puido actualizar. O valor é incorrecto para esa columna." +msgstr "A columna «$columnname$» non se puido actualizar. O valor é incorrecto para esa columna." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE\n" "string.text" msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." -msgstr "A columna '$columnname$' non se puido engadir. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura." +msgstr "A columna «$columnname$» non se puido engadir. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_DROP\n" "string.text" msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." -msgstr "A columna na posición '$position$' non se puido retirar. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura." +msgstr "Non foi posíbel retirar a columna da posición «$position$». Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_NOT_DROP\n" "string.text" msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." -msgstr "A táboa '$tablename$' non se puido eliminar. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura." +msgstr "Non foi posíbel retirar a táboa «$tablename$». Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n" "string.text" msgid "The table could not be altered." -msgstr "Non se puido modificar a táboa." +msgstr "Non foi posíbel modificar a táboa." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_ROW\n" "string.text" msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." -msgstr "Non se puido borrar a fila. Ten aplicada a opción «Presentar rexistros inactivos»." +msgstr "Non foi posíbel eliminar a fila. Ten aplicada a opción «Presentar rexistros inactivos»." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW_ALREADY_DELETED\n" "string.text" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." -msgstr "Non se puido borrar a fila. Xa estaba borrada." +msgstr "Non foi posíbel eliminar a fila. Xa estaba eliminada." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CLASSNAME\n" "string.text" msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." -msgstr "Non se puido cargar o controlador da clase '$classname$'." +msgstr "Non foi posíbel cargar o controlador da clase «$classname$»." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_JAVA\n" "string.text" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." -msgstr "Non se puido atopar unha instalación de Java. Comprobe a súa instalación." +msgstr "Non foi posíbel atopar unha instalación de Java. Comprobe a instalación." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/cui/source/dialogs.po b/source/gl/cui/source/dialogs.po index cecb5b53d7d..3500c7b71c9 100644 --- a/source/gl/cui/source/dialogs.po +++ b/source/gl/cui/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-30 19:33+0000\n" -"Last-Translator: Antón Méixome \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:17+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443641637.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045076.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" "string.text" msgid "The object could not be renamed." -msgstr "Non se puido renomear o obxecto." +msgstr "Non foi posíbel renomear o obxecto." #: scriptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/cui/source/tabpages.po b/source/gl/cui/source/tabpages.po index 82ea494ba02..adc46c3b298 100644 --- a/source/gl/cui/source/tabpages.po +++ b/source/gl/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:18+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447688995.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045082.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "Non se puido cargar o ficheiro!" +msgstr "Non foi posíbel cargar o ficheiro!" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po index 810b621f703..124cfdd8e04 100644 --- a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-24 21:38+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: none\n" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "C_ambiar..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opcións de actualización en liña" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Raio:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "_Ángulo:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "_X:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "_Y:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "0,00" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Caracteres:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Deci_mal" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po b/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po index 37e0904afaf..0c8bfe1aedb 100644 --- a/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/gl/dbaccess/source/core/resource.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-09 13:44+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:18+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389275044.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045125.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONNECTION_INVALID\n" "string.text" msgid "No connection could be established." -msgstr "Non se puido estabelecer conexión." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer conexión." #: strings.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED\n" "string.text" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." -msgstr "Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos externa. Produciuse un erro descoñecido. O controlador probabelmente sexa defectuoso." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión coa orixe de datos externa. Produciuse un erro descoñecido. O controlador probabelmente sexa defectuoso." #: strings.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER\n" "string.text" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." -msgstr "Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos externa. Non se puido cargar o xestor do controlador SDBC." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión coa orixe de datos externa. Non se puido cargar o xestor do controlador SDBC." #: strings.src msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NAME_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Unable to find the document '$name$'." -msgstr "Non se puido atopar o documento «$name$»." +msgstr "Non foi posíbel atopar o documento «$name$»." #: strings.src msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgid "" "Could not save the document to $location$:\n" "$message$" msgstr "" -"Non se puido gardar o documento en $location$:\n" +"Non foi posíbel gardar o documento en $location$:\n" "$message$" #: strings.src diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/browser.po index 8108acfa5cb..88002e91541 100644 --- a/source/gl/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 19:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:19+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420919340.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045150.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE\n" "string.text" msgid "No table format could be found." -msgstr "Non se puido atopar ningún formato de táboa." +msgstr "Non foi posíbel atopar ningún formato de táboa." #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE\n" "string.text" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos \"$name$\"." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión coa orixe de datos «$name$»." #: sbabrw.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/control.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/control.po index 7b4822278f6..3c0ae68ac2b 100644 --- a/source/gl/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-21 20:55+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:19+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371848106.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045163.000000\n" #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n" "string.text" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." -msgstr "Non se puido estabelecer conexión co xestor de controladores SDBC (#servicename#)." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer conexión co xestor de controladores SDBC (#servicename#)." #: tabletree.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_COULDNOTCONNECT\n" "string.text" msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." -msgstr "Non se puido realizar ningunha conexión co URL #connurl#." +msgstr "Non foi posíbel realizar ningunha conexión co URL #connurl#." #: tabletree.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po index 8219b08c74c..e6155757f9c 100644 --- a/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 18:07+0000\n" -"Last-Translator: Antón Méixome \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:19+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428602866.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045188.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The connection could not be established." -msgstr "Non se puido estabelecer a conexión." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" "string.text" msgid "The JDBC driver could not be loaded." -msgstr "Non puido cargase o controlador JDBC." +msgstr "Non foi posíbel cargar o controlador de JDBC." #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n" "string.text" msgid "The directory $name$ could not be created." -msgstr "Non se puido crear o cartafol $name$." +msgstr "Non foi posíbel crear o cartafol $name$." #: dbadmin2.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po index 14d7437cdb3..36773b24e4e 100644 --- a/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:20+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422987198.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045209.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "STR_UNEXPECTED_ERROR\n" "string.text" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." -msgstr "Ocorreu un erro inesperado. Non se puido executar a operación." +msgstr "Ocorreu un erro inesperado. Non foi posíbel executar a operación." #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n" "string.text" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." -msgstr "Non se puido abrir o documento \"$file$\"." +msgstr "Non foi posíbel abrir o documento «$file$»." #: dbumiscres.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/querydesign.po index accb4a6a27b..5b7a8c033c0 100644 --- a/source/gl/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:20+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422987217.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045228.000000\n" #: query.src msgctxt "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n" "string.text" msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer." -msgstr "Faltan os parámetros de conexión activa e o nome da orixe de datos ou son incorrectos - non se puido iniciar o deseñador de consultas." +msgstr "Faltan os parámetros de conexión activa e o nome da orixe de datos ou son incorrectos - non é posíbel iniciar o deseñador de consultas." #: querydlg.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index dcb09dd27ea..c4969fdef50 100644 --- a/source/gl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-12 18:22+0200\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:20+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045243.000000\n" #: relation.src msgctxt "" @@ -73,4 +74,4 @@ msgid "" "Please check your documentation of the database." msgstr "" "A base de datos non puido crear a relación. É posíbel que as chaves foráneas non se admitan para este tipo de táboa.\n" -"Consulte a documentação da base de datos." +"Consulte a documentación da base de datos." diff --git a/source/gl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/gl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index ee7e7f302a1..5a1f1132547 100644 --- a/source/gl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/gl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 19:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:21+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420919787.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045271.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n" "string.text" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." -msgstr "Non se puido gardar a táboa debido a algúns problemas na conexión coa base de datos." +msgstr "Non foi posíbel gardar a táboa debido a algúns problemas na conexión coa base de datos." #: table.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." -msgstr "Non se puido axustar o filtro de táboas porque se eliminou a orixe de datos." +msgstr "Non foi posíbel axustar o filtro de táboas porque se eliminou a orixe de datos." #: table.src msgctxt "" @@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL\n" "string.text" msgid "The column $column$ could not be deleted." -msgstr "Non se puido eliminar a columna $column$." +msgstr "Non foi posíbel eliminar a columna $column$." #: table.src msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "" "No type information could be retrieved from the database.\n" "The table design mode is not available for this data source." msgstr "" -"Non se puido recuperar ningunha información relativa ao tipo da base de datos.\n" +"Non foi posíbel recuperar ningunha información relativa ao tipo da base de datos.\n" "O modo deseño de táboa non está dispoñíbel para esta orixe de datos." #: table.src diff --git a/source/gl/desktop/source/app.po b/source/gl/desktop/source/app.po index 748e58298d5..29c5d61c7ad 100644 --- a/source/gl/desktop/source/app.po +++ b/source/gl/desktop/source/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 18:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:21+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422989261.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045315.000000\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n" "string.text" msgid "The installation path is not available." -msgstr "Non se puido determinar a ruta de instalación." +msgstr "Non foi posíbel determinar a ruta de instalación." #: desktop.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING\n" "string.text" msgid "The user interface language cannot be determined." -msgstr "Non se puido determinar o idioma da interface de usuario." +msgstr "Non foi posíbel determinar o idioma da interface de usuario." #: desktop.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n" "string.text" msgid "A connection to the central configuration could not be established. " -msgstr "Non se puido estabelecer a conexión coa configuración central. " +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión coa configuración central. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" -"A instalación do %PRODUCTNAME non puido ser completada debido a problemas de espazo libre en disco. Libera máis espazo en disco na seguinte localización e reinicia o %PRODUCTNAME:\n" +"A instalación do %PRODUCTNAME non puido ser completada debido a problemas de espazo libre en disco. Libere máis espazo en disco na seguinte localización e reinicia o %PRODUCTNAME:\n" "\n" #: desktop.src @@ -275,5 +275,5 @@ msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" -"A instalación do %PRODUCTNAME non puido ser procesada debido á falta de dereitos de acceso. Asegúrate de que tes os dereitos necesarios na seguinte localización e reinicia o %PRODUCTNAME:\n" +"A instalación do %PRODUCTNAME non puido ser procesada debido á falta de dereitos de acceso. Asegúrese de que ten os dereitos necesarios sobre a seguinte localización e reinicie o %PRODUCTNAME:\n" "\n" diff --git a/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po b/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po index 723d447878c..873a2ea1238 100644 --- a/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 20:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:22+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420920371.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045322.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL\n" "string.text" msgid "The extension cannot be updated because:" -msgstr "Non se puido actualizar a extensión porque:" +msgstr "Non foi posíbel actualizar a extensión porque:" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/gl/desktop/source/deployment/unopkg.po index a38aa4341dc..81209f63936 100644 --- a/source/gl/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/gl/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 20:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:22+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370119755.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045362.000000\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n" "string.text" msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:" -msgstr "Non se puido iniciar unopkg. O ficheiro de bloqueo indica que xa está en execución. Se isto non é o que corresponde, elimine o ficheiro de bloqueo en:" +msgstr "Non foi posíbel iniciar unopkg. O ficheiro de bloqueo indica que xa está en execución. Se este non for o caso, elimine o ficheiro de bloqueo en:" #: unopkg.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/extensions/source/abpilot.po b/source/gl/extensions/source/abpilot.po index c046cfaa060..81f49854076 100644 --- a/source/gl/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/gl/extensions/source/abpilot.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 13:19+0000\n" -"Last-Translator: marcos \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:22+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416748779.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045367.000000\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NOCONNECTION\n" "string.text" msgid "The connection could not be established." -msgstr "Non se puido estabelecer a conexión." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión." #: abspilot.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/extensions/source/dbpilots.po b/source/gl/extensions/source/dbpilots.po index b3648190a30..f8d5132c27b 100644 --- a/source/gl/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/gl/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-06 19:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:22+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423249980.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045373.000000\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE\n" "string.text" msgid "The table connection to the data source could not be established." -msgstr "Non puido estabelecerse a conexión da táboa coa orixe de datos." +msgstr "Non foi posíbel estabelecerse a conexión da táboa coa orixe de datos." #: gridpages.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/extensions/source/propctrlr.po b/source/gl/extensions/source/propctrlr.po index 451ff26fedc..ff749214267 100644 --- a/source/gl/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/gl/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-21 09:01+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:22+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405933285.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045379.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNABLETOCONNECT\n" "string.text" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos «$name$»." +msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión coa orixe de datos «$name$»." #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/extensions/source/update/check.po b/source/gl/extensions/source/update/check.po index e40be942849..9bb79d0107e 100644 --- a/source/gl/extensions/source/update/check.po +++ b/source/gl/extensions/source/update/check.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-21 17:56+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:23+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413914211.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045385.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." -msgstr "Non se puido executar o instalador; execute manualmente %FILE_NAME en %DOWNLOAD_PATH." +msgstr "Non foi posíbel executar o instalador; execute manualmente %FILE_NAME en %DOWNLOAD_PATH." #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/gl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po index 6cda6ae55c0..8034caaf1d5 100644 --- a/source/gl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po +++ b/source/gl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:59+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:23+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435276751.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045392.000000\n" #: contentfieldpage.ui msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "" "The connection to the data source could not be established.\n" "Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." msgstr "" -"Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos.\n" +"Non foi posíbel estabelecer a conexión coa orixe de datos.\n" "Antes de continuar, comprobe a configuración fornecida ou escolla (na páxina anterior) outro tipo de orixe de datos de enderezos." #: optiondbfieldpage.ui diff --git a/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po index 807be7b1f5f..60df7fb17ab 100644 --- a/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-16 15:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Bitmap de Windows" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Documento de texto do BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Folla de cálculo de BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Debuxo do BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Documento do DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Documento do FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Documento de texto do GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Folla de cálculo do GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Debuxo do GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Documento HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Documento HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Documento HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText de Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "Write de Microsoft" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Documento do MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" + +#: MWAW_Presentation.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Documento do MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Documento do MacWriteII ou MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Documento do Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Documento More Mac v2-3" - -#: Mac_RagTime.xcu -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Documento do RagTime Mac v2-5" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Documento do Wingz para Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Folla de cálculo do Microsoft Works para Mac (v. 1-4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Debuxo do Microsoft Works para Mac (v. 1-4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Documento MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -880,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Documento de texto en ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1060,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Documento de texto do OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1096,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Documento TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "Libro electrónico en TealDoc" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Documento Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1267,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Documento WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Documento WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1294,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Documento Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1672,24 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Documento eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "Libro electrónico eReader" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2193,12 +1960,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Modelo de documento HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "Libro electrónico zTXT" diff --git a/source/gl/filter/source/xsltdialog.po b/source/gl/filter/source/xsltdialog.po index fa44d20956d..a7da5238aa8 100644 --- a/source/gl/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/gl/filter/source/xsltdialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:23+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371195290.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045404.000000\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_FILTERS_FOUND\n" "string.text" msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." -msgstr "Non se puido instalar os filtros XML porque o paquete '%s' non contén ningún filtro XML." +msgstr "Non foi posíbel instalar os filtros XML porque o paquete «%s» non contén ningún filtro XML." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/forms/source/resource.po b/source/gl/forms/source/resource.po index d08fbc81c3b..24421db19db 100644 --- a/source/gl/forms/source/resource.po +++ b/source/gl/forms/source/resource.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-09 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:23+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389275406.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045423.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n" "string.text" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." -msgstr "Non se puido determinar o contido dunha caixa de combinación ou dun campo de lista." +msgstr "Non foi posíbel determinar o contido dunha caixa de combinación ou dun campo de lista." #: strings.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_LOADING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be loaded." -msgstr "Non se puido cargar o contido dos datos." +msgstr "Non foi posíbel cargar o contido dos datos." #: strings.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_REFRESHING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be updated" -msgstr "Non se puido actualizar o contido dos datos" +msgstr "Non foi posíbel actualizar o contido dos datos" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/framework/source/classes.po b/source/gl/framework/source/classes.po index 9263031191c..80409d30716 100644 --- a/source/gl/framework/source/classes.po +++ b/source/gl/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-12 22:47+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "Abrir un ficheiro remoto" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "Gardar un ficheiro remoto..." - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index bf5c2e8f153..dd91470d361 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:24+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Galician \n" @@ -38090,12 +38090,13 @@ msgid "=YIELDDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99.795; 100; 2) returns 0.0528 msgstr "" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "bm_id3155140\n" "help.text" msgid "YIELDMAT functionrates of return;securities with interest paid on maturity" -msgstr "" +msgstr " función SUM engadindo; números en rangos de celas " #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -39951,12 +39952,13 @@ msgid "=BETA.INV(0.5;5;10) returns the value 0.32575 msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id3156096\n" "help.text" msgid "BETADIST function cumulative probability density function;calculating" -msgstr "" +msgstr " función DVARP variacións, en base a poboacións " #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40067,12 +40069,13 @@ msgid "=BETADIST(0.75;3;4) returns the value 0.96" msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2956096\n" "help.text" msgid "BETA.DIST function cumulative probability density function;calculating" -msgstr "" +msgstr " función DVARP variacións, en base a poboacións " #: 04060181.xhp #, fuzzy @@ -40542,12 +40545,13 @@ msgid "Syntax" msgstr "Sintaxe" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id0119200902475286\n" "help.text" msgid "Probability is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " X é o valor no cal a función será calculada." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40602,12 +40606,13 @@ msgid "CHISQ.INV(Probability; DegreesFreedom)" msgstr "" #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2919200902475286\n" "help.text" msgid "Probability is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " X é o valor no cal a función será calculada." #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42752,13 +42757,14 @@ msgid "F.DIST" msgstr "DISTF" #: 04060182.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id2952981\n" "38\n" "help.text" msgid "Calculates the values of the left tail of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Devolve a asimetría dunha distribución." #: 04060182.xhp #, fuzzy @@ -45272,13 +45278,14 @@ msgid "LOGINV(Number; Mean; StDev)" msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3148390\n" "70\n" "help.text" msgid "Number is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " X é o valor no cal a función será calculada." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45374,13 +45381,14 @@ msgid "LOGNORM.INV(Number; Mean; StDev)" msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2901390\n" "70\n" "help.text" msgid "Number (required) is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " X é o valor no cal a función será calculada." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45467,13 +45475,14 @@ msgid "LOGNORMDIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)" msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3154871\n" "80\n" "help.text" msgid "Number is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " X é o valor no cal a función será calculada." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45569,13 +45578,14 @@ msgid "LOGNORM.DIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)" msgstr "" #: 04060183.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2904871\n" "80\n" "help.text" msgid "Number (required) is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " X é o valor no cal a función será calculada." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -48422,13 +48432,14 @@ msgid "Value is the value, whose rank is to be determined." msgstr " Número é o número cuxo sinal está a ser determinado." #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149130\n" "7\n" "help.text" msgid "Data is the array or range of data in the sample." -msgstr "" +msgstr " Servizos representa a matriz dos valores límite." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48538,13 +48549,14 @@ msgid "Value is the value, whose rank is to be determined." msgstr " Número é o número cuxo sinal está a ser determinado." #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949130\n" "7\n" "help.text" msgid "Data is the array or range of data in the sample." -msgstr "" +msgstr " Servizos representa a matriz dos valores límite." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48655,13 +48667,14 @@ msgid "Value is the value, whose rank is to be determined." msgstr " Número é o número cuxo sinal está a ser determinado." #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2849130\n" "7\n" "help.text" msgid "Data is the array or range of data in the sample." -msgstr "" +msgstr " Servizos representa a matriz dos valores límite." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49454,13 +49467,14 @@ msgid "NORMSINV(Number)" msgstr " NORMSDIST(número)" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3148772\n" "60\n" "help.text" msgid "Number is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated." -msgstr "" +msgstr " X é o valor no cal a función será calculada." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49530,13 +49544,14 @@ msgid "NORM.S.INV(Number)" msgstr " NORMSDIST(número)" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2948772\n" "60\n" "help.text" msgid "Number is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated." -msgstr "" +msgstr " X é o valor no cal a función será calculada." #: 04060185.xhp #, fuzzy @@ -51464,13 +51479,14 @@ msgid "PROB(Data; Probability; Start; End)" msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154573\n" "168\n" "help.text" msgid "Data is the array or range of data in the sample." -msgstr "" +msgstr " Servizos representa a matriz dos valores límite." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -53220,12 +53236,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Inserir función na folla de cálculo" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: 04080000.xhp msgctxt "" @@ -54949,12 +54966,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62554,14 +62572,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62585,7 +62595,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62593,7 +62603,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62612,14 +62622,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -63310,12 +63312,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63351,12 +63354,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63367,12 +63371,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63425,12 +63430,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63457,12 +63463,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63638,12 +63645,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63857,12 +63865,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63881,12 +63890,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -65432,7 +65442,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65498,7 +65508,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65572,7 +65582,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65646,7 +65656,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65720,7 +65730,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65794,7 +65804,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65868,7 +65878,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65942,7 +65952,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -66016,7 +66026,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -66099,7 +66109,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66827,12 +66837,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "COVAR(A1:A3; B1:B30)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/07.po index ad2f38dcd2d..bdedee78492 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:12+0200\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 09:11+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369386697.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "Para crear unha páxina web, abra un novo Documento HTML desde Ficheiro - Novo." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "O modo deseño web é unha ferramenta de creación de páxinas web que pode activar en Ver - Deseño web." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Creando unha páxina web" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Para cambiar a modo deseño web escolla Ver - Deseño web ou abra un novo documento HTML." #: 09000000.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 51148a82bad..f2e6edf4c2d 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:27+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10209,21 +10209,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "Utilice un controlador JDBC para acceder a bases de datos Oracle desde Solaris ou Linux, e ODBC para acceder desde Microsoft Windows." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "En UNIX, verifique se o cliente da base de datos Oracle está instalado con soporte JDBC. O controlador JDBC do cliente Oracle sobre Solaris versión 8.x encóntrase no cartafol /product/jdbc/lib/classes111.zip. Pode descargar a última versión desde o sitio web de Oracle:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index fd2b9c622a5..c7b7a6d51db 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:23+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Galician \n" @@ -5650,19 +5650,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Importar o novo certificado raíz na lista Autoridades de certificación raíz fidedignas." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "Se usa Solaris ou Linux ten que instalar unha versión recente de Thunderbird, Mozilla Suite ou Firefox para instalar algúns ficheiros de sistema necesarios para a codificación." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "Se creou perfís diferentes para Thunderbird, Mozilla ou Firefox e desexa que %PRODUCTNAME use un deles para os certificados, pode definir a variábelcontorno MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER para indicar o cartafol dese perfil." #: digitalsign_send.xhp @@ -5670,8 +5672,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Abra a caixa de diálogo de preferencias no explorador web, seleccione o separador Privacidade e seguranza e prema Certificados - Xestionar certificados." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14804,12 +14806,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Verifique se configurou a impresora en Ficheiro - Configuración de impresora." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Asegúrese de non ter seleccionado Deseño web no menú Ver." #: pageformat_max.xhp @@ -19614,12 +19617,13 @@ msgid "testing XML filtersXML f msgstr "" #: xsltfilter_create.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xsltfilter_create.xhp\n" "hd_id1413922\n" "help.text" msgid "Creating XML Filters " -msgstr "" +msgstr "Centro de inicio" #: xsltfilter_create.xhp msgctxt "" @@ -19934,12 +19938,13 @@ msgid "distributing XML filters msgstr "" #: xsltfilter_distribute.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xsltfilter_distribute.xhp\n" "par_idN10ABC\n" "help.text" msgid "Distributing An XML Filter As Package " -msgstr "" +msgstr "Centro de inicio" #: xsltfilter_distribute.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index fa73239ccc7..aaaa1a208a7 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:29+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Galician \n" @@ -14597,11 +14597,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr " Engade ou elimina unha cabeceirado estilo de páxina que seleccione no submenú. A cabeceira engádese a todasas páxinas que usan o mesmo estilo de páxina. Nun documento novo,só o\"Default \" estilo de páxina está listado. Outros estilos de páxinaengádense á lista despois de que aplicala las no documento." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "As cabeceiras son visibles só cando ver o documento no esquema de impresión (activar Ver - Esquema de impresión)." #: 04220000.xhp @@ -14667,11 +14668,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr " Engade ou elimina un pé de páxinado estilo de páxina que seleccione no submenú. O pé é engadido a todas aspáxinas que usan o mesmo estilo de páxina. Nun documento novo, sóo\"Default \" estilo de páxina está listado. Outros estilos de páxinaengádense á lista despois de que aplicala las no documento." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "Os rodapés son visibles só cando ver o documento no esquema de impresión (activar Ver - Esquema de impresión)." #: 04230000.xhp @@ -16163,15 +16165,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr " Especifica onde as notas ao péde páxina e notas de fin aparecen, así como os seus formatos de numeración." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "Esta guía non está dispoñíbel en Esquema de impresión vista." - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 257b76cdbec..4c24a3c0811 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:30+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Galician \n" @@ -12364,15 +12364,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "Seleccione o índice no navegador, abra o menú de contexto e seleccione Índice - Só de lectura." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8fb5a821503..70a353b4af2 100644 --- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-24 21:50+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6442,15 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Nota principal" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Diapositiva principal de títulos" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7108,6 +7099,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11671,6 +11680,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14747,8 +14765,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Gra~de" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14813,6 +14831,16 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "Gardar nun servidor r~emoto" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Abrir un ficheiro ~remoto..." + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14969,11 +14997,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Transición suave" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Editar puntos" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Pu~ntos" @@ -15613,8 +15652,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "~Novo estilo a partir da selección..." +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16462,6 +16501,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Forma" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Liña" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Básico" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Símbolos…" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17596,15 +17665,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Voltear horizontalmente" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Inverter o obxecto seleccionado na horizontal." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17614,15 +17674,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Voltear verticalmente" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Inverter o obxecto seleccionado na vertical." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18583,8 +18634,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Activar/Desactivar modo deseño" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22201,8 +22261,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." -msgstr "~Índice ou índice analítico..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22790,9 +22859,10 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Inserir obxecto" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23560,8 +23630,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Aliñar no superior" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23569,8 +23639,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Aliñar abaixo" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,8 +23648,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Aliñar ao centro da vertical" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23866,8 +23936,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizar" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25850,9 +25920,10 @@ msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Texto pre-~formatado" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/gl/sc/source/ui/src.po b/source/gl/sc/source/ui/src.po index 8056e8fd76b..539b019a00f 100644 --- a/source/gl/sc/source/ui/src.po +++ b/source/gl/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-24 21:50+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5706,12 +5706,13 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "P~egado especial..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Inserir filas por enriba" #: hdrcont.src diff --git a/source/gl/sd/source/ui/app.po b/source/gl/sd/source/ui/app.po index 68503f2218e..73376e0186c 100644 --- a/source/gl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/gl/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-24 21:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:24+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448401560.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045452.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1873,21 +1873,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Pechar polígono" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Clasificador de diapositivas" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Clasificador de diapositivas" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1907,7 +1918,16 @@ msgstr "Notas" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Folleto" @@ -2096,6 +2116,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Nove diapositivas" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Páxinas principais" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2418,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "STR_READ_DATA_ERROR\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "Non se puido cargar o ficheiro!" +msgstr "Non foi posíbel cargar o ficheiro!" #: strings.src msgctxt "" @@ -2480,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n" "string.text" msgid "The document format could not be set on the specified printer." -msgstr "Non se puido definir o formato de documento na impresora especificada." +msgstr "Non foi posíbel definir o formato de documento na impresora especificada." #: strings.src msgctxt "" @@ -3256,7 +3293,7 @@ msgctxt "" "STR_BREAK_FAIL\n" "string.text" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." -msgstr "Non se puido desagrupar todos os obxectos de debuxo." +msgstr "Non foi posíbel desagrupar todos os obxectos de debuxo." #: strings.src msgctxt "" @@ -3536,7 +3573,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n" "string.text" msgid "Could not open the file $(URL1)." -msgstr "Non se puido abrir o ficheiro $(URL1)." +msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro $(URL1)." #: strings.src msgctxt "" @@ -3544,7 +3581,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n" "string.text" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" -msgstr "Non se puido copiar o ficheiro $(URL1) en $(URL2)" +msgstr "Non foi posíbel copiar o ficheiro $(URL1) en $(URL2)" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sfx2/source/appl.po b/source/gl/sfx2/source/appl.po index f8236a83482..ae3288c6dc9 100644 --- a/source/gl/sfx2/source/appl.po +++ b/source/gl/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-24 21:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:24+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448401607.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045461.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -595,10 +595,10 @@ msgid "" "\n" "Check spelling of method name." msgstr "" -"Non se puido atopar un método %1\n" +"Non foi posíbel atopar un método %1\n" "axeitado para o compoñente.\n" "\n" -"Comproba o nome do método." +"Comprobe o nome do método." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sfx2/source/view.po b/source/gl/sfx2/source/view.po index 99ebeac7c9e..4af8723f2a9 100644 --- a/source/gl/sfx2/source/view.po +++ b/source/gl/sfx2/source/view.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-10 19:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:24+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428694514.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045481.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "Could not start printer.\n" "Please check your printer configuration." msgstr "" -"Non se puido iniciar a impresora.\n" +"Non foi posíbel iniciar a impresora.\n" "Comprobe a súa configuración." #: view.src diff --git a/source/gl/svtools/source/dialogs.po b/source/gl/svtools/source/dialogs.po index f1ad30ce58e..7d529bce139 100644 --- a/source/gl/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/gl/svtools/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-30 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Antón Méixome \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:25+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443641929.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045518.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX\n" "string.text" msgid "The object could not be found." -msgstr "Non se puido atopar o obxecto." +msgstr "Non foi posíbel atopar o obxecto." #: so3res.src msgctxt "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE&S_MAX\n" "string.text" msgid "The process could not be completed within the specified time period." -msgstr "Non se puido completar o proceso no período de tempo especificado." +msgstr "Non foi posíbel completar o proceso no período de tempo especificado." #: so3res.src msgctxt "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX\n" "string.text" msgid "The connection name could not be processed." -msgstr "Non se puido procesar o nome da conexión." +msgstr "Non foi posíbel procesar o nome da conexión." #: so3res.src msgctxt "" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE&S_MAX\n" "string.text" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." -msgstr "Non se puido ligar o nome da conexión. Este nome é relativo." +msgstr "Non foi posíbel ligar o nome da conexión. Este nome é relativo." #: so3res.src msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX\n" "string.text" msgid "A link to the network could not be re-established." -msgstr "Non se puido restabelecer a conexión coa rede." +msgstr "Non foi posíbel restabelecer a conexión coa rede." #: so3res.src msgctxt "" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX\n" "string.text" msgid "The specified file could not be opened." -msgstr "Non se puido abrir o ficheiro especificado." +msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro especificado." #: so3res.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/svx/source/items.po b/source/gl/svx/source/items.po index a9ceb13fd4f..18ce79f5e6b 100644 --- a/source/gl/svx/source/items.po +++ b/source/gl/svx/source/items.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:34+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:25+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435278852.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045536.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." -msgstr "Non se puido ler o dicionario personalizado $(ARG1)." +msgstr "Non foi posíbel ler o dicionario personalizado $(ARG1)." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." -msgstr "Non se puido crear o dicionario personalizado $(ARG1)." +msgstr "Non foi posíbel crear o dicionario personalizado $(ARG1)." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." -msgstr "Non se puido atopar a imaxe $(ARG1)." +msgstr "Non foi posíbel atopar a imaxe $(ARG1)." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." -msgstr "Non se puido cargar a imaxe desligada." +msgstr "Non foi posíbel cargar a imaxe desligada." #: svxerr.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/svx/source/src.po b/source/gl/svx/source/src.po index a1a8e2be882..7780e542b37 100644 --- a/source/gl/svx/source/src.po +++ b/source/gl/svx/source/src.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:26+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359640126.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045612.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_IO_CANTTELL\n" "string.text" msgid "The tell operation could not be run." -msgstr "Non se puido executar a operación Tell." +msgstr "Non foi posíbel executar a operación tell." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE\n" "string.text" msgid "The default template could not be opened." -msgstr "Non se puido abrir o modelo predeterminado." +msgstr "Non foi posíbel abrir o modelo predeterminado." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL\n" "string.text" msgid "The original could not be determined." -msgstr "Non se puido determinar o orixinal." +msgstr "Non foi posíbel determinar o orixinal." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT\n" "string.text" msgid "The contents could not be created." -msgstr "Non se puido crear o contido." +msgstr "Non foi posíbel crear o contido." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -783,7 +783,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK\n" "string.text" msgid "The link could not be created." -msgstr "Non se puido criar a ligazón." +msgstr "Non foi posíbel crear a ligazón." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE\n" "string.text" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." -msgstr "Non se puido eliminar a configuración de presentación da icona." +msgstr "Non foi posíbel eliminar a configuración de presentación da icona." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE\n" "string.text" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." -msgstr "Non se puido gardar localmente a configuración dos URL." +msgstr "Non foi posíbel gardar localmente a configuración dos URL." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE\n" "string.text" msgid "The entry could not be restored." -msgstr "Non se puido restaurar a entrada." +msgstr "Non foi posíbel restaurar a entrada." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP\n" "string.text" msgid "Could not create backup copy." -msgstr "Non se puido crear unha copia de seguranza." +msgstr "Non foi posíbel crear unha copia de seguranza." #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/svx/uiconfig/ui.po b/source/gl/svx/uiconfig/ui.po index 3c1de484111..7c4b13e2d87 100644 --- a/source/gl/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/gl/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-24 21:49+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Voltear:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Voltear verticalmente o obxecto seleccionado." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "Voltear verticalmente o obxecto seleccionado." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Voltear horizontalmente o obxecto seleccionado." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "Voltear horizontalmente o obxecto seleccionado." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/app.po b/source/gl/sw/source/ui/app.po index 5ec98e7fd7a..901d252900f 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/app.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-30 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Antón Méixome \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:27+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443641936.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045630.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS )\n" "string.text" msgid "No drawings could be read." -msgstr "Non se puido atopar debuxos." +msgstr "Non foi posíbel atopar debuxos." #: error.src msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n" "string.text" msgid "Document could not be completely loaded." -msgstr "Non se puido cargar completamente o documento." +msgstr "Non foi posíbel cargar completamente o documento." #: error.src msgctxt "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n" "string.text" msgid "Document could not be completely saved." -msgstr "Non se puido gardar completamente o documento." +msgstr "Non foi posíbel gardar completamente o documento." #: error.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/envelp.po b/source/gl/sw/source/ui/envelp.po index 2f3753ae6e5..a414aa5538b 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 19:58+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:27+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370721487.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045635.000000\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DATABASE_NOT_OPENED\n" "string.text" msgid "Database could not be opened." -msgstr "Non se puido abrir a base de datos." +msgstr "Non foi posíbel abrir a base de datos." #: envelp.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po index 664efe370ff..3446e3ae149 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:57+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371153457.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Superior" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Inferior" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entro" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centro" +"X-POOTLE-MTIME: 1400141973.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 6f4cf19c081..b9dddd7b87d 100644 --- a/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/gl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:48+0000\n" -"Last-Translator: Antón \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:28+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378334927.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045687.000000\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "GeneralSendError\n" "value.text" msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully." -msgstr "A operación 'Enviar a MediaWiki' non puido ser completada satisfactoriamente." +msgstr "A operación «Enviar a MediaWiki» non puido ser completada satisfactoriamente." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "NoConnectionToURL\n" "value.text" msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." -msgstr "Non se puido crear a conexión ao servidor MediaWiki en '$ARG1'." +msgstr "Non foi posíbel crear a conexión ao servidor MediaWiki de «$ARG1»." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "InvalidURL\n" "value.text" msgid "A connection could not be created because the URL is invalid." -msgstr "Non se puido crear unha conexión porque o URL non é correcto." +msgstr "Non foi posíbel crear unha conexión porque o URL non é correcto." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gl/uui/source.po b/source/gl/uui/source.po index 14bd2613f90..49c6d5d25b1 100644 --- a/source/gl/uui/source.po +++ b/source/gl/uui/source.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 14:56+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:28+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1437490562.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045739.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -642,14 +642,14 @@ msgid "" "\n" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "" -"O ficheiro «$(ARG1)» está corrupto e daquela non se pode abrir. %PRODUCTNAME pode tentar reparar o ficheiro.\n" +"O ficheiro «$(ARG1)» está corrupto e por esta razón non é posíbel abrilo. O %PRODUCTNAME pode tentar reparar o ficheiro.\n" "\n" -"A corrupción podería ser o resultado da manipulación do documento ou dalgún dano estrutural debido á transmisión de datos.\n" +"A corrupción podería ser o resultado dunha manipulación do documento ou dalgún dano estrutural debido á transmisión de datos.\n" "\n" -"Recomendámoslle que non confíe no contido do documentos reparado.\n" +"Recomendámoslle que non confíe no contido do documento reparado.\n" "Está desactivada a execución de macros para este documento.\n" "\n" -"Debería %PRODUCTNAME reparar este ficheiro?\n" +"Desexa que o %PRODUCTNAME repare este ficheiro?\n" #: ids.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/vcl/source/src.po b/source/gl/vcl/source/src.po index 7f3bf1bcc1e..3cd3751b470 100644 --- a/source/gl/vcl/source/src.po +++ b/source/gl/vcl/source/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:28+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422987523.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450045709.000000\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgid "" "The component (%s) could not be loaded.\n" "Please start setup with the repair option." msgstr "" -"Non se puido cargar o compoñente (%s).\n" +"Non foi posíbel cargar o compoñente (%s).\n" "Inicie a instalación coa opción de reparación." #: stdtext.src @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n" "string.text" msgid "No fonts could be found on the system." -msgstr "Non seu puido atopar ningún tipo de letra no sistema." +msgstr "Non foi posíbel atopar ningún tipo de letra no sistema." #: stdtext.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/vcl/uiconfig/ui.po b/source/gl/vcl/uiconfig/ui.po index afba0b5e021..cca854b400c 100644 --- a/source/gl/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/gl/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-12 22:49+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "Escolla unha impresora e ténteo de novo." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/gu/cui/uiconfig/ui.po b/source/gu/cui/uiconfig/ui.po index d42f2d914ec..b7859b13149 100644 --- a/source/gu/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gu/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:30+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Gujarati <>\n" @@ -11601,6 +11601,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "બદલો (_a)..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11619,6 +11655,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "ઓનલાઇન સુધારા વિકલ્પો" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15712,15 +15757,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15730,15 +15766,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15758,15 +15785,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "ત્રિજ્યા (_R)" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -15787,15 +15805,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "ખુણો (_A)" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15814,15 +15823,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15832,15 +15832,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15990,6 +15981,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "અક્ષરો:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "દશાંશ (_m)" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po index 812661f8f62..1e770066576 100644 --- a/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:34+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: gu_IN \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows Bitmap" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "DOCMaker (v4) દસ્તાવેજ" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "GreatWorks ચિત્રકામ" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML દસ્તાવેજ (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "HanMac Word-J દસ્તાવેજ" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "HanMac Word-K દસ્તાવેજ" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "Mac v4.5 માટે LightWayText" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -609,104 +501,68 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "MacDoc v1 દસ્તાવેજ" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v1)" - -#: MacWrite.xcu -msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWrite Document" -msgstr "MacWrite દસ્તાવેજ" - -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "MacWriteII અથવા MacWritePro દસ્તાવેજ" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Acta Mac Classic દસ્તાવેજ" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Mac દસ્તાવેજ માટે Wingz" +msgid "MacWrite Document" +msgstr "MacWrite દસ્તાવેજ" #: Mac_Word.xcu msgctxt "" @@ -735,15 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -771,24 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "MindWrite દસ્તાવેજ" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -888,6 +717,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "ODF લખાણ દસ્તાવેજ" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1068,15 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 લખાણ દસ્તાવેજ" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1104,33 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Tex-Edit v2 દસ્તાવેજ" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1275,15 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "WriteNow દસ્તાવેજ" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "WriterPlus દસ્તાવેજ" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1302,15 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Z-Write 1.3 દસ્તાવેજ" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1685,24 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "eDOC (v2) દસ્તાવેજ" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2217,12 +1984,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "HTML દસ્તાવેજ ટેમ્પલેટ" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/gu/framework/source/classes.po b/source/gu/framework/source/classes.po index cbc9a9e7b49..93c1e407b8a 100644 --- a/source/gu/framework/source/classes.po +++ b/source/gu/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-24 06:32+0000\n" "Last-Translator: sweta kothari \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 369483281fa..c1cb28074c0 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:31+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52801,12 +52801,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Insert Function into calculation sheet" #: 04080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icon" #: 04080000.xhp #, fuzzy @@ -54534,12 +54535,13 @@ msgid "Displays the list of the available Cell Styles for Displays the list of the available Cell Styles for indirect cell formatting." #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icon" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -62130,14 +62132,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62160,7 +62154,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62168,7 +62162,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62187,14 +62181,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -64959,7 +64945,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65025,7 +65011,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65099,7 +65085,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65173,7 +65159,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65247,7 +65233,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65321,7 +65307,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65395,7 +65381,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65469,7 +65455,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65543,7 +65529,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65626,7 +65612,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 57490b03337..09bc716bfc1 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:20+0200\n" -"Last-Translator: sweta \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 09:16+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369386967.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -47,7 +48,7 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "" #: 09000000.xhp @@ -65,7 +66,7 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "" #: 09000000.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index b844819f6ad..dd7dcd3d00e 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10213,21 +10213,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index d5ce9a23bcd..b453e807708 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5645,19 +5645,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Authorities list." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." #: digitalsign_send.xhp @@ -5665,8 +5667,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14799,7 +14801,7 @@ msgctxt "" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "" #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 35535d722f7..926934daed1 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14041,13 +14041,14 @@ msgid "Heading" msgstr "" #: 04150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." -msgstr "" +msgstr "Enter a name for the hyperlink." #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -14594,11 +14595,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "Adds or removes a header from the page style that you select in the submenu. The header is added to all of the pages that use the same page style. In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." #: 04220000.xhp @@ -14664,11 +14666,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "Adds or removes a footer from the page style that you select in the submenu. The footer is added to all of the pages that use the same page style. In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." #: 04230000.xhp @@ -16161,15 +16164,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 604a389467f..17e68bf58bb 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12374,15 +12374,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "" -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c38bbc89160..b4716a66cea 100644 --- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Gujarati <>\n" @@ -6473,15 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "નોંધો માસ્ટર (~N)" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "શીર્ષક સ્લાઈડ માસ્ટર (~T)" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7139,6 +7130,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11731,6 +11740,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14827,14 +14845,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "જાળી (~i)" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14900,6 +14917,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15057,11 +15083,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "સરળ પરિવહન" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "ફેરફાર બિંદુઓ" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "બિંદુઓ (~n)" @@ -15507,13 +15544,14 @@ msgid "Demote" msgstr "ઉતારી પાડો" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "પાનાનું બંધારણ ઘડાઈ રહ્યુ છે" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15696,14 +15734,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "પસંદગીમાંથી નવી શૈલી" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16561,6 +16598,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "આકારો (~S)" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "લીટી" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "મૂળભૂત" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "સંજ્ઞા" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17701,15 +17768,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "આડું પલટાવો" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17719,15 +17777,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "ઊભી રીતે પલટાવો" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18690,8 +18739,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "ડિઝાઈન સ્થિતિ ચાલુ/બંધ" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22348,7 +22406,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22948,7 +23015,7 @@ msgstr "ઓબ્જેક્ટ દાખલ કરો" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23724,8 +23791,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "ટોચથી ગોઠવો" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23733,8 +23800,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "તળિયેથી ગોઠવો" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23742,8 +23809,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "ઊભા કેન્દ્રને ગોઠવો" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24033,8 +24100,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "શ્રેષ્ઠ બનાવો" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26037,7 +26104,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/gu/sc/source/ui/src.po b/source/gu/sc/source/ui/src.po index b8b7d1239e5..ba41fb36c1e 100644 --- a/source/gu/sc/source/ui/src.po +++ b/source/gu/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:50+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Gujarati <>\n" @@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "ઉપર હારમાળાને દાખલ કરો (~I)" #: hdrcont.src diff --git a/source/gu/sd/source/ui/app.po b/source/gu/sd/source/ui/app.po index c28a665b44e..2e5ffc3df6a 100644 --- a/source/gu/sd/source/ui/app.po +++ b/source/gu/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:44+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: gu_IN \n" @@ -1880,21 +1880,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "બહુકોણ બંધ કરો" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "સ્લાઈડ ક્રમમાં ગોઠવનાર" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "સામાન્ય" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "સ્લાઈડ ક્રમમાં ગોઠવનાર" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1914,7 +1925,16 @@ msgstr "નોંધો" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "હેન્ડઆઉટ" @@ -2103,6 +2123,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "નવ સ્લાઇડો" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "મુખ્ય પાનાંઓ" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/gu/svx/uiconfig/ui.po b/source/gu/svx/uiconfig/ui.po index 5b321bdb721..f580266092a 100644 --- a/source/gu/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/gu/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:03+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Gujarati <>\n" @@ -5855,6 +5855,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "પલટાવો (_F):" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "ઊભુ પસંદ થયેલ ઑબ્જેક્ટને પલટાવો." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "ઊભુ પસંદ થયેલ ઑબ્જેક્ટને પલટાવો." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "આડુ પસંદ થયેલ ઑબ્જેક્ટને પલટાવો." + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "આડુ પસંદ થયેલ ઑબ્જેક્ટને પલટાવો." + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po index 6bb361c1305..e2cb7c3df8d 100644 --- a/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/gu/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,50 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-07 08:12+0000\n" -"Last-Translator: sweta \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:21+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370592744.0\n" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "ઉપર (~T)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "નીચે (~B)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "મધ્યમાં (~e)" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "કેન્દ્ર(~C)" +"X-POOTLE-MTIME: 1400142104.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/gu/vcl/uiconfig/ui.po b/source/gu/vcl/uiconfig/ui.po index 5f3f367ffa4..f9fd048f915 100644 --- a/source/gu/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/gu/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-24 06:26+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "મહેરબાની કરીને પ્રિન્ટરને પસંદ કરો અને ફરી પ્રયત્ન કરો." -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/gug/cui/uiconfig/ui.po b/source/gug/cui/uiconfig/ui.po index af7a565c13c..5d8a276b56e 100644 --- a/source/gug/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gug/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-01 01:17+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "Mo_ambue..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opcionáke de ''Oñemoĩ al día'' Online" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "_Radio:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "Án_gulo:" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15666,6 +15657,25 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Caracteres:" +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "Deci_mal" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po index 68a378f6ab8..df94cd36abd 100644 --- a/source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-07 21:28+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Mapabits Windows" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "Documento Moñe'ẽrãgui BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "Kuatia Kálkulo Peguarã Beagle Works/WordPerfect Works v1" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "Dibujo BeagleWorks/WordPerfect Works v1" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "ClarisDraw" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - Formato de Intercambio de AutoCAD" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "Documento DOCMaker (v4)" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "Documento FullWrite Professional" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "Documento Moñe'ẽrãgui GreatWorks" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "Kuatia Kálkulo Peguarã GreatWorks" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "Dibujo GreatWorks" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "Documento HTML (Writer)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "Documento HanMac Word-J" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "Documento HanMac Word-K" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "LightWayText para Mac v4.5" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "Documento MacDoc v1" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" -#: MacDraft.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "MacDraft" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" -#: MacDrawPro_Draw.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "MacDraw II" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "" -#: MacDraw_Draw.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "MacDraw (v. 0-1)" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "" + +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "MacPaint (v. 1)" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -655,52 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "MacWrite Document" msgstr "Documento MacWrite" -#: MacWritePro.xcu -msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "Documento MacWrite II/MacWritePro" - -#: Mac_Acta.xcu -msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "Documento Acta Mac Classic" - -#: Mac_More.xcu -msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "Documento More Mac (v. 2-3)" - -#: Mac_RagTime.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" -msgstr "Documento RagTime Mac (v. 2-3)" - -#: Mac_Wingz_Calc.xcu -msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "Documento Wingz para Mac" - #: Mac_Word.xcu msgctxt "" "Mac_Word.xcu\n" @@ -728,15 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "Kuatia Kálkulo Peguarã Microsoft Works for Mac (v1 - v4)" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "Dibujo Microsoft Works for Mac (v1 - v4)" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -764,24 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "MathType3.x" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "Documento MindWrite" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4-6.5" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -881,6 +709,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Documento Moñe'ẽrãgui ODF" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -1061,15 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Documento Moñe'ẽrãgui OpenOffice.org 1.0" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "SuperPaint (v. 1)" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1097,33 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Formato de Imagen Etiquetada" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "Documento TeachText/SimpleText v1" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "TealDoc eBook" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "Documento Tex-Edit v2" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1268,15 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "Documento WriteNow" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "Documento WriterPlus" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1295,15 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - Pixmap de X" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "Documento Z-Write 1.3" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1674,24 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - Pixmap de X" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "Documento eDOC (v2)" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "eReader eBook" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2195,12 +1961,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Plantilla Documento HTML" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "zTXT eBook" diff --git a/source/gug/framework/source/classes.po b/source/gug/framework/source/classes.po index f9691e4e2a6..b1e78c72375 100644 --- a/source/gug/framework/source/classes.po +++ b/source/gug/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Open remote file" msgstr "" -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" - #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 08063d9e58d..6ec6261bc39 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-20 17:24+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6461,15 +6461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "~Patrón de Notas" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Diapositivas Títulos haguã Master" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7127,6 +7118,24 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11717,6 +11726,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14809,14 +14827,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "~Cuadrícula" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14882,6 +14899,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15038,11 +15064,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Emosỹi Transición" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Editar Kyta kuéra" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "K~yta kuéra" @@ -15488,13 +15525,14 @@ msgid "Demote" msgstr "Guejy peteĩ Nivel" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Togue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15677,14 +15715,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "E~ditar Estilo…" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "Estilo Pyahu Jeporavo guive" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16542,6 +16579,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Formas" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Línea" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "Básico" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Símbolos" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17682,15 +17749,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Jere Oñenóva" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17700,15 +17758,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Jere Oñembo'ýva" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18671,8 +18720,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Myendy/Mbogue Modo Diseño" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22324,7 +22382,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22919,7 +22986,7 @@ msgstr "Moĩngue Mba'e" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23694,8 +23761,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Alinear Yvate" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23703,8 +23770,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Alinear Yvýpe" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23712,8 +23779,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Alinear Mbytépe Oñembo'ýva" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24000,8 +24067,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizar" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26000,7 +26067,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" diff --git a/source/gug/sc/source/ui/src.po b/source/gug/sc/source/ui/src.po index 4cb6f38783d..e6e0a9121c8 100644 --- a/source/gug/sc/source/ui/src.po +++ b/source/gug/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-01 00:59+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5712,7 +5712,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "~Moĩngue Tysỹi Yvate" #: hdrcont.src diff --git a/source/gug/sd/source/ui/app.po b/source/gug/sd/source/ui/app.po index e2bd82834f1..1760f8a6df2 100644 --- a/source/gug/sd/source/ui/app.po +++ b/source/gug/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-01 01:03+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Caligaris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1875,21 +1875,32 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "Emboty Polígono" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" +"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Mohenda hára Diapositiva gui" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" +"STR_NORMAL_MODE\n" "string.text" msgid "Normal" msgstr "Normal" +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master" +msgstr "Mohenda hára Diapositiva gui" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1909,7 +1920,16 @@ msgstr "Notas" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" +"STR_NOTES_MASTER_MODE\n" +"string.text" +msgid "Notes Master" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n" "string.text" msgid "Handout" msgstr "Folleto" @@ -2098,6 +2118,23 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Porundy rogue kuéra" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n" +"string.text" +msgid "Edit Modes" +msgstr "" + +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n" +"string.text" +msgid "Master Modes" +msgstr "Rogue kuéra Master" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/gug/svx/uiconfig/ui.po b/source/gug/svx/uiconfig/ui.po index 8cd7d36ab49..57f7b23bd3f 100644 --- a/source/gug/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/gug/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-01 01:22+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Caligaris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5783,6 +5783,42 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Jere:" +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"flipvertical\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: sidebarpossize.ui +msgctxt "" +"sidebarpossize.ui\n" +"fliphorizontal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" diff --git a/source/gug/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/gug/sw/source/ui/frmdlg.po index ed876000ada..5c963bd4257 100644 --- a/source/gug/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/gug/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:45+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,38 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1438893900.000000\n" -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Yvate" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Yvýpe" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "C~enter" -msgstr "M~ombyte" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Mbyte" - #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" diff --git a/source/gug/vcl/uiconfig/ui.po b/source/gug/vcl/uiconfig/ui.po index 6117d956a21..8eec3eb34eb 100644 --- a/source/gug/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/gug/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-01 01:11+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Caligaris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a printer and try again." msgstr "" -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Home" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/he/avmedia/source/viewer.po b/source/he/avmedia/source/viewer.po index 077a091db90..c97bad1c42f 100644 --- a/source/he/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/he/avmedia/source/viewer.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:58+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:39+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431442714.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449772763.000000\n" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "הוספת שמע או וידאו" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Open Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "פתיחת שמע או וידאו" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n" "string.text" msgid "All audio and video files" -msgstr "" +msgstr "כל קובצי השמע והווידאו" #: mediawindow.src msgctxt "" diff --git a/source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 7160c9db1bf..31a86dd2c27 100644 --- a/source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:58+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:43+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431442722.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450014213.000000\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -80,17 +80,15 @@ msgid "New Module" msgstr "מודול חדש" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing Macros In:" -msgstr "פקודות מאקרו נוכחיות תחת:" +msgstr "פקודות מאקרו קיימות:" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" @@ -100,7 +98,6 @@ msgid "Macro From" msgstr "מאקרו מ-" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" @@ -110,14 +107,13 @@ msgid "Save Macro In" msgstr "שמירת מאקרו ב-" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "libraryft1\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "שם המאקרו" +msgstr "שם מאקרו" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -129,7 +125,6 @@ msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "הגדרת שפת מנשק המשתמש כבררת מחדל" #: defaultlanguage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "defaultlanguage.ui\n" "defaultlabel\n" @@ -139,14 +134,13 @@ msgid "Default language:" msgstr "שפת בררת המחדל" #: defaultlanguage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "defaultlanguage.ui\n" "checkedlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Available languages:" -msgstr "שפות זמינות" +msgstr "שפות זמינות:" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -155,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." -msgstr "" +msgstr "נא לבחור בשפה שתשמש כשפת בררת המחדל למנשק המשתמש. כל המחרוזות שקיימות כרגע יוקצו למשאבים שנוצרו עבור השפה הנבחרת." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -164,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." -msgstr "" +msgstr "נא לבחור בשפות להוספה. המשאבים עבור שפות אלו יווצרו בספרייה. מחרוזות בררת המחדל למנשק המשתמש יועתקו למשאבים החדשים האלה כבררת מחדל." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -182,7 +176,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Language Resources" -msgstr "" +msgstr "מחיקת משאבי שפה" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -191,7 +185,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" -msgstr "" +msgstr "האם למחוק את המשאבים של השפות הנבחרות?" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -200,17 +194,16 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." -msgstr "" +msgstr "פעולה זו תמחק את המשאבים עבור השפות הנבחרות. כל מחרוזות מנשק המשתמש עבור שפה זו תימחקנה." #: dialogpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dialogpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Dialog:" -msgstr "תיבת דו־שיח" +msgstr "תיבת דו־שיח:" #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -264,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Export Basic library" -msgstr "" +msgstr "יצוא ספריית Basic" #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -285,7 +278,6 @@ msgid "Export as BASIC library" msgstr "יצוא כספריית BASIC" #: gotolinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gotolinedialog.ui\n" "GotoLineDialog\n" @@ -295,7 +287,6 @@ msgid "Go to Line" msgstr "מעבר לשורה" #: gotolinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gotolinedialog.ui\n" "area\n" @@ -341,24 +332,22 @@ msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #: libpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "libpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "L_ocation:" -msgstr "מי_קום" +msgstr "מי_קום:" #: libpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "libpage.ui\n" "lingudictsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Library:" -msgstr "ס_פרייה" +msgstr "ס_פרייה:" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -421,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pass count:" -msgstr "" +msgstr "ספירת מעברים:" #: managebreakpoints.ui msgctxt "" @@ -430,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "נקודות עצירה" #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -442,14 +431,13 @@ msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "ניהול שפות מנשק המשתמש [$1]" #: managelanguages.ui -#, fuzzy msgctxt "" "managelanguages.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Present languages:" -msgstr "שפות נוכחיות" +msgstr "שפות נוכחיות:" #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -479,14 +467,13 @@ msgid "Default" msgstr "בררת מחדל" #: modulepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "modulepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "M_odule:" -msgstr "מו_דול" +msgstr "מו_דול:" #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -549,7 +536,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" -msgstr "" +msgstr "מארגן תסריטי המאקרו בשפת Basic של %PRODUCTNAME" #: organizedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/chart2/uiconfig/ui.po b/source/he/chart2/uiconfig/ui.po index 1bc792c64ad..77238e25051 100644 --- a/source/he/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:58+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431442730.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449832139.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "3D View" -msgstr "" +msgstr "תצוגה תלת־ממדית" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "תו" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "גופן" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "אפקטים של גופנים" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "מיקום" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Table" -msgstr "" +msgstr "טבלת נתונים" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Row" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורה" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Series" -msgstr "" +msgstr "הוספת סדרה" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Text Column" -msgstr "" +msgstr "הוספת עמודת טקסט" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "מחיקת שורה" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Series" -msgstr "" +msgstr "מחיקת סדרה" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Series Right" -msgstr "" +msgstr "הזזת הסדרה ימינה" #: chartdatadialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Row Down" -msgstr "" +msgstr "הזזת שורה למטה" #: charttypedialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "סוג תרשים" #: datarangedialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Ranges" -msgstr "" +msgstr "טווחי נתונים" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Labels for all Data Series" -msgstr "" +msgstr "תווי נתונים עבור כל סדרת הנתונים" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show value as _number" -msgstr "" +msgstr "הצגת ערך כמ_ספר" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show value as _percentage" -msgstr "" +msgstr "הצגת ערך כ_אחוזים" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _category" -msgstr "" +msgstr "הצגת _קטגוריה" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _legend key" -msgstr "" +msgstr "הצגת מפתח מ_קרא" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto text _wrap" -msgstr "" +msgstr "_גלישת שורות אוטומטית" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number _format..." -msgstr "" +msgstr "ת_בנית מספר…" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Percentage f_ormat..." -msgstr "" +msgstr "תב_נית אחוזים…" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "" +msgstr "מ_פריד" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place_ment" -msgstr "" +msgstr "מי_קום" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number Format for Percentage Value" -msgstr "" +msgstr "תבנית מספר לערך אחוזי" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "מאפייני טקסט" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -278,14 +278,13 @@ msgid "_Degrees" msgstr "מ_עלות" #: dlg_DataLabel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dlg_DataLabel.ui\n" "FT_LABEL_TEXTDIR\n" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "_כיוון הטקסט:" +msgstr "_כיוון הטקסט" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotate Text" -msgstr "" +msgstr "הטיית טקסט" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -303,7 +302,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Best fit" -msgstr "" +msgstr "התאמה מיטבית" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -312,7 +311,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "מרכז" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -321,7 +320,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "למעלה" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -330,7 +329,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top left" -msgstr "" +msgstr "שמאל למעלה" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -339,7 +338,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "שמאל" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -348,7 +347,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom left" -msgstr "" +msgstr "שמאל למטה" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -357,7 +356,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "למטה" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -366,7 +365,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom right" -msgstr "" +msgstr "ימין למטה" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -375,7 +374,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ימין" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -384,7 +383,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Top right" -msgstr "" +msgstr "ימין למעלה" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -393,7 +392,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "בפנים" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -402,7 +401,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "בחוץ" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -411,7 +410,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Near origin" -msgstr "" +msgstr "ליד המקור" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "רווח" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -429,7 +428,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "פסיק" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -438,7 +437,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Semicolon" -msgstr "" +msgstr "נקודה פסיק" #: dlg_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -447,7 +446,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "New line" -msgstr "" +msgstr "שורה חדשה" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -456,7 +455,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "מקרא" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "_ללא" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -474,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Constant Value" -msgstr "" +msgstr "ערך _קבוע" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -483,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Percentage" -msgstr "" +msgstr "_אחוזים" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell _Range" -msgstr "" +msgstr "_טווח תאים" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -501,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Category" -msgstr "" +msgstr "קטגוריית שגיאה" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -510,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positive _and Negative" -msgstr "" +msgstr "חיובי וש_לילי" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -519,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pos_itive" -msgstr "" +msgstr "_חיובי" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -528,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_gative" -msgstr "" +msgstr "_שלילי" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -537,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Indicator" -msgstr "" +msgstr "מחוון שגיאה" #: dlg_InsertErrorBars.ui msgctxt "" @@ -792,7 +791,6 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "צי_ר Z" #: insertaxisdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertaxisdlg.ui\n" "label2\n" @@ -838,7 +836,6 @@ msgid "_Z axis" msgstr "ציר _Z" #: insertgriddlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertgriddlg.ui\n" "label1\n" @@ -875,7 +872,6 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "צי_ר Z" #: insertgriddlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertgriddlg.ui\n" "label2\n" @@ -885,24 +881,22 @@ msgid "Minor Grids" msgstr "קווי רשת משניים" #: inserttitledlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttitledlg.ui\n" "InsertTitleDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Titles" -msgstr "_פריסה" +msgstr "כותרות" #: inserttitledlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttitledlg.ui\n" "labelMainTitle\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "_פריסה" +msgstr "כותרת" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -968,7 +962,6 @@ msgid "Y ax_is" msgstr "צ_יר Y" #: inserttitledlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttitledlg.ui\n" "label2\n" @@ -1023,24 +1016,22 @@ msgid "Tabs" msgstr "" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "checkbutton_show_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Show labels" -msgstr "ה_צגת תוויות" +msgstr "הצגת תוויות" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "checkbutton_reverse\n" "label\n" "string.text" msgid "Reverse direction" -msgstr "הי_פוך הכיוון" +msgstr "היפוך כיוון" #: sidebaraxis.ui msgctxt "" @@ -1088,14 +1079,13 @@ msgid "Outside end" msgstr "" #: sidebaraxis.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaraxis.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text orientation:" -msgstr "כיוון הטקסט" +msgstr "_כיוון הטקסט:" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1104,27 +1094,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "כותרת משנית" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_title\n" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "_פריסה" +msgstr "כותרת" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "l\n" "label\n" "string.text" msgid "Titles" -msgstr "_פריסה" +msgstr "כותרות" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1133,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Show Legend" -msgstr "" +msgstr "הצגת מקרא" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1142,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Placement:" -msgstr "" +msgstr "מיקו_ם:" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1151,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ימין" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1160,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "למעלה" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1169,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "למטה" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1178,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "שמאל" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1187,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "ידני" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1196,17 +1184,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "מקרא" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_x_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "X axis" -msgstr "ציר _X" +msgstr "ציר X" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1215,17 +1202,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X axis title" -msgstr "" +msgstr "כותרת ציר ה־X" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_y_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "Y axis" -msgstr "ציר _Y" +msgstr "ציר Y" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1234,17 +1220,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y axis title" -msgstr "" +msgstr "כותרת ציר ה־Y" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "checkbutton_z_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "Z axis" -msgstr "ציר _Z" +msgstr "ציר Z" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1253,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Z axis title" -msgstr "" +msgstr "כותרת ציר‫ ה־Z‏" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1262,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd X axis" -msgstr "" +msgstr "ציר X משני" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1271,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd X axis title" -msgstr "" +msgstr "כותרת ציר X משני" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1280,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd Y axis" -msgstr "" +msgstr "ציר Y משני" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1289,10 +1274,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd Y axis title" -msgstr "" +msgstr "כותרת ציר Y משני" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "label_axes\n" @@ -1308,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal major" -msgstr "" +msgstr "אופקי עיקרי" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1317,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical major" -msgstr "" +msgstr "אנכי עיקרי" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1326,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal minor" -msgstr "" +msgstr "אופקי משני" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1335,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical minor" -msgstr "" +msgstr "אנכי משני" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1344,17 +1328,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gridlines" -msgstr "" +msgstr "קווי רשת" #: sidebarelements.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarelements.ui\n" "text_title\n" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "_פריסה" +msgstr "כותרת" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1363,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "כותרת משנה" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1372,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error category:" -msgstr "" +msgstr "קטגוריית שגיאה:" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1381,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Constant" -msgstr "" +msgstr "קבוע" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1390,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "אחוז" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1399,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "טווח תאים" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1408,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Standard deviation" -msgstr "" +msgstr "סטיית תקן" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1417,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Standard error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת תקן" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1426,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "שונות" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1444,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positive (+):" -msgstr "" +msgstr "חיובי (+):" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1453,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Negative (-):" -msgstr "" +msgstr "שלילי (-):" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1462,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Positive and Negative" -msgstr "" +msgstr "חיובי ושלילי" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1471,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Positive" -msgstr "" +msgstr "חיובי" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1480,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Negative" -msgstr "" +msgstr "שלילי" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1489,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error indicators" -msgstr "" +msgstr "מחווני שגיאה" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1498,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error bars" -msgstr "" +msgstr "עמודות שגיאה" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1507,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show data labels" -msgstr "" +msgstr "הצגת תוויות נתונים" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_lacement:" -msgstr "" +msgstr "מי_קום:" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1525,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "מעל" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1534,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "מתחת" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1543,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "במרכז" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1561,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "בתוך" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1570,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Near origin" -msgstr "" +msgstr "ליד המקור" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1579,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show trendline" -msgstr "" +msgstr "הצגת קו מגמה" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1588,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y error bars" -msgstr "" +msgstr "עמודות שגיאה Y" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1597,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X error bars" -msgstr "" +msgstr "עמודות שגיאה X" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1606,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Bars" -msgstr "" +msgstr "עמודות שגיאה" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1615,17 +1598,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Primary Y axis" -msgstr "" +msgstr "ציר Y עיקרי" #: sidebarseries.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarseries.ui\n" "radiobutton_secondary_axis\n" "label\n" "string.text" msgid "Secondary Y axis" -msgstr "צירים משניים" +msgstr "ציר ‏‪Y‬‏ משני" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align Series to Axis" -msgstr "" +msgstr "יישור הסדרה לציר" #: sidebarseries.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data series '%1'" -msgstr "" +msgstr "סדרת נתונים '%1'" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -1800,14 +1782,13 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "_כיוון הטקסט:" #: titlerotationtabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlerotationtabpage.ui\n" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "כיוון הטקסט" +msgstr "יישור הטקסט" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1816,17 +1797,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sche_me" -msgstr "" +msgstr "ס_כמה" #: tp_3D_SceneAppearance.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.ui\n" "CB_SHADING\n" "label\n" "string.text" msgid "_Shading" -msgstr "_ריווח" +msgstr "ה_צללה" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1925,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 1" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 1" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1934,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 1" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 1" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1943,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 2" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 2" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1952,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 2" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 2" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1961,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 3" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 3" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1970,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 3" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 3" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1979,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 4" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 4" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1988,7 +1968,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 4" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 4" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -1997,7 +1977,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 5" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 5" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2006,7 +1986,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 5" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 5" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2015,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 6" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 6" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2024,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 6" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 6" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2033,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 7" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 7" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2042,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 7" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 7" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2051,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Light source 8" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 8" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2060,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light source 8" -msgstr "" +msgstr "מקור תאורה 8" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2069,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +msgstr "ניתן לבחור בצבע בעזרת דו־שיח בחירת הצבע" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2078,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +msgstr "ניתן לבחור בצבע בעזרת דו־שיח בחירת הצבע" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2087,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "מ_קור תאורה" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2096,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +msgstr "ניתן לבחור בצבע בעזרת דו־שיח בחירת הצבע" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2105,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +msgstr "ניתן לבחור בצבע בעזרת דו־שיח בחירת הצבע" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2123,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה לתאורה" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2249,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "תוויות" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2546,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rounded edge" -msgstr "" +msgstr "קצה מעוגל" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2555,7 +2535,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "עמודה" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2564,7 +2544,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Cylinder" -msgstr "" +msgstr "גליל" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2573,7 +2553,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Cone" -msgstr "" +msgstr "חרוט" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2582,7 +2562,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Pyramid" -msgstr "" +msgstr "פירמידה" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2690,7 +2670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "מאפייני טקסט" #: tp_DataLabel.ui msgctxt "" @@ -2871,7 +2851,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "New line" -msgstr "" +msgstr "שורה חדשה" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2880,7 +2860,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "בחירת טווח נתונים" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2889,7 +2869,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "בחירת טווח נתונים" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -3042,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error Indicator" -msgstr "" +msgstr "מחוון שגיאה" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3078,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "בחירת טווח נתונים" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3087,7 +3067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same value for both" -msgstr "" +msgstr "אותו ערך לשניהם" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3096,7 +3076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "משתנים" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3105,7 +3085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "" +msgstr "בחירת טווח לעמודות שגיאה חיוביות" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3114,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "" +msgstr "בחירת טווח לעמודות שגיאה שליליות" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3123,7 +3103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgstr "מטבלת נתונים" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3132,7 +3112,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת תקן" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3141,7 +3121,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "סטיית תקן" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3150,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "שונות" #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" @@ -3260,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Starting Angle" -msgstr "" +msgstr "זווית התחלה" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -3297,7 +3277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Data Range" -msgstr "" +msgstr "בחירת טווח נתונים" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -3306,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data range:" -msgstr "" +msgstr "טווח _נתונים:" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -3315,7 +3295,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "בחירת טווח נתונים" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/connectivity/source/resource.po b/source/he/connectivity/source/resource.po index cbf980b2530..2bced7232e6 100644 --- a/source/he/connectivity/source/resource.po +++ b/source/he/connectivity/source/resource.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 14:58+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:44+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431442733.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450014255.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -90,7 +90,6 @@ msgstr "אין אפשרות להציג את כל תוכן הטבלה, יש לה #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n" @@ -100,7 +99,6 @@ msgstr "ספר כתובות של מוזילה/Seamonkey" #. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n" @@ -162,7 +160,7 @@ msgctxt "" "STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n" "string.text" msgid "You can't make any changes to Mozilla Address Book when Mozilla is running." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לבצע שינויים בספר הכתובות של מוזילה בעת ריצה של מוזילה ברקע." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -346,7 +344,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONG_PARAM_INDEX\n" "string.text" msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." -msgstr "ניסית להגדיר פרמטר במיקום '$pos$' אבל מותר להגדיר רק '$count$' פרמטר(ים). אחת הסיבות לכך עשויה להיות שמאפיין \"ParameterNameSubstitution\" לא מוגדר כ־TRUE במקור הנתונים." +msgstr "ניסית להגדיר משתנה במיקום '$pos$' אבל מותר להגדיר רק '$count$' משתנה(ים). אחת הסיבות לכך עשויה להיות שמאפיין \"ParameterNameSubstitution\" לא מוגדר כ־TRUE במקור הנתונים." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -720,7 +718,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_RENAME_FILE\n" "string.text" msgid "The file could not be renamed to $filename$." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשנות את שם הקובץ ל־$filename$." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1058,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_STORAGE\n" "string.text" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן ליצור קשר. לא ניתן אחסון או כתובת." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1106,4 +1104,4 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_NEW_VERSION\n" "string.text" msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן ליצור את הקישור. מסד הנתונים נוצר על ידי גרסה חדשה יותר של %PRODUCTNAME." diff --git a/source/he/cui/source/tabpages.po b/source/he/cui/source/tabpages.po index c26e6d213d2..f0c03cab7d8 100644 --- a/source/he/cui/source/tabpages.po +++ b/source/he/cui/source/tabpages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:16+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:42+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435277791.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449772946.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "#6¾ Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "מעטפה #‎6¾‎" +msgstr "מעטפה ‎6¾‎" #: page.src msgctxt "" diff --git a/source/he/cui/uiconfig/ui.po b/source/he/cui/uiconfig/ui.po index 55b770be9cb..19ad4abf7b5 100644 --- a/source/he/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-23 20:51+0000\n" -"Last-Translator: Lior Kaplan \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443041485.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449832197.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -216,14 +216,13 @@ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "גרסה זו סופקה ע״י %OOOVENDOR." #: aboutdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "link\n" "label\n" "string.text" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/‎" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -11606,6 +11605,42 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "שינוי..." +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"extrabits\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"useragent_changed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -11624,6 +11659,15 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "אפשרויות עדכון מקוון" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useswinterpreter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "" + #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" @@ -15712,15 +15756,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15730,15 +15765,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15757,15 +15783,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_RADIUS\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15784,15 +15801,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15811,15 +15819,6 @@ msgctxt "" msgid "_X:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controlx2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15829,15 +15828,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y:" msgstr "" -#: slantcornertabpage.ui -msgctxt "" -"slantcornertabpage.ui\n" -"controly2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15988,6 +15978,24 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "תווים:‏" +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"decimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"hexlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" diff --git a/source/he/dbaccess/source/ui/control.po b/source/he/dbaccess/source/ui/control.po index 4f97e7e3ca7..b188d61a4f0 100644 --- a/source/he/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/he/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-19 01:14+0200\n" -"Last-Translator: Lior \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:45+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450014303.000000\n" #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" @@ -149,4 +150,4 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT\n" "string.text" msgid "Modify SQL statement(s)" -msgstr "שינוי משפט(י) ‏‪SQL‬‏.‏" +msgstr "שינוי משפט(י) SQL" diff --git a/source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po index eb3b93160fa..ef22d0f6ed1 100644 --- a/source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:05+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443116.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449832250.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." -msgstr " יש לבחור את הסוג של מסד הנתונים אליו ייווצר החיבור. " +msgstr "יש לבחור את סוג מסד הנתונים אליו ייווצר החיבור." #: generalpagedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/dictionaries/is.po b/source/he/dictionaries/is.po index dc1d0f9bb83..4c4d6a238a0 100644 --- a/source/he/dictionaries/is.po +++ b/source/he/dictionaries/is.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:39+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370861371.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449772794.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "מילון בדיקת איות, כללי מיקוף ואגרון באיסלנדית" diff --git a/source/he/dictionaries/sv_SE.po b/source/he/dictionaries/sv_SE.po index db49bed9e94..71fdb3d00fb 100644 --- a/source/he/dictionaries/sv_SE.po +++ b/source/he/dictionaries/sv_SE.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:33+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:40+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,13 +14,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369351989.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449772821.000000\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Swedish spelling dictionary, hyphenation and thesaurus" -msgstr "רשימת מילים לבודק איות ואגרון בשבדית" +msgstr "מילון בדיקת איות, כללי מיקוף ואגרון בשוודית" diff --git a/source/he/editeng/source/accessibility.po b/source/he/editeng/source/accessibility.po index 6ef8e7ef3b4..c89e7f945e6 100644 --- a/source/he/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/he/editeng/source/accessibility.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 12:22+0200\n" -"Last-Translator: Lior \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:44+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449773071.000000\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Paragraph: $(ARG) " -msgstr "" +msgstr "פסקה: $(ARG) " #: accessibility.src msgctxt "" @@ -45,4 +46,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_NAME\n" "string.text" msgid "Paragraph $(ARG)" -msgstr "" +msgstr "פסקה $(ARG)" diff --git a/source/he/editeng/source/editeng.po b/source/he/editeng/source/editeng.po index f6e96edf063..314d1d901ba 100644 --- a/source/he/editeng/source/editeng.po +++ b/source/he/editeng/source/editeng.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:45+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370860290.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449773128.000000\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -89,14 +89,13 @@ msgid "Change Case" msgstr "שינוי רישיות" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" "MN_IGNORE\n" "menuitem.text" msgid "I~gnore All" -msgstr "התעלמות מהכול" +msgstr "התעלמות מה~כול" #: editeng.src msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "AutoCorrect ~To" -msgstr "" +msgstr "~תיקון אוטומטי אל" #: editeng.src msgctxt "" @@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTO_CORRECT_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Auto~Correct Options..." -msgstr "" +msgstr "אפשרויות ~תיקון אוטומטי…" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/he/editeng/source/items.po b/source/he/editeng/source/items.po index 2999f728682..207b91b0610 100644 --- a/source/he/editeng/source/items.po +++ b/source/he/editeng/source/items.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:05+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:52+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443148.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449773564.000000\n" #: page.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "RID_FINE_DASHED\n" "string.text" msgid "Single, fine dashed" -msgstr "" +msgstr "בודד, מיקוף עדין" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1030,16 +1030,15 @@ msgctxt "" "RID_DOUBLE_THIN\n" "string.text" msgid "Double, fixed thin lines" -msgstr "" +msgstr "כפול, קווים דקים אחידים" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Single, dash-dot" -msgstr "יחיד, ממוקף" +msgstr "בודד, נקודה מקף" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1047,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "RID_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Single, dash-dot-dot" -msgstr "" +msgstr "בודד, מקף נקודה נקודה" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po index 78e855d0bef..8eff380cf2e 100644 --- a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:40+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:47+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435279208.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450014437.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "AbiWord Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך AbiWord" #: AppleKeynote.xcu msgctxt "" @@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: Beagle_Works.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works.xcu\n" -"Beagle_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Calc.xcu\n" -"Beagle_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Beagle_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Beagle_Works_Draw.xcu\n" -"Beagle_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" - #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" "BroadBand_eBook.xcu\n" @@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "" -#: ClarisDraw.xcu -msgctxt "" -"ClarisDraw.xcu\n" -"ClarisDraw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ClarisDraw" -msgstr "" - #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: DocMaker.xcu -msgctxt "" -"DocMaker.xcu\n" -"DocMaker\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" - #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" msgstr "" -#: FullWrite_Professional.xcu -msgctxt "" -"FullWrite_Professional.xcu\n" -"FullWrite_Professional\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" - #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" "GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" @@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: Great_Works.xcu -msgctxt "" -"Great_Works.xcu\n" -"Great_Works\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" - -#: Great_Works_Calc.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Calc.xcu\n" -"Great_Works_Calc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" - -#: Great_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Great_Works_Draw.xcu\n" -"Great_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" - #: HTML.xcu msgctxt "" "HTML.xcu\n" @@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "מסמך HTML (כתבן)" -#: HanMac_Word_J.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_J.xcu\n" -"HanMac_Word_J\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" - -#: HanMac_Word_K.xcu -msgctxt "" -"HanMac_Word_K.xcu\n" -"HanMac_Word_K\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" - #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" "JPG___JPEG.xcu\n" @@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: LightWayText.xcu -msgctxt "" -"LightWayText.xcu\n" -"LightWayText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" - #: Lotus.xcu msgctxt "" "Lotus.xcu\n" @@ -608,103 +500,67 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Write" msgstr "" -#: MacDoc.xcu -msgctxt "" -"MacDoc.xcu\n" -"MacDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" - -#: MacDraft.xcu -msgctxt "" -"MacDraft.xcu\n" -"MacDraft\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraft" -msgstr "" - -#: MacDrawPro_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDrawPro_Draw.xcu\n" -"MacDrawPro_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw II" -msgstr "" - -#: MacDraw_Draw.xcu -msgctxt "" -"MacDraw_Draw.xcu\n" -"MacDraw_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" - -#: MacPaint_Draw.xcu +#: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" -"MacPaint_Draw.xcu\n" -"MacPaint_Draw\n" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacPaint (v1)" +msgid "Legacy Mac Bitmap" msgstr "" -#: MacWrite.xcu +#: MWAW_Database.xcu msgctxt "" -"MacWrite.xcu\n" -"MacWrite\n" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWrite Document" +msgid "Legacy Mac Database" msgstr "" -#: MacWritePro.xcu +#: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" -"MacWritePro.xcu\n" -"MacWritePro\n" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" -#: Mac_Acta.xcu +#: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" -"Mac_Acta.xcu\n" -"Mac_Acta\n" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Acta Mac Classic Document" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" -#: Mac_More.xcu +#: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" -"Mac_More.xcu\n" -"Mac_More\n" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Mac v2-3 Document" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" msgstr "" -#: Mac_RagTime.xcu +#: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" -"Mac_RagTime.xcu\n" -"Mac_RagTime\n" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgid "Legacy Mac Text Document" msgstr "" -#: Mac_Wingz_Calc.xcu +#: MacWrite.xcu msgctxt "" -"Mac_Wingz_Calc.xcu\n" -"Mac_Wingz_Calc\n" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Wingz for Mac Document" +msgid "MacWrite Document" msgstr "" #: Mac_Word.xcu @@ -734,15 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" msgstr "" -#: Mac_Works_Draw.xcu -msgctxt "" -"Mac_Works_Draw.xcu\n" -"Mac_Works_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" - #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" "Mariner_Write.xcu\n" @@ -770,24 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType3.x" msgstr "" -#: MindWrite.xcu -msgctxt "" -"MindWrite.xcu\n" -"MindWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MindWrite Document" -msgstr "" - -#: Nisus_Writer.xcu -msgctxt "" -"Nisus_Writer.xcu\n" -"Nisus_Writer\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" - #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" "OOXML_Text.xcu\n" @@ -887,6 +716,16 @@ msgctxt "" msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" +#: Palm_Text_Document.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "טקסט ‏‪OpenDocument‏" + #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" "Plucker_eBook.xcu\n" @@ -930,7 +769,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text" -msgstr "" +msgstr "טקסט עשיר" #: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu msgctxt "" @@ -1067,15 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" -#: SuperPaint_Draw.xcu -msgctxt "" -"SuperPaint_Draw.xcu\n" -"SuperPaint_Draw\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" - #: T602Document.xcu msgctxt "" "T602Document.xcu\n" @@ -1083,7 +913,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "T602 Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך T602" #: TGA___Truevision_TARGA.xcu msgctxt "" @@ -1103,33 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: TeachText.xcu -msgctxt "" -"TeachText.xcu\n" -"TeachText\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" - -#: TealDoc.xcu -msgctxt "" -"TealDoc.xcu\n" -"TealDoc\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" - -#: TexEdit.xcu -msgctxt "" -"TexEdit.xcu\n" -"TexEdit\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tex-Edit v2 Document" -msgstr "" - #: Text.xcu msgctxt "" "Text.xcu\n" @@ -1274,15 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "WriteNow Document" msgstr "" -#: WriterPlus.xcu -msgctxt "" -"WriterPlus.xcu\n" -"WriterPlus\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" - #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" @@ -1301,15 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: ZWrite.xcu -msgctxt "" -"ZWrite.xcu\n" -"ZWrite\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Z-Write 1.3 Document" -msgstr "" - #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -1445,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "dBASE" -msgstr "" +msgstr "dBase" #: draw8.xcu msgctxt "" @@ -1681,24 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: eDoc_Document.xcu -msgctxt "" -"eDoc_Document.xcu\n" -"eDoc_Document\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" - -#: eReader_eBook.xcu -msgctxt "" -"eReader_eBook.xcu\n" -"eReader eBook\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "eReader eBook" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -2207,12 +1974,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "תבנית מסמך ‏‪HTML‬‏‏" - -#: zTXT.xcu -msgctxt "" -"zTXT.xcu\n" -"zTXT\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "zTXT eBook" -msgstr "" diff --git a/source/he/filter/uiconfig/ui.po b/source/he/filter/uiconfig/ui.po index 7fd36e67082..0c4539e3db5 100644 --- a/source/he/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:07+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:53+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443234.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450014818.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Flash (SWF) Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות Flash (SWF)‎" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -35,6 +35,8 @@ msgid "" "1: min. quality\n" "100: max. quality" msgstr "" +"1: איכות גרועה\n" +"100: איכות מיטבית" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -128,14 +130,13 @@ msgid "_Selection" msgstr "_בחירה" #: pdfgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pdfgeneralpage.ui\n" "slides\n" "label\n" "string.text" msgid "Slides:" -msgstr "שקופיות" +msgstr "שקופיות:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -147,14 +148,13 @@ msgid "Range" msgstr "טווח" #: pdfgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pdfgeneralpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Quality:" -msgstr "_איכות" +msgstr "_איכות:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,6 @@ msgid "Images" msgstr "תמונות" #: pdfgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pdfgeneralpage.ui\n" "watermark\n" @@ -263,7 +262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "טקסט:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -461,7 +460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "כללי" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -497,7 +496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "כללי" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -506,7 +505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default mode" -msgstr "" +msgstr "מצב בררת מחדל" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -542,17 +541,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "PDF Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות PDF" #: pdfoptionsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pdfoptionsdialog.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "E_xport" -msgstr "ייצוא" +msgstr "יי_צוא" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -561,7 +559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "כללי" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -570,7 +568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Initial View" -msgstr "" +msgstr "תצוגה ראשונית" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -817,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "שינויים" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -844,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "תוכן" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -862,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "בחירה…" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -871,7 +869,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ללא" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -880,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate password:" -msgstr "" +msgstr "ססמת האישור:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -889,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "מיקום:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -898,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contact information:" -msgstr "" +msgstr "פרטי הקשר:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -907,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reason:" -msgstr "" +msgstr "סיבה:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -916,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Time Stamp Authority:" -msgstr "" +msgstr "רשות חותמת הזמן:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -925,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "אישור" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -964,7 +962,6 @@ msgid "_Display document title" msgstr "הצגת _כותרת המסמך" #: pdfuserinterfacepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pdfuserinterfacepage.ui\n" "label1\n" @@ -1162,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_efault" -msgstr "" +msgstr "_בררת מחדל" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1492,14 +1489,13 @@ msgid "XSLT _for import:" msgstr "XSLT לייבוא" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui -#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "browseimport\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "דפדוף..." +msgstr "_עיון…" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui #, fuzzy @@ -1536,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter: %s" -msgstr "" +msgstr "מסנן XML:‏ %s" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1545,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "כללי" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1554,4 +1550,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transformation" -msgstr "" +msgstr "התמרה" diff --git a/source/he/formula/source/core/resource.po b/source/he/formula/source/core/resource.po index dc52a416c12..087d177036d 100644 --- a/source/he/formula/source/core/resource.po +++ b/source/he/formula/source/core/resource.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:07+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:23+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443252.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449775400.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_ALL\n" "string.text" msgid "#All" -msgstr "" +msgstr "#הכול" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/he/formula/uiconfig/ui.po b/source/he/formula/uiconfig/ui.po index 8db0569acb6..6efaa842ef6 100644 --- a/source/he/formula/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/formula/uiconfig/ui.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 10:22+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449829352.000000\n" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "מערך" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "פונקציות" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "מבנה" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Function result" -msgstr "" +msgstr "תוצאת הפונקציה" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mula" -msgstr "" +msgstr "_נוסחה" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "תוצאה" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_קטגוריה" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Last Used" -msgstr "" +msgstr "בשימוש לאחרונה" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "הכול" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "_פונקציות" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Function not known" -msgstr "" +msgstr "הפונקציה אינה מוכרת" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "בחירה" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "בחירה" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "בחירה" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "בחירה" #: structpage.ui msgctxt "" @@ -183,4 +185,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Structure" -msgstr "" +msgstr "מ_בנה" diff --git a/source/he/fpicker/source/office.po b/source/he/fpicker/source/office.po index e61461db7f7..85c1060b0fc 100644 --- a/source/he/fpicker/source/office.po +++ b/source/he/fpicker/source/office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:07+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:23+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443277.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450013003.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -251,6 +251,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete the service?\n" "\"$servicename$\"" msgstr "" +"למחוק את השרות?\n" +"\"$servicename$\"" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -258,7 +260,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ROOTLABEL\n" "string.text" msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "שורש" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/he/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/he/fpicker/uiconfig/ui.po index 9b334c5612b..2f445e6a5b8 100644 --- a/source/he/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-24 12:02+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:24+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429876926.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450013070.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Servers..." -msgstr "" +msgstr "שרתים…" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "התחברות לשרת" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "התחברות לשרת" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "יצירת תיקייה חדשה" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "יצירת תיקייה חדשה" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _name:" -msgstr "" +msgstr "_שם קובץ:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "_סוג קובץ:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Read-only" -msgstr "" +msgstr "ל_קריאה בלבד" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save with password" -msgstr "" +msgstr "שמירה עם ססמה" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic file name extension" -msgstr "" +msgstr "_סיומת אוטומטית לשם קובץ" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _filter settings" -msgstr "" +msgstr "עריכת ה_גדרות מסנן" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Folder Name ?" -msgstr "" +msgstr "שם התיקייה ?" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "_שם" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "יצירת תיקייה חדשה" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Remote Files" -msgstr "" +msgstr "קבצים מרוחקים" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Service:" -msgstr "" +msgstr "שרות:" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add service" -msgstr "" +msgstr "הוספת שרות" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "יצירת תיקייה חדשה" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "יצירת תיקיה חדשה" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "מסנן" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "שם קובץ" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit service" -msgstr "" +msgstr "_עריכת שרות" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete service" -msgstr "" +msgstr "מ_חיקת שרות" #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" @@ -230,4 +230,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Change password" -msgstr "" +msgstr "החלפת _ססמה" diff --git a/source/he/framework/source/classes.po b/source/he/framework/source/classes.po index 0eeefa14d2d..76d1cbabbfb 100644 --- a/source/he/framework/source/classes.po +++ b/source/he/framework/source/classes.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 23:45+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416354358.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450012919.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -148,15 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_OPEN_REMOTE\n" "string.text" msgid "Open remote file" -msgstr "" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"STR_REMOTE_FILE\n" -"string.text" -msgid "Save Remote File..." -msgstr "" +msgstr "פתיחת קובץ מרוחק" #: resource.src msgctxt "" @@ -164,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOTE_TITLE\n" "string.text" msgid " (Remote)" -msgstr "" +msgstr " (מרוחק)" #: resource.src msgctxt "" @@ -318,4 +310,4 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_HINT\n" "string.text" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" -msgstr "" +msgstr "שפת הטקסט. לחיצה ימנית כדי להגדיר שפה עבור תו או פסקה" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3c9c13d32b5..3e86e156f84 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:39+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -62108,14 +62108,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches Edit Points mode for an inserted freeform line on and off." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Frequently Used Lexemes" -msgstr "" - #: ful_func.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -62139,7 +62131,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id2595283314097\n" "help.text" -msgid "Complex_number is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\"." +msgid "A complex number is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62147,7 +62139,7 @@ msgctxt "" "ful_func.xhp\n" "par_id26516178768369\n" "help.text" -msgid "If Complex_number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." +msgid "If the complex number is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value." msgstr "" #: ful_func.xhp @@ -62166,14 +62158,6 @@ msgctxt "" msgid "If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed." msgstr "" -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id962376762132\n" -"help.text" -msgid "Complex_number - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number" -msgstr "" - #: ful_func.xhp msgctxt "" "ful_func.xhp\n" @@ -62862,12 +62846,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519230832\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62903,12 +62888,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315535\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62919,12 +62905,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519315547\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -62977,12 +62964,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id2509201519361352\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63009,12 +62997,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a msgstr "" #: func_averageif.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id134941261230060\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -63189,12 +63178,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha msgstr "" #: func_averageifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" "par_id30279247419921\n" "help.text" msgid "=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -63407,12 +63397,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id74301057922522\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -63431,12 +63422,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions" msgstr "" #: func_countifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id22736248573471\n" "help.text" msgid "=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -64945,7 +64937,7 @@ msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "par_id2890729435632\n" "help.text" -msgid " whose cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcos.xhp @@ -65010,7 +65002,7 @@ msgctxt "" "func_imcosh.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosine is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated." msgstr "" #: func_imcosh.xhp @@ -65083,7 +65075,7 @@ msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "par_id766137661376613\n" "help.text" -msgid " whose cotangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imcot.xhp @@ -65156,7 +65148,7 @@ msgctxt "" "func_imcsc.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsc.xhp @@ -65229,7 +65221,7 @@ msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id1899971619670\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imcsch.xhp @@ -65302,7 +65294,7 @@ msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "par_id3186739645701\n" "help.text" -msgid " whose secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsec.xhp @@ -65375,7 +65367,7 @@ msgctxt "" "func_imsech.xhp\n" "par_id31259109804356\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic secant needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsech.xhp @@ -65448,7 +65440,7 @@ msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsin.xhp @@ -65521,7 +65513,7 @@ msgctxt "" "func_imsinh.xhp\n" "par_id31206835928272\n" "help.text" -msgid " whose hyperbolic sine needs to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated." msgstr "" #: func_imsinh.xhp @@ -65603,7 +65595,7 @@ msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "par_id10242899132094\n" "help.text" -msgid " whose tangent is to be calculated." +msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated." msgstr "" #: func_imtan.xhp @@ -66310,12 +66302,13 @@ msgid "Simple usage" msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")" -msgstr "" +msgstr "=AVERAGE(A1:A50)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 85266ab0778..53cefd33302 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:26+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 09:21+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369387265.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -42,12 +43,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document msgstr "To create a new web page for the Internet, open a new \\HTML Document\\ by choosing \\File - New\\." #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3143284\n" "3\n" "help.text" -msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web Layout." +msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." msgstr "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with \\View - Web Layout\\." #: 09000000.xhp @@ -60,12 +62,13 @@ msgid "Creating a New Web Page" msgstr "Creating a New Web Page" #: 09000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3150808\n" "9\n" "help.text" -msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web Layout or by opening a new HTML document." +msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." msgstr "Switch to the web layout mode by choosing \\View - Web Layout\\ or by opening a new HTML document." #: 09000000.xhp diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 194b6a3b380..85cb1120716 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10209,21 +10209,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li msgstr "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Linux. To access the database from Windows, you need an ODBC driver." #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" +msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site." msgstr "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the /product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:" -#: dabawiz02oracle.xhp -msgctxt "" -"dabawiz02oracle.xhp\n" -"par_idN105D7\n" -"help.text" -msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" - #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 86c9477d5d3..918d64fe62b 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5647,19 +5647,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth msgstr "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Authorities list." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." +msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." msgstr "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption." #: digitalsign_send.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." msgstr "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." #: digitalsign_send.xhp @@ -5667,8 +5669,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_id944242\n" "help.text" -msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." -msgstr "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates." +msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -14796,12 +14798,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under File - Printer Set msgstr "Make sure that your printer has been setup under \\File - Printer Settings\\." #: pageformat_max.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3156114\n" "39\n" "help.text" -msgid "Make sure that the Web Layout in the View menu is not selected." +msgid "Make sure that the Web in the View menu is not selected." msgstr "Make sure that the \\Web Layout\\ in the \\View\\ menu is not selected." #: pageformat_max.xhp diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index e6560862091..a5ad845c26d 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14549,11 +14549,12 @@ msgid "Adds or removes a header from the pa msgstr "" #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" -msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable \\View - Print Layout\\)." #: 04220000.xhp @@ -14619,11 +14620,12 @@ msgid "Adds or removes a footer from the pa msgstr "" #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" -msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Print Layout)." +msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable \\View - Print Layout\\)." #: 04230000.xhp @@ -16114,15 +16116,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "" -#: 05040700.xhp -msgctxt "" -"05040700.xhp\n" -"par_id3149800\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "This tab is not available in Print Layout view." -msgstr "" - #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 1b0799f09c5..a7965889583 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12382,15 +12382,6 @@ msgctxt "" msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select Index - Read-only." msgstr "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select \\Index - Read-only\\." -#: protection.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_idN10B8C\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" diff --git a/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 0e25e5ffda6..85d85466de1 100644 --- a/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 10:14+0000\n" -"Last-Translator: Yaron \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:41+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388398492.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449772868.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt "" "OOO_CUSTOMACTION_5\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתקין את [ProductName] על גרסה זו של Windows. נדרשת גרסה [WindowsMinVersionText] ואילך." #: Error.ulf msgctxt "" diff --git a/source/he/librelogo/source/pythonpath.po b/source/he/librelogo/source/pythonpath.po index 6ec4efd8c80..b53ad0f388f 100644 --- a/source/he/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/he/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 10:09+0000\n" -"Last-Translator: Yaron \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:31+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388398181.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449772316.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "FILLTRANSPARENCY\n" "property.text" msgid "filltransparency" -msgstr "" +msgstr "שקיפות_המילוי" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "PENTRANSPARENCY\n" "property.text" msgid "pentransparency|linetransparency" -msgstr "" +msgstr "שקיפות_עט|שקיפות_קו" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "LOG10\n" "property.text" msgid "log10" -msgstr "" +msgstr "לוגריתם_10" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ae371f9f9fa..03d81226c67 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:57+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 23:18+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438901844.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449789525.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ביטול" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION\n" "value.text" msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "מבוא" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "ההגדרות שלי " #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "STR_OK\n" "value.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "אישור" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "השקופיות נמחקות…" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "הפעלה מחדש" #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy @@ -1531,7 +1531,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "החלפה" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 18876647ba8..d79e21876db 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-23 20:51+0000\n" -"Last-Translator: Lior Kaplan \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 23:27+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443041518.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449790029.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Line..." -msgstr "" +msgstr "מעבר לשורה…" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "איפוס המסנן" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -314,14 +314,13 @@ msgid "Flip Vertically" msgstr "הפיכה אנכית" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "צורת מספר: זמן" +msgstr "סוג תבנית מספר" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1437,17 +1436,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "סטטיסטיקה" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "בדיקת איות...‏" +msgstr "_דגימה…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1456,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "ס~טטיסטיקה מפורטת…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2703,13 +2701,14 @@ msgid "Auto~Filter" msgstr "סינון אוטומטי" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "איפוס המסנן" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2972,16 +2971,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "מטבע" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "עיצוב כאחוז" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "אחוז" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3008,7 +3008,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "כללי" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3090,7 +3090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "הוספת מקום עשרוני" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "מחיקת מקום עשרוני" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3338,14 +3338,13 @@ msgid "~Named Expressions" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "ההערה הבאה" +msgstr "עריכת הערה" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3372,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More ~Filters" -msgstr "" +msgstr "מסננים ~נוספים" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3525,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as image" -msgstr "" +msgstr "יצוא כתמונה" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3642,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה להדפסה" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4060,14 +4059,13 @@ msgid "~Data Ranges..." msgstr "טווחי נתונים..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Table..." -msgstr "~תוויות נתונים..." +msgstr "~טבלת נתונים…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6474,15 +6472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "רישומי מאסטר" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "שקופית כותרת מאסטר" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7138,6 +7127,24 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes" +msgstr "הערות" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Tab bar visibility" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11731,6 +11738,15 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14828,14 +14844,13 @@ msgid "Save..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "רשת" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14901,6 +14916,15 @@ msgctxt "" msgid "Save to Remote Ser~ver" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15058,11 +15082,22 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "מעבר חלק" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "עריכת נקודות" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "נקודות" @@ -15508,13 +15543,14 @@ msgid "Demote" msgstr "הורדה" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "" +msgstr "עיצוב העמוד" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15697,14 +15733,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New Style from Selection..." -msgstr "סגנון חדש מבחירה" +msgid "~New Style..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16563,6 +16598,36 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "צורות" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "קו" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "פשוט" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "סמלים" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17703,15 +17768,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "הפיכה אופקית" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17721,15 +17777,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "הפיכה אנכית" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18692,8 +18739,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "מצב עיצוב מופעל/מופסק" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18885,13 +18941,14 @@ msgid "Currency Field" msgstr "שדה מטבע" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" "Label\n" "value.text" msgid "Print Pr~eview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה להדפסה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19291,13 +19348,14 @@ msgid "Data source as Table" msgstr "מקור נתונים כטבלה" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "איפוס המסנן" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22352,7 +22410,16 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table of Contents or ~Index..." +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -22952,7 +23019,7 @@ msgstr "הוספת עצם" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" @@ -23728,8 +23795,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "יישור למעלה" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23737,8 +23804,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "יישור למטה" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23746,8 +23813,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "מירכוז אנכי" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24037,8 +24104,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "מיטוב" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26044,7 +26111,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" @@ -26312,13 +26379,14 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה להדפסה" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26645,13 +26713,14 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה להדפסה" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26987,13 +27056,14 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה להדפסה" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27320,13 +27390,14 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "תבליטים ומספור" #: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה להדפסה" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27617,13 +27688,14 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה להדפסה" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27986,13 +28058,14 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה להדפסה" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po index 181e53ed13a..e4a33102913 100644 --- a/source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po +++ b/source/he/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:09+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443378.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449832323.000000\n" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Section Setup" -msgstr "" +msgstr "הגדרת מקטע" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "רקע" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character Settings" -msgstr "" +msgstr "הגדרות תווים" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "גופן" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "אפקטים של גופנים" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "פריסת מזרח רחוק" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -86,17 +86,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "הדגשה" #: chardialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "chardialog.ui\n" "alignment\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "יי_שור:" +msgstr "יישור" #: condformatdialog.ui msgctxt "" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "עיצוב מותנה" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -114,7 +113,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Field Value Is" -msgstr "" +msgstr "ערך השדה הוא" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -123,7 +122,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Expression Is" -msgstr "" +msgstr "הביטוי הוא" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "בין" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "לא בין" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "שווה ל־" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -159,7 +158,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "" +msgstr "שונה מ־" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -168,7 +167,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "גדול מ־" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -177,7 +176,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "קטן מ־" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -186,7 +185,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "גדול או שווה ל־" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -195,7 +194,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "קטן או שווה ל־" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -204,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -213,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "וגם" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -222,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "מודגש" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -240,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "נטוי" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "קו תחתי" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -258,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "צבע הרקע" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -267,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "צבע הגופן" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -276,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Formatting" -msgstr "" +msgstr "עיצוב תווים" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -285,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: datetimedialog.ui msgctxt "" @@ -348,7 +347,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Report navigator" -msgstr "" +msgstr "סייר דוחות" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -357,7 +356,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "מיון וקיבוץ" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -366,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group actions" -msgstr "" +msgstr "פעולות קבוצתיות" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -375,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "הזזה מעלה" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -384,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "הזז למטה" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -393,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "מחיקה" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -402,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "קבוצות" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -411,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "מיון" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "כותרת הקבוצה" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -429,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "כותרת תחתונה לקבוצה" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -438,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group On" -msgstr "" +msgstr "קיבוץ לפי" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -447,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group Interval" -msgstr "" +msgstr "מרווח קבוצה" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -456,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep Together" -msgstr "" +msgstr "להשאיר ביחד" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "סדר עולה" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -474,7 +473,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "סדר יורד" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -483,7 +482,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Present" -msgstr "" +msgstr "נוכח" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "לא נוכח" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -501,7 +500,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "לא" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -510,7 +509,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Whole Group" -msgstr "" +msgstr "קבוצה שלמה" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -519,7 +518,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "With First Detail" -msgstr "" +msgstr "עם הפרט הראשון" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -528,7 +527,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Present" -msgstr "" +msgstr "נוכח" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -537,7 +536,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "לא נוכח" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -546,7 +545,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Each Value" -msgstr "" +msgstr "כל ערך" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -555,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "מאפיינים" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -564,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "עזרה" #: pagedialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +572,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Page Setup" -msgstr "" +msgstr "הגדרת עמוד" #: pagedialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "עמוד" #: pagedialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "רקע" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index c3f2fe68a2e..e310d718785 100644 --- a/source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/he/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 21:57+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416693442.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449833177.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Moving Average" -msgstr "" +msgstr "ממוצע נע" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "" +msgstr "החלקה מעריכית" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Analysis of Variance" -msgstr "" +msgstr "ניתוח השונות" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n" "string.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "קבוצות" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS\n" "string.text" msgid "Between Groups" -msgstr "" +msgstr "בין קבוצות" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS\n" "string.text" msgid "Within Groups" -msgstr "" +msgstr "בתוך קבוצות" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n" "string.text" msgid "Source of Variation" -msgstr "" +msgstr "מקור השונות" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_STD_ERROR\n" "string.text" msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת תקן" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_MODE\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "מצב" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_MEDIAN\n" "string.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "חציוני" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_VARIANCE\n" "string.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "שונות" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_STD_DEVIATION\n" "string.text" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "סטיית תקן" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n" "string.text" msgid "Bernoulli" -msgstr "" +msgstr "ברנולי" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION\n" "string.text" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "סטיית תקן" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "רגרסיה" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "רגרסיה" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Column %NUMBER%" -msgstr "" +msgstr "עמודה %NUMBER%" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Row %NUMBER%" -msgstr "" +msgstr "שורה %NUMBER%" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_ALPHA\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "אלפא" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "STR_VARIABLE_1_LABEL\n" "string.text" msgid "Variable 1" -msgstr "" +msgstr "משתנה 1" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "STR_VARIABLE_2_LABEL\n" "string.text" msgid "Variable 2" -msgstr "" +msgstr "משתנה 2" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sc/source/ui/cctrl.po b/source/he/sc/source/ui/cctrl.po index 2c28066f708..79d3a574b54 100644 --- a/source/he/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/he/sc/source/ui/cctrl.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:30+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:31+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449775898.000000\n" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -76,4 +77,4 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n" "string.text" msgid "Search items..." -msgstr "" +msgstr "חיפוש פריטים…" diff --git a/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po index 5a4d897ed17..c7d479fd10e 100644 --- a/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/he/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:09+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:31+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443388.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449775909.000000\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_IMAGE_SUBMENU\n" "menuitem.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "תמונה" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Export as Image..." -msgstr "" +msgstr "יצוא כתמונה…" #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sc/source/ui/navipi.po b/source/he/sc/source/ui/navipi.po index 056cd962091..634503dff55 100644 --- a/source/he/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/he/sc/source/ui/navipi.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-23 22:32+0200\n" -"Last-Translator: Yaron \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:31+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449775915.000000\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -241,7 +242,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "תמונות" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sc/source/ui/sidebar.po b/source/he/sc/source/ui/sidebar.po index 64ddaa137c9..15668b77747 100644 --- a/source/he/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/he/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Yaron \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:32+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372422639.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449775969.000000\n" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "מפריד אלפים" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,4 +219,4 @@ msgctxt "" "RID_SFX_STR_ENGINEERING\n" "string.text" msgid "Engineering notation" -msgstr "" +msgstr "סימון הנדסי" diff --git a/source/he/sc/source/ui/src.po b/source/he/sc/source/ui/src.po index e9b640ec8b5..78c67bbbb8f 100644 --- a/source/he/sc/source/ui/src.po +++ b/source/he/sc/source/ui/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:12+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:23+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443556.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449833022.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -536,17 +536,16 @@ msgctxt "" "FT_VAL\n" "fixedtext.text" msgid "Enter a value!" -msgstr "" +msgstr "נא להזין ערך!" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "More Options..." -msgstr "אפשרויות נוספות ..." +msgstr "אפשרויות נוספות…" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -744,7 +743,7 @@ msgctxt "" "3 Smileys\n" "stringlist.text" msgid "3 Smileys" -msgstr "" +msgstr "3 חייכנים" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -753,7 +752,7 @@ msgctxt "" "3 Stars\n" "stringlist.text" msgid "3 Stars" -msgstr "" +msgstr "3 כוכבים" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -762,7 +761,7 @@ msgctxt "" "3 Triangles\n" "stringlist.text" msgid "3 Triangles" -msgstr "" +msgstr "3 משולשים" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -771,27 +770,25 @@ msgctxt "" "3 Colored Smileys\n" "stringlist.text" msgid "3 Colored Smileys" -msgstr "" +msgstr "3 חייכנים צבעוניים" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "4 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" -msgstr "3 חצים" +msgstr "4 חצים" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "4 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "3 חצים אפורים" +msgstr "4 חצים אפורים" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -800,7 +797,7 @@ msgctxt "" "4 Circles Red to Black\n" "stringlist.text" msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "" +msgstr "4 עיגולים אדום עד שחור" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -809,37 +806,34 @@ msgctxt "" "4 Ratings\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" -msgstr "" +msgstr "4 דירוגים" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "4 Traffic Lights\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "3 אורות רמזור 1" +msgstr "4 תמרורים" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "5 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" -msgstr "3 חצים" +msgstr "5 חצים" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "5 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "3 חצים אפורים" +msgstr "5 חצים אפורים" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -848,17 +842,16 @@ msgctxt "" "5 Ratings\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" -msgstr "" +msgstr "5 דירוגים" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "5 Quarters\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "רבעונים" +msgstr "5 רבעים" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -867,7 +860,7 @@ msgctxt "" "5 Boxes\n" "stringlist.text" msgid "5 Boxes" -msgstr "" +msgstr "5 תיבות" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1321,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_GRAFEDIT\n" "string.text" msgid "Edit Image" -msgstr "" +msgstr "עריכת תמונה" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2244,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "STR_ROWCOL_SELCOUNT\n" "string.text" msgid "$1 rows, $2 columns selected" -msgstr "" +msgstr "נבחרו $1 שורות ו־$2 עמודות" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3642,7 +3635,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_OBJECT\n" "string.text" msgid "Objects/Images" -msgstr "" +msgstr "פריטים/תמונות" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4072,7 +4065,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICNAME\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "תמונה" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4934,7 +4927,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR\n" "string.text" msgid "Range or formula expression" -msgstr "" +msgstr "טווח או ביטוי נוסחה" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5525,7 +5518,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULA\n" "string.text" msgid "Formula cell must contain a formula." -msgstr "" +msgstr "תא הנוסחה חייב להכיל נוסחה." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5556,6 +5549,9 @@ msgid "" "#\n" "be deleted?" msgstr "" +"האם למחוק\n" +"את הרשומה\n" +"#?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5564,7 +5560,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYLIST\n" "string.text" msgid "Copy List" -msgstr "" +msgstr "העתקת רשימה" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5573,7 +5569,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYFROM\n" "string.text" msgid "List from" -msgstr "" +msgstr "הצגה מ־" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5582,7 +5578,7 @@ msgctxt "" "STR_COPYERR\n" "string.text" msgid "Cells without text have been ignored." -msgstr "" +msgstr "תאים ללא טקסט לא נכללו." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5591,7 +5587,7 @@ msgctxt "" "STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n" "string.text" msgid "%s-Click to follow link:" -msgstr "" +msgstr "לחיצה %s כדי לעבור קישור:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5600,7 +5596,7 @@ msgctxt "" "STR_CLICKHYPERLINK\n" "string.text" msgid "click to open hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "יש ללחוץ כדי לפתוח את הקישור:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5609,7 +5605,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n" "string.text" msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "אין נתונים" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5618,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE\n" "string.text" msgid "Print Range Empty" -msgstr "" +msgstr "טווח ההדפסה ריק" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5627,7 +5623,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CONDFORMAT\n" "string.text" msgid "Conditional Format" -msgstr "" +msgstr "עיצוב מותנה" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5636,7 +5632,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE\n" "string.text" msgid "Convert Formula To Value" -msgstr "" +msgstr "המרת נוסחה לערך" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5645,7 +5641,7 @@ msgctxt "" "STR_UNQUOTED_STRING\n" "string.text" msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels." -msgstr "" +msgstr "מחרוזות ללא מירכאות מפוענחות כתוויות לשורה/עמודה." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5654,7 +5650,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_VALUE\n" "string.text" msgid "Enter a value!" -msgstr "" +msgstr "יש להזין ערך!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5663,7 +5659,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_COUNT\n" "string.text" msgid "Sheet %1 of %2" -msgstr "" +msgstr "גיליון %1 מתוך %2" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5717,7 +5713,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Rows A~bove" +msgid "~Insert Rows Above" msgstr "הוספת ~שורות מתחת" #: hdrcont.src @@ -5727,7 +5723,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROWS_AFTER\n" "menuitem.text" msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "הוספת שורות מ~על" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5736,7 +5732,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "מ~חיקת שורות" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5745,7 +5741,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" +msgstr "~פינוי התוכן…" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5757,14 +5753,13 @@ msgid "Row Hei~ght..." msgstr "גובה שורה...‏" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "גובה שורה מיטבי" +msgstr "גובה שורה מי~טבי…" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5773,7 +5768,7 @@ msgctxt "" "FID_ROW_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Rows" -msgstr "" +msgstr "ה~סתרת שורות" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5782,20 +5777,18 @@ msgctxt "" "FID_ROW_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "~Show Rows" -msgstr "" +msgstr "ה~צגת שורות" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "P~aste Special..." -msgstr "ה~דבקה מיוחדת..." +msgstr "ה~דבקה מיוחדת…" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -5805,14 +5798,13 @@ msgid "Insert Columns ~Left" msgstr "הוספת עמודות מ~שמאל" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMNS_AFTER\n" "menuitem.text" msgid "Insert Columns ~Right" -msgstr "הוספת עמודות מ~שמאל" +msgstr "הוספת עמודות מ~ימין" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5821,7 +5813,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_COLS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "מ~חיקת עמודות" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5830,27 +5822,25 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" +msgstr "~פינוי התוכן…" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_COL_WIDTH\n" "menuitem.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "רוחב עמודה...‏" +msgstr "~רוחב עמודה…" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_COL_OPT_WIDTH\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "רוחב עמודה מיטבי...‏" +msgstr "רוחב עמו~דה מיטבי…" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5859,7 +5849,7 @@ msgctxt "" "FID_COL_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Columns" -msgstr "" +msgstr "ה~סתרת עמודות" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5868,7 +5858,7 @@ msgctxt "" "FID_COL_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "" +msgstr "ה~צגת עמודות" #: popup.src msgctxt "" @@ -5993,7 +5983,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" +msgstr "~פינוי התוכן…" #: popup.src msgctxt "" @@ -6023,14 +6013,13 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "הכנסת הערה" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "SID_EDIT_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Co~mment" -msgstr "עריכת הערה" +msgstr "~עריכת ההערה" #: popup.src msgctxt "" @@ -6137,7 +6126,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_TOGGLE_GRID\n" "menuitem.text" msgid "Sheet ~Gridlines" -msgstr "" +msgstr "~קווי רשת לגיליון" #: popup.src msgctxt "" @@ -6238,7 +6227,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "מחיקה" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" @@ -7819,10 +7807,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays." -msgstr "" +msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" @@ -7838,10 +7825,9 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Start date for calculation." -msgstr "" +msgstr "תאריך התחלה לחישוב." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" @@ -7857,7 +7843,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "End date for calculation." -msgstr "" +msgstr "תאריך הסיום לחישוב." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7866,7 +7852,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "list of dates" -msgstr "" +msgstr "רשימת תאריכים" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7875,10 +7861,9 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." -msgstr "" +msgstr "סדרה של תאריך אחד או יותר שיחשבו לחגים כרשות." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" @@ -7897,13 +7882,14 @@ msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) d msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays." -msgstr "" +msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים." #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -7916,13 +7902,14 @@ msgid "Start Date" msgstr "תאריך ההתחלה" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Start date for calculation." -msgstr "" +msgstr "תאריך התחלה לחישוב." #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -7935,13 +7922,14 @@ msgid "End Date" msgstr "תאריך הסיום" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "End date for calculation." -msgstr "" +msgstr "תאריך הסיום לחישוב." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7971,13 +7959,14 @@ msgid "array" msgstr "מערך" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." -msgstr "" +msgstr "סדרה של תאריך אחד או יותר שיחשבו לחגים כרשות." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7999,13 +7988,14 @@ msgid "Start Date" msgstr "תאריך ההתחלה" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Start date for calculation." -msgstr "" +msgstr "תאריך התחלה לחישוב." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8053,13 +8043,14 @@ msgid "array" msgstr "מערך" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." -msgstr "" +msgstr "סדרה של תאריך אחד או יותר שיחשבו לחגים כרשות." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12815,7 +12806,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13504,7 +13495,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" @@ -13544,7 +13534,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "המספר שאליו יש לעגל כלפי מטה את המכפלה." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" @@ -13573,7 +13562,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance msgstr "החזרת הערך של מספר נתון מעוגל כלפי מעלה לכפל הקרוב של מספר נתון." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" @@ -16554,7 +16542,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -16744,7 +16732,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16807,7 +16795,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -17172,7 +17160,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -17309,7 +17297,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17392,7 +17380,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -17728,7 +17716,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17810,7 +17798,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -18137,7 +18125,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18317,7 +18305,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -18796,7 +18784,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18961,14 +18949,13 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "דרגות החפשיות של התפלגות‫ t.‏" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19291,14 +19278,13 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "דרגות החפשיות במכנה של התפלגות‫ F.‏" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "8\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19708,7 +19694,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19773,7 +19759,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgstr "מצטבר" #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -23965,14 +23951,13 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "פעולה על סיביות \"וגם\" על שני מספרים שלמים." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "מספר" +msgstr "מספר1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23984,14 +23969,13 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "מספר שלם חיובי וקטן מ-‎2^48" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "מספר" +msgstr "מספר2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24012,14 +23996,13 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "פעולה על סיביות \"או\" על שני מספרים שלמים." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "מספר" +msgstr "מספר1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24031,14 +24014,13 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "מספר שלם חיובי וקטן מ-‎2^48" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "מספר" +msgstr "מספר2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24059,14 +24041,13 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "פעולה על סיביות \"או אקסלוסיבי\" על שני מספרים שלמים." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "מספר" +msgstr "מספר1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24078,14 +24059,13 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "מספר שלם חיובי וקטן מ-‎2^48" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "מספר" +msgstr "מספר2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24377,7 +24357,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Apply an XPath expression to an XML document" -msgstr "" +msgstr "החלת ביטוי XPath על מסמך XML" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24386,7 +24366,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "XML Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך XML" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24395,7 +24375,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "String containing a valid XML stream" -msgstr "" +msgstr "מחרוזת המכילה תזרים XML תקני" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24404,7 +24384,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "XPath expression" -msgstr "" +msgstr "ביטוי XPath" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24413,7 +24393,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "String containing a valid XPath expression" -msgstr "" +msgstr "מחרוזת המכילה ביטוי XPath תקני" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24422,7 +24402,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" -msgstr "" +msgstr "מחזירה ערך בהגדרת הטמעה המייצג צבע RGBA" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24431,7 +24411,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "אדום" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24440,7 +24420,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value of red" -msgstr "" +msgstr "ערך של אדום" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24449,7 +24429,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "ירוק" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24458,7 +24438,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Value of green" -msgstr "" +msgstr "ערך של ירוק" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24467,7 +24447,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "כחול" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24476,7 +24456,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Value of blue" -msgstr "" +msgstr "ערך של כחול" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24494,7 +24474,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Value of alpha" -msgstr "" +msgstr "ערך שקיפות" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24503,7 +24483,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Get some webcontent from an URI." -msgstr "" +msgstr "קבלת תוכן מכתובת." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24512,7 +24492,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "URI" -msgstr "" +msgstr "כתובת" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24521,7 +24501,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "URI of the webservice" -msgstr "" +msgstr "כתובת של השירות המקוון" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24530,7 +24510,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return a URL-encoded string." -msgstr "" +msgstr "מחזירה מחרוזת בקידוד כתובת." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24548,7 +24528,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A string to be URL-encoded" -msgstr "" +msgstr "על המחרוזת להיות בקידוד כתובת" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24557,7 +24537,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the error function." -msgstr "" +msgstr "מחזירה את פונקציית השגיאה." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24892,7 +24872,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "הוספת תמונה" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25262,7 +25242,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file can not be opened" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ התמונה" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25270,7 +25250,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file can not be read" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לקרוא את קובץ התמונה" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25278,7 +25258,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "מבנה התמונה אינו מוכר" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25286,7 +25266,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "גרסת קובץ התמונה אינה נתמכת" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25294,7 +25274,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "מסנן התמונה לא נמצא" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25302,7 +25282,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory available to insert image." -msgstr "" +msgstr "אין די זכרון זמין להוספת התמונה." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25310,7 +25290,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "מסנן תמונה" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25765,7 +25745,7 @@ msgctxt "" "Millimeter\n" "itemlist.text" msgid "Millimeter" -msgstr "" +msgstr "מילימטר" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25774,7 +25754,7 @@ msgctxt "" "Centimeter\n" "itemlist.text" msgid "Centimeter" -msgstr "" +msgstr "סנטימטר" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25783,7 +25763,7 @@ msgctxt "" "Meter\n" "itemlist.text" msgid "Meter" -msgstr "" +msgstr "מטר" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25792,7 +25772,7 @@ msgctxt "" "Kilometer\n" "itemlist.text" msgid "Kilometer" -msgstr "" +msgstr "קילומטר" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25960,7 +25940,7 @@ msgctxt "" "STR_JAN\n" "string.text" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "ינו׳" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25968,7 +25948,7 @@ msgctxt "" "STR_FEB\n" "string.text" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "פבר׳" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25976,7 +25956,7 @@ msgctxt "" "STR_MAR\n" "string.text" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "מרץ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25984,7 +25964,7 @@ msgctxt "" "STR_NORTH\n" "string.text" msgid "North" -msgstr "" +msgstr "צפון" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25992,7 +25972,7 @@ msgctxt "" "STR_MID\n" "string.text" msgid "Mid" -msgstr "" +msgstr "מרכז" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26000,7 +25980,7 @@ msgctxt "" "STR_SOUTH\n" "string.text" msgid "South" -msgstr "" +msgstr "דרום" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26019,13 +25999,12 @@ msgid "Sheet" msgstr "גיליון" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "תאים" +msgstr "תא" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26033,7 +26012,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "תוכן" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26041,7 +26020,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Page Anchor" -msgstr "" +msgstr "עוגן עמוד" #: scstring.src msgctxt "" @@ -26049,7 +26028,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Cell Anchor" -msgstr "" +msgstr "עוגן תא" #: scwarngs.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po index c87aea4c06c..0344444fba8 100644 --- a/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:01+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435280477.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449832386.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -6463,24 +6463,22 @@ msgid "Distribution:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui -#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "parameter1-label\n" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "_..." +msgstr "…" #: randomnumbergenerator.ui -#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "parameter2-label\n" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "_..." +msgstr "…" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/scaddins/source/analysis.po b/source/he/scaddins/source/analysis.po index 6ccbc9fa441..1d649741395 100644 --- a/source/he/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/he/scaddins/source/analysis.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-04 12:52+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:15+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401886321.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449832531.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates" -msgstr "" +msgstr "מחזירה את מספר השנים (כולל החלק היחסי) בין שני תאריכים" #: analysis.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation" -msgstr "" +msgstr "הבסיס מציין את מוסכמת ספירת הימים לשימוש בחישוב" #: analysis.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The date or date serial number" -msgstr "" +msgstr "התאריך או המספר הסידורי של התאריך" #: analysis.src msgctxt "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)" -msgstr "" +msgstr "מציינת את היום הראשון של השבוע (1 = יום ראשון, 2 = יום שני)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" @@ -736,7 +735,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" -msgstr "X" +msgstr "מחזירה את פונקציית הבסל ln(x)‎" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1555,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The threshold value" -msgstr "" +msgstr "ערך הסף" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1645,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a complex number raised to a real power" -msgstr "" +msgstr "מחזיקה מספר מרוכב בחזקת מספר אמתי" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sccomp/source/solver.po b/source/he/sccomp/source/solver.po index 41a9f7221fc..5c1a22b962d 100644 --- a/source/he/sccomp/source/solver.po +++ b/source/he/sccomp/source/solver.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:13+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-10 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443591.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449772599.000000\n" #: solver.src msgctxt "" @@ -25,13 +25,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver" msgstr "הפותר הליניארי של %PRODUCTNAME" #: solver.src -#, fuzzy msgctxt "" "solver.src\n" "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" -msgstr "הפותר הליניארי של %PRODUCTNAME" +msgstr "הפותר הליניארי CoinMP עבור %PRODUCTNAME" #: solver.src msgctxt "" diff --git a/source/he/scp2/source/accessories.po b/source/he/scp2/source/accessories.po index 9eecaf3b5f9..df33e87ccec 100644 --- a/source/he/scp2/source/accessories.po +++ b/source/he/scp2/source/accessories.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:13+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:27+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443593.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450013270.000000\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -233,13 +233,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "פוטוגזית (ברזיל)‏" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בפורטוגלית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏" +msgstr "מתקין תמיכה בפורטוגלית (ברזיל) עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -839,16 +838,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "אודיה" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בטמילית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "מתקין תמיכה באודיה עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -856,16 +854,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "אודיה" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בטמילית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "מתקין תמיכה באודיה עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1321,16 +1318,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "סרבית (לטינית)" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בסרבית (קירילית) עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "מתקין תמיכה בסרבית (לטינית) עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1642,16 +1638,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "כורדית" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בטורקית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏" +msgstr "מתקין תמיכה בכורדית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2014,13 +2009,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "פוטוגזית (ברזיל)‏" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בפורטוגלית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏" +msgstr "מתקין תמיכה בפורטוגלית (ברזיל) עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2620,16 +2614,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "אודיה" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בטמילית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "מתקין תמיכה באודיה עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2637,16 +2630,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "אודיה" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בטמילית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "מתקין תמיכה באודיה עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3102,16 +3094,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "סרבית (לטינית)" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בסרבית (קירילית) עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "מתקין תמיכה בסרבית (לטינית) עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3423,16 +3414,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "כורדית" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "מתקין תמיכה בטורקית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏" +msgstr "מתקין תמיכה בכורדית עבור %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" diff --git a/source/he/scp2/source/calc.po b/source/he/scp2/source/calc.po index 84b07ad3022..9cdace5ae5f 100644 --- a/source/he/scp2/source/calc.po +++ b/source/he/scp2/source/calc.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 23:32+0000\n" -"Last-Translator: Lior \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:28+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353627154.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450013335.000000\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "Uniform Office Format Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "גיליון אלקטרוני מסוג Uniform Office Format" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -182,4 +182,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "גיליון אלקטרוני מסוג Lotus Quattro Pro" diff --git a/source/he/scp2/source/draw.po b/source/he/scp2/source/draw.po index 990f69fbcb2..9fa39645c0c 100644 --- a/source/he/scp2/source/draw.po +++ b/source/he/scp2/source/draw.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 23:33+0000\n" -"Last-Translator: Lior \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:38+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353627237.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450013937.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Publisher Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך מסוג Microsoft Publisher" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n" "LngText.text" msgid "WordPerfect Graphic File" -msgstr "" +msgstr "קובץ גרפי מסוג WordPerfect" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "AutoCAD File" -msgstr "" +msgstr "קובץ AutoCAD" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "קובץ נתונים מורחב מסוג Microsoft" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n" "LngText.text" msgid "Encapsulated PostScript File" -msgstr "" +msgstr "קובץ PostScript מכומס" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "נתוני על מסוג OS/2" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Macintosh Picture Metafile" -msgstr "" +msgstr "נתוני על של תמונה מסוג Macintosh" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "קובץ נתוני על מסוג Microsoft" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Bitmap File" -msgstr "" +msgstr "קובץ מפת סיביות מסוג Microsoft Windows" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "CorelDraw File" -msgstr "" +msgstr "קובץ CorelDraw" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "Corel Presentation Exchange File" -msgstr "" +msgstr "קובץ תחלופה של מצגת Corel" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Graphics Interchange Format File" -msgstr "" +msgstr "קובץ תסדיר החלפת גרפיקה" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n" "LngText.text" msgid "Truevision TGA File" -msgstr "" +msgstr "קובץ מסוג Truevision TGA" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Tagged Image File" -msgstr "" +msgstr "קובץ תמונה עם תגיות" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_X_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "X BitMap File" -msgstr "" +msgstr "קובץ מפת סיביות X" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n" "LngText.text" msgid "X Pixmap File" -msgstr "" +msgstr "קובץ מפת פיקסלים X" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -342,4 +342,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n" "LngText.text" msgid "Kodak Photo CD Image File" -msgstr "" +msgstr "קובץ תמונה מסוג תקליטור תמונות של Kodak" diff --git a/source/he/scp2/source/graphicfilter.po b/source/he/scp2/source/graphicfilter.po index 30df83618fd..b6846ce9075 100644 --- a/source/he/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/he/scp2/source/graphicfilter.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:31+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:39+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450013964.000000\n" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" "LngText.text" msgid "Image Filters" -msgstr "" +msgstr "מסנני תמונה" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" "LngText.text" msgid "Additional filters required to read alien image formats." -msgstr "" +msgstr "נדרשים מסננים נוספים כדי לקרוא תבניות תמונה חוצניות." #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" diff --git a/source/he/scp2/source/ooo.po b/source/he/scp2/source/ooo.po index 495b7871121..4bd1c3bd4ca 100644 --- a/source/he/scp2/source/ooo.po +++ b/source/he/scp2/source/ooo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:13+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:35+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431443599.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450013746.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -177,13 +177,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "פורטוגלית (ברזיל)‏" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "התקנת עזרה בפורטוגלית ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "התקנת עזרה בפורטוגלית (ברזיל) ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -687,16 +686,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "אודיה" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "התקנת עזרה באוקסיטנית ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "התקנת עזרה באודיה ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -768,7 +766,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "קטלאנית (ולנסית)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1072,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "סרבית (לטינית)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1168,16 +1166,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "פרסית" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "התקנת עזרה בגאורגית ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "התקנת עזרה בפרסית ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1388,22 +1385,20 @@ msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "התקנת עזרה בגוג'ראטית ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" -msgstr "גוג'רטית" +msgstr "גוארני" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "התקנת עזרה בגוג'ראטית ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "התקנת עזרה בגוארנית ב־%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -2483,16 +2478,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "אודיה" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Odia user interface" -msgstr "התקנת ממשק משתמש באוקסיטנית" +msgstr "התקנת ממשק משתמש באודיה" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2564,7 +2558,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "קטלאנית (ולנסית)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2572,7 +2566,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" -msgstr "" +msgstr "התקנת ממשק משתמש בקטלאנית (ולנסית)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2868,16 +2862,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "סרבית (לטינית)" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" -msgstr "התקנת ממשק משתמש בסרבית (קירילית)" +msgstr "התקנת ממשק משתמש בסרבית (לטינית)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2965,16 +2958,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "פרסית" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Persian user interface" -msgstr "התקנת ממשק משתמש בגאורגית" +msgstr "התקנת ממשק משתמש בפרסית" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3113,13 +3105,12 @@ msgid "Kurdish" msgstr "כורדית" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kurdish user interface" -msgstr "התקנת ממשק משתמש בטורקית" +msgstr "התקנת ממשק משתמש בכורדית" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3186,22 +3177,20 @@ msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "התקנת ממשק משתמש בגוג'ראטית" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" -msgstr "גוג'רטית" +msgstr "גוארני" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Guarani user interface" -msgstr "התקנת ממשק משתמש בגוג'ראטית" +msgstr "התקנת ממשק משתמש בגוארני" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -4121,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" -msgstr "" +msgstr "כורדית צפונית בכתב לטיני" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4129,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" -msgstr "" +