From 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 13 Nov 2019 15:04:35 +0100 Subject: update translations for 6.4.0 Beta1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49 --- source/ast/scp2/source/ooo.po | 596 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 591 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'source/ast/scp2') diff --git a/source/ast/scp2/source/ooo.po b/source/ast/scp2/source/ooo.po index 5378b857aa4..46420c2b064 100644 --- a/source/ast/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ast/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n" +#. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "D'una plantía" +#. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Abrir documentu" +#. bAzsW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" msgstr "" +#. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgstr "" +#. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "Más paquetes d'ayuda" +#. vaGBF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "Más paquetes d'ayuda" +#. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "Inglés (Estaos Xuníos)" +#. Bz4jG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'inglés (Estaos Xuníos) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. EHWAj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Alemán" +#. RsQ3W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'alemán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. GigxH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Francés" +#. TjY3u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en francés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. qGeDg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italianu" +#. zCVAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'italianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. QG9eB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Español" +#. cXmAd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'español en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. mAjgA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Suecu" +#. jXWC4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en suecu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. wPHjA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" +#. zxqLC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. NFgCe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" +#. YBMtr #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en portugués en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Fn2Dz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Xaponés" +#. xZvqM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en xaponés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. iGE8W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Coreanu" +#. JDNfz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en coreanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. NhPo7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinu (simplificáu)" +#. Q2ArU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en chinu (simplificáu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. UsZM3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinu (tradicional)" +#. wWbGh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en chinu (tradicional) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. qkugj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Neerlandés" +#. rudMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en neerlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. f4GBX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaru" +#. VfDQW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'húngaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. DQme4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Polacu" +#. Nbnea #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en polacu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. YpbLq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Rusu" +#. BFBgg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en rusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 5o5N6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Turcu" +#. aAiAs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en turcu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. aAyip #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Griegu" +#. CkAz9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en griegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. cuDpB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tailandés" +#. GGdGt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en thai en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. U9MW3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Checu" +#. 5NZgF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en checu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 2GK2k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Eslovacu" +#. L4EMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -401,6 +449,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'eslovacu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. qoeyK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -409,6 +458,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Croata" +#. sGB3v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -417,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en croata en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. isGDB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -425,6 +476,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estoniu" +#. uGv5s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -433,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'estonianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. BMt6C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -441,6 +494,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" +#. bFGoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -449,6 +503,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en vietnamín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. hwVvG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -457,6 +512,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaru" +#. TEx2B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -465,6 +521,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en búlgaru en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. hHEri #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -473,6 +530,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" +#. uCS4M #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -481,6 +539,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en khmer en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. kcEy4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -489,6 +548,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Punjabí" +#. mBGVR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -497,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en punyabí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. J5fRD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -505,6 +566,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" +#. uEKuE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. VZDZ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindí" +#. T73tL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -529,6 +593,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'hindí en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. iBo5F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -537,6 +602,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Sotho del Sur (Sutu)" +#. QjCFm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -545,6 +611,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en llingua sotho del sur (sutu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. AEyYs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -553,6 +620,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Tswana" +#. PjdCh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -561,6 +629,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en tswana en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Qbdyd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -569,6 +638,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" +#. PKRxc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -577,6 +647,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en xhosa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. tECTH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -585,6 +656,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulú" +#. G5iZk #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -593,6 +665,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en zulú en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. xDpWR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -601,6 +674,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" +#. M99dy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -609,6 +683,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en afrikáans en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. HBLuX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -617,6 +692,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Swaḥili" +#. 52qW8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -625,6 +701,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en suaḥili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. DYnBA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -633,6 +710,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Laosianu" +#. ycEgR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -641,6 +719,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en laosianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Vz23C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -649,6 +728,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Sotho del Norte" +#. 7tfvQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en llingua sotho del norte en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. NvTJw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -665,6 +746,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalín (Bangladesh)" +#. sAKYL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en bengalín (Bangladex) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. xFibU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -681,6 +764,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalí (India)" +#. GxDPB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -689,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en bengalín (India) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. F8SgH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -697,6 +782,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "" +#. LyUKG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -706,6 +792,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'occitanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. yyNHB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -714,6 +801,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Marathi" +#. AGyN5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -722,6 +810,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en marathi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. deM7s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -730,6 +819,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" +#. mKmPn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -738,6 +828,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en nepalés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. XkJFt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -746,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" +#. D5q8P #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -754,6 +846,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'árabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. wtbd7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -762,6 +855,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Catalán" +#. fAwd9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -770,6 +864,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en catalán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. cA9W3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -778,6 +873,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Catalán (Valencianu)" +#. jJ56U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -786,6 +882,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en Catalán (Valencianu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. vFJBH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -794,6 +891,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danés" +#. AGeAw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -802,6 +900,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en danés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. QBcxa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -810,6 +909,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" +#. dSxFo #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -818,6 +918,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en finlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. mVr2U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -826,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebréu" +#. BQFXC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -834,6 +936,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'hebréu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. mipqD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -842,6 +945,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" +#. axbPx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -850,6 +954,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'islandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 7HqCw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -858,6 +963,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Noruegu (Bokmål)" +#. P5FwB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -866,6 +972,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en noruegu (Bokmål) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. uVnCW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -874,6 +981,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Noruegu (Nynorsk)" +#. HrQCy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -882,6 +990,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en noruegu (Nynorsk) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. RqU7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -890,6 +999,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumanu" +#. 6AM3J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -898,6 +1008,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en rumanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. ASMW5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -906,6 +1017,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanu" +#. FDWW4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -914,6 +1026,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'albanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. ApYdi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -922,6 +1035,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiu" +#. EhF9j #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -930,6 +1044,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'indonesiu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. CBBv7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -938,6 +1053,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucranianu" +#. 9w8GA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -946,6 +1062,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'ucraín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. wV2WJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -954,6 +1071,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusu" +#. 3oEiq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -962,6 +1080,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en bielorrusu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. L4DtD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -970,6 +1089,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Eslovenu" +#. gQzYB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -978,6 +1098,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'eslovenu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. pDdtc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -986,6 +1107,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Letón" +#. dCVdu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -994,6 +1116,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en letón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. SuvD6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1002,6 +1125,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanu" +#. nHQ8d #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1010,6 +1134,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en lituanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. hLcFR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1018,6 +1143,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Vascu" +#. dnpFF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1026,6 +1152,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en vascu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 46W2Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1034,6 +1161,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Macedoniu" +#. r5xFn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1042,6 +1170,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en macedoniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. jfrBS #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1050,6 +1179,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Galés" +#. Zue86 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1058,6 +1188,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en galés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. q2Q4i #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1066,6 +1197,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Gallegu" +#. FvTDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1074,6 +1206,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en gallegu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. vnBuG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1082,6 +1215,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbiu (Llatín)" +#. i8SBE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1090,6 +1224,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en serbiu (llatín) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. mqGg4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1098,6 +1233,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Irlandés" +#. wSeqN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1106,6 +1242,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'irlandés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. rm9kd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1114,6 +1251,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbiu (Cirílicu)" +#. vn6xG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1122,6 +1260,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en serbiu (cirílicu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. MGEFE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1130,6 +1269,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosniu" +#. ERR2E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1138,6 +1278,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en bosniu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. YKoPE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1146,6 +1287,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "Asturianu" +#. GhGmh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1154,6 +1296,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'Asturianu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. v9cpd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1162,6 +1305,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" +#. AQ72C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1170,6 +1314,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en kinyarwanda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1178,6 +1323,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "Persa" +#. muqzV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1186,6 +1332,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en persa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. XfQPM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1194,6 +1341,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Tártaru" +#. 3YJ8S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1202,6 +1350,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en tatar en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. LBVJ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1210,6 +1359,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" +#. nHVDV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1218,6 +1368,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en tsonga en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. vRzNC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1226,6 +1377,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretón" +#. yiXir #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1234,6 +1386,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en bretón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. emsat #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1242,6 +1395,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebele del Sur" +#. THBEz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1250,6 +1404,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en ndebele del sur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 42ybw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1258,6 +1413,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Suazi" +#. DZvWq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1266,6 +1422,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en swazi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. wxSEg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1274,6 +1431,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Venda" +#. csFbG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1282,6 +1440,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en venda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. t8pQ6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1290,6 +1449,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" +#. zdNRi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1298,6 +1458,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en kannada en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 4H9D9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1306,6 +1467,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Tayiku" +#. 8wJEE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1314,6 +1476,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en taxiquistanín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. CQxCR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1322,6 +1485,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdu" +#. LxR37 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1330,6 +1494,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en kurdistanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. TSYpW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1338,6 +1503,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" +#. bCSQs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1346,6 +1512,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en dzongkha en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. YEBFY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1354,6 +1521,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Xeorxanu" +#. LNRoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1362,6 +1530,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en xeorxanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. FjsKx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1370,6 +1539,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Esperantu" +#. PzgDJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1378,6 +1548,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'esperanto en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. VCEVj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1386,6 +1557,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#. L2yoA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1394,6 +1566,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. n7QAe #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1403,6 +1576,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "Gujarati" +#. c8cWA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1412,6 +1586,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en gujarati en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. rsekA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1420,6 +1595,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Inglés (Suráfrica)" +#. c7XCn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1428,6 +1604,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'inglés (Sudáfrica) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Qi96F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1436,6 +1613,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Inglés (Reinu Xuníu)" +#. tUaM9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1444,6 +1622,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'inglés (Reinu Xuníu) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. CGWCQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1452,6 +1631,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbecu" +#. cvTRz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1460,6 +1640,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'uzbequistanín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Da85C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1468,6 +1649,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" +#. GREps #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1476,6 +1658,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en mongol en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. CzcXG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1484,6 +1667,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Birmanu" +#. MjWDp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1492,6 +1676,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en birmanu (Myanmar) en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. bV4tK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1500,6 +1685,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanu" +#. Pcwm7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1508,6 +1694,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en tibetanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. FJL97 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1516,6 +1703,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Occitanu" +#. m6GrM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1524,6 +1712,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'occitanu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. A6Hed #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1532,6 +1721,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "Oromo" +#. yBECM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1540,6 +1730,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'oromo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 2a58x #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1548,6 +1739,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" +#. mFE5W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1556,6 +1748,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en sinhala en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. BcGYP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1564,6 +1757,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "Uigur" +#. fHxQT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1572,6 +1766,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'uyghur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. rrFCf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1580,6 +1775,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Asamés" +#. EoMfP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1588,6 +1784,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda n'asamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. X6xDL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1596,6 +1793,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Bodo" +#. ZasV2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1604,6 +1802,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en bodo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 42sWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1612,6 +1811,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Dogri" +#. tTNEB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1620,6 +1820,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en dogri en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Hx2Ds #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1628,6 +1829,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Gaélicu escocés" +#. 8iESE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1636,6 +1838,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en gaélicu escocés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Y6kem #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1644,6 +1847,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Kazaquistanín" +#. myE67 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1652,6 +1856,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en kazaquistanín en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. x4Y6W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1660,6 +1865,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Konkani" +#. xe7dv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1668,6 +1874,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en konkani en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. jJyAc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1676,6 +1883,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "Cachemir" +#. 3YdBG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1684,6 +1892,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en cachemir en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. sKBbF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1692,6 +1901,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Maithili" +#. jAhts #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1700,6 +1910,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en maithili en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. VE3tA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1708,6 +1919,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" +#. KcKg5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1716,6 +1928,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en malayalam en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. NkQSU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1724,6 +1937,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" +#. dsToL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1732,6 +1946,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en manipuri en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. XFS5Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1740,6 +1955,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sánscritu (India)" +#. ZCTa2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1748,6 +1964,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en sánscritu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. pd9kB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1756,6 +1973,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Santali" +#. P3BA9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1764,6 +1982,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en santali en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. sApan #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1772,6 +1991,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" +#. Cnb7E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1780,6 +2000,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en sindhi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. zLTCg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1788,6 +2009,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" +#. CkmfT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1796,6 +2018,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en telugu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. tosij #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1804,6 +2027,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "Sidama" +#. UGCDw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1812,6 +2036,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala l'ayuda en sidama en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. MwRfA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1820,6 +2045,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" +#. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1828,22 +2054,25 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "Instala ayuda n'inglés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION amosando una clave ID enantes de cada párrafu" +#. 68jze #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" -msgstr "Llingües adicionales d'interface d'usuariu" +msgid "User interface languages" +msgstr "" +#. AzxTN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" -msgstr "Llingües adicionales d'interface d'usuariu" +msgid "User interface languages" +msgstr "" +#. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1852,6 +2081,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "Inglés (Estaos Xuníos)" +#. ZyT5e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1860,6 +2090,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "Instala la interfaz n'inglés (Estaos Xuníos)" +#. kFVo8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1868,6 +2099,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Alemán" +#. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1876,6 +2108,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'alemán" +#. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1884,6 +2117,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Francés" +#. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1892,6 +2126,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en francés" +#. FWTCS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1900,6 +2135,7 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" +#. iQ65Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1908,6 +2144,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "" +#. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1916,6 +2153,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italianu" +#. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1924,6 +2162,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'italianu" +#. fGPfo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1932,6 +2171,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Español" +#. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1940,6 +2180,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en castellanu" +#. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1948,6 +2189,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Suecu" +#. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1956,6 +2198,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en suecu" +#. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1964,6 +2207,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" +#. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1972,6 +2216,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en portugués" +#. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1980,6 +2225,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" +#. BBVGp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1988,6 +2234,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en portugués" +#. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1996,6 +2243,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Xaponés" +#. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2004,6 +2252,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en xaponés" +#. k48KT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2012,6 +2261,7 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle" msgstr "" +#. KS3XA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2020,6 +2270,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kabyle user interface" msgstr "" +#. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2028,6 +2279,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Coreanu" +#. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2036,6 +2288,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en coreanu" +#. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2044,6 +2297,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinu (simplificáu)" +#. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2052,6 +2306,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en chinu (simplificáu)" +#. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2060,6 +2315,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinu (tradicional)" +#. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2068,6 +2324,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en chinu (tradicional)" +#. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2076,6 +2333,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Neerlandés" +#. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2084,6 +2342,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en holandés" +#. 2W3Vs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2092,6 +2351,7 @@ msgctxt "" msgid "Lower Sorbian" msgstr "" +#. uCTAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2100,6 +2360,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" msgstr "" +#. 93zmP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2108,6 +2369,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper Sorbian" msgstr "" +#. kZEGX #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2117,6 +2379,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "Instala la interface en Xeorxanu" +#. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2125,6 +2388,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaru" +#. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2133,6 +2397,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en húngaru" +#. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2141,6 +2406,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Polacu" +#. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2149,6 +2415,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en polacu" +#. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2157,6 +2424,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Rusu" +#. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2165,6 +2433,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en rusu" +#. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2173,6 +2442,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Turcu" +#. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2181,6 +2451,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en turcu" +#. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2189,6 +2460,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Griegu" +#. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2197,6 +2469,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en griegu" +#. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2205,6 +2478,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tailandés" +#. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2213,6 +2487,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en tailandés" +#. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2221,6 +2496,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Checu" +#. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2229,6 +2505,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en checu" +#. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2237,6 +2514,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Eslovacu" +#. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2245,6 +2523,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'eslovacu" +#. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2253,6 +2532,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Croata" +#. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2261,6 +2541,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en croata" +#. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2269,6 +2550,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estoniu" +#. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2277,6 +2559,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'estoniu" +#. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2285,6 +2568,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" +#. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2293,6 +2577,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en vietnamita" +#. FDaPN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2301,6 +2586,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaru" +#. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2309,6 +2595,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en búlgaru" +#. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2317,6 +2604,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" +#. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2325,6 +2613,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en khmer" +#. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2333,6 +2622,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Punjabí" +#. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2341,6 +2631,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en punjabi" +#. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2349,6 +2640,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" +#. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2357,6 +2649,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en Tamil" +#. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2365,6 +2658,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindí" +#. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2373,6 +2667,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en hindí" +#. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2381,6 +2676,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Sotho del Sur (Sutu)" +#. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2389,6 +2685,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en sotho del Sur (Sutu)" +#. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2397,6 +2694,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Tswana" +#. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2405,6 +2703,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en tswana" +#. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2413,6 +2712,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" +#. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2421,6 +2721,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en xhosa" +#. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2429,6 +2730,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulú" +#. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2437,6 +2739,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en zulú" +#. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2445,6 +2748,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" +#. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2453,6 +2757,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'afrikaans" +#. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2461,6 +2766,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Swaḥili" +#. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2469,6 +2775,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en suaḥili" +#. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2477,6 +2784,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Laosianu" +#. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2485,6 +2793,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en laosianu" +#. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2493,6 +2802,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Birmanu" +#. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2501,6 +2811,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en birmanu (Myanmar)" +#. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2509,6 +2820,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Sotho del Norte" +#. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2517,6 +2829,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en sotho del norte" +#. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2525,6 +2838,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalín (Bangladesh)" +#. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2533,6 +2847,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Bengalín (Bangladex)" +#. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2541,6 +2856,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalí (India)" +#. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2549,6 +2865,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Bengalín (India)" +#. ZHDdr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2557,6 +2874,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "" +#. z7wxj #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2566,6 +2884,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "Instala la interface n'Occitanu" +#. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2574,6 +2893,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Marathi" +#. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2582,6 +2902,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en marathi" +#. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2590,6 +2911,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" +#. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2598,6 +2920,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en nepalés" +#. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2606,6 +2929,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" +#. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2614,6 +2938,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'árabe" +#. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2622,6 +2947,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Catalán" +#. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2630,6 +2956,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en catalán" +#. cqBMo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2638,6 +2965,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Catalán (Valencianu)" +#. BZKTa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2646,6 +2974,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en catalán (Valencia)" +#. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2654,6 +2983,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danés" +#. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2662,6 +2992,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en danés" +#. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2670,6 +3001,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" +#. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2678,6 +3010,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en finlandés" +#. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2686,6 +3019,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebréu" +#. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2694,6 +3028,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en hebréu" +#. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2702,6 +3037,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" +#. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2710,6 +3046,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'islandés" +#. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2718,6 +3055,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Noruegu (Bokmål)" +#. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2726,6 +3064,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en noruegu (Bokmål)" +#. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2734,6 +3073,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Noruegu (Nynorsk)" +#. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2742,6 +3082,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en noruegu (Nynorsk)" +#. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2750,6 +3091,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumanu" +#. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2758,6 +3100,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en rumanu" +#. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2766,6 +3109,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanu" +#. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2774,6 +3118,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'albanés" +#. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2782,6 +3127,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiu" +#. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2790,6 +3136,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'indonesiu" +#. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2798,6 +3145,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucranianu" +#. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2806,6 +3154,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'ucranianu" +#. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2814,6 +3163,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusu" +#. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2822,6 +3172,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en bielorrusu" +#. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2830,6 +3181,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Eslovenu" +#. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2838,6 +3190,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'eslovenu" +#. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2846,6 +3199,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Letón" +#. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2854,6 +3208,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Letón" +#. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2862,6 +3217,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanu" +#. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2870,6 +3226,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Lituanu" +#. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2878,6 +3235,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Vascu" +#. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2886,6 +3244,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Vascu" +#. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2894,6 +3253,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Macedoniu" +#. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2902,6 +3262,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Macedoniu" +#. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2910,6 +3271,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Galés" +#. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2918,6 +3280,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Galés" +#. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2926,6 +3289,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Gallegu" +#. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2934,6 +3298,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Gallegu" +#. eamnD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2942,6 +3307,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbiu (Llatín)" +#. 6DbFi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2950,6 +3316,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en serbiu (llatín)" +#. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2958,6 +3325,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Irlandés" +#. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2966,6 +3334,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Irlandés" +#. XmUCh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2974,6 +3343,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbiu (Cirílicu)" +#. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2982,6 +3352,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en serbiu (cirílicu)" +#. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2990,6 +3361,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosniu" +#. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2998,6 +3370,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu en Bosniu" +#. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3006,6 +3379,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "Asturianu" +#. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3014,6 +3388,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "Instala la interface d'usuariu n'Asturianu" +#. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3022,6 +3397,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" +#. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3030,6 +3406,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "Instala la interface en kinyarwanda" +#. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3038,6 +3415,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "Persa" +#. oC3fc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3046,6 +3424,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en persa" +#. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3054,6 +3433,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Tártaru" +#. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3062,6 +3442,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "Instala la interface en Tatar" +#. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3070,6 +3451,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" +#. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3078,6 +3460,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "Instala la interface en Tsonga" +#. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3086,6 +3469,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretón" +#. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3094,6 +3478,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "Instala la interface en Bretón" +#. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3102,6 +3487,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebele del Sur" +#. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3110,6 +3496,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "Instala la interface en Ndebele" +#. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3118,6 +3505,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Suazi" +#. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3126,6 +3514,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "Instala la interface en Swazi" +#. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3134,6 +3523,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Venda" +#. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3142,6 +3532,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "Instala la interface en Venda" +#. zCkNG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3150,6 +3541,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. daNwF #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3159,6 +3551,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "Instala la interface en Venda" +#. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3167,6 +3560,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" +#. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3175,6 +3569,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "Instala la interface en Kannada" +#. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3183,6 +3578,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Tayiku" +#. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3191,6 +3587,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "Instala la interface en Tayiku" +#. pgxMp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3199,6 +3596,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdu" +#. vFtsD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3207,6 +3605,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "Instala la interface en Kurdu" +#. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3215,6 +3614,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" +#. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3223,6 +3623,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "Instala la interface en Dzongkha" +#. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3231,6 +3632,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Xeorxanu" +#. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3239,6 +3641,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "Instala la interface en Xeorxanu" +#. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3247,6 +3650,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Esperantu" +#. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3255,6 +3659,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "Instala la interface n'Esperanto" +#. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3263,6 +3668,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3271,6 +3677,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en gujarati" +#. tvtGa #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3280,6 +3687,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "Gujarati" +#. DTeQk #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3289,6 +3697,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en gujarati" +#. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3297,6 +3706,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Inglés (Suráfrica)" +#. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3305,6 +3715,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "Instala la interface n'Inglés (Suráfrica)" +#. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3313,6 +3724,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Inglés (Reinu Xuníu)" +#. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3321,6 +3733,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "Instala la interface n'Inglés(Reinu Xuníu)" +#. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3329,6 +3742,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbecu" +#. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3337,6 +3751,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "Instala la interface n'Uzbecu" +#. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3345,6 +3760,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" +#. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3353,6 +3769,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "Instala la interface en Mongol" +#. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3361,6 +3778,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanu" +#. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3369,6 +3787,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "Instala la interface en Tibetanu" +#. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3377,6 +3796,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Occitanu" +#. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3385,6 +3805,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "Instala la interface n'Occitanu" +#. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3393,6 +3814,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "Oromo" +#. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3401,6 +3823,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "Instala la interface n'Oromo" +#. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3409,6 +3832,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" +#. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3417,6 +3841,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "Instala la interface en Sinhala" +#. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3425,6 +3850,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "Uigur" +#. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3433,6 +3859,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "Instala la interface n'Uyghur" +#. p3jEb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3441,6 +3868,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Asamés" +#. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3449,6 +3877,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'asamés" +#. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3457,6 +3886,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Bodo" +#. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3465,6 +3895,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "Instala la interface en Bodo" +#. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3473,6 +3904,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Dogri" +#. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3481,6 +3913,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "Instala la interface en Dogri" +#. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3489,6 +3922,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Gaélicu escocés" +#. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3497,6 +3931,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "Instala la interface en Gaélicu escocés" +#. zNoA6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3505,6 +3940,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Kazaquistanín" +#. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3513,6 +3949,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "Instala la interface en Kazaquistanín" +#. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3521,6 +3958,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Konkani" +#. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3529,6 +3967,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "Instala la interface en Konkani" +#. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3537,6 +3976,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "Cachemir" +#. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3545,6 +3985,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "Instala la interface en Cachemir" +#. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3553,6 +3994,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Maithili" +#. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3561,6 +4003,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "Instala la interface en Maithili" +#. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3569,6 +4012,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" +#. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3577,6 +4021,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en malayalam" +#. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3585,6 +4030,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" +#. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3593,6 +4039,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "Instala la interface en Manipuri" +#. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3601,6 +4048,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sánscritu (India)" +#. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3609,6 +4057,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en sánscritu" +#. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3617,6 +4066,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Santali" +#. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3625,6 +4075,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "Instala la interface en Santali" +#. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3633,6 +4084,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" +#. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3641,6 +4093,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "Instala la interface en Sindhi" +#. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3649,6 +4102,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" +#. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3657,6 +4111,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en telugu" +#. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3665,6 +4120,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgués" +#. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3673,6 +4129,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en luxemburgués" +#. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3681,6 +4138,7 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "Amáricu" +#. dtExs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3689,6 +4147,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'ámáricu" +#. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3697,6 +4156,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "Sidama" +#. wYHgn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3705,6 +4165,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "Instala la interface en Sidama" +#. qFqud #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3713,6 +4174,7 @@ msgctxt "" msgid "Silesian" msgstr "" +#. Erz8u #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3721,6 +4183,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Silesian user interface" msgstr "" +#. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3729,6 +4192,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" +#. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3737,6 +4201,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'Inglês con una ID de clave delantre de cada elementu de la interfaz" +#. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3745,6 +4210,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. AzNK3 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3753,6 +4219,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3761,6 +4228,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "Módulos del Programa %PRODUCTNAME" +#. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3769,6 +4237,7 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "Llista de tolos módulos instalables de %PRODUCTNAME." +#. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3777,6 +4246,7 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "Componentes opcionales" +#. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3785,6 +4255,7 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "Componentes comunes y programes adicionales compartíos por tolos programes de %PRODUCTNAME." +#. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3793,6 +4264,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Diccionarios" +#. aYDSu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3801,6 +4273,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "Correutores ortográficos, regles de xebra de sílabes, sinónimos y correutores gramaticales." +#. MYXBi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3809,6 +4282,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" +#. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3817,6 +4291,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu ortográficu y separación silábica pal afrikaans" +#. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3825,6 +4300,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonés" +#. T7zQV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3833,6 +4309,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal aragonés" +#. qN2sF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3841,6 +4318,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" +#. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3849,6 +4327,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal árabe" +#. RrDK6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3857,6 +4336,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusu" +#. GFGyq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3865,6 +4345,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu bielorrusu" +#. B9iCs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3873,6 +4354,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaru" +#. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3881,6 +4363,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal búlgaru" +#. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3889,6 +4372,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "Bengalín" +#. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3897,6 +4381,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal tailandés" +#. qMM8i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3905,6 +4390,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan" msgstr "" +#. xXyL2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3913,6 +4399,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "" +#. gjKdw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3921,6 +4408,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretón" +#. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3929,6 +4417,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal bretón" +#. z3N6j #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3937,6 +4426,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosniu" +#. icYu4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3945,6 +4435,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal bosniu" +#. YgTuV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3953,6 +4444,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Catalán" +#. ADAkJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3961,6 +4453,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal catalán" +#. CCE5q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3969,6 +4462,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Checu" +#. ECaT7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3977,6 +4471,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal checu" +#. gS2wr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3985,6 +4480,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danés" +#. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3993,6 +4489,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal danés" +#. 7swZQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4001,6 +4498,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Alemán" +#. PwSxk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4009,6 +4507,7 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Alemán (Austria, Alemaña y Suiza)" +#. CkBTE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4017,6 +4516,7 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Inglés" +#. BzD6Z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4025,6 +4525,7 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Correutor ortográficu, regles de xebra de sílabes, sinónimos y correutor gramatical pal inglés" +#. 2DiA4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4033,6 +4534,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Griegu" +#. B67mE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4041,6 +4543,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu ortográficu griegu, y regles de dixebra silábica" +#. 6Mzvn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4049,6 +4552,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Español" +#. 9QkGG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4057,6 +4561,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal español" +#. KRfJz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4065,6 +4570,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estoniu" +#. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4073,6 +4579,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en estoniu" +#. 5QqAr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4081,6 +4588,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Francés" +#. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4089,6 +4597,7 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal francés" +#. gFGrA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4097,6 +4606,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Gaélicu escocés" +#. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4105,6 +4615,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu en gaélicu escocés" +#. QZv9T #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4113,6 +4624,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Gallegu" +#. SnJ62 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4121,6 +4633,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal gallegu" +#. BfhaS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4129,6 +4642,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4137,6 +4651,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal gujarati" +#. TETpE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4145,6 +4660,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebréu" +#. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4153,6 +4669,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Diccionariu de correición ortográfico pal hebréu" +#. Bw48q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4161,6 +4678,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindí" +#. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4169,6 +4687,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal hindi" +#. 9p6WB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4177,6 +4696,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaru" +#. ZgByi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4185,6 +4705,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Correutor ortográficu, regles de xebra silábica, sinónimos y correutor gramatical pal húngaru" +#. QDFn9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4193,6 +4714,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Croata" +#. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4201,6 +4723,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en croata" +#. kfnGf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4209,6 +4732,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "" +#. bKFJd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4217,6 +4741,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. G6XKV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4225,6 +4750,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" +#. 2GCeD #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4233,6 +4759,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal islandés" +#. eMWNC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4241,6 +4768,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italianu" +#. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4249,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal italianu" +#. FVsWA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4257,6 +4786,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "Curdu del norte, escritura llatina" +#. eVdFs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4265,6 +4795,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "Curdu del norte, diccionariu ortográficu para en escritura llatina" +#. xuCvE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4273,6 +4804,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Laosianu" +#. sk35z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4281,6 +4813,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal lao" +#. 3SgjJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4289,6 +4822,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanu" +#. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4297,6 +4831,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en lituanu" +#. f8VcG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4305,6 +4840,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Letón" +#. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4313,6 +4849,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en letón" +#. s33jG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4321,6 +4858,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" +#. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4329,6 +4867,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal nepalés" +#. QanF5 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4337,6 +4876,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Neerlandés" +#. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4345,6 +4885,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en holandés" +#. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4353,6 +4894,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "Noruegu" +#. jRRbG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4361,6 +4903,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y sinónimos pal noruegu (Nynorsk y Bokmal)" +#. FDCJV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4369,6 +4912,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Occitanu" +#. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4377,6 +4921,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu occitanu" +#. QicMe #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4385,6 +4930,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Polacu" +#. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4393,6 +4939,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal polacu" +#. QGpSq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4401,6 +4948,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" +#. wWCfp #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4410,6 +4958,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu ortográficu (normes ortográfiques de 1990), y regles de separación silábica pal brasileñu" +#. KZETs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4418,6 +4967,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" +#. vKkFM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4426,6 +4976,7 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu pal portugués européu" +#. pBzE7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4434,6 +4985,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumanu" +#. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4442,6 +4994,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal rumanu" +#. wUTBC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4450,6 +5003,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Rusu" +#. jEuDR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4458,6 +5012,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separación y sinónimos pal rusu" +#. LvDHM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4466,6 +5021,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Cingalés" +#. qDXQw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4474,6 +5030,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "Correutor ortográficu de sinhala" +#. DrzpP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4482,6 +5039,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Eslovacu" +#. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4490,6 +5048,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y de sinónimos pal eslovacu" +#. ypzEV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4498,6 +5057,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Eslovenu" +#. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4506,6 +5066,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y de sinónimos pal eslovenu" +#. S7shF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4514,6 +5075,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanu" +#. gDEY6 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4523,6 +5085,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal bosniu" +#. DsKAH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4531,6 +5094,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "Serbiu" +#. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4539,6 +5103,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu pal Serbiu (cirílicu y llatín)" +#. a5sxo #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4547,6 +5112,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Suecu" +#. 268M7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4555,6 +5121,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu y de sinónimos pal suecu" +#. AGpUb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4563,6 +5130,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Swaḥili" +#. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4571,6 +5139,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal suaḥili" +#. Cnrv2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4579,6 +5148,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" +#. dBCkd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4587,6 +5157,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Diccionariu ortográficu telugu, y regles de dixebra silábica" +#. w2MSG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4595,6 +5166,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tailandés" +#. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4603,6 +5175,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Diccionariu ortográficu pal tailandés" +#. gyKCb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4611,6 +5184,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucranianu" +#. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4619,6 +5193,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separación y sinónimos pal ucranianu" +#. azarG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4627,6 +5202,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" +#. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4635,6 +5211,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "Diccionariu de correición ortográficu pal vietnamita" +#. fq4qC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4643,6 +5220,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulú" +#. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4651,6 +5229,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "Regles de separación silábica pal zulú" +#. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4659,6 +5238,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "Xenerador d'informes" +#. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4667,6 +5247,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "El Xenerador d'informes ayuda a diseñar informes de bases de datos. Necesita Java." +#. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4675,6 +5256,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "Integración n'escritoriu" +#. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4683,6 +5265,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "Integración n'escritoriu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +#. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4691,6 +5274,7 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Instalar" +#. oZCSv #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4699,6 +5283,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "" +#. AjY7Q #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4707,6 +5292,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" +#. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" -- cgit