From 930afa6de2cfae15db9af9574f6e0997f69955d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 10 Jan 2017 21:49:09 +0100 Subject: update translations and force-fix errors using pocheck Change-Id: I22c4f2470c82a226f332c5af79dadcc33e50d79a --- source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 28 +- source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 32 +- .../bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 16 +- source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 17 +- source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 313 ++++++++--- .../bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 581 ++++++++++----------- .../helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 302 ++++------- source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath.po | 16 +- source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 185 +------ source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 219 ++++---- source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/04.po | 13 +- .../bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 27 +- .../bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 244 ++++----- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 107 +++- source/bn-IN/sc/source/ui/src.po | 12 +- source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po | 32 +- source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 40 +- source/bn-IN/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 17 +- 18 files changed, 1073 insertions(+), 1128 deletions(-) (limited to 'source/bn-IN') diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index c722c123637..4217d56970a 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 13:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467725345.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1479833988.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -573,8 +573,8 @@ msgctxt "" "par_id3153250\n" "28\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Names" -msgstr "সন্নিবেশ - নাম নির্বাচন করুন" +msgid "Choose Insert - Named Ranges and Expressions" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -591,8 +591,8 @@ msgctxt "" "par_id3143222\n" "29\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Names - Define" -msgstr "সন্নিবেশ - নাম - নির্ধারণ নির্বাচন করুন" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -609,8 +609,8 @@ msgctxt "" "par_id3145214\n" "30\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Names - Insert" -msgstr "সন্নিবেশ - নাম - সন্নিবেশ নির্বাচন করুন" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -618,8 +618,8 @@ msgctxt "" "par_id3153558\n" "31\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Names - Create" -msgstr "সন্নিবেশ - নাম - তৈরি নির্বাচন করুন" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -627,8 +627,8 @@ msgctxt "" "par_id3153483\n" "32\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Names - Labels" -msgstr "সন্নিবেশ - নাম - লেবেল নির্বাচন করুন" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0df6f6f4213..64a04abafc9 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-18 18:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 08:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476816849.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480060949.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -20795,8 +20795,8 @@ msgctxt "" "par_id3150691\n" "57\n" "help.text" -msgid "=INDEX(SumX;4;1) returns the value from the range SumX in row 4 and column 1 as defined in Insert - Names - Define." -msgstr "যেভাবে অন্তর্ভুক্ত করুন - নাম - সংজ্ঞায়িত করুন তে বর্ণনা করা হয়েছে সমষ্টিX সীমানা সারি ৪ এবং কলাম ১ হতে =INDEX(SumX;4;1) মান ফলাফল প্রদান করে।" +msgid "=INDEX(SumX;4;1) returns the value from the range SumX in row 4 and column 1 as defined in Sheet - Named Ranges and Expressions - Define." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20820,8 +20820,8 @@ msgctxt "" "par_id3158419\n" "58\n" "help.text" -msgid "=INDEX((multi);4;1) indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under Insert - Names - Define as multi. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number 2 as the range parameter." -msgstr "=INDEX((multi);4;1) দ্বারা বিবিধ সীমার মধ্যে, সারি ৪ এবং কালম ১ এর মানগুলোকে বুঝায় যা সন্নিবেশ - নাম - সংজ্ঞা এর আওতায় বিবিধ হিসাবে নামকরণ করা হয়। বিবিধ সীমায়, প্রত্যেক সারি ৪ এবং কালম ১ দ্বারা তৈরি চতুস্কোনীয় সীমা থাকে। আপনি যদি এখন বিবিধ সীমার দ্বিতীয় ব্লকে কল করতে চান তবে সীমা পরিধি হিসাবে নম্বর দিন।" +msgid "=INDEX((multi);4;1) indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under Sheet - Named Ranges and Expressions - Define as multi. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number 2 as the range parameter." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -50384,8 +50384,8 @@ msgctxt "" "04070000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Names" -msgstr "নাম" +msgid "Named Ranges and Expressions" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -50393,8 +50393,8 @@ msgctxt "" "hd_id3153951\n" "1\n" "help.text" -msgid "Names" -msgstr "নাম" +msgid "Named Ranges and Expressions" +msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -50784,8 +50784,8 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "13\n" "help.text" -msgid "Select the area containing all the ranges that you want to name. Then choose Insert - Names - Create. This opens the Create Names dialog, from which you can select the naming options that you want." -msgstr "সকল পরিসর রয়েছে এমন একটি এলাকা নির্বাচন করুন, যা আপনি নামকরণ করতে চান। তারপর সন্নিবেশ - নাম - তৈরি নির্বাচন করুন। এটি নাম তৈরিকরণ ডায়ালগ খোলে, যেখান হতে আপনি আপনার পছন্দসই নামকরণ অপশন নির্বাচন করতে পারেন।" +msgid "Select the area containing all the ranges that you want to name. Then choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create. This opens the Create Names dialog, from which you can select the naming options that you want." +msgstr "" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -52680,8 +52680,8 @@ msgctxt "" "par_id3145174\n" "5\n" "help.text" -msgid "Select -none- to remove a print range definition for the current spreadsheet. Select -entire sheet- to set the current sheet as a print range. Select -selection- to define the selected area of a spreadsheet as the print range. By selecting -user-defined-, you can define a print range that you have already defined using the Format - Print Ranges - Define command. If you have given a name to a range using the Insert - Names - Define command, this name will be displayed and can be selected from the list box." -msgstr "বর্তমান স্প্রেডশীটের জন্য একটি মুদ্রণ পরিসর বর্ণনা সরাতে -কোনটাই নয়- নির্বাচন করা হয়। একটি মুদ্রণ পরিসর হিসেবে বর্তমান পাতাটি স্থির করার জন্য -সম্পূর্ণ পাতা-নির্বাচন করা হয়। মুদ্রণ পরিসর হিসেবে স্প্রেডশীটের নির্বাচিত এলাকা সংজ্ঞায়িত করতে -নির্বাচন- নির্বাচন করুন। -ব্যবহারকারী- সংজ্ঞায়িত- নির্বাচন করার মাধ্যমে, আপনি একটি মুদ্রণ পরিসর সংজ্ঞায়িত করতে পারেন যা ইতিমধ্যেই বিন্যাস - মুদ্রণ পরিসর - নির্ধারণ করা কমান্ড দ্বারা সংজ্ঞায়িত করেছেন। যদি আপনি অন্তর্ভুক্ত করা - নাম - নির্ধারণ করা কমান্ড ব্যবহার করে একটি নাম প্রদান করেন, তাহলে এই নামটি প্রদর্শিত হবে এবং তালিকা বাক্স হতে নির্বাচন করা যাবে।" +msgid "Select -none- to remove a print range definition for the current spreadsheet. Select -entire sheet- to set the current sheet as a print range. Select -selection- to define the selected area of a spreadsheet as the print range. By selecting -user-defined-, you can define a print range that you have already defined using the Format - Print Ranges - Define command. If you have given a name to a range using the Sheet - Named Ranges and Expressions - Define command, this name will be displayed and can be selected from the list box." +msgstr "" #: 05080300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 5308b03306b..d6a33b999e4 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-07 23:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1462664824.000000\n" #: address_auto.xhp @@ -2140,8 +2140,8 @@ msgctxt "" "par_id3154011\n" "26\n" "help.text" -msgid "To set the source range as the range, select the cells and choose Insert - Names - Define. Save the source document, and do not close it." -msgstr "উৎস পরিসরকে পরিসর হিসেবে নির্ধারণ করতে, ঘর নির্বাচন করুন এবং সন্নিবেশ করান - নাম - সংজ্ঞায়িত করুনপছন্দ করুন।বর্তমান নথি সংরক্ষণ করুন, এবং এটি বন্ধ করবেন না।" +msgid "To set the source range as the range, select the cells and choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define. Save the source document, and do not close it." +msgstr "" #: cellreference_dragdrop.xhp msgctxt "" @@ -11866,8 +11866,8 @@ msgctxt "" "par_id3153954\n" "3\n" "help.text" -msgid "Select a cell or range of cells, then choose Insert - Names - Define. The Define Names dialog appears." -msgstr "একটি ঘর অথবা ঘর পরিসর নির্বাচন করুন, এরপর সন্নিবেশ করান - নাম - সংজ্ঞাপছন্দ করুন। নাম সংজ্ঞায়িত করুন ডায়ালগ আবির্ভূত হবে।" +msgid "Select a cell or range of cells, then choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define. The Define Names dialog appears." +msgstr "" #: value_with_name.xhp msgctxt "" @@ -11919,8 +11919,8 @@ msgctxt "" "par_id3153711\n" "8\n" "help.text" -msgid "Insert - Names - Define" -msgstr "সন্নিবেশ করান - নাম - সংজ্ঞায়িত করুন" +msgid "Sheet - Named Ranges and Expressions - Define" +msgstr "" #: webquery.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a81141d687a..a349c314b19 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 16:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-24 02:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467736382.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1464056622.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -12198,15 +12198,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Page - Background tab (in $[officename] Impress and $[officename] Draw)" msgstr "বিন্যাস - পৃষ্ঠা - পটভূমি ট্যাব ($[officename] ইমপ্রেস এবং $[officename] ড্র) নির্বাচন করুন" -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id3163820\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "Choose Format - Object - Graphic - Area - Colors tab" -msgstr "বিন্যাস - বস্তু - গ্রাফিক্স - এলাকা - রং ট্যাবটি নির্বাচন করুন" - #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po index c2198ac5399..150085f198c 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-18 20:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476821644.000000\n" #: 01010000.xhp @@ -5027,14 +5027,13 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "bm_id3147294\n" "help.text" -msgid "printers; propertiessettings; printersproperties; printersdefault printer; setting upprinters; default printerpage formats; restriction" +msgid "printers; properties settings; printers properties; printers default printer; setting up printers; default printer page formats; restriction" msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3147294\n" -"1\n" "help.text" msgid "Printer Settings" msgstr "" @@ -5043,16 +5042,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3154422\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Select the default printer for the current document." +msgid "Select the default printer for the current document. " msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3148620\n" -"20\n" "help.text" msgid "You might experience a slight delay when you change the default printer for a document that contains embedded $[officename] OLE objects." msgstr "" @@ -5061,25 +5058,22 @@ msgstr "" msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3145345\n" -"4\n" "help.text" -msgid "Printer " +msgid "Printer" msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3145211\n" -"5\n" "help.text" -msgid "Lists the information that applies to the selected printer. " +msgid "Lists the information that applies to the selected printer." msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3148538\n" -"19\n" "help.text" msgid "If the list is empty, you need to install a default printer for your operating system. Refer to the online help for your operating system for instructions on how to install and setup a default printer." msgstr "" @@ -5088,7 +5082,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3154381\n" -"6\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "" @@ -5097,88 +5090,78 @@ msgstr "" msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3156155\n" -"7\n" "help.text" -msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list." +msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list." msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3156153\n" -"8\n" "help.text" -msgid "Status " +msgid "Status" msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3150465\n" -"9\n" "help.text" -msgid "Describes the current status of the selected printer. " +msgid "Describes the current status of the selected printer." msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3154898\n" -"10\n" "help.text" -msgid "Type " +msgid "Type" msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3156326\n" -"11\n" "help.text" -msgid "Displays the type of printer that you selected. " +msgid "Displays the type of printer that you selected." msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3149416\n" -"12\n" "help.text" -msgid "Location " +msgid "Location" msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3149955\n" -"13\n" "help.text" -msgid "Displays the port for the selected printer. " +msgid "Displays the port for the selected printer." msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3145316\n" -"14\n" "help.text" -msgid "Comments " +msgid "Comments" msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3155923\n" -"15\n" "help.text" -msgid "Displays additional information for the printer. " +msgid "Displays additional information for the printer." msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3149669\n" -"16\n" "help.text" msgid "Properties" msgstr "" @@ -5187,20 +5170,42 @@ msgstr "" msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3149045\n" -"17\n" "help.text" -msgid "Changes the printer settings of your operating system for the current document." +msgid "Changes the printer settings of your operating system for the current document." msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3157322\n" -"18\n" "help.text" msgid "Ensure that the Landscape or Portrait layout option set in the printer properties dialog matches the page format that you set by choosing Format - Page." msgstr "" +#: 01140000.xhp +msgctxt "" +"01140000.xhp\n" +"hd_id201612110303091265\n" +"help.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: 01140000.xhp +msgctxt "" +"01140000.xhp\n" +"par_id201612110239454950\n" +"help.text" +msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME WriterCalcWriter/Web - Print panel for the current document." +msgstr "" + +#: 01140000.xhp +msgctxt "" +"01140000.xhp\n" +"par_id3157323\n" +"help.text" +msgid "The Options button is only available in %PRODUCTNAME Writer and Calc." +msgstr "" + #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" @@ -8291,7 +8296,7 @@ msgctxt "" "par_id3152551\n" "59\n" "help.text" -msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged. For example, if you specify 2 exchanged characters, \"black\" and \"crack\" are considered similar." +msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged. For example, if you specify 2 exchanged characters, \"sweep\" and \"creep\" are considered similar." msgstr "" #: 02100100.xhp @@ -25620,32 +25625,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the fill that you want to apply to the selected object." msgstr "" -#: 05210200.xhp -msgctxt "" -"05210200.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: 05210200.xhp -msgctxt "" -"05210200.xhp\n" -"hd_id3152895\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: 05210200.xhp -msgctxt "" -"05210200.xhp\n" -"par_id3149119\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Select a color to apply, save the current color list, or load a different color list." -msgstr "" - #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" @@ -43243,6 +43222,214 @@ msgctxt "" msgid "Re-enter the master password." msgstr "" +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Safe Mode" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"bm_id281120160951421436\n" +"help.text" +msgid "profile;safe mode" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120160939034500\n" +"help.text" +msgid "Safe Mode" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160939285779\n" +"help.text" +msgid "Safe mode is a mode where %PRODUCTNAME temporarily starts with a fresh user profile and disables hardware acceleration. It helps to restore a non-working %PRODUCTNAME instance. " +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120163153357\n" +"help.text" +msgid "Choose Help - Restart in Safe Mode..." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120163154362\n" +"help.text" +msgid "Start %PRODUCTNAME from command line with --safe-mode option" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120163154363\n" +"help.text" +msgid "Start %PRODUCTNAME from %PRODUCTNAME (Safe Mode) start menu entry (Windows only)" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120163149549\n" +"help.text" +msgid "What can I do in safe mode?" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160939281728\n" +"help.text" +msgid "Once in safe mode, you will be shown a dialog offering three user profile restoration options" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120163149551\n" +"help.text" +msgid "Continue in Safe Mode" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160944279896\n" +"help.text" +msgid "This option will let you work with %PRODUCTNAME as you are used to, but using a temporary user profile. It also means that all configuration changes made to the temporary user profile will be lost after restart." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120163149552\n" +"help.text" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160944279161\n" +"help.text" +msgid "Choosing Quit will just exit %PRODUCTNAME. Use this option if you got here by accident." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120163149543\n" +"help.text" +msgid "Apply Changes and Restart" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160949348926\n" +"help.text" +msgid "The dialog offers multiple changes to the user profile that can be made to help restoring %PRODUCTNAME to working state. They get more radical from top down so you should try them successively one after another. Choosing this option applies selected changes" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120163149545\n" +"help.text" +msgid "Restore from backup" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160949348884\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME keeps backups of previous configurations and activated extensions. Use this option to return to the previous state if your problems are likely to be caused by recent changes to configuration or extensions." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120163149546\n" +"help.text" +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160949347119\n" +"help.text" +msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120160944276682\n" +"help.text" +msgid "Uninstall extensions" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160944275137\n" +"help.text" +msgid "Sometimes %PRODUCTNAME cannot be started due to extensions blocking or crashing. This option allows you to disable all extensions installed by the user as well as shared and bundled extensions. Uninstalling shared and bundled extensions should be used with caution. It will only work if you have the necessary system access rights." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"hd_id281120160944276687\n" +"help.text" +msgid "Reset to factory settings" +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id28112016094427792\n" +"help.text" +msgid "If all else fails, you can reset your user profile to the factory default. The first option Reset settings and user customizations resets all configuration and UI changes, but keeps things like your personal dictionary, templates etc. The second option will reset your entire profile to the state when you first installed %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id28112016094427243\n" +"help.text" +msgid "If you could not resolve your problem by using safe mode, click on Advanced expander. You will find instructions how to get further help there." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160949347055\n" +"help.text" +msgid "If you want to report a problem with your user profile, by clicking on Create Zip Archive from User Profile you can generate a zip file which can be uploaded to the bug tracking system to be investigated by the developers." +msgstr "" + +#: profile_safe_mode.xhp +msgctxt "" +"profile_safe_mode.xhp\n" +"par_id281120160949348679\n" +"help.text" +msgid "Be aware that the uploaded profile might contain sensitive information, such as your personal dictionary, settings and installed extensions." +msgstr "" + #: prop_font_embed.xhp msgctxt "" "prop_font_embed.xhp\n" @@ -43274,7 +43461,7 @@ msgctxt "" "par_id3154863\n" "2\n" "help.text" -msgid "Embed document fonts in the current file." +msgid "Embed document fonts in the current file." msgstr "" #: prop_font_embed.xhp diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index b65cf9a1a47..6044517c6f4 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 16:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 16:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467737651.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467737571.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files-setup.xhp\n" "hd_id1508201618160340\n" "help.text" -msgid "Connecting to FTP and SSH servers (check)" +msgid "Connecting to FTP and SSH servers" msgstr "" #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "cmis-remote-files-setup.xhp\n" "hd_id150820161816049600\n" "help.text" -msgid "Connecting to a Windows share (check)" +msgid "Connecting to a Windows share" msgstr "" #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -9936,8 +9936,8 @@ msgctxt "" "hyperlink_insert.xhp\n" "par_idN1076D\n" "help.text" -msgid "To jump to a cell in a spreadsheet, first enter a name for the cell (Insert - Names - Define)." -msgstr "স্প্রেডশীটের ঘরে সরাসরি যাওয়ার জন্য সর্বপ্রথম ঘরের জন্য নাম সন্নিবেশ করান (সন্নিবেশ - নাম - বর্ণনা করা)।" +msgid "To jump to a cell in a spreadsheet, first enter a name for the cell (Sheet - Named Ranges and Expressions - Define)." +msgstr "" #: hyperlink_insert.xhp msgctxt "" @@ -12455,20 +12455,20 @@ msgstr "পছন্দ ট্যাব পৃষ্ঠায়, #: labels.xhp msgctxt "" "labels.xhp\n" -"par_id3156424\n" -"86\n" +"par_id3149767\n" +"29\n" "help.text" -msgid "As soon as you click on New Document, you will see a small window with the Synchronize Labels button. Enter the first label. When you click on the Synchronize Labels button, the current individual label is copied to all the other labels on the sheet." -msgstr "যত শীঘ্রই আপনি নতুন নথি তে ক্লিক করবেন, আপনি যুগপদ মোড়ক বোতামে একটি ছোট উইন্ডো দেখতে পাবেন। প্রথম মোড়ক সন্নিবেশ করান। যখন আপনি যুগপদ মোড়ক বোতামে ক্লিক করবেন, বর্তমান স্বতন্ত্র মোড়ক পাতার অন্য সব মোড়কে অনুলিপি করা হবে।" +msgid "Click on New Document to create a new document with the settings you have entered." +msgstr "আপনার সন্নিবেশকৃত বৈশিষ্ট্য সহকারে নতুন নথি তৈরি করার জন্য নতুন নথি তে ক্লিক করুন।" #: labels.xhp msgctxt "" "labels.xhp\n" -"par_id3149767\n" -"29\n" +"par_id3156424\n" +"86\n" "help.text" -msgid "Click on New Document to create a new document with the settings you have entered." -msgstr "আপনার সন্নিবেশকৃত বৈশিষ্ট্য সহকারে নতুন নথি তৈরি করার জন্য নতুন নথি তে ক্লিক করুন।" +msgid "As soon as you click on New Document, you will see a small window with the Synchronize Labels button. Enter the first label. When you click on the Synchronize Labels button, the current individual label is copied to all the other labels on the sheet." +msgstr "যত শীঘ্রই আপনি নতুন নথি তে ক্লিক করবেন, আপনি যুগপদ মোড়ক বোতামে একটি ছোট উইন্ডো দেখতে পাবেন। প্রথম মোড়ক সন্নিবেশ করান। যখন আপনি যুগপদ মোড়ক বোতামে ক্লিক করবেন, বর্তমান স্বতন্ত্র মোড়ক পাতার অন্য সব মোড়কে অনুলিপি করা হবে।" #: labels.xhp msgctxt "" @@ -18367,58 +18367,53 @@ msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Starting the $[officename] Software With Parameters" -msgstr "$[officename] মানসমূহের সঙ্গে সফটওয়্যার শুরু করছে" +msgid "Starting $[officename] Software With Parameters" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "bm_id3156410\n" "help.text" -msgid "start parameterscommand line parametersparameters;command linearguments in command line" -msgstr "start parameterscommand line parametersparameters;command linearguments in command line" +msgid "start parameters command line parameters parameters;command line arguments in command line" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "hd_id3156410\n" -"52\n" "help.text" -msgid "Starting the $[officename] Software With Parameters" -msgstr "$[officename] মানসমূহের সঙ্গে সফটওয়্যার শুরু করছে" +msgid "Starting $[officename] Software With Parameters" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3147009\n" -"1\n" "help.text" -msgid "By starting the $[officename] software from the command line you can assign various parameters, with which you can influence the performance. The use of command line parameters is only recommended for experienced users." -msgstr "কমান্ড লাইন থেকে $[officename] সফটওয়্যার শুরু করার মাধ্যমে আপনি বিভিন্ন প্যারামিটার বরাদ্দ করতে পারেন,যার মাধ্যমে আপনি কার্যসম্পাদনা প্রভাবিত করতে পারেন। কমান্ড লাইন প্যারামিটারের ব্যবহার কেবল অভিজ্ঞ ব্যবহারকারীর জন্য সুপারিশ করা হয়।" +msgid "By starting $[officename] software from the command line you can assign various parameters, with which you can influence the performance. The use of command line parameters is only recommended for experienced users." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3147618\n" -"2\n" "help.text" -msgid "For normal handling, the use of command line parameters is not necessary. A few of the parameters require a deeper knowledge of the technical background of the $[officename] software technology." -msgstr "স্বাভাবিক পরিচালনার জন্য কমান্ড সারি মানসমূহের ব্যবহার প্রয়োজনীয় নয়। অতি অল্প মানসমূহ $[officename] সফটওয়্যার প্রযুক্তির প্রযুক্তিগত পটভূমির একটি গভীরতর জ্ঞান প্রয়োজন হয়।" +msgid "For normal handling, the use of command line parameters is not necessary. A few of the parameters require a deeper knowledge of the technical background of $[officename] software technology." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "hd_id3154898\n" -"4\n" "help.text" -msgid "Starting the $[officename] Software From the Command Line" -msgstr "কমান্ড সারি হতে $[officename] সফটওয়্যার শুরু করছে" +msgid "Starting $[officename] Software From the Command Line" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3156152\n" -"5\n" "help.text" msgid "Under Windows, select Run from the Windows Start menu, or open a shell under Linux, *BSD, or Mac OS X platforms." msgstr "" @@ -18427,16 +18422,14 @@ msgstr "" msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3152472\n" -"6\n" "help.text" msgid "Under Windows, type the following text in the Open text field and click OK." -msgstr "উইন্ডোজে, খোলা লেখা ক্ষেত্রে নিম্নলিখিত টেক্সট মুদ্রণ করুন এবং ঠিক আছে ক্লিক করুন।" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3149669\n" -"53\n" "help.text" msgid "Under UNIX-like systems, type the following line of text, then press Return:" msgstr "" @@ -18445,679 +18438,649 @@ msgstr "" msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3147561\n" -"7\n" "help.text" -msgid "{install}\\program\\soffice.exe {parameter} {install}/program/soffice {parameter} " -msgstr "{install}\\\\program\\\\soffice.exe {parameter} {install}/program/soffice {parameter} " +msgid "{install}\\program\\soffice.exe {parameter}{install}/program/soffice {parameter}" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3153360\n" -"8\n" "help.text" -msgid "Replace {install} with the path to your installation of the $[officename] software (for example, C:\\Program Files\\Office, or ~/office)" -msgstr " {install} $[officename] সফটওয়্যার এর স্থাপনা পথের সঙ্গে (উদাহরণস্বরূপ C:\\\\Program Files\\\\Office অথবা ~/office)প্রতিস্থাপন করুন" +msgid "Replace {install} with the path to your installation of $[officename] software (for example, C:\\Program Files\\Office, or ~/office)" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"9\n" +"hd_id3145171\n" "help.text" -msgid "Where required, replace {parameter} with one or more of the following command line parameters." -msgstr "যেখানে প্রয়োজন সেখানে {বৈশিষ্ট্য} নিম্নলিখিত কমান্ড সারির বৈশিষ্ট্যের এক অথবা আরও অধিক দ্বারা প্রতিস্থাপন করুন।" +msgid "Valid Command Line Parameters" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"hd_id3145171\n" -"10\n" +"hd_id1016120408556191\n" "help.text" -msgid "Valid Command Line Parameters" -msgstr "সঠিক কমান্ড সারির মানসমূহ" +msgid "Using without special arguments" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3148451\n" -"11\n" +"par_id215247284938\n" "help.text" -msgid "Parameter" -msgstr "মানসমূহ" +msgid "Using without any arguments opens the start center." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3149167\n" -"12\n" +"par_id4016121206183262\n" "help.text" -msgid "Meaning" -msgstr "অর্থ" +msgid "{file}" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3149983\n" -"73\n" +"par_id40161212062813818\n" "help.text" -msgid "--help / -h / -?" -msgstr "-help / -h / -?" +msgid "Tries to open the file (files) in the components suitable for them." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3147349\n" -"74\n" +"par_id40161212063110720\n" "help.text" -msgid "Lists the available command line parameters in a dialog boxto the console." -msgstr "প্রাপ্তিসাধ্য কমান্ড সারির মানসমূহের তালিকা ডায়ালগ বাক্সেকনসোলে।" +msgid "{file} macro:///[Library.Module.MacroName]" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id31499et\n" -"73\n" +"par_id40161212063330252\n" "help.text" -msgid "--version" +msgid "Opens the file and applies specified macros from the file." msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id31473et\n" -"74\n" +"hd_id201612040855610\n" "help.text" -msgid "Displays the version information." +msgid "Getting help and information" msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3150010\n" -"59\n" +"par_id3148451\n" "help.text" -msgid "--writer" -msgstr "-writer" +msgid "Parameter" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3147213\n" -"60\n" +"par_id3149167\n" "help.text" -msgid "Starts with an empty Writer document." -msgstr "একটি শূন্য রাইটার নথির সাহায্যে শুরু করে।" +msgid "Meaning" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3148616\n" -"61\n" +"par_id3147349\n" "help.text" -msgid "--calc" -msgstr "-calc" +msgid "Lists the available command line parameters to the console." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3145261\n" -"62\n" +"par_id20161204091221764\n" "help.text" -msgid "Starts with an empty Calc document." -msgstr "একটি শূন্য calc নথির সাহায্যে শুরু করে।" +msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Writer." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3156443\n" -"63\n" +"par_id20161204091520522\n" "help.text" -msgid "--draw" -msgstr "-draw" +msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Calc." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3154011\n" -"64\n" +"par_id20161204091727059\n" "help.text" -msgid "Starts with an empty Draw document." -msgstr "একটি শূন্য আঁকার নথির সাহায্যে শুরু করে।" +msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Draw." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3153142\n" -"65\n" +"par_id20161204091812159\n" "help.text" -msgid "--impress" -msgstr "-impress" +msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Impress." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3153222\n" -"66\n" +"par_id20161204091919599\n" "help.text" -msgid "Starts with an empty Impress document." -msgstr "একটি শূন্য ইমপ্রেস নথির সাহায্যে শুরু করে।" +msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Base." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3155853\n" -"67\n" +"par_id20161204092029619\n" "help.text" -msgid "--math" -msgstr "-math" +msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Basic scripting language." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3146928\n" -"68\n" +"par_id2016120409214276\n" "help.text" -msgid "Starts with an empty Math document." -msgstr "একটি শূন্য অংক নথির সাহায্যে শুরু করে।" +msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Math." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3149960\n" -"69\n" +"par_id31473et\n" "help.text" -msgid "--global" -msgstr "-global" +msgid "Shows $[officename] version and quits." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3151075\n" -"70\n" +"par_id2016120409236546\n" "help.text" -msgid "Starts with an empty Writer master document." -msgstr "একটি শূন্য লেখনী প্রধান নথির সাহায্যে শুরু করে।" +msgid "(MacOS X sandbox only) Returns path of the temporary directory for the current user and exits. Overrides all other arguments." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3154510\n" -"71\n" +"hd_id20161204094429235\n" "help.text" -msgid "--web" -msgstr "-web" +msgid "General arguments" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3148836\n" -"72\n" +"par_id3153919\n" "help.text" -msgid "Starts with an empty HTML document." -msgstr "একটি শূন্য HTML নথির সাহায্যে শুরু করে।" +msgid "Activates[Deactivates] the Quickstarter service. It can take only one parameter no which deativates the Quickstarter service. Without parameters this service is activated." +msgstr "" + +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id315330t\n" +"help.text" +msgid "Disables check for remote instances using the installation." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3149403\n" +"par_id315053o\n" "help.text" -msgid "--show {filename.odp}" -msgstr "-show {filename.odp}" +msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:
--infilter=\"Calc Office Open XML\"
--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3153838\n" -"80\n" +"par_id20161204101917197\n" "help.text" -msgid "Starts with the Impress file {filename.odp} and starts the presentation. Enters edit mode after the presentation." -msgstr "ইমপ্রেস ফাইলের সঙ্গে শুরু করে {filename odp} এবং উপস্থাপনা শুরু করে। উপস্থাপনার পরে সম্পাদনা মোড সন্নিবেশ করে।" +msgid "Store soffice.bin pid to {file}." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3156276\n" -"13\n" +"par_id3146786\n" "help.text" -msgid "--minimized" -msgstr "-minimized" +msgid "Sets the DISPLAY environment variable on UNIX-like platforms to the value {display}. This parameter is only supported by the start script for $[officename] software on UNIX-like platforms." +msgstr "" + +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"hd_id20161204103115358\n" +"help.text" +msgid "User/programmatic interface control" +msgstr "" + +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id3151334\n" +"help.text" +msgid "Disables the splash screen at program start." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3146080\n" -"14\n" "help.text" msgid "Starts minimized. The splash screen is not displayed." -msgstr "হ্রাস করতে শুরু করে। স্প্ল্যাশ পর্দা প্রদর্শন করা হয় না।" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3145641\n" -"15\n" +"par_id3153306\n" "help.text" -msgid "--invisible" -msgstr "-invisible" +msgid "Starts without displaying anything except the splash screen." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3154756\n" -"16\n" "help.text" msgid "Starts in invisible mode." -msgstr "অদৃশ্য মোড শুরু করে।" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3148914\n" -"17\n" "help.text" -msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. However, the $[officename] software can be controlled and documents and dialogs opened via the API." -msgstr "start-up লোগো নয়তো প্রাথমিক প্রোগ্রাম উইন্ডো দৃশ্যমান নয়। উপরন্তু, $[officename] সফটওয়্যার নিয়ন্ত্রণ করা যাবে এবং নথি এবং ডায়ালগ API হয়ে খোলেছিল ।" +msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. $[officename] software can be controlled, and documents and dialogs can be controlled and opened via the API." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3147341\n" -"18\n" "help.text" -msgid "When the $[officename] software has been started with this parameter, it can only be ended using the taskmanager (Windows) or the kill command (UNIX-like systems)." +msgid "Using the parameter, $[officename] can only be ended using the taskmanager (Windows) or the kill command (UNIX-like systems)." msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3150388\n" -"48\n" "help.text" -msgid "It cannot be used in conjunction with -quickstart." -msgstr "এইটি -quickstartএর সঙ্গে যুক্তাক্ষরে ব্যবহার করা যাবে না।" +msgid "It cannot be used in conjunction with --quickstart." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3145147\n" -"19\n" "help.text" -msgid "More information is found in the $[officename] Developer's Guide." -msgstr "আরও বেশি তথ্য $ [officename] উন্নয়নকারী সহায়িকাতে খুঁজে পাওয়া যায়।" +msgid "More information is found in $[officename] Developer's Guide." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3155903\n" -"20\n" +"par_id3150530\n" "help.text" -msgid "--norestore" -msgstr "-norestore" +msgid "Starts in \"headless mode\" which allows using the application without user interface." +msgstr "" + +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id3156353\n" +"help.text" +msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the API." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3156374\n" -"21\n" "help.text" msgid "Disables restart and file recovery after a system crash." -msgstr "পদ্ধতি ভেঙ্গে পড়ার পর পুনরায় আরম্ভ করা নিষ্ক্রিয় করে এবং ফাইল পুনরুদ্ধার করে।" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id5215918\n" +"par_id20161204120122917\n" "help.text" -msgid "--nofirststartwizard" -msgstr "-nofirststartwizard" +msgid "Starts in a safe mode, i.e. starts temporarily with a fresh user profile and helps to restore a broken configuration." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id5665761\n" +"par_id3147130\n" "help.text" -msgid "Disables the Welcome Wizard." -msgstr "স্বাগতম উইজার্ড নিষ্ক্রিয় করে।" +msgid "Notifies $[officename] software that upon the creation of \"UNO Acceptor Threads\", a \"UNO Accept String\" will be used." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3148477\n" -"25\n" +"par_id20161204120828147\n" "help.text" -msgid "--quickstart" -msgstr "-quickstart" +msgid "UNO-URL is string the such kind uno:connection-type,params;protocol-name,params;ObjectName." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3153919\n" -"26\n" +"par_id3148874\n" "help.text" -msgid "Activates the Quickstarter." -msgstr "Quickstarter টি সক্রিয় করে।" +msgid "More information is found in $[officename] Developer's Guide." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3152479\n" -"30\n" +"par_id314713a\n" "help.text" -msgid "--accept={UNO string}" -msgstr "-accept={UNO string}" +msgid "Closes an acceptor that was created with --accept={UNO-URL}. Use --unaccept=all to close all open acceptors." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3147130\n" -"31\n" +"par_id20161204121422689\n" "help.text" -msgid "Notifies the $[officename] software that upon the creation of \"UNO Acceptor Threads\", a \"UNO Accept String\" will be used." -msgstr "$[officename] সফটওয়্যার ঘোষনা করে যা \" UNO গ্রাহক থ্রেড \" সৃষ্টির ওপর, একটি \" UNO স্ট্রিং গ্রহণ করে \" ব্যবহার করা হবে।" +msgid "Uses specified language, if language is not selected yet for UI. The lang is a tag of the language in IETF language tag." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3148874\n" -"32\n" +"par_id201612041220386\n" "help.text" -msgid "More information is found in the $[officename] Developer's Guide." -msgstr "আরও বেশি তথ্য $ [officename] উন্নয়নকারী সহায়িকাতে খুঁজে পাওয়া যায়।" +msgid "Developer arguments" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id315247a\n" -"30\n" +"par_id20161204122216505\n" "help.text" -msgid "--unaccept={UNO string}" -msgstr "-accept={UNO string}" +msgid "Exit after initialization complete (no documents loaded)." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id314713a\n" -"31\n" +"par_id2016120412237431\n" "help.text" -msgid "Closes an acceptor that was created with --accept={UNO string}. Use --unaccept=all to close all open acceptors." +msgid "Exit after loading documents." msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3159238\n" -"36\n" +"par_id20161204122420839\n" "help.text" -msgid "-p {filename1} {filename2} ..." -msgstr "-p {filename1} {filename2} ..." +msgid "New document creation arguments" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3163666\n" -"37\n" +"par_id20161204122414892\n" "help.text" -msgid "Prints the files {filename1} {filename2} ... to the default printer and ends. The splash screen does not appear." -msgstr "পূর্বনির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্রে ফাইল মুদ্রণ করে {filename১} {filename২}... এবং শেষ হয়। স্প্ল্যাশ পর্দা আবির্ভূত হয় না।" +msgid "The arguments create an empty document of specified kind. Only one of them may be used in one command line. If filenames are specified after an argument, then it tries to open those files in the specified component." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3150828\n" -"49\n" +"par_id3147213\n" "help.text" -msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation marks." -msgstr "যদি ফাইলের নাম ফাঁকা স্থান ধারণ করে তাহলে এটি অবশ্যই উদ্ধৃতকরণ চিহ্নে সংযুক্ত হওয়া উচিত।" +msgid "Starts with an empty Writer document." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3150883\n" -"38\n" +"par_id3145261\n" "help.text" -msgid "--pt {Printername} {filename1} {filename2} ..." -msgstr "-pt {Printername} {filename1} {filename2} ..." +msgid "Starts with an empty Calc document." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3155081\n" -"50\n" +"par_id3154011\n" "help.text" -msgid "Prints the files {filename1} {filename2} ... to the printer {Printername} and ends. The splash screen does not appear." -msgstr "ফাইল মুদ্রণ করে {filename১} {filename২}... মুদ্রণযন্ত্রে {Printername} এবং শেষ হয়। স্প্ল্যাশ পর্দা আবির্ভূত হয় না।" +msgid "Starts with an empty Draw document." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3153655\n" -"51\n" +"par_id3153222\n" "help.text" -msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation marks." -msgstr "যদি ফাইলের নাম ফাঁকা স্থান ধারণ করে তাহলে এটি অবশ্যই উদ্ধৃতকরণ চিহ্নে সংযুক্ত হওয়া উচিত।" +msgid "Starts with an empty Impress document." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3154372\n" -"39\n" +"par_id3146928\n" "help.text" -msgid "-o {filename}" -msgstr "-o {filename}" +msgid "Starts with an empty Math document." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3150309\n" -"40\n" +"par_id3151075\n" "help.text" -msgid "Opens {filename} for editing, even if it is a template." -msgstr "সম্পাদনা করার জন্য {filename} এমনকি এটি যদি একটি ট্যামপ্লেট হয়।" +msgid "Starts with an empty Writer master document." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3151182\n" -"54\n" +"par_id3148836\n" "help.text" -msgid "--view {filename}" -msgstr "-view {filename}" +msgid "Starts with an empty HTML document." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3145268\n" -"55\n" +"par_id20161204125123476\n" "help.text" -msgid "Creates a temporary copy of {filename} and opens it read-only." -msgstr " {filename} এর একটি অস্থায়ী অনুলিপি তৈরি করে এবং শুধুমাত্র পড়ার জন্য খোলে।" +msgid "File open arguments" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3166421\n" -"41\n" +"par_id20161204125411030\n" "help.text" -msgid "-n {filename}" -msgstr "-n {filename}" +msgid "The arguments define how following filenames are treated. New treatment begins after the argument and ends at the next argument. The default treatment is to open documents for editing, and create new documents from document templates." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3154259\n" -"42\n" "help.text" -msgid "Creates a new document using {filename} as a template." -msgstr "ট্যামপ্লেট হিসেবে {filename} ব্যবহার করে একটি নতুন নথি তৈরি করে।" +msgid "Treats following files as templates for creation of new documents." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3155126\n" -"43\n" +"par_id3150309\n" "help.text" -msgid "--nologo" -msgstr "-nologo" +msgid "Opens following files for editing, regardless whether they are templates or not." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3151334\n" -"44\n" +"par_id3155081\n" "help.text" -msgid "Disables the splash screen at program start." -msgstr "অনুষ্ঠান শুরুতে স্প্ল্যাশ পর্দা নিষ্ক্রিয় করে।" +msgid "Prints the following files to the printer {Printername} and ends. The splash screen does not appear." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3159171\n" -"75\n" +"par_id3153655\n" +"51\n" "help.text" -msgid "--nodefault" -msgstr "-nodefault" +msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation marks." +msgstr "যদি ফাইলের নাম ফাঁকা স্থান ধারণ করে তাহলে এটি অবশ্যই উদ্ধৃতকরণ চিহ্নে সংযুক্ত হওয়া উচিত।" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3153306\n" -"76\n" +"par_id20161204010513716\n" "help.text" -msgid "Starts without displaying anything except the splash screen." -msgstr "স্প্ল্যাশ পর্দা ব্যতীত অন্যকিছু প্রদর্শন না করে শুরু করে।" +msgid "If used multiple times, only last {Printername} is effective for all documents of all --pt runs." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id315917t\n" -"75\n" +"par_id2016120401061890\n" "help.text" -msgid "--nolockcheck" +msgid "Also, --printer-name argument of --print-to-file switch interferes with {Printername}." msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id315330t\n" -"76\n" +"par_id3163666\n" "help.text" -msgid "Disables check for remote instances using the installation." +msgid "Prints following files to the default printer, after which those files are closed. The splash screen does not appear." msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id2211676\n" +"par_id3150828\n" "help.text" -msgid "--nofirststartwizard" -msgstr "-nofirststartwizard" +msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation marks." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id1641895\n" +"par_id3145268\n" "help.text" -msgid "Add this parameter to the program start command to suppress the Welcome Wizard." -msgstr "স্বাগতম উইজার্ড দমন করতে অনুষ্ঠান শুরু আদেশে এই মানটি সংযুক্ত করুন।" +msgid "Opens following files in viewer mode (read-only)." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3153915\n" -"45\n" +"par_id3153838\n" "help.text" -msgid "--display {display}" -msgstr "-display {display}" +msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3146786\n" -"46\n" +"par_id315053p\n" "help.text" -msgid "Sets the DISPLAY environment variable on UNIX-like platforms to the value {display}. This parameter is only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX-like platforms." +msgid "Batch convert files (implies --headless). If --outdir isn't specified, then current working directory is used as output_dir." msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3149595\n" -"56\n" +"par_id2016120401222926\n" "help.text" -msgid "--headless" -msgstr "-headless" +msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3150530\n" -"57\n" +"par_id315053q\n" "help.text" -msgid "Starts in \"headless mode\" which allows using the application without user interface." -msgstr "\" headless মোড \" এ শুরু হয় যা ব্যবহারকারী ইন্টারফেস ব্যতীত প্রয়োগ ব্যবহার অনুমোদন করে।" +msgid "Batch print files to file. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir." +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id3156353\n" -"58\n" +"par_id20161204012928262\n" "help.text" -msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the API." -msgstr "এই বিশেষ মোডটি ব্যবহার করা যাবে যখন প্রয়োগ কোন বাহ্যিক গ্রাহক দ্বারা APIএর মধ্য দিয়ে নিয়ন্ত্রিত হয়।।" +msgid "If --printer-name or --outdir used multiple times, only last value of each is effective. Also, {Printername} of --pt switch interferes with --printer-name. For example:" +msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id314959o\n" -"56\n" +"par_id2016120401348732\n" "help.text" -msgid "--infilter={filter}" +msgid "Dump text content of the following files to console (implies --headless). Cannot be used with --convert-to." msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id315053o\n" -"57\n" +"par_id2016120401398657\n" "help.text" -msgid "Forces an input filter type, if possible. Eg. --infilter=\"Calc Office Open XML\"." +msgid "Set a bootstrap variable. For example: to set a non-default user profile path:" msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id314959p\n" -"56\n" +"par_id20161204014126760\n" "help.text" -msgid "--convert-to output_file_extension[:output_filter_name] [--outdir output_dir] files" +msgid "Ignored switches" msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id315053p\n" -"57\n" +"par_id2016120401435616\n" "help.text" -msgid "Batch convert files. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.
Eg. --convert-to pdf *.doc
--convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc" +msgid "Ignored (MacOS X only)" msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id314959q\n" -"56\n" +"par_id20161204014423695\n" "help.text" -msgid "--print-to-file [--printer-name printer_name] [--outdir output_dir] files" +msgid "Ignored (COM+ related; Windows only)" msgstr "" #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" -"par_id315053q\n" -"57\n" +"par_id20161204014529900\n" +"help.text" +msgid "Does nothing, accepted only for backward compatibility." +msgstr "" + +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id2016120401463584\n" "help.text" -msgid "Batch print files to file. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.
Eg. --print-to-file *.doc
--print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc" +msgid "Used only in unit tests and should have two arguments." msgstr "" #: startcenter.xhp diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 278d5e34cf8..877b47be32c 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 17:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464059624.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467738327.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2245,8 +2245,8 @@ msgctxt "" "01010500.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Colors" -msgstr "রং" +msgid "Color" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2260,328 +2260,201 @@ msgstr "colors; models" msgctxt "" "01010500.xhp\n" "hd_id3150543\n" -"1\n" "help.text" -msgid "Colors" -msgstr "রং" +msgid "Color" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3153104\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Allows you to select a color from a color table, edit an existing color, or define new colors." -msgstr "রঙের সারণি হতে রং নির্বাচন করতে, একটি উপস্থিত রং সম্পাদনা করতে, অথবা নতুন রং সুনির্দিষ্ট করতে আপনাকে অনুমোদন করে।" +msgid "Allows you to select a color from a color palette, edit an existing color, or define new colors." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "hd_id3150767\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Color table" -msgstr "রঙের সারণি" +msgid "Colors" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "hd_id3150869\n" -"5\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "নাম" +msgid "Palette" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3149809\n" -"6\n" "help.text" -msgid "Specifies the name of a selected color. You can also type a name in this field when defining a new color." -msgstr "একটি নির্বাচিত রঙের নাম সুনির্দিষ্ট করে। নতুন রং সুনির্দিষ্ট করার সময় আপনি এই ক্ষেত্রে নাম টাইপ করতে পারেন।" +msgid "Specifies the name of a selected palette. You can select a different palette here." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "hd_id3150447\n" -"7\n" "help.text" -msgid "Color" -msgstr "রং" +msgid "Color Set" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3149560\n" -"8\n" -"help.text" -msgid "Contains a list of available colors. To select a color, choose one from the list." -msgstr "উপস্থিত রঙের তালিকা বিদ্যমান থাকে। একটি রং নির্বাচন করতে, তালিকা হতে একটি নির্বাচন করুন।" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3155132\n" -"9\n" "help.text" -msgid "Color table" -msgstr "রঙের সারণি" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3152885\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "To modify, select the color model: Red-Green-Blue (RGB) or Cyan-Magenta-Yellow-BlacK (CMYK)." -msgstr "পরিবর্তন করতে, রঙের নমুনা নির্বাচন করুন: লাল-সবুজ-নীল(RGB) অথবা সায়ান-ম্যাজেন্টা-হলুদ-কালো(CMYK)।" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id1527756\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation." -msgstr "মুদ্রণ রঙের জন্য %PRODUCTNAME এ শুধুমাত্র RGB রং নমুনা ব্যবহৃত হয়। CMYK নোটেশন ব্যবহার করে CMYK কন্ট্রোল শুধুমাত্র রঙের মানের ইনপুট সহজতর করতে প্রদান করা হয়।" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3147426\n" -"40\n" -"help.text" -msgid "If you select RGB, the initials of the three colors will appear and you can set the color from 0 to 255 with the spin button." -msgstr "আপনি যদি RGB নির্বাচন করেন, তিনটি রঙের আদ্যক্ষর প্রদর্শিত হবে এবং আপনি স্পিন বোতাম দ্বারা ০ হতে ২৫৫ পর্যন্ত রং নির্ধারণ করতে পারেন।" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3150103\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "R" +msgid "Contains a list of available colors. Click on the desired one in the list to select it." msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3152462\n" -"14\n" +"hd_id31563321\n" "help.text" -msgid "Red" -msgstr "লাল" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3145366\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "G" +msgid "Recent Colors" msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3153144\n" -"16\n" +"par_id31544811\n" "help.text" -msgid "Green" -msgstr "সবুজ" +msgid "Displays the last twelve colors selected and applied. Upon selecting a new color it is added to the left of the list. If the list is full and a new color is selected then the rightmost color is deleted." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"hd_id3153573\n" -"17\n" +"hd_id3156332\n" "help.text" -msgid "B" +msgid "Add" msgstr "" #: 01010500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3153726\n" -"18\n" +"par_id3154481\n" "help.text" -msgid "Blue" -msgstr "কালো" +msgid "Adds the new color to the Custom palette." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3152940\n" -"41\n" +"hd_id31547578\n" "help.text" -msgid "If you select CMYK, the initials of the four colors will appear and you can set the color from 0 to 255 with the spin button." -msgstr "আপনি যদি CMYK নির্বাচন করেন, চারটি রঙের আদ্যক্ষর প্রদর্শিত হবে এবং আপনি স্পিন বোতামের দ্বারা ০ হতে ২৫৫ পর্যন্ত রং নির্ধারণ করতে পারেন।" +msgid "Delete" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"hd_id3154942\n" -"42\n" +"par_id3154483\n" "help.text" -msgid "C" +msgid "Deletes the selected color without confirmation." msgstr "" #: 01010500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3145800\n" -"43\n" +"par_id3154574\n" "help.text" -msgid "Cyan" -msgstr "সবুজ" +msgid "You can only delete colors from the custom palette." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"hd_id3155417\n" -"44\n" +"hd_id31507671\n" "help.text" -msgid "M" +msgid "New" msgstr "" #: 01010500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3150093\n" -"45\n" +"par_id3147426\n" "help.text" -msgid "Magenta" -msgstr "সবুজ" +msgid "Displays a preview of the color selected from the color palette and the changes you make with the controls below." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"hd_id3147124\n" -"46\n" +"hd_id3150103\n" "help.text" -msgid "Y" +msgid "R" msgstr "" #: 01010500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3154098\n" -"47\n" +"par_id3152462\n" "help.text" -msgid "Yellow" -msgstr "লাল" +msgid "The color code of the red component of the color. Possible values are between 0 and 255." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"hd_id3154015\n" -"48\n" +"hd_id3145366\n" "help.text" -msgid "K" +msgid "G" msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3156180\n" -"49\n" +"par_id3153144\n" "help.text" -msgid "Black" -msgstr "কালো" +msgid "The color code of the green component of the color. Possible values are between 0 and 255." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"hd_id3156332\n" -"27\n" +"hd_id3153573\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "যোগ করুন" +msgid "B" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3154481\n" -"28\n" +"par_id3153726\n" "help.text" -msgid "Adds a new color." -msgstr "নতুন রং সংযুক্ত করা হয়।" +msgid "The color code of the blue component of the color. Possible values are between 0 and 255." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"hd_id3153708\n" -"29\n" +"hd_id31535731\n" "help.text" -msgid "Modify" -msgstr "পরিবর্তন করুন" +msgid "Hex" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" -"par_id3148916\n" -"30\n" +"par_id31537261\n" "help.text" -msgid "Changes the current color. Note that the color is overwritten without a confirmation." -msgstr "বর্তমান রং পরিবর্তন করা হয়। নোট করুন যে, রং নিশ্চিতকরণ ব্যতীত উপরিলেখন করা হয়েছে।" +msgid "The color code of the color expressed as a hexadecimal value." +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "hd_id3154754\n" -"31\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "সম্পাদনা করুন" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3159267\n" -"33\n" -"help.text" -msgid "Load Color List" -msgstr "রঙের তালিকা লোড করুন" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3154705\n" -"34\n" -"help.text" -msgid "Accesses the Open dialog, which allows you to select a color palette." -msgstr "খুলুন ডায়ালগে সন্নিবেশ করুন, যা আপনাকে রঙের প্যালেট নির্বাচন করতে অনুমোদন করা হয়।" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3147344\n" -"36\n" -"help.text" -msgid "Save Color List" -msgstr "রঙের তালিকা সংরক্ষণ করুন" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3163808\n" -"37\n" -"help.text" -msgid "Opens the Save As dialog, which enables you to save the current color table under a specified name. If you do not choose this command, the current color table will be automatically saved as default and re-loaded the next time you start $[officename]." -msgstr "এভাবে সংরক্ষণ করুন ডায়ালগ খোলে, যা একটি সুনির্দিষ্ট নামের অধীনে বর্তমান রঙের সারণি সংরক্ষণ করতে সক্রিয় করে। আপনি যদি এই কমান্ডটি নির্বাচন না করেন, বর্তমান রঙের সারণি স্বয়ংক্রিয়ভাবে পূর্বনির্ধারণ অনুসারে সংরক্ষিত হবে এবং আপনি পরবর্তী সময়ে $[officename] শুরু করলে পুনরায় লোড করা হবে।" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3154572\n" -"38\n" -"help.text" -msgid "The Load color list and Save color list icons are visible only if you select the Colors tab with the Format - Area command." -msgstr "আপনি যদি বিন্যাস - এলাকা দ্বারা রং ট্যাব নির্বাচন করেন তবে শুধুমাত্র রঙের তালিকা লোড করুন এবং রঙের তালিকা সংরক্ষণ করুন আইকন দৃশ্যমান হবে।" +msgid "Pick" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -5345,8 +5218,8 @@ msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN1064B\n" "help.text" -msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments." -msgstr "রেকর্ডকৃত পরিবর্তন, সংস্করণ অথবা মন্তব্য ধারণকারী নথি সংরক্ষণ অথবা প্রেরণের সময় একটি সতর্কবানী ডায়ালগ দেখার জন্য নির্বাচন করুন।" +msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments." +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5361,8 +5234,8 @@ msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN10652\n" "help.text" -msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments." -msgstr "রেকর্ডকৃত পরিবর্তন অথবা মন্তব্য ধারণকারী নথি মূদ্রনের চেষ্টা করার সময় একটি সতর্কবানী ডায়ালগ দেখার জন্য নির্বাচন করুন।" +msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments." +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5377,8 +5250,8 @@ msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN10659\n" "help.text" -msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments." -msgstr "রেকর্ডকৃত পরিবর্তন, সংস্করণ, ক্ষেত্র, অন্য সোর্সের রেফারেন্স (যেমন, লিঙ্ককৃত অংশ অথবা ছবি) অথবা মন্তব্য ধারণকারী নথিতে সাক্ষর করার সময় একটি সতর্কবানী ডায়ালগ দেখার জন্য নির্বাচন করুন।" +msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments." +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5393,8 +5266,8 @@ msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN10660\n" "help.text" -msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments." -msgstr "Writer এ রেকর্ডকৃত পরিবর্তন অথবা মন্তব্য প্রদর্শনকারী নথি PDF বিন্যাসে এক্সপোর্টের চেষ্টা করার সময় একটি সতর্কবানী ডায়ালগ দেখার জন্য নির্বাচন করুন।" +msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments." +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5405,13 +5278,12 @@ msgid "Remove personal information on saving" msgstr "সংরক্ষণের সময় ব্যক্তিগত তথ্য অপসারণ করুন" #: 01030300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN10667\n" "help.text" -msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General." -msgstr "ফাইল বৈশিষ্ট্যাবলী থেকে সবসময় ব্যবহারকারী ডাটা অপসারণ করার জন্য নির্বাচন করুন। যদি এই অপশনটি নির্বাচিত না হয়, তাহলে আপনি ফাইল - বৈশিষ্ট্যাবলী - সাধারণ এর পনুঃনির্ধারণ বোতামটির সাহায্যে বর্তমান নথির জন্য ব্যক্তিগত তথ্যাবলী অপসারণ করতে পারেন।" +msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General." +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5426,8 +5298,8 @@ msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_idN10680\n" "help.text" -msgid "Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password." -msgstr "ফাইল সংরক্ষণ ডায়ালগে সর্বদা গুপ্তসঙ্কেত দ্বারা সংরক্ষণ করুন অপশন সক্রিয় করতে নির্বাচন করুন। গুপ্তসঙ্কেত ব্যতীত পূর্বনির্ধারণ অনুসারে পাইলটি সংরক্ষণ করতে অপশনটি অনির্বাচিত করুন।" +msgid "Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password." +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5442,8 +5314,24 @@ msgctxt "" "01030300.xhp\n" "par_id79042\n" "help.text" -msgid "If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink." -msgstr "যদি সক্রিয় থাকে, আপনাকে অবশ্যই হাইপারলিঙ্ক অনুসরণ করতে ঐ লিঙ্কে ক্লিক করার সময় Ctrl কী চেপে ধরে রাখতে হবে। যদি সক্রিয় না থাকে, একটি ক্লিকে হাইপারলিঙ্ক খোলে যায়।" +msgid "If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink." +msgstr "" + +#: 01030300.xhp +msgctxt "" +"01030300.xhp\n" +"hd_id1972107\n" +"help.text" +msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" +msgstr "" + +#: 01030300.xhp +msgctxt "" +"01030300.xhp\n" +"par_id79043\n" +"help.text" +msgid "Blocks the use of links pointing to images not in the trusted locations defined on the Trusted Sources tab of the Macro Security dialog. This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in documents, only a placeholder frame is visible." +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath.po index 7922f8454d0..3c23f3312c5 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:55+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-25 12:14+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369382123.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1440504884.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -248,9 +248,8 @@ msgstr "প্রদর্ msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3147338\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the Commands window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements window with View - Elements." +msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the Commands window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements pane with View - Elements." msgstr "" #: main0103.xhp @@ -618,7 +617,6 @@ msgstr "প্রসঙ্গে বিদ্যমান সূত্র" msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3148774\n" -"8\n" "help.text" -msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window." +msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements pane, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po index d561f5e57e3..98e5d2fa58b 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-10 21:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449836256.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447189720.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -312,28 +312,10 @@ msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে প্রসঙ্গ মে msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154106\n" -"71\n" "help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Unary/Binary Operators from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3153535\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3153774\n" -"72\n" -"help.text" -msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "ইউনারী/বাইনারী অপারেটর" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -347,28 +329,10 @@ msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে প্রসঙ্গ মে msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154473\n" -"74\n" "help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Relations from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3147531\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3150833\n" -"75\n" -"help.text" -msgid "Relations" -msgstr "অন্বয়" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -382,28 +346,10 @@ msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে প্রসঙ্গ মে msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149342\n" -"76\n" -"help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3146921\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Operators from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3148990\n" -"39\n" -"help.text" -msgid "Operators" -msgstr "অপারেটর" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -417,28 +363,10 @@ msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে প্রসঙ্গ মে msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3143275\n" -"77\n" "help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Functions from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3149103\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3149796\n" -"42\n" -"help.text" -msgid "Functions" -msgstr "ফাংশন" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -452,28 +380,10 @@ msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে প্রসঙ্গ মে msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147220\n" -"78\n" -"help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3147584\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Brackets from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3147330\n" -"45\n" -"help.text" -msgid "Brackets" -msgstr "বন্ধনী" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -487,28 +397,10 @@ msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে প্রসঙ্গ মে msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147126\n" -"79\n" "help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Attributes from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3154376\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3153361\n" -"48\n" -"help.text" -msgid "Attributes" -msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -522,28 +414,10 @@ msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে প্রসঙ্গ মে msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150581\n" -"80\n" -"help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3151029\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Formats from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3155119\n" -"51\n" -"help.text" -msgid "Formats" -msgstr "বিন্যাস" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -557,28 +431,10 @@ msgstr "কমান্ড উইন্ডোতে প্রসঙ্গ মে msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147313\n" -"81\n" -"help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3151377\n" "help.text" -msgid "Icon" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Set Operations from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3150686\n" -"54\n" -"help.text" -msgid "Set Operations" -msgstr "অপারেশন নির্ধারণ করুন" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" @@ -721,26 +577,9 @@ msgctxt "" "par_id3153968\n" "91\n" "help.text" -msgid "Choose View - Elements - in the Elements window, click" -msgstr "" - -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3154715\n" -"help.text" -msgid "Icon" +msgid "Choose View - Elements; then on the Elements pane select Others from the listbox." msgstr "" -#: 00000004.xhp -msgctxt "" -"00000004.xhp\n" -"par_id3150459\n" -"92\n" -"help.text" -msgid "Others" -msgstr "অন্যান্য" - #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 23455a5fc7e..aed29234ecf 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-06 19:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -440,18 +440,16 @@ msgstr "You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators. The context menu of the Commands window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the Commands window." +msgid "You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements pane displays the individual operators. The context menu of the Commands window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements pane, use the context menu or type it directly in the Commands window." msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_id3146963\n" -"3\n" "help.text" -msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements window (choose View - Elements) or through the context menu of the Commands window." +msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose View - Elements) or through the context menu of the Commands window." msgstr "" #: 03090100.xhp @@ -468,8 +466,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN10085\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -494,8 +492,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN100C1\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -520,8 +518,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN100FD\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -546,8 +544,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN10139\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -572,8 +570,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN10175\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -598,8 +596,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN101B0\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -624,8 +622,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN101E9\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -650,8 +648,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN10226\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -676,8 +674,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN1025F\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -702,8 +700,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN10298\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -728,8 +726,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN102D1\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -754,8 +752,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN1030A\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -780,8 +778,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN10343\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -806,8 +804,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN10383\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -832,8 +830,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN103C3\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -858,8 +856,8 @@ msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_idN10403\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -1009,7 +1007,7 @@ msgctxt "" "par_id3153152\n" "2\n" "help.text" -msgid "You can choose among various relations to structure your $[officename] Math formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements window. The list is also in the context menu of the Commands window. All relations that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window." +msgid "You can choose among various relations to structure your $[officename] Math formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements pane. The list is also in the context menu of the Commands window. All relations that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the Commands window." msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1018,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "par_id3147258\n" "3\n" "help.text" -msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements window (choose View - Elements) or through the context menu of the Commands window." +msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose View - Elements) or through the context menu of the Commands window." msgstr "" #: 03090200.xhp @@ -1867,18 +1865,16 @@ msgstr "অপা msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_id3149755\n" -"35\n" "help.text" -msgid "You can choose among various operators to structure your $[officename] Math formula. All available operators appear in the lower part of the Elements window. They are also listed in the context menu of the Commands window. All operators not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the Commands window." +msgid "You can choose among various operators to structure your $[officename] Math formula. All available operators appear in the lower part of the Elements pane. They are also listed in the context menu of the Commands window. All operators not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the Commands window." msgstr "" #: 03090300.xhp msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_id3153576\n" -"36\n" "help.text" -msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements window (choose View - Elements) or through the context menu of the Commands window." +msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose View - Elements) or through the context menu of the Commands window." msgstr "" #: 03090300.xhp @@ -2312,9 +2308,8 @@ msgstr "ফাং msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3155374\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Choose a function in the lower part of the window. These functions are also listed in the context menu of the Commands window. Any functions not contained in the Elements window need to be typed manually in the Commands window." +msgid "Choose a function in the lower part of the window. These functions are also listed in the context menu of the Commands window. Any functions not contained in the Elements pane need to be typed manually in the Commands window." msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -2323,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_id3150760\n" "3\n" "help.text" -msgid "The following is a list of all functions that appear in the Elements window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the Commands window." +msgid "The following is a list of all functions that appear in the Elements pane. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu View - Elements) or through the context menu of the Commands window." msgstr "" #: 03090400.xhp @@ -3032,18 +3027,16 @@ msgstr "বন্ধ msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_id3147258\n" -"2\n" "help.text" -msgid "You can choose among various bracket types to structure a $[officename] Math formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements window. These brackets are also listed in the context menu of the Commands window. All brackets that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window." +msgid "You can choose among various bracket types to structure a $[officename] Math formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements pane. These brackets are also listed in the context menu of the Commands window. All brackets that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the Commands window." msgstr "" #: 03090500.xhp msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_id3154264\n" -"3\n" "help.text" -msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the Commands window." +msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu View - Elements) or through the context menu of the Commands window." msgstr "" #: 03090500.xhp @@ -3714,18 +3707,16 @@ msgstr "You can choose from various attributes for %PRODUCTNAME Math formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements window. These attributes are also listed in the context menu of the Commands window. All attributes not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the Commands window." +msgid "You can choose from various attributes for %PRODUCTNAME Math formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements pane. These attributes are also listed in the context menu of the Commands window. All attributes not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the Commands window." msgstr "" #: 03090600.xhp msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_id3155962\n" -"3\n" "help.text" -msgid "The following is a complete list of all attributes available in %PRODUCTNAME Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements window (choose View - Elements) or through the context menu of the Commands window." +msgid "The following is a complete list of all attributes available in %PRODUCTNAME Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose View - Elements) or through the context menu of the Commands window." msgstr "" #: 03090600.xhp @@ -4438,8 +4429,8 @@ msgctxt "" "par_id3147262\n" "2\n" "help.text" -msgid "You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window. These options are also listed in the context menu of the Commands window." -msgstr "আপনার $[officename] Math সূত্র বিন্যাসের জন্য বিভিন্ন ধরনের অপশন থেকে একটি নির্বাচন করতে পারেন। সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর নিম্নাংশে বিন্যাস অপশনটি প্রদর্শিত হয়। এই অপশনসমূহ কমান্ড উইন্ডোর বিষয়বস্তু মেনু তে তালিকাবদ্ধ থাকতে পারে।" +msgid "You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements pane. These options are also listed in the context menu of the Commands window." +msgstr "" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4447,7 +4438,7 @@ msgctxt "" "par_id3154263\n" "3\n" "help.text" -msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the Commands window." +msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu View - Elements) or through the context menu of the Commands window." msgstr "" #: 03090700.xhp @@ -5022,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "par_id3154641\n" "2\n" "help.text" -msgid "Assign different set operators to the characters in your $[officename] Math formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements window. Call the context menu in the Commands window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them." +msgid "Assign different set operators to the characters in your $[officename] Math formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements pane. Call the context menu in the Commands window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements pane have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them." msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -5031,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "par_id3149290\n" "3\n" "help.text" -msgid "After clicking the Set Operations icon in the Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window." +msgid "After clicking the Set Operations icon in the Elements pane additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window." msgstr "" #: 03090800.xhp @@ -6118,7 +6109,7 @@ msgctxt "" "par_id3151392\n" "5\n" "help.text" -msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements window or directly in the Commands window as \"left lbrace right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards." +msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements pane or directly in the Commands window as \"left lbrace right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards." msgstr "" #: 03091100.xhp @@ -6968,10 +6959,9 @@ msgstr "টাইপ করা কমান্ড" msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3151388\n" -"472\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6987,8 +6977,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3156276\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7004,8 +6994,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3163824\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7021,8 +7011,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147514\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7038,8 +7028,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3154821\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7055,8 +7045,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3155179\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7072,8 +7062,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3150832\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7089,8 +7079,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3145590\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7106,8 +7096,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3150764\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7131,8 +7121,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3146336\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7198,8 +7188,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147212\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7215,8 +7205,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3151130\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7232,8 +7222,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147470\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7249,8 +7239,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3151319\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7342,8 +7332,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147065\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7376,8 +7366,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3148873\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7393,8 +7383,8 @@ msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147073\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "আইকন" +msgid "Icon" +msgstr "" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7475,10 +7465,9 @@ msgstr "টাইপ করা কমান্ড" msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3154032\n" -"475\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8119,10 +8108,9 @@ msgstr "টাইপ করা কমান্ড" msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3145724\n" -"478\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8559,10 +8547,9 @@ msgstr "টাইপ করা কমান্ড" msgctxt "" "03091504.xhp\n" "par_id3156681\n" -"481\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -9052,10 +9039,9 @@ msgstr "টাইপ করা কমান্ড" msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3143994\n" -"484\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9350,10 +9336,9 @@ msgstr "টাইপ করা কমান্ড" msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3167610\n" -"487\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9792,10 +9777,9 @@ msgstr "টাইপ করা কমান্ড" msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162086\n" -"490\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10208,8 +10192,8 @@ msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3180684\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10663,10 +10647,9 @@ msgstr "টাইপ করা কমান্ড" msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184320\n" -"496\n" "help.text" -msgid "Symbol in Elements Window" -msgstr "সূত্রের এলিমেন্ট উইন্ডোর প্রতীক" +msgid "Symbol in Elements pane" +msgstr "" #: 03091509.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/04.po index 614c417b09e..45054177b3a 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 05:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354166020.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369382132.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -171,10 +171,9 @@ msgstr "হালনাগাদ" msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153732\n" -"21\n" "help.text" -msgid "Navigation in the Elements Window" -msgstr "সূত্র এলিমেন্ট উইন্ডোতে ন্যাভিগেশন" +msgid "Navigation in the Elements pane" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 048b4b97416..eba039b8907 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 05:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354166031.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369382133.000000\n" #: align.xhp msgctxt "" @@ -422,27 +422,24 @@ msgstr "কার্সার কমান্ড উইন্ডোতে অব msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3150537\n" -"13\n" "help.text" -msgid "You can compose formulas using the Elements window. Open it with the menu View - Elements if it is not already open." +msgid "You can compose formulas using the Elements pane. Open it with the menu View - Elements if it is not already open." msgstr "" #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3155625\n" -"10\n" "help.text" -msgid "If the Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements window and back." +msgid "If the Elements pane is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements pane and back." msgstr "" #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3154554\n" -"11\n" "help.text" -msgid "Elements window" +msgid "Elements pane" msgstr "" #: limits.xhp @@ -498,7 +495,7 @@ msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id1276589\n" "help.text" -msgid "You see the Math input window and the Elements window. If you don't see the Elements window, you can enable it in the View menu." +msgid "You see the Math input window and the Elements pane on the left." msgstr "" #: limits.xhp @@ -506,7 +503,7 @@ msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id3283791\n" "help.text" -msgid "In the upper part of the Elements window, click the Operators icon." +msgid "From the list on the upper part of the Elements pane, select the Operators item." msgstr "" #: limits.xhp @@ -514,7 +511,7 @@ msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id9734794\n" "help.text" -msgid "In the lower part of the Elements window, click the Sum icon." +msgid "In the lower part of the Elements pane, click the Sum icon." msgstr "" #: limits.xhp @@ -586,7 +583,7 @@ msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id9406414\n" "help.text" -msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements window, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window." +msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window." msgstr "" #: limits.xhp @@ -618,7 +615,7 @@ msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id4651020\n" "help.text" -msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements window: click the Format icon, then the Small Gap icon." +msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements pane: select the Formats item from the list on the top, then the Small Gap icon." msgstr "" #: limits.xhp diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 663177ab3c2..b8af7183864 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-05 17:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464061245.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467739047.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -15198,37 +15198,33 @@ msgstr "বহির্বিন্যাস এবং সংখ্যায়ন" msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3151173\n" -"1\n" "help.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "বহির্বিন্যাস এবং সংখ্যায়ন" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3154100\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list." -msgstr "অনুচ্ছেদ হতে বহির্বিন্যাস, সংখ্যায়ন, বা বুলেট যোগ করায় বা সরিয়ে ফেলে। আপনি সংখ্যায়ন তালিকায় ব্যবহারের জন্য শৈলী নির্বাচন করতে পারেন, বা রওসেট করতে পারেন।" +msgid "Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list." +msgstr "" #: 05030800.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3153536\n" "help.text" -msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose View - Styles and Formatting, and then click the Paragraph Styles icon. Right-click the style in the list, choose Modify, and then click the Outline & Numbering tab." -msgstr "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose Format - Styles and Formatting, and then click the Paragraph Styles icon. Right-click the style in the list, choose Modify, and then click the Outline & Numbering tab." +msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose View - Styles and Formatting, and then click the Paragraph Styles icon. Right-click the style in the list, choose Modify, and then click the Outline & Numbering tab." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3154470\n" -"26\n" "help.text" -msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose Format -Paragraph, and then click the Outline & Numbering tab." -msgstr "নির্বাচিত অনুচ্ছেদের জন্য সংখ্যায়ন অপশন পরিবর্তন করতে, বিন্যাস -অনুচ্ছেদনির্বাচন করুন, এবং বহির্বিন্যাস এবং সংখ্যায়ন ট্যাবে ক্লিক করুন।" +msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose Format - Paragraph, and then click the Outline & Numbering tab." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -15243,170 +15239,168 @@ msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id1209200804371097\n" "help.text" -msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style. Select Body text to reset the outline level." -msgstr "নির্বাচিত অনুচ্ছেদে বা অনুচ্ছেদ শৈলীতে বহির্বিন্যাস ১ হতে ১০ নিযুক্ত করা হয়। বহির্বিন্যাস স্তর পনুঃনির্ধারণ করতে বডি টেক্সট নির্বাচন করুন।" +msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style. Select Body text to reset the outline level." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3143283\n" -"5\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "সংখ্যায়ন" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3154188\n" -"3\n" "help.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3155178\n" -"4\n" "help.text" -msgid "Select the Numbering Style that you want to apply to the paragraph. These styles are also listed in the Styles and Formatting window if you click the Numbering Style icon." -msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী নির্বাচন করুন যা আপনি অনুচ্ছেদে প্রয়োগ করতে চান। এই শৈলীসমূহ সর্বদা শৈলী ও বিন্যাস উইন্ডোতে তালিকাভূক্ত থাকে যদি আপনি সংখ্যায়ন শৈলীআইকনে ক্লিক করেন।" +msgid "Select the Numbering Style that you want to apply to the paragraph. These styles are also listed in the Styles and Formatting window if you click the Numbering Style icon." +msgstr "" + +#: 05030800.xhp +msgctxt "" +"05030800.xhp\n" +"hd_id3154189\n" +"help.text" +msgid "Edit Style" +msgstr "" + +#: 05030800.xhp +msgctxt "" +"05030800.xhp\n" +"par_id3155179\n" +"help.text" +msgid "Edit the properties of the selected numbering style. These properties will apply to all paragraphs formatted with the given numbering style." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3149106\n" -"7\n" "help.text" msgid "This section only appears when you edit the properties of the current paragraph by choosing Format - Paragraph." -msgstr "এই অংশটি কেবলমাত্র তখনই আবির্ভূত হবে যখন আপনি বিন্যাস - অনুচ্ছেদ পছন্দ করে বর্তমান অনুচ্ছেদের বৈশিষ্ট্যাবলী সম্পাদনা করবেন।" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3151250\n" -"8\n" "help.text" msgid "Restart at this paragraph" -msgstr "এই অনুচ্ছেদে পুনরায় আরম্ভ করুন" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3154831\n" -"9\n" "help.text" -msgid "Restarts the numbering at the current paragraph." -msgstr "বর্তমান অনুচ্ছেদে সংখ্যায়ন পুনরায় আরম্ভ করুন।" +msgid "Restarts the numbering at the current paragraph." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3147096\n" -"24\n" "help.text" msgid "Start with" -msgstr "এটি সহ আরম্ভ করুন" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3148979\n" -"25\n" "help.text" -msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph." -msgstr "চেক বাক্স নির্বাচন করুন, এবং এরপর সংখ্যা সন্নিবেশ করান যা আপনি অনুচ্ছেদে বরাদ্দ করতে চান।" +msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3147226\n" -"10\n" "help.text" msgid "\"Start with\" spin button" -msgstr "\"এটি সহ আরম্ভ করুন\" ঘূর্ণন বোতাম" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3153632\n" -"11\n" "help.text" -msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph. The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here." -msgstr "সে সংখ্যাটি সন্নিবেশ করুন যা আপনি অনুচ্ছেদে নির্দেশ করতে চান। নিম্নোক্ত অনুচ্ছেদসমূহ আপনার সন্নিবেশকৃত সংখ্যা থেকে পর্যায়ক্রমে সংখ্যায়িত করা হবে।" +msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph. The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3147581\n" -"15\n" "help.text" msgid "Line numbering" -msgstr "রেখা সংখ্যায়ন" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3152771\n" -"16\n" "help.text" msgid "Specify the Line numbering options. To add line numbers to your document, choose Tools - Line Numbering." -msgstr "রেখা সংখ্যায়ন অপশন সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন। আপনার নথিতে রেখা সংখ্যা সন্নিবেশ করাতে, টুলসমূহ - রেখা সংখ্যায়ন নির্বাচন করুন।" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3153345\n" -"17\n" "help.text" msgid "Include this paragraph in line numbering" -msgstr "রেখা সংখ্যায়নে এই অনুচ্ছেদ অন্তর্ভূক্ত করুন।" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3156267\n" -"18\n" "help.text" -msgid "Includes the current paragraph in the line numbering." -msgstr "রেখা সংখ্যায়নে বর্তমান অনুচ্ছেদ অন্তর্ভূক্ত করা হয়।" +msgid "Includes the current paragraph in the line numbering." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3151026\n" -"19\n" "help.text" msgid "Restart at this paragraph" -msgstr "এই অনুচ্ছেদে পুনরায় আরম্ভ করুন" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3149168\n" -"20\n" "help.text" -msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter." -msgstr "বর্তমান অনুচ্ছেদে রেখা সংখ্যায়ন, অথবা যে সংখ্যা আপনি সন্নিবেশ করিয়েছেন তাতে পুনরায় আরম্ভ করুন।" +msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter." +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3145775\n" -"21\n" "help.text" msgid "Start with" -msgstr "এটি সহ আরম্ভ করুন" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3149355\n" -"22\n" "help.text" -msgid "Enter the number at which to restart the line numbering" -msgstr "সংখ্যা সন্নিবেশ করুন যেখানে রেখা সংখ্যায়ন পুনরায় আরম্ভ করতে হবে।" +msgid "Enter the number at which to restart the line numbering" +msgstr "" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -15856,199 +15850,209 @@ msgstr "পাদটীকা" msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154767\n" -"1\n" "help.text" msgid "Footnote" -msgstr "পাদটীকা" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3149351\n" -"2\n" "help.text" -msgid "Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document." -msgstr "পাদটীকার জন্য বিন্যাস সুনির্দিষ্ঠভাবে উল্লেখ করুন,রেখা অন্তর্ভূক্ত করুন যা নথির মূল অংশ থেকে পাদটীকা আলাদা করে।" +msgid "Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154646\n" -"3\n" "help.text" msgid "Footnote area" -msgstr "পাদটীকা এলাকা" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3151168\n" -"4\n" "help.text" msgid "Set the height of the footnote area." -msgstr "পাদটীকা এলাকার উচ্চতা নির্ধারণ করুন।" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3145412\n" -"5\n" "help.text" msgid "Not larger than page area" -msgstr "পৃষ্ঠা এলাকার চেয়ে বড় নয়" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3147514\n" -"6\n" "help.text" -msgid "Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes." -msgstr "পাদটীকার সংখ্যার উপর নির্ভর করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পাদটীকা এলাকার উচ্চতা সমন্বয় করুন।" +msgid "Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154099\n" -"7\n" "help.text" -msgid "Maximum Footnote Height" +msgid "Maximum footnote height" msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3149807\n" -"8\n" "help.text" -msgid "Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height." +msgid "Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height." msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3154568\n" -"10\n" "help.text" -msgid "Enter the maximum height for the footnote area." -msgstr "পাদটীকা এলাকার জন্য সর্বোচ্চ উচ্চতা সন্নিবেশ করুন।" +msgid "Enter the maximum height for the footnote area." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3151318\n" -"11\n" "help.text" -msgid "Distance from text" -msgstr "পাঠ্য থেকে দূরত্ব" +msgid "Space to text" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3153665\n" -"12\n" "help.text" -msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area." -msgstr "পাদটীকা এলাকার নিম্ন পৃষ্ঠা মার্জিন এবং পাঠ্যের প্রথম রেখার মাঝে কতোটুকু স্থান ছেড়ে দিতে হবে সেটি সন্নিবেশ করুন।" +msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3155897\n" -"13\n" "help.text" msgid "Separator Line" -msgstr "বিভাজক রেখা" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3149689\n" -"14\n" "help.text" -msgid "Specifies the position and length of the separator line." -msgstr "বিভাজক রেখার অবস্থান এবং দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করুন।" +msgid "Specifies the position and other properties of the separator line." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154194\n" -"15\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "অবস্থান" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3155184\n" -"16\n" "help.text" -msgid "Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area." -msgstr "রেখার জন্য অনুভূমিক প্রান্তিককরণ নির্বাচন করুন যা পাদটীকা এলাকা থেকে মূল পাঠ্য আলাদা করে।" +msgid "Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" -"hd_id3143284\n" -"17\n" +"hd_id3151253\n" "help.text" -msgid "Length" -msgstr "দৈর্ঘ্য" +msgid "Style" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" -"par_id3154827\n" -"18\n" +"par_id3149105\n" "help.text" -msgid "Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area." -msgstr "পৃষ্ঠা প্রস্থ এলাকার শতকরা হিসেবে বিভাজক রেখার দৈর্ঘ্য সন্নিবেশ করুন।" +msgid "Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\"." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" -"hd_id3151253\n" -"19\n" +"hd_id3151254\n" "help.text" -msgid "Weight" -msgstr "ওজন" +msgid "Thickness" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" -"par_id3149105\n" -"20\n" +"par_id3149106\n" "help.text" -msgid "Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"0.0 pt\"." -msgstr "বিভাজক রেখার জন্য বিন্যাস শৈলী নির্বাচন করুন। যদি আপনি একটি বিভাজর রেখা না চান, \"0.0 pt\" নির্বাচন করুন।" +msgid "Select the thickness of the separator line." +msgstr "" + +#: 05040600.xhp +msgctxt "" +"05040600.xhp\n" +"hd_id3151255\n" +"help.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: 05040600.xhp +msgctxt "" +"05040600.xhp\n" +"par_id3149107\n" +"help.text" +msgid "Select the color of the separator line." +msgstr "" + +#: 05040600.xhp +msgctxt "" +"05040600.xhp\n" +"hd_id3143284\n" +"help.text" +msgid "Length" +msgstr "" + +#: 05040600.xhp +msgctxt "" +"05040600.xhp\n" +"par_id3154827\n" +"help.text" +msgid "Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3149828\n" -"21\n" "help.text" -msgid "Spacing" -msgstr "ফাঁকা স্থান" +msgid "Spacing to footnote contents" +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3148970\n" -"22\n" "help.text" -msgid "Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area." -msgstr "পাদটীকা এলাকার বিভাজক রেখা এবং প্রথম রেখার মাঝে কতেটুকু স্থান ফাঁকা রাখতে হবে সেটি সন্নিবেশ করুন।" +msgid "Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area." +msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3155145\n" -"24\n" "help.text" msgid "To specify the spacing between two footnotes, choose Format - Paragraph, and then click the Indents & Spacing tab." -msgstr "দুটি পাদটীকার মাঝে ফাঁকা স্থান দিতে, বিন্যাস - অনুচ্ছেদ নির্বাচন করুন, অতঃপর ইনডেন্ট এবং স্থান ফাঁকাকরণ ট্যাবে ক্লিক করুন।" +msgstr "" #: 05040700.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index fadc7c52f36..b39beaaf1e2 100644 --- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 17:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Bengali (India) \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467653214.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480594561.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25020,6 +25020,105 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "আদর্শ" +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" diff --git a/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po b/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po index 31a787ac101..36036a2f526 100644 --- a/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bn-IN/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 17:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Bengali (India) \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467654096.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480595362.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -9676,8 +9676,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" "1\n" "string.text" -msgid "Totals the arguments that meet the conditions." -msgstr "যে আর্গুমেন্টগুলো শর্তের সাথে মিলে সেগুলো যোগ করে।" +msgid "Totals the arguments that meet the condition." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po index 26dc71e3d3b..e19c0d68a53 100644 --- a/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn-IN/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 17:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467654958.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480595791.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -3064,14 +3064,13 @@ msgid "Search for st_yles" msgstr "শৈলী অনুসন্ধান (_y)" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "ignorediacritics\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore diac_ritics CTL" -msgstr "ডায়াক্রিটিক CTL উপেক্ষা" +msgid "Ignore diac_ritics" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3079,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "ignorekashida\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore _kashida CTL" +msgid "Ignore _kashida" msgstr "" #: findreplacedialog.ui @@ -5180,10 +5179,10 @@ msgstr "" #: safemodedialog.ui msgctxt "" "safemodedialog.ui\n" -"radio_deinstall\n" +"radio_extensions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Uninstall extensions" +msgid "Extensions" msgstr "" #: safemodedialog.ui @@ -5198,10 +5197,19 @@ msgstr "" #: safemodedialog.ui msgctxt "" "safemodedialog.ui\n" -"check_deinstall_all_extensions\n" +"check_reset_shared_extensions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reset state of shared extensions" +msgstr "" + +#: safemodedialog.ui +msgctxt "" +"safemodedialog.ui\n" +"check_reset_bundled_extensions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Uninstall all extensions (including shared and bundled)" +msgid "Reset state of bundled extensions" msgstr "" #: safemodedialog.ui diff --git a/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 99528731af3..638fd124891 100644 --- a/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 18:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-12 14:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467655300.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1478959822.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -987,11 +987,11 @@ msgstr "অবস্থান" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" -"options\n" +"customize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "অপশন" +msgid "Customize" +msgstr "" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -9957,26 +9957,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "" -#: notebookbar_groups.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"notebookbar_groups.ui\n" -"growb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " " -msgstr " " - -#: notebookbar_groups.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"notebookbar_groups.ui\n" -"shrinkb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " " -msgstr " " - #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" @@ -15840,11 +15820,11 @@ msgstr "অবস্থান" #: templatedialog16.ui msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" -"options\n" +"customize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "অপশন" +msgid "Customize" +msgstr "" #: templatedialog2.ui msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/bn-IN/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 49a182840ed..e53e3100203 100644 --- a/source/bn-IN/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn-IN/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 18:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467655385.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480595791.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -205,6 +205,15 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "" +#: digitalsignaturesdialog.ui +msgctxt "" +"digitalsignaturesdialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Signature type" +msgstr "" + #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.ui\n" -- cgit