From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/ar/scaddins/source/analysis.po | 807 +--------------------------------- source/ar/scaddins/source/datefunc.po | 51 +-- 2 files changed, 16 insertions(+), 842 deletions(-) (limited to 'source/ar/scaddins') diff --git a/source/ar/scaddins/source/analysis.po b/source/ar/scaddins/source/analysis.po index 64a64f55e08..1953fb5ddcd 100644 --- a/source/ar/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/ar/scaddins/source/analysis.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-14 08:28+0200\n" -"Last-Translator: safa \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 15:26+0000\n" +"Last-Translator: صفا \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353857192.0\n" -#. P!ce #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "WORKDAY" msgstr "WORKDAY" -#. \z;f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARFRAC" msgstr "YEARFRAC" -#. TQmf #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "EDATE" msgstr "EDATE" -#. O=7f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. .6no #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "EOMONTH" msgstr "EOMONTH" -#. /c-x #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" -#. ,+t7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORDEGRC" msgstr "AMORDEGRC" -#. K^gM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORLINC" msgstr "AMORLINC" -#. 3.#j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINT" msgstr "ACCRINT" -#. Tg$] #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINTM" msgstr "ACCRINTM" -#. -W%q #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "RECEIVED" msgstr "RECEIVED" -#. 8\4^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "DISC" msgstr "DISC" -#. 0fmF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. 7ll@ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" -#. X:wu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. Eemo #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. ]HA1 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICE" msgstr "PRICE" -#. t\$} #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEDISC" msgstr "PRICEDISC" -#. JC\\ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEMAT" msgstr "PRICEMAT" -#. ;_IJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "MDURATION" msgstr "MDURATION" -#. \GXD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. B:l, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARFR" msgstr "DOLLARFR" -#. 8yd% #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARDE" msgstr "DOLLARDE" -#. lB2, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELD" msgstr "YIELD" -#. {CRq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDDISC" msgstr "YIELDDISC" -#. D._d #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDMAT" msgstr "YIELDMAT" -#. FA4B #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLEQ" msgstr "TBILLEQ" -#. oM3$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLPRICE" msgstr "TBILLPRICE" -#. cV0; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLYIELD" msgstr "TBILLYIELD" -#. @~W? #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFPRICE" msgstr "ODDFPRICE" -#. 2hUi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFYIELD" msgstr "ODDFYIELD" -#. A?Vt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLPRICE" msgstr "ODDLPRICE" -#. {NVq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLYIELD" msgstr "ODDLYIELD" -#. ^.G$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "XIRR" msgstr "XIRR" -#. U8K* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "XNPV" msgstr "XNPV" -#. Vn46 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "INTRATE" msgstr "INTRATE" -#. {:wN #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNCD" msgstr "COUPNCD" -#. ?z/j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYS" msgstr "COUPDAYS" -#. 0I2u #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYSNC" msgstr "COUPDAYSNC" -#. hmGE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYBS" msgstr "COUPDAYBS" -#. 9;yi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPPCD" msgstr "COUPPCD" -#. %e;n #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNUM" msgstr "COUPNUM" -#. Z!,h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "FVSCHEDULE" msgstr "FVSCHEDULE" -#. Dj;; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. p)b( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. =NG2 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. exj$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. o6Dy #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" -#. (Ukt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" -#. lcdY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" -#. G#qv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "MROUND" msgstr "MROUND" -#. NrYl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" -#. KBk* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" -#. ?uW- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELI" msgstr "BESSELI" -#. $yie #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELJ" msgstr "BESSELJ" -#. F~IS #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELK" msgstr "BESSELK" -#. Yh_h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELY" msgstr "BESSELY" -#. ,`RQ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC" msgstr "BIN2DEC" -#. :\kl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX" msgstr "BIN2HEX" -#. PASR #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT" msgstr "BIN2OCT" -#. jfhs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. _J^V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN" msgstr "DEC2BIN" -#. qJYn #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX" msgstr "DEC2HEX" -#. USh- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT" msgstr "DEC2OCT" -#. l/%o #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "ERF" msgstr "ERF" -#. 6PU= #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "ERFC" msgstr "ERFC" -#. ZMcs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "GESTEP" msgstr "GESTEP" -#. .q85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEX2BIN" -#. *{uu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEX2DEC" -#. CA;U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEX2OCT" -#. u]8U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "IMABS" msgstr "IMABS" -#. $M\7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "IMAGINARY" msgstr "IMAGINARY" -#. sv@5 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPOWER" msgstr "IMPOWER" -#. 3MKE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "IMARGUMENT" msgstr "IMARGUMENT" -#. SP-w #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOS" msgstr "IMCOS" -#. Z{85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "IMDIV" msgstr "IMDIV" -#. )RK) #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "IMEXP" msgstr "IMEXP" -#. PS.7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCONJUGATE" msgstr "IMCONJUGATE" -#. A,5h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLN" msgstr "IMLN" -#. QJkz #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG10" msgstr "IMLOG10" -#. BTUH #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG2" msgstr "IMLOG2" -#. 3*3k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUCT" -#. oP!0 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "IMREAL" msgstr "IMREAL" -#. [T,I #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSIN" msgstr "IMSIN" -#. J6FI #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUB" msgstr "IMSUB" -#. QJ6k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -875,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" -#. ~Od| #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -885,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSQRT" msgstr "IMSQRT" -#. {m6* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -893,9 +806,8 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n" "string.text" msgid "IMTAN" -msgstr "" +msgstr "IMTAN" -#. ,6+V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -905,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSEC" msgstr "" -#. `ZUY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -915,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSC" msgstr "" -#. =iiI #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -926,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOT" msgstr "IMCOS" -#. -[RU #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -937,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSINH" msgstr "IMSIN" -#. RQHi #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -948,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOSH" msgstr "IMCOS" -#. f$VP #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -958,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSECH" msgstr "" -#. 6KyM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -968,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSCH" msgstr "" -#. gHYJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -978,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPLEX" msgstr "COMPLEX" -#. uB;$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -988,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCT2BIN" -#. yDx^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -998,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCT2DEC" -#. F0HK #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1008,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCT2HEX" -#. !6f( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1018,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. 6L$r #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1028,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "FACTDOUBLE" msgstr "FACTDOUBLE" -#. $RGZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1038,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" msgstr "إرجاع العدد التسلسلي لتاريخ بعد أو قبل العدد المحدد لأيام العمل" -#. l6,? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1048,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. 0wgj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1058,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. 5nF\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1068,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "أيام" -#. D]Ne #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1078,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of workdays before or after the start date" msgstr "عدد أيام العمل بعد أو قبل تاريخ البدء" -#. Nu-P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1088,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "الإجازات" -#. KPH0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1098,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "قائمة قيم التاريخ لأيام العطلة (إجازات، عطلات، إلخ)" -#. 2@@A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1108,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" msgstr "إرجاع عدد الأيام ما بين \"تاريخ البدء\" و\"تاريخ الانتهاء\" في شكل كسر سنوي" -#. ;t)d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1118,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. cX)q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1128,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. NDK[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1138,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#. \L6Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1148,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#. ^K#s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1158,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. xq.T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1168,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis for determining the interest days" msgstr "أساس لتحديد الأيام المطلوبة" -#. `yuf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1178,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" msgstr "إرجاع العدد التسلسلي للتاريخ الذي يقوم بتحديد عدد الأشهر قبل أو بعد تاريخ البدء" -#. -n%; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1188,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. zw/H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1198,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. mp83 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1208,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "شهور" -#. JXGf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1218,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "عدد الشهور قبل أو بعد تاريخ البدء" -#. *[1a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1228,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." msgstr "إرجاع عدد أسابيع التقويم التي يقع فيها التاريخ." -#. AqqM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1238,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#. h?jn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1248,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "The date" msgstr "التاريخ" -#. u2,$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1258,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Return type" msgstr "نوع الإرجاع" -#. G?6[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1268,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" msgstr "عدد من 1 إلى 3 يقوم بتحديد اليوم الذي يبدأ فيه الأسبوع" -#. UTd{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1278,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" msgstr "إرجاع العدد التسلسلي لآخر يوم في الشهر الذي يصبح عددًا معينًا من الأشهر قبل أو بعد تاريخ البدء" -#. J03# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1288,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. Uc1_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1298,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. :;J1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1308,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "شهور" -#. ^r,Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1318,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "عدد الشهور قبل أو بعد تاريخ البدء" -#. TPDV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1328,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "إرجاع عدد أيام العمل ما بين تاريخين" -#. l\GU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1338,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. 2bEE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1348,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. Qn:( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1358,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#. *z8V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1368,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#. Gc5K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1378,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "الإجازات" -#. x5M[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1388,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "قائمة قيم التاريخ التي تمثل أيام العطلة (الإجازة، العطلة، إلخ.)" -#. yoCc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1398,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" msgstr "إرجاع القيمة \"صحيح\" إذا كان العدد زوجيًا" -#. p%O7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1408,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. Gq$5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1418,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "العدد" -#. Nz!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1428,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "إرجاع القيمة \"صحيح\" إذا كان العدد فرديًا" -#. r$F$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1438,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. m1fm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1448,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "العدد" -#. WjS= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1458,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "إرجاع معادلة متعددة المتغيرات لمجموعة أرقام" -#. i/)Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1468,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "عدد (أعداد)" -#. !8CF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1478,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" msgstr "العدد أو قائمة الأعداد التي تريد معرفة المعامل المشترك لها" -#. D2Qk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1488,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of a power series" msgstr "إرجاع مجموع سلسلة أسية" -#. nQ{H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1498,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "س" -#. 8A#k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1508,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "The independent variable of the power series" msgstr "المتغير المستقل للسلسلة الأسية" -#. CI*D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1518,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "ل" -#. J$,M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1528,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "The initial power to which x is to be raised" msgstr "الأس الأولي المطلوب أن يرفع له العدد س" -#. .fS3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1538,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "M" msgstr "م" -#. $n}} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1548,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" msgstr "الزيادة التي ستزيد \"ن\" بقيمتها لكل فترة في التسلسل" -#. =0;{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1558,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Coefficients" msgstr "المعامل" -#. Fm_H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1568,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" msgstr "مجموعة المعاملات التي سيتم ضرب الأس المتتالي للمتغير س فيها " -#. 73JV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1578,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integer portion of a division" msgstr "إرجاع الجزء الصحيح من عملية القسمة " -#. 7-vq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1588,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "البسط" -#. f4jV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1598,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "المقسوم" -#. E$i? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1608,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "المقام" -#. _D5$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1618,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "القاسم" -#. _eFw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1628,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "إرجاع عدد مُقرب إلى متعددات محددة" -#. _u@S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1638,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. ps=V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1648,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to round off" msgstr "عدد للتقريب" -#. ?F.o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1658,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple" msgstr "متعدد" -#. 4;r} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1668,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "The multiple to which you want to round number" msgstr "المتعددة التي تريد تقريب الأرقام إليها" -#. =5q7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1678,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "إرجاع الجذر المربع للعدد المضروب بقيمة \"ط\"" -#. ;*dd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1688,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. w3)F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1698,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "العدد الذي تم ضرب \"ط\" فيه" -#. qFV$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1708,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" msgstr "إرجاع صحيح عشوائي من بين الأرقام المحددة" -#. O|DQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1718,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "أسفل" -#. E8Eq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1728,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "The smallest integer returned" msgstr "أصغر عدد صحيح تم إرجاعه" -#. {5OR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1738,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "أعلى" -#. zZ5| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1748,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "The largest integer returned" msgstr "أكبر عدد صحيح تم إرجاعه" -#. M|-O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1758,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the greatest common divisor" msgstr "إرجاع أكبر مقسوم عليه مشترك" -#. +dwa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1768,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "عدد (أعداد)" -#. qqYd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1778,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "عدد أو قائمة أعداد" -#. )_A( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1788,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the least common multiple" msgstr "إرجاع أقل متعددة مشتركة" -#. /2p? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1798,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "عدد (أعداد)" -#. ][?8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1808,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "عدد أو قائمة أعداد" -#. W6kI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1818,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" msgstr "إرجاع دالة Bessel المعدلة In(x)" -#. 6XPG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1828,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "س" -#. jO82 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1838,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "القيمة التي ستبلغ الدالة عندها القيمة المطلوبة" -#. I@bS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1848,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "ل" -#. tU?e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1858,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "ترتيب دالة Bessel" -#. b@R1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1868,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" msgstr "إرجاع دالة Bessel Jn(x)" -#. \Sq, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1878,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "س" -#. ULVc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1888,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "القيمة التي ستبلغ الدالة عندها القيمة المطلوبة" -#. EE(( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1898,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "ل" -#. UpmI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1908,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "ترتيب دالة Bessel" -#. O(q1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1918,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" msgstr "إرجاع دالة Bessel Kn(x)" -#. t;Is #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1928,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "س" -#. ;W./ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1938,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "القيمة التي ستبلغ الدالة عندها القيمة المطلوبة" -#. f][w #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1948,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "ل" -#. QkMp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1958,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "ترتيب دالة Bessel" -#. g5h# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1968,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" msgstr "إرجاع دالة Bessel Yn(x)" -#. #0q9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1978,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "س" -#. 4P)( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1988,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "القيمة التي ستبلغ الدالة عندها القيمة المطلوبة" -#. /f!? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1998,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "ل" -#. $n}+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2008,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "ترتيب دالة Bessel" -#. qf5f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2018,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد ثماني" -#. _#w1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2028,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. {5@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2038,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "العدد الثنائي الذي سيحول (كنص)" -#. QH!l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2048,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. -RFJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2058,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "عدد المنازل المستخدمة" -#. %hHR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2068,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد عشري" -#. :bsQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2078,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. Pph. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2088,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "العدد الثنائي الذي سيحول (كنص)" -#. l9?( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2098,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد سداسي عشري" -#. Nb6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2108,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. ej7X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2118,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "العدد الثنائي الذي سيحول (كنص)" -#. :ae? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2128,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. /st( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2138,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used." msgstr "عدد المنازل المستخدمة. " -#. pIgS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2148,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام ثنائية" -#. ZivV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2158,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. 5[*z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2168,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "العدد الثماني الذي سيحول (كنص)" -#. hZ#; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2178,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. sjvu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2188,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "عدد المنازل المستخدمة" -#. NSG9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2198,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام عشرية" -#. C.vh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2208,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. \F;Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2218,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "العدد الثماني الذي سيحول (كنص)" -#. .542 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2228,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام سداسية عشرية" -#. %9j} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2238,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. ZKn# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2248,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "العدد الثماني الذي سيحول (كنص)" -#. 51to #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2258,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. HhKo #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2268,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "عدد المنازل المستخدمة" -#. XM]0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2278,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام ثنائية" -#. L,S` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2288,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. k\RA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2298,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "العدد الصحيح العشري الذي سيتم تحويله" -#. =;bC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2308,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. B-:8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2318,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "عدد المنازل المستخدمة" -#. Y=iJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2328,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام سداسية عشرية" -#. c`?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2338,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. a}eE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2348,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "العدد الصحيح العشري الذي سيتم تحويله" -#. UhNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2358,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. .F/M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2368,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "عدد المنازل المستخدمة" -#. ^%%g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2378,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام ثمانية" -#. RiU. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2388,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. rdW6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2398,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "عدد عشري" -#. @Z6o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2408,7 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. ]*K5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2418,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "عدد المنازل المستخدمة" -#. Xsa/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2428,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام ثنائية" -#. j)aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2438,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. ml-F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2448,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "العدد السداسي عشري الذي سيحول (كنص)" -#. \C2S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2458,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. Xq2O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2468,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "عدد المنازل المستخدمة" -#. gIyZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2478,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام عشرية" -#. $r8E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2488,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. ZIXE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2498,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "العدد السداسي عشري الذي سيحول (كنص)" -#. ;=C3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2508,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام ثمانية" -#. hp,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2518,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. bC(9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2528,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "العدد السداسي عشري الذي سيحول (كنص)" -#. VX!x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2538,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "المنازل" -#. yt5T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2548,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "عدد المنازل المستخدمة" -#. ]LVM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2558,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether two values are equal" msgstr "اختبار ما إذا كانت القيمتان متساويتين" -#. 0gQ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2568,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1" msgstr "العدد 1" -#. VVIh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2578,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "The first number" msgstr "العدد الأول" -#. ;9EE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2588,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 2" msgstr "العدد 2" -#. K^Z$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2598,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "The second number" msgstr "العدد الثاني" -#. 7kOi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2608,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the error function" msgstr "إرجاع دالة الخطأ" -#. $l=F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2618,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "الحد اﻷدنى" -#. +1U+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2628,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "الحد اﻷدنى للتكامل" -#. ][Y) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2638,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit" msgstr "الحد الأقصى" -#. l+P) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2648,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "The upper limit for integration" msgstr "أعلى حد للتكامل" -#. McB\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2658,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complementary error function" msgstr "إرجاع دالة الخطأ المتمم" -#. ``9= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2668,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "الحد اﻷدنى" -#. Nb;l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2678,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "الحد اﻷدنى للتكامل" -#. #|?g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2688,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "التحقق من أن العدد أكبر من القيمة المُستهلة" -#. U~/\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2698,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. Z1MM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2708,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to test against step" msgstr "القيمة لاختبارها من خلال الخطوة" -#. mODk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2718,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Step" msgstr "خطوة" -#. lG8t #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2728,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "The threshhold value" msgstr "القيمة المستهلة" -#. q(il #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2738,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "إرجاع العامل المزدوج للعدد" -#. mR;2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2748,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. _lTl #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2758,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "العدد" -#. FVAf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2768,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" msgstr "إرجاع القيمة المطلقة (المعامل) للعدد المركب" -#. i3Y? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2778,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. :K{1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2788,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. )xR. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2798,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "إرجاع المعامل التخيلي للعدد المركب " -#. )9pi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2808,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. )!c5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2818,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. 1)P3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2828,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a complex number raised to an integer power" msgstr "إرجاع العدد المركب الذي رفع لأس عدد صحيح" -#. l?fC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2838,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. wB_% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2848,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. ^V#V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2858,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. -IP+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2868,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Power to which the complex number is raised" msgstr "الأس الذي رفع له عدد مركب" -#. e:p* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2878,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "إرجاع المعامل ثيتا، زاوية معبر عنها بزوايا أنصاف الاقطار" -#. Y]QC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2888,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. (s1W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2898,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. 3%b- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2908,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب" -#. K,4e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2918,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. _(Fj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2928,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. +I7- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2938,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "إرجاع حاصل قسمة عددين مركبين" -#. ?EN) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2948,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "البسط" -#. @%jp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2958,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "المقسوم" -#. iSOw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2968,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "المقام" -#. Fka+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2978,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "القاسم" -#. 9A,~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2988,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "إرجاع النموذج الجبري الأسي للعدد المركب" -#. Bas) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2998,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. Zufs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3008,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. cbJ= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3018,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "إرجاع المترافق المركب لعدد مركب" -#. p?]T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3028,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. dACf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3038,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. 18|x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3048,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "إرجاع الخوارزمية الطبيعية لعدد مركب" -#. `}Vv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3058,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. ^Y.^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3068,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. t*)y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3078,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "إرجاع خوارزمية الأساس 10 لعدد مركب" -#. -h7S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3088,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. c[l# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3098,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. ;9!W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3108,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "إرجاع خوارزمية الأساس 2 لعدد مركب" -#. T|Mi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3118,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. iq_4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3128,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. 8o=; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3138,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "إرجاع ناتج لأرقام عديدة مختلفة" -#. AkPd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3148,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. *!oT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3158,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "The first complex number" msgstr "العدد المركب الأول" -#. P5NO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3168,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. a5fL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3178,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Another complex number" msgstr "عدد مركب آخر" -#. 1nZ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3188,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "إرجاع المعامل الحقيقي لعدد مركب" -#. j+hL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3198,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. F{FC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3208,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. ac_) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3218,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "إرجاع جيب الزاوية لعدد مركب" -#. 0{NW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3228,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. .d^K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3238,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. K:.S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3248,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "إرجاع الفرق لعددين مركبين" -#. .gve #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3258,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "عدد مركب 1" -#. mP}_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3268,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "عدد مركب 1" -#. f?^m #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3278,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "عدد مركب 2" -#. /xeg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3288,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "عدد مركب 2" -#. D1?@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3298,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "إرجاع الجذر التربيعي لعدد مركب" -#. %@cT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3308,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. drD! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3318,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. df%S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3328,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "إرجاع مجموع الأرقام المركبة" -#. i]_c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3338,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. b(G8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3348,9 +3016,7 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "العدد المركب" -#. zUf7 #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" @@ -3359,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "إرجاع جيب الزاوية لعدد مركب" -#. `E]g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3369,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. Z|sv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3379,18 +3043,15 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. eE.D #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the secant of a complex number" -msgstr "إرجاع جيب الزاوية لعدد مركب" +msgstr "إرجاع القاطع لعدد مركب" -#. G+3M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3400,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. N#(@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3410,18 +3070,15 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. oBK~ #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the cosecant of a complex number" -msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب" +msgstr "إرجاع قاطع التمام لعدد مركب" -#. ~h*B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3431,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. 0;6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3441,18 +3097,15 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. )Mwa #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the cotangent of a complex number" -msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب" +msgstr "إرجاع ظل التمام لعدد مركب" -#. 533% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3462,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. 2k0R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3472,18 +3124,15 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. f/1P #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" -msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب" +msgstr "إرجاع القطع الزائد لعدد مركب" -#. E{$1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3493,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. K?bN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3503,18 +3151,15 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. $PB4 #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" -msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب" +msgstr "إرجاع جيب القطع الزائد لعدد مركب" -#. %(6# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3524,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. .M*7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3534,18 +3178,15 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. w@F8 #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" -msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب" +msgstr "إرجاع قاطع القطع الزائد لعدد مركب" -#. j3N* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3555,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. :d}{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3565,18 +3205,15 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. ,sQ` #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" -msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب" +msgstr "إرجاع ظل تمام القطع الزائد لعدد مركب" -#. OvjG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3586,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "عدد مركب" -#. SU)E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3596,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "عدد مركب" -#. #F4/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3606,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" msgstr "تحويل المعاملات الحقيقية والتخيلية لعدد مركب" -#. Y44v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3616,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Real num" msgstr "عدد حقيقي" -#. PQg/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3626,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "The real coefficient" msgstr "المعامل الحقيقي" -#. nhpF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3636,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "I num" msgstr "عدد واحد" -#. D+dM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3646,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "The imaginary coefficient" msgstr "المعامل التخيلي" -#. m_-8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3656,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "اللاحقة" -#. (yi_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3666,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "The suffix" msgstr "اللاحقة" -#. x@q? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3676,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "تحويل عدد من نظام قياس إلى آخر" -#. ip@h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3686,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "الرقم" -#. Za8= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3696,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "العدد" -#. .LiQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3706,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "From unit" msgstr "من الوحدة" -#. ~_Ha #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3716,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for number" msgstr "وحدة القياس للعدد" -#. dte| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3726,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "To unit" msgstr "إلى الوحدة" -#. 2C-f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3736,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for the result" msgstr "وحدة القياس للنتيجة" -#. S:rn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3746,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "إرجاع الإهلاك الخطي الموزع للأصل لكل فترة محاسبة" -#. Ekpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3756,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "التكلفة" -#. N`an #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3766,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "تكلفة اﻷصل" -#. +iiB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3776,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "تاريخ الشراء" -#. iMZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3786,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "تاريخ الشراء للأصل" -#. )KYV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3796,7 +3412,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "الفترة اﻷولى" -#. BU;F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3806,7 +3421,6 @@ msgctxt "" msgid "Date the first period ends" msgstr "تاريخ نهاية أول فترة" -#. ]*GH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3816,7 +3430,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "قيمة الخردة" -#. rDCb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3826,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "القيمة الخردة للأصول في نهاية حياتها" -#. )Hpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3836,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "الفترة" -#. #6Li #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3846,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "الفترة" -#. `a(% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3856,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. nWv) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3866,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "معدل الإهلاك" -#. NF^@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3876,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. #);d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3886,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "أساس السنة المستخدم" -#. H1d^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3896,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "إرجاع الإهلاك الخطي الموزع للأصل لكل فترة محاسبة" -#. -[Z. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3906,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "التكلفة" -#. XidC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3916,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "تكلفة اﻷصل" -#. i911 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3926,7 +3529,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "تاريخ الشراء" -#. PE5V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3936,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "تاريخ الشراء للأصل" -#. 4o*8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3946,7 +3547,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "الفترة اﻷولى" -#. PLO8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3956,7 +3556,6 @@ msgctxt "" msgid "The date the first period ends" msgstr "التاريخ الذي تنتهي فيه الفترة الأولى" -#. 7UB: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3966,7 +3565,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "قيمة الخردة" -#. ^d9U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3976,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "قيمة الخردة لأصول في نهاية حياتها" -#. )y3Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3986,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "الفترة" -#. 1%FE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3996,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "الفترة" -#. DFlH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4006,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. v.9E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4016,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "معدل الإهلاك" -#. 88#L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4026,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. Dgk, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4036,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "أساس السنة المستخدم" -#. /.^? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4046,7 +3637,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" msgstr "إرجاع الفوائد التي أصبحت مستحقة لسند يدفع فوائد دورية" -#. .dqa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4056,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "إصدار" -#. :n;v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4066,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue date of the security" msgstr "تاريخ إصدار الاعتماد المالي" -#. YulD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4076,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest" msgstr "العائد اﻷول" -#. _bP6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4086,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest date of the security" msgstr "تاريخ العائد اﻷول للاعتماد المالي" -#. ?*t_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4096,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. W.9s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4106,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. }!3L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4116,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. mr,! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4126,7 +3709,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. cfT* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4136,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "قيمة اسمية" -#. LjW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4146,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "القيمة الاسمية" -#. bMW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4156,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. [?#U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4166,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. nfhC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4176,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. gc5U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4186,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. g#=v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4196,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" msgstr "إرجاع الفوائد التي أصبحت مستحقة لسند يدفع فوائد عند الاستحقاق" -#. =`i3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4206,7 +3781,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "إصدار" -#. mSQi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4216,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "تاريخ اﻹصدار" -#. )aYc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4226,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. 9W+x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4236,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. ZUai #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4246,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. pe:y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4256,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. OH9g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4266,7 +3835,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "قيمة اسمية" -#. ,nUN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4276,7 +3844,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "القيمة الاسمية" -#. n_@* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4286,7 +3853,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. Qn!n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4296,7 +3862,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. Sg.J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4306,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" msgstr "إرجاع الحصيلة التي دفعت عند الاستحقاق للسند المستثمر كليًا" -#. riE2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4316,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. {JcE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4326,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. M8.6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4336,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. piQ| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4346,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. ~k=] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4356,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "استثمار" -#. 7)OT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4366,7 +3925,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "الاستثمار" -#. xZ0z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4376,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "التخفيض" -#. -EqL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4386,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "التخفيض" -#. /N:4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4396,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. %]Yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4406,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. GUEV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4416,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "إرجاع نسبة الخصم للسند المالي" -#. ZFT7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4426,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. %z1Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4436,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. B!eh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4446,7 +3997,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. e;6+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4456,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. Z:1l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4466,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "سعر" -#. RFR? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4476,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "السعر" -#. V8WM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4486,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. =cg* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4496,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. :5(+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4506,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. j0x( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4516,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. X?/h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4526,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" msgstr "إرجاع فترة Macaulay السنوية للسند المالي مع دفعات الفوائد الدورية" -#. +/s0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4536,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. Bkik #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4546,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. /1-{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4556,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. ^e6\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4566,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. -yB` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4576,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "قسيمة" -#. RTBR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4586,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "معدل القسيمة" -#. :5y# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4596,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "العائد" -#. soT! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4606,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "العائد" -#. Q8KE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4616,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. XC.y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4626,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. {;@r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4636,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. d~|, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4646,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. CrJ? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4656,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the effective annual interest rate" msgstr "إرجاع معدل الفائدة السنوي المؤثر" -#. 5l2? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4666,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal rate" msgstr "النسبة الاسمية " -#. _aH^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4676,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "The nominal rate" msgstr "النسبة الاسمية " -#. m1h% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4686,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Npery" -#. Ed[4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4696,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "الفترات" -#. b(cR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4706,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" msgstr "إرجاع رأس المال المتراكم على القرض الذي سيدفع بين فترتين" -#. (nfn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4716,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. hvtn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4726,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. VE{W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4736,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. UlzB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4746,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "عدد فترات الدفعات" -#. k;(h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4756,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "Pv" -#. !^T; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4766,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "القيمة الحاضرة" -#. @zx# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4776,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "فترة البداية" -#. d_hY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4786,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "فترة البداية" -#. tE%O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4796,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "فترة النهاية" -#. xVXC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4806,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "فترة النهاية" -#. .{q! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4816,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. .+1D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4826,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "نوع الاستحقاق" -#. ee9z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4836,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "إرجاع الفائدة المركبة التي ستدفع بين فترتين" -#. pe;U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4846,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. 8*D, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4856,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. i3P* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4866,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. V#Zq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4876,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "عدد فترات الدفعات" -#. eRT: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4886,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "Pv" -#. xCFY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4896,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "القيمة الحاضرة" -#. /P_, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4906,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "فترة البداية" -#. *VQQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4916,7 +4420,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "فترة البداية" -#. 6wi] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4926,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "فترة النهاية" -#. R(;7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4936,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "فترة النهاية" -#. A!sP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4946,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. R[@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4956,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "نوع الاستحقاق" -#. dnoY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4966,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" msgstr "إرجاع السعر لكل 100 قيمة وجه وحدة عملة لتأمين يدفع فوائد دورية" -#. U,RZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4976,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. pC`g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4986,7 +4483,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. 6h3R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4996,7 +4492,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. b?fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5006,7 +4501,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. bbk} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5016,7 +4510,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. vYLP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5026,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. P.WD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5036,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "العائد" -#. HH7l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5046,7 +4537,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "العائد" -#. 9{Qq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5056,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. On\) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5066,7 +4555,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. qn8. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5076,7 +4564,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. -2uf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5086,7 +4573,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. D3-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5096,7 +4582,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. ebZH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5106,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. T^H! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5116,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" msgstr "إرجاع السعر لكل 100 قيمة وجه وحدة عملة لتأمين عليه خصم" -#. c7Qr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5126,7 +4609,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. Rb.a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5136,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. _%MD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5146,7 +4627,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. ,1P] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5156,7 +4636,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. -T[Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5166,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "التخفيض" -#. #87R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5176,7 +4654,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "التخفيض" -#. MG{V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5186,7 +4663,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. lkr] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5196,7 +4672,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. /hk; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5206,7 +4681,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. S;C1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5216,7 +4690,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. *1`b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5226,7 +4699,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" msgstr "إرجاع السعر لكل 100 قيمة وجه وحدة عملة لتأمين يدفع فوائد عند الاستحقاق" -#. 8@aD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5236,7 +4708,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. XVgA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5246,7 +4717,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. 83vR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5256,7 +4726,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. :%ft #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5266,7 +4735,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. P`]P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5276,7 +4744,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "إصدار" -#. [:/l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5286,7 +4753,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "تاريخ اﻹصدار" -#. Lri- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5296,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. Z.Lv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5306,7 +4771,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. m^jH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5316,7 +4780,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "العائد" -#. ^LoO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5326,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "العائد" -#. l@v7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5336,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. |CF3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5346,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. 6B\W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5356,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" msgstr "إرجاع فترة ماكولي المعدلة لتأمين مع القيمة الاسمية المفترضة ل 100 وحدة من العملة." -#. V][k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5366,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. 9@iw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5376,7 +4834,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. cm7G #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5386,7 +4843,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. $1m3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5396,7 +4852,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. F|[@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5406,7 +4861,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "قسيمة" -#. 8Mcz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5416,7 +4870,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "معدل القسيمة" -#. B6lu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5426,7 +4879,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "العائد" -#. mdcy #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5436,7 +4888,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "العائد" -#. HT|P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5446,7 +4897,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. Oh.. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5456,7 +4906,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. Y@YD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5466,7 +4915,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. mbTg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5476,7 +4924,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. Lj|2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5486,7 +4933,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual nominal interest rate" msgstr "إرجاع معدل الفائدة الاسمي السنوي" -#. ?tEM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5496,7 +4942,6 @@ msgctxt "" msgid "Effective rate" msgstr "معدل التأثير" -#. /5H@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5506,7 +4951,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "معدل الفائدة المؤثر" -#. z[N- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5516,7 +4960,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Npery" -#. c@(6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5526,7 +4969,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "الفترات" -#. rL^N #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5536,7 +4978,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" msgstr "تحويل مظهر السعر كرقم عشري داخل مظهر السعر ككسر." -#. LhD* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5546,7 +4987,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal dollar" msgstr "الرقم العشري" -#. 9J7z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5556,7 +4996,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "عدد عشري" -#. snax #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5566,7 +5005,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "كسر" -#. q+Pw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5576,7 +5014,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "القاسم" -#. h%dD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5586,7 +5023,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" msgstr "تحويل مظهر السعر ككسر داخل مظهر سعر كرقم عشري." -#. }aNN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5596,7 +5032,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractional dollar" msgstr "رقم الكسر" -#. uV?W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5606,7 +5041,6 @@ msgctxt "" msgid "The number as a fraction" msgstr "العدد ككسر" -#. 6NCp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5616,7 +5050,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "كسر" -#. E5{r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5626,7 +5059,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "القاسم" -#. `/aE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5636,7 +5068,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "إرجاع العائد في التأمين الذي يدفع فائدة دورية" -#. a^V$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5646,7 +5077,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. #IK{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5656,7 +5086,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. $RYX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5666,7 +5095,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. kIV( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5676,7 +5104,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. HH[F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5686,7 +5113,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. j(PJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5696,7 +5122,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. u;^q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5706,7 +5131,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "سعر" -#. @m#. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5716,7 +5140,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "السعر" -#. DnYE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5726,7 +5149,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. `g4* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5736,7 +5158,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. Vlib #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5746,7 +5167,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. h8m| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5756,7 +5176,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. 2we$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5766,7 +5185,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. q).; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5776,7 +5194,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. qO!C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5786,7 +5203,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "إرجاع العائد السنوي لتأمين عليه خصم " -#. 6qXW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5796,7 +5212,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. uAiZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5806,7 +5221,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. !-%i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5816,7 +5230,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. :+C+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5826,7 +5239,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. FI$. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5836,7 +5248,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "سعر" -#. :=jE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5846,7 +5257,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "السعر" -#. FAWS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5856,7 +5266,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. R@A{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5866,7 +5275,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. ;46h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5876,7 +5284,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. H*Fv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5886,7 +5293,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. 5HgU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5896,7 +5302,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" msgstr "إرجاع العائد السنوي لتأمين يدفع فائدة عند الاستحقاق" -#. dG1H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5906,7 +5311,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. (YB| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5916,7 +5320,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. %[^! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5926,7 +5329,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. *s%. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5936,7 +5338,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. YqAF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5946,7 +5347,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "إصدار" -#. U?v. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5956,7 +5356,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "تاريخ اﻹصدار" -#. DLG_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5966,7 +5365,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. enmK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5976,7 +5374,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. Lx29 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5986,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "سعر" -#. 2GQq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5996,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "السعر" -#. qT6R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6006,7 +5401,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. +|JA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6016,7 +5410,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. 0^IF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6026,7 +5419,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "إرجاع العائد المكافئ لسند الخزانة" -#. T:TN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6036,7 +5428,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. B:d? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6046,7 +5437,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. #+s* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6056,7 +5446,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. -2W^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6066,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. gx*k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6076,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "التخفيض" -#. /Xxt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6086,7 +5473,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "معدل التخفيض" -#. gy%p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6096,7 +5482,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgstr "إرجاع قيمة اسمية لسعر 100 وحدة نقدية لسند الخزانة" -#. 5DLc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6106,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. *Zk% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6116,7 +5500,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. VAmf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6126,7 +5509,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. +^eR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6136,7 +5518,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. FG!% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6146,7 +5527,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "التخفيض" -#. d]fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6156,7 +5536,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "معدل التخفيض" -#. h}kQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6166,7 +5545,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "إرجاع العائد لسند الخزانة" -#. uV\: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6176,7 +5554,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. gkNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6186,7 +5563,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. j@xt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6196,7 +5572,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. xlW[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6206,7 +5581,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. D@s# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6216,7 +5590,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "سعر" -#. }u]I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6226,7 +5599,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "السعر" -#. LKp* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6236,7 +5608,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" msgstr "إرجاع السعر لكل قيمة اسمية قدرها 100$ للتأمين بالفترة اﻷولى المفردة" -#. PM2J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6246,7 +5617,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. EQ\I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6256,7 +5626,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. b%bh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6266,7 +5635,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. R+!9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6276,7 +5644,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. [Jd* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6286,7 +5653,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "إصدار" -#. 6IA: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6296,7 +5662,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "تاريخ اﻹصدار" -#. _0gM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6306,7 +5671,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "أول قسيمة" -#. TMVA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6316,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "تاريخ أول قسيمة" -#. ZApF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6326,7 +5689,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. _bsV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6336,7 +5698,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. Smdw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6346,7 +5707,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "العائد" -#. ;Rks #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6356,7 +5716,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "العائد" -#. eT{M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6366,7 +5725,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. O35[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6376,7 +5734,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. *W0H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6386,7 +5743,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. [#m. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6396,7 +5752,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. [orY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6406,7 +5761,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. @W*% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6416,7 +5770,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. O0K- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6426,7 +5779,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "إرجاع عائد التأمين بالفترة اﻷولى المفردة" -#. DM!U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6436,7 +5788,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. Nr)` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6446,7 +5797,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. nOBn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6456,7 +5806,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. [9;r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6466,7 +5815,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. `M1b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6476,7 +5824,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "إصدار" -#. c$HM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6486,7 +5833,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "تاريخ اﻹصدار" -#. f6`X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6496,7 +5842,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "أول قسيمة" -#. ?96; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6506,7 +5851,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "تاريخ أول قسيمة" -#. fDP` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6516,7 +5860,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. ~:j( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6526,7 +5869,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. S}FZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6536,7 +5878,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "سعر" -#. +6jR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6546,7 +5887,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "السعر" -#. (@ci #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6556,7 +5896,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. DGYU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6566,7 +5905,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. GGXO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6576,7 +5914,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. D;:7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6586,7 +5923,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. rXp# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6596,7 +5932,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. 2,w2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6606,7 +5941,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. qR+O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6616,7 +5950,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" msgstr "إرجاع السعر لكل قيمة اسمية قدرها 100$ للتأمين بالفترة اﻷخيرة المفردة" -#. A#+c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6626,7 +5959,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. Yv\b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6636,7 +5968,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. btln #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6646,7 +5977,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. 8!.B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6656,7 +5986,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. =olT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6666,7 +5995,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr " العائد اﻷخير" -#. v+*v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6676,7 +6004,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "تاريخ العائد اﻷخير" -#. $@r; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6686,7 +6013,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. BNTS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6696,7 +6022,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. Jpmc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6706,7 +6031,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "العائد" -#. UcF^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6716,7 +6040,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "العائد" -#. :-a+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6726,7 +6049,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. 0==r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6736,7 +6058,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. OhO9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6746,7 +6067,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. I2Zv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6756,7 +6076,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. :J}I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6766,7 +6085,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. (m%K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6776,7 +6094,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. _vNg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6786,7 +6103,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" msgstr "إرجاع عائد التأمين بالفترة اﻷخيرة المفردة" -#. 3~b: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6796,7 +6112,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. B,_# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6806,7 +6121,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. g;.h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6816,7 +6130,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. s}=K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6826,7 +6139,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. mhrX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6836,7 +6148,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr " العائد اﻷخير" -#. lW*5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6846,7 +6157,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "تاريخ العائد اﻷخير" -#. kZI[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6856,7 +6166,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. 3$PU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6866,7 +6175,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. J/dp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6876,7 +6184,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "سعر" -#. e%p} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6886,7 +6193,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "السعر" -#. 1cy? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6896,7 +6202,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. al`= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6906,7 +6211,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. _4Im #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6916,7 +6220,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. R|a1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6926,7 +6229,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. :la^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6936,7 +6238,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. lDzR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6946,7 +6247,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. Gyky #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6956,7 +6256,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" msgstr "إرجاع المعدل الداخلي للعائد لدفعات غير دورية" -#. =XZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6966,7 +6265,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "القيم" -#. jf^{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6976,7 +6274,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "القيم" -#. AeaT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6986,7 +6283,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "تواريخ" -#. ;7!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6996,7 +6292,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "التواريخ" -#. 8[nA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7006,7 +6301,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "تخمين" -#. E.km #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7016,7 +6310,6 @@ msgctxt "" msgid "The guess" msgstr "التخمين" -#. yYk- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7026,7 +6319,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "إرجاع القيمة الحالية لدفعات غير دورية" -#. +S|q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7036,7 +6328,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "المعدل" -#. A1aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7046,7 +6337,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "المعدل" -#. rIg: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7056,7 +6346,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "القيم" -#. iB$L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7066,7 +6355,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "القيم" -#. PMEs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7076,7 +6364,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "تواريخ" -#. #1gs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7086,7 +6373,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "التواريخ" -#. Whk{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7096,7 +6382,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "إرجاع معدل الفائدة لتأمين الاستثمار الكامل" -#. FjD: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7106,7 +6391,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. ((cz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7116,7 +6400,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. Z`XC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7126,7 +6409,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. K7TF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7136,7 +6418,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. 8lM| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7146,7 +6427,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "استثمار" -#. 8MOx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7156,7 +6436,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "الاستثمار" -#. :o#H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7166,7 +6445,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "الاسترداد" -#. d(@7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7176,7 +6454,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "قيمة الاسترداد" -#. Dd[V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7186,7 +6463,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. 4^hv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7196,7 +6472,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. R(r$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7206,7 +6481,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "إرجاع تاريخ القسيمة اﻷولى بعد تاريخ التسوية" -#. !N,_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7216,7 +6490,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. nV5- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7226,7 +6499,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. 0S;^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7236,7 +6508,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. y-IX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7246,7 +6517,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. l5XW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7256,7 +6526,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. {boh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7266,7 +6535,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. C=*H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7276,7 +6544,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. _w\z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7286,7 +6553,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. 1FME #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7296,7 +6562,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" msgstr "إرجاع عدد اﻷيام في فترة القسيمة التي تتضمن تاريخ التسوية" -#. 4K2* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7306,7 +6571,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. gIQm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7316,7 +6580,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. o6P6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7326,7 +6589,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. zD!6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7336,7 +6598,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. _7?k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7346,7 +6607,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. rU+e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7356,7 +6616,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. $AoP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7366,7 +6625,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. sy5+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7376,7 +6634,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. 2X62 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7386,7 +6643,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" msgstr "إرجاع عدد اﻷيام من تاريخ التسوية إلى تاريخ القسيمة القادم" -#. +hEQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7396,7 +6652,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. s;B# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7406,7 +6661,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. |ds: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7416,7 +6670,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. X.yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7426,7 +6679,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. 8LEJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7436,7 +6688,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. %xg{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7446,7 +6697,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. d_CY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7456,7 +6706,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. !uA% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7466,7 +6715,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. e#UI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7476,7 +6724,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" msgstr "إرجاع عدد اﻷيام من بداية فترة القسيمة إلى تاريخ التسوية" -#. lql- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7486,7 +6733,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. w0?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7496,7 +6742,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. 6FQ8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7506,7 +6751,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. @%$n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7516,7 +6760,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. ;n%I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7526,7 +6769,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. YHzz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7536,7 +6778,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. HM,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7546,7 +6787,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. /GJ$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7556,7 +6796,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. y;+C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7566,7 +6805,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr "إرجاع تاريخ آخر قسيمة سابق لتاريخ التسوية" -#. wnB? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7576,7 +6814,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. SVH( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7586,7 +6823,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. 3i)i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7596,7 +6832,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. _I-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7606,7 +6841,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. ^3Tp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7616,7 +6850,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. jz^P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7626,7 +6859,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. Pp@( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7636,7 +6868,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. k#s8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7646,7 +6877,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. )}kL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7656,7 +6886,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" msgstr "إرجاع عدد القسائم القابلة للدفع بين تاريخي التسوية والاستحقاق" -#. 4(8K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7666,7 +6895,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "تسوية" -#. 9WEc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7676,7 +6904,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "التسوية" -#. Gv`0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7686,7 +6913,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. mv^_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7696,7 +6922,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "الاستحقاق" -#. BE:^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7706,7 +6931,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تردد" -#. 9An! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7716,7 +6940,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "التردد" -#. 5V`^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7726,7 +6949,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "أساس" -#. ,*0A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7736,7 +6958,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اﻷساس" -#. Un0p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7746,7 +6967,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" msgstr "إرجاع القيمة المستقبلية لرأس المال الابتدائي بعد تطبيق سلسلة معدلات استثمارات مركبة" -#. `^:q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7756,7 +6976,6 @@ msgctxt "" msgid "Principal" msgstr "رئيسي" -#. %U4] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7766,7 +6985,6 @@ msgctxt "" msgid "The principal" msgstr "الرئيسي" -#. x./9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7776,7 +6994,6 @@ msgctxt "" msgid "Schedule" msgstr "جدول" -#. 51!u #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" diff --git a/source/ar/scaddins/source/datefunc.po b/source/ar/scaddins/source/datefunc.po index d29d8711e9e..da55da20de0 100644 --- a/source/ar/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/ar/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:17+0200\n" -"Last-Translator: Khaled \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:49+0000\n" +"Last-Translator: صفا \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253770.0\n" -#. Ta0L #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "حساب عدد الأسابيع في فترة محددة" -#. r1/N #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. /bo7 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "أول يوم من الفترة" -#. 7NIK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#. G{v| #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "آخر يوم من الفترة" -#. (D8$ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. E5KL #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "نوع الحساب: النوع = 0 يعني الفاصل الزمني، النوع = 1 يعني أسابيع التقويم." -#. bKa2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "تحديد عدد الأشهر في فترة محددة" -#. +j.+ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. $3,, #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period." msgstr "اليوم الأول في الفترة." -#. c,K[ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#. ~Cb3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period." msgstr "اليوم الأخير في الفترة." -#. \Gg` #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. ~gVK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "نوع الحساب: النوع= 0 تعني الفاصل الزمني، النوع = 1 تعني أشهر التقويم." -#. %IYv #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "حساب عدد السنوات في فترة محددة." -#. U5^9 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البدء" -#. R{QR #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "أول يوم من الفترة" -#. K1*Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "تاريخ الانتهاء" -#. LIce #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "آخر يوم من الفترة" -#. Xp\Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. Kraz #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "نوع الحساب: النوع=0 يعني الفاصل الزمني، النوع=1 يعني سنوات التقويم." -#. r#OV #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "إرجاع 1 (صحيح) إذا كان التاريخ هو تاريخ يوم في السنة الكبيسة، وإلا فسيتم إرجاع 0 (خطأ)." -#. (`/n #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#. w2VJ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "أي يوم من أيام السنة المطلوبة" -#. -b$5 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "إرجاع عدد الأيام للشهر الموجود في التاريخ المدخل" -#. d!d: #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#. e(XB #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired month" msgstr "أي يوم من أيام الشهر المطلوب" -#. 6H|6 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "إرجاع عدد الأيام للسنة التي يمر فيها التاريخ المدخل." -#. BB(3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#. Ggyg #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "أي يوم من أيام السنة المطلوبة" -#. ?*)E #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "إرجاع عدد الأسابيع للسنة التي يمر فيها التاريخ المدخل." -#. k!53 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#. kzMw #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "أي يوم من أيام السنة المطلوبة" -#. __kC #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "تعمية أو فك تعمية النص باستخدام خوارزمية ROT13" -#. 3=yO #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "النص" -#. G@Vs #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "النص المطلوب تعميته أو نص معمّى مسبقًا" -#. _]vN #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" -#. -nl1 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" -#. _+B~ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" -#. QH,2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" -#. qfMK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" -#. QA]G #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" -#. p+df #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" -#. jzPE #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" -- cgit