From 315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 23 Nov 2016 00:54:09 +0100 Subject: update translations for 5.3.0 beta1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I96587a8a2e13785525cc386b708359317b0f5985 --- source/ar/sw/source/core/undo.po | 28 +- source/ar/sw/source/core/unocore.po | 12 +- source/ar/sw/source/ui/app.po | 293 +- source/ar/sw/source/ui/dialog.po | 26 +- source/ar/sw/source/ui/index.po | 30 +- source/ar/sw/source/ui/misc.po | 108 +- source/ar/sw/source/ui/sidebar.po | 235 +- source/ar/sw/source/ui/utlui.po | 136 +- source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po | 57 +- source/ar/sw/source/uibase/utlui.po | 231 +- source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 5132 ++++++++++++++++++++++------------ 11 files changed, 3855 insertions(+), 2433 deletions(-) (limited to 'source/ar/sw') diff --git a/source/ar/sw/source/core/undo.po b/source/ar/sw/source/core/undo.po index e707d440135..07b80d1dff6 100644 --- a/source/ar/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ar/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-04 16:45+0000\n" "Last-Translator: صفا الفليج \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1465058749.000000\n" #: undo.src @@ -1264,6 +1264,30 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of $1" msgstr "تغيير وصف كائن $1" +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE\n" +"string.text" +msgid "Create table style: $1" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete table style: $1" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE\n" +"string.text" +msgid "Update table style: $1" +msgstr "" + #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" diff --git a/source/ar/sw/source/core/unocore.po b/source/ar/sw/source/core/unocore.po index 6f89eff2228..0ced8641347 100644 --- a/source/ar/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/ar/sw/source/core/unocore.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-04 16:51+0000\n" "Last-Translator: صفا الفليج \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1465059081.000000\n" #: unocore.src @@ -79,3 +79,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Table" msgstr "الجداول" + +#: unocore.src +msgctxt "" +"unocore.src\n" +"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n" +"string.text" +msgid "Cell" +msgstr "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/app.po b/source/ar/sw/source/ui/app.po index da9b1cfe1c3..17f109b7ed7 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/app.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-15 17:33+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:50+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1466011985.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467651029.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -35,299 +35,338 @@ msgstr "تغيير تعداد الصفحات" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Paragraph Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" +"STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" +"string.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "أنماط الفقرات" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "Character Styles" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"STR_FRAMESTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "Frame Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_PAGESTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "Page Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_LISTSTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "List Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_TABLESTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "Table Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "All Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "كلّ الأنماط" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "الأنماط المخفيّة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "الأنماط المطبّقة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "الأنماط المخصّصة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Automatic\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "تلقائي" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Text Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "أنماط النّصوص" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Chapter Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "أنماط الفصول" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "List Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "أنماط القوائم" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Index Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "أنماط الفهارس" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Special Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "أنماط خاصّة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "HTML Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "أنماط HTML" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Conditional Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "أنماط شرطيّة" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Character Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Character Styles" -msgstr "أنماط المحارف" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "All\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All" -msgstr "الكلّ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "الأنماط المخفيّة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "الأنماط المطبّقة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "الأنماط المخصّصة" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Frame Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Frame Styles" -msgstr "أنماط الإطارات" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n" "All\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All" -msgstr "الكلّ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "الأنماط المخفيّة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "الأنماط المطبّقة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "الأنماط المخصّصة" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Page Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Page Styles" -msgstr "أنماط الصّفحات" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"RID_PAGESTYLEFAMILY\n" "All\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All" -msgstr "الكلّ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"RID_PAGESTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "الأنماط المخفيّة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"RID_PAGESTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "الأنماط المطبّقة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"RID_PAGESTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "الأنماط المخصّصة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"List Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "List Styles" -msgstr "أنماط القوائم" +"RID_LISTSTYLEFAMILY\n" +"All\n" +"itemlist.text" +msgid "All" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"RID_LISTSTYLEFAMILY\n" +"Hidden Styles\n" +"itemlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_LISTSTYLEFAMILY\n" +"Applied Styles\n" +"itemlist.text" +msgid "Applied Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_LISTSTYLEFAMILY\n" +"Custom Styles\n" +"itemlist.text" +msgid "Custom Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_TABLESTYLEFAMILY\n" "All\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All" -msgstr "الكلّ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"RID_TABLESTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "الأنماط المخفيّة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"RID_TABLESTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "الأنماط المطبّقة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"RID_TABLESTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "الأنماط المخصّصة" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1108,8 +1147,8 @@ msgctxt "" "error.src\n" "STR_COMCORE_READERROR\n" "string.text" -msgid "Read-Error" -msgstr "خطأ في القراءة" +msgid "Read Error" +msgstr "" #: error.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/dialog.po b/source/ar/sw/source/ui/dialog.po index e658cf1b399..004c0a02081 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,34 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:38+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431380328.000000\n" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" -"CB_USE_PASSWD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Password" -msgstr "~كلمة السر" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" -"CB_READ_ONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Read-only" -msgstr "للق~راءة فقط" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467651093.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/index.po b/source/ar/sw/source/ui/index.po index cc706dd431f..8eda86c9056 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/index.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/index.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 08:09+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438330181.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467651110.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -227,47 +227,47 @@ msgstr "نمط المحارف: " #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME ماث" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "%PRODUCTNAME Chart\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "رسم %PRODUCTNAME بيانيّ" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME كالك" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "%PRODUCTNAME درو/%PRODUCTNAME إمپرِس" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "Other OLE Objects\n" "itemlist.text" msgid "Other OLE Objects" -msgstr "كائنات OLE أخرى" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/misc.po b/source/ar/sw/source/ui/misc.po index 95472ebed29..c75c7c57d16 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/misc.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 21:39+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431380357.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467651129.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -83,25 +83,25 @@ msgstr "نصوصى التلقائية" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "بلا" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "Bullet\n" "itemlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "نقطة" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "Graphics\n" "itemlist.text" msgid "Graphics" @@ -110,200 +110,200 @@ msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "1, 2, 3, ...\n" "itemlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "A, B, C, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "a, b, c, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "I, II, III, ...\n" "itemlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "i, ii, iii, ...\n" "itemlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "A, .., AA, .., AAA, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "a, .., aa, .., aaa, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "Native Numbering\n" "itemlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "الترقيم الأصلي" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاري)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاري)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاري)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاري)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسي)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسي)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسي)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسي)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "A، E، ..، Aa، A6، ... (الصربية)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "a، 6، ..، aa،a6 ... (الصربية)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "A، E، ..، Aa، E6، ...(الصربية)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "a، 6، ..، aa، 66، ... (الصربية)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n" "itemlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α، Β، Γ، ... (حروف يونانية كبيرة)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n" "itemlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α، β، γ، ... (حروف يونانية صغيرة)" +msgstr "" #: swruler.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/sidebar.po b/source/ar/sw/source/ui/sidebar.po index 2cfbfae8177..52a0b59e12d 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/sidebar.po @@ -3,276 +3,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-28 09:19+0000\n" -"Last-Translator: صفا \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-26 13:03+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372411172.0\n" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION\n" -"STR_PORTRAIT\n" -"string.text" -msgid "Portrait" -msgstr "طولي" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION\n" -"STR_LANDSCAPE\n" -"string.text" -msgid "Landscape" -msgstr "عرضي" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_CUSTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom:" -msgstr "مخصص:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left:" -msgstr "الي~سار:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_INNER\n" -"fixedtext.text" -msgid "I~nner:" -msgstr "المُ~دخِل:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right:" -msgstr "الي~مين:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_OUTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~uter:" -msgstr "المُ~خرِج:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top:" -msgstr "الأ~على:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom:" -msgstr "الأ~سفل:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_LCVALUE\n" -"string.text" -msgid "Last Custom Values" -msgstr "القيم المخصّصة الأخيرة" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_NARROW\n" -"string.text" -msgid "Narrow" -msgstr "ضيّق" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "Normal" -msgstr "عادي" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_WIDE\n" -"string.text" -msgid "Wide" -msgstr "عريض" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_MIRRORED\n" -"string.text" -msgid "Mirrored" -msgstr "معكوس" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385471035.000000\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "اليسار: " +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr ". اليمين: " +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "المُدخِل: " +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr ". المُخرِج: " +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr ". الأعلى: " +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr ". الأسفل:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_SIZE\n" -"CB_SIZE_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options" -msgstr "خيارات أ~كثر" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_SIZE\n" -"CB_SIZE_MORE\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "More Options" -msgstr "خيارات أكثر" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"CB_COLUMN_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options" -msgstr "خيارات أ~كثر" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"CB_COLUMN_MORE\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "More Options" -msgstr "خيارات أكثر" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_ONE\n" -"string.text" -msgid "1 Column" -msgstr "عمود واحد" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_TWO\n" -"string.text" -msgid "2 Columns" -msgstr "عمودان" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_THREE\n" -"string.text" -msgid "3 Columns" -msgstr "3 أعمدة" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "اليسار" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "اليمين" +msgstr "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/utlui.po b/source/ar/sw/source/ui/utlui.po index ef0ff84cdac..837a08a1a0e 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 01:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460856395.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467651138.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1474,6 +1474,134 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "النمط الافتراضي" +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_3D\n" +"string.text" +msgid "3D" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_BLACK1\n" +"string.text" +msgid "Black 1" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_BLACK2\n" +"string.text" +msgid "Black 2" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_BLUE\n" +"string.text" +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_BROWN\n" +"string.text" +msgid "Brown" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY\n" +"string.text" +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D\n" +"string.text" +msgid "Currency 3D" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY\n" +"string.text" +msgid "Currency Gray" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER\n" +"string.text" +msgid "Currency Lavender" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE\n" +"string.text" +msgid "Currency Turquoise" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_GRAY\n" +"string.text" +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_GREEN\n" +"string.text" +msgid "Green" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_LAVENDER\n" +"string.text" +msgid "Lavender" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_RED\n" +"string.text" +msgid "Red" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_TURQUOISE\n" +"string.text" +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_YELLOW\n" +"string.text" +msgid "Yellow" +msgstr "" + #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" diff --git a/source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po index c049a65bf98..eb21977f1d9 100644 --- a/source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -3,45 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 08:29+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438331356.000000\n" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CALC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CANCEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cancel" -msgstr "ألغِ" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "طبّق" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467651149.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -298,9 +271,25 @@ msgstr "" #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" -"STR_TBL_FORMULA\n" +"STR_FORMULA_CALC\n" "string.text" -msgid "Text formula" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_FORMULA_CANCEL\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_FORMULA_APPLY\n" +"string.text" +msgid "Apply" msgstr "" #: inputwin.src diff --git a/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po index ecffbfa4724..d0a3ebcd54f 100644 --- a/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 01:24+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 01:21+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447205066.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460856065.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1457,221 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBN" msgstr "" -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle Master View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_CREATE_NAVIGATION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Back" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_DROP_REGION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_ROOT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Content Navigation View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_HEADER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Header" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Footer" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_OUTLINE_LEVEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Level" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Level" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle Master View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_UPDATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Update" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Contents as well" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI\n" -"window.text" -msgid "Navigator" -msgstr "" - #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -2027,7 +1812,7 @@ msgstr "" #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"RES_FRMEX_MENU\n" "~Zoom\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" @@ -2036,7 +1821,7 @@ msgstr "" #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"RES_FRMEX_MENU\n" "~Upwards\n" "itemlist.text" msgid "~Upwards" @@ -2045,7 +1830,7 @@ msgstr "" #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"RES_FRMEX_MENU\n" "Do~wnwards\n" "itemlist.text" msgid "Do~wnwards" diff --git a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 17c8167318c..4c373cb8e68 100644 --- a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-25 14:08+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-08 11:55+0000\n" +"Last-Translator: linuxor \n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1466863698.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467978953.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -160,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Customi_ze salutation" msgstr "2. خ_صص التحية" -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "" -"addressblockdialog.ui\n" -"fromaddr\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove from address" -msgstr "أزل من العنوان" - #: addressblockdialog.ui msgctxt "" "addressblockdialog.ui\n" @@ -958,8 +949,8 @@ msgctxt "" "singlenum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Type" -msgstr "طريقة الترقيم" +msgid "Numbering" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -1397,10 +1388,10 @@ msgstr "حقل قاعدة البيانات:" msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "insert\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "إضافة" +msgstr "" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1552,8 +1543,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ارتباط تشعبي" +msgid "Link" +msgstr "" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1633,8 +1624,8 @@ msgctxt "" "label32\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ارتباط تشعبي" +msgid "Link" +msgstr "" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -3162,10 +3153,10 @@ msgstr "حقل قاعدة البيانات" msgctxt "" "envaddresspage.ui\n" "insert\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "إضافة" +msgstr "" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -4362,15 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by Chapter" msgstr "رقّم بالفصل" -#: fldvarpage.ui -msgctxt "" -"fldvarpage.ui\n" -"apply\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Apply" -msgstr "طبّق" - #: fldvarpage.ui msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" @@ -4380,15 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "طبّق" -#: fldvarpage.ui -msgctxt "" -"fldvarpage.ui\n" -"delete\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "احذف" - #: fldvarpage.ui msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" @@ -5214,8 +5187,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ارتباط تشعبي" +msgid "Link" +msgstr "" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5471,14 +5444,22 @@ msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" +msgid "Left-to-right (vertical)" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "استخدم إعدادات كائن الاحداثيات الرئيسية " +msgstr "" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5787,6 +5768,33 @@ msgctxt "" msgid "Image Map" msgstr "تخطيط الصورة" +#: gotopagedialog.ui +msgctxt "" +"gotopagedialog.ui\n" +"GotoPageDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Go to Page" +msgstr "" + +#: gotopagedialog.ui +msgctxt "" +"gotopagedialog.ui\n" +"page_count\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "of $1" +msgstr "" + +#: gotopagedialog.ui +msgctxt "" +"gotopagedialog.ui\n" +"page_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page:" +msgstr "" + #: indentpage.ui msgctxt "" "indentpage.ui\n" @@ -5958,6 +5966,15 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "قراءة لفظية" +#: indexentry.ui +msgctxt "" +"indexentry.ui\n" +"sync\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Update entry from selection" +msgstr "" + #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -6151,6 +6168,15 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "تغيير رقم الصفحة" +#: insertbreak.ui +msgctxt "" +"insertbreak.ui\n" +"pagenumsb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Change page number" +msgstr "" + #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -8812,2446 +8838,4139 @@ msgctxt "" msgid "Transfer status" msgstr "" -#: newuserindexdialog.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"newuserindexdialog.ui\n" -"NewUserIndexDialog\n" -"title\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"contenttoggle\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "إنشاء فهرس جديد مُعرّف من قبل المستخدم" +msgid "Toggle Master View" +msgstr "" -#: newuserindexdialog.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"newuserindexdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"navigation\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "_Name" -msgstr "الا_سم" +msgid "Navigation" +msgstr "" -#: newuserindexdialog.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"newuserindexdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"back\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "New User Index" -msgstr "فهرس مستخدِم جديد" +msgid "Back" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"forward\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "File" -msgstr "ملف" +msgid "Forward" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"numberbullet\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"dragmode\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "التنقيط والترقيم" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"controlcodes\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"chapterup\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "إزاحة" +msgid "Promote Chapter" +msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"indent\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"chapterdown\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "إزاحة" +msgid "Demote Chapter" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"increaseindent\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"listbox\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Increase Indent" +msgid "List Box On/Off" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"decreaseindent\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"root\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" +msgid "Content Navigation View" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"horizontalalignment\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"reminder\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Horizontal Alignment" +msgid "Set Reminder" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"verticalalignment\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"header\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "م_حاذاة رأسية" +msgid "Header" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"footer\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Home" +msgid "Footer" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"anchor\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Insert" -msgstr "أدرِج" +msgid "Anchor<->Text" +msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"headings\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Above" -msgstr "إلى أ_على" +msgid "Heading Levels Shown" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"aboveparaspacing\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"promote\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Above Paragraph Spacing" +msgid "Promote Level" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label10\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"demote\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Below" -msgstr "إلى أ_سفل" +msgid "Demote Level" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"belowparaspacing\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"documents\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Below Paragraph Spacing" +msgid "Document" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label11\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"documents-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Before" -msgstr "قبل" +msgid "Active Window" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"beforetextindent1\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"globaltoggle\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Before Text Indent" +msgid "Toggle Master View" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label13\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"edit\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "First line" +msgid "Edit" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"firstlineindent1\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"update\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "First Line Indent" +msgid "Update" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label12\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"insert\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "After" -msgstr "بعد" +msgid "Insert" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"aftertextindent1\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"save\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "After Text Indent" +msgid "Save Contents as well" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"setlinespacing1\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"moveup\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" +msgid "Move Up" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label14\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"movedown\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Line spacing" +msgid "Move Down" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: newuserindexdialog.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" +"newuserindexdialog.ui\n" +"NewUserIndexDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Page layout" -msgstr "" +msgid "Create New User-defined Index" +msgstr "إنشاء فهرس جديد مُعرّف من قبل المستخدم" -#: notebookbar.ui +#: newuserindexdialog.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"InsertMultiIndex\n" +"newuserindexdialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Table of Contents" -msgstr "جدول محتويات" +msgid "_Name" +msgstr "الا_سم" -#: notebookbar.ui +#: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"UpdateCurIndex\n" +"newuserindexdialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Update Index" -msgstr "حدث الفهرس" +msgid "New User Index" +msgstr "فهرس مستخدِم جديد" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"UpdateAllIndexes\n" +"FileLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Update All" -msgstr "حدّث الكل" +msgid "File" +msgstr "" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" +"FontSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "References" +msgid "Font" msgstr "" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" +"FontSection2\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Review" +msgid "Font" msgstr "" #: notebookbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" +"OutlineSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "View" -msgstr "عرض" +msgid "Outline" +msgstr "" #: notebookbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"formattable1\n" +"numberbullet\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "إزاحة" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "التنقيط والترقيم" #: notebookbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"formattable\n" +"level\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "إزاحة" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" #: notebookbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" +"AlignmentSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgid "Alignment" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"NumberingNameDialog\n" -"title\n" +"notebookbar.ui\n" +"verticalalignment1\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Save As" -msgstr "حفظ باسم" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Format" -msgstr "التنسيق" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 1" -msgstr "بلا عنوان 1" +"notebookbar.ui\n" +"SpacingSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 2" -msgstr "بلا عنوان 2" +"notebookbar.ui\n" +"indent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "إزاحة" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 3" -msgstr "بلا عنوان 3" +"notebookbar.ui\n" +"increaseindent1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 4" -msgstr "بلا عنوان 4" +"notebookbar.ui\n" +"decreaseindent1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 5" -msgstr "بلا عنوان 5" +"notebookbar.ui\n" +"controlcodes\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "إزاحة" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 6" -msgstr "بلا عنوان 6" +"notebookbar.ui\n" +"StyleSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 7" -msgstr "بلا عنوان 7" +"notebookbar.ui\n" +"FindSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Find" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 8" -msgstr "بلا عنوان 8" +"notebookbar.ui\n" +"FindSection1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Find" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 9" -msgstr "بلا عنوان 9" +"notebookbar.ui\n" +"HomeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Home" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelFT_OUTLINE_LEVEL\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"BreakSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Outline level:" +msgid "Break" msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Body text" -msgstr "النص الأساسي" +"notebookbar.ui\n" +"box70\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Gallery" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 1" -msgstr "المستوى 1" +"notebookbar.ui\n" +"Gallery\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Open Clip Art and Media Gallery" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 2" -msgstr "المستوى 2" +"notebookbar.ui\n" +"box69\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Symbol" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 3" -msgstr "المستوى 3" +"notebookbar.ui\n" +"box17\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Basic" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 4" -msgstr "المستوى 4" +"notebookbar.ui\n" +"InsertAVMedia\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 5" -msgstr "المستوى 5" +"notebookbar.ui\n" +"ShapesSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Shapes" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 6" -msgstr "المستوى 6" +"notebookbar.ui\n" +"LinksSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Links" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 7" -msgstr "المستوى 7" +"notebookbar.ui\n" +"TextSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 8" -msgstr "المستوى 8" +"notebookbar.ui\n" +"FieldsSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Fields" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 9" -msgstr "المستوى 9" +"notebookbar.ui\n" +"InsertLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 10" -msgstr "المستوى 10" +"notebookbar.ui\n" +"ulspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelOutline\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"lrspacing\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Outline" -msgstr "المخطط التفصيلي" +msgid "Indent" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelFT_NUMBER_STYLE\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"box15\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "_Numbering style:" -msgstr "نمط الت_رقيم:" +msgid "Setup" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_NUMBER_STYLE\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "بلا" +"notebookbar.ui\n" +"LayoutLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page layout" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"editnumstyle\n" +"notebookbar.ui\n" +"ReferencesLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit Style" +msgid "References" msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"checkCB_NEW_START\n" +"notebookbar.ui\n" +"ReviewLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "البدء من _جديد عند هذه الفقرة" +msgid "Review" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"checkCB_NUMBER_NEW_START\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"PageViewSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "S_tart with:" -msgstr "ب_دء بـ:" +msgid "Page View" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"DocumentAreaElementsSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgid "Document Area Elements" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"checkCB_COUNT_PARA\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"ZoomSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "عد أسطر هذه ال_فقرة أيضًا" +msgid "Zoom" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"checkCB_RESTART_PARACOUNT\n" +"notebookbar.ui\n" +"ViewLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "البدء من _جديد عند هذه الفقرة" +msgid "View" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelFT_RESTART_NO\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"formattable\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "_Start with:" -msgstr "_بدء بـ:" +msgid "Indent" +msgstr "إزاحة" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelLINE_NUMBERING\n" +"notebookbar.ui\n" +"formattable1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "إزاحة" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"TableLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Numbering" -msgstr "ترقيم الأسطر" +msgid "Table" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"ObjectDialog\n" -"title\n" +"notebookbar.ui\n" +"BasicsSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Object" +msgid "Basics" msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"type\n" +"notebookbar.ui\n" +"GraphicDialog\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "النوع" +msgid "Properties" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"options\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"SizeSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "خيارات" +msgid "Basics" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"wrap\n" +"notebookbar.ui\n" +"Crop1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Wrap" -msgstr "التفاف" +msgid "Crop" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"hyperlink\n" +"notebookbar.ui\n" +"ImageLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ارتباط تشعبي" +msgid "Image" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"borders\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestyledefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "Borders" -msgstr "الحدود" +msgid "Default" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"area\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylegray\n" "label\n" "string.text" -msgid "Area" -msgstr "مساحه" +msgid "Grayscale" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"transparence\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylebw\n" "label\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "شفافية" +msgid "Black and White" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"macro\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylewater\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro" -msgstr "ماكرو" +msgid "Watermark" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label7\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionbc20m\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category:" -msgstr "الفئة:" +msgid "-20% Brightness & Contrast" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"numberingft\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionb20m\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numbering:" -msgstr "التر_قيم:" +msgid "-20% Brightness" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"numseparatorft\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionc20m\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering separator:" -msgstr "فاصل الترقيم:" +msgid "-20% Contrast" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"separatorft\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectiondefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator:" -msgstr "الفاصل:" +msgid "0% Brightness & Contrast" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label18\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionb20p\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "الموضع" +msgid "+20% Brightness" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"numseparator\n" -"text\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionc20p\n" +"label\n" "string.text" -msgid ". " -msgstr "." +msgid "+20% Contrast" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label2\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionbc20p\n" "label\n" "string.text" -msgid "Caption" -msgstr "واصفة" +msgid "+20% Brightness & Contrast" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label4\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecolorred\n" "label\n" "string.text" -msgid "Level:" -msgstr "مستوى" +msgid "Colorize Red" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label6\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecolorblue\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator:" -msgstr "فاصل" +msgid "Colorize Blue" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"level\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "بلا" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecolorgreen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colorize Green" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label11\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecolororange\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "ترقيم الواصفات لكل فصل" +msgid "Colorize Orange" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label3\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "نمط الأحرف" +msgid "Hyperlink" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"charstyle\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "بلا" +"notebookbar_groups.ui\n" +"footnote\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"applyborder\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"endnote\n" "label\n" "string.text" -msgid "Apply border and shadow" -msgstr "تطبيق إطار وظل" +msgid "Endnote" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label10\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"bookmark\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category and Frame Format" -msgstr "تنسيق الفئات والأطر" +msgid "Bookmark" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label1\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"crossreference\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Add captions automatically\n" -"when inserting:" +msgid "Cross-Reference" msgstr "" -"إضافة تسميات توضيحية تلقائيًا\n" -"عند الإدراج:" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"captionorder\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Category first" -msgstr "الفئة أولا" +"notebookbar_groups.ui\n" +"paradefault\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default Paragraph" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"captionorder\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Numbering first" -msgstr "الترقيم أولا" +"notebookbar_groups.ui\n" +"title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label13\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"subtitle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Caption Order" -msgstr "ترتيب الواصفة" +msgid "Subtitle" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"auto\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"chardefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_uto" -msgstr "تل_قائي" +msgid "Default Character" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"byword\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"italic\n" "label\n" "string.text" -msgid "By w_ord" -msgstr "بال_كلمة" +msgid "Emphasis" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"bycharacter\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"bold\n" "label\n" "string.text" -msgid "By _character" -msgstr "بالم_حرف" +msgid "Strong Emphasis" +msgstr "" -#: optcomparison.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"label1\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestylenone\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compare Documents" -msgstr "مقارنة المستندات" +msgid "None" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"ignore\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyledefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "تجاهل ق_طع الطول" +msgid "Default" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"useRSID\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyle1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Take it into account when comparing" +msgid "Style 1" msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"storeRSID\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyle2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Store it when changing the document" +msgid "Style 2" msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"setting\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyle3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" +msgid "Style 3" msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "استخدام قياسات الطابعة لتنسيق المستند" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyle4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style 4" +msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "إضافة تباعد بين الفقرات والجداول (في المستند الحالي)" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuaddup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Rows Above" +msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "إضافة تباعد فقرات وجداول أعلى الصفحات (في المستند الحالي)" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuadddown\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Rows Below" +msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" -msgstr "إستخدام تنسيق علامات وقف التاب الخاصة بـOpenOffice.org 1.1 " +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenudel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "عدم إضافة أسطر سابقة (مسافات إضافية) بين أسطر النص" - -#: optcompatpage.ui -msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" -msgstr "إستخدام تباعد الأسطر الخاص بـOpenOffice.org 1.1" - -#: optcompatpage.ui -msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "إضافة تباعد فقرات وجداول أسفل خلايا الجدول" - -#: optcompatpage.ui -msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuselect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Rows" msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuheight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Row Height..." msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Consider wrapping style when positioning objects" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuoptimalrow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Optimal Row Height" msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenudistribute\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Protect form" +"notebookbar_groups.ui\n" +"filegrouplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"clipboardgrouplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Clipboard" msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"default\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"paragraphstyleb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use as _Default" -msgstr "إستعمل _كإفتراضي" +msgid "Style" +msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"label11\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"growb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compatibility options for %DOCNAME" -msgstr "خيارات التوافق مع %DOCNAME" +msgid " " +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"font_label\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"shrinkb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "الخط" +msgid " " +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"size_label\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"fomatgrouplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Size" -msgstr "ال_حجم" +msgid "Text" +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"default_label\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"linksb\n" "label\n" "string.text" -msgid "De_fault:" -msgstr "الإ_فتراضي:" +msgid "Links" +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"heading_label\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"shapesb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Headin_g:" -msgstr "ع_نوان رئيسي:" +msgid "Shapes" +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"list_label\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"insertgrouplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_List:" -msgstr "ال_قائمة:" +msgid "Insert" +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"caption_label\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyleb\n" "label\n" "string.text" -msgid "C_aption:" -msgstr "وا_صفة:" +msgid "Style" +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"index_label\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablerowsb\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Index:" -msgstr "فهر_س:" +msgid "Rows" +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"label1\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablecolumnsb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Basic Fonts (%1)" -msgstr "الخطوط الأساسية (%1)" +msgid "Columns" +msgstr "" -#: optfonttabpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"standard\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablegrouplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default" -msgstr "الافترا_ضي" +msgid "Table" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"paragraph\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestyleb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pa_ragraph end" -msgstr "_نهاية الفقرة" +msgid "Style" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"hyphens\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"resetb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Soft h_yphens" +msgid "Reset" msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"spaces\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spac_es" -msgstr "_مسافات" +msgid "Wrap" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"nonbreak\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"lockb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Non-breaking s_paces" -msgstr "م_سافة غير فاصلة" +msgid "Lock" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"tabs\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagegrouplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ta_bs" -msgstr "مسا_فة تاب" +msgid "Image" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"break\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapoff\n" "label\n" "string.text" -msgid "Brea_ks" -msgstr "فوا_صل" +msgid "None" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"hiddentext\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapideal\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hidden text" -msgstr "نص مخفي" +msgid "Optimal" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"hiddentextfield\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapon\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fields: Hidden te_xt" -msgstr "الحقول: الن_ص المخفي" +msgid "Parallel" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"hiddenparafield\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fields: Hidden p_aragraphs" -msgstr "الحقول: الفقرات المخ_فية" +msgid "Before" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"displayfl\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapright\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display of" -msgstr "إظهار" +msgid "After" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"mathbaseline\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapthrough\n" "label\n" "string.text" -msgid "Math baseline alignment" -msgstr "محاذاة خط أساس الرياضيات" +msgid "Through" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"layoutopt\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapcontour\n" "label\n" "string.text" -msgid "Layout Assistance" -msgstr "مساعد التخطيط" +msgid "Contour" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"cursoronoff\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"contourdialog\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Direct cursor" -msgstr "_مؤشر مباشر" +msgid "Edit Contour" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_single.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"fillmode\n" -"label\n" +"notebookbar_single.ui\n" +"halignment\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Insert" -msgstr "إضافة" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_single.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"fillmargin\n" -"label\n" +"notebookbar_single.ui\n" +"outlineindent\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Para_graph alignment" -msgstr "م_حاذاة الفقرة" +msgid "Indent" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: notebookbar_single.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"fillindent\n" -"label\n" +"notebookbar_single.ui\n" +"insert\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "_Left paragraph margin" -msgstr "هامش الفقرة الأي_سر" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"NumberingNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save As" +msgstr "حفظ باسم" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "التنسيق" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 1" +msgstr "بلا عنوان 1" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 2" +msgstr "بلا عنوان 2" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 3" +msgstr "بلا عنوان 3" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 4" +msgstr "بلا عنوان 4" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 5" +msgstr "بلا عنوان 5" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 6" +msgstr "بلا عنوان 6" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 7" +msgstr "بلا عنوان 7" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 8" +msgstr "بلا عنوان 8" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 9" +msgstr "بلا عنوان 9" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelFT_OUTLINE_LEVEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline level:" +msgstr "" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Body text" +msgstr "النص الأساسي" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 1" +msgstr "المستوى 1" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 2" +msgstr "المستوى 2" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 3" +msgstr "المستوى 3" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 4" +msgstr "المستوى 4" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 5" +msgstr "المستوى 5" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 6" +msgstr "المستوى 6" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 7" +msgstr "المستوى 7" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 8" +msgstr "المستوى 8" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 9" +msgstr "المستوى 9" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 10" +msgstr "المستوى 10" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelOutline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "المخطط التفصيلي" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelFT_NUMBER_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbering style:" +msgstr "نمط الت_رقيم:" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_NUMBER_STYLE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "بلا" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"editnumstyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Style" +msgstr "" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"checkCB_NEW_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_estart at this paragraph" +msgstr "البدء من _جديد عند هذه الفقرة" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"checkCB_NUMBER_NEW_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_tart with:" +msgstr "ب_دء بـ:" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "تعداد رقمي" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"checkCB_COUNT_PARA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Include this paragraph in line numbering" +msgstr "عد أسطر هذه ال_فقرة أيضًا" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"checkCB_RESTART_PARACOUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rest_art at this paragraph" +msgstr "البدء من _جديد عند هذه الفقرة" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelFT_RESTART_NO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start with:" +msgstr "_بدء بـ:" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelLINE_NUMBERING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line Numbering" +msgstr "ترقيم الأسطر" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"ObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Object" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "النوع" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "خيارات" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"wrap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "التفاف" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"hyperlink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "الحدود" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"area\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "مساحه" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "شفافية" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro" +msgstr "ماكرو" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category:" +msgstr "الفئة:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numberingft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbering:" +msgstr "التر_قيم:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numseparatorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering separator:" +msgstr "فاصل الترقيم:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"separatorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator:" +msgstr "الفاصل:" + +#: optcaptionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label18\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position:" +msgstr "الموضع" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numseparator\n" +"text\n" +"string.text" +msgid ". " +msgstr "." + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Caption" +msgstr "واصفة" + +#: optcaptionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level:" +msgstr "مستوى" + +#: optcaptionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator:" +msgstr "فاصل" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"level\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "بلا" + +#: optcaptionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering Captions by Chapter" +msgstr "ترقيم الواصفات لكل فصل" + +#: optcaptionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character style:" +msgstr "نمط الأحرف" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"charstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "بلا" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"applyborder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply border and shadow" +msgstr "تطبيق إطار وظل" + +#: optcaptionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category and Frame Format" +msgstr "تنسيق الفئات والأطر" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Add captions automatically\n" +"when inserting:" +msgstr "" +"إضافة تسميات توضيحية تلقائيًا\n" +"عند الإدراج:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"captionorder\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Category first" +msgstr "الفئة أولا" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"captionorder\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Numbering first" +msgstr "الترقيم أولا" + +#: optcaptionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Caption Order" +msgstr "ترتيب الواصفة" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_uto" +msgstr "تل_قائي" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"byword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By w_ord" +msgstr "بال_كلمة" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"bycharacter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By _character" +msgstr "بالم_حرف" + +#: optcomparison.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compare Documents" +msgstr "مقارنة المستندات" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"ignore\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore _pieces of length" +msgstr "تجاهل ق_طع الطول" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"useRSID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Take it into account when comparing" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"storeRSID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Store it when changing the document" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"setting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Use printer metrics for document formatting" +msgstr "استخدام قياسات الطابعة لتنسيق المستند" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" +msgstr "إضافة تباعد بين الفقرات والجداول (في المستند الحالي)" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" +msgstr "إضافة تباعد فقرات وجداول أعلى الصفحات (في المستند الحالي)" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" +msgstr "إستخدام تنسيق علامات وقف التاب الخاصة بـOpenOffice.org 1.1 " + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" +msgstr "عدم إضافة أسطر سابقة (مسافات إضافية) بين أسطر النص" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" +msgstr "إستخدام تباعد الأسطر الخاص بـOpenOffice.org 1.1" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" +msgstr "إضافة تباعد فقرات وجداول أسفل خلايا الجدول" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Consider wrapping style when positioning objects" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Protect form" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use as _Default" +msgstr "إستعمل _كإفتراضي" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compatibility options for %DOCNAME" +msgstr "خيارات التوافق مع %DOCNAME" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"font_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "الخط" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"size_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "ال_حجم" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"default_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "De_fault:" +msgstr "الإ_فتراضي:" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"heading_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Headin_g:" +msgstr "ع_نوان رئيسي:" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"list_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_List:" +msgstr "ال_قائمة:" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"caption_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_aption:" +msgstr "وا_صفة:" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"index_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Index:" +msgstr "فهر_س:" + +#: optfonttabpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Basic Fonts (%1)" +msgstr "الخطوط الأساسية (%1)" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "الافترا_ضي" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"paragraph\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pa_ragraph end" +msgstr "_نهاية الفقرة" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hyphens\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Soft h_yphens" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"spaces\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spac_es" +msgstr "_مسافات" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"nonbreak\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Non-breaking s_paces" +msgstr "م_سافة غير فاصلة" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"tabs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ta_bs" +msgstr "مسا_فة تاب" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"break\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brea_ks" +msgstr "فوا_صل" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddentext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hidden text" +msgstr "نص مخفي" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddentextfield\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields: Hidden te_xt" +msgstr "الحقول: الن_ص المخفي" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddenparafield\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields: Hidden p_aragraphs" +msgstr "الحقول: الفقرات المخ_فية" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"displayfl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display of" +msgstr "إظهار" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"mathbaseline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Math baseline alignment" +msgstr "محاذاة خط أساس الرياضيات" + +#: optformataidspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"layoutopt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Layout Assistance" +msgstr "مساعد التخطيط" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursoronoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Direct cursor" +msgstr "_مؤشر مباشر" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillmode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "إضافة" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillmargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Para_graph alignment" +msgstr "م_حاذاة الفقرة" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillindent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left paragraph margin" +msgstr "هامش الفقرة الأي_سر" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"filltab\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tabs" +msgstr "مسا_فة التاب" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillspace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs a_nd spaces" +msgstr "مساحات _عادية و تابية" + +#: optformataidspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursorlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direct Cursor" +msgstr "مؤشر مباشر" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursorinprot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable cursor" +msgstr "" #: optformataidspage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"filltab\n" +"optformataidspage.ui\n" +"ignoreprot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore protection" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursoropt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protected Areas" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always" +msgstr "دا_ئماً" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"onrequest\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_On request" +msgstr "عند ال_طلب" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"never\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Never" +msgstr "أب_داً" + +#: optgeneralpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update Links when Loading" +msgstr "تحديث الارتباطات عند التحميل" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"updatefields\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fields" +msgstr "_حقول" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"updatecharts\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Charts" +msgstr "ر_سوم بيانية" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically Update" +msgstr "تحديث تلقائي" + +#: optgeneralpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Measurement unit:" +msgstr "و_حدة قياس" + +#: optgeneralpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"tablabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tab stops:" +msgstr "علا_مات وقوف التاب" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"usecharunit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Enable char unit" +msgstr "ت_مكين وحدة الحرف" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"squaremode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use square page mode for text grid" +msgstr "ا_ستخدام وضع الصفحة المربعة لشبكة النص" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "إعدادات" + +#: optgeneralpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Additional separators:" +msgstr "_فواصل إضافية" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"standardizedpageshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show standardized page count" +msgstr "أظهرعدد الصفحة المنتظم" + +#: optgeneralpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"labelstandardpages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters per standardized page:" +msgstr "أحرف لكل صفحة منتظمة" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word Count" +msgstr "عدد الكلمات" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Attributes:" +msgstr "ال_خصائص:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insertcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_lor:" +msgstr "ا_للون:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "[None]" +msgstr "[بدون]" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "سميك" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Italic" +msgstr "مائل" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Underlined" +msgstr "تحته خط" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Underlined: double" +msgstr "تحته خط: مزدوج" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "يتوسطه خط" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Uppercase" +msgstr "أحرف كبيرة" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Lowercase" +msgstr "أحرف صغيرة" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Small caps" +msgstr "أحرف استهلالية صغيرة" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Title font" +msgstr "خطّ العنوان" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Background color" +msgstr "لون الخلفية" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insertcolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color of Insertions" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insertedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "إضافة" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insertions" +msgstr "الإدراجات" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deleted_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attri_butes:" +msgstr "ال_خصائص:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Col_or:" +msgstr "ا_للون:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedcolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color of Deletions" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "احذف" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Deletions" +msgstr "المحذوفات" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changed_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attrib_utes:" +msgstr "ال_خصائص:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colo_r:" +msgstr "ا_للون:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedcolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color of Changed Attributes" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "الخصائص" + +#: optredlinepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changed Attributes" +msgstr "خصائص متغيرة" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markcolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color of Mark" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mar_k:" +msgstr "_علامة:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "ال_لون:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "[None]" +msgstr "[بدون]" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left margin" +msgstr "الهامش الأيسر" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right margin" +msgstr "الهامش الأيمن" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outer margin" +msgstr "الهامش الخارجي" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner margin" +msgstr "الهامش الداخلي" + +#: optredlinepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lines Changed" +msgstr "الأسطر المُغيّرة" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eading" +msgstr "_عنوان رئيسي" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"repeatheader\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Tabs" -msgstr "مسا_فة التاب" +msgid "Re_peat on each page" +msgstr "إعا_دة في كل صفحة" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"fillspace\n" +"opttablepage.ui\n" +"dontsplit\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tabs a_nd spaces" -msgstr "مساحات _عادية و تابية" +msgid "_Do not split" +msgstr "_لا تقسّم" -#: optformataidspage.ui -#, fuzzy +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"cursorlabel\n" +"opttablepage.ui\n" +"border\n" "label\n" "string.text" -msgid "Direct Cursor" -msgstr "مؤشر مباشر" +msgid "B_order" +msgstr "ال_حدود" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"cursorinprot\n" +"opttablepage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable cursor" +msgid "New Table Defaults" msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"ignoreprot\n" +"opttablepage.ui\n" +"numformatting\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore protection" -msgstr "" +msgid "_Number recognition" +msgstr "_تعريف الأرقام" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"cursoropt\n" +"opttablepage.ui\n" +"numfmtformatting\n" "label\n" "string.text" -msgid "Protected Areas" -msgstr "" +msgid "N_umber format recognition" +msgstr "تعري_ف تنسيق الأرقام" -#: optgeneralpage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"always\n" +"opttablepage.ui\n" +"numalignment\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Always" -msgstr "دا_ئماً" +msgid "_Alignment" +msgstr "م_حاذاة" + +#: opttablepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input in Tables" +msgstr "إدخال في جداول" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Behavior of rows/columns" +msgstr "سلوك الصفوف/الأعمدة" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"fix\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fixed" +msgstr "_ثابت" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"fixprop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fi_xed, proportional" +msgstr "ثا_بت نسبياً" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"var\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Variable" +msgstr "مت_غير" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changes affect the adjacent area only" +msgstr "تؤثر التغييرات على المنطقة المجاورة فقط" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changes affect the entire table" +msgstr "تؤثر التغييرات على الجدول بأكمله" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changes affect the table size" +msgstr "تؤثر التغييرات على حجم الجدول" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move cells" +msgstr "تحريك الخلايا" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Row:" +msgstr "_صف:" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Column:" +msgstr "ع_امود:" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ro_w:" +msgstr "ص_ف:" + +#: opttablepage.ui +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colu_mn:" +msgstr "عام_ود" + +#: opttablepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert cell" +msgstr "إدراج خلية" + +#: opttablepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"opttablepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keyboard Handling" +msgstr "التعامل مع لوحة المفاتيح" + +#: outlinenumbering.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"outlinenumbering.ui\n" +"OutlineNumberingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Outline Numbering" +msgstr "ترقيم الأسطر" + +#: outlinenumbering.ui +msgctxt "" +"outlinenumbering.ui\n" +"user\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format" +msgstr "_تنسيق" + +#: outlinenumbering.ui +msgctxt "" +"outlinenumbering.ui\n" +"numbering\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "تعداد رقمي" + +#: outlinenumbering.ui +msgctxt "" +"outlinenumbering.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "الموضع" + +#: outlinenumbering.ui +msgctxt "" +"outlinenumbering.ui\n" +"form1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Untitled 1" +msgstr "بلا عنوان 1" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"onrequest\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_On request" -msgstr "عند ال_طلب" +msgid "Untitled 2" +msgstr "بلا عنوان 2" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"never\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Never" -msgstr "أب_داً" +msgid "Untitled 3" +msgstr "بلا عنوان 3" -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label1\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Update Links when Loading" -msgstr "تحديث الارتباطات عند التحميل" +msgid "Untitled 4" +msgstr "بلا عنوان 4" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"updatefields\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Fields" -msgstr "_حقول" +msgid "Untitled 5" +msgstr "بلا عنوان 5" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"updatecharts\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Charts" -msgstr "ر_سوم بيانية" +msgid "Untitled 6" +msgstr "بلا عنوان 6" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label2\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatically Update" -msgstr "تحديث تلقائي" +msgid "Untitled 7" +msgstr "بلا عنوان 7" -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label5\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form8\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Measurement unit:" -msgstr "و_حدة قياس" +msgid "Untitled 8" +msgstr "بلا عنوان 8" -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"tablabel\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Tab stops:" -msgstr "علا_مات وقوف التاب" +msgid "Untitled 9" +msgstr "بلا عنوان 9" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"usecharunit\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"saveas\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Enable char unit" -msgstr "ت_مكين وحدة الحرف" +msgid "Save _As..." +msgstr "حفظ باس_م..." -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"squaremode\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use square page mode for text grid" -msgstr "ا_ستخدام وضع الصفحة المربعة لشبكة النص" +msgid "Level" +msgstr "مستوى" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Settings" -msgstr "إعدادات" +msgid "Paragraph style:" +msgstr "نمط الفقرة" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui #, fuzzy msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label7\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Additional separators:" -msgstr "_فواصل إضافية" +msgid "Number:" +msgstr "رقم" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"standardizedpageshow\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show standardized page count" -msgstr "أظهرعدد الصفحة المنتظم" +msgid "Character style:" +msgstr "نمط الأحرف" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui #, fuzzy msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"labelstandardpages\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"sublevelsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters per standardized page:" -msgstr "أحرف لكل صفحة منتظمة" +msgid "Show sublevels:" +msgstr "أظهر المستويات الفرعية" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label4\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Word Count" -msgstr "عدد الكلمات" +msgid "Separator" +msgstr "فاصل" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert_label\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Attributes:" -msgstr "ال_خصائص:" +msgid "Before:" +msgstr "_قبل" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insertcolor_label\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Co_lor:" -msgstr "ا_للون:" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "[None]" -msgstr "[بدون]" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "سميك" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "مائل" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Underlined" -msgstr "تحته خط" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Underlined: double" -msgstr "تحته خط: مزدوج" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "يتوسطه خط" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Uppercase" -msgstr "أحرف كبيرة" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "أحرف صغيرة" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Small caps" -msgstr "أحرف استهلالية صغيرة" +msgid "After:" +msgstr "بعد" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Title font" -msgstr "خطّ العنوان" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start at:" +msgstr "بداية من" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Background color" -msgstr "لون الخلفية" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "تعداد رقمي" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insertedpreview\n" -"text\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"1\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Insert" -msgstr "إضافة" +msgid "Level" +msgstr "مستوى" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label2\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numalign\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insertions" -msgstr "الإدراجات" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "محاذاة الترقيم" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"deleted_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numdist\n" "label\n" "string.text" -msgid "Attri_butes:" -msgstr "ال_خصائص:" +msgid "" +"Minimum space between\n" +"numbering and text:" +msgstr "" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"deletedcolor_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numberingwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Col_or:" -msgstr "ا_للون:" +msgid "Width of numbering:" +msgstr "عرض الترقيم" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"deletedpreview\n" -"text\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"relative\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Delete" -msgstr "احذف" +msgid "Relative" +msgstr "نسبي" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label3\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"indent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Deletions" -msgstr "المحذوفات" +msgid "Indent:" +msgstr "إزاحة" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changed_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"indentat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Attrib_utes:" -msgstr "ال_خصائص:" +msgid "Indent at:" +msgstr "إزاحة إلى" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changedcolor_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"num2align\n" "label\n" "string.text" -msgid "Colo_r:" -msgstr "ا_للون:" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "محاذاة الترقيم" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changedpreview\n" -"text\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"alignedat\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "الخصائص" +msgid "Aligned at:" +msgstr "محاذاة إلى" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"at\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tab stop at:" +msgstr "" + +#: outlinepositionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label4\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numfollowedby\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changed Attributes" -msgstr "خصائص متغيرة" +msgid "Numbering followed by:" +msgstr "الترقيم يتبعه" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mar_k:" -msgstr "_علامة:" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "الموقع والتباعد" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markcolor_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"standard\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "ال_لون:" +msgid "Default" +msgstr "الافتراضي" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "[None]" -msgstr "[بدون]" +msgid "Left" +msgstr "يسار" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Left margin" -msgstr "الهامش الأيسر" +msgid "Centered" +msgstr "وسط" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Right margin" -msgstr "الهامش الأيمن" +msgid "Right" +msgstr "يمين" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" -"3\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" "stringlist.text" -msgid "Outer margin" -msgstr "الهامش الخارجي" +msgid "Tab stop" +msgstr "علامة الجدولة" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" -"4\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" "stringlist.text" -msgid "Inner margin" -msgstr "الهامش الداخلي" - -#: optredlinepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Lines Changed" -msgstr "الأسطر المُغيّرة" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"byauthor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "By author" -msgstr "حسب المؤلف" +msgid "Space" +msgstr "مسافة" -#: opttablepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"header\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_eading" -msgstr "_عنوان رئيسي" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Nothing" +msgstr "لا شيء" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"repeatheader\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Re_peat on each page" -msgstr "إعا_دة في كل صفحة" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"dontsplit\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Do not split" -msgstr "_لا تقسّم" +msgid "2 Columns" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"border\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column3\n" "label\n" "string.text" -msgid "B_order" -msgstr "ال_حدود" +msgid "3 Columns" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label1\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"columnleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "New Table Defaults" +msgid "Left" msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"numformatting\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"columnright\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Number recognition" -msgstr "_تعريف الأرقام" +msgid "Right" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"numfmtformatting\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column1L\n" "label\n" "string.text" -msgid "N_umber format recognition" -msgstr "تعري_ف تنسيق الأرقام" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"numalignment\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column2L\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Alignment" -msgstr "م_حاذاة" +msgid "2 Columns" +msgstr "" -#: opttablepage.ui -#, fuzzy +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label2\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column3L\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input in Tables" -msgstr "إدخال في جداول" +msgid "3 Columns" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label10\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"columnleftL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Behavior of rows/columns" -msgstr "سلوك الصفوف/الأعمدة" +msgid "Left" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"fix\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"columnrightL\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Fixed" -msgstr "_ثابت" +msgid "Right" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"fixprop\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"moreoptions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fi_xed, proportional" -msgstr "ثا_بت نسبياً" +msgid "_More Options" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"var\n" -"label\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"moreoptions\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "_Variable" -msgstr "مت_غير" +msgid "More Options" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagefooterpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label11\n" +"pagefooterpanel.ui\n" +"margins\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changes affect the adjacent area only" -msgstr "تؤثر التغييرات على المنطقة المجاورة فقط" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagefooterpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label12\n" +"pagefooterpanel.ui\n" +"customlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changes affect the entire table" -msgstr "تؤثر التغييرات على الجدول بأكمله" +msgid "Custom" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagefooterpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label13\n" +"pagefooterpanel.ui\n" +"spacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changes affect the table size" -msgstr "تؤثر التغييرات على حجم الجدول" +msgid "Spacing:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagefooterpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label4\n" +"pagefooterpanel.ui\n" +"samecontent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Move cells" -msgstr "تحريك الخلايا" +msgid "Same Content:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label5\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"size\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Row:" -msgstr "_صف:" +msgid "Size:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label6\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"width\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Column:" -msgstr "ع_امود:" +msgid "Width:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label15\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"height\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ro_w:" -msgstr "ص_ف:" +msgid "Height:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label16\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"orientation\n" "label\n" "string.text" -msgid "Colu_mn:" -msgstr "عام_ود" +msgid "Orientation:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui -#, fuzzy +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label14\n" -"label\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"paperwidth\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Insert cell" -msgstr "إدراج خلية" +msgid "Paper Width" +msgstr "" -#: opttablepage.ui -#, fuzzy +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"paperheight\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Keyboard Handling" -msgstr "التعامل مع لوحة المفاتيح" +msgid "Paper Height" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui -#, fuzzy +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"OutlineNumberingDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Outline Numbering" -msgstr "ترقيم الأسطر" +"pageformatpanel.ui\n" +"paperorientation\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Portrait" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"user\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"paperorientation\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"margin\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Format" -msgstr "_تنسيق" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"numbering\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Narrow" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Normal 0.75\"" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Normal 1\"" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Normal 1.25\"" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Mirrored" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"customlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgid "Custom" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageheaderpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"position\n" +"pageheaderpanel.ui\n" +"margins\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" -msgstr "الموضع" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageheaderpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form1\n" +"pageheaderpanel.ui\n" +"customlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 1" -msgstr "بلا عنوان 1" +msgid "Custom" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageheaderpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form2\n" +"pageheaderpanel.ui\n" +"spacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 2" -msgstr "بلا عنوان 2" +msgid "Spacing:" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageheaderpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form3\n" +"pageheaderpanel.ui\n" +"samecontent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 3" -msgstr "بلا عنوان 3" +msgid "Same Content:" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form4\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"narrow\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 4" -msgstr "بلا عنوان 4" +msgid "Narrow" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form5\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"normal\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 5" -msgstr "بلا عنوان 5" +msgid "Normal" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form6\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"wide\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 6" -msgstr "بلا عنوان 6" +msgid "Wide" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form7\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"mirrored\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 7" -msgstr "بلا عنوان 7" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form8\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"last\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 8" -msgstr "بلا عنوان 8" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form9\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"narrowL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 9" -msgstr "بلا عنوان 9" +msgid "Narrow" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"saveas\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"normalL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save _As..." -msgstr "حفظ باس_م..." +msgid "Normal" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label1\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"wideL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Level" -msgstr "مستوى" +msgid "Wide" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label3\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"mirroredL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paragraph style:" -msgstr "نمط الفقرة" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label4\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"lastL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number:" -msgstr "رقم" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label5\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "نمط الأحرف" +msgid "_Top" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"sublevelsft\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show sublevels:" -msgstr "أظهر المستويات الفرعية" +msgid "_Bottom" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label7\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"leftLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator" -msgstr "فاصل" +msgid "_Left" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label8\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"innerLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Before:" -msgstr "_قبل" +msgid "I_nner" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label9\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"rightLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "After:" -msgstr "بعد" +msgid "_Right" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label10\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"outerLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Start at:" -msgstr "بداية من" +msgid "O_uter" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"left\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgid "0,00" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"1\n" -"label\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"right\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Level" -msgstr "مستوى" +msgid "0,00" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"numalign\n" -"label\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"top\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "محاذاة الترقيم" +msgid "0,00" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"numdist\n" -"label\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"bottom\n" +"text\n" "string.text" -msgid "" -"Minimum space between\n" -"numbering and text:" +msgid "0,00" msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"numberingwidth\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width of numbering:" -msgstr "عرض الترقيم" +msgid "Custom" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"relative\n" +"pageorientationcontrol.ui\n" +"portrait\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative" -msgstr "نسبي" +msgid "Portrait" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy +#: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"indent\n" +"pageorientationcontrol.ui\n" +"landscape\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent:" -msgstr "إزاحة" +msgid "Landscape" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy +#: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"indentat\n" -"label\n" +"pageorientationcontrol.ui\n" +"landscape\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent at:" -msgstr "إزاحة إلى" +msgid "Single" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy +#: pagesizecontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"num2align\n" +"pagesizecontrol.ui\n" +"moreoptions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "محاذاة الترقيم" +msgid "_More Options" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy +#: pagesizecontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"alignedat\n" -"label\n" +"pagesizecontrol.ui\n" +"moreoptions\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Aligned at:" -msgstr "محاذاة إلى" +msgid "More Options" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"at\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"numberslabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "at:" +msgid "Number:" msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"numfollowedby\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"backgroundlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering followed by:" -msgstr "الترقيم يتبعه" +msgid "Background:" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"label10\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"layoutlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position and Spacing" -msgstr "الموقع والتباعد" +msgid "Layout:" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"standard\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "الافتراضي" +msgid "Columns:" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "يسار" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "وسط" +msgid "2 Columns" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" "2\n" "stringlist.text" +msgid "3 Columns" +msgstr "" + +#: pagestylespanel.ui +msgctxt "" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: pagestylespanel.ui +msgctxt "" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "يمين" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore2\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"customlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: pagestylespanel.ui +msgctxt "" +"pagestylespanel.ui\n" +"liststorePageLayout\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tab stop" -msgstr "علامة الجدولة" +msgid "Right and left" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore2\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"liststorePageLayout\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Space" -msgstr "مسافة" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore2\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"liststorePageLayout\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Nothing" -msgstr "لا شيء" +msgid "Only right" +msgstr "" + +#: pagestylespanel.ui +msgctxt "" +"pagestylespanel.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Only left" +msgstr "" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11396,8 +13115,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ارتباط تشعبي" +msgid "Link" +msgstr "" #: picturedialog.ui #, fuzzy @@ -12949,7 +14668,7 @@ msgstr "اللون" msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonnone\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "None" msgstr "بلا" @@ -12957,57 +14676,55 @@ msgstr "بلا" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonnone\n" -"tooltip_text\n" +"buttonnone-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "بلا" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui #, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonparallel\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" msgstr "_موازي" #: sidebarwrap.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonparallel\n" -"tooltip_text\n" +"buttonparallel-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "_موازي" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui #, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonoptimal\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Optimal" msgstr "الأ_مثل" #: sidebarwrap.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonoptimal\n" -"tooltip_text\n" +"buttonoptimal-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "الأ_مثل" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonbefore\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before" msgstr "قبل" @@ -13015,17 +14732,17 @@ msgstr "قبل" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonbefore\n" -"tooltip_text\n" +"buttonbefore-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "قبل" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonafter\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "After" msgstr "بعد" @@ -13033,31 +14750,30 @@ msgstr "بعد" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonafter\n" -"tooltip_text\n" +"buttonafter-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "بعد" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui #, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonthrough\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Through" msgstr "_خلال" #: sidebarwrap.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonthrough\n" -"tooltip_text\n" +"buttonthrough-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "_خلال" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -13068,15 +14784,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Contour" msgstr "" -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"enablecontour\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" -msgstr "" - #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" @@ -13095,15 +14802,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Contour" msgstr "" -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"editcontour\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Edit the trimmed area of the image" -msgstr "" - #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" @@ -13123,15 +14821,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing:" msgstr "التّباعد:" -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacingLB\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" -msgstr "" - #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" @@ -13150,79 +14839,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "" -#: sidebarwrap.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "بلا" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Extra Small (0.16cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Small (0.32cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Small Medium (0.64cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium (0.95cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium Large (1.27cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Large (1.9cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Extra Large (2.54cm)" -msgstr "" - #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -13340,6 +14956,33 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "مفتاح 3" +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"typelb1-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Key type" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"typelb2-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Key type" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"typelb3-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Key type" +msgstr "" + #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -13664,6 +15307,60 @@ msgctxt "" msgid "Remaining space:" msgstr "المساحة المتبقّية" +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width2\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 2 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width3\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 3 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width4\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 4 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width5\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 5 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width6\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 6 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width1\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 1 Width" +msgstr "" + #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" "tablecolumnpage.ui\n" @@ -13808,6 +15505,15 @@ msgctxt "" msgid "Page _number" msgstr "ر_قم الصفحة" +#: tabletextflowpage.ui +msgctxt "" +"tabletextflowpage.ui\n" +"pagestylelb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "With Page Style" +msgstr "" + #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" @@ -14877,6 +16583,15 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "معاينة" +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"example-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + #: tocdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -15145,14 +16860,13 @@ msgid "Page No." msgstr "" #: tocentriespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_yperlink" -msgstr "ارتباط تشعبي" +msgid "L_ink" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -15267,28 +16981,19 @@ msgstr "" msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "up1cb\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "تصاعدي" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "down1cb\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "تنازلي" - -#: tocentriespage.ui -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"up2cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "تصاعدي" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -15299,15 +17004,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "تصاعدي" -#: tocentriespage.ui -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"up3cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "تصاعدي" - #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" @@ -15317,15 +17013,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "تصاعدي" -#: tocentriespage.ui -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"down2cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "تنازلي" - #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" @@ -15335,15 +17022,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "تنازلي" -#: tocentriespage.ui -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"down3cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "تنازلي" - #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" -- cgit