From 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 10 Jan 2018 18:00:54 +0100 Subject: update translations for 6.0 rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd --- source/be/svx/messages.po | 103 ++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 50 insertions(+), 53 deletions(-) (limited to 'source/be/svx') diff --git a/source/be/svx/messages.po b/source/be/svx/messages.po index 8ee0a0225f7..1ddffedc0f2 100644 --- a/source/be/svx/messages.po +++ b/source/be/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-19 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-23 20:29+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: be\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1513700646.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1514060987.000000\n" #: fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "Лініі і стрэлкі" #: defaultshapespanel.ui:95 msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" -msgstr "Дуга" +msgstr "Крывая" #: defaultshapespanel.ui:132 msgctxt "defaultshapespanel|label3" @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgstr "Скарачэнне пунктаў:" #: optgridpage.ui:651 msgctxt "optgridpage|label8" msgid "Constrain Objects" -msgstr "" +msgstr "Апорныя аб'екты" #: paralinespacingcontrol.ui:66 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1" @@ -5750,7 +5750,7 @@ msgstr "Захоўваць прапорцыі" #: sidebarpossize.ui:212 msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Захоўваць прапорцыі пры змяненні памераў вылучанага аб'екта." #: sidebarpossize.ui:228 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" @@ -6065,7 +6065,7 @@ msgstr "пустыя групавыя аб'екты" #: strings.hrc:31 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE" msgid "Line" -msgstr "Line" +msgstr "Лінія" #: strings.hrc:32 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori" @@ -6075,7 +6075,7 @@ msgstr "Гарызантальная лінія" #: strings.hrc:33 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert" msgid "Vertical line" -msgstr "вертыкальная лінія" +msgstr "Вертыкальная лінія" #: strings.hrc:34 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag" @@ -6200,7 +6200,7 @@ msgstr "Дугі" #: strings.hrc:58 msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT" msgid "Circle segment" -msgstr "Circle segment" +msgstr "Сегмент колца" #: strings.hrc:59 msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT" @@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr "Сегменты эліпсаў" #: strings.hrc:68 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY" msgid "Polygon" -msgstr "Polygon" +msgstr "Многавугольнік" #: strings.hrc:69 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount" @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "Крывыя Безье" #: strings.hrc:78 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE" msgid "Freeform Line" -msgstr "Freeform Line" +msgstr "Лінія адвольнай формы" #: strings.hrc:79 msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE" @@ -6310,7 +6310,7 @@ msgstr "Лініі адвольнай формы" #: strings.hrc:80 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL" msgid "Freeform Line" -msgstr "Вольнай формы лінія" +msgstr "Лінія адвольнай формы" #: strings.hrc:81 msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL" @@ -6320,7 +6320,7 @@ msgstr "Лініі адвольнай формы" #: strings.hrc:82 msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE" msgid "Curve" -msgstr "Curve" +msgstr "Крывая" #: strings.hrc:83 msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN" @@ -7411,7 +7411,7 @@ msgstr "Стандартны злучальнік" #: strings.hrc:301 msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES" msgid "Line Connector" -msgstr "Line Connector" +msgstr "Злучальная лінія" #: strings.hrc:302 msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE" @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgstr "Straight Connector" #: strings.hrc:303 msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER" msgid "Curved Connector" -msgstr "Curved Connector" +msgstr "Крывая злучальная лінія" #: strings.hrc:304 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD" @@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr "поўная акружына" #: strings.hrc:316 msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT" msgid "Circle Pie" -msgstr "Circle Pie" +msgstr "Сектар колца" #: strings.hrc:317 msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT" @@ -8338,7 +8338,7 @@ msgstr "Інтэрвалы абзаца" #: strings.hrc:488 msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL" msgid "Line spacing" -msgstr "Line spacing" +msgstr "Міжрадковы інтэрвал" #: strings.hrc:489 msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST" @@ -8378,12 +8378,12 @@ msgstr "Цёмны" #: strings.hrc:496 msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE" msgid "Underline" -msgstr "Underline" +msgstr "Падкрэсліванне" #: strings.hrc:497 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE" msgid "Overline" -msgstr "Overline" +msgstr "Надкрэсленне" #: strings.hrc:498 msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT" @@ -8398,7 +8398,7 @@ msgstr "Курсіў" #: strings.hrc:500 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE" msgid "Outline" -msgstr "Outline" +msgstr "Контур" #: strings.hrc:501 msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW" @@ -9987,7 +9987,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:831 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" -msgstr "" +msgstr "Контурныя ромбы" #: strings.hrc:832 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" @@ -11297,6 +11297,7 @@ msgid "# records will be deleted." msgstr "Будзе сцёрта # запісаў." #: strings.hrc:1119 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -12073,16 +12074,19 @@ msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Uppercase letter A) B) C)" #: strings.hrc:1276 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Lowercase letter a) b) c)" #: strings.hrc:1277 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Lowercase letter (a) (b) (c)" #: strings.hrc:1278 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Lowercase Roman number i. ii. iii." @@ -12434,12 +12438,12 @@ msgstr "" #: strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Add to favorites" -msgstr "" +msgstr "Дадаць у спіс упадабанага" #: strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Remove from favorites" -msgstr "" +msgstr "Выняць са спіса ўпадабанага" #: strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12869,19 +12873,17 @@ msgstr "Кірыліца дадатковая" #: strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "Коды выбару адмен гліфаў" #: strings.hrc:1447 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Прыватнае Абсяг A" +msgstr "Дадатковы дыяпазон для асабістага карыстання A" #: strings.hrc:1448 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Прыватнае Абсяг B" +msgstr "Дадатковы дыяпазон для асабістага карыстання B" #: strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13096,7 +13098,7 @@ msgstr "Сімвалы Тай Сюань Цзін" #: strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "Дадатковыя коды выбару адмен гліфаў" #: strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13186,7 +13188,7 @@ msgstr "Сілоці-нагры" #: strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Тыфінаг" #: strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13386,7 +13388,7 @@ msgstr "Тай Віет" #: strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "Маніпуры" #: strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13411,12 +13413,12 @@ msgstr "Авестыйская" #: strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Наскальнае парфянскае пісьмо" #: strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Наскальнае пісьмо пехлеві" #: strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13481,37 +13483,32 @@ msgstr "Кана дадатковае" #: strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Карты для гульні" #: strings.hrc:1569 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "Рознае Сімвалы І" +msgstr "Разнастайныя сімвалы і піктаграмы" #: strings.hrc:1570 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" -msgstr "Смехазнакі" +msgstr "Значкі эмоцый" #: strings.hrc:1571 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "І Сімвалы" +msgstr "Сімвалы транспарту і картаграфіі" #: strings.hrc:1572 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "Сімвалы" +msgstr "Алхімічныя сімвалы" #: strings.hrc:1573 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Арабская A" +msgstr "Пашыранае арабскае пісьмо A" #: strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13526,7 +13523,7 @@ msgstr "Чакма" #: strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "Пашырэнні маніпуры" #: strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13586,7 +13583,7 @@ msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі паш #: strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" -msgstr "" +msgstr "Дуплоян" #: strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13596,22 +13593,22 @@ msgstr "Эльбасан" #: strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "" +msgstr "Пашыраныя геаметрычныя фігуры" #: strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" -msgstr "" +msgstr "Грантха" #: strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" -msgstr "" +msgstr "Хойкі" #: strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" -msgstr "" +msgstr "Худавады" #: strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13671,22 +13668,22 @@ msgstr "Старапермская" #: strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "" +msgstr "Арнаменты Dingbats" #: strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "" +msgstr "Пахаў Хмонг" #: strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" -msgstr "" +msgstr "Пальмірская" #: strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "" +msgstr "Пау Цін Хаў" #: strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" -- cgit