From d2def23c858563f845afafb6d633a162b090008a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 10 Aug 2018 15:36:02 +0200 Subject: update translations for 6.1.1 rc1 Change-Id: I86fba285a42ced2bf1130df5c5dbe2d51e0ea372 --- source/ab/avmedia/messages.po | 8 +- source/ab/basctl/messages.po | 30 +- source/ab/basic/messages.po | 26 +- source/ab/chart2/messages.po | 44 +- source/ab/connectivity/messages.po | 33 +- source/ab/cui/messages.po | 474 +++-- source/ab/dbaccess/messages.po | 270 ++- source/ab/desktop/messages.po | 10 +- source/ab/editeng/messages.po | 35 +- source/ab/extensions/messages.po | 115 +- source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po | 84 +- source/ab/filter/messages.po | 42 +- .../ab/filter/source/config/fragments/filters.po | 8 +- source/ab/forms/messages.po | 14 +- source/ab/formula/messages.po | 12 +- source/ab/fpicker/messages.po | 6 +- source/ab/framework/messages.po | 6 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 116 +- source/ab/librelogo/source/pythonpath.po | 14 +- .../help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 7 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 2074 ++++++++++---------- source/ab/readlicense_oo/docs.po | 12 +- source/ab/reportdesign/messages.po | 13 +- source/ab/sc/messages.po | 128 +- source/ab/scp2/source/math.po | 10 +- source/ab/sd/messages.po | 233 +-- source/ab/sfx2/messages.po | 35 +- source/ab/starmath/messages.po | 15 +- source/ab/svtools/messages.po | 61 +- source/ab/svx/messages.po | 506 +++-- source/ab/sw/messages.po | 739 ++++--- .../registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 8 +- source/ab/sysui/desktop/share.po | 10 +- source/ab/uui/messages.po | 45 +- source/ab/vcl/messages.po | 53 +- source/ab/wizards/messages.po | 20 +- source/ab/wizards/source/resources.po | 91 +- source/ab/writerperfect/messages.po | 6 +- source/ab/xmlsecurity/messages.po | 17 +- 40 files changed, 2615 insertions(+), 2825 deletions(-) (limited to 'source/ab') diff --git a/source/ab/avmedia/messages.po b/source/ab/avmedia/messages.po index 98679919e02..cfcfa497239 100644 --- a/source/ab/avmedia/messages.po +++ b/source/ab/avmedia/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 08:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:13+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531124397.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533802413.000000\n" #: avmedia/inc/strings.hrc:25 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Амедиа алхӡам" #: avmedia/inc/strings.hrc:42 msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео" +msgstr "Иҭаргылатәуп Абжьы ма Авидео" #: avmedia/inc/strings.hrc:43 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG" @@ -123,4 +123,4 @@ msgstr "Афаилқәа зегьы" #: avmedia/inc/strings.hrc:46 msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL" msgid "The format of the selected file is not supported." -msgstr "Иалху афаил аформат аднакылом" +msgstr "Иалху афаил аформат аднакылом." diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po index 3e33cbca282..6d0c3ab41aa 100644 --- a/source/ab/basctl/messages.po +++ b/source/ab/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:30+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532692018.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533835822.000000\n" #: basctl/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Абиблиотека ахьӡ 30 символ иреиҳамзароу #: basctl/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO" msgid "Macros from other documents are not accessible." -msgstr "Егьырҭ адокументқәа рҟынтәи амакросқәа ахархәара руам." +msgstr "Егьырҭ адокументқәа рҟынтәи амакросқәа рахь анеира ауам." #: basctl/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Абиблиотека аҧхьара мацаразы." #: basctl/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_REPLACELIB" msgid "'XX' cannot be replaced." -msgstr "«XX» аҧсахра ауам." +msgstr "«XX» алаԥсахра ауам." #: basctl/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE" @@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам" #: basctl/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" -msgstr "" +msgstr "Аԥшаара аҵыхәтәантәи амодуль аҟынӡа ихыркәшоуп. Шәара ишәҭахума аԥшаара иацышәҵар актәи амодуль иаркны?" #: basctl/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES" msgid "Search key replaced XX times" -msgstr "Иԥшаатәу ацәаҳәа ԥсахуп XX нтә" +msgstr "Иԥшаатәу ацәаҳәа алаԥсахуп XX нтә" #: basctl/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Аԥенџьыр аркра ауам апрограмма анагӡар #: basctl/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB" msgid "The default library cannot be replaced." -msgstr "" +msgstr "Истандарту абиблиотека алаԥсахра ауам." #: basctl/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: basctl/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәума атеқст иакктиву амодульқәа зегь рҟны?" #: basctl/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Иқәгатәуп аконтрольтә ҵакы" #: basctl/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәума иҟоу амакрос XX?" #: basctl/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп" #: basctl/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: basctl/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" #: basctl/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа акагьы алкааӡам" #: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:9 msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа ишыҟоу еиԥш" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:93 msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Иацҵатәуп абиблиотекақәа" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:98 msgctxt "importlibdialog|ref" msgid "Insert as reference (read-only)" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш еиԥш (аԥхьара мацараз)" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:113 msgctxt "importlibdialog|replace" msgid "Replace existing libraries" -msgstr "Иҧсахтәуп иҟоу абиблиотекақәа" +msgstr "Иалаԥсахтәуп иҟоу абиблиотекақәа" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134 msgctxt "importlibdialog|label1" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Аанкылара акәаԥқәа" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:8 msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис абызшәақәа рнапхгара [$1]" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:69 msgctxt "managelanguages|label1" diff --git a/source/ab/basic/messages.po b/source/ab/basic/messages.po index 251fa9b3cee..984837e879c 100644 --- a/source/ab/basic/messages.po +++ b/source/ab/basic/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:38+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532968022.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533836284.000000\n" #: basic/inc/basic.hrc:27 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -146,10 +146,9 @@ msgid "File already exists." msgstr "Ари афаил ыҟоуп. " #: basic/inc/basic.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record length." -msgstr "Ииашам анҵамҭа аномер." +msgstr "Адырқәа ранҵамҭа ммашам аура." #: basic/inc/basic.hrc:54 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -174,12 +173,12 @@ msgstr "Афаилқәа рхыҧхьаӡара мыцхәцәоуп." #: basic/inc/basic.hrc:58 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device not available." -msgstr "" +msgstr "Аиҿартәырахь анеира ауам." #: basic/inc/basic.hrc:59 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Access denied." -msgstr "Анеирҭа аркуп." +msgstr "Анеира зинӡам." #: basic/inc/basic.hrc:60 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -194,12 +193,12 @@ msgstr "" #: basic/inc/basic.hrc:62 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Renaming on different drives impossible." -msgstr "" +msgstr "Еиуеиԥшым асанҭырқәа рҟны ахьӡ аԥсахра ауам." #: basic/inc/basic.hrc:63 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path/File access error." -msgstr "Афаил/амҩақәа рахь анаӡара агха." +msgstr "Афаил/амҩақәа рахь анеира агха." #: basic/inc/basic.hrc:64 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -249,7 +248,7 @@ msgstr "" #: basic/inc/basic.hrc:73 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE channel locked." -msgstr "DDE аканал аанкылоуп." +msgstr "DDE аканал мҩаркуп." #: basic/inc/basic.hrc:74 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -309,7 +308,7 @@ msgstr "DDE ала ацҳамҭа ырӡуп." #: basic/inc/basic.hrc:85 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Paste link already performed." -msgstr "" +msgstr "Аимадара аҭаргылара нагӡоуп." #: basic/inc/basic.hrc:86 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -342,10 +341,9 @@ msgid "Incorrect property value." msgstr "Аҷыдаҟазшьа ииашам аҵакы." #: basic/inc/basic.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is read-only." -msgstr "Абиблиотека аҧхьара мацаразы." +msgstr "Аҷыдаҟазшьа аԥхьара мацаразы." #: basic/inc/basic.hrc:93 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -621,7 +619,7 @@ msgstr "Иааԥхьоуп аҷыдалкаа $(ARG1)." #: basic/inc/basic.hrc:149 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This array is fixed or temporarily locked." -msgstr "" +msgstr "Афиксациа зызу ма аамҭала имҩарку амассив." #: basic/inc/basic.hrc:150 msgctxt "RID_BASIC_START" @@ -631,7 +629,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа анҭыҵ." #: basic/inc/basic.hrc:151 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expression Too Complex." -msgstr "" +msgstr "Иуадаҩцәоу аҵакҳәага." #: basic/inc/basic.hrc:152 msgctxt "RID_BASIC_START" diff --git a/source/ab/chart2/messages.po b/source/ab/chart2/messages.po index 545168b9397..1ef86ab830c 100644 --- a/source/ab/chart2/messages.po +++ b/source/ab/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 16:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:40+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532969796.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533836427.000000\n" #: chart2/inc/strings.hrc:24 msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Аҿыкәырша" #: chart2/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_PAGE_AREA" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: chart2/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY" @@ -274,12 +274,12 @@ msgstr "" #: chart2/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS" msgid "Secondary X Axis Title" -msgstr "" +msgstr "2-тәи агәҵәы X аҵаҩра" #: chart2/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS" msgid "Secondary Y Axis Title" -msgstr "" +msgstr "2-тәи агәҵәы Y аҵаҩра" #: chart2/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_OBJECT_LABEL" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Адиаграмма" #: chart2/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL" msgid "Chart Wall" -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма аргыларҭа аҵакыра" #: chart2/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR" @@ -415,12 +415,12 @@ msgstr "Аҵакқәа: %POINTVALUES" #: chart2/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT" msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа ркәаԥ %POINTNUMBER, адырқәа реишьҭагыла %SERIESNUMBER, аҵакқәа: %POINTVALUES" #: chart2/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED" msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" -msgstr "" +msgstr "Иалкаауп адырқәа ркәаԥ %POINTNUMBER, адырқәа реишьҭагыла аҟны %SERIESNUMBER, аҵакқәа: %POINTVALUES" #: chart2/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED" @@ -435,12 +435,12 @@ msgstr "" #: chart2/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" -msgstr "" +msgstr "%OBJECTNAME адырқәа реишьҭагылақәа «%SERIESNAME» азы" #: chart2/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" -msgstr "" +msgstr "%OBJECTNAME адырқәа реишьҭагылақәа зегь рзы" #: chart2/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Автоматикала адыргахҵара" #: chart2/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" msgid "This function cannot be completed with the selected objects." -msgstr "" +msgstr "Ари аоперациа зынагӡахом иалкаау аобиектқәа рзы." #: chart2/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Арӷьарахьтә армарахь" #: chart2/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп «изхылҵыз» аобиект архиарақәа" #: chart2/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Аҭарҭәара аԥштәы" #: chart2/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR" msgid "Border Color" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша аԥштәы" #: chart2/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" #: chart2/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: chart2/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_TYPE_PIE" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Адырқәа ртаблица" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:88 msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" msgid "Insert Row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:102 msgctxt "chartdatadialog|InsertColumn" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:116 msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn" msgid "Insert Text Column" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә еиҵаҩ аҭаргылара" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:130 msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow" @@ -1585,12 +1585,12 @@ msgstr "Агәҵәқәа" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:387 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major" msgid "Horizontal major" -msgstr "" +msgstr "Игоризоталу ихад." #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:402 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major" msgid "Vertical major" -msgstr "" +msgstr "Ивертикалу ихад." #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:417 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:276 msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl" msgid "Data series '%1'" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа реишьҭагыла «%1»" #: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22 msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Аршәшьра" #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:106 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES" msgid "_Object borders" -msgstr "" +msgstr "А_обиект аҿыкәырша" #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:122 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Ииагатәуп жәа-жәала" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:211 msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT" msgid "Number _format..." -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат..." +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат..." #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:227 msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "" #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:84 msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1" msgid "Align Data Series to" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп адырқәа реишьҭагыла ала" #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:125 msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP" diff --git a/source/ab/connectivity/messages.po b/source/ab/connectivity/messages.po index 891e06e86eb..6faa8f8289e 100644 --- a/source/ab/connectivity/messages.po +++ b/source/ab/connectivity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-31 05:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:46+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533016545.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533836770.000000\n" #. = the mozab driver's resource strings #: connectivity/inc/strings.hrc:26 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Уажәтәи анҵамҭа аиураан агха." #: connectivity/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара анагӡара ауам. «IS NULL» ахархәара ауеит аиҵагыла ахьӡ аҟны мацара." #: connectivity/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT" @@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "Изымуа акурсор аиҭаҵрақәа. " #: connectivity/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_COMMIT_ROW" msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." -msgstr "" +msgstr "Еиқәшәырха анҵамҭа «$position$» арҿыцра ма анҵамҭа аҭаргылара нагӡахаанӡа." #. = common strings #: connectivity/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" msgid "It doesn't exist a connection to the database." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбазахь аҿакра ыҟаӡам." #: connectivity/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" @@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "" #: connectivity/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE" msgid "Function sequence error." -msgstr "" +msgstr "Афункциналтә еишьҭаргыла агха" #: connectivity/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_INVALID_INDEX" msgid "Invalid descriptor index." -msgstr "" +msgstr "Ахҳәааҟаҵага ииашам аиндекс." #: connectivity/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" @@ -145,12 +145,12 @@ msgstr "Изымуа URL аҿакрақәа." #: connectivity/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. It is too complex." -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара уадаҩцәоуп, анагӡара ауам." #: connectivity/inc/strings.hrc:53 msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." -msgstr "" +msgstr "Азыҳәара анагӡара ауам. Иуадаҩцәоу аоператор." #: connectivity/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Аоператор иаҵанакуеит аиҵагылақәа ииа #: connectivity/inc/strings.hrc:61 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла апозициа «$position$» аҟны арҿыцра ауам. " #: connectivity/inc/strings.hrc:62 msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE" @@ -204,6 +204,9 @@ msgid "" "\n" "$error_message$" msgstr "" +"Афаил аиҭаҭагалара аҽазышәара икылнагеит анаҩстәи агхахьы ($exception_type$):\n" +"\n" +"$error_message$" #. = the ado driver's resource strings #: connectivity/inc/strings.hrc:65 @@ -428,7 +431,7 @@ msgstr "Аҵакқәа рыԥхьаӡеи апараметрқәа рыԥхьа #: connectivity/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." -msgstr "" +msgstr "Аҿакра аԥҵара ауам. ииашам URL «$URL$»." #: connectivity/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" @@ -469,7 +472,7 @@ msgstr "Апозициа «$position$» аҟны аиҵагыла идырым #: connectivity/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." -msgstr "" +msgstr "Апараметрқәа рхархәара ауеит иазырхиоу аоператор аҟны мацара." #: connectivity/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_NO_TABLE" @@ -485,7 +488,7 @@ msgstr "Иԥшаам Mac OS иахәҭоу ақәыргылара." #: connectivity/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_NO_STORAGE" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." -msgstr "" +msgstr "Аҿакра зышьақәыргылахом. Иазалхым аҵәахырҭа аиҿартәырақәа ма URL." #: connectivity/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL" @@ -530,7 +533,7 @@ msgstr "Ахьӡ иаҵанамкуазароуп асимвол «/»." #: connectivity/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME" msgid "$1$ is no SQL conform identifier." -msgstr "" +msgstr "$1$ аидентификатор SQL иашьашәалаӡам." #: connectivity/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES" @@ -545,7 +548,7 @@ msgstr "Ахьӡ «$1$» хархәоуп адырқәа рбаза аҟны." #: connectivity/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED" msgid "No connection to the database exists." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбазахь аҿакра ыҟаӡам." #: connectivity/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND" diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index 4b27be7ac41..1d479a96434 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-31 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 07:33+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533026865.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533886421.000000\n" #: cui/inc/personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR" msgid "Folder Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡ агәылаҵақәа" #: cui/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH" @@ -200,11 +200,13 @@ msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" "Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" +"Адыргаҷ %ICONNAME асахьақәа рыхьӡынҵа иаҵанакуеит.\n" +"Илаԥсахтәума иҟоу адыргаҷ?" #: cui/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM" msgid "Confirm Icon Replacement" -msgstr "" +msgstr "Ишьақәырӷәӷәатәуп адыргаҷ алаԥсахра" #: cui/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL" @@ -222,22 +224,22 @@ msgstr "Амаругақәа рпанель аҟны иаанымхаӡеит а #: cui/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылахоит ахкынҵа %SAVE IN SELECTION% истандарту архиарақәа. Иацҵатәума?" #: cui/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылахоит амаругақәа рпанельқәа %SAVE IN SELECTION%. истандарту рырхиарақәа. Иацҵатәума?" #: cui/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "Ари амаругақәа рпанель аҟны иҟаҵаз аԥсахрақәа зегьы ықәгахоит. Иацҵатәума?" #: cui/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" -msgstr "" +msgstr "Ари аконтеқсттә хкынҵа аҟны иҟаҵаз аԥсахрақәа зегьы ықәгахоит. Иацҵатәума?" #: cui/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" @@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "А-Интернет" #: cui/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "" +msgstr "Ара шәара иаԥышәҵоит Web-адаҟьахь азхьарԥш ма FTP асервер аҽамадара." #: cui/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" @@ -302,7 +304,7 @@ msgstr "Mail" #: cui/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address." -msgstr "" +msgstr " Ара шәара иаԥышәҵоит e-mail ахь азхьарԥш." #: cui/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" @@ -387,7 +389,7 @@ msgstr "Инагӡатәуп" #: cui/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_SVXSTR_ROW" msgid "Insert Rows" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа" #: cui/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" @@ -413,7 +415,7 @@ msgstr "(%1 PPI)" #: cui/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_SVXSTR_COL" msgid "Insert Columns" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа" #: cui/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" @@ -558,12 +560,12 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" msgid "Merging of form fields started" -msgstr "" +msgstr "Аформа аҭакырақәа реилаҵара иалагоуп" #: cui/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" msgid "Merging of form fields finished" -msgstr "" +msgstr "Аформа аҭакырақәа реилаҵара иалгоуп" #: cui/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" @@ -698,12 +700,12 @@ msgstr "Аҳәынаԥ аклавиша аушьҭра" #: cui/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" msgid "Before record change" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа аԥсахра аԥхьа" #: cui/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" msgid "After record change" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа аԥсахра ашьҭахь" #: cui/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" @@ -938,12 +940,12 @@ msgstr "Ашьақәырӷәӷәареи ажәамаӡеи еиқәшәом. И #: cui/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "Ишьақәзырӷәӷәо ажәамаӡақәа аоригинал иақәшәаӡом. Иазалышәх ажәамаӡақәа ҿыц. " #: cui/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "Аусура ацҵараз иҭажәгал аартра ма аԥсахра иазку ажәамаӡа ма иашәырба «аԥхьара мацараз»." #: cui/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" @@ -1222,7 +1224,7 @@ msgstr "Грамматикала аиԥш" #: cui/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_MODIFY" msgid "~Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: cui/inc/strings.hrc:290 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" @@ -1282,7 +1284,7 @@ msgstr "Игәаҭалатәуп ацифрақәа зҵазкуа ажәақә #: cui/inc/strings.hrc:303 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" msgid "Check special regions" -msgstr "" +msgstr "Игәаҭалатәуп испециалу аҵакырақәа" #: cui/inc/strings.hrc:304 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" @@ -1317,7 +1319,7 @@ msgstr "Автоматикала аиагагақәа рыргылара" #: cui/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "" +msgstr "Аиагара испециалу аҵакырақәа рҟны" #: cui/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" @@ -1372,10 +1374,9 @@ msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Иҭажәгал адәныҟатәи арастртә сахьа ахьӡ:" #: cui/inc/strings.hrc:322 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" msgid "Please enter a name for the pattern:" -msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" +msgstr "Иҭажәгал аузор ахьӡ:" #: cui/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" @@ -1418,10 +1419,9 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: cui/inc/strings.hrc:330 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" +msgstr "Иҭажәгал иҿыцу ишәагаатәу ахыц ахьӡ:" #: cui/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Арлашара аԥштәы" #: cui/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" msgid "Use replacement table" -msgstr "Ихархәатәуп аиҭныԥсахларақәа ртаблица" +msgstr "Ихархәатәуп алаԥсахрақәа ртаблица" #: cui/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Ианыхлатәуп иҭацәу абзацқәа" #: cui/inc/strings.hrc:348 msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахлатәуп ахархәаҩ истильқәа" #: cui/inc/strings.hrc:349 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵақәа. Амаркер асимвол: " #: cui/inc/strings.hrc:352 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" msgid "Apply border" -msgstr "" +msgstr "Ихархәалатәуп аҿыкәршара" #: cui/inc/strings.hrc:353 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" @@ -1606,27 +1606,27 @@ msgstr "Атема ахархәара..." #: cui/inc/strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп аҿыкәршара" #: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп адәныҟатәи арамка амацара" #: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп адәныҟатәи арамкеи агоризонталтә ҵаӷәақәеи" #: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп адәныҟатәи арамкеи аҵаӷәақәа аҩныҵҟеи" #: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп адәныҟатәи арамка, аҩныҵҟатәи аҵаӷәақәа ирыламкьыскәа" #: cui/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" @@ -1636,32 +1636,32 @@ msgstr "Иқәыргылатәуп адиагональтә ҵәаӷәақәа #: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша аганқәа зегь рыла" #: cui/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша арымарахьи арыӷьарахьи" #: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша хыхьлеи ҵаҟалеи" #: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша арымарахь мацара" #: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәии ҵаҟатәии аҿыкәырша, иара убас аҩныҵҟатәи аҵәаӷәақәа зегьы" #: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәии арӷьарахьтәии аҿыкәырша, иара убас аҩныҵҟатәи аҵәаӷәақәа зегьы" #: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" @@ -1671,22 +1671,22 @@ msgstr "Агага ада" #: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Агага арӷьарахь ҵаҟа" #: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Агага арӷьарахь хыхь" #: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Агага армарахь ҵаҟа" #: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Агага армарахь хыхь" #: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" @@ -1791,12 +1791,12 @@ msgstr "Аиапон бызшәаҟны аԥшаара" #: cui/inc/treeopt.hrc:53 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара" #: cui/inc/treeopt.hrc:54 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "" +msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа" #: cui/inc/treeopt.hrc:59 msgctxt "SID_INET_DLG_RES" @@ -1944,10 +1944,9 @@ msgid "General" msgstr "Азеиҧшқәа" #: cui/inc/treeopt.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Defaults" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Аҵакы ишыҟоу еиԥш" #: cui/inc/treeopt.hrc:105 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2182,7 +2181,7 @@ msgstr "Шәахә. ажурнал: $GITHASH " #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:191 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME - ари ҳаамҭа иақәшәо, иаарту акод змоу, атеқстқәа, аелектронтә таблицақәеи апрезентациақәеи уҳәа уб.егь. аус рыдулараан ахархәаразы имариоу маругоуп." #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:214 msgctxt "aboutdialog|copyright" @@ -2197,7 +2196,7 @@ msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org." #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242 msgctxt "aboutdialog|derived" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ахылҿиааит LibreOffice, шьаҭас OpenOffice.org змоу." #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256 msgctxt "aboutdialog|vendor" @@ -2277,7 +2276,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп аркьаҿрақәа" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:95 msgctxt "acorexceptpage|replace" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:119 msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" @@ -2302,7 +2301,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:265 msgctxt "acorexceptpage|replace1" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:289 msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" @@ -2317,7 +2316,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:38 msgctxt "acorreplacepage|replace" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:121 msgctxt "acorreplacepage|label1" @@ -2342,7 +2341,7 @@ msgstr "Ажәра" #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:137 msgctxt "agingdialog|label2" msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgstr "Ажәра аҩаӡара:" #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:160 msgctxt "agingdialog|label1" @@ -2355,14 +2354,15 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Ариашара..." #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "applyautofmtpage|label1" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[А]: Иалаԥсахлатәуп иҟоу атеқст аԥсахраан" #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:60 msgctxt "applyautofmtpage|label2" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[В]: Автозамена при наборе нового текста" #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88 msgctxt "applyautofmtpage|m" @@ -2405,10 +2405,9 @@ msgid "Default" msgstr "Астандарт" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:205 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" @@ -2436,10 +2435,9 @@ msgid "Single Quotes" msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" msgid "Repla_ce" -msgstr "Иҧсахлатәуп:" +msgstr "_Иалаԥсахлатәуп:" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:338 msgctxt "applylocalizedpage|label6" @@ -2457,10 +2455,9 @@ msgid "Default" msgstr "Астандарт" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:405 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" @@ -2490,12 +2487,12 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8 msgctxt "areadialog|AreaDialog" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:106 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:128 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" @@ -2556,7 +2553,7 @@ msgstr "асааҭ" #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25 msgctxt "asiantypography|checkForbidList" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "" +msgstr "Ихархәалатәуп асимволқәа рыхьӡынҵа, ацәаҳәа алагамҭаҿи анҵәамҭаҿи ахархәара зымуа" #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42 msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" @@ -2596,7 +2593,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:149 msgctxt "autocorrectdialog|replace" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:171 msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" @@ -2701,7 +2698,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:423 msgctxt "backgroundpage|arearb" msgid "Ar_ea" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:439 msgctxt "backgroundpage|tilerb" @@ -2996,17 +2993,17 @@ msgstr "OpenCL Аинформациа" #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8 msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша/Аҿаԥшыра" #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:106 msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:128 msgctxt "borderareatransparencydialog|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:151 msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" @@ -3016,12 +3013,12 @@ msgstr "Аҵәцара" #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8 msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша/Аҿаԥшыра" #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:106 msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:128 msgctxt "borderbackgrounddialog|background" @@ -3036,7 +3033,7 @@ msgstr "Иҷыдоу:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:85 msgctxt "borderpage|label14" msgid "Pr_esets:" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьақәыргыларақәа:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:110 msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft" @@ -3046,7 +3043,7 @@ msgstr "Еивагыло абларҭақәа:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:121 msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" msgid "Remove border" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп аҿыкәырша" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:142 msgctxt "borderpage|label8" @@ -3376,7 +3373,7 @@ msgstr "Ииагатәуп жәа-жәала" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:292 msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" msgid "_Shrink to fit cell size" -msgstr "" +msgstr "Ирхәыҷлатәуп абларҭа ашәаага ала" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:308 msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" @@ -3426,7 +3423,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:528 msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа аҩныҵҟа атеқст аиҵыхра" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:539 msgctxt "cellalignment|labelABCD" @@ -3526,7 +3523,7 @@ msgstr "Абызшәа:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661 msgctxt "charnamepage|label6" msgid "CTL Font" -msgstr "" +msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистема азы ашрифт (ИАР)" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:688 msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" @@ -3626,7 +3623,7 @@ msgstr "Аколонтитулқәа реиҟәшага" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәеи аиҵаҩқәеи реимҟьарақәа" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:485 msgctxt "colorconfigwin|direct" @@ -3651,7 +3648,7 @@ msgstr "Акомментариқәа рырлашара" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:570 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Ихадароу ажәақәа рырлашара" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:593 msgctxt "colorconfigwin|unknown" @@ -3676,7 +3673,7 @@ msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарақәа" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:678 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Мчыла адаҟьақәа реимҟьара " #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:701 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" @@ -4051,7 +4048,7 @@ msgstr "CMYK" #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18 msgctxt "comment|CommentDialog" msgid "Insert Comment" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари" #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163 msgctxt "comment|label2" @@ -4066,7 +4063,7 @@ msgstr "_Атеқст" #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238 msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭа_ргылатәуп" #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250 msgctxt "comment|author" @@ -4169,10 +4166,9 @@ msgid "_Timeout (seconds)" msgstr "Атаимаут (асекундқәа)" #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "connpooloptions|label1" msgid "Connection Pool" -msgstr "Аимадара ырӡуп" +msgstr "Аҿакрақәа рпул" #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:53 msgctxt "croppage|keepscale" @@ -4207,7 +4203,7 @@ msgstr "Ҵаҟала: " #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:222 msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Икадыршатәуп" #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:257 msgctxt "croppage|label6" @@ -4465,13 +4461,11 @@ msgid "N_one" msgstr "_Мап" #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vertop" msgid "_Top" -msgstr "Хыхьла:" +msgstr "Хыхьтәи аҵкар ала" #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vercenter" msgid "C_enter" msgstr "Ацентр ала" @@ -4482,10 +4476,9 @@ msgid "S_pacing" msgstr "Аинтервал" #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:276 -#, fuzzy msgctxt "distributionpage|verbottom" msgid "_Bottom" -msgstr "Ҵаҟала: " +msgstr "Ҵаҟатәи аҵкар ала" #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:353 msgctxt "distributionpage|label1" @@ -4515,7 +4508,7 @@ msgstr "Ажәа" #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:196 msgctxt "editdictionarydialog|replace_label" msgid "_Replace By" -msgstr "Иҧсахлатәуп" +msgstr "Иалаԥсахлатәуп" #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:249 msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" @@ -4690,7 +4683,7 @@ msgstr "Ажәпа" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәеимҟьа" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:150 msgctxt "effectspage|liststore6" @@ -5025,7 +5018,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп аҭакыра аформат" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:659 msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" msgid "Search _backwards" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьҟала _аԥшаара" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:675 msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" @@ -5070,7 +5063,7 @@ msgstr "Ашрифт аеффектқәа" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:151 msgctxt "formatcellsdialog|border" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:174 msgctxt "formatcellsdialog|area" @@ -5080,7 +5073,7 @@ msgstr "Аҿаҧшыра" #: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8 msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" msgid "Format Number" -msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат" +msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат" #: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8 msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" @@ -5138,10 +5131,9 @@ msgid "Location:" msgstr "Аҭыҧ:" #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label4" msgid "Contents:" -msgstr "Аконтеқст" +msgstr "Аҵанакы:" #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:162 msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" @@ -5276,7 +5268,7 @@ msgstr "Ацентр (X/Y):" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:364 msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара:" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:421 msgctxt "gradientpage|colorfromft" @@ -5289,16 +5281,14 @@ msgid "_To Color:" msgstr "Аԥштәы аҟынӡа:" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:527 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" -msgstr "Ацентр ала" +msgstr "Ацентр X ала" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:541 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" -msgstr "Ацентр ала" +msgstr "Ацентр Y ала" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:555 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" @@ -5431,15 +5421,14 @@ msgid "Always I_gnore" msgstr "Ирызхьаԥштәӡам зегьы" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:470 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:484 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" msgid "Always R_eplace" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:501 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" @@ -5504,7 +5493,7 @@ msgstr "Иааԥшлатәуп ааигәатәи анҵамҭақәа алаг #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:233 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп иуникалу анҵамҭақәа зегьы автоматикала" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:254 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" @@ -5550,13 +5539,12 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "Ихынтәтәқәо" #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" -msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы" +msgstr "Аҵәаӷәа аԥштәы:" #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:279 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" @@ -5671,7 +5659,7 @@ msgstr "Ахҭысқәа" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:363 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу архиарақәа" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:42 msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" @@ -5736,7 +5724,7 @@ msgstr "Ахҭысқәа" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:363 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу архиарақәа" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:39 msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" @@ -5791,7 +5779,7 @@ msgstr "Ахҭысқәа" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:291 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу архиарақәа" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" @@ -5876,7 +5864,7 @@ msgstr "Ахҭысқәа" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:344 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу архиарақәа" #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:19 msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" @@ -5909,6 +5897,8 @@ msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" +"Афаилқәа, ҵаҟа иарбақәо, аимпортра руам.\n" +"Афаил аформат еилкаам." #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10 msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" @@ -5937,6 +5927,9 @@ msgid "" "The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" "Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" +"Азгәаҭа.\n" +"Еиӷьны аарԥшразы адыргаҷқәа рышәагаа 16x16 пиксель ыҟазароуп.\n" +"Егьырҭ ашәагаақәа масштабркхоит автоматикала. " #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18 msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" @@ -5976,7 +5969,7 @@ msgstr "Автоматикала" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:250 msgctxt "insertfloatingframe|label1" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргьежьра ацәаҳәа" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:283 msgctxt "insertfloatingframe|borderon" @@ -5991,7 +5984,7 @@ msgstr "Аҿых." #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:326 msgctxt "insertfloatingframe|label2" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:362 msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" @@ -6021,7 +6014,7 @@ msgstr "Ахьаҵқәа" #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16 msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog" msgid "Insert OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE аобиект аҭаргылара" #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:100 msgctxt "insertoleobject|createnew" @@ -6061,18 +6054,17 @@ msgstr "Афаил" #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15 msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog" msgid "Insert Row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|label3" msgid "_Number:" -msgstr "Аномер:" +msgstr "Ахыԥхьаӡара:" #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140 msgctxt "insertrowcolumn|label1" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171 msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" @@ -6187,7 +6179,7 @@ msgstr "Ахыцқәа рстиль:" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:110 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "" +msgstr "Иҿыцу ахыцқәа рстиль аԥҵаразы иалху аобиект ацҵара." #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:151 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" @@ -6207,7 +6199,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп аҵәаӷәақәа рынҵәамҭақәа #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:275 msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа рстильқәа анапхгара" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:34 msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" @@ -6230,10 +6222,9 @@ msgid "_Type:" msgstr "Атип:" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" msgid "_Number:" -msgstr "Аномер:" +msgstr "А_хыԥхьаӡара:" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162 msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" @@ -6276,10 +6267,9 @@ msgid "Flat" msgstr "Иҟьаԥсу" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Round" -msgstr "афунт" +msgstr "Ихаргьежьу" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:38 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" @@ -6289,7 +6279,7 @@ msgstr "Аквадрат" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:52 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:56 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" @@ -6327,10 +6317,9 @@ msgid "_Transparency:" msgstr "Аҵәцара:" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|label1" msgid "Line Properties" -msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа" +msgstr "Аҵәаӷәа аҷыдаҟазшьақәа" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:313 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" @@ -6610,7 +6599,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:370 msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:388 msgctxt "menuassignpage|modify" @@ -6670,7 +6659,7 @@ msgstr "_Ирхиатәуп" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671 msgctxt "menuassignpage|insertseparator" msgid "Insert Separator" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҟәшага" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:679 msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu" @@ -6695,7 +6684,7 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп адыргаҷ" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:715 msgctxt "menuassignpage|restoreItem" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьқәыргылатәуп акоманда ишыҟаз еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:16 msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" @@ -6770,7 +6759,7 @@ msgstr "Амҩақҩа рыхьӡынҵа:" #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:185 msgctxt "multipathdialog|label1" msgid "Mark the Default Path for New Files" -msgstr "" +msgstr "Иазгәашәҭ амҩа ишыҟоу еиԥш афаил ҿыцқәа рзы " #: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8 msgctxt "namedialog|NameDialog" @@ -6810,7 +6799,7 @@ msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22 msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Insert Table" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица" #: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101 msgctxt "newtabledialog|columns_label" @@ -6935,7 +6924,7 @@ msgstr "Аҵагыла:" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:325 msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgstr "_Ихадоу анульқәа:" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:336 msgctxt "numberingformatpage|negnumred" @@ -7138,10 +7127,9 @@ msgid "Gallery" msgstr "Агалереиа" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" -msgstr "Арымарахь ала" +msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:26 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" @@ -7149,10 +7137,9 @@ msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Right" -msgstr "Арыӷьарахь ала" +msgstr "Арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:40 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" @@ -7207,7 +7194,7 @@ msgstr "Ахьаҵ:" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:286 msgctxt "numberingpositionpage|relative" msgid "Relati_ve" -msgstr "" +msgstr "Иаҿырԥшу" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:306 msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" @@ -7254,10 +7241,9 @@ msgid "Description" msgstr "Ахҳәаа" #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "_Title:" -msgstr "Ахы" +msgstr "_Ахы:" #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120 msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" @@ -7272,17 +7258,17 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47 msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "" +msgstr "_Ихархәатәуп атеқсттә курсор адокументқәа «аԥхьара мацараз» рҟны" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" msgid "Allow animated _images" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп асахьақәа ранимациа" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" msgid "Allow animated _text" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп атеқст _анимациа" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101 msgctxt "optaccessibilitypage|label1" @@ -7292,12 +7278,12 @@ msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134 msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" -msgstr "" +msgstr "_Еиҩдыраалатәуп аоперациатә система аконтрасттә режим" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150 msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала иазалхлатәуп _атеқст аԥштәы" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166 msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor" @@ -7320,10 +7306,9 @@ msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "Иқәыргылоу Java авиртуалтә машьынақәа:" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|add" msgid "_Add..." -msgstr "Иацҵатәуп..." +msgstr "Иа_цҵатәуп..." #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:112 msgctxt "optadvancedpage|parameters" @@ -7338,7 +7323,7 @@ msgstr "Акласс амҩа..." #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:159 msgctxt "optadvancedpage|vendor" msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҵаҩ" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:171 msgctxt "optadvancedpage|version" @@ -7388,7 +7373,7 @@ msgstr "Иаарттәуп аексперттә рхиарақәа" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:365 msgctxt "optadvancedpage|label12" msgid "Optional Features" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу алшарақәа" #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:35 msgctxt "optappearancepage|label3" @@ -7456,10 +7441,9 @@ msgid "Character Spacing" msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "optasianpage|standard" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:251 msgctxt "optasianpage|languageft" @@ -7537,10 +7521,9 @@ msgid "Chart Colors" msgstr "Адиаграмма аҧштәы" #: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "optchartcolorspage|default" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:156 msgctxt "optchartcolorspage|label1" @@ -7560,7 +7543,7 @@ msgstr "Азин ыҟам" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71 msgctxt "optctlpage|typeandreplace" msgid "_Type and replace" -msgstr "" +msgstr "Алаԥсахра акьыԥхьраан" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100 msgctxt "optctlpage|label1" @@ -7620,7 +7603,7 @@ msgstr "Ирзеиҧшу апараметрқәа" #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:26 msgctxt "optemailpage|label2" msgid "_E-mail program:" -msgstr "" +msgstr "E-mail апрограмма:" #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:54 msgctxt "optemailpage|browse" @@ -7645,7 +7628,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:52 msgctxt "optfltrembedpage|label2" msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "" +msgstr "[И]: Иҭагалатәуп нас еиҭактәуп аобиект" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:65 msgctxt "optfltrembedpage|label3" @@ -7760,17 +7743,17 @@ msgstr "Ашрифт" #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:143 msgctxt "optfontspage|replacewith" msgid "Replace with" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп ала" #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:205 msgctxt "optfontspage|usetable" msgid "_Apply replacement table" -msgstr "Ихархәатәуп аиҭныԥсахларақәа ртаблица" +msgstr "Ихархәатәуп алаԥсахрақәа ртаблица" #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:227 msgctxt "optfontspage|label4" msgid "Replacement Table" -msgstr "Аиҭныԥсахларақәа ртаблица" +msgstr "Алаԥсахрақәа ртаблица" #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:266 msgctxt "optfontspage|label8" @@ -7875,7 +7858,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп Астартласы" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:373 msgctxt "optgeneralpage|label8" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Иласу адәықәҵара" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:90 msgctxt "opthtmlpage|size7FT" @@ -7925,7 +7908,7 @@ msgstr "Ирызхьаԥштәӡам ашрифт архиарақәа" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:358 msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "" +msgstr "Импорттәуп идырым HTML атегқәа аҭакыра ҳасабла" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:376 msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" @@ -7945,7 +7928,7 @@ msgstr "Акодркра:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:482 msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" msgid "_Copy local images to Internet" -msgstr "" +msgstr "Акопиақәа рхыхлатәуп Интернет аҟны алокалтә сахьақәа" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:500 msgctxt "opthtmlpage|printextension" @@ -8055,7 +8038,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311 msgctxt "optjsearchpage|label1" msgid "Treat as Equal" -msgstr "" +msgstr "Иԥхьаӡатәуп еиҟараҵакны" #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345 msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation" @@ -8095,12 +8078,12 @@ msgstr "Ижәабатәу аиҟәшага:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:79 msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" msgid "_Default currency:" -msgstr "" +msgstr "Авалиута ишыҟо еиԥш:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:93 msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" msgid "Date acceptance _patterns:" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәқәа реиҩдыраара ашаблонқәа:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:153 msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" @@ -8120,7 +8103,7 @@ msgstr "Уажәтәи адокумент мацаразы" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:261 msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" msgid "Complex _text layout:" -msgstr "" +msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:276 msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" @@ -8135,7 +8118,7 @@ msgstr "Мраҭашәарахьтәиқәа:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311 msgctxt "optlanguagespage|label2" msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "" +msgstr "Адокументқәа рбызшәа ишыҟоу еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:342 msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" @@ -8230,7 +8213,7 @@ msgstr "_Абызшәа:" #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138 msgctxt "optnewdictionarydialog|except" msgid "_Exception (-)" -msgstr "" +msgstr "Иам_хтәуп (-)" #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177 msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" @@ -8315,7 +8298,7 @@ msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара архиарақәа" #: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:30 msgctxt "optopenclpage|useswinterpreter" msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп аинтерпретатор (OpenCL ахь анеира анамуагьы)" #: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:46 msgctxt "optopenclpage|useopencl" @@ -8358,10 +8341,9 @@ msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Амҩақәа, %PRODUCTNAME аҟны ихархәоу" #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|default" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:151 msgctxt "optpathspage|edit" @@ -8436,12 +8418,12 @@ msgstr "Архиарақәа" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36 msgctxt "optsavepage|load_docprinter" msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалалатәуп апринтер архиарақәа адокумент ацны" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:52 msgctxt "optsavepage|load_settings" msgid "Load user-specific settings with the document" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалалатәуп адокумент ахархәаҩ ирхиарақәа ацны" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:74 msgctxt "optsavepage|label1" @@ -8451,7 +8433,7 @@ msgstr "Аҭагалара" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:111 msgctxt "optsavepage|autosave" msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "" +msgstr "Автоеиқәырхара ес:" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139 msgctxt "optsavepage|autosave_mins" @@ -8466,7 +8448,7 @@ msgstr "Убриаан автоматикала еиқәырхалатәуп а #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:170 msgctxt "optsavepage|relative_fsys" msgid "Save URLs relative to file system" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа рахь иаҿырԥшу амҩақәа" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:185 msgctxt "optsavepage|docinfo" @@ -8476,7 +8458,7 @@ msgstr "Еиқәырхахаанӡа адокумент аҷыдаҟазшьақ #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:200 msgctxt "optsavepage|relative_inet" msgid "Save URLs relative to internet" -msgstr "" +msgstr "Иаҿырԥшу аинтернет-адресқәа" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:215 msgctxt "optsavepage|backup" @@ -8512,12 +8494,12 @@ msgstr "1.2" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" -msgstr "" +msgstr "1.2 ирҭбаау (иашьашәало)" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "" +msgstr "1.2 ирҭбаау (ирекоменациоу)" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338 msgctxt "optsavepage|label5" @@ -8572,7 +8554,7 @@ msgstr "Адокумент атип:" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:412 msgctxt "optsavepage|label3" msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "" +msgstr "Афаил аформат ишыҟоу еиԥши ODF архиарақәеи" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:36 msgctxt "optsecuritypage|label9" @@ -8582,7 +8564,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:49 msgctxt "optsecuritypage|tsas" msgid "_TSAs..." -msgstr "" +msgstr "АЕА.." #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:71 msgctxt "optsecuritypage|label10" @@ -8622,12 +8604,12 @@ msgstr "Амакросқәа ршәарҭадара" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:263 msgctxt "optsecuritypage|savepassword" msgid "Persistently _save passwords for web connections" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп ажәамаӡақәа web-аҿакрақәа рзы" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:292 msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword" msgid "Protected _by a master password (recommended)" -msgstr "" +msgstr "Ахьчара ажәамаӡа-азҟаза ала (ирекомендациоуп)" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:313 msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext" @@ -8655,7 +8637,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа-азҟаза..." #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:415 msgctxt "optsecuritypage|label2" msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "" +msgstr "Web-аҿакрақәа рзы ажәамаӡақәа" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:455 msgctxt "optsecuritypage|label4" @@ -8695,12 +8677,12 @@ msgstr "Амҩа ахьӡ:" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:87 msgctxt "optuserpage|cityft" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgstr "Ақалақь/Аобласт/Аԥошьҭатә индекс:" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:101 msgctxt "optuserpage|countryft" msgid "Country/re_gion:" -msgstr "" +msgstr "Атәыла/Аобласт:" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:115 msgctxt "optuserpage|titleft" @@ -8745,7 +8727,7 @@ msgstr "Ақалақь" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:249 msgctxt "state-atkobject" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Аобласт" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:266 msgctxt "zip-atkobject" @@ -8850,7 +8832,7 @@ msgstr "Аҩны аномер" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:666 msgctxt "optuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "Аԥошьҭатә индекс/Ақалақь:" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:688 msgctxt "icity-atkobject" @@ -8915,7 +8897,7 @@ msgstr "OpenGL ахьӡынҵа еиқәаҵәа иазхьаԥштәӡам" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101 msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" +msgstr "Иаҭахуп аиҭастарт. Иауеит адриверқәа реиԥҟьара" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:115 msgctxt "optviewpage|openglenabled" @@ -9115,7 +9097,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:566 msgctxt "optviewpage|label11" msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ апозициаркра:" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:580 msgctxt "optviewpage|label12" @@ -9125,7 +9107,7 @@ msgstr "Аҳәынаԥ агәыбжьанытә клавиша:" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:596 msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "Default button" -msgstr "" +msgstr "Акнопка ишыҟоу еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:597 msgctxt "optviewpage|mousepos" @@ -9135,7 +9117,7 @@ msgstr "Адиалогтә ԥенџьыр ацентр аҟны" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:598 msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "No automatic positioning" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала апозициа азалхра ада" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:613 msgctxt "optviewpage|mousemiddle" @@ -9145,12 +9127,12 @@ msgstr "Афункциа ада" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:614 msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "Automatic scrolling" -msgstr "" +msgstr "Автоҭаргьежьра" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:615 msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҭныԥсахларатә гәынкылага" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:631 msgctxt "optviewpage|label4" @@ -9173,10 +9155,9 @@ msgid "_Height:" msgstr "Аҳаракыра:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" msgid "_Orientation:" -msgstr "Ахырхарҭа" +msgstr "Аориентациа:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:134 msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" @@ -9291,7 +9272,7 @@ msgstr "_Вертикалла" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:625 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "" +msgstr "Аобиект ақьаад аформат иақәыршәатәуп" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:656 msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" @@ -9310,6 +9291,9 @@ msgid "" "\n" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" +"Аҭакырақәа акьыԥхьра аҵакыра анҭыҵ иҟоуп.\n" +"\n" +"Ихадкылатәума архиарақәа, ари иазхьамԥшкәа?" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:41 msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" @@ -9344,7 +9328,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:162 msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "Иадҳәалатәуп атеқсттә каҭа (иактивзар)" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:193 msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" @@ -9558,10 +9542,9 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" -msgstr "Арыӷьарахь ала" +msgstr "Арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:216 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" @@ -9671,7 +9654,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа афаил ашифрркразы" #: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16 msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас" #: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100 msgctxt "pastespecial|label2" @@ -9746,7 +9729,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:48 msgctxt "personalization_tab|default_persona" msgid "Pre-installed Theme (if available)" -msgstr "" +msgstr "Иԥхьақәыргылоу атема (иҟазар)" #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:121 msgctxt "personalization_tab|own_persona" @@ -9871,7 +9854,7 @@ msgstr "Амасштаб" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:425 msgctxt "positionpage|label7" msgid "Character spacing" -msgstr "" +msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:450 msgctxt "positionpage|pairkerning" @@ -9926,7 +9909,7 @@ msgstr "Аҭыҧ _Y:" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:128 msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" msgid "_Base point:" -msgstr "" +msgstr "_Аҵыргәатә кәаԥ:" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:182 msgctxt "possizetabpage|label1" @@ -9951,7 +9934,7 @@ msgstr "_Ипропорционалны" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307 msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" msgid "Base _point:" -msgstr "" +msgstr "_Аҵыргәатә кәаԥ:" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:361 msgctxt "possizetabpage|label2" @@ -10011,13 +9994,12 @@ msgstr "Еиқәырхатәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?" #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа анҵәамҭа еиқәырхаӡам аԥсахра ашьҭахь." #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?" #: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7 msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" @@ -10198,7 +10180,7 @@ msgstr "Аҭыҧ _Y:" #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123 msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" msgid "_Default settings:" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьаеилкаақәа:" #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" @@ -10248,7 +10230,7 @@ msgstr "Шәақәыӷәӷәа азгәаҭақәа рацҵараз:" #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:93 msgctxt "screenshotannotationdialog|label1" msgid "Paste the following markup into the help file:" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп анаҩстәи аҭыԥнҵара ацхыраартә фаил ахь:" #: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:7 msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog" @@ -10308,7 +10290,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:174 msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:197 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" @@ -10363,7 +10345,7 @@ msgstr "PDF афаилқәа раҧҵараан" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229 msgctxt "securityoptionsdialog|label3" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "" +msgstr "Игәаҽанҵалатәуп, адокумент иаҵ;анакуазар иҭаҩу аԥсахрақәа, аверсиақәа, иаарту аинформациа ма азгәаҭақәа:" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245 msgctxt "securityoptionsdialog|label1" @@ -10378,7 +10360,7 @@ msgstr "Ианыхлатәуп ихатәу аинформациа аиқәыр #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295 msgctxt "securityoptionsdialog|password" msgid "Recommend password protection on sa_ving" -msgstr "" +msgstr "Ирекомендациоуп аиқәырхара ажәамаӡа ацны" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311 msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" @@ -10512,22 +10494,22 @@ msgstr "Email:" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194 msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner" msgid "Suggested Signer" -msgstr "" +msgstr "Иадгалоу анапаҵаҩҩы" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228 msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments" msgid "Signer can add comments" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩҩы акомментариқәа ҟаиҵар илшоит" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243 msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date" msgid "Show sign date in signature line" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп анпаҵаҩра арыцхә анапаҵаҩырҭа ацәаҳәа аҟны" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261 msgctxt "signatureline|label_instructions" msgid "Instructions to the signer:" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩҩы изы аинструкциақәа:" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300 msgctxt "signatureline|label_more" @@ -10574,7 +10556,7 @@ msgstr "Акомментари:" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 msgctxt "signsignatureline|label_hint" msgid "Instructions from the document creator:" -msgstr "" +msgstr "Аинструкциақәа адокумент аԥҵаҩы иҟынтә:" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 msgctxt "signsignatureline|label_more" @@ -10589,7 +10571,7 @@ msgstr "Еишьашәалақәоу рыԥшаара" #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:109 msgctxt "similaritysearchdialog|label2" msgid "_Exchange characters:" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа еиҭныԥсахлоуп:" #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:123 msgctxt "similaritysearchdialog|label3" @@ -10604,7 +10586,7 @@ msgstr "Ианыхуп:" #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:149 msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "Акомбинациа азутәуп" #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70 msgctxt "slantcornertabpage|label5" @@ -10694,13 +10676,12 @@ msgstr "Асолиаризациа" #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:135 msgctxt "solarizedialog|label2" msgid "Threshold _value:" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаатә ҵакы:" #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|invert" msgid "_Invert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аинвертациа азутәуп" #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:173 msgctxt "solarizedialog|label1" @@ -10715,7 +10696,7 @@ msgstr "Асимвол алхра" #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:39 msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:107 #, fuzzy @@ -10781,17 +10762,17 @@ msgstr "Ибжьажьтәуп" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138 msgctxt "spellingdialog|change" msgid "Co_rrect" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152 msgctxt "spellingdialog|changeall" msgid "Correct A_ll" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166 msgctxt "spellingdialog|autocorrect" msgid "Alwa_ys Correct" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахлатәуп есқьаангьы" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180 msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" @@ -10804,10 +10785,9 @@ msgid "I_gnore All" msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|ignorerule" msgid "I_gnore Rule" -msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы" +msgstr "Ибжьажьтәуп аԥҟара" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226 msgctxt "spellingdialog|languageft" @@ -10907,7 +10887,7 @@ msgstr "Ахырхарҭа" #: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:9 msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "" +msgstr "Web-аҿакрақәа ирызку, еиқәырхо аинформациа" #: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:70 msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1" @@ -10982,7 +10962,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304 msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344 msgctxt "swpossizepage|horiposft" @@ -11022,7 +11002,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509 msgctxt "swpossizepage|followtextflow" msgid "Follow te_xt flow" -msgstr "" +msgstr "Атеқст иашьҭалатәуп" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532 msgctxt "swpossizepage|label11" @@ -11062,12 +11042,12 @@ msgstr "Алацәҟәра" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "Ииасуа ацәаҳәа" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +msgstr "Ԥхьаҟа-шьҭахьҟа ииасуа" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" @@ -11272,7 +11252,7 @@ msgstr "Асимволқәа ацәаҳәа алагамҭаҿ" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:164 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "" +msgstr "_Еишьҭагылоу аиагарақәа рмаксималтә ԥхьаӡа" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:181 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" @@ -11282,7 +11262,7 @@ msgstr "Аиагагақәа рыргылара" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:214 msgctxt "textflowpage|checkInsert" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭа_аргылатәуп" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:230 msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" @@ -11342,7 +11322,7 @@ msgstr "Еимҟьатәӡам абзац" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:416 msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи абзац иаҟәыҭхатәӡам" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:432 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" @@ -11375,10 +11355,9 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "Атезаурус" #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "thesaurus|replace" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:89 msgctxt "thesaurus|label1" @@ -11391,10 +11370,9 @@ msgid "Alternatives:" msgstr "Авариантқәа:" #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "thesaurus|label3" msgid "Replace with:" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп ала:" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:49 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" @@ -11404,7 +11382,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәатә" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:53 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Агәҵәтәы" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:57 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" @@ -11464,7 +11442,7 @@ msgstr "_Акәакь:" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_Аҿыкәыршара:" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:391 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" @@ -11519,7 +11497,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:197 msgctxt "tsaurldialog|label1" msgid "TSA URL" -msgstr "" +msgstr "URL АЕА" #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:14 msgctxt "twolinespage|liststore1" @@ -11584,7 +11562,7 @@ msgstr "Егьырҭ асимволқәа..." #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:93 msgctxt "twolinespage|twolines" msgid "Write in double lines" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалалатәуп ҩ-цәаҳәакны" #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:108 msgctxt "twolinespage|label2" @@ -11604,7 +11582,7 @@ msgstr "Анҵәамҭатәи асимвол" #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:247 msgctxt "twolinespage|label28" msgid "Enclosing Character" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара асимволқәа" #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:285 msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" @@ -11619,7 +11597,7 @@ msgstr "_Ианыхтәуп анҵамҭа" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:87 msgctxt "wordcompletionpage|label1" msgid "_Max. entries:" -msgstr "" +msgstr "Имакс. анҵамҭақәа:" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:126 msgctxt "wordcompletionpage|label2" @@ -11644,7 +11622,7 @@ msgstr "Инагӡалатәуп ажәақәа" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246 msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "Адокумент аркраан ианыхлатәуп иара ажәақәа ахьӡынҵа аҟынтәи" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:269 msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po index 15fad7abec1..1c126d701d2 100644 --- a/source/ab/dbaccess/messages.po +++ b/source/ab/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-31 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 08:47+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533053036.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533890853.000000\n" #: dbaccess/inc/query.hrc:26 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" msgid "The table view" -msgstr "" +msgstr "Таблицала арбара" #: dbaccess/inc/query.hrc:27 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Аҵакқәа акагьы ԥсахӡам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." -msgstr "" +msgstr "Иауам аҵакқәа рҭаргылара. ResultSet иаднакылаӡом аинтерфеис XRowUpdate." #: dbaccess/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." -msgstr "" +msgstr "Иауам аҵакқәа рҭаргылара. ResultSet иаднакылаӡом аинтерфеис XRowUpdate." #: dbaccess/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID" msgid "The column is not valid." -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра иашаӡам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:45 #, c-format @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Аҭакыра «%name» аарԥшхозароуп аиҵагыла ҳ #: dbaccess/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." -msgstr "" +msgstr "Аинтерфеис XQueriesSupplier ахархәара ауам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Адиапазон иаҵанамкуа анҵамҭа аныхра ау #: dbaccess/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW" msgid "Cannot delete the insert-row." -msgstr "" +msgstr "Иауам аныхра иҭаргылахо анҵамҭа." #: dbaccess/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Аобиект аиндекс иашам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE" msgid "Invalid cursor state." -msgstr "" +msgstr "Акурсор изымуа аҭагылазаашьа." #: dbaccess/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Еиҭагатәуп атаблица аԥенџьыр" #: dbaccess/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION" msgid "Insert Join" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аимадара" #: dbaccess/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION" @@ -613,10 +613,9 @@ msgid "All" msgstr "Зегьы" #: dbaccess/inc/strings.hrc:143 -#, fuzzy msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS" msgid "There are too many columns." -msgstr "Атаблицақәа мыцхәцәоуп." +msgstr "Аиҵаҩқәа мыцхәцәоуп." #: dbaccess/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK" @@ -818,12 +817,12 @@ msgstr "Иҧсахтәуп SQL аинструкциақәа" #: dbaccess/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_NEW_FORM" msgid "Create Form in Design View..." -msgstr "Иаҧҵатәуп аформа адизаин арежим ала..." +msgstr "Иаԥҵатәуп аформа адизаин арежим ала..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Form..." -msgstr "Ихархәатәуп аформа аҧҵара азҟаза..." +msgstr "Ихархәатәуп аформа аԥҵара азҟаза..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO" @@ -836,22 +835,19 @@ msgid "Create Report in Design View..." msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба адизаин арежим ала..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:192 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY" msgid "Create Query in Design View..." -msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица адизаин арежим ала..." +msgstr "Иаԥҵатәуп азыҳәара адизаин арежим ала..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:193 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL" msgid "Create Query in SQL View..." -msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица адизаин арежим ала..." +msgstr "Иаԥҵатәуп азыҳәара SQL арежим ала..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Query..." -msgstr "Ихархәатәуп атаблица аҧҵара азҟаза..." +msgstr "Ихархәатәуп азҟаза азыҳәара аԥҵаразы..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:195 msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE" @@ -906,12 +902,12 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:205 msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL" msgid "Create a query by entering an SQL statement directly." -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп азыҳәара, SQL аинструкциақәа ишишо иҭагаланы." #: dbaccess/inc/strings.hrc:206 msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." -msgstr "" +msgstr "Ари азҟаза шәыцхраауеит азыҳәара аԥҵараҟны." #: dbaccess/inc/strings.hrc:207 msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN" @@ -968,10 +964,9 @@ msgid "~Report name" msgstr "Аҳасабырба~ахьӡ" #: dbaccess/inc/strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOLDER_LABEL" msgid "F~older name" -msgstr "&Аҭаӡ ахьӡ:" +msgstr "Аҭаӡ а~хьӡ" #: dbaccess/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" @@ -991,7 +986,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:226 msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE" msgid "Embedded database" -msgstr "" +msgstr "Иалаҵо адырқәа рбаза" #: dbaccess/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT" @@ -1006,12 +1001,12 @@ msgstr "Иԥшаауп иаднамкыло афаил атип: ($type$)." #: dbaccess/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу аҷыдаҟазшьақәа" #: dbaccess/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED" msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу архиарақәа" #: dbaccess/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION" @@ -1034,10 +1029,9 @@ msgid "Rename to" msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп ала" #: dbaccess/inc/strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" msgid "Insert as" -msgstr "Ибжьаргылатәуп $1" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас" #: dbaccess/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" @@ -1082,7 +1076,7 @@ msgstr "Ианыхтәума атаблица «%1»?" #: dbaccess/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбазахь аимадара ырӡуп. Еиҭашьқәыргылатәума?" #: dbaccess/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS" @@ -1097,7 +1091,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." -msgstr "" +msgstr "«$name$» аҽамадара ..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_LOADING_QUERY" @@ -1112,12 +1106,12 @@ msgstr "Атаблица $name$ аҭагалара ..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE" msgid "No table format could be found." -msgstr "Атаблица аформат аҧшаара ауам." +msgstr "Атаблица аформат аԥшаара ауам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "" +msgstr "Иауам ашьақәыргылара адырқәа рхыҵхырҭа «$name$» ахь аимадара." #: dbaccess/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES" @@ -1127,7 +1121,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY" msgid "Insert/remove primary key" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп/ианыхтәуп актәи ацаԥха" #: dbaccess/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_VALUE_YES" @@ -1203,17 +1197,17 @@ msgstr "Иҧсахтәуп аҭакыра атип" #: dbaccess/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED" msgid "Insert row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #: dbaccess/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED" msgid "Insert new row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп, ацәаҳәа ҿыц" +msgstr "Иҭаргылатәуп, ацәаҳәа ҿыц" #: dbaccess/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE" msgid "~Default value" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы ишыҟоу еиԥш" #: dbaccess/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_FIELD_REQUIRED" @@ -1243,7 +1237,7 @@ msgstr "Адыргақәа аҿарҵәи ашьҭахь" #: dbaccess/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_FORMAT" msgid "Format example" -msgstr "Аформат аҿырҧштәы" +msgstr "Аформат аҿырԥштәы" #: dbaccess/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT" @@ -1263,17 +1257,17 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_HELP_FIELD_REQUIRED" msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх «Ааи», ари аҭакыра аҵакы NULL акәымхарц азы (ари иаанагоит, аҭакырахь адырқәа рҭагалара хымԥадатәиуп ҳәа)." #: dbaccess/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH" msgid "Enter the maximum text length permitted." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ззин ыҟоу, атеқст имаксималу аура. " #: dbaccess/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE" msgid "Enter the number format." -msgstr "Иҭажәгал ахыҧхьаӡара аформат." +msgstr "Иҭажәгал ахыԥхьаӡара аформат." #: dbaccess/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_HELP_LENGTH" @@ -1388,7 +1382,7 @@ msgstr "Аиҵагыла $column$ аныхра ауам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_AUTOINCREMENT_VALUE" msgid "A~uto-increment statement" -msgstr "" +msgstr "Автоинкременттә инструкциа" #: dbaccess/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" @@ -1461,10 +1455,9 @@ msgid "Folder" msgstr "Аҭаӡ" #: dbaccess/inc/strings.hrc:318 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE" msgid "Database properties" -msgstr "Адырқәа рбаза аҷыдаҟазшьақәа" +msgstr "Адырқәа рбаза архиарақәа" #: dbaccess/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" @@ -1474,12 +1467,12 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа аҷыдаҟазшьақәа: #" #: dbaccess/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх «Адырқәа рбаза аҽаҿакра» иҟоу адырқәа рбаза аҽаҿакразы." #: dbaccess/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." -msgstr "" +msgstr "Апрограмма #lib# абиблиотека аҭагалара ауам (иҟалап иара ԥхасҭазар). ODBC адырқәа рхыҵхырҭа алхрахь анеира ауам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE" @@ -1512,7 +1505,7 @@ msgstr "#1-и #2-и азалхзароуп." #: dbaccess/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "" +msgstr "Аԥсахгатә дыргақәа, ?,* иреиԥшу, #1 аҟны изинӡам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_CONNECTION_TEST" @@ -1577,7 +1570,7 @@ msgstr "Адокумент «$file$» аартра ауам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." -msgstr "" +msgstr "Иауам атаблица аныхра, ари аоперациа адырқәа рбаза уажәтәи аҽаҿакра иаднакылом." #: dbaccess/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" @@ -1610,12 +1603,13 @@ msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$b msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:350 -#, fuzzy msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS" msgid "" "The name '$#$' already exists.\n" "Please enter another name." -msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык." +msgstr "" +"Ахьӡ «$#$» ыҟоуп.\n" +"Иалышәх даҽа хьӡык." #. #i96130# use hard coded name #: dbaccess/inc/strings.hrc:352 @@ -1636,7 +1630,7 @@ msgstr "URL #connurl# азы адраивер арегистрациа азум. #: dbaccess/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_NOTABLEINFO" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." -msgstr "" +msgstr "Аимадара шьақәыргылоуп, аха адырқәа рбаза аҟны атблицақәа ирызку аинформациахь анеира ауам." #: dbaccess/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_ALL_TABLES" @@ -1661,7 +1655,7 @@ msgstr "Атаблица ахьӡ" #: dbaccess/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT" msgid "Insert data" -msgstr "Ацҵара" +msgstr "Адырқәа рҭаргылара" #: dbaccess/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE" @@ -1785,6 +1779,8 @@ msgid "" "Enter a unique name for the new primary key data field.\n" "The following name is already in use:" msgstr "" +"Актәи ацаԥха аҭакыразы иҭажәгал иуникалу ахьӡ.\n" +"Ари ахьӡ хархәоуп:" #: dbaccess/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL" @@ -1914,7 +1910,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза ҿыц" #: dbaccess/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" +msgstr "MySQL адырқәа рбаза JDBC ала аҽаҿакра архиарақәа" #: dbaccess/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" @@ -1931,7 +1927,7 @@ msgstr "MySQL JDBC адраивер акласс:" #: dbaccess/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Апорт ишыҟоу еиԥш: 3306" #: dbaccess/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" @@ -1966,7 +1962,7 @@ msgstr "Абаза Microsoft Access аҽаҿакра архиара" #: dbaccess/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх Microsoft Access афаил, захьы анеиразин аиура шәҭаху." #: dbaccess/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" @@ -2014,7 +2010,7 @@ msgstr "Абаза Oracle аҽаҿакра архиара" #: dbaccess/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" msgid "Default: 1521" -msgstr "" +msgstr "Апорт ишыҟоу еиԥш: 1521" #: dbaccess/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" @@ -2039,6 +2035,8 @@ msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." msgstr "" +"Шәақәыӷәӷәа «Аҭыԥхәаԥшра...» атаблица %PRODUCTNAME ма Microsoft Excel алхразы.\n" +"%PRODUCTNAME иаанартуеит ари афаил аԥхьара мацараз." #: dbaccess/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" @@ -2076,10 +2074,9 @@ msgid "Descending" msgstr "Еиҳау-еиҵоула" #: dbaccess/inc/strings.hrc:447 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "Ианыхтәума ажәар?" +msgstr "Ианыхтәума fиндекс «$name$»?" #: dbaccess/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" @@ -2159,7 +2156,7 @@ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом. Даҽазнык иҭажә #: dbaccess/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" msgid "Please note that some databases may not support this join type." -msgstr "" +msgstr "Ишәгәалашәала, адырқәа рбазақәа руакқәа аимадара ари тип аднамкылар шауа." #: dbaccess/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" @@ -2174,12 +2171,12 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуеит анҵамҭақәа ЗЕГЬЫ «%1»- и «%2» -и рҟынтәи." #: dbaccess/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуеит анҵамҭақәа ЗЕГЬЫ Кортезиантәи рышьҭыхлыҵ «%1»- и «%2» -и рҟынтәи." #: dbaccess/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" @@ -2209,7 +2206,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә еиҵагыла ($type$) апозициа $pos$ аҟны атип аднакылаӡом." #: dbaccess/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" @@ -2239,13 +2236,12 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" -msgstr "" +msgstr "Ари аимадара ыҟоуп. Аредакциа азутәу ма аҿыц аԥҵатәу?" #: dbaccess/inc/strings.hrc:486 -#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." -msgstr "Иҧсахтәуп..." +msgstr "Ариашара..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" @@ -2282,7 +2278,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза аҷыдаҟазшьақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:92 msgctxt "admindialog|advanced" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу аҷыдаҟазшьақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8 msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog" @@ -2312,7 +2308,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иаутентификациа архиара" #: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35 msgctxt "authentificationpage|helptext" msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбазақәа руакқәа рзы иаҭахуп ахархәаҩ ихьӡ аҭагалара." #: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:60 msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel" @@ -2397,7 +2393,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп акаталог" #: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:136 msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Ҩаӡарак ала еиҳаны" #: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:177 msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel" @@ -2545,10 +2541,9 @@ msgid "_Free indexes" msgstr "Иха_қәиҭу аиндексқәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:294 -#, fuzzy msgctxt "dbaseindexdialog|label2" msgid "Assignment" -msgstr "Аиҟаратәра" +msgstr "Азалхра" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:38 msgctxt "dbasepage|charsetlabel" @@ -2573,7 +2568,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:142 msgctxt "dbasepage|label1" msgid "Optional Settings" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу архиарақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:157 msgctxt "dbasepage|indiciesButton" @@ -2581,10 +2576,9 @@ msgid "Indexes..." msgstr "Аиндексқәа..." #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" msgid "label" -msgstr "Анапаҵаҩра" +msgstr "адҩыла" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:57 msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel" @@ -2626,7 +2620,7 @@ msgstr "Ишиашо аимадара" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:128 msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "" +msgstr "Ишԥашәҭаху адырқәа рбаза MySQL аҽаҿакра?" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:146 msgctxt "dbwizmysqlintropage|header" @@ -2636,7 +2630,7 @@ msgstr "Абаза MySQL аҽаҿакра архиара" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:41 msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал адырқәа, MySQL адырқәа рбаза аҽаҿакразы иаҭахқәо." #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:76 msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header" @@ -2739,10 +2733,9 @@ msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alttitle" msgid "Table Format" -msgstr "Атаблица аформат..." +msgstr "Атаблица аформат" #: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:17 msgctxt "finalpagewizard|headerText" @@ -2752,7 +2745,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:44 msgctxt "finalpagewizard|helpText" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума, адырқәа рбаза %PRODUCTNAME аҟны, азҟаза арегистрациа ҟанаҵарц?" #: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:56 msgctxt "finalpagewizard|yesregister" @@ -2787,7 +2780,7 @@ msgstr "Шәақәыӷәӷәа «Ихиоуп» адырқәа рбаза аиқ #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:17 msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адырқәа рбаза атип, захь аҽаҿакра шәҭаху." #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:31 msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel" @@ -2825,7 +2818,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп иҿыцу адырқәа рбаза" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:88 msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel" msgid "_Embedded database:" -msgstr "" +msgstr "_Иалаҵо адырқәа рбаза:" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:118 msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase" @@ -2845,7 +2838,7 @@ msgstr "Иаарттәуп" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:195 msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase" msgid "Connect to an e_xisting database" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу адырқәа рбаза аҽаҿактәуп" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2" @@ -2863,10 +2856,9 @@ msgid "Socket:" msgstr "Асокет:" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "JDBC адраивер акласс:" +msgstr "JDBC адраивер акласс MySQL азы:" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:112 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton" @@ -2896,7 +2888,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:65 msgctxt "generatedvaluespage|statementft" msgid "_Auto-increment statement:" -msgstr "" +msgstr "_Автоинкременттә инструкциа@" #: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:103 msgctxt "generatedvaluespage|queryft" @@ -2929,16 +2921,14 @@ msgid "Rename Current Index" msgstr "Уажәтәи аиндекс ахьӡ ҧсахтәуп" #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE" msgid "Save Current Index" -msgstr "Уажәтәи аиндекс ахьӡ ҧсахтәуп" +msgstr "Еиқырхатәуп уажәтәи аиндекс" #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET" msgid "Reset Current Index" -msgstr "Ианыхтәуп уажәтәи аиндекс" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп уажәтәи аиндекс" #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:276 msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" @@ -3021,10 +3011,9 @@ msgid "Cross join" msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "joindialog|JoinDialog" msgid "Join Properties" -msgstr "JDBC аҷыдаҟазшьақәа" +msgstr "Аимадара аҷыдаҟазшьақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:162 msgctxt "joindialog|label1" @@ -3062,10 +3051,9 @@ msgid "_Delete" msgstr "Ианыхтәуп" #: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|edit" msgid "Edit..." -msgstr "Иҧсахтәуп..." +msgstr "Ариашара..." #: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12 msgctxt "keymenu|primarykey" @@ -3088,15 +3076,14 @@ msgid "_Server:" msgstr "Асервер:" #: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel" msgid "_Port number:" -msgstr "_Апорт:" +msgstr "Апорт:" #: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:113 msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel" msgid "Default: 389" -msgstr "" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш: 389" #: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:132 msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel" @@ -3119,10 +3106,9 @@ msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "Ихархәатәуп ихьчоу аҿакра (SSL)" #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "ldappage|label2" msgid "_Port number:" -msgstr "_Апорт:" +msgstr "Апорт:" #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:106 msgctxt "ldappage|label3" @@ -3137,7 +3123,7 @@ msgstr "Аҿакра архиарақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:17 msgctxt "migratepage|label1" msgid "Migration Progress" -msgstr "" +msgstr "Аиагара ацашьа" #: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:34 msgctxt "migratepage|count" @@ -3242,7 +3228,7 @@ msgstr "Апорт:" #: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:136 msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш: 3306" #: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:179 msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel" @@ -3272,7 +3258,7 @@ msgstr "Ахалагаратә таблица:" #: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:146 msgctxt "namematchingpage|rightlabel" msgid "Destination table: " -msgstr "" +msgstr "Иазалху атаблица: " #: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:38 msgctxt "odbcpage|charsetlabel" @@ -3297,7 +3283,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп акаталог ифаилтәқәоу адыр #: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:166 msgctxt "odbcpage|label1" msgid "Optional Settings" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу архиарақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:10 msgctxt "parametersdialog|Parameters" @@ -3367,10 +3353,9 @@ msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "querycolmenu|width" msgid "Column _Width..." -msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" +msgstr "Аиҵагыла аҭбаара..." #: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26 msgctxt "querycolmenu|delete" @@ -3383,7 +3368,6 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Истандарттәу афильтр" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "Аоператор" @@ -3416,7 +3400,7 @@ msgstr "<>" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:150 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:151 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3426,7 +3410,7 @@ msgstr "<=" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3469,25 +3453,21 @@ msgid "Value" msgstr "Аҵакы" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "AND" msgstr "AND" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "OR" msgstr "OR" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:278 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "AND" msgstr "AND" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -3518,10 +3498,9 @@ msgid "Distinct Values" msgstr "Иуникалтәу аҵакқәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog" msgid "Query Properties" -msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа" +msgstr "Азыҳәара апараметрқәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:101 msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label" @@ -3577,7 +3556,7 @@ msgstr "_иқәыргылатәуп NULL" #: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:260 msgctxt "relationdialog|adddefault" msgid "Set _default" -msgstr "" +msgstr "иқәыргылатәуп ишыҟаз еиԥш" #: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:282 msgctxt "relationdialog|label3" @@ -3602,7 +3581,7 @@ msgstr "_иқәыргылатәуп NULL" #: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:361 msgctxt "relationdialog|deldefault" msgid "Set _default" -msgstr "" +msgstr "иқәыргылатәуп ишыҟаз еиԥш" #: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:382 msgctxt "relationdialog|label4" @@ -3685,10 +3664,9 @@ msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа уажәтәи аиндекс аҟны?" #: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "Иеиқәырхатәума аҧсахрақәа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аԥсахрақәа?" #: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13 msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" @@ -3701,10 +3679,9 @@ msgid "Sort Order" msgstr "Асортра аиҿкаашьа" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label2" msgid "Operator" -msgstr "Аоператор" +msgstr "Аоператорқәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:109 msgctxt "sortdialog|label3" @@ -3727,10 +3704,9 @@ msgid "Order" msgstr "Аиҿкаашьа" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value1" msgid "ascending" -msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" +msgstr "еиҵоу-еиҳаула" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:172 msgctxt "sortdialog|value1" @@ -3738,10 +3714,9 @@ msgid "descending" msgstr "еиҳау-еиҵоула" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value2" msgid "ascending" -msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" +msgstr "еиҵоу-еиҳаула" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:209 msgctxt "sortdialog|value2" @@ -3749,10 +3724,9 @@ msgid "descending" msgstr "еиҳау-еиҵоула" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|value3" msgid "ascending" -msgstr "Еиҵоу-еиҳаула" +msgstr "еиҵоу-еиҳаула" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:224 msgctxt "sortdialog|value3" @@ -3767,7 +3741,7 @@ msgstr "Асортра аиҿкаашьа" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:19 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" +msgstr "MySQL адырқәа рбаза JDBC ала аҽаҿакра архиарақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:35 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel" @@ -3785,21 +3759,19 @@ msgid "_Server:" msgstr "Асервер:" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel" msgid "_Port number:" -msgstr "_Апорт:" +msgstr "Апорт:" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:139 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш: 3306" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "JDBC адраивер акласс:" +msgstr "JDBC адраивер акласс MySQL азы:" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:195 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton" @@ -3834,12 +3806,12 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:103 msgctxt "specialsettingspage|replaceparams" msgid "Replace named parameters with '?'" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахлатәуп ихьӡырку апараметрқәа «?» ала" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:120 msgctxt "specialsettingspage|displayver" msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп аверсиа аиҵагылақәа (иҟазар)" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:137 msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname" @@ -3864,17 +3836,17 @@ msgstr "Иалгатәуп атеқст CR+LF" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:205 msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency" msgid "Ignore currency field information" -msgstr "" +msgstr "Иазхьаԥштәӡам авалиута аҭакырақәа ринформациа" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222 msgctxt "specialsettingspage|inputchecks" msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "" +msgstr "Аформа игәанаҭоит иаҭаху аҭакырақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:239 msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп ODBC-иашьашәалоу арыцхә/аамҭа рформат" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:256 msgctxt "specialsettingspage|primarykeys" @@ -3969,7 +3941,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп" #: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42 msgctxt "tabledesignrowmenu|insert" msgid "Insert Rows" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55 msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey" @@ -3977,10 +3949,9 @@ msgid "Primary Key" msgstr "Актәи ацаԥха" #: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "Иеиқәырхатәума аҧсахрақәа?" +msgstr "Еиқәырхатәума аԥсахрақәа?" #: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13 msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" @@ -4080,32 +4051,32 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:274 msgctxt "textpage|decimalseparator" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:275 msgctxt "textpage|decimalseparator" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:276 msgctxt "textpage|decimalseparator" msgid ";" -msgstr "" +msgstr ";" #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:277 msgctxt "textpage|decimalseparator" msgid ":" -msgstr "" +msgstr ":" #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:297 msgctxt "textpage|thousandsseparator" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:298 msgctxt "textpage|thousandsseparator" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:319 msgctxt "textpage|formatlabel" @@ -4123,10 +4094,9 @@ msgid "Data Conversion" msgstr "Адырқәа реиҭакра" #: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "typeselectpage|columns" msgid "Column Information" -msgstr "Адокумент иазку аинформациа" +msgstr "Аҭакыра иазку аинформациа" #: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:110 msgctxt "typeselectpage|autolabel" @@ -4164,10 +4134,9 @@ msgid "_Add User..." msgstr "Дац_ҵатәуп ахархәаҩ..." #: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "useradminpage|changepass" msgid "Change _Password..." -msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа" +msgstr "Иԥсахтәуп _ажәамаӡа..." #: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:113 msgctxt "useradminpage|delete" @@ -4182,7 +4151,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иалхра" #: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:180 msgctxt "useradminpage|label2" msgid "Access Rights for Selected User" -msgstr "" +msgstr "Иалху ахархәаҩ изы анеиразинқәа" #: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:40 msgctxt "userdetailspage|hostnameft" @@ -4190,10 +4159,9 @@ msgid "_Host name:" msgstr "Акомпиутер ахьӡ:" #: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|portnumberft" msgid "_Port number:" -msgstr "_Апорт:" +msgstr "Апорт:" #: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:89 msgctxt "userdetailspage|usecatalog" diff --git a/source/ab/desktop/messages.po b/source/ab/desktop/messages.po index 7cb395eb406..c9ebeba8819 100644 --- a/source/ab/desktop/messages.po +++ b/source/ab/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-31 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 08:51+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533053479.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533891106.000000\n" #: desktop/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE" @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "Аныхраан агха:" #: desktop/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED" msgid "Extension has already been added: " -msgstr "" +msgstr "Арҭбаара ықәыргылоуп:" #: desktop/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE" msgid "There is no such extension deployed: " -msgstr "" +msgstr "Арҭбаара ықәыргылаӡам:" #: desktop/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #: desktop/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES" msgid "Add Extension(s)" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп арҭбаара" #: desktop/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE" diff --git a/source/ab/editeng/messages.po b/source/ab/editeng/messages.po index 4dfc1e97c96..5adc1e0edac 100644 --- a/source/ab/editeng/messages.po +++ b/source/ab/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-31 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 08:54+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533057340.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533891275.000000\n" #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12 msgctxt "spellmenu|ignore" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Аиқәаҵәа" #: include/editeng/editrids.hrc:43 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәа" #: include/editeng/editrids.hrc:44 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Аиаҵәа" #: include/editeng/editrids.hrc:45 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Жəҩангəыԥштәы" #: include/editeng/editrids.hrc:46 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED" @@ -478,10 +478,9 @@ msgid "Strikethrough" msgstr "Аҵәаӷәара" #: include/editeng/editrids.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD" msgid "Bold strikethrough" -msgstr "Аҵәаӷәара" +msgstr "Ижәпаны аҵәаӷәара" #: include/editeng/editrids.hrc:125 msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH" @@ -957,7 +956,7 @@ msgstr "Акернинг " #: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " -msgstr "" +msgstr "имҩаркуп " #: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" @@ -1018,12 +1017,12 @@ msgstr "Ҩ-цәаҳәакны аҭагалара" #: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала адыргабжьаратәи аинтервал ада" #: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала адыргабжьаратәи аинтервал ада" #: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" @@ -1169,12 +1168,12 @@ msgstr "Иҵәаху" #: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла аиҟаратәра ишыҟоу еиԥш" #: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" msgid "Align left" -msgstr "Армарахь ала" +msgstr "Аиҟаратәра армарахь ала" #: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" @@ -1184,7 +1183,7 @@ msgstr "Горизонталла ацентр ала" #: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" msgid "Align right" -msgstr "Арӷьарахь ала" +msgstr "Аиҟаратәра арӷьарахь ала" #: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" @@ -1200,12 +1199,12 @@ msgstr "Аиҟаратәра ҽазнык иҟаҵатәуп" #: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" msgid "Vertical alignment default" -msgstr "" +msgstr "Вертикалла аиҟаратәра ишыҟәоу еиԥш" #: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" msgid "Align to top" -msgstr "Аиҟаратәра хыхьтәи акьыԥшь ала" +msgstr "Аиҟаратәра хыхьтәи аҵкар ала" #: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" @@ -1215,7 +1214,7 @@ msgstr "Вертикалла ацентрла" #: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" msgid "Align to bottom" -msgstr "Аиҟаратәра ҵаҟтәи акьыԥшь ала" +msgstr "Аиҟаратәра ҵаҟтәи аҵкар ала" #. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- #: include/editeng/editrids.hrc:286 @@ -1251,12 +1250,12 @@ msgstr "Ииагатәуп" #: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" @@ -1367,4 +1366,4 @@ msgstr "Ихархәуатәуп атрибутқәа " #: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po index 1f66a66e3eb..1ede4896e98 100644 --- a/source/ab/extensions/messages.po +++ b/source/ab/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-31 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 15:37+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533058666.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533829042.000000\n" #: extensions/inc/command.hrc:29 msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Sql" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:51 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql [Native]" -msgstr "" +msgstr "Sql [Встроенный]" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:52 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Иалхуп" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:120 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Defined" -msgstr "" +msgstr "Иазалхӡам" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:125 msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Мап" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:148 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Изаҵәу" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:149 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Ирезервтәуп" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:220 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:221 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Адаҟьахь" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:257 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа ахь" #: extensions/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_EDITMASK" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_ENABLE_VISIBLE" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Абарҭазаара" #: extensions/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_AUTOCOMPLETE" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа асимволқәа" #: extensions/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_TRISTATE" msgid "Tristate" -msgstr "" +msgstr "Ихынтәтәу аҭагылазаашьа" #: extensions/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Анҵамҭа амаркер" #: extensions/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_FILTERPROPOSAL" msgid "Filter proposal" -msgstr "" +msgstr "Аицҵалыҵтәи афильтр" #: extensions/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_NAVIGATION" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Иаатуа" #: extensions/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_BOUNDCOLUMN" msgid "Bound field" -msgstr "" +msgstr "Еидҳәалахо аҭакыра" #: extensions/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_LISTSOURCE" @@ -1125,17 +1125,17 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_DEFAULTTEXT" msgid "Default text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст, ишыҟоу еиԥш" #: extensions/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_DEFAULTDATE" msgid "Default date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә, ишыҟоу еиԥш" #: extensions/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_DEFAULTTIME" msgid "Default time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа, ишыҟоу еиԥш" #: extensions/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET" @@ -1294,10 +1294,9 @@ msgid "Before unloading" msgstr "Аҭыгара аԥхьа" #: extensions/inc/strings.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADED" msgid "When unloading" -msgstr "Аҭагалараан" +msgstr "Аҭыгараан" #: extensions/inc/strings.hrc:157 #, fuzzy @@ -1338,17 +1337,17 @@ msgstr "Адаҟьа (ашьаҿа)" #: extensions/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE" msgid "Progress value" -msgstr "" +msgstr "Анагӡара аҭагылазаашьа" #: extensions/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN" msgid "Progress value min." -msgstr "" +msgstr "Анагӡара аҭагылазаашьа имин. аҵакы" #: extensions/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX" msgid "Progress value max." -msgstr "" +msgstr "Анагӡара аҭагылазаашьа имакс. аҵакы" #: extensions/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE" @@ -1433,7 +1432,7 @@ msgstr "Арыцхә" #: extensions/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_STR_STATE" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа, ишыҟоу еиԥш" #: extensions/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_STR_TIME" @@ -1463,7 +1462,7 @@ msgstr "Атеқст" #: extensions/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_BOUND_CELL" msgid "Linked cell" -msgstr "" +msgstr "Еидҳәалоу абларҭа" #: extensions/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_LIST_CELL_RANGE" @@ -1473,7 +1472,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "Contents of the linked cell" -msgstr "" +msgstr "Еидҳәало абларҭа аҵанакы" #: extensions/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_SYMBOLCOLOR" @@ -1563,7 +1562,7 @@ msgstr "Адырқәа ртип" #: extensions/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES" msgid "Whitespaces" -msgstr "" +msgstr "Абжьажь асимволқәа" #: extensions/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_STR_SHOW_SCROLLBARS" @@ -1638,7 +1637,7 @@ msgstr "Алкаара атип" #: extensions/inc/strings.hrc:224 msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED" msgid "Root displayed" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп адац" #: extensions/inc/strings.hrc:225 msgctxt "RID_STR_SHOWS_HANDLES" @@ -1648,7 +1647,7 @@ msgstr "Иаарԥшлатәуп аҭыԥдыргақәа" #: extensions/inc/strings.hrc:226 msgctxt "RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES" msgid "Show root handles" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп ишьаҭатәу аҭыԥдыргақәа" #: extensions/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_STR_EDITABLE" @@ -1663,7 +1662,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:229 msgctxt "RID_STR_DECORATION" msgid "With title bar" -msgstr "" +msgstr "Ахы ацны" #: extensions/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_STR_NOLABEL" @@ -1688,7 +1687,7 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа" #: extensions/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_STR_ANCHOR_TYPE" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара" #. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. #: extensions/inc/strings.hrc:236 @@ -1700,7 +1699,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:238 msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC" msgid "Bold Italic" -msgstr "" +msgstr "Ибжажәпоу акурсив" #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: extensions/inc/strings.hrc:240 @@ -1810,17 +1809,17 @@ msgstr "Аграфикатә кнопка" #: extensions/inc/strings.hrc:264 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL" msgid "Hidden Control" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент" #: extensions/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL" msgid "Control (unknown type)" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент (идырым атип)" #: extensions/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә елемент анапхгара" #: extensions/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" @@ -1872,7 +1871,7 @@ msgstr "Ихадоу аформа" #: extensions/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS" msgid "The columns of '#' could not be retrieved." -msgstr "" +msgstr "Иауам аиура аиҵагылақәа '#'." #: extensions/inc/strings.hrc:280 msgctxt "RID_STR_FORMS" @@ -1887,7 +1886,7 @@ msgstr "Агәаҭара..." #: extensions/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR" msgid "Checking for an update failed." -msgstr "" +msgstr "Иамуӡеит арҿыцрақәа ргәаҭара." #: extensions/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND" @@ -2096,7 +2095,7 @@ msgstr "Арҿыцрақәа рҭагалара аамҭала иаанкыло #: extensions/inc/strings.hrc:322 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED" msgid "Click the icon to resume." -msgstr "" +msgstr "Аусура ацҵараз шәақәыӷәӷәа адыргаҷ." #: extensions/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING" @@ -2131,7 +2130,7 @@ msgstr "" #: extensions/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_COULD_NOT_BE_INIT" msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." -msgstr "" +msgstr "Иауам аинтерфеис SANE аинициализациа азура. Асканерҵхра ауам." #: extensions/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_SLOW_PREVIEW" @@ -2152,6 +2151,10 @@ msgid "" "Model: %s\n" "Type: %s" msgstr "" +"Аиҿартәыра: %s\n" +"Аҟаҵаҩ: %s\n" +"Амодель: %s\n" +"Атип: %s" #: extensions/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE" @@ -2161,7 +2164,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза абиблиографиақәа" #: extensions/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_MAP_QUESTION" msgid "Do you want to edit the column arrangement?" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәума аиҵагылақәа рҭыԥқәа?" #: extensions/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_BIB_STR_NONE" @@ -2191,17 +2194,17 @@ msgstr "Аброшиура" #: extensions/inc/strings.hrc:343 msgctxt "ST_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)" -msgstr "" +msgstr "Аилацәажәара апротокол (BiBTeX)" #: extensions/inc/strings.hrc:344 msgctxt "ST_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа" #: extensions/inc/strings.hrc:345 msgctxt "ST_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа змоу ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа" #: extensions/inc/strings.hrc:346 msgctxt "ST_TYPE_INPROCEEDINGS" @@ -2361,7 +2364,7 @@ msgstr "Игәашәҭ адырқәа рхыҵхырҭа архиарақәа." #: extensions/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE" msgid "Address Data - Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "Адрестә дырқәа: аҭакырақәа разалхра" #: extensions/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED" @@ -2410,7 +2413,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵа азҟаза" #: extensions/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE" msgid "Combo Box Wizard" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа зцу аҭакыра азҟаза" #: extensions/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE" @@ -2499,7 +2502,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:233 msgctxt "contenttablepage|label2" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:17 msgctxt "datasourcepage|label2" @@ -2632,7 +2635,7 @@ msgstr "<<=" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:336 msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1" msgid "Existing fields" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу аҭакырақәа" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:358 msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2" @@ -2797,7 +2800,7 @@ msgstr "Mac OS X адрестә шәҟәы" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:147 msgctxt "selecttypepage|other" msgid "Other external data source" -msgstr "" +msgstr "Егьи адәныҟатәи адырқәа рхыҵхырҭа" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:165 msgctxt "selecttypepage|label1" @@ -2968,7 +2971,7 @@ msgstr "Азгәаҭа" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447 msgctxt "generalpage|series" msgid "Se_ries" -msgstr "" +msgstr "Аишьҭагыла" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463 msgctxt "generalpage|url" @@ -3003,7 +3006,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра _3" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8 msgctxt "mappingdialog|MappingDialog" msgid "Column Layout for Table “%1”" -msgstr "" +msgstr "Атаблица «%1» аиҵагылақәа рҭыԥқәа" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:107 msgctxt "mappingdialog|label2" @@ -3118,7 +3121,7 @@ msgstr "Аномер" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:661 msgctxt "mappingdialog|label24" msgid "Se_ries" -msgstr "" +msgstr "Аишьҭагыла" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:712 msgctxt "mappingdialog|label25" @@ -3238,7 +3241,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:72 msgctxt "formlinksdialog|suggestButton" msgid "Suggest" -msgstr "" +msgstr "Азеиӷьашьара" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:105 msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel" @@ -3275,7 +3278,7 @@ msgstr "Иазалхтәӡам" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:8 msgctxt "taborder|TabOrderDialog" msgid "Tab Order" -msgstr "" +msgstr "Активтәра аиҿкаашьа" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:21 #, fuzzy @@ -3297,7 +3300,7 @@ msgstr "Автосортра" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:146 msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:56 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" @@ -3312,7 +3315,7 @@ msgstr "Аҵәаӷатә еизҵара" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:58 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" msgid "Original values" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә ҵакқәа" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:59 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" @@ -3337,7 +3340,7 @@ msgstr "Арымарахь:" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:62 msgctxt "sanedialog|label4" msgid "To_p:" -msgstr "" +msgstr "Х_ыхьла:" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:78 msgctxt "sanedialog|label5" @@ -3362,7 +3365,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:242 msgctxt "sanedialog|label7" msgid "Device _used" -msgstr "" +msgstr "Ихархәо _аиҿартәыра" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:258 msgctxt "sanedialog|label8" @@ -3372,7 +3375,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:312 msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton" msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп ирҭбаау апараметрқәа" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:345 msgctxt "sanedialog|label10" @@ -3397,9 +3400,9 @@ msgstr "Аиҿартәыра иазкны" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:646 msgctxt "sanedialog|previewButton" msgid "Create Previe_w" -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп ахәаԥшра" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:661 msgctxt "sanedialog|scanButton" msgid "_Scan" -msgstr "" +msgstr "Исканерҵхтәуп" diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po index 86ce6fad3dd..c98ab3f9f92 100644 --- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 16:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:05+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533141312.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533891958.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt "" "TRADE_MARK_SIGN\n" "LngText.text" msgid "tm" -msgstr "" +msgstr "ахәаахәҭгатә марка" #. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "RIGHTWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара" #. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "SMALL_ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "small in" -msgstr "" +msgstr "ихәыҷу аҟны" #. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1286,13 +1286,12 @@ msgstr "аинтеграл аконтур ала" #. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "VOLUME_INTEGRAL\n" "LngText.text" msgid "integral5" -msgstr "аинтеграл" +msgstr "аинтеграл аҭаӡара ала" #. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1647,13 +1646,12 @@ msgstr "амра аԥхара" #. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOUD\n" "LngText.text" msgid "cloud" -msgstr "аҧсҭҳәа 2" +msgstr "аԥсҭҳәа" #. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1779,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "SALTIRE\n" "LngText.text" msgid "saltire" -msgstr "" +msgstr "инаау аџьар" #. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1923,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "CHI_RHO\n" "LngText.text" msgid "chi rho" -msgstr "" +msgstr "Христ имонограмма" #. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2433,33 +2431,30 @@ msgstr "" #. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "QUARTER_NOTE\n" "LngText.text" msgid "note" -msgstr "акәӡам" +msgstr "иԥшьбараку анота" #. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "EIGHTH_NOTE\n" "LngText.text" msgid "note2" -msgstr "акәӡам" +msgstr "иаабоу анота" #. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "BEAMED_EIGHTH_NOTES\n" "LngText.text" msgid "notes" -msgstr "акәӡам" +msgstr "иԥшьбарактәу анотақәа" #. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2631,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "ANCHOR\n" "LngText.text" msgid "anchor" -msgstr "" +msgstr "аԥырсал" #. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2965,7 +2960,7 @@ msgctxt "" "FLAG_IN_HOLE\n" "LngText.text" msgid "golf2" -msgstr "" +msgstr "агольф2" #. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3132,13 +3127,12 @@ msgstr "викториа" #. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "WRITING_HAND\n" "LngText.text" msgid "writing" -msgstr "Акьыҧхьра" +msgstr "аҩыра" #. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4051,13 +4045,12 @@ msgstr "" #. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "ROSE\n" "LngText.text" msgid "rose" -msgstr "аҧынҵа" +msgstr "агәил" #. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5461,7 +5454,7 @@ msgctxt "" "DRAGON\n" "LngText.text" msgid "dragon" -msgstr "" +msgstr "адракон" #. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -5749,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "POODLE\n" "LngText.text" msgid "poodle" -msgstr "" +msgstr "апудель" #. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6033,13 +6026,12 @@ msgstr "аҭаҷкәым 2" #. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "WAVING_HAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "wave" -msgstr "Еиқәырхатәуп" +msgstr "ацәқәырԥа" #. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6111,7 +6103,7 @@ msgctxt "" "EYEGLASSES\n" "LngText.text" msgid "eyeglasses" -msgstr "" +msgstr "аланарԥшыга" #. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6241,13 +6233,12 @@ msgstr "" #. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "WOMANS_BOOTS\n" "LngText.text" msgid "boot" -msgstr "Афутқәа" +msgstr "амагә" #. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6265,7 +6256,7 @@ msgctxt "" "BUST_IN_SILHOUETTE\n" "LngText.text" msgid "bust" -msgstr "" +msgstr "абиуст" #. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6274,7 +6265,7 @@ msgctxt "" "BUSTS_IN_SILHOUETTE\n" "LngText.text" msgid "busts" -msgstr "" +msgstr "абиустқәа" #. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6923,7 +6914,7 @@ msgctxt "" "CURRENCY_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "exchange" -msgstr "" +msgstr "Аиҭныԥсахлара" #. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6999,13 +6990,12 @@ msgstr "" #. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "SEAT\n" "LngText.text" msgid "seat" -msgstr "акәац" +msgstr "атәарҭа" #. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7665,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "LOCK_WITH_INK_PEN\n" "LngText.text" msgid "lock2" -msgstr "" +msgstr "амҩакра 2" #. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7674,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n" "LngText.text" msgid "lock3" -msgstr "" +msgstr "амҩакра 3" #. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7687,13 +7677,12 @@ msgstr "ацаҧха" #. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "LOCK\n" "LngText.text" msgid "lock" -msgstr "Аблок" +msgstr "амҩакра" #. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7706,13 +7695,12 @@ msgstr "иаартуп" #. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "BELL\n" "LngText.text" msgid "bell" -msgstr "ампыл" +msgstr "аҵәҵәабжьы" #. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8153,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "MOYAI\n" "LngText.text" msgid "statue" -msgstr "" +msgstr "астатуиа" #. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8199,7 +8187,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "smile" -msgstr "" +msgstr "аԥышәарччара" #. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8239,13 +8227,12 @@ msgstr "" #. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "WINKING_FACE\n" "LngText.text" msgid "wink" -msgstr "Азхьарҧш" +msgstr "алацәҟәра" #. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8525,7 +8512,7 @@ msgctxt "" "FEARFUL_FACE\n" "LngText.text" msgid "fearful" -msgstr "" +msgstr "ашәара" #. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9052,13 +9039,12 @@ msgstr "атакси 2" #. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "AUTOMOBILE\n" "LngText.text" msgid "car" -msgstr "аграфик" +msgstr "автомашьына" #. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9931,7 +9917,7 @@ msgctxt "" "MANTELPIECE_CLOCK\n" "LngText.text" msgid "clock" -msgstr "" +msgstr "асааҭ" #. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/ab/filter/messages.po b/source/ab/filter/messages.po index ce8b8dc522e..841037cf0b8 100644 --- a/source/ab/filter/messages.po +++ b/source/ab/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 16:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:22+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533142741.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533892963.000000\n" #: filter/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "XML «%s» афильтр ыҟоуп. Иҭажәгал даҽа хьӡы #, c-format msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS" msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис «%s1» ахьӡ хархәоуп XML-афильтр «%s2» аҟны. Иазалышәх даҽа хьӡык.. " #: filter/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "%s XML афильтрқәа қәҿиарала иқәыргылан." #, c-format msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND" msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." -msgstr "" +msgstr "XML афильтр ақәыргылара ауам, избанзар апакет «%s» иаҵанакӡом XML афильтрқәа." #: filter/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Иқәыргылатәуп аартразы ажәамаӡа" #: filter/inc/strings.hrc:68 msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD" msgid "Set permission password" -msgstr "" +msgstr "Азинқәа рырмаҷразы ажәамаӡа" #: filter/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #: filter/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT" msgid "PDF/A form action" -msgstr "" +msgstr "PDF/A аформа аусура" #: filter/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:135 msgctxt "impswfdialog|exportall" msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)" -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа зегьы рекспорт (уажәтәи аслаид иамхтәуп аекспорт азы азгәаҭа)" #: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:157 msgctxt "impswfdialog|exportmultiplefiles" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "XML" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555 msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups" msgid "Allow duplicate field _names" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп аҭакырақәа рзы еиԥшу ахьӡқәа" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579 msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Азеиҧшқәа" #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118 msgctxt "pdflinkspage|default" msgid "Default mode" -msgstr "" +msgstr "Арежим ишыҟоу еиԥш" #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134 msgctxt "pdflinkspage|openpdf" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Азеиҧшқәа" #: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:181 msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview" msgid "Initial View" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьатәи аԥшра" #: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:228 msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface" @@ -650,27 +650,27 @@ msgstr "PDF адокумент шифрркхаӡом PDF/A ахь аекспо #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147 msgctxt "pdfsecuritypage|label9" msgid "Permission password set" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылоуп ажәамаӡа азинқәа рырмаҷразы" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159 msgctxt "pdfsecuritypage|label11" msgid "PDF document will be restricted" -msgstr "" +msgstr "PDF адокумент аҟны азинқәа рмаҷхоит" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182 msgctxt "pdfsecuritypage|label12" msgid "No permission password set" -msgstr "" +msgstr "Иҟам ажәамаӡа азинқәа рырмаҷразы" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194 msgctxt "pdfsecuritypage|label13" msgid "PDF document will be unrestricted" -msgstr "" +msgstr "PDF адокумент аҟны азинқәа ҳәаадоуп" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217 msgctxt "pdfsecuritypage|label14" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." -msgstr "" +msgstr "PDF адокумент аҟны азинқәа рмаҷзара ауам PDF/A ахь аекспорт азы." #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237 msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Азин ыҟам" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394 msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel" msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргылара, аныхреи адаҟьа аргьежьреи" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410 msgctxt "pdfsecuritypage|changeform" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Изинҭатәуп аҵанакы акопиа ахыхра" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512 msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y" msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" -msgstr "" +msgstr "Атеқст азы ихархәатәуп испециалу алшарқәа" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534 msgctxt "pdfsecuritypage|label4" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп ахкынҵа апанель" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 msgctxt "pdfuserinterfacepage|window" msgid "Hide _window controls" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп аԥенџьыр анапхгара аелементқәа" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2" @@ -850,12 +850,12 @@ msgstr "Аиасрақәа" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284 msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" msgid "_All bookmark levels" -msgstr "" +msgstr "Агәылаҵақәа рыҩаӡарақәа зегьы" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" msgid "_Visible bookmark levels:" -msgstr "" +msgstr "Иубарҭоу агәылаҵақәа рыҩаӡарақәа" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Аҭбаара ала" #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222 msgctxt "pdfviewpage|fitvis" msgid "Fit _visible" -msgstr "" +msgstr "Иҭагӡатәуп иубарҭо" #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243 msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po index 69b1debf90b..cddcbe19540 100644 --- a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-28 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 07:42+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532762665.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533800561.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Interchange Format" -msgstr "Адырқәа реиҭныҧсахлара аформат" +msgstr "Адырқәа реиҭныԥсахлара аформат" #: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "DXF - AutoCAD Адырқәа реиҭныҧсахлара аформат" +msgstr "DXF - AutoCAD адырқәа реиҭныԥсахлара аформат" #: DocBook_File.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/forms/messages.po b/source/ab/forms/messages.po index 0d2ed10eada..3e449ddbc12 100644 --- a/source/ab/forms/messages.po +++ b/source/ab/forms/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:25+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533143562.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533893127.000000\n" #: forms/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: forms/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа" #: forms/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Адырқәа рҵанакы арҿыцра ауам." #: forms/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD" msgid "Error inserting the new record" -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭа ҿыц аҭаргылара агха" #: forms/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Аобиеқт NULL акәымзароуп." #: forms/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS" msgid "Insert Image from..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа аҟынтәи..." #: forms/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Иаҭахуп аҵакы." #: forms/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT" msgid "The constraint '$1' not validated." -msgstr "" +msgstr "Аҳәааркыга «$1» гәаҭаӡам." #: forms/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Анагӡараан агха" #: forms/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа «$1» -и иаҭаху арегулиартә ҵакҳәага «$2» -и еиқәшәом." #: forms/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME" diff --git a/source/ab/formula/messages.po b/source/ab/formula/messages.po index 4b139d7b862..c67ef2dda6e 100644 --- a/source/ab/formula/messages.po +++ b/source/ab/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:25+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533143654.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533893157.000000\n" #: formula/inc/core_resource.hrc:2258 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -288,10 +288,9 @@ msgid "SECOND" msgstr "АСЕКУНДҚӘА" #: formula/inc/core_resource.hrc:2312 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SIGN" -msgstr "SIN" +msgstr "АДЫРГА" #: formula/inc/core_resource.hrc:2313 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -1169,7 +1168,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2486 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REPLACE" -msgstr "ИҦСАХТӘУП" +msgstr "ИАЛАԤСАХТӘУП" #: formula/inc/core_resource.hrc:2487 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -1222,10 +1221,9 @@ msgid "LEFTB" msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2497 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REPLACEB" -msgstr "ИҦСАХТӘУП" +msgstr "ИАЛАԤСАХТӘУПБ" #: formula/inc/core_resource.hrc:2498 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" diff --git a/source/ab/fpicker/messages.po b/source/ab/fpicker/messages.po index fe7adb8fafc..4fcb9540176 100644 --- a/source/ab/fpicker/messages.po +++ b/source/ab/fpicker/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 06:18+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533143784.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533795480.000000\n" #: include/fpicker/strings.hrc:14 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "" msgstr "" "Афаил ахьӡ \"$filename$\" змоу ыҟоуп.\n" "\n" -"Иԥсахтәума иара?" +"Иалаԥсахтәума?" #: include/fpicker/strings.hrc:32 msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE" diff --git a/source/ab/framework/messages.po b/source/ab/framework/messages.po index eee9d71f3ea..8ae615d115f 100644 --- a/source/ab/framework/messages.po +++ b/source/ab/framework/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-24 15:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-06 06:08+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532447873.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533535685.000000\n" #: framework/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Ирыцқьатәуп ахьӡынҵа" #: framework/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP" msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." -msgstr "" +msgstr "Иарыцқьоит аҵыхәтәан иаартыз афаилқәа рыхьӡынҵа. Ари аҟаҵара аҟәыхра ауӡом." #: framework/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_REMOTE_TITLE" diff --git a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index b9a55e1b02f..85f2292db0b 100644 --- a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 10:47+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533145549.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533898062.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_24\n" "LngText.text" msgid "Generating script operations for action:" -msgstr "" +msgstr "Ари аҟаҵаразы аскрипт аԥҵара:" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_44\n" "LngText.text" msgid "Publishing qualified components" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу акомпонентқәа рықәыргылара" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_85\n" "LngText.text" msgid "Rolling back action:" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҵара ақәгара:" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_100\n" "LngText.text" msgid "Unpublishing Qualified Components" -msgstr "" +msgstr "Иацҵоу акомпонентқәа раныхра" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_104\n" "LngText.text" msgid "Unpublishing product information" -msgstr "" +msgstr "Апродукт иазку аинформациа апубликациа аныхра" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_7\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}Уажәтәи иазалху аҭаӡ аԥсахра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_30\n" "LngText.text" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" -msgstr "" +msgstr "Шәара ишәҭахума ақәыргылара аҟәыхра [ProductName]?" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_37\n" "LngText.text" msgid "&Organization:" -msgstr "" +msgstr "Аиҿкаара:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1273,13 +1273,12 @@ msgid "&Change..." msgstr "Иҧсахтәуп..." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_51\n" "LngText.text" msgid "&Space" -msgstr "Акосмос" +msgstr "Аиуыжь" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1295,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_53\n" "LngText.text" msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." -msgstr "" +msgstr "Акомпонентқәа рықәыргылара авариант аԥсахразы шәақәыӷәӷәа иақәнагоу адыргаҷ." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1471,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_89\n" "LngText.text" msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." -msgstr "" +msgstr "Ари аҭаӡ ахь ақәыргылараз шәақәыӷәӷәа «Анаҩс», егьи аҭаӡ ахь ақәыргылараз шәақәыӷәӷәаегьи «Иԥсахтәуп»." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1479,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_90\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}Иазалху аҭаӡ" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1543,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_103\n" "LngText.text" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа ԥыҭк, уажәы арҿыцра зҭаху, рхрхәара мҩаԥысуеит." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1602,13 +1601,12 @@ msgid "&Look in:" msgstr "&Аҭаӡ:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_114\n" "LngText.text" msgid "Browse to the destination folder." -msgstr "Игәашәҭ иалху аҭаӡ." +msgstr "Иашәырба иазалху аҭаӡ." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1616,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_115\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}Уажәтәи иазалху аҭаӡ аԥсахра" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1696,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_127\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "" +msgstr "Ари азҟаза иқәыргылоит [ProductName] шәара шәкомпиутер аҟны. Шәақәыӷәӷәа «Анаҩс»." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1720,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_132\n" "LngText.text" msgid "Please read the following license agreement carefully." -msgstr "" +msgstr "Зҿлымҳарыла шәаԥхь анаҩстәи алицензиатә еиқәышаҳаҭра." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1960,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_169\n" "LngText.text" msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылара апараметрқәа рыхәаԥшра ма рыԥсахра азы шәақәыӷәӷәа «Шьҭахьҟа». Азҟаза аусура ахыркәшараз шәақәыӷәӷәа «Аҟәыхра»." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2024,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_179\n" "LngText.text" msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." -msgstr "" +msgstr "[ProductName] шәкомпиутер аҟынтәи аныхразы шәақәыӷәӷәа «Ианыхтәуп». Аныхра ашьҭахь апрограмма адәықәҵара ауӡом." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2160,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_199\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "" +msgstr "Азҟаза қәҿиарала иқәнаргылеит [ProductName]. Шәақәыӷәӷәа «Ихиоуп» азҟаза аҟынтәи аҭыҵразы." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2168,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "" +msgstr "Азҟаза қәҿиарала ианнахит [ProductName]. Шәақәыӷәӷәа «Ихиоуп» азҟаза аҟынтәи аҭыҵразы." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2480,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_248\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылара азҟаза иқәнаргылоит [ProductName] шәара шәкомпиутер аҟны. Шәақәыӷәӷәа «Анаҩс»." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2496,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_250\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] ақәыргылара азҟаза аусура ацҵара" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2664,7 +2662,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_301\n" "LngText.text" msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." -msgstr "" +msgstr "Иарбоу аҭаӡ иаҵанакуам [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2768,7 +2766,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_322\n" "LngText.text" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа ԥыҭк, уажәы арҿыцра зҭаху, рхрхәара мҩаԥысуеит." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2808,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "OOO_CUSTOMACTION_1\n" "LngText.text" msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." -msgstr "" +msgstr "Иаҳа иҿыцу [ProductName] аверсиа ықәыргылоуп. Ианышәх ари аверсиа уаанӡатәи аверсиақәа рықәыргылараз." #: CustomAc.ulf msgctxt "" @@ -2952,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_17\n" "LngText.text" msgid "Installer is no longer responding." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылага программа азыҳәарақәа рҭак ҟанаҵом. " #: Error.ulf msgctxt "" @@ -2984,7 +2982,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_21\n" "LngText.text" msgid "Removing older versions of this application" -msgstr "" +msgstr "Апрграмма уаанӡатәи аверсиақәа раныхра" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3016,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_25\n" "LngText.text" msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "Афаил аԥхьара агха: [2]. {{ System error [3].}} Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы иарахьы анеиразин шәымазаара." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3032,7 +3030,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_27\n" "LngText.text" msgid "Please insert the disk: [2]" -msgstr "" +msgstr "Иҭашәҵа асанҭыр: [2]" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3048,7 +3046,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_29\n" "LngText.text" msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." -msgstr "" +msgstr "Афаил ахь аҭаҩра агха [2]. Игәашәҭ анеиразинқәа." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3056,7 +3054,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_30\n" "LngText.text" msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "Афаил аԥхьара агха: [2]. Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы анеиразинқәа." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3080,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_33\n" "LngText.text" msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә фаил ԥшаам: [2]. Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы иарахьы анеиразин аҟазаара." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3088,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_34\n" "LngText.text" msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "Афаил аԥхьара агха: [3]. {{ Асистематә гха [2].}} Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы иарахьы анеиразин шәымазаара." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3096,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_35\n" "LngText.text" msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." -msgstr "" +msgstr "Афаил аҭаҩра агха: [3]. {{ Аистематә гха [2].}} Игәашәҭ, аҭаӡ ахь анеиразин аҟазаара." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3104,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_36\n" "LngText.text" msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "Ахалагаратә фаил ԥшаам: {{(cabinet)}}: [2]. Игәашәҭ афаил аҟазаара, насгьы иарахьы анеиразин аҟазаара." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3120,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_38\n" "LngText.text" msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." -msgstr "" +msgstr "Атом [2] ахь анеира ауам. Иалышәх даҽакы." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3136,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_40\n" "LngText.text" msgid "Unable to write to the specified folder [2]." -msgstr "" +msgstr "Иауам аҭаҩра иарбоу аҭаӡ [2] ахь." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3144,7 +3142,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_41\n" "LngText.text" msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" -msgstr "" +msgstr "Асет агха, афаил [2] аԥхьараан." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3160,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_43\n" "LngText.text" msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" -msgstr "" +msgstr "Иҟалеит асеттә гха, аҭаӡ [2] аԥҵараан." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3184,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_46\n" "LngText.text" msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылага программа иамам иазхо азинқәа афаил [2] аԥсахразы." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3200,7 +3198,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_48\n" "LngText.text" msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." -msgstr "" +msgstr "Амҩа [2] иаҵанакуеит аҭаӡ ахьӡ аҟны изымуа ажәақәа." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3424,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_76\n" "LngText.text" msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." -msgstr "" +msgstr "Ацаԥха [2] иашам. Игәашәҭ ацаԥха иаша аҭагалара." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3568,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_94\n" "LngText.text" msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡ [2] ыҟаӡам. Иҭажәгал иҟоу аҭаӡ ахь амҩа." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3576,7 +3574,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_95\n" "LngText.text" msgid "You have insufficient privileges to read this folder." -msgstr "" +msgstr "Иарбоу аҭаӡ аԥхьараз иазхом азинқәа." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3728,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_114\n" "LngText.text" msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "Адраивер ODBC ақәыргалара агха [4]. ODBC агха [2]: [3]. Игәашәҭ, афаил [4] аҟазаара насгьы иарахьы анеиразин аҟазаара." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3736,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_115\n" "LngText.text" msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "ODBC адырқәа рхыҵхырҭа архиара агха [4]. ODBC [2] агха: [3]. Игәашәҭ, афаил [4] аҟазаара насгьы иарахьы анеиразин аҟазаара." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -4024,7 +4022,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_4\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}&Typical" -msgstr "" +msgstr "{&MSSansBold8}&Истандарту" #: RadioBut.ulf msgctxt "" @@ -4056,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_8\n" "LngText.text" msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" -msgstr "" +msgstr "акомпиутер ахрхәаҩ&цәа зегьы рзы (all users)" #: RadioBut.ulf msgctxt "" @@ -4064,7 +4062,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_9\n" "LngText.text" msgid "Only for &me ([USERNAME])" -msgstr "" +msgstr "мацара сара &сзы ([USERNAME])" #: RadioBut.ulf msgctxt "" @@ -4120,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_5\n" "LngText.text" msgid "This feature will not be available." -msgstr "" +msgstr "Акопонент ахь анеирҭа аркхоит." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -4192,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_14\n" "LngText.text" msgid "This feature will remain uninstalled." -msgstr "" +msgstr "Акомпонент азгәаҭахоит аныхразы." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -4232,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_19\n" "LngText.text" msgid "This feature will become unavailable." -msgstr "" +msgstr "Акопонент ахь анеирҭа аркхоит." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -4440,7 +4438,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_45\n" "LngText.text" msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Анеирҭа аартуп" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -4472,4 +4470,4 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_49\n" "LngText.text" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Атом" diff --git a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po index 636eb7710c8..a8e3ac5e1dd 100644 --- a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-27 10:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-05 16:14+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532687118.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533485657.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "FONTFAMILY\n" "property.text" msgid "fontfamily" -msgstr "" +msgstr "ашрифтқәа_рҭаацәара" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "CLEARSCREEN\n" "property.text" msgid "clearscreen|cs" -msgstr "" +msgstr "ирыцқьатәу_аекран|иа" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "CHOCOLATE\n" "property.text" msgid "chocolate" -msgstr "" +msgstr "ашоколад" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt "" "ERR_ARGUMENTS\n" "property.text" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." -msgstr "" +msgstr "%s иаднакылоит аргументқәа %s (инашьҭуп %s)." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgctxt "" "ERR_MAXRECURSION\n" "property.text" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." -msgstr "" +msgstr "иахысуп арекурсиа имаксималу аҵаулара (%d)." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 046fdd03de4..6fa55c4aaa4 100644 --- a/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-10 10:49+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533145768.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533898159.000000\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -352,13 +352,12 @@ msgid "Usage" msgstr "Ахархәара" #: Usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "Usage.xhp\n" "bm_id0603200910434044_scalc\n" "help.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems;Usage" -msgstr "Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга;Апараметрқәа" +msgstr "Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга;Ахархәара" #: Usage.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 779f9a83ae0..ae542c1e8f1 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-23 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 07:44+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532381541.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533800657.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement images for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп асахьақәа OLE аобиектқәа алаԥсахра азы" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement images for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа OLE аобиектқәа алаԥсахра азы раԥҵара..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -8862,7 +8862,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NutritionalInformation" -msgstr "" +msgstr "АфатәАинформациа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2264ed0196b..04890ba7bdf 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-12 14:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-22 08:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 16:50+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532249963.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533833444.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "" +msgstr "Аформа - Аиагага" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Check Box" -msgstr "" +msgstr "Аформа - Абираҟ хәыҷы" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Аформа - Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Аформа - Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Агәылаҵақәа рпанель" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Toolbox" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат атип" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат атип" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "" +msgstr "Анырра ҟазҵоу абларҭақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Cells" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа афиксациа рзутәуп" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәқәеи аиҵагылақәеи афиксациа рзутәуп" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "Актәи аиҵагыла афиксациа азутәуп" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "Актәи ацәаҳәа афиксациа азутәуп" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" +msgstr "Иҭаргылатәуп адиаграмма" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedent" -msgstr "" +msgstr "Анырра ҟазҵоу абларҭақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "" +msgstr "Иаҿыкәыршатәуп ииашам адырқәа" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "" +msgstr "Анырра ҟазҵоу абларҭақәа автоматикала рырҿыцра" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "" +msgstr "Еилагӡоу аоперациақәа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Аԥштәы аихшарбага..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Ирыцқьатәуп акьыԥхьра адиапазонқәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп ҵ~аҟа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп а~рӷьарахь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп х~ыхь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп а~рмарахь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп абларҭа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп аишьҭагылақәа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~eries..." -msgstr "" +msgstr "Аишьҭагылақәа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "" +msgstr "Алԥшаара..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1882,14 +1882,13 @@ msgid "Delete Columns" msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..." +msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1907,7 +1906,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2009,14 +2008,13 @@ msgid "Comm~ent" msgstr "Акомментари" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Co~mment" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2089,7 +2087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рҭыԥнҵа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2161,7 +2159,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Ариашарақәа рнапхгара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2314,17 +2312,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..." +msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭақәа..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2333,27 +2330,25 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2362,7 +2357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2371,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа аҩадахьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2380,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2389,7 +2384,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа аҩадахьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2398,7 +2393,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2407,7 +2402,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арымарахь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2425,7 +2420,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арымарахь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2443,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арымарахь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2452,7 +2447,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аладахьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2470,7 +2465,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аладахьы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2479,7 +2474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Right" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арыӷьарахь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2497,7 +2492,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~Right" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арыӷьарахь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2506,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2515,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t from File..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп абӷьыц афаил аҟынтәи..." +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц афаил аҟынтәи..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2542,7 +2537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡқәа рнапхгара..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2560,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡқәа рнапхгара..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2569,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ихьӡырку адиапазон ма аҵакҳәага..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2578,7 +2573,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Ихьӡырку адиапазон ма аҵакҳәага..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2614,7 +2609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Down" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭа ҵаҟала" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2623,7 +2618,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Right" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭа арыӷьарахь" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3064,7 +3059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп адиапазон..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3316,7 +3311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet at End..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц анҵәамҭахь..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3361,7 +3356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп хыхьтәи аҵкар ала" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3370,7 +3365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "Еиҟаратәлатәуп ҵаҟатәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәлатәуп ҵаҟатәи аҵкар ала" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3406,7 +3401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Anchor" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп адҳәалара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3415,7 +3410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат" +msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3523,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат" +msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3595,7 +3590,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Азхьарԥшқәа адәныҟатәи афаилқәа рахь..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3631,7 +3626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара: адаҟьа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3649,7 +3644,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to p~age" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа иадҳәалатәуп" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3658,7 +3653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара: абларҭа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3676,7 +3671,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" -msgstr "" +msgstr "Иадҳәалатәуп абларҭа (аиҭагара)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3685,7 +3680,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара: абларҭа (ашәагаа)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3703,7 +3698,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" -msgstr "" +msgstr "Иадҳәалатәуп абларҭа (аиҭагареи ашәагааи)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3730,7 +3725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Е~ицхархәатәуп адокумент..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3787,14 +3782,13 @@ msgid "Formula to Value" msgstr "Аформула аҵакахьы" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҭакыра" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3812,7 +3806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page ~Break" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аимҟьара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3857,7 +3851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "Ихьӡырку адиапазонқәа ма аҵакҳәагақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3920,7 +3914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рҿыкәырша аформат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3992,7 +3986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formula" -msgstr "Иаарҧштәуп аформула" +msgstr "Иаарԥштәуп аформула" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4010,7 +4004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mark Precedents" -msgstr "" +msgstr "Иазгәаҭатәуп анырра ҟазҵо абларҭақәа" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4091,7 +4085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп мацара" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4172,7 +4166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "Аҭаргылара..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4334,7 +4328,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла ахы" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4361,7 +4355,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4451,7 +4445,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Row Header" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ахы" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4568,7 +4562,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4586,7 +4580,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4604,7 +4598,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4613,7 +4607,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рҭаргылара" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4703,7 +4697,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "Аобиеқтқәа реиҟаратәра" +msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4721,7 +4715,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4811,7 +4805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Titles..." -msgstr "" +msgstr "Ахқәа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4823,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "" +msgstr "Ал~егенда..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Axes..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәқәа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4919,7 +4913,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "" +msgstr "Ал~егенда..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Ranges..." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рдиапазонқәа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5009,7 +5003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Main Title..." -msgstr "" +msgstr "Ихадоу ахы..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5027,7 +5021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы X аҵаҩра..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5036,7 +5030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы Y аҵаҩра..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5045,7 +5039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы Z аҵаҩра..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5054,7 +5048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "2-тәи агәҵәы X аҵаҩра..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5063,7 +5057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "2-тәи агәҵәы Y аҵаҩра..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5081,7 +5075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5090,7 +5084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы ~Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5099,7 +5093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы ~Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5126,7 +5120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Axes..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәқәа зегьы..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5135,7 +5129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы ~Y ихадоу акаҭа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5144,7 +5138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы ~X ихадоу акаҭа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5153,7 +5147,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы ~Z ихадоу акаҭа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5189,7 +5183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Grids..." -msgstr "" +msgstr "Акаҭақәа зегьы..." #: ChartCommands.xcu #, fuzzy @@ -5208,7 +5202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Floor..." -msgstr "" +msgstr "Ашьаҭа аформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5217,17 +5211,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Chart Area..." -msgstr "" +msgstr "Адиаграмма аҵакыра аформат..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Titles..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..." +msgstr "Иҭаргылатәуп ахқәа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5236,7 +5229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Title..." -msgstr "" +msgstr "Ахқәа рформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5245,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Legend" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп алегенда" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5272,7 +5265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп/Ианыхтәуп агәҵәқәа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5281,7 +5274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп агәҵәы" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5290,7 +5283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Axis" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агәҵәы" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5299,7 +5292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Axis..." -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы аформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5308,7 +5301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis Title" -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы аҵаҩымҭа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5317,7 +5310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Major Grid" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ихадоу акаҭа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5335,7 +5328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "Ихадоу акаҭа аформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5344,7 +5337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ицхыраагӡоу акаҭа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5371,7 +5364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп атренд аҵәаӷәа..." +msgstr "Иҭаргылатәуп атренд аҵәаӷәа..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5392,14 +5385,13 @@ msgid "Format Trend Line..." msgstr "Атренд аҵәаӷәа аформат..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "Ианыхтәуп атренд аҵәаӷәа аиҟаратә" +msgstr "Иҭаргылатәуп атренд аҵәаӷәа аиҟаратә" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5408,17 +5400,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп R²- и атренд аҵәаӷәа аиҟаратәи" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R²" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп R²" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5445,17 +5436,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "" +msgstr "Атренд аҵәаӷәа аиҟаратә аформат..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "Ианыхтәуп абжьаратә ҵакы змоу аҵәаӷәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп абжьаратә ҵакы змоу аҵәаӷәа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5536,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Data Labels" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рнапаҵаҩрақәа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5590,7 +5580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Series..." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа реишьҭагыла аформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5608,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Data Point" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп адырқәа ркәаԥ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5617,7 +5607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset all Data Points" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп адырқәа ркәаԥқәа зегьы" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5626,7 +5616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "" +msgstr "Ацәашьы еиқәаҵәақәа рформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5635,7 +5625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "" +msgstr "Ацәашьы шкәакәақәа рформат..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5698,7 +5688,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп/иҵәахтәуп агәҵәы ахҳәаа" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5833,7 +5823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange~ment" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5851,7 +5841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~xis" -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5932,7 +5922,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5968,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Амҩақәҵага" #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6076,7 +6066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра аҟәша аҟны" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6085,7 +6075,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "Ирмаҷтәуп аҟәша" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6148,7 +6138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Design..." -msgstr "" +msgstr "Аиндекс апроектҟаҵара..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6220,7 +6210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6256,7 +6246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "" +msgstr "Аредакциазутәуп SQL арежим аҟны..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6526,7 +6516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Advanced Settings..." -msgstr "" +msgstr "Ирҭбаау архиарақәа..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6706,7 +6696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Folder..." -msgstr "" +msgstr "Аҭаӡ..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6724,7 +6714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Administration..." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩцәа рнапхгара..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6796,7 +6786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data to Fields" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа аҭакырақәа рахь" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6814,7 +6804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба E-Mail ала..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6924,7 +6914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close ~Object" -msgstr "" +msgstr "Еиԥгалатәуп аобиект" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7023,7 +7013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump to Last Edited Slide" -msgstr "" +msgstr "Иԥсаху, аҵыхәтәантәи аслаид ахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7032,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote" -msgstr "" +msgstr "Аульт АдН Impress" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7041,7 +7031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп аамҭарбага" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7068,7 +7058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Slide" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп а~слаид" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7104,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit Text in Textbox Size" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аҭакыра ашәагаа ианраалатәуп" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7194,7 +7184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Glue Point" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиԥшьырҭатә кәаԥ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7338,7 +7328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7365,7 +7355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid to ~Front" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа аԥхьатәи аплан аҟны" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7446,7 +7436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Routing" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп аҵәаӷәақәа рхырхарҭақәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7482,7 +7472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа иазку аслаид" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7518,7 +7508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide Direct" -msgstr "" +msgstr "Ишиашо аслаид аҭаргылара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7716,7 +7706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "" +msgstr "3D аобиект ахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7761,7 +7751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп аҵыхәтәантәи аҩаӡара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7770,7 +7760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Next Level" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп анаҩстәи аҩаӡара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7815,7 +7805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7842,7 +7832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In 3D Rotation Object" -msgstr "" +msgstr "3D иргьежьу аобиект ахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7914,7 +7904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page from File..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа афаил аҟынтәи..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7923,7 +7913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide from File..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид афаил аҟынтәи..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7950,7 +7940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "Иҭыԥрктәуп" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8013,7 +8003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "" +msgstr "Архәа ахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8040,7 +8030,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert Snap Guide..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп амҩақәҵага..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8058,7 +8048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҿыгҳара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8076,7 +8066,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert Layer..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп аҿыгҳара..." +msgstr "Иҭаргылатәуп аҿыгҳара..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8248,7 +8238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Views" -msgstr "" +msgstr "Аарԥшра арежим" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8257,7 +8247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Views Tab ~Bar" -msgstr "" +msgstr "Арежимқәа ргәылаҵақәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8374,7 +8364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break" -msgstr "" +msgstr "Еихшатәуп" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8383,7 +8373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Аиҭакрақәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8392,7 +8382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Аҵәцара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8410,7 +8400,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distort" -msgstr "" +msgstr "Ареицакра" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8428,7 +8418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reverse" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьҟала" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8752,7 +8742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Guides" -msgstr "" +msgstr "Амҩақәҵагақәа ирыдҷаблатәуп" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8761,7 +8751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа рыдҳәалара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8788,7 +8778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Quick Editing" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп иласу ариашара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8806,7 +8796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double-click to edit Text" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ ҩынтә ақәыӷәӷәарала атеқст аришара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8824,7 +8814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" -msgstr "" +msgstr "Аобиект ақәыӷәӷәараан аргьежьра арежим" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9023,7 +9013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "" +msgstr "Иҭыԥрктәуп" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9114,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Notes Layout..." -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа разҟаза арежим..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9123,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Handout Layout..." -msgstr "" +msgstr "Атезисқәа разҟаза арежим..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9259,7 +9249,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9268,7 +9258,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа аладахьы" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9277,7 +9267,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа аҩадахьы" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9286,7 +9276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9298,24 +9288,22 @@ msgid "~Rows..." msgstr "Ацәаҳәақәа..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9324,7 +9312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла арыӷьарахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9333,7 +9321,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла арымарахь" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9342,7 +9330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9354,14 +9342,13 @@ msgid "~Columns..." msgstr "Аиҵагылақәа..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9577,7 +9564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аслаид" +msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9892,7 +9879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Only" -msgstr "" +msgstr "Ахы амацара" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9910,7 +9897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content" -msgstr "" +msgstr "Ахы, аблок" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10090,7 +10077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьҟатәи ахьаҵ" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10117,7 +10104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene (group)" -msgstr "" +msgstr "3D асцена (агәыԥ)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10162,7 +10149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10207,7 +10194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Layer Tabs bar" -msgstr "" +msgstr "Аҿыгҳарақәа ргәылаҵақәа" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10405,7 +10392,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "Аобиеқтқәа реиҟаратәра" +msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10432,7 +10419,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Аиҭакрақәа" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10450,7 +10437,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Иажәхьоу агьежьқәеи аовалқәеи" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10504,7 +10491,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10522,7 +10509,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10549,7 +10536,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10576,7 +10563,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Иажәхьо аԥшькәакьиашақәа" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10630,7 +10617,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10774,7 +10761,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard" -msgstr "" +msgstr "Ашахматтә ӷәы" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10792,7 +10779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ивертикалу аовал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10837,7 +10824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Once" -msgstr "" +msgstr "Зныктәи алашараҵҟьара" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10873,7 +10860,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral In" -msgstr "" +msgstr "Аспираль" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10954,7 +10941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Effects" -msgstr "" +msgstr "Машәыршақәтәи аеффект" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10990,7 +10977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Movie Credits" -msgstr "" +msgstr "Атитрқәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11008,7 +10995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float" -msgstr "" +msgstr "Аҿыркәшара" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11017,7 +11004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn and Grow" -msgstr "" +msgstr "Агьежреи адухареи" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11288,7 +11275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Аҵәцара" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11342,7 +11329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Complementary Color" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәу аԥштәы" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11351,7 +11338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Complementary Color 2" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәу аԥштәы 2" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11360,7 +11347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contrasting Color" -msgstr "" +msgstr "Иконтрасту аԥштәы" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11369,7 +11356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Darken" -msgstr "" +msgstr "Ирлашьцатәуп" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11423,7 +11410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grow With Color" -msgstr "" +msgstr "Ардура аԥштәы аԥсахра ацны" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11441,7 +11428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Teeter" -msgstr "" +msgstr "Агьалара" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11513,7 +11500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard" -msgstr "" +msgstr "Ашахматтә ӷәы" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11567,7 +11554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Once" -msgstr "" +msgstr "Зныктәи алашараҵҟьара" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11612,7 +11599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Effects" -msgstr "" +msgstr "Машәыршақәтәи аеффект" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11756,7 +11743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn and Grow" -msgstr "" +msgstr "Агьежреи адухареи" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11774,7 +11761,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Out" -msgstr "" +msgstr "Агьежьра адәныҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11828,7 +11815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Movie Credits" -msgstr "" +msgstr "Атитрқәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11855,7 +11842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float" -msgstr "" +msgstr "Аҿыркәшара" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11964,7 +11951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Point Star" -msgstr "" +msgstr "4-нҵәамҭак змоу аеҵәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11973,7 +11960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5 Point Star" -msgstr "" +msgstr "5-нҵәамҭак змоу аеҵәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11982,7 +11969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6 Point Star" -msgstr "" +msgstr "6-нҵәамҭак змоу аеҵәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11991,7 +11978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Point Star" -msgstr "" +msgstr "8-нҵәамҭак змоу аеҵәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12126,7 +12113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Down" -msgstr "" +msgstr "Арка ҵаҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12135,7 +12122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Left" -msgstr "" +msgstr "Арка армарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12144,7 +12131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Right" -msgstr "" +msgstr "Арка арӷьарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12153,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Up" -msgstr "" +msgstr "Арка хыхь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12162,7 +12149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce Left" -msgstr "" +msgstr "Акылԥара армарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12180,7 +12167,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Left" -msgstr "" +msgstr "Армарахь архәа ала" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12207,7 +12194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral Left" -msgstr "" +msgstr "Армарахь аспираль ала" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12216,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral Right" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахь аспираль ала" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12261,7 +12248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Right" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахь архәа ала" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12270,7 +12257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decaying Wave" -msgstr "" +msgstr "Иҿыцәаауа ацәқәырԥа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12279,7 +12266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Down Right" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахь-ҵаҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12288,7 +12275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Up Right" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахь-хыхь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12388,7 +12375,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zigzag" -msgstr "" +msgstr "Азигзаг" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12415,7 +12402,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Square" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аквадрат" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12424,7 +12411,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved X" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аџьар" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12433,7 +12420,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Star" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аеҵәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12451,7 +12438,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Figure 8" -msgstr "" +msgstr "Игоризонталу адырга 8" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12478,7 +12465,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Loop de Loop" -msgstr "" +msgstr "Аҟәараҟәантә" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12514,7 +12501,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pointy Star" -msgstr "" +msgstr "Зынҵәамҭақәа ҵару аеҵәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12532,7 +12519,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Figure 8" -msgstr "" +msgstr "Ивертикалу адырга 8" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12606,7 +12593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subtle" -msgstr "" +msgstr "Ирпоу" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12723,7 +12710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom right" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала арымарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12732,7 +12719,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top left" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арымарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12741,7 +12728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top right" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арыӷьарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12759,7 +12746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal out" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла адәныҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12795,7 +12782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Out from screen center" -msgstr "" +msgstr "Архәыҷра аекран ацентр аҟынтәи" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12804,7 +12791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In from screen center" -msgstr "" +msgstr "Ардура аекран ацентр аҟынтәи" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12813,7 +12800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In slightly" -msgstr "" +msgstr "Маҷк ардура" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12822,7 +12809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Out slightly" -msgstr "" +msgstr "Маҷк архәыҷра" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12903,7 +12890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom-left" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟа армарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12912,7 +12899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom-right" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟа арӷьарахь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12966,7 +12953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь горизонталла" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12975,7 +12962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right vertical" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь вертикалла" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12984,7 +12971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center clockwise" -msgstr "" +msgstr "Ацент аҟынтәи асааҭ ахыц ала" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12993,7 +12980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "Ацентр аҟынтәи асааҭ ахыц ала акәымкәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13002,7 +12989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left clockwise" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арымарахь асааҭ ахыц ала" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13011,7 +12998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left horizontal" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арымарахь горизонталла" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13020,7 +13007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left vertical" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арымарахь вертикалла" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13029,7 +13016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арӷьмарахь асааҭ ахыц ала акәымкәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13038,7 +13025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to bottom" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь ҵаҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13074,7 +13061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subtle" -msgstr "" +msgstr "Ирпоу" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13128,7 +13115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13209,7 +13196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13263,7 +13250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "" +msgstr "Ашьшьыҳәа аӡыҭра" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13309,7 +13296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Аспираль" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13363,7 +13350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Аиҭамҵра" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13417,7 +13404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smoothly" -msgstr "" +msgstr "Ашьшьыҳәа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13444,7 +13431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Left to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арымарахь арӷьарахь ҵаҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13453,7 +13440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Хыхьынтә ҵаҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13462,7 +13449,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Right to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арӷьарахь армарахь ҵаҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13480,7 +13467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Right to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала арӷьарахь армарахь хыхь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13498,7 +13485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Left to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала армарахь арӷьарахь хыхь" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13525,7 +13512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In" -msgstr "" +msgstr "Аҩныҵҟа" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13597,7 +13584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Игоризонталу овал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13606,7 +13593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ивертикалу овал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13669,7 +13656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 1" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13678,7 +13665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 2" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13687,7 +13674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 3" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13696,7 +13683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 4" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13705,7 +13692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала, асекторқәа 8" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13714,7 +13701,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 1" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13723,7 +13710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 2" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13732,7 +13719,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 3" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13741,7 +13728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 4" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13750,7 +13737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Асааҭ ала акәымкәа, асекторқәа 8" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14009,7 +13996,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -14117,7 +14104,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Амҩақәҵага" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -14153,7 +14140,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14162,7 +14149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon, Filled" -msgstr "" +msgstr "Иҭарҭәо акәакьрацәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14198,7 +14185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14225,7 +14212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Unicode Notation" -msgstr "" +msgstr "Иуникодтәи анотациа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14279,7 +14266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә еффект асимволбжьаратәи аинтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14297,7 +14284,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Basic" -msgstr "" +msgstr "Ихадақәо" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14306,7 +14293,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ихадоу афигурақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14342,7 +14329,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Иазырҳатәуп абзацбжьаратәи аинтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14351,7 +14338,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Иазырҳатәуп абзацбжьаратәи аинтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14369,7 +14356,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Иазырҵатәуп абзацбжьаратәи аинтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14378,7 +14365,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Иазырҵатәуп абзацбжьаратәи аинтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14387,7 +14374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ахыцқәа рфигурақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14441,7 +14428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәа рфигурақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14468,7 +14455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аԥшькәакьиаша" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14486,7 +14473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аквадрат" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14567,7 +14554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regular Pentagon" -msgstr "" +msgstr "Ииашоу ахәкәакь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14603,7 +14590,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ring" -msgstr "" +msgstr "Амацәаз" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14612,7 +14599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Block Arc" -msgstr "" +msgstr "Арка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14819,7 +14806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц армарахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14828,7 +14815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц арӷьарахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14837,7 +14824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц аҩада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14846,7 +14833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц алада" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -14865,7 +14852,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц аҩадеи аладеи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14874,7 +14861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц аҩадеи арӷьарахьии" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14883,7 +14870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up, Right and Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц аҩада, арӷьарахьи аладеи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14892,7 +14879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц 4-ганк рахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15036,7 +15023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right or Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц арӷьарахь ма армарахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15045,7 +15032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S-shaped Arrow" -msgstr "" +msgstr "S-еиԥшу ахыц" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15153,7 +15140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: напылатәи анапхгара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15216,7 +15203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Collate" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: аиҿырԥшра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15252,7 +15239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: еиқәырхоу адырқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15270,7 +15257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: агәныкыларҭа, еишьҭагылоу анеирҭақәа змоу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15288,7 +15275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: агәынкыларҭа, ишиашо анеирҭақәа змоу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15369,7 +15356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Explosion" -msgstr "" +msgstr "Алашараҵҟьара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15378,7 +15365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-Point Star" -msgstr "" +msgstr "4-нҵәамҭак змоу аеҵәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15387,7 +15374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5-Point Star" -msgstr "" +msgstr "5-нҵәамҭак змоу аеҵәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15396,7 +15383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star" -msgstr "" +msgstr "6-нҵәамҭак змоу аеҵәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15405,7 +15392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8-Point Star" -msgstr "" +msgstr "8-нҵәамҭак змоу аеҵәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15414,7 +15401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "12-Point Star" -msgstr "" +msgstr "12-нҵәамҭа змоу аеҵәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15423,7 +15410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24-Point Star" -msgstr "" +msgstr "24-нҵәамҭа змоу аеҵәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15531,7 +15518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Up" -msgstr "" +msgstr "Ахкәакь аҩада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15540,7 +15527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Down" -msgstr "" +msgstr "Ахкәакь алада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15594,7 +15581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Down" -msgstr "" +msgstr "Анаара ҵаҟа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15603,7 +15590,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Right" -msgstr "" +msgstr "Аконус хыхьи арӷьарахьи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15612,7 +15599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Left" -msgstr "" +msgstr "Аконус хыхьи армарахьи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15621,7 +15608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Up" -msgstr "" +msgstr "Акәакь аҩада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15630,7 +15617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Down" -msgstr "" +msgstr "Акәакь алада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15684,7 +15671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Curve)" -msgstr "" +msgstr "Иаарту агьежь (архәа)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15756,7 +15743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Афокус анапхгара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15846,7 +15833,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп атеқсттә ҭакыра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15855,7 +15842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start Image Editor" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа рредактор астарт" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16116,7 +16103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16125,7 +16112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Formatted Display String" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп аформат" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16152,7 +16139,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "[placeholder for message]" -msgstr "" +msgstr "[ацҳамҭа аҭыԥ]" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16242,7 +16229,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "Еиҟаратәтәуп арымарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп армарахь ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16260,7 +16247,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "Еиҟаратәтәуп арыӷьарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп арӷьарахь ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16314,7 +16301,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп ацәаҳәабжьаратәи аинтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16368,7 +16355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара акәаԥқәа рнапхгара..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16395,7 +16382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Ажжара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16548,7 +16535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Аҵәцара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16588,14 +16575,13 @@ msgid "Line" msgstr "Аҵәаӷәа" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "бжьаргылатәуп агиперзхьарҧш" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҵәаӷәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16613,7 +16599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа ахыц аҟынтәи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16622,7 +16608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа, анҵәамҭаҿ ахыц змоу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16631,7 +16617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа, ахыцқәа змоу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16640,7 +16626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа, ахыц/агьежь змоу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16649,7 +16635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа, агьежь/ахыц змоу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16658,7 +16644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа, ахыц/аквадрат змоу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16667,7 +16653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа, аквадрат/ахыц змоу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16685,7 +16671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Mode" -msgstr "" +msgstr "Асахьа арежим" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16712,7 +16698,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аԥшькәакьиаша" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16721,7 +16707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аԥшькәакьиаша" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16739,7 +16725,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аеллипс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16802,7 +16788,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Икадыршатәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16811,7 +16797,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Икадыршатәуп асахьа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16820,7 +16806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace Image" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп асахьа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16829,7 +16815,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16883,7 +16869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fit to Cell Size" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа ашәагаа иақәыршәаны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16892,7 +16878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id and Helplines" -msgstr "" +msgstr "Акаҭеи ацхыраагӡатә ҵәаӷәақәеи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17009,7 +16995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Segment" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асегмент" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17037,7 +17023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Out" -msgstr "" +msgstr "Имҩарктәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17046,7 +17032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Checkout..." -msgstr "" +msgstr "Иаҟәыхтәуп амҩаркра..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -17056,7 +17042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check In..." -msgstr "" +msgstr "Иҭыгатәуп..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17083,7 +17069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve, Filled" -msgstr "" +msgstr "Иҭарҭәо архәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17146,7 +17132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Bézier" -msgstr "" +msgstr "Еиԥгалатәуп Безье ирхәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17155,7 +17141,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Directly" -msgstr "" +msgstr "Ишиашо акьыԥхьра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17164,7 +17150,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smooth Transition" -msgstr "" +msgstr "Ашьшьыҳәа аиасра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17200,7 +17186,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17209,7 +17195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Curve" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп архәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17299,7 +17285,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ивертикалу атеқст" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17344,7 +17330,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" +msgstr "Иҭаргылатәуп адиаграмма" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17398,7 +17384,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17407,7 +17393,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17470,7 +17456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Controls" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп анапхгара аелементқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17488,7 +17474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~lowercase" -msgstr "" +msgstr "анбан хәыҷқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17497,7 +17483,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "АНБАН ДУҚӘА" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17524,7 +17510,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Case" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп арегистр" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17542,7 +17528,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "" +msgstr "Ибжатоу аҭбаара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17596,7 +17582,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Аиагага" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17605,7 +17591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hiragana" -msgstr "" +msgstr "Хирагана" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17623,7 +17609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Абираҟ хәыҷы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17632,7 +17618,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Katakana" -msgstr "" +msgstr "Катакана" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17650,7 +17636,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symmetric Transition" -msgstr "" +msgstr "Симметриала аиасра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17695,7 +17681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote" -msgstr "" +msgstr "Иҳарактәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17713,7 +17699,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage St~yles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа рнапхгара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17722,7 +17708,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the Styles Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Аганахьтәи апанель Астильқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17740,7 +17726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote" -msgstr "" +msgstr "Иларҟәтәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17758,7 +17744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Only First Level" -msgstr "" +msgstr "Актәи аҩаӡара амацара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17794,7 +17780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Арежим аԥхьара мацараз" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17812,7 +17798,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә елемент анапхгара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17821,7 +17807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web View" -msgstr "" +msgstr "Веб-адаҟьа арежим" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17839,7 +17825,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "Анагӡара аиндикатор" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17884,7 +17870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Address Data Source" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза: адресқәа рдырқәа рхыҵхырҭа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18028,7 +18014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәа рыҵәцара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18119,7 +18105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Enter Group" -msgstr "" +msgstr "~Иҭалатәуп агәыԥ ахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18128,7 +18114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "" +msgstr "Иҭыҵтәуп агәыԥ аҟынитәи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18182,7 +18168,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group..." -msgstr "" +msgstr "Иргәыԥтәуп..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18200,7 +18186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup..." -msgstr "" +msgstr "Аргәыԥра ықәгатәуп..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18317,7 +18303,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." -msgstr "" +msgstr "Хангыль/Ханджа аиҭакра..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18326,7 +18312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "" +msgstr "Акитаи бызшәа аиҭакра..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18362,7 +18348,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18371,7 +18357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18380,7 +18366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document Modified" -msgstr "" +msgstr "Адокумент ԥсахуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18470,7 +18456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mode" -msgstr "Абжьаргыларатә режим" +msgstr "Аҭаргыларатә режим" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18515,7 +18501,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Levels" -msgstr "" +msgstr "Аҩаӡарақәа зегьы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18569,7 +18555,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Grid" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа адҳәала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18699,14 +18685,13 @@ msgid "~Image..." msgstr "Асахьа..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..." +msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18760,7 +18745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "" +msgstr "Адокумент ҿыц игәаҭатәуп..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18805,7 +18790,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18913,7 +18898,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп атеқсттә ҭакыра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18940,7 +18925,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқсттә еффект" +msgstr "Иҭаргылатәуп атеқсттә еффект" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18958,7 +18943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп ԥхьаҟа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18967,7 +18952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Back One" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп шьҭахьҟа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19049,17 +19034,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Foreground" -msgstr "" +msgstr "Атеқст аԥхьа" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Labels" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Иҭаргылатәуп адыргақәҵақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19077,7 +19061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bring to Front" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьатәи аплан ахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19086,7 +19070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Send to Back" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭахьтәи аплан ахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19095,7 +19079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "" +msgstr "HTML ахалагаратә теқст" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19107,14 +19091,13 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "Агиперзхьарҧш..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..." +msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19349,7 +19332,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Емодзи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19358,7 +19341,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп емодзи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19367,7 +19350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра ацентр акоордината X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19376,7 +19359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра ацентр акоордината Y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19394,7 +19377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Request..." -msgstr "" +msgstr "Асканер анапхгара..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19484,7 +19467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "" +msgstr "Аԥштәы ~алаԥсахра..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19502,7 +19485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FrameSet Spacing" -msgstr "" +msgstr "Акадрқәа рыбжьара аинтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19529,7 +19512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп адокумент алагамҭахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19538,7 +19521,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп адокумент анҵәамҭахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19547,7 +19530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Na~vigator" -msgstr "" +msgstr "Анавигатор" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19556,7 +19539,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп Анавигатор" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19674,7 +19657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Аԥшькәакьиаша, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19683,7 +19666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аԥшькәакьиаша, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19710,7 +19693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Square" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аквадрат" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19728,7 +19711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Аквадрат, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19737,7 +19720,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Square, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьаау аквадрат, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19755,7 +19738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Аеллипс, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19791,7 +19774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Аҵәӷәагьежь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19800,7 +19783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Аеллипс асектор, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19818,7 +19801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асектор, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19836,7 +19819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Segment, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Агьежь асегмент, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19854,7 +19837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Segment, unfilled" -msgstr "" +msgstr "Аеллипс асегмент, аҭарҭәарада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19863,7 +19846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°), Filled" -msgstr "" +msgstr "Акәакьрацәа (45°), иҭарҭәо" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19989,7 +19972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Agenda" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза: амшынҵа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20025,7 +20008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Memo" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза: агәаларшәага" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20088,7 +20071,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп ариашарақәа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20097,7 +20080,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп ариашарақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20187,7 +20170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Palette" -msgstr "" +msgstr "Аԥштәы апалитра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20214,7 +20197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigation Bar Visible" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп анавигациа апанель" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -20233,7 +20216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "" +msgstr "~Аргәыԥра ықәгатәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20332,7 +20315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line, Filled" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәа, аҭарҭәара ацны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20341,7 +20324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20396,7 +20379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Noise" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп ашьҭыбжь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20441,7 +20424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pop Art" -msgstr "" +msgstr "Поп-арт" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20459,7 +20442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "Асолиаризациа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20504,7 +20487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Address Book Source..." -msgstr "" +msgstr "Адресқәа ршәҟәы адырқәа рхыҵхырҭа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20534,14 +20517,13 @@ msgid "S~pecial Character..." msgstr "Испециалу асимволқәа..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол" +msgstr "Иҭаргылатәуп испециалу асимвол" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20562,14 +20544,13 @@ msgid "S~pecial Character..." msgstr "Испециалу асимволқәа..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Characters" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол" +msgstr "Иҭаргылатәуп испециалу асимвол" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20596,7 +20577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop Recording" -msgstr "" +msgstr "ихыркәшатәуп аҭаҩра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20605,7 +20586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "" +msgstr "E-mail ала PDF еиԥш..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20614,7 +20595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп ~Bluetooth ала..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20740,7 +20721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Customize..." -msgstr "" +msgstr "~Архиара..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20767,7 +20748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Main ~Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Амаругақәа ихадоу рпанель" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20776,7 +20757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function Bar" -msgstr "" +msgstr "Афункциақәа рпанель" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20794,7 +20775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Feedback..." -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп ахцәажәара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20812,7 +20793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ихархәага..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20821,7 +20802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Donate to LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "Иадгылатәуп LibreOffice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20830,7 +20811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "License Information..." -msgstr "" +msgstr "Алицензиа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20857,7 +20838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Macro Toolbar On/Off" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа рпанель" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20965,7 +20946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "" +msgstr "Адиалогқәа рнапхгара..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20974,7 +20955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Organize Macros" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа рнапхгара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21037,7 +21018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21055,7 +21036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21073,7 +21054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Аиагага" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21082,7 +21063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Абираҟ хәыҷы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21172,7 +21153,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Con~trol..." -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21199,7 +21180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Activation Order..." -msgstr "" +msgstr "Активтәра аиҿкаашьа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21271,7 +21252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Field..." -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аҭакыра..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21352,7 +21333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redraw" -msgstr "" +msgstr "Ҿыц иҭыхтәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21415,7 +21396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sa~ve All" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп ~зегьы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21559,7 +21540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә елемент анапхгара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21568,7 +21549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп афильтр/асортра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21604,7 +21585,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "Адокумент E-mail ала..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21613,7 +21594,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail иагәылаҵатәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21631,7 +21612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Иҵәцоу аградиентла аҭарҭәара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21640,7 +21621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Аҵәцара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21712,7 +21693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Control" -msgstr "" +msgstr "Арҿыцра анапхгара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21730,7 +21711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқә разҟаза" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21739,7 +21720,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқә разҟазақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21748,7 +21729,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқә разҟаза" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21793,7 +21774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Filter Navigation" -msgstr "" +msgstr "Афильтрқәа рнавигатор" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21802,7 +21783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Text Box" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп атеқсттә ҭакыра ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21811,7 +21792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Button" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп кнопкала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21820,7 +21801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Label Field" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп Аҭыԥдырга ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21829,7 +21810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with List Box" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп ахьӡынҵа ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21838,7 +21819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Check Box" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп абираҟ хәыҷы ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21847,7 +21828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Radio Button" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аиагага ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21856,7 +21837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Group Box" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп иргәыԥу аблок ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21865,7 +21846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аҭакыра ахьӡынҵа зцу ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21874,7 +21855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Image Button" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аграфикатә кнопка ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21883,7 +21864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with File Selection" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп афаил алхра ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21892,7 +21873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Date Field" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп арыцхә аҭакыра ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21901,7 +21882,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Time Field" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аамҭа аҭакыра ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21910,7 +21891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Numerical Field" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп ахыԥхьаӡара аҭакыра ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21919,7 +21900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп авалиута аҭакыра ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21937,7 +21918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Image Control" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп анапхгара аграфикатә елемент ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21946,7 +21927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп иформатрку аҭакыра ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21964,7 +21945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Automatic Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент азы афокус" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21973,7 +21954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Explorer On/Off" -msgstr "" +msgstr "Амҩақәҵаҩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21982,7 +21963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Аекструзиа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22045,7 +22026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Surface" -msgstr "" +msgstr "Ақәыԥшылара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22054,7 +22035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Color" -msgstr "" +msgstr "3D аԥштәқәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22135,7 +22116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "" +msgstr "Арҭбаарақәа рнапхгара..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22153,7 +22134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Инапаҵаҩтәуп PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22315,7 +22296,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп хыхтәи аҵкар ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22333,7 +22314,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Ацентр вертикалла" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22351,7 +22332,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәлатәуп ҵаҟатәи аҵкар ала" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22378,7 +22359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22441,7 +22422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Исканерҵхтәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22498,14 +22479,13 @@ msgid "~Edit" msgstr "~Ариашара" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭа~ргылара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22559,7 +22539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Chan~ges" -msgstr "" +msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22595,7 +22575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "А~сервис" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22641,7 +22621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22705,7 +22685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Иргьежьтәуп ма ианырԥштәуп" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22714,7 +22694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Anchor" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп адҳәалара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22723,7 +22703,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Anc~hor" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22750,7 +22730,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Авидеои абжьи..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22759,7 +22739,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео" +msgstr "Иҭаргылатәуп Абжьы ма Авидео" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22795,7 +22775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~oft hyphen" -msgstr "" +msgstr "Итатоу аиагара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22831,7 +22811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right mark" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара адыргаҷ арымарахьтәи арӷьарахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22840,7 +22820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left mark" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара адыргаҷ арыӷьарахьтәи армарахь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22849,7 +22829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Language" -msgstr "" +msgstr "Абызшәақәа рнапхгара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22858,7 +22838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Language" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи абызшәа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22894,7 +22874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Dictionaries Online..." -msgstr "" +msgstr "Ажәарқәа аИнтернет аҟны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22903,7 +22883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп афокус ахьӡынҵа зцу аҭакыраҟны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22912,7 +22892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME BASIC амакросқәа анапхгарарыҭара" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22921,7 +22901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "" +msgstr "E-mail Microsoft аформат ала..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22930,7 +22910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "" +msgstr "E-mail ODF аформат ала..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22957,7 +22937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit with External Tool" -msgstr "" +msgstr "Адәныҟатәи адырқәа рахь азхьарԥш" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23011,7 +22991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23074,7 +23054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signatu~re Line..." -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩырҭа ацәаҳәа..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23083,7 +23063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Signature ~Line..." -msgstr "" +msgstr "Аҵаҩра ацәаҳәа ариашара..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23119,7 +23099,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene" -msgstr "" +msgstr "3D асцена" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23128,7 +23108,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D Scene (group)" -msgstr "" +msgstr "3D асцена (агәыԥ)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23173,7 +23153,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23290,7 +23270,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "Асортга аслаидқәа/апанель" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23299,7 +23279,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Асортга аслаидқәа/апанель (алхра ада)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23308,7 +23288,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "Асортга/апанель аслаидқәа разҟаза" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23317,7 +23297,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Асортга/апанель аслаидқәа разҟаза (алхра ада)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23398,7 +23378,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Аиҭакрақәа" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23434,7 +23414,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Иажәхьоу агьежьқәеи аовалқәеи" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23470,7 +23450,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23468,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23542,7 +23522,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23587,7 +23567,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23632,7 +23612,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Иажәхьо аԥшькәакьиашақәа" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23722,7 +23702,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Аиԥшьырҭатә кәаԥқәа" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23884,7 +23864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import MathML from Clipboard" -msgstr "" +msgstr "MathML аимпорт аиҭныԥсахларатә гәынкылага аҟынтәи" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23902,7 +23882,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Text" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст" +msgstr "Иҭаргылатәуп атеқст" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23911,7 +23891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Command" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акоманда" +msgstr "Иҭаргылатәуп акоманда" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24046,7 +24026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Икьаҿу абжьара" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24055,7 +24035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Абжьара" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24064,7 +24044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "Аунартәи/абинартәи операторқәа" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24073,7 +24053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Relations" -msgstr "" +msgstr "Аизыҟазаашьақәа" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24082,7 +24062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Арацәа азы аоперациақәа" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -24145,7 +24125,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Panel" -msgstr "" +msgstr "Аредакциаҟаҵара апанель" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24154,7 +24134,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "View Panel" -msgstr "" +msgstr "Ахәаԥшра апанель" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24217,7 +24197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "Асортреи аргәыԥреи" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24226,7 +24206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәу~п аҭакыра" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24325,7 +24305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла аколонтитулқәа" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24334,7 +24314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24343,7 +24323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "Инагӡатәуп аҳасабырба..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24370,7 +24350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "" +msgstr "Аелектронтә таблица" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24379,7 +24359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба анавигатор" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24451,7 +24431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра аҟәша армарахьтәи аҵкар ала" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24460,7 +24440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра аҟәша арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24469,7 +24449,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра аҟәша ахыхь ала" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24478,7 +24458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра аҟәша аҵаҟа ала" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24487,7 +24467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Аҟәша ацентр ала" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24496,7 +24476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Аҟәша агәҭа ала" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24505,7 +24485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Иалкаатәуп анапаҵаҩрақәа зегьы" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24514,7 +24494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп иформатрку аҭакырақәа зегьы" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24532,7 +24512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24559,7 +24539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Аҟәша аиҟаратәра" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24568,7 +24548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба анапхгара аелементқәа" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24595,7 +24575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "" +msgstr "Ирмаҷтәуп хыхьла" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24604,7 +24584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "" +msgstr "Ирмаҷтәуп ҵаҟала" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24622,7 +24602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Output Format" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба аҭыгара аформат" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24631,7 +24611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "Амҩақәҵагақәа" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24685,7 +24665,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "Азҟаза-аслаидқәа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24694,7 +24674,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анимациа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24739,7 +24719,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "" +msgstr "Аԥсахрақәа рнапхгара" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24748,7 +24728,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Адизаин" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24811,7 +24791,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24820,7 +24800,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24838,7 +24818,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Агага" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24892,7 +24872,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24901,7 +24881,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Layouts" -msgstr "" +msgstr "Амакетқәа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24910,7 +24890,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "" +msgstr "Ари апрезентациаҟны ахархәара змақәоу" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24928,7 +24908,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "" +msgstr "Иҟақәоу" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24937,7 +24917,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анимациа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24991,7 +24971,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат" +msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25045,7 +25025,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "" +msgstr "Аԥсахрақәа рнапхгара" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25081,7 +25061,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Атемақәа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25099,7 +25079,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Data Series" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа реишьҭагылақәа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25108,7 +25088,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Trendline" -msgstr "" +msgstr "Атренд аҵәаӷәақәа" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25126,7 +25106,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "Агәҵәы" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25189,7 +25169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Аганахьтәи апанель" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25216,7 +25196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Агәылаҵақәа" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25225,7 +25205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Икомпакту агәылаҵақәа" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25270,7 +25250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Аганахьтәи апанель" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25288,7 +25268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Агәылаҵақәа" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25324,7 +25304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Ицәаҳәку апанель" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25342,7 +25322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Агәылаҵақәа" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25441,7 +25421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "" +msgstr "Автотекст..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25469,7 +25449,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Header" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп хыхьтәи аколонтитул" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25478,7 +25458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Footer" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ҵаҟатәи аколонтитул" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25496,7 +25476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа: иҵәаху абзацқәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25505,7 +25485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~cript..." -msgstr "" +msgstr "Асценари..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25541,7 +25521,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader and Footer" -msgstr "" +msgstr "Аколонтитулқәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25550,7 +25530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25559,7 +25539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Foote~r" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25568,7 +25548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Zoom" -msgstr "" +msgstr "Заатәи ахәаԥшра амасштаб" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25577,7 +25557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭатә лбаага" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25623,7 +25603,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ахы, аҭыԥрбага ма абиблиографиа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25632,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." -msgstr "" +msgstr "Ахы, аҭыԥрбага ма абиблиографиа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25641,7 +25621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" +msgstr "Алитература ахьӡынҵа аелемент..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25659,7 +25639,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Зых иақәиҭу акурсор" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25695,7 +25675,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбагақәеи атаблицақәеи" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25704,7 +25684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп аҭыԥрбага" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25713,7 +25693,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи аҭыԥрбага" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25722,7 +25702,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update index" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп аҭыԥрбага" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25731,7 +25711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete index" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҭыԥрбага" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25740,7 +25720,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Мап ацәктәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25749,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Мап ацәктәуп аԥсахра " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25758,7 +25738,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Мап ацәктәуп аԥсахра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25776,7 +25756,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Мап рыцәктәуп аԥсахрақәа зегьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25785,7 +25765,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Changes" -msgstr "" +msgstr "Мап рыцәктәуп аԥсахрақәа зегьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25794,7 +25774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25803,7 +25783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахрақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25812,7 +25792,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25821,7 +25801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept All" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп зегьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25830,7 +25810,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахрақәа зегьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25839,7 +25819,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Changes" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахрақәа зегьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25857,7 +25837,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи аԥсахра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25866,7 +25846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьатәи" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25875,7 +25855,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьатәи аԥсахра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25902,7 +25882,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25911,7 +25891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп аԥсахрақәа рпанель" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25920,7 +25900,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп аԥсахрақәа рпанель" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25938,7 +25918,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп аԥсахрақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25947,7 +25927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25956,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~ooltips" -msgstr "" +msgstr "Аҵаҳәарақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25965,7 +25945,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show change authorship in tooltips" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп авторра аԥсахрақәа аҵаҳәарақәа рҟны" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25974,7 +25954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go t~o Page..." -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп адаҟьахь..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25983,7 +25963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "" +msgstr "Акомментари..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25992,7 +25972,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Аԥсахра акомментари азыҟаҵатәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26010,7 +25990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "En~velope..." -msgstr "" +msgstr "Аконверт..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26019,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "Анапхгара..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26028,7 +26008,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Ариашарақәа рнапхгара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26037,7 +26017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit index" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа рыриашара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26046,7 +26026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" +msgstr "Алитература ахьӡынҵа аелемент..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26100,7 +26080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bookmar~k..." -msgstr "" +msgstr "Агәылаҵа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26109,7 +26089,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп агәылаҵа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26118,17 +26098,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anc~hor..." -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Paragraph" -msgstr "Иалкаатәуп абзац" +msgstr "Иҭаргылатәуп абзац" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26137,7 +26116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manual ~Break..." -msgstr "" +msgstr "Аимҟьара..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26155,7 +26134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~More Fields..." -msgstr "" +msgstr "Еиҭа аҭакырақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26164,7 +26143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exchange Data~base..." -msgstr "" +msgstr "Иактиву адырқәа рбаза..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26173,7 +26152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption..." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26182,7 +26161,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ахьӡ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26191,7 +26170,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ахьӡ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26200,7 +26179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ootnote or Endnote..." -msgstr "" +msgstr "Албаагақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26221,14 +26200,13 @@ msgid "Insert Cross-reference" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..." +msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26237,7 +26215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа аимҟьара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26264,7 +26242,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аимҟьара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26282,7 +26260,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица..." +msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26321,14 +26299,13 @@ msgid "F~rame..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" +msgstr "Иҭаргылатәуп афреим" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26337,7 +26314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбага аелемент..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26346,7 +26323,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҭыԥрбага аелемент" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26364,7 +26341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Anchor" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп адҳәалара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26373,7 +26350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа адҳәала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26391,7 +26368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац адҳәала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26409,7 +26386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Position" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп апозициа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26427,7 +26404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mail Merge Wi~zard..." -msgstr "" +msgstr "Mail-қәа рдәықәҵарақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26517,7 +26494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send E-Mail Messages" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп E-Mail ашәҟәқәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26526,7 +26503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Frame" -msgstr "" +msgstr "Арамка адҳәалара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26544,7 +26521,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "~Аформула..." +msgstr "Аформула..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26553,7 +26530,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аформула" +msgstr "Иҭаргылатәуп аформула" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26589,17 +26566,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Аобиект аҭаргылара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26617,17 +26593,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҭакыра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26645,7 +26620,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create Master ~Document" -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп еилоу адокумент..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26708,7 +26683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "Албаага" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26717,7 +26692,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп албаага" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26735,7 +26710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~While Typing" -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара аан" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26762,7 +26737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply and Edit ~Changes" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп ма мап рыцәктәуп аԥсахрақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26924,7 +26899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Presentation" -msgstr "" +msgstr "Аструктура апрезентациахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26942,7 +26917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Аструктура аиҭныԥсахларақәа ргәынкылагахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26951,7 +26926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Иргьежьтәуп 90° рыла армарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26960,7 +26935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Иргьежьтәуп 90° рыла арӷьарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26969,7 +26944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 1~80°" -msgstr "" +msgstr "Иргьежьтәуп 1~80° ала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26978,7 +26953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset R~otation" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп аргьежьра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26987,7 +26962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create ~HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп HTML адокумент..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27068,7 +27043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Section" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аҟәшахьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27077,7 +27052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Section" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи аҟәшахьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27086,7 +27061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат..." +msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа рформат..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27104,7 +27079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create A~utoAbstract..." -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп ареферат" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27113,7 +27088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Ареферат апрезентациахь..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27140,7 +27115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Аиҵаҩқәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27185,7 +27160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~lumns..." -msgstr "" +msgstr "Аиҵаҩқәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27194,7 +27169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаранбан" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -27267,7 +27242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "" +msgstr "Албаагақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27276,7 +27251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "" +msgstr "Албаагақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27285,7 +27260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Ирыцқьатәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27312,7 +27287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Off" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара ада" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27321,7 +27296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Wrap" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҿыкәшара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27402,7 +27377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27447,7 +27422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27510,7 +27485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "" +msgstr "Исорттәуп..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27519,7 +27494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27528,7 +27503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27537,7 +27512,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа аҩадахьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27546,7 +27521,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27555,7 +27530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аладахьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27564,7 +27539,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа алада" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27573,7 +27548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27582,7 +27557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арымарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27591,17 +27566,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахьтәи аиҵагылақәа" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27610,7 +27584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Right" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа арыӷьарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27619,7 +27593,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns R~ight" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагылақәа арыӷьарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27628,7 +27602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абас..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27700,7 +27674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп абларҭақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27763,7 +27737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбага аелемент..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27772,7 +27746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go Right" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп символк ала арӷьарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27817,7 +27791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Top Line" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп хыхьтәи ацәаҳәахьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27844,7 +27818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fields" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27889,7 +27863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run Macro Field" -msgstr "" +msgstr "Инагӡатәуп амакрос аҭакыра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27898,7 +27872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Cells" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа аыхьчара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27907,7 +27881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Line" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп ацәаҳәа анҵәамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27925,7 +27899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп ацәаҳәа алагамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27943,7 +27917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unprotect Cells" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп абларҭақәа рыхьчара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27952,7 +27926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп адокумент анҵәамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27961,7 +27935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote One Level" -msgstr "" +msgstr "Иларҟәтәуп ҩаӡарак ала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27979,7 +27953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote One Level" -msgstr "" +msgstr "Иҳарактәуп ҩаӡарак ала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27988,7 +27962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу аиҵагыла аҭбаара..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28078,7 +28052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Unnumbered Entry" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аномер змам аелемент" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28087,7 +28061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering Off" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп аномерркра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28096,7 +28070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу, ацәаҳәа аҳаракыра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28105,7 +28079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Column Begin" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аиҵагыла алагамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28123,7 +28097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Column End" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аиҵагыла анҵәамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28177,7 +28151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Input Fields" -msgstr "" +msgstr "Ирҿыцтәуп аҭагларҭа аҭакырақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28186,7 +28160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Word Right" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп арыӷьарахьтәи ажәахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28195,7 +28169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Word Left" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп арымарахьтәи ажәахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28204,7 +28178,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Sentence" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аҳәоуахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28222,7 +28196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sentence" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи аҳәоуахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28231,7 +28205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Input Field" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аҭагаларҭа анаҩстәи аҭакырахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28240,7 +28214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Backspace аклавиша" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28249,7 +28223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Input Field" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аҭагаларҭа аԥхьатәи аҭакырахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28258,7 +28232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Sentence" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҳәоу анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28267,7 +28241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Даҽазнык аԥшаара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28276,7 +28250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Sentence" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҳәоу алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28285,7 +28259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Word" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ажәа анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28294,7 +28268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Word" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ажәа алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28321,7 +28295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абзац анҵәамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28330,7 +28304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп абзац алагамҭанӡа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28402,7 +28376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote or Endnote..." -msgstr "" +msgstr "Албаагақәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28420,7 +28394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shift+Backspace" -msgstr "" +msgstr "Shift+Backspace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28438,7 +28412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Standard" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: астандарт" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28456,7 +28430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Section..." -msgstr "" +msgstr "Аҟәша ариашара..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28465,7 +28439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Reference" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп азхьарԥш ахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28483,7 +28457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: ижәабашьаҭатәу" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28501,7 +28475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: експоненциалтәу" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28510,7 +28484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи агәылаҵахьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28519,7 +28493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Date" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат: арыцхә" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: арыцхә" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28528,7 +28502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи агәылаҵахьы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28555,7 +28529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Time" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат: аамҭа" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: аамҭа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28573,7 +28547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Currency" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: аԥара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28591,7 +28565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Percent" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат: апроцентқәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28609,7 +28583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Next Column" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аиҵагыла алагамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28618,7 +28592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу аҿыкәшара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28627,7 +28601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Next Column" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аиҵагыла анҵәамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28636,7 +28610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In ~Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿаԥшыра аҟны" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28645,7 +28619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In ~Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿаԥшыра аҟны" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28654,7 +28628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Previous Column" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи аиҵагыла алагамҭахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28663,7 +28637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Column" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи аиҵагылахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28672,7 +28646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Top of Line" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп хыхьтәи ацәаҳәа ала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28681,7 +28655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Footnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп албаага адҳәалахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28690,7 +28664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Bottom of Line" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп ҵаҟатәи ацәаҳәа ала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28699,7 +28673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Footnote" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп анаҩстәи албаагахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28717,7 +28691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Footnote" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аԥхьатәи албаагахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28753,7 +28727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Bottom of Character" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп ҵаҟатәи асимвол ала" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28771,7 +28745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Cursor To Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп адҳәалара ахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28789,7 +28763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart Numbering" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп аномерркра ҿыц" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28798,7 +28772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Header" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп хыхьтәи аколонтитул ахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28807,7 +28781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Left" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара арымарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28816,7 +28790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Footer" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп ҵаҟатәи аколонтитул ахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28825,7 +28799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Right" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара арыӷьарахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28834,7 +28808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mirror Object on Even Pages" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәуп аобиект еиҩшо адаҟьақәа рҟны" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28870,7 +28844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Table..." -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица..." #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -28898,7 +28872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп аиҵагылақәа рыҭбаара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28916,7 +28890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп ацәаҳәақәа рыҳаракыра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28925,7 +28899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Contour On" -msgstr "" +msgstr "Контурла аҿыкәшара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28934,7 +28908,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28970,7 +28944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row to ~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Даҟьала аихшара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29015,7 +28989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Fixed" -msgstr "" +msgstr "Атаблица: афиксациа зызу" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -29034,7 +29008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Fixed, Proportional" -msgstr "" +msgstr "Атаблица: афиксациа зызу, ипропорционалу" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29043,7 +29017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restore View" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп ахәаԥшра" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -29062,7 +29036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Variable" -msgstr "" +msgstr "Атаблица: зҽызыԥсахуа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29071,7 +29045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Wrap..." -msgstr "" +msgstr "Теқстла аҿыкәршара..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29116,7 +29090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous table formula" -msgstr "Ииастәуп атаблица иаҧхьааиуа аформулахь" +msgstr "Ииастәуп атаблица иаԥхьааиуа аформулахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29134,7 +29108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous faulty table formula" -msgstr "Ииастәуп атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформулахь" +msgstr "Ииастәуп атаблица иаԥхьааиуа игхатәу аформулахь" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29152,7 +29126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәаалдагақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29161,7 +29135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Line Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29188,7 +29162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color Fill" -msgstr "" +msgstr "Аҭарҭәара, ашрифт аԥштәы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29206,7 +29180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "" +msgstr "Атезаурус..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29215,7 +29189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Арлашара аԥштәы" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29233,7 +29207,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Fill" -msgstr "" +msgstr "Аҭарҭәара, ԥштәыла алкаара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29251,7 +29225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "" +msgstr "Аиагагақәа рыргылара..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29260,7 +29234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргьежьга ивертикалу ацәаҳәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29269,7 +29243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Unknown Words" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп идырым ажәақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29278,7 +29252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргьежьга игоризонталу ацәаҳәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29287,7 +29261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chapter ~Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Ахқәа рномерркра..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29334,7 +29308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Whitespac~e" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп иҭацәу аҭыԥ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29343,7 +29317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "" +msgstr "Исорттәуп..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29352,7 +29326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fie~ld Shadings" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа рыршәшьра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29388,7 +29362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Book Preview" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәы заатәи ахәаԥшра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29406,7 +29380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "" +msgstr "E-mail ~MS Word атеқст еиԥш..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29434,7 +29408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Block Area" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә ҵакыра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29452,7 +29426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart ~Tag Options..." -msgstr "" +msgstr "Асмарт-тегқәа рпараметрқәа..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29461,7 +29435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Аформат акопиа ахыхтәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29470,7 +29444,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформат акопиа ахыхтәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29491,14 +29465,13 @@ msgid "T~able" msgstr "~Атаблица" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29534,7 +29507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Convert" -msgstr "" +msgstr "Аконвертациа азутәуп" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29552,7 +29525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents and Inde~x" -msgstr "" +msgstr "Ахқәеи аҭыԥрбагақәеи" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29561,7 +29534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "" +msgstr "Акомментари..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29570,7 +29543,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Format All Comments..." -msgstr "" +msgstr "Акомментариқәа зегьы рформат..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29579,7 +29552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Word Count..." -msgstr "" +msgstr "Ажәақәа рыԥхьаӡара..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29597,7 +29570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәршара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29633,7 +29606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа апараметрқәа - ақьаад аформат" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29651,7 +29624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Continue previous numbering" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аномерркра" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29660,7 +29633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Анавигациа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29669,7 +29642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Element" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьатәи аелемент" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29678,7 +29651,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи аелемент" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29696,7 +29669,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Ԥхьаҟа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29705,7 +29678,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "" +msgstr "Агоризонталтә ҵәаӷәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29797,7 +29770,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29806,7 +29779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29815,7 +29788,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Ахы абзац астиль 1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29824,7 +29797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29833,7 +29806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29842,7 +29815,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Ахы абзац астиль 2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29851,7 +29824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29860,7 +29833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29869,7 +29842,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 3 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Ахы абзац астиль 3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29878,7 +29851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29887,7 +29860,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29896,7 +29869,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 4 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Ахы абзац астиль 4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29905,7 +29878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29914,7 +29887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29923,7 +29896,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 5 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Ахы абзац астиль 5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29932,7 +29905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29941,7 +29914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "" +msgstr "Ахы ~6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29950,7 +29923,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 6 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Ахы абзац астиль 6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29959,7 +29932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "Блоклатәи ацитата" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29968,7 +29941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "Блоклатәи ацитата" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30004,7 +29977,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку атеқст абзац астиль" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30058,7 +30031,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Character Style" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа ибазатәу рстиль" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30067,7 +30040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30076,7 +30049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "" +msgstr "Алкаара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30085,7 +30058,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "Иалкаау асимволқәа рстиль" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30094,7 +30067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Иӷәӷәоу алкаара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30103,7 +30076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Иӷәӷәоу алкаара" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30121,7 +30094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "" +msgstr "Ацитата" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30130,7 +30103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "" +msgstr "Ацитата" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30139,7 +30112,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "Ацитата асимволқәа рстиль" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30202,7 +30175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30211,7 +30184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30220,7 +30193,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Number List Style" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа астиль" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30229,7 +30202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ABC" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30238,7 +30211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ABC" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30247,7 +30220,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа астиль «Инумеррку ABC»" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30256,7 +30229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку abc" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30265,7 +30238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку abc" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30274,7 +30247,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа астиль «Инумеррку abc»" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30283,7 +30256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку IVX" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30292,7 +30265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку IVX" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30301,7 +30274,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа астиль «Инумеррку IVX»" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30310,7 +30283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ivx" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30319,7 +30292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ivx" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30328,7 +30301,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡынҵа астиль «Инумеррку ivx»" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30373,7 +30346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30382,7 +30355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьлатәи ахьаҵ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30391,7 +30364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Watermark..." -msgstr "" +msgstr "Аӡдырга..." #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30427,7 +30400,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30526,7 +30499,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Mail адәықәҵарақәа" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30535,7 +30508,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Асервис" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30571,7 +30544,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30589,7 +30562,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "" +msgstr "3D апараметрқәа" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30616,7 +30589,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Аформа анавигациа" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30625,7 +30598,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30643,7 +30616,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30661,7 +30634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран зегь" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30670,7 +30643,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Асахьа афильтр" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30688,17 +30661,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Аобиект аҭаргылара" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30716,7 +30688,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Автозалхра" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30743,7 +30715,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30779,7 +30751,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу афигурақәа" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30788,7 +30760,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30815,7 +30787,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Афигурақәа-асимволқәа" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30878,7 +30850,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30986,7 +30958,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Асервис" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31022,7 +30994,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31040,7 +31012,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "" +msgstr "3D апараметрқәа" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31067,7 +31039,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Аформа анавигациа" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31076,7 +31048,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31094,7 +31066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31112,7 +31084,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран зегь" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31121,7 +31093,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Асахьа афильтр" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31139,7 +31111,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31157,7 +31129,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Автозалхра" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31184,7 +31156,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31220,7 +31192,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу афигурақәа" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31229,7 +31201,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31256,7 +31228,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Афигурақәа-асимволқәа" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31301,7 +31273,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31346,7 +31318,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31445,7 +31417,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Mail адәықәҵарақәа" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31454,7 +31426,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Асервис" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31490,7 +31462,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31508,7 +31480,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "" +msgstr "3D апараметрқәа" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31535,7 +31507,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Аформа анавигациа" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31544,7 +31516,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31562,7 +31534,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31580,7 +31552,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран зегь" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31589,7 +31561,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Асахьа афильтр" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31607,17 +31579,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Аобиект аҭаргылара" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31635,7 +31606,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Автозалхра" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31662,7 +31633,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31698,7 +31669,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу афигурақәа" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31707,7 +31678,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31734,7 +31705,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Афигурақәа-асимволқәа" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31779,7 +31750,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31833,7 +31804,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Source" -msgstr "" +msgstr "HTML ахыҵхырҭатә код" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31887,7 +31858,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Асервис" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31995,7 +31966,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Аформа анавигациа" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32004,7 +31975,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32022,7 +31993,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32031,7 +32002,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран зегь" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32040,7 +32011,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Асахьа афильтр" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32049,7 +32020,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32076,7 +32047,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32103,7 +32074,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу афигурақәа" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32112,7 +32083,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32139,7 +32110,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Афигурақәа-асимволқәа" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32184,7 +32155,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32310,7 +32281,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Mail -қәа рдәықәҵарақәа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32319,7 +32290,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Асервис" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32346,7 +32317,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP аклассификациа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32382,7 +32353,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32400,7 +32371,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "" +msgstr "3D апараметрқәа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32427,7 +32398,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Аформа анавигациа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32436,7 +32407,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32454,7 +32425,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32472,7 +32443,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран зегь" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32481,7 +32452,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Асахьа афильтр" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32499,7 +32470,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32544,7 +32515,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32580,7 +32551,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу афигурақәа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32589,7 +32560,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32616,7 +32587,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Афигурақәа-асимволқәа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32670,7 +32641,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Ирыцклаԥштәуп аԥсахрақәа" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32679,7 +32650,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (цәаҳәактәи)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32724,7 +32695,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32832,7 +32803,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Асервис" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32868,7 +32839,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиектқәа реиҟаратәра" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32886,7 +32857,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "" +msgstr "3D апараметрқәа" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32913,7 +32884,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Аформа анавигациа" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32922,7 +32893,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32940,7 +32911,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рконструктор" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32958,7 +32929,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Аекран зегь" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32967,7 +32938,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Асахьа афильтр" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32985,17 +32956,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Аобиект аҭаргылара" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33013,7 +32983,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Автозалхра" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33040,7 +33010,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Истандарту (ахәаԥшра арежим)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33076,7 +33046,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу афигурақәа" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33085,7 +33055,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -33112,7 +33082,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Афигурақәа-асимволқәа" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po index eab5e9b68eb..7df0d987c31 100644 --- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-28 07:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-04 08:17+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532763658.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533370668.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "readmeitem.text" msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation." -msgstr "" +msgstr "Ари афаил иаҵанакуеит ${PRODUCTNAME} иазку, акрызҵазкуа аинформациа. Ақәыргылара иалагахаанӡа, ари аинформациа зҿлымҳарыла иаԥхьатәуп." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} ақәыргылара Fedora, openSUSE, Mandriva егьырҭ Linux асистемақәеи рҟны RPM-апакетқәа рхархәарала" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "mackeys1\n" "readmeitem.text" msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." -msgstr "" +msgstr "Аклавишақәа реицхархәара, ${PRODUCTNAME} аилыркаага аҟны ахрхәара змоу, аус руеит PC-аклавиатурақәа мацара рҟны." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "gfh6w\n" "readmeitem.text" msgid "File Locking" -msgstr "" +msgstr "Афаил амҩакра" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/ab/reportdesign/messages.po b/source/ab/reportdesign/messages.po index 66321c6de26..818a0fe734a 100644 --- a/source/ab/reportdesign/messages.po +++ b/source/ab/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:35+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533147307.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533803731.000000\n" #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:17 msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: reportdesign/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL" msgid "Insert Control" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп анапхгара аелементқәа" #: reportdesign/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "" #: reportdesign/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" msgid "Insert graphics" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа" #: reportdesign/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_DELETE" @@ -641,10 +641,9 @@ msgid "Change page attributes" msgstr "Иԥсахтәуп адаҟьа атрибутқәа" #: reportdesign/inc/strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT" msgid "Insert Page Header/Footer" -msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аколонтитул" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аколонтитул" #: reportdesign/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE" @@ -1067,7 +1066,7 @@ msgstr "Иқәгатәуп асортра" #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:79 msgctxt "floatingfield|insert" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:98 msgctxt "floatingfield|helptext" diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po index 360250a2746..e0f50a5c841 100644 --- a/source/ab/sc/messages.po +++ b/source/ab/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-19 11:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 18:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 16:54+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533148342.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533833694.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Иаҿакхо амодуль" #: sc/inc/globstr.hrc:34 msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/inc/globstr.hrc:35 msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Игәылҧҟатәуп" #: sc/inc/globstr.hrc:37 msgctxt "STR_UNDO_PASTE" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/inc/globstr.hrc:38 msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Автоформат" #: sc/inc/globstr.hrc:52 msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: sc/inc/globstr.hrc:53 msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR" @@ -405,17 +405,17 @@ msgstr "Иқәгатәуп азхьарҧш" #: sc/inc/globstr.hrc:99 msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK" msgid "Insert Link" -msgstr "бжьаргылатәуп агиперзхьарҧш" +msgstr "Иҭаргылатәуп аимадара" #: sc/inc/globstr.hrc:100 msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX" msgid "Insert Array Formula" -msgstr "Ибжьаргылатәуп амассив аформула" +msgstr "Иҭаргылатәуп амассив аформула" #: sc/inc/globstr.hrc:101 msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE" msgid "Insert Comment" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари" #: sc/inc/globstr.hrc:102 msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Ианыхтәума адырқәа?" #: sc/inc/globstr.hrc:123 msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2" msgid "Unable to insert rows" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа рҭаргылара ауам" #: sc/inc/globstr.hrc:124 msgctxt "STR_MSSG_REPEATDB_0" @@ -1264,10 +1264,9 @@ msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." msgstr "Ари абӷьыц азы аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп." #: sc/inc/globstr.hrc:276 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц" #: sc/inc/globstr.hrc:277 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB" @@ -1504,7 +1503,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра" #: sc/inc/globstr.hrc:323 msgctxt "STR_DOC_INFO" msgid "Doc.Information" -msgstr "Адокумент иазкны" +msgstr "Адокумент иазку аинформациа" #: sc/inc/globstr.hrc:324 msgctxt "STR_DOC_PRINTED" @@ -1543,7 +1542,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:330 msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR" msgid "The table could not be inserted." -msgstr "Атаблица абжьаргылара ауам." +msgstr "Атаблица аҭаргылара ауам." #: sc/inc/globstr.hrc:331 msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR" @@ -1693,7 +1692,7 @@ msgstr "Мап" #: sc/inc/globstr.hrc:360 msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE" msgid "Do you want to replace the contents of #?" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәума аҵанакы #?" #: sc/inc/globstr.hrc:361 msgctxt "STR_TIP_WIDTH" @@ -1723,7 +1722,7 @@ msgstr "Абларҭа #1 ԥсахуп «#2» аҭыԥан «#3» ала" #: sc/inc/globstr.hrc:366 msgctxt "STR_CHANGED_INSERT" msgid "#1 inserted" -msgstr "" +msgstr "#1 ҭаргылоуп" #: sc/inc/globstr.hrc:367 msgctxt "STR_CHANGED_DELETE" @@ -2626,7 +2625,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scerrors.hrc:56 msgctxt "RID_ERRHDLSC" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Афаил аформат агха, апозициа $(ARG1)(ацәаҳәа, аиҵагыла) аҟны." #. Export ---------------------------------------------------- #: sc/inc/scerrors.hrc:60 @@ -6561,7 +6560,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1547 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." -msgstr "" +msgstr "Аматрица атранспонирра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1548 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" @@ -7961,7 +7960,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2147 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" msgid "Returns the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит Фишер иеиҭакрақәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2148 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" @@ -7971,12 +7970,12 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2149 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." -msgstr "" +msgstr "Еиҭакхо ахыԥхьаӡаратә ҵакы (-1 инаркны 1 аҟынӡа)." #: sc/inc/scfuncs.hrc:2155 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит Фишер шьҭахьҟалатәи иеиҭакрақәа." #: sc/inc/scfuncs.hrc:2156 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" @@ -12403,7 +12402,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3732 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." -msgstr "" +msgstr "Иаԥсахуеит ацәаҳәа ахәҭа даҽа цәаҳәак ала." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3733 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12413,7 +12412,7 @@ msgstr "Атеқст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3734 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу асимволқәа руакқәа рылаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3735 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12423,7 +12422,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3736 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The character position from which text is to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рпозициа, зҟынтәи инагӡатәу алаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3737 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12433,7 +12432,7 @@ msgstr "Аура" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3738 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсаххо асимволқәа рыԥхьаӡа." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3739 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12443,7 +12442,7 @@ msgstr "Атеқст ҿыц" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3740 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "The text to be inserted." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылахо атеқст." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3746 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" @@ -12619,7 +12618,7 @@ msgstr "Атеқст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3810 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "The text in which partial words are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу ажәақәа рыхәҭақәа рылаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3811 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" @@ -12629,7 +12628,7 @@ msgstr "Иԥшаатәу атеқст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3812 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ахәҭа, алаԥсахра ахьынагӡатәу (кырынтә)." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3813 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" @@ -13311,7 +13310,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4072 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS." -msgstr "" +msgstr "Иаԥсахуеит ацәаҳәа ахәҭа даҽа цәаҳәак ала, DBCS ҳасаб азуны." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4073 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13321,7 +13320,7 @@ msgstr "Атеқст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4074 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Атеқст, зҟны инагӡатәу асимволқәа руакқәа рылаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4075 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13331,7 +13330,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4076 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The character position from which text is to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рпозициа, зҟынтәи инагӡатәу алаԥсахра." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4077 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13341,7 +13340,7 @@ msgstr "Аура" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4078 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсаххо асимволқәа рыԥхьаӡа." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4079 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13351,7 +13350,7 @@ msgstr "Атеқст ҿыц" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4080 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text to be inserted." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылахо атеқст." #: sc/inc/scfuncs.hrc:4086 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" @@ -13569,7 +13568,7 @@ msgstr "Аобиеқт ахьӡ" #: sc/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Асахьа аҭаргылара" #: sc/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_QUERYROTATION" @@ -13956,7 +13955,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп автоформат" #: sc/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп" +msgstr "Автоформат ахьӡ ԥсахтәуп" #: sc/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" @@ -14233,17 +14232,17 @@ msgstr "Идырым ахархәаҩ" #: sc/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла ҭаргылоуп" #: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ҭаргылоуп " #: sc/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц ҭаргылоуп " #: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" @@ -15111,7 +15110,7 @@ msgstr "Аформат" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:219 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "_Number format" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:236 msgctxt "autoformattable|bordercb" @@ -16706,7 +16705,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:245 msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells" msgid "Insert or delete _cells" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ма ианыхтәуп абларҭақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ма ианыхтәуп абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:261 msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting" @@ -16761,7 +16760,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:188 msgctxt "definename|label" msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "" +msgstr "Иазалхтәуп ахьӡи адиапазони ма аҵакҳәага." #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:218 msgctxt "definename|printarea" @@ -16921,17 +16920,17 @@ msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12 msgctxt "dropmenu|hyperlink" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" +msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш ҳасабла" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:20 msgctxt "dropmenu|link" msgid "Insert as Link" -msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла" +msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш ҳасабла" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28 msgctxt "dropmenu|copy" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла" #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:14 msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow" @@ -17362,7 +17361,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:45 msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп афункциа абӷьыц ахь" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59 msgctxt "functionpanel|category" @@ -17777,7 +17776,7 @@ msgstr "Аҭакыра апараметрқәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8 msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" msgid "Insert Cells" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:100 msgctxt "insertcells|down" @@ -17815,10 +17814,9 @@ msgid "_Paste All" msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" +msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120 msgctxt "insertsheet|before" @@ -18039,7 +18037,7 @@ msgstr "- иаҧҵатәуп адокумент -" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:235 msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel" msgid "_Insert before" -msgstr "" +msgstr "_Иҭаргылатәуп аԥхьа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:301 msgctxt "movecopysheet|label2" @@ -18295,12 +18293,12 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5496 msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5581 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5610 msgctxt "notebookbar|reviewb" @@ -18515,7 +18513,7 @@ msgstr "Абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4931 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "_Аҭаргылара" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5064 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" @@ -18785,7 +18783,7 @@ msgstr "Абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5435 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "_Аҭаргылара" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5609 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" @@ -18899,7 +18897,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10539 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "_Аҭаргылара" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10684 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" @@ -19142,7 +19140,7 @@ msgstr "Аимадарақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1893 msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1929 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" @@ -19162,7 +19160,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2033 msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Имҩактәуп" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2078 msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" @@ -19262,7 +19260,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:176 msgctxt "optcalculatepage|formularegex" msgid "Enable r_egular expressions in formulas" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп аформулақәа рҟны ирегулиару аҵакҳәагақәа." #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:194 msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral" @@ -19357,7 +19355,7 @@ msgstr "Аныхрақәа:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66 msgctxt "optchangespage|label4" msgid "_Insertions:" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргыларақәа:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80 msgctxt "optchangespage|label5" @@ -20206,16 +20204,14 @@ msgid "Select unprotected cells" msgstr "Иалхлатәуп ихьчам абларҭақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:253 -#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:277 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" @@ -20340,7 +20336,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30 msgctxt "recalcquerydialog|ask" msgid "Always perform this without prompt in the future." -msgstr "" +msgstr "Игәынкылатәуп алхра нас уаҳа иазҵаатәӡам." #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9 msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog" @@ -20705,7 +20701,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:376 msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп апринтер архиарақәа атеқст аформатркразы" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:390 msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb" @@ -20876,7 +20872,7 @@ msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:181 msgctxt "sharedocumentdlg|accessed" msgid "Accessed" -msgstr "" +msgstr "Знеирҭа аарту" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:222 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" @@ -20896,7 +20892,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:269 msgctxt "sharedocumentdlg|label1" msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩцәа, абыржәы ари аел. таблица аус аызуло" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:12 msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog" @@ -22226,7 +22222,7 @@ msgstr "Абӷьыцқәа:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:106 msgctxt "statisticsinfopage|label3" msgid "Formula groups:" -msgstr "Аформулақәа ргәыҧ:" +msgstr "Аформулақәа ргәыԥ:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:136 msgctxt "statisticsinfopage|label1" diff --git a/source/ab/scp2/source/math.po b/source/ab/scp2/source/math.po index ee0e18c8d75..f39f8586484 100644 --- a/source/ab/scp2/source/math.po +++ b/source/ab/scp2/source/math.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-29 16:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:05+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532882081.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533801925.000000\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_TOOLTIP_MATH\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи." +msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи." #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." -msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи %PRODUCTNAME Math ахархәарала." +msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи %PRODUCTNAME Math ахархәарала." #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" -msgstr "аформула %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION аформула " #: registryitem_math.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po index 39c7bd0c32a..1e32b406b95 100644 --- a/source/ab/sd/messages.po +++ b/source/ab/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-29 17:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:44+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532883783.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533807856.000000\n" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Аструктура" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "According to layout" -msgstr "" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Алкаара" #: sd/inc/errhdl.hrc:29 msgctxt "RID_SD_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Афаил аформат агха, апозициа $(ARG1)(ацәаҳәа, аиҵагыла) аҟны." #: sd/inc/errhdl.hrc:31 sd/inc/errhdl.hrc:33 msgctxt "RID_SD_ERRHDL" @@ -226,15 +226,14 @@ msgid "None" msgstr "Мап" #: sd/inc/strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERTPAGE" msgid "Insert Slide" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Аслаид аҭаргылара" #: sd/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_INSERTLAYER" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Аҿыгҳара аҭаргылара" #: sd/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_MODIFYLAYER" @@ -254,7 +253,7 @@ msgstr "Игәылҧҟатәуп" #: sd/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: sd/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" @@ -264,7 +263,7 @@ msgstr "Аиагара" #: sd/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа" #: sd/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_QUERYROTATION" @@ -319,7 +318,7 @@ msgstr "Иҭацәу аслаид" #: sd/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE" msgid "Title Only" -msgstr "" +msgstr "Ахы амацара" #: sd/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT" @@ -447,18 +446,18 @@ msgid "Line Ends" msgstr "Аҵәаӷәақәа рынҵәамҭақәа" #: sd/inc/strings.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" +msgstr "Иҭажәгал иҿыцу ишәагаатәу ахыц ахьӡ:" #: sd/inc/strings.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" msgid "" "The name chosen already exists. \n" "Please enter another name." -msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык." +msgstr "" +"Ари аҩыза ахьӡ ыҟоуп. \n" +"Иалышәх даҽа хьӡык." #: sd/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" @@ -468,7 +467,7 @@ msgstr "Анимациа апараметрқәа" #: sd/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Адубликат" #: sd/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP" @@ -534,7 +533,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп аслаид" #: sd/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" msgid "Insert slides" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аслаидқәа" #: sd/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER" @@ -544,10 +543,9 @@ msgid "" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" msgid "Do you really want to delete all images?" -msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?" +msgstr "Ианыхтәума асахьақәа зегьы?" #: sd/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" @@ -622,10 +620,9 @@ msgid "" msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE" msgid "Insert File" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Иҭаргылатәуп афаил" #: sd/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" @@ -648,7 +645,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп аслаидқәа" #: sd/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT" msgid "Modify page format" -msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аформат" +msgstr "Иԥсахтәуп адаҟьа аформат" #: sd/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER" @@ -698,7 +695,7 @@ msgstr "Иԥшаам асахьа афильтр" #: sd/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to import image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аҭаргыларазы иазхом агәынкылара." #: sd/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_OBJECTS" @@ -708,12 +705,12 @@ msgstr "Аобиеқтқәа" #: sd/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_END_SPELLING" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа агәаҭара ари адокументаҿ ихыркәшоуп." #: sd/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." -msgstr "" +msgstr "Аорфографиа агәаҭара иалкаау аобиектқәа рҿы ихыркәшоуп." #: sd/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER" @@ -731,15 +728,14 @@ msgid "Slide layout" msgstr "Иԥсахтәуп аслаид" #: sd/inc/strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE" msgid "Insert file" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Иҭаргылатәуп афаил" #: sd/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" msgid "Insert special character" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол" +msgstr "Иҭаргылатәуп испециалу асимвол" #: sd/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT" @@ -870,7 +866,7 @@ msgstr "Амакрос" #: sd/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Insert Text" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст" +msgstr "Иҭаргылатәуп атеқст" #: sd/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR" @@ -890,12 +886,12 @@ msgstr "Аслаидқәа рдизаин аҭагалара" #: sd/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" +msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш ҳасабла" #: sd/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла" #: sd/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK" @@ -985,7 +981,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра" #: sd/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_EYEDROPPER" msgid "Color Replacer" -msgstr "Аԥштәы аԥсахра" +msgstr "Аԥштәы алаԥсахра" #: sd/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" @@ -1005,12 +1001,12 @@ msgstr "Аҵанакы аслаид" #: sd/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" msgid "No SANE source is available at the moment." -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи аамҭаз ахыҵхырҭа SANE ахархәара ауам." #: sd/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" msgid "At present, no TWAIN source is available." -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи аамҭаз ахыҵхырҭа TWAIN ахархәара ауам." #: sd/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_FIX" @@ -1055,7 +1051,7 @@ msgstr "Амҩа" #: sd/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" msgid "File name without extension" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ арҭбаарада" #: sd/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" @@ -1090,12 +1086,12 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" msgid "Ungroup Metafile(s)..." -msgstr "" +msgstr "Аматафаил(қәа) аргәыԥра ықәгатәуп..." #: sd/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_BREAK_FAIL" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа зегьы рыргәыԥра ақәгара ауам." #: sd/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" @@ -1115,7 +1111,7 @@ msgid "" "Do you want to replace it?" msgstr "" "Аелемент ари аҩыза ахьӡ змоу ыҟоуп.\n" -"Иԥсахтәума?" +"Иалаԥсахтәума?" #: sd/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" @@ -1180,7 +1176,7 @@ msgstr "Иҭагалатәуп апрезентациа" #: sd/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." -msgstr "" +msgstr "Шәара шәбраузер иаднакылом афреимқәа." #: sd/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" @@ -1274,7 +1270,7 @@ msgstr "Иауам афаил $(URL1) аартра." #: sd/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" -msgstr "" +msgstr "Афаил $(URL1) акопиа $(URL2) ахь аҭаҩра ауам" #: sd/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" @@ -1309,27 +1305,27 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" msgid "Footer Area" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул аҵакыра" #: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" msgid "Header Area" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул аҵакыра" #: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" msgid "Date Area" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә аҵакыра" #: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" msgid "Slide Number Area" -msgstr "" +msgstr "Аслаид аномер аҵакыра" #: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" msgid "Page Number Area" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аномер аҵакыра" #: sd/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" @@ -1369,12 +1365,12 @@ msgstr "<адаҟьа-ахьӡ>" #: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES" msgid "Notes Area" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа рҵакыра" #: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "" +msgstr "Хангыль/Ханджа аиҭакра" #: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" @@ -1449,22 +1445,22 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_INSERT_TABLE" msgid "Insert Table" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица" #: sd/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" -msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" +msgstr "Иҭаргылатәуп адиаграмма" #: sd/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа" #: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео" +msgstr "Иҭаргылатәуп Абжьы ма Авидео" #: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" @@ -1515,7 +1511,7 @@ msgstr "Адыргахҵара" #: sd/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: sd/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" @@ -1570,12 +1566,12 @@ msgstr "Атезисқәа" #: sd/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" msgid "Click to edit the title text format" -msgstr "" +msgstr "Ахы атеқст ариашаразы шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла" #: sd/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" msgid "Click to edit the outline text format" -msgstr "" +msgstr "Аструктура ариашаразы шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла" #: sd/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" @@ -1910,10 +1906,9 @@ msgid "This is where you decide on the layout for handouts." msgstr "Ара шәара иазшәырхиоит атезисқәа рмакетқәа." #: sd/inc/strings.hrc:368 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" -msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа" +msgstr "Апрезентациа ахы" #: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" @@ -1931,10 +1926,9 @@ msgid "PresentationPage" msgstr "Апрезентациа адаҟьа" #: sd/inc/strings.hrc:372 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" -msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа" +msgstr "Апрезентациа азгәаҭақәа" #: sd/inc/strings.hrc:373 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" @@ -1949,7 +1943,7 @@ msgstr "Апрезентациа идырым аформа" #: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D" msgid "PresentationTitleShape" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа ахы аформа" #: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D" @@ -2279,7 +2273,7 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Иҭаргылатәуп акомментари" #: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" @@ -2287,10 +2281,9 @@ msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: sd/inc/strings.hrc:445 -#, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" -msgstr "Иҵәахтәуп акомментари" +msgstr "Ииагатәуп акомментари" #: sd/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" @@ -2616,7 +2609,7 @@ msgstr "Нбанла" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345 msgctxt "customanimationeffecttab|label4" msgid "Enhancement" -msgstr "" +msgstr "Арҭбаара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8 msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties" @@ -2878,7 +2871,7 @@ msgstr "Аеффект ахәаԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:26 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label" msgid "_Group text:" -msgstr "" +msgstr "Иргәыԥтәуп атеқст:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:55 msgctxt "customanimationtexttab|auto_after" @@ -2928,7 +2921,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:118 msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order" msgid "_In reverse order" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьла" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:29 msgctxt "customanimationtimingtab|start_label" @@ -3128,7 +3121,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи асахьа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:299 msgctxt "dockinganimation|group" msgid "Group object" -msgstr "" +msgstr "Иргәыԥу аобиект" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:318 msgctxt "dockinganimation|bitmap" @@ -3141,10 +3134,9 @@ msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:357 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Left" -msgstr "Хыхьла арымарахь" +msgstr "Хыхьи армарахьи" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:358 msgctxt "dockinganimation|alignment" @@ -3152,10 +3144,9 @@ msgid "Left" msgstr "Арымарахь" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Left" -msgstr "Ҵаҟала арымарахь" +msgstr "Ҵаҟеи армарахьи" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:360 msgctxt "dockinganimation|alignment" @@ -3173,10 +3164,9 @@ msgid "Bottom" msgstr "Ҵаҟа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Right" -msgstr "Хыхьла арыӷьарахь" +msgstr "Хыхьи арӷьарахьи" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:364 msgctxt "dockinganimation|alignment" @@ -3184,10 +3174,9 @@ msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:365 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Right" -msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь" +msgstr "Ҵаҟеи арӷьарахьи" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:391 msgctxt "dockinganimation|label1" @@ -3367,7 +3356,7 @@ msgstr "Аслаид аномер" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:379 msgctxt "headerfootertab|include_label" msgid "Include on Slide" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид ахь" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394 msgctxt "headerfootertab|not_on_title" @@ -3437,7 +3426,7 @@ msgstr "Адаҟьа ашәагаақәа ирҭакӡатәуп" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:256 msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" -msgstr "" +msgstr "Плакатла акьыԥхьра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:275 msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet" @@ -3450,10 +3439,9 @@ msgid "Size" msgstr "Ашәагаа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides" -msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аслаидқәа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:96 msgctxt "insertslides|before" @@ -3513,7 +3501,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп иалкаау аслаидқәа рҟны" #: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26 msgctxt "layoutmenu|insert" msgid "_Insert Slide" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8 msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog" @@ -3653,12 +3641,12 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5820 msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5905 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5935 msgctxt "notebookbar|SlideMenuButton" @@ -3693,7 +3681,7 @@ msgstr "Агәаҭара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7679 msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8580 msgctxt "notebookbar|ViewLabel" @@ -3789,7 +3777,7 @@ msgstr "Аслаид" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3514 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" @@ -3797,10 +3785,9 @@ msgid "D_raw" msgstr "Асахьаҭыхра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3805 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3960 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4988 @@ -3828,13 +3815,12 @@ msgstr "Абзац" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4695 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4833 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5129 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" @@ -3904,10 +3890,9 @@ msgid "F_rame" msgstr "Афреим" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8755 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8938 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" @@ -3917,7 +3902,7 @@ msgstr "Адаҟьа-азҟаза" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9084 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9296 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster" @@ -3925,10 +3910,9 @@ msgid "D_raw" msgstr "Асахьаҭыхра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1421 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" @@ -3983,7 +3967,7 @@ msgstr "Аслаид" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3829 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4179 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" @@ -3991,10 +3975,9 @@ msgid "D_raw" msgstr "Асахьаҭыхра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4367 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4517 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6109 @@ -4031,13 +4014,12 @@ msgstr "Абзац" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5793 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5959 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6250 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" @@ -4050,7 +4032,6 @@ msgid "T_able" msgstr "Атаблица" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7277 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Ацәаҳәақәа" @@ -4114,10 +4095,9 @@ msgid "F_rame" msgstr "Афреим" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11477 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11641 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" @@ -4127,7 +4107,7 @@ msgstr "Адаҟьа-азҟаза" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11880 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12113 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" @@ -4135,10 +4115,9 @@ msgid "D_raw" msgstr "Асахьаҭыхра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12609 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Аԥшра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49 msgctxt "notebookbar_groups|layout01" @@ -4298,7 +4277,7 @@ msgstr "Аимадарақәа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1610 msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1646 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" @@ -4313,12 +4292,12 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1733 msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1749 msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Имҩактәуп" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1794 msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" @@ -4368,7 +4347,7 @@ msgstr "Аконтур ариашара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:40 msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" msgid "Allow quick editing" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп иласу ариашара" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:56 msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" @@ -4481,10 +4460,9 @@ msgid "Create Photo Album" msgstr "Иаԥҵатәуп афотоальбом" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|create_btn" msgid "Insert Slides" -msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аслаид" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:165 msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" @@ -4492,10 +4470,9 @@ msgid "Remove Image from List" msgstr "Ианыхтәуп асахьа ахьӡынҵа аҟынтәи" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Up" -msgstr "Ииагатәуп адаҟьа аҩада" +msgstr "Ииагатәуп аҩада" #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:197 msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text" @@ -4860,7 +4837,7 @@ msgstr "_Автоматикала" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:433 msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" msgid "_Slide view time:" -msgstr "" +msgstr "Аслаид _арбара аамҭа:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:463 msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" @@ -4905,7 +4882,7 @@ msgstr "_HTML адокументқәа акы" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:718 msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" msgid "Standard HTML with _frames" -msgstr "" +msgstr "Истандарту HTML афреимқәа ацны" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:735 msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" @@ -5165,7 +5142,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:58 msgctxt "sdviewpage|handlesbezier" msgid "_All control points in Bézier editor" -msgstr "" +msgstr "_Безье аредактор аҟны акәаԥқәа зегьы" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:74 msgctxt "sdviewpage|moveoutline" @@ -5205,7 +5182,7 @@ msgstr "Азҟаза аобиектқәа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:126 msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:164 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" @@ -5382,7 +5359,7 @@ msgstr "Аҭагалара..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:110 msgctxt "slidedesigndialog|masterpage" msgid "_Exchange background page" -msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра аҧсахра" +msgstr "Адаҟьақәа рҿаԥшыра алаԥсахра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:125 msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters" @@ -5537,7 +5514,7 @@ msgstr "Идәықәҵатәуп" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" msgid "_Header row" -msgstr "" +msgstr "Ахы ацәаҳәа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37 msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle" @@ -5567,7 +5544,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:39 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstRowStyle" msgid "_Header row" -msgstr "" +msgstr "Ахы ацәаҳәа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:54 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastRowStyle" @@ -5617,7 +5594,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:164 msgctxt "templatedialog|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:187 msgctxt "templatedialog|shadowing" @@ -5685,10 +5662,9 @@ msgid "Highlighting" msgstr "Ԥштәыла алкаара" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "breakdialog|BreakDialog" msgid "Break" -msgstr "иеиҧырҟьатәуп" +msgstr "Еихшатәуп" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54 msgctxt "breakdialog|label1" @@ -5744,7 +5720,7 @@ msgstr "Архиара" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:33 msgctxt "copydlg|DuplicateDialog" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Адубликат" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:76 #, fuzzy @@ -6030,7 +6006,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:127 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:150 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" @@ -6105,7 +6081,7 @@ msgstr "Ԥштәыла алкаара" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8 msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Аҿыгҳара аҭаргылара" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109 msgctxt "insertlayer|label4" @@ -6113,10 +6089,9 @@ msgid "_Name" msgstr "Ахьӡ" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|label5" msgid "_Title" -msgstr "Ахы" +msgstr "_Ахы" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202 msgctxt "insertlayer|description" @@ -6136,12 +6111,12 @@ msgstr "_Акьыҧхьразы" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250 msgctxt "insertlayer|locked" msgid "_Locked" -msgstr "" +msgstr "_Имҩарку" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:9 msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аслаидқәа/аобиектқәа" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:83 msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds" diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po index e89de4df66b..1d1eaec11c2 100644 --- a/source/ab/sfx2/messages.po +++ b/source/ab/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-29 17:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:26+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532884141.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533806809.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Иҧсахтәуп" #: include/sfx2/strings.hrc:32 msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE" msgid "Set As Default" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп ишыҟоу еиԥш" #: include/sfx2/strings.hrc:33 msgctxt "STR_RESET_DEFAULT" msgid "Reset Default" -msgstr "" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: include/sfx2/strings.hrc:34 msgctxt "STR_DELETE" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Анавигациа" #: include/sfx2/strings.hrc:116 msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: include/sfx2/strings.hrc:117 msgctxt "STR_GID_FORMAT" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Асахьаҭыхра" #: include/sfx2/strings.hrc:132 msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: include/sfx2/strings.hrc:133 msgctxt "STR_QUITAPP" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:153 msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." -msgstr "" +msgstr "Адокумент аҟны ацифратә напаҵаҩра ақәыргылахаанӡа, иара еиқәырхатәуп OpenDocument аформат ала." #: include/sfx2/strings.hrc:154 msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED" @@ -852,13 +852,12 @@ msgstr "Аекспорт" #: include/sfx2/strings.hrc:187 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: include/sfx2/strings.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT" msgid "~Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: include/sfx2/strings.hrc:189 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL" @@ -1199,7 +1198,7 @@ msgstr "Акспорт ҳәааркрақәа:" #: include/sfx2/strings.hrc:256 msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" -msgstr "" +msgstr "Имҩарктәуп" #: include/sfx2/strings.hrc:257 msgctxt "STR_READONLY_EDIT" @@ -2129,7 +2128,7 @@ msgstr "Иаарԥштәуп" #: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:41 msgctxt "helpindexpage|label1" msgid "_Search term" -msgstr "" +msgstr "Иԥшаатәу аилкаа" #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7 msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual" @@ -2159,7 +2158,7 @@ msgstr "Иаарԥштәуп" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:41 msgctxt "helpsearchpage|label1" msgid "_Search term" -msgstr "" +msgstr "Иԥшаатәу аилкаа" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:116 msgctxt "helpsearchpage|completewords" @@ -2379,7 +2378,7 @@ msgstr "Автоматикала" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:179 msgctxt "optprintpage|reducetransnone" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "_Аҵәцара ада" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:218 msgctxt "optprintpage|reducegradstripes" @@ -2404,7 +2403,7 @@ msgstr "Акьыԥхьра инормалу ахаҭабзиара" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:324 msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol" msgid "Reso_lution:" -msgstr "" +msgstr "Ахаҭабзиара:" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:343 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" @@ -2604,7 +2603,7 @@ msgstr "Иԥшаатәуп:" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:117 msgctxt "searchdialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:132 msgctxt "searchdialog|wholewords" @@ -2614,7 +2613,7 @@ msgstr "Ажәа шеибгоу" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:147 msgctxt "searchdialog|backwards" msgid "Bac_kwards" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьла" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:162 msgctxt "searchdialog|wrap" @@ -2914,7 +2913,7 @@ msgstr "Ашаблонқәа римпорт" #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8 msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog" msgid "Insert Version Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аверсиа азы акомметари" #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103 msgctxt "versioncommentdialog|timestamp" diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po index 32fd0f0931e..13b50059521 100644 --- a/source/ab/starmath/messages.po +++ b/source/ab/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-17 09:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:52+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531820907.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533804728.000000\n" #: starmath/inc/smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "" #: starmath/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP" msgid "Align Left" -msgstr "Еиҟаратәтәуп арымарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп армарахьтәи аҵкар ала" #: starmath/inc/strings.hrc:228 msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP" @@ -1381,10 +1381,9 @@ msgid "Align Center" msgstr "Еиҟаратәтәуп ацентр ала" #: starmath/inc/strings.hrc:229 -#, fuzzy msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP" msgid "Align Right" -msgstr "Арӷьарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: starmath/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_ALEPH_HELP" @@ -1850,7 +1849,7 @@ msgstr "" #: starmath/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Ҩынтәны аиҟаратәра азин ыҟам" #: starmath/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" @@ -1961,7 +1960,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп..." #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38 msgctxt "catalogdialog|insert" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103 msgctxt "catalogdialog|label1" @@ -2239,7 +2238,7 @@ msgstr "Амасштабркра:" #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209 msgctxt "smathsettings|label5" msgid "Print Format" -msgstr "Акьыҧхьра аформат" +msgstr "Акьыԥхьра аформат" #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242 msgctxt "smathsettings|norightspaces" diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po index 2cd29b80551..86d92c0c8b8 100644 --- a/source/ab/svtools/messages.po +++ b/source/ab/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 18:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:01+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533146943.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533834063.000000\n" #: svtools/inc/errtxt.hrc:30 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "$(ERR) адокумент $(ARG1) иазку аинформациа аа #: svtools/inc/errtxt.hrc:36 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" -msgstr "" +msgstr "$(ERR) адокумент $(ARG1) шаблон ҳасабла аҭаҩраан" #: svtools/inc/errtxt.hrc:37 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" -msgstr "" +msgstr "$(ERR) акопиа ахыхраан ма адокумент аҵанакы аиҭагараан" #: svtools/inc/errtxt.hrc:38 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Изымуа амҩа" #: svtools/inc/errtxt.hrc:55 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Locking problem" -msgstr "" +msgstr "Амҩакра апроблема" #: svtools/inc/errtxt.hrc:56 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Аресурсқәа ныхуп" #: svtools/inc/errtxt.hrc:58 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Action not supported" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҵара аднакылаӡом" #: svtools/inc/errtxt.hrc:59 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -216,16 +216,18 @@ msgid "" "The object cannot be accessed\n" "due to insufficient user rights." msgstr "" +"Аобиект ахь анеиразин ыҟам\n" +"ахархәаҩ изинқәа разымхара иахҟьаны." #: svtools/inc/errtxt.hrc:83 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Sharing violation while accessing the object." -msgstr "" +msgstr "Аобиект ахь азеиԥшнеира агха." #: svtools/inc/errtxt.hrc:84 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "No more space on device." -msgstr "" +msgstr "Ари аиҿартәыра аҟны уаҳа иҭацәу аҭыԥ ыҟам." #: svtools/inc/errtxt.hrc:85 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -237,7 +239,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/errtxt.hrc:86 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "This operation is not supported on this operating system." -msgstr "" +msgstr "Аоперациа аоперациатә система иаднакылом." #: svtools/inc/errtxt.hrc:87 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -257,7 +259,7 @@ msgstr "Афаил аҭаҩра ауам." #: svtools/inc/errtxt.hrc:90 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." -msgstr "" +msgstr "Аоперациа анагӡара ауам агәынкылара ахьазымхо азы." #: svtools/inc/errtxt.hrc:91 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "Аҭагалара-аҭыгара еилкаам агха." #: svtools/inc/errtxt.hrc:97 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "An invalid attempt was made to access the file." -msgstr "" +msgstr "Афаил ахь анеиразин аиуразы изымуа аҽазышәара." #: svtools/inc/errtxt.hrc:98 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -477,7 +479,7 @@ msgstr "Афункциа анагӡара ауам: амҩа иаҵанакуе #: svtools/inc/errtxt.hrc:128 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." -msgstr "" +msgstr "Изымуа афункциа: егьи аиҿартәыра (асанҭыр)." #: svtools/inc/errtxt.hrc:129 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/errtxt.hrc:133 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Афаил аформат агха, апозициа $(ARG1)(ацәаҳәа, аиҵагыла) аҟны." #: svtools/inc/errtxt.hrc:134 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -512,10 +514,9 @@ msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please cont msgstr "" #: svtools/inc/errtxt.hrc:140 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." -msgstr "OLE азеиҧш гха." +msgstr "OLE азеиԥш гха." #: svtools/inc/errtxt.hrc:142 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -958,10 +959,9 @@ msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Greek" -msgstr "Аиаҵәа" +msgstr "Абырзентә" #: svtools/inc/langtab.hrc:115 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" @@ -971,12 +971,12 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:116 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Иврит" #: svtools/inc/langtab.hrc:117 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Хинди" #: svtools/inc/langtab.hrc:118 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:142 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Ориа" #: svtools/inc/langtab.hrc:143 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" @@ -1146,12 +1146,12 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:151 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Аурыс" #: svtools/inc/langtab.hrc:152 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sanskrit" -msgstr "" +msgstr "Санскрит" #: svtools/inc/langtab.hrc:153 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" @@ -2484,7 +2484,6 @@ msgid "Iloko" msgstr "" #: svtools/inc/templwin.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Title" msgstr "Ахы" @@ -2737,7 +2736,7 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:763 msgctxt "graphicexport|label18" msgid "Color Format" -msgstr "Аҧштәы аформат" +msgstr "Аԥштәы аформат" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:793 msgctxt "graphicexport|level1rb" @@ -2845,10 +2844,9 @@ msgid "User:" msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|nameLabel" msgid "Label:" -msgstr "Анапаҵаҩра" +msgstr "Ахьӡ:" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320 msgctxt "placeedit|portLabel" @@ -3254,7 +3252,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:73 msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" -msgstr "" +msgstr "Динамикала адырқәа реиҭныԥсахлара (DDE-аимадара)" #: include/svtools/strings.hrc:74 msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF" @@ -3380,13 +3378,13 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE" msgid "Object % could not be inserted." -msgstr "" +msgstr "Иауам аобиект % аҭаргылара." #: include/svtools/strings.hrc:100 #, c-format msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE" msgid "Object from file % could not be inserted." -msgstr "" +msgstr "Иауам аобиект афаил % аҟынтәи аҭаргылара." #: include/svtools/strings.hrc:101 msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT" @@ -3848,7 +3846,6 @@ msgid "Ready" msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" msgid "Paused" msgstr "Ааҭгылара" @@ -3974,10 +3971,10 @@ msgid "Default printer" msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" msgid "%d documents" -msgstr "Адокументқәа ыҟыӡам" +msgstr "%d адокумент(қәа)" #: include/svtools/strings.hrc:244 msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index ae9703c681b..8e72cd8bb81 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 09:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:54+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532944000.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533804864.000000\n" #: svx/inc/fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -151,10 +151,9 @@ msgid "Any" msgstr "Иарбанзаалакь" #: svx/inc/fmstring.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Some" -msgstr "алагамҭа" +msgstr "Џьара акы" #: svx/inc/fmstring.hrc:44 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" @@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "Аихысырҭа" #: svx/inc/frmsel.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Border setting" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша архиара" #: svx/inc/frmsel.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" @@ -229,17 +228,17 @@ msgstr "Арамка авертикалтә ҵәаӷәа" #: svx/inc/frmsel.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "" +msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи ахыхь арӷьарахьтәи аҵаҟа" #: svx/inc/frmsel.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "" +msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи аҵаҟа арӷьарахьтәи ахыхь" #: svx/inc/frmsel.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Border setting" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша архиара" #: svx/inc/frmsel.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" @@ -274,12 +273,12 @@ msgstr "Арамка авертикалтә ҵәаӷәа" #: svx/inc/frmsel.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "" +msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи ахыхь арӷьарахьтәи аҵаҟа" #: svx/inc/frmsel.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "" +msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи аҵаҟа арӷьарахьтәи ахыхь" #: svx/inc/numberingtype.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -600,12 +599,12 @@ msgstr "Аграфикатә обиектқәа $(ARG1) рыԥшаара ауа #: svx/inc/svxerr.hrc:59 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Рҭагалара ауам еидҳәалам аграфикатә рбиектқәа." #: svx/inc/svxerr.hrc:61 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "A language has not been fixed for the selected term." -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылам абызшәа иалкаау атермин азы" #: svx/inc/svxerr.hrc:63 msgctxt "RID_SVXERRCODE" @@ -625,12 +624,12 @@ msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аартра ауам. #: svx/inc/svxerr.hrc:69 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." -msgstr "" +msgstr "Ари адокумент аҟны ихархәо ашиффркра аметод аднакылаӡом. Иаднакылоит Microsoft Office 97/2000 иашьашәалоу ашиффркра аметод мацара." #: svx/inc/svxerr.hrc:71 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациақәа раартра, жәамаӡала ихьчоу, аднакылаӡом " #: svx/inc/svxerr.hrc:73 msgctxt "RID_SVXERRCODE" @@ -638,6 +637,8 @@ msgid "" "Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" "Do you want to save the document without password protection?" msgstr "" +"Microsoft Office аформат ала аиқәырхараан жәамаӡала ахьчара аднакылаӡом.\n" +"Еиқәырхатәума адокумент жәамаӡала ахьчарада?" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:28 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -672,12 +673,12 @@ msgstr "Аҩныҵҟа" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Paragraph area" -msgstr "" +msgstr "Абзац аҵакыра" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Paragraph text area" -msgstr "" +msgstr "Абзац атеқст аҵакыра" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "Адаҟьа зегьы" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Page text area" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа атеқст аҵакыра" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -760,15 +761,14 @@ msgid "Right frame border" msgstr "Арамка арӷьарахьтәи аҵкар" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Entire frame" -msgstr "Адаҟьа зегьы" +msgstr "Арамка зегьы" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Frame text area" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә рамка аҵакыра" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Акириллица (DOS/OS2-866/аурыс)" #: svx/inc/txenctab.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "" +msgstr "Абырзентә (DOS/OS2-869/ҳаамҭазтәи)" #: svx/inc/txenctab.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -1058,17 +1058,17 @@ msgstr "Кириллица (Apple Macintosh)" #: svx/inc/txenctab.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу (Apple Macintosh)" #: svx/inc/txenctab.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (Apple Macintosh/исландиатәи)" #: svx/inc/txenctab.hrc:74 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатәи (Apple Macintosh/румыниатәи)" #: svx/inc/txenctab.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Аконверт #12" #: svx/source/dialog/page.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи ашәҟәаарт" #: svx/source/dialog/page.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Аекран 16:10" #: svx/source/dialog/page.hrc:94 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи ашәҟәаарт" #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Ахьӡ:" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:65 msgctxt "adddataitemdialog|valueft" msgid "_Default value:" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы ишыҟоу еиԥш:" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:76 msgctxt "adddataitemdialog|browse" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "Ахьӡ:" #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:111 msgctxt "addsubmissiondialog|urlft" msgid "Binding e_xpression:" -msgstr "" +msgstr "Еидызҳәало аҵакҳәага" #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:122 msgctxt "addsubmissiondialog|browse" @@ -1851,10 +1851,9 @@ msgid "_Binding:" msgstr "Аидҳәалара:" #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label6" msgid "_Replace:" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп:" #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:9 msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog" @@ -1974,7 +1973,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR" msgid "Insert into document" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адокумент ахь" #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR" @@ -1989,7 +1988,7 @@ msgstr "Ианыхтәкп иалкаау аҟынтәи" #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Акопиа аиҭныԥсахларатә гәынкылагахь" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8 msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog" @@ -1999,12 +1998,12 @@ msgstr "Акитаи бызшәа аиҭакра" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:103 msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу ирмариоу ахь" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:120 msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу итрадициатәу ахь" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:142 msgctxt "chineseconversiondialog|label1" @@ -2034,17 +2033,17 @@ msgstr "Ажәар аредакциазура" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:87 msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу ирмариоу ахь" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:104 msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу итрадициатәу ахь" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:120 msgctxt "chinesedictionary|reverse" msgid "Reverse mapping" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьлатәи аишьашәалара" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:152 msgctxt "chinesedictionary|termft" @@ -2069,7 +2068,7 @@ msgstr "Егьырҭқәа" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:214 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Foreign" -msgstr "" +msgstr "Итәыму" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:215 msgctxt "chinesedictionary|property" @@ -2127,10 +2126,9 @@ msgid "Noun" msgstr "Ахьыӡҟа" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Verb" -msgstr "аҳаскьын 2" +msgstr "Аҟаҵарба" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227 msgctxt "chinesedictionary|property" @@ -2178,10 +2176,9 @@ msgid "Bold" msgstr "Ибжажәпоу" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" -msgstr "Иҵәаху абзац" +msgstr "Иаҵаҩтәуп абзац" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:288 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" @@ -2221,7 +2218,7 @@ msgstr "Аҧштәы алхра..." #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12 msgctxt "colsmenu|insert" msgid "Insert _Column" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22 msgctxt "colsmenu|TextField" @@ -2281,7 +2278,7 @@ msgstr "Арыцхәи аамҭеи рҭакыра" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113 msgctxt "colsmenu|change" msgid "_Replace with" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп ала" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123 msgctxt "colsmenu|TextField1" @@ -2571,7 +2568,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:146 msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl" msgid "Ima_ge Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аграфикатә елемент " #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:155 msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted" @@ -2640,7 +2637,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:116 msgctxt "crashreportdlg|check_safemode" msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode" -msgstr "" +msgstr " %PRODUCTNAME аиҭастарт ашәарҭадара арежим ала" #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:37 msgctxt "datanavigator|modelsbutton" @@ -2730,7 +2727,7 @@ msgstr "Асимволқәа" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:237 msgctxt "defaultshapespanel|label6" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:274 msgctxt "defaultshapespanel|label7" @@ -2758,15 +2755,14 @@ msgid "Delete footer?" msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?" #: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" -msgstr "Ианыхтәума арастр?" +msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?" #: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:15 msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул аҵанакы зегьы аныххоит амҭашьақәыргылара амуа." #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7 msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" @@ -2774,15 +2770,14 @@ msgid "Delete header?" msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?" #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" msgid "Are you sure you want to delete the header?" -msgstr "Ианыхтәума арастр?" +msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?" #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:15 msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул аҵанакы зегьы аныххоит амҭашьақәыргылара амуа." #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:263 msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects" @@ -3100,10 +3095,9 @@ msgid "Textures" msgstr "Атеқстурақәа" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1686 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" -msgstr "Атеқстура" +msgstr "Иалкаақәоу" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1699 msgctxt "docking3deffects|label27" @@ -3116,10 +3110,9 @@ msgid "_Illumination color" msgstr "Арлашара аԥштәы" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" -msgstr "Ахархәаҩ итип 1" +msgstr "Иҷыдоу" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1752 msgctxt "docking3deffects|favorites" @@ -3169,7 +3162,7 @@ msgstr "Аҧштәы" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1848 msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" -msgstr "" +msgstr "Аинтенсиврв" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1874 msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" @@ -3179,7 +3172,7 @@ msgstr "Аԥштәқәа рдиалогтә ԥенџьыр" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902 msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" -msgstr "" +msgstr "Аныҷҷала" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1924 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" @@ -3219,7 +3212,7 @@ msgstr "Агеометриа" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:17 msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace" msgid "Color Replacer" -msgstr "Аԥштәы аԥсахра" +msgstr "Аԥштәы алаԥсахра" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:51 msgctxt "dockingcolorreplace|label2" @@ -3229,7 +3222,7 @@ msgstr "Ахалагаратә ԥштәы" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:64 msgctxt "dockingcolorreplace|label3" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Анеразин" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:76 msgctxt "dockingcolorreplace|label4" @@ -3268,45 +3261,42 @@ msgstr "Аҵәцара" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:184 msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject" msgid "Tolerance 1" -msgstr "" +msgstr "Анеразин 1" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:202 msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject" msgid "Tolerance 2" -msgstr "" +msgstr "Анеразин 2" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:220 msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject" msgid "Tolerance 3" -msgstr "" +msgstr "Анеразин 3" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238 msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject" msgid "Tolerance 4" -msgstr "" +msgstr "Анеразин 4" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:254 msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject" msgid "Replace with 1" -msgstr "Иҧсахтәуп 1 ала" +msgstr "Иԥсахтәуп 1 ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject" msgid "Replace with 2" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп 2 ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:286 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject" msgid "Replace with 3" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп 3 ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject" msgid "Replace with 4" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп 4 ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341 msgctxt "dockingcolorreplace|label1" @@ -3314,10 +3304,9 @@ msgid "Colors" msgstr "Аҧштәқәа" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|replace" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:392 msgctxt "dockingcolorreplace|pipette" @@ -3360,10 +3349,9 @@ msgid "Orientation" msgstr "Ахырхарҭа" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" msgid "Align Left" -msgstr "Армарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп армарахьтәи аҵкар ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156 msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" @@ -3371,10 +3359,9 @@ msgid "Center" msgstr "Ацентр ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text" msgid "Align Right" -msgstr "Арӷьарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184 msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text" @@ -3382,10 +3369,9 @@ msgid "AutoSize Text" msgstr "Атеқст автошәагаа" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text" msgid "Distance" -msgstr "Аекземплиар" +msgstr "Абжьазаара" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:259 msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" @@ -3563,7 +3549,7 @@ msgstr "NULL акәӡам" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8 msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog" msgid "Find & Replace" -msgstr "Иҧшаатәуп иагьыҧсахтәуп" +msgstr "Иԥшаатәуп иагьалаԥсахтәуп" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:135 msgctxt "findreplacedialog|label4" @@ -3573,12 +3559,12 @@ msgstr "_Иҧшаатәуп:" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:183 msgctxt "findreplacedialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:199 msgctxt "findreplacedialog|searchformatted" msgid "For_matted display" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп аформат" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:219 msgctxt "findreplacedialog|wholewords" @@ -3601,16 +3587,14 @@ msgid "_Search For" msgstr "_Иԥшаатәуп" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:366 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label5" msgid "Re_place:" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп:" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label2" msgid "Re_place With" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп ала" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:425 msgctxt "findreplacedialog|searchall" @@ -3628,15 +3612,14 @@ msgid "Find Ne_xt" msgstr "Анаҩстәи" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:469 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|replace" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:483 msgctxt "findreplacedialog|replaceall" msgid "Replace A_ll" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:634 msgctxt "findreplacedialog|selection" @@ -3681,7 +3664,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765 msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" msgid "Match character _width" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп асимволқәа рыҭбаара" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:785 msgctxt "findreplacedialog|similarity" @@ -3706,7 +3689,7 @@ msgstr "Абжьқәа..." #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:870 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" msgid "Wil_dcards" -msgstr "" +msgstr "Аԥсахгатә символқәа" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:886 msgctxt "findreplacedialog|notes" @@ -3716,7 +3699,7 @@ msgstr "Акомментариқәа" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:908 msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьҟала" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:944 msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel" @@ -3766,12 +3749,12 @@ msgstr "Акәакь:" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:62 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба аградиент гага аргьежьратә кәакь." #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:82 msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра асааҭ ахыц ала акәымкәа 45 градус ала." #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104 msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text" @@ -3801,12 +3784,12 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:210 msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша:" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:223 msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" msgid "Specify the border value of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба аконтур аҵакы иҵәцоу аградиент азы." #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:248 msgctxt "floatingareastyle|label2" @@ -3926,7 +3909,7 @@ msgstr "Иалышәх атеқсттә еффект астиль:" #: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:13 msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә еффектқәа рдыргабжьаратәи аинтервал" #: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:32 msgctxt "fontworkspacingdialog|label2" @@ -3989,12 +3972,12 @@ msgstr "Аформа" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:30 msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:42 msgctxt "formnavimenu|change" msgid "Replace with" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп ала" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:50 msgctxt "formnavimenu|cut" @@ -4019,7 +4002,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82 msgctxt "formnavimenu|taborder" msgid "Tab Order..." -msgstr "" +msgstr "Ахыкәшара аиҿкаашьа..." #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:90 msgctxt "formnavimenu|rename" @@ -4039,7 +4022,7 @@ msgstr "Иаарттәуп апроеқтҟаҵара арежим ала" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:114 msgctxt "formnavimenu|controlfocus" msgid "Automatic Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент азы афокус" #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12 msgctxt "functionmenu|avg" @@ -4109,12 +4092,12 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..." #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12 msgctxt "gallerymenu2|add" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20 msgctxt "gallerymenu2|background" msgid "Insert as Bac_kground" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ҿаԥшыра ҳасабла" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:34 msgctxt "gallerymenu2|preview" @@ -4139,7 +4122,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82 msgctxt "gallerymenu2|paste" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68 msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn" @@ -4399,7 +4382,7 @@ msgstr "_Иаларҵәатәуп асахьа" #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:67 msgctxt "linkwarndialog|ask" msgid "_Ask when linking a graphic" -msgstr "" +msgstr "_Ишьақәырӷәӷәалатәуп асахьақәа реидҳәалара" #: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22 msgctxt "mediaplayback|label1" @@ -4424,7 +4407,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:9 msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog" msgid "Namespaces for Forms" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рзы ахьӡқәа реиужь" #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:106 msgctxt "namespacedialog|add" @@ -4494,7 +4477,7 @@ msgstr "Вертикалла:" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:194 msgctxt "optgridpage|synchronize" msgid "Synchronize a_xes" -msgstr "" +msgstr "Исинхронтәуп агәҵәқәа" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:217 msgctxt "optgridpage|label2" @@ -4529,7 +4512,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:402 msgctxt "optgridpage|snaphelplines" msgid "To snap lines" -msgstr "" +msgstr "Амҩақәҵагақәа рахь" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:417 msgctxt "optgridpage|snapborder" @@ -4539,7 +4522,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа рахь" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:432 msgctxt "optgridpage|snapframe" msgid "To object _frame" -msgstr "" +msgstr "Аобиект арамкахь" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:447 msgctxt "optgridpage|snappoints" @@ -4549,7 +4532,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:481 msgctxt "optgridpage|label7" msgid "_Snap range:" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара аҵакыра:" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:504 msgctxt "optgridpage|label6" @@ -4559,7 +4542,7 @@ msgstr "Адҳәалара" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:538 msgctxt "optgridpage|ortho" msgid "_When creating or moving objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиектқәа раԥҵараан ма реиҭагараан" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:553 msgctxt "optgridpage|bigortho" @@ -4752,7 +4735,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16 msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog" msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума иацышәҵарц?" #: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7 msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog" @@ -4760,10 +4743,9 @@ msgid "Delete this object?" msgstr "Ианыхтәума абри аобиеқт?" #: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog" msgid "Do you really want to delete this object?" -msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?" +msgstr "Ианыхтәума ари аобиект?" #: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7 msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog" @@ -4771,10 +4753,9 @@ msgid "Delete this theme?" msgstr "Ианыхтәума абри атема?" #: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog" msgid "Do you really want to delete this theme?" -msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?" +msgstr "Ианыхтәума ари атема?" #: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7 msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog" @@ -5094,7 +5075,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:66 msgctxt "safemodedialog|btn_apply" msgid "_Apply Changes and Restart" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп нас еиҭастарттәуп" #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:90 msgctxt "safemodedialog|label1" @@ -5232,16 +5213,14 @@ msgid "Block selection" msgstr "Блокла алкаара" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text" msgid "Fill:" -msgstr "Афаил:" +msgstr "Аҭарҭәара:" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel" msgid "_Fill:" -msgstr "Афаил:" +msgstr "Аҭарҭәара:" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:66 msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" @@ -5269,10 +5248,9 @@ msgid "Select the fill type to apply." msgstr "Иалышәх аҭарҭәара аԥштәы." #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject" msgid "Fill Type" -msgstr "Афаил атип" +msgstr "Аҭарҭәара атип" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:150 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" @@ -5292,7 +5270,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәатә" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:170 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Агәҵәтәы" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:171 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" @@ -5367,7 +5345,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәатә" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:254 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Агәҵәтәы" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:255 msgctxt "sidebararea|transtype" @@ -5535,10 +5513,9 @@ msgid "Select the style of the ending arrowhead." msgstr "Иалышәх ахыц анҵәамҭа астиль." #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|endarrowstyle-atkobject" msgid "Ending Style" -msgstr "Иҧсахтәуп астиль" +msgstr "Анҵәамҭа астиль" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:113 msgctxt "sidebarline|widthlabel" @@ -5546,10 +5523,9 @@ msgid "_Width:" msgstr "Аҭбаара:" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "Иалышәх аҵаӷәа астиль." +msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа ашәпара" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:159 msgctxt "sidebarline|colorlabel" @@ -5632,10 +5608,9 @@ msgid "Flat" msgstr "Иҟьаԥсу" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" -msgstr "афунт" +msgstr "Ихаргьежьу" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" @@ -5825,7 +5800,7 @@ msgstr "Ипропорционалны" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:204 msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Иалху аобиект ашәагаа аԥсахраан еиқәырхалатәуп апропорциақәа" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:220 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" @@ -5868,10 +5843,9 @@ msgid "Angle" msgstr "Акәакь" #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance" -msgstr "Аекземплиар" +msgstr "Абжьазаара" #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:117 msgctxt "sidebarshadow|transparency_label" @@ -6030,13 +6004,11 @@ msgid "Dot Dot Dash" msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" -msgstr "Еиқәырхатәуп" +msgstr "Ацәқәырԥатә" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "Еиҭа апараметрқәа..." @@ -6084,7 +6056,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭбаара" #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28 msgctxt "zoommenu|optimal" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу аԥшра" #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36 msgctxt "zoommenu|50" @@ -6359,22 +6331,22 @@ msgstr "Безье ирхәақәа" #: include/svx/strings.hrc:74 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE" msgid "Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәа" #: include/svx/strings.hrc:75 msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE" msgid "Freeform Lines" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәақәа" #: include/svx/strings.hrc:76 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL" msgid "Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәа" #: include/svx/strings.hrc:77 msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL" msgid "Freeform Lines" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәақәа" #: include/svx/strings.hrc:78 msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE" @@ -6424,12 +6396,12 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:87 msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT" msgid "Title text" -msgstr "" +msgstr "Ахы атеқст" #: include/svx/strings.hrc:88 msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT" msgid "Title texts" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа ртеқстқәа" #: include/svx/strings.hrc:89 msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT" @@ -6452,16 +6424,14 @@ msgid "Images" msgstr "Асахьақәа" #: include/svx/strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK" msgid "Linked image" -msgstr "Асахьахь азхьарҧш" +msgstr "Еидҳәало асахьа" #: include/svx/strings.hrc:94 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK" msgid "Linked images" -msgstr "Иҧшаатәуп асахьақәа" +msgstr "Еидҳәало асахьақәа" #: include/svx/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE" @@ -6514,10 +6484,9 @@ msgid "Image with transparency" msgstr "Асахьа аҵәцара ацны" #: include/svx/strings.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK" msgid "Linked Image" -msgstr "Асахьахь азхьарҧш" +msgstr "Еидҳәало асахьа" #: include/svx/strings.hrc:106 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK" @@ -6535,10 +6504,9 @@ msgid "Images with transparency" msgstr "Асахьа аҵәцара ацны" #: include/svx/strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK" msgid "Linked images" -msgstr "Иҧшаатәуп асахьақәа" +msgstr "Еидҳәало асахьақәа" #: include/svx/strings.hrc:110 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK" @@ -6598,12 +6566,12 @@ msgstr "Иаларҵәоу аобиектқәа (OLE)" #: include/svx/strings.hrc:121 msgctxt "STR_ObjNameSingulUno" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: include/svx/strings.hrc:122 msgctxt "STR_ObjNamePluralUno" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: include/svx/strings.hrc:123 msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame" @@ -6611,10 +6579,9 @@ msgid "Frame" msgstr "Афреим" #: include/svx/strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame" msgid "Frames" -msgstr "Афреим" +msgstr "Арамкақәа" #: include/svx/strings.hrc:125 msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE" @@ -6804,12 +6771,12 @@ msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла" #: include/svx/strings.hrc:162 msgctxt "STR_EditMirrorFree" msgid "Flip %1 freehand" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәкп %1 ихақәиҭу аформа ала" #: include/svx/strings.hrc:163 msgctxt "STR_EditShear" msgid "Distort %1 (slant)" -msgstr "" +msgstr "Иреицактәуп %1 (анаара)" #: include/svx/strings.hrc:164 msgctxt "STR_EditCrook" @@ -6819,12 +6786,12 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:165 msgctxt "STR_EditCrookContortion" msgid "Curve %1 in circle" -msgstr "" +msgstr "Ирхәатәуп %1 агьежь аҟны" #: include/svx/strings.hrc:166 msgctxt "STR_EditDistort" msgid "Distort %1" -msgstr "" +msgstr "Иреицактәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:167 msgctxt "STR_EditRipUp" @@ -6857,15 +6824,14 @@ msgid "Set reference point for %1" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:173 -#, fuzzy msgctxt "STR_EditGroup" msgid "Group %1" -msgstr "Агәыҧ: %1" +msgstr "Иргәыԥтәуп: %1" #: include/svx/strings.hrc:174 msgctxt "STR_EditUngroup" msgid "Ungroup %1" -msgstr "" +msgstr "Аргәыԥра ықәгатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:175 msgctxt "STR_EditSetAttributes" @@ -6920,37 +6886,37 @@ msgstr "Еиҟаратәтәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:185 msgctxt "STR_EditAlignVTop" msgid "Align %1 to top" -msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 хыхьтәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 хыхьтәи аҵкар ала" #: include/svx/strings.hrc:186 msgctxt "STR_EditAlignVBottom" msgid "Align %1 to bottom" -msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 ҵаҟатәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 ҵаҟатәи аҵкар ала" #: include/svx/strings.hrc:187 msgctxt "STR_EditAlignVCenter" msgid "Horizontally center %1" -msgstr "" +msgstr "Ицентртәуп %1 горизонталла" #: include/svx/strings.hrc:188 msgctxt "STR_EditAlignHLeft" msgid "Align %1 to left" -msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 армарахьтәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 армарахьтәи аҵкар ала" #: include/svx/strings.hrc:189 msgctxt "STR_EditAlignHRight" msgid "Align %1 to right" -msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 арӷьарахьтәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: include/svx/strings.hrc:190 msgctxt "STR_EditAlignHCenter" msgid "Vertically center %1" -msgstr "" +msgstr "Ицентртәуп %1 вертикалла" #: include/svx/strings.hrc:191 msgctxt "STR_EditAlignCenter" msgid "Center %1" -msgstr "" +msgstr "Ицентртәуп %1 " #: include/svx/strings.hrc:192 msgctxt "STR_EditTransform" @@ -7015,12 +6981,12 @@ msgstr "Еиҟәшатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:204 msgctxt "STR_ExchangePaste" msgid "Insert object(s)" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Иҭаргылатәуп аобиект(қәа)" #: include/svx/strings.hrc:205 msgctxt "STR_DragInsertPoint" msgid "Insert point to %1" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп акәаԥ %1 аҟны" #: include/svx/strings.hrc:206 msgctxt "STR_DragInsertGluePoint" @@ -7070,7 +7036,7 @@ msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла" #: include/svx/strings.hrc:215 msgctxt "STR_DragMethMirrorFree" msgid "Flip %1 freehand" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәкп %1 ихақәиҭу аформа ала" #: include/svx/strings.hrc:216 msgctxt "STR_DragMethGradient" @@ -7085,7 +7051,7 @@ msgstr "Интерактиву аҵәцара %1 азы" #: include/svx/strings.hrc:218 msgctxt "STR_DragMethShear" msgid "Distort %1 (slant)" -msgstr "" +msgstr "Иреицактәуп %1 (анаара)" #: include/svx/strings.hrc:219 msgctxt "STR_DragMethCrook" @@ -7095,17 +7061,17 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:220 msgctxt "STR_DragMethCrookContortion" msgid "Curve %1 in circle" -msgstr "" +msgstr "Ирхәатәуп %1 агьежь аҟны" #: include/svx/strings.hrc:221 msgctxt "STR_DragMethDistort" msgid "Distort %1" -msgstr "" +msgstr "Иреицактәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:222 msgctxt "STR_DragMethCrop" msgid "Crop %1" -msgstr "" +msgstr "Икадршатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:223 msgctxt "STR_DragRectEckRad" @@ -7130,7 +7096,7 @@ msgstr "Ииагатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:227 msgctxt "STR_DragCaptTail" msgid "Move end point of %1" -msgstr "" +msgstr "Еиҭагатәуп анҵәамҭатә кәаԥ ахь %1" #: include/svx/strings.hrc:228 msgctxt "STR_DragCircAngle" @@ -7208,10 +7174,9 @@ msgid "Create %1" msgstr "Иаԥҵатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:243 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoInsertObj" msgid "Insert %1" -msgstr "Ибжьаргылатәуп $1" +msgstr "Иҭаргылатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:244 msgctxt "STR_UndoCopyObj" @@ -7221,7 +7186,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:245 msgctxt "STR_UndoObjOrdNum" msgid "Change object order of %1" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аобиектқәа реиҿкаашьа %1" #: include/svx/strings.hrc:246 msgctxt "STR_UndoObjSetText" @@ -7229,10 +7194,9 @@ msgid "Edit text of %1" msgstr "Иԥсахтәуп атеқст %1" #: include/svx/strings.hrc:247 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoNewPage" msgid "Insert page" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа" #: include/svx/strings.hrc:248 msgctxt "STR_UndoDelPage" @@ -7260,15 +7224,14 @@ msgid "Change background page assignment" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:253 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoMergeModel" msgid "Insert document" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Иҭаргылатәуп адокумент" #: include/svx/strings.hrc:254 msgctxt "STR_UndoNewLayer" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҿыгҳара" #: include/svx/strings.hrc:255 msgctxt "STR_UndoDelLayer" @@ -7439,7 +7402,7 @@ msgstr "илацәҟәтәуп" #: include/svx/strings.hrc:289 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа зегь иагәылганы" #: include/svx/strings.hrc:290 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE" @@ -7449,7 +7412,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:291 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "Аиҭаҵра аҩныҵҟа мацара" #: include/svx/strings.hrc:292 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT" @@ -7582,7 +7545,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа астиль" #: include/svx/strings.hrc:319 msgctxt "SIP_XA_LINEDASH" msgid "Line pattern" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәа рҿырԥштәқәа" #: include/svx/strings.hrc:320 msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH" @@ -7702,7 +7665,7 @@ msgstr "Иҵәцоу аградиент" #: include/svx/strings.hrc:343 msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR" msgid "Fill reserved for 2" -msgstr "" +msgstr "Ирезерву аҭарҭәара 2" #: include/svx/strings.hrc:344 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG" @@ -7735,16 +7698,14 @@ msgid "Tile position Y in %" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:350 -#, fuzzy msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND" msgid "Background fill" -msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы" +msgstr "Аҿаԥшыра аҭарҭәара" #: include/svx/strings.hrc:351 -#, fuzzy msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL" msgid "Area attributes" -msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа" +msgstr "Аҵакыра атрибутқәа" #: include/svx/strings.hrc:352 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE" @@ -7759,7 +7720,7 @@ msgstr "Атеқсттә еффект аиҟаратәра" #: include/svx/strings.hrc:354 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE" msgid "Fontwork spacing" -msgstr "" +msgstr "Аеффект зцу атеқст аҟны аинтервал" #: include/svx/strings.hrc:355 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART" @@ -7849,7 +7810,7 @@ msgstr "Алгенда атип" #: include/svx/strings.hrc:372 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE" msgid "Fixed legend angle" -msgstr "" +msgstr "Алегенда акәакь афиксациа азура" #: include/svx/strings.hrc:373 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE" @@ -7864,7 +7825,7 @@ msgstr "Алегенда ацәаҳәа ашьаҿа" #: include/svx/strings.hrc:375 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR" msgid "Legend exit alignment" -msgstr "" +msgstr "Алегенда аҭыҵырҭа ахырхарҭа" #: include/svx/strings.hrc:376 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL" @@ -7909,7 +7870,7 @@ msgstr "Аҳаракыра автозалхра" #: include/svx/strings.hrc:384 msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE" msgid "Fit text to frame" -msgstr "" +msgstr "Атеқст арамка анраалара" #: include/svx/strings.hrc:385 msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST" @@ -7939,7 +7900,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:390 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT" msgid "Maximal frame height" -msgstr "" +msgstr "Арамка имаксималу аҳаракыра" #: include/svx/strings.hrc:391 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH" @@ -8059,7 +8020,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:414 msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT" msgid "Number of movable lines" -msgstr "" +msgstr "Еиҭагахо аҵаӷәақәа рыԥхьаӡа" #: include/svx/strings.hrc:415 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA" @@ -8084,12 +8045,12 @@ msgstr "Ашәагаақәа ртип" #: include/svx/strings.hrc:419 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS" msgid "Dimension value - horizontal position" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаақәа ртеқст агоризонталтә позициа" #: include/svx/strings.hrc:420 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS" msgid "Dimension value - vertical position" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаақәа ртеқст авертикалтә позициа" #: include/svx/strings.hrc:421 msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST" @@ -8197,10 +8158,9 @@ msgid "End angle" msgstr "Анҵәамҭатә кәакь" #: include/svx/strings.hrc:442 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" msgid "Protected object position" -msgstr "Аобиеқт ихьчоу ашәагаа" +msgstr "Аобиект ихьчоу апозициа" #: include/svx/strings.hrc:443 msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT" @@ -8220,7 +8180,7 @@ msgstr "Иаабо аобиект" #: include/svx/strings.hrc:446 msgctxt "SIP_SA_LAYERID" msgid "Level ID" -msgstr "" +msgstr "ID аҩаӡара" #: include/svx/strings.hrc:447 msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME" @@ -8235,12 +8195,12 @@ msgstr "Аобиект ахьӡ" #: include/svx/strings.hrc:449 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX" msgid "Position X, complete" -msgstr "" +msgstr "Апозиция X, ишеибгоу" #: include/svx/strings.hrc:450 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY" msgid "Position Y, complete" -msgstr "" +msgstr "Апозиция Y, ишеибгоу" #: include/svx/strings.hrc:451 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH" @@ -8553,10 +8513,9 @@ msgid "Transparency" msgstr "Аҵәцара" #: include/svx/strings.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT" msgid "Invert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аинвертациа азутәуп" #: include/svx/strings.hrc:514 msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE" @@ -8566,7 +8525,7 @@ msgstr "Асахьа арежим" #: include/svx/strings.hrc:515 msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Икадыршатәуп" #: include/svx/strings.hrc:516 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA" @@ -8580,15 +8539,14 @@ msgstr "Амедиатә обиеқт" #. drawing layer table strings #: include/svx/strings.hrc:519 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_INSCOL" msgid "Insert column" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла" #: include/svx/strings.hrc:520 msgctxt "STR_TABLE_INSROW" msgid "Insert row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #: include/svx/strings.hrc:521 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" @@ -8816,7 +8774,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "Индиго" #: include/svx/strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" @@ -8834,10 +8792,9 @@ msgid "Green" msgstr "Аиаҵәа" #: include/svx/strings.hrc:571 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" -msgstr "Ацәаҳәа" +msgstr "Алаим" #. Light variants of the standard color palette #: include/svx/strings.hrc:573 @@ -9104,10 +9061,9 @@ msgid "Yellow green" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK" msgid "Pink" -msgstr "Азхьарҧш" +msgstr "Агәилԥштәы" #: include/svx/strings.hrc:629 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE" @@ -9224,7 +9180,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:653 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Елеганту" #: include/svx/strings.hrc:654 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" @@ -9234,12 +9190,12 @@ msgstr "Афинанстәқәа" #: include/svx/strings.hrc:655 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" -msgstr "" +msgstr "Имариоу аиҵагылақәа" #: include/svx/strings.hrc:656 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" -msgstr "" +msgstr "Имариоу ацәаҳәақәа" #: include/svx/strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" @@ -9595,7 +9551,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" -msgstr "" +msgstr "Иҩежьу аградиент" #: include/svx/strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" @@ -9732,12 +9688,12 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:764 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2" msgid "Black -45 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа -45 градус" #: include/svx/strings.hrc:765 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3" msgid "Black 90 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа 90 градус" #: include/svx/strings.hrc:766 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4" @@ -10222,7 +10178,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа астиль" #: include/svx/strings.hrc:862 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" -msgstr "" +msgstr "Аформатқәа зегьы" #: include/svx/strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" @@ -10242,7 +10198,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension lines" -msgstr "" +msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәақәа" #: include/svx/strings.hrc:867 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" @@ -10262,7 +10218,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Line arrow" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәатә хыц" #: include/svx/strings.hrc:871 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" @@ -10287,7 +10243,7 @@ msgstr "Ахыц" #: include/svx/strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Short line arrow" -msgstr "" +msgstr "Икьаҿу ахыц" #: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" @@ -10440,7 +10396,7 @@ msgstr "Қәҿиарала еиҭашьақәыргылоуп" #: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" -msgstr "" +msgstr "Иоригиналу адокумент еиҭашьақәыргылоуп" #: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" @@ -10496,7 +10452,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа" #: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Иҭаргылатәуп аобиект(қәа)" #: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" @@ -10670,10 +10626,9 @@ msgid "My Theme" msgstr "Сара Стема" #: include/svx/strings.hrc:966 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" -msgstr "Ахыц" +msgstr "Ахыцқәа" #: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" @@ -10988,12 +10943,12 @@ msgstr "Астандарт" #: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша астиль" #: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" @@ -11099,7 +11054,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп аориентациа" #: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп апроекциа атип" #: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" @@ -11164,7 +11119,7 @@ msgstr "Еиҟаратәтәуп атеқсттә еффект анбанқәа" #: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп атеқсттә еффектқәа рсимволбжьаратәи аинтервал" #: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR" @@ -11307,7 +11262,7 @@ msgstr "Аформақәа" #: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент алхӡам" #: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" @@ -11337,12 +11292,12 @@ msgstr "Аформа" #: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент" #: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" @@ -11424,7 +11379,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп анапхгара аелемент" #: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" @@ -11479,7 +11434,7 @@ msgstr "Аграфикатә кнопка" #: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аграфикатә елемент " #: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" @@ -11512,10 +11467,9 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1146 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " -msgstr "Атаблица" +msgstr "Анапхгара аелемент Атаблица" #: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" @@ -11575,7 +11529,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" @@ -11603,10 +11557,9 @@ msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Аҭакыреи еибгоу ахыԥхьаӡареи реиҿырԥшра ауам." #: include/svx/strings.hrc:1164 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." -msgstr "Адырқәа рбаза атаблицақәа аҵанакуам." +msgstr "Адырқәа рбаза иаҵанакуам атаблица «#»." #: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" @@ -11771,10 +11724,9 @@ msgid "Method: " msgstr "Аметод: " #: include/svx/strings.hrc:1196 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп:" #: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" @@ -11782,10 +11734,9 @@ msgid "Add Element" msgstr "Иацҵатәуп аелемент" #: include/svx/strings.hrc:1198 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" -msgstr "Иацҵатәуп аелемент" +msgstr "Аелемент аредакциа азутәуп" #: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" @@ -11798,10 +11749,9 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Иацҵатәуп атрибут" #: include/svx/strings.hrc:1201 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" -msgstr "Иацҵатәуп атрибут" +msgstr "Атрибут аредакциа азутәуп" #: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" @@ -11897,7 +11847,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Алаԥсахра" #: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" @@ -12007,7 +11957,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭбаара ала" #: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу аԥшра" #: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT" @@ -12105,10 +12055,9 @@ msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Иҭарҭәоу аромбқәа" #: include/svx/strings.hrc:1270 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" -msgstr "Асанҭыр дуқәа" +msgstr "Аквадрат дуқәа аҭарҭәара рыцны" #: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" @@ -12186,10 +12135,9 @@ msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid sma msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1286 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" +msgstr "Иномеррку" #: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" @@ -12249,12 +12197,12 @@ msgstr "Иҧшаатәуп" #: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп аформат" #: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" @@ -12369,7 +12317,7 @@ msgstr "Аҵәцара" #: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Икадыршатәуп" #: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" @@ -12675,10 +12623,9 @@ msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Хыхьтәии ҵаҟатәии аиндексқәа" #: include/svx/strings.hrc:1395 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" -msgstr "Авалиута асимвол" +msgstr "Аԥаратә символқәа" #: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12688,18 +12635,17 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "" +msgstr "Анбан еиԥшқәоу асимволқәа" #: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формақәа" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формақәа" #: include/svx/strings.hrc:1399 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" -msgstr "Ахыц" +msgstr "Ахыцқәа" #: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12719,7 +12665,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +msgstr "Оптикала асимволқәа реиҩдыраара" #: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12742,10 +12688,9 @@ msgid "Geometric Shapes" msgstr "Агеометриатә фигурақәа" #: include/svx/strings.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа" +msgstr "Еиуеиԥшым адыргаҷқәа" #: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12811,7 +12756,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" -msgstr "" +msgstr "Ахатә символқәа рҵакыра" #: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12836,12 +12781,12 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" +msgstr "CJK - аишьашәалара авариантқәа" #: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷу ашәагаа авариантқәа" #: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12886,7 +12831,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Византиатәи амузыкатә символқәа" #: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12986,7 +12931,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "Егеитәи ахыԥхьаӡарақәа" #: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13344,10 +13289,9 @@ msgid "Rejang" msgstr "Реджанг" #: include/svx/strings.hrc:1528 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" -msgstr "Асимвол" +msgstr "Чамтәи" #: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13675,10 +13619,9 @@ msgid "Latin Extended-E" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1594 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" -msgstr "Аҵәаӷәатә" +msgstr "Аҵәаӷәатә ҩыра А" #: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13871,10 +13814,9 @@ msgid "Newa" msgstr "Нева" #: include/svx/strings.hrc:1633 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" -msgstr "Ахархәара" +msgstr "Осеидж" #: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index 8b3f4f6a711..4c0eb838a2c 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-19 11:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 17:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:01+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533232629.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533805274.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Ақалақь" #: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/error.hrc:44 sw/inc/error.hrc:45 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "" +msgstr "Афаил %PRODUCTNAME Write аформат аҩныҵҟатәи агха." #: sw/inc/error.hrc:46 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "$(ARG1) ыҟаӡам." #: sw/inc/error.hrc:48 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Cells cannot be further split." -msgstr "" +msgstr "Иауам абларҭақәа уаҳа реихшара." #: sw/inc/error.hrc:49 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/error.hrc:50 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." -msgstr "" +msgstr "Иадҳәало атаблица аструктура аԥсахра ауам." #: sw/inc/error.hrc:52 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" @@ -370,6 +370,8 @@ msgid "" "This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n" "They were not saved with the current export settings." msgstr "" +"Ари HTML адокумент иаҵанакуеит амакросқәа %PRODUCTNAME Basic.\n" +"Дара еиқәырхаӡамызт, аекспорт азы иарбоу адокументқәа рырхиарақәа ирыхҟьаны." #: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27 msgctxt "RA_SALUTATION" @@ -515,7 +517,7 @@ msgstr "Аҭыԥрбага азхьарԥш" #: sw/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE" msgid "Endnote Characters" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭатә лбаага асимвол" #: sw/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM" @@ -530,12 +532,12 @@ msgstr "Аҭыԥрбага ихадоу аелемент" #: sw/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR" msgid "Footnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "Албаага адҳәала" #: sw/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR" msgid "Endnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭатә лбаага адҳәала" #: sw/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT" @@ -650,12 +652,12 @@ msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ ацны" #: sw/inc/strings.hrc:66 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьҟатәи ахьаҵ" #: sw/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE" msgid "Text Body Indent" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу атеқст ахьаҵ ацны" #: sw/inc/strings.hrc:68 msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING" @@ -1120,7 +1122,7 @@ msgstr "Ахқәа 10" #: sw/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH" msgid "User Index Heading" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭыԥрбагақәа рхы" #: sw/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1" @@ -1472,7 +1474,7 @@ msgstr "Асценари аредакциазура" #: sw/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_REMOVE_WARNING" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи ииашам асимволқәа аныхын: " #: sw/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" @@ -1522,7 +1524,7 @@ msgstr "(аҧхьара мацараз)" #: sw/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_READONLY_PATH" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" -msgstr "" +msgstr "Акаталог 'AutoText' азкуп аԥхьара мацара. Иааԥхатәума амҩа азалхра иазку диалог?" #: sw/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_DOC_STAT" @@ -1578,7 +1580,7 @@ msgstr "Аиагагақәа рыргылара..." #: sw/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT" msgid "Inserting Index..." -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбага аҭаргылара..." #: sw/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE" @@ -1738,7 +1740,7 @@ msgstr "Анаҩстәи автоформат аныххооит:" #: sw/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп" +msgstr "Автоформат ахьӡ ԥсахтәуп" #: sw/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" @@ -1763,7 +1765,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" -msgstr "" +msgstr "Аҩада" #: sw/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_MID" @@ -1787,6 +1789,9 @@ msgid "" "The desired AutoFormat could not be created. \n" "Try again using a different name." msgstr "" +"Иҭагалоуп ииашам ахьӡ.\n" +"Иаҭаху автоформат аԥҵара ауам.\n" +"Шәхы иашәырхәа даҽа хьӡык." #: sw/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_NUMERIC" @@ -1829,10 +1834,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer" #: sw/inc/strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_FRAME" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" -msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "Афреим %PRODUCTNAME Writer" #: sw/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC" @@ -1868,12 +1872,12 @@ msgstr "Аобиеқт алхра" #: sw/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY" msgid "Before inserting AutoText" -msgstr "" +msgstr "Автотеқст аҭаргылара аԥхьа" #: sw/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY" msgid "After inserting AutoText" -msgstr "" +msgstr "Автотеқст аҭаргылара ашьҭахь" #: sw/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT" @@ -2102,6 +2106,8 @@ msgid "" "The interactive hyphenation is already active\n" "in a different document" msgstr "" +"Интерактивла аиагагақәа рықәыргылара\n" +"аҿакуп егьи адокумент аҟны" #: sw/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_HYPH_TITLE" @@ -2121,7 +2127,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп $1" #: sw/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_INSERT_UNDO" msgid "Insert $1" -msgstr "Ибжьаргылатәуп $1" +msgstr "Иҭаргылатәуп $1" #: sw/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_OVR_UNDO" @@ -2161,12 +2167,12 @@ msgstr "Иҧсахтәуп астиль: $1" #: sw/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" -msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил" +msgstr "Иҭаргылатәуп афаил" #: sw/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" -msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст" +msgstr "Иҭаргылатәуп автотеқст" #: sw/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_DELBOOKMARK" @@ -2176,7 +2182,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа: $1" #: sw/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_INSBOOKMARK" msgid "Insert bookmark: $1" -msgstr "Ибжьаргылатәуп агәылаҵа: $1" +msgstr "Иҭаргылатәуп агәылаҵа: $1" #: sw/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_SORT_TBL" @@ -2191,7 +2197,7 @@ msgstr "Атеқст асортра" #: sw/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица: $1$2$3" +msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица: $1$2$3" #: sw/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" @@ -2211,17 +2217,17 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1" #: sw/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" -msgstr "Иҧсахтәуп $1 $2 $3" +msgstr "Иалаԥсахтәуп $1 $2 $3" #: sw/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аимҟьара" #: sw/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵаҩ аимҟьара" #: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" @@ -2241,13 +2247,12 @@ msgstr "Ииагатәуп: $1" #: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" -msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME" +msgstr "Иҭаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME" #: sw/inc/strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Иҭаргылатәуп афреим" #: sw/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_DELETEFLY" @@ -2267,12 +2272,12 @@ msgstr "Атаблица ахы" #: sw/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" -msgstr "Аҧсахра $1 $2 $3" +msgstr "Алаԥсахра $1 $2 $3" #: sw/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҟәша" #: sw/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_DELETESECTION" @@ -2292,7 +2297,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп астандарттә ҵакқәа" #: sw/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" -msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3" +msgstr "Иалаԥсахтәуп астиль: $1 $2 $3" #: sw/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" @@ -2317,7 +2322,7 @@ msgstr "Ииагатәуп аструктура" #: sw/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аномерркра" #: sw/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_NUMUP" @@ -2337,7 +2342,7 @@ msgstr "Ииагатәуп абзацқәа" #: sw/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аграфикатә обиект: $1" #: sw/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_NUMORNONUM" @@ -2357,7 +2362,7 @@ msgstr "Иазырҵатәуп ахьаҵ" #: sw/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ахы: $1" #: sw/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" @@ -2432,7 +2437,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа" #: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп асахьа" #: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_DELGRF" @@ -2450,15 +2455,14 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "Атаблица автоформат" #: sw/inc/strings.hrc:434 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла" #: sw/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #: sw/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" @@ -2548,18 +2552,17 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп албаага" #: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп URL акнопка" #: sw/inc/strings.hrc:455 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..." +msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш..." #: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" @@ -2599,7 +2602,7 @@ msgstr "Аҭагалара: $1" #: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҭныԥсахларатә гәынкылага" #: sw/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_YIELDS" @@ -2634,7 +2637,7 @@ msgstr "аиҵаҩ аимҟьара" #: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" -msgstr "Ибжьаргылатәуп $1" +msgstr "$1 аҭаргылара" #: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" @@ -2659,12 +2662,12 @@ msgstr "Астиль ҧсахуп" #: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" -msgstr "Абзац аформат ҧсахуп" +msgstr "Абзац аформат ԥсахуп" #: sw/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа" #: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" @@ -2674,7 +2677,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа аныхра" #: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа аҭаргылара" #: sw/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" @@ -2684,7 +2687,7 @@ msgstr "Абларҭа аныхра" #: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" -msgstr "" +msgstr "$1 алаԥсахрақәа" #: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" @@ -3020,7 +3023,7 @@ msgstr "Иауам асахьа аарԥшра." #: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Аиҭныԥсахларатә гәыкылага аҟынтәи аԥхьараан агха." #: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" @@ -3121,7 +3124,7 @@ msgstr "Атеқст ахарҭәаага" #: sw/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" @@ -3141,7 +3144,7 @@ msgstr "Адаҟьақәа" #: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "Икьыԥхьлатәуп автоматикала иҭаргылоу иҭацәу адаҟьақәа" #: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" @@ -3221,7 +3224,7 @@ msgstr "Арӷьарахьтә-армарахь" #: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES" msgid "Range and copies" -msgstr "" +msgstr "Акьыԥхьреи акопиақәеи рҵакыра" #: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES" @@ -3296,7 +3299,7 @@ msgstr "Аиагара арежим" #: sw/inc/strings.hrc:610 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" +msgstr "Иҭаргылатәуп агиперзхьарԥш ҳасабла" #: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_LINK_REGION" @@ -3306,7 +3309,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла" #: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла" #: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_DISPLAY" @@ -3356,7 +3359,7 @@ msgstr "Аимадара ариашара" #: sw/inc/strings.hrc:622 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "STR_INDEX" @@ -3694,7 +3697,7 @@ msgstr "Ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа" #: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа змоу ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа" #: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" @@ -3939,7 +3942,7 @@ msgstr "Аҭыԥрбага аелемент ариашара" #: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҭыԥрбага аелемент" #: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" @@ -3964,7 +3967,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп акомментари" #: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Ари армаҷра ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык." #: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" @@ -4004,17 +4007,17 @@ msgstr "Сара сАвтотеқст" #: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." -msgstr "" +msgstr "Армаҷраз автотеқст аелемент «%1» ԥшаам." #: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" -msgstr "" +msgstr "Иауам аҭаргылара атаблица ацәаҳәақәа ма аиҵагылақәа змам" #: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" -msgstr "" +msgstr "Иауам аҭаргылара атаблица, идуцәоуп" #: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" @@ -4084,27 +4087,27 @@ msgstr "Аредакциазутәуп аблок адрес зцу" #: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" -msgstr "" +msgstr "Персоналла ахацәа ирызку аԥсшәаҳәара" #: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" -msgstr "" +msgstr "Персоналла аҳәсаа ирызку аԥсшәаҳәара" #: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара аелементқәа" #: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аԥсшәаҳәарахь" #: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аԥсшәаҳәара аҟынтәи" #: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" @@ -4114,7 +4117,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара" #: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "ST_PUNCTUATION" @@ -4134,7 +4137,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара ахәаԥшра" #: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" @@ -4144,7 +4147,7 @@ msgstr "Адрес аелементқәа" #: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара аелементқәа" #: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "ST_MATCHESTO" @@ -4209,7 +4212,7 @@ msgstr "Атеқст мариа (*.txt)" #: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" -msgstr "" +msgstr "Аҿарҵәиқәа рыла еиҟәшо атеқст (*.csv)" #: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_FILTER_MDB" @@ -4247,7 +4250,7 @@ msgstr "Адокумент атип алхра" #: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert address block" -msgstr "" +msgstr "Адрес аблок аҭарргылара" #: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" @@ -4257,7 +4260,7 @@ msgstr "Адресқәа рыхьӡынҵа алхра" #: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create salutation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара аԥҵара" #: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "ST_LAYOUT" @@ -4277,7 +4280,7 @@ msgstr "~Ихиоуп" #: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "" +msgstr "Mail адәықәҵарақәа" #: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "ST_NAME" @@ -4377,7 +4380,7 @@ msgstr "Иаарҧштәуп аҽеиҭак" #: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аформула" +msgstr "Иҭаргылатәуп аформула" #: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "STR_INPUTFLD" @@ -4453,7 +4456,7 @@ msgstr "Иқәыргылатәуп азхьарҧш" #: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш" #. range database #: sw/inc/strings.hrc:862 @@ -4699,7 +4702,7 @@ msgstr "Афаил ахьӡ" #: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ арҭбаарада" #: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" @@ -5003,7 +5006,7 @@ msgstr "Асимволқәа" #: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥхгара" #: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "STR_VALUE" @@ -5029,12 +5032,12 @@ msgstr "[Ахархәаҩтәи]" #: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" -msgstr "" +msgstr "Ашьаҿа горизонт. " #: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" -msgstr "" +msgstr "Ашьаҿа верт." #: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "STR_WIDTH" @@ -5054,7 +5057,7 @@ msgstr "Армарахьтәи акьыԥшь" #: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" -msgstr "" +msgstr "Хыхь. аҵкар" #: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "STR_COLS" @@ -5079,17 +5082,17 @@ msgstr "Ажәақәеи асимволқәеи рыԥхьаӡара. Шәақә #: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" -msgstr "" +msgstr "Даҟьаклатәи аԥшра" #: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" -msgstr "" +msgstr "Амульти-даҟьалатәи аԥшра" #: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәытә ԥшра" #: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" @@ -5150,7 +5153,7 @@ msgstr "Ианырԥштәуп вертикаллеи горизонталлеи #: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла ианырԥштәуп еиҩшо адаҟьақәа рҟны" #: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "STR_CHARFMT" @@ -5185,12 +5188,12 @@ msgstr "Хыхьтәи аколонтитул ада" #: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal wrap" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу аҿыкәшара" #: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "No wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара ада" #: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" @@ -5205,17 +5208,17 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Left wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара арымарахь" #: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "Right wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара арыӷьарахь" #: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" -msgstr "" +msgstr "(Адҳәалара мацара)" #: sw/inc/strings.hrc:1052 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" @@ -5345,7 +5348,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны" #: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" @@ -5423,15 +5426,14 @@ msgid "Transparency: " msgstr "Аҵәцара: " #: sw/inc/strings.hrc:1093 -#, fuzzy msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аинвертациа азутәуп" #: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" -msgstr "" +msgstr "аинвертациа азутәӡам" #: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_DRAWMODE" @@ -5491,12 +5493,12 @@ msgstr "Атеқст иашьҭалатәӡап" #: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәуп аҿыкәырша" #: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" -msgstr "" +msgstr "Еидҵатәӡам аҿыкәырша" #: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "ST_TBL" @@ -5521,7 +5523,7 @@ msgstr "Асахьа" #: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "ST_REG" @@ -5612,7 +5614,7 @@ msgstr "Анаҩстәи асахьа" #: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи анапхгара аелемент" #: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" @@ -5637,7 +5639,7 @@ msgstr "OLE анаҩстәи аобиект" #: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи ахы" #: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" @@ -5662,7 +5664,7 @@ msgstr "Анаҩстәи акомментари" #: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аԥшаара ԥхьаҟа" #: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" @@ -5692,7 +5694,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи асахьа" #: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьатәи анапхгара аелемент" #: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" @@ -5742,7 +5744,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи акомментари" #: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аԥшаара шььҭахьаҟа" #: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" @@ -5752,7 +5754,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи аҭыԥрбага аелемент" #: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" -msgstr "Атаблица аҧхьатәи аформула" +msgstr "Атаблица аԥхьатәи аформула" #: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" @@ -5762,7 +5764,7 @@ msgstr "Атаблица анаҩстәи аформула" #: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "Атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформула" +msgstr "Атаблица иаԥхьааиуа игхатәу аформула" #: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" @@ -5770,10 +5772,9 @@ msgid "Next faulty table formula" msgstr "Атаблица анаҩстәи игхатәу аформула" #: sw/inc/strings.hrc:1165 -#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылоуп" #: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" @@ -5798,12 +5799,12 @@ msgstr "Ихархәоуп абзац астиль" #: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" -msgstr "Абзац аформат ҧсахуп" +msgstr "Абзац аформат ԥсахуп" #: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа ҭаргылоуп" #: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" @@ -5813,7 +5814,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа аныхуп" #: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа ҭаргылоуп" #: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" @@ -5924,12 +5925,12 @@ msgstr "Иԥшаам асахьа афильтр" #: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." -msgstr "" +msgstr "Асахьа аҭаргыларазы иазхом агәынкылара." #: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Иҭаргылатәуп асахьа" #: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" @@ -5939,7 +5940,7 @@ msgstr "Акомментари:" #: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" -msgstr "" +msgstr "Аҭаргылара" #: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" @@ -6096,7 +6097,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" @@ -6121,7 +6122,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" @@ -6196,7 +6197,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" -msgstr "" +msgstr "Иалышәх афаил амаҭәартә ҭыԥрбагаз (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu @@ -6217,10 +6218,9 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "Абазатә ҵәаӷәа ацентр ала" #: sw/inc/strings.hrc:1262 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Иҭаргылатәуп аобиект" #: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" @@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr " (Ашаблон: " #: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" @@ -6360,7 +6360,7 @@ msgstr "Албаага ариашара/анҵәамҭатә лбаага" #: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." -msgstr "Иԥшаатәу ажәа ԥсахуп XX нтә." +msgstr "Иԥшаатәу ацәаҳәа алаԥсахуп XX нтә" #: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" @@ -6486,7 +6486,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп иҭацәу абзацқәа" #: sw/inc/utlui.hrc:28 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Use replacement table" -msgstr "Ихархәатәуп аиҭныԥсахларақәа ртаблица" +msgstr "Ихархәатәуп алаԥсахрақәа ртаблица" #: sw/inc/utlui.hrc:29 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -6506,12 +6506,12 @@ msgstr "" #: sw/inc/utlui.hrc:32 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахлатәуп ахархәаҩ истильқәа" #: sw/inc/utlui.hrc:33 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Bullets replaced" -msgstr "Амаркерқәа ҧсахуп" +msgstr "Амаркерқәа рылаԥсахуп" #: sw/inc/utlui.hrc:34 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgstr "Автоматикала_иаҵшьлатәуп_" #: sw/inc/utlui.hrc:35 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Automatic *bold*" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала *абжажәпа*" #: sw/inc/utlui.hrc:36 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -6596,7 +6596,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:130 msgctxt "abstractdialog|label3" msgid "Paragraphs per level" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа аҩаӡара аҟны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:146 msgctxt "abstractdialog|label4" @@ -6661,7 +6661,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:238 msgctxt "addressblockdialog|customft" msgid "2. Customi_ze salutation" -msgstr "" +msgstr "2. Ԥсшәаҳәарак" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:310 msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text" @@ -6776,7 +6776,7 @@ msgstr "Аҭакырақәа разалхра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:85 msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." -msgstr "" +msgstr "Иазалышәх адрес зҵазкуа адырқәа рхыҵхырҭа аҭакырақәа." #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:111 msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" @@ -6821,7 +6821,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:13 msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал абыржәы, ари ахархәара шәҭахызар." #: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:81 msgctxt "attachnamedialog|label1" @@ -6921,12 +6921,12 @@ msgstr "Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282 msgctxt "autoformattable|bordercb" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297 msgctxt "autoformattable|fontcb" @@ -6956,7 +6956,7 @@ msgstr "Автотеқст" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:22 msgctxt "autotext|insert" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭа_аргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:67 msgctxt "autotext|autotext" @@ -7026,12 +7026,12 @@ msgstr "_Акопиа ахыхтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:406 msgctxt "autotext|replace" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:414 msgctxt "autotext|replacetext" msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп (атеқст мацара)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:422 msgctxt "autotext|rename" @@ -7059,15 +7059,14 @@ msgid "_Import..." msgstr "_Аимпорт..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара" +msgstr "Иҭаргылатәуп абиблиографиатә зхьарԥшқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:20 msgctxt "bibliographyentry|insert" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:35 msgctxt "bibliographyentry|modify" @@ -7225,7 +7224,7 @@ msgstr "Ажәла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:293 msgctxt "businessdatapage|icityft" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "Аԥошьҭатә индекс/Ақалақь:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:315 msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" @@ -7261,7 +7260,7 @@ msgstr "Амҩа ахьӡ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:511 msgctxt "businessdatapage|label1" msgid "Business Data" -msgstr "" +msgstr "Амаҵуратә дырқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7 msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" @@ -7311,7 +7310,7 @@ msgstr "Асимвол астиль:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221 msgctxt "captionoptions|border_and_shadow" msgid "_Apply border and shadow" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аҿыкәыршеи агагеи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:244 msgctxt "captionoptions|label2" @@ -7346,7 +7345,7 @@ msgstr "Адрес" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81 msgctxt "cardmediumpage|label2" msgid "Label text:" -msgstr "" +msgstr "Адыргақәҵа атеқст:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141 msgctxt "cardmediumpage|label4" @@ -7366,7 +7365,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255 msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273 msgctxt "cardmediumpage|label6" @@ -7416,7 +7415,7 @@ msgstr "_Bcc:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:130 msgctxt "ccdialog|label4" msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭа: e-mail адресқәа еиҟәышәыҭхала акәаԥ аҿарҵәи ацны ала (;)." #: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:170 msgctxt "ccdialog|label1" @@ -7446,7 +7445,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:174 msgctxt "characterproperties|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197 msgctxt "characterproperties|hyperlink" @@ -7461,7 +7460,7 @@ msgstr "Ԥштәыла алкаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:243 msgctxt "characterproperties|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:34 msgctxt "charurlpage|label36" @@ -7524,16 +7523,14 @@ msgid "Selection" msgstr "Алкаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Current Section" -msgstr "Уажәтәи алкаара" +msgstr "Уажәтәи аҟәша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selected section" -msgstr "Ианыхтәуп аҟәша" +msgstr "Иалкаау аҟәша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:71 msgctxt "columnpage|liststore2" @@ -7623,7 +7620,7 @@ msgstr "Аиҵаҩқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:636 msgctxt "columnpage|balance" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "" +msgstr "Аҵанакы еиҟараны ирзеихшатәуп аиҵаҩқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670 msgctxt "columnpage|applytoft" @@ -7884,7 +7881,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:290 msgctxt "converttexttable|dontsplitcb" msgid "Don't split table" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәӡам атаблица" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:314 msgctxt "converttexttable|label3" @@ -8004,7 +8001,7 @@ msgstr "Акомментари" #: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:161 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:173 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" @@ -8064,7 +8061,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:55 msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH" msgid "_Display drop caps" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп ахалагаранбан" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:71 msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD" @@ -8259,7 +8256,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:625 msgctxt "editsectiondialog|editinro" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:648 msgctxt "editsectiondialog|label9" @@ -8344,7 +8341,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205 msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:262 msgctxt "envaddresspage|sender" @@ -8369,7 +8366,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:40 msgctxt "envdialog|user" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54 msgctxt "envdialog|modify" @@ -8579,7 +8576,7 @@ msgstr "Вертикалла арыӷьарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:412 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" -msgstr "" +msgstr "Аконверт аориентациа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:447 msgctxt "envprinterpage|setup" @@ -8614,7 +8611,7 @@ msgstr "Ихархәо адырқәа рхыҵхырҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:122 msgctxt "exchangedatabases|label6" msgid "_Available Databases" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу адырқәа рхыҵхырҭақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:135 msgctxt "exchangedatabases|browse" @@ -8646,7 +8643,7 @@ msgstr "Аҭакырақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:21 msgctxt "fielddialog|ok" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:129 msgctxt "fielddialog|document" @@ -8806,12 +8803,12 @@ msgstr "Аҩаӡара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:262 msgctxt "flddocumentpage|daysft" msgid "Offs_et in days" -msgstr "" +msgstr "Мшыла аҭыԥхгара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:278 msgctxt "flddocumentpage|minutesft" msgid "Offs_et in minutes" -msgstr "" +msgstr "Минутла аҭыԥхгара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307 msgctxt "flddocumentpage|valueft" @@ -8936,7 +8933,7 @@ msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126 msgctxt "fldrefpage|label3" msgid "Insert _reference to" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш аҟны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169 msgctxt "fldrefpage|label4" @@ -9061,7 +9058,7 @@ msgstr "Исинхронтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23 msgctxt "floatingsync|sync" msgid "Synchronize Labels" -msgstr "" +msgstr "Аҵаҩрақәа асинхронизациа рзутәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:8 msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog" @@ -9096,7 +9093,7 @@ msgstr "Атеқст аҟынӡа ибжьоу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:169 msgctxt "footnoteareapage|label1" msgid "Footnote Area" -msgstr "" +msgstr "Албаагақәа рҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:209 msgctxt "footnoteareapage|label4" @@ -9231,7 +9228,7 @@ msgstr "Атеқст аҭакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373 msgctxt "footnotepage|label16" msgid "Footnote area" -msgstr "" +msgstr "Албаагақәа рҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409 msgctxt "footnotepage|label13" @@ -9409,10 +9406,9 @@ msgid "_From left" msgstr "Ахьаҵ арымарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|right" msgid "R_ight" -msgstr "Арыӷьарахь" +msgstr "Арыӷьарахьтәи аҵкар ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413 msgctxt "formattablepage|center" @@ -9457,7 +9453,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:151 msgctxt "framedialog|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:174 msgctxt "framedialog|hyperlink" @@ -9467,12 +9463,12 @@ msgstr "Агиперзхьарҧш" #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:197 msgctxt "framedialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:220 msgctxt "framedialog|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:243 msgctxt "framedialog|transparence" @@ -9577,7 +9573,7 @@ msgstr "Ахьчара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:409 msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" msgid "_Editable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:424 msgctxt "frmaddpage|printframe" @@ -9747,7 +9743,7 @@ msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:169 msgctxt "frmurlpage|label1" msgid "Link to" -msgstr "" +msgstr "Аимадара азы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:208 msgctxt "frmurlpage|server" @@ -9782,17 +9778,17 @@ msgstr "Адаҟьа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:19 msgctxt "headerfootermenu|borderback" msgid "Border and Background..." -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршареи аҭарҭәареи..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:34 msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber" msgid "Insert Page Number" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аномер" #: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42 msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount" msgid "Insert Page Count" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьақәа рыԥхьаӡа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57 msgctxt "indentpage|label1" @@ -9817,12 +9813,12 @@ msgstr "Аҿырԥштәы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:46 msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҭыԥрбага аелемент" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:59 msgctxt "indexentry|insert" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:235 msgctxt "indexentry|typeft" @@ -9867,7 +9863,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:381 msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:398 msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb" @@ -9952,7 +9948,7 @@ msgstr "Апроценттә" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:36 msgctxt "inputwinmenu|sqrt" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "Аквадраттә дац" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:44 msgctxt "inputwinmenu|pow" @@ -10007,7 +10003,7 @@ msgstr "Алогикатә МА" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:132 msgctxt "inputwinmenu|xor" msgid "Boolean Xor" -msgstr "" +msgstr "Алогикатә руак МА" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:140 msgctxt "inputwinmenu|and" @@ -10077,7 +10073,7 @@ msgstr "Арктангенс" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:8 msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" msgid "Insert AutoText" -msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст" +msgstr "Иҭаргылатәуп автотеқст" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:104 msgctxt "insertautotextdialog|label1" @@ -10092,7 +10088,7 @@ msgstr "Агәылаҵа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:40 msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122 msgctxt "insertbookmark|rename" @@ -10112,7 +10108,7 @@ msgstr "Ииастәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:14 msgctxt "insertbreak|BreakDialog" msgid "Insert Break" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аимҟьара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:102 msgctxt "insertbreak|linerb" @@ -10182,7 +10178,7 @@ msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:9 msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:50 msgctxt "insertcaption|label1" @@ -10245,7 +10241,6 @@ msgid "Options..." msgstr "Aпараметрқәа..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|liststore1" msgid "[None]" msgstr "[Мап]" @@ -10253,12 +10248,12 @@ msgstr "[Мап]" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:34 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|InsertDbColumnsDialog" msgid "Insert Database Columns" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза аиҵагылақәа рҭаргылара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:116 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1" msgid "Insert data as:" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адырқәа аиԥш:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:133 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" @@ -10288,7 +10283,7 @@ msgstr "Атаблица аиҵагылақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:470 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" msgid "Insert table heading" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица ахы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:485 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname" @@ -10321,10 +10316,9 @@ msgid "From _database" msgstr "Адырқәа рбаза аҟынтә" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:604 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" -msgstr "Ахархәаҩ итип 1" +msgstr "Ахархәаҩтәи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:649 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" @@ -10334,7 +10328,7 @@ msgstr "Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:18 msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп албаага/анҵәамҭатә лбаага" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:148 msgctxt "insertfootnote|automatic" @@ -10377,10 +10371,9 @@ msgid "Type" msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog" msgid "Insert Script" -msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуа асценари" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:136 msgctxt "insertscript|label1" @@ -10410,12 +10403,12 @@ msgstr "Атеқст:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:8 msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog" msgid "Insert Section" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҟәша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:22 msgctxt "insertsectiondialog|ok" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:106 msgctxt "insertsectiondialog|section" @@ -10445,12 +10438,12 @@ msgstr "Албаагақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:35 msgctxt "inserttable|InsertTableDialog" msgid "Insert Table" -msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" +msgstr "Иҭаргылатәуп атаблица" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:51 msgctxt "inserttable|ok" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:148 msgctxt "inserttable|label3" @@ -10485,12 +10478,12 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:297 msgctxt "inserttable|dontsplitcb" msgid "Don’t _split table over pages" -msgstr "" +msgstr "Еихшатәӡам атаблица даҟьала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:337 msgctxt "inserttable|repeatheaderafter" msgid "Heading ro_ws:" -msgstr "" +msgstr "Ахы ацәаҳәақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:360 msgctxt "inserttable|label2" @@ -10622,7 +10615,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166 msgctxt "labeloptionspage|synchronize" msgid "Synchroni_ze contents" -msgstr "" +msgstr "Исинхронтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188 msgctxt "labeloptionspage|label1" @@ -10847,7 +10840,7 @@ msgstr "Апринтер" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:301 msgctxt "mailmerge|electronic" msgid "_Electronic" -msgstr "" +msgstr "Аел. пошьҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:319 msgctxt "mailmerge|file" @@ -10857,7 +10850,7 @@ msgstr "Афаил" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:344 msgctxt "mailmerge|singlejobs" msgid "_Single print jobs" -msgstr "" +msgstr "Акыԥхьразы хазы игоу адҵақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:393 msgctxt "mailmerge|generate" @@ -11025,10 +11018,9 @@ msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "mergeconnectdialog|label1" msgid "Connect" -msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа" +msgstr "Аҽамадатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:8 msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog" @@ -11138,7 +11130,7 @@ msgstr "4." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:544 msgctxt "mmaddressblockpage|label1" msgid "Insert Address Block" -msgstr "" +msgstr "Адрес аблок аҭаргылара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:7 msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog" @@ -11188,7 +11180,7 @@ msgstr "Арымарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:205 msgctxt "mmlayoutpage|label2" msgid "Address Block Position" -msgstr "" +msgstr "Адрес зцу аблок апозициа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:242 msgctxt "mmlayoutpage|label4" @@ -11213,7 +11205,7 @@ msgstr "Ҵаҟа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:307 msgctxt "mmlayoutpage|label3" msgid "Salutation Position" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара апозициа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:347 msgctxt "mmlayoutpage|label7" @@ -11243,17 +11235,17 @@ msgstr "Шәара шәыцҳамҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:132 msgctxt "mmmailbody|greeting" msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "Ари ацҳамҭа иаҵанакуазароуп аԥсшәаҳәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:165 msgctxt "mmmailbody|generalft" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Иазеиԥшу аԥсшәаҳәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:220 msgctxt "mmmailbody|femalefi" msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәҳәара аҳәса рзы, анакәу:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:234 msgctxt "mmmailbody|femaleft" @@ -11288,7 +11280,7 @@ msgstr "Иа_ԥҵатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:405 msgctxt "mmmailbody|personalized" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Персоналла аԥсшәаҳәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:45 msgctxt "mmoutputtypepage|letterft" @@ -11514,17 +11506,17 @@ msgstr "Адокумент: %1" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:180 msgctxt "mmsalutationpage|greeting" msgid "This document should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "Адокумент иаҵанакуазароуп аԥсшәаҳәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:212 msgctxt "mmsalutationpage|generalft" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Иазеиԥшу аԥсшәаҳәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:267 msgctxt "mmsalutationpage|femalefi" msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәҳәара аҳәса рзы, анакәу:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:281 msgctxt "mmsalutationpage|femaleft" @@ -11559,12 +11551,12 @@ msgstr "Иа_ԥҵатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:452 msgctxt "mmsalutationpage|personalized" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Персоналла аԥсшәаҳәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:501 msgctxt "mmsalutationpage|label1" msgid "Create a Salutation" -msgstr "" +msgstr "Иаԥышәҵа аԥсшәаҳәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:31 msgctxt "mmselectpage|currentdoc" @@ -11579,7 +11571,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп адокумент" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:64 msgctxt "mmselectpage|loaddoc" msgid "Start from _existing document" -msgstr "" +msgstr "Иагатәуп иҟоу адокумент ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:81 msgctxt "mmselectpage|template" @@ -11662,10 +11654,9 @@ msgid "Navigation" msgstr "Анавигациа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text" msgid "Back" -msgstr "Аиқәаҵәа" +msgstr "Иаарԥштәуп аԥхьатәи аобиект" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:73 msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text" @@ -11700,7 +11691,7 @@ msgstr "Аҵанакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171 msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп агәаларшәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:194 msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" @@ -11725,7 +11716,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:266 msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" msgid "Promote Level" -msgstr "" +msgstr "Иҳарактәуп аҩаӡара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:279 msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" @@ -11760,7 +11751,7 @@ msgstr "Ирҿыцтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:390 msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" @@ -11790,7 +11781,7 @@ msgstr "Ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:133 msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иҭыԥрбага ҿыц" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:631 msgctxt "notebookbar|Help" @@ -11830,12 +11821,12 @@ msgstr "Home" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5453 msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5538 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5568 msgctxt "notebookbar|LayoutMenuButton" @@ -11975,12 +11966,12 @@ msgstr "Home" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4062 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4681 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5252 msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" @@ -12114,7 +12105,7 @@ msgstr "Асервис" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2551 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Ихадоу ахкынҵа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2606 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction" @@ -12174,7 +12165,7 @@ msgstr "Абзац" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4548 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" @@ -12281,7 +12272,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7968 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton" @@ -12291,7 +12282,7 @@ msgstr "Астильқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9744 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9884 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton" @@ -12387,7 +12378,7 @@ msgstr "Абзац" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12221 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5121 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8733 @@ -12436,7 +12427,7 @@ msgstr "Акаҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7644 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7843 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" @@ -12546,12 +12537,12 @@ msgstr "Аӡдырга" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:72 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m" msgid "-20% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "-20% ажжареи аконтрасти" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:80 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20m" msgid "-20% Brightness" -msgstr "" +msgstr "-20% ажжара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:88 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20m" @@ -12561,12 +12552,12 @@ msgstr "Аконтраст -20%" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:96 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectiondefault" msgid "0% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "0% ажжареи аконтрасти" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:104 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20p" msgid "+20% Brightness" -msgstr "" +msgstr "+20% ажжара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:112 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20p" @@ -12576,7 +12567,7 @@ msgstr "Аконтраст +20%" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:120 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20p" msgid "+20% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "+20% ажжареи аконтрасти" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred" @@ -12635,22 +12626,19 @@ msgid "Title" msgstr "Ахы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading1" msgid "Heading 1" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы 1" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы 2" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading3" msgid "Heading 3" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы 3" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:368 msgctxt "notebookbar_groups|chardefault" @@ -12700,12 +12688,12 @@ msgstr "Астиль 4" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:471 msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuaddup" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аҩадахьы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:480 msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuadddown" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа аладахьы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:495 msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel" @@ -12740,7 +12728,7 @@ msgstr "Афаил" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:897 msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" msgid "Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Аиҭныԥсахларатә гәынкылага" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:943 msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" @@ -12753,10 +12741,9 @@ msgid "Text" msgstr "Атеқст" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|linksb" msgid "Links" -msgstr "Азхьарҧшқәа" +msgstr "Аимадарақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1637 msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" @@ -12766,7 +12753,7 @@ msgstr "Афигурақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1746 msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1782 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" @@ -12801,12 +12788,12 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2160 msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2178 msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Амҩакра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2225 msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" @@ -13056,7 +13043,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:151 msgctxt "objectdialog|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:174 msgctxt "objectdialog|hyperlink" @@ -13066,12 +13053,12 @@ msgstr "Агиперзхьарҧш" #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:197 msgctxt "objectdialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:220 msgctxt "objectdialog|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:243 msgctxt "objectdialog|transparence" @@ -13096,7 +13083,7 @@ msgstr "Аномерркра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78 msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" msgid "Numbering separator:" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра аиҟәшага:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92 msgctxt "optcaptionpage|separatorft" @@ -13129,10 +13116,9 @@ msgid "Separator:" msgstr "Аиҟәшага:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" -msgstr "Мап" +msgstr "Иҭацәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:286 msgctxt "optcaptionpage|label11" @@ -13145,10 +13131,9 @@ msgid "Character style:" msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" -msgstr "Мап" +msgstr "Иҭацәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:349 msgctxt "optcaptionpage|applyborder" @@ -13210,7 +13195,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:146 msgctxt "optcomparison|useRSID" msgid "Take it into account when comparing" -msgstr "" +msgstr "Аиҿырԥшраан ҳасаб азутәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:177 msgctxt "optcomparison|storeRSID" @@ -13225,22 +13210,22 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:56 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп апринтер ашәага акқәа адокумент аформатркразы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:57 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add spacing between paragraphs and tables" -msgstr "" +msgstr "Иацҵалатәуп ахьаҵқәа абзацқәеи атаблицақәеи рыбжьара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:58 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages" -msgstr "" +msgstr "Иацҵалатәуп абзацқәеи атаблицақәеи рхьаҵқәа адаҟьа алагамҭаҿ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:59 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп табулиациала аформатркра, OpenOffice.org 1.1 иашьашәалоу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:60 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13250,17 +13235,17 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:61 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп ацәаҳәабжьаратәи аинтервал, OpenOffice.org 1.1 иашьашәалоу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:62 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "" +msgstr "Иацҵалатәуп абзацқәеи атаблицақәеи рхьаҵқәа атаблица аҵаҟа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:63 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аобиектқәа рҭыԥркра, OpenOffice.org 1.1 иашьашәалоу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:64 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13285,7 +13270,7 @@ msgstr "Аформа ахьчара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:68 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Word-compatible trailing blanks" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭатә бжьажьқәа, Word иашьашәалоу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:69 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13305,7 +13290,7 @@ msgstr "<Ахархәаҩ ирхиарақәа>" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:83 msgctxt "optcompatpage|default" msgid "Use as _Default" -msgstr "" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105 msgctxt "optcompatpage|label11" @@ -13323,16 +13308,14 @@ msgid "_Size" msgstr "Акегль" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|default_label" msgid "De_fault:" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|heading_label" msgid "Headin_g:" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:165 msgctxt "optfonttabpage|list_label" @@ -13355,10 +13338,9 @@ msgid "Basic Fonts (%1)" msgstr "Ихадоу ашрифтқәа (%1)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:338 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|standard" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:44 msgctxt "optformataidspage|paragraph" @@ -13368,7 +13350,7 @@ msgstr "Абзац анҵәамҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:59 msgctxt "optformataidspage|hyphens" msgid "Soft h_yphens" -msgstr "" +msgstr "Итатоу аиагарақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:74 msgctxt "optformataidspage|spaces" @@ -13388,7 +13370,7 @@ msgstr "Атабулиациа адыргақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:119 msgctxt "optformataidspage|break" msgid "Brea_ks" -msgstr "" +msgstr "Аимҟьара адыргақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" @@ -13418,7 +13400,7 @@ msgstr "Math аформулақәа абазатә ҵәаӷәа ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:305 msgctxt "optformataidspage|layoutopt" msgid "Layout Assistance" -msgstr "" +msgstr "Ицхыраагӡатәу аҭыԥнҵа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:349 msgctxt "optformataidspage|cursoronoff" @@ -13428,7 +13410,7 @@ msgstr "Зых иақәиҭу акурсор" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:366 msgctxt "optformataidspage|fillmode" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аҭаргылара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:388 msgctxt "optformataidspage|fillmargin" @@ -13463,12 +13445,12 @@ msgstr "Зых иақәиҭу акурсор" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:514 msgctxt "optformataidspage|cursorinprot" msgid "Enable cursor" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп акурсор" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:535 msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" -msgstr "" +msgstr "Ихьчоу аҵакырақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59 msgctxt "optgeneralpage|always" @@ -13478,7 +13460,7 @@ msgstr "Есқьаангьы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:76 msgctxt "optgeneralpage|onrequest" msgid "_On request" -msgstr "" +msgstr "Ианаҭаххо" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:92 msgctxt "optgeneralpage|never" @@ -13486,10 +13468,9 @@ msgid "_Never" msgstr "Ахаан" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Update Links when Loading" -msgstr "Ирҿыцлатәуп азхьарҧшқәа раартраан" +msgstr "Ирҿыцлатәуп аимадарақәа аҭагалараан" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:146 msgctxt "optgeneralpage|updatefields" @@ -13524,7 +13505,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306 msgctxt "optgeneralpage|squaremode" msgid "_Use square page mode for text grid" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аквадраттә даҟьақәа атеқсттә каҭа азы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334 msgctxt "optgeneralpage|label3" @@ -13564,7 +13545,7 @@ msgstr "Аԥштәы:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:69 msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[Нет]" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:70 msgctxt "optredlinepage|insert" @@ -13619,7 +13600,7 @@ msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:94 msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject" msgid "Color of Insertions" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылоу аԥштәы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:124 msgctxt "optredlinepage|label2" @@ -13713,25 +13694,24 @@ msgid "Lines Changed" msgstr "Ацәаҳәақәа рыԥсахрақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "opttablepage|header" msgid "H_eading" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:61 msgctxt "opttablepage|repeatheader" msgid "Re_peat on each page" -msgstr "" +msgstr "Еиҭаҟаҵалатәуп даҟьа цыԥхьаӡа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:77 msgctxt "opttablepage|dontsplit" msgid "_Do not split" -msgstr "" +msgstr "Еиҟәшатәӡам" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:92 msgctxt "opttablepage|border" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:113 msgctxt "opttablepage|label1" @@ -13741,12 +13721,12 @@ msgstr "Атаблицаҿыц аҷыдаҟазшьақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:149 msgctxt "opttablepage|numformatting" msgid "_Number recognition" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа реиҩдыраара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:164 msgctxt "opttablepage|numfmtformatting" msgid "N_umber format recognition" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә форматқәа реиҩдыраара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:180 msgctxt "opttablepage|numalignment" @@ -13761,7 +13741,7 @@ msgstr "Атаблицақәа рахь аҭагалара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:256 msgctxt "opttablepage|label10" msgid "Behavior of rows/columns" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа/аиҵагыла ашәгаа аԥсахраан инаскьагатәуп " #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:266 msgctxt "opttablepage|fix" @@ -13822,12 +13802,12 @@ msgstr "Аиҵагыла:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:532 msgctxt "opttablepage|label14" msgid "Insert cell" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп абларҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:561 msgctxt "opttablepage|label3" msgid "Keyboard Handling" -msgstr "" +msgstr "Аклавиатура ахархәарала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12 msgctxt "outlinenumbering|form1" @@ -13991,7 +13971,7 @@ msgstr "Аномерркра аҭбаара:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231 msgctxt "outlinepositionpage|relative" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Иаҿырԥшны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249 msgctxt "outlinepositionpage|indent" @@ -14056,7 +14036,7 @@ msgstr "Астандарт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12 msgctxt "pagebreakmenu|edit" msgid "Edit Page Break..." -msgstr "" +msgstr "Ириашатәуп адаҟьа аимҟьара..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:20 msgctxt "pagebreakmenu|delete" @@ -14483,12 +14463,12 @@ msgstr "Ахалагаранбан" #: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:268 msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:291 msgctxt "paradialog|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:314 msgctxt "paradialog|transparence" @@ -14513,7 +14493,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:151 msgctxt "picturedialog|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:174 msgctxt "picturedialog|hyperlink" @@ -14528,17 +14508,17 @@ msgstr "Асахьа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:220 msgctxt "picturedialog|crop" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Икадыршатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:243 msgctxt "picturedialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:266 msgctxt "picturedialog|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:289 msgctxt "picturedialog|transparence" @@ -14653,7 +14633,7 @@ msgstr "Атеқст ахарҭәаага" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:98 msgctxt "printeroptions|formcontrols" msgid "Form controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:121 msgctxt "printeroptions|label4" @@ -14673,7 +14653,7 @@ msgstr "Аҧштәы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:191 msgctxt "printeroptions|autoblankpages" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "Икьыԥхьтәуп автоматикала иҭаргылоу иҭацәу адаҟьақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:207 msgctxt "printeroptions|label6" @@ -14693,7 +14673,7 @@ msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа акьыҧхьра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:70 msgctxt "printmonitordialog|printing" msgid "is being prepared for printing on" -msgstr "" +msgstr "иазырхиахоит акьыԥхьразы аҟны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37 msgctxt "printoptionspage|graphics" @@ -14703,7 +14683,7 @@ msgstr "Асахьақәеи аобиектқәеи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52 msgctxt "printoptionspage|formcontrols" msgid "Form control_s" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67 msgctxt "printoptionspage|background" @@ -14793,12 +14773,12 @@ msgstr "А_факс" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421 msgctxt "printoptionspage|blankpages" msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "Икьыԥхьтәуп автоматикала иҭаргылоу иҭацәу адаҟьақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436 msgctxt "printoptionspage|papertray" msgid "_Paper tray from printer settings" -msgstr "" +msgstr "Ақьаад анашьҭра апринтер архиарақәа инарықәыршәаны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457 msgctxt "printoptionspage|label1" @@ -14818,7 +14798,7 @@ msgstr "Амҩа ахьӡ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:58 msgctxt "privateuserpage|countryft" msgid "Co_untry/state:" -msgstr "" +msgstr "Атәыла/Аҵакыра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:72 msgctxt "privateuserpage|titleft" @@ -14904,7 +14884,7 @@ msgstr "Аинициалқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:378 msgctxt "privateuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "Аԥошьҭатә индекс/Ақалақь:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:400 msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" @@ -14945,12 +14925,12 @@ msgstr "Иацҵатәума ахаҟынтәи?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:14 msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" msgid "Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума иацышәҵарц алагамҭа аҟынтәи?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:15 msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer еиҿнакааит аԥшаара адокумент анҵәамҭа аҟынӡа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:7 msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" @@ -14960,17 +14940,17 @@ msgstr "Иацҵатәума аҵыхәа аҟынтәи?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:14 msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" msgid "Do you want to continue at the end?" -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума иацышәҵарц анҵәамҭа аҟынтәи?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:15 msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer еиҿнакааит аԥшаара адокумент алагамҭахь." #: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:7 msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" msgid "Use as default?" -msgstr "" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:14 msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" @@ -15017,12 +14997,12 @@ msgstr "Аԥсахрақәа ранализ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:7 msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog" msgid "Rotate into standard orientation?" -msgstr "" +msgstr "Ирхынҳәтәума истандарту аориентациа?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:14 msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -msgstr "" +msgstr "Ари асахьа ыргьежьуп. Ирхынҳәтәума истандарту аориентациа?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7 msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" @@ -15032,7 +15012,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәума?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:14 msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" +msgstr "Адыргақәҵа хьӡыс \"%1 / %2\" измоу ыҟоуп. Иақәыҩтәума?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:15 msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" @@ -15042,7 +15022,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryshowchangesdialog.ui:7 msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog" msgid "Show changes?" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәума аԥсахрақәа?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryshowchangesdialog.ui:14 msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog" @@ -15080,10 +15060,9 @@ msgid "Re_load" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|reloadframe" msgid "Reload Frame" -msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп" +msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп афреим" #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:60 msgctxt "readonlymenu|html" @@ -15343,7 +15322,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:437 msgctxt "sectionpage|editable" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:452 msgctxt "sectionpage|label5" @@ -15458,7 +15437,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:244 msgctxt "selectblockdialog|label2" msgid "Address Block Settings" -msgstr "" +msgstr "Аблок адрес зцу архиарақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:16 msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog" @@ -15516,13 +15495,11 @@ msgid "Colors" msgstr "Аԥштәқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text" msgid "None" -msgstr "Мап" +msgstr "Иҭацәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Мап" @@ -15585,7 +15562,7 @@ msgstr "Аконтур" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:186 msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text" msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала асахьа амырффара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:198 msgctxt "sidebarwrap|editcontour" @@ -15595,7 +15572,7 @@ msgstr "Аконтур ариашара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:202 msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text" msgid "Edit the trimmed area of the image" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп асахьа амырффара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:226 msgctxt "sidebarwrap|label1" @@ -15740,7 +15717,7 @@ msgstr "Абызшәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772 msgctxt "sortdialog|matchcase" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787 msgctxt "sortdialog|label2" @@ -15765,7 +15742,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55 msgctxt "spellmenu|correctmenu" msgid "Always correct _to" -msgstr "" +msgstr "Есқьаангьы илаԥсахлатәуп ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:81 msgctxt "spellmenu|langselection" @@ -15805,7 +15782,7 @@ msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица" #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:94 msgctxt "splittable|copyheading" msgid "Copy heading" -msgstr "" +msgstr "Ахы акопиа ахыхтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:111 msgctxt "splittable|customheadingapplystyle" @@ -15890,12 +15867,12 @@ msgstr "Темада" #: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:12 msgctxt "subjectdialog|textbuffer1" msgid "You did not specify a subject for this message." -msgstr "" +msgstr "Ари ацҳамҭазы атема арбам." #: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:13 msgctxt "subjectdialog|textbuffer2" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал абыржәы, ари ахархәара шәҭахызар." #: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:82 msgctxt "subjectdialog|label1" @@ -15985,7 +15962,7 @@ msgstr "Аиҵагылақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:174 msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:197 msgctxt "tableproperties|background" @@ -15995,7 +15972,7 @@ msgstr "Аҿаԥшыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53 msgctxt "tabletextflowpage|break" msgid "_Break" -msgstr "" +msgstr "Аимҟьарҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68 msgctxt "tabletextflowpage|page" @@ -16065,7 +16042,7 @@ msgstr "Вертикалла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп «изхылҵыз» аобиект архиарақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:321 msgctxt "tabletextflowpage|headline" @@ -16145,7 +16122,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:348 msgctxt "templatedialog1|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:395 msgctxt "templatedialog1|background" @@ -16155,7 +16132,7 @@ msgstr "Ԥштәыла алкаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:442 msgctxt "templatedialog1|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:8 msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16" @@ -16250,7 +16227,7 @@ msgstr "Аҭыҧ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:536 msgctxt "templatedialog2|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Мрагылараазиатәи атеқст аҭыԥнҵара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:583 msgctxt "templatedialog2|highlighting" @@ -16270,7 +16247,7 @@ msgstr "Ахалагаранбан" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:724 msgctxt "templatedialog2|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:771 msgctxt "templatedialog2|transparence" @@ -16280,7 +16257,7 @@ msgstr "Аҵәцара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:818 msgctxt "templatedialog2|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:865 msgctxt "templatedialog2|condition" @@ -16320,12 +16297,12 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:301 msgctxt "templatedialog4|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:348 msgctxt "templatedialog4|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:395 msgctxt "templatedialog4|transparence" @@ -16335,7 +16312,7 @@ msgstr "Аҵәцара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:442 msgctxt "templatedialog4|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:489 msgctxt "templatedialog4|columns" @@ -16365,7 +16342,7 @@ msgstr "Адаҟьа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:240 msgctxt "templatedialog8|area" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аҵакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:287 msgctxt "templatedialog8|transparence" @@ -16385,7 +16362,7 @@ msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:428 msgctxt "templatedialog8|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:475 msgctxt "templatedialog8|columns" @@ -16435,7 +16412,7 @@ msgstr "Иманшәаламкәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:175 msgctxt "testmailsettings|label8" msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME игәанаҭоит аелектронтә ԥошьҭа архиарақәа..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:241 msgctxt "testmailsettings|label1" @@ -16460,7 +16437,7 @@ msgstr "Акаҭа (аҵәаӷәақәеи асимволқеи рзы)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:105 msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS" msgid "_Snap to characters" -msgstr "" +msgstr "_Асимволқәа рыдҳәалара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:150 msgctxt "textgridpage|labelGrid" @@ -16546,7 +16523,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217 msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES" msgid "Insert new title pages" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп иҿыцу атитултә даҟьақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236 msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START" @@ -16566,7 +16543,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп атитултә даҟьақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320 msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "" +msgstr "Атитултә даҟьақәа рышьҭахь иқәгатәуп аномерркра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348 msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT" @@ -16576,7 +16553,7 @@ msgstr "Адаҟьа аномер:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385 msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатә аномер актәи атитултә даҟьа аҟны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413 msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES" @@ -16606,7 +16583,7 @@ msgstr "Аредакциа рзутәуп адаҟьа аҷыдаҟазшьақ #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:8 msgctxt "tocdialog|TocDialog" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Ахы, аҭыԥрбага ма абиблиографиа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:82 msgctxt "tocdialog|showexample" @@ -16691,7 +16668,7 @@ msgstr "Арӷьарахь ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:334 msgctxt "tocentriespage|chapterentryft" msgid "Chapter entry:" -msgstr "" +msgstr "Ахы аелемент:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:351 msgctxt "tocentriespage|chapterentry" @@ -16701,12 +16678,12 @@ msgstr "Аномерқәа рдиапазон мацара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:352 msgctxt "tocentriespage|chapterentry" msgid "Description only" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа мацара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:353 msgctxt "tocentriespage|chapterentry" msgid "Number range and description" -msgstr "" +msgstr "Аномерқәа рдиапазони ахҳәааи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:365 msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft" @@ -16726,12 +16703,12 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:410 msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number without separator" -msgstr "" +msgstr "Аномер аиҟәшага ада" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:462 msgctxt "tocentriespage|insert" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:476 msgctxt "tocentriespage|remove" @@ -16914,10 +16891,9 @@ msgid "Bibliography" msgstr "Абиблиографиа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" msgid "_Title:" -msgstr "Ахы:" +msgstr "_Ахы:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136 msgctxt "tocindexpage|typeft" @@ -16927,7 +16903,7 @@ msgstr "Атип:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:159 msgctxt "tocindexpage|readonly" msgid "Protected against manual changes" -msgstr "" +msgstr "Напыла аԥсахрақәа ирцәыхьчоуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:182 msgctxt "tocindexpage|label3" @@ -16935,10 +16911,9 @@ msgid "Type and Title" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2" msgid "For:" -msgstr "Аформа:" +msgstr "Азы:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239 msgctxt "tocindexpage|scope" @@ -17011,10 +16986,9 @@ msgid "Assign styles..." msgstr "Ихархәатәуп астильқәа..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:545 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|captions" msgid "Captions" -msgstr "Апараметрқәа" +msgstr "Ахьӡқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:561 msgctxt "tocindexpage|objnames" @@ -17022,10 +16996,9 @@ msgid "Object names" msgstr "Аобиектқәа рыхьӡқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:586 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|categoryft" msgid "Category:" -msgstr "Акатегориа" +msgstr "Акатегориа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:610 msgctxt "tocindexpage|displayft" @@ -17033,10 +17006,9 @@ msgid "Display:" msgstr "Иаарԥшлатәуп:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:624 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" -msgstr "Азхьарҧш: " +msgstr "Азхьарԥшқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625 msgctxt "tocindexpage|display" @@ -17056,7 +17028,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп аҟынтәи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:698 msgctxt "tocindexpage|label6" msgid "Create From the Following Objects" -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәуп анаҩстәи аобиекқәа ирылхны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:737 #, fuzzy @@ -17117,7 +17089,7 @@ msgstr "Еидҵалатәуп, «-» ахархәарала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:877 msgctxt "tocindexpage|casesens" msgid "Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:893 msgctxt "tocindexpage|initcaps" @@ -17127,7 +17099,7 @@ msgstr "Анбан хәыҷқәа рыла (авто)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:908 msgctxt "tocindexpage|keyasentry" msgid "Keys as separate entries" -msgstr "" +msgstr "Ацаԥха ихазу аелемент ҳасабла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923 msgctxt "tocindexpage|fromfile" @@ -17145,10 +17117,9 @@ msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1002 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3" msgid "Language:" -msgstr "Абызшәақәа" +msgstr "Абызшәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1037 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5" @@ -17171,10 +17142,9 @@ msgid "Paragraph _Styles" msgstr "Абзац астильқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|default" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:134 msgctxt "tocstylespage|edit" @@ -17182,10 +17152,9 @@ msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|labelGrid" msgid "Assignment" -msgstr "Аиҟаратәра" +msgstr "Азалхра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42 msgctxt "viewoptionspage|helplines" @@ -17210,7 +17179,7 @@ msgstr "Атаблицақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125 msgctxt "viewoptionspage|drawings" msgid "Dra_wings and controls" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәеи _анапхгара аелементқәеи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140 msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes" @@ -17280,7 +17249,7 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа «%1» ԥшаам." #: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:14 msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа аҽамадара шьақәыргылам. Игәашәҭ аҿакра апараметрқәа." #: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:25 msgctxt "warndatasourcedialog|check" @@ -17375,7 +17344,7 @@ msgstr "Истандарту адаҟьақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8 msgctxt "wrapdialog|WrapDialog" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:47 msgctxt "wrappage|after" diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index b8ccac16e92..1e8a79bbe2a 100644 --- a/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-08 10:20+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533198991.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533723629.000000\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n" "value.text" msgid "This is a ~minor edit" -msgstr "" +msgstr "Рацәак зҵазымкуа аԥсахра" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -301,4 +301,4 @@ msgctxt "" "Dlg_WikiPageExists_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " -msgstr "" +msgstr "Астатиа wiki ахьӡ «$ARG1» змоу ыҟоуп. Иалаԥсахтәума иҟоу астатиа? " diff --git a/source/ab/sysui/desktop/share.po b/source/ab/sysui/desktop/share.po index 6c6d7a08a36..59995550bbf 100644 --- a/source/ab/sysui/desktop/share.po +++ b/source/ab/sysui/desktop/share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 09:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:11+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532944224.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533802318.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "impress\n" "LngText.text" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." -msgstr "" +msgstr "Арбарази, аиԥыларақәеи Web-адаҟьақәеи рзы, апезентациақәа раԥҵареи аредакцирзуреи." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "math\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раҧҵареи аредакциа рзуреи." +msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." -msgstr "" +msgstr "Аофистә пакет ашьашәалоуп иаарту ирстандарту ODF адокументқәа рформат. Амаҵ ауеит The Document Foundation." #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ab/uui/messages.po b/source/ab/uui/messages.po index b06d3943b0d..414c6f314a7 100644 --- a/source/ab/uui/messages.po +++ b/source/ab/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:20+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533192722.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533835220.000000\n" #: uui/inc/ids.hrc:27 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "$(ARG1) аҟны знагӡара иаҿу аоперациа еиԥыр #: uui/inc/ids.hrc:29 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Access to $(ARG1) was denied." -msgstr "$(ARG1) ахь анаӡара азин ыҟам." +msgstr "$(ARG1) ахь анеиразин ыҟам." #: uui/inc/ids.hrc:31 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Ари аоперациа анагӡара ауам: $(ARG1)-и $(ARG2)- #: uui/inc/ids.hrc:57 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)." -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара/Аҭыгара азеиԥш гха $(ARG1) ахь анеираан." #: uui/inc/ids.hrc:59 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) ахь анеиразин аиура аҽазышәара изымуа азнеишьа ала. " #: uui/inc/ids.hrc:61 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #: uui/inc/ids.hrc:71 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Error during shared access to $(ARG1)." -msgstr "" +msgstr "$(ARG1) ахь аицнеира агха.." #: uui/inc/ids.hrc:73 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -194,17 +194,17 @@ msgstr "" #: uui/inc/ids.hrc:93 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending." -msgstr "" +msgstr "Аоперациа $(ARG1) аҟны ацҵара ауам, избанзар еиҭа адырқәа иазыԥшуп." #: uui/inc/ids.hrc:95 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself." -msgstr "" +msgstr "Иауам $(ARG1) акопиа иарахьы." #: uui/inc/ids.hrc:97 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)." -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара/Аҭыгара идырым агха $(ARG1) ахь анеираан." #: uui/inc/ids.hrc:99 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -274,12 +274,12 @@ msgstr "" #: uui/inc/ids.hrc:125 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." -msgstr "" +msgstr "Аиҿартәыра $(ARG1) хиаӡам; иҭашәыргыл аныҟәгага." #: uui/inc/ids.hrc:127 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "Please insert disk $(ARG1)." -msgstr "" +msgstr "Иҭашәыргыл аныҟәгага $(ARG1)." #: uui/inc/ids.hrc:129 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" #: uui/inc/ids.hrc:141 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." -msgstr "" +msgstr "Аконфигурациа «$(ARG1)» ахархәара ауам. Арҭ адырқәа рыда афункциақәа ԥыҭк иашамкәа аус руыр рылшоит." #: uui/inc/ids.hrc:143 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -334,6 +334,8 @@ msgid "" "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?" msgstr "" +"Аконфигурациа «$(ARG1)» ахархәара ауам. Арҭ адырқәа рыда афункциақәа ԥыҭк иашамкәа аус руыр рылшоит.\n" +"Иацҵатәума %PRODUCTNAME конфигурациада адәықәҵара?" #: uui/inc/ids.hrc:145 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -343,17 +345,17 @@ msgstr "Аформа иаҵанакуеит ииашам адырқәа. Иац #: uui/inc/ids.hrc:147 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." -msgstr "" +msgstr "Афаил $(ARG1) мҩаркуп егьи ахархәаҩ ибзоурала. Уажәы иауам аҭаҩразы афаил ахь анеиразин аиура." #: uui/inc/ids.hrc:149 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." -msgstr "" +msgstr "Афаил $(ARG1) шәара шәбзоурала. Убриазы, уажәы иауам аҭаҩразы афаил ахь анеиразин аиура." #: uui/inc/ids.hrc:151 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи аамҭаз афаил $(ARG1) мҩаркӡам шәара шәыла." #: uui/inc/ids.hrc:153 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -514,7 +516,7 @@ msgstr "" #: uui/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_LOCKFAILED_TITLE" msgid "Document Could Not Be Locked" -msgstr "" +msgstr "Адокумент амҩакра ауам" #: uui/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG" @@ -665,7 +667,7 @@ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом." #: uui/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE" msgid "Lock file is corrupted" -msgstr "" +msgstr "Амҩакра афаил ԥхасҭоуп" #: uui/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG" @@ -775,6 +777,9 @@ msgid "" "\n" "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "" +"Адокумент иаҵанакуеит амакросқәа.\n" +"\n" +"Амакросқәа авирусқәа рыҵаркыр алшоит. Адокумент азы амакросқәа раҿыхра есқьаангьы ишәарҭаӡам. Амакросқәа азин рымышәхыр, амакросқәа ишәырҭо афунционалра шәцәыӡыр ауеит." #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:28 msgctxt "macrowarnmedium|cancel" @@ -839,7 +844,7 @@ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа даҽазнык" #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163 msgctxt "setmasterpassworddlg|label4" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." -msgstr "" +msgstr "Агәаҽанҵара: шәара ишәхашҭыр ажәамаӡа-азҟаза, ихьчоу аинформациахь анеиразин шәцәыӡуеит." #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8 msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog" @@ -849,7 +854,7 @@ msgstr "Афаил ыҟоуп" #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:43 msgctxt "simplenameclash|replace" msgid "Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:57 msgctxt "simplenameclash|rename" @@ -889,7 +894,7 @@ msgstr "Ихадкылтәуп асертификат уажәтәи асесс #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:97 msgctxt "unknownauthdialog|reject" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәӡам асертификат насгьы ари Web-саит аҽамадатәӡам." #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:113 msgctxt "unknownauthdialog|examine" diff --git a/source/ab/vcl/messages.po b/source/ab/vcl/messages.po index 5e28e508c57..6dffadbb79c 100644 --- a/source/ab/vcl/messages.po +++ b/source/ab/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:01+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533192468.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533805317.000000\n" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: vcl/inc/print.hrc:28 @@ -72,10 +72,9 @@ msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" #: vcl/inc/print.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "User Defined" -msgstr "Ахархәаҩ итип 1" +msgstr "Ахархәаҩтәи" #: vcl/inc/print.hrc:40 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" #: vcl/inc/print.hrc:65 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи ашәҟәаарт" #: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:27 msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS" @@ -288,7 +287,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/strings.hrc:38 msgctxt "SV_HELPTEXT_ROLLUP" msgid "Roll up" -msgstr "" +msgstr "Еикәрҳәтәуп" #: vcl/inc/strings.hrc:39 msgctxt "SV_HELPTEXT_HELP" @@ -360,10 +359,9 @@ msgid "~Help" msgstr "~Ацхыраагӡа" #: vcl/inc/strings.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLOSE" msgid "~Close" -msgstr "Иарктәуп" +msgstr "~Иарктәуп" #: vcl/inc/strings.hrc:58 msgctxt "SV_BUTTONTEXT_MORE" @@ -498,6 +496,8 @@ msgid "" "The component (%s) could not be loaded.\n" "Please start setup with the repair option." msgstr "" +"Акомпонент (%s) аҭагалара ауам.\n" +"Идәықәышәҵа ақәыргылара Аиҭашьақәыргылара арежим ала." #: vcl/inc/strings.hrc:86 msgctxt "SV_STDTEXT_ABOUT" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Иалышәх аҭаӡ." #: vcl/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY" msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "Афаил ахьӡ \"$filename$\" змоу ыҟоуп. Иԥсахтәума иара?" +msgstr "Афаил ахьӡ \"$filename$\" змоу ыҟоуп. Иалаԥсахтәума иара?" #: vcl/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Икьыҧхьтәуп афаил ахь..." #: vcl/inc/strings.hrc:117 msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT" msgid "Default printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтер ишыҟоу еиԥш" #: vcl/inc/strings.hrc:118 msgctxt "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Иҭажәгал афакс аномер" #: vcl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT" msgid "" -msgstr "" +msgstr "<ибжьажьтәуп>" #: vcl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" @@ -688,10 +688,9 @@ msgid "GL" msgstr "GL" #: vcl/inc/strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "ишыҟоу еиԥш" #: vcl/inc/strings.hrc:131 msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" @@ -709,10 +708,9 @@ msgid "Error" msgstr "Агха" #: vcl/inc/strings.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" -msgstr "Архиара" +msgstr "Ашьақәырӷәӷәара" #: vcl/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA" @@ -727,12 +725,12 @@ msgstr "ианыхтәуп ацәаҳәақәа ҧыҭк" #: vcl/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA" msgid "insert multiple lines" -msgstr "ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа ҧыҭк" +msgstr "иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа ԥыҭк" #: vcl/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS" msgid "insert '$1'" -msgstr "" +msgstr "иҭаргылатәуп '$1'" #: vcl/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS" @@ -783,7 +781,7 @@ msgstr "пк" #: vcl/inc/units.hrc:36 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "\"" #: vcl/inc/units.hrc:37 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" @@ -798,7 +796,7 @@ msgstr "адиуим" #: vcl/inc/units.hrc:39 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: vcl/inc/units.hrc:40 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" @@ -849,7 +847,7 @@ msgstr "пикс." #: vcl/inc/units.hrc:50 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "°" -msgstr "" +msgstr "°" #: vcl/inc/units.hrc:51 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" @@ -880,7 +878,7 @@ msgstr "Ажәамаӡа:" #: vcl/uiconfig/ui/cupspassworddialog.ui:100 msgctxt "cupspassworddialog|text" msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аутентификациа адырқәа асервер «%s» азы" #: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:12 msgctxt "editmenu|undo" @@ -940,12 +938,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" #: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:14 msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" msgid "No default printer found." -msgstr "" +msgstr "Апринтер ишыҟоу еиԥш, ԥшаам." #: vcl/uiconfig/ui/errornoprinterdialog.ui:15 msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" msgid "Please choose a printer and try again." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх апринтер нас игәашәҭ ҿыц." #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:46 msgctxt "printdialog|liststore1" @@ -978,10 +976,9 @@ msgid "16" msgstr "16" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|liststore1" msgid "Custom" -msgstr "Даҽакы:" +msgstr "Ирхиатәуп:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:82 msgctxt "printdialog|liststore2" @@ -1046,7 +1043,7 @@ msgstr "Акомментариқәа:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:367 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default printer" -msgstr "" +msgstr "Апринтер ишыҟоу еиԥш" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:379 msgctxt "printdialog|location" @@ -1127,7 +1124,7 @@ msgstr "Шҭахьла" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:773 msgctxt "printdialog|label13" msgid "Range and Copies" -msgstr "" +msgstr "Акьыԥхьреи акопиақәеи рҵакыра" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:806 msgctxt "printdialog|label16" @@ -1217,7 +1214,7 @@ msgstr "адаҟьа акьыԥшь иаркны" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1284 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" -msgstr "" +msgstr "Даҟьа цыҟхьаӡа ирыкәыршан арамка ҭыхтәуп" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1306 msgctxt "printdialog|ordertxt" diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po index b733e8ba839..48283fb41b5 100644 --- a/source/ab/wizards/messages.po +++ b/source/ab/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 09:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,17 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533190883.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533805331.000000\n" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32 msgctxt "RID_COMMON_START_0" msgid "The directory '%1' could not be created.
There may not be enough space left on your hard disk." -msgstr "" +msgstr "Акаталог «%1» аԥҵара ауам.
Иҟалап, асанҭыр кьакьа аҟны аҭыԥ азымхозар." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33 msgctxt "RID_COMMON_START_1" msgid "The text document could not be created.
Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә документ аԥҵара ауам.
Игәашәҭ, акомпонент «PRODUCTNAME Writer» ақәыргылара." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34 msgctxt "RID_COMMON_START_2" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Атема" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:70 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Salu~tation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:71 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Атема" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:147 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7" msgid "S~alutation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп афакс ашаблон аҟынтә" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14" msgid "Make ~manual changes to this fax template" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп напыла афакс ашаблон" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:155 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15" @@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "Иҿыцу шьҭахьтәи адрес" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41" msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Захьы:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42" msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Зҟынтә:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Аперсонал" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:288 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:289 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" diff --git a/source/ab/wizards/source/resources.po b/source/ab/wizards/source/resources.po index db03a4c6b8e..e04e7d1140d 100644 --- a/source/ab/wizards/source/resources.po +++ b/source/ab/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:12+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533192371.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533802366.000000\n" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_0\n" "property.text" msgid "The directory '%1' could not be created.
There may not be enough space left on your hard disk." -msgstr "" +msgstr "Акаталог «%1» аԥҵара ауам.
Иҟалап, асанҭыр кьакьа аҟны аҭыԥ азымхозар." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_31\n" "property.text" msgid "How do you want your report to look?" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба аԥшра шԥаҟазар акуи?" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_63\n" "property.text" msgid "Number of records inserted: " -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылоу анҵамҭақәа рыԥхьаӡа: " #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_66\n" "property.text" msgid "The following hidden control in the form '' could not be read: ''." -msgstr "" +msgstr "Аформа «» аҟны анаҩстәи иҵәаху анапхгара алемент аԥхьара ауам: «»." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_73\n" "property.text" msgid "There is an invalid user field in a table." -msgstr "" +msgstr "Ииашам, атаблицаҟны ахрхәаҩ иҭакыра." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_94\n" "property.text" msgid "Align Left - Border" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Аҿыкәырша" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_95\n" "property.text" msgid "Align Left - Compact" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Икомпакту" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_96\n" "property.text" msgid "Align Left - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Иелеганту" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_97\n" "property.text" msgid "Align Left - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Иалкаау" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_98\n" "property.text" msgid "Align Left - Modern" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала - Ҳаамҭазтәи" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_101\n" "property.text" msgid "Outline - Borders" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны - Аҿыкәырша" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_102\n" "property.text" msgid "Outline - Compact" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны - Икомпакту" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_103\n" "property.text" msgid "Outline - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны - Иелеганту" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_104\n" "property.text" msgid "Outline - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны - Иалкаау" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_105\n" "property.text" msgid "Outline - Modern" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны - Ҳаамҭазтәи" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_107\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Borders" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Аҿыкәырша" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_108\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Compact" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Икомпакту" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_109\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Иелеганту" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_110\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Иалкаау" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_111\n" "property.text" msgid "Outline, indented - Modern" -msgstr "" +msgstr "Арамка аҟны, ахьаҵ ацны - Ҳаамҭазтәи" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_8\n" "property.text" msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started." -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылоу, адырқәа рбазақәа ыҟаӡам. Аформақәа разҟаза адәықәҵараз ихымԥадатәиуп акы иадамзаргьы." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_12\n" "property.text" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" -msgstr "" +msgstr "Аихшьалатә зыҳәара (иаарԥшлатәуп агрегатқәа рымацара)" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1905,12 +1905,13 @@ msgid "Fields in ~the form" msgstr "Аҭакырақәа аформа аҟны" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_2\n" "property.text" msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images." -msgstr "" +msgstr "Иҩбашьаҭатәу аҭакырақәа есқьаангьы еиқәыԥхьаӡоуп ахьӡынҵа аҟны, иалхзаргьы ауеит. Иауазар, дара аарԥшхоит сахьа ҳасабла." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1958,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_8\n" "property.text" msgid "~Which relation do you want to add?" -msgstr "" +msgstr "Иарбан еизыҟазаашьоу иалышәхырц ишәҭаху?" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2062,7 +2063,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_28\n" "property.text" msgid "Field border" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра аҿыкәыршара" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2070,7 +2071,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_29\n" "property.text" msgid "No border" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара ада" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2078,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_30\n" "property.text" msgid "3D look" -msgstr "" +msgstr "3D аԥшра" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2102,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_33\n" "property.text" msgid "Align left" -msgstr "Арымарахь" +msgstr "Армарахьтәи аҵкар ала" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2110,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_34\n" "property.text" msgid "Align right" -msgstr "Арыӷьарахь" +msgstr "Арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2254,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_53\n" "property.text" msgid "~Modify the form" -msgstr "Иҧсахтәуп аформа" +msgstr "Иԥсахтәуп аформа" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2294,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_83\n" "property.text" msgid "Get joined fields" -msgstr "" +msgstr "Иаиутәуп аидҵара аҭакырақәа" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2687,7 +2688,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_38\n" "property.text" msgid "Insert data immediately" -msgstr "" +msgstr "Иаразнак иҭаргылатәп адырқәа" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2711,7 +2712,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_41\n" "property.text" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." -msgstr "" +msgstr "Атаблица «%TABLENAME» иаҵанакуеит асимвол («%SPECIALCHAR»), адырқәа рбаза иаднамкылар зуа." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2719,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_42\n" "property.text" msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра «%FIELDNAME» иаҵанакуеит асимвол («%SPECIALCHAR»), адырқәа рбаза иаднамкылар зуа." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2759,7 +2760,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_47\n" "property.text" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" -msgstr "" +msgstr "Иауам аҭакыра аҭаргылара, адырқәа рбаза (%COUNT) аҟны иахысуп аҭакырақәа рыԥхьаӡа амаксимум" #: resources_en_US.properties #, fuzzy @@ -3008,7 +3009,7 @@ msgctxt "" "STEP_AUTOPILOT_7\n" "property.text" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" -msgstr "" +msgstr "Аамҭала иамхтәуп ахьчара абӷьыц азыҳәара змам" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3016,7 +3017,7 @@ msgctxt "" "STEP_AUTOPILOT_10\n" "property.text" msgid "Also convert fields and tables in text documents" -msgstr "" +msgstr "Аконвертациа рзутәуп атеқсттә документ аҭакырақәеи атаблицақәеи" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3024,7 +3025,7 @@ msgctxt "" "STATUSLINE_0\n" "property.text" msgid "Conversion status:" -msgstr "" +msgstr "Аконвертациа аҭагылазаашьа:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3032,7 +3033,7 @@ msgctxt "" "STATUSLINE_1\n" "property.text" msgid "Conversion status of the cell templates:" -msgstr "" +msgstr "Абларҭақәа рстильқәа рконвертациа аҭагылазаашьа:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3056,7 +3057,7 @@ msgctxt "" "STATUSLINE_4\n" "property.text" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." -msgstr "" +msgstr "Бӷьыццыԥхьаӡа рыхьчара аиҭашьақәыргылара иаҿуп..." #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3282,7 +3283,7 @@ msgctxt "" "CURRENCIES_1\n" "property.text" msgid "Dutch Guilder" -msgstr "" +msgstr "Нидерландиатәи гульден" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3562,7 +3563,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME_8\n" "property.text" msgid "Green Grapes" -msgstr "" +msgstr "Ажь иаҵәа" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3787,7 +3788,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields_13\n" "property.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара" #: resources_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/ab/writerperfect/messages.po b/source/ab/writerperfect/messages.po index cb776e900b6..9a179102f6f 100644 --- a/source/ab/writerperfect/messages.po +++ b/source/ab/writerperfect/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-08 07:54+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532946248.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533714853.000000\n" #: writerperfect/inc/strings.hrc:15 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Афиксациа зызу" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280 msgctxt "exportepub|coverimageft" msgid "Custom cover image:" -msgstr "" +msgstr "Ирхиатәуп ахьҟьа:" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310 msgctxt "exportepub|coverbutton" diff --git a/source/ab/xmlsecurity/messages.po b/source/ab/xmlsecurity/messages.po index 726c25dbffc..87af93cb286 100644 --- a/source/ab/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/ab/xmlsecurity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 06:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-08 07:52+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1533189706.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533714756.000000\n" #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Асертификат ҧшаам." #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE" msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation." -msgstr "" +msgstr "Иауам рхархәара ацифратә напаҵаҩрақәа, избанзар Mozilla апрофмль ыҟам. Игәашәҭ Mozilla ақәыргылара." #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:32 msgctxt "certgeneral|label1" @@ -299,6 +299,9 @@ msgid "" "All macros will be executed without confirmation.\n" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" +"Илаҟәу (ирекомендациаӡам).\n" +"Амакросқәа зегь дәықәҵалахоит гәаҽанҵарада.\n" +"Шәхы иашәырхәа, иаартхо адокументқәа зегьы шшәарҭадоу агәра шәгозар." #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:32 msgctxt "securitylevelpage|med" @@ -306,6 +309,8 @@ msgid "" "_Medium.\n" "Confirmation required before executing macros from untrusted sources." msgstr "" +"Ибжьаратәу.\n" +"Иаҭахуп ашьақәырӷәӷәара, амакросқәа игәрагам ахыҵхырҭақәа рҟынтә рдәықәҵаразы." #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:49 msgctxt "securitylevelpage|high" @@ -314,6 +319,9 @@ msgid "" "Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n" "Unsigned macros are disabled." msgstr "" +"Иҳараку.\n" +"Изинуп рдәықәҵара инапаҵаҩу амакросқәа игәрагоу ахыҵхырҭақәа рҟынтә.\n" +"Инапаҵаҩым амакросқәа рзин ыҟам." #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:68 msgctxt "securitylevelpage|vhigh" @@ -322,6 +330,9 @@ msgid "" "Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n" "All other macros, regardless whether signed or not, are disabled." msgstr "" +"Зынӡа иҳараку.\n" +"Изинуп игәрагоу акаталогқәа ирыҵаркуа амакросқәа рдәықәҵара.\n" +"Егьырҭ зегьы, инапаҵаҩуи инапаҵаҩыми амакросқәа рзин ыҟам." #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:43 msgctxt "securitytrustpage|viewcert" -- cgit