From 746c8b8855d2df3339852d71d649669ca10c7165 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 9 Jul 2015 23:44:54 +0200 Subject: update translations for 5.0.0 rc3 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8f1421212ad3249ea142531a6fe0255e1fe63350 --- source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 34 ++++++++++++------------ source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 14 +++++----- source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6 ++--- 3 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'source/bg/helpcontent2') diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 032dc2be286..f8dbeed8418 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 18:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 14:25+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435341609.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435415124.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -10279,7 +10279,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page - Header - More button" -msgstr "Меню Форматиране - Страница - Горен колонтитул - бутон Още" +msgstr "Изберете Форматиране - Страница - Горен колонтитул - бутон Още" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10288,7 +10288,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page - Footer - More button" -msgstr "Меню Форматиране - Страница - Долен колонтитул - бутон Още" +msgstr "Изберете Форматиране - Страница - Долен колонтитул - бутон Още" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10369,7 +10369,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page - Header - More button" -msgstr "Меню Форматиране - Страница - Горен колонтитул - бутон Още" +msgstr "Изберете Форматиране - Страница - Горен колонтитул - бутон Още" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10378,7 +10378,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page - Footer - More button" -msgstr "Меню Форматиране - Страница - Долен колонтитул - бутон Още" +msgstr "Изберете Форматиране - Страница - Долен колонтитул - бутон Още" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10556,7 +10556,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Open the context menu of the 3D object, choose 3D Effects - Geometry tab " -msgstr "Изберете Форматиране - Триизмерни ефекти - раздел Геометрия " +msgstr "Отворете контекстното меню на триизмерния обект и изберете Триизмерни ефекти - раздел Геометрия " #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10672,7 +10672,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose New/Modify" -msgstr "Отворете Стилове и форматиране - Стилове за презентации - контекстно меню на стил от тип План - изберете Нов/Промяна" +msgstr "Отворете „Стилове и формати“ - „Стилове за презентации“ - контекстно меню на стил за план - изберете Нов/Промяна" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10681,7 +10681,7 @@ msgctxt "" "167\n" "help.text" msgid "Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose New/Modify" -msgstr "Отворете Стилове и форматиране - Стилове за списък - контекстно меню на елемент - изберете Нов/Промяна" +msgstr "Отворете „Стилове и формати“ - „Стилове за списък“ - контекстно меню на елемент - изберете Нов/Промяна" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10725,7 +10725,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - Outline tab" -msgstr "Изберете Форматиране - Водачи и номерация - раздел Подточки" +msgstr "Изберете Форматиране - Водачи и номерация - раздел План" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10876,7 +10876,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar, click Combo Box or List Box icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form." -msgstr "Отворете лентата с инструменти Елементи за управление, щракнете върху иконата Комбинирано поле или Списъчно поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни." +msgstr "Отворете лентата с инструменти „Елементи за управление“, щракнете върху иконата Комбинирано поле или Списъчно поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни." #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10885,7 +10885,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar, click Combo Box or List Box icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1." -msgstr "Отворете лентата с инструменти Елементи за управление, щракнете върху иконата Комбинирано поле или Списъчно поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 1." +msgstr "Отворете лентата с инструменти „Елементи за управление“, щракнете върху иконата Комбинирано поле или Списъчно поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 1." #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10894,7 +10894,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar, click Combo Box or List Box icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2." -msgstr "Отворете лентата с инструменти Елементи за управление, щракнете върху иконата Комбинирано поле или Списъчно поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 2." +msgstr "Отворете лентата с инструменти „Елементи за управление“, щракнете върху иконата Комбинирано поле или Списъчно поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 2." #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10903,7 +10903,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar, click List Box icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3." -msgstr "Отворете лентата с инструменти Елементи за управление, щракнете върху иконата Списъчно поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 3." +msgstr "Отворете лентата с инструменти „Елементи за управление“, щракнете върху иконата Списъчно поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 3." #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10912,7 +10912,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Open Form Controls toolbar, click Combo Box icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3." -msgstr "Отворете лентата с инструменти Елементи за управление, щракнете върху иконата Комбинирано поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 3." +msgstr "Отворете лентата с инструменти „Елементи за управление“, щракнете върху иконата Комбинирано поле и плъзнете с мишката, за да създадете поле. Във формуляра трябва да съществува връзка с база от данни: помощник - страница 3." #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -12565,7 +12565,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Choose Format - Object - Graphic - Position and Size - Callout tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts) " -msgstr "Изберете Форматиране - Обект - Графика - Позиция и размер - раздел Изнесено означение (само за изнесени означения – текстови обекти, не и за изнесени означения – потребителски фигури)" +msgstr "Изберете Форматиране - Обект - Графика - Позиция и размер - раздел Изнесено означение (само за изнесени означения, които са текстови обекти, не и за потребителски фигури)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13245,7 +13245,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Also as Number Format dialog for tables and fields in text documents: Choose Format - Number Format, or choose Insert - Fields - More Fields - Variables tab and select \"Additional formats\" in the Format list." -msgstr "Също и диалогов прозорец Числов формат за таблици и полета в текстови документи: изберете Форматиране - Числов формат или изберете Вмъкване - Полета - Още полета - раздел Променливи и изберете \"Допълнителни формати\" в списъка Формат." +msgstr "Също и диалогов прозорец Числов формат за таблици и полета в текстови документи: изберете Форматиране - Числов формат или изберете Вмъкване - Полета - Още полета - раздел Променливи и изберете „Допълнителни формати“ в списъка Формат." #: 00040503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 59d253b64d1..247c9950689 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 14:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 14:01+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435329718.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435413682.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -8643,7 +8643,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "Подточки" +msgstr "Очертан" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -15098,7 +15098,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "Подточки" +msgstr "Очертан" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -16919,7 +16919,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563430\n" "help.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -35960,7 +35960,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "Подточки" +msgstr "Очертан" #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -35969,7 +35969,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "Подточки" +msgstr "План" #: 06050300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 28d17b4e776..7cc096ef2e5 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 12:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 14:00+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435320878.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435413631.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Enter the extent of the outline levels to be copied to the new document. For example, if you choose 4 levels, all paragraphs formatted with Heading 1 to Heading 4 are included, along with the number of subsequent paragraphs specified in Subpoints per Level." -msgstr "Въведете обхвата на нивата на плана които ще се копират в новия документ. Например, ако изберете 4 нива, всички абзаци форматирани с Заглавие 1 до Заглавие 4 ще бъдат включени, заедно с част от подчинените им абзаци определени от Подточки на ниво." +msgstr "Въведете обхвата на нивата на плана които ще се копират в новия документ. Например, ако изберете 4 нива, всички абзаци форматирани с Заглавие 1 до Заглавие 4 ще бъдат включени, заедно с част от подчинените им абзаци, определени от Подточки на ниво." #: 01160300.xhp msgctxt "" -- cgit