From 725e2d62450e1929429547d3c6de62c5a002dae8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Fri, 7 Jul 2017 08:01:22 +0200 Subject: Updated Slovenian translation Change-Id: Ibcfa731fec2385a067911c5dc95b8291d37505db (cherry picked from commit 17f8b5b75785d2d309966171b7d7383de50ed411) Signed-off-by: Andras Timar --- .../sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 398 +-------------------- source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 16 +- source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 10 +- source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 42 +-- source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 4 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 18 +- .../sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 18 +- source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 4 +- source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 4 +- .../sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14 +- source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po | 4 +- source/sl/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 4 +- 13 files changed, 86 insertions(+), 454 deletions(-) diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index fcc65d8a47a..72c60eda1da 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-28 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 07:00+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -158,8 +158,8 @@ msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3150324\n" "help.text" -msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (/) is used as a path separator. For example, a file referred to as C:\\My File.odt on the local host in \"Windows notation\" becomes file:///C|/My%20File.odt in URL notation." -msgstr "Zapis URL ne dovoljuje uporabe nekaterih posebnih znakov. Te zamenjajo drugi znaki ali pa so šifrirani. Za ločilo pri poteh uporabljamo poševnico (/). Primer: sklic na datoteko C:\\Moja datoteka.odt v krajevnem datotečnem sistemu v »zapisu Windows« se pretvori v zapis URL file:///C|/Moja%20datoteka.odt." +msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (/) is used as a path separator. For example, a file referred to as C:\\Users\\alice\\Documents\\My File.odt on the local host in \"Windows notation\" becomes file:///C:/Users/alice/Documents/My%20File.odt in URL notation." +msgstr "Zapis URL ne dovoljuje uporabe nekaterih posebnih znakov. Te zamenjajo drugi znaki ali pa so šifrirani. Za ločilo pri poteh uporabljamo poševnico (/). Primer: sklic na datoteko C:\\Users\\francka\\Documents\\Moja datoteka.odt v krajevnem datotečnem sistemu v »zapisu Windows« se pretvori v zapis URL file:///C:/Users/francka/Documents/Moja%20datoteka.odt." #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id3153381\n" "help.text" -msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Languages. In Basic format codes, the decimal point (.) is always used as placeholder for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character." +msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in %PRODUCTNAME - Preferences Tools - Options - Language Settings - Languages. In Basic format codes, the decimal point (.) is always used as placeholder for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character." msgstr "Področne nastavitve, ki se uporabljajo za obliko števil, datumov in valute v $[officename] Basicu, lahko nastavite v %PRODUCTNAME – NastavitveOrodja – Možnosti – Nastavitve jezika – Jeziki. V kodah zapisov Basica je decimalna pika (.) vedno uporabljena kot ograda za desetiško ločilo, določeno z vašo področno nastavitvijo in bo kasneje zamenjana z ustreznim znakom." #: 00000003.xhp @@ -513,6 +513,14 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Primer:" +#: 00000003.xhp +msgctxt "" +"00000003.xhp\n" +"par_id06142017015837916\n" +"help.text" +msgid "VBA financial functions" +msgstr "Finančne funkcije VBA" + #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" @@ -28209,30 +28217,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Unicode value of the first character in a string expression." msgstr "Vrne številčno kodo Unicode prvega znaka v nizu besedila." -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"hd_id3155555\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Skladnja:" - -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"par_id3143267\n" -"help.text" -msgid "AscW (Text As String)" -msgstr "AscW (Besedilo As String)" - -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"hd_id3147242\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Vrnjena vrednost:" - #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" @@ -28241,14 +28225,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Integer" -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"hd_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametri:" - #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" @@ -28265,14 +28241,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the AscW function to replace keys with Unicode values. If the AscW function encounters a blank string, %PRODUCTNAME Basic reports a run-time error. Returned values are between 0 and 65535." msgstr "Uporabite funkcijo AscW, ko želite zamenjati tipke z vrednostmi Unicode. Če funkcija AscW naleti na prazen niz, %PRODUCTNAME Basic javi napako med izvajanjem. Vrnjene vrednosti so med 0 in 65535." -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"hd_id3159413\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Primer:" - #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" @@ -28353,14 +28321,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Unicode character that corresponds to the specified character code." msgstr "Vrne znak Unicode, ki odgovarja navedeni kodi za znake." -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"hd_id3149514\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Skladnja:" - #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" @@ -28369,14 +28329,6 @@ msgctxt "" msgid "ChrW(Expression As Integer)" msgstr "ChrW(Izraz As Integer)" -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"hd_id3143228\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Vrnjena vrednost:" - #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" @@ -28385,14 +28337,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "String" -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"hd_id3148944\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametri:" - #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" @@ -28401,14 +28345,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression: Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." msgstr "Izraz: numerične spremenljivke, ki predstavljajo veljavno 16-bitno vrednost za Unicode (0-65535). Prazna vrednost vrne kodo napake 5. Vrednost zunaj obsega [0,65535] vrne kodo napake 6." -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"hd_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Primer:" - #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" @@ -31009,14 +30945,6 @@ msgctxt "" msgid "The InStrRev function returns the position at which the match was found, from the right. If the string was not found, the function returns 0." msgstr "Funkcija InStrRev vrne mesto z desne, kjer je niz našla. Če niza ne najde, funkcija vrne 0." -#: 03120411.xhp -msgctxt "" -"03120411.xhp\n" -"hd_id3145090\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Skladnja:" - #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" @@ -31025,14 +30953,6 @@ msgctxt "" msgid "InStrRev (Text1 As String, Text2 As String [,Start As Long] [, Compare As Integer])" msgstr "StrComp (Besedilo1 As String, Besedilo2 As String [,Začetek As Long] [, Primerjava As Integer])" -#: 03120411.xhp -msgctxt "" -"03120411.xhp\n" -"hd_id3148538\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Vrnjena vrednost:" - #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" @@ -31041,14 +30961,6 @@ msgctxt "" msgid "Long" msgstr "Long" -#: 03120411.xhp -msgctxt "" -"03120411.xhp\n" -"hd_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametri:" - #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" @@ -31105,14 +31017,6 @@ msgctxt "" msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the first return parameter is omitted." msgstr "Če se želite izogniti napakam med izvajanjem, ne uporabljajte parametra Primerjava, če ste prvi povratni parameter opustili." -#: 03120411.xhp -msgctxt "" -"03120411.xhp\n" -"hd_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Primer:" - #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" @@ -31166,8 +31070,8 @@ msgctxt "" "03120412.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "StrReverse Function [Runtime - VBA]" -msgstr "Funkcija InStrRev [med izvajanjem – VBA]" +msgid "StrReverse Function [Runtime - VBA]" +msgstr "Funkcija StrReverse [med izvajanjem – VBA]" #: 03120412.xhp msgctxt "" @@ -31177,14 +31081,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the string with the character order reversed." msgstr "Vrne niz s preobrnjenim zaporedjem znakov." -#: 03120412.xhp -msgctxt "" -"03120412.xhp\n" -"hd_id3145090\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Skladnja:" - #: 03120412.xhp msgctxt "" "03120412.xhp\n" @@ -31193,14 +31089,6 @@ msgctxt "" msgid "StrReverse (Text1 As String)" msgstr "StrReverse (Besedilo1 As String)" -#: 03120412.xhp -msgctxt "" -"03120412.xhp\n" -"hd_id3148538\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Vrnjena vrednost:" - #: 03120412.xhp msgctxt "" "03120412.xhp\n" @@ -31209,14 +31097,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "String" -#: 03120412.xhp -msgctxt "" -"03120412.xhp\n" -"hd_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametri:" - #: 03120412.xhp msgctxt "" "03120412.xhp\n" @@ -31225,14 +31105,6 @@ msgctxt "" msgid "Text1: The string expression that you want to reverse the character order." msgstr "Besedilo1: niz, v katerem želite preobrniti zaporedje znakov." -#: 03120412.xhp -msgctxt "" -"03120412.xhp\n" -"hd_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Primer:" - #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" @@ -33105,30 +32977,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the depreciation of an asset for a specified period using the arithmetic-declining method." msgstr "Vrne amortizacijo sredstva v določenem obdobju z metodo enakomernega padanja." -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" @@ -33177,14 +33025,6 @@ msgctxt "" msgid "Use this form of depreciation if you require a higher initial depreciation value as opposed to linear depreciation. The depreciation value gets less with each period and is usually used for assets whose value loss is higher shortly after purchase (for example, vehicles, computers). Please note that the book value will never reach zero under this calculation type." msgstr "To obliko amortizacije lahko uporabite, če potrebujete višjo začetno vrednost namesto linearne amortizacije. Vrednost amortizacije se zmanjša z vsakim obdobjem in se navadno uporablja za sredstva, pri katerih je izguba vrednosti višja takoj po nakupu (npr. vozila, računalniki). Knjižna vrednost pri tej vrsti računanja ne bo nikoli dosegla ničle." -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" @@ -33201,14 +33041,6 @@ msgctxt "" msgid "DDB function in CALC" msgstr "Funkcija DDB v programu CALC" -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "VBA financial functions" -msgstr "Finančne funkcije VBA" - #: 03140001.xhp msgctxt "" "03140001.xhp\n" @@ -33241,30 +33073,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the future value of an investment based on periodic, constant payments and a constant interest rate (Future Value)." msgstr "Vrne prihodnjo vrednost naložbe, ki temelji na rednih plačilih po obdobjih, in konstantni obrestni meri (Prihodnja vrednost)." -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140001.xhp msgctxt "" "03140001.xhp\n" @@ -33321,14 +33129,6 @@ msgctxt "" msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." msgstr "1 pomeni zapadlost na začetku obdobja." -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140001.xhp msgctxt "" "03140001.xhp\n" @@ -33345,14 +33145,6 @@ msgctxt "" msgid "FV function in CALC" msgstr "Funkcija FV v programu CALC" -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "VBA financial functions" -msgstr "Finančne funkcije VBA" - #: 03140002.xhp msgctxt "" "03140002.xhp\n" @@ -33385,30 +33177,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the periodic amortizement for an investment with regular payments and a constant interest rate." msgstr "Izračuna plačilo po obdobjih (amortizacijo) za naložbo z rednimi plačili in konstantno obrestno mero." -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140002.xhp msgctxt "" "03140002.xhp\n" @@ -33473,14 +33241,6 @@ msgctxt "" msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." msgstr "1 pomeni zapadlost na začetku obdobja." -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140002.xhp msgctxt "" "03140002.xhp\n" @@ -33497,14 +33257,6 @@ msgctxt "" msgid "IPMT function in CALC" msgstr "Funkcija IMPT v programu CALC" -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "VBA financial functions" -msgstr "Finančne funkcije VBA" - #: 03140003.xhp msgctxt "" "03140003.xhp\n" @@ -33537,30 +33289,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the internal rate of return for an investment." msgstr "Izračun notranje stopnje donosa za investicijo." -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140003.xhp msgctxt "" "03140003.xhp\n" @@ -33577,14 +33305,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess An initial estimate at what the IRR will be." msgstr "Ocena Začetna ocena, kakšna bo vrednost IRR." -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140003.xhp msgctxt "" "03140003.xhp\n" @@ -33601,14 +33321,6 @@ msgctxt "" msgid "IRR function in CALC" msgstr "Funkcija IRR v programu CALC" -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "VBA financial functions" -msgstr "Finančne funkcije VBA" - #: 03140004.xhp msgctxt "" "03140004.xhp\n" @@ -33641,30 +33353,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the modified internal rate of return of a series of investments." msgstr "Izračuna prilagojeno notranjo stopnjo donosa vrste naložb." -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140004.xhp msgctxt "" "03140004.xhp\n" @@ -33689,14 +33377,6 @@ msgctxt "" msgid "ReinvestRate: the rate of interest of the reinvestment (the positive values of the array)." msgstr "Reinvest_mera: obrestna mera ponovne naložbe (pozitivne vrednosti polja)." -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140004.xhp msgctxt "" "03140004.xhp\n" @@ -33713,14 +33393,6 @@ msgctxt "" msgid "MIRR function in CALC" msgstr "Funkcija MIRR v programu CALC" -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "VBA financial functions" -msgstr "Finančne funkcije VBA" - #: 03140005.xhp msgctxt "" "03140005.xhp\n" @@ -33753,30 +33425,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of periods for a loan or investment." msgstr "Izračuna število obdobij za posojilo ali naložbo." -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140005.xhp msgctxt "" "03140005.xhp\n" @@ -33833,14 +33481,6 @@ msgctxt "" msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." msgstr "1 pomeni zapadlost na začetku obdobja." -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #: 03140005.xhp msgctxt "" "03140005.xhp\n" @@ -33857,14 +33497,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER function in CALC" msgstr "Funkcija NPER v programu CALC" -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "VBA financial functions" -msgstr "Finančne funkcije VBA" - #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 20c2558714f..8e11ed41db3 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-08 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-29 23:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 06:56+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -57862,7 +57862,7 @@ msgctxt "" "func_color.xhp\n" "bm_id1102201617201921\n" "help.text" -msgid "colors;numerical values colors;calculating in spreadsheets COLOR function" +msgid "colors;numerical values colors;calculating in spreadsheets COLOR function" msgstr "barve;numerične vrednostibarve;računanje v preglednicahfunkcija COLOR" #: func_color.xhp @@ -61638,7 +61638,7 @@ msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "bm_2016112109230\n" "help.text" -msgid "rawsubtract;subtraction RAWSUBTRACT function" +msgid "rawsubtract;subtraction RAWSUBTRACT function" msgstr "odštevanje;z napakami zaokrožanjafunkcija RAWSUBSTRACT" #: func_rawsubtract.xhp @@ -61646,15 +61646,15 @@ msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "hd_2016112109231\n" "help.text" -msgid "RAWSUBTRACT" -msgstr "RAWSUBTRACT" +msgid "RAWSUBTRACT" +msgstr "RAWSUBTRACT" #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109232\n" "help.text" -msgid "Subtracts a set of numbers and gives the result without eliminating small roundoff errors. " +msgid "Subtracts a set of numbers and gives the result without eliminating small roundoff errors." msgstr "Odšteje množico števil in vrne rezultat brez izključevanja manjših napak zaokrožanja." #: func_rawsubtract.xhp diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 9af01b34efb..8de1dcef010 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-29 09:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-21 00:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 06:54+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -310,8 +310,8 @@ msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "par_id3153714\n" "help.text" -msgid "To display all records again, select the \"all\" entry in the AutoFilter combo box. If you choose \"Standard\", the Standard Filter dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only." -msgstr "Če želite še enkrat prikazati vse zapise, izberite vnos »vse« v kombiniranem polju Samodejnega filtra. Če izberete »Standardno«, se pojavi pogovorno okno Standardni filter, v katerem lahko nastavite standardni filter. Izberite »Prvih 10« za prikaz samo 10 najvišjih vrednosti." +msgid "To display all records again, select the all entry in the AutoFilter combo box. If you choose \"Standard\", the Standard Filter dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only." +msgstr "Če želite še enkrat prikazati vse zapise, izberite vnos vse v kombiniranem polju Samodejnega filtra. Če izberete »Standardno«, se pojavi pogovorno okno Standardni filter, v katerem lahko nastavite standardni filter. Izberite »Prvih 10« za prikaz samo 10 najvišjih vrednosti." #: autofilter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 0b662cdbfd9..ece257b549b 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-10 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 06:53+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1470,8 +1470,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id18082016163702791\n" "help.text" -msgid "To show the coefficient of determination R2, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose Insert R2." -msgstr "Če želite prikazati koeficient vztrajnosti R2, izberite enačbo v grafikonu, desno kliknite, da odprete kontekstni meni, in izberite Vstavi R2." +msgid "To show the coefficient of determination R2, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose Insert R2." +msgstr "Če želite prikazati koeficient vztrajnosti R2, izberite enačbo v grafikonu, desno kliknite, da odprete kontekstni meni, in izberite Vstavi R2." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1510,8 +1510,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id180820161612524298\n" "help.text" -msgid "Polynomial trend line: regression through equation y=Σ(ai∙xi). Intercept a0 can be forced. Degree of polynomial must be given (at least 2)." -msgstr "Polinomska trendna črta: regresija prek enačbe y=Σ(ai∙xi). Presečišče a0 je mogoče vsiliti. Stopnja polinoma mora biti podana (najmanj 2)." +msgid "Polynomial trend line: regression through equation y=Σ(ai∙xi). Intercept a0 can be forced. Degree of polynomial must be given (at least 2)." +msgstr "Polinomska trendna črta: regresija prek enačbe y=Σ(ai∙xi). Presečišče a0 je mogoče vsiliti. Stopnja polinoma mora biti podana (najmanj 2)." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1526,16 +1526,16 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id180820161612526680\n" "help.text" -msgid "Exponential trend line: regression through equation y=b∙exp(a∙x).This equation is equivalent to y=b∙mx with m=exp(a). Intercept b can be forced." -msgstr "Eksponentna trendna črta: regresija po enačbi y=b∙exp(a∙x). Ta enačba je ekvivalentna y=b∙mx, kjer je m=exp(a). Presečišče b je mogoče vsiliti." +msgid "Exponential trend line: regression through equation y=b∙exp(a∙x).This equation is equivalent to y=b∙mx with m=exp(a). Intercept b can be forced." +msgstr "Eksponentna trendna črta: regresija po enačbi y=b∙exp(a∙x). Ta enačba je ekvivalentna y=b∙mx, kjer je m=exp(a). Presečišče b je mogoče vsiliti." #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id180820161612527230\n" "help.text" -msgid "Power trend line: regression through equation y=b∙xa." -msgstr "Potenčna trendna črta: regresija po enačbi y=b∙xa." +msgid "Power trend line: regression through equation y=b∙xa." +msgstr "Potenčna trendna črta: regresija po enačbi y=b∙xa." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1582,8 +1582,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id8734702\n" "help.text" -msgid "Power trend line: only positive x-values are considered; only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation y=-b∙xa." -msgstr "Potenčna trendna črta: upoštevajo se samo pozitivne vrednosti x; tudi samo pozitivne vrednosti y se upoštevajo, razen ko so vrednosti y negativne: v tem primeru bo regresija sledila enačbi y=-b∙xa." +msgid "Power trend line: only positive x-values are considered; only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation y=-b∙xa." +msgstr "Potenčna trendna črta: upoštevajo se samo pozitivne vrednosti x; tudi samo pozitivne vrednosti y se upoštevajo, razen ko so vrednosti y negativne: v tem primeru bo regresija sledila enačbi y=-b∙xa." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1726,8 +1726,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id9112216\n" "help.text" -msgid "The exponential regression follows the equation y=b*exp(a*x) or y=b*m^x, which is transformed to ln(y)=ln(b)+a*x or ln(y)=ln(b)+ln(m)*x respectively." -msgstr "Krivulja eksponentne regresije je podana z enačbo y=b*exp(a*x) ali y=b*m^x, ki se transformira v ln(y)=ln(b)+a*x ali ln(y)=ln(b)+ln(m)*x." +msgid "The exponential regression follows the equation y=b*exp(a*x) or y=b*mx, which is transformed to ln(y)=ln(b)+a*x or ln(y)=ln(b)+ln(m)*x respectively." +msgstr "Krivulja eksponentne regresije je podana z enačbo y=b*exp(a*x) ali y=b*mx, ki se transformira v ln(y)=ln(b)+a*x ali ln(y)=ln(b)+ln(m)*x." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1782,8 +1782,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id6946317\n" "help.text" -msgid "Besides m, b and r2 the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis." -msgstr "Poleg m, b in r2 funkcija polja LOGEST zagotavlja dodatno statistiko za regresijsko analizo." +msgid "Besides m, b and r2 the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis." +msgstr "Poleg m, b in r2 funkcija polja LOGEST zagotavlja dodatno statistiko za regresijsko analizo." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1862,16 +1862,16 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id5068514\n" "help.text" -msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position." -msgstr "Prva vrstica izhoda funkcije LINEST vsebuje koeficient regresijskega polinoma s koeficientom xⁿ na skrajnem levem mestu." +msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position." +msgstr "Prva vrstica izhoda funkcije LINEST vsebuje koeficient regresijskega polinoma s koeficientom xⁿ na skrajnem levem mestu." #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id8202154\n" "help.text" -msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r2. See the LINEST function for details on proper use and an explanation of the other output parameters." -msgstr "Prvi element tretje vrstice izhoda funkcije LINEST je vrednost r2. Glejte funkcijo LINEST za podrobnosti o pravilni rabi in pojasnila o drugih parametrih izhoda." +msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r2. See the LINEST function for details on proper use and an explanation of the other output parameters." +msgstr "Prvi element tretje vrstice izhoda funkcije LINEST je vrednost r2. Glejte funkcijo LINEST za podrobnosti o pravilni rabi in pojasnila o drugih parametrih izhoda." #: 04050100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3362e9dbae1..270cebfc9ca 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-28 09:27+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index d9c67c05c65..1aa1e0400c2 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-27 23:55+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index fc9ee532052..6e8fbc5a12d 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-08 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-29 23:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 06:45+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -11990,8 +11990,8 @@ msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "hd_id8836939\n" "help.text" -msgid "Properties" -msgstr "Lastnosti" +msgid "Properties " +msgstr "Lastnosti " #: rep_prop.xhp msgctxt "" @@ -12006,8 +12006,8 @@ msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "par_id1080660\n" "help.text" -msgid "Press Shift-F1 and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box." -msgstr "Pritisnite tipki dvigalka+F1 in usmerite miško na vnosno polje, da se prikaže besedilo pomoči za to vnosno polje." +msgid "Press Shift-F1 and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box." +msgstr "Pritisnite tipki dvigalka+F1 in usmerite miško na vnosno polje, da se prikaže besedilo pomoči za to vnosno polje." #: rep_prop.xhp msgctxt "" @@ -12046,8 +12046,8 @@ msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "par_id3729361\n" "help.text" -msgid "To display the Data or General tab page for the whole report, choose Edit - Select Report." -msgstr "Za prikaz zavihkov Podatki ali Splošno za celo poročilo izberite Uredi – Izberi poročilo." +msgid "To display the Data or General tab page for the whole report, choose Edit - Select All - Select Report." +msgstr "Za prikaz zavihkov Podatki ali Splošno za celo poročilo izberite Uredi – Izberi vse – Izberi poročilo." #: rep_prop.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 8f8c8f8c764..e8459b016a6 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-27 23:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 06:41+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "bm_id3150771\n" "help.text" -msgid "defining;colorscolors;selectioncolors;adding" +msgid "defining;colors colors;selection colors;adding" msgstr "določanje;barvebarve;izborbarve;dodajanje" #: 01010501.xhp @@ -2294,8 +2294,8 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id61884\n" "help.text" -msgid "Pick a Color window" -msgstr "Okno Izberi barvo" +msgid "{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION HERE}Pick a Color window" +msgstr "Okno Izberi barvoOkno Izberi barvo" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" -msgid "Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255." +msgid "Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Določa zeleno komponento, ki jo je moč spreminjati z navpičnim barvnim drsnikom, ter komponenti rdeče in modre v dvodimenzionalnem polju izbirnika barv. Dovoljene vrednosti so od 0 do 255." #: 01010501.xhp @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153729\n" "help.text" -msgid "Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255." +msgid "Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Določa modro komponento, ki jo je moč spreminjati z navpičnim barvnim drsnikom, ter komponenti rdeče in zelene v dvodimenzionalnem polju izbirnika barv. Dovoljene vrednosti so od 0 do 255." #: 01010501.xhp @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153512\n" "help.text" -msgid "Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent ( 0 to 100)." +msgid "Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)." msgstr "Določite nasičenost neposredno v barvnem modelu HSB. Vrednosti so izražene v odstotkih (od 0 do 100)." #: 01010501.xhp @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent ( 0 to 100)." +msgid "Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)." msgstr "Določite svetlost neposredno v barvnem modelu HSB. Vrednosti so izražene v odstotkih (od 0 do 100)." #: 01010501.xhp diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index b9a22211cbf..4a114acddf9 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-27 23:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 908dc2a2450..fcc114de4f7 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-27 23:47+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 82db1a53096..f4cb37039fd 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-27 23:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 06:24+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -11342,8 +11342,8 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id18112016234566\n" "help.text" -msgid "If the protection has a password, and you want only to change it, click to the Password button in the Write protection, enter the correct password twice." -msgstr "Če zaščita ima geslo in ga želite le spremeniti, pod Zaščita pred pisanjem kliknite gumb Geslo in nato dvakrat vnesite pravilno geslo." +msgid "If the section is protected with a password and you only want to change it, click on the Password button in the Edit Sections window and enter the correct password twice." +msgstr "Če je odsek zaščiten z geslom in ga želite le spremeniti, v oknu Uredi odseke kliknite gumb Geslo in nato dvakrat vnesite pravilno geslo." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11406,7 +11406,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3155178\n" "help.text" -msgid "If necessary, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids and select Enable cursor under the Protected Areas." +msgid "If necessary, choose %PRODUCTNAME - Preferences Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids and select Enable cursor under the Protected Areas." msgstr "Če je potrebno, najprej izberite %PRODUCTNAME – NastavitveOrodja – Možnosti – %PRODUCTNAME Writer – Pripomočki za oblikovanje in izberite Omogoči kazalko pod Zaščitena območja." #: protection.xhp @@ -11494,8 +11494,8 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id18112016812973\n" "help.text" -msgid "To enable the protection of the whole document, go to %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility and choose Protect form. To disable protection, uncheck it." -msgstr "Če želite omogočiti zaščito celotnega dokumenta, izberite %PRODUCTNAME – NastavitveOrodja – Možnosti – %PRODUCTNAME Writer – Združljivost in potrdite možnost Zaščiti obliko. Če želite onemogočiti zaščito, odstranite potrditev." +msgid "To enable the protection of the whole document, go to %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility and choose Protect form. To disable protection, uncheck it." +msgstr "Če želite omogočiti zaščito celotnega dokumenta, izberite %PRODUCTNAME – NastavitveOrodja – Možnosti – %PRODUCTNAME Writer – Združljivost in potrdite možnost Zaščiti obliko. Če želite onemogočiti zaščito, odstranite potrditev." #: protection.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po index a1518e8213c..74838cd5c50 100644 --- a/source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-27 23:35+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/sl/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 4434e8de57b..aca8c2e1e43 100644 --- a/source/sl/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-27 10:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-06 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-27 23:36+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -- cgit