From d3a0a08f6d4e27af6960010fa774b96a009bf6bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sun, 24 Mar 2013 11:06:20 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0.2 rc2 Change-Id: Ie521a385e5ab9faeda332b57215da38d38eb869f --- source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po | 44 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'source/ar/chart2') diff --git a/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po index cf5304ea684..60acd5ef3ae 100644 --- a/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/ar/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 06:46+0000\n" -"Last-Translator: صفا \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-23 08:48+0000\n" +"Last-Translator: Norah \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354257989.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1364028506.0\n" #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "GRP_LEGEND\n" "fixedline.text" msgid "Position" -msgstr "الموضع" +msgstr "موضع" #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FL_LEGEND_TEXTORIENT\n" "fixedline.text" msgid "Text orientation" -msgstr "اتجاه النص" +msgstr "توجه النص" #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "DLG_DATA_SOURCE\n" "tabdialog.text" msgid "Data Ranges" -msgstr "نطاقات البيانات" +msgstr "مجال البيانات" #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n" "toolboxitem.text" msgid "Insert Text Column" -msgstr "إدراج عمود النص" +msgstr "إدراج عمود نص" #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "TBI_DATA_SWAP_COL\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Series Right" -msgstr "تحريك السلسلة لليمين" +msgstr "نقل السلسلة لليمين" #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "TBI_DATA_SWAP_ROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Row Down" -msgstr "تحريك الصف لأسفل" +msgstr "نقل الصف لأسفل" #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "fixedtext.text" msgid "Choose a data range" -msgstr "اختر نطاق البيانات" +msgstr "اختر مجال البيانات" #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" @@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt "" "FT_RANGE\n" "fixedtext.text" msgid "~Data range" -msgstr "~نطاق البيانات" +msgstr "~مجال البيانات" #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt "" "FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n" "fixedline.text" msgid "Plot options" -msgstr "خيارات الرسم" +msgstr "خيارات التخطيط" #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "FL_ALIGN\n" "fixedline.text" msgid "Text orientation" -msgstr "اتجاه النص" +msgstr "توجه النص" #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" @@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt "" "DLG_SHAPE_FONT\n" "tabdialog.text" msgid "Character" -msgstr "حرف" +msgstr "محرف" #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_NUMBER\n" "string.text" msgid "Numbers are required. Check your input." -msgstr "الأرقام مطلوبة. راجع البيانات المدخلة." +msgstr "الأرقام مطلوبة. تحقق من البيانات المدخلة." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt "" "STR_BAD_LOGARITHM\n" "string.text" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." -msgstr "يتطلب المقياس اللوغاريتمي أعدادًا موجبة. راجع البيانات المدخلة." +msgstr "يتطلب المقياس اللوغاريتمي أعدادًا موجبة. تحقق من البيانات المدخلة." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt "" "STR_MIN_GREATER_MAX\n" "string.text" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." -msgstr "يجب أن يكون الحد الأدنى أقل من الحد الأقصى. راجع البيانات المدخلة." +msgstr "يجب أن يكون الحد الأدنى أقل من الحد الأقصى. تحقق من البيانات المدخلة." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "FT_SPLINE_ORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Degree of polynomials" -msgstr "درجة دالة كثيرة الحدود" +msgstr "~درجة دالة كثيرة الحدود" #: tp_DataSource.src msgctxt "" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "FT_ROLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Data ranges" -msgstr "~نطاق البيانات" +msgstr "~مجالات البيانات" #: tp_DataSource.src msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "FT_RANGE\n" "fixedtext.text" msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" -msgstr "ن~طاق %VALUETYPE" +msgstr "م~جال %VALUETYPE" #: tp_DataSource.src msgctxt "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n" "fixedline.text" msgid "Text orientation" -msgstr "اتجاه النص" +msgstr "توجه النص" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" -- cgit