From 345acbaa2c32cd3100529f2cc125800054bf869b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 7 Oct 2020 12:02:05 +0200 Subject: update translations for 6.4.7 rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5b70ce184448b11dc7d76b84e5ad200a2d8f8474 --- source/ast/wizards/source/resources.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'source/ast/wizards') diff --git a/source/ast/wizards/source/resources.po b/source/ast/wizards/source/resources.po index 97b499e661b..601fc7df184 100644 --- a/source/ast/wizards/source/resources.po +++ b/source/ast/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-06 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:35+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_72\n" "property.text" msgid "An error occurred in the wizard.
The template '%PATH' could be erroneous.
Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.
See the Help for more detailed information.
Please select another template." -msgstr "Hebo un fallu nel asistente.
El Modelu '%PATH' quiciabes tea toyíu.
Les estayes o les tables que se necesiten nun existen o tienen nomes estremaos.
Pa información detallada, vete a l'ayuda.
Por favor, escueyi otru modelu." +msgstr "Hebo un fallu nel asistente.
La plantía «%PATH» quiciabes tea toyida.
Les estayes o les tables que se necesiten nun existen o tienen nomes estremaos.
Pa información detallada, vete a l'ayuda.
Por favor, escueyi otra plantía." #. Za86f #: resources_en_US.properties @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_76\n" "property.text" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." -msgstr "Un informe «%REPORTNAME» yá existe na base datos. Escueyi otru nome." +msgstr "Un informe «%REPORTNAME» yá esiste na base datos. Escueyi otru nome." #. TD56g #: resources_en_US.properties @@ -4795,7 +4795,7 @@ msgctxt "" "ReeditMacro\n" "property.text" msgid "Document macro has to be revised." -msgstr "La macro de los documentos tien que revisase." +msgstr "La macro de los documentos tien de revisase." #. GDbH6 #: resources_en_US.properties -- cgit