From d2ff092a6412f8795672942ac0daf33212a64016 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 11 Mar 2013 13:27:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0.2 rc1 Change-Id: I4fa2cfd2c8d8ab6af5b059982ebe74a57b45015f --- source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 44 +++++++++++------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'source/bg') diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 1af35ce47ee..b3f2f42a6da 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-06 12:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:18+0000\n" "Last-Translator: mbalabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360154227.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1362158309.0\n" #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155411\n" "help.text" msgid "functions; user-defineduser-defined functionsBasic IDE for user-defined functionsIDE; Basic IDEprogramming;functions" -msgstr "функции; потребителскипотребителски функцииBasic IDE за потребителски функцииIDE; Basic IDEпрограмиране;функции" +msgstr "функции; потребителскипотребителски функцииBasic IDE за потребителски функцииIDE; Basic IDEпрограмиране;функции" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "User-Defined Functions" -msgstr "Потребителски функции" +msgstr "Потребителски функции" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "You can define your own functions using the Basic-IDE. This method requires a basic knowledge of programming." -msgstr "Можете да формулирате своя собствена функция използвайки Basic-IDE. Този метод изисква основни познания по програмиране." +msgstr "Можете да дефинирате свои функции чрез развойната среда на Basic. Този метод изисква основни познания по програмиране." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "You can program functions as add-ins. This method requires an advanced knowledge of programming." -msgstr "Можете да програмирате функции като add-ins. Този метод изисква напреднали познания по програмиране." +msgstr "Можете да програмирате функции като приставки. Този метод изисква по-задълбочени познания по програмиране." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic" -msgstr "Формулиране на функция използвайки %PRODUCTNAME Basic" +msgstr "Дефиниране на функция с %PRODUCTNAME Basic" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click the Edit button. You will now see the Basic IDE." -msgstr "Натиснете бутона Редактиране. Ще се отвори Basic IDE." +msgstr "Натиснете бутона Редактиране. Ще се отвори средата за програмиране на Basic." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Enter the function code. In this example, we define a VOL(a; b; c) function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths a, b and c:" -msgstr "Въведете кода на функцията. В този пример, ние формулираме функцията VOL(a; b; c) която изчислява обемът на правоъгълно плътно тяло с дължини на страната a, b и c:" +msgstr "Въведете кода на функцията. В този пример дефинираме функция VOL(a; b; c), която изчислява обема на правоъгълен паралелепипед с дължини на ръбовете a, b и c:" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Close the Basic-IDE window." -msgstr "Затворете прозореца Basic-IDE." +msgstr "Затворете прозореца на развойната среда на Basic." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Your function is automatically saved in the default module and is now available. If you apply the function in a Calc document that is to be used on another computer, you can copy the function to the Calc document as described in the next section." -msgstr "Вашата функция автоматично се записва в модула по подразбиране и е вече на разположение. Ако искате да използвате функцията в документ на Calc върху друг компютър, можете да копирате функцията в документа както е описано в следващата секция." +msgstr "Вашата функция автоматично се записва в подразбирания модул и е вече на разположение. Ако искате да използвате функцията в документ на Calc в друг компютър, можете да я копирате в документа, както е описано в следващия раздел." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "In stage 2 of \"Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic\", in the Macro dialog you clicked on Edit . As the default, in the Macro from field the My Macros - Standard - Module1 module is selected. The Standard library resides locally in your user directory." -msgstr "В точка 2 от \"Формулиране на функция използвайки %PRODUCTNAME Basic\", в диалога Макрос натискате на Редактиране . По подразбиране, в полето Макрос от е избран модула Моите макроси - Standard - Module1. Библиотеката Standard стои локално във вашата потребителска директория." +msgstr "В стъпка 2 от \"Дефиниране на функция с %PRODUCTNAME Basic\", в диалога Макрос щракнахте върху Редактиране. По подразбиране в полето Макрос от е избран модулът Моите макроси - Standard - Module1. Библиотеката Standard се намира локално във вашата потребителска директория." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic ." -msgstr "Изберете Инструменти - Макроси - Управление на макроси - %PRODUCTNAME Basic ." +msgstr "Изберете Инструменти - Макроси - Управление на макроси - %PRODUCTNAME Basic." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "In the Basic-IDE, select the source of your user-defined function and copy it to the clipboard." -msgstr "В Basic-IDE-то изберете източника на вашата потребителска функция и я копирайте в клипборда." +msgstr "В развойната среда на Basic изберете изходния код на вашата потребителска функция и го копирайте в клипборда." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9544,7 +9544,7 @@ msgctxt "" "par_idN1081D\n" "help.text" msgid "Close the Basic-IDE." -msgstr "Затворете Basic-IDE-то." +msgstr "Затворете прозореца на Basic." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9553,7 +9553,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic ." -msgstr "Изберете Инструменти - Макроси - Управление на макроси - %PRODUCTNAME Basic ." +msgstr "Изберете Инструменти - Макроси - Управление на макроси - %PRODUCTNAME Basic." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9562,7 +9562,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "In the Macro from field select (Name of the Calc document) - Standard - Module1. Click Edit." -msgstr "В полето Макрос от изберете (Име на документ на Calc) - Standard - Module1. Натиснете Редактиране." +msgstr "В полето Макрос от изберете (Име на документа на Calc) - Standard - Module1. Натиснете Редактиране." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9571,7 +9571,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Paste the clipboard contents in the Basic-IDE of the document." -msgstr "Поставете от клипборда в Basic-IDE-то на документа." +msgstr "Поставете съдържанието на клипборда в развойната среда на Basic за документа." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9589,7 +9589,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Once you have defined the function VOL(a; b; c) in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc." -msgstr "След като сте дефинирали функцията VOL(a; b; c) в Basic-IDE-то, вие можете да я използвате по същия начин като вградените функции на $[officename] Calc." +msgstr "След като сте дефинирали функцията VOL(a; b; c) в средата за програмиране на Basic, можете да я използвате по същия начин като вградените функции на $[officename] Calc." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9598,7 +9598,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters a, b, and c in cells A1, B1, and C1." -msgstr "Отворете документ на Calc и въведете стойности за параметрите a, b и c на функцията, в клетките A1, B1, и C1." +msgstr "Отворете документ на Calc и въведете стойности за параметрите a, b и c на функцията в клетките A1, B1, и C1." #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9783,7 +9783,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Depending on the printer driver and the operating system, it may be necessary to click the Properties button and to change your printer to landscape format there." -msgstr "В зависимост от драйвера на принтера и операционната система, може да е необходимо да използвате бутона Свойства, за да зададете отпечатването във формат „пейзаж“." +msgstr "В зависимост от драйвера на принтера и операционната система, може да е необходимо да използвате бутона Свойства, за да зададете отпечатването във формат „пейзаж“." #: print_landscape.xhp msgctxt "" -- cgit