From 6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Tue, 18 Nov 2014 22:03:27 +0100 Subject: Updated Slovenian translation Change-Id: I99bd874b7598eeb11fd592824b2e275478a97c4b --- source/sl/avmedia/source/viewer.po | 1 - source/sl/cui/source/options.po | 1 - source/sl/cui/uiconfig/ui.po | 80 +- source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po | 4 +- source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 1 - source/sl/filter/uiconfig/ui.po | 13 +- source/sl/framework/source/classes.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 2513 ++------------------ source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 +- source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 58 +- source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 22 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 7 +- source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 68 +- .../sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 12 +- source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 6 +- source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 10 +- source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 4 +- .../sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 12 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 25 +- source/sl/readlicense_oo/docs.po | 4 +- source/sl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 148 +- source/sl/sc/source/ui/src.po | 4 +- source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 111 +- source/sl/scp2/source/ooo.po | 4 +- source/sl/sd/source/ui/app.po | 4 +- source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 1 - source/sl/sfx2/source/dialog.po | 4 +- source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po | 4 +- source/sl/starmath/source.po | 5 +- source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 4 +- source/sl/svx/source/dialog.po | 9 +- source/sl/svx/source/stbctrls.po | 4 +- source/sl/svx/source/tbxctrls.po | 4 +- source/sl/svx/uiconfig/ui.po | 65 +- source/sl/sw/source/uibase/inc.po | 1 - source/sl/sw/source/uibase/misc.po | 1 - source/sl/sw/source/uibase/utlui.po | 4 +- source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 191 +- source/sl/vcl/source/src.po | 4 +- source/sl/vcl/uiconfig/ui.po | 60 +- source/sl/wizards/source/euro.po | 8 +- 47 files changed, 847 insertions(+), 2706 deletions(-) diff --git a/source/sl/avmedia/source/viewer.po b/source/sl/avmedia/source/viewer.po index 7cf20c730ac..2a345ef7658 100644 --- a/source/sl/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/sl/avmedia/source/viewer.po @@ -26,7 +26,6 @@ msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Vstavi zvok/video" #: mediawindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediawindow.src\n" "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n" diff --git a/source/sl/cui/source/options.po b/source/sl/cui/source/options.po index 888941d7b24..23e43cc248a 100644 --- a/source/sl/cui/source/options.po +++ b/source/sl/cui/source/options.po @@ -664,7 +664,6 @@ msgid "No results found." msgstr "Ni zadetkov." #: personalization.src -#, fuzzy msgctxt "" "personalization.src\n" "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n" diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po index ae56d2c66d9..25715672ff2 100644 --- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-14 23:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 00:21+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -152,6 +152,15 @@ msgctxt "" msgid "Build ID: $BUILDID" msgstr "ID gradnje: $BUILDID" +#: aboutdialog.ui +msgctxt "" +"aboutdialog.ui\n" +"locale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Locale: $LOCALE" +msgstr "Področna nastavitev: $LOCALE" + #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -872,6 +881,24 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Velikost" +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X offset:" +msgstr "Odmik _X:" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"MTR_FLD_X_OFFSET\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" @@ -884,11 +911,11 @@ msgstr "Odmik _Y:" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"label\n" +"MTR_FLD_Y_OFFSET\n" +"text\n" "string.text" -msgid "_X offset:" -msgstr "Odmik _X:" +msgid "0" +msgstr "0" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -926,14 +953,23 @@ msgctxt "" msgid "Ro_w" msgstr "Vrsti_ca" +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"MTR_FLD_OFFSET\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_COLUMN\n" "label\n" "string.text" -msgid "Colu_mn:" -msgstr "Sto_lpec:" +msgid "Colu_mn" +msgstr "Sto_lpec" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -6146,15 +6182,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperpovezava" -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"ok\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Apply changes and close dialog" -msgstr "Uporabi spremembe in zapri pogovorno okno" - #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" "hyperlinkdialog.ui\n" @@ -6164,15 +6191,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Uporabi" -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"apply\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Apply changes" -msgstr "Uporabi spremembe" - #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" "hyperlinkdialog.ui\n" @@ -6182,15 +6200,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "Ponastavi" -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"reset\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Reset changes" -msgstr "Ponastavi spremembe" - #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" @@ -11959,7 +11968,6 @@ msgid "Country/re_gion:" msgstr "Država/re_gija:" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "titleft\n" diff --git a/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po index 8f0cd01ebda..28b5c33aef9 100644 --- a/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 11:57+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 4df6b4e5900..2c91924e8ea 100644 --- a/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" diff --git a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po index 3db6b7a21b7..7d765b09b31 100644 --- a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 00:24+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgctxt "" "ImpSWFDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Macromedia Flash (SWF) Options" -msgstr "Možnosti za Macromedia Flash (SWF)" +msgid "Flash (SWF) Options" +msgstr "Možnosti za Flash (SWF)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "exportall\n" "label\n" "string.text" -msgid "Export _all slides (unchecking exports current slide)" +msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)" msgstr "Izvozi _vse prosojnice (sicer izvozi samo trenutno)" #: impswfdialog.ui @@ -301,7 +301,6 @@ msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" msgstr "Arhivski P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" #: pdfgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pdfgeneralpage.ui\n" "pdfa\n" @@ -1306,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "WarnPDFDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Problems during PDF export" +msgid "Problems During PDF Export" msgstr "Težave pri izvozu v PDF" #: warnpdfdialog.ui diff --git a/source/sl/framework/source/classes.po b/source/sl/framework/source/classes.po index 0416f6c8e08..6ec8e2f2cf0 100644 --- a/source/sl/framework/source/classes.po +++ b/source/sl/framework/source/classes.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:56+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po index 5b74ae98d20..265d9fbe740 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:32+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d60b32355a7..05b00318dac 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 02:17+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -1647,7 +1647,6 @@ msgid "Fill Random Numbers" msgstr "Napolni z naključnimi števili" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431525817\n" @@ -1720,7 +1719,6 @@ msgid "The distribution function for the random number generator msgstr "Funkcija porazdelitve za generator naključnih števil." #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201416441240058\n" @@ -1833,7 +1831,6 @@ msgid "Cauchy" msgstr "Cauchyjeva porazdelitev" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431923135\n" @@ -1850,7 +1847,6 @@ msgid "Sigma: the scale parameter." msgstr "Sigma je parameter merila." #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431971536\n" @@ -1907,7 +1903,6 @@ msgid "Chi Squared" msgstr "Porazdelitev hi-kvadrat" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id230820141543194944\n" @@ -2028,7 +2023,6 @@ msgid "Number of decimal places of the numbers generated." msgstr "Števil decimalke tvorjenih števil." #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id230820141705438801\n" @@ -2431,8 +2425,8 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "7\n" "help.text" -msgid "You cannot delete a sheet while Edit - Changes - Record is activated." -msgstr "Delovnega lista ne morete izbrisati, če je vklopljeno sledenje spremembam z ukazom Uredi – Spremembe – Sledi." +msgid "You cannot delete a sheet while Edit - Track Changes - Record Changes is activated." +msgstr "Delovnega lista ne morete izbrisati, če je vklopljeno sledenje spremembam z ukazom Uredi – Sledi spremembam – Beleži spremembe." #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -25636,7 +25630,6 @@ msgid "Text is the text where the initial partial words are to be d msgstr "Besedilo je besedilo, v katerem želite določiti začetne dele besed." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2953152\n" @@ -25761,7 +25754,6 @@ msgid "LENB" msgstr "LENB" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2950147\n" @@ -26002,7 +25994,6 @@ msgid "MIDB" msgstr "MIDB" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954938\n" @@ -26048,7 +26039,6 @@ msgid "Start is the position of the first character in the text to msgstr "Začetek je položaj znaka, od katerega naprej se bodo izločali deli besedila." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2953063\n" @@ -26440,7 +26430,6 @@ msgid "RIGHTB" msgstr "RIGHTB" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2945375\n" @@ -44429,7 +44418,6 @@ msgid "CONFIDENCE.T" msgstr "CONFIDENCE.T" #: 04060183.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2953814\n" @@ -47367,7 +47355,6 @@ msgid "PERCENTILE.EXC" msgstr "PERCENTILE.EXC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2854940\n" @@ -47377,7 +47364,6 @@ msgid "Returns the Vrne alfa-ti percentil podanega obsega vrednosti za dano vrednost alfa, v obsegu od 0 do 1 (nevključno). Percentil vrne umerjeno vrednost za niz podatkov, od najmanjše (alfa=0) do največje vrednosti (alfa=1) niza podatkov. Za alfa = 25 % percentil pomeni prvi kvartil; alfa = 50 % predstavlja median." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2754940\n" @@ -47387,7 +47373,6 @@ msgid "If Alpha is not a multiple of alfa ni večkratnik 1/(n+1), (kjer je n število vrednosti v podanem polju), funkcija interpolira med vrednostmi v podanem polju, da izračuna vrednost percentila. Če je alfa manj kot 1/(n+1) ali je alfa večja od n/(n+1), funkcija ne more interpolirati, zato vrne napako." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2653976\n" @@ -47467,7 +47452,6 @@ msgid "PERCENTILE.INC" msgstr "PERCENTILE.INC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2954940\n" @@ -47477,7 +47461,6 @@ msgid "Returns the alpha-percentile of da msgstr "Vrne alfa percentil podatkovnih vrednosti v polju. Percentil vrne umerjeno vrednost za niz podatkov, od najmanjše (alfa=0) do največje vrednosti (alfa=1) niza podatkov. Za alfa = 25 % percentil pomeni prvi kvartil; alfa = 50 % je median." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2753976\n" @@ -47637,7 +47620,6 @@ msgid "PERCENTRANK.EXC" msgstr "PERCENTRANK.EXC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853573\n" @@ -47647,7 +47629,6 @@ msgid " Returns the relative position, b msgstr "Vrne relativni položaj med 0 in 1 (nevključujoč slednji vrednosti) ali določeno vrednost v podanem polju." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2553976\n" @@ -47683,7 +47664,6 @@ msgid "Data represents the array of data in the sample." msgstr "Podatki predstavlja matriko s podatki vzorca." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2848475\n" @@ -47711,7 +47691,6 @@ msgid "Example" msgstr "Primer" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2849163\n" @@ -47738,7 +47717,6 @@ msgid "PERCENTRANK.INC" msgstr "PERCENTRANK.INC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953573\n" @@ -47748,7 +47726,6 @@ msgid "Returns the relative position, be msgstr "Vrne relativni položaj med 0 in 1 (nevključujoč slednji) ali določeno vrednost v podanem polju." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2453976\n" @@ -47784,7 +47761,6 @@ msgid "Data represents the array of data in the sample." msgstr "Podatki predstavlja matriko s podatki vzorca." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948475\n" @@ -47918,7 +47894,6 @@ msgid "QUARTILE.EXC" msgstr "QUARTILE.EXC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2846958\n" @@ -47928,7 +47903,6 @@ msgid "Returns a requested quartile of a su msgstr "Vrne zahtevani kvartil podanega obsega vrednosti, ki temelji na obsegu percentilov od 0 do 1, vključno s slednjima." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2353976\n" @@ -47955,7 +47929,6 @@ msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)" msgstr "QUARTILE.EXC(Podatki; Vrsta)" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853387\n" @@ -47965,7 +47938,6 @@ msgid "Data represents the range of data values for which you want msgstr "Podatki predstavlja vrednosti obsega podatkov, za katerega želite izračunati navedeni kvartil." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2855589\n" @@ -48010,7 +47982,6 @@ msgid "QUARTILE.INC" msgstr "QUARTILE.INC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2946958\n" @@ -48020,7 +47991,6 @@ msgid "Returns the quartile of a data set.< msgstr "Vrne kvartil podatkovnega niza." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2253976\n" @@ -48231,7 +48201,6 @@ msgid "Returns the statistical rank of a given msgstr "Vrne statistični rang dane vrednosti v okviru podane matrike vrednosti. Če so na seznamu podvojene vrednosti, vrne povprečen rang." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2653976\n" @@ -48285,22 +48254,20 @@ msgid "Type (optional) is the sequence order." msgstr "Vrsta (neobvezno) je vrstni red zaporedja." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "Vrsta = 0 pomeni padanje od zadnjega elementa v polju do prvega (privzeti način)." +msgstr "Vrsta = 0 pomeni spuščanje od zadnjega elementa v polju do prvega (privzeti način)." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0996948\n" "help.text" msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last." -msgstr "Vrsta = 1 pomeni dvigovanje od prvega elementa v obsegu do zadnjega." +msgstr "Vrsta = 1 pomeni naraščanje od prvega elementa v obsegu do zadnjega." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48400,22 +48367,20 @@ msgid "Type (optional) is the sequence order." msgstr "Vrsta (neobvezno) je vrstni red zaporedja." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id89305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "Vrsta = 0 pomeni padanje od zadnjega elementa v polju do prvega (privzeti način)." +msgstr "Vrsta = 0 pomeni spuščanje od zadnjega elementa v polju do prvega (privzeti način)." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id89996948\n" "help.text" msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last." -msgstr "Vrsta = 1 pomeni dvigovanje od prvega elementa v obsegu do zadnjega." +msgstr "Vrsta = 1 pomeni naraščanje od prvega elementa v obsegu do zadnjega." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49969,7 +49934,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Type is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)." -msgstr "Vrsta je vrsta t-poizkusa, ki se bo izvedel. Vrsta 1 pomeni v parih. Vrsta 2 pomeni dva vzorca, enako varianco (homoskedastično). Vrsta 3 pomeni dva vzorca, neenako varianco (heteroskedastično)." +msgstr "Vrsta je vrsta t-preizkusa, ki se bo izvedel. Vrsta 1 pomeni v parih. Vrsta 2 pomeni dva vzorca, enako varianco (homoskedastično). Vrsta 3 pomeni dva vzorca, neenako varianco (heteroskedastično)." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50061,7 +50026,6 @@ msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, Mode = msgstr "Način = 1 izračuna enorepi preizkus, Način = 2 pa dvorepi preizkus." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2955327\n" @@ -65330,38 +65294,6 @@ msgctxt "" msgid "The following data will be used as example" msgstr "Za primer bodo uporabljeni naslednji podatki:" -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533312589\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533338155\n" -"help.text" -msgid "B" -msgstr "B" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533321020\n" -"help.text" -msgid "C" -msgstr "C" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533376551\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" @@ -65386,350 +65318,6 @@ msgctxt "" msgid "Biology" msgstr "Biologija" -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533318687\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533340873\n" -"help.text" -msgid "47" -msgstr "47" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533348976\n" -"help.text" -msgid "67" -msgstr "67" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533345798\n" -"help.text" -msgid "33" -msgstr "33" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533344558\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "3" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533348756\n" -"help.text" -msgid "36" -msgstr "36" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533364631\n" -"help.text" -msgid "68" -msgstr "68" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533379397\n" -"help.text" -msgid "42" -msgstr "42" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533370936\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533392087\n" -"help.text" -msgid "40" -msgstr "40" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533375468\n" -"help.text" -msgid "65" -msgstr "65" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533380753\n" -"help.text" -msgid "44" -msgstr "44" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533327602\n" -"help.text" -msgid "5" -msgstr "5" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533370577\n" -"help.text" -msgid "39" -msgstr "39" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533367970\n" -"help.text" -msgid "64" -msgstr "64" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id20082014155334281\n" -"help.text" -msgid "60" -msgstr "60" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533465509\n" -"help.text" -msgid "6" -msgstr "6" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533471070\n" -"help.text" -msgid "38" -msgstr "38" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533416261\n" -"help.text" -msgid "43" -msgstr "43" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533464396\n" -"help.text" -msgid "7" -msgstr "7" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533411899\n" -"help.text" -msgid "47" -msgstr "47" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533445603\n" -"help.text" -msgid "84" -msgstr "84" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533449836\n" -"help.text" -msgid "62" -msgstr "62" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533477391\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "8" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533495974\n" -"help.text" -msgid "29" -msgstr "29" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533457375\n" -"help.text" -msgid "80" -msgstr "80" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533434038\n" -"help.text" -msgid "51" -msgstr "51" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533487675\n" -"help.text" -msgid "9" -msgstr "9" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008101415533458526\n" -"help.text" -msgid "27" -msgstr "27" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533480817\n" -"help.text" -msgid "49" -msgstr "49" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533422381\n" -"help.text" -msgid "40" -msgstr "40" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553341777\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533475126\n" -"help.text" -msgid "57" -msgstr "57" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533482124\n" -"help.text" -msgid "49" -msgstr "49" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533425509\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533482084\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533450595\n" -"help.text" -msgid "56" -msgstr "56" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533494007\n" -"help.text" -msgid "33" -msgstr "33" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533469907\n" -"help.text" -msgid "60" -msgstr "60" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533441266\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533489090\n" -"help.text" -msgid "57" -msgstr "57" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533442316\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533495929\n" -"help.text" -msgid "26" -msgstr "26" - #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" @@ -65762,318 +65350,6 @@ msgctxt "" msgid "B" msgstr "B" -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533688772\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533690005\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533634383\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533636924\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553363326\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533611120\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533616287\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "3" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533678025\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533687736\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533638973\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533621030\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533624169\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533727275\n" -"help.text" -msgid "5" -msgstr "5" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533740391\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533749244\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553379645\n" -"help.text" -msgid "6" -msgstr "6" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533722341\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533713197\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533749030\n" -"help.text" -msgid "7" -msgstr "7" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533794205\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533795494\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533795613\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "8" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533765196\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533757520\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533775750\n" -"help.text" -msgid "9" -msgstr "9" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553375977\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533743524\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533723477\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533755288\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533735315\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553375315\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533782119\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533732251\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553371540\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533740498\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553374302\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533790843\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533716899\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533780913\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66100,7 +65376,6 @@ msgid "Use the data statistics in Calc to perform complex data analysis" msgstr "Uporabite statistiko podatkov programa Calc za izvajanje kompleksnih analiz podatkov" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533090579\n" @@ -66109,7 +65384,6 @@ msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save s msgstr "Za delo na kompleksni statistični ali inženirski analizi si lahko prihranite delo in čas z uporabo statistike podatkov programa Calc. Podate podatke in parametre za vsako od analiz, nabor orodij pa upodobi ustrezne statistične ali inženirske funkcije, da izračuna in prikaže rezultate v izhodni tabeli." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "bm_id2764278\n" @@ -66152,7 +65426,6 @@ msgid "Sampling allows you to pick data from a source table to fill msgstr "Vzorčenje vam omogoča izbiranje podatkov iz izvorne tabele, da zapolnite ciljno tabelo. Vzorčenje je lahko naključno ali na periodični osnovi." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533022103\n" @@ -66193,7 +65466,6 @@ msgid "Periodic: Picks lines in a pace defined by PeriodPeriodično: izbira vrstice po korakih, ki jih določa perioda." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533199288\n" @@ -66218,7 +65490,14 @@ msgid "The following data will be used as example of source data table for sampl msgstr "Kot primer izvorne podatkovne tabele za vzorčenje bodo uporabljeni naslednji podatki:" #: statistics.xhp -#, fuzzy +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id2008201415533317386\n" +"help.text" +msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:" +msgstr "Vzorčenje s periodo 2 vrne rezultat v naslednji tabeli:" + +#: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" "bm_id01001\n" @@ -66254,7 +65533,6 @@ msgid "Menu Data - Statistics - Descriptive Statist msgstr "Izberite Datoteka – Statistika – Opisna statistika ..." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533312518\n" @@ -66263,7 +65541,6 @@ msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate msgstr "Analitično orodje opisne statistike ustvari poročilo univariatne statistike za podatke iz vhodnega obsega, ki ponuja informacije o osrednji tendenci in variabilnosti vaših podatkov." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201423333515443\n" @@ -66311,30 +65588,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrednost" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533414929\n" -"help.text" -msgid "41.9090909091" -msgstr "41,9090909091" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533423015\n" -"help.text" -msgid "59.7" -msgstr "59,7" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533425750\n" -"help.text" -msgid "44.7" -msgstr "44,7" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66343,30 +65596,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Error" msgstr "Standardna napaka" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533484071\n" -"help.text" -msgid "3.5610380138" -msgstr "3,5610380138" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533498852\n" -"help.text" -msgid "5.3583786934" -msgstr "5,3583786934" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533425428\n" -"help.text" -msgid "4.7680650629" -msgstr "4,7680650629" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66375,30 +65604,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Način" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533481428\n" -"help.text" -msgid "47" -msgstr "47" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533429983\n" -"help.text" -msgid "49" -msgstr "49" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533424352\n" -"help.text" -msgid "60" -msgstr "60" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66407,30 +65612,6 @@ msgctxt "" msgid "Median" msgstr "Mediana" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533492926\n" -"help.text" -msgid "40" -msgstr "40" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533421723\n" -"help.text" -msgid "64.5" -msgstr "64,5" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533434998\n" -"help.text" -msgid "43.5" -msgstr "43,5" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66439,30 +65620,6 @@ msgctxt "" msgid "Variance" msgstr "Varianca" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533419659\n" -"help.text" -msgid "139.4909090909" -msgstr "139,4909090909" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533484846\n" -"help.text" -msgid "287.1222222222" -msgstr "287,1222222222" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533425108\n" -"help.text" -msgid "227.3444444444" -msgstr "227,3444444444" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66471,30 +65628,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Deviation" msgstr "Standardni odklon" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533461604\n" -"help.text" -msgid "11.8106269559" -msgstr "11,8106269559" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533477889\n" -"help.text" -msgid "16.944681237" -msgstr "16,944681237" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533447328\n" -"help.text" -msgid "15.0779456308" -msgstr "15,0779456308" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66503,30 +65636,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurtosis" msgstr "Koeficient sploščenosti" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533435165\n" -"help.text" -msgid "-1.4621677981" -msgstr "-1,4621677981" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553346759\n" -"help.text" -msgid "-0.9415988746" -msgstr "-0,9415988746" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533483082\n" -"help.text" -msgid "1.418052719" -msgstr "1,418052719" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66535,30 +65644,6 @@ msgctxt "" msgid "Skewness" msgstr "Koeficient asimetrije" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533458526\n" -"help.text" -msgid "0.0152409533" -msgstr "0,0152409533" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533459450\n" -"help.text" -msgid "-0.2226426904" -msgstr "-0,2226426904" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533454972\n" -"help.text" -msgid "-0.9766803373" -msgstr "-0,9766803373" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66567,30 +65652,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Obseg" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533491719\n" -"help.text" -msgid "31" -msgstr "31" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533469523\n" -"help.text" -msgid "51" -msgstr "51" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533428583\n" -"help.text" -msgid "50" -msgstr "50" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66599,30 +65660,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Najmanj" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533475720\n" -"help.text" -msgid "26" -msgstr "26" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533439232\n" -"help.text" -msgid "33" -msgstr "33" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533475372\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66631,30 +65668,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Največ" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533438044\n" -"help.text" -msgid "57" -msgstr "57" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533420806\n" -"help.text" -msgid "84" -msgstr "84" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533456782\n" -"help.text" -msgid "62" -msgstr "62" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66666,31 +65679,6 @@ msgstr "Vsota" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553347585\n" -"help.text" -msgid "461" -msgstr "461" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533440420\n" -"help.text" -msgid "597" -msgstr "597" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553345395\n" -"help.text" -msgid "447" -msgstr "447" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533535276\n" "help.text" msgid "Count" @@ -66699,31 +65687,6 @@ msgstr "Seštevek" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533553079\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533559282\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533577916\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "bm_id02001\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;analysis of variance analysis of variance;Analysis toolpack Data statistics;analysis of variance" @@ -66757,7 +65720,6 @@ msgid "Menu Data - Statistics - Analysis of Varianc msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Analiza variance (ANOVA) ..." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533512990\n" @@ -66766,7 +65728,6 @@ msgid "Analysis of variance (ANOVA) is a collection of statistical models used t msgstr "Analiza variance (ANOVA) je zbirka statističnih modelov za analizo razlik med sredstvi skupine in njihovimi povezanimi postopki (kot je »variacija« znotraj in med skupinami). V okviru ANOVA je opazovana varianca v določeni spremenljivki razdeljena na komponente, ki jim lahko pripišemo različne vire variacije. V svoji najenostavnejši obliki ponuja ANOVA statistični preizkus, ali so sredstva več skupin enaka in zato posplošuje t-preizkus na več kot dve skupini. Tako kot bi izvajanje dvovzorčnih t-preizkusov pripeljalo do povečane verjetnosti povzročitve statistične napake vrste I, je ANOVA uporabna pri primerjanju (preizkušanju) treh ali več sredstev (skupin ali spremenljivk) glede statistične pomenljivosti/pomembnosti." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533515443\n" @@ -66838,14 +65799,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533552853\n" -"help.text" -msgid "0.05" -msgstr "0,05" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66859,760 +65812,37 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533516564\n" "help.text" -msgid "Count" -msgstr "Seštevek" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533511954\n" -"help.text" -msgid "Sum" -msgstr "Vsota" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533560198\n" -"help.text" -msgid "Mean" -msgstr "Srednja vrednost" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533547195\n" -"help.text" -msgid "Variance" -msgstr "Varianca" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533526297\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533534021\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533565407\n" -"help.text" -msgid "461" -msgstr "461" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533552984\n" -"help.text" -msgid "41.9090909091" -msgstr "41,9090909091" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533568921\n" -"help.text" -msgid "139.4909090909" -msgstr "139,4909090909" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533571610\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533574815\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533598837\n" -"help.text" -msgid "597" -msgstr "597" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533545054\n" -"help.text" -msgid "59.7" -msgstr "59,7" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533572049\n" -"help.text" -msgid "287.1222222222" -msgstr "287,1222222222" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553358382\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533591257\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533522897\n" -"help.text" -msgid "447" -msgstr "447" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533550549\n" -"help.text" -msgid "44.7" -msgstr "44,7" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533591333\n" -"help.text" -msgid "227.3444444444" -msgstr "227,3444444444" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533555826\n" -"help.text" -msgid "Source of Variation" -msgstr "Vir variacije" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533515237\n" -"help.text" -msgid "SS" -msgstr "SS" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533550319\n" -"help.text" -msgid "df" -msgstr "dF" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533582581\n" -"help.text" -msgid "MS" -msgstr "MS" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533546247\n" -"help.text" -msgid "F" -msgstr "F" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533553834\n" -"help.text" -msgid "P-value" -msgstr "Vrednost P" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533554659\n" -"help.text" -msgid "Between Groups" -msgstr "Med skupinami" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533599613\n" -"help.text" -msgid "1876.5683284457" -msgstr "1876,5683284457" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533544758\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553357817\n" -"help.text" -msgid "938.2841642229" -msgstr "938,2841642229" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533585445\n" -"help.text" -msgid "4.3604117704" -msgstr "4,3604117704" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533544267\n" -"help.text" -msgid "0.0224614952" -msgstr "0,0224614952" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533560423\n" -"help.text" -msgid "Within Groups" -msgstr "V skupinah" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533510665\n" -"help.text" -msgid "6025.1090909091" -msgstr "6025,1090909091" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533549854\n" -"help.text" -msgid "28" -msgstr "128" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533596189\n" -"help.text" -msgid "215.1824675325" -msgstr "215,1824675325" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533597992\n" -"help.text" -msgid "Total" -msgstr "Skupaj" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id20082014155335463\n" -"help.text" -msgid "7901.6774193548" -msgstr "7901,6774193548" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553353431\n" -"help.text" -msgid "30" -msgstr "30" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id1464278\n" -"help.text" -msgid "Analysis toolpack;correlation correlation;Analysis toolpack Data statistics;correlation" -msgstr "dodatek Analiza;korelacijakorelacija;dodatek Analizastatistika podatkov;korelacija" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id3153032\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Correlation" -msgstr "Korelacija" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id3156327\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Calculates the correlation of two sets of numeric data." -msgstr "Izračuna korelacijo dveh množic numeričnih podatkov." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id3152992\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Menu Data - Statistics - Correlation..." -msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Korelacija ..." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533536318\n" -"help.text" -msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." -msgstr "Korelacijski koeficient (vrednost med -1 in +1) predstavlja, kako močno sta spremenljivki druga drugi sorodni. Uporabite lahko funkcijo CORREL ali statistiko podatkov, da določite korelacijski koeficient med spremenljivkama." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533586869\n" -"help.text" -msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation." -msgstr "Koeficient korelacije +1 nakazuje popolno pozitivno korelacijo." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533567951\n" -"help.text" -msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" -msgstr "Koeficient korelacije -1 nakazuje popolno negativno korelacijo." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533654986\n" -"help.text" -msgid "For more information on statistical correlation, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation" -msgstr "Podrobnosti o statistični korelaciji si oglejte na http://sl.wikipedia.org/wiki/Korelacija." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533680006\n" -"help.text" -msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above." -msgstr "Naslednja tabela prikazuje rezultate korelacije gornjih vzorčnih podatkov." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533666011\n" -"help.text" -msgid "Correlations" -msgstr "Korelacije" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533643141\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533674994\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533691064\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533613299\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533618184\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533698236\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533626380\n" -"help.text" -msgid "-0.4029254917" -msgstr "-0,4029254917" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553369535\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533614553\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533628267\n" -"help.text" -msgid "-0.2107642836" -msgstr "-0,2107642836" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533613606\n" -"help.text" -msgid "0.2309714048" -msgstr "0,2309714048" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533680211\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id2964278\n" -"help.text" -msgid "Analysis toolpack;covariance covariance;Analysis toolpack Data statistics;covariance" -msgstr "dodatek Analiza;kovariancakovarianca; dodatek Analizastatistika podatkov;kovarianca" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id2953032\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Covariance" -msgstr "Kovarianca" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2956327\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Calculates the covariance of two sets of numeric data." -msgstr "Izračuna kovarianco dveh množic numeričnih podatkov." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2952992\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Menu Data - Statistics - Covariance..." -msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Kovarianca ..." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533662738\n" -"help.text" -msgid "In probability theory and statistics, covariance is a measure of how much two random variables change together. If the greater values of one variable mainly correspond with the greater values of the other variable, and the same holds for the smaller values, i.e., the variables tend to show similar behavior, the covariance is positive. In the opposite case, when the greater values of one variable mainly correspond to the smaller values of the other, i.e., the variables tend to show opposite behavior, the covariance is negative. The sign of the covariance therefore shows the tendency in the linear relationship between the variables. The magnitude of the covariance is not easy to interpret. The normalized version of the covariance, the correlation coefficient, however, shows by its magnitude the strength of the linear relation." -msgstr "V teoriji verjetnosti in statistiki je kovarianca mera, kako se dve naključni spremenljivki skupaj spreminjata. Če večje vrednosti ene spremenljivke večinoma ustrezajo večjim vrednostim druge spremenljivke in enako velja za manjše vrednosti, t.j. spremenljivki kažeta podobno vedenje, je kovarianca pozitivna. V nasprotnem primeru, ko večje vrednosti ene spremenljivke večinoma ustrezajo manjšim vrednostim druge, t.j. spremenljivki kažeta nasprotno vedenje, je kovarianca negativna. Predznak kovariance tako predstavlja tendenco v linearnem odnosu dveh spremenljivk. Magnitude kovariance ni enostavno interpretirati. Normalizirana različica kovariance, koeficient korelacije, s svojo magnitudo vendarle kaže jakost linearne relacije." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2009201415533654986\n" -"help.text" -msgid "For more information on statistical covariance, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance" -msgstr "Za več informacij o statistični kovarianci obiščite http://sl.wikipedia.org/wiki/Kovarianca." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533643866\n" -"help.text" -msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above." -msgstr "Naslednja tabela prikazuje rezultate kovariance gornjih vzorčnih podatkov." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533635095\n" -"help.text" -msgid "Covariances" -msgstr "Kovariance" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533619955\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533651324\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533613800\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533640180\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533638233\n" -"help.text" -msgid "126.8099173554" -msgstr "126,8099173554" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553367596\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533676242\n" -"help.text" -msgid "-61.4444444444" -msgstr "-61,4444444444" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533623991\n" -"help.text" -msgid "258.41" -msgstr "258,41" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553364047\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533612331\n" -"help.text" -msgid "-32" -msgstr "-32" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533625295\n" -"help.text" -msgid "53.11" -msgstr "53,11" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533618390\n" -"help.text" -msgid "204.61" -msgstr "204,61" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id03001\n" -"help.text" -msgid "Analysis toolpack;exponential smoothing exponential smoothing;Analysis toolpack Data statistics;exponential smoothing" -msgstr "dodatek Analiza; eksponentno glajenjeeksponentno glajenje;dodatek Analizastatistika podatkov; eksponentno glajenje" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id03003\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "Eksponentno glajenje" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id03004\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Results in a smoothed data series" -msgstr "Povzroči glajeni niz podatkov." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id03005\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Menu Data - Statistics - Exponential Smoothing..." -msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Eksponentno glajenje ..." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533682260\n" -"help.text" -msgid "Exponential smoothing is a technique that can be applied to time series data, either to produce smoothed data for presentation, or to make forecasts. The time series data themselves are a sequence of observations. The observed phenomenon may be an essentially random process, or it may be an orderly, but noisy, process. Whereas in the simple moving average the past observations are weighted equally, exponential smoothing assigns exponentially decreasing weights over time." -msgstr "Eksponentno glajenje je tehnika, ki jo lahko uporabimo za časovne nize podatkov, tako za izdelavo glajenih podatkov za predstavitev kot za napovedi. Sami časovni nizi podatkov so nizi opazovanj. Opazovani fenomen je lahko v osnovi naključen proces ali pa reden proces, vendar poln šuma. Če so v enostavnem drsečem povprečju pretekla opazovanja enakovredno obtežena, eksponentno glajenje dodeli skozi čas eksponentno pojemajoče uteži." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533641726\n" -"help.text" -msgid "Exponential smoothing is commonly applied to financial market and economic data, but it can be used with any discrete set of repeated measurements. The simplest form of exponential smoothing should be used only for data without any systematic trend or seasonal components." -msgstr "Eksponentno glajenje je pogosto uporabljeno za podatke finančnega trga in v ekonomiji, lahko pa ga uporabimo s poljubno diskretno množico ponovljenih meritev. Najenostavnejšo obliko eksponentnega glajenja je smiselno uporabiti le za podatke brez vsakršnega sistematičnega trenda ali sezonskih komponent." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533698172\n" -"help.text" -msgid "For more information on exponential smoothing, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing" -msgstr "Podrobnosti o eksponentnem glajenju si oglejte na http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id200820141553364794\n" -"help.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533649086\n" -"help.text" -msgid "Smoothing Factor: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." -msgstr "Faktor glajenja: parameter med 0 in 1, ki predstavlja faktor dušenja alfa v enačbi glajenja." +msgid "Count" +msgstr "Seštevek" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533764911\n" +"par_id2008201415533511954\n" "help.text" -msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" -msgstr "Rezultat glajenja je spodaj, s faktorjem glajenja 0,5:" +msgid "Sum" +msgstr "Vsota" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533725829\n" +"par_id2008201415533560198\n" "help.text" -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" +msgid "Mean" +msgstr "Srednja vrednost" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533773172\n" +"par_id2008201415533547195\n" "help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" +msgid "Variance" +msgstr "Varianca" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533712984\n" +"par_id2008201415533526297\n" "help.text" msgid "Column 1" msgstr "Stolpec 1" @@ -67620,7 +65850,7 @@ msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533764774\n" +"par_id2008201415533571610\n" "help.text" msgid "Column 2" msgstr "Stolpec 2" @@ -67628,301 +65858,309 @@ msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533749332\n" +"par_id200820141553358382\n" "help.text" -msgid "1" -msgstr "1" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533745092\n" +"par_id2008201415533555826\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Source of Variation" +msgstr "Vir variacije" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533737850\n" +"par_id2008201415533515237\n" "help.text" -msgid "1" -msgstr "1" +msgid "SS" +msgstr "SS" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533754700\n" +"par_id2008201415533550319\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "df" +msgstr "dF" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533771846\n" +"par_id2008201415533582581\n" "help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" +msgid "MS" +msgstr "MS" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533729632\n" +"par_id2008201415533546247\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "F" +msgstr "F" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533728780\n" +"par_id2008201415533553834\n" "help.text" -msgid "0.25" -msgstr "0,25" +msgid "P-value" +msgstr "Vrednost P" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533774469\n" +"par_id2008201415533554659\n" "help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" +msgid "Between Groups" +msgstr "Med skupinami" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533762343\n" +"par_id2008201415533560423\n" "help.text" -msgid "0.125" -msgstr "0,125" +msgid "Within Groups" +msgstr "V skupinah" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533718895\n" +"par_id2008201415533597992\n" "help.text" -msgid "0.25" -msgstr "0,25" +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533781187\n" +"bm_id1464278\n" "help.text" -msgid "0.0625" -msgstr "0,0625" +msgid "Analysis toolpack;correlation correlation;Analysis toolpack Data statistics;correlation" +msgstr "dodatek Analiza;korelacijakorelacija;dodatek Analizastatistika podatkov;korelacija" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533768677\n" +"hd_id3153032\n" +"1\n" "help.text" -msgid "0.125" -msgstr "0,125" +msgid "Correlation" +msgstr "Korelacija" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533731250\n" +"par_id3156327\n" +"2\n" "help.text" -msgid "0.03125" -msgstr "0,03125" +msgid "Calculates the correlation of two sets of numeric data." +msgstr "Izračuna korelacijo dveh množic numeričnih podatkov." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533718351\n" +"par_id3152992\n" +"26\n" "help.text" -msgid "0.0625" -msgstr "0,0625" +msgid "Menu Data - Statistics - Correlation..." +msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Korelacija ..." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533738571\n" +"par_id2008201415533536318\n" "help.text" -msgid "0.015625" -msgstr "0,015625" +msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." +msgstr "Korelacijski koeficient (vrednost med -1 in +1) predstavlja, kako močno sta spremenljivki druga drugi sorodni. Uporabite lahko funkcijo CORREL ali statistiko podatkov, da določite korelacijski koeficient med spremenljivkama." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533736848\n" +"par_id2008201415533586869\n" "help.text" -msgid "0.03125" -msgstr "0,03125" +msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation." +msgstr "Koeficient korelacije +1 nakazuje popolno pozitivno korelacijo." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533734392\n" +"par_id2008201415533567951\n" "help.text" -msgid "0.0078125" -msgstr "0,0078125" +msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" +msgstr "Koeficient korelacije -1 nakazuje popolno negativno korelacijo." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533762561\n" +"par_id2008201415533654986\n" "help.text" -msgid "0.015625" -msgstr "0,015625" +msgid "For more information on statistical correlation, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation" +msgstr "Podrobnosti o statistični korelaciji si oglejte na http://sl.wikipedia.org/wiki/Korelacija." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533781576\n" +"par_id2008201415533680006\n" "help.text" -msgid "0.00390625" -msgstr "0,00390625" +msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above." +msgstr "Naslednja tabela prikazuje rezultate korelacije gornjih vzorčnih podatkov." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533778022\n" +"par_id2008201415533666011\n" "help.text" -msgid "0.0078125" -msgstr "0,0078125" +msgid "Correlations" +msgstr "Korelacije" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533766928\n" +"par_id2008201415533643141\n" "help.text" -msgid "0.001953125" -msgstr "0,001953125" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553378112\n" +"par_id2008201415533674994\n" "help.text" -msgid "0.00390625" -msgstr "0,00390625" +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533737941\n" +"par_id2008201415533691064\n" "help.text" -msgid "0.0009765625" -msgstr "0,0009765625" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533792938\n" +"par_id2008201415533613299\n" "help.text" -msgid "0.001953125" -msgstr "0,001953125" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533745849\n" +"par_id2008201415533698236\n" "help.text" -msgid "0.0004882813" -msgstr "0,0004882813" +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533777571\n" +"par_id2008201415533614553\n" "help.text" -msgid "0.0009765625" -msgstr "0,0009765625" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533730361\n" +"bm_id2964278\n" "help.text" -msgid "0.0002441406" -msgstr "0,0002441406" +msgid "Analysis toolpack;covariance covariance;Analysis toolpack Data statistics;covariance" +msgstr "dodatek Analiza;kovariancakovarianca; dodatek Analizastatistika podatkov;kovarianca" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533748679\n" +"hd_id2953032\n" +"1\n" "help.text" -msgid "0.0004882813" -msgstr "0,0004882813" +msgid "Covariance" +msgstr "Kovarianca" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"bm_id04001\n" +"par_id2956327\n" +"2\n" "help.text" -msgid "Analysis toolpack;moving average moving average;Analysis toolpack Data statistics;moving average" -msgstr "dodatek Analiza;drseče povprečjedrseče povprečje;dodatek Analizastatistika podatkov;drseče povprečje" +msgid "Calculates the covariance of two sets of numeric data." +msgstr "Izračuna kovarianco dveh množic numeričnih podatkov." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"hd_id04003\n" -"1\n" +"par_id2952992\n" +"26\n" "help.text" -msgid "Moving Average" -msgstr "Drseče povprečje" +msgid "Menu Data - Statistics - Covariance..." +msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Kovarianca ..." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id04004\n" -"2\n" +"par_id2008201415533662738\n" "help.text" -msgid "Calculates the moving average of a time series" -msgstr "Izračuna drseče povprečje časovnega niza." +msgid "In probability theory and statistics, covariance is a measure of how much two random variables change together. If the greater values of one variable mainly correspond with the greater values of the other variable, and the same holds for the smaller values, i.e., the variables tend to show similar behavior, the covariance is positive. In the opposite case, when the greater values of one variable mainly correspond to the smaller values of the other, i.e., the variables tend to show opposite behavior, the covariance is negative. The sign of the covariance therefore shows the tendency in the linear relationship between the variables. The magnitude of the covariance is not easy to interpret. The normalized version of the covariance, the correlation coefficient, however, shows by its magnitude the strength of the linear relation." +msgstr "V teoriji verjetnosti in statistiki je kovarianca mera, kako se dve naključni spremenljivki skupaj spreminjata. Če večje vrednosti ene spremenljivke večinoma ustrezajo večjim vrednostim druge spremenljivke in enako velja za manjše vrednosti, t.j. spremenljivki kažeta podobno vedenje, je kovarianca pozitivna. V nasprotnem primeru, ko večje vrednosti ene spremenljivke večinoma ustrezajo manjšim vrednostim druge, t.j. spremenljivki kažeta nasprotno vedenje, je kovarianca negativna. Predznak kovariance tako predstavlja tendenco v linearnem odnosu dveh spremenljivk. Magnitude kovariance ni enostavno interpretirati. Normalizirana različica kovariance, koeficient korelacije, s svojo magnitudo vendarle kaže jakost linearne relacije." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id04005\n" -"26\n" +"par_id2009201415533654986\n" "help.text" -msgid "Menu Data - Statistics - Moving Average..." -msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Drseče povprečje ..." +msgid "For more information on statistical covariance, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance" +msgstr "Za več informacij o statistični kovarianci obiščite http://sl.wikipedia.org/wiki/Kovarianca." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533748861\n" +"par_id2008201415533643866\n" "help.text" -msgid "In statistics, a moving average (rolling average or running average) is a calculation to analyze data points by creating a series of averages of different subsets of the full data set. It is also called a moving mean or rolling mean and is a type of finite impulse response filter." -msgstr "V statistiki je drseče povprečje izračun analize podatkovnih točk z ustvarjanjem niza povprečij različnih podmnožic polnega nabora podatkov. Imenujemo ga tudi drseča srednja vrednost in je vrsta končnega filtra odziva impulza." +msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above." +msgstr "Naslednja tabela prikazuje rezultate kovariance gornjih vzorčnih podatkov." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533744678\n" +"par_id2008201415533635095\n" "help.text" -msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average" -msgstr "Podrobnosti o drsečem povprečju lahko najdete na wikipediji: http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average" +msgid "Covariances" +msgstr "Kovariance" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"hd_id2008201415533751077\n" +"par_id2008201415533619955\n" "help.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533787018\n" +"par_id2008201415533651324\n" "help.text" -msgid "Interval: The number of samples used in the moving average calculation." -msgstr "Interval: število vzorcev, uporabljenih za izračun drsečega povprečja." +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533779483\n" +"par_id2008201415533613800\n" +"help.text" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id2008201415533640180\n" "help.text" msgid "Column 1" msgstr "Stolpec 1" @@ -67930,7 +66168,7 @@ msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533791711\n" +"par_id200820141553367596\n" "help.text" msgid "Column 2" msgstr "Stolpec 2" @@ -67938,194 +66176,216 @@ msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533764431\n" +"par_id200820141553364047\n" "help.text" -msgid "#N/A" -msgstr "#N/A" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533754380\n" +"bm_id03001\n" "help.text" -msgid "#N/A" -msgstr "#N/A" +msgid "Analysis toolpack;exponential smoothing exponential smoothing;Analysis toolpack Data statistics;exponential smoothing" +msgstr "dodatek Analiza; eksponentno glajenjeeksponentno glajenje;dodatek Analizastatistika podatkov; eksponentno glajenje" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533837860\n" +"hd_id03003\n" +"1\n" "help.text" -msgid "0.3333333333" -msgstr "0,3333333333" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "Eksponentno glajenje" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533814014\n" +"par_id03004\n" +"2\n" "help.text" -msgid "0.3333333333" -msgstr "0,3333333333" +msgid "Results in a smoothed data series" +msgstr "Povzroči glajeni niz podatkov." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533881158\n" +"par_id03005\n" +"26\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Menu Data - Statistics - Exponential Smoothing..." +msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Eksponentno glajenje ..." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533819987\n" +"par_id2008201415533682260\n" "help.text" -msgid "0.3333333333" -msgstr "0,3333333333" +msgid "Exponential smoothing is a technique that can be applied to time series data, either to produce smoothed data for presentation, or to make forecasts. The time series data themselves are a sequence of observations. The observed phenomenon may be an essentially random process, or it may be an orderly, but noisy, process. Whereas in the simple moving average the past observations are weighted equally, exponential smoothing assigns exponentially decreasing weights over time." +msgstr "Eksponentno glajenje je tehnika, ki jo lahko uporabimo za časovne nize podatkov, tako za izdelavo glajenih podatkov za predstavitev kot za napovedi. Sami časovni nizi podatkov so nizi opazovanj. Opazovani fenomen je lahko v osnovi naključen proces ali pa reden proces, vendar poln šuma. Če so v enostavnem drsečem povprečju pretekla opazovanja enakovredno obtežena, eksponentno glajenje dodeli skozi čas eksponentno pojemajoče uteži." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533853282\n" +"par_id2008201415533641726\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Exponential smoothing is commonly applied to financial market and economic data, but it can be used with any discrete set of repeated measurements. The simplest form of exponential smoothing should be used only for data without any systematic trend or seasonal components." +msgstr "Eksponentno glajenje je pogosto uporabljeno za podatke finančnega trga in v ekonomiji, lahko pa ga uporabimo s poljubno diskretno množico ponovljenih meritev. Najenostavnejšo obliko eksponentnega glajenja je smiselno uporabiti le za podatke brez vsakršnega sistematičnega trenda ali sezonskih komponent." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533894892\n" +"par_id2008201415533698172\n" "help.text" -msgid "0.3333333333" -msgstr "0,3333333333" +msgid "For more information on exponential smoothing, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing" +msgstr "Podrobnosti o eksponentnem glajenju si oglejte na http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533835072\n" +"hd_id200820141553364794\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533899010\n" +"par_id2008201415533649086\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Smoothing Factor: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." +msgstr "Faktor glajenja: parameter med 0 in 1, ki predstavlja faktor dušenja alfa v enačbi glajenja." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533893900\n" +"par_id2008201415533764911\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" +msgstr "Rezultat glajenja je spodaj, s faktorjem glajenja 0,5:" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533824007\n" +"par_id2008201415533725829\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533887594\n" +"par_id2008201415533712984\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553381652\n" +"par_id2008201415533764774\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533855015\n" +"bm_id04001\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Analysis toolpack;moving average moving average;Analysis toolpack Data statistics;moving average" +msgstr "dodatek Analiza;drseče povprečjedrseče povprečje;dodatek Analizastatistika podatkov;drseče povprečje" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533838861\n" +"hd_id04003\n" +"1\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Moving Average" +msgstr "Drseče povprečje" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533862247\n" +"par_id04004\n" +"2\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Calculates the moving average of a time series" +msgstr "Izračuna drseče povprečje časovnega niza." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533877968\n" +"par_id04005\n" +"26\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Menu Data - Statistics - Moving Average..." +msgstr "Izberite Podatki – Statistika – Drseče povprečje ..." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533858704\n" +"par_id2008201415533748861\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "In statistics, a moving average (rolling average or running average) is a calculation to analyze data points by creating a series of averages of different subsets of the full data set. It is also called a moving mean or rolling mean and is a type of finite impulse response filter." +msgstr "V statistiki je drseče povprečje izračun analize podatkovnih točk z ustvarjanjem niza povprečij različnih podmnožic polnega nabora podatkov. Imenujemo ga tudi drseča srednja vrednost in je vrsta končnega filtra odziva impulza." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533847663\n" +"par_id2008201415533744678\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average" +msgstr "Podrobnosti o drsečem povprečju lahko najdete na wikipediji: http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533820774\n" +"hd_id2008201415533751077\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533854013\n" +"par_id2008201415533787018\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Interval: The number of samples used in the moving average calculation." +msgstr "Interval: število vzorcev, uporabljenih za izračun drsečega povprečja." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533830124\n" +"par_id2008201415533779483\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553381845\n" +"par_id2008201415533791711\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id2008201415533764431\n" +"help.text" +msgid "#N/A" +msgstr "#N/A" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id2008201415533754380\n" +"help.text" +msgid "#N/A" +msgstr "#N/A" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -68144,7 +66404,6 @@ msgid "#N/A" msgstr "#N/A" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "bm_id05001\n" @@ -68189,7 +66448,6 @@ msgid "Menu Data - Statistics - F-test...Izberite Podatki – Statistika – F-preizkus ..." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533888599\n" @@ -68198,7 +66456,6 @@ msgid "A t-test is any statistical hypothesis test in which the tes msgstr "t-preizkus je vsak statistični preizkus hipoteze, pri katerem statistika preizkusa sledi Studentovi t-porazdelitvi, če je podprta ničelna hipoteza. Uporabimo jo lahko za določitev, ali sta množici podatkov med seboj pomembno različni, najpogosteje pa jo uporabimo, ko bi statistika preizkusa sledila normalni porazdelitvi, če bi bila vrednost *scaling term* v statistiki preizkusa znana. Če je *scaling term* neznan in ga zamenjuje ocena, ki temelji na podatkih, sledi statistika preizkusa (pod določenimi pogoji) Studentovi t-porazdelitvi." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533819476\n" @@ -68207,7 +66464,6 @@ msgid "A F-test is any statistical test in which the test statistic msgstr "F-preizkus je vsak statistični preizkus, pri katerem ima statistika preizkusa F-porazdelitev pod ničelno hipotezo. Najpogosteje jo uporabimo, ko primerjamo statistične modele, ki so umerjeni na množico podatkov, da bi identificirali model, ki najbolje ustreza populaciji, iz katere so podatki vzorčeni. Natančni »F-preizkusi« večinoma nastopijo takrat, ko so modeli umerjeni na podatke z uporabo *least squares*." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533844122\n" @@ -68216,7 +66472,6 @@ msgid "For more information on t-tests, see the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/T-test." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533423222\n" @@ -68256,6 +66511,14 @@ msgctxt "" msgid "Results to: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." msgstr "Rezultati v: sklic na levo vrhnjo celico obsega, kjer naj bodo prikazani rezultati." +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"hd_id2008201415533956416\n" +"help.text" +msgid "Example for t-Test:" +msgstr "Primer za t-preizkus:" + #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68280,14 +66543,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533843020\n" -"help.text" -msgid "0.05" -msgstr "0,05" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68312,22 +66567,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrednost" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533890488\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533872665\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68336,22 +66575,6 @@ msgctxt "" msgid "Variance" msgstr "Varianca" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533835463\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533843886\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68360,22 +66583,6 @@ msgctxt "" msgid "Observations" msgstr "Meritve" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533811111\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533870732\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68384,14 +66591,6 @@ msgctxt "" msgid "Pearson Correlation" msgstr "Pearsonov koeficient korelacije" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533816232\n" -"help.text" -msgid "-0.0833333333" -msgstr "-0,0833333333" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68400,14 +66599,6 @@ msgctxt "" msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "Razlika hipotetičnih aritmetičnih sredin" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533813373\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68416,14 +66607,6 @@ msgctxt "" msgid "Observed Mean Difference" msgstr "Razlika stvarnih aritmetičnih sredin" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533844955\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68432,14 +66615,6 @@ msgctxt "" msgid "Variance of the Differences" msgstr "Varianca razlik" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553384205\n" -"help.text" -msgid "0.1666666667" -msgstr "0,1666666667" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68448,14 +66623,6 @@ msgctxt "" msgid "df" msgstr "dF" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533879736\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68464,14 +66631,6 @@ msgctxt "" msgid "t Stat" msgstr "T-statistika" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533816755\n" -"help.text" -msgid "-17.6635217327" -msgstr "-17,6635217327" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68480,14 +66639,6 @@ msgctxt "" msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "P (T<=t), enorepi" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533883121\n" -"help.text" -msgid "2.9587510767438E-010" -msgstr "2,9587510767438E-010" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68496,14 +66647,6 @@ msgctxt "" msgid "t Critical one-tail" msgstr "Enorepi kritični t" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533832496\n" -"help.text" -msgid "1.7822875556" -msgstr "1,7822875556" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68528,14 +66671,6 @@ msgctxt "" msgid "t Critical two-tail" msgstr "Dvorepi kritični t" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533942018\n" -"help.text" -msgid "2.1788128297" -msgstr "2,1788128297" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68568,14 +66703,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553398551\n" -"help.text" -msgid "0.05" -msgstr "0,05" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68600,22 +66727,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrednost" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533980101\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533976293\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68624,22 +66735,6 @@ msgctxt "" msgid "Variance" msgstr "Varianca" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533926592\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533992885\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68648,22 +66743,6 @@ msgctxt "" msgid "Observations" msgstr "Meritve" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533973033\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533910073\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68672,22 +66751,6 @@ msgctxt "" msgid "df" msgstr "dF" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533934432\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533957852\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68696,14 +66759,6 @@ msgctxt "" msgid "F" msgstr "F" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533923728\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68712,14 +66767,6 @@ msgctxt "" msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "P (F<=f), desnorepi" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533945884\n" -"help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68728,14 +66775,6 @@ msgctxt "" msgid "F Critical right-tail" msgstr "Desnorepi kritični F" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533996308\n" -"help.text" -msgid "2.6866371125" -msgstr "2,6866371125" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68744,14 +66783,6 @@ msgctxt "" msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "P (F<=f), levorepi" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533954680\n" -"help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68760,14 +66791,6 @@ msgctxt "" msgid "F Critical left-tail" msgstr "Levorepi kritični F" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533952113\n" -"help.text" -msgid "0.3722125312" -msgstr "0,3722125312" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68776,14 +66799,6 @@ msgctxt "" msgid "P two-tail" msgstr "Dvorepi P" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533923159\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -68792,22 +66807,6 @@ msgctxt "" msgid "F Critical two-tail" msgstr "Dvorepi kritični F" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533948889\n" -"help.text" -msgid "0.3051313549" -msgstr "0,3051313549" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533941329\n" -"help.text" -msgid "3.277277094" -msgstr "3,277277094" - #: text2columns.xhp msgctxt "" "text2columns.xhp\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index e9efe446730..bf19d8b86f4 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:35+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 18074162824..bce44003b3c 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 00:31+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "par_id3145386\n" "18\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - Document as E-mail" +msgid "Choose File - Send - E-mail Document" msgstr "Izberite Datoteka – Pošlji – Dokument kot e-pismo" #: 00000401.xhp @@ -6681,7 +6681,7 @@ msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_idN113C8\n" "help.text" -msgid "Document as E-mail" +msgid "E-mail Document" msgstr "Dokument kot e-pismo" #: 00000401.xhp @@ -7165,8 +7165,8 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "555\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes" -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe" +msgid "Choose Edit - Track Changes" +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7174,8 +7174,8 @@ msgctxt "" "par_id3153336\n" "556\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Record" -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Zapiši" +msgid "Choose Edit - Track Changes - Record Changes" +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Zapiši spremembe" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7183,8 +7183,8 @@ msgctxt "" "par_id3150594\n" "557\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - ShowChoose Edit - Changes - Show" -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – PokažiIzberite Uredi – Spremembe – Pokaži" +msgid "Choose Edit - Track Changes - Show ChangesChoose Edit - Track Changes - Show Changes" +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Pokaži spremembeIzberite Uredi – Sledi spremembam – Pokaži spremembe" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7192,8 +7192,8 @@ msgctxt "" "par_id3153845\n" "558\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Accept or Reject" -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Sprejmi ali zavrni" +msgid "Choose Edit - Track Changes - Manage Changes" +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Upravljaj spremembe" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7201,8 +7201,8 @@ msgctxt "" "par_id3148587\n" "559\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Accept or Reject - List tab" -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Sprejmi ali zavrni – zavihek Seznam" +msgid "Choose Edit - Track Changes - Manage Changes - List tab" +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Upravljaj spremembe – zavihek Seznam" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7219,8 +7219,8 @@ msgctxt "" "par_id3153878\n" "560\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Accept or Reject - Filter tab " -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Sprejmi ali zavrni – zavihek Filter" +msgid "Choose Edit - Track Changes - Manage Changes - Filter tab " +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Upravljaj spremembe – zavihek Filter" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7228,8 +7228,8 @@ msgctxt "" "par_id3151281\n" "561\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Merge Document" -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Spoji dokument" +msgid "Choose Edit - Track Changes - Merge Document" +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Spoji dokument" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7246,8 +7246,8 @@ msgctxt "" "par_id3148773\n" "563\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Comment" -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Komentar" +msgid "Choose Edit - Track Changes - Comment on Change" +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Komentiraj spremembo" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7255,8 +7255,8 @@ msgctxt "" "par_id3149488\n" "571\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Accept or Reject - List tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose Edit Comment" -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Sprejmi ali zavrni – zavihek Seznam. Kliknite vnos s seznama in odprite kontekstni meni. Izberite Uredi komentar" +msgid "Choose Edit - Track Changes - Manage Changes - List tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose Edit Comment" +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Upravljaj spremembe – zavihek Seznam. Kliknite vnos s seznama in odprite kontekstni meni. Izberite Uredi komentar" #: 00000402.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4fa6c0326e0..1285b9b7c89 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 00:48+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -4009,8 +4009,8 @@ msgctxt "" "01100600.xhp\n" "par_idN106B8\n" "help.text" -msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Changes - Record." -msgstr "Izberite, če želite omogočiti beleženje sprememb. Ta ukaz je enak kot Uredi – Spremembe – Zapiši." +msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record Changes." +msgstr "Izberite, če želite omogočiti beleženje sprememb. Ta ukaz je enak kot Uredi – Sledi spremembam – Beleži spremembe." #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -5285,7 +5285,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154398\n" "3\n" "help.text" -msgid "Document as E-mail" +msgid "E-mail Document" msgstr "Dokument kot e-pismo" #: 01160000.xhp @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "01160200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Document as E-mail" +msgid "E-mail Document" msgstr "Dokument kot e-pismo" #: 01160200.xhp @@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150702\n" "1\n" "help.text" -msgid "Document as E-mail" +msgid "E-mail Document" msgstr "Dokument kot e-pismo" #: 01160200.xhp @@ -5838,8 +5838,8 @@ msgctxt "" "par_id3152811\n" "23\n" "help.text" -msgid "Compare the changes that were made in each version. If you want, you can Accept or Reject Changes." -msgstr "Primerjajte spremembe, ki so bile storjene v vsaki različici. Če želite, lahko sprejmete ali zavrnete spremembe." +msgid "Compare the changes that were made in each version. If you want, you can Manage Changes." +msgstr "Primerjajte spremembe, ki so bile storjene v vsaki različici. Če želite, lahko upravljate spremembe." #: 01990000.xhp msgctxt "" @@ -11230,8 +11230,8 @@ msgctxt "" "hd_id3153527\n" "4\n" "help.text" -msgid "Accept or Reject" -msgstr "Sprejmi ali zavrni" +msgid "Manage Changes" +msgstr "Upravljaj spremembe" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -11239,8 +11239,8 @@ msgctxt "" "hd_id3145072\n" "3\n" "help.text" -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" +msgid "Comment on Change" +msgstr "Komentiraj spremembo" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -11444,8 +11444,8 @@ msgctxt "" "02230150.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Protect Records" -msgstr "Zaščiti zapise" +msgid "Protect Changes" +msgstr "Zaščiti spremembe" #: 02230150.xhp msgctxt "" @@ -11453,8 +11453,8 @@ msgctxt "" "hd_id3154349\n" "1\n" "help.text" -msgid "Protect Records" -msgstr "Zaščiti zapise" +msgid "Protect Changes" +msgstr "Zaščiti spremembe" #: 02230150.xhp msgctxt "" @@ -11611,8 +11611,8 @@ msgctxt "" "par_id3155391\n" "3\n" "help.text" -msgid "You can attach a comment when the cursor is in a changed text passage the changed cell is selected, or in the Accept or Reject Changes dialog." -msgstr "Komentar lahko priložite, ko je kazalka na spremenjenem odlomku besedila,je izbrana spremenjena celica, ali v pogovornem oknu Sprejmi ali zavrni spremembe." +msgid "You can attach a comment when the cursor is in a changed text passage the changed cell is selected, or in the Manage Changes dialog." +msgstr "Komentar lahko priložite, ko je kazalka na spremenjenem odlomku besedila,je izbrana spremenjena celica, ali v pogovornem oknu Upravljaj spremembe." #: 02230300.xhp msgctxt "" @@ -11620,16 +11620,16 @@ msgctxt "" "par_id3156426\n" "5\n" "help.text" -msgid "Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the Accept or Reject Changes dialog. " -msgstr "Komentarji so prikazani kot oblački na listu, ko z miškinim kazalcem nekaj časa mirujete nad celico z zapisano spremembo. Komentarje, ki so priloženi k spremenjeni celici, si lahko ogledate tudi na seznamu sprememb v pogovornem oknu Sprejmi ali zavrni spremembe. " +msgid "Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the Manage Changes dialog. " +msgstr "Komentarji so prikazani kot oblački na listu, ko z miškinim kazalcem nekaj časa mirujete nad celico z zapisano spremembo. Komentarje, ki so priloženi k spremenjeni celici, si lahko ogledate tudi na seznamu sprememb v pogovornem oknu Upravljaj spremembe. " #: 02230400.xhp msgctxt "" "02230400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Accept or reject changes" -msgstr "Sprejmi ali zavrni spremembe" +msgid "Manage changes" +msgstr "Upravljaj spremembe" #: 02230400.xhp msgctxt "" @@ -11637,8 +11637,8 @@ msgctxt "" "hd_id3145138\n" "1\n" "help.text" -msgid "Accept or reject changes" -msgstr "Sprejmi ali zavrni spremembe" +msgid "Manage changes" +msgstr "Upravljaj spremembe" #: 02230400.xhp msgctxt "" @@ -13932,8 +13932,8 @@ msgctxt "" "hd_id3149760\n" "17\n" "help.text" -msgid "Style" -msgstr "Slog" +msgid "Frame Style" +msgstr "Slog okvira" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -35306,8 +35306,8 @@ msgctxt "" "par_id3146936\n" "2\n" "help.text" -msgid "To access this menu, right-click a misspelled word in your document. To view the misspelled words in your document, enable AutoSpellcheck icon on the Standard toolbar." -msgstr "Če želite priti do tega menija, z desnim miškinim gumbom kliknite napačno črkovano besedo v dokumentu. Če želite v dokumentu videti napačno črkovane besede, v vrstici Standardno vključite ikono Samodejno preverjanje črkovanja." +msgid "To access this menu, right-click a misspelled word in your document. To view the misspelled words in your document, choose Tools - Automatic Spell Checking." +msgstr "Če želite priti do tega menija, z desnim miškinim gumbom kliknite napačno črkovano besedo v dokumentu. Če želite v dokumentu videti napačno črkovane besede, potrdite Orodja – Samodejno preverjanje črkovanja." #: 06040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 7d8ca80231c..93295915165 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 00:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -10341,8 +10341,16 @@ msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_idN10621\n" "help.text" -msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select Clear formatting. Select More to open the Styles and Formatting window." -msgstr "Če želite ponastaviti izbrane predmete v privzeti slog z odstavki, izberite Izbriši oblikovanje. Izberite Dodatno, če želite odpreti okno Slogi in oblikovanje." +msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select Clear formatting. Select More Styles to open the Styles and Formatting window." +msgstr "Če želite ponastaviti izbrane predmete v privzeti slog z odstavki, izberite Izbriši oblikovanje. Izberite Dodatni slogi, če želite odpreti okno Slogi in oblikovanje." + +#: 02010000.xhp +msgctxt "" +"02010000.xhp\n" +"par_idN10631\n" +"help.text" +msgid "By pressing the Down arrow button on the right of a style name, you show pop-up menu that allows to update style from selection or to edit style." +msgstr "S pritiskom gumba s puščico navzdol na desni strani imena sloga se prikaže spustni meni, ki omogoča posodobitev sloga iz izbora ali njegovo urejanje." #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -16944,7 +16952,7 @@ msgctxt "" "18030000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "AutoSpellcheck On/Off" +msgid "Automatic Spell Checking On/Off" msgstr "Samodejno preverjanje črkovanja vključeno/izključeno" #: 18030000.xhp @@ -16953,7 +16961,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155599\n" "1\n" "help.text" -msgid "AutoSpellcheck On/Off" +msgid "Automatic Spell Checking On/Off" msgstr "Samodejno preverjanje črkovanja vključeno/izključeno" #: 18030000.xhp @@ -16970,7 +16978,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "2\n" "help.text" -msgid "AutoSpellcheck On/Off" +msgid "Automatic Spell Checking On/Off" msgstr "Samodejno preverjanje črkovanja vključeno/izključeno" #: 19090000.xhp diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index f15a73f5fdc..f8d57ee49d0 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:03+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -2354,7 +2354,6 @@ msgid "returns field names with the field content \"Ms.\"" msgstr "Vrne imena polj z vsebino polja »Ga.«" #: 02010100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id315379A\n" @@ -11298,7 +11297,7 @@ msgctxt "" "menufile.xhp\n" "par_idN105F8\n" "help.text" -msgid "Document as E-mail" +msgid "E-mail Document" msgstr "Dokument kot e-pismo" #: menufile.xhp diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 2553c55ca40..56e227dba4b 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:00+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -7345,8 +7345,8 @@ msgctxt "" "par_id3147335\n" "3\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - Document as E-mail." -msgstr "Izberite Datoteka – Pošlji – Dokument kot e-pošta." +msgid "Choose File - Send - E-mail Document." +msgstr "Izberite Datoteka – Pošlji – Dokument kot e-pismo" #: email.xhp msgctxt "" @@ -13558,8 +13558,8 @@ msgctxt "" "par_id3147048\n" "21\n" "help.text" -msgid "Changes - Show" -msgstr "Spremembe – Pokaži" +msgid "Track Changes - Show Changes" +msgstr "Sledi spremembam – Pokaži spremembe" #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" @@ -15816,8 +15816,8 @@ msgctxt "" "par_id3153104\n" "13\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Protect Records. Enter and confirm a password of at least one character." -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Zaščiti zapise. Vnesite in potrdite geslo, ki mora vsebovati vsaj en znak." +msgid "Choose Edit - Track Changes - Protect Changes. Enter and confirm a password of at least one character." +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Zaščiti spremembe. Vnesite in potrdite geslo, ki mora vsebovati vsaj en znak." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -15834,8 +15834,8 @@ msgctxt "" "par_id3152920\n" "15\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Protect Records. Enter the correct password." -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Zaščiti zapise. Vnesite pravilno geslo." +msgid "Choose Edit - Track Changes - Protect Changes. Enter the correct password." +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Zaščiti spremembe. Vnesite pravilno geslo." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -16112,8 +16112,8 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "26\n" "help.text" -msgid "Open the document and choose Edit - Changes - Accept or Reject. The Accept or Reject Changes dialog appears." -msgstr "Odprite dokument in izberite Uredi – Spremembe – Sprejmi ali zavrni. Pojavi se pogovorno okno Sprejmi ali zavrni spremembe." +msgid "Open the document and choose Edit - Track Changes - Manage Changes. The Manage Changes dialog appears." +msgstr "Odprite dokument in izberite Uredi – Sledi spremembam – Upravljaj spremembe. Pojavi se pogovorno okno Upravljaj spremembe." #: redlining_accept.xhp msgctxt "" @@ -16197,8 +16197,8 @@ msgctxt "" "redlining_doccompare.xhp\n" "par_id9948423\n" "help.text" -msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by Edit - Changes - Record and you can easily see the changes." -msgstr "Uredniki praviloma omogočijo beleženje sprememb z Uredi – Spremembe – Zapiši in spremembe so vam enostavno vidne." +msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by Edit - Track Changes - Record Changes and you can easily see the changes." +msgstr "Uredniki praviloma omogočijo beleženje sprememb z Uredi – Sledi spremembam – Beleži spremembe in spremembe so vam enostavno vidne." #: redlining_doccompare.xhp msgctxt "" @@ -16310,8 +16310,8 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "21\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Changes - Merge Document. A file selection dialog appears." -msgstr "Izberite Uredi – Spremembe – Spoji dokument. Pojavi se pogovorno okno izbora datotek." +msgid "Choose Edit - Track Changes - Merge Document. A file selection dialog appears." +msgstr "Izberite Uredi – Sledi spremembam – Spoji dokument. Pojavi se pogovorno okno izbora datotek." #: redlining_docmerge.xhp msgctxt "" @@ -16397,8 +16397,8 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "9\n" "help.text" -msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose Edit - Changes and then choose Record." -msgstr "Če želite zapisati spremembe, odprite dokument, ki ga želite urediti, in izberite Uredi – Spremembe, nato izberite Zapiši." +msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose Edit - Track Changes and then choose Record Changes." +msgstr "Če želite zapisati spremembe, odprite dokument, ki ga želite urediti, in izberite Uredi – Sledi spremembam, nato izberite Beleži spremembe." #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16451,8 +16451,8 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "13\n" "help.text" -msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing Edit - Changes - Comment. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the Accept or Reject Changes dialog." -msgstr "Komentar o vsaki zapisani spremembi lahko vnesete, tako da postavite kazalko na površino spremembe in nato izberete Uredi – Spremembe – Komentar. Poleg Razširjenih namigov se komentar prikaže tudi v seznamu, ki ga najdete v pogovornem oknu Sprejmi ali zavrni spremembe." +msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing Edit - Track Changes - Comment on Change. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the Manage Changes dialog." +msgstr "Komentar o vsaki zapisani spremembi lahko vnesete, tako da postavite kazalko na površino spremembe in nato izberete Uredi – Sledi spremembam – Komentiraj spremembo. Poleg Razširjenih namigov se komentar prikaže tudi v seznamu, ki ga najdete v pogovornem oknu Upravljaj spremembe." #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16460,8 +16460,8 @@ msgctxt "" "par_id3153542\n" "14\n" "help.text" -msgid "To stop recording changes, choose Edit - Changes - Record again. The check mark is removed and you can now save the document." -msgstr "Če želite prenehati z zapisovanjem sprememb, ponovno izberite Uredi – Spremembe – Zapiši Potrditvena oznaka je odstranjena in sedaj lahko shranite dokument." +msgid "To stop recording changes, choose Edit - Track Changes - Record Changes again. The check mark is removed and you can now save the document." +msgstr "Če želite prenehati z zapisovanjem sprememb, ponovno izberite Uredi – Sledi spremembam – Beleži spremembe Potrditvena oznaka je odstranjena in sedaj lahko shranite dokument." #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16526,24 +16526,24 @@ msgctxt "" "redlining_navigation.xhp\n" "par_id3153883\n" "help.text" -msgid "Edit - Changes - Next Change: Jumps to and selects the next change in the document, if any." -msgstr "Uredi – Spremembe – Naslednja sprememba: Izbere in skoči na naslednjo spremembo v dokumentu, če obstaja." +msgid "Edit - Track Changes - Next Change: Jumps to and selects the next change in the document, if any." +msgstr "Uredi – Sledi spremembam – Naslednja sprememba: izbere in skoči na naslednjo spremembo v dokumentu, če obstaja." #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" "redlining_navigation.xhp\n" "par_id3153884\n" "help.text" -msgid "Edit - Changes - Previous Change: Jumps to and selects the previous change in the document, if any." -msgstr "Uredi – Spremembe – Prejšnja sprememba: Izbere in skoči na prejšnjo spremembo v dokumentu, če obstaja." +msgid "Edit - Track Changes - Previous Change: Jumps to and selects the previous change in the document, if any." +msgstr "Uredi – Sledi spremembam – Prejšnja sprememba: izbere in skoči na prejšnjo spremembo v dokumentu, če obstaja." #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" "redlining_navigation.xhp\n" "par_id3153885\n" "help.text" -msgid "Using these commands in conjunction with the Accept Change and Reject Change commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the Edit - Changes - Accept or Reject dialog." -msgstr "Uporabite naslednje ukaze skupaj z ukazi Sprejmi spremembo in Zavrni spremembo, kar vam omogoča krmarjenje, sprejemanje in zavračanje sprememb brez priklica pogovornega okna Uredi – Spremembe – Sprejmi ali zavrni." +msgid "Using these commands in conjunction with the Accept Change and Reject Change commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the Edit - Track Changes - Manage Changes dialog." +msgstr "Uporabite naslednje ukaze skupaj z ukazi Sprejmi spremembo in Zavrni spremembo, kar vam omogoča krmarjenje, sprejemanje in zavračanje sprememb brez priklica pogovornega okna Uredi – Sledi spremembam – Upravljaj spremembe." #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -16567,8 +16567,8 @@ msgctxt "" "hd_id3159201\n" "1\n" "help.text" -msgid "Protecting Records " -msgstr "Zaščita zapisov " +msgid "Protecting Changes " +msgstr "Zaščita sprememb " #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -16584,8 +16584,8 @@ msgctxt "" "par_id3154751\n" "2\n" "help.text" -msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose Edit - Changes - Protect Records. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first." -msgstr "Če želite zaščititi spremembe, ki ste jih opravili pri urejanju dokumenta, izberite Uredi – Spremembe – Zaščiti zapise. Če želite izklopiti funkcijo ali sprejeti oziroma zavrniti spremembe, morate najprej vnesti pravilno geslo." +msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose Edit - Track Changes - Protect Changes. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first." +msgstr "Če želite zaščititi spremembe, ki ste jih opravili pri urejanju dokumenta, izberite Uredi – Sledi spremembam – Zaščiti spremembe. Če želite izklopiti funkcijo ali sprejeti oziroma zavrniti spremembe, morate najprej vnesti pravilno geslo." #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -16593,8 +16593,8 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "3\n" "help.text" -msgid "Choose Protect Records. This opens the Password dialog." -msgstr "Izberite Zaščiti zapise. Tako boste odprli pogovorno okno Geslo." +msgid "Choose Protect Changes. This opens the Password dialog." +msgstr "Izberite Zaščiti spremembe. Tako boste odprli pogovorno okno Geslo." #: redlining_protect.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 684a3dc6c46..2151e37c259 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:02+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -7745,8 +7745,8 @@ msgctxt "" "par_id3156153\n" "27\n" "help.text" -msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose Edit - Changes - Record or Edit - Changes - Show." -msgstr "Če želite zapisati ali prikazati spremembe v preglednici ali dokumentu z besedilom, izberite Uredi – Spremembe – Zapiši ali Uredi – Spremembe – Pokaži." +msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose Edit - Track Changes - Record Changes or Edit - Track Changes - Show Changes." +msgstr "Če želite zapisati ali prikazati spremembe v preglednici ali dokumentu z besedilom, izberite Uredi – Sledi spremembam – Beleži spremembe ali Uredi – Sledi spremembam – Pokaži spremembe." #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -10808,8 +10808,8 @@ msgctxt "" "par_id3156343\n" "13\n" "help.text" -msgid "To record changes to your work, choose Edit - Changes." -msgstr "Če želite zapisati spremembe pri svojem delu, izberite Uredi – Spremembe." +msgid "To record changes to your work, choose Edit - Track Changes." +msgstr "Če želite zapisati spremembe pri svojem delu, izberite Uredi – Sledi spremembam." #: 01060600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po index eddbc3416c9..8ca49175349 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:17+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 75e3c590393..70cedbe5701 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:14+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -6546,7 +6546,6 @@ msgid "Plays an audio file." msgstr "Predvaja zvočno datoteko." #: 06070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "hd_id3147539\n" @@ -6565,7 +6564,6 @@ msgid "Define the location of the audio file." msgstr "Določite mesto zvočne datoteke." #: 06070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06070000.xhp\n" "hd_id3154869\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 7ffb388357c..321559eff45 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po index 8032e8a581e..3c83fe4277f 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:33+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a037c18858e..07b541c46f8 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:20+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 72cc02787fa..f62c1a41725 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:05+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -18037,7 +18037,6 @@ msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" #: 05060201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3148722\n" @@ -18073,7 +18072,6 @@ msgid "Redo" msgstr "Uveljavi" #: 05060201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154219\n" @@ -22979,8 +22977,8 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "10\n" "help.text" -msgid "Accept or Reject Changes, Filter tab" -msgstr "Sprejmi ali zavrni spremembe samopopravkov, zavihek Filter" +msgid "Manage Changes, Filter tab" +msgstr "Upravljaj spremembe samopopravkov, zavihek Filter" #: 05170000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 25a85ec7107..59bb6854611 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:29+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 08767ad7507..248f70c4e79 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/guide msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:07+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt "" "auto_spellcheck.xhp\n" "bm_id3154265\n" "help.text" -msgid "spellcheck;AutoSpellcheck on/off automatic spellcheck checking spelling;while typing words;disabling spellcheck" +msgid "spellcheck;Automatic Spell Checking on/off automatic spellcheck checking spelling;while typing words;disabling spellcheck" msgstr "preverjanje črkovanja;samodejno preverjanje črkovanja vključeno/izključenosamodejno preverjanje črkovanjapreverjanje črkovanja;med vnašanjembesede;izklop preverjanja črkovanja" #: auto_spellcheck.xhp @@ -727,8 +727,8 @@ msgctxt "" "par_id3155531\n" "42\n" "help.text" -msgid "Activate the AutoSpellcheck icon on the Standard bar." -msgstr "Aktivirajte ikono Preverjanje črkovanja v standardni vrstici." +msgid "Choose Tools - Automatic Spell Checking." +msgstr "Izberite Orodja – Samodejno preverjanje črkovanja." #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7f1097c8edc..6f78d689415 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 00:39+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -1502,6 +1502,15 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "~F-test ..." +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~z-test..." +msgstr "~Z-test ..." + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1764,7 +1773,6 @@ msgid "Underline: Single" msgstr "Podčrtano: enojno" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" @@ -1789,7 +1797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "~Komentar ob spremembi ..." +msgstr "~Komentiraj spremembo ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -17972,8 +17980,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pa~ge Preview" -msgstr "Predo~gled strani" +msgid "Print Pr~eview" +msgstr "Pr~edogled tiskanja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18035,7 +18043,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Document as ~E-mail..." +msgid "~E-mail Document..." msgstr "Dokument kot ~e-pismo ..." #: GenericCommands.xcu @@ -21339,7 +21347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "~Komentar ob spremembi ..." +msgstr "~Komentiraj spremembo ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21360,7 +21368,6 @@ msgid "En~velope..." msgstr "K~uverta ..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" diff --git a/source/sl/readlicense_oo/docs.po b/source/sl/readlicense_oo/docs.po index 9a1344f0497..d1718267d9a 100644 --- a/source/sl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sl/readlicense_oo/docs.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:44+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/sl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index e4a0de0ca3b..19b06d85818 100644 --- a/source/sl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/sl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:11+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -322,6 +322,24 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Števec" +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_FIRST_QUARTILE\n" +"string.text" +msgid "First Quartile " +msgstr "Prvi kvartil" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_THIRD_QUARTILE\n" +"string.text" +msgid "Third Quartile" +msgstr "Tretji kvartil" + #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" @@ -506,20 +524,29 @@ msgstr "Vzorčenje" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST\n" +"STR_FTEST\n" "string.text" -msgid "t-test" -msgstr "t-preizkus" +msgid "F-test" +msgstr "F-preizkus" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_FTEST\n" +"STR_FTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "F-test" msgstr "F-preizkus" +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST\n" +"string.text" +msgid "t-test" +msgstr "t-preizkus" + #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" @@ -533,10 +560,19 @@ msgstr "t-preizkus" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_FTEST_UNDO_NAME\n" +"STR_ZTEST\n" "string.text" -msgid "F-test" -msgstr "F-preizkus" +msgid "z-test" +msgstr "z-preizkus" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "z-test" +msgstr "z-preizkus" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -587,11 +623,29 @@ msgstr "Spremenljivka 2" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_FTEST_OBSERVATIONS_LABEL\n" +"STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgstr "Razlika hipotetičnih aritmetičnih sredin" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_OBSERVATIONS_LABEL\n" "string.text" msgid "Observations" msgstr "Meritve" +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Observed Mean Difference" +msgstr "Razlika stvarnih aritmetičnih sredin" + #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" @@ -655,24 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Pearson Correlation" msgstr "Pearsonov koeficient korelacije" -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE\n" -"string.text" -msgid "Hypothesized Mean Difference" -msgstr "Razlika hipotetičnih aritmetičnih sredin" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE\n" -"string.text" -msgid "Observed Mean Difference" -msgstr "Razlika stvarnih aritmetičnih sredin" - #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" @@ -726,3 +762,57 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "t Critical two-tail" msgstr "Dvorepi kritični t" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_Z_VALUE\n" +"string.text" +msgid "z" +msgstr "z" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE\n" +"string.text" +msgid "Known Variance" +msgstr "Znana varianca" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_P_ONE_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P (Z<=z) one-tail" +msgstr "P (Z<=z), enorepi" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL\n" +"string.text" +msgid "z Critical one-tail" +msgstr "Enorepi kritični z" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_P_TWO_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P (Z<=z) two-tail" +msgstr "P (Z<=z), dvorepi" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL\n" +"string.text" +msgid "z Critical two-tail" +msgstr "Dvorepi kritični z" diff --git a/source/sl/sc/source/ui/src.po b/source/sl/sc/source/ui/src.po index f7f3920d4f0..cea50a3f267 100644 --- a/source/sl/sc/source/ui/src.po +++ b/source/sl/sc/source/ui/src.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-17 20:04+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po index f3d42520e62..01fbf883e1c 100644 --- a/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-17 20:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:13+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -2990,8 +2990,8 @@ msgctxt "" "oslabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_OS" -msgstr "_Op. sistem" +msgid "OS" +msgstr "Op. sistem" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -2999,8 +2999,8 @@ msgctxt "" "osversionlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "OS _Version" -msgstr "Razli_čica op. sistema" +msgid "OS Version" +msgstr "Različica op. sistema" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3023,20 +3023,20 @@ msgstr "Naprava OpenCL" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldriverversionlabel\n" +"opencldriverversionminlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "OpenCL Driver Version" -msgstr "Različica gonilnika OpenCL" +msgid "OpenCL Driver Version Lower Bound" +msgstr "Različica gonilnika OpenCL, spodnja meja" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"listbox-edit\n" +"opencldriverversionmaxlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edi_t..." -msgstr "U_redi ..." +msgid "OpenCL Driver Version Upper Bound" +msgstr "Različica gonilnika OpenCL, zgornja meja" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3230,38 +3230,38 @@ msgstr "Seznam operatorjev in funkcij, za katere naj se uporabi OpenCL. Če form #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_whitelist\n" +"opencl_blacklist\n" "label\n" "string.text" -msgid "List known-good OpenCL implementations" -msgstr "Seznam znanih dobrih implementacij OpenCL" +msgid "List of known-bad OpenCL implementations" +msgstr "Seznam znanih slabih implementacij OpenCL" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_whitelist_desc\n" +"opencl_blacklist_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-good OpenCL implementations." -msgstr "Seznam znanih dobrih implementacij OpenCL." +msgid "List of known-bad OpenCL implementations." +msgstr "Seznam znanih slabih implementacij OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_blacklist\n" +"opencl_whitelist\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations" -msgstr "Seznam znanih slabih implementacij OpenCL" +msgid "List of known-good OpenCL implementations" +msgstr "Seznam znanih dobrih implementacij OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_blacklist_desc\n" +"opencl_whitelist_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations." -msgstr "Seznam znanih slabih implementacij OpenCL." +msgid "List of known-good OpenCL implementations." +msgstr "Seznam znanih dobrih implementacij OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -10840,3 +10840,66 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "_Import" msgstr "_Uvozi" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"variable1-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "Obseg spremenljivke 1:" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"variable2-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "Obseg spremenljivke 2:" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Results to:" +msgstr "Rezultati v:" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "Podatki" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "Stolpci" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "Vrstice" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "Razvrščeni v skupine glede na" diff --git a/source/sl/scp2/source/ooo.po b/source/sl/scp2/source/ooo.po index bb7b6bb1ed3..891f9b10847 100644 --- a/source/sl/scp2/source/ooo.po +++ b/source/sl/scp2/source/ooo.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:19+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sd/source/ui/app.po b/source/sl/sd/source/ui/app.po index 6537972bd80..6cbf52089a1 100644 --- a/source/sl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/sl/sd/source/ui/app.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:20+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 97e0fbf458b..fc86833c36c 100644 --- a/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -126,7 +126,6 @@ msgid "_Original" msgstr "_Izvirnik" #: assistentdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "assistentdialog.ui\n" "medium3Radiobutton\n" diff --git a/source/sl/sfx2/source/dialog.po b/source/sl/sfx2/source/dialog.po index eedbd3ac6ea..6db99afbe05 100644 --- a/source/sl/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/sl/sfx2/source/dialog.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 00:00+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po index a6db360440d..6ac28d1a580 100644 --- a/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:21+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/starmath/source.po b/source/sl/starmath/source.po index 5950e554e6a..3835298d3ca 100644 --- a/source/sl/starmath/source.po +++ b/source/sl/starmath/source.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:23+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -4347,7 +4347,6 @@ msgid "Double Dot" msgstr "Dvojna pika" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" diff --git a/source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 406ca88209a..8d55a9c1755 100644 --- a/source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:25+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/svx/source/dialog.po b/source/sl/svx/source/dialog.po index a49e97baeae..0a49f80091b 100644 --- a/source/sl/svx/source/dialog.po +++ b/source/sl/svx/source/dialog.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 00:20+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -241,7 +241,6 @@ msgid "Switch" msgstr "Preklopi" #: docrecovery.src -#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n" @@ -2126,7 +2125,6 @@ msgid "Clay" msgstr "Glinena" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT79\n" @@ -2143,7 +2141,6 @@ msgid "Silver" msgstr "Srebrna" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT81\n" @@ -2152,7 +2149,6 @@ msgid "Sunburst" msgstr "Sončni izbruh" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT82\n" @@ -2161,7 +2157,6 @@ msgid "Brownie" msgstr "Piškotno rjava" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT83\n" diff --git a/source/sl/svx/source/stbctrls.po b/source/sl/svx/source/stbctrls.po index 9f37d7aa607..a649fbf1004 100644 --- a/source/sl/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/sl/svx/source/stbctrls.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:29+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/svx/source/tbxctrls.po b/source/sl/svx/source/tbxctrls.po index bef33d74a08..a21dfbad9e3 100644 --- a/source/sl/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/sl/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:28+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po index 3df54a4963d..89d9c6cfd7f 100644 --- a/source/sl/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-14 23:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -18,7 +18,6 @@ msgstr "" "X-Project-Style: openoffice\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acceptrejectchangesdialog.ui\n" "AcceptRejectChangesDialog\n" @@ -1281,8 +1280,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenti" +msgid "Documents:" +msgstr "Dokumenti:" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -1290,8 +1289,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Save to" -msgstr "_Shrani v" +msgid "_Save to:" +msgstr "_Shrani v:" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -1308,8 +1307,8 @@ msgctxt "" "DocRecoveryProgressDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Documents Are Being Saved" +msgstr "Dokumenti se shranjujejo" #: docrecoveryprogressdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,15 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress of saving:" msgstr "Napredek shranjevanja:" -#: docrecoveryprogressdialog.ui -msgctxt "" -"docrecoveryprogressdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Documents Are Being Saved." -msgstr "Dokumenti se shranjujejo." - #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" "docrecoveryrecoverdialog.ui\n" @@ -1348,7 +1338,6 @@ msgid "_Start Recovery >" msgstr "_Začni obnavljanje >" #: docrecoveryrecoverdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docrecoveryrecoverdialog.ui\n" "desc\n" @@ -1931,8 +1920,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select a Fontwork Style" -msgstr "Izberite slog Stavca" +msgid "Select a Fontwork style:" +msgstr "Izberite slog Stavca:" #: fontworkspacingdialog.ui msgctxt "" @@ -2976,8 +2965,8 @@ msgctxt "" "date\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Date" -msgstr "_Datum" +msgid "_Date:" +msgstr "_Datum:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -2985,8 +2974,8 @@ msgctxt "" "author\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Author" -msgstr "_Avtor" +msgid "_Author:" +msgstr "_Avtor:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -2994,8 +2983,8 @@ msgctxt "" "action\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ction" -msgstr "De_janje" +msgid "A_ction:" +msgstr "De_janje:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3003,8 +2992,8 @@ msgctxt "" "comment\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_omment" -msgstr "K_omentar" +msgid "C_omment:" +msgstr "K_omentar:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3147,8 +3136,8 @@ msgctxt "" "range\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Range" -msgstr "_Obseg" +msgid "_Range:" +msgstr "_Obseg:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4222,7 +4211,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Razmik" #: sidebarparagraph.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "paraspaceinc\n" @@ -4232,7 +4220,6 @@ msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "Povečaj razmik med odstavki" #: sidebarparagraph.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" "paraspacedec\n" @@ -4289,20 +4276,20 @@ msgstr "Zamik" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"decreaseindent\n" +"increaseindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Zmanjšaj zamik" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Povečaj zamik" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"increaseindent\n" +"decreaseindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Povečaj zamik" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Zmanjšaj zamik" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/sw/source/uibase/inc.po b/source/sl/sw/source/uibase/inc.po index 907dc39dd99..1de715e9c1c 100644 --- a/source/sl/sw/source/uibase/inc.po +++ b/source/sl/sw/source/uibase/inc.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from sw/source/uibase/inc -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" diff --git a/source/sl/sw/source/uibase/misc.po b/source/sl/sw/source/uibase/misc.po index 632f46d9e73..7727114f80c 100644 --- a/source/sl/sw/source/uibase/misc.po +++ b/source/sl/sw/source/uibase/misc.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from sw/source/uibase/misc -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" diff --git a/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po b/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po index 3e9d4fdd6aa..df93f5ed7d9 100644 --- a/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/sl/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:34+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 093cd559a64..715ce4206f7 100644 --- a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-14 23:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:20+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "CaptionOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Caption options" +msgid "Caption Options" msgstr "Možnosti napisa" #: captionoptions.ui @@ -1364,8 +1364,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Label text" -msgstr "Besedilo nalepke" +msgid "Label text:" +msgstr "Besedilo nalepke:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Zbirka podatkov" +msgid "Database:" +msgstr "Zbirka podatkov:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1382,8 +1382,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabela" +msgid "Table:" +msgstr "Tabela:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1391,8 +1391,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "Polje zbirke podatkov" +msgid "Database field:" +msgstr "Polje zbirke podatkov:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1436,8 +1436,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Brand" -msgstr "Znamka" +msgid "Brand:" +msgstr "Znamka:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type" -msgstr "_Vrsta" +msgid "_Type:" +msgstr "_Vrsta:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1472,8 +1472,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cc" -msgstr "_Kp" +msgid "_Cc:" +msgstr "_Kp:" #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1481,8 +1481,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bcc" -msgstr "_Skp" +msgid "_Bcc:" +msgstr "_Skp:" #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1673,59 +1673,14 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Stolpci" -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "Stolpci" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"applytoft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Apply to" -msgstr "_Uporabi za" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"balance\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "Enakomerno porazdeli vsebino _v vse stolpce" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"textdirectionft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text _direction" -msgstr "_Smer besedila" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" - #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" "columnft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column" -msgstr "Stolpec" +msgid "Column:" +msgstr "Stolpec:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1733,8 +1688,8 @@ msgctxt "" "widthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width" -msgstr "Širina" +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1742,8 +1697,8 @@ msgctxt "" "distft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Razmik" +msgid "Spacing:" +msgstr "Razmik:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1769,8 +1724,8 @@ msgctxt "" "linestyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "St_yle" -msgstr "Slo_g" +msgid "St_yle:" +msgstr "Slo_g:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1778,8 +1733,8 @@ msgctxt "" "linewidthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width" -msgstr "_Širina" +msgid "_Width:" +msgstr "_Širina:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1787,8 +1742,8 @@ msgctxt "" "lineheightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_eight" -msgstr "Vi_šina" +msgid "H_eight:" +msgstr "V_išina:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1796,17 +1751,8 @@ msgctxt "" "lineposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position" -msgstr "_Položaj" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"linecolorft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Color" -msgstr "_Barva" +msgid "_Position:" +msgstr "_Položaj:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1835,6 +1781,15 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Spodaj" +#: columnpage.ui +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"linecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "_Barva:" + #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" @@ -1844,6 +1799,51 @@ msgctxt "" msgid "Separator Line" msgstr "Ločilna črta" +#: columnpage.ui +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns:" +msgstr "Stolpci:" + +#: columnpage.ui +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"balance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Evenly distribute contents _to all columns" +msgstr "Enakomerno porazdeli vsebino _v vse stolpce" + +#: columnpage.ui +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"applytoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Apply to:" +msgstr "_Uporabi za:" + +#: columnpage.ui +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"textdirectionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text _direction:" +msgstr "_Smer besedila:" + +#: columnpage.ui +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" @@ -1931,8 +1931,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column" -msgstr "Stolpec" +msgid "Column:" +msgstr "Stolpec:" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1940,8 +1940,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width" -msgstr "Širina" +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separate Text at" +msgid "Separate Text At" msgstr "Loči besedilo pri" #: converttexttable.ui @@ -2651,8 +2651,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ddress list elements" -msgstr "Elementi seznama _naslovov" +msgid "A_ddress list elements:" +msgstr "Elementi seznama _naslovov:" #: datasourcesunavailabledialog.ui msgctxt "" @@ -11597,7 +11597,6 @@ msgid "Co_untry/state:" msgstr "Dr_žava/zvezna država:" #: privateuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "titleft\n" @@ -14037,7 +14036,6 @@ msgid "Characters per line:" msgstr "Znakov v vrstici:" #: textgridpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelFT_CHARRANGE\n" @@ -14056,7 +14054,6 @@ msgid "Lines per page:" msgstr "Vrstic na stran:" #: textgridpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelFT_LINERANGE\n" diff --git a/source/sl/vcl/source/src.po b/source/sl/vcl/source/src.po index 09e53b2af74..8b3caf3caf6 100644 --- a/source/sl/vcl/source/src.po +++ b/source/sl/vcl/source/src.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 00:46+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po index c23a84e20c0..625c2ed11da 100644 --- a/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 22:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:23+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "CUPSPasswordDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Authentication request" +msgid "Authentication Request" msgstr "Zahteva za overjanje" #: cupspassworddialog.ui @@ -32,8 +32,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User" -msgstr "_Uporabnik" +msgid "_User:" +msgstr "_Uporabnik:" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -41,8 +41,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Password" -msgstr "_Geslo" +msgid "_Password:" +msgstr "_Geslo:" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -50,8 +50,8 @@ msgctxt "" "text\n" "label\n" "string.text" -msgid "Please enter your authentication data for server %s" -msgstr "Vnesite svoje podatke za overjanje na strežniku %s" +msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" +msgstr "Vnesite svoje podatke za overjanje na strežniku »%s«" #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" @@ -698,8 +698,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Option" -msgstr "M_ožnost" +msgid "_Option:" +msgstr "_Možnosti:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -707,17 +707,17 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current _value" -msgstr "Trenutna _vrednost" +msgid "Current _value:" +msgstr "Trenutna _vrednost:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" -"label9\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Printer _Language type" -msgstr "Vrsta jezi_ka tiskalnika" +msgid "Color _depth:" +msgstr "Bar_vna globina:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -725,17 +725,17 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color" -msgstr "_Barva" +msgid "Co_lor:" +msgstr "_Barva:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" -"label11\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color _depth" -msgstr "Bar_vna globina" +msgid "Printer language _type:" +msgstr "Vrsta jezi_ka tiskalnika:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -842,8 +842,8 @@ msgctxt "" "paperft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Paper size" -msgstr "Velikost _papirja" +msgid "_Paper size:" +msgstr "Velikost _papirja:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -851,8 +851,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Orientation" -msgstr "Usmerjen_ost" +msgid "_Orientation:" +msgstr "_Usmerjenost:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgctxt "" "duplexft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Duplex" -msgstr "_Dvostransko" +msgid "_Duplex:" +msgstr "_Dvostransko:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -869,8 +869,8 @@ msgctxt "" "slotft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paper tray" -msgstr "Pladenj za papir" +msgid "Paper tray:" +msgstr "Pladenj za papir:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/wizards/source/euro.po b/source/sl/wizards/source/euro.po index 931a3d2a645..ead10485e71 100644 --- a/source/sl/wizards/source/euro.po +++ b/source/sl/wizards/source/euro.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 01:24+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "euro.src\n" "MESSAGES + 4\n" "string.text" -msgid "non-existant" +msgid "non-existent" msgstr "neobstoječe" #: euro.src -- cgit