From 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sat, 25 May 2013 20:03:16 +0200 Subject: initial import of 4.1 translations Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7 --- source/brx/accessibility/source/helper.po | 2 +- source/brx/android/sdremote/res/values.po | 66 +- source/brx/avmedia/source/framework.po | 2 +- source/brx/avmedia/source/viewer.po | 2 +- source/brx/basctl/source/basicide.po | 238 +- source/brx/basctl/source/dlged.po | 51 +- source/brx/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 13 +- source/brx/basic/source/classes.po | 2 +- source/brx/basic/source/sbx.po | 2 +- source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po | 4887 ++- source/brx/chart2/uiconfig/ui.po | 132 + .../ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- .../macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 3 +- source/brx/connectivity/source/resource.po | 156 +- source/brx/cui/source/customize.po | 513 +- source/brx/cui/source/dialogs.po | 5632 ++-- source/brx/cui/source/options.po | 6528 +--- source/brx/cui/source/tabpages.po | 10807 ++----- source/brx/cui/uiconfig/ui.po | 9183 +++++- source/brx/dbaccess/source/core/resource.po | 4 +- source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 11 +- source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 3 +- source/brx/dbaccess/source/ui/app.po | 11 +- source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po | 235 +- source/brx/dbaccess/source/ui/control.po | 2 +- source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po | 4749 ++- source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po | 2 +- source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po | 5 +- source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 306 +- source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 2 +- source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 5 +- source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po | 2 +- source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po | 144 + source/brx/desktop/source/app.po | 26 +- source/brx/desktop/source/deployment/gui.po | 249 +- source/brx/desktop/source/deployment/manager.po | 2 +- source/brx/desktop/source/deployment/misc.po | 2 +- source/brx/desktop/source/deployment/registry.po | 4 +- .../source/deployment/registry/component.po | 3 +- .../source/deployment/registry/configuration.po | 2 +- .../brx/desktop/source/deployment/registry/help.po | 2 +- .../desktop/source/deployment/registry/package.po | 2 +- .../desktop/source/deployment/registry/script.po | 2 +- .../brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po | 2 +- source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po | 5 +- source/brx/desktop/uiconfig/ui.po | 13 +- source/brx/dictionaries/af_ZA.po | 2 +- source/brx/dictionaries/an_ES.po | 2 +- source/brx/dictionaries/ar.po | 2 +- source/brx/dictionaries/be_BY.po | 2 +- source/brx/dictionaries/bg_BG.po | 2 +- source/brx/dictionaries/bn_BD.po | 2 +- source/brx/dictionaries/br_FR.po | 2 +- source/brx/dictionaries/bs_BA.po | 2 +- source/brx/dictionaries/ca.po | 2 +- source/brx/dictionaries/cs_CZ.po | 2 +- source/brx/dictionaries/da_DK.po | 2 +- source/brx/dictionaries/de.po | 2 +- source/brx/dictionaries/el_GR.po | 2 +- source/brx/dictionaries/en.po | 2 +- source/brx/dictionaries/en/dialog.po | 5 +- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 10 +- source/brx/dictionaries/es.po | 2 +- source/brx/dictionaries/et_EE.po | 2 +- source/brx/dictionaries/fr_FR.po | 2 +- source/brx/dictionaries/gd_GB.po | 2 +- source/brx/dictionaries/gl.po | 2 +- source/brx/dictionaries/gu_IN.po | 2 +- source/brx/dictionaries/he_IL.po | 2 +- source/brx/dictionaries/hi_IN.po | 2 +- source/brx/dictionaries/hr_HR.po | 2 +- source/brx/dictionaries/hu_HU.po | 2 +- source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 7 +- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 10 +- source/brx/dictionaries/it_IT.po | 2 +- source/brx/dictionaries/ku_TR.po | 2 +- source/brx/dictionaries/lt_LT.po | 2 +- source/brx/dictionaries/lv_LV.po | 2 +- source/brx/dictionaries/ne_NP.po | 2 +- source/brx/dictionaries/nl_NL.po | 2 +- source/brx/dictionaries/no.po | 6 +- source/brx/dictionaries/oc_FR.po | 2 +- source/brx/dictionaries/pl_PL.po | 2 +- source/brx/dictionaries/pt_BR.po | 2 +- source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 4 +- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 8 +- source/brx/dictionaries/pt_PT.po | 2 +- source/brx/dictionaries/ro.po | 2 +- source/brx/dictionaries/ru_RU.po | 2 +- source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 4 +- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 10 +- source/brx/dictionaries/si_LK.po | 2 +- source/brx/dictionaries/sk_SK.po | 2 +- source/brx/dictionaries/sl_SI.po | 2 +- source/brx/dictionaries/sr.po | 2 +- source/brx/dictionaries/sv_SE.po | 2 +- source/brx/dictionaries/sw_TZ.po | 2 +- source/brx/dictionaries/te_IN.po | 2 +- source/brx/dictionaries/th_TH.po | 2 +- source/brx/dictionaries/uk_UA.po | 2 +- source/brx/dictionaries/vi.po | 2 +- source/brx/dictionaries/zu_ZA.po | 2 +- source/brx/editeng/source/accessibility.po | 2 +- source/brx/editeng/source/editeng.po | 51 +- source/brx/editeng/source/items.po | 76 +- source/brx/editeng/source/misc.po | 4 +- source/brx/editeng/source/outliner.po | 5 +- source/brx/extensions/source/abpilot.po | 2 +- source/brx/extensions/source/bibliography.po | 192 +- source/brx/extensions/source/dbpilots.po | 346 +- source/brx/extensions/source/propctrlr.po | 586 +- source/brx/extensions/source/scanner.po | 92 +- source/brx/extensions/source/update/check.po | 10 +- .../source/update/check/org/openoffice/Office.po | 2 +- source/brx/extensions/uiconfig.po | 136 + source/brx/extras/source/gallery/share.po | 103 + .../brx/filter/source/config/fragments/filters.po | 694 +- .../config/fragments/internalgraphicfilters.po | 354 +- source/brx/filter/source/config/fragments/types.po | 245 +- source/brx/filter/source/flash.po | 2 +- source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po | 2 +- source/brx/filter/source/pdf.po | 21 +- source/brx/filter/source/t602.po | 4 +- source/brx/filter/source/xsltdialog.po | 327 +- source/brx/filter/uiconfig/ui.po | 146 +- source/brx/forms/source/resource.po | 2 +- source/brx/formula/source/core/resource.po | 53 +- source/brx/formula/source/ui/dlg.po | 138 +- source/brx/fpicker/source/office.po | 42 +- source/brx/framework/source/classes.po | 23 +- source/brx/framework/source/services.po | 5 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 4394 ++- source/brx/librelogo/source/pythonpath.po | 42 +- source/brx/mysqlc/source.po | 2 +- .../data/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2 +- .../help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 6 +- .../src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 2 +- source/brx/nlpsolver/src/locale.po | 296 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 10519 ++++--- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 31221 ++++++++++--------- .../registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po | 51 + source/brx/padmin/source.po | 1659 +- source/brx/padmin/uiconfig/ui.po | 267 + source/brx/readlicense_oo/docs.po | 39 +- .../org/libreoffice/report/function/metadata.po | 63 + source/brx/reportdesign/source/core/resource.po | 7 +- source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po | 851 +- source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po | 29 +- source/brx/reportdesign/source/ui/report.po | 35 +- source/brx/sc/source/core/src.po | 4 +- source/brx/sc/source/ui/cctrl.po | 3 +- source/brx/sc/source/ui/dbgui.po | 3233 +- source/brx/sc/source/ui/docshell.po | 2 +- source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po | 5 +- source/brx/sc/source/ui/formdlg.po | 11 +- source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po | 690 +- source/brx/sc/source/ui/navipi.po | 30 +- source/brx/sc/source/ui/optdlg.po | 2 +- source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po | 523 +- source/brx/sc/source/ui/sidebar.po | 805 + source/brx/sc/source/ui/src.po | 30056 +++++++++--------- source/brx/sc/source/ui/styleui.po | 6 +- source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 2693 +- source/brx/scaddins/source/analysis.po | 6321 ++-- source/brx/scaddins/source/datefunc.po | 3 +- source/brx/scaddins/source/pricing.po | 2 +- source/brx/sccomp/source/solver.po | 2 +- source/brx/scp2/source/accessories.po | 1969 +- source/brx/scp2/source/activex.po | 2 +- source/brx/scp2/source/base.po | 54 +- source/brx/scp2/source/calc.po | 38 +- source/brx/scp2/source/draw.po | 98 +- source/brx/scp2/source/extensions.po | 227 +- source/brx/scp2/source/gnome.po | 2 +- source/brx/scp2/source/graphicfilter.po | 2 +- source/brx/scp2/source/impress.po | 36 +- source/brx/scp2/source/kde.po | 2 +- source/brx/scp2/source/math.po | 50 +- source/brx/scp2/source/onlineupdate.po | 2 +- source/brx/scp2/source/ooo.po | 3396 +- source/brx/scp2/source/python.po | 34 +- source/brx/scp2/source/quickstart.po | 2 +- source/brx/scp2/source/sdkoo.po | 2 +- source/brx/scp2/source/smoketest.po | 3 +- source/brx/scp2/source/stdlibs.po | 2 +- source/brx/scp2/source/tde.po | 2 +- source/brx/scp2/source/winexplorerext.po | 2 +- source/brx/scp2/source/writer.po | 51 +- source/brx/scp2/source/xsltfilter.po | 2 +- source/brx/sd/source/core.po | 31 +- source/brx/sd/source/filter/html.po | 12 +- source/brx/sd/source/ui/accessibility.po | 2 +- source/brx/sd/source/ui/animations.po | 510 +- source/brx/sd/source/ui/annotations.po | 16 +- source/brx/sd/source/ui/app.po | 6227 ++-- source/brx/sd/source/ui/dlg.po | 3457 +- source/brx/sd/source/ui/slideshow.po | 13 +- source/brx/sd/source/ui/table.po | 6 +- source/brx/sd/source/ui/view.po | 37 +- source/brx/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 277 +- source/brx/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 458 +- source/brx/sdext/source/minimizer.po | 2 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 +- .../data/org/openoffice/Office/extension.po | 12 +- source/brx/setup_native/source/mac.po | 7 +- source/brx/sfx2/source/appl.po | 1381 +- source/brx/sfx2/source/bastyp.po | 2 +- source/brx/sfx2/source/control.po | 2 +- source/brx/sfx2/source/dialog.po | 2687 +- source/brx/sfx2/source/doc.po | 2210 +- source/brx/sfx2/source/menu.po | 3 +- source/brx/sfx2/source/sidebar.po | 57 + source/brx/sfx2/source/view.po | 11 +- source/brx/sfx2/uiconfig/ui.po | 736 +- source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 19 +- source/brx/starmath/source.po | 3259 +- source/brx/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 6 +- source/brx/svl/source/misc.po | 36 +- source/brx/svtools/source/contnr.po | 368 +- source/brx/svtools/source/control.po | 308 +- source/brx/svtools/source/dialogs.po | 1592 +- source/brx/svtools/source/java.po | 30 +- source/brx/svtools/source/misc.po | 564 +- source/brx/svtools/source/toolpanel.po | 2 +- source/brx/svtools/uiconfig/ui.po | 251 +- source/brx/svx/inc.po | 3 +- source/brx/svx/source/accessibility.po | 2 +- source/brx/svx/source/core.po | 2 +- source/brx/svx/source/dialog.po | 7930 +++-- source/brx/svx/source/engine3d.po | 387 +- source/brx/svx/source/fmcomp.po | 2 +- source/brx/svx/source/form.po | 3516 ++- source/brx/svx/source/gallery2.po | 60 +- source/brx/svx/source/items.po | 498 +- source/brx/svx/source/sidebar.po | 24 + source/brx/svx/source/sidebar/area.po | 302 + source/brx/svx/source/sidebar/graphic.po | 123 + source/brx/svx/source/sidebar/line.po | 285 + source/brx/svx/source/sidebar/paragraph.po | 753 + source/brx/svx/source/sidebar/possize.po | 177 + source/brx/svx/source/sidebar/text.po | 330 + source/brx/svx/source/src.po | 28 +- source/brx/svx/source/stbctrls.po | 14 +- source/brx/svx/source/svdraw.po | 30 +- source/brx/svx/source/table.po | 2 +- source/brx/svx/source/tbxctrls.po | 452 +- source/brx/svx/source/toolbars.po | 82 +- .../svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 206 +- source/brx/svx/uiconfig/ui.po | 908 +- source/brx/sw/source/core/layout.po | 2 +- source/brx/sw/source/core/undo.po | 11 +- source/brx/sw/source/core/unocore.po | 3 +- source/brx/sw/source/ui/app.po | 3346 +- source/brx/sw/source/ui/chrdlg.po | 1086 +- source/brx/sw/source/ui/config.po | 2833 +- source/brx/sw/source/ui/dbui.po | 2237 +- source/brx/sw/source/ui/dialog.po | 270 +- source/brx/sw/source/ui/dochdl.po | 36 +- source/brx/sw/source/ui/docvw.po | 121 +- source/brx/sw/source/ui/envelp.po | 1990 +- source/brx/sw/source/ui/fldui.po | 2325 +- source/brx/sw/source/ui/fmtui.po | 2 +- source/brx/sw/source/ui/frmdlg.po | 562 +- source/brx/sw/source/ui/globdoc.po | 2 +- source/brx/sw/source/ui/index.po | 152 +- source/brx/sw/source/ui/lingu.po | 51 +- source/brx/sw/source/ui/misc.po | 1347 +- source/brx/sw/source/ui/ribbar.po | 1172 +- source/brx/sw/source/ui/shells.po | 2 +- source/brx/sw/source/ui/sidebar.po | 446 + source/brx/sw/source/ui/smartmenu.po | 2 +- source/brx/sw/source/ui/table.po | 618 +- source/brx/sw/source/ui/uiview.po | 53 +- source/brx/sw/source/ui/utlui.po | 4626 ++- source/brx/sw/source/ui/web.po | 2 +- source/brx/sw/source/ui/wrtsh.po | 2 +- source/brx/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 5734 +++- source/brx/swext/mediawiki/help.po | 275 +- source/brx/swext/mediawiki/src.po | 2 +- .../src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 11 +- source/brx/sysui/desktop/share.po | 318 +- source/brx/tubes/uiconfig/ui.po | 22 +- source/brx/uui/source.po | 949 +- source/brx/uui/uiconfig/ui.po | 78 + source/brx/vcl/qa/cppunit/builder.po | 29 +- source/brx/vcl/source/edit.po | 2 +- source/brx/vcl/source/src.po | 1689 +- source/brx/vcl/uiconfig/ui.po | 39 +- source/brx/wizards/source/euro.po | 2 +- source/brx/wizards/source/formwizard.po | 38 +- source/brx/wizards/source/importwizard.po | 154 +- source/brx/wizards/source/template.po | 5 +- source/brx/xmlsecurity/source/component.po | 2 +- source/brx/xmlsecurity/source/dialogs.po | 539 +- source/brx/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 332 + 309 files changed, 111338 insertions(+), 110613 deletions(-) create mode 100644 source/brx/chart2/uiconfig/ui.po create mode 100644 source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po create mode 100644 source/brx/extensions/uiconfig.po create mode 100644 source/brx/extras/source/gallery/share.po create mode 100644 source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po create mode 100644 source/brx/padmin/uiconfig/ui.po create mode 100644 source/brx/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po create mode 100644 source/brx/sc/source/ui/sidebar.po create mode 100644 source/brx/sfx2/source/sidebar.po create mode 100644 source/brx/svx/source/sidebar.po create mode 100644 source/brx/svx/source/sidebar/area.po create mode 100644 source/brx/svx/source/sidebar/graphic.po create mode 100644 source/brx/svx/source/sidebar/line.po create mode 100644 source/brx/svx/source/sidebar/paragraph.po create mode 100644 source/brx/svx/source/sidebar/possize.po create mode 100644 source/brx/svx/source/sidebar/text.po create mode 100644 source/brx/sw/source/ui/sidebar.po create mode 100644 source/brx/uui/uiconfig/ui.po create mode 100644 source/brx/xmlsecurity/uiconfig/ui.po (limited to 'source/brx') diff --git a/source/brx/accessibility/source/helper.po b/source/brx/accessibility/source/helper.po index 303d353bccb..3d64df93387 100644 --- a/source/brx/accessibility/source/helper.po +++ b/source/brx/accessibility/source/helper.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 05:57+0000\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/android/sdremote/res/values.po b/source/brx/android/sdremote/res/values.po index fc2a477d7cc..0acef4498a8 100644 --- a/source/brx/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/brx/android/sdremote/res/values.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" "menu_settings\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "फज'नायफोर" #: strings.xml msgctxt "" @@ -60,6 +60,14 @@ msgctxt "" "options\n" "string.text" msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"reconnect\n" +"string.text" +msgid "Reconnect..." msgstr "" #: strings.xml @@ -84,7 +92,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_start\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "जागायनाय" #: strings.xml msgctxt "" @@ -92,7 +100,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_pause\n" "string.text" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "थाद' हो" #: strings.xml msgctxt "" @@ -108,7 +116,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_reset\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "फिन फज'" #: strings.xml msgctxt "" @@ -126,6 +134,26 @@ msgctxt "" msgid "Decline Calls" msgstr "" +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"help\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "मदद हो" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"ConnectionFailedHelp\n" +"string.text" +msgid "" +"#1 Verify Impress is running \n" +"#2 For Bluetooth user, enable \"Preference\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" +"#3 For WiFi user, tick \"Preferece\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" +" " +msgstr "" + #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -244,7 +272,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connectionfailed_ok\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: strings.xml msgctxt "" @@ -308,7 +336,7 @@ msgctxt "" "about_close\n" "string.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "बन्द खालाम" #: strings.xml msgctxt "" @@ -387,7 +415,7 @@ msgctxt "" "addserver_add\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "दाजाबदेर" #: strings.xml msgctxt "" @@ -395,7 +423,7 @@ msgctxt "" "addserver_cancel\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "नागार" #: strings.xml msgctxt "" @@ -410,5 +438,23 @@ msgctxt "" "strings.xml\n" "reconnect_description2\n" "string.text" -msgid "Attempting to reconnect…" +msgid "Please try to reconnect" +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wifiAlertMsg\n" +"string.text" +msgid "" +"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preference\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" +"The use over Bluetooth is recommanded." +msgstr "" + +#: strings.xml +msgctxt "" +"strings.xml\n" +"wrong_time_format\n" +"string.text" +msgid "You have entered wrong time format" msgstr "" diff --git a/source/brx/avmedia/source/framework.po b/source/brx/avmedia/source/framework.po index 8f1c84b1e9f..af4be0cb096 100644 --- a/source/brx/avmedia/source/framework.po +++ b/source/brx/avmedia/source/framework.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:22+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/avmedia/source/viewer.po b/source/brx/avmedia/source/viewer.po index 46f72f8b02e..5c873b2f8cd 100644 --- a/source/brx/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/brx/avmedia/source/viewer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 06:02+0000\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/basctl/source/basicide.po b/source/brx/basctl/source/basicide.po index 53f0cf1ad16..d383ef554b7 100644 --- a/source/brx/basctl/source/basicide.po +++ b/source/brx/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:17+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,22 +14,32 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: objdlg.src +#: basicprint.src msgctxt "" -"objdlg.src\n" -"RID_BASICIDE_OBJCAT\n" -"string.text" -msgid "Object Catalog" -msgstr "मुवानि फारिलिर" +"basicprint.src\n" +"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Print range" +msgstr "सारि साफाय" -#: objdlg.src -#, fuzzy +#: basicprint.src msgctxt "" -"objdlg.src\n" -"RID_STR_TLB_MACROS\n" -"string.text" -msgid "Objects Tree" -msgstr "मुवाफोर" +"basicprint.src\n" +"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "All ~Pages" +msgstr "" + +#: basicprint.src +msgctxt "" +"basicprint.src\n" +"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Pa~ges" +msgstr "बिखंफोर" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -217,14 +227,6 @@ msgstr "" "\n" "मोजाङै मोन्थिनो थाखाय, रैखाथि फजनायखौ आनजाद खालाम." -#: basidesh.src -msgctxt "" -"basidesh.src\n" -"RID_STR_COMPILEERROR\n" -"string.text" -msgid "Compile Error: " -msgstr "जथायनायाव जानाय गोरोन्थि:" - #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -573,14 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "नोंथाङा गासै मावथि मडुलखौ जायगा सोलाय होनो सानो नामा?" -#: basidesh.src -msgctxt "" -"basidesh.src\n" -"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -918,50 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "" -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Description" -msgstr "बिबेखेवनाय" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FL_HELP\n" -"fixedline.text" -msgid "Help information" -msgstr "मदत मोनथिहोनाय" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_HELPID\n" -"fixedtext.text" -msgid "Help ID" -msgstr "मदत ID" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"RID_FT_HELPNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Help file name" -msgstr "मदत फाइलनि मुं" - -#: moptions.src -msgctxt "" -"moptions.src\n" -"RID_MACROOPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Description" -msgstr "बिबेखेवनाय" - #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1015,6 +965,46 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "सिफायनाय बिन्दुफोरखौ मेनेज खालाम" +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_BTNDEL\n" +"string.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" + +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_BTNNEW\n" +"string.text" +msgid "~New" +msgstr "~गोदान" + +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_CHOOSE\n" +"string.text" +msgid "Choose" +msgstr "बासिख" + +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_RUN\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "सालाय" + +#: macrodlg.src +msgctxt "" +"macrodlg.src\n" +"RID_STR_RECORD\n" +"string.text" +msgid "~Save" +msgstr "~थिनाय" + #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1334,70 +1324,62 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "बांहोनाय" -#: macrodlg.src -msgctxt "" -"macrodlg.src\n" -"RID_STR_BTNDEL\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" - -#: macrodlg.src +#: moptions.src msgctxt "" -"macrodlg.src\n" -"RID_STR_BTNNEW\n" -"string.text" -msgid "~New" -msgstr "~गोदान" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"RID_FT_DESCR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" -#: macrodlg.src +#: moptions.src msgctxt "" -"macrodlg.src\n" -"RID_STR_CHOOSE\n" -"string.text" -msgid "Choose" -msgstr "बासिख" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"RID_FL_HELP\n" +"fixedline.text" +msgid "Help information" +msgstr "मदत मोनथिहोनाय" -#: macrodlg.src +#: moptions.src msgctxt "" -"macrodlg.src\n" -"RID_STR_RUN\n" -"string.text" -msgid "Run" -msgstr "सालाय" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"RID_FT_HELPID\n" +"fixedtext.text" +msgid "Help ID" +msgstr "मदत ID" -#: macrodlg.src +#: moptions.src msgctxt "" -"macrodlg.src\n" -"RID_STR_RECORD\n" -"string.text" -msgid "~Save" -msgstr "~थिनाय" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"RID_FT_HELPNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Help file name" +msgstr "मदत फाइलनि मुं" -#: basicprint.src +#: moptions.src msgctxt "" -"basicprint.src\n" -"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "Print range" -msgstr "सारि साफाय" +"moptions.src\n" +"RID_MACROOPTIONS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" -#: basicprint.src +#: objdlg.src msgctxt "" -"basicprint.src\n" -"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "All ~Pages" -msgstr "" +"objdlg.src\n" +"RID_BASICIDE_OBJCAT\n" +"string.text" +msgid "Object Catalog" +msgstr "मुवानि फारिलिर" -#: basicprint.src -#, fuzzy +#: objdlg.src msgctxt "" -"basicprint.src\n" -"RID_PRINTDLG_STRLIST\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Pa~ges" -msgstr "बिखंफोर" +"objdlg.src\n" +"RID_STR_TLB_MACROS\n" +"string.text" +msgid "Objects Tree" +msgstr "मुवाफोर" diff --git a/source/brx/basctl/source/dlged.po b/source/brx/basctl/source/dlged.po index 0fd3bc10617..6d26df15bc9 100644 --- a/source/brx/basctl/source/dlged.po +++ b/source/brx/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,30 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: dlgresid.src +msgctxt "" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n" +"string.text" +msgid "Properties: " +msgstr "आखुथायफोर" + +#: dlgresid.src +msgctxt "" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n" +"string.text" +msgid "No Control marked" +msgstr "जेबो दबथायनाय दाग गैया." + +#: dlgresid.src +msgctxt "" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n" +"string.text" +msgid "Multiselection" +msgstr "गोबां सायखनाय" + #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -42,7 +66,6 @@ msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" #: managelang.src -#, fuzzy msgctxt "" "managelang.src\n" "RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" @@ -227,27 +250,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "" - -#: dlgresid.src -msgctxt "" -"dlgresid.src\n" -"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n" -"string.text" -msgid "Properties: " -msgstr "आखुथायफोर" - -#: dlgresid.src -msgctxt "" -"dlgresid.src\n" -"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n" -"string.text" -msgid "No Control marked" -msgstr "जेबो दबथायनाय दाग गैया." - -#: dlgresid.src -msgctxt "" -"dlgresid.src\n" -"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n" -"string.text" -msgid "Multiselection" -msgstr "गोबां सायखनाय" diff --git a/source/brx/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/brx/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index b3c6b293996..81f086dc003 100644 --- a/source/brx/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/brx/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "सालाय" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "सुजु" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Library" -msgstr "" +msgstr "गोदान बिजाब बाख्रि" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -75,10 +75,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Module" -msgstr "" +msgstr "गोदान मडुल" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" @@ -88,7 +87,6 @@ msgid "Existing macros in:" msgstr "~आव थानाय मेक्र':" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" @@ -98,7 +96,6 @@ msgid "Macro from" msgstr "~निफ्राय मेक्र'" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" diff --git a/source/brx/basic/source/classes.po b/source/brx/basic/source/classes.po index 8e3ecd29005..810598ba3ae 100644 --- a/source/brx/basic/source/classes.po +++ b/source/brx/basic/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 05:54+0000\n" "Last-Translator: Sanjib \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/basic/source/sbx.po b/source/brx/basic/source/sbx.po index f186d1c2d5f..7b7a8d7de37 100644 --- a/source/brx/basic/source/sbx.po +++ b/source/brx/basic/source/sbx.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:23+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po index b45595c86fc..74a318e76c3 100644 --- a/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/brx/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,2649 +11,2630 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: tp_LegendPosition.src -msgctxt "" -"tp_LegendPosition.src\n" -"TP_LEGEND_POS\n" -"GRP_LEGEND\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" - -#: tp_LegendPosition.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tp_LegendPosition.src\n" -"TP_LEGEND_POS\n" -"FL_LEGEND_TEXTORIENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" - -#: tp_LegendPosition.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_LegendPosition.src\n" -"TP_LEGEND_POS\n" -"FT_LEGEND_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" +"Strings.src\n" +"STR_DLG_CHART_WIZARD\n" +"string.text" +msgid "Chart Wizard" +msgstr "" -#: tp_3D_SceneAppearance.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneAppearance.src\n" -"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" -"FT_SCHEME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sche~me" +"Strings.src\n" +"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n" +"string.text" +msgid "Smooth Lines" msgstr "" -#: tp_3D_SceneAppearance.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneAppearance.src\n" -"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" -"CB_SHADING\n" -"checkbox.text" -msgid "~Shading" -msgstr "~जायगा लाखिनाय" +"Strings.src\n" +"STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES\n" +"string.text" +msgid "Stepped Lines" +msgstr "" -#: tp_3D_SceneAppearance.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneAppearance.src\n" -"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" -"CB_OBJECTLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Object borders" +"Strings.src\n" +"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n" +"string.text" +msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" -#: tp_3D_SceneAppearance.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneAppearance.src\n" -"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" -"CB_ROUNDEDEDGE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Rounded edges" -msgstr "दुलुरनि रुगुं" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_CHARTTYPE\n" +"string.text" +msgid "Chart Type" +msgstr "चार्ट रोखोम" -#: dlg_DataSource.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataSource.src\n" -"DLG_DATA_SOURCE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Data Ranges" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_DATA_RANGE\n" +"string.text" +msgid "Data Range" msgstr "डाटा सारि" -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n" -"CBX_SHOWLEGEND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Display legend" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n" +"string.text" +msgid "Chart Elements" msgstr "" -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" -"RBT_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~आगसि" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_CHART_LOCATION\n" +"string.text" +msgid "Chart Location" +msgstr "" -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" -"RBT_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "~आगदा" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_LINE\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "सारि" -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" -"RBT_TOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Top" -msgstr "~सानि" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_BORDER\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "सिमाफोर" -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" -"RBT_BOTTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~सिंथारनि" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_AREA\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "ओनसोल" -#: Strings_Statistic.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_INDICATE_BOTH\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_TRANSPARENCY\n" "string.text" -msgid "Negative and Positive" -msgstr "" +msgid "Transparency" +msgstr "स्रां स्रां" -#: Strings_Statistic.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_INDICATE_DOWN\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_FONT\n" "string.text" -msgid "Negative" -msgstr "सोमोन्दो" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" -#: Strings_Statistic.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_INDICATE_UP\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n" "string.text" -msgid "Positive" -msgstr "जायगा" +msgid "Font Effects" +msgstr "फन्ट जाउनफोर" -#: Strings_Statistic.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_NUMBERS\n" "string.text" -msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgid "Numbers" +msgstr "अनजिमाफोर" -#: Strings_Statistic.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_REGRESSION_LINEAR\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_POSITION\n" "string.text" -msgid "Linear (%SERIESNAME)" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: Strings_Statistic.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_REGRESSION_LOG\n" +"Strings.src\n" +"STR_BUTTON_UP\n" "string.text" -msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)" -msgstr "" +msgid "Up" +msgstr "सा" -#: Strings_Statistic.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_REGRESSION_EXP\n" +"Strings.src\n" +"STR_BUTTON_DOWN\n" "string.text" -msgid "Exponential (%SERIESNAME)" -msgstr "" +msgid "Down" +msgstr "गाहायाव" -#: Strings_Statistic.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_REGRESSION_POWER\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_LAYOUT\n" "string.text" -msgid "Power (%SERIESNAME)" -msgstr "" +msgid "Layout" +msgstr "लेआउट" -#: Strings_Statistic.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Statistic.src\n" -"STR_REGRESSION_MEAN\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_OPTIONS\n" "string.text" -msgid "Mean (%SERIESNAME)" -msgstr "" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: res_TextSeparator.src +#: Strings.src msgctxt "" -"res_TextSeparator.src\n" -"LB_TEXT_SEPARATOR\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Space" -msgstr "जायगा" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_SCALE\n" +"string.text" +msgid "Scale" +msgstr "स्केल" -#: res_TextSeparator.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"res_TextSeparator.src\n" -"LB_TEXT_SEPARATOR\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Comma" -msgstr "~कमा" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_POSITIONING\n" +"string.text" +msgid "Positioning" +msgstr "जायगा थि खालामनाय" -#: res_TextSeparator.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"res_TextSeparator.src\n" -"LB_TEXT_SEPARATOR\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Semicolon" -msgstr "~खावसे थादनाय सिन" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" -#: res_TextSeparator.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"res_TextSeparator.src\n" -"LB_TEXT_SEPARATOR\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "New line" -msgstr "गोदान सारि" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_XERROR_BARS\n" +"string.text" +msgid "X Error Bars" +msgstr "" -#: Strings_AdditionalControls.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_YERROR_BARS\n" "string.text" -msgid "Simple" -msgstr "गोरलै" +msgid "Y Error Bars" +msgstr "" -#: Strings_AdditionalControls.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n" "string.text" -msgid "Realistic" +msgid "Z Error Bars" msgstr "" -#: Strings_AdditionalControls.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_ALIGNMENT\n" "string.text" -msgid "Custom" -msgstr "कास्टम:" +msgid "Alignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#: Strings_AdditionalControls.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_BAR_GEOMETRY\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n" "string.text" -msgid "Shape" -msgstr "महर" +msgid "Perspective" +msgstr "नुथाय" -#: Strings_AdditionalControls.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_NUMBER_OF_LINES\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_APPEARANCE\n" "string.text" -msgid "~Number of lines" -msgstr "~सारिफोरनि अनजिमा" +msgid "Appearance" +msgstr "" -#: Strings_AdditionalControls.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_TEXT_SEPARATOR\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_ILLUMINATION\n" "string.text" -msgid "Separator" -msgstr "बोखावग्रा" +msgid "Illumination" +msgstr "गोजों गोनां" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_COLUMN\n" +"Strings.src\n" +"STR_PAGE_ASIAN\n" "string.text" -msgid "Column" -msgstr "खाम्फा" +msgid "Asian Typography" +msgstr "एशियान साफायनायनि बिधा" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_BAR\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n" "string.text" -msgid "Bar" +msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" msgstr "" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_AREA\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXIS\n" "string.text" -msgid "Area" -msgstr "ओनसोल" +msgid "Axis" +msgstr "अक्ष हांखोफोर" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_PIE\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXIS_X\n" "string.text" -msgid "Pie" +msgid "X Axis" msgstr "" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_PIE_EXPLODED\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXIS_Y\n" "string.text" -msgid "Exploded Pie Chart" +msgid "Y Axis" msgstr "" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_DONUT_EXPLODED\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXIS_Z\n" "string.text" -msgid "Exploded Donut Chart" +msgid "Z Axis" msgstr "" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_DONUT\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n" "string.text" -msgid "Donut" -msgstr "" +msgid "Secondary X Axis" +msgstr "~नैथि X अक्ष हांखो..." -#: Strings_ChartTypes.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_LINE\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n" "string.text" -msgid "Line" -msgstr "सारि" +msgid "Secondary Y Axis" +msgstr "नैथि Y अक्ष हांखो..." -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_XY\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AXES\n" "string.text" -msgid "XY (Scatter)" -msgstr "" +msgid "Axes" +msgstr "अक्ष हांखोफोर" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_POINTS_AND_LINES\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRIDS\n" "string.text" -msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgid "Grids" +msgstr "ग्रिड" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_POINTS_ONLY\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID\n" "string.text" -msgid "Points Only" -msgstr "" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_LINES_ONLY\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n" "string.text" -msgid "Lines Only" -msgstr "सारिफोरल'" +msgid "X Axis Major Grid" +msgstr "X अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_LINES_3D\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n" "string.text" -msgid "3D Lines" -msgstr "" +msgid "Y Axis Major Grid" +msgstr "Y अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n" "string.text" -msgid "Column and Line" -msgstr "" +msgid "Z Axis Major Grid" +msgstr "Z अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_LINE_COLUMN\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n" "string.text" -msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgid "X Axis Minor Grid" +msgstr "X अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n" "string.text" -msgid "Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgid "Y Axis Minor Grid" +msgstr "Y अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_NET\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n" "string.text" -msgid "Net" -msgstr "नेट" +msgid "Z Axis Minor Grid" +msgstr "Z अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." -#: Strings_ChartTypes.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_STOCK\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_LEGEND\n" "string.text" -msgid "Stock" -msgstr "नांथाब हो" +msgid "Legend" +msgstr "लेजेन्ड" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_STOCK_1\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE\n" "string.text" -msgid "Stock Chart 1" -msgstr "स्टक चार्ट 1" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_STOCK_2\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLES\n" "string.text" -msgid "Stock Chart 2" -msgstr "स्टक चार्ट 2" +msgid "Titles" +msgstr "बिमुंफोर" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_STOCK_3\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_MAIN\n" "string.text" -msgid "Stock Chart 3" -msgstr "स्टक चार्ट 3" +msgid "Main Title" +msgstr "गाहाय बिमुं" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_STOCK_4\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n" "string.text" -msgid "Stock Chart 4" -msgstr "स्टक चार्ट 4" +msgid "Subtitle" +msgstr "दालाय बिमुं" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_NORMAL\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n" "string.text" -msgid "Normal" -msgstr "नरमाल" +msgid "X Axis Title" +msgstr "X अक्षहांखो बिमुं" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_STACKED\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n" "string.text" -msgid "Stacked" -msgstr "स्टेक खालामनाय" +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Y अक्ष हांखो बिमुं" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_PERCENT\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n" "string.text" -msgid "Percent Stacked" -msgstr "" +msgid "Z Axis Title" +msgstr "Z अक्ष हांखो बिमुं" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_DEEP\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" "string.text" -msgid "Deep" -msgstr "गोथौ" +msgid "Secondary X Axis Title" +msgstr "" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_FILLED\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" "string.text" -msgid "Filled" +msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_TYPE_BUBBLE\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_LABEL\n" "string.text" -msgid "Bubble" -msgstr "" +msgid "Label" +msgstr "लेबेल" -#: Strings_ChartTypes.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_ChartTypes.src\n" -"STR_BUBBLE_1\n" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATALABELS\n" "string.text" -msgid "Bubble Chart" -msgstr "" +msgid "Data Labels" +msgstr "डाटा लेबेल्स" -#: dlg_View3D.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_View3D.src\n" -"DLG_3D_VIEW\n" -"tabdialog.text" -msgid "3D View" -msgstr "3D नुथाय" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATAPOINT\n" +"string.text" +msgid "Data Point" +msgstr "डाटा बिन्दु" -#: dlg_DataEditor.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_INSERT_ROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "सारि सोसन" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n" +"string.text" +msgid "Data Points" +msgstr "डाटा बिन्दु" -#: dlg_DataEditor.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_INSERT_COL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Series" -msgstr "स्क्रिप्ट सोसन" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n" +"string.text" +msgid "Legend Key" +msgstr "" -#: dlg_DataEditor.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Text Column" -msgstr "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATASERIES\n" +"string.text" +msgid "Data Series" +msgstr "डाटा फारिफोर" -#: dlg_DataEditor.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_DELETE_ROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "सारि हुखुमोर" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n" +"string.text" +msgid "Data Series" +msgstr "डाटा फारिफोर" -#: dlg_DataEditor.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_DELETE_COL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Series" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_CURVE\n" +"string.text" +msgid "Trend Line" msgstr "" -#: dlg_DataEditor.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_SWAP_COL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Series Right" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_CURVES\n" +"string.text" +msgid "Trend Lines" msgstr "" -#: dlg_DataEditor.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_SWAP_ROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Row Down" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n" +"string.text" +msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" msgstr "" -#: dlg_DataEditor.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Table" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n" +"string.text" +msgid "Mean Value Line" msgstr "" -#: tp_RangeChooser.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Choose a data range" -msgstr "मोनसे डाटाबेस बासिख" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n" +"string.text" +msgid "Equation" +msgstr "सोलोंथाय" -#: tp_RangeChooser.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"FT_RANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data range" -msgstr "डाटा सारि" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" +"string.text" +msgid "X Error Bars" +msgstr "" -#: tp_RangeChooser.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"RB_DATAROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Data series in ~rows" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n" +"string.text" +msgid "Y Error Bars" msgstr "" -#: tp_RangeChooser.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"RB_DATACOLS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Data series in ~columns" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" +"string.text" +msgid "Z Error Bars" msgstr "" -#: tp_RangeChooser.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n" -"checkbox.text" -msgid "~First row as label" -msgstr "लेबेल बादि गिबि सारि" - -#: tp_RangeChooser.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n" -"checkbox.text" -msgid "F~irst column as label" -msgstr "लेबेल बादि गिबि खाम्फा" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n" +"string.text" +msgid "Stock Loss" +msgstr "" -#: res_Trendline_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Regression Type" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n" +"string.text" +msgid "Stock Gain" msgstr "" -#: res_Trendline_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "रावबो नङा" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_PAGE\n" +"string.text" +msgid "Chart Area" +msgstr "चार्ट ओनसोल" -#: res_Trendline_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_LINEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Linear" -msgstr "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DIAGRAM\n" +"string.text" +msgid "Chart" +msgstr "चार्ट" -#: res_Trendline_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_LOGARITHMIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "L~ogarithmic" -msgstr "ल'गारिदम" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n" +"string.text" +msgid "Chart Wall" +msgstr "चार्ट बेरा" -#: res_Trendline_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_EXPONENTIAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "E~xponential" -msgstr "" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n" +"string.text" +msgid "Chart Floor" +msgstr "चार्ट फ्लर" -#: res_Trendline_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_POWER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Power" -msgstr "गोहो" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_SHAPE\n" +"string.text" +msgid "Drawing Object" +msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर" -#: res_Trendline_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_EQUATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Equation" -msgstr "सोलोंथाय" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_SELECT_RANGE\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "डाटाबेस सायख" -#: res_Trendline_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"CB_SHOW_EQUATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~equation" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n" +"string.text" +msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "" -#: res_Trendline_tmpl.hrc +#: Strings.src msgctxt "" -"res_Trendline_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" -"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n" +"string.text" +msgid "Light Source %LIGHTNUMBER" msgstr "" -#: tp_PolarOptions.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"CB_CLOCKWISE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Clockwise direction" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_DATASERIES\n" +"string.text" +msgid "Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "" -#: tp_PolarOptions.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"FL_STARTING_ANGLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Starting angle" -msgstr "जागाय ख'ना" - -#: tp_PolarOptions.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"FT_ROTATION_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "~दिग्रिफोर" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n" +"string.text" +msgid "Data Point %POINTNUMBER" +msgstr "" -#: tp_PolarOptions.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n" -"fixedline.text" -msgid "Plot options" -msgstr "उफ्राफोरखौ साफाय" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n" +"string.text" +msgid "Values: %POINTVALUES" +msgstr "" -#: tp_PolarOptions.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Include ~values from hidden cells" +"Strings.src\n" +"STR_TIP_DATAPOINT\n" +"string.text" +msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" msgstr "" -#: tp_3D_SceneIllumination.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.src\n" -"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n" -"FT_LIGHTSOURCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Light source" -msgstr "~इसे फुंखा" +"Strings.src\n" +"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n" +"string.text" +msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" +msgstr "" -#: tp_3D_SceneIllumination.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.src\n" -"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n" -"FT_AMBIENTLIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Ambient light" -msgstr "~सोरगिदिं सोरां" +"Strings.src\n" +"STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n" +"string.text" +msgid "%OBJECTNAME selected" +msgstr "" -#: tp_3D_SceneIllumination.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.src\n" -"STR_LIGHT_PREVIEW\n" +"Strings.src\n" +"STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n" "string.text" -msgid "Light Preview" -msgstr "गिबि नुथाय साफाय" +msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" +msgstr "" -#: tp_TitleRotation.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"BTN_TXTSTACKED\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n" +"string.text" +msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "" -#: tp_TitleRotation.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FT_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "~दिग्रिफोर" +"Strings.src\n" +"STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n" +"string.text" +msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" +msgstr "" -#: tp_TitleRotation.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FL_ALIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n" +"string.text" +msgid "Edit chart type" +msgstr "" -#: tp_TitleRotation.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_TitleRotation.src\n" -"TP_ALIGNMENT\n" -"FT_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n" +"string.text" +msgid "Edit data ranges" +msgstr "" -#: dlg_ShapeFont.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_ShapeFont.src\n" -"DLG_SHAPE_FONT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW\n" +"string.text" +msgid "Edit 3D view" +msgstr "" -#: dlg_ShapeFont.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_ShapeFont.src\n" -"DLG_SHAPE_FONT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फन्ट जाउनफोर" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n" +"string.text" +msgid "Edit chart data" +msgstr "" -#: dlg_ShapeFont.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_ShapeFont.src\n" -"DLG_SHAPE_FONT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Position" -msgstr "फन्ट थासारि" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n" +"string.text" +msgid "Legend on/off" +msgstr "लिजेन्ड खेव/बन्द खालाम" -#: dlg_ShapeFont.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_ShapeFont.src\n" -"DLG_SHAPE_FONT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "हांखो" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n" +"string.text" +msgid "Horizontal grid on/off" +msgstr "समानथि ग्रिडखौ खेव/बन्द खालाम" -#: Strings_Scale.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Scale.src\n" -"STR_INVALID_NUMBER\n" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_SCALE_TEXT\n" "string.text" -msgid "Numbers are required. Check your input." -msgstr "" +msgid "Scale Text" +msgstr "फराय बिजाब जखा सुनाय" -#: Strings_Scale.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Scale.src\n" -"STR_STEP_GT_ZERO\n" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n" "string.text" -msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." -msgstr "" +msgid "Automatic Layout" +msgstr "गावनो गाव रोखोम" -#: Strings_Scale.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Scale.src\n" -"STR_BAD_LOGARITHM\n" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n" "string.text" -msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." +msgid "This function cannot be completed with the selected objects." msgstr "" +"सायखनाय मुवा फोरजों\n" +"बे हाबा फारिखौ सालायनो हाया।" -#: Strings_Scale.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Scale.src\n" -"STR_MIN_GREATER_MAX\n" +"Strings.src\n" +"STR_ACTION_EDIT_TEXT\n" "string.text" -msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." -msgstr "" +msgid "Edit text" +msgstr "फराय बिजाब हाबनाय" -#: Strings_Scale.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Scale.src\n" -"STR_INVALID_INTERVALS\n" +"Strings.src\n" +"STR_COLUMN_LABEL\n" "string.text" -msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." +msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "" -#: Strings_Scale.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_Scale.src\n" -"STR_INVALID_TIME_UNIT\n" +"Strings.src\n" +"STR_ROW_LABEL\n" "string.text" -msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." +msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_PRIMARY_AXIS\n" -"fixedline.text" -msgid "Axes" -msgstr "अक्ष हांखोफोर" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_PRIMARY_GRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Major grids" -msgstr "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_X\n" +"string.text" +msgid "X-Values" +msgstr "बेसेनफोर" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_X_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~X axis" -msgstr "~X अक्ष हांखो" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_Y\n" +"string.text" +msgid "Y-Values" +msgstr "बेसेनफोर" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_Y_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "~Y अक्ष हांखो" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_SIZE\n" +"string.text" +msgid "Bubble Sizes" +msgstr "" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"CB_Z_PRIMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Z axis" -msgstr "~Z अक्ष हांखो" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n" +"string.text" +msgid "X-Error-Bars" +msgstr "" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_SECONDARY_AXIS\n" -"fixedline.text" -msgid "Secondary axes" -msgstr "नैथि Y अक्ष हांखो..." +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n" +"string.text" +msgid "Positive X-Error-Bars" +msgstr "" -#: dlg_InsertAxis_Grid.src +#: Strings.src msgctxt "" -"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" -"DLG_AXIS_OR_GRID\n" -"FL_SECONDARY_GRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Minor grids" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n" +"string.text" +msgid "Negative X-Error-Bars" msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"FT_CHARTTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Choose a chart type" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Y-Error-Bars" msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_X_AXIS_CATEGORIES\n" -"checkbox.text" -msgid "X axis with Categories" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n" +"string.text" +msgid "Positive Y-Error-Bars" msgstr "" -#: tp_ChartType.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_3D_LOOK\n" -"checkbox.text" -msgid "~3D Look" -msgstr "3D नुथाय" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n" +"string.text" +msgid "Negative Y-Error-Bars" +msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_STACKED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Stack series" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_FIRST\n" +"string.text" +msgid "Open Values" msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"RB_STACK_Y\n" -"radiobutton.text" -msgid "On top" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_LAST\n" +"string.text" +msgid "Close Values" msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"RB_STACK_Y_PERCENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Percent" -msgstr "जौखोन्दो" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_MIN\n" +"string.text" +msgid "Low Values" +msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"RB_STACK_Z\n" -"radiobutton.text" -msgid "Deep" -msgstr "गोथौ" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_MAX\n" +"string.text" +msgid "High Values" +msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_SPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "S~mooth lines" -msgstr "" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_ROLE_CATEGORIES\n" +"string.text" +msgid "Categories" +msgstr "थाखोफोर" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"PB_SPLINE_DIALOG\n" -"pushbutton.text" -msgid "Properties..." -msgstr "आखुथायफोर..." +"Strings.src\n" +"STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n" +"string.text" +msgid "Unnamed Series" +msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_XVALUE_SORTING\n" -"checkbox.text" -msgid "~Sort by X values" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n" +"string.text" +msgid "Unnamed Series %NUMBER" msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" -"RB_SPLINES_CUBIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Cubic spline" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n" +"string.text" +msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" -"RB_SPLINES_B\n" -"radiobutton.text" -msgid "B-Spline" -msgstr "B-स्प्लिन" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n" +"string.text" +msgid "Select Range for Categories" +msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" -"FT_SPLINE_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Resolution" -msgstr "~बिथांखि" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n" +"string.text" +msgid "Select Range for data labels" +msgstr "" -#: tp_ChartType.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" -"FT_SPLINE_ORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degree of polynomials" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n" +"string.text" +msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "" -#: tp_DataSource.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Customize data ranges for individual data series" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n" +"string.text" +msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "" -#: tp_DataSource.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_SERIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data ~series" -msgstr "डाटा फारिफोर" +"Strings.src\n" +"STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT\n" +"string.text" +msgid "" +"Your last input is incorrect.\n" +"Ignore this change and close the dialog?" +msgstr "" -#: tp_DataSource.src -#, fuzzy +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_ROLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data ranges" -msgstr "डाटा सारि" +"Strings.src\n" +"STR_TEXT_DIRECTION_LTR\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right" +msgstr "" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आगसि-निफ्राय-आगदा सिम\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आगसि निफ्राय आगदा सिम" -#: tp_DataSource.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_RANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" +"Strings.src\n" +"STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left" msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आगदा-निफ्राय-आगसि\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#: tp_DataSource.src +#: Strings.src msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_CATEGORIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Categories" -msgstr "~थाखो" +"Strings.src\n" +"STR_TEXT_DIRECTION_SUPER\n" +"string.text" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "सुपारअर्डिनेट बेसाद फज'नाय बाहाय" -#: tp_DataSource.src -#, fuzzy +#: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_DATALABELS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data ~labels" -msgstr "डाटा लेबेल्स" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n" +"string.text" +msgid "Simple" +msgstr "गोरलै" -#: tp_DataSource.src -#, fuzzy +#: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n" +"string.text" +msgid "Realistic" msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाबदेर\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब देर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब" -#: tp_DataSource.src -#, fuzzy +#: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गैया खालाम" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "कास्टम:" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n" -"checkbox.text" -msgid "Sho~w labels" -msgstr "लेबेल्स~दिनथि" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_BAR_GEOMETRY\n" +"string.text" +msgid "Shape" +msgstr "महर" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "फराय बिजाबखौ फिदिं" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_NUMBER_OF_LINES\n" +"string.text" +msgid "~Number of lines" +msgstr "~सारिफोरनि अनजिमा" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_TEXT_SEPARATOR\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "बोखावग्रा" + +#: Strings_AdditionalControls.src +msgctxt "" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_LINETYPE_STRAIGHT\n" +"string.text" +msgid "Straight" msgstr "" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "~दिग्रिफोर" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_LINETYPE_SMOOTH\n" +"string.text" +msgid "Smooth" +msgstr "गुरै" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Text flow" -msgstr "फराय बिजाब बोहैनाय" +"Strings_AdditionalControls.src\n" +"STR_LINETYPE_STEPPED\n" +"string.text" +msgid "Stepped" +msgstr "" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n" -"checkbox.text" -msgid "O~verlap" -msgstr "अभारलेप" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_COLUMN\n" +"string.text" +msgid "Column" +msgstr "खाम्फा" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Break" -msgstr "~सिफायनाय" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_BAR\n" +"string.text" +msgid "Bar" +msgstr "" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n" -"fixedline.text" -msgid "Order" -msgstr "बिथोन" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_AREA\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "ओनसोल" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~टाइल" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_PIE\n" +"string.text" +msgid "Pie" +msgstr "" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "St~agger odd" -msgstr "स्टेग्गार गोमोथाव" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_PIE_EXPLODED\n" +"string.text" +msgid "Exploded Pie Chart" +msgstr "" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Stagger ~even" -msgstr "~ स्टेग्गार समान" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_DONUT_EXPLODED\n" +"string.text" +msgid "Exploded Donut Chart" +msgstr "" -#: tp_AxisLabel.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "गावनो गाव" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_DONUT\n" +"string.text" +msgid "Donut" +msgstr "" -#: tp_AxisLabel.src -#, fuzzy +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_AxisLabel.src\n" -"TP_AXIS_LABEL\n" -"FT_AXIS_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_LINE\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "सारि" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_MAINTITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_XY\n" +"string.text" +msgid "XY (Scatter)" msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिमुं\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_SUBTITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Subtitle" -msgstr "~दालाय बिमुं" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_POINTS_AND_LINES\n" +"string.text" +msgid "Points and Lines" +msgstr "" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FL_AXES\n" -"fixedline.text" -msgid "Axes" -msgstr "अक्ष हांखोफोर" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_POINTS_ONLY\n" +"string.text" +msgid "Points Only" +msgstr "" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_X_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X axis" -msgstr "~X अक्ष हांखो" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_LINES_ONLY\n" +"string.text" +msgid "Lines Only" +msgstr "सारिफोरल'" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_Y_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "~Y अक्ष हांखो" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_LINES_3D\n" +"string.text" +msgid "3D Lines" +msgstr "" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_Z_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Z axis" -msgstr "~Z अक्ष हांखो" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n" +"string.text" +msgid "Column and Line" +msgstr "" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FL_SECONDARY_AXES\n" -"fixedline.text" -msgid "Secondary Axes" -msgstr "~नैथि X अक्ष हांखो..." +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_LINE_COLUMN\n" +"string.text" +msgid "Columns and Lines" +msgstr "" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "X ~axis" -msgstr "X ~अक्ष हांखो" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n" +"string.text" +msgid "Stacked Columns and Lines" +msgstr "" -#: res_Titlesx_tmpl.hrc +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Y ax~is" -msgstr "Y ~अक्ष हांखो" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_NET\n" +"string.text" +msgid "Net" +msgstr "नेट" -#: dlg_ShapeParagraph.src -#, fuzzy +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"इन्डेन्ट आरो लांदां जायगा होनाय\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"इन्डेन्टस आरो जायगा होनाय\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"इनडेन्टस आरो लांदां जायगा होनाय" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_STOCK\n" +"string.text" +msgid "Stock" +msgstr "नांथाब हो" -#: dlg_ShapeParagraph.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "सारि सारि साजायनाय" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STOCK_1\n" +"string.text" +msgid "Stock Chart 1" +msgstr "स्टक चार्ट 1" -#: dlg_ShapeParagraph.src -#, fuzzy +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "एशियान साफायनायनि बिधा" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STOCK_2\n" +"string.text" +msgid "Stock Chart 2" +msgstr "स्टक चार्ट 2" -#: dlg_ShapeParagraph.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tab" -msgstr "टेब" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STOCK_3\n" +"string.text" +msgid "Stock Chart 3" +msgstr "स्टक चार्ट 3" -#: dlg_ShapeParagraph.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "आनथोर" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STOCK_4\n" +"string.text" +msgid "Stock Chart 4" +msgstr "स्टक चार्ट 4" -#: tp_3D_SceneGeometry.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n" -"#define.text" -msgid " degrees" -msgstr "दिग्रिफोर" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_NORMAL\n" +"string.text" +msgid "Normal" +msgstr "नरमाल" -#: tp_3D_SceneGeometry.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Right-angled axes" -msgstr "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_STACKED\n" +"string.text" +msgid "Stacked" +msgstr "स्टेक खालामनाय" -#: tp_3D_SceneGeometry.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"FT_X_ROTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X rotation" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_PERCENT\n" +"string.text" +msgid "Percent Stacked" msgstr "" -#: tp_3D_SceneGeometry.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"FT_Y_ROTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y rotation" -msgstr "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_DEEP\n" +"string.text" +msgid "Deep" +msgstr "गोथौ" -#: tp_3D_SceneGeometry.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"FT_Z_ROTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Z rotation" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_FILLED\n" +"string.text" +msgid "Filled" msgstr "" -#: tp_3D_SceneGeometry.src +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"CBX_PERSPECTIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Perspective" -msgstr "नुथाय" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_BUBBLE\n" +"string.text" +msgid "Bubble" +msgstr "" -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc +#: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" -"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" -"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" -"CB_X_SECONDARY\n" -"checkbox.text" -msgid "X ~axis" -msgstr "X ~अक्ष हांखो" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_BUBBLE_1\n" +"string.text" +msgid "Bubble Chart" +msgstr "" -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc +#: Strings_Scale.src msgctxt "" -"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" -"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" -"CB_Y_SECONDARY\n" -"checkbox.text" -msgid "Y ax~is" -msgstr "Y ~अक्ष हांखो" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_INVALID_NUMBER\n" +"string.text" +msgid "Numbers are required. Check your input." +msgstr "" -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc +#: Strings_Scale.src msgctxt "" -"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" -"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" -"CB_Z_SECONDARY\n" -"checkbox.text" -msgid "Z axi~s" -msgstr "Z ~अक्ष हांखो" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_STEP_GT_ZERO\n" +"string.text" +msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." +msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Scale.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DLG_CHART_WIZARD\n" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_BAD_LOGARITHM\n" "string.text" -msgid "Chart Wizard" +msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Scale.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_MIN_GREATER_MAX\n" "string.text" -msgid "Smooth Lines" +msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Scale.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_INVALID_INTERVALS\n" "string.text" -msgid "Number Format for Percentage Value" +msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Scale.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_CHARTTYPE\n" -"string.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "चार्ट रोखोम" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_DATA_RANGE\n" -"string.text" -msgid "Data Range" -msgstr "डाटा सारि" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n" +"Strings_Scale.src\n" +"STR_INVALID_TIME_UNIT\n" "string.text" -msgid "Chart Elements" +msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_CHART_LOCATION\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_INDICATE_BOTH\n" "string.text" -msgid "Chart Location" +msgid "Negative and Positive" msgstr "" -#: Strings.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_LINE\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "सारि" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Borders" -msgstr "सिमाफोर" - -#: Strings.src +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_AREA\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_INDICATE_DOWN\n" "string.text" -msgid "Area" -msgstr "ओनसोल" +msgid "Negative" +msgstr "सोमोन्दो" -#: Strings.src +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_TRANSPARENCY\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_INDICATE_UP\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "स्रां स्रां" +msgid "Positive" +msgstr "जायगा" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_FONT\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +msgid "From Data Table" +msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_LINEAR\n" "string.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फन्ट जाउनफोर" +msgid "Linear (%SERIESNAME)" +msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_NUMBERS\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_LOG\n" "string.text" -msgid "Numbers" -msgstr "अनजिमाफोर" +msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)" +msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_POSITION\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_EXP\n" "string.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" +msgid "Exponential (%SERIESNAME)" +msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_BUTTON_UP\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_POWER\n" "string.text" -msgid "Up" -msgstr "सा" +msgid "Power (%SERIESNAME)" +msgstr "" -#: Strings.src +#: Strings_Statistic.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_BUTTON_DOWN\n" +"Strings_Statistic.src\n" +"STR_REGRESSION_MEAN\n" "string.text" -msgid "Down" -msgstr "गाहायाव" +msgid "Mean (%SERIESNAME)" +msgstr "" -#: Strings.src +#: dlg_DataEditor.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_LAYOUT\n" -"string.text" -msgid "Layout" -msgstr "लेआउट" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_INSERT_ROW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "सारि सोसन" -#: Strings.src +#: dlg_DataEditor.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_INSERT_COL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Series" +msgstr "स्क्रिप्ट सोसन" -#: Strings.src +#: dlg_DataEditor.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_SCALE\n" -"string.text" -msgid "Scale" -msgstr "स्केल" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Text Column" +msgstr "" -#: Strings.src +#: dlg_DataEditor.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_POSITIONING\n" -"string.text" -msgid "Positioning" -msgstr "जायगा थि खालामनाय" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_DELETE_ROW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "सारि हुखुमोर" -#: Strings.src +#: dlg_DataEditor.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_DELETE_COL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Series" +msgstr "" -#: Strings.src +#: dlg_DataEditor.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_XERROR_BARS\n" -"string.text" -msgid "X Error Bars" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_SWAP_COL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Series Right" msgstr "" -#: Strings.src +#: dlg_DataEditor.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_YERROR_BARS\n" -"string.text" -msgid "Y Error Bars" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" +"TBI_DATA_SWAP_ROW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Row Down" msgstr "" -#: Strings.src +#: dlg_DataEditor.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n" -"string.text" -msgid "Z Error Bars" +"dlg_DataEditor.src\n" +"DLG_DIAGRAM_DATA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Table" msgstr "" -#: Strings.src +#: dlg_DataSource.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_ALIGNMENT\n" -"string.text" -msgid "Alignment" -msgstr "सारि सारि साजायनाय" +"dlg_DataSource.src\n" +"DLG_DATA_SOURCE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Data Ranges" +msgstr "डाटा सारि" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n" -"string.text" -msgid "Perspective" -msgstr "नुथाय" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"FL_PRIMARY_AXIS\n" +"fixedline.text" +msgid "Axes" +msgstr "अक्ष हांखोफोर" -#: Strings.src +#: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_APPEARANCE\n" -"string.text" -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_ILLUMINATION\n" -"string.text" -msgid "Illumination" -msgstr "गोजों गोनां" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"FL_PRIMARY_GRID\n" +"fixedline.text" +msgid "Major grids" +msgstr "" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_PAGE_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "एशियान साफायनायनि बिधा" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"CB_X_PRIMARY\n" +"checkbox.text" +msgid "~X axis" +msgstr "~X अक्ष हांखो" -#: Strings.src +#: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n" -"string.text" -msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" -msgstr "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"CB_Y_PRIMARY\n" +"checkbox.text" +msgid "~Y axis" +msgstr "~Y अक्ष हांखो" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_AXIS\n" -"string.text" -msgid "Axis" -msgstr "अक्ष हांखोफोर" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"CB_Z_PRIMARY\n" +"checkbox.text" +msgid "~Z axis" +msgstr "~Z अक्ष हांखो" -#: Strings.src +#: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_AXIS_X\n" -"string.text" -msgid "X Axis" -msgstr "" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"FL_SECONDARY_AXIS\n" +"fixedline.text" +msgid "Secondary axes" +msgstr "नैथि Y अक्ष हांखो..." -#: Strings.src +#: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_AXIS_Y\n" -"string.text" -msgid "Y Axis" +"dlg_InsertAxis_Grid.src\n" +"DLG_AXIS_OR_GRID\n" +"FL_SECONDARY_GRID\n" +"fixedline.text" +msgid "Minor grids" msgstr "" -#: Strings.src +#: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_AXIS_Z\n" -"string.text" -msgid "Z Axis" -msgstr "" +"dlg_ShapeFont.src\n" +"DLG_SHAPE_FONT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n" -"string.text" -msgid "Secondary X Axis" -msgstr "~नैथि X अक्ष हांखो..." +"dlg_ShapeFont.src\n" +"DLG_SHAPE_FONT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "फन्ट जाउनफोर" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n" -"string.text" -msgid "Secondary Y Axis" -msgstr "नैथि Y अक्ष हांखो..." +"dlg_ShapeFont.src\n" +"DLG_SHAPE_FONT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Position" +msgstr "फन्ट थासारि" -#: Strings.src +#: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_AXES\n" -"string.text" -msgid "Axes" -msgstr "अक्ष हांखोफोर" +"dlg_ShapeFont.src\n" +"DLG_SHAPE_FONT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character" +msgstr "हांखो" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_GRIDS\n" -"string.text" -msgid "Grids" -msgstr "ग्रिड" +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" +"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"इन्डेन्ट आरो लांदां जायगा होनाय\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"इन्डेन्टस आरो जायगा होनाय\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"इनडेन्टस आरो लांदां जायगा होनाय" -#: Strings.src +#: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_GRID\n" -"string.text" -msgid "Grid" -msgstr "ग्रिड" +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n" -"string.text" -msgid "X Axis Major Grid" -msgstr "X अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड" +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "एशियान साफायनायनि बिधा" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n" -"string.text" -msgid "Y Axis Major Grid" -msgstr "Y अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Tab" +msgstr "टेब" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n" -"string.text" -msgid "Z Axis Major Grid" -msgstr "Z अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." +"dlg_ShapeParagraph.src\n" +"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n" +"tabdialog.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "आनथोर" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: dlg_View3D.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n" -"string.text" -msgid "X Axis Minor Grid" -msgstr "X अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड" +"dlg_View3D.src\n" +"DLG_3D_VIEW\n" +"tabdialog.text" +msgid "3D View" +msgstr "3D नुथाय" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_BarGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n" -"string.text" -msgid "Y Axis Minor Grid" -msgstr "Y अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." +"res_BarGeometry.src\n" +"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Box" +msgstr "बाक्सु" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_BarGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n" -"string.text" -msgid "Z Axis Minor Grid" -msgstr "Z अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." +"res_BarGeometry.src\n" +"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "सिलिन्दर" -#: Strings.src +#: res_BarGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_LEGEND\n" -"string.text" -msgid "Legend" -msgstr "लेजेन्ड" +"res_BarGeometry.src\n" +"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Cone" +msgstr "कन" -#: Strings.src +#: res_BarGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" - -#: Strings.src +"res_BarGeometry.src\n" +"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Pyramid" +msgstr "पिरामिद" + +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLES\n" -"string.text" -msgid "Titles" -msgstr "बिमुंफोर" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Best fit" +msgstr "" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLE_MAIN\n" -"string.text" -msgid "Main Title" -msgstr "गाहाय बिमुं" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गेजेर\n" +"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मिरु\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मिरु" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n" -"string.text" -msgid "Subtitle" -msgstr "दालाय बिमुं" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Above" +msgstr "गोजौआव" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n" -"string.text" -msgid "X Axis Title" -msgstr "X अक्षहांखो बिमुं" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Top left" +msgstr "गोजौनि आगसि" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n" -"string.text" -msgid "Y Axis Title" -msgstr "Y अक्ष हांखो बिमुं" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "आगसि" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n" -"string.text" -msgid "Z Axis Title" -msgstr "Z अक्ष हांखो बिमुं" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom left" +msgstr "गाहायनि आगसि" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" -"string.text" -msgid "Secondary X Axis Title" -msgstr "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Below" +msgstr "गाहायाव" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" -"string.text" -msgid "Secondary Y Axis Title" -msgstr "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom right" +msgstr "गाहायनि आगदा" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Label" -msgstr "लेबेल" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "आगदा" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_DATALABELS\n" -"string.text" -msgid "Data Labels" -msgstr "डाटा लेबेल्स" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Top right" +msgstr "गोजौनि आगदा" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_DATAPOINT\n" -"string.text" -msgid "Data Point" -msgstr "डाटा बिन्दु" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Inside" +msgstr "इसिङाव" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n" -"string.text" -msgid "Data Points" -msgstr "डाटा बिन्दु" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside" +msgstr "बायजोआव" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n" -"string.text" -msgid "Legend Key" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Near origin" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_DATASERIES\n" -"string.text" -msgid "Data Series" -msgstr "डाटा फारिफोर" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"CB_VALUE_AS_NUMBER\n" +"checkbox.text" +msgid "Show value as ~number" +msgstr "" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n" -"string.text" -msgid "Data Series" -msgstr "डाटा फारिफोर" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"PB_NUMBERFORMAT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Number ~format..." +msgstr "अनजिमा दाथाय..." -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_CURVE\n" -"string.text" -msgid "Trend Line" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n" +"checkbox.text" +msgid "Show value as ~percentage" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_CURVES\n" -"string.text" -msgid "Trend Lines" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Percentage f~ormat..." msgstr "" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n" -"string.text" -msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"CB_CATEGORY\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~category" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n" -"string.text" -msgid "Mean Value Line" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"CB_SYMBOL\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~legend key" msgstr "" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n" -"string.text" -msgid "Equation" -msgstr "सोलोंथाय" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"FT_LABEL_PLACEMENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Place~ment" +msgstr "जायगायाव दोननाय" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" -"string.text" -msgid "X Error Bars" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"FL_LABEL_ROTATE\n" +"fixedline.text" +msgid "Rotate Text" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n" -"string.text" -msgid "Y Error Bars" -msgstr "" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"FT_LABEL_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Degrees" +msgstr "~दिग्रिफोर" -#: Strings.src +#: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" -"string.text" -msgid "Z Error Bars" +"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" +"FT_LABEL_TEXTDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt direction" +msgstr "फराय बिजाब बिथिं" + +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +msgctxt "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard Error" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n" -"string.text" -msgid "Stock Loss" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard Deviation" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n" -"string.text" -msgid "Stock Gain" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Variance" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Chart Area" -msgstr "चार्ट ओनसोल" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"WORKAROUND\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Error Margin" +msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_DIAGRAM\n" -"string.text" -msgid "Chart" -msgstr "चार्ट" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_ERROR\n" +"fixedline.text" +msgid "Error Category" +msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n" -"string.text" -msgid "Chart Wall" -msgstr "चार्ट बेरा" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" +msgstr "रावबो नङा" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n" -"string.text" -msgid "Chart Floor" -msgstr "चार्ट फ्लर" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_CONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Constant Value" +msgstr "" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_SHAPE\n" -"string.text" -msgid "Drawing Object" -msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_PERCENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Percentage" +msgstr "~जौखोन्दो" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_SELECT_RANGE\n" -"string.text" -msgid "Select data range" -msgstr "डाटाबेस सायख" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_RANGE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Cell ~Range" +msgstr "खथासा सारि" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n" -"string.text" -msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_PARAMETERS\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "~पारामिटारस" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n" -"string.text" -msgid "Light Source %LIGHTNUMBER" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FT_POSITIVE\n" +"fixedtext.text" +msgid "P~ositive (+)" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_DATASERIES\n" -"string.text" -msgid "Data Series '%SERIESNAME'" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FT_NEGATIVE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Negative (-)" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n" -"string.text" -msgid "Data Point %POINTNUMBER" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"CB_SYN_POS_NEG\n" +"checkbox.text" +msgid "Same value for both" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n" -"string.text" -msgid "Values: %POINTVALUES" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_INDICATE\n" +"fixedline.text" +msgid "Error Indicator" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_DATAPOINT\n" -"string.text" -msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_BOTH\n" +"radiobutton.text" +msgid "Positive ~and Negative" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n" -"string.text" -msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" -msgstr "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_POSITIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Pos~itive" +msgstr "जायगा" -#: Strings.src +#: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n" -"string.text" -msgid "%OBJECTNAME selected" -msgstr "" +"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_NEGATIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ne~gative" +msgstr "सोमोन्दो" -#: Strings.src +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n" -"string.text" -msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n" +"CBX_SHOWLEGEND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Display legend" msgstr "" -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n" -"string.text" -msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" -msgstr "" - -#: Strings.src +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n" -"string.text" -msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" -msgstr "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" +"RBT_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: Strings.src +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n" -"string.text" -msgid "Edit chart type" -msgstr "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" +"RBT_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "~आगदा" -#: Strings.src +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n" -"string.text" -msgid "Edit data ranges" -msgstr "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" +"RBT_TOP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Top" +msgstr "~सानि" -#: Strings.src +#: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW\n" -"string.text" -msgid "Edit 3D view" -msgstr "" +"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" +"RBT_BOTTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~सिंथारनि" -#: Strings.src +#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n" -"string.text" -msgid "Edit chart data" -msgstr "" +"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" +"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" +"CB_X_SECONDARY\n" +"checkbox.text" +msgid "X ~axis" +msgstr "X ~अक्ष हांखो" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n" -"string.text" -msgid "Legend on/off" -msgstr "लिजेन्ड खेव/बन्द खालाम" +"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" +"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" +"CB_Y_SECONDARY\n" +"checkbox.text" +msgid "Y ax~is" +msgstr "Y ~अक्ष हांखो" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n" -"string.text" -msgid "Horizontal grid on/off" -msgstr "समानथि ग्रिडखौ खेव/बन्द खालाम" +"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" +"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" +"CB_Z_SECONDARY\n" +"checkbox.text" +msgid "Z axi~s" +msgstr "Z ~अक्ष हांखो" -#: Strings.src +#: res_TextSeparator.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_SCALE_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "फराय बिजाब जखा सुनाय" +"res_TextSeparator.src\n" +"LB_TEXT_SEPARATOR\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "जायगा" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_TextSeparator.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n" -"string.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "गावनो गाव रोखोम" +"res_TextSeparator.src\n" +"LB_TEXT_SEPARATOR\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Comma" +msgstr "~कमा" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_TextSeparator.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n" -"string.text" -msgid "This function cannot be completed with the selected objects." -msgstr "" -"सायखनाय मुवा फोरजों\n" -"बे हाबा फारिखौ सालायनो हाया।" +"res_TextSeparator.src\n" +"LB_TEXT_SEPARATOR\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Semicolon" +msgstr "~खावसे थादनाय सिन" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_TextSeparator.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ACTION_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit text" -msgstr "फराय बिजाब हाबनाय" +"res_TextSeparator.src\n" +"LB_TEXT_SEPARATOR\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "New line" +msgstr "गोदान सारि" -#: Strings.src +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_COLUMN_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Column %COLUMNNUMBER" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_MAINTITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बिमुं\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं" -#: Strings.src +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_ROW_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Row %ROWNUMBER" -msgstr "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_SUBTITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Subtitle" +msgstr "~दालाय बिमुं" -#: Strings.src +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FL_AXES\n" +"fixedline.text" +msgid "Axes" +msgstr "अक्ष हांखोफोर" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_X\n" -"string.text" -msgid "X-Values" -msgstr "बेसेनफोर" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_X_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~X axis" +msgstr "~X अक्ष हांखो" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_Y\n" -"string.text" -msgid "Y-Values" -msgstr "बेसेनफोर" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_Y_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y axis" +msgstr "~Y अक्ष हांखो" -#: Strings.src +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_SIZE\n" -"string.text" -msgid "Bubble Sizes" -msgstr "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_Z_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Z axis" +msgstr "~Z अक्ष हांखो" -#: Strings.src +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n" -"string.text" -msgid "X-Error-Bars" -msgstr "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FL_SECONDARY_AXES\n" +"fixedline.text" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "~नैथि X अक्ष हांखो..." -#: Strings.src +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n" -"string.text" -msgid "Positive X-Error-Bars" -msgstr "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "X ~axis" +msgstr "X ~अक्ष हांखो" -#: Strings.src +#: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n" -"string.text" -msgid "Negative X-Error-Bars" -msgstr "" +"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" +"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" +"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Y ax~is" +msgstr "Y ~अक्ष हांखो" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Y-Error-Bars" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_TYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Regression Type" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n" -"string.text" -msgid "Positive Y-Error-Bars" -msgstr "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" +msgstr "रावबो नङा" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n" -"string.text" -msgid "Negative Y-Error-Bars" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_LINEAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Linear" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_FIRST\n" -"string.text" -msgid "Open Values" -msgstr "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_LOGARITHMIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "L~ogarithmic" +msgstr "ल'गारिदम" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_LAST\n" -"string.text" -msgid "Close Values" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_EXPONENTIAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "E~xponential" msgstr "" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_MIN\n" -"string.text" -msgid "Low Values" -msgstr "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"RB_POWER\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Power" +msgstr "गोहो" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_MAX\n" -"string.text" -msgid "High Values" -msgstr "" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"FL_EQUATION\n" +"fixedline.text" +msgid "Equation" +msgstr "सोलोंथाय" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_ROLE_CATEGORIES\n" -"string.text" -msgid "Categories" -msgstr "थाखोफोर" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"CB_SHOW_EQUATION\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~equation" +msgstr "" -#: Strings.src +#: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n" -"string.text" -msgid "Unnamed Series" +"res_Trendline_tmpl.hrc\n" +"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" +"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" msgstr "" -#: Strings.src +#: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n" -"string.text" -msgid "Unnamed Series %NUMBER" +"tp_3D_SceneAppearance.src\n" +"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" +"FT_SCHEME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Sche~me" msgstr "" -#: Strings.src +#: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n" -"string.text" -msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" -msgstr "" +"tp_3D_SceneAppearance.src\n" +"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" +"CB_SHADING\n" +"checkbox.text" +msgid "~Shading" +msgstr "~जायगा लाखिनाय" -#: Strings.src +#: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n" -"string.text" -msgid "Select Range for Categories" +"tp_3D_SceneAppearance.src\n" +"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" +"CB_OBJECTLINES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Object borders" msgstr "" -#: Strings.src +#: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n" -"string.text" -msgid "Select Range for data labels" -msgstr "" +"tp_3D_SceneAppearance.src\n" +"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" +"CB_ROUNDEDEDGE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Rounded edges" +msgstr "दुलुरनि रुगुं" -#: Strings.src +#: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n" -"string.text" -msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n" +"#define.text" +msgid " degrees" +msgstr "दिग्रिफोर" -#: Strings.src +#: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n" -"string.text" -msgid "Select Range for Negative Error Bars" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Right-angled axes" msgstr "" -#: Strings.src +#: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT\n" -"string.text" -msgid "" -"Your last input is incorrect.\n" -"Ignore this change and close the dialog?" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"FT_X_ROTATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~X rotation" msgstr "" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TEXT_DIRECTION_LTR\n" -"string.text" -msgid "Left-to-right" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"FT_Y_ROTATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y rotation" msgstr "" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आगसि-निफ्राय-आगदा सिम\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आगसि निफ्राय आगदा सिम" -#: Strings.src -#, fuzzy +#: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n" -"string.text" -msgid "Right-to-left" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"FT_Z_ROTATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Z rotation" msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आगदा-निफ्राय-आगसि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#: Strings.src +#: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TEXT_DIRECTION_SUPER\n" -"string.text" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "सुपारअर्डिनेट बेसाद फज'नाय बाहाय" +"tp_3D_SceneGeometry.src\n" +"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" +"CBX_PERSPECTIVE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Perspective" +msgstr "नुथाय" + +#: tp_3D_SceneIllumination.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.src\n" +"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n" +"FT_LIGHTSOURCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Light source" +msgstr "~इसे फुंखा" + +#: tp_3D_SceneIllumination.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.src\n" +"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n" +"FT_AMBIENTLIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Ambient light" +msgstr "~सोरगिदिं सोरां" + +#: tp_3D_SceneIllumination.src +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.src\n" +"STR_LIGHT_PREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Light Preview" +msgstr "गिबि नुथाय साफाय" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n" +"checkbox.text" +msgid "Sho~w labels" +msgstr "लेबेल्स~दिनथि" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n" +"fixedline.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "फराय बिजाब बिथिं" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n" +"tristatebox.text" +msgid "Ve~rtically stacked" +msgstr "" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Degrees" +msgstr "~दिग्रिफोर" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n" +"fixedline.text" +msgid "Text flow" +msgstr "फराय बिजाब बोहैनाय" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n" +"checkbox.text" +msgid "O~verlap" +msgstr "अभारलेप" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Break" +msgstr "~सिफायनाय" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n" +"fixedline.text" +msgid "Order" +msgstr "बिथोन" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Tile" +msgstr "~टाइल" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n" +"radiobutton.text" +msgid "St~agger odd" +msgstr "स्टेग्गार गोमोथाव" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n" +"radiobutton.text" +msgid "Stagger ~even" +msgstr "~ स्टेग्गार समान" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n" +"radiobutton.text" +msgid "A~utomatic" +msgstr "गावनो गाव" + +#: tp_AxisLabel.src +msgctxt "" +"tp_AxisLabel.src\n" +"TP_AXIS_LABEL\n" +"FT_AXIS_TEXTDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt direction" +msgstr "फराय बिजाब बिथिं" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2674,7 +2655,6 @@ msgid "~Cross other axis at" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" @@ -2706,7 +2686,6 @@ msgid "Value" msgstr "बेसेन" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" @@ -2737,7 +2716,6 @@ msgid "Axis ~between categories" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" @@ -2789,7 +2767,6 @@ msgid "Outside start" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" @@ -2826,7 +2803,6 @@ msgid "Major:" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" @@ -2836,7 +2812,6 @@ msgid "~Inner" msgstr "इसिंनि" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" @@ -2855,7 +2830,6 @@ msgid "Minor:" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" @@ -2865,7 +2839,6 @@ msgid "I~nner" msgstr "इसिंनि" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" @@ -2911,7 +2884,6 @@ msgid "At axis and labels" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" @@ -2930,7 +2902,6 @@ msgid "Show major ~grid" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" @@ -2949,7 +2920,6 @@ msgid "~Show minor grid" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" @@ -2958,465 +2928,397 @@ msgctxt "" msgid "Mor~e..." msgstr "~गोबां..." -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Standard Error" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"FT_CHARTTYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Choose a chart type" msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Standard Deviation" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_X_AXIS_CATEGORIES\n" +"checkbox.text" +msgid "X axis with Categories" msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Variance" -msgstr "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_3D_LOOK\n" +"checkbox.text" +msgid "~3D Look" +msgstr "3D नुथाय" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Error Margin" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_STACKED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Stack series" msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_ERROR\n" -"fixedline.text" -msgid "Error Category" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"RB_STACK_Y\n" +"radiobutton.text" +msgid "On top" msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_NONE\n" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"RB_STACK_Y_PERCENT\n" "radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "रावबो नङा" +msgid "Percent" +msgstr "जौखोन्दो" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_CONST\n" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"RB_STACK_Z\n" "radiobutton.text" -msgid "~Constant Value" +msgid "Deep" +msgstr "गोथौ" + +#: tp_ChartType.src +msgctxt "" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"FT_LINETYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Line type" msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_PERCENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Percentage" -msgstr "~जौखोन्दो" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_SPLINES\n" +"checkbox.text" +msgid "S~mooth lines" +msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_RANGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Cell ~Range" -msgstr "खथासा सारि" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_PARAMETERS\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "~पारामिटारस" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"PB_SPLINE_DIALOG\n" +"pushbutton.text" +msgid "Properties..." +msgstr "आखुथायफोर..." -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_ChartType.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FT_POSITIVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~ositive (+)" +"tp_ChartType.src\n" +"TP_CHARTTYPE\n" +"CB_XVALUE_SORTING\n" +"checkbox.text" +msgid "~Sort by X values" msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_DataSource.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FT_NEGATIVE\n" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "fixedtext.text" -msgid "~Negative (-)" +msgid "Customize data ranges for individual data series" msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_DataSource.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"CB_SYN_POS_NEG\n" -"checkbox.text" -msgid "Same value for both" -msgstr "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_SERIES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data ~series" +msgstr "डाटा फारिफोर" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_DataSource.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_INDICATE\n" -"fixedline.text" -msgid "Error Indicator" -msgstr "" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_ROLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Data ranges" +msgstr "डाटा सारि" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc +#: tp_DataSource.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_BOTH\n" -"radiobutton.text" -msgid "Positive ~and Negative" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_RANGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" msgstr "" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: tp_DataSource.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_POSITIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Pos~itive" -msgstr "जायगा" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_CATEGORIES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Categories" +msgstr "~थाखो" -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: tp_DataSource.src msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_NEGATIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ne~gative" -msgstr "सोमोन्दो" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"FT_DATALABELS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data ~labels" +msgstr "डाटा लेबेल्स" -#: tp_Scale.src +#: tp_DataSource.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Days" -msgstr "सानफोर" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाबदेर\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब देर\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब" -#: tp_Scale.src +#: tp_DataSource.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Months" -msgstr "दानफोर" +"tp_DataSource.src\n" +"TP_DATA_SOURCE\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गैया खालाम" -#: tp_Scale.src +#: tp_LegendPosition.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"STR_LIST_TIME_UNIT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Years" -msgstr "बोसोरफोर" +"tp_LegendPosition.src\n" +"TP_LEGEND_POS\n" +"GRP_LEGEND\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: tp_Scale.src +#: tp_LegendPosition.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"FL_SCALE\n" +"tp_LegendPosition.src\n" +"TP_LEGEND_POS\n" +"FL_LEGEND_TEXTORIENT\n" "fixedline.text" -msgid "Scale" -msgstr "स्केल" +msgid "Text orientation" +msgstr "फराय बिजाब बिथिं" -#: tp_Scale.src +#: tp_LegendPosition.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_REVERSE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Reverse direction" -msgstr "" +"tp_LegendPosition.src\n" +"TP_LEGEND_POS\n" +"FT_LEGEND_TEXTDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt direction" +msgstr "फराय बिजाब बिथिं" -#: tp_Scale.src +#: tp_PolarOptions.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_LOGARITHM\n" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"CB_CLOCKWISE\n" "checkbox.text" -msgid "~Logarithmic scale" +msgid "~Clockwise direction" msgstr "" -#: tp_Scale.src +#: tp_PolarOptions.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_AXIS_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~ype" -msgstr "रोखोम" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"FL_STARTING_ANGLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Starting angle" +msgstr "जागाय ख'ना" -#: tp_Scale.src -#, fuzzy +#: tp_PolarOptions.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"FT_ROTATION_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Degrees" +msgstr "~दिग्रिफोर" -#: tp_Scale.src +#: tp_PolarOptions.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n" +"fixedline.text" +msgid "Plot options" +msgstr "उफ्राफोरखौ साफाय" -#: tp_Scale.src -#, fuzzy +#: tp_PolarOptions.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" +"tp_PolarOptions.src\n" +"TP_POLAROPTIONS\n" +"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n" +"checkbox.text" +msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्तु" -#: tp_Scale.src -#, fuzzy +#: tp_RangeChooser.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_MIN\n" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "fixedtext.text" -msgid "~Minimum" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~खम बिबां\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~एसे बिबां" - -#: tp_Scale.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_MIN\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनोगाव" +msgid "Choose a data range" +msgstr "मोनसे डाटाबेस बासिख" -#: tp_Scale.src +#: tp_RangeChooser.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_MAX\n" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"FT_RANGE\n" "fixedtext.text" -msgid "Ma~ximum" -msgstr "~बांसिन बिबां" +msgid "~Data range" +msgstr "डाटा सारि" -#: tp_Scale.src +#: tp_RangeChooser.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_MAX\n" -"checkbox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "गावनो गाव" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"RB_DATAROWS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Data series in ~rows" +msgstr "" -#: tp_Scale.src -#, fuzzy +#: tp_RangeChooser.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_TIME_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "R~esolution" -msgstr "~बिथांखि" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"RB_DATACOLS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Data series in ~columns" +msgstr "" -#: tp_Scale.src -#, fuzzy +#: tp_RangeChooser.src msgctxt "" -"tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n" "checkbox.text" -msgid "Automat~ic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" +msgid "~First row as label" +msgstr "लेबेल बादि गिबि सारि" + +#: tp_RangeChooser.src +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.src\n" +"TP_RANGECHOOSER\n" +"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n" +"checkbox.text" +msgid "F~irst column as label" +msgstr "लेबेल बादि गिबि खाम्फा" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_MAIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ma~jor interval" -msgstr "~जिरायनायफोर" +"STR_LIST_TIME_UNIT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Days" +msgstr "सानफोर" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Au~tomatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" +"STR_LIST_TIME_UNIT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Months" +msgstr "दानफोर" + +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"STR_LIST_TIME_UNIT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Years" +msgstr "बोसोरफोर" #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_HELP_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minor inter~val count" -msgstr "" +"FL_SCALE\n" +"fixedline.text" +msgid "Scale" +msgstr "स्केल" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" -"TXT_STEP_HELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minor inter~val" -msgstr "जिरायथ'नायाव लांदां जायगा लाखिनाय" +"CBX_REVERSE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Reverse direction" +msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_STEP_HELP\n" +"CBX_LOGARITHM\n" "checkbox.text" -msgid "Aut~omatic" +msgid "~Logarithmic scale" msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" -"TXT_ORIGIN\n" +"TXT_AXIS_TYPE\n" "fixedtext.text" -msgid "Re~ference value" -msgstr "मखनाय बेसेन(खेव)" +msgid "T~ype" +msgstr "रोखोम" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" -"TP_SCALE\n" -"CBX_AUTO_ORIGIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Automat~ic" +"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गावनो गाव\n" @@ -3431,258 +3333,224 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गावनो गाव" -#: res_BarGeometry.src -msgctxt "" -"res_BarGeometry.src\n" -"LB_BAR_GEOMETRY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Box" -msgstr "बाक्सु" - -#: res_BarGeometry.src +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_BarGeometry.src\n" -"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Cylinder" -msgstr "सिलिन्दर" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: res_BarGeometry.src +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_BarGeometry.src\n" -"LB_BAR_GEOMETRY\n" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Cone" -msgstr "कन" - -#: res_BarGeometry.src -msgctxt "" -"res_BarGeometry.src\n" -"LB_BAR_GEOMETRY\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Pyramid" -msgstr "पिरामिद" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Best fit" -msgstr "" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" +msgid "Date" msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गेजेर\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Above" -msgstr "गोजौआव" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Top left" -msgstr "गोजौनि आगसि" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "आगसि" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom left" -msgstr "गाहायनि आगसि" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Below" -msgstr "गाहायाव" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom right" -msgstr "गाहायनि आगदा" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Top right" -msgstr "गोजौनि आगदा" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Inside" -msgstr "इसिङाव" +"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्ट'\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अक्तु" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Outside" -msgstr "बायजोआव" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_MIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Minimum" +msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~खम बिबां\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~एसे बिबां" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Near origin" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_MIN\n" +"checkbox.text" +msgid "~Automatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गावनोगाव" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"CB_VALUE_AS_NUMBER\n" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_MAX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ma~ximum" +msgstr "~बांसिन बिबां" + +#: tp_Scale.src +msgctxt "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_MAX\n" "checkbox.text" -msgid "Show value as ~number" -msgstr "" +msgid "A~utomatic" +msgstr "गावनो गाव" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"PB_NUMBERFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Number ~format..." -msgstr "अनजिमा दाथाय..." +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_TIME_RESOLUTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "R~esolution" +msgstr "~बिथांखि" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n" "checkbox.text" -msgid "Show value as ~percentage" +msgid "Automat~ic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Percentage f~ormat..." -msgstr "" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_STEP_MAIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ma~jor interval" +msgstr "~जिरायनायफोर" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"CB_CATEGORY\n" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n" "checkbox.text" -msgid "Show ~category" +msgid "Au~tomatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"CB_SYMBOL\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~legend key" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_STEP_HELP_COUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Minor inter~val count" msgstr "" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"FT_LABEL_PLACEMENT\n" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_STEP_HELP\n" "fixedtext.text" -msgid "Place~ment" -msgstr "जायगायाव दोननाय" +msgid "Minor inter~val" +msgstr "जिरायथ'नायाव लांदां जायगा लाखिनाय" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"FL_LABEL_ROTATE\n" -"fixedline.text" -msgid "Rotate Text" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_STEP_HELP\n" +"checkbox.text" +msgid "Aut~omatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"FT_LABEL_DEGREES\n" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"TXT_ORIGIN\n" "fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "~दिग्रिफोर" +msgid "Re~ference value" +msgstr "मखनाय बेसेन(खेव)" -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: tp_Scale.src msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"FT_LABEL_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" +"tp_Scale.src\n" +"TP_SCALE\n" +"CBX_AUTO_ORIGIN\n" +"checkbox.text" +msgid "Automat~ic" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" @@ -3703,7 +3571,6 @@ msgid "Primary Y axis" msgstr "गुदि Y अक्ष हांखो" #: tp_SeriesToAxis.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" "TP_OPTIONS\n" @@ -3758,7 +3625,6 @@ msgid "Show ~bars side by side" msgstr "" #: tp_SeriesToAxis.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" "TP_OPTIONS\n" @@ -3812,6 +3678,42 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "" +#: tp_TitleRotation.src +msgctxt "" +"tp_TitleRotation.src\n" +"TP_ALIGNMENT\n" +"BTN_TXTSTACKED\n" +"tristatebox.text" +msgid "Ve~rtically stacked" +msgstr "" + +#: tp_TitleRotation.src +msgctxt "" +"tp_TitleRotation.src\n" +"TP_ALIGNMENT\n" +"FT_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Degrees" +msgstr "~दिग्रिफोर" + +#: tp_TitleRotation.src +msgctxt "" +"tp_TitleRotation.src\n" +"TP_ALIGNMENT\n" +"FL_ALIGN\n" +"fixedline.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "फराय बिजाब बिथिं" + +#: tp_TitleRotation.src +msgctxt "" +"tp_TitleRotation.src\n" +"TP_ALIGNMENT\n" +"FT_TEXTDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt direction" +msgstr "फराय बिजाब बिथिं" + #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" @@ -3822,7 +3724,6 @@ msgid "Choose titles, legend, and grid settings" msgstr "" #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" "TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n" diff --git a/source/brx/chart2/uiconfig/ui.po b/source/brx/chart2/uiconfig/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..58b6e29799d --- /dev/null +++ b/source/brx/chart2/uiconfig/ui.po @@ -0,0 +1,132 @@ +#. extracted from chart2/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: smoothlinesdlg.ui +msgctxt "" +"smoothlinesdlg.ui\n" +"SmoothLinesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Smooth Lines" +msgstr "" + +#: smoothlinesdlg.ui +msgctxt "" +"smoothlinesdlg.ui\n" +"TypeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _Type:" +msgstr "" + +#: smoothlinesdlg.ui +msgctxt "" +"smoothlinesdlg.ui\n" +"SplineTypeComboBox\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Cubic spline" +msgstr "" + +#: smoothlinesdlg.ui +msgctxt "" +"smoothlinesdlg.ui\n" +"SplineTypeComboBox\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "B-spline" +msgstr "" + +#: smoothlinesdlg.ui +msgctxt "" +"smoothlinesdlg.ui\n" +"ResolutionLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Resolution:" +msgstr "" + +#: smoothlinesdlg.ui +msgctxt "" +"smoothlinesdlg.ui\n" +"PolynomialsLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degree of polynomials:" +msgstr "" + +#: smoothlinesdlg.ui +msgctxt "" +"smoothlinesdlg.ui\n" +"SplineTypeModel\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Cubic Spline" +msgstr "" + +#: smoothlinesdlg.ui +msgctxt "" +"smoothlinesdlg.ui\n" +"SplineTypeModel\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "B-Spline" +msgstr "" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose the type of stepping:" +msgstr "" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"step_start_rb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start with horizontal line" +msgstr "" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"step_center_x_rb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Step at the _horizontal mean" +msgstr "" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"step_end_rb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End with horizontal line" +msgstr "" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"step_center_y_rb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Step to the _vertical mean" +msgstr "" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 83180015a9c..f1947b425f5 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c1fe228af7c..e3d5d27482c 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 26f4a2bf4cf..92dea667ed6 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 8d11593e408..54b3713416e 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 7e7ab88a93f..f6f5f726698 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 6f94bc019be..c7dea90a089 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 40513e5680f..7e1fae16e14 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 2f46200e596..12ccfbc8efa 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 3506c288281..f173bb6f2cd 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 64dc852b482..87c4b2edd23 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5ba814cb93c..1e6f7f9ee40 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index cfb11ea4877..78bb9891b9e 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a20936e0b3f..f64ac678c3f 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 7df0273b584..8dc345f85cd 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 05fded6ba4f..4bba7b37f9f 100644 --- a/source/brx/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n" diff --git a/source/brx/connectivity/source/resource.po b/source/brx/connectivity/source/resource.po index f5ae234679b..6607848b5b0 100644 --- a/source/brx/connectivity/source/resource.po +++ b/source/brx/connectivity/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:47+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,78 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*100 + 0\n" +"string.text" +msgid "The record operation has been vetoed." +msgstr "" + +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*200 + 0\n" +"string.text" +msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." +msgstr "" + +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*300 + 0\n" +"string.text" +msgid "The name must not contain any slashes ('/')." +msgstr "" + +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*301 + 0\n" +"string.text" +msgid "$1$ is no SQL conform identifier." +msgstr "" + +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*302 + 0\n" +"string.text" +msgid "Query names must not contain quote characters." +msgstr "" + +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*303 + 0\n" +"string.text" +msgid "The name '$1$' is already in use in the database." +msgstr "" + +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*304 + 0\n" +"string.text" +msgid "No connection to the database exists." +msgstr "" + +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*500 + 0\n" +"string.text" +msgid "No $1$ exists." +msgstr "" + +#: conn_error_message.src +msgctxt "" +"conn_error_message.src\n" +"256 + 2*550 + 0\n" +"string.text" +msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." +msgstr "" + #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -89,7 +161,6 @@ msgid "Timed out while waiting for the result." msgstr "फिथायखौ नेना थानाय समावनो सम बारगलांबाय।" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERR_EXECUTING_QUERY\n" @@ -138,7 +209,6 @@ msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_COUNT_SUPPORT\n" @@ -155,7 +225,6 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_UNSPECIFIED_ERROR\n" @@ -180,7 +249,6 @@ msgid "The library '$libname$' could not be loaded." msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_REFRESH_ROW\n" @@ -189,7 +257,6 @@ msgid "An error occurred while refreshing the current row." msgstr "केलेण्डार सोरजिनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय।" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_GET_ROW\n" @@ -270,7 +337,6 @@ msgid "No Base DN was provided." msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP\n" @@ -514,7 +580,6 @@ msgid "" msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_TYPE_NOT_CONVERT\n" @@ -750,7 +815,6 @@ msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is w msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n" @@ -1001,7 +1065,6 @@ msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_CONTAINER\n" @@ -1010,7 +1073,6 @@ msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "केलेण्डार सोरजिनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय।" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n" @@ -1033,75 +1095,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*100 + 0\n" -"string.text" -msgid "The record operation has been vetoed." -msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*200 + 0\n" -"string.text" -msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." -msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*300 + 0\n" -"string.text" -msgid "The name must not contain any slashes ('/')." -msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*301 + 0\n" -"string.text" -msgid "$1$ is no SQL conform identifier." -msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*302 + 0\n" -"string.text" -msgid "Query names must not contain quote characters." -msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*303 + 0\n" -"string.text" -msgid "The name '$1$' is already in use in the database." -msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*304 + 0\n" -"string.text" -msgid "No connection to the database exists." -msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*500 + 0\n" -"string.text" -msgid "No $1$ exists." -msgstr "" - -#: conn_error_message.src -msgctxt "" -"conn_error_message.src\n" -"256 + 2*550 + 0\n" -"string.text" -msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." -msgstr "" diff --git a/source/brx/cui/source/customize.po b/source/brx/cui/source/customize.po index 1745eecabfc..242e7f820fe 100644 --- a/source/brx/cui/source/customize.po +++ b/source/brx/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,70 +11,222 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: eventdlg.src -#, fuzzy +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"STR_EVENT\n" -"string.text" -msgid "Event" -msgstr "जाथायफोर" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n" +"#define.text" +msgid "~Save..." +msgstr "" +"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"थिना दोन...\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~थिनाय...\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~थिना दोन..." -#: eventdlg.src +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"STR_ASSMACRO\n" -"string.text" -msgid "Assigned Action" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n" +"#define.text" +msgid "R~eset" +msgstr "फिन फज'" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n" +"#define.text" +msgid "~Load..." +msgstr "~ल'ड खालाम..." + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n" +"#define.text" +msgid "~Delete" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +" हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखोमोर\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोरनाय\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर" -#: eventdlg.src +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"TXT_SAVEIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Save In" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n" +"#define.text" +msgid "~Modify" msgstr "" +"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सोलाय हो\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~सोलाय हो\n" +"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सोलाय हो" -#: eventdlg.src -#, fuzzy +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"FT_ASSIGN\n" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n" +"#define.text" +msgid "~New" +msgstr "" +"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोदान\n" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोदान\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" +"#define.text" +msgid "~Category" +msgstr "~थाखो" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n" +"#define.text" +msgid "Function" +msgstr "" +"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"खामानिफोर\n" +"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबा हुखाफोर\n" +"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबाफारिफोर\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबाफारिफोर" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n" +"#define.text" +msgid "Functions" +msgstr "" +"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"खामानिफोर\n" +"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबा हुखाफोर\n" +"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबाफारिफोर\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबाफारिफोर" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"GRP_ACC_KEYBOARD\n" +"fixedline.text" +msgid "Shortcut keys" +msgstr "" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"TXT_ACC_KEY\n" "fixedtext.text" -msgid "Assign:" -msgstr "थि खालामना हो" +msgid "~Keys" +msgstr "" -#: eventdlg.src -#, fuzzy +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "M~acro..." -msgstr "मेक्र'..." +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_LOADACCELCONFIG\n" +"string.text" +msgid "Load Keyboard Configuration" +msgstr "" -#: eventdlg.src -#, fuzzy +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~हुखुमोर" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_SAVEACCELCONFIG\n" +"string.text" +msgid "Save Keyboard Configuration" +msgstr "" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_FILTERNAME_CFG\n" +"string.text" +msgid "Configuration (*.cfg)" +msgstr "" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" +"STR_BASICMACROS\n" +"string.text" +msgid "BASIC Macros" +msgstr "" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" +"STR_GROUP_STYLES\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "आदबफोर" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" @@ -93,7 +245,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "किबर्ड" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" @@ -120,7 +271,6 @@ msgid "Customize" msgstr "हुदा खालाम" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_MENU\n" @@ -137,7 +287,6 @@ msgid "Begin a Group" msgstr "" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_RENAME\n" @@ -150,7 +299,6 @@ msgstr "" "फिन मुं हो..." #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_DELETE\n" @@ -167,7 +315,6 @@ msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_MOVE\n" @@ -192,7 +339,6 @@ msgid "Restore Default Command" msgstr "" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "TEXT_TEXT_ONLY\n" @@ -398,14 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "" -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"MD_NEW_TOOLBAR\n" -"modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" - #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -416,7 +554,6 @@ msgid "Icons" msgstr "आयकनफोर" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "MD_ICONSELECTOR\n" @@ -426,7 +563,6 @@ msgid "Import..." msgstr "लाबो" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "MD_ICONSELECTOR\n" @@ -524,7 +660,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_TOOLBAR\n" @@ -541,7 +676,6 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -614,7 +748,6 @@ msgid "Function is already included in this popup." msgstr "" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n" @@ -654,227 +787,61 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "गाहायाव" -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n" -"#define.text" -msgid "~Save..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थिना दोन...\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~थिनाय...\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~थिना दोन..." - -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n" -"#define.text" -msgid "R~eset" -msgstr "फिन फज'" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n" -"#define.text" -msgid "~Load..." -msgstr "~ल'ड खालाम..." - -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n" -"#define.text" -msgid "~Delete" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखोमोर\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोरनाय\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर" - -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n" -"#define.text" -msgid "~Modify" -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोलाय हो" - -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n" -"#define.text" -msgid "~New" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोदान\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोदान\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान" - -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Category" -msgstr "~थाखो" - -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n" -"#define.text" -msgid "Function" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिफोर\n" -"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबा हुखाफोर\n" -"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबाफारिफोर\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबाफारिफोर" - -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n" -"#define.text" -msgid "Functions" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिफोर\n" -"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबा हुखाफोर\n" -"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबाफारिफोर\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबाफारिफोर" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"GRP_ACC_KEYBOARD\n" -"fixedline.text" -msgid "Shortcut keys" -msgstr "" - -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"TXT_ACC_KEY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Keys" -msgstr "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "जाथायफोर" -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_LOADACCELCONFIG\n" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"STR_ASSMACRO\n" "string.text" -msgid "Load Keyboard Configuration" +msgid "Assigned Action" msgstr "" -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_SAVEACCELCONFIG\n" -"string.text" -msgid "Save Keyboard Configuration" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"TXT_SAVEIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Save In" msgstr "" -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_FILTERNAME_CFG\n" -"string.text" -msgid "Configuration" -msgstr "बायजोनि महर" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"FT_ASSIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Assign:" +msgstr "थि खालामना हो" -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" -"STR_BASICMACROS\n" -"string.text" -msgid "BASIC Macros" -msgstr "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" +msgid "M~acro..." +msgstr "मेक्र'..." -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" -"STR_GROUP_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Styles" -msgstr "आदबफोर" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~हुखुमोर" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -893,7 +860,6 @@ msgid "Assigned Action" msgstr "" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -903,7 +869,6 @@ msgid "Assign:" msgstr "थि खालामना हो" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -922,7 +887,6 @@ msgid "Com~ponent..." msgstr "" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -973,7 +937,6 @@ msgid "Close Application" msgstr "" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n" @@ -1018,7 +981,6 @@ msgid "Save Document" msgstr "फोरमान बिलाइ थिनाय" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n" @@ -1059,7 +1021,6 @@ msgid "Deactivate Document" msgstr "" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n" diff --git a/source/brx/cui/source/dialogs.po b/source/brx/cui/source/dialogs.po index 4024c449193..b28a7794361 100644 --- a/source/brx/cui/source/dialogs.po +++ b/source/brx/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,40 +11,154 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: newtabledlg.src -#, fuzzy +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Color Picker" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"PB_PICKER\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Pick a color from the document" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_RGB\n" +"fixedline.text" +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_RED\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Red" +msgstr "गोजा" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_GREEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Green" +msgstr "सोमखोर" + +#: colorpicker.src msgctxt "" -"newtabledlg.src\n" -"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -"FT_COLUMNS\n" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BLUE\n" "fixedtext.text" -msgid "Number of columns:" -msgstr "गाबफोरनि अनजिमा:" +msgid "~Blue" +msgstr "गोथां" -#: newtabledlg.src -#, fuzzy +#: colorpicker.src msgctxt "" -"newtabledlg.src\n" -"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -"FT_ROWS\n" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HEX\n" "fixedtext.text" -msgid "Number of rows:" -msgstr "सोदोब फोरनि अनजिमा:" +msgid "Hex ~#" +msgstr "" -#: newtabledlg.src +#: colorpicker.src msgctxt "" -"newtabledlg.src\n" -"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Table" -msgstr "फारिलाइ सोसन" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_HSB\n" +"fixedline.text" +msgid "HSB" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~ue" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_SATURATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Saturation" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BRIGHTNESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bright~ness" +msgstr "गोजोंथि" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_CMYK\n" +"fixedline.text" +msgid "CMYK" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_CYAN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Cyan" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_MAGENTA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Magenta" +msgstr "गोजा-फानथाव गाब" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_YELLOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Yellow" +msgstr "गोमो" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_KEY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Key" +msgstr "" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -90,7 +204,6 @@ msgid "Always I~gnore" msgstr "" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -122,7 +235,6 @@ msgid "Options..." msgstr "उफ्राफोर..." #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -131,82 +243,47 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~बन्द खालाम" -#: tbxform.src +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"tbxform.src\n" -"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" -"1\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_URL1\n" "fixedtext.text" -msgid "go to record" -msgstr "" - -#: tbxform.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tbxform.src\n" -"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" -"modaldialog.text" -msgid "Record Number" -msgstr "रेकर्डनि अनजिमा" +msgid "~URL" +msgstr "URL" -#: dlgname.src -#, fuzzy +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_NAME\n" -"modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_TARGET\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "फ्रेम" -#: dlgname.src -#, fuzzy +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" -"NTD_FT_NAME\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" msgstr "मुं" -#: dlgname.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" -"modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" - -#: dlgname.src -#, fuzzy +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" -"NTD_FT_TITLE\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_URLDESCRIPTION\n" "fixedtext.text" -msgid "~Title" +msgid "Alternative ~text" msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिमुं\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं" -#: dlgname.src -#, fuzzy +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" -"NTD_FT_DESC\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Description" msgstr "" @@ -221,432 +298,469 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "बेखेवनाय" -#: dlgname.src -#, fuzzy +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" "modaldialog.text" -msgid "Description" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेखेवनाय\n" -"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिबेखेवनाय\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेखेवनाय\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेखेवनाय\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेखेवनाय" - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"FT_NEWLIB\n" -"fixedtext.text" -msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_NEWLIB\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" "string.text" -msgid "Create Library" +msgid "No alternatives found." msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_NEWMACRO\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" "string.text" -msgid "Create Macro" +msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_FT_NEWMACRO\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_MYMACROS\n" "string.text" -msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgid "My Macros" +msgstr "आंनि मेक्र'फोर " -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_RENAME\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n" "string.text" -msgid "Rename" -msgstr "फिन मुं हो" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "%PRODUCTNAME मेक्र'फोर " -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_FT_RENAME\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n" "string.text" -msgid "Enter the new name for the selected object." +msgid "Add Commands" msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"modaldialog.text" -msgid "Create Library" -msgstr "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "सालायनाय" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELQUERY\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ROW\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the following object?" -msgstr "" +msgid "Insert Rows" +msgstr "सारि फज'" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_COL\n" "string.text" -msgid "Confirm Deletion" -msgstr "हुखुमोरनायखौ थि खालाम" +msgid "Insert Columns" +msgstr "~खाम्फाफोर फज'" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELFAILED\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n" "string.text" -msgid "The selected object could not be deleted." +msgid "Automatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid " You do not have permission to delete this object." -msgstr "" +msgid "Link" +msgstr "सोमोन्दो" -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Error Deleting Object" -msgstr "बेसाद सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_SEARCHFOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Search for" +msgstr "..नि थाखाय नायगिर:" -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n" -"string.text" -msgid "The object could not be created." -msgstr "मुवा फज'नो हायाखै।" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORTEXT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" -"string.text" -msgid " Object with the same name already exists." -msgstr "एखे मुंजों मुवाया सिगाङावनो दं।" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORNULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Field content is ~NULL" +msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" -"string.text" -msgid " You do not have permission to create this object." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORNOTNULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "" -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Error Creating Object" -msgstr "बेसाद सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_WHERE\n" +"fixedline.text" +msgid "Where to search" +msgstr "" -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" -"string.text" -msgid "The object could not be renamed." -msgstr "मुवा फज'नो हायाखै।" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Form" +msgstr "फर्म" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" -"string.text" -msgid " You do not have permission to rename this object." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_ALLFIELDS\n" +"radiobutton.text" +msgid "All Fields" msgstr "" -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Error Renaming Object" -msgstr "बेसाद सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SINGLEFIELD\n" +"radiobutton.text" +msgid "Single field" +msgstr "" -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Error" -msgstr "%PRODUCTNAME मेक्र'फोर " +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "फज'नायफोर" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" -"string.text" -msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position" +msgstr "थासारि" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_USEFORMATTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Apply field format" msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" -"string.text" -msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "Match case" +msgstr "केस गोरोब हो" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_BACKWARD\n" +"checkbox.text" +msgid "Search backwards" msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" -"string.text" -msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_STARTOVER\n" +"checkbox.text" +msgid "From Beginning" msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" -"string.text" -msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_WILDCARD\n" +"checkbox.text" +msgid "Wildcard expression" msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" -"string.text" -msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "" - -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_REGULAR\n" +"checkbox.text" +msgid "Regular expression" +msgstr "सरासनस्रा ~फोरमायनाय" + +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Type:" -msgstr "रोखोम" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_APPROX\n" +"checkbox.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "रोखोमसे नागिरनाय" -#: scriptdlg.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Message:" -msgstr "खौरां" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_APPROXSETTINGS\n" +"pushbutton.text" +msgid "..." +msgstr " ..." -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Color Picker" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_HALFFULLFORMS\n" +"checkbox.text" +msgid "Match character width" +msgstr "हांखो गुवारथिजों गोरोब हो" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"PB_PICKER\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_SOUNDSLIKECJK\n" +"checkbox.text" +msgid "Sounds like (Japanese)" +msgstr "(जापानिस) बादि सोदोब" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"PB_PICKER\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Pick a color from the document" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n" +"pushbutton.text" +msgid "..." +msgstr " ..." -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"FL_RGB\n" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_STATE\n" "fixedline.text" -msgid "RGB" +msgid "State" msgstr "" +"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रायजो\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रायजो\n" +"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रायजो\n" +"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रायजो\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रायजो\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"राइजो" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_RED\n" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_RECORDLABEL\n" "fixedtext.text" -msgid "~Red" -msgstr "गोजा" +msgid "Record :" +msgstr "फोरमानलाइ" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_GREEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Green" -msgstr "सोमखोर" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_SEARCH\n" +"pushbutton.text" +msgid "Search" +msgstr "नागिर" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_BLUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Blue" -msgstr "गोथां" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "~बन्द खालाम" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_HEX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hex ~#" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"1\n" +"helpbutton.text" +msgid "~Help" msgstr "" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~मदत\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मदद\n" +"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मदद\n" +"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मदद\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~मदत\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~मदद" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"FL_HSB\n" -"fixedline.text" -msgid "HSB" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"modaldialog.text" +msgid "Record Search" msgstr "" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_HUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~ue" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n" +"string.text" +msgid "anywhere in the field" msgstr "" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_SATURATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Saturation" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n" +"string.text" +msgid "beginning of field" msgstr "" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_BRIGHTNESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Bright~ness" -msgstr "गोजोंथि" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_END\n" +"string.text" +msgid "end of field" +msgstr "" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"FL_CMYK\n" -"fixedline.text" -msgid "CMYK" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n" +"string.text" +msgid "entire field" msgstr "" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_CYAN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Cyan" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_FROM_TOP\n" +"string.text" +msgid "From top" msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सा निफ्राय\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोजौ निफ्राय" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_MAGENTA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Magenta" -msgstr "गोजा-फानथाव गाब" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_FROM_BOTTOM\n" +"string.text" +msgid "From bottom" +msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिंथार निफ्राय\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गाहाय निफ्राय" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_YELLOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Yellow" -msgstr "गोमो" - -#: colorpicker.src +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" +"errorbox.text" +msgid "No records corresponding to your data found." +msgstr "" + +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_KEY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Key" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" +"errorbox.text" +msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." +msgstr "" + +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n" +"string.text" +msgid "Overflow, search continued at the beginning" +msgstr "" + +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n" +"string.text" +msgid "Overflow, search continued at the end" +msgstr "" + +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n" +"string.text" +msgid "counting records" msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n" @@ -656,7 +770,6 @@ msgid "General" msgstr "सरासनस्रा" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERY\n" @@ -665,7 +778,6 @@ msgid "Properties of " msgstr "नि आखुथायफोर" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" @@ -675,7 +787,6 @@ msgid "General" msgstr "सरासनस्रा" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" @@ -693,7 +804,6 @@ msgstr "" "~फाइल" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n" @@ -702,7 +812,6 @@ msgid "Properties of " msgstr "नि आखुथायफोर" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" @@ -721,7 +830,6 @@ msgid "Location:" msgstr "जायगा:" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" @@ -739,7 +847,6 @@ msgstr "" "थानाय आयदाफोर" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" @@ -753,7 +860,6 @@ msgstr "" "सोलाय होबाय:" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" @@ -772,7 +878,6 @@ msgid "~Find Files..." msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" @@ -791,7 +896,6 @@ msgid "A~dd All" msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" @@ -840,7 +944,6 @@ msgid "Enter Title" msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" @@ -850,7 +953,6 @@ msgid "Directory" msgstr "~डिरेक्टरी" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" @@ -868,7 +970,6 @@ msgid "Find" msgstr "नायगिरना मोन" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n" @@ -886,7 +987,6 @@ msgstr "" "~फाइल" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n" @@ -895,7 +995,6 @@ msgid "Apply" msgstr "बाहाय" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" @@ -962,7 +1061,6 @@ msgid "Object;Objects" msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" @@ -979,7 +1077,6 @@ msgid "" msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS\n" @@ -987,1631 +1084,1443 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "बे मुङा सिगाङावनो दङ।" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_VERSION\n" -"string.text" -msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "~पारामिटारस" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "गुवार" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_VENDOR\n" -"string.text" -msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" msgstr "" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "गोजौ" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_BASED\n" -"string.text" -msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" msgstr "" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n" +"checkbox.text" +msgid "E~nhance edges" msgstr "" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_BUILD\n" -"string.text" -msgid "(Build ID: $BUILDID)" -msgstr "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"modaldialog.text" +msgid "Mosaic" +msgstr "मजेइक" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n" -"string.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "~पारामिटारस" -#: about.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_BTN_CREDITS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Credits" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Threshold ~value" msgstr "" -#: about.src -#, fuzzy +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_BTN_WEBSITE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Website" -msgstr "आंनि वेबसाइट" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Invert" +msgstr "" +"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सोसन\n" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सोसन\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सोसन\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सोसन\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~सोसन\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~सोसन\n" +"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सोसन" -#: about.src -#, fuzzy +#: grfflt.src msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Solarization" +msgstr "सलेराइजेसन" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "~फन्ट" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "~पारामिटारस" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फन्ट जाउनफोर" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n" +"fixedtext.text" +msgid "Aging degree" +msgstr "" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "थासारि" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Aging" +msgstr "एजिंग" -#: srchxtra.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "एशियान लेआउट" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "~पारामिटारस" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Poster colors" msgstr "" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"इन्डेन्ट आरो लांदां जायगा होनाय\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"इन्डेन्टस आरो जायगा होनाय\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"इनडेन्टस आरो लांदां जायगा होनाय" -#: srchxtra.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "सारि सारि साजायनाय" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Posterize" +msgstr "पचटारिज" -#: srchxtra.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Flow" -msgstr "फराय बिजाब बोहैनाय" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "~पारामिटारस" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एशियान साफायनायनि बिधा\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एसियानि साफायनायनि बिधा\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एशियान साफायनायनि बिधा" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Light source" +msgstr "~इसे फुंखा" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Relief" +msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"उदां जानाय\n" +"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"निदान सुंनाय" -#: srchxtra.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Text Format" -msgstr "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "~पारामिटारस" -#: srchxtra.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" -"FL_ATTR\n" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" +"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" -msgid "~Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgid "Smooth Radius" +msgstr "" -#: srchxtra.src +#: grfflt.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" "modaldialog.text" -msgid "Attributes" -msgstr "गुणफोर" +msgid "Smooth" +msgstr "गुरै" -#: srchxtra.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_OTHER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Exchange characters" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"PB_FIND\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Find" msgstr "" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~नायगिरना मोन\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~नायगिरना मोन\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~नायगिरना मोन\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~नायगिर\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"नायगिरना मोन" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_LONGER\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_FORMAT\n" "fixedtext.text" -msgid "~Add characters" -msgstr "हांखो बादि" +msgid "Format" +msgstr "दाथाय" -#: srchxtra.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_SHORTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Remove characters" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_SIMPLE_CONVERSION\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "" -#: srchxtra.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"CB_RELAX\n" -"checkbox.text" -msgid "~Combine" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FL_SIMILARITY\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "फज'नायफोर" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul (Hanja)" +msgstr "" -#: srchxtra.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "रोखोमसे नागिरनाय" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hangu~l" +msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"FT_SOURCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source:" -msgstr "फुंखा:" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul" +msgstr "" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"RB_PASTE\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" "radiobutton.text" -msgid "~Insert as" -msgstr "बादियै फज'" +msgid "Han~ja" +msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"RB_PASTE_LINK\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" "radiobutton.text" -msgid "Link to" -msgstr "सिम सोमोन्दो खालाम" +msgid "Ha~nja" +msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"CB_DISPLAY_AS_ICON\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_CONVERSION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Conversion" +msgstr "" + +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANGUL_ONLY\n" "checkbox.text" -msgid "~As icon" +msgid "Hangul ~only" msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"PB_CHANGE_ICON\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Other Icon..." +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANJA_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hanja onl~y" msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"FL_CHOICE\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace b~y character" +msgstr "" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"S_OBJECT\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANGUL\n" "string.text" -msgid "Object" +msgid "Hangul" msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेसाद\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेसाद\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मुवा\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मुवा\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेसाद" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Paste Special" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANJA\n" +"string.text" +msgid "Hanja" msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जुनियाखौ नांजाब हो\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जुनियाखौ फोनांजाब" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_FILES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source file" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हांगाल/हाजा राव सोलाय होनाय\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हांगाल/हन्जा राव सोलाय होनाय" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_LINKS\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"FT_USERDEFDICT\n" "fixedtext.text" -msgid "Element:" -msgstr "गुदि मुवा" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय सोदोब बिहुंफोर" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_STATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_IGNOREPOST\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore post-positional word" msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थाखोमान\n" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थाखोमान\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थाखो मान\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थाखोमान" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"1\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n" +"checkbox.text" +msgid "Show recently used entries first" +msgstr "" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"PB_UPDATE_NOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Update" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आपडेट खालाम\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आपडेट खालाम\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~आपडेट खालाम\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~आपडेट खालाम\n" -"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~आपडेट खालाम" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"PB_OPEN_SOURCE\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_NEW\n" "pushbutton.text" -msgid "~Open" -msgstr "" -"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खेव\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~खेव\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~खेव\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~खेव\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~खेव\n" -"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~खेव" +msgid "New..." +msgstr "गोदान..." -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"PB_CHANGE_SOURCE\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_EDIT\n" "pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~सोलाय हो..." +msgid "Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"PB_BREAK_LINK\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_DELETE\n" "pushbutton.text" -msgid "~Break Link" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "हुखुमोर" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_FILES2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source file" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "" -#: svuidlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_SOURCE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Element:" -msgstr "गुदि मुवा" - -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_TYPE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type:" -msgstr "रोखोम" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"FL_NEWDICT\n" +"fixedline.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "सोदोब बिहुं" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_UPDATE\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"FT_DICTNAME\n" "fixedtext.text" -msgid "Update:" -msgstr "आपडेट खालाम" +msgid "~Name" +msgstr "मुं" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"RB_AUTOMATIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Dictionary" msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"RB_MANUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ma~nual" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"STR_EDITHINT\n" +"string.text" +msgid "[Enter text here]" msgstr "" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_AUTOLINK\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_BOOK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Book" +msgstr "बिजाब" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_MANUALLINK\n" -"string.text" -msgid "Manual" -msgstr "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_ORIGINAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Original" +msgstr "गुबै" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_BROKENLINK\n" -"string.text" -msgid "Not available" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_SUGGESTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_GRAPHICLINK\n" -"string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "बोसावगारि" - -#: svuidlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_BUTTONCLOSE\n" -"string.text" -msgid "~Close" -msgstr "~बन्द खालाम" - -#: svuidlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_CLOSELINKMSG\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "नोंथांनि थारैनो सायखनाय डाटाखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "New" +msgstr "गोदान" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "नोंथांनि थारैनो सायखनाय डाटाखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete" +msgstr "हुखुमोर" -#: svuidlg.src +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_WAITINGLINK\n" -"string.text" -msgid "Waiting" -msgstr "नेथ गासिनो दङ" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "बन्द खालाम" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hangulhanjadlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" "modaldialog.text" -msgid "Edit Links" -msgstr "सोमोन्दोफोर सुजु" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hlmarkwn.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Exchange source:" -msgstr "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_APPLY\n" +"pushbutton.text" +msgid "Apply" +msgstr "बाहाय" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hlmarkwn.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"ED_FULL_SOURCE_NAME\n" -"edit.text" -msgid "Edit" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सुजु\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सुजु\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सुजुनाय\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सुजुनाय\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सुजु\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सुजु" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "बन्द खालाम" -#: svuidlg.src +#: hlmarkwn.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" "modaldialog.text" -msgid "Modify Link" -msgstr "सोमोन्दो सोलाय हो" +msgid "Target in Document" +msgstr "थांखि फोरमान बिलाइ" -#: svuidlg.src +#: hlmarkwn.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"FT_CLASSFILE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Class" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" +"string.text" +msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hlmarkwn.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"FT_CLASSLOCATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Class ~Location" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" +"string.text" +msgid "Couldn't open the document." msgstr "" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hlmarkwn.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"BTN_CLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Search..." -msgstr "नायगिर..." +"hlmarkwn.src\n" +"STR_MARK_TREE\n" +"string.text" +msgid "Mark Tree" +msgstr "" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"GB_CLASS\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_LINKTYPE\n" "fixedline.text" -msgid "File" +msgid "Hyperlink type" msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फाइल\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल" -#: svuidlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"GB_APPLET_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_INTERNET\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Web" +msgstr "" -#: svuidlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Applet" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_FTP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~FTP" msgstr "" -#: postdlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"FT_LASTEDITLABEL\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TARGET_HTML\n" "fixedtext.text" -msgid "Author" -msgstr "लिरगिरि" +msgid "Tar~get" +msgstr "थांखिनाय" -#: postdlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"FT_EDIT\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_LOGIN\n" "fixedtext.text" -msgid "~Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: postdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"FL_POSTIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" +msgid "~Login name" msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आयदाफोर\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आयदाफोर\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थानाय आयदाफोर\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थानाय आयदाफोर" -#: postdlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"FT_AUTHOR\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_PASSWD\n" "fixedtext.text" -msgid "~Insert" +msgid "~Password" msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन\n" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"पासवर्ड\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोसन\n" +"पासवर्ड\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~पासवर्ड\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~पासवर्ड\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~पासवर्ड\n" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोसन\n" -"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन" +"~पासवर्ड\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~पासवर्ड" -#: postdlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"BTN_AUTHOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "Author" -msgstr "लिरगिरि" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"CBX_ANONYMOUS\n" +"checkbox.text" +msgid "Anonymous ~user" +msgstr "" -#: postdlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"STR_NOTIZ_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Comment" -msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" - -#: postdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"STR_NOTIZ_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert Comment" -msgstr "बिथोन सोसन" - -#: postdlg.src -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Comment" -msgstr "बिबुंथि" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "WWW Browser" +msgstr "" -#: sdrcelldlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "~फन्ट" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" +msgstr "" -#: sdrcelldlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फन्ट जाउनफोर" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" -#: sdrcelldlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिमनाफोर\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिमनाफोर\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिमा हांखोफोर\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिमाफोर\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिमनाफोर" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "फ्रेम" -#: sdrcelldlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "फर्म" -#: sdrcelldlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" "1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "फैफिननाय" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: sdrcelldlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Format Cells" -msgstr "दाथाय खथासाफोर" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "बुथाम" -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "~पारामिटारस" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "फराय बिजाब" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TEXT\n" "fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "गुवार" +msgid "N~ame" +msgstr "मुं" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "गोजौ" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "हाइपारलिंक" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n" -"checkbox.text" -msgid "E~nhance edges" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MAILNEWS\n" +"fixedline.text" +msgid "Mail & news" msgstr "" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"modaldialog.text" -msgid "Mosaic" -msgstr "मजेइक" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_MAIL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~E-mail" +msgstr "इ-मेइल" -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "~पारामिटारस" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_NEWS\n" +"radiobutton.text" +msgid "~News" +msgstr "गोदान" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" -"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_RECEIVER\n" "fixedtext.text" -msgid "Threshold ~value" -msgstr "" +msgid "Re~cipient" +msgstr "मोनग्रा" -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" -"DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Invert" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_SUBJECT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Subject" msgstr "" "#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन\n" +"आयदा\n" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोसन\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोसन\n" -"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोसन" +"~आयदा\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~आयदा" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Solarization" -msgstr "सलेराइजेसन" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.text" +msgid "Data Sources..." +msgstr "~डाटा फुंखाफोर..." -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" -"FL_PARAMETER\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Data Sources..." +msgstr "~डाटा फुंखाफोर..." + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MORE\n" "fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "~पारामिटारस" +msgid "Further settings" +msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" -"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FRAME\n" "fixedtext.text" -msgid "Aging degree" -msgstr "" +msgid "F~rame" +msgstr "फ्रेम" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" -"modaldialog.text" -msgid "Aging" -msgstr "एजिंग" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "फर्म" -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "~पारामिटारस" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" -"DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "बुथाम" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_INDICATION\n" "fixedtext.text" -msgid "Poster colors" -msgstr "" +msgid "Te~xt" +msgstr "फराय बिजाब" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Posterize" -msgstr "पचटारिज" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "मुं" -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "~पारामिटारस" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" -"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Light source" -msgstr "~इसे फुंखा" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Relief" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उदां जानाय\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"निदान सुंनाय" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "हाइपारलिंक" -#: grfflt.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" -"FL_PARAMETER\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_DOCUMENT\n" "fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "~पारामिटारस" +msgid "Document" +msgstr "फोरमान बिलाइ" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" -"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_PATH_DOC\n" "fixedtext.text" -msgid "Smooth Radius" +msgid "~Path" +msgstr "लामा" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.text" +msgid "Open File" msgstr "" -#: grfflt.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Smooth" -msgstr "गुरै" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open File" +msgstr "" -#: multipat.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"FL_MULTIPATH\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_TARGET\n" "fixedline.text" -msgid "Paths" -msgstr "लामाफोर" +msgid "Target in document" +msgstr "थांखि फोरमान बिलाइ" -#: multipat.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"FT_RADIOBUTTON\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TARGET_DOC\n" "fixedtext.text" -msgid "Mark the default path for new files." -msgstr "" +msgid "Targ~et" +msgstr "थांखिनाय" -#: multipat.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"BTN_ADD_MULTIPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब...\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाबदेर...\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब...\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब..." +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: multipat.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"BTN_DEL_MULTIPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FULL_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Test text" +msgstr "" -#: multipat.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"STR_HEADER_PATHS\n" -"string.text" -msgid "Path list" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "थांखि फोरमान बिलाइ" -#: multipat.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Paths" -msgstr "लामा सायख" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Target in Document" +msgstr "थांखि फोरमान बिलाइ" -#: multipat.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n" -"string.text" -msgid "The path %1 already exists." -msgstr "\"#\" मुङा आगोलावनो दङ खायो।" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" -#: multipat.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select files" -msgstr "फाइल सायख" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "फ्रेम" -#: multipat.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n" -"string.text" -msgid "Files" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फाइल\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "फर्म" -#: multipat.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select Archives" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: multipat.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n" -"string.text" -msgid "Archives" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "बुथाम" -#: multipat.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n" -"string.text" -msgid "The file %1 already exists." -msgstr "\"#\" मुङा आगोलावनो दङ खायो।" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "फराय बिजाब" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"FT_LANGUAGE\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Text languag~e" -msgstr "" +msgid "N~ame" +msgstr "मुं" -#: SpellDialog.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"LINK_EXPLAIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "More..." -msgstr "~गोबां..." +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"FT_NOTINDICT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Not in dictionary" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"FT_SUGGESTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Suggestions" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "हाइपारलिंक" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"CB_CHECK_GRAMMAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Check ~grammar" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_NEWDOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "New document" +msgstr "गोदान फोरमान बिलाइ" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_IGNORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Ignore Once" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITNOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~now" msgstr "" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_IGNOREALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "I~gnore All" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITLATER\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~later" msgstr "" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_IGNORERULE\n" -"pushbutton.text" -msgid "I~gnore Rule" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_PATH_NEWDOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~File" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फाइल\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल" -#: SpellDialog.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"MB_ADDTODICT\n" -"menubutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_DOCUMENT_TYPES\n" +"fixedtext.text" +msgid "File ~type" +msgstr "फाइल रोखोम" -#: SpellDialog.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_ADDTODICT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Select Path" +msgstr "लामा सायख" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_CHANGE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Change" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Select Path" +msgstr "लामा सायख" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_CHANGEALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Change A~ll" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" -#: SpellDialog.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_AUTOCORR\n" -"pushbutton.text" -msgid "AutoCor~rect" -msgstr "गावआरि दाथाय" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "फ्रेम" -#: SpellDialog.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "O~ptions..." -msgstr "उफ्राफोर..." +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "फर्म" -#: SpellDialog.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_UNDO\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Undo" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिगांनि महराव लाबोनाय\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~आनडु खालाम" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: SpellDialog.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Cl~ose" -msgstr "बन्द खालाम" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "बुथाम" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_RESUME\n" -"string.text" -msgid "Resu~me" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "फराय बिजाब" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_NOSUGGESTIONS\n" -"string.text" -msgid "(no suggestions)" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "मुं" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_SPELLING\n" -"string.text" -msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR\n" -"string.text" -msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" -#: SpellDialog.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME\n" -"string.text" -msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "हाइपारलिंक" -#: SpellDialog.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Spellcheck: " -msgstr "बानाम आनजाद..." +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "हाइपारलिंक" -#: splitcelldlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"FT_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Split cell into" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n" +"string.text" +msgid "Apply" +msgstr "बाहाय" -#: splitcelldlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"FL_COUNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Split" -msgstr "बोखाव" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "बन्द खालाम" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1\n" +"string.text" +msgid "Mouse over object" +msgstr "बेसाद सायाव माउस" -#: splitcelldlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"RB_HORZ\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "H~orizontally" -msgstr "समानथि महरै" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n" +"string.text" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "ट्रिग्गार हाइपारलिंक" -#: splitcelldlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"CB_PROP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Into equal proportions" -msgstr "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3\n" +"string.text" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "माउसा बेसाद नागारो" -#: splitcelldlg.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"RB_VERT\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~Vertically" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" +"string.text" +msgid "Please type in a valid file name." msgstr "" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थोंगोर महरै\n" -"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~थोंगोरै\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~थोंगोरै\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~थोंगोरै महरै\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~थोंगोर महरै" -#: splitcelldlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"FL_DIR\n" -"fixedline.text" -msgid "Direction" -msgstr "बिथिं" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP\n" +"string.text" +msgid "Internet" +msgstr "इन्टारनेट" -#: splitcelldlg.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "खथासाफोर बोखावनाय" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgstr "" -#: cuires.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n" "string.text" -msgid "No alternatives found." +msgid "Mail & News" msgstr "" -#: cuires.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" "string.text" -msgid "Select File for Floating Frame" +msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "" -#: cuires.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_MYMACROS\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n" "string.text" -msgid "My Macros" -msgstr "आंनि मेक्र'फोर " +msgid "Document" +msgstr "फोरमान बिलाइ" -#: cuires.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "%PRODUCTNAME मेक्र'फोर " +msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." +msgstr "" -#: cuires.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP\n" "string.text" -msgid "Add Commands" +msgid "New Document" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोदान फराय बिजाब\n" +"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोदान फोरमान बिलाइ" -#: cuires.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n" "string.text" -msgid "Run" -msgstr "सालायनाय" +msgid "This is where you create a new document to which the new link points." +msgstr "" -#: cuires.src +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_ROW\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n" "string.text" -msgid "Insert Rows" -msgstr "सारि फज'" +msgid "Button" +msgstr "बुथाम" -#: cuires.src -#, fuzzy +#: hyperdlg.src msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_COL\n" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n" "string.text" -msgid "Insert Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर फज'" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" + +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फाइला आगोलावनो दं खायो. लिरदेरबावनो?\n" +"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फाइला सिगाङावनो दं. लिरदेर बावनो सानो नामा?" #: iconcdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iconcdlg.src\n" "RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" @@ -2619,534 +2528,559 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "उनथिं" -#: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"PB_FIND\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~नायगिरना मोन\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~नायगिरना मोन\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~नायगिरना मोन\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~नायगिर\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"नायगिरना मोन" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"FL_MULTIPATH\n" +"fixedline.text" +msgid "Paths" +msgstr "लामाफोर" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"FT_FORMAT\n" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"FT_RADIOBUTTON\n" "fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "दाथाय" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"RB_SIMPLE_CONVERSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Hangul/Hanja" +msgid "Mark the default path for new files." msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" -"radiobutton.text" -msgid "Hanja (Han~gul)" -msgstr "" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" -"radiobutton.text" -msgid "Hang~ul (Hanja)" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"BTN_ADD_MULTIPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब...\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाबदेर...\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब...\n" +"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब\n" +"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब..." -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Hangu~l" -msgstr "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"BTN_DEL_MULTIPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n" -"radiobutton.text" -msgid "Hang~ul" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"STR_HEADER_PATHS\n" +"string.text" +msgid "Path list" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Han~ja" -msgstr "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Select Paths" +msgstr "लामा सायख" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ha~nja" -msgstr "" +"multipat.src\n" +"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n" +"string.text" +msgid "The path %1 already exists." +msgstr "\"#\" मुङा आगोलावनो दङ खायो।" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"FT_CONVERSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Conversion" -msgstr "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select files" +msgstr "फाइल सायख" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"CB_HANGUL_ONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Hangul ~only" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Files" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फाइल\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"CB_HANJA_ONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Hanja onl~y" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select Archives" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Replace b~y character" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Archives" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: multipat.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"STR_HANGUL\n" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n" "string.text" -msgid "Hangul" +msgid "The file %1 already exists." +msgstr "\"#\" मुङा आगोलावनो दङ खायो।" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FL_FILE_ENCRYPTION\n" +"fixedline.text" +msgid "File encryption password" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"STR_HANJA\n" -"string.text" -msgid "Hanja" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_TO_OPEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Enter password to open" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" -"modaldialog.text" -msgid "Hangul/Hanja Conversion" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confirm password" msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हांगाल/हाजा राव सोलाय होनाय\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हांगाल/हन्जा राव सोलाय होनाय" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"FT_USERDEFDICT\n" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_NOTE\n" "fixedtext.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय सोदोब बिहुंफोर" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " +msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"FL_OPTIONS\n" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n" "fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgid "File sharing password" +msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"CB_IGNOREPOST\n" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"CB_OPEN_READONLY\n" "checkbox.text" -msgid "Ignore post-positional word" +msgid "Open file read-only" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Show recently used entries first" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "Replace all unique entries automatically" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confirm password" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"PB_HHO_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "New..." -msgstr "गोदान..." +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" +"string.text" +msgid "Password must be confirmed" +msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"PB_HHO_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit..." -msgstr "सुजु..." +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_MORE_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "More ~Options" +msgstr "गोबां~ उफ्रा" -#: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"PB_HHO_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_FEWER_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "Fewer ~Options" +msgstr "इसेल'~ उफ्रा" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Hangul/Hanja Options" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" +"string.text" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" -"FL_NEWDICT\n" -"fixedline.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "सोदोब बिहुं" - -#: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" -"FT_DICTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "मुं" - -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Dictionary" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" +"string.text" +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" -"STR_EDITHINT\n" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" -msgid "[Enter text here]" +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: passwdomdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" -"FT_BOOK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Book" -msgstr "बिजाब" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Set Password" +msgstr "गोदान पासवर्ड" -#: hangulhanjadlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" -"FT_ORIGINAL\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"FT_NEWLIB\n" "fixedtext.text" -msgid "Original" -msgstr "गुबै" +msgid "Enter the name for the new library." +msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" -"FT_SUGGESTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Suggestions (max. 8)" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_NEWLIB\n" +"string.text" +msgid "Create Library" msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" -"PB_HHE_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "New" -msgstr "गोदान" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_NEWMACRO\n" +"string.text" +msgid "Create Macro" +msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" -"PB_HHE_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_FT_NEWMACRO\n" +"string.text" +msgid "Enter the name for the new macro." +msgstr "" -#: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" -"PB_HHE_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "बन्द खालाम" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_RENAME\n" +"string.text" +msgid "Rename" +msgstr "फिन मुं हो" -#: hangulhanjadlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Custom Dictionary" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_FT_RENAME\n" +"string.text" +msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "" -#: hlmarkwn.src -#, fuzzy +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hlmarkwn.src\n" -"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" -"BT_APPLY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Apply" -msgstr "बाहाय" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"modaldialog.text" +msgid "Create Library" +msgstr "" -#: hlmarkwn.src -#, fuzzy +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hlmarkwn.src\n" -"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" -"BT_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "बन्द खालाम" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELQUERY\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the following object?" +msgstr "" -#: hlmarkwn.src -#, fuzzy +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hlmarkwn.src\n" -"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" -"modaldialog.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "थांखि फोरमान बिलाइ" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "हुखुमोरनायखौ थि खालाम" -#: hlmarkwn.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hlmarkwn.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILED\n" "string.text" -msgid "Targets do not exist in the document." +msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "" -#: hlmarkwn.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hlmarkwn.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" "string.text" -msgid "Couldn't open the document." +msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr "" -#: hlmarkwn.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"hlmarkwn.src\n" -"STR_MARK_TREE\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n" "string.text" -msgid "Mark Tree" -msgstr "" +msgid "Error Deleting Object" +msgstr "बेसाद सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FL_FILE_ENCRYPTION\n" -"fixedline.text" -msgid "File encryption password" -msgstr "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n" +"string.text" +msgid "The object could not be created." +msgstr "मुवा फज'नो हायाखै।" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_TO_OPEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Enter password to open" -msgstr "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" +"string.text" +msgid " Object with the same name already exists." +msgstr "एखे मुंजों मुवाया सिगाङावनो दं।" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Confirm password" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" +"string.text" +msgid " You do not have permission to create this object." msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_NOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " -msgstr "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Error Creating Object" +msgstr "बेसाद सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "File sharing password" -msgstr "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" +"string.text" +msgid "The object could not be renamed." +msgstr "मुवा फज'नो हायाखै।" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"CB_OPEN_READONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Open file read-only" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" +"string.text" +msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Enter password to allow editing" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Error Renaming Object" +msgstr "बेसाद सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Error" +msgstr "%PRODUCTNAME मेक्र'फोर " + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" +"string.text" +msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Confirm password" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" +"string.text" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" "string.text" -msgid "Password must be confirmed" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_MORE_OPTIONS\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "गोबां~ उफ्रा" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_FEWER_OPTIONS\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "इसेल'~ उफ्रा" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" "string.text" -msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "" -#: passwdomdlg.src +#: scriptdlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n" "string.text" -msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." +msgid "Type:" +msgstr "रोखोम" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Message:" +msgstr "खौरां" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "~फन्ट" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "फन्ट जाउनफोर" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"pageitem.text" +msgid "Borders" msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिमनाफोर\n" +"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिमनाफोर\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिमा हांखोफोर\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिमाफोर\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिमनाफोर" -#: passwdomdlg.src -#, fuzzy +#: sdrcelldlg.src msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Set Password" -msgstr "गोदान पासवर्ड" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "फैफिननाय" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Format Cells" +msgstr "दाथाय खथासाफोर" #: showcols.src msgctxt "" @@ -3158,7 +3092,6 @@ msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you wa msgstr "" #: showcols.src -#, fuzzy msgctxt "" "showcols.src\n" "RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" @@ -3166,1341 +3099,558 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "~खाम्फाफोर दिनथि" -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_URL1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "URL" - -#: cuiimapdlg.src -#, fuzzy +#: srchxtra.src msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "फ्रेम" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "~फन्ट" -#: cuiimapdlg.src -#, fuzzy +#: srchxtra.src msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "मुं" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "फन्ट जाउनफोर" -#: cuiimapdlg.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_URLDESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alternative ~text" -msgstr "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "थासारि" -#: cuiimapdlg.src -#, fuzzy +#: srchxtra.src msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेखेवनाय\n" -"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिबेखेवनाय\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेखेवनाय\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेखेवनाय\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बेखेवनाय" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "एशियान लेआउट" -#: cuiimapdlg.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" +"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"इन्डेन्ट आरो लांदां जायगा होनाय\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"इन्डेन्टस आरो जायगा होनाय\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"इनडेन्टस आरो लांदां जायगा होनाय" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_SEARCHFOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Search for" -msgstr "..नि थाखाय नायगिर:" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORTEXT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "फराय बिजाब" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "फराय बिजाब बोहैनाय" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORNULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Field content is ~NULL" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" msgstr "" +"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"एशियान साफायनायनि बिधा\n" +"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"एसियानि साफायनायनि बिधा\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"एशियान साफायनायनि बिधा" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORNOTNULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Field content is not NU~LL" -msgstr "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_WHERE\n" -"fixedline.text" -msgid "Where to search" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Text Format" msgstr "" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_FORM\n" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"FL_ATTR\n" "fixedtext.text" -msgid "Form" -msgstr "फर्म" +msgid "~Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_ALLFIELDS\n" -"radiobutton.text" -msgid "All Fields" -msgstr "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"modaldialog.text" +msgid "Attributes" +msgstr "गुणफोर" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SINGLEFIELD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Single field" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_OTHER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Exchange characters" msgstr "" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "फज'नायफोर" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_LONGER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Add characters" +msgstr "हांखो बादि" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_POSITION\n" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_SHORTER\n" "fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "थासारि" +msgid "~Remove characters" +msgstr "" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_USEFORMATTER\n" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"CB_RELAX\n" "checkbox.text" -msgid "Apply field format" +msgid "~Combine" msgstr "" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Match case" -msgstr "केस गोरोब हो" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FL_SIMILARITY\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "फज'नायफोर" -#: fmsearch.src +#: srchxtra.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_BACKWARD\n" -"checkbox.text" -msgid "Search backwards" -msgstr "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "रोखोमसे नागिरनाय" -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_STARTOVER\n" -"checkbox.text" -msgid "From Beginning" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source file" msgstr "" -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_WILDCARD\n" -"checkbox.text" -msgid "Wildcard expression" -msgstr "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_LINKS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Element:" +msgstr "गुदि मुवा" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_REGULAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular expression" -msgstr "सरासनस्रा ~फोरमायनाय" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_APPROX\n" -"checkbox.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "रोखोमसे नागिरनाय" - -#: fmsearch.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_APPROXSETTINGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "..." -msgstr " ..." - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_HALFFULLFORMS\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "हांखो गुवारथिजों गोरोब हो" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_SOUNDSLIKECJK\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "(जापानिस) बादि सोदोब" - -#: fmsearch.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "..." -msgstr " ..." - -#: fmsearch.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_STATE\n" -"fixedline.text" -msgid "State" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_STATUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Status" msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"थाखोमान\n" "#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रायजो\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रायजो\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रायजो\n" -"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रायजो\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रायजो\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"राइजो" - -#: fmsearch.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_RECORDLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Record :" -msgstr "फोरमानलाइ" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Search" -msgstr "नागिर" +"थाखोमान\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"थाखो मान\n" +"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"थाखोमान" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" "1\n" "cancelbutton.text" msgid "~Close" msgstr "~बन्द खालाम" -#: fmsearch.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मदत\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मदद\n" -"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मदद\n" -"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मदद\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मदत\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मदद" - -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"modaldialog.text" -msgid "Record Search" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_UPDATE_NOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Update" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आपडेट खालाम\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आपडेट खालाम\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~आपडेट खालाम\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~आपडेट खालाम\n" +"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~आपडेट खालाम" -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n" -"string.text" -msgid "anywhere in the field" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_OPEN_SOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Open" msgstr "" +"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"खेव\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~खेव\n" +"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~खेव\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~खेव\n" +"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~खेव\n" +"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~खेव" -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n" -"string.text" -msgid "beginning of field" -msgstr "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_CHANGE_SOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~सोलाय हो..." -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_END\n" -"string.text" -msgid "end of field" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_BREAK_LINK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Break Link" msgstr "" -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n" -"string.text" -msgid "entire field" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source file" msgstr "" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_FROM_TOP\n" -"string.text" -msgid "From top" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सा निफ्राय\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोजौ निफ्राय" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_SOURCE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Element:" +msgstr "गुदि मुवा" -#: fmsearch.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_FROM_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "From bottom" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिंथार निफ्राय\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गाहाय निफ्राय" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type:" +msgstr "रोखोम" -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" -"errorbox.text" -msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_UPDATE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Update:" +msgstr "आपडेट खालाम" -#: fmsearch.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" -"errorbox.text" -msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n" -"string.text" -msgid "Overflow, search continued at the beginning" -msgstr "" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n" -"string.text" -msgid "Overflow, search continued at the end" -msgstr "" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n" -"string.text" -msgid "counting records" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"GRP_LINKTYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Hyperlink type" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"RB_LINKTYP_INTERNET\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Web" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"RB_LINKTYP_FTP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~FTP" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"FT_TARGET_HTML\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tar~get" -msgstr "थांखिनाय" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"FT_LOGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Login name" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"FT_PASSWD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"पासवर्ड\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"पासवर्ड\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पासवर्ड\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पासवर्ड\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पासवर्ड\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पासवर्ड\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पासवर्ड" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"CBX_ANONYMOUS\n" -"checkbox.text" -msgid "Anonymous ~user" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"BTN_BROWSE\n" -"imagebutton.text" -msgid "WWW Browser" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"BTN_BROWSE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"GRP_MORE\n" -"fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"FT_FRAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "फ्रेम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"FT_FORM\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "फर्म" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "बुथाम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"FT_INDICATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "मुं" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"BTN_SCRIPT\n" -"imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"BTN_SCRIPT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" -"tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "हाइपारलिंक" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"GRP_MAILNEWS\n" -"fixedline.text" -msgid "Mail & news" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"RB_LINKTYP_MAIL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~E-mail" -msgstr "इ-मेइल" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"RB_LINKTYP_NEWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~News" -msgstr "गोदान" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"FT_RECEIVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~cipient" -msgstr "मोनग्रा" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"FT_SUBJECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Subject" -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आयदा\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~आयदा\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~आयदा" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"BTN_ADRESSBOOK\n" -"imagebutton.text" -msgid "Data Sources..." -msgstr "~डाटा फुंखाफोर..." - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"BTN_ADRESSBOOK\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Data Sources..." -msgstr "~डाटा फुंखाफोर..." - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"GRP_MORE\n" -"fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"FT_FRAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "फ्रेम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"FT_FORM\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "फर्म" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "बुथाम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"FT_INDICATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "मुं" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"BTN_SCRIPT\n" -"imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"BTN_SCRIPT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" -"tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "हाइपारलिंक" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"GRP_DOCUMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"FT_PATH_DOC\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Path" -msgstr "लामा" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"BTN_FILEOPEN\n" -"imagebutton.text" -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"BTN_FILEOPEN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"GRP_TARGET\n" -"fixedline.text" -msgid "Target in document" -msgstr "थांखि फोरमान बिलाइ" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"FT_TARGET_DOC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Targ~et" -msgstr "थांखिनाय" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"FT_FULL_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Test text" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"BTN_BROWSE\n" -"imagebutton.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "थांखि फोरमान बिलाइ" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"BTN_BROWSE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Target in Document" -msgstr "थांखि फोरमान बिलाइ" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"GRP_MORE\n" -"fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"FT_FRAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "फ्रेम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"FT_FORM\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "फर्म" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "बुथाम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"FT_INDICATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "मुं" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"BTN_SCRIPT\n" -"imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"BTN_SCRIPT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" -"tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "हाइपारलिंक" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"GRP_NEWDOCUMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "New document" -msgstr "गोदान फोरमान बिलाइ" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"RB_EDITNOW\n" -"radiobutton.text" -msgid "Edit ~now" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_AUTOMATIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"RB_EDITLATER\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_MANUAL\n" "radiobutton.text" -msgid "Edit ~later" -msgstr "" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"FT_PATH_NEWDOC\n" -"fixedtext.text" -msgid "~File" +msgid "Ma~nual" msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फाइल\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फाइल" - -#: hyperdlg.src -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"FT_DOCUMENT_TYPES\n" -"fixedtext.text" -msgid "File ~type" -msgstr "फाइल रोखोम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"BTN_CREATE\n" -"imagebutton.text" -msgid "Select Path" -msgstr "लामा सायख" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"BTN_CREATE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Select Path" -msgstr "लामा सायख" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"GRP_MORE\n" -"fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"FT_FRAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "फ्रेम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"FT_FORM\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "फर्म" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "बुथाम" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"FT_INDICATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "मुं" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"BTN_SCRIPT\n" -"imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"BTN_SCRIPT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" -"tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "हाइपारलिंक" - -#: hyperdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "हाइपारलिंक" -#: hyperdlg.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_AUTOLINK\n" "string.text" -msgid "Apply" -msgstr "बाहाय" +msgid "Automatic" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: hyperdlg.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_MANUALLINK\n" "string.text" -msgid "Close" -msgstr "बन्द खालाम" +msgid "Manual" +msgstr "" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_BROKENLINK\n" "string.text" -msgid "Mouse over object" -msgstr "बेसाद सायाव माउस" +msgid "Not available" +msgstr "" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" -msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "ट्रिग्गार हाइपारलिंक" +msgid "Graphic" +msgstr "बोसावगारि" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" -msgid "Mouse leaves object" -msgstr "माउसा बेसाद नागारो" +msgid "~Close" +msgstr "~बन्द खालाम" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" -msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "नोंथांनि थारैनो सायखनाय डाटाखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" -msgid "Internet" -msgstr "इन्टारनेट" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "नोंथांनि थारैनो सायखनाय डाटाखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_WAITINGLINK\n" "string.text" -msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "" +msgid "Waiting" +msgstr "नेथ गासिनो दङ" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n" -"string.text" -msgid "Mail & News" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Links" +msgstr "सोमोन्दोफोर सुजु" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Exchange source:" msgstr "" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" -"string.text" -msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"ED_FULL_SOURCE_NAME\n" +"edit.text" +msgid "Edit" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सुजु\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सुजु\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सुजुनाय\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सुजुनाय\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सुजु\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सुजु" -#: hyperdlg.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n" -"string.text" -msgid "Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Modify Link" +msgstr "सोमोन्दो सोलाय हो" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" -"string.text" -msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"FT_CLASSFILE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Class" msgstr "" -#: hyperdlg.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP\n" -"string.text" -msgid "New Document" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"FT_CLASSLOCATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Class ~Location" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोदान फराय बिजाब\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोदान फोरमान बिलाइ" -#: hyperdlg.src +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n" -"string.text" -msgid "This is where you create a new document to which the new link points." +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"BTN_CLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Search..." +msgstr "नायगिर..." + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"GB_CLASS\n" +"fixedline.text" +msgid "File" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फाइल\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फाइल" -#: hyperdlg.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n" -"string.text" -msgid "Button" -msgstr "बुथाम" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"GB_APPLET_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: hyperdlg.src -#, fuzzy +#: svuidlg.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"modaldialog.text" +msgid "Insert Applet" +msgstr "" -#: hyperdlg.src -#, fuzzy +#: tbxform.src msgctxt "" -"hyperdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "The file already exists. Overwrite?" +"tbxform.src\n" +"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "go to record" msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फाइला आगोलावनो दं खायो. लिरदेरबावनो?\n" -"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फाइला सिगाङावनो दं. लिरदेर बावनो सानो नामा?" + +#: tbxform.src +msgctxt "" +"tbxform.src\n" +"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" +"modaldialog.text" +msgid "Record Number" +msgstr "रेकर्डनि अनजिमा" diff --git a/source/brx/cui/source/options.po b/source/brx/cui/source/options.po index 0874a327bd9..5a7edc8d02e 100644 --- a/source/brx/cui/source/options.po +++ b/source/brx/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,877 +11,646 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: fontsubs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"CB_USETABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Apply replacement table" -msgstr "दोनफिननाय फारिलाइखौ बाहाय।" - -#: fontsubs.src -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FT_FONT1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Font" -msgstr "~फन्ट" - -#: fontsubs.src -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FT_FONT2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "..जों जायगा सोलाय हो" - -#: fontsubs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" -"BT_SUBSTAPPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बाहाय\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानियाव बाहाय\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बाहाय\n" -"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानियाव बाहाय''" - -#: fontsubs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" -"BT_SUBSTDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" - -#: fontsubs.src +#: certpath.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FL_SOURCEVIEW\n" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"FL_CERTPATH\n" "fixedline.text" -msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" -msgstr "" +msgid "Certificate Path" +msgstr "चार्टिफिकेट खालामनाय लामा" -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: certpath.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FT_FONTNAME\n" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"FT_CERTPATH\n" "fixedtext.text" -msgid "Fonts" -msgstr "फन्ट" - -#: fontsubs.src -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"CB_NONPROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Non-proportional fonts only" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "" -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: certpath.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FT_FONTHEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Size" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"PB_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." msgstr "" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"महर\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~महर" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब...\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाबदेर...\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब...\n" +"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब\n" +"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब..." -#: fontsubs.src +#: certpath.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_HEADER1\n" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_ADDDLGTEXT\n" "string.text" -msgid "Always" +msgid "Select a Certificate directory" msgstr "" -#: fontsubs.src +#: certpath.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_HEADER2\n" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_MANUAL\n" "string.text" -msgid "Screen only" +msgid "manual" msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मेनुयेल\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~मेनुयेल" -#: fontsubs.src +#: certpath.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_HEADER3\n" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_PROFILE\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +msgid "Profile" +msgstr "" -#: fontsubs.src +#: certpath.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_HEADER4\n" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_DIRECTORY\n" "string.text" -msgid "Replace with" -msgstr "..जों जायगा सोलाय हो" +msgid "Directory" +msgstr "~डिरेक्टरी" -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: certpath.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_AUTOMATIC\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनोगाव" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "चार्टिफिकेट खालामनाय लामा" -#: internationaloptions.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"FL_DEFTXTDIRECTION\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FL_POOLING\n" "fixedline.text" -msgid "Default text direction" -msgstr "" - -#: internationaloptions.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left-to-right" -msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा" +msgid "Connection pool" +msgstr "फोनांजाब गोमानाय" -#: internationaloptions.src -#, fuzzy +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right-to-left" -msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"CB_POOL_CONNS\n" +"checkbox.text" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "" -#: internationaloptions.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"FL_SHEETVIEW\n" -"fixedline.text" -msgid "Sheet view" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_DRIVERS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "" -#: internationaloptions.src -#, fuzzy +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n" -"checkbox.text" -msgid "Right-~to-left" -msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_DRIVERLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Current driver:" +msgstr "" -#: internationaloptions.src -#, fuzzy +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"internationaloptions.src\n" -"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" -"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"CB_DRIVERPOOLING\n" "checkbox.text" -msgid "~Current document only" -msgstr "बोहैथि फोरमान बिलाइल'" - -#: optcolor.src -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"FL_COLORSCHEME\n" -"fixedline.text" -msgid "Color scheme" +msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "" -#: optcolor.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"FT_COLORSCHEME\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_TIMEOUT\n" "fixedtext.text" -msgid "Scheme" +msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: optcolor.src -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"PB_SAVESCHEME\n" -"pushbutton.text" -msgid "Save..." -msgstr "थिना दोन..." - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"PB_DELETESCHEME\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" - -#: optcolor.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"FL_CUSTOMCOLORS\n" -"fixedline.text" -msgid "Custom colors" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_DRIVER_NAME\n" +"string.text" +msgid "Driver name" msgstr "" -#: optcolor.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -"ST_ON\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_POOLED_FLAG\n" "string.text" -msgid "On" -msgstr "खेव" +msgid "Pool" +msgstr "" -#: optcolor.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -"ST_UIELEM\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_POOL_TIMEOUT\n" "string.text" -msgid "User interface elements" +msgid "Timeout" msgstr "" -#: optcolor.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -"ST_COLSET\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_YES\n" "string.text" -msgid "Color setting" -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "नंगौ" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -"ST_PREVIEW\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_NO\n" "string.text" -msgid "Preview" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिगांनि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिगांनि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय" +msgid "No" +msgstr "नङा" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: dbregister.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_GENERAL\n" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"FT_TYPE\n" "fixedtext.text" -msgid "General" -msgstr "सरासनस्रा" +msgid "Registered name" +msgstr "" -#: optcolor.src +#: dbregister.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_DOCCOLOR\n" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"FT_PATH\n" "fixedtext.text" -msgid "Document background" -msgstr "" +msgid "Database file" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: dbregister.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_DOCBOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "Text boundaries" -msgstr "~फराय बिजाब सिमनाफोर" - -#: optcolor.src -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_APPBACKGROUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Application background" -msgstr "" - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_OBJECTBOUNDARIES\n" -"checkbox.text" -msgid "Object boundaries" -msgstr "~फराय बिजाब सिमनाफोर" - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_TABLEBOUNDARIES\n" -"checkbox.text" -msgid "Table boundaries" -msgstr "~फराय बिजाब सिमनाफोर" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "गोदान..." -#: optcolor.src +#: dbregister.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_FONTCOLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Font color" -msgstr "फन्टनि गाब" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: dbregister.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_LINKS\n" -"checkbox.text" -msgid "Unvisited links" -msgstr "थाङै सोमोन्दोफोर" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: dbregister.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_LINKSVISITED\n" -"checkbox.text" -msgid "Visited links" -msgstr "थांखांनाय सोमोन्दोफोर" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"GB_STD\n" +"fixedline.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: dbregister.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SPELL\n" -"fixedtext.text" -msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "अटस्पेलचेक" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"tabpage.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "" -#: optcolor.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SMARTTAGS\n" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"FT_URL\n" "fixedtext.text" -msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgid "~Database file" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_SHADOWCOLOR\n" -"checkbox.text" -msgid "Shadows" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"PB_BROWSEFILE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." msgstr "" +"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ब्राउज...\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ब्राउज...\n" +"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~ब्राउज...\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~ब्राउज...\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सायख्लुम\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सायहा\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सायख्लुम\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सायख्लुम" +"~ब्राउज...\n" +"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~ब्राउज..." -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITER\n" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"FT_NAME\n" "fixedtext.text" -msgid "Text Document" +msgid "Registered ~name" msgstr "" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब फोरमान बिलाइ\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब फोरमान बिलाइ\n" -"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फरायबिजाब फोरमान बिलाइ" - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERTEXTGRID\n" -"fixedtext.text" -msgid "Grid" -msgstr "ग्रिड" - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_WRITERFIELDSHADINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Field shadings" -msgstr "~फोथार सायहा खालामनाय" -#: optcolor.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_WRITERIDXSHADINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Index and table shadings" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"STR_EDIT_LINK\n" +"string.text" +msgid "Edit Database Link" msgstr "" -#: optcolor.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Script indicator" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"STR_NEW_LINK\n" +"string.text" +msgid "Create Database Link" msgstr "" -#: optcolor.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n" -"checkbox.text" -msgid "Section boundaries" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n" +"string.text" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist." msgstr "" -#: optcolor.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Headers and Footer delimiter" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n" +"string.text" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist in the local file system." msgstr "" -#: optcolor.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERPAGEBREAKS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page and column breaks" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_NAME_CONFLICT\n" +"string.text" +msgid "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Please choose a different name." msgstr "" -#: optcolor.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERDIRECTCURSOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Direct cursor" -msgstr "थोंजों कार्सर" +"doclinkdialog.src\n" +"QUERY_DELETE_CONFIRM\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to delete the entry?" +msgstr "नोंथांङा XX मेक्र'खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: internationaloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTML\n" -"fixedtext.text" -msgid "HTML Document" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"FL_DEFTXTDIRECTION\n" +"fixedline.text" +msgid "Default text direction" msgstr "" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"HTML फोरमान बिलाइ\n" -"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"HTML फोरमान बिलाइ\n" -"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"HTMLफोरमान बिलाइ" -#: optcolor.src +#: internationaloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTMLSGML\n" -"fixedtext.text" -msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left-to-right" +msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा" -#: optcolor.src +#: internationaloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTMLCOMMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right-to-left" +msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#: optcolor.src +#: internationaloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTMLKEYWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Keyword highlighting" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"FL_SHEETVIEW\n" +"fixedline.text" +msgid "Sheet view" msgstr "" -#: optcolor.src +#: internationaloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTMLUNKNOWN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n" +"checkbox.text" +msgid "Right-~to-left" +msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: internationaloptions.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "~स्प्रेडशिट" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "~Current document only" +msgstr "बोहैथि फोरमान बिलाइल'" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCGRID\n" -"fixedtext.text" -msgid "Grid lines" -msgstr "~ग्रिड सारिफोर" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_KERNING\n" +"fixedline.text" +msgid "Kerning" +msgstr "कार्निं" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCPAGEBREAK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page breaks" -msgstr "बिखं सिफायनायफोर" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_CHAR_KERNING\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Western characters only" +msgstr "" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCPAGEBREAKMANUAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Manual page breaks" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_CHAR_PUNCT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Automatic page breaks" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_CHAR_DIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Character spacing" msgstr "" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCDETECTIVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Detective" -msgstr "~डिटेकटिभ" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_NO_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No compression" +msgstr "~JPEG कमप्रेशन" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCDETECTIVEERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Detective error" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_PUNCT_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Compress punctuation only" msgstr "" -#: optcolor.src -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCREFERENCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "References" -msgstr "मखनायफोर" - -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Notes background" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_PUNCT_KANA_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_DRAW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Drawing / Presentation" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_START_END\n" +"fixedline.text" +msgid "First and last characters" msgstr "" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_DRAWGRID\n" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_LANGUAGE\n" "fixedtext.text" -msgid "Grid" -msgstr "ग्रिड" +msgid "~Language" +msgstr "राव" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASIC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Basic Syntax Highlighting" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Default" msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"म\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"खामानिआव उदायै\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"खामानिआव उदायै" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICIDENTIFIER\n" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_START\n" "fixedtext.text" -msgid "Identifier" +msgid "Not at start of line:" msgstr "" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICCOMMENT\n" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_END\n" "fixedtext.text" -msgid "Comment" -msgstr "बिबुंथि" +msgid "Not at end of line:" +msgstr "" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICNUMBER\n" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_HINT\n" "fixedtext.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICSTRING\n" -"fixedtext.text" -msgid "String" -msgstr "सारि" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"tabpage.text" +msgid "Proxy" +msgstr "" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICOPERATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "सालायग्रा" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"FL_CHART_COLOR_LIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Chart colors" +msgstr "" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICKEYWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Reserved expression" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"FL_COLOR_BOX\n" +"fixedline.text" +msgid "Color table" msgstr "" -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Error" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_ADD_CHART_COLOR\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाबदेर\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब\n" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोरोनथि\n" -"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोरोन्थि\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोरोनथि\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोरोनथि" +"~दाजाब देर\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQL_COMMAND\n" -"fixedtext.text" -msgid "SQL Syntax Highlighting" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गैया खालाम" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLIDENTIFIER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Identifier" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_RESET_TO_DEFAULT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"म\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"खामानिआव उदायै\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"खामानिआव उदायै" -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLNUMBER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLSTRING\n" -"fixedtext.text" -msgid "String" -msgstr "सारि" - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLOPERATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "सालायग्रा" - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLKEYWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Keyword" -msgstr "गाहाय सोदोब" - -#: optcolor.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLPARAMETER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Parameter" -msgstr "~पारामिटारस" - -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLCOMMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Comment" -msgstr "बिबुंथि" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"tabpage.text" +msgid "Default Colors" +msgstr "" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"ST_EXTENSION\n" +"optchart.src\n" +"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n" "string.text" -msgid "Colorsettings of the Extensions" +msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n" -"string.text" -msgid "Spell check highlighting" -msgstr "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" +"querybox.text" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" +msgstr "नोंथाङा बाहायग्राखौ थारैनो हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n" +"optchart.src\n" +"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" "string.text" -msgid "Grammar check highlighting" -msgstr "" +msgid "Chart Color Deletion" +msgstr "हुखुमोरनायखौ थि खालाम" #: optcolor.src -#, fuzzy msgctxt "" "optcolor.src\n" "RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" @@ -913,279 +682,276 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"FL_MISCELLANEOUS\n" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_SEQUENCECHECKING\n" "fixedline.text" -msgid "Miscellaneous options" +msgid "Sequence checking" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_SEQUENCECHECKING\n" "checkbox.text" -msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" +msgid "Use se~quence checking" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_TEXTSELECTION\n" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_RESTRICTED\n" "checkbox.text" -msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" +msgid "Restricted" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_TYPE_REPLACE\n" "checkbox.text" -msgid "Allow animated ~graphics" +msgid "~Type and replace" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_ANIMATED_TEXTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow animated ~text" -msgstr "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_CURSORCONTROL\n" +"fixedline.text" +msgid "Cursor control" +msgstr "ख'ना दबथायनाय" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_TIPHELP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Help tips disappear after " +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FT_MOVEMENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Movement" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"FT_TIPHELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "seconds" -msgstr "सेकेण्डफोर" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Lo~gical" +msgstr " बानगोनां" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"FL_HC_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options for high contrast appearance" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"RB_MOVEMENT_VISUAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Visual" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_AUTO_DETECT_HC\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_GENERAL\n" +"fixedline.text" +msgid "General options" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n" -"checkbox.text" -msgid "Use automatic font ~color for screen display" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FT_NUMERALS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Numerals" msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_PAGE_PREVIEWS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use system colors for page previews" -msgstr "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Arabic" +msgstr "एराबिक" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optctl.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FL_POOLING\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection pool" -msgstr "फोनांजाब गोमानाय" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Hindi" +msgstr "" -#: connpooloptions.src +#: optctl.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"CB_POOL_CONNS\n" -"checkbox.text" -msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "सिस्टेम" -#: connpooloptions.src +#: optctl.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_DRIVERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Context" +msgstr "सोमोन्दै" -#: connpooloptions.src +#: optctl.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_DRIVERLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Current driver:" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"tabpage.text" +msgid "Complex Text Layout" msgstr "" -#: connpooloptions.src +#: optdict.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"CB_DRIVERPOOLING\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"FT_DICTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "मुं" -#: connpooloptions.src +#: optdict.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_TIMEOUT\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"FT_DICTLANG\n" "fixedtext.text" -msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgid "~Language" +msgstr "राव" -#: connpooloptions.src +#: optdict.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_DRIVER_NAME\n" -"string.text" -msgid "Driver name" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"BTN_EXCEPT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Exception (-)" msgstr "" -#: connpooloptions.src +#: optdict.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_POOLED_FLAG\n" -"string.text" -msgid "Pool" -msgstr "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"GB_NEWDICT\n" +"fixedline.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "सोदोब बिहुंफोर" -#: connpooloptions.src +#: optdict.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_POOL_TIMEOUT\n" -"string.text" -msgid "Timeout" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Dictionary" msgstr "" -#: connpooloptions.src +#: optdict.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_YES\n" -"string.text" -msgid "Yes" -msgstr "नंगौ" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_BOOK\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Book" +msgstr "बिजाब" -#: connpooloptions.src +#: optdict.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_NO\n" -"string.text" -msgid "No" -msgstr "नङा" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_DICTLANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "राव" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_WORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Word" +msgstr "" -#: optlingu.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_REPLACE\n" "fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "राव" +msgid "Replace ~By:" +msgstr "" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"PB_NEW_REPLACE\n" "pushbutton.text" -msgid "Move Up" +msgid "~New" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोजौआव लोरिहो\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"साजों लोरिनाय" - -#: optlingu.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Down" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गाहायाव लोरिहो\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गाहायथिं लोरिनाय" +"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोदान\n" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोदान\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गोदान" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"PB_DELETE_REPLACE\n" "pushbutton.text" -msgid "~Back" -msgstr "उनथिं" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: optlingu.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"STR_MODIFY\n" +"string.text" +msgid "~Replace" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फज'फिन\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~जायगा सोलाय हो" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"PB_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "Close" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"BTN_EDITCLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" msgstr "" "#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "बन्द खालाम\n" @@ -1204,1519 +970,1413 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~बन्द खालाम" -#: optlingu.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"ST_SPELL\n" -"string.text" -msgid "Spelling" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"ST_HYPH\n" +"optdict.src\n" +"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n" "string.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "हाइफेन सिन" +msgid "" +"The specified name already exists.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "मुं '%1' सिगाङावनो दङ। अननानै मोनसे गोदान मुं एन्टार खालाम।" -#: optlingu.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"ST_THES\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" +msgstr "" + +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_HEADER1\n" "string.text" -msgid "Thesaurus" -msgstr "सोदोब बिहुं" +msgid "[L]" +msgstr "" -#: optlingu.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"ST_GRAMMAR\n" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_HEADER2\n" "string.text" -msgid "Grammar" +msgid "[S]" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Modules" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "" + +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_MATH\n" "string.text" -msgid "Characters before break" +msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_WRITER\n" "string.text" -msgid "Characters after break" +msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_CALC\n" "string.text" -msgid "Minimal word length" +msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optfltr.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "हाइफेन सिन" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_IMPRESS\n" +"string.text" +msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +msgstr "" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FL_LINGUISTIC\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_UI_LANG\n" "fixedline.text" -msgid "Writing aids" +msgid "Language of" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_MODULES\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_USERINTERFACE\n" "fixedtext.text" -msgid "Available language modules" -msgstr "" +msgid "~User interface" +msgstr "बाहायग्रा इंटारफेस" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "सुजु..." +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_LOCALESETTING\n" +"fixedtext.text" +msgid "Locale setting" +msgstr "" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_DICS\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_DECIMALSEPARATOR\n" "fixedtext.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय सोदोब बिहुंफोर" +msgid "Decimal separator key" +msgstr "दशमिक बोखावग्रा" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "गोदान..." +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_DECIMALSEPARATOR\n" +"checkbox.text" +msgid "~Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "Ed~it..." -msgstr "सुजु..." - -#: optlingu.src -#, fuzzy +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_CURRENCY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Default currency" +msgstr "" + +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_DATEPATTERNS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Date acceptance ~patterns" +msgstr "" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_OPTIONS\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_LINGU_LANG\n" +"fixedline.text" +msgid "Default languages for documents" +msgstr "" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_WEST_LANG\n" "fixedtext.text" -msgid "~Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgid "Western" +msgstr "सोनाबारि" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edi~t..." -msgstr "सुजु..." +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_ASIAN_LANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "Asian" +msgstr "एशियान" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_COMPLEX_LANG\n" "fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgid "C~TL" +msgstr "CTL" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITAL_WORDS\n" -"string.text" -msgid "Check uppercase words" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_CURRENT_DOC\n" +"checkbox.text" +msgid "For the current document only" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n" -"string.text" -msgid "Check words with numbers " +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_ENHANCED\n" +"fixedline.text" +msgid "Enhanced language support" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_SPELL_SPECIAL\n" -"string.text" -msgid "Check special regions" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_ASIANSUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_SPELL_AUTO\n" -"string.text" -msgid "Check spelling as you type" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_CTLSUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_GRAMMAR_AUTO\n" -"string.text" -msgid "Check grammar as you type" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "" -#: optlingu.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n" -"string.text" -msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " +"optgdlg.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" +"infobox.text" +msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: optlingu.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_PRE_BREAK\n" -"string.text" -msgid "Characters before line break: " +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~1" msgstr "" -#: optlingu.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_NUM_POST_BREAK\n" -"string.text" -msgid "Characters after line break: " +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~2" msgstr "" -#: optlingu.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_HYPH_AUTO\n" -"string.text" -msgid "Hyphenate without inquiry" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE3\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~3" msgstr "" -#: optlingu.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_HYPH_SPECIAL\n" -"string.text" -msgid "Hyphenate special regions" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE4\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~4" msgstr "" -#: optlingu.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Available language modules" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE5\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~5" msgstr "" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" -"string.text" -msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय सोदोब बिहुंफोर" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE6\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~6" +msgstr "" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Options" -msgstr "उफ्राफोर साफाय" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE7\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~7" +msgstr "" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_FONTSIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Font sizes" +msgstr "फन्टनि महरफोर" -#: optlingu.src -#, fuzzy +#: opthtml.src msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXQB_DELDICT\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to delete the dictionary?" -msgstr "नोंथांङा XX बिजाब बाख्रिखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_IMPORT\n" +"fixedline.text" +msgid "Import" +msgstr "लाबोनाय" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: opthtml.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"TEXT_SAVEPAGE\n" -"#define.text" -msgid "Save" -msgstr "थिनाय" - -#: optsave.src -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"LB_LOAD\n" -"fixedline.text" -msgid "Load" -msgstr "ल'ड खालाम" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n" +"checkbox.text" +msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "" -#: optsave.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"CB_LOAD_SETTINGS\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_UNKNOWN_TAGS\n" "checkbox.text" -msgid "Load user-specific settings with the document" +msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "" -#: optsave.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"CB_LOAD_DOCPRINTER\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_IGNORE_FONTNAMES\n" "checkbox.text" -msgid "Load printer settings with the document" +msgid "Ignore ~font settings" msgstr "" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: opthtml.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"GB_SAVE\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_EXPORT\n" "fixedline.text" -msgid "Save" -msgstr "थिनाय" +msgid "Export" +msgstr "" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दैथाय हर\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दैथाय हर\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दैथाय हर\n" +"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दैथाय हरनाय" -#: optsave.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_DOCINFO\n" +"opthtml.src\n" +"CB_STARBASIC_WARNING\n" "checkbox.text" -msgid "~Edit document properties before saving" +msgid "Display ~warning" msgstr "" -#: optsave.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_BACKUP\n" +"opthtml.src\n" +"CB_PRINT_EXTENSION\n" "checkbox.text" -msgid "Al~ways create backup copy" -msgstr "" +msgid "~Print layout" +msgstr "~लेआउट साफाय" -#: optsave.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_AUTOSAVE\n" +"opthtml.src\n" +"CB_LOCAL_GRF\n" "checkbox.text" -msgid "Save ~AutoRecovery information every" +msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "" -#: optsave.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_MINUTE\n" +"opthtml.src\n" +"FT_CHARSET\n" "fixedtext.text" -msgid "Minutes" -msgstr "मिनिटफोर" +msgid "Character set" +msgstr "" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हांखो जथाय\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हांखो फज'नाय" -#: optsave.src +#: optinet2.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_RELATIVE_FSYS\n" -"checkbox.text" -msgid "Save URLs relative to file system" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"Invalid value!\n" +"\n" +"The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" -#: optsave.src +#: optinet2.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_RELATIVE_INET\n" -"checkbox.text" -msgid "Save URLs relative to internet" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" +"FT_JSCPT_WARNING\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Please note that with Java\n" +"you disable Javascript as well.\n" +"\n" +"Do you still want to disable Java?" msgstr "" -#: optsave.src +#: optinet2.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FL_FILTER\n" -"fixedline.text" -msgid "Default file format and ODF settings" -msgstr "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" +"CB_JSCPT_DISABLE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Don't show warning again" +msgstr "आरोबाव सांग्रांथिखौ दिनथिनो नाङा।" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_ODF_VERSION\n" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_PARAMETER\n" "fixedtext.text" -msgid "ODF format version" +msgid "Java start ~parameter" msgstr "" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1.0/1.1" -msgstr "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Assign" +msgstr "थि खालामना हो" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "1.2" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_ASSIGNED\n" +"fixedtext.text" +msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "1.2 Extended (compat mode)" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_EXAMPLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "For example: -Dmyprop=c:program filesjava" msgstr "" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "1.2 Extended (recommended)" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"PB_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गैया खालाम" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_NOPRETTYPRINTING\n" -"checkbox.text" -msgid "Size optimization for ODF format" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Java Start Parameters" msgstr "" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_WARNALIENFORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"FT_PATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_APP\n" -"fixedtext.text" -msgid "D~ocument type" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_ADDARCHIVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add Archive..." msgstr "" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_FILTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Always sa~ve as" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_ADDPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "Add ~Folder" msgstr "" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Text document" -msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_REMOVE_PATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गैया खालाम" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "HTML document" -msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Class Path" +msgstr "" -#: optsave.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Master document" -msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ" +"optjava.src\n" +"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "~स्प्रेडशिट" +"optjava.src\n" +"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optjava.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Presentation" +"optjava.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" +"Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"प्रेजेन्टेसन\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"प्रेजेनटेसन\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"प्रेजेन्टेसन\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"प्रेजेन्टेसन\n" -"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"प्रेजेनटेसन" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Drawing" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"FL_TREAT_AS_EQUAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Treat as equal" msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारि आखिनाय\n" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारि एरनाय\n" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारि बोनाय\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारि\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारि\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एरनाय सावगारि\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारि\n" -"#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारि" - -#: optsave.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "फरमुला" -#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#: optsave.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_WARN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "" -#: optsave.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n" -"FT_FILTER_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" +"checkbox.text" +msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~1" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" +"checkbox.text" +msgid "~hiragana/katakana" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~2" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" +"checkbox.text" +msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~3" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" +"checkbox.text" +msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE4\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~4" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n" +"checkbox.text" +msgid "'re~peat character' marks" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE5\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~5" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n" +"checkbox.text" +msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE6\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~6" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n" +"checkbox.text" +msgid "~old Kana forms" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE7\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~7" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" +"checkbox.text" +msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "" -#: opthtml.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_FONTSIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Font sizes" -msgstr "फन्टनि महरफोर" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" +"checkbox.text" +msgid "~ba/va, ha/fa" +msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_IMPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Import" -msgstr "लाबोनाय" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" +"checkbox.text" +msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" "checkbox.text" -msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_UNKNOWN_TAGS\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" "checkbox.text" -msgid "~Import unknown HTML tags as fields" +msgid "~se/she, ze/je" msgstr "" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_IGNORE_FONTNAMES\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_IAIYA\n" "checkbox.text" -msgid "Ignore ~font settings" +msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "" -#: opthtml.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_EXPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Export" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_KIKU\n" +"checkbox.text" +msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दैथाय हर\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दैथाय हर\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दैथाय हर\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दैथाय हरनाय" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_STARBASIC_WARNING\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" "checkbox.text" -msgid "Display ~warning" +msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "" -#: opthtml.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_PRINT_EXTENSION\n" -"checkbox.text" -msgid "~Print layout" -msgstr "~लेआउट साफाय" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"FL_IGNORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Ignore" +msgstr "&नेवसि" -#: opthtml.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_LOCAL_GRF\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n" "checkbox.text" -msgid "~Copy local graphics to Internet" +msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "" -#: opthtml.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"FT_CHARSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character set" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_WHITESPACES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Whitespace characters" msgstr "" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हांखो जथाय\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हांखो फज'नाय" -#: optgenrl.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_COMPANY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Company" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" +"checkbox.text" +msgid "Midd~le dots" msgstr "" -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "First/Last ~name/Initials" -msgstr "गिबि/जोबथा मुं/चहि" - -#: optgenrl.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_NAME_RUSS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Searching in Japanese" msgstr "" -#: optgenrl.src -#, fuzzy +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_NAME_EASTERN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Last/First ~name/Initials" -msgstr "गिबि/जोबथा मुं/चहि" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: optgenrl.src -#, fuzzy +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_STREET\n" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n" "fixedtext.text" -msgid "~Street" -msgstr "लामा" +msgid "Language" +msgstr "राव" -#: optgenrl.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_STREET_RUSS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Street/Apartment number" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Up" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोजौआव लोरिहो\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"साजों लोरिनाय" -#: optgenrl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_CITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Zip/City" -msgstr "जिप/नोगोर" - -#: optgenrl.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_CITY_US\n" -"fixedtext.text" -msgid "City/State/Zip" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Down" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गाहायाव लोरिहो\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गाहायथिं लोरिनाय" -#: optgenrl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_COUNTRY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Country/Region" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" - -#: optgenrl.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_TITLEPOS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title/Position" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Back" +msgstr "उनथिं" -#: optgenrl.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_PHONE\n" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n" "fixedtext.text" -msgid "Tel. (Home/Work)" +msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "" -#: optgenrl.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_FAXMAIL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Fa~x / E-mail" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "Close" msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बन्द खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बन्द खालाम\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बन्द खालाम\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बन्द खालाम\n" +"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बन्द खालाम\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~ बन्द खालाम\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बन्द खालाम\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बन्द खालाम" -#: optgenrl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"GB_ADDRESS\n" -"fixedline.text" -msgid "Address " -msgstr "थं 1" - -#: optgenrl.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"CB_USEDATA\n" -"checkbox.text" -msgid "Use data for document properties" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_SPELL\n" +"string.text" +msgid "Spelling" msgstr "" -#: optgenrl.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"tabpage.text" -msgid "User Data" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_HYPH\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "हाइफेन सिन" -#: readonlyimage.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"readonlyimage.src\n" -"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_THES\n" "string.text" -msgid "This setting is protected by the Administrator" -msgstr "बे फज'नायखौ खुंगिरिजों रैखाथि खालाम जायो।" +msgid "Thesaurus" +msgstr "सोदोब बिहुं" -#: securityoptions.src -#, fuzzy +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"FL_WARNINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Security warnings" -msgstr "रैखाथि सांग्रांथि" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_GRAMMAR\n" +"string.text" +msgid "Grammar" +msgstr "" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"FI_WARNINGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Modules" msgstr "" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_SAVESENDDOCS\n" -"checkbox.text" -msgid "When saving or sending" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n" +"string.text" +msgid "Characters before break" msgstr "" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_SIGNDOCS\n" -"checkbox.text" -msgid "When signing" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n" +"string.text" +msgid "Characters after break" msgstr "" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_PRINTDOCS\n" -"checkbox.text" -msgid "When printing" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n" +"string.text" +msgid "Minimal word length" msgstr "" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_CREATEPDF\n" -"checkbox.text" -msgid "When creating PDF files" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "हाइफेन सिन" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"FL_OPTIONS\n" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FL_LINGUISTIC\n" "fixedline.text" -msgid "Security options" +msgid "Writing aids" msgstr "" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_REMOVEINFO\n" -"checkbox.text" -msgid "Remove personal information on saving" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_MODULES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Available language modules" msgstr "" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_RECOMMENDPWD\n" -"checkbox.text" -msgid "Recommend password protection on saving" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_CTRLHYPERLINK\n" -"checkbox.text" -msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_DICS\n" +"fixedtext.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय सोदोब बिहुंफोर" -#: securityoptions.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "गोदान..." -#: optchart.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"FL_CHART_COLOR_LIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Chart colors" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "Ed~it..." +msgstr "सुजु..." -#: optchart.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"FL_COLOR_BOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Color table" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: optchart.src -#, fuzzy +#: optlingu.src msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_ADD_CHART_COLOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाबदेर\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब देर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: optchart.src -#, fuzzy +#: optlingu.src msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गैया खालाम" +msgid "Edi~t..." +msgstr "सुजु..." -#: optchart.src -#, fuzzy +#: optlingu.src msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_RESET_TO_DEFAULT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"म\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै" -#: optchart.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"tabpage.text" -msgid "Default Colors" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_CAPITAL_WORDS\n" +"string.text" +msgid "Check uppercase words" msgstr "" -#: optchart.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n" "string.text" -msgid "Data Series $(ROW)" +msgid "Check words with numbers " msgstr "" -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "नोंथाङा बाहायग्राखौ थारैनो हुखुमोरनो सानो नामा?" - -#: optchart.src -#, fuzzy +#: optlingu.src msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_SPELL_SPECIAL\n" "string.text" -msgid "Chart Color Deletion" -msgstr "हुखुमोरनायखौ थि खालाम" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Registered name" +msgid "Check special regions" msgstr "" -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database file" -msgstr "डाटाबेस फोथार" - -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "गोदान..." - -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "सुजु..." - -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" - -#: dbregister.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"GB_STD\n" -"fixedline.text" -msgid "Registered databases" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_SPELL_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Check spelling as you type" msgstr "" -#: dbregister.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Registered databases" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_GRAMMAR_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Check grammar as you type" msgstr "" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"FL_TREAT_AS_EQUAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Treat as equal" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n" +"string.text" +msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~uppercase/lowercase" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_PRE_BREAK\n" +"string.text" +msgid "Characters before line break: " msgstr "" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "~full-width/half-width forms" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_POST_BREAK\n" +"string.text" +msgid "Characters after line break: " msgstr "" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" -"checkbox.text" -msgid "~hiragana/katakana" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_HYPH_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_HYPH_SPECIAL\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate special regions" msgstr "" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" -"checkbox.text" -msgid "~minus/dash/cho-on" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Available language modules" msgstr "" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n" -"checkbox.text" -msgid "'re~peat character' marks" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" +"string.text" +msgid "Edit User-defined dictionaries" +msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय सोदोब बिहुंफोर" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n" -"checkbox.text" -msgid "~variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Options" +msgstr "उफ्राफोर साफाय" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n" -"checkbox.text" -msgid "~old Kana forms" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"tabpage.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: optjsearch.src +#: optlingu.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" -"checkbox.text" -msgid "~di/zi, du/zu" -msgstr "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXQB_DELDICT\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to delete the dictionary?" +msgstr "नोंथांङा XX बिजाब बाख्रिखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" -"checkbox.text" -msgid "~ba/va, ha/fa" +"optpath.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" +"Please choose a new path." msgstr "" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" -"checkbox.text" -msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n" +"string.text" +msgid "Configuration" +msgstr "बायजोनि महर" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" -"checkbox.text" -msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n" +"string.text" +msgid "My Documents" +msgstr "आंनि फोरमान बिलाइफोर" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" -"checkbox.text" -msgid "~se/she, ze/je" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Graphics" msgstr "" +"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बोसावगारि\n" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बोसावगारिफोर\n" +"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बोसावगारि\n" +"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बोसावगारिफोर\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बोसावगारिफोर\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बोसावगारि\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बो सावगारिफोर\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बो सावगारि" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_IAIYA\n" -"checkbox.text" -msgid "~ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Icons" +msgstr "आयकनफोर" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_KIKU\n" -"checkbox.text" -msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n" +"string.text" +msgid "Palettes" +msgstr "पेलेटफोर" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" -"checkbox.text" -msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Backups" +msgstr "बेकआपफोर" -#: optjsearch.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"FL_IGNORE\n" -"fixedline.text" -msgid "Ignore" -msgstr "&नेवसि" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n" +"string.text" +msgid "Modules" +msgstr "मडुलफोर" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Pu~nctuation characters" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n" +"string.text" +msgid "Templates" +msgstr "टेमप्लेटफोर" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_WHITESPACES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Whitespace characters" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n" +"string.text" +msgid "AutoText" +msgstr "गावआरि फराय बिजाब" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" -"checkbox.text" -msgid "Midd~le dots" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" +"string.text" +msgid "Dictionaries" +msgstr "सोदोब बिहुंफोर" -#: optjsearch.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "मदद हो" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Online Update Options" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n" +"string.text" +msgid "Gallery" +msgstr "गेलारि" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"CB_AUTOCHECK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Check for updates automatically" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n" +"string.text" +msgid "Message Storage" +msgstr "खौरां बाख्रि" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"RB_EVERYDAY\n" -"radiobutton.text" -msgid "Every Da~y" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Temporary files" +msgstr "अरायथा नङै फाइलफोर" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"RB_EVERYWEEK\n" -"radiobutton.text" -msgid "Every ~Week" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Plug-ins" +msgstr "प्लाग-इन्स" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"RB_EVERYMONTH\n" -"radiobutton.text" -msgid "Every ~Month" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n" +"string.text" +msgid "Folder Bookmarks" +msgstr "फल्डार बिजाबनि बिखं सिनफोर" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"FT_LASTCHECKED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n" +"string.text" +msgid "Filters" +msgstr "फिल्टारफोर" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"PB_CHECKNOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Check ~now" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Add-ins" +msgstr "Add-ins" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"CB_AUTODOWNLOAD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Download updates automatically" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n" +"string.text" +msgid "User Configuration" +msgstr "बाहायग्रा बायजोनि महर" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"FT_DESTPATHLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Download destination:" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" +"string.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय सोदोब बिहुंफोर" -#: optupdt.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"PB_CHANGEPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Ch~ange..." -msgstr "सोलाय हो..." +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n" +"string.text" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "" +"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावआरि गेबें\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावआरि गेबें\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"अ'ट'गेबें" -#: optupdt.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"STR_NEVERCHECKED\n" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n" "string.text" -msgid "Last checked: Not yet" +msgid "Writing aids" msgstr "" -#: optupdt.src +#: optsave.src msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"tabpage.text" -msgid "OnlineUpdate" +"optsave.src\n" +"TEXT_SAVEPAGE\n" +"#define.text" +msgid "Save" +msgstr "थिनाय" + +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n" +"FT_FILTER_WARNING\n" +"fixedtext.text" +msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "" +#: readonlyimage.src +msgctxt "" +"readonlyimage.src\n" +"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n" +"string.text" +msgid "This setting is protected by the Administrator" +msgstr "बे फज'नायखौ खुंगिरिजों रैखाथि खालाम जायो।" + #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" @@ -2735,7 +2395,6 @@ msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" @@ -2744,7 +2403,6 @@ msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2763,7 +2421,6 @@ msgid "User Data" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2782,7 +2439,6 @@ msgid "Memory" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2792,7 +2448,6 @@ msgid "View" msgstr "नुथाय" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2802,7 +2457,6 @@ msgid "Print" msgstr "साफाय" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2812,7 +2466,6 @@ msgid "Paths" msgstr "लामा" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2828,7 +2481,6 @@ msgstr "" "गाब" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2901,7 +2553,6 @@ msgid "Language Settings" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" @@ -2983,7 +2634,6 @@ msgid "Browser Plug-in" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3001,7 +2651,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME लिरगिरि" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3011,7 +2660,6 @@ msgid "General" msgstr "सरासनस्रा" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3030,7 +2678,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3058,7 +2705,6 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3068,7 +2714,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "गुदि फन्ट (%1)" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3078,7 +2723,6 @@ msgid "Print" msgstr "साफाय" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3088,7 +2732,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3107,7 +2750,6 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3117,7 +2759,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "गोरोबनाय गोनां" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -3136,7 +2777,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "मेइल मार्ज इ-मेइल" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -3154,7 +2794,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME लिरगिरि" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -3173,7 +2812,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -3183,7 +2821,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -3193,7 +2830,6 @@ msgid "Print" msgstr "साफाय" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -3203,7 +2839,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -3223,7 +2858,6 @@ msgstr "" "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" @@ -3237,7 +2871,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME सानखानथि" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" @@ -3247,7 +2880,6 @@ msgid "Settings" msgstr "फज'नायफोर" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3263,7 +2895,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME हिसाब" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3273,7 +2904,6 @@ msgid "General" msgstr "सरासनस्रा" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3289,7 +2919,6 @@ msgstr "" "खामानिआव उदायै" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3308,7 +2937,6 @@ msgid "International" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3318,7 +2946,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "~साननाय" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3337,7 +2964,6 @@ msgid "Sort Lists" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3347,7 +2973,6 @@ msgid "Changes" msgstr "~सोलायनायफोर" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3357,7 +2982,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "गोरोबनाय गोनां" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3367,7 +2991,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3386,7 +3009,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME इम्प्रेस" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -3396,7 +3018,6 @@ msgid "General" msgstr "सरासनस्रा" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -3406,7 +3027,6 @@ msgid "View" msgstr "नुथाय" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -3416,7 +3036,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -3435,7 +3054,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME सावगारि" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" @@ -3445,7 +3063,6 @@ msgid "General" msgstr "सरासनस्रा" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" @@ -3455,7 +3072,6 @@ msgid "View" msgstr "नुथाय" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" @@ -3465,7 +3081,6 @@ msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" @@ -3502,7 +3117,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" @@ -3539,7 +3153,6 @@ msgid "HTML Compatibility" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" @@ -3553,7 +3166,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME बेस" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" @@ -3563,7 +3175,6 @@ msgid "Connections" msgstr "फोनांजाबग्राफोर" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" @@ -3573,7 +3184,6 @@ msgid "Databases" msgstr "डाटाबेस" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_RIDER_SLL_SITE\n" @@ -3588,2837 +3198,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Personal certificates" msgstr "" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_KERNING\n" -"fixedline.text" -msgid "Kerning" -msgstr "कार्निं" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_CHAR_KERNING\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Western characters only" -msgstr "" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_CHAR_PUNCT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Western ~text and Asian punctuation" -msgstr "" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_CHAR_DIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Character spacing" -msgstr "" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_NO_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No compression" -msgstr "~JPEG कमप्रेशन" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_PUNCT_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Compress punctuation only" -msgstr "" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_PUNCT_KANA_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_START_END\n" -"fixedline.text" -msgid "First and last characters" -msgstr "" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "राव" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"म\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not at start of line:" -msgstr "" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_END\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not at end of line:" -msgstr "" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_HINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"FL_JAVA\n" -"fixedline.text" -msgid "Java options" -msgstr "बिखंनि उफ्राफोर" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"CB_JAVA_ENABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use a Java runtime environment" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"FT_JAVA_FOUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" -msgstr "" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"PB_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब...\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाबदेर...\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब...\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब..." - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"PB_PARAMETER\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Parameters..." -msgstr "~पारामिटारस" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"PB_CLASSPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Class Path..." -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"FL_EXPERIMENTAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"CB_EXPERIMENTAL\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable experimental features" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"CB_MACRO\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable macro recording" -msgstr "" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_INSTALLED_IN\n" -"string.text" -msgid "Location: " -msgstr "जायगा:" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_ACCESSIBILITY\n" -"string.text" -msgid "with accessibility support" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_ADDDLGTEXT\n" -"string.text" -msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_HEADER_VENDOR\n" -"string.text" -msgid "Vendor" -msgstr "फानगिरि ID" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_HEADER_VERSION\n" -"string.text" -msgid "Version" -msgstr "भारसन" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_HEADER_FEATURES\n" -"string.text" -msgid "Features" -msgstr "दानाय-हेबनाय" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"tabpage.text" -msgid "Java" -msgstr "जावा" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_PARAMETER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Java start ~parameter" -msgstr "" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Assign" -msgstr "थि खालामना हो" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_ASSIGNED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Assig~ned start parameters" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_EXAMPLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -msgstr "" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"PB_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गैया खालाम" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ssigned folders and archives" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_ADDARCHIVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add Archive..." -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_ADDPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add ~Folder" -msgstr "" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_REMOVE_PATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गैया खालाम" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Class Path" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" -"Please select a different folder." -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" -"Please select a different folder." -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Database file" -msgstr "डाटाबेस फोथार" - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"PB_BROWSEFILE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ब्राउज..." - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Registered ~name" -msgstr "" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"STR_EDIT_LINK\n" -"string.text" -msgid "Edit Database Link" -msgstr "" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"STR_NEW_LINK\n" -"string.text" -msgid "Create Database Link" -msgstr "" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n" -"string.text" -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist." -msgstr "" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n" -"string.text" -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist in the local file system." -msgstr "" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"STR_NAME_CONFLICT\n" -"string.text" -msgid "" -"The name '$file$' is already used for another database.\n" -"Please choose a different name." -msgstr "" - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"QUERY_DELETE_CONFIRM\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "नोंथांङा XX मेक्र'खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Path" -msgstr "लामा" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"BTN_PATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "सुजु..." - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"BTN_STANDARD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"म\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"GB_STD\n" -"fixedline.text" -msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"STR_MULTIPATHDLG\n" -"string.text" -msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"tabpage.text" -msgid "Paths" -msgstr "लामा" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" -"Please choose a new path." -msgstr "" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n" -"string.text" -msgid "Configuration" -msgstr "बायजोनि महर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n" -"string.text" -msgid "My Documents" -msgstr "आंनि फोरमान बिलाइफोर" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बोसावगारि\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बोसावगारिफोर\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बोसावगारि\n" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बोसावगारिफोर\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बोसावगारिफोर\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बोसावगारि\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बो सावगारिफोर\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बो सावगारि" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n" -"string.text" -msgid "Icons" -msgstr "आयकनफोर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n" -"string.text" -msgid "Palettes" -msgstr "पेलेटफोर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n" -"string.text" -msgid "Backups" -msgstr "बेकआपफोर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n" -"string.text" -msgid "Modules" -msgstr "मडुलफोर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n" -"string.text" -msgid "Templates" -msgstr "टेमप्लेटफोर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n" -"string.text" -msgid "AutoText" -msgstr "गावआरि फराय बिजाब" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" -"string.text" -msgid "Dictionaries" -msgstr "सोदोब बिहुंफोर" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "मदद हो" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n" -"string.text" -msgid "Gallery" -msgstr "गेलारि" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n" -"string.text" -msgid "Message Storage" -msgstr "खौरां बाख्रि" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n" -"string.text" -msgid "Temporary files" -msgstr "अरायथा नङै फाइलफोर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n" -"string.text" -msgid "Plug-ins" -msgstr "प्लाग-इन्स" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n" -"string.text" -msgid "Folder Bookmarks" -msgstr "फल्डार बिजाबनि बिखं सिनफोर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n" -"string.text" -msgid "Filters" -msgstr "फिल्टारफोर" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n" -"string.text" -msgid "Add-ins" -msgstr "Add-ins" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n" -"string.text" -msgid "User Configuration" -msgstr "बाहायग्रा बायजोनि महर" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" -"string.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय सोदोब बिहुंफोर" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n" -"string.text" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "" -"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावआरि गेबें\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावआरि गेबें\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अ'ट'गेबें" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n" -"string.text" -msgid "Writing aids" -msgstr "" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_SEQUENCECHECKING\n" -"fixedline.text" -msgid "Sequence checking" -msgstr "" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_SEQUENCECHECKING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use se~quence checking" -msgstr "" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_RESTRICTED\n" -"checkbox.text" -msgid "Restricted" -msgstr "" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_TYPE_REPLACE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Type and replace" -msgstr "" - -#: optctl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_CURSORCONTROL\n" -"fixedline.text" -msgid "Cursor control" -msgstr "ख'ना दबथायनाय" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FT_MOVEMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Movement" -msgstr "" - -#: optctl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Lo~gical" -msgstr " बानगोनां" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"RB_MOVEMENT_VISUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Visual" -msgstr "" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_GENERAL\n" -"fixedline.text" -msgid "General options" -msgstr "" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FT_NUMERALS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Numerals" -msgstr "" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "एराबिक" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: optctl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "System" -msgstr "सिस्टेम" - -#: optctl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Context" -msgstr "सोमोन्दै" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"tabpage.text" -msgid "Complex Text Layout" -msgstr "" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"FT_DICTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "मुं" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"FT_DICTLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "राव" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"BTN_EXCEPT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Exception (-)" -msgstr "" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"GB_NEWDICT\n" -"fixedline.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "सोदोब बिहुंफोर" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Dictionary" -msgstr "" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_BOOK\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Book" -msgstr "बिजाब" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_DICTLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "राव" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_WORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Word" -msgstr "" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Replace ~By:" -msgstr "" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"PB_NEW_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोदान\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोदान\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गोदान" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"PB_DELETE_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"STR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "~Replace" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फज'फिन\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~जायगा सोलाय हो" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"BTN_EDITCLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बन्द खालाम" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n" -"string.text" -msgid "" -"The specified name already exists.\n" -"Please enter a new name." -msgstr "मुं '%1' सिगाङावनो दङ। अननानै मोनसे गोदान मुं एन्टार खालाम।" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"GB_WORD\n" -"fixedline.text" -msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_WBAS_CODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Load Basic ~code" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_WBAS_WBCTBL\n" -"checkbox.text" -msgid "E~xecutable code" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_WBAS_STG\n" -"checkbox.text" -msgid "Save ~original Basic code" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"GB_EXCEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_EBAS_CODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Lo~ad Basic code" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_EBAS_EXECTBL\n" -"checkbox.text" -msgid "E~xecutable code" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_EBAS_STG\n" -"checkbox.text" -msgid "Sa~ve original Basic code" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"GB_PPOINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_PBAS_CODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Load Ba~sic code" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_PBAS_STG\n" -"checkbox.text" -msgid "Sav~e original Basic code" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[L]" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[S]" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_MATH\n" -"string.text" -msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_WRITER\n" -"string.text" -msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_CALC\n" -"string.text" -msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_IMPRESS\n" -"string.text" -msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"GB_UNDO\n" -"fixedline.text" -msgid "Undo" -msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_UNDO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of steps" -msgstr "शिटफोरनि अनजिमा:" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"GB_GRAPHICCACHE\n" -"fixedline.text" -msgid "Graphics cache" -msgstr "" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICCACHE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Use for %PRODUCTNAME" -msgstr "" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICCACHE_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Memory per object" -msgstr "" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICOBJECTTIME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Remove from memory after" -msgstr "" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "hh:mm" -msgstr "" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"GB_OLECACHE\n" -"fixedline.text" -msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_OLECACHE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of objects" -msgstr "" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FL_QUICKLAUNCH\n" -"fixedline.text" -msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"CB_QUICKLAUNCH\n" -"checkbox.text" -msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "सिस्टेम जागायनाय समाव %PRODUCTNAME ल'ड खालामनाय" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"STR_QUICKLAUNCH_UNX\n" -"string.text" -msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" -"GB_MOZPLUGIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Browser Plug-in" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" -"CB_MOZPLUGIN_CODE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Display documents in browser" -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"GB_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "फज'नायफोर" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_PROXYMODE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Proxy s~erver" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "रावबो नङा" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "System" -msgstr "सिस्टेम" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Manual" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मेनुयेल\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मेनुयेल" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"ST_PROXY_FROM_BROWSER\n" -"string.text" -msgid "Use browser settings" -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_HTTP_PROXY\n" -"fixedtext.text" -msgid "HT~TP proxy" -msgstr "HT~TP प्रक्सि" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_HTTP_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"पर्ट\n" -"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पर्ट\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पर्ट" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_HTTPS_PROXY\n" -"fixedtext.text" -msgid "HTTP~S proxy" -msgstr "HT~TP प्रक्सि" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_HTTPS_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "पर्ट" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_FTP_PROXY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~FTP proxy" -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_FTP_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "पर्ट" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_SOCKS_PROXY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~SOCKS proxy" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_SOCKS_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Po~rt" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_NOPROXYFOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~No proxy for:" -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"ED_NOPROXYDESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Separator ;" -msgstr "बोखावग्रा" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"GB_DNS\n" -"fixedline.text" -msgid "DNS server" -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"RB_DNS_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनोगाव" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"RB_DNS_MANUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Manual" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मेनुयेल\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मेनुयेल" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"ST_MSG_255_0\n" -"string.text" -msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"ST_MSG_255_1\n" -"string.text" -msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FL_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Options..." -msgstr "उफ्राफोर..." - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FL_SEC_PASSWORDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Passwords for web connections" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Persistently save passwords for web connections" -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_CONNECTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Connections..." -msgstr "फोनांजाब खालाम गासिनो दङ...." - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"CB_SEC_MASTERPASSWORD\n" -"checkbox.text" -msgid "Protected by a master password (recommended)" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FI_SEC_MASTERPASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_MASTERPASSWORD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Master Password..." -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FL_SEC_MACROSEC\n" -"fixedline.text" -msgid "Macro security" -msgstr "रैखाथि गोनां मेक्र'" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FI_SEC_MACROSEC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_MACROSEC\n" -"pushbutton.text" -msgid "Macro Security..." -msgstr "रैखाथि गोनां मेक्र'" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FL_SEC_CERTPATH\n" -"fixedline.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "चार्टिफिकेट खालामनाय लामा" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FI_SEC_CERTPATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_CERTPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Certificate..." -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"STR_SEC_NOPASSWDSAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" -"\n" -"Do you want to delete password list and reset master password?" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"tabpage.text" -msgid "Security" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"Invalid value!\n" -"\n" -"The maximum value for a port number is 65535." -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" -"FT_JSCPT_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Please note that with Java\n" -"you disable Javascript as well.\n" -"\n" -"Do you still want to disable Java?" -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" -"CB_JSCPT_DISABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Don't show warning again" -msgstr "आरोबाव सांग्रांथिखौ दिनथिनो नाङा।" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -"FL_MAIL\n" -"fixedline.text" -msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -"FT_MAILERURL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~E-mail program" -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -"STR_DEFAULT_FILENAME\n" -"string.text" -msgid "All files" -msgstr "" - -#: webconninfo.src -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"FI_NEVERSHOWN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Web login information (passwords are never shown)" -msgstr "" - -#: webconninfo.src -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"PB_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove" -msgstr "गैया खालाम" - -#: webconninfo.src -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"PB_REMOVEALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove All" -msgstr "" - -#: webconninfo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"PB_CHANGE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Change Password..." -msgstr "पासवर्डखौ~ सोलाय..." - -#: webconninfo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बन्द खालाम\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बन्द खालाम" - -#: webconninfo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"STR_WEBSITE\n" -"string.text" -msgid "Website" -msgstr "आंनि वेबसाइट" - -#: webconninfo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"STR_USERNAME\n" -"string.text" -msgid "User name" -msgstr "बाहायग्रानि मुं" - -#: webconninfo.src -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"modaldialog.text" -msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_HELP\n" -"fixedline.text" -msgid "Help" -msgstr "मदद हो" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_TOOLTIP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Tips" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~टिपस\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~इंगितफोर" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_EXTHELP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extended tips" -msgstr "~बारायनाय बिजौफोर" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_HELPAGENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Help Agent" -msgstr "मदत~थान्दै" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"PB_HELPAGENT_RESET\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Reset Help Agent" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_FILEDLG\n" -"fixedline.text" -msgid "Open/Save dialogs" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_FILEDLG\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "%PRODUCTNAME बिबुंफोर" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_PRINTDLG\n" -"fixedline.text" -msgid "Print dialogs" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_PRINTDLG\n" -"checkbox.text" -msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" -msgstr "%PRODUCTNAME बिबुंफोर" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_DOCSTATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Document status" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_DOCSTATUS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_SAVE_ALWAYS\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow to save document even when the document is not modified" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_TWOFIGURE\n" -"fixedline.text" -msgid "Year (two digits)" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FT_INTERPRET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Interpret as years between" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FT_TOYEAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "and " -msgstr "आरो" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_USERINTERFACE\n" -"fixedline.text" -msgid "User Interface" -msgstr "बाहायग्रा इंटारफेस" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_WINDOWSIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sc~aling" -msgstr "~जखा सुनाय" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_ICONSIZESTYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Icon size and style" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"STR_ICONSIZE\n" -"string.text" -msgid "Icon size" -msgstr "आइकन महर" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनोगाव" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Small" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Large" -msgstr "गेदेरसिन" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनोगाव" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Galaxy (default)" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "High Contrast" -msgstr "~गोजौ फाराग" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Industrial" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Crystal" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Tango" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Oxygen" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Classic" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Human" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Tango Testing" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_SYSTEM_FONT\n" -"checkbox.text" -msgid "Use system ~font for user interface" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_FONTANTIALIASING\n" -"checkbox.text" -msgid "Screen font antialiasing" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_POINTLIMIT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "from" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_POINTLIMIT_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_MENU\n" -"fixedline.text" -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_MENU_ICONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Icons in menus" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गावनोगाव" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एरसोखोमा\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एरसो" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दिन्थि\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दिनथि\n" -"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दिनथि" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_FONTLISTS\n" -"fixedline.text" -msgid "Font Lists" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_FONT_SHOW\n" -"checkbox.text" -msgid "Show p~review of fonts" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_FONT_HISTORY\n" -"checkbox.text" -msgid "Show font h~istory" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_RENDERING\n" -"fixedline.text" -msgid "Graphics output" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_USE_HARDACCELL\n" -"checkbox.text" -msgid "Use hardware acceleration" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_USE_ANTIALIASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Use Anti-Aliasing" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_MOUSE\n" -"fixedline.text" -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_MOUSEPOS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mouse positioning" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default button" -msgstr "खामानिआव उदायै जानाय बुथाम" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Dialog center" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "No automatic positioning" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_MOUSEMIDDLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Middle mouse button" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "No function" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic scrolling" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Paste clipboard" -msgstr "क्लिपबर्ड फोनांजाब हो" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_SELECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_SELECTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Transparency" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"स्रां स्रां\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोजों" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"MF_SELECTION\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_UI_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Language of" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_USERINTERFACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User interface" -msgstr "बाहायग्रा इंटारफेस" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_LOCALESETTING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Locale setting" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_DECIMALSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal separator key" -msgstr "दशमिक बोखावग्रा" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_DECIMALSEPARATOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_CURRENCY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default currency" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_DATEPATTERNS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Date acceptance ~patterns" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_LINGU_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Default languages for documents" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_WEST_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Western" -msgstr "सोनाबारि" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_ASIAN_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Asian" -msgstr "एशियान" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_COMPLEX_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~TL" -msgstr "CTL" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_CURRENT_DOC\n" -"checkbox.text" -msgid "For the current document only" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_ENHANCED\n" -"fixedline.text" -msgid "Enhanced language support" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_ASIANSUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_CTLSUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" -"infobox.text" -msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"FL_CERTPATH\n" -"fixedline.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "चार्टिफिकेट खालामनाय लामा" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"FT_CERTPATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"PB_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब...\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाबदेर...\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब...\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब..." - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_ADDDLGTEXT\n" -"string.text" -msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_MANUAL\n" -"string.text" -msgid "manual" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मेनुयेल\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मेनुयेल" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_PROFILE\n" -"string.text" -msgid "Profile" -msgstr "" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_DIRECTORY\n" -"string.text" -msgid "Directory" -msgstr "~डिरेक्टरी" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "चार्टिफिकेट खालामनाय लामा" diff --git a/source/brx/cui/source/tabpages.po b/source/brx/cui/source/tabpages.po index c6a647e35e6..724318720cd 100644 --- a/source/brx/cui/source/tabpages.po +++ b/source/brx/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,2842 +14,2326 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_USE_REPLACE\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the gradient:" -msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +msgid "Use replacement table" +msgstr "दोनफिननाय फारिलाइखौ बाहाय।" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "नोंथांङा XX बिबुंखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" +msgstr "जागायनायनि मोननै गेदेर हांखोखौ गेबें खालाम।" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" -msgid "" -"The gradient was modified without saving. \n" -"Modify the selected gradient or add a new gradient." +msgid "Capitalize first letter of every sentence" +msgstr "बाथ्राफोरनि गिबि हांखोखौ गेदेर हांखो खालाम" + +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_BOLD_UNDER\n" +"string.text" +msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"STR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the bitmap:" -msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +msgid "Ignore double spaces" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_DETECT_URL\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +msgid "URL Recognition" +msgstr "URL सिनायथि" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_DASH\n" "string.text" -msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "नोंथाङा थारैनो हाबनाय \"$1\"खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +msgid "Replace dashes" +msgstr "डेश सोलाय हो" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" -msgid "" -"The bitmap was modified without saving. \n" -"Modify the selected bitmap or add a new bitmap." +msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" -"string.text" -msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Settings" +msgstr "" +"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फज'नायफोर\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फज'नायफोर\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फज'नायफोर\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फजनायफोर\n" +"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फज'नायफोर\n" +"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फज'नायफोर\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फज'नायफोर\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फज'नायफोर" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "नोंथाङा सोमोन्दो फाइलखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"PB_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_HEADER1\n" "string.text" -msgid "" -"The line style was modified without saving. \n" -"Modify the selected line style or add a new line style." +msgid "[M]" msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_HEADER2\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +msgid "[T]" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "नोंथांङा XX मेक्र'खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" -"string.text" -msgid "" -"The hatching type was modified but not saved. \n" -"Modify the selected hatching type or add a new hatching type." +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHANGE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" -msgid "Modify" -msgstr "सोलाय हो" +msgid "Remove blank paragraphs" +msgstr "लांदां आनथोरफोरखौ गैया खालाम।" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ADD\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_USER_STYLE\n" "string.text" -msgid "Add" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाबदेर\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब देर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "कासटम आदबफोर सोलाय हो" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_BULLET\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +msgid "Replace bullets with: " +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "नोंथांङा XX मेक्र'खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_NUM\n" "string.text" -msgid "" -"The color was modified without saving.\n" -"Modify the selected color or add a new color." +msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_BORDER\n" "string.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" - -#: strings.src -#, fuzzy +msgid "Apply border" +msgstr "" + +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_TABLE\n" "string.text" -msgid "The file could not be saved!" -msgstr "फाइलखौ ल'ड खालामनो हायाखै!" +msgid "Create table" +msgstr "फारिलाइ सोरजि" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "फाइलखौ ल'ड खालामनो हायाखै!" +msgid "Apply Styles" +msgstr "आदब बाहाय" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" -msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" +msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" -msgid "" -"The name you have entered already exists. \n" -"Please choose another name." +msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" +"FL_PRCNT\n" +"fixedline.text" +msgid "Minimum size" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the arrowhead?" -msgstr "नोंथांङा XX मेक्र'खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" +"modaldialog.text" +msgid "Combine" +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_HEADER1\n" "string.text" -msgid "" -"The arrowhead was modified without saving.\n" -"Would you like to save the arrowhead now?" +msgid "[M]" msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_HEADER2\n" "string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" +msgid "[T]" +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" -msgid "No %1" +msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_ORDINAL\n" "string.text" -msgid "Family" +msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FL_SINGLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Single quotes" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Style" -msgstr "आदब" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"CB_SGL_TYPO\n" +"checkbox.text" +msgid "Repla~ce" +msgstr "" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय हो\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय हो\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय हो\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय होनाय\n" +"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय हो" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n" -"string.text" -msgid "Typeface" -msgstr "टाइपफेस" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_SGL_STARTQUOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Start quote:" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Transparency mode" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_SGL_ENDQUOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End quote:" msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_OFF\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No transparency" -msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"PB_SGL_STD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "डिफल्ट" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_LINEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FL_DOUBLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Double quotes" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_GRADIENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Gradient" -msgstr "ग्रेडियेन्ट" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"CB_TYPO\n" +"checkbox.text" +msgid "Repl~ace" +msgstr "" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय हो\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय हो\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय हो\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय होनाय\n" +"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा सोलाय हो" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_TYPE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_STARTQUOTE\n" "fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "रोखोम" - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "~थोंगोर" +msgid "Start q~uote:" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Axial" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_ENDQUOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "E~nd quote:" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "रेडिकेल" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"PB_DBL_STD\n" +"pushbutton.text" +msgid "De~fault" +msgstr "डिफल्ट" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_CHANGE_START\n" +"string.text" +msgid "Start quote" msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Quadratic" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_CHANGE_END\n" +"string.text" +msgid "End quote" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "बर्ग दबलाय" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_STANDARD\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "डिफल्ट" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_CENTER_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_STD\n" +"string.text" +msgid "Single quotes default" +msgstr "खामानियाव उदायैखौ~फज'" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_CENTER_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_STD\n" +"string.text" +msgid "Double quotes default" +msgstr "नैगुण थिर आगसि" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "खना" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_START\n" +"string.text" +msgid "Start quote of single quotes" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"MTR_TRGR_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "0 दिग्रि" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_START\n" +"string.text" +msgid "Start quote of double quotes" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_BORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "सिमा" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_END\n" +"string.text" +msgid "End quote of single quotes" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_START_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start value" -msgstr "~जागायनाय बेसेन" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_END\n" +"string.text" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_END_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End value" -msgstr "~जोबथा बेसेन" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"tabpage.text" +msgid "Localized Options" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"tabpage.text" -msgid "Transparency" -msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_ACTIV\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable word ~completion" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Fill" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_APPEND_SPACE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Append space" msgstr "" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सुफुं\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आबुं" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_AS_TIP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Show as tip" msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~रावबो नङा" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_COLLECT\n" +"checkbox.text" +msgid "C~ollect words" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Gradient" -msgstr "ग्रेडियेन्ट" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_REMOVE_LIST\n" +"checkbox.text" +msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "हेचिं" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_EXPAND_KEY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Acc~ept with" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "बिटमेपफोर" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_MIN_WORDLEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Mi~n. word length" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_STEPCOUNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Increments" -msgstr "दानबान्थाफोर" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_MAX_ENTRIES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Max. entries" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_STEPCOUNT\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "गावनो गाव" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"PB_ENTRIES\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete Entry" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"CB_HATCHBCKGRD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Background color" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Word Completion" msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनथि थानाय गाब" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"CB_SMARTTAGS\n" +"checkbox.text" +msgid "Label text with smart tags" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_ORIGINAL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Original" -msgstr "~गुबै" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"FT_SMARTTAGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Currently installed smart tags" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_SCALE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Re~lative" -msgstr "सोमोन्दो" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"PB_SMARTTAGS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Properties..." +msgstr "आखुथायफोर..." -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_X_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Smart Tags" msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवारथि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवार\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवाथि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवारथि" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: bbdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_Y_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "~गोजौथि" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"pageitem.text" +msgid "Borders" +msgstr "सिमनाफोर" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: bbdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" -#: tabarea.src +#: bbdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X Offset" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Border / Background" msgstr "" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_Y_OFFSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y Offset" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" +"string.text" +msgid "Set No Borders" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_TILE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Tile" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" +"string.text" +msgid "Set Outer Border Only" msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिमुं\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_STRETCH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Auto~Fit" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" +"string.text" +msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_OFFSET\n" -"fixedline.text" -msgid "Offset" -msgstr "अफसेट" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n" +"string.text" +msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"RBT_ROW\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~w" -msgstr "सारि" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n" +"string.text" +msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"RBT_COLUMN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "खाम्फा" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n" +"string.text" +msgid "Set Diagonal Lines Only" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"tabpage.text" -msgid "Area" -msgstr "ओनसोल" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" +"string.text" +msgid "Set All Four Borders" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर..." +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Set Left and Right Borders Only" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"TSB_SHOW_SHADOW\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Use shadow" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" +"string.text" +msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "जायगा" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Distance" -msgstr "~गोजानथाय" - -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_SHADOW_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~गाब" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" +"string.text" +msgid "Set Left Border Only" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_TRANSPARENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" +"string.text" +msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"tabpage.text" -msgid "Shadow" -msgstr "साइख्लुम" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" +"string.text" +msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर..." +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n" +"string.text" +msgid "No Shadow" +msgstr "जेबो सायख्लुम गैया" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~जायगा लाखिनाय" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Cast Shadow to Bottom Right" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "खना" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Cast Shadow to Top Right" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "0 दिग्रि" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n" +"string.text" +msgid "Cast Shadow to Bottom Left" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Line type" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" +"string.text" +msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "मोनसेल'" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "रोखोम" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Crossed" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FL_DELTA\n" +"fixedline.text" +msgid "Line skew" msgstr "" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Triple" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~1" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_COLOR\n" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_2\n" "fixedtext.text" -msgid "Line ~color" -msgstr "सारि गाब" +msgid "Line ~2" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "दाजाबदेर..." +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_3\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~3" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~सोलाय हो..." +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FL_DISTANCE\n" +"fixedline.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "सारि लांदां जायगा होनाय" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "हुखुमोर..." +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_HORZ_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Begin horizontal" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_HORZ_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "End ~horizontal" msgstr "" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Hatches List" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_VERT_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Begin ~vertical" msgstr "" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_VERT_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End vertical" msgstr "" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Hatches List" -msgstr "" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Preview" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिगांनि नुथाय\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गिबि नुथाय\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गिबि नुथाय\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिगांनि नुथाय\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गिबि नुथाय\n" +"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गिबि नुथाय\n" +"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गिबि नुथाय" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" "tabpage.text" -msgid "Hatching" -msgstr "हेचिं" +msgid "Connector" +msgstr "फोनांजाबग्रा" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FL_PROP\n" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"FL_HORIZONTAL\n" "fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर..." +msgid "Horizontal" +msgstr "समानथि" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_PIXEL_EDIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pattern Editor" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रावबो नङा\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रावबो नङा\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~रावबो नङा" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Foreground color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनथि थानाय गाब" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_BACKGROUND_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Background color" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Center" msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गेजेर\n" "#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनथि थानाय गाब" +"मिरु\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मिरु" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "बिटमेपफोर" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_DISTANCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "~जायगा लाखिनाय" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "दाजाबदेर..." +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "~ आगदा" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~सोलाय हो..." +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"FL_VERTICAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Vertical" +msgstr "थोंगोर" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_IMPORT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Import..." +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "N~one" msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाबो...\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुबुननिफ्राय लाबो\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~लाबोनाय..." +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रावबो नङा\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रावबो नङा\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~रावबो नङा" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "हुखुमोर..." +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_TOP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Top" +msgstr "सिम" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "C~enter" msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गेजेर\n" +"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मिरु\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मिरु" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_DISTANCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "S~pacing" +msgstr "लांदां जायगा होनाय" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_BOTTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "सिंथारनि" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"tabpage.text" +msgid "Distribution" +msgstr "रान" -#: tabarea.src +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"tabpage.text" -msgid "Bitmap Patterns" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right" msgstr "" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आगसि-निफ्राय-आगदा सिम\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आगसि निफ्राय आगदा सिम" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर..." +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left" +msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आगदा-निफ्राय-आगसि\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "रोखोम" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n" +"string.text" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "सुपारअर्डिनेट बेसाद फज'नाय बाहाय" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "~थोंगोर" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right (horizontal)" +msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा (समानथि)" -#: tabarea.src +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left (horizontal)" +msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि (समानथि)" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "रेडिकेल" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left (vertical)" +msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि (थोंगोर)" -#: tabarea.src +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "बर्ग दबलाय" - -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Rectangular" -msgstr "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_CROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Crop" +msgstr "क्रप" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_CENTER_X\n" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_LEFT\n" "fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_CENTER_Y\n" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "" +msgid "~Right" +msgstr "~ आगदा" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_ANGLE\n" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_TOP\n" "fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "खना" - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"MTR_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "0 दिग्रि" +msgid "~Top" +msgstr "सिम" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_BORDER\n" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "सिमा" +msgid "~Bottom" +msgstr "सिंथारनि" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_COLOR_FROM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~From" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"RB_SIZECONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "Keep image si~ze" msgstr "" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"निफ्राय\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~निफ्राय" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_COLOR_TO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~To" -msgstr "सिम" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"RB_ZOOMCONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "Keep ~scale" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "दाजाबदेर..." +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_ZOOM\n" +"fixedline.text" +msgid "Scale" +msgstr "" +"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"स्केल\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जखा सुनाय\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"स्केल" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~सोलाय हो..." +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_WIDTHZOOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवारथि\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवार\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवाथि\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवारथि" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "हुखुमोर..." +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_HEIGHTZOOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "~गोजौथि" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Image size" msgstr "" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Gradients List" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवारथि\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवार\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवाथि\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवारथि" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "~गोजौथि" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Gradients List" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"PB_ORGSIZE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Original Size" msgstr "" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुबै महर\n" +"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुबै महर" -#: tabarea.src +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" +"grfpage.src\n" +"STR_PPI\n" +"string.text" +msgid "(%1 PPI)" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"tabpage.text" -msgid "Gradients" -msgstr "ग्रेडियेन्ट" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ABSTAND\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "~जायगा लाखिनाय" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर..." +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_WINKEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "खना" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Free" msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मुं\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मुं\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मुं\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मुं\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मुं\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मुं\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~मुं" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~olor" -msgstr "गाब" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "30 Degrees" +msgstr "0 दिग्रि" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_TABLE_NAME\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "45 Degrees" +msgstr "45 दिग्रि" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "60 Degrees" +msgstr "0 दिग्रि" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "90 Degrees" +msgstr "90 दिग्रि" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ANSATZ\n" "fixedtext.text" -msgid "Color table" -msgstr "" +msgid "~Extension" +msgstr "बांहोनाय" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "RGB" -msgstr "" +msgid "Optimal" +msgstr "आसा गोनां" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "CMYK" -msgstr "" +msgid "From top" +msgstr "गोजौ निफ्राय" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_1\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "From left" +msgstr "आगसि निफ्राय" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "समानथि" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Vertical" +msgstr "थोंगोर" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_UM\n" "fixedtext.text" -msgid "~C" +msgid "~By" msgstr "" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_2\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ANSATZ_REL\n" "fixedtext.text" -msgid "~M" -msgstr "" +msgid "~Position" +msgstr "जायगा" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_3\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_LAENGE\n" "fixedtext.text" -msgid "~Y" +msgid "~Length" +msgstr "गोलाव" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"CB_LAENGE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Optimal" +msgstr "आसा गोनां" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_1\n" +"string.text" +msgid "Straight Line" msgstr "" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_4\n" -"fixedtext.text" -msgid "~K" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_2\n" +"string.text" +msgid "Angled Line" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_3\n" +"string.text" +msgid "Angled Connector Line" msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाबदेर\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब देर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब" - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_WORK_ON\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "सुजु..." - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "हुखुमोर..." -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify" -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोलाय हो" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Color List" -msgstr "" - -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_4\n" +"string.text" +msgid "Double-angled line" msgstr "" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Color List" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_HORZ_LIST\n" +"string.text" +msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_VERT_LIST\n" +"string.text" +msgid "Left;Middle;Right" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "tabpage.text" -msgid "Colors" -msgstr "गाब" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउट" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "ओनसोल" +"labdlg.src\n" +"_POS_SIZE_TEXT\n" +"#define.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "साइख्लुम" +msgid "Callout" +msgstr "कलआउट" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CAPTION\n" +"tabdialog.text" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउट" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Colors" -msgstr "गाब" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "जाथाय" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"pageitem.text" -msgid "Gradients" -msgstr "ग्रेडियेन्ट" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_ASSMACRO\n" +"string.text" +msgid "Assigned macro" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"pageitem.text" -msgid "Hatching" -msgstr "हेचिं" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"FT_LABEL4LB_MACROS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Existing macros\n" +msgstr "~आव थानाय मेक्र':" -#: tabarea.src +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"pageitem.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "बिटमेपफोर" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Assign" +msgstr "थि खालामना हो" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA\n" -"tabdialog.text" -msgid "Area" -msgstr "ओनसोल" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गैया खालाम\n" +"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गैया खालाम" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_MACROS\n" "string.text" -msgid "Hatching Style" -msgstr "हेचिं" +msgid "Macros" +msgstr "मेक्र'स" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"STR_CUI_COLORMODEL\n" -"string.text" -msgid "Color Mode" -msgstr "बायजोनि सारि म'ड" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"tabpage.text" +msgid "Assign Macro" +msgstr "" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FL_EFFECT\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FL_LINE\n" "fixedline.text" -msgid "Text animation effects" -msgstr "" +msgid "Line" +msgstr "सोमोन्दो" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_EFFECTS\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_LINE_DIST\n" "fixedtext.text" -msgid "E~ffect" -msgstr "जाउन" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "No Effect" -msgstr "जेबो जाउन गैया" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Blink" -msgstr "मिज्लौ मिज्लौ नायनाय" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll Through" -msgstr "..जों स्क्रल खालाम" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll Back and Forth" +msgid "Line ~distance" msgstr "" -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll In" -msgstr "स्क्रल इन खालाम" - -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_DIRECTION\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" "fixedtext.text" -msgid "Direction" -msgstr "बिथिं" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_UP\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +msgid "Guide ~overhang" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_UP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Top" -msgstr "सा सिम" - -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_LEFT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE_DIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Guide distance" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_LEFT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Left" -msgstr "सानि आगसि" - -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_RIGHT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE1_LEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Left guide" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_RIGHT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Right" -msgstr "सानि आगदा" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE2_LEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Right guide" +msgstr "" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_DOWN\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Measure ~below object" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_DOWN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Bottom" -msgstr "सिंथार सिम" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_DECIMALPLACES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Decimal places" +msgstr "दसमिक जायगाफोर" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FL_PROPERTIES\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FL_LABEL\n" "fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर..." +msgid "Legend" +msgstr "लेजेन्ड" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_START_INSIDE\n" -"tristatebox.text" -msgid "S~tart inside" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Text position" msgstr "" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_STOP_INSIDE\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_AUTOPOSV\n" "tristatebox.text" -msgid "Text visible when exiting" +msgid "~AutoVertical" msgstr "" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Animation cycles" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_AUTOPOSH\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utoHorizontal" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_ENDLESS\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_PARALLEL\n" "tristatebox.text" -msgid "~Continuous" +msgid "~Parallel to line" msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सालिबाय थानाय\n" -"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोलिबाय थानाय" - -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_AMOUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Increment" -msgstr "दानबान्थाफोर" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_PIXEL\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_SHOW_UNIT\n" "tristatebox.text" -msgid "~Pixels" +msgid "Show ~meas. units" msgstr "" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"MTR_FLD_AMOUNT\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "गावनो गाव" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_DELAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Delay" -msgstr "" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थादनाय\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोबाव खालामनाय" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"tabpage.text" +msgid "Dimensioning" +msgstr "बिबां होनाय/महर" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_AUTO\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~गावनोगाव" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"MTR_FLD_DELAY\n" -"metricfield.text" -msgid " ms" -msgstr "" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Animation" -msgstr "जिउ गोनां" - -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब जिवगोनां\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब जिउगोनां\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब एनिमेसन" - -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"CB_LINKED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link graphics" -msgstr "सोमोन्दो खालामनाय बोसावगारिफोर" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"FT_ERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -msgstr "" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Level" -msgstr "लेभेल" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Format" -msgstr "दाथाय" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_FMT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Numbering" -msgstr "अनजिमा होनाय" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +"itemlist.text" +msgid "A6" +msgstr "A" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +"itemlist.text" +msgid "A5" +msgstr "A" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "3\n" -"stringlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +"itemlist.text" +msgid "A4" +msgstr "A" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "4\n" -"stringlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +"itemlist.text" +msgid "A3" +msgstr "A" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "5\n" -"stringlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +"itemlist.text" +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "6\n" -"stringlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +"itemlist.text" +msgid "B5 (ISO)" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "7\n" -"stringlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +"itemlist.text" +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "8\n" -"stringlist.text" -msgid "Bullet" -msgstr "बुलेट" +"itemlist.text" +msgid "Letter" +msgstr "हांखो" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "9\n" -"stringlist.text" -msgid "Graphics" -msgstr "बोसावगारि" +"itemlist.text" +msgid "Legal" +msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "10\n" -"stringlist.text" -msgid "Linked graphics" -msgstr "सोमोन्दो खालामनाय बोसावगारिफोर" +"itemlist.text" +msgid "Long Bond" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "11\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~रावबो नङा" +"itemlist.text" +msgid "Tabloid" +msgstr "फारिलाइ" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "12\n" -"stringlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "सारि अनजिमा होनाय" +"itemlist.text" +msgid "B6 (JIS)" +msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "13\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +"itemlist.text" +msgid "B5 (JIS)" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "14\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +"itemlist.text" +msgid "B4 (JIS)" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "15\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +"itemlist.text" +msgid "16 Kai" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "16\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +"itemlist.text" +msgid "32 Kai" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "17\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +"itemlist.text" +msgid "Big 32 Kai" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "18\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +"itemlist.text" +msgid "User" msgstr "" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बाहायग्रा\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बाहायगिरि" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "19\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +"itemlist.text" +msgid "DL Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "20\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +"itemlist.text" +msgid "C6 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "21\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" +"itemlist.text" +msgid "C6/5 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "22\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" +"itemlist.text" +msgid "C5 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "23\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" +"itemlist.text" +msgid "C4 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "24\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" +"itemlist.text" +msgid "#6¾ Envelope" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "25\n" -"stringlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" +"itemlist.text" +msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "26\n" -"stringlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" +"itemlist.text" +msgid "#9 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_PREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Before" -msgstr "सिगां" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_SUFFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "After" -msgstr "उनाव" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_CHARFMT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character Style" -msgstr "हांखोनि आदब" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_BUL_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" - -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_BUL_REL_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Relative size" -msgstr "सोमोन्दो महरफोर" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"27\n" +"itemlist.text" +msgid "#10 Envelope" +msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_ALL_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Show sublevels" -msgstr "दालाय लेभेलफोर दिन्थि" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"28\n" +"itemlist.text" +msgid "#11 Envelope" +msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "Start at" -msgstr "..आव जागाय" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"29\n" +"itemlist.text" +msgid "#12 Envelope" +msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_ALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "~सारि सारि साजायनाय" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"30\n" +"itemlist.text" +msgid "Japanese Postcard" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "आगसि" +"itemlist.text" +msgid "A6" +msgstr "A" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गेजेर\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु" +"itemlist.text" +msgid "A5" +msgstr "A" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" +"itemlist.text" +msgid "A4" +msgstr "A" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"STR_BULLET\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "हांखो" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "A3" +msgstr "A" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_BITMAP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Graphics" -msgstr "बोसावगारि" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "A2" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" -"MN_GRAPHIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "From file..." -msgstr "फाइल निफ्राय..." +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "A1" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" -"MN_GALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Gallery" -msgstr "गेलारि" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "A0" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"MB_BITMAP\n" -"menubutton.text" -msgid "Select..." -msgstr "~सायख..." +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "B5 (ISO)" msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवारथि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवार\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवाथि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवारथि" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_MULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height" -msgstr "~गोजौथि" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"10\n" +"itemlist.text" +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"CB_RATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "Keep ratio" -msgstr "रुजुथाय लाखि" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"11\n" +"itemlist.text" +msgid "Letter" +msgstr "हांखो" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_ORIENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "सारि सारि साजायनाय" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"12\n" +"itemlist.text" +msgid "Legal" +msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of baseline" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"13\n" +"itemlist.text" +msgid "Long Bond" msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of baseline" -msgstr "मिरुनि सारि" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"14\n" +"itemlist.text" +msgid "Tabloid" +msgstr "फारिलाइ" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of baseline" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"15\n" +"itemlist.text" +msgid "B6 (JIS)" msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of character" -msgstr "हांखोनि सारि" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"16\n" +"itemlist.text" +msgid "B5 (JIS)" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of character" -msgstr "हांखोनि मिरुआव" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "हांखोनि गाहायाव" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of line" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"17\n" +"itemlist.text" +msgid "B4 (JIS)" msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of line" -msgstr "मिरुनि सारि" - -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of line" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"18\n" +"itemlist.text" +msgid "16 Kai" msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FL_SAME_LEVEL\n" -"fixedline.text" -msgid "All levels" -msgstr "गासै लेभेलफोर" - -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"CB_SAME_LEVEL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Consecutive numbering" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"19\n" +"itemlist.text" +msgid "32 Kai" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"20\n" +"itemlist.text" +msgid "Big 32 Kai" msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Level" -msgstr "लेभेल" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position and spacing" -msgstr "थासारि आरो लांदां जायगा होनाय" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_BORDERDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Indent" -msgstr "इनडेन्ट" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"CB_RELATIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "Relati~ve" -msgstr "सोमोन्दो" - -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_INDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width of numbering" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"21\n" +"itemlist.text" +msgid "User" msgstr "" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बाहायग्रा\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बाहायगिरि" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_NUMDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minimum space numbering <-> text" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"22\n" +"itemlist.text" +msgid "DL Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_ALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~umbering alignment" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"23\n" +"itemlist.text" +msgid "C6 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "आगसि" - -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"24\n" +"itemlist.text" +msgid "C6/5 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गेजेर\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Numbering followed by" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"25\n" +"itemlist.text" +msgid "C5 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Tab stop" -msgstr "थादनाय टेब" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Space" -msgstr "जायगा" - -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Nothing" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"26\n" +"itemlist.text" +msgid "C4 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजामनि बिखं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाइजाम बिखं" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_LISTTAB\n" -"fixedtext.text" -msgid "at" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"27\n" +"itemlist.text" +msgid "Dia Slide" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_ALIGNED_AT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Aligned at" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"28\n" +"itemlist.text" +msgid "Screen 4:3" msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_INDENT_AT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Indent at" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"29\n" +"itemlist.text" +msgid "Screen 16:9" msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"PB_STANDARD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Default" -msgstr "डिफल्ट" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"30\n" +"itemlist.text" +msgid "Screen 16:10" +msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n" -"string.text" -msgid "Link" -msgstr "सोमोन्दो" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"31\n" +"itemlist.text" +msgid "Japanese Postcard" +msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2879,7 +2363,6 @@ msgid "~First line" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2889,7 +2372,6 @@ msgid "~Automatic" msgstr "~गावनोगाव" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2899,7 +2381,6 @@ msgid "Indent" msgstr "इनडेन्ट" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2936,7 +2417,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "लांदां जायगा होनाय" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2982,7 +2462,6 @@ msgid "At least" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2992,7 +2471,6 @@ msgid "Leading" msgstr "लिरबिदांनि बिमुं" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -3015,7 +2493,6 @@ msgid "of" msgstr "नि" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -3040,10 +2517,9 @@ msgctxt "" "FL_REGISTER\n" "fixedline.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "रेजिस्टार-ट्रु" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -3052,7 +2528,6 @@ msgid "Indents and Spacing" msgstr "इनडेन्ट आरो लांदां जायगा होनाय" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3062,7 +2537,6 @@ msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3072,7 +2546,6 @@ msgid "~Left" msgstr "~आगसि" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3082,7 +2555,6 @@ msgid "Righ~t" msgstr "आगदा" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3098,7 +2570,6 @@ msgstr "" "मिरु" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3117,7 +2588,6 @@ msgid "~Left/Top" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3136,7 +2606,6 @@ msgid "~Last line" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" @@ -3146,7 +2615,6 @@ msgid "Default" msgstr "डिफल्ट" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" @@ -3156,7 +2624,6 @@ msgid "Left" msgstr "आगसि" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" @@ -3172,7 +2639,6 @@ msgstr "" "मिरु" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" @@ -3209,7 +2675,6 @@ msgid "Text-to-text" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3219,7 +2684,6 @@ msgid "~Alignment" msgstr "~सारि सारि साजायनाय" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -3238,7 +2702,6 @@ msgid "Base line" msgstr "बिथा सारि" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -3257,7 +2720,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -3267,7 +2729,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "सिंथाराव" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3286,7 +2747,6 @@ msgid "Text ~direction" msgstr "फराय बिजाब बिथिं" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3295,1272 +2755,1358 @@ msgid "Alignment" msgstr "सारि सारि साजायनाय" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_HYPHEN\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utomatically" -msgstr "गावनो गाव" +"STR_EXAMPLE\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "बिदिन्थि" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_HYPHENBEFORE\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~haracters at line end" -msgstr "" +"STR_PAGE_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Page Style" +msgstr "बिखं आदब" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_HYPHENAFTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Cha~racters at line begin" -msgstr "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the gradient:" +msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_MAXHYPH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "नोंथांङा XX बिबुंखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FL_HYPHEN\n" -"fixedline.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "हाइफेन सिन" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "" +"The gradient was modified without saving. \n" +"Modify the selected gradient or add a new gradient." +msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the bitmap:" +msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" -#: paragrph.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FL_BREAKS\n" -"fixedline.text" -msgid "Breaks" -msgstr "सिफायनायफोर" - -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_PAGEBREAK\n" -"tristatebox.text" -msgid "Insert" -msgstr "सोसन" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the external bitmap:" +msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_BREAKTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "रोखोम" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "नोंथाङा थारैनो हाबनाय \"$1\"खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Page" -msgstr "बिखं" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "" +"The bitmap was modified without saving. \n" +"Modify the selected bitmap or add a new bitmap." +msgstr "" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Column" -msgstr "खाम्फा" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the line style:" +msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_BREAKPOSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "नोंथाङा सोमोन्दो फाइलखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Before" -msgstr "सिगां" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "" +"The line style was modified without saving. \n" +"Modify the selected line style or add a new line style." +msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "After" -msgstr "उनाव" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the hatching:" +msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_PAGECOLL\n" -"tristatebox.text" -msgid "With Page St~yle" -msgstr "बिखं आदबजों" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "नोंथांङा XX मेक्र'खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_PAGENUM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~number" -msgstr "बिखंनि अनजिमा" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" +"string.text" +msgid "" +"The hatching type was modified but not saved. \n" +"Modify the selected hatching type or add a new hatching type." +msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_KEEPTOGETHER\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Do not split paragraph" -msgstr "आनथोरखौ बोखावनो नाङा" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHANGE\n" +"string.text" +msgid "Modify" +msgstr "सोलाय हो" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"CB_KEEPTOGETHER\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Keep with next paragraph" -msgstr "उननि आनथोरजों लोगोसे दोन" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ADD\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाबदेर\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब देर\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~दाजाब\n" +"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"दाजाब" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_ORPHANS\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Orphan control" -msgstr "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the new color:" +msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_ORPHANS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Lines" -msgstr "सोमोन्दो" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "नोंथांङा XX मेक्र'खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_WIDOWS\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Widow control" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" +"string.text" +msgid "" +"The color was modified without saving.\n" +"Modify the selected color or add a new color." msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_WIDOWS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Lines" -msgstr "सोमोन्दो" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"tabpage.text" -msgid "Text Flow" -msgstr "फराय बिजाब बोहैनाय" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "फाइलखौ ल'ड खालामनो हायाखै!" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"FL_AS_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Line change" -msgstr "सारिफोर सोलायबाय" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "फाइलखौ ल'ड खालामनो हायाखै!" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"CB_AS_FORBIDDEN\n" -"tristatebox.text" -msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"CB_AS_HANG_PUNC\n" -"tristatebox.text" -msgid "Allow hanging punctuation" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "" +"The name you have entered already exists. \n" +"Please choose another name." msgstr "" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" -msgstr "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"tabpage.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एशियान साफायनायनि बिधा\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एसियानि साफायनायनि बिधा\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एशियान साफायनायनि बिधा" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the arrowhead?" +msgstr "नोंथांङा XX मेक्र'खौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"STR_EXAMPLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" "string.text" -msgid "Example" -msgstr "बिदिन्थि" +msgid "" +"The arrowhead was modified without saving.\n" +"Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"STR_PAGE_STYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" "string.text" -msgid "Page Style" -msgstr "बिखं आदब" +msgid "Transparent" +msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" -#: macroass.src +#: strings.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_EVENT\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n" "string.text" -msgid "Event" -msgstr "जाथाय" +msgid "No %1" +msgstr "" -#: macroass.src +#: strings.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_ASSMACRO\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" "string.text" -msgid "Assigned macro" +msgid "Family" msgstr "" -#: macroass.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"FT_LABEL4LB_MACROS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Existing macros\n" -msgstr "~आव थानाय मेक्र':" - -#: macroass.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Assign" -msgstr "थि खालामना हो" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" -#: macroass.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गैया खालाम\n" -"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गैया खालाम" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "आदब" -#: macroass.src +#: strings.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_MACROS\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n" "string.text" -msgid "Macros" -msgstr "मेक्र'स" +msgid "Typeface" +msgstr "टाइपफेस" -#: macroass.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"tabpage.text" -msgid "Assign Macro" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Size" +msgstr "महर" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"pageitem.text" -msgid "Replace" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय होनाय\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवारथि\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवार\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवाथि\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवारथि" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"pageitem.text" -msgid "Exceptions" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "~गोजौथि" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_KEEPRATIO\n" +"checkbox.text" +msgid "~Keep ratio" +msgstr "रुजुथाय लाखि" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_ANCHOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Anchor" +msgstr "~एंखर" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"pageitem.text" -msgid "Localized Options" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOPAGE\n" +"radiobutton.text" +msgid "To ~page" +msgstr "बिखंआव" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Word Completion" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOPARA\n" +"radiobutton.text" +msgid "To paragrap~h" +msgstr "आन्थोरआव" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Smart Tags" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOCHAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "To cha~racter" +msgstr "हांखोआव" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" -"FT_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_ASCHAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~As character" +msgstr "हांखो बादि" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "" -"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावआरि गेबें\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावआरि गेबें\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अ'ट'गेबें" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOFRAME\n" +"radiobutton.text" +msgid "To ~frame" +msgstr "फ्रेम सिम" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_USE_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "Use replacement table" -msgstr "दोनफिननाय फारिलाइखौ बाहाय।" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_PROTECTION\n" +"fixedline.text" +msgid "Protect" +msgstr "रैखाथि" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CPTL_STT_WORD\n" -"string.text" -msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "जागायनायनि मोननै गेदेर हांखोखौ गेबें खालाम।" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_POSITION\n" +"tristatebox.text" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CPTL_STT_SENT\n" -"string.text" -msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "बाथ्राफोरनि गिबि हांखोखौ गेदेर हांखो खालाम" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_SIZE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Size" +msgstr "महर" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_BOLD_UNDER\n" -"string.text" -msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"STR_NO_DBL_SPACES\n" -"string.text" -msgid "Ignore double spaces" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORI\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hori~zontal" +msgstr "समानथि" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_DETECT_URL\n" -"string.text" -msgid "URL Recognition" -msgstr "URL सिनायथि" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORIBY\n" +"fixedtext.text" +msgid "b~y" +msgstr "जों" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_DASH\n" -"string.text" -msgid "Replace dashes" -msgstr "डेश सोलाय हो" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORITO\n" +"fixedtext.text" +msgid "~to" +msgstr "सिम" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" -"string.text" -msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_HORIMIRROR\n" +"checkbox.text" +msgid "~Mirror on even pages" +msgstr "समान बिखंफोराव आयना" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Settings" -msgstr "" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फज'नायफोर\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फज'नायफोर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फज'नायफोर\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फजनायफोर\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फज'नायफोर\n" -"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फज'नायफोर\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फज'नायफोर\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फज'नायफोर" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Vertical" +msgstr "थोंगोर" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "सुजु..." +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERTBY\n" +"fixedtext.text" +msgid "by" +msgstr "जों" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[M]" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERTTO\n" +"fixedtext.text" +msgid "t~o" +msgstr "सिम" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[T]" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_FOLLOW\n" +"checkbox.text" +msgid "Follow text flow" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब बोहैनायखौ मानि\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब बोहैनायखौ उनहोसो" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"tabpage.text" +msgid "Position and Size" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Transparency mode" msgstr "" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_DEL_EMPTY_PARA\n" -"string.text" -msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "लांदां आनथोरफोरखौ गैया खालाम।" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_OFF\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No transparency" +msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_USER_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "कासटम आदबफोर सोलाय हो" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_LINEAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_BULLET\n" -"string.text" -msgid "Replace bullets with: " -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_GRADIENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Gradient" +msgstr "ग्रेडियेन्ट" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_RIGHT_MARGIN\n" -"string.text" -msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ty~pe" +msgstr "रोखोम" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_NUM\n" -"string.text" -msgid "Apply numbering - symbol: " -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "~थोंगोर" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Apply border" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Create table" -msgstr "फारिलाइ सोरजि" - -#: autocdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_REPLACE_TEMPLATES\n" -"string.text" -msgid "Apply Styles" -msgstr "आदब बाहाय" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "रेडिकेल" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" -"string.text" -msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" -"string.text" -msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" -"FL_PRCNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Minimum size" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "बर्ग दबलाय" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" -"modaldialog.text" -msgid "Combine" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_CENTER_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~X" msgstr "" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"FT_SHORT\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" -msgid "Repla~ce" +msgid "Center ~Y" msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय होनाय\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"FT_REPLACE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" -msgid "~With:" -msgstr "गुवार:" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"CB_TEXT_ONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Text only" -msgstr "~फराय बिजाब बोल'" +msgid "~Angle" +msgstr "खना" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"PB_NEW_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "गोदान" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"MTR_TRGR_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr "0 दिग्रि" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"PB_DELETE_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_BORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Border" +msgstr "सिमा" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"STR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "~Replace" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फज'फिन\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~जायगा सोलाय हो" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_START_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Start value" +msgstr "~जागायनाय बेसेन" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"FL_ABBREV\n" -"fixedline.text" -msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_END_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End value" +msgstr "~जोबथा बेसेन" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"PB_NEWABBREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "गोदान" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"tabpage.text" +msgid "Transparency" +msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"PB_DELABBREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Fill" +msgstr "" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सुफुं\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आबुं" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"CB_AUTOABBREV\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoInclude" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "None" msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रावबो नङा\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"रावबो नङा\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~रावबो नङा" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"FL_DOUBLECAPS\n" -"fixedline.text" -msgid "Words with TWo INitial CApitals" -msgstr "जागायनायनि मोननै गेदेर हांखोखौ गेबें खालाम।" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"PB_NEWDOUBLECAPS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Ne~w" -msgstr "गोदान" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Gradient" +msgstr "ग्रेडियेन्ट" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"PB_DELDOUBLECAPS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Dele~te" -msgstr "हुखुमोर" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Hatching" +msgstr "हेचिं" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"CB_AUTOCAPS\n" -"checkbox.text" -msgid "A~utoInclude" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "बिटमेपफोर" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"STR_PB_NEWABBREV\n" -"string.text" -msgid "New abbreviations" -msgstr "सुंथाब महर" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_STEPCOUNT\n" +"fixedline.text" +msgid "Increments" +msgstr "दानबान्थाफोर" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"STR_PB_DELABBREV\n" -"string.text" -msgid "Delete abbreviations" -msgstr "उफ्राफोरखौ हुखुमोर" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_STEPCOUNT\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utomatic" +msgstr "गावनो गाव" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n" -"string.text" -msgid "New words with two initial capitals" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"CB_HATCHBCKGRD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Background color" msgstr "" - -#: autocdlg.src +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" +"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनथि थानाय गाब" + +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n" -"string.text" -msgid "Delete words with two initial capitals" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Size" +msgstr "महर" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[M]" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_ORIGINAL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Original" +msgstr "~गुबै" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[T]" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_SCALE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Re~lative" +msgstr "सोमोन्दो" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_NON_BREAK_SPACE\n" -"string.text" -msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_X_SIZE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Wi~dth" msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवारथि\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवार\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवाथि\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवारथि" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_ORDINAL\n" -"string.text" -msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_Y_SIZE\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "~गोजौथि" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FL_SINGLE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_POSITION\n" "fixedline.text" -msgid "Single quotes" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"CB_SGL_TYPO\n" -"checkbox.text" -msgid "Repla~ce" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~X Offset" msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय होनाय\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_SGL_STARTQUOTE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_Y_OFFSET\n" "fixedtext.text" -msgid "~Start quote:" +msgid "~Y Offset" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_SGL_ENDQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End quote:" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_TILE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Tile" msgstr "" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बिमुं\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं\n" +"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~बिमुं" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"PB_SGL_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "डिफल्ट" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_STRETCH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Auto~Fit" +msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FL_DOUBLE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_OFFSET\n" "fixedline.text" -msgid "Double quotes" -msgstr "" +msgid "Offset" +msgstr "अफसेट" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"CB_TYPO\n" -"checkbox.text" -msgid "Repl~ace" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय होनाय\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा सोलाय हो" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"RBT_ROW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ro~w" +msgstr "सारि" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_STARTQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Start q~uote:" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"RBT_COLUMN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "खाम्फा" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_ENDQUOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "E~nd quote:" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"tabpage.text" +msgid "Area" +msgstr "ओनसोल" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"PB_DBL_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "De~fault" -msgstr "डिफल्ट" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_CHANGE_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"TSB_SHOW_SHADOW\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Use shadow" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_CHANGE_END\n" -"string.text" -msgid "End quote" -msgstr "" - -#: autocdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "डिफल्ट" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Position" +msgstr "जायगा" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_STD\n" -"string.text" -msgid "Single quotes default" -msgstr "खामानियाव उदायैखौ~फज'" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Distance" +msgstr "~गोजानथाय" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_STD\n" -"string.text" -msgid "Double quotes default" -msgstr "नैगुण थिर आगसि" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_SHADOW_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Color" +msgstr "~गाब" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"tabpage.text" +msgid "Shadow" +msgstr "साइख्लुम" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_END\n" -"string.text" -msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_END\n" -"string.text" -msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "~जायगा लाखिनाय" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"tabpage.text" -msgid "Localized Options" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "A~ngle" +msgstr "खना" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_ACTIV\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable word ~completion" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr "0 दिग्रि" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_APPEND_SPACE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Append space" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Line type" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_AS_TIP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Show as tip" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "मोनसेल'" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_COLLECT\n" -"checkbox.text" -msgid "C~ollect words" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Crossed" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_REMOVE_LIST\n" -"checkbox.text" -msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Triple" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_EXPAND_KEY\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_COLOR\n" "fixedtext.text" -msgid "Acc~ept with" -msgstr "" +msgid "Line ~color" +msgstr "सारि गाब" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_MIN_WORDLEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mi~n. word length" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "दाजाबदेर..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_MAX_ENTRIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Max. entries" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~सोलाय हो..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"PB_ENTRIES\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" -msgid "~Delete Entry" -msgstr "" +msgid "~Delete..." +msgstr "हुखुमोर..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Word Completion" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Hatches List" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"CB_SMARTTAGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Label text with smart tags" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Hatches List" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"FT_SMARTTAGS\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"tabpage.text" +msgid "Hatching" +msgstr "हेचिं" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर..." + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_PIXEL_EDIT\n" "fixedtext.text" -msgid "Currently installed smart tags" +msgid "Pattern Editor" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"PB_SMARTTAGS\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Foreground color" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" +"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनथि थानाय गाब" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_BACKGROUND_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Background color" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" +"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सावगारिनि उनथि थानाय गाब" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "बिटमेपफोर" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_ADD\n" "pushbutton.text" -msgid "Properties..." -msgstr "आखुथायफोर..." +msgid "~Add..." +msgstr "दाजाबदेर..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~सोलाय हो..." + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_IMPORT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Import..." +msgstr "" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लाबो...\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुबुननिफ्राय लाबो\n" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~लाबोनाय..." + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "हुखुमोर..." + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "tabpage.text" -msgid "Smart Tags" +msgid "Bitmap Patterns" msgstr "" +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Area" +msgstr "ओनसोल" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"pageitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "साइख्लुम" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Transparency" +msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Colors" +msgstr "गाब" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"pageitem.text" +msgid "Gradients" +msgstr "ग्रेडियेन्ट" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"pageitem.text" +msgid "Hatching" +msgstr "हेचिं" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"pageitem.text" +msgid "Bitmaps" +msgstr "बिटमेपफोर" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA\n" +"tabdialog.text" +msgid "Area" +msgstr "ओनसोल" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" +"string.text" +msgid "Hatching Style" +msgstr "हेचिं" + #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4570,7 +4116,6 @@ msgid "Line properties" msgstr "फारिलाइ आखुथायफोर" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4584,7 +4129,6 @@ msgstr "" "~आदब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4594,7 +4138,6 @@ msgid "Colo~r" msgstr "गाब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4612,7 +4155,6 @@ msgstr "" "~गुवारथि" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4622,7 +4164,6 @@ msgid "~Transparency" msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4632,7 +4173,6 @@ msgid "Arrow styles" msgstr "थिर आदब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4642,7 +4182,6 @@ msgid "St~yle" msgstr "आदब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4660,7 +4199,6 @@ msgstr "" "~गुवारथि" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4676,7 +4214,6 @@ msgstr "" "मिरु" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4692,7 +4229,6 @@ msgstr "" "मिरु" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4729,7 +4265,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" @@ -4790,7 +4325,6 @@ msgid "Round" msgstr "दुलुर" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4800,7 +4334,6 @@ msgid "Square" msgstr "बर्ग दबलाय" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4819,7 +4352,6 @@ msgid "No Symbol" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4829,7 +4361,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "गावनो गाव" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4839,7 +4370,6 @@ msgid "From file..." msgstr "फाइल निफ्राय..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4849,7 +4379,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "गेलारि" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4863,7 +4392,6 @@ msgstr "" "दिनथिसिन" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4873,7 +4401,6 @@ msgid "Select..." msgstr "~सायख..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4891,7 +4418,6 @@ msgstr "" "~गुवारथि" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4901,7 +4427,6 @@ msgid "Height" msgstr "~गोजौथि" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4911,7 +4436,6 @@ msgid "Keep ratio" msgstr "रुजुथाय लाखि" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4921,7 +4445,6 @@ msgid "Style" msgstr "आदब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4931,7 +4454,6 @@ msgid "Start style" msgstr "जागायनाय अक्ट'" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4941,7 +4463,6 @@ msgid "End style" msgstr "सारि आदब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4951,7 +4472,6 @@ msgid "Start width" msgstr "..जों जागाय" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4961,7 +4481,6 @@ msgid "End width" msgstr "सारि गुवारथि" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4971,7 +4490,6 @@ msgid "Start with center" msgstr "..जों जागाय" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4981,7 +4499,6 @@ msgid "End with center" msgstr "आगदा मिरु" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4990,7 +4507,6 @@ msgid "Lines" msgstr "सोमोन्दो" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5000,7 +4516,6 @@ msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5010,7 +4525,6 @@ msgid "~Type" msgstr "रोखोम" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" @@ -5029,7 +4543,6 @@ msgid "Dash" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" @@ -5057,7 +4570,6 @@ msgid "~Number" msgstr "अनजिमा" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5067,7 +4579,6 @@ msgid "~Length" msgstr "गोलाव" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5095,7 +4606,6 @@ msgid "Line style" msgstr "सारि आदब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5105,7 +4615,6 @@ msgid "~Add..." msgstr "दाजाबदेर..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5115,7 +4624,6 @@ msgid "~Modify..." msgstr "~सोलाय हो..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5124,15 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "हुखुमोर..." -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5142,15 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "" -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5161,7 +4651,6 @@ msgid "Save Line Styles" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5171,7 +4660,6 @@ msgid "Start type" msgstr "जागायनाय अक्ट'" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5181,7 +4669,6 @@ msgid "End type" msgstr "जोबनाय अक्ट'" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5191,7 +4678,6 @@ msgid "Start number" msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन जागाय" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5201,7 +4687,6 @@ msgid "End number" msgstr "अनजिमा होनाय गैया" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5211,7 +4696,6 @@ msgid "Start length" msgstr "फराय बिजाब गोलावथि" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -5247,7 +4731,6 @@ msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5257,7 +4740,6 @@ msgid "Arrow style" msgstr "थिर आदब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5281,7 +4763,6 @@ msgstr "" "~बिमुं" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5291,7 +4772,6 @@ msgid "~Add..." msgstr "दाजाबदेर..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5301,7 +4781,6 @@ msgid "~Modify..." msgstr "~सोलाय हो..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5310,15 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "हुखुमोर..." -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5333,17 +4803,8 @@ msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: tabline.src -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Arrow Styles" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Arrow Styles" msgstr "" #: tabline.src @@ -5355,7 +4816,6 @@ msgid "Arrowheads" msgstr "थिर बिजौ" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" @@ -5365,7 +4825,6 @@ msgid "Line" msgstr "सोमोन्दो" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" @@ -5375,7 +4834,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "साइख्लुम" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" @@ -5385,3334 +4843,65 @@ msgid "Line Styles" msgstr "सारि आदब" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "pageitem.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "थिर आदब" - -#: tabline.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXDLG_LINE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Line" -msgstr "सोमोन्दो" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_CATEGORY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Category" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~थाखो\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~थाखोमान" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "All" -msgstr "गासै" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "User-defined" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बाहायग्रा-थि खालामनाय\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बाहायग्राया-थि खालामनाय" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "जौखोन्दो" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Currency" -msgstr "रां" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्ट'\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अक्तु" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Time" -msgstr "सम" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Scientific" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Fraction" -msgstr "फ्रेकसन" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Boolean Value" -msgstr "" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_EDFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Format code" -msgstr "" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाथाय\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाथाय\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाथाय\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाथाय\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाथाय\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाथाय\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाथाय" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatically" -msgstr "गावनो गाव" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_DECIMALS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Decimal places" -msgstr "~दशमिक जायगाफोर " - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_LEADZEROES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Leading ~zeroes" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"BTN_NEGRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Negative numbers red" -msgstr "" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"BTN_THOUSAND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Thousands separator" -msgstr "जेबो रोजा रोजा बोखावग्रा गैया।" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~राव" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"CB_SOURCEFORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "So~urce format" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_ADD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_ADD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Add" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाबदेर\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब देर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_REMOVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_REMOVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Remove" -msgstr "गैया खालाम" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_INFO\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_INFO\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Edit Comment" -msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"STR_AUTO_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "गावनो गाव" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"tabpage.text" -msgid "Number Format" -msgstr "अनजिमा दाथाय..." - -#: bbdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "सिमनाफोर" - -#: bbdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" - -#: bbdlg.src -msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Border / Background" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FL_PAPER_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Paper format" -msgstr "अक्ट' दाथाय" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAPER_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Format" -msgstr "दाथाय" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAPER_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवारथि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवार\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवाथि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवारथि" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAPER_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "~गोजौथि" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_ORIENTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Orientation" -msgstr "" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अरियेन्टेसन\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अरियेनटेसन\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"अरियेन्टेसन" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"RB_PORTRAIT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Portrait" -msgstr "प'र्ट्रेट" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"RB_LANDSCAPE\n" -"radiobutton.text" -msgid "L~andscape" -msgstr "लेण्डस्केप" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_TEXT_FLOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text direction" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAPER_TRAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Paper ~tray" -msgstr "लेखा बिलाइ ट्रे" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FL_MARGIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Margins" -msgstr "रुगुं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_LEFT_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~आगसि" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_RIGHT_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~ आगदा" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_TOP_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "सिम" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_BOTTOM_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "सिंथारनि" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FL_LAYOUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Layout settings" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAGELAYOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page layout" -msgstr "बिखं लेआउट" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Right and left" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Mirrored" -msgstr "आयना" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Only right" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Only left" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_NUMBER_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "For~mat" -msgstr "दाथाय" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "A, B, C, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~रावबो नङा" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "सारि अनजिमा होनाय" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"17\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"18\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"19\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"20\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"21\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"22\n" -"stringlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"23\n" -"stringlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_TBL_ALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Table alignment" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"CB_HORZ\n" -"checkbox.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "समानथि" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"CB_VERT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "थोंगोर" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"CB_ADAPT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fit object to paper format" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"CB_REGISTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Register-true" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_REGISTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Reference ~Style" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"STR_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "I~nner" -msgstr "इसिंनि" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"STR_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "O~uter" -msgstr "बायजो" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"STR_QUERY_PRINTRANGE\n" -"string.text" -msgid "" -"The margin settings are out of print range.\n" -"\n" -"Do you still want to apply these settings?" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "A6" -msgstr "A" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "A5" -msgstr "A" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "A4" -msgstr "A" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "A3" -msgstr "A" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Letter" -msgstr "हांखो" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Legal" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "Long Bond" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "Tabloid" -msgstr "फारिलाइ" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"12\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"14\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"15\n" -"itemlist.text" -msgid "16 Kai" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"16\n" -"itemlist.text" -msgid "32 Kai" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"18\n" -"itemlist.text" -msgid "User" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बाहायग्रा\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बाहायगिरि" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"19\n" -"itemlist.text" -msgid "DL Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"20\n" -"itemlist.text" -msgid "C6 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"21\n" -"itemlist.text" -msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"22\n" -"itemlist.text" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"23\n" -"itemlist.text" -msgid "C4 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"24\n" -"itemlist.text" -msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"25\n" -"itemlist.text" -msgid "#8 (Monarch) Envelope" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"26\n" -"itemlist.text" -msgid "#9 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"27\n" -"itemlist.text" -msgid "#10 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"28\n" -"itemlist.text" -msgid "#11 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"29\n" -"itemlist.text" -msgid "#12 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"30\n" -"itemlist.text" -msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "A6" -msgstr "A" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "A5" -msgstr "A" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "A4" -msgstr "A" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "A3" -msgstr "A" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "A2" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "A1" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "A0" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "Letter" -msgstr "हांखो" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"12\n" -"itemlist.text" -msgid "Legal" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid "Long Bond" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"14\n" -"itemlist.text" -msgid "Tabloid" -msgstr "फारिलाइ" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"15\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"16\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"18\n" -"itemlist.text" -msgid "16 Kai" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"19\n" -"itemlist.text" -msgid "32 Kai" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"20\n" -"itemlist.text" -msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"21\n" -"itemlist.text" -msgid "User" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बाहायग्रा\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बाहायगिरि" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"22\n" -"itemlist.text" -msgid "DL Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"23\n" -"itemlist.text" -msgid "C6 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"24\n" -"itemlist.text" -msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"25\n" -"itemlist.text" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"26\n" -"itemlist.text" -msgid "C4 Envelope" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजामनि बिखं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लाइजाम बिखं" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"27\n" -"itemlist.text" -msgid "Dia Slide" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"28\n" -"itemlist.text" -msgid "Screen 4:3" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"29\n" -"itemlist.text" -msgid "Screen 16:9" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"30\n" -"itemlist.text" -msgid "Screen 16:10" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"31\n" -"itemlist.text" -msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"UNLINKED_IMAGE\n" -"#define.text" -msgid "Unlinked graphic" -msgstr "सोमोन्दो खालामनाय बोसावगारिफोर" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"FT_SELECTOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~s" -msgstr "" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Graphic" -msgstr "बोसावगारि" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"FT_TBL_DESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~or" -msgstr "" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Cell" -msgstr "खथासा" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Row" -msgstr "सारि" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "आनथोर" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Character" -msgstr "हांखो" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"GB_BGDCOLOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Background color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनाव थानाय गाब\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सावगारिनि उनथि थानाय गाब" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"FT_COL_TRANS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"GB_FILE\n" -"fixedline.text" -msgid "File" -msgstr "फाइल" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ब्राउज...\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~ब्राउज..." - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सोमोन्दो\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोमनदो\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोमोन्दो\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोमोन्दो\n" -"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~सोमोन्दो" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"GB_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_POSITION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Position" -msgstr "जायगा" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_AREA\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ar~ea" -msgstr "ओनसोल" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_TILE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिमुं\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~बिमुं" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"FL_GRAPH_TRANS\n" -"fixedline.text" -msgid "Transparency" -msgstr "~जेबो गोजोंथि गैया" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Pre~view" -msgstr "" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिगि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिगांनि नुथाय" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"STR_BROWSE\n" -"string.text" -msgid "Find graphics" -msgstr "सोमोन्दो खालामनाय बोसावगारिफोर" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"tabpage.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_BORDER\n" -"fixedline.text" -msgid "Line arrangement" -msgstr "" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_DEFAULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default" -msgstr "डिफल्ट" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_USERDEF\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User-defined" -msgstr "~बाहायगिरि-ओंथि बेखेवनाय" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_LINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line" -msgstr "सोमोन्दो" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "St~yle" -msgstr "आदब" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवारथि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवार\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवाथि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवारथि" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~गाब" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~आगसि" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "सिम" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "सिंथारनि" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"CB_SYNC\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_DISTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Spacing to contents" -msgstr "" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_SHADOWPOS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "जायगा" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_SHADOWSIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Distan~ce" -msgstr "~गोजानथाय" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_SHADOWCOLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~olor" -msgstr "गाब" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_SHADOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Shadow style" -msgstr "" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_PROPERTIES\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर..." - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"CB_MERGEWITHNEXT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Merge with next paragraph" -msgstr "उननि आनथोरजों लोगोसे दोन" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Merge adjacent line styles" -msgstr "" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"tabpage.text" -msgid "Borders" -msgstr "सिमनाफोर" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" -"string.text" -msgid "Set No Borders" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" -"string.text" -msgid "Set Outer Border Only" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" -"string.text" -msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n" -"string.text" -msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n" -"string.text" -msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n" -"string.text" -msgid "Set Diagonal Lines Only" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" -"string.text" -msgid "Set All Four Borders" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Set Left and Right Borders Only" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Set Top and Bottom Borders Only" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" -"string.text" -msgid "Set Left Border Only" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" -"string.text" -msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" -"string.text" -msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n" -"string.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "जेबो सायख्लुम गैया" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Cast Shadow to Bottom Right" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Cast Shadow to Top Right" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n" -"string.text" -msgid "Cast Shadow to Bottom Left" -msgstr "" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" -"string.text" -msgid "Cast Shadow to Top Left" -msgstr "" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POS_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "थानाय जायगा X" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POS_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "थानाय जायगा Y" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_POSREFERENCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_POSRECT\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_POSRECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवारथि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवार\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवाथि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवारथि" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "~गोजौथि" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_SIZEREFERENCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_SIZERECT\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_SIZERECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CBX_SCALE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "रुजुथाय लाखि" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_PROTECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "रैखाथि" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_POSPROTECT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_SIZEPROTECT\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "महर" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_ADJUST\n" -"fixedline.text" -msgid "Adapt" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Fit width to text" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit ~height to text" -msgstr "" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FL_ANCHOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "~एंखर" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_ANCHOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Anchor" -msgstr "~एंखर" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "To paragraph" -msgstr "आन्थोरआव" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "As character" -msgstr "हांखो बादि" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "To page" -msgstr "बिखंआव" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "To frame" -msgstr "फ्रेम सिम" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"FT_ORIENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~osition" -msgstr "जायगा" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "गोजौ निफ्राय" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Above" -msgstr "गोजौआव" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गेजेर\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Below" -msgstr "गाहायाव" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of character" -msgstr "हांखोनि सारि" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of character" -msgstr "हांखोनि मिरुआव" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "हांखोनि गाहायाव" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of line" -msgstr "" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of line" -msgstr "मिरुनि सारि" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Pivot point" -msgstr "" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POS_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "थानाय जायगा X" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POS_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "थानाय जायगा Y" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_POSPRESETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "खामानिआव नाङै फज'नायफोर" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_RECT\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_RECT\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Rotation point" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FL_ANGLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Rotation angle" -msgstr "गिदिंनाय ख'ना" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "खना" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"FT_ANGLEPRESETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "खामानिआव नाङै फज'नायफोर" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_ANGLE\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_ANGLE\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "गिदिंनाय ख'ना" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"tabpage.text" -msgid "Angle" -msgstr "खना" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FL_RADIUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Corner radius" -msgstr "खनानि रेडियाच" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FT_RADIUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Radius" -msgstr "रेडियाच" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FL_SLANT\n" -"fixedline.text" -msgid "Slant" -msgstr "खेंस्ला" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "खना" - -#: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "0 दिग्रि" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"tabpage.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"_POS_SIZE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"pageitem.text" -msgid "Rotation" -msgstr "गिदिंनाय" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_SLANT\n" -"pageitem.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" - -#: transfrm.src -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" -"tabdialog.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_CROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Crop" -msgstr "क्रप" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~आगसि" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~ आगदा" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "सिम" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "सिंथारनि" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"RB_SIZECONST\n" -"radiobutton.text" -msgid "Keep image si~ze" -msgstr "" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"RB_ZOOMCONST\n" -"radiobutton.text" -msgid "Keep ~scale" -msgstr "" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_ZOOM\n" -"fixedline.text" -msgid "Scale" -msgstr "" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"स्केल\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जखा सुनाय\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"स्केल" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_WIDTHZOOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवारथि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवार\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवाथि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवारथि" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_HEIGHTZOOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "~गोजौथि" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Image size" -msgstr "" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवारथि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवार\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवाथि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवारथि" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "~गोजौथि" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"PB_ORGSIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुबै महर\n" -"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुबै महर" - -#. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"STR_PPI\n" -"string.text" -msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" - -#: measure.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FL_LINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line" -msgstr "सोमोन्दो" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_LINE_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~distance" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Guide ~overhang" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Guide distance" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE1_LEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left guide" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE2_LEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right guide" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Measure ~below object" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_DECIMALPLACES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal places" -msgstr "दसमिक जायगाफोर" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FL_LABEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Legend" -msgstr "लेजेन्ड" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text position" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_AUTOPOSV\n" -"tristatebox.text" -msgid "~AutoVertical" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_AUTOPOSH\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utoHorizontal" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_PARALLEL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Parallel to line" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_SHOW_UNIT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Show ~meas. units" -msgstr "" - -#: measure.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "गावनो गाव" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"tabpage.text" -msgid "Dimensioning" -msgstr "बिबां होनाय/महर" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवारथि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गुवार\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवाथि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~गुवारथि" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "~गोजौथि" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_KEEPRATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "रुजुथाय लाखि" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_ANCHOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "~एंखर" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOPAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~page" -msgstr "बिखंआव" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOPARA\n" -"radiobutton.text" -msgid "To paragrap~h" -msgstr "आन्थोरआव" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOCHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "To cha~racter" -msgstr "हांखोआव" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_ASCHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~As character" -msgstr "हांखो बादि" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOFRAME\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~frame" -msgstr "फ्रेम सिम" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_PROTECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "रैखाथि" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_POSITION\n" -"tristatebox.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "महर" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORI\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "समानथि" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORIBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "b~y" -msgstr "जों" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORITO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~to" -msgstr "सिम" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_HORIMIRROR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Mirror on even pages" -msgstr "समान बिखंफोराव आयना" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "थोंगोर" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERTBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "by" -msgstr "जों" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERTTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "t~o" -msgstr "सिम" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_FOLLOW\n" -"checkbox.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब बोहैनायखौ मानि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब बोहैनायखौ उनहोसो" +msgstr "थिर आदब" -#: swpossizetabpage.src +#: tabline.src msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Line" +msgstr "सोमोन्दो" -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"FL_HORIZONTAL\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_TABPOS\n" "fixedline.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "समानथि" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~रावबो नङा" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_TABTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_LEFT\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" msgstr "~आगसि" -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_CENTER\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_RIGHT\n" "radiobutton.text" -msgid "~Center" +msgid "Righ~t" +msgstr "आगदा" + +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "C~entered" msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गेजेर\n" @@ -8721,42 +4910,38 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मिरु" -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_DISTANCE\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" "radiobutton.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~जायगा लाखिनाय" +msgid "Deci~mal" +msgstr "दश'मिक" -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "~ आगदा" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FT_TABTYPE_DECCHAR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character" +msgstr "हांखो" -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"FL_VERTICAL\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_FILLCHAR\n" "fixedline.text" -msgid "Vertical" -msgstr "थोंगोर" +msgid "Fill character" +msgstr "हांखो आबुं" -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_NONE\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_FILLCHAR_NO\n" "radiobutton.text" msgid "N~one" msgstr "" @@ -8767,433 +4952,333 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~रावबो नङा" -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_TOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Top" -msgstr "सिम" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "C~enter" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गेजेर\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_DISTANCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "S~pacing" -msgstr "लांदां जायगा होनाय" - -#: dstribut.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_BOTTOM\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_FILLCHAR_OTHER\n" "radiobutton.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "सिंथारनि" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"tabpage.text" -msgid "Distribution" -msgstr "रान" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FL_ALIGNMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text alignment" -msgstr "गले गले सारि साजायनाय" +msgid "Character" +msgstr "हांखो" -#: align.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_HORALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "समानथि" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "गोदान" -#: align.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "डिफल्ट" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_DELALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete ~All" +msgstr "गासै~हुखुमोर" -#: align.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "आगसि" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_DEL\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: align.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "~Left/Top" msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गेजेर\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" -#: align.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "बिजिरनाय" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "Righ~t/Bottom" +msgstr "आगदा सिंथारनि बाहागो" -#: align.src +#: tabstpge.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Filled" -msgstr "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_FILLCHAR_OTHER\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "हांखो" -#: align.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Distributed" -msgstr "रान" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"tabpage.text" +msgid "Tabs" +msgstr "टेबफोर" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_INDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "I~ndent" -msgstr "इनडेन्ट" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FL_EFFECT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text animation effects" +msgstr "" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_VERALIGN\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_EFFECTS\n" "fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "थोंगोर" +msgid "E~ffect" +msgstr "जाउन" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "डिफल्ट" +msgid "No Effect" +msgstr "जेबो जाउन गैया" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "सिम" +msgid "Blink" +msgstr "मिज्लौ मिज्लौ नायनाय" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Middle" -msgstr "" +msgid "Scroll Through" +msgstr "..जों स्क्रल खालाम" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "सिंथाराव" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "बिजिरनाय" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Distributed" -msgstr "रान" +msgid "Scroll In" +msgstr "स्क्रल इन खालाम" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FL_ORIENTATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_DIRECTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Direction" +msgstr "बिथिं" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_TXTSTACKED\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_UP\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Top" +msgstr "सा सिम" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "De~grees" -msgstr "~दिग्रिफोर" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_LEFT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Left" +msgstr "सानि आगसि" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_BORDER_LOCK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~ference edge" -msgstr "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_RIGHT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Right" +msgstr "सानि आगदा" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_ASIAN_VERTICAL\n" -"tristatebox.text" -msgid "Asian layout ~mode" -msgstr "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_DOWN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Bottom" +msgstr "सिंथार सिम" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FL_WRAP\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FL_PROPERTIES\n" "fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर..." -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_WRAP\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Wrap text automatically" -msgstr "गावनो गाव फराय बिजाब खोबसिन" - -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_HYPH\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_START_INSIDE\n" "tristatebox.text" -msgid "Hyphenation ~active" +msgid "S~tart inside" msgstr "" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_SHRINK\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_STOP_INSIDE\n" "tristatebox.text" -msgid "~Shrink to fit cell size" +msgid "Text visible when exiting" msgstr "" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_TEXTFLOW\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_COUNT\n" "fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "फराय बिजाब बिथिं" +msgid "Animation cycles" +msgstr "" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"STR_BOTTOMLOCK\n" -"string.text" -msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_ENDLESS\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Continuous" msgstr "" +"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सालिबाय थानाय\n" +"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~सोलिबाय थानाय" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"STR_TOPLOCK\n" -"string.text" -msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_AMOUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Increment" +msgstr "दानबान्थाफोर" -#: align.src +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"STR_CELLLOCK\n" -"string.text" -msgid "Text Extension Inside Cell" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_PIXEL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Pixels" msgstr "" -#: align.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"tabpage.text" -msgid "Alignment" -msgstr "सारि सारि साजायनाय" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"MTR_FLD_AMOUNT\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr "" -#: frmdirlbox.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" -"string.text" -msgid "Left-to-right" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_DELAY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Delay" msgstr "" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आगसि-निफ्राय-आगदा सिम\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आगसि निफ्राय आगदा सिम" +"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"थादनाय\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोबाव खालामनाय" -#: frmdirlbox.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" -"string.text" -msgid "Right-to-left" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आगदा-निफ्राय-आगसि\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_AUTO\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~गावनोगाव" -#: frmdirlbox.src +#: textanim.src msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n" -"string.text" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "सुपारअर्डिनेट बेसाद फज'नाय बाहाय" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"MTR_FLD_DELAY\n" +"metricfield.text" +msgid " ms" +msgstr "" -#: frmdirlbox.src +#: textanim.src msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n" -"string.text" -msgid "Left-to-right (horizontal)" -msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा (समानथि)" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"tabpage.text" +msgid "Animation" +msgstr "जिउ गोनां" -#: frmdirlbox.src +#: textanim.src msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n" -"string.text" -msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि (समानथि)" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"pageitem.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: frmdirlbox.src +#: textanim.src msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n" -"string.text" -msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि (थोंगोर)" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब जिवगोनां\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब जिउगोनां\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब एनिमेसन" -#: frmdirlbox.src +#: textanim.src msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n" -"string.text" -msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9221,7 +5306,6 @@ msgid "Fit h~eight to text" msgstr "" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9240,7 +5324,6 @@ msgid "~Adjust to contour" msgstr "" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9268,7 +5351,6 @@ msgid "Spacing to borders" msgstr "" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9278,7 +5360,6 @@ msgid "~Left" msgstr "~आगसि" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9288,7 +5369,6 @@ msgid "~Right" msgstr "~ आगदा" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9298,7 +5378,6 @@ msgid "~Top" msgstr "सिम" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9317,7 +5396,6 @@ msgid "Text anchor" msgstr "" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9327,7 +5405,6 @@ msgid "Full ~width" msgstr "आबुं गुवारथि" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" @@ -9335,566 +5412,506 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" -#: connect.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "रोखोम" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FL_DELTA\n" -"fixedline.text" -msgid "Line skew" -msgstr "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POS_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~X" +msgstr "थानाय जायगा X" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_1\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POS_Y\n" "fixedtext.text" -msgid "Line ~1" -msgstr "" +msgid "Position ~Y" +msgstr "थानाय जायगा Y" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_2\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POSREFERENCE\n" "fixedtext.text" -msgid "Line ~2" +msgid "Base point" msgstr "" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~3" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_POSRECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Base point" msgstr "" -#: connect.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FL_DISTANCE\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_SIZE\n" "fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "सारि लांदां जायगा होनाय" +msgid "Size" +msgstr "महर" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_HORZ_1\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" -msgid "~Begin horizontal" +msgid "Wi~dth" msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवारथि\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुवार\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवाथि\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुवारथि" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_HORZ_2\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" -msgid "End ~horizontal" -msgstr "" +msgid "H~eight" +msgstr "~गोजौथि" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_VERT_1\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_SIZEREFERENCE\n" "fixedtext.text" -msgid "Begin ~vertical" +msgid "Base point" msgstr "" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_VERT_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End vertical" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_SIZERECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Base point" msgstr "" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"CTL_PREVIEW\n" -"control.text" -msgid "-" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CBX_SCALE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Keep ratio" +msgstr "रुजुथाय लाखि" + +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_PROTECT\n" +"fixedline.text" +msgid "Protect" +msgstr "रैखाथि" + +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_POSPROTECT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" + +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_SIZEPROTECT\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Size" +msgstr "महर" + +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_ADJUST\n" +"fixedline.text" +msgid "Adapt" msgstr "" -#: connect.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"CTL_PREVIEW\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Preview" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Fit width to text" msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिगांनि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिगांनि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गिबि नुथाय" -#: connect.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Connector" -msgstr "फोनांजाबग्रा" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit ~height to text" +msgstr "" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ABSTAND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~जायगा लाखिनाय" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_ANCHOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Anchor" +msgstr "~एंखर" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_WINKEL\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_ANCHOR\n" "fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "खना" +msgid "~Anchor" +msgstr "~एंखर" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "Free" -msgstr "" +"stringlist.text" +msgid "To paragraph" +msgstr "आन्थोरआव" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "30 Degrees" -msgstr "0 दिग्रि" +msgid "As character" +msgstr "हांखो बादि" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "45 Degrees" -msgstr "45 दिग्रि" +msgid "To page" +msgstr "बिखंआव" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "60 Degrees" -msgstr "0 दिग्रि" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "90 Degrees" -msgstr "90 दिग्रि" +msgid "To frame" +msgstr "फ्रेम सिम" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ANSATZ\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_ORIENT\n" "fixedtext.text" -msgid "~Extension" -msgstr "बांहोनाय" +msgid "P~osition" +msgstr "जायगा" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Optimal" -msgstr "आसा गोनां" +msgid "From top" +msgstr "गोजौ निफ्राय" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "गोजौ निफ्राय" +msgid "Above" +msgstr "गोजौआव" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "From left" -msgstr "आगसि निफ्राय" +msgid "Centered" +msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गेजेर\n" +"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मिरु\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"मिरु" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "समानथि" +msgid "Below" +msgstr "गाहायाव" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "Vertical" -msgstr "थोंगोर" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_UM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~By" -msgstr "" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ANSATZ_REL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "जायगा" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_LAENGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "गोलाव" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"CB_LAENGE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Optimal" -msgstr "आसा गोनां" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_1\n" -"string.text" -msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgid "Top of character" +msgstr "हांखोनि सारि" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_2\n" -"string.text" -msgid "Angled Line" -msgstr "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of character" +msgstr "हांखोनि मिरुआव" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_3\n" -"string.text" -msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of character" +msgstr "हांखोनि गाहायाव" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_4\n" -"string.text" -msgid "Double-angled line" -msgstr "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of line" +msgstr "सारिनि गोजौआव" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_HORZ_LIST\n" -"string.text" -msgid "Top;Middle;Bottom" -msgstr "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of line" +msgstr "मिरुनि सारि" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_VERT_LIST\n" -"string.text" -msgid "Left;Middle;Right" -msgstr "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of line" +msgstr "सारिनि गाहायाव" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "tabpage.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउट" +msgid "Position and Size" +msgstr "" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"_POS_SIZE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Position and Size" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Pivot point" msgstr "" -#: labdlg.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Callout" -msgstr "कलआउट" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POS_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~X" +msgstr "थानाय जायगा X" -#: labdlg.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CAPTION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउट" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POS_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~Y" +msgstr "थानाय जायगा Y" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_TABPOS\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POSPRESETS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default settings" +msgstr "खामानिआव नाङै फज'नायफोर" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_TABTYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_RECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Rotation point" +msgstr "" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~आगसि" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FL_ANGLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Rotation angle" +msgstr "गिदिंनाय ख'ना" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "आगदा" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "खना" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "C~entered" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गेजेर\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"मिरु" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_ANGLEPRESETS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default settings" +msgstr "खामानिआव नाङै फज'नायफोर" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Deci~mal" -msgstr "दश'मिक" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_ANGLE\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "गिदिंनाय ख'ना" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FT_TABTYPE_DECCHAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character" -msgstr "हांखो" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"tabpage.text" +msgid "Angle" +msgstr "खना" -#: tabstpge.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_FILLCHAR\n" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FL_RADIUS\n" "fixedline.text" -msgid "Fill character" -msgstr "हांखो आबुं" +msgid "Corner radius" +msgstr "खनानि रेडियाच" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_FILLCHAR_NO\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"रावबो नङा\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~रावबो नङा" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FT_RADIUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Radius" +msgstr "रेडियाच" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_FILLCHAR_OTHER\n" -"radiobutton.text" -msgid "Character" -msgstr "हांखो" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FL_SLANT\n" +"fixedline.text" +msgid "Slant" +msgstr "खेंस्ला" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "गोदान" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "खना" -#: tabstpge.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_DELALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete ~All" -msgstr "गासै~हुखुमोर" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr "0 दिग्रि" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_DEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"tabpage.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "" -#: tabstpge.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_LEFTTAB_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "~Left/Top" +"transfrm.src\n" +"_POS_SIZE_TEXT\n" +"#define.text" +msgid "Position and Size" msgstr "" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "आगदा सिंथारनि बाहागो" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"pageitem.text" +msgid "Rotation" +msgstr "गिदिंनाय" -#: tabstpge.src -#, fuzzy +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_FILLCHAR_OTHER\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "हांखो" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"pageitem.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "" -#: tabstpge.src +#: transfrm.src msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"tabpage.text" -msgid "Tabs" -msgstr "टेबफोर" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" +"tabdialog.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" diff --git a/source/brx/cui/uiconfig/ui.po b/source/brx/cui/uiconfig/ui.po index 60ca19d4e1b..2f2b2e108c8 100644 --- a/source/brx/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/brx/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,1904 +14,8711 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"no_background\n" +"aboutdialog.ui\n" +"credits\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plain look, do not use background images" +msgid "Cre_dits" msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"default_background\n" +"aboutdialog.ui\n" +"website\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pre-installed background image (if available)" +msgid "_Website" msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"own_background\n" +"aboutdialog.ui\n" +"logoreplacement\n" "label\n" "string.text" -msgid "Own image" +msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"select_background\n" +"aboutdialog.ui\n" +"buildid\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Background Image" +msgid "Build ID: $BUILDID" msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"background_label\n" +"aboutdialog.ui\n" +"description\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background Image" +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"no_persona\n" +"aboutdialog.ui\n" +"copyright\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plain look, do not use Personas" +msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"default_persona\n" +"aboutdialog.ui\n" +"libreoffice\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pre-installed Persona (if available)" +msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"own_persona\n" +"aboutdialog.ui\n" +"derived\n" "label\n" "string.text" -msgid "Own Persona" +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"select_persona\n" +"aboutdialog.ui\n" +"vendor\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Persona" +msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"label1\n" +"aboutdialog.ui\n" +"link\n" "label\n" "string.text" -msgid "Firefox Personas" +msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" -#: insertoleobject.ui -#, fuzzy +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"InsertOLEObjectDialog\n" -"title\n" +"aboutdialog.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Insert OLE Object" -msgstr "मुवा फज'" +msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +msgstr "" -#: insertoleobject.ui +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"createnew\n" +"acorexceptpage.ui\n" +"autoabbrev\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create new" +msgid "_AutoInclude" msgstr "" -#: insertoleobject.ui -#, fuzzy +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"createfromfile\n" +"acorexceptpage.ui\n" +"newabbrev-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "New abbreviations" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"replace\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create from file" -msgstr "ल'ग फाइल सोरजि" +msgid "_Replace" +msgstr "_जायगा सोलाय हो" -#: insertoleobject.ui +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" +"acorexceptpage.ui\n" +"delabbrev-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "Delete abbreviations" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Object type" +msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "" -#: insertoleobject.ui -#, fuzzy +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"urlbtn\n" +"acorexceptpage.ui\n" +"autodouble\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search ..." -msgstr "नायगिर..." +msgid "A_utoInclude" +msgstr "" -#: insertoleobject.ui +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"linktofile\n" +"acorexceptpage.ui\n" +"newdouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "New words with two initial capitals" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"replace1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link to file" +msgid "_Replace" +msgstr "_जायगा सोलाय हो" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"deldouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "" -#: insertoleobject.ui +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" +"acorexceptpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "File" -msgstr "फाइल" +msgid "Words with TWo INitial CApitals" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: acorreplacepage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"superscript\n" +"acorreplacepage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Superscript" -msgstr "सुपारस्क्रिप्ट" +msgid "Repla_ce" +msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: acorreplacepage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"normal\n" +"acorreplacepage.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Normal" -msgstr "~नरमाल" +msgid "_With:" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: acorreplacepage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"subscript\n" +"acorreplacepage.ui\n" +"textonly\n" "label\n" "string.text" -msgid "Subscript" -msgstr "साबस्क्रिप्ट" +msgid "_Text only" +msgstr "_फराय बिजाब बोल'" -#: positionpage.ui +#: acorreplacepage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"raiselower\n" +"acorreplacepage.ui\n" +"replace\n" "label\n" "string.text" -msgid "Raise/lower by" -msgstr "" +msgid "_Replace" +msgstr "_जायगा सोलाय हो" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: asiantypography.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"automatic\n" +"asiantypography.ui\n" +"checkForbidList\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "गावनो गाव" +msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: asiantypography.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"relativefontsize\n" +"asiantypography.ui\n" +"checkHangPunct\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative font size" +msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: asiantypography.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"label20\n" +"asiantypography.ui\n" +"checkApplySpacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" -msgstr "थासारि" +msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: asiantypography.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"0deg\n" +"asiantypography.ui\n" +"labelLineChange\n" "label\n" "string.text" -msgid "0 degrees" -msgstr "0 दिग्रि" +msgid "Line change" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"90deg\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"AutoCorrectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "गावआरि गेबें" + +#: autocorrectdialog.ui +msgctxt "" +"autocorrectdialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "90 degrees" -msgstr "90 दिग्रि" +msgid "Replacements and exceptions for language:" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"270deg\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"replace\n" "label\n" "string.text" -msgid "270 degrees" -msgstr "270 दिग्रि" +msgid "Replace" +msgstr "~जायगा सोलाय हो" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"fittoline\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"exceptions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fit to line" -msgstr "महर गोरोब होनो" +msgid "Exceptions" +msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"label24\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"options\n" "label\n" "string.text" -msgid "Scale width" -msgstr "मोनसेल' गुवारथि" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"rotateandscale\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"apply\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"rotate\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"localized\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "गिदिंनाय" +msgid "Localized Options" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"kerningft\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"wordcompletion\n" "label\n" "string.text" -msgid "by" -msgstr "जों" +msgid "Word Completion" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"pairkerning\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"smarttags\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pair kerning" +msgid "Smart Tags" msgstr "" -#: positionpage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"label22\n" +"backgroundpage.ui\n" +"asft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "लांदां जायगा होनाय" +msgid "A_s" +msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"label51\n" +"backgroundpage.ui\n" +"forft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview" -msgstr "सिगांनि नुथाय" +msgid "F_or" +msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"backgroundpage.ui\n" +"tablelb\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" +msgid "Cell" +msgstr "खथासा" -#: positionpage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"backgroundpage.ui\n" +"tablelb\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Expanded" -msgstr "फेहेरनाय" +msgid "Row" +msgstr "सारि" -#: positionpage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"backgroundpage.ui\n" +"tablelb\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Condensed" -msgstr "गथा जाहोनाय" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"twolines\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Write in double lines" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"paralb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "आनथोर" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label2\n" +"backgroundpage.ui\n" +"paralb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Character" +msgstr "हांखो" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"transparencyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Double-lined" -msgstr "नैगुण-सारि" +msgid "_Transparency" +msgstr "_गोजोंथि" -#: twolinespage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label29\n" +"backgroundpage.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Initial character" -msgstr "जुनिया हांखो" +msgid "Background color" +msgstr "सावगारिनि उनाव थानाय गाब" -#: twolinespage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label30\n" +"backgroundpage.ui\n" +"unlinkedft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Final character" -msgstr "हांखो आबुं" +msgid "Unlinked graphic" +msgstr "" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label28\n" +"backgroundpage.ui\n" +"findgraphicsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enclosing character" +msgid "Find graphics" msgstr "" -#: twolinespage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label52\n" +"backgroundpage.ui\n" +"browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview" -msgstr "सिगांनि नुथाय" +msgid "_Browse..." +msgstr "_ब्राउज..." -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "(None)" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"link\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link" +msgstr "_सोमोन्दो" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "(" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "फाइल" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "[" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"positionrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Position" +msgstr "जायगा" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "<" +"backgroundpage.ui\n" +"arearb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ar_ea" msgstr "" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "{" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"tilerb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile" +msgstr "_टाइल" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Other Characters..." -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "(None)" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "स्रां गुण" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid ")" -msgstr "" +"backgroundpage.ui\n" +"showpreview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pre_view" +msgstr "बिगि नुथाय" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "]" +"backgroundpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background gradient" msgstr "" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" -"3\n" +"backgroundpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" "stringlist.text" -msgid ">" -msgstr "" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" -"4\n" +"backgroundpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" "stringlist.text" -msgid "}" -msgstr "" +msgid "Gradient" +msgstr "ग्रेडियेन्ट" -#: twolinespage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" -"5\n" +"backgroundpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" "stringlist.text" -msgid "Other Characters..." -msgstr "" +msgid "Graphic" +msgstr "बोसावगारि" -#: scriptorganizer.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"ScriptOrganizerDialog\n" -"title\n" +"borderpage.ui\n" +"userdefft\n" +"label\n" "string.text" -msgid "%MACROLANG Macros" -msgstr "" +msgid "_User-defined" +msgstr "_बाहायगिरि-ओंथि बेखेवनाय" -#: scriptorganizer.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"run\n" +"borderpage.ui\n" +"label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "Run" -msgstr "" +msgid "_Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: scriptorganizer.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"create\n" +"borderpage.ui\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create..." +msgid "Line arrangement" msgstr "" -#: scriptorganizer.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"rename\n" +"borderpage.ui\n" +"label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rename..." -msgstr "" +msgid "St_yle" +msgstr "_आदब" -#: scriptorganizer.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"delete\n" +"borderpage.ui\n" +"label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "Delete..." -msgstr "" +msgid "_Width" +msgstr "_गुवारथि" -#: scriptorganizer.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"macrosft\n" +"borderpage.ui\n" +"label17\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macros" -msgstr "मेक्र'स" +msgid "_Color" +msgstr "गाब" -#: zoomdialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"ZoomDialog\n" -"title\n" +"borderpage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "" +msgid "Line" +msgstr "सारि" -#: zoomdialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"optimal\n" +"borderpage.ui\n" +"leftft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Optimal" -msgstr "आसा गोनां" +msgid "_Left" +msgstr "_आगसि" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"fitwandh\n" +"borderpage.ui\n" +"rightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fit width and height" -msgstr "~गावआरिगोरोबनाय गुवारथि आरो गोजौथि " +msgid "Right" +msgstr "आगदा" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"fitw\n" +"borderpage.ui\n" +"topft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fit width" -msgstr "~गुवारथिआव फिट" +msgid "_Top" +msgstr "_सा(सानि)" -#: zoomdialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"100pc\n" +"borderpage.ui\n" +"bottomft\n" "label\n" "string.text" -msgid "100%" -msgstr "100%" +msgid "_Bottom" +msgstr "_सिंथार" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"variable\n" +"borderpage.ui\n" +"sync\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variable" -msgstr "सोलायस्लु" +msgid "Synchronize" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"label2\n" +"borderpage.ui\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Zoom factor" +msgid "Spacing to contents" msgstr "" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"automatic\n" +"borderpage.ui\n" +"label22\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "गावनो गाव" +msgid "_Position" +msgstr "जायगा" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"singlepage\n" +"borderpage.ui\n" +"distanceft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Single page" -msgstr "~मोनसेल' बिखं" +msgid "Distan_ce" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"columns\n" +"borderpage.ui\n" +"shadowcolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns" -msgstr "खाम्फाफोर" +msgid "C_olor" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"bookmode\n" +"borderpage.ui\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Book mode" +msgid "Shadow style" msgstr "" -#: zoomdialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"label1\n" +"borderpage.ui\n" +"mergewithnext\n" "label\n" "string.text" -msgid "View layout" +msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" -#: macroselectordialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"MacroSelectorDialog\n" -"title\n" +"borderpage.ui\n" +"mergeadjacent\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Macro Selector" +msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" -#: macroselectordialog.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"add\n" +"borderpage.ui\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Add" -msgstr "" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" -#: macroselectordialog.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"helpmacro\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelDegrees\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgid "_Degrees" +msgstr "_दिग्रिफोर" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelRefEdge\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reference edge" msgstr "" -#: macroselectordialog.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"helptoolbar\n" +"cellalignment.ui\n" +"checkVertStack\n" "label\n" "string.text" -msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgid "Vertically s_tacked" msgstr "" -#: macroselectordialog.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"libraryft\n" +"cellalignment.ui\n" +"checkAsianMode\n" "label\n" "string.text" -msgid "Library" -msgstr "बिजाब बाख्रि" +msgid "Asian layout _mode" +msgstr "" -#: macroselectordialog.ui -#, fuzzy +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"categoryft\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category" -msgstr "थाखो" +msgid "Text orientation" +msgstr "फराय बिजाब बिथिं" -#: macroselectordialog.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"macronameft\n" +"cellalignment.ui\n" +"checkWrapTextAuto\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro name" +msgid "_Wrap text automatically" msgstr "" -#: macroselectordialog.ui -#, fuzzy +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"commandsft\n" +"cellalignment.ui\n" +"checkShrinkFitCellSize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Commands" -msgstr "बिथोन" +msgid "_Shrink to fit cell size" +msgstr "" -#: macroselectordialog.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"label1\n" +"cellalignment.ui\n" +"checkHyphActive\n" "label\n" "string.text" -msgid "Description" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "Hyphenation _active" +msgstr "" -#: thesaurus.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"ThesaurusDialog\n" -"title\n" +"cellalignment.ui\n" +"LabelTxtDir\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Thesaurus" -msgstr "सोदोब बिहुं" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "" -#: thesaurus.ui -#, fuzzy +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"replace\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelPropeties\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replace" -msgstr "~जायगा सोलाय हो" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" -#: thesaurus.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"label1\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelHorzAlign\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current word" -msgstr "" - -#: thesaurus.ui -msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Alternatives" -msgstr "" - -#: thesaurus.ui -msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Replace with" -msgstr "..जों जायगा सोलाय हो" - -#: thesaurus.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"alternatives\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "label" -msgstr "लेबेल" - -#: effectspage.ui -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"fontcolorft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font color" -msgstr "फन्टनि गाब" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "समानथि" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"effectsft\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelVertAlign\n" "label\n" "string.text" -msgid "Effects" -msgstr "जाउन" +msgid "_Vertical" +msgstr "_थोंगोर" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"reliefft\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelIndent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relief" +msgid "I_ndent" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"label46\n" +"cellalignment.ui\n" +"LabelTextAlig\n" "label\n" "string.text" -msgid "Overlining" +msgid "Text alignment" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"label47\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelSTR_BOTTOMLOCK\n" "label\n" "string.text" -msgid "Strikethrough" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"label48\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelSTR_TOPLOCK\n" "label\n" "string.text" -msgid "Underlining" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"overlinecolorft\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelSTR_CELLLOCK\n" "label\n" "string.text" -msgid "Overline color" +msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"underlinecolorft\n" +"cellalignment.ui\n" +"labelABCD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Underline Color" +msgid "ABCD" msgstr "" -#: effectspage.ui -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"outlinecb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Outline" -msgstr "सिमा हांखो" - -#: effectspage.ui -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"shadowcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shadow" -msgstr "साइख्लुम" - -#: effectspage.ui -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"blinkingcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Blinking" -msgstr "मोलेले" - -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"hiddencb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hidden" -msgstr "एरसोखोमानाय" - -#: effectspage.ui -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"individualwordscb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Individual words" -msgstr "गावआरि सोदोबफोर" - -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"positionft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Position" -msgstr "थासारि" - -#: effectspage.ui -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"emphasisft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Emphasis mark" -msgstr "जोर होनाय सिन" - -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"label42\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" - -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"label50\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "सिगांनि नुथाय" - -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Capitals" -msgstr "गेदेर हांखोफोर" +msgid "Left" +msgstr "आगसि" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgid "Center" +msgstr "गेजेर" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Right" +msgstr "आगदा" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Small capitals" -msgstr "" - -#: effectspage.ui -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore2\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "" +msgid "Justified" +msgstr "बिजिरनाय" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore2\n" -"1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" +"5\n" "stringlist.text" -msgid "Embossed" +msgid "Filled" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore2\n" -"2\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" +"6\n" "stringlist.text" -msgid "Engraved" +msgid "Distributed" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore3\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore3\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "बिन्दु" +msgid "Top" +msgstr "सा" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore3\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Circle" -msgstr "बेंखन" +msgid "Middle" +msgstr "" -#: effectspage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore3\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Disc" -msgstr "" +msgid "Bottom" +msgstr "सिंथार बाहागो" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore3\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Accent" -msgstr "आजाव" - -#: effectspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore4\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Above text" -msgstr "आगसि गोजौआव" +msgid "Justified" +msgstr "बिजिरनाय" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore4\n" -"1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" +"5\n" "stringlist.text" -msgid "Below text" -msgstr "आगसि गाहायाव" +msgid "Distributed" +msgstr "" -#: effectspage.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore5\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "(Without)" +"charnamepage.ui\n" +"westfontnameft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " msgstr "" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore5\n" -"1\n" -"stringlist.text" +"charnamepage.ui\n" +"weststyleft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "आदब" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westsizeft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "महर" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "राव" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westfontnameft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"weststyleft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "आदब" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westsizeft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "महर" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "राव" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western text font" +msgstr "" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastfontnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eaststyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "आदब" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastsizeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "महर" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastlangft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "राव" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian text font" +msgstr "" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlfontnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlstyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "आदब" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlsizeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "महर" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctllangft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "राव" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "CTL font" +msgstr "" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label19\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "सिगांनि नुथाय" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"docboundaries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text boundaries" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"doccolor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document background" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"general\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "सरासनस्रा" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"appback\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Application background" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"objboundaries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Object boundaries" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"tblboundaries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table boundaries" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font color" +msgstr "फन्टनि गाब" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"unvisitedlinks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Unvisited links" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"visitedlinks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Visited links" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"autospellcheck\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoSpellcheck" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"smarttags\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Smart Tags" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"shadows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadows" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"writer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Document" +msgstr "फरायबिजाब फोरमान बिलाइ" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"writergrid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"script\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script Indicator" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"field\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field shadings" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"index\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Index and table shadings" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"section\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Section boundaries" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"hdft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Headers and Footer delimiter" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"pagebreak\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page and column breaks" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"direct\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direct Cursor" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"html\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "HTMLफोरमान बिलाइ" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sgml\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "SGML syntax highlighting" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"htmlcomment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment highlighting" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"htmlkeyword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keyword highlighting" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"unknown\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"calc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "स्प्रेडशिट" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"calcgrid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grid lines" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"brk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page breaks" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"brkmanual\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Manual page breaks" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"brkauto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic page breaks" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"det\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detective" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"deterror\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detective error" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"ref\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "References" +msgstr "मखनायफोर" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"notes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Notes background" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"draw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drawing / Presentation" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"drawgrid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Basic Syntax Highlighting" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basicid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Identifier" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basiccomment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "सुंद' लिरथाय" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basicnumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basicstring\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "String" +msgstr "सारि" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basicop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "सालायग्रा" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basickeyword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reserved expression" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"error\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error" +msgstr "गोरोन्थि" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sql\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "SQL Syntax Highlighting" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Identifier" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlnumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlstring\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "String" +msgstr "सारि" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "सालायग्रा" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlkeyword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlparam\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlcomment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "सुंद' लिरथाय" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "_मुं" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_olor" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"colortableft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color table" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"modellb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"modellb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "CYMK" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"modellb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_B" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_G" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_R" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_C" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_M" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_K" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "सोलाय हो" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Color List" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Color List" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Color List" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Color List" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"embed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"CommentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "लिरगिरि" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text" +msgstr "फराय बिजाब" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "सोसन" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"author\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "लिरगिरि" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "आयदाफोर" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reset" +msgstr "_फिन फज'" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "_गोदान..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Move..." +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rename..." +msgstr "फिन मुं हो..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_हुखुमोरनाय" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LiberOffice Writer Menus" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Entries" +msgstr "_हाबनायफोर" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "दाजाब" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label17\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add Submenu..." +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label18\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Begin a Group" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label19\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rename..." +msgstr "फिन मुं हो..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_हुखुमोरनाय" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modify" +msgstr "सोलाय हो" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save In" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu Content" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "बेखेवनाय" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shortcut keys" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"radiobutton1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Li_breOffice" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"radiobutton2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Writer" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "सोलाय हो" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Load..." +msgstr "_ल'ड खालाम..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_eset" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label23\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Category" +msgstr "_थाखो" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Function" +msgstr "_हाबा हुखा" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keys" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "खामानिफोर" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keyboard" +msgstr "किबर्ड" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label29\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Toolbare" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label35\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rename" +msgstr "फिन मुं हो" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label36\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_हुखुमोरनाय" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label37\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restore Default Settings" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label38\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Icons Only" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label39\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text only" +msgstr "_फराय बिजाब बोल'" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label40\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_cons & Text" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label30\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Toolbar" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label26\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LiberOffice Writer Toolbars" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label31\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_mmands" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label41\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rename..." +msgstr "फिन मुं हो..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label42\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_हुखुमोरनाय" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label43\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restore Default _Command" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label44\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Begin a Group" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label45\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change _Icon..." +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label46\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_set Icon" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label32\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modify" +msgstr "सोलाय हो" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label33\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save In" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label27\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Toolbar Content" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label28\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "बेखेवनाय" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Toolbars" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label49\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assign:" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "M_acro..." +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label47\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "जाथाय" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label48\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assigned Action" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label50\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save In" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"fontcolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font color" +msgstr "फन्टनि गाब" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"effectsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Effects" +msgstr "जाउन" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"reliefft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relief" +msgstr "उदां जानाय" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label46\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Overlining" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label47\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "बाहागो खालामनायजों" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label48\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Underlining" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"overlinecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Overline color" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"underlinecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Underline Color" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"outlinecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "सिमा हांखो" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"blinkingcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Blinking" +msgstr "मोलेले" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"hiddencb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hidden" +msgstr "एरसोखोमानाय" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"individualwordscb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Individual words" +msgstr "गावआरि सोदोबफोर" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"positionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "थासारि" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"emphasisft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Emphasis mark" +msgstr "जोर होनाय सिन" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"shadowcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "साइख्लुम" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label42\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label50\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "सिगांनि नुथाय" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Capitals" +msgstr "गेदेर हांखोफोर" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Lowercase" +msgstr "लवारकेस" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Small capitals" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Embossed" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Engraved" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot" +msgstr "बिन्दु" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Circle" +msgstr "बेंखन" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Disc" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Accent" +msgstr "आजाव" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore4\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Above text" +msgstr "आगसि गोजौआव" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore4\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Below text" +msgstr "आगसि गाहायाव" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "मोनसेल'" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "नैगुण" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "~बल्ड" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "With /" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "With X" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Single" msgstr "मोनसेल'" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "नैगुण" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "~बल्ड" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Dotted" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Dotted (Bold)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash (Bold)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Long Dash" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Long Dash (Bold)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dash" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dash (Bold)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dot Dash" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dot Dash (Bold)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Wave" +msgstr "गुथाल" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "Wave (Bold)" +msgstr "" + +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "Double Wave" +msgstr "मोननै बेन्दों" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"typeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "रोखोम" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "बर्ग दबलाय" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"centerxft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center _X" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"centeryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center _Y" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"angleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ngle" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"borderft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Border" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"colorfromft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From" +msgstr "निफ्राय" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"colortoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_To" +msgstr "सिम" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"anglemtrdegrees\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " degrees" +msgstr "डिग्रिफोर" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "सोलाय हो" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Gradient List" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Gradient List" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Gradient List" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Gradient List" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"propfl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"HyphenateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "हाइफेन सिन" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"hyphall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate All" +msgstr "" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word" +msgstr "सोदोब" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate" +msgstr "" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"continue\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"InsertFloatingFrameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "आयदाफोर" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"buttonbrowse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्राउज..." + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbaron\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "खेव" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbaroff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "बन्द" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbarauto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "गावनो गाव" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scroll bar" +msgstr "स्क्रलबार" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"borderon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "खेव" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"borderoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "बन्द" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Border" +msgstr "सिमा" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"widthlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width" +msgstr "गुवारथि" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"heightlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "गोजौथि" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"defaultwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"defaultheight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"InsertOLEObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "मुवा फज'" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"createnew\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create new" +msgstr "" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"createfromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create from file" +msgstr "ल'ग फाइल सोरजि" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Object type" +msgstr "" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"urlbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search ..." +msgstr "नायगिर..." + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"linktofile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link to file" +msgstr "" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "फाइल" + +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"InsertPluginDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Plug-in" +msgstr "" + +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"urlbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्राउज..." + +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File/URL" +msgstr "" + +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"InsertRowColumnDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "सारि सोसन" + +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number:" +msgstr "" + +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "सोसन" + +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"insert_before\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before" +msgstr "सिगां" + +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"insert_after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_fter" +msgstr "उनाव" + +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "थासारि" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"MacroSelectorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Macro Selector" +msgstr "" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "दाजाबदेर" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"helpmacro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"helptoolbar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"libraryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Library" +msgstr "बिजाब बाख्रि" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"categoryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category" +msgstr "थाखो" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"macronameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"commandsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Commands" +msgstr "बिथोन" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu _position" +msgstr "" + +#: namedialog.ui +msgctxt "" +"namedialog.ui\n" +"NameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" + +#: newmenu.ui +msgctxt "" +"newmenu.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Menu name" +msgstr "" + +#: newmenu.ui +msgctxt "" +"newmenu.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu _position" +msgstr "" + +#: newtabledialog.ui +msgctxt "" +"newtabledialog.ui\n" +"NewTableDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Table" +msgstr "फारिलाइ सोसन" + +#: newtabledialog.ui +msgctxt "" +"newtabledialog.ui\n" +"columns_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number of columns:" +msgstr "" + +#: newtabledialog.ui +msgctxt "" +"newtabledialog.ui\n" +"rows_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number of rows:" +msgstr "" + +#: newtoolbardialog.ui +msgctxt "" +"newtoolbardialog.ui\n" +"NewToolbarDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" + +#: newtoolbardialog.ui +msgctxt "" +"newtoolbardialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Toolbar Name" +msgstr "" + +#: newtoolbardialog.ui +msgctxt "" +"newtoolbardialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save In" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"add\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "दाजाबदेर" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"add\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "दाजाबदेर" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"edit\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"edit\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"delete\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"delete\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"formatf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format code" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"decimalsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Decimal places" +msgstr "_दशमिक जायगाफोर " + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"leadzerosft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Leading _zeroes" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"negnumred\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Negative numbers red" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"thousands\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Thousands separator" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"optionsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"categoryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_ategory" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"formatft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fo_rmat" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"sourceformat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "So_urce Format" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"languageft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "_राव" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "All" +msgstr "गासै" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "User-defined" +msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "जौखोन्दो" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Currency" +msgstr "रां" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "सम" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Fraction" +msgstr "फ्रेकसन" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Boolean Value" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatically" +msgstr "गावनो गाव" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"fromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From file..." +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"gallery\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gallery" +msgstr "गेलारि" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "लेभेल" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"charstyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Style" +msgstr "हांखो आदब" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"sublevelsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show sublevels" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"startatft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start at" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"bitmapft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Graphics" +msgstr "बोसावगारि" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"widthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width" +msgstr "गुवारथि" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"heightft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "गोजौथि" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"keepratio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment " +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of baseline" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of baseline" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of baseline" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of character" +msgstr "हांखोनि सारि" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of character" +msgstr "हांखोनि मिरुआव" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of character" +msgstr "हांखोनि गाहायाव" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of line" +msgstr "सारिनि गोजौआव" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of line" +msgstr "मिरुनि सारि" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of line" +msgstr "सारिनि गाहायाव" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"bitmap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"colorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "गाब" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"relsizeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Relative size" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"numalignft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Alignment" +msgstr "_सारि सारि साजायनाय" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"numalign\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "आगसि" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"numalign\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "मिरु खालामबाय" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"numalign\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "आगदा" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"bulletft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "हांखो" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"bullet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr " ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"suffixft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After" +msgstr "उनाव" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"prefixft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Before" +msgstr "सिगां" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"separator\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "बोखावग्रा" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "अनजिमा होनाय" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"allsame\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Consecutive numbering" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All Levels" +msgstr "गासै लेभेलफोर" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "1, 2, 3, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "A, B, C, ..." +msgstr "A, B, C, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "a, b, c, ..." +msgstr "a, b, c, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "I, II, III, ..." +msgstr "I, II, III, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "i, ii, iii, ..." +msgstr "i, ii, iii, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Bullet" +msgstr "बुलेट" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Graphics" +msgstr "बोसावगारि" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Linked graphics" +msgstr "सोमोन्दो खालामनाय बोसावगारिफोर" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "रावबो नङा" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Native Numbering" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"19\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"20\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"21\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"22\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"23\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"24\n" +"stringlist.text" +msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"25\n" +"stringlist.text" +msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "लेभेल" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"numfollowedby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering followed by" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"num2align\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_umbering Alignment" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"alignedat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aligned at" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"indentat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent at" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"at\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "at" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"indent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "इन्डेन्ट" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"relative\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relati_ve" +msgstr "सोमोन्दो" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"numberingwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width of numbering" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"numdist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"numalign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_umbering alignment" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and spacing" +msgstr "थासारि आरो लांदां जायगा होनाय" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "आगसि" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "मिरु खालामबाय" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "आगदा" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Tab stop" +msgstr "थादनाय टेब" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "जायगा" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: objectnamedialog.ui +msgctxt "" +"objectnamedialog.ui\n" +"ObjectNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" + +#: objectnamedialog.ui +msgctxt "" +"objectnamedialog.ui\n" +"object_name_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "_मुं" + +#: objecttitledescdialog.ui +msgctxt "" +"objecttitledescdialog.ui\n" +"ObjectTitleDescDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" + +#: objecttitledescdialog.ui +msgctxt "" +"objecttitledescdialog.ui\n" +"object_title_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title" +msgstr "_बिमुं" + +#: objecttitledescdialog.ui +msgctxt "" +"objecttitledescdialog.ui\n" +"desc_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "बेखेवनाय" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"acctool\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"textselinreadonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"animatedgraphics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow animated _graphics" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"animatedtext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow animated _text" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"tiphelptimeout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Help tips disappear after" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "seconds" +msgstr "सेकेण्ड" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"autodetecthc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"autofontcolor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use automatic font _color for screen display" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"systempagepreviewcolor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use system colors for page previews" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options for high contrast appearance" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"javaenabled\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use a Java runtime environment" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"parameters\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Parameters..." +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"classpath\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Class Path..." +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"vendor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"version\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Version" +msgstr "भारसन" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"features\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Features" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"a11y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "with accessibility support" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"selectruntime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select a Java Runtime Environment" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"javapath\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Location: " +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Java options" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"experimental\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable experimental features" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"exp_sidebar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"macrorecording\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable macro recording" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Optional (unstable) options" +msgstr "" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Scheme" +msgstr "" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color scheme" +msgstr "" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"uielements\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User interface elements" +msgstr "" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"colorsetting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color setting" +msgstr "" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "सिगांनि नुथाय" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"on\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "खेव" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom colors" +msgstr "" + +#: optbrowserpage.ui +msgctxt "" +"optbrowserpage.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display documents in browser" +msgstr "" + +#: optbrowserpage.ui +msgctxt "" +"optbrowserpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browser Plug-in" +msgstr "" + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_E-mail program" +msgstr "" + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr " ..." + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" +"browsetitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All files" +msgstr "गासै फाइल" + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sending documents as e-mail attachments" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"wo_basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load Basic _code" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"wo_exec\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"wo_saveorig\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save _original Basic code" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"ex_basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lo_ad Basic code" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"ex_exec\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"ex_saveorig\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sa_ve original Basic code" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"pp_basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load Ba_sic code" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"pp_saveorig\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sav_e original Basic code" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Font" +msgstr "_फन्ट" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_place with" +msgstr "..जों जायगा सोलाय हो" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Always" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"screenonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Screen only" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"replacewith\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace with" +msgstr "..जों जायगा सोलाय हो" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"usetable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Apply replacement table" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replacement table" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fon_ts" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "_महर" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"fontname\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "गावनो गाव" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"nonpropfontonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Non-proportional fonts only" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"tooltips\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tips" +msgstr "_टिपस" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"exthelp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Extended tips" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"helpagent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Help Agent" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"resethelpagent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reset Help Agent" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "मदद हो" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"filedlg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open/Save dialogs" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"printdlg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print dialogs" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"docstatus\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Printing sets \"document modified\" status" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"savealways\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document status" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Interpret as years between " +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"toyear\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "and " +msgstr "आरो" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Year (two digits)" +msgstr "" + +#: optionsdialog.ui +msgctxt "" +"optionsdialog.ui\n" +"OptionsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: optionsdialog.ui +msgctxt "" +"optionsdialog.ui\n" +"notloaded\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The selected module could not be loaded." +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number of steps" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Undo" +msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use for %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Memory per object" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove _from memory after" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "hh:mm" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Graphics cache" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of objects " +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cache for inserted objects" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"quicklaunch\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"systray\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable systray Quickstarter" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"autocheck\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Check for updates automatically" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"everyday\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Every Da_y" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"everyweek\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Every _Week" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"everymonth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Every _Month" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"lastchecked\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"checknow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Check _now" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"autodownload\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Download updates automatically" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"destpathlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Download destination:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"changepath\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ch_ange..." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"neverchecked\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Online Update Options" +msgstr "" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"path\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Path" +msgstr "लामा" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"editpaths\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Paths: %1" +msgstr "" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Proxy s_erver" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"proxymode\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "रावबो नङा" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"proxymode\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "सिस्टेम" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"proxymode\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"httpft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HT_TP proxy" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"httpportft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Port" +msgstr "पर्ट" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"httpsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HTTP_S proxy" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"ftpft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_FTP proxy" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"noproxyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No proxy for:" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"httpsportft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_ort" +msgstr "पर्ट" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"ftpportft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_ort" +msgstr "पर्ट" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"noproxydesc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator ;" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "फज'नायफोर" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"load_docprinter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"load_settings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load user-specific settings with the document" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load" +msgstr "ल'ड खालाम" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"autosave\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save _AutoRecovery information every" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"autosave_mins\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minutes" +msgstr "मिनिटफोर" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"userautosave\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically save the document too" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"relative_fsys\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save URLs relative to file system" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"relative_inet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save URLs relative to internet" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"docinfo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit document properties before saving" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"backup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Al_ways create backup copy" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save" +msgstr "थिनाय" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"sizeoptimization\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size optimization for ODF format" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"warnalienformat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfwarning_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfversion\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1.0/1.1" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfversion\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfversion\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2 Extended (compat mode)" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfversion\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2 Extended (recommended)" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ODF format version:" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"saveas_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Always sa_ve as:" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Text document" +msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Master document" +msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "स्प्रेडशिट" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Presentation" +msgstr "प्रेजेनटेसन" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Drawing" +msgstr "एरनाय सावगारि" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "फरमुला" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_ocument type:" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default file format and ODF settings" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_ptions..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"savepassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Persistently _save passwords for web connections" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"usemasterpassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protected _by a master passwords (recommended)" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"masterpasswordtext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"nopasswordsave\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"connections\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connect_ions..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"masterpassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Master Password..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Passwords for web connections" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro Securit_y..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro security" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"cert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Certificate..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"companyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Company" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First/Last _name/Initials" +msgstr "गिबि/जोबथा मुं/चहि" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"streetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Street" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"cityft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "City/State/_Zip" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"countryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Country/Re_gion" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"titleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title/Position" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"phoneft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tel. (Home/_Work)" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"phoneft-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"faxft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fa_x/E-mail" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"firstname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "गिबि मुं" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"lastname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "जोबथा मुं" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"shortname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Initials" +msgstr "चहि" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"city-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "City" +msgstr "नोगोर" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"state-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "State" +msgstr "रायजो" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"zip-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Zip code" +msgstr "जिप क'ड" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"title-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"position-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "थासारि" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"home-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"work-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Work telephone number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"fax-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "FAX number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"email-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "email address" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"usefordocprop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use data for document properties" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"rusnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"ruslastname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "जोबथा मुं" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"rusfathersname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Father's name" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"russhortname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Initials" +msgstr "चहि" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"rusfirstname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "गिबि मुं" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"eastnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Last/First _name/Initials" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"eastlastname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "जोबथा मुं" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"eastfirstname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "गिबि मुं" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"eastshortname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Initials" +msgstr "चहि" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"russtreetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Street/Apartment number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"russtreet-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Street" +msgstr "लामा" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"apartnum-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Apartment number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"icityft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Zip/City" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"icity-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "City" +msgstr "नोगोर" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"izip-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Zip code" +msgstr "जिप क'ड" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address" +msgstr "थं" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sc_aling" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon _size and style" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "गावनो गाव" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Small" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Large" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "गावनो गाव" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Galaxy (default)" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "High Contrast" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Industrial" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Crystal" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Tango" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Human" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Tango Testing" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"systemfont\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use system _font for user interface" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"aafont\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Screen font antialiasin_g" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"aafrom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "fro_m" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"aaunits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Interface" +msgstr "बाहायग्रा इंटारफेस" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icons in men_us" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"menuicons\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "गावनो गाव" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"menuicons\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide" +msgstr "एरसोखोमा" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"menuicons\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Show" +msgstr "दिनथि" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"showfontpreview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show p_review of fonts" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"showfonthistory\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show font h_istory" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Lists" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"useaccel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use hard_ware acceleration" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"useaa\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use Anti-A_liasing" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Graphics output" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mouse _positioning" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Middle Mouse _button" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousepos\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default button" +msgstr "खामानिआव उदायै जानाय बुथाम" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousepos\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dialog center" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousepos\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "No automatic positioning" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousemiddle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "No function" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousemiddle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic scrolling" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousemiddle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "क्लिपबर्ड फोनांजाब हो" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"trans\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency" +msgstr "_गोजोंथि" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelWidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width:" +msgstr "गुवार:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelHeight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height:" +msgstr "गोजौ:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelOrientation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Orientation:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"radiobuttonPortrait\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Portrait" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"radiobuttonLandscape\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "L_andscape" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelTextFlow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text direction:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelPaperTray\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper _tray:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelPaperFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper format" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelTopMargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Top:" +msgstr "सानि:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelBottomMargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bottom:" +msgstr "सिंथार बाहागो:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelRightMargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Right:" +msgstr "आगदा:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelOuter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_uter:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelLeftMargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Left:" +msgstr "आगसि:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelInner\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_nner:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelMargins\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelPageLayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page layout:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"checkRegisterTrue\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Register-tr_ue" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelTblAlign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table alignment:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"checkbuttonHorz\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "समानथि" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"checkbuttonVert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "_थोंगोर" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"checkAdaptBox\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit object to paper format" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelRegisterStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reference _Style:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Layout settings" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelMsg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"The margin settings are out of print range.\n" +"\n" +"Do you still want to apply these settings?" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "1, 2, 3, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "A, B, C, ..." +msgstr "A, B, C, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "a, b, c, ..." +msgstr "a, b, c, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "I, II, III, ..." +msgstr "I, II, III, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "i, ii, iii, ..." +msgstr "i, ii, iii, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "रावबो नङा" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Native Numbering" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"19\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"20\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"21\n" +"stringlist.text" +msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"22\n" +"stringlist.text" +msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Right and left" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Mirrored" +msgstr "आयना" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Only right" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Only left" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"PasteSpecialDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "जुनियाखौ फोनांजाब" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source:" +msgstr "फुंखा:" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"no_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plain look, do not use Themes" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"default_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pre-installed Theme (if available)" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"own_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Own Theme" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"select_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Theme" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"personas_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Firefox Themes" +msgstr "" + +#: pickbulletpage.ui +msgctxt "" +"pickbulletpage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: pickgraphicpage.ui +msgctxt "" +"pickgraphicpage.ui\n" +"linkgraphics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link graphics" +msgstr "" + +#: pickgraphicpage.ui +msgctxt "" +"pickgraphicpage.ui\n" +"errorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." +msgstr "" + +#: pickgraphicpage.ui +msgctxt "" +"pickgraphicpage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: picknumberingpage.ui +msgctxt "" +"picknumberingpage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: pickoutlinepage.ui +msgctxt "" +"pickoutlinepage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"superscript\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Superscript" +msgstr "सुपारस्क्रिप्ट" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"normal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Normal" +msgstr "~नरमाल" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"subscript\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subscript" +msgstr "साबस्क्रिप्ट" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"raiselower\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Raise/lower by" +msgstr "" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "गावनो गाव" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"relativefontsize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relative font size" +msgstr "" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "थासारि" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"0deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "0 degrees" +msgstr "0 दिग्रि" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"90deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "90 degrees" +msgstr "90 दिग्रि" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"270deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "270 degrees" +msgstr "270 दिग्रि" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"fittoline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit to line" +msgstr "महर गोरोब होनो" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale width" +msgstr "मोनसेल' गुवारथि" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"rotateandscale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation / Scaling" +msgstr "" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"rotate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "गिदिंनाय" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"kerningft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "जों" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"pairkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pair kerning" +msgstr "" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "लांदां जायगा होनाय" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label51\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "सिगांनि नुथाय" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Expanded" +msgstr "फेहेरनाय" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Condensed" +msgstr "गथा जाहोनाय" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"ScriptOrganizerDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%MACROLANG Macros" +msgstr "" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"run\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "सालाय" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"create\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create..." +msgstr "सोरजि..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "फिन मुं हो" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete..." +msgstr "हुखुमोर..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"macrosft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macros" +msgstr "मेक्र'स" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"SecurityOptionsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"savesenddocs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_When saving or sending" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"whensigning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "When _signing" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"whenprinting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "When _printing" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"whenpdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "When creating PDF _files" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Security warnings" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"removepersonal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove personal information on saving" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"password\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Recommend password protection on sa_ving" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"ctrlclick\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Security options" +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"visit_personas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Visit Firefox Themes" +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Theme address:" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"SpecialCharactersDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Special Characters" +msgstr "जुनिया हांखो" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"deletelast\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _Last" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore5\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "नैगुण" +"specialcharacters.ui\n" +"fontft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: specialcharacters.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore5\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "~बल्ड" +"specialcharacters.ui\n" +"subsetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subset" +msgstr "दालाय जथाय" -#: effectspage.ui +#: specialcharacters.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore5\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "With /" -msgstr "" +"specialcharacters.ui\n" +"symboltext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters:" +msgstr "हांखोफोर:" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore5\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "With X" +"spellingdialog.ui\n" +"SpellingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "(Without)" +"spellingdialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_ptions..." msgstr "" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "मोनसेल'" +"spellingdialog.ui\n" +"notindictft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Not in dictionary" +msgstr "" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "नैगुण" +"spellingdialog.ui\n" +"ignore\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ignore Once" +msgstr "" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "~बल्ड" +"spellingdialog.ui\n" +"suggestionsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Suggestions" +msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Dotted" +"spellingdialog.ui\n" +"change\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Correct" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Dotted (Bold)" +"spellingdialog.ui\n" +"changeall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Correct A_ll" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Dash" +"spellingdialog.ui\n" +"autocorrect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alwa_ys correct" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Dash (Bold)" +"spellingdialog.ui\n" +"checkgrammar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Check _Grammar" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Long Dash" +"spellingdialog.ui\n" +"ignoreall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_gnore All" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Long Dash (Bold)" +"spellingdialog.ui\n" +"ignorerule\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_gnore Rule" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Dot Dash" +"spellingdialog.ui\n" +"languageft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text languag_e" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Dot Dash (Bold)" +"spellingdialog.ui\n" +"explainlink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "More..." +msgstr "गोबांसिन..." + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"resumeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Res_ume" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash" +"spellingdialog.ui\n" +"nosuggestionsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "(no suggestions)" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash (Bold)" +"spellingdialog.ui\n" +"alttitleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Wave" -msgstr "गुथाल" +"spellingdialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "" -#: effectspage.ui +#: spellingdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Wave (Bold)" +"spellingdialog.ui\n" +"addmb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add to Dictionary" msgstr "" -#: effectspage.ui -#, fuzzy +#: splitcellsdialog.ui msgctxt "" -"effectspage.ui\n" -"liststore6\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Double Wave" -msgstr "मोननै बेन्दों" +"splitcellsdialog.ui\n" +"SplitCellsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "खथासाफोर बोखावनाय" -#: select_persona_dialog.ui +#: splitcellsdialog.ui msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" +"splitcellsdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Split cell into:" +msgstr "" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgid "Split" +msgstr "बोखाव" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"hori\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_orizontally" msgstr "" -#: select_persona_dialog.ui +#: splitcellsdialog.ui msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" -"visit_personas\n" +"splitcellsdialog.ui\n" +"vert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertically" +msgstr "_थोंगोरै महरै" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"prop\n" "label\n" "string.text" -msgid "Visit Firefox Personas" +msgid "_Into equal proportions" msgstr "" -#: select_persona_dialog.ui +#: splitcellsdialog.ui msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" +"splitcellsdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." +msgid "Direction" +msgstr "बिथिं" + +#: storedwebconnectiondialog.ui +msgctxt "" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"StoredWebConnectionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Stored Web Connection Information" +msgstr "" + +#: storedwebconnectiondialog.ui +msgctxt "" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "" -#: select_persona_dialog.ui +#: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" -"label3\n" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"website\n" "label\n" "string.text" -msgid "Persona address:" +msgid "Website" msgstr "" -#: insertrowcolumn.ui +#: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" -"insertrowcolumn.ui\n" -"InsertRowColumnDialog\n" -"title\n" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"username\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "सारि सोसन" +msgid "User name" +msgstr "" -#: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy +#: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" -"insertrowcolumn.ui\n" -"label3\n" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"removeall\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Remove _All" +msgstr "" -#: insertrowcolumn.ui +#: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" -"insertrowcolumn.ui\n" -"label1\n" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"change\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert" -msgstr "सोसन" +msgid "_Change Password..." +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"checkAuto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utomatically" +msgstr "_गावनो गाव" -#: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"insertrowcolumn.ui\n" -"insert_before\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelLineEnd\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Before" -msgstr "सिगां" +msgid "C_haracters at line end" +msgstr "" -#: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"insertrowcolumn.ui\n" -"insert_after\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelLineBegin\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_fter" -msgstr "उनाव" +msgid "Cha_racters at line begin" +msgstr "" -#: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"insertrowcolumn.ui\n" -"label2\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelMaxNum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" -msgstr "थासारि" +msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" +msgstr "" -#: hyphenate.ui +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"HyphenateDialog\n" -"title\n" +"textflowpage.ui\n" +"LabelHyphenation\n" +"label\n" "string.text" msgid "Hyphenation" msgstr "हाइफेन सिन" -#: hyphenate.ui +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"hyphall\n" +"textflowpage.ui\n" +"checkInsert\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyphenate All" -msgstr "" +msgid "_Insert" +msgstr "सोसन" -#: hyphenate.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"label1\n" +"textflowpage.ui\n" +"checkPageStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Word" -msgstr "सोदोब" +msgid "With Page St_yle" +msgstr "बिखं आदबजों" -#: hyphenate.ui +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"ok\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelType\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyphenate" -msgstr "" +msgid "_Type" +msgstr "रोखोम" -#: hyphenate.ui +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"continue\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelPageNum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Skip" -msgstr "" +msgid "Page _number" +msgstr "बिखंनि अनजिमा" -#: charnamepage.ui +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westfontnameft-nocjk\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelPosition\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "थासारि" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"weststyleft-nocjk\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Style" -msgstr "आदब" +"textflowpage.ui\n" +"comboBreakType\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Page" +msgstr "बिखं" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westsizeft-nocjk\n" +"textflowpage.ui\n" +"comboBreakType\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Column" +msgstr "खाम्फा" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"comboBreakPosition\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Before" +msgstr "सिगां" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"comboBreakPosition\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "After" +msgstr "उनाव" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" +msgid "Breaks" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westlangft-nocjk\n" +"textflowpage.ui\n" +"checkSplitPara\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" -msgstr "राव" +msgid "_Do not split paragraph" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label21\n" +"textflowpage.ui\n" +"checkKeepPara\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +msgid "_Keep with next paragraph" +msgstr "उननि आनथोरजों लोगोसे दोन" -#: charnamepage.ui +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westfontnameft-cjk\n" +"textflowpage.ui\n" +"checkOrphan\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " +msgid "_Orphan control" msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"weststyleft-cjk\n" +"textflowpage.ui\n" +"checkWidow\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "आदब" +msgid "_Widow control" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westsizeft-cjk\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelOrphan\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" +msgid "Lines" +msgstr "सारिफोर" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westlangft-cjk\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelWidow\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" -msgstr "राव" +msgid "Lines" +msgstr "सारिफोर" -#: charnamepage.ui +#: textflowpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label4\n" +"textflowpage.ui\n" +"labelOptions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Western text font" -msgstr "" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: charnamepage.ui +#: thesaurus.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"eastfontnameft\n" -"label\n" +"thesaurus.ui\n" +"ThesaurusDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Family " -msgstr "" +msgid "Thesaurus" +msgstr "सोदोब बिहुं" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: thesaurus.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"eaststyleft\n" +"thesaurus.ui\n" +"replace\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "आदब" +msgid "Replace" +msgstr "~जायगा सोलाय हो" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: thesaurus.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"eastsizeft\n" +"thesaurus.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" +msgid "Current word" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: thesaurus.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"eastlangft\n" +"thesaurus.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" -msgstr "राव" +msgid "Alternatives" +msgstr "" -#: charnamepage.ui +#: thesaurus.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label5\n" +"thesaurus.ui\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Asian text font" -msgstr "" +msgid "Replace with" +msgstr "..जों जायगा सोलाय हो" -#: charnamepage.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"ctlfontnameft\n" +"twolinespage.ui\n" +"twolines\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " +msgid "Write in double lines" msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"ctlstyleft\n" +"twolinespage.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "आदब" +msgid "Double-lined" +msgstr "नैगुण-सारि" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"ctlsizeft\n" +"twolinespage.ui\n" +"label29\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" +msgid "Initial character" +msgstr "जुनिया हांखो" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"ctllangft\n" +"twolinespage.ui\n" +"label30\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" -msgstr "राव" +msgid "Final character" +msgstr "हांखो आबुं" -#: charnamepage.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label6\n" +"twolinespage.ui\n" +"label28\n" "label\n" "string.text" -msgid "CTL font" +msgid "Enclosing character" msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label19\n" +"twolinespage.ui\n" +"label52\n" "label\n" "string.text" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" -#: insertfloatingframe.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"InsertFloatingFrameDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Floating Frame Properties" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(None)" msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "(" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "[" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Contents" -msgstr "आयदाफोर" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"buttonbrowse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्राउज..." +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "{" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"scrollbaron\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "On" -msgstr "खेव" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Characters..." +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"scrollbaroff\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Off" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(None)" msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"scrollbarauto\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "गावनो गाव" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid ")" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scroll bar" -msgstr "स्क्रलबार" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "]" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"borderon\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "On" -msgstr "खेव" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"borderoff\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Off" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "}" msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: twolinespage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Border" -msgstr "सिमा" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Characters..." +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"widthlabel\n" -"label\n" +"zoomdialog.ui\n" +"ZoomDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Width" -msgstr "गुवारथि" +msgid "Zoom & View Layout" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"heightlabel\n" +"zoomdialog.ui\n" +"optimal\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height" -msgstr "गोजौथि" +msgid "Optimal" +msgstr "आसा गोनां" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"defaultwidth\n" +"zoomdialog.ui\n" +"fitwandh\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" +msgid "Fit width and height" +msgstr "~गावआरिगोरोबनाय गुवारथि आरो गोजौथि " -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"defaultheight\n" +"zoomdialog.ui\n" +"fitw\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" +msgid "Fit width" +msgstr "~गुवारथिआव फिट" -#: insertfloatingframe.ui +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"label3\n" +"zoomdialog.ui\n" +"100pc\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing to contents" -msgstr "" - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"InsertPluginDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Plug-in" -msgstr "" +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: insertplugin.ui -#, fuzzy +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"urlbtn\n" +"zoomdialog.ui\n" +"variable\n" "label\n" "string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्राउज..." +msgid "Variable" +msgstr "सोलायस्लु" -#: insertplugin.ui +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label1\n" +"zoomdialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "File/URL" +msgid "Zoom factor" msgstr "" -#: insertplugin.ui -#, fuzzy +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label2\n" +"zoomdialog.ui\n" +"automatic\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgid "Automatic" +msgstr "गावनो गाव" -#: specialcharacters.ui -#, fuzzy +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"specialcharacters.ui\n" -"SpecialCharactersDialog\n" -"title\n" +"zoomdialog.ui\n" +"singlepage\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Special Characters" -msgstr "जुनिया हांखो" +msgid "Single page" +msgstr "~मोनसेल' बिखं" -#: specialcharacters.ui -#, fuzzy +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"specialcharacters.ui\n" -"fontft\n" +"zoomdialog.ui\n" +"columns\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +msgid "Columns" +msgstr "खाम्फाफोर" -#: specialcharacters.ui +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"specialcharacters.ui\n" -"subsetft\n" +"zoomdialog.ui\n" +"bookmode\n" "label\n" "string.text" -msgid "Subset" -msgstr "दालाय जथाय" +msgid "Book mode" +msgstr "" -#: specialcharacters.ui +#: zoomdialog.ui msgctxt "" -"specialcharacters.ui\n" -"symboltext\n" +"zoomdialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters:" -msgstr "हांखोफोर:" +msgid "View layout" +msgstr "" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po b/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po index dca19dd3b83..950e782f79b 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -348,7 +348,6 @@ msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n" @@ -465,7 +464,6 @@ msgid "Current row is already deleted." msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_UPDATE_FAILED\n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 9d78599cfc4..7e57db58c7b 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -42,7 +42,6 @@ msgid "Migrate" msgstr "" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "DLG_MACRO_MIGRATION\n" @@ -112,7 +111,6 @@ msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database d msgstr "" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SAVE_DBDOC_AS\n" @@ -122,7 +120,6 @@ msgid "Save To:" msgstr "..सिम थिना दोन:" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SAVE_DBDOC_AS\n" @@ -204,7 +201,6 @@ msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to s msgstr "" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SUMMARY\n" @@ -258,7 +254,6 @@ msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_DATABASE_DOCUMENT\n" @@ -299,7 +294,6 @@ msgid "migrating libraries ..." msgstr "" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_OOO_BASIC\n" @@ -340,7 +334,6 @@ msgid "Python" msgstr "" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_DIALOG\n" @@ -349,7 +342,6 @@ msgid "dialog" msgstr "बिबुं" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_ERRORS\n" @@ -358,7 +350,6 @@ msgid "Error(s)" msgstr "गोरोनथिफोर" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_WARNINGS\n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index 8410920b0ec..3ec750a7c75 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: sdbt_strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" "STR_BASENAME_QUERY\n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po index c914e8591e1..f819e83dcae 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "फोरमायनाय सोरजिनो थाखाय विझार्ड बाहाय..." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_NEW_REPORT\n" @@ -121,7 +120,6 @@ msgid "Form..." msgstr "फर्म..." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_NEW\n" @@ -212,7 +210,6 @@ msgid "Form Wizard..." msgstr "फर्म विझार्ड..." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT\n" @@ -240,7 +237,6 @@ msgid "Select All" msgstr "गासैखौबो सायख" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -250,7 +246,6 @@ msgid "Properties..." msgstr "आखुथायफोर" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -260,7 +255,6 @@ msgid "Connection Type..." msgstr "फोनांजाब रोखोम..." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -311,7 +305,6 @@ msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control prop msgstr "रेकर्ड फुंखा, दबथायनायफोर, आरो दबथायनाय आखुथायफोर खौ थि खालामनायजों गांसे फर्म सोरजि।" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT\n" @@ -328,7 +321,6 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "विझार्डआ नोंथांखौ गांसे फर्म सोरजिनो गोनांथि जानाय स्टेपफोरजों लामा दिन्थिगोन." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n" @@ -337,7 +329,6 @@ msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and msgstr "फिल्टारफोर, इनपुट फारिलाइफोर, फाइल मुंफोर, आरो थाखो खालामनाय आरो हानजा खालामनायनि थाखाय आखुथायफोर खौ थि खालामनो मोनसे सोंलु सोरजि।" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po index 3a78662c6b2..7a5b354d73c 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,123 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" -"ID_BROWSER_COLATTRSET\n" -"menuitem.text" -msgid "Column ~Format..." -msgstr "खाम्फा ~दाथाय...." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" -"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy Column D~escription" -msgstr "खाम्फा~ बेखेवनायखौ कपि खालाम" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" -"ID_BROWSER_TABLEATTR\n" -"menuitem.text" -msgid "Table Format..." -msgstr "फारिलाइ दाथाय..." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" -"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Row Height..." -msgstr "सारि गोजौथि..." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n" -"string.text" -msgid "Undo: Data Input" -msgstr "आनडु: डाटा इनपुट" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n" -"string.text" -msgid "Save current record" -msgstr "बोहैथि फोरमानलाइखौ थिना दोन" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_QRY_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Query #" -msgstr "सोंनाय # " - -#: sbagrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_TBL_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Table #" -msgstr "फारिलाइ#" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_VIEW_TITLE\n" -"string.text" -msgid "View #" -msgstr "नुथाय #" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n" -"string.text" -msgid "The name \"#\" already exists." -msgstr "\"#\" मुङा आगोलावनो दङ खायो।" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n" -"string.text" -msgid "No matching column names were found." -msgstr "जेबो गोरोबनाय खाम्फा मुंफोरखौ मोननाय जायाखै." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n" -"string.text" -msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" -msgstr "मोनसे गोरोनथि जाबाय। नोंथाङा कपि् खालामबाय थानो सानो नामा?" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n" -"string.text" -msgid "Data source table view" -msgstr "डाटा फुखा फारिलाइ नुथाय" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n" -"string.text" -msgid "Shows the selected table or query." -msgstr "सायखनाय फारिलाइ एबा सोंनायखौ दिनथियो।" - #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -319,3 +202,119 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "Rebuild" msgstr "फिन खालाम बावनाय" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_COLATTRSET\n" +"menuitem.text" +msgid "Column ~Format..." +msgstr "खाम्फा ~दाथाय...." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy Column D~escription" +msgstr "खाम्फा~ बेखेवनायखौ कपि खालाम" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_TABLEATTR\n" +"menuitem.text" +msgid "Table Format..." +msgstr "फारिलाइ दाथाय..." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Row Height..." +msgstr "सारि गोजौथि..." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n" +"string.text" +msgid "Undo: Data Input" +msgstr "आनडु: डाटा इनपुट" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n" +"string.text" +msgid "Save current record" +msgstr "बोहैथि फोरमानलाइखौ थिना दोन" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_QRY_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Query #" +msgstr "सोंनाय # " + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_TBL_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Table #" +msgstr "फारिलाइ#" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_VIEW_TITLE\n" +"string.text" +msgid "View #" +msgstr "नुथाय #" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n" +"string.text" +msgid "The name \"#\" already exists." +msgstr "\"#\" मुङा आगोलावनो दङ खायो।" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n" +"string.text" +msgid "No matching column names were found." +msgstr "जेबो गोरोबनाय खाम्फा मुंफोरखौ मोननाय जायाखै." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n" +"string.text" +msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" +msgstr "मोनसे गोरोनथि जाबाय। नोंथाङा कपि् खालामबाय थानो सानो नामा?" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n" +"string.text" +msgid "Data source table view" +msgstr "डाटा फुखा फारिलाइ नुथाय" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n" +"string.text" +msgid "Shows the selected table or query." +msgstr "सायखनाय फारिलाइ एबा सोंनायखौ दिनथियो।" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po index 639bf5636ca..73f5e6849d2 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po index e0df7200697..4399ed41708 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:27+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,1173 +14,651 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"AutoControls.src\n" +"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the dBASE files" +msgstr "dBASE फाइल फोरनि लामा" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Create New Directory" -msgstr "गोदान डिरेक्टरि सोरजि" +"AutoControls.src\n" +"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the text files" +msgstr "फराय बिजाब फाइलफोरनि लामा" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"BTN_EXPLORERFILE_UP\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"AutoControls.src\n" +"STR_CALC_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the spreadsheet document" +msgstr "स्प्रेडशीट फोरमान बिलाइनि लामा" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"BTN_EXPLORERFILE_UP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Up One Level" -msgstr "मोनसे लेभेलनि सायाव" +"AutoControls.src\n" +"STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE\n" +"string.text" +msgid "Name of the ODBC data source on your system" +msgstr "नोंथांनि सिस्टेम आव ODBC डाटा फुंखानि मुं" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "File ~name:" -msgstr "फाइलनि ~मुं:" +"AutoControls.src\n" +"STR_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name of the MySQL database" +msgstr "MySQL डाटाबेसनि मुं" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"BTN_EXPLORERFILE_SAVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Save" -msgstr "थिनाय" +"AutoControls.src\n" +"STR_ORACLE_DATABASE_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name of the Oracle database" +msgstr "अरेकल डाटाबेसनि मुं" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"STR_PATHNAME\n" +"AutoControls.src\n" +"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n" "string.text" -msgid "~Path:" -msgstr "~लामा:" +msgid "Microsoft Access database file" +msgstr "मायक्र'सफ्ट हाबनाय डाटाबेस फाइल" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"modaldialog.text" -msgid "Save" -msgstr "थिनाय" +"AutoControls.src\n" +"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n" +"string.text" +msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." +msgstr "आरोबाव जेबो फज'नाय फोरनि गोनांथि गैला। फोनांजाबा खामानि मावगासिनो दं ना गैया बेखौ मोनथिनो थाखाय'%test' बुथाम आव क्लिक खालाम." -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"STR_NEW_FOLDER\n" +"AutoControls.src\n" +"STR_COMMONURL\n" "string.text" -msgid "Folder" -msgstr "फल्डार" +msgid "Datasource URL" +msgstr " URL डाटा फुंखा" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"AutoControls.src\n" +"STR_HOSTNAME\n" "string.text" -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "फाइला आगोलावनो दं खायो. लिरदेरबावनो?" +msgid "~Host name" +msgstr "~खावलायगिरिनि मुं" -#: dbadmin2.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n" +"AutoControls.src\n" +"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n" "string.text" -msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." -msgstr " \"$name$\" डाटा फुंखायाव फोनांजाबनो थाखाय मोनसे पासवर्डनि गोनांथि जायो।" +msgid "~Mozilla profile name" +msgstr "~मजिला फ्र'फाइलनि मुं" -#: dbadmin2.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n" +"AutoControls.src\n" +"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n" "string.text" -msgid "" -"The directory\n" -"\n" -"$path$\n" -"\n" -"does not exist. Should it be created?" -msgstr "" -"डिरेक्टरि\n" -"\n" -"$path$\n" -"\n" -" गैया। बेखौ सोरजि जागोन नामा?" +msgid "~Thunderbird profile name" +msgstr "~थानडारबार्ड फ्र'फाइलनि मुं" -#: dbadmin2.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n" -"string.text" -msgid "The directory $name$ could not be created." -msgstr "डिरेक्टरि $name$खौ सोरजिनो हायाखिसै." +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_AUTOBROWSEURL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Browse" +msgstr "ब्राउज" -#: dbadmin2.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"DLG_DOMAINPASSWORD\n" -"FT_PASSWORD\n" -"fixedline.text" -msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." -msgstr "अननानै 'DOMAIN' बाहायग्रानि थाखाय~पासवर्डखौ सोसन." +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTODATABASENAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Database name" +msgstr "डाटाबेसनि मुं" -#: dbadmin2.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"DLG_DOMAINPASSWORD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Convert Database" -msgstr "डाटाबेसखौ सोलायहो" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOHOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Server" +msgstr "URL ~सार्भार" -#: dbadmin2.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Tables and table filter" -msgstr "फारिलाइफोर आरो फारिलाइ फिल्टार" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOBASEDN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Base ~DN" +msgstr "DN ~बिथा" -#: dbadmin2.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" -"FT_FILTER_EXPLANATION\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOPORTNUMBER\n" "fixedtext.text" -msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." -msgstr "फारिलाइ फोराव दाग हो जाय आरजलाइफोरनि थाखाय नुनो मोनथाव जायो।" +msgid "~Port number" +msgstr "~पर्ट अनजिमा" -#: dbadmin2.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Tables Filter" -msgstr "फारिलाइफोर फिल्टार" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" +"FL_DATACONVERT\n" +"fixedline.text" +msgid "Data conversion" +msgstr "डाटा सोलाय" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_DBWIZARDTITLE\n" -"string.text" -msgid "Database Wizard" -msgstr "डाटाबेस विझार्ड" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" +"FT_CHARSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character set" +msgstr "~हांखो फज'नाय" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n" -"string.text" -msgid "Select database" -msgstr "डाटाबेस सायख" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Specify the type of files you want to access" +msgstr "नोंथाङा सिङाव हाबनो साननाय फाइलफोरनि रोखोमखौ थि खालाम. " -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_DBASE\n" -"string.text" -msgid "Set up dBASE connection" -msgstr "dBASE फोनांजाबखौ गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Plain text files (*.txt)" +msgstr "समान फराय बिजाब फाइलफोर (*.txt)" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "फराय बिजाब फाइलाव मोनसे फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n" +"radiobutton.text" +msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" +msgstr "'कमा बोखावनाय बेसेन' फाइलफोर (*.csv)" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n" -"string.text" -msgid "Set up Microsoft Access connection" -msgstr "मायक्र'सफ्ट हाबनाय फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSOTHERS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Custom:" +msgstr "कास्टम:" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_LDAP\n" -"string.text" -msgid "Set up LDAP connection" -msgstr "LDAP फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Custom: *.abc" +msgstr "कास्टम:*.abc" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_ADO\n" -"string.text" -msgid "Set up ADO connection" -msgstr "ADO फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FL_AUTOSEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "Row Format" +msgstr "सारि दाथाय" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_JDBC\n" -"string.text" -msgid "Set up JDBC connection" -msgstr "JDBC फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field separator" +msgstr "फोथार बोखावग्रा" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_ORACLE\n" -"string.text" -msgid "Set up Oracle database connection" -msgstr "अरेकल डाटाबेस फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text separator" +msgstr "फराय बिजाब बोखावग्रा" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_MYSQL\n" -"string.text" -msgid "Set up MySQL connection" -msgstr " MySQL फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Decimal separator" +msgstr "दशमिक बोखावग्रा" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_ODBC\n" -"string.text" -msgid "Set up ODBC connection" -msgstr "ODBC फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Thousands separator" +msgstr "रोजा रोजा बोखावग्रा" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n" -"string.text" -msgid "Set up Spreadsheet connection" -msgstr "स्प्रेडशीट फोनांजाब गायसन" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"CB_AUTOHEADER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Text contains headers" +msgstr "~फराय बिजाबाव हेडारस दङ" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" "string.text" -msgid "Set up user authentication" -msgstr "बाहायग्रा फोरमान खालामनायखौ गायसन" +msgid "{None}" +msgstr "{रावबो नङा}" -#: dbadminsetup.src +#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" "string.text" -msgid "Set up MySQL server data" -msgstr "" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"STR_PAGETITLE_FINAL\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" "string.text" -msgid "Save and proceed" -msgstr "थिना दोन आरो खामानियाव आवगाय लां" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1खौ फज'थार नांगोन।" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Database Wizard" -msgstr "डाटाबेस विझार्ड" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"string.text" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 आरो #2 आ आलादा जाथार नांगोन." -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" "string.text" -msgid "New Database" -msgstr "गोदान डाटाबेस" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr " #1आव ?,* वाइल्डकार्डसआ गनायथि होजायाखै।" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n" "fixedtext.text" -msgid "Set up a connection to a MySQL database" -msgstr "MySQL डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन" +msgid "JDBC d~river class" +msgstr "JDBC~सालायग्रा थाखो" -#: dbadminsetup.src +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQL_HELPTEXT\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "आनजाद थाखो" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n" +"FT_SOCKET\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgid "Socket" msgstr "" -"नोंथाङा ODBC एबा JDBC खौ बाहायना MySQL डाटाबेसजों फोनांजाब खालामनो हायो। \n" -"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा जदिहाय थिरां नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंग्राजों फोनांजाब खालाम।" -#: dbadminsetup.src +#: CollectionView.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n" -"fixedtext.text" -msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "नोंथाङा माबोरै नोंथांनि MySQL डाटाबेसजों फोनांजाब खालामनो सानो?" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Create New Directory" +msgstr "गोदान डिरेक्टरि सोरजि" -#: dbadminsetup.src +#: CollectionView.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIAODBC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "ODBC (खेवनाय डाटाबेसजों सोमोनदो गोनां)खौ बाहायनानै फोनांजाब खालाम।" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_UP\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Up One Level" +msgstr "मोनसे लेभेलनि सायाव" -#: dbadminsetup.src +#: CollectionView.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIAJDBC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" -msgstr "JDBC (जावा डाटाबेस सोमोनदो गोनां)खौ बाहायनानै फोनांजाब खालाम" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "File ~name:" +msgstr "फाइलनि ~मुं:" -#: dbadminsetup.src +#: CollectionView.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIANATIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect directly" -msgstr "" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"BTN_EXPLORERFILE_SAVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Save" +msgstr "थिनाय" -#: dbadminsetup.src +#: CollectionView.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up the user authentication" -msgstr "बाहायग्रा फोरमान बिलाइखौ गायसन" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"STR_PATHNAME\n" +"string.text" +msgid "~Path:" +msgstr "~लामा:" -#: dbadminsetup.src +#: CollectionView.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "माखासे डाटाबेसफोरा नोथांखौ मोनसे बाहायग्रा मुं सोसननो गोनां जायो" +"CollectionView.src\n" +"DLG_COLLECTION_VIEW\n" +"modaldialog.text" +msgid "Save" +msgstr "थिनाय" -#: dbadminsetup.src +#: CollectionView.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_GENERALUSERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "~बाहायग्रानि मुं" +"CollectionView.src\n" +"STR_NEW_FOLDER\n" +"string.text" +msgid "Folder" +msgstr "फल्डार" -#: dbadminsetup.src +#: CollectionView.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "Password re~quired" -msgstr "पासवर्ड ~गोनां जानाय" +"CollectionView.src\n" +"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "फाइला आगोलावनो दं खायो. लिरदेरबावनो?" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"PB_TESTCONNECTION\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Test Connection" -msgstr "~आनजाद फोनांजाब" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "General" +msgstr "सरासनस्रा" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"FT_FINALHEADER\n" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_HOSTNAME\n" "fixedtext.text" -msgid "Decide how to proceed after saving the database" -msgstr "डाटाबेसखौ थिनायनि उनाव माबोरै खामानियाव दावगालांनो बेखौ थिरां खालाम" +msgid "~Host name" +msgstr "~खावलायगिरिनि मुं" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"FT_FINALHELPTEXT\n" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "User authentication" +msgstr "बाहायग्रानि फोरमान खालामनाय" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_USERNAME\n" "fixedtext.text" -msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" -msgstr "नोंथाङा विझार्डा डाटाबेसखौ %PRODUCTNAME आव रेजिस्टार खालामजानो सानो नामा?" +msgid "~User name" +msgstr "~बाहायग्रानि मुं" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"RB_REGISTERDATASOURCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Yes, register the database for me" -msgstr "~नंगौ, आंनि थाखाय डाटाबेसखौ रेजिस्टार खालाम।" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password required" +msgstr "गोनांथि जानाय पासवर्ड" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~o, do not register the database" -msgstr "~नङा, डाटाबेसखौ रेजिस्टार खालामनो नाङा।" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR3\n" +"fixedline.text" +msgid "JDBC properties" +msgstr "JDBC आखुथायफोर" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"FT_ADDITIONALSETTINGS\n" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" "fixedtext.text" -msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" -msgstr "~डाटाबेस फाइलखौ थिनाय उनाव, नोंथाङा मा खालामनो सानो?" +msgid "~JDBC driver class" +msgstr "~JDBC सालायग्रा थाखो" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"CB_OPENAFTERWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Open the database for editing" -msgstr "सुजुनो थाखाय डाटाबेसखौ खेव" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test Class" +msgstr "आनजाद थाखो" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"CB_STARTTABLEWIZARD\n" -"checkbox.text" -msgid "Create tables using the table wizard" -msgstr "फारिलाइ विझार्डखौ बाहायनानै फारिलाइफोरखौ सोरजि।" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test Connection" +msgstr "आनजाद फोनांजाब" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"FT_FINALTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Click 'Finish' to save the database." -msgstr "डाटाबेसखौ थिनो थाखाय Finish आव क्लिक खालाम" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_TEST\n" +"string.text" +msgid "Connection Test" +msgstr "फोनांजाब आनजाद" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" -"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" "string.text" -msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "JDBC खौ बाहायनानै मोनसे MySQL डाटाबेस आव फोनांजाब गायसन।" +msgid "The connection was established successfully." +msgstr "फोनांजाबा जाफुंसारै गायसन जादों." -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" -"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" "string.text" -msgid "" -"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"अननानै JDBC खौ बाहायनानै मोनसे MySQL डाटाबेस आव गोनांथि मोनथिहोनायखौ सोसन। नायना गोनां दि मोनसे JDBC सालायग्रा थाखोखौ नोंथांनि सिस्टेमाव गायसन थारनांगोन आरो %PRODUCTIVENAME जों रेजिस्टार खालाम थारनांगोन। \n" -"गाहायनि फज'नायफोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंथायजों सोमोनदो खालाम।" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "फोनांजाबखौ जाफुंसारै गायसननो हायाखै" -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" -"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" "string.text" -msgid "MySQL JDBC d~river class:" -msgstr "MySQL JDBC सालायग्रा थाखो:" +msgid "The JDBC driver was loaded successfully." +msgstr "JDBC सालायग्राया जाफुंसारै ल'ड खालाम जादों." -#: dbadminsetup.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" -"STR_MYSQL_DEFAULT\n" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" "string.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "खामानियाव उदायै: 3306" +msgid "The JDBC driver could not be loaded." +msgstr "JDBC सालायग्राया जाफुंसारै ल'ड खालाम जायाखै." -#: dbadminsetup.src -#, fuzzy +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" -"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up connection to a MySQL database" -msgstr "MySQL डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" -"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" -"STR_DBASE_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to dBASE files" -msgstr "dBASE फाइलफोराव मोनसे फोनांजाब गायसन" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" -"STR_DBASE_HELPTEXT\n" -"string.text" -msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." -msgstr "फल्डारखौ सायख जेराव dBASE फाइलफोरखौ ज' खालामनाय जादों।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" -"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "फराय बिजाब फाइलाव मोनसे फोनांजाब गायसन" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" -"STR_TEXT_HELPTEXT\n" -"string.text" -msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." -msgstr "फल्डारखौ सायख जेरावCSV (कमा बेसेन फोरखौ आलादा खालामदों) फराय बिजाब फाइलफोरखौ ज' खालामनाय जादों। %PRODUCTNAME बिथाया बेफोर फाइलफोरखौ फरायनो-थाखायल' म'डआव खेवगोन।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" -"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" -"string.text" -msgid "Path to text files" -msgstr "फराय बिजाब फाइलफोरसिम लामा" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n" -"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" -msgstr "मायक्र'सफ्ट Access डाटाबेस आव मोनसे फोनांजाब गायसन।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n" -"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n" -"string.text" -msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." -msgstr "अननानै नोंथाङा हाबनो लुबैनाय मायक्र'सफ्ट Access फाइलखौ साइख।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"FT_LDAP_HEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up a connection to an LDAP directory" -msgstr "मोनसे LDAP डिरेक्टरि आव मोनसे फोनांजाब गायसन।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"FT_LDAP_HELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"अननानै LDAP डिरेक्टरिखौ फोनांजाब खालामनो गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन।\n" -" गाहायनि फज'नाय फोरजों नोंथाङा रोखा नङाब्ला अननानै नोंथाङा नोंथांनि सिस्टेम खुंथायजों सोमोन्दो खालाम।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"STR_LDAP_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "Default: 389" -msgstr "खामानियाव उदायै: 389" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"CB_WIZ_USESSL\n" -"checkbox.text" -msgid "Use ~secure connection (SSL)" -msgstr "रैखाथि फोनांजाब (SSL) खौ बाहाय" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_ADO\n" -"STR_ADO_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to an ADO database" -msgstr " मोनसे ADO डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_ADO\n" -"STR_ADO_HELPTEXT\n" -"string.text" -msgid "" -"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" -"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"अननानै नोंथाङा फोनांजाब खालामनो लुबैनाय ADO डाटा फुखानि URL खौ सोसन।\n" -"जगायग्रा-थि फज'नाय फोरखौ महर दानो थाखाय 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम।\n" -"गाहायनि फज'नाय फोराव जदिहाय नोंथाङा थि नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n" -"STR_ODBC_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to an ODBC database" -msgstr "ODBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n" -"STR_ODBC_HELPTEXT\n" -"string.text" -msgid "" -"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" -"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"नोंथाङा फोनांजाब खालामनो लुबैनाय ODBC डाटाबेसनि मुंखौ सोसन।\n" -"%PRODUCTNAME आव आगोलावनो रेजिस्टार जानाय मोनसे ODBC डाटाबेस सायखनो 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम... .\n" -"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n" -"STR_JDBC_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to a JDBC database" -msgstr "JDBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n" -"STR_JDBC_HELPTEXT\n" -"string.text" -msgid "" -"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"अननानै मोनसे JDBC डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन।\n" -"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" -"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to an Oracle database" -msgstr "मोनसे अरेकल डाटाबेसआव फोनांजाब गायसन।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" -"STR_ORACLE_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "Default: 1521" -msgstr "खामानियाव उदायै: 1521" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" -"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" -"string.text" -msgid "Oracle JDBC ~driver class" -msgstr "JDBCअरेकल ~सालायग्रा थाखो" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" -"STR_ORACLE_HELPTEXT\n" -"string.text" -msgid "" -"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"अननानै अरेकल डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो थाखाय गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन। नायनो गोनांदि मोनसे JDBC सालायग्रा थाखोआ नोंथांनि सिस्टेमआव गायसनजा थारनांगोन आरो %PRODUCTNAME जों रेजिस्टार खालामजा थारनांगोन।\n" -"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" -"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to spreadsheets" -msgstr "स्प्रेडशीटफोराव मोनसे फोनांजाब गायसन" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" -"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n" -"string.text" -msgid "" -"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" -"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME स्प्रेडशीट एबा मायक्र'सफ्ट एक्सेल उवार्कबुकखौ सायखनो 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम.\n" -"%PRODUCTNAME आ बे फाइलखौ फरायनो-थाखायल' म'डआव गेवगोन।" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" -"STR_SPREADSHEETPATH\n" -"string.text" -msgid "~Location and file name" -msgstr "~जायगा आरो फाइलनि मुं" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" -"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Password required" -msgstr "~पासवर्ड गोनांथि जानाय" - -#: admincontrols.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Database name" -msgstr "डाटाबेसनि मुं" - -#: admincontrols.src -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"RB_MYSQL_HOST_PORT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Se~rver / Port" -msgstr "" - -#: admincontrols.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_COMMON_HOST_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Server" -msgstr "URL ~सार्भार" - -#: admincontrols.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_COMMON_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"पर्ट\n" -"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पर्ट\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~पर्ट" - -#: admincontrols.src -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "खामानियाव उदायै: 3306" - -#: admincontrols.src -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"RB_MYSQL_SOCKET\n" -"radiobutton.text" -msgid "So~cket" -msgstr "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "MS Access file" +msgstr "MS सिङाव हाबनाय फाइल" -#: admincontrols.src +#: ConnectionPage.src msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Named p~ipe" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "MS Access 2007 file" msgstr "" -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" -"PB_AUTOBROWSEURL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse" -msgstr "ब्राउज" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" -"FT_AUTODATABASENAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database name" -msgstr "डाटाबेसनि मुं" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" -"FT_AUTOHOSTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Server" -msgstr "URL ~सार्भार" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" -"FT_AUTOBASEDN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base ~DN" -msgstr "DN ~बिथा" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" -"FT_AUTOPORTNUMBER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "~पर्ट अनजिमा" - -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" -"FL_DATACONVERT\n" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_TABLES\n" "fixedline.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "डाटा सोलाय" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" -"FT_CHARSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character set" -msgstr "~हांखो फज'नाय" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Specify the type of files you want to access" -msgstr "नोंथाङा सिङाव हाबनो साननाय फाइलफोरनि रोखोमखौ थि खालाम. " - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "समान फराय बिजाब फाइलफोर (*.txt)" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n" -"radiobutton.text" -msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" -msgstr "'कमा बोखावनाय बेसेन' फाइलफोर (*.csv)" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"RB_AUTOACCESSOTHERS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Custom:" -msgstr "कास्टम:" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom: *.abc" -msgstr "कास्टम:*.abc" +msgid "Tables involved" +msgstr "फारिलाइफोर नांथाबनाय" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FL_AUTOSEPARATOR2\n" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_FIELDS\n" "fixedline.text" -msgid "Row Format" -msgstr "सारि दाथाय" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field separator" -msgstr "फोथार बोखावग्रा" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text separator" -msgstr "फराय बिजाब बोखावग्रा" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal separator" -msgstr "दशमिक बोखावग्रा" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Thousands separator" -msgstr "रोजा रोजा बोखावग्रा" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"CB_AUTOHEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Text contains headers" -msgstr "~फराय बिजाबाव हेडारस दङ" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" -"string.text" -msgid "{None}" -msgstr "{रावबो नङा}" - -#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" -"string.text" -msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" -"string.text" -msgid "#1 must be set." -msgstr "#1खौ फज'थार नांगोन।" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" -"string.text" -msgid "#1 and #2 must be different." -msgstr "#1 आरो #2 आ आलादा जाथार नांगोन." +msgid "Fields involved" +msgstr "फोथारफोर नांथाबनाय" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" -"string.text" -msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr " #1आव ?,* वाइल्डकार्डसआ गनायथि होजायाखै।" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"FL_CASC_UPD\n" +"fixedline.text" +msgid "Update options" +msgstr " उफ्राफोरखौ आपडेट खालाम" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" -"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n" -"fixedtext.text" -msgid "JDBC d~river class" -msgstr "JDBC~सालायग्रा थाखो" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_NO_CASC_UPD\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No action" +msgstr "~जेबो हाबा गैयै" -#: AutoControls_tmpl.hrc -#, fuzzy +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" -"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test class" -msgstr "आनजाद थाखो" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Update cascade" +msgstr "कासकेडखौ आपडेट खालाम" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n" -"FT_SOCKET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Socket" -msgstr "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD_NULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Set null" +msgstr "~लांदांखौ फज'" -#: adtabdlg.src -#, fuzzy +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"RB_CASE_TABLES\n" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n" "radiobutton.text" -msgid "Tables" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फारिलाइफोर\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फारिलाइफोर\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फारिलाइ\n" -"#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फारिलाइफोर\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फारिलाइ" +msgid "Set ~default" +msgstr "खामानियाव उदायैखौ~फज'" -#: adtabdlg.src +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"RB_CASE_QUERIES\n" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"FL_CASC_DEL\n" +"fixedline.text" +msgid "Delete options" +msgstr "उफ्राफोरखौ हुखुमोर" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_NO_CASC_DEL\n" "radiobutton.text" -msgid "Queries" -msgstr "सोंनायफोर" +msgid "~No action" +msgstr "~जेबो हाबा गैयै" -#: adtabdlg.src +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"PB_ADDTABLE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब देर" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Delete ~cascade" +msgstr "~कासकेडखौ हुखुमोर" -#: adtabdlg.src +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL_NULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Set null" +msgstr "~लांदांखौ फज'" -#: adtabdlg.src +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"STR_ADD_TABLES\n" -"string.text" -msgid "Add Tables" -msgstr "फारिलाइफोर दाजाब देर" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Set ~default" +msgstr "खामानियाव उदायैखौ~फज'" -#: adtabdlg.src +#: RelationDlg.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" -"string.text" -msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Relations" +msgstr "सोमोन्दोफोर" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -1244,1247 +722,1502 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "नोंथाङा बाहायग्राखौ थारैनो हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: UserAdmin.src +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" +"string.text" +msgid "The database does not support user administration." +msgstr "डाटाबेसा बाहायग्रा खुंनायखौ मदत होआ." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FL_USER\n" +"fixedline.text" +msgid "User \"$name$: $\"" +msgstr "बाहायग्रा \"$name$: $\"" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_OLDPASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Old p~assword" +msgstr "गोजाम~लाखोमानाय सोदोब" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_PASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "~पासवर्ड" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_PASSWORD_REPEAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Confirm password" +msgstr "~पासवर्डखौ थि खालाम" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Change Password" +msgstr "पासवर्डखौ सोलाय" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" +"string.text" +msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." +msgstr "पासवर्डआ गोरोबाखै। अननानै पासवर्ड सोफिन।" + +#: UserAdminDlg.src +msgctxt "" +"UserAdminDlg.src\n" +"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" +"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n" +"string.text" +msgid "User Settings" +msgstr "बाहायग्रा फज'नायफोर" + +#: UserAdminDlg.src +msgctxt "" +"UserAdminDlg.src\n" +"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" +"tabdialog.text" +msgid "User administration" +msgstr "बाहायग्रा खुंनाय" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Database name" +msgstr "डाटाबेसनि मुं" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_HOST_PORT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Se~rver / Port" +msgstr "" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_HOST_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Server" +msgstr "URL ~सार्भार" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"पर्ट\n" +"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~पर्ट\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~पर्ट" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "खामानियाव उदायै: 3306" + +#: admincontrols.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "The database does not support user administration." -msgstr "डाटाबेसा बाहायग्रा खुंनायखौ मदत होआ." +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_SOCKET\n" +"radiobutton.text" +msgid "So~cket" +msgstr "" -#: UserAdmin.src +#: admincontrols.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FL_USER\n" -"fixedline.text" -msgid "User \"$name$: $\"" -msgstr "बाहायग्रा \"$name$: $\"" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Named p~ipe" +msgstr "" -#: UserAdmin.src +#: adtabdlg.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_OLDPASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Old p~assword" -msgstr "गोजाम~लाखोमानाय सोदोब" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"RB_CASE_TABLES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Tables" +msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फारिलाइफोर\n" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फारिलाइफोर\n" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फारिलाइ\n" +"#-#-#-#-# browser.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फारिलाइफोर\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फारिलाइ" -#: UserAdmin.src +#: adtabdlg.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_PASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "~पासवर्ड" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"RB_CASE_QUERIES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Queries" +msgstr "सोंनायफोर" -#: UserAdmin.src -#, fuzzy +#: adtabdlg.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_PASSWORD_REPEAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Confirm password" -msgstr "~पासवर्डखौ थि खालाम" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"PB_ADDTABLE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब देर" -#: UserAdmin.src +#: adtabdlg.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Change Password" -msgstr "पासवर्डखौ सोलाय" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"PB_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "~बन्द खालाम" -#: UserAdmin.src +#: adtabdlg.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"STR_ADD_TABLES\n" "string.text" -msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "पासवर्डआ गोरोबाखै। अननानै पासवर्ड सोफिन।" +msgid "Add Tables" +msgstr "फारिलाइफोर दाजाब देर" -#: ConnectionPage.src +#: adtabdlg.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FL_SEPARATOR1\n" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" +"string.text" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n" +"FL_DATAHANDLING\n" "fixedline.text" -msgid "General" -msgstr "सरासनस्रा" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: ConnectionPage.src -#, fuzzy +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FT_HOSTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Host name" -msgstr "~खावलायगिरिनि मुं" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n" +"CB_SQL92CHECK\n" +"checkbox.text" +msgid "Use SQL92 naming constraints" +msgstr " SQL92 मुं होना कन्सट्रेनसखौ बाहाय" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FL_SEPARATOR2\n" -"fixedline.text" -msgid "User authentication" -msgstr "बाहायग्रानि फोरमान खालामनाय" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n" +"CB_APPENDTABLEALIAS\n" +"checkbox.text" +msgid "Append the table alias name on SELECT statements" +msgstr "SELECT नि बिबुंसाराव फारिलाइ उफ्रा मुंखौ दाजाब देर." -#: ConnectionPage.src -#, fuzzy +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FT_USERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "बाहायग्रानि मुं" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n" +"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n" +"checkbox.text" +msgid "Use keyword AS before table alias names" +msgstr "" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n" +"CB_ENABLEOUTERJOIN\n" "checkbox.text" -msgid "Password required" -msgstr "गोनांथि जानाय पासवर्ड" +msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" +msgstr "बायजोआरि लोगोलानाय सिन्टेक्स '{OJ }'खौ बाहाय" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FL_SEPARATOR3\n" -"fixedline.text" -msgid "JDBC properties" -msgstr "JDBC आखुथायफोर" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore the privileges from the database driver" +msgstr "डाटाबेस सालायग्रानिफ्राय खाबुखौ नेवसिगार" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~JDBC driver class" -msgstr "~JDBC सालायग्रा थाखो" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n" +"CB_PARAMETERNAMESUBST\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace named parameters with '?'" +msgstr " '?'जों मुं होनाय पारामिटरसखौ सोलाय" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"PB_TESTDRIVERCLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test Class" -msgstr "आनजाद थाखो" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n" +"CB_SUPPRESVERSIONCL\n" +"checkbox.text" +msgid "Display version columns (when available)" +msgstr "(जेब्ला मोननो हाथाव)भारसन खाम्फाफोरखौ दिनथि" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"PB_TESTCONNECTION\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test Connection" -msgstr "आनजाद फोनांजाब" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n" +"CB_CATALOG\n" +"checkbox.text" +msgid "Use catalog name in SELECT statements" +msgstr "SELECT बिबुंसाराव मुवानि फारिलाइ मुंखौ बाहाय" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_TEST\n" -"string.text" -msgid "Connection Test" -msgstr "फोनांजाब आनजाद" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n" +"CB_SCHEMA\n" +"checkbox.text" +msgid "Use schema name in SELECT statements" +msgstr "SELECT बिबुंसाराव स्किमा मुंखौ बाहाय" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The connection was established successfully." -msgstr "फोनांजाबा जाफुंसारै गायसन जादों." +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n" +"checkbox.text" +msgid "Create index with ASC or DESC statement" +msgstr "ASC एबा DESC बिबुंसारजों नायखां बिलाइ सोरजि।" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The connection could not be established." -msgstr "फोनांजाबखौ जाफुंसारै गायसननो हायाखै" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n" +"CB_DOSLINEENDS\n" +"checkbox.text" +msgid "End text lines with CR+LF" +msgstr "CR+LF जों लोगोसे फराय बिजाब सारिफोरखौ फोजोबो।" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The JDBC driver was loaded successfully." -msgstr "JDBC सालायग्राया जाफुंसारै ल'ड खालाम जादों." +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNORECURRENCY\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore currency field information" +msgstr "" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The JDBC driver could not be loaded." -msgstr "JDBC सालायग्राया जाफुंसारै ल'ड खालाम जायाखै." +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n" +"CB_CHECK_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Form data input checks for required fields" +msgstr "" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "MS Access file" -msgstr "MS सिङाव हाबनाय फाइल" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n" +"CB_ESCAPE_DATETIME\n" +"checkbox.text" +msgid "Use ODBC conformant date/time literals" +msgstr "" -#: ConnectionPage.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "MS Access 2007 file" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n" +"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Supports primary keys" msgstr "" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_NEW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "New Index" -msgstr "गोदान नायखां बिलाइ" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n" +"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n" +"checkbox.text" +msgid "Respect the result set type from the database driver" +msgstr "" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_DROP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Current Index" -msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ हुखुमोर" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_RENAME\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rename Current Index" -msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ फिन मुं हो" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_SAVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Current Index" -msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ थिना दोन" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Mixed" +msgstr "गलायमोन्देर" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_RESET\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Reset Current Index" -msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ फिन फज'" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "MS Access" +msgstr "MS सिङाव हाबनाय" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FL_INDEXDETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Index details" -msgstr "नायखां बिलाइ गुवारै" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n" +"FT_BOOLEANCOMPARISON\n" +"fixedtext.text" +msgid "Comparison of Boolean values" +msgstr "बुलियान बेसेनफोरनि रुजुनाय" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FT_DESC_LABEL\n" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n" +"FT_MAXROWSCAN\n" "fixedtext.text" -msgid "Index identifier:" -msgstr "नायखां बिलाइ सिनायथि होग्रा:" +msgid "Rows to scan column types" +msgstr "" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"CB_UNIQUE\n" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FL_SEPARATORAUTO\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "फज'नायफोर" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"CB_RETRIEVE_AUTO\n" "checkbox.text" -msgid "~Unique" -msgstr "~रुजु जाथावै" +msgid "Re~trieve generated values" +msgstr "दिहुनथाय बेसेनफोरखौ मोनफिन" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FT_FIELDS\n" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n" "fixedtext.text" -msgid "Fields" -msgstr "फोथारफोर" +msgid "~Auto-increment statement" +msgstr "~गावआरि-दानबान्था बिबुंसार" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FT_RETRIEVE_AUTO\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Query of generated values" +msgstr "~दिहुनथाय बेसेनफोरनि सोंनाय" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Indexes" -msgstr "नायखां बिलाइफोर" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"STR_GENERATED_VALUE\n" +"string.text" +msgid "Generated Values" +msgstr "दिहुननाय बेसेन" -#: indexdialog.src +#: advancedsettings.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"STR_DS_BEHAVIOUR\n" "string.text" -msgid "Sort order" -msgstr "थाखोनि फारि" +msgid "Special Settings" +msgstr "जुनिया फज'नायफोर" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"tabdialog.text" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "दावगानाय फज'नायफोर..." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n" +"CB_USECATALOG\n" +"checkbox.text" +msgid "Use catalog for file-based databases" +msgstr "फाइल-बिथा खालामनाय डाटाबेसनि थाखाय मुवानि फारिलाइखौ बाहाय" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection Settings" +msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_TAB_INDEX_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Index field" -msgstr "नायखां बिलाइ फोथार" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Host name" +msgstr "~खावलायगिरिनि मुं" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_ORDER_ASCENDING\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "गोजौथिं बांलांनाय" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "~पर्ट अनजिमा" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_ORDER_DESCENDING\n" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_GENERAL\n" "string.text" -msgid "Descending" -msgstr "गाहायथिं फैनाय" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "सिगांग्रो आखुथायफोर" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n" "string.text" -msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "नोंथाङा थारैनो '$name$' नायखां बिलाइखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +msgid "Additional Settings" +msgstr "दालाय फज'नायफोर" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n" "string.text" -msgid "index" -msgstr "नायखां बिलाइ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" -"errorbox.text" -msgid "The index must contain at least one field." -msgstr "नायखां बिलाइआव मोनसे फोथार थाथार नांगोन।" +msgid "Connection settings" +msgstr "फोनांजाबनाय फज'नायफोर" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" -"errorbox.title" -msgid "Save Index" -msgstr "नायखां बिलाइखौ थिना दोन" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"tabdialog.text" +msgid "Database properties" +msgstr "डाटाबेस आखुथायफोर" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइआव सोलायनाय बानायनायखौ नोंथाङा थिनो सानो नामा?" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database properties" +msgstr "डाटाबेस आखुथायफोर" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" -"querybox.title" -msgid "Exit Index Design" -msgstr "नायखां बिलाइ डिजाइन निफ्राय ओंखार लां" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Optional settings" +msgstr "उफ्रायारि फज'नायफोर" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" -"string.text" -msgid "There is already another index named \"$name$\"." -msgstr "\"$name$\"मुङै गुबुन मोनसे नायखां बिलाइ सिगाङावनो दङखायो।" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"CB_SHOWDELETEDROWS\n" +"checkbox.text" +msgid "Display deleted records as well" +msgstr "हुखुमोरनाय फोरमालाइफोरखौबो दिनथिफुं" -#: indexdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" -"string.text" -msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." -msgstr "मोनसे नायखां बिलाइ ओंथि बेखेवनायाव, जेबो फारिलाइ खाम्फाया खेबसेनि बारा फैनो नाङा। जायखि जादोया, नोंथाङा \"$name$\" खाम्फाखौ खेबनै सोसनबाय।" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"FT_SPECIAL_MESSAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." +msgstr "नायनो गोनां: जेब्ला हुखुमोर जाबाय, आरो बेखायनो मावथि नङै, फोरमानलाइ फोरा दिनथिफुंजाबाय, डाटा फुंखा निफ्राय नोंथाङा फोरमानलाइ फोरखौ हुखुमोरनो हानाय नङा." -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_TABLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Tables involved" -msgstr "फारिलाइफोर नांथाबनाय" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"PB_INDICIES\n" +"pushbutton.text" +msgid "Indexes..." +msgstr "नायखां बिलाइफोर.." -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_FIELDS\n" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ODBC\n" +"FL_SEPARATOR1\n" "fixedline.text" -msgid "Fields involved" -msgstr "फोथारफोर नांथाबनाय" +msgid "Optional Settings" +msgstr "उफ्रायारि फज'नायफोर" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"FL_CASC_UPD\n" -"fixedline.text" -msgid "Update options" -msgstr " उफ्राफोरखौ आपडेट खालाम" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ODBC\n" +"FT_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "ODBC ~options" +msgstr "ODBC ~उफ्राफोर" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_NO_CASC_UPD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No action" -msgstr "~जेबो हाबा गैयै" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_JDBC\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "MySQL JDBC d~river class" +msgstr "MySQL JDBCसालायग्रा~थाखो" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Update cascade" -msgstr "कासकेडखौ आपडेट खालाम" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_JDBC\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "आनजाद थाखो" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD_NULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Set null" -msgstr "~लांदांखौ फज'" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "User authentication" +msgstr "बाहायग्रानि फोरमान खालामनाय" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Set ~default" -msgstr "खामानियाव उदायैखौ~फज'" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_USERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "~बाहायग्रानि मुं" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"FL_CASC_DEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Delete options" -msgstr "उफ्राफोरखौ हुखुमोर" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password required" +msgstr "गोनांथि जानाय पासवर्ड" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_NO_CASC_DEL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No action" -msgstr "~जेबो हाबा गैयै" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ORACLE_JDBC\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Oracle JDBC d~river class" +msgstr "अरेकल JDBC सालायग्रा~थाखो" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Delete ~cascade" -msgstr "~कासकेडखौ हुखुमोर" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ORACLE_JDBC\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "आनजाद थाखो" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL_NULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Set null" -msgstr "~लांदांखौ फज'" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection Settings" +msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Set ~default" -msgstr "खामानियाव उदायैखौ~फज'" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_BASEDN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Base DN" +msgstr "~ बिथा DN" -#: RelationDlg.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Relations" -msgstr "सोमोन्दोफोर" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"CB_USESSL\n" +"checkbox.text" +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "रैखाथि फोनांजाब (SSL) खौ बाहाय" -#: dsselect.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"FT_DESCRIPTION\n" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_PORTNUMBER\n" "fixedtext.text" -msgid "Choose a data source:" -msgstr "मोनसे डाटा फुखा बासिख:" +msgid "~Port number" +msgstr "~पर्ट अनजिमा" -#: dsselect.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"PB_MANAGE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Organize..." -msgstr "राहा ला..." +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_LDAPROWCOUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Maximum number of ~records" +msgstr "फोरमानलाइफोरनि ~बांसिन बिबांनि अनजिमा" -#: dsselect.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"PB_CREATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Create..." -msgstr "सोरजि..." +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Hostname" +msgstr "~सामलायग्रानि मुं" -#: dsselect.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"STR_LOCAL_DATASOURCES\n" -"string.text" -msgid "Local Databases" -msgstr "जायगानि डाटाबेसफोर" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "~पर्ट अनजिमा" -#: dsselect.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"STR_DESCRIPTION2\n" -"string.text" -msgid "Choose a database" -msgstr "मोनसे डाटाबेस बासिख" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Driver settings" +msgstr "~सालायग्रा फज'नायफोर" -#: dsselect.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Source" -msgstr "डाटा फुखा" +"dbadmin.src\n" +"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" +"string.text" +msgid "Data Source Properties: #" +msgstr "डाटा फुंखा आखुथायफोर: #" -#: paramdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"FL_PARAMS\n" -"fixedline.text" -msgid "~Parameters" -msgstr "~पारामिटारस" +"dbadmin.src\n" +"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" +"string.text" +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "" -#: paramdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "~बेसेन" +"dbadmin.src\n" +"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" +"string.text" +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "हाबाफारि बिजाब बाख्रि #lib# खौ ल'ड खालामनो हायाखैसै एबा बेयो गाज्रि जाबाय। ODBC डाटा फुंखा सायखनाया मोननो हाथाव नङा।" -#: paramdialog.src +#: dbadmin.src msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"BT_TRAVELNEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next" -msgstr "~उननि" +"dbadmin.src\n" +"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" +"string.text" +msgid "" +"This kind of data source is not supported on this platform.\n" +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +msgstr "" +"बे प्लेटफर्म आव बे बादि डाटा फुंखा मदत होजाया।\n" +"फज'नाय फोरखौ सोलायनो थाखाय नोंथाङा गनायथि मोनदों, नाथाय नोथाङा डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो हायाबो जानो हागौ।" -#: paramdialog.src +#: dbadmin2.src msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n" "string.text" -msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" -msgstr "हाबनायखौ \"$name$\"खाम्फानि थाखाय मोनसे बाहाय जाथाव बेसेनाव सोलायसोल' खालामनो हायाखैमोन।" +msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." +msgstr " \"$name$\" डाटा फुंखायाव फोनांजाबनो थाखाय मोनसे पासवर्डनि गोनांथि जायो।" -#: paramdialog.src +#: dbadmin2.src msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Parameter Input" -msgstr "पारामिटार इनपुट" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n" +"string.text" +msgid "" +"The directory\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"does not exist. Should it be created?" +msgstr "" +"डिरेक्टरि\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +" गैया। बेखौ सोरजि जागोन नामा?" -#: dlgsize.src +#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "~गोजौथि" +"dbadmin2.src\n" +"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n" +"string.text" +msgid "The directory $name$ could not be created." +msgstr "डिरेक्टरि $name$खौ सोरजिनो हायाखिसै." -#: dlgsize.src +#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~गावनो गाव" +"dbadmin2.src\n" +"DLG_DOMAINPASSWORD\n" +"FT_PASSWORD\n" +"fixedline.text" +msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." +msgstr "अननानै 'DOMAIN' बाहायग्रानि थाखाय~पासवर्डखौ सोसन." -#: dlgsize.src +#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" +"dbadmin2.src\n" +"DLG_DOMAINPASSWORD\n" "modaldialog.text" -msgid "Row Height" -msgstr "सारि गोजौथि" +msgid "Convert Database" +msgstr "डाटाबेसखौ सोलायहो" -#: dlgsize.src +#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~गुवाथि" +"dbadmin2.src\n" +"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Tables and table filter" +msgstr "फारिलाइफोर आरो फारिलाइ फिल्टार" -#: dlgsize.src +#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~गावनो गाव" +"dbadmin2.src\n" +"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" +"FT_FILTER_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." +msgstr "फारिलाइ फोराव दाग हो जाय आरजलाइफोरनि थाखाय नुनो मोनथाव जायो।" -#: dlgsize.src +#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Column Width" -msgstr "खाम्फा गुवारथि" +"dbadmin2.src\n" +"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Tables Filter" +msgstr "फारिलाइफोर फिल्टार" -#: UserAdminDlg.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"UserAdminDlg.src\n" -"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" -"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_DBWIZARDTITLE\n" "string.text" -msgid "User Settings" -msgstr "बाहायग्रा फज'नायफोर" +msgid "Database Wizard" +msgstr "डाटाबेस विझार्ड" -#: UserAdminDlg.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"UserAdminDlg.src\n" -"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" -"tabdialog.text" -msgid "User administration" -msgstr "बाहायग्रा खुंनाय" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n" +"string.text" +msgid "Select database" +msgstr "डाटाबेस सायख" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_DBASE\n" +"string.text" +msgid "Set up dBASE connection" +msgstr "dBASE फोनांजाबखौ गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "फराय बिजाब फाइलाव मोनसे फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n" +"string.text" +msgid "Set up Microsoft Access connection" +msgstr "मायक्र'सफ्ट हाबनाय फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_LDAP\n" +"string.text" +msgid "Set up LDAP connection" +msgstr "LDAP फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FT_WHEREFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "फोथारनि मुं" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_ADO\n" +"string.text" +msgid "Set up ADO connection" +msgstr "ADO फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FT_WHERECOMP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Condition" -msgstr "थासारि" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_JDBC\n" +"string.text" +msgid "Set up JDBC connection" +msgstr "JDBC फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FT_WHEREVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_ORACLE\n" +"string.text" +msgid "Set up Oracle database connection" +msgstr "अरेकल डाटाबेस फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FT_WHEREOPER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "सालायग्रा" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_MYSQL\n" +"string.text" +msgid "Set up MySQL connection" +msgstr " MySQL फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FL_FIELDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Criteria" -msgstr "बिजिर खानथि" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_ODBC\n" +"string.text" +msgid "Set up ODBC connection" +msgstr "ODBC फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"STR_NOENTRY\n" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n" "string.text" -msgid "- none -" -msgstr "-रावबो नङा -" +msgid "Set up Spreadsheet connection" +msgstr "स्प्रेडशीट फोनांजाब गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"STR_COMPARE_OPERATORS\n" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n" "string.text" -msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" -msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;समान;समान नङा;लांदां;लांदां नङा" +msgid "Set up user authentication" +msgstr "बाहायग्रा फोरमान खालामनायखौ गायसन" -#: queryfilter.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Standard Filter" -msgstr "थाखोमान फिल्टार" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n" +"string.text" +msgid "Set up MySQL server data" +msgstr "" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n" -"FL_DATAHANDLING\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"STR_PAGETITLE_FINAL\n" +"string.text" +msgid "Save and proceed" +msgstr "थिना दोन आरो खामानियाव आवगाय लां" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n" -"CB_SQL92CHECK\n" -"checkbox.text" -msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr " SQL92 मुं होना कन्सट्रेनसखौ बाहाय" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database Wizard" +msgstr "डाटाबेस विझार्ड" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n" -"CB_APPENDTABLEALIAS\n" -"checkbox.text" -msgid "Append the table alias name on SELECT statements" -msgstr "SELECT नि बिबुंसाराव फारिलाइ उफ्रा मुंखौ दाजाब देर." +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" +"string.text" +msgid "New Database" +msgstr "गोदान डाटाबेस" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n" -"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Use keyword AS before table alias names" -msgstr "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up a connection to a MySQL database" +msgstr "MySQL डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n" -"CB_ENABLEOUTERJOIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "बायजोआरि लोगोलानाय सिन्टेक्स '{OJ }'खौ बाहाय" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"नोंथाङा ODBC एबा JDBC खौ बाहायना MySQL डाटाबेसजों फोनांजाब खालामनो हायो। \n" +"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा जदिहाय थिरां नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंग्राजों फोनांजाब खालाम।" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore the privileges from the database driver" -msgstr "डाटाबेस सालायग्रानिफ्राय खाबुखौ नेवसिगार" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n" +"fixedtext.text" +msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" +msgstr "नोंथाङा माबोरै नोंथांनि MySQL डाटाबेसजों फोनांजाब खालामनो सानो?" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n" -"CB_PARAMETERNAMESUBST\n" -"checkbox.text" -msgid "Replace named parameters with '?'" -msgstr " '?'जों मुं होनाय पारामिटरसखौ सोलाय" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAODBC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" +msgstr "ODBC (खेवनाय डाटाबेसजों सोमोनदो गोनां)खौ बाहायनानै फोनांजाब खालाम।" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n" -"CB_SUPPRESVERSIONCL\n" -"checkbox.text" -msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "(जेब्ला मोननो हाथाव)भारसन खाम्फाफोरखौ दिनथि" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAJDBC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" +msgstr "JDBC (जावा डाटाबेस सोमोनदो गोनां)खौ बाहायनानै फोनांजाब खालाम" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n" -"CB_CATALOG\n" -"checkbox.text" -msgid "Use catalog name in SELECT statements" -msgstr "SELECT बिबुंसाराव मुवानि फारिलाइ मुंखौ बाहाय" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIANATIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect directly" +msgstr "" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n" -"CB_SCHEMA\n" -"checkbox.text" -msgid "Use schema name in SELECT statements" -msgstr "SELECT बिबुंसाराव स्किमा मुंखौ बाहाय" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up the user authentication" +msgstr "बाहायग्रा फोरमान बिलाइखौ गायसन" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n" -"checkbox.text" -msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "ASC एबा DESC बिबुंसारजों नायखां बिलाइ सोरजि।" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Some databases require you to enter a user name." +msgstr "माखासे डाटाबेसफोरा नोथांखौ मोनसे बाहायग्रा मुं सोसननो गोनां जायो" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n" -"CB_DOSLINEENDS\n" -"checkbox.text" -msgid "End text lines with CR+LF" -msgstr "CR+LF जों लोगोसे फराय बिजाब सारिफोरखौ फोजोबो।" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_GENERALUSERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "~बाहायग्रानि मुं" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNORECURRENCY\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" "checkbox.text" -msgid "Ignore currency field information" -msgstr "" +msgid "Password re~quired" +msgstr "पासवर्ड ~गोनां जानाय" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n" -"CB_CHECK_REQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Test Connection" +msgstr "~आनजाद फोनांजाब" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n" -"CB_ESCAPE_DATETIME\n" -"checkbox.text" -msgid "Use ODBC conformant date/time literals" -msgstr "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"FT_FINALHEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Decide how to proceed after saving the database" +msgstr "डाटाबेसखौ थिनायनि उनाव माबोरै खामानियाव दावगालांनो बेखौ थिरां खालाम" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n" -"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Supports primary keys" -msgstr "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"FT_FINALHELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" +msgstr "नोंथाङा विझार्डा डाटाबेसखौ %PRODUCTNAME आव रेजिस्टार खालामजानो सानो नामा?" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n" -"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n" -"checkbox.text" -msgid "Respect the result set type from the database driver" -msgstr "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"RB_REGISTERDATASOURCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Yes, register the database for me" +msgstr "~नंगौ, आंनि थाखाय डाटाबेसखौ रेजिस्टार खालाम।" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "खामानिआव उदायै" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "N~o, do not register the database" +msgstr "~नङा, डाटाबेसखौ रेजिस्टार खालामनो नाङा।" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"FT_ADDITIONALSETTINGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" +msgstr "~डाटाबेस फाइलखौ थिनाय उनाव, नोंथाङा मा खालामनो सानो?" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Mixed" -msgstr "गलायमोन्देर" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"CB_OPENAFTERWARDS\n" +"checkbox.text" +msgid "Open the database for editing" +msgstr "सुजुनो थाखाय डाटाबेसखौ खेव" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "MS Access" -msgstr "MS सिङाव हाबनाय" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"CB_STARTTABLEWIZARD\n" +"checkbox.text" +msgid "Create tables using the table wizard" +msgstr "फारिलाइ विझार्डखौ बाहायनानै फारिलाइफोरखौ सोरजि।" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n" -"FT_BOOLEANCOMPARISON\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" +"FT_FINALTEXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Comparison of Boolean values" -msgstr "बुलियान बेसेनफोरनि रुजुनाय" +msgid "Click 'Finish' to save the database." +msgstr "डाटाबेसखौ थिनो थाखाय Finish आव क्लिक खालाम" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n" -"FT_MAXROWSCAN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Rows to scan column types" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" +msgstr "JDBC खौ बाहायनानै मोनसे MySQL डाटाबेस आव फोनांजाब गायसन।" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"अननानै JDBC खौ बाहायनानै मोनसे MySQL डाटाबेस आव गोनांथि मोनथिहोनायखौ सोसन। नायना गोनां दि मोनसे JDBC सालायग्रा थाखोखौ नोंथांनि सिस्टेमाव गायसन थारनांगोन आरो %PRODUCTIVENAME जों रेजिस्टार खालाम थारनांगोन। \n" +"गाहायनि फज'नायफोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंथायजों सोमोनदो खालाम।" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FL_SEPARATORAUTO\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "फज'नायफोर" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" +"string.text" +msgid "MySQL JDBC d~river class:" +msgstr "MySQL JDBC सालायग्रा थाखो:" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"CB_RETRIEVE_AUTO\n" -"checkbox.text" -msgid "Re~trieve generated values" -msgstr "दिहुनथाय बेसेनफोरखौ मोनफिन" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQL_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "खामानियाव उदायै: 3306" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n" "fixedtext.text" -msgid "~Auto-increment statement" -msgstr "~गावआरि-दानबान्था बिबुंसार" +msgid "Set up connection to a MySQL database" +msgstr "MySQL डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FT_RETRIEVE_AUTO\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n" "fixedtext.text" -msgid "~Query of generated values" -msgstr "~दिहुनथाय बेसेनफोरनि सोंनाय" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." +msgstr "" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"STR_GENERATED_VALUE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" +"STR_DBASE_HEADERTEXT\n" "string.text" -msgid "Generated Values" -msgstr "दिहुननाय बेसेन" +msgid "Set up a connection to dBASE files" +msgstr "dBASE फाइलफोराव मोनसे फोनांजाब गायसन" -#: advancedsettings.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"STR_DS_BEHAVIOUR\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" +"STR_DBASE_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Special Settings" -msgstr "जुनिया फज'नायफोर" - -#: advancedsettings.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"tabdialog.text" -msgid "Advanced Settings" -msgstr "दावगानाय फज'नायफोर..." +msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." +msgstr "फल्डारखौ सायख जेराव dBASE फाइलफोरखौ ज' खालामनाय जादों।" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FL_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Details" -msgstr "गुवारै" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" +"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "फराय बिजाब फाइलाव मोनसे फोनांजाब गायसन" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FT_ERRORLIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Error ~list:" -msgstr "गोरोनथि~फारिलाइ:" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" +"STR_TEXT_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." +msgstr "फल्डारखौ सायख जेरावCSV (कमा बेसेन फोरखौ आलादा खालामदों) फराय बिजाब फाइलफोरखौ ज' खालामनाय जादों। %PRODUCTNAME बिथाया बेफोर फाइलफोरखौ फरायनो-थाखायल' म'डआव खेवगोन।" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description:" -msgstr "~बिबेखेवनाय:" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" +"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to text files" +msgstr "फराय बिजाब फाइलफोरसिम लामा" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"STR_EXCEPTION_STATUS\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n" +"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n" "string.text" -msgid "SQL Status" -msgstr "SQLथाखोमान" +msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" +msgstr "मायक्र'सफ्ट Access डाटाबेस आव मोनसे फोनांजाब गायसन।" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n" +"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Error code" -msgstr "गोरोनथि क'ड" +msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." +msgstr "अननानै नोंथाङा हाबनो लुबैनाय मायक्र'सफ्ट Access फाइलखौ साइख।" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"modaldialog.text" -msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "%PRODUCTNAME बिथा" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up a connection to an LDAP directory" +msgstr "मोनसे LDAP डिरेक्टरि आव मोनसे फोनांजाब गायसन।" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" -"string.text" -msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." -msgstr "बे गोरोनथिनि गले गले जाहोना मोनसे थि नङै जायखौ नोंथांनि डाटाबेसनि राव फजनायनि थाखाय फजयो। सुजुनाय-डाटाबेस-आखुथायफोरखौ बासिखनानै फजनायखौ आनजाद नाय।" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"अननानै LDAP डिरेक्टरिखौ फोनांजाब खालामनो गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन।\n" +" गाहायनि फज'नाय फोरजों नोंथाङा रोखा नङाब्ला अननानै नोंथाङा नोंथांनि सिस्टेम खुंथायजों सोमोन्दो खालाम।" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_ERROR\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"STR_LDAP_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Error" -msgstr "गोरोनथि" +msgid "Default: 389" +msgstr "खामानियाव उदायै: 389" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_WARNING\n" -"string.text" -msgid "Warning" -msgstr "सांग्रांथि" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"CB_WIZ_USESSL\n" +"checkbox.text" +msgid "Use ~secure connection (SSL)" +msgstr "रैखाथि फोनांजाब (SSL) खौ बाहाय" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_INFO\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ADO\n" +"STR_ADO_HEADERTEXT\n" "string.text" -msgid "Information" -msgstr "मोनथिहोनाय" +msgid "Set up a connection to an ADO database" +msgstr " मोनसे ADO डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन।" -#: sqlmessage.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ADO\n" +"STR_ADO_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Details" -msgstr "गुवारै" +msgid "" +"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" +"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"अननानै नोंथाङा फोनांजाब खालामनो लुबैनाय ADO डाटा फुखानि URL खौ सोसन।\n" +"जगायग्रा-थि फज'नाय फोरखौ महर दानो थाखाय 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम।\n" +"गाहायनि फज'नाय फोराव जदिहाय नोंथाङा थि नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम।" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n" +"STR_ODBC_HEADERTEXT\n" "string.text" -msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "dBASE फाइल फोरनि लामा" +msgid "Set up a connection to an ODBC database" +msgstr "ODBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन।" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n" +"STR_ODBC_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Path to the text files" -msgstr "फराय बिजाब फाइलफोरनि लामा" +msgid "" +"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" +"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"नोंथाङा फोनांजाब खालामनो लुबैनाय ODBC डाटाबेसनि मुंखौ सोसन।\n" +"%PRODUCTNAME आव आगोलावनो रेजिस्टार जानाय मोनसे ODBC डाटाबेस सायखनो 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम... .\n" +"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम." -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_CALC_PATH_OR_FILE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n" +"STR_JDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" -msgid "Path to the spreadsheet document" -msgstr "स्प्रेडशीट फोरमान बिलाइनि लामा" +msgid "Set up a connection to a JDBC database" +msgstr "JDBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n" +"STR_JDBC_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "Name of the ODBC data source on your system" -msgstr "नोंथांनि सिस्टेम आव ODBC डाटा फुंखानि मुं" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"अननानै मोनसे JDBC डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन।\n" +"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम." -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" +"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n" "string.text" -msgid "Name of the MySQL database" -msgstr "MySQL डाटाबेसनि मुं" +msgid "Set up a connection to an Oracle database" +msgstr "मोनसे अरेकल डाटाबेसआव फोनांजाब गायसन।" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_ORACLE_DATABASE_NAME\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" +"STR_ORACLE_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Name of the Oracle database" -msgstr "अरेकल डाटाबेसनि मुं" +msgid "Default: 1521" +msgstr "खामानियाव उदायै: 1521" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" +"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" -msgid "Microsoft Access database file" -msgstr "मायक्र'सफ्ट हाबनाय डाटाबेस फाइल" +msgid "Oracle JDBC ~driver class" +msgstr "JDBCअरेकल ~सालायग्रा थाखो" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n" +"STR_ORACLE_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." -msgstr "आरोबाव जेबो फज'नाय फोरनि गोनांथि गैला। फोनांजाबा खामानि मावगासिनो दं ना गैया बेखौ मोनथिनो थाखाय'%test' बुथाम आव क्लिक खालाम." +msgid "" +"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"अननानै अरेकल डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो थाखाय गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन। नायनो गोनांदि मोनसे JDBC सालायग्रा थाखोआ नोंथांनि सिस्टेमआव गायसनजा थारनांगोन आरो %PRODUCTNAME जों रेजिस्टार खालामजा थारनांगोन।\n" +"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम।" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_COMMONURL\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n" "string.text" -msgid "Datasource URL" -msgstr " URL डाटा फुंखा" +msgid "Set up a connection to spreadsheets" +msgstr "स्प्रेडशीटफोराव मोनसे फोनांजाब गायसन" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_HOSTNAME\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "~Host name" -msgstr "~खावलायगिरिनि मुं" +msgid "" +"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" +"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME स्प्रेडशीट एबा मायक्र'सफ्ट एक्सेल उवार्कबुकखौ सायखनो 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम.\n" +"%PRODUCTNAME आ बे फाइलखौ फरायनो-थाखायल' म'डआव गेवगोन।" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"STR_SPREADSHEETPATH\n" "string.text" -msgid "~Mozilla profile name" -msgstr "~मजिला फ्र'फाइलनि मुं" +msgid "~Location and file name" +msgstr "~जायगा आरो फाइलनि मुं" -#: AutoControls.src +#: dbadminsetup.src msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n" -"string.text" -msgid "~Thunderbird profile name" -msgstr "~थानडारबार्ड फ्र'फाइलनि मुं" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Password required" +msgstr "~पासवर्ड गोनांथि जानाय" #: dbfindex.src msgctxt "" @@ -2602,726 +2335,832 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "बन्द खालाम" -#: directsql.src +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Execute SQL Statement" +msgstr " SQLबिबुंसार खौ मावफुं" + +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" +"string.text" +msgid "Command successfully executed." +msgstr "बिथोनखौ जाफुंसारै खामानिआव मावफुबाय।." + +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" +"string.text" +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgstr "डाटाबेसनि फोनांजाबा गोमाबाय। बे बिबुंखौ बन्द खालामनाय जागोन।" + +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Bac~k" +msgstr "~उन" + +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_CHAR\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" + +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_NUMBER\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "दाथाय" + +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_ALIGN\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" + +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"ST_ROW\n" +"string.text" +msgid "Table Format" +msgstr "फारिलाइ दाथाय" + +#: dlgattr.src +msgctxt "" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Field Format" +msgstr "फोथार दाथाय" + +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter a name for the object to be created:" +msgstr "अननानै सोरजिनो गोनां मुवानि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" + +#: dlgsave.src +msgctxt "" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_CATALOG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Catalog" +msgstr "~मुवानि फारिलाय" + +#: dlgsave.src msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Execute SQL Statement" -msgstr " SQLबिबुंसार खौ मावफुं" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_SCHEMA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Schema" +msgstr "~स्किमा" -#: directsql.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"directsql.src\n" -"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TBL_LABEL\n" "string.text" -msgid "Command successfully executed." -msgstr "बिथोनखौ जाफुंसारै खामानिआव मावफुबाय।." +msgid "~Table Name" +msgstr "~फारिलाइ मुं" -#: directsql.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"directsql.src\n" -"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_VW_LABEL\n" "string.text" -msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." -msgstr "डाटाबेसनि फोनांजाबा गोमाबाय। बे बिबुंखौ बन्द खालामनाय जागोन।" +msgid "~Name of table view" +msgstr "~फारिलाइ नुथायनि मुं" -#: queryorder.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "गोजौथिं थांनाय" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_QRY_LABEL\n" +"string.text" +msgid "~Query name" +msgstr "~सोंनाय मुं" -#: queryorder.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "गाहायथिं फैनाय" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TITLE_RENAME\n" +"string.text" +msgid "Rename to" +msgstr "आव फिन मुं हो" -#: queryorder.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "गोजौथिं थांनाय" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TITLE_PASTE_AS\n" +"string.text" +msgid "Insert as" +msgstr "बादियै फज'" -#: queryorder.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "गाहायथिं फैनाय" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Save As" +msgstr "बादियै थिना दोन" -#: queryorder.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "गोजौथिं थांनाय" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" +"FT_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Height" +msgstr "~गोजौथि" -#: queryorder.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "गाहायथिं फैनाय" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~गावनो गाव" -#: queryorder.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDERFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "फोथारनि मुं" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Row Height" +msgstr "सारि गोजौथि" -#: queryorder.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDERAFTER1\n" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"FT_VALUE\n" "fixedtext.text" -msgid "and then" -msgstr "आरो अब्ला" +msgid "~Width" +msgstr "~गुवाथि" -#: queryorder.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDERAFTER2\n" -"fixedtext.text" -msgid "and then" -msgstr "आरो अब्ला" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~गावनो गाव" -#: queryorder.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDEROPER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "सालायग्रा" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Column Width" +msgstr "खाम्फा गुवारथि" -#: queryorder.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDERDIR\n" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" -msgid "Order" -msgstr "बिथोन" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "मोनसे डाटा फुखा बासिख:" -#: queryorder.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FL_ORDER\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort order" -msgstr "थाखोनि फारि" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"PB_MANAGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Organize..." +msgstr "राहा ला..." -#: queryorder.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"STR_NOENTRY\n" -"string.text" -msgid "" -msgstr "<रावबो नङा>" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"PB_CREATE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Create..." +msgstr "सोरजि..." -#: queryorder.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Sort Order" -msgstr "रोखोम बिथोन" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"STR_LOCAL_DATASOURCES\n" +"string.text" +msgid "Local Databases" +msgstr "जायगानि डाटाबेसफोर" -#: dlgattr.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Bac~k" -msgstr "~उन" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"STR_DESCRIPTION2\n" +"string.text" +msgid "Choose a database" +msgstr "मोनसे डाटाबेस बासिख" -#: dlgattr.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_CHAR\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Source" +msgstr "डाटा फुखा" -#: dlgattr.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "दाथाय" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_NEW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "New Index" +msgstr "गोदान नायखां बिलाइ" -#: dlgattr.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_ALIGN\n" -"string.text" -msgid "Alignment" -msgstr "सारि सारि साजायनाय" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_DROP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Current Index" +msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ हुखुमोर" -#: dlgattr.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"ST_ROW\n" -"string.text" -msgid "Table Format" -msgstr "फारिलाइ दाथाय" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RENAME\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rename Current Index" +msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ फिन मुं हो" -#: dlgattr.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Field Format" -msgstr "फोथार दाथाय" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_SAVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save Current Index" +msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ थिना दोन" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n" -"CB_USECATALOG\n" -"checkbox.text" -msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "फाइल-बिथा खालामनाय डाटाबेसनि थाखाय मुवानि फारिलाइखौ बाहाय" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RESET\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Reset Current Index" +msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ फिन फज'" -#: dbadmin.src -#, fuzzy +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n" -"FL_SEPARATOR1\n" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FL_INDEXDETAILS\n" "fixedline.text" -msgid "Connection Settings" -msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर" +msgid "Index details" +msgstr "नायखां बिलाइ गुवारै" -#: dbadmin.src -#, fuzzy +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" -"FT_HOSTNAME\n" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_DESC_LABEL\n" "fixedtext.text" -msgid "~Host name" -msgstr "~खावलायगिरिनि मुं" +msgid "Index identifier:" +msgstr "नायखां बिलाइ सिनायथि होग्रा:" -#: dbadmin.src -#, fuzzy +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" -"FT_PORTNUMBER\n" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"CB_UNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Unique" +msgstr "~रुजु जाथावै" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_FIELDS\n" "fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "~पर्ट अनजिमा" +msgid "Fields" +msgstr "फोथारफोर" -#: dbadmin.src -#, fuzzy +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_GENERAL\n" -"string.text" -msgid "Advanced Properties" -msgstr "सिगांग्रो आखुथायफोर" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "~बन्द खालाम" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n" -"string.text" -msgid "Additional Settings" -msgstr "दालाय फज'नायफोर" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Indexes" +msgstr "नायखां बिलाइफोर" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n" +"indexdialog.src\n" +"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n" "string.text" -msgid "Connection settings" -msgstr "फोनांजाबनाय फज'नायफोर" +msgid "Sort order" +msgstr "थाखोनि फारि" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Database properties" -msgstr "डाटाबेस आखुथायफोर" +"indexdialog.src\n" +"STR_TAB_INDEX_FIELD\n" +"string.text" +msgid "Index field" +msgstr "नायखां बिलाइ फोथार" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Database properties" -msgstr "डाटाबेस आखुथायफोर" +"indexdialog.src\n" +"STR_ORDER_ASCENDING\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "गोजौथिं बांलांनाय" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_GENERALHEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" -msgstr "%PRODUCTNAME डाटाबेस विझार्ड बरायबाय।" +"indexdialog.src\n" +"STR_ORDER_DESCENDING\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "गाहायथिं फैनाय" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_GENERALHELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." -msgstr "मोनसे गोदान डाटाबेस सोरजिनो डाटाबेस विझार्डखौ बाहाय, मोनसे थाखानाय डाटाबेस फाइल खेव, एबा मोनसे सार्भाराव दोनथुमनाय मोनसे डाटाबेसआव फोनांजाब खालाम।" +"indexdialog.src\n" +"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" +msgstr "नोंथाङा थारैनो '$name$' नायखां बिलाइखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATASOURCEHEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "What do you want to do?" -msgstr "नोंथाङा मा खालामनो सानो?" +"indexdialog.src\n" +"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" +"string.text" +msgid "index" +msgstr "नायखां बिलाइ" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"RB_CREATEDBDATABASE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Create a n~ew database" -msgstr "मोनसे गोदान डाटाबेस सोरजि" +"indexdialog.src\n" +"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"errorbox.text" +msgid "The index must contain at least one field." +msgstr "नायखां बिलाइआव मोनसे फोथार थाथार नांगोन।" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"RB_OPENEXISTINGDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Open an existing database ~file" -msgstr "मोनसे थाखानाय डाटाबेस~फाइल खेव" +"indexdialog.src\n" +"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"errorbox.title" +msgid "Save Index" +msgstr "नायखां बिलाइखौ थिना दोन" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DOCLISTLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Recently used" -msgstr "बावैसो बाहायनाय" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" +msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइआव सोलायनाय बानायनायखौ नोंथाङा थिनो सानो नामा?" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"RB_GETEXISTINGDATABASE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect to an e~xisting database" -msgstr "मोनसे थाखानाय डाटाबेसआव फोनांजाब खालाम।" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.title" +msgid "Exit Index Design" +msgstr "नायखां बिलाइ डिजाइन निफ्राय ओंखार लां" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATASOURCETYPE_PRE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." -msgstr "नोंथाङा मोनसे फोनांजाबनाय गायसननो साननाय डाटाबेसनि रोखोमखौ सायख." +"indexdialog.src\n" +"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" +"string.text" +msgid "There is already another index named \"$name$\"." +msgstr "\"$name$\"मुङै गुबुन मोनसे नायखां बिलाइ सिगाङावनो दङखायो।" -#: dbadmin.src +#: indexdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATATYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database ~type " -msgstr "डाटाबेस~रोखोम" +"indexdialog.src\n" +"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" +"string.text" +msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." +msgstr "मोनसे नायखां बिलाइ ओंथि बेखेवनायाव, जेबो फारिलाइ खाम्फाया खेबसेनि बारा फैनो नाङा। जायखि जादोया, नोंथाङा \"$name$\" खाम्फाखौ खेबनै सोसनबाय।" -#: dbadmin.src +#: paramdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATATYPEAPPENDIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FL_PARAMS\n" +"fixedline.text" +msgid "~Parameters" +msgstr "~पारामिटारस" -#: dbadmin.src +#: paramdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATASOURCETYPE_POST\n" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FT_VALUE\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" -"\n" -"The new settings you make will overwrite your existing settings." -msgstr "" -"गाहायनि बिखं फोराव, फोनांजाबनायनि थाखाय नोंथाङा गुवारै फज'नायफोरखौ बाहायनो हागोन।\n" -"\n" -"नोंथाङा बाहायनाय गोदान फज'नायफोरा थांनानै थाखानाय फज'नायफोराव लिरदेरगोन।" +msgid "~Value" +msgstr "~बेसेन" -#: dbadmin.src +#: paramdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"STR_MYSQLENTRY\n" -"string.text" -msgid "MySQL" -msgstr "MySQL" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"BT_TRAVELNEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Next" +msgstr "~उननि" -#: dbadmin.src +#: paramdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"STR_PARENTTITLE\n" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" "string.text" -msgid "Data Source Properties: #" -msgstr "डाटा फुंखा आखुथायफोर: #" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" +msgstr "हाबनायखौ \"$name$\"खाम्फानि थाखाय मोनसे बाहाय जाथाव बेसेनाव सोलायसोल' खालामनो हायाखैमोन।" -#: dbadmin.src +#: paramdialog.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB\n" -"string.text" -msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." -msgstr "हाबाफारि बिजाब बाख्रि #lib# खौ ल'ड खालामनो हायाखैसै एबा बेयो गाज्रि जाबाय। ODBC डाटा फुंखा सायखनाया मोननो हाथाव नङा।" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Parameter Input" +msgstr "पारामिटार इनपुट" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" -"string.text" -msgid "" -"This kind of data source is not supported on this platform.\n" -"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." -msgstr "" -"बे प्लेटफर्म आव बे बादि डाटा फुंखा मदत होजाया।\n" -"फज'नाय फोरखौ सोलायनो थाखाय नोंथाङा गनायथि मोनदों, नाथाय नोथाङा डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो हायाबो जानो हागौ।" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"tabpage.text" -msgid "General" -msgstr "सरासनस्रा" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_DBASE\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Optional settings" -msgstr "उफ्रायारि फज'नायफोर" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_DBASE\n" -"CB_SHOWDELETEDROWS\n" -"checkbox.text" -msgid "Display deleted records as well" -msgstr "हुखुमोरनाय फोरमालाइफोरखौबो दिनथिफुं" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" -#: dbadmin.src -#, fuzzy +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_DBASE\n" -"FT_SPECIAL_MESSAGE\n" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FT_WHEREFIELD\n" "fixedtext.text" -msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." -msgstr "नायनो गोनां: जेब्ला हुखुमोर जाबाय, आरो बेखायनो मावथि नङै, फोरमानलाइ फोरा दिनथिफुंजाबाय, डाटा फुंखा निफ्राय नोंथाङा फोरमानलाइ फोरखौ हुखुमोरनो हानाय नङा." +msgid "Field name" +msgstr "फोथारनि मुं" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_DBASE\n" -"PB_INDICIES\n" -"pushbutton.text" -msgid "Indexes..." -msgstr "नायखां बिलाइफोर.." +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FT_WHERECOMP\n" +"fixedtext.text" +msgid "Condition" +msgstr "थासारि" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_ODBC\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Optional Settings" -msgstr "उफ्रायारि फज'नायफोर" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FT_WHEREVALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_ODBC\n" -"FT_OPTIONS\n" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FT_WHEREOPER\n" "fixedtext.text" -msgid "ODBC ~options" -msgstr "ODBC ~उफ्राफोर" +msgid "Operator" +msgstr "सालायग्रा" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_JDBC\n" -"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" -"fixedtext.text" -msgid "MySQL JDBC d~river class" -msgstr "MySQL JDBCसालायग्रा~थाखो" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"FL_FIELDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Criteria" +msgstr "बिजिर खानथि" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_JDBC\n" -"PB_TESTDRIVERCLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test class" -msgstr "आनजाद थाखो" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"STR_NOENTRY\n" +"string.text" +msgid "- none -" +msgstr "-रावबो नङा -" -#: dbadmin.src +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" -"FL_SEPARATOR2\n" -"fixedline.text" -msgid "User authentication" -msgstr "बाहायग्रानि फोरमान खालामनाय" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"STR_COMPARE_OPERATORS\n" +"string.text" +msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" +msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;समान;समान नङा;लांदां;लांदां नङा" -#: dbadmin.src -#, fuzzy +#: queryfilter.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" -"FT_USERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "बाहायग्रानि मुं" +"queryfilter.src\n" +"DLG_FILTERCRIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Standard Filter" +msgstr "थाखोमान फिल्टार" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" -"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "Password required" -msgstr "गोनांथि जानाय पासवर्ड" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "गोजौथिं थांनाय" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_ORACLE_JDBC\n" -"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Oracle JDBC d~river class" -msgstr "अरेकल JDBC सालायग्रा~थाखो" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "गाहायथिं फैनाय" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_ORACLE_JDBC\n" -"PB_TESTDRIVERCLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test class" -msgstr "आनजाद थाखो" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "गोजौथिं थांनाय" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection Settings" -msgstr "फोनांजाबनाय फज'नायफोर" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "गाहायथिं फैनाय" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"FT_BASEDN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Base DN" -msgstr "~ बिथा DN" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "गोजौथिं थांनाय" -#: dbadmin.src -#, fuzzy +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"CB_USESSL\n" -"checkbox.text" -msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "रैखाथि फोनांजाब (SSL) खौ बाहाय" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "गाहायथिं फैनाय" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"FT_PORTNUMBER\n" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDERFIELD\n" "fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "~पर्ट अनजिमा" +msgid "Field name" +msgstr "फोथारनि मुं" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"FT_LDAPROWCOUNT\n" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDERAFTER1\n" "fixedtext.text" -msgid "Maximum number of ~records" -msgstr "फोरमानलाइफोरनि ~बांसिन बिबांनि अनजिमा" +msgid "and then" +msgstr "आरो अब्ला" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_USERDRIVER\n" -"FT_HOSTNAME\n" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDERAFTER2\n" "fixedtext.text" -msgid "~Hostname" -msgstr "~सामलायग्रानि मुं" +msgid "and then" +msgstr "आरो अब्ला" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_USERDRIVER\n" -"FT_PORTNUMBER\n" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDEROPER\n" "fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "~पर्ट अनजिमा" +msgid "Operator" +msgstr "सालायग्रा" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_USERDRIVER\n" -"FT_OPTIONS\n" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FT_ORDERDIR\n" "fixedtext.text" -msgid "~Driver settings" -msgstr "~सालायग्रा फज'नायफोर" +msgid "Order" +msgstr "बिथोन" -#: dbadmin.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"FL_ORDER\n" +"fixedline.text" +msgid "Sort order" +msgstr "थाखोनि फारि" + +#: queryorder.src +msgctxt "" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"STR_NOENTRY\n" "string.text" -msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." -msgstr "" +msgid "" +msgstr "<रावबो नङा>" -#: dlgsave.src +#: queryorder.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please enter a name for the object to be created:" -msgstr "अननानै सोरजिनो गोनां मुवानि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +"queryorder.src\n" +"DLG_ORDERCRIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Sort Order" +msgstr "रोखोम बिथोन" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_CATALOG\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FL_DETAILS\n" +"fixedline.text" +msgid "Details" +msgstr "गुवारै" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FT_ERRORLIST\n" "fixedtext.text" -msgid "~Catalog" -msgstr "~मुवानि फारिलाय" +msgid "Error ~list:" +msgstr "गोरोनथि~फारिलाइ:" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_SCHEMA\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" -msgid "~Schema" -msgstr "~स्किमा" +msgid "~Description:" +msgstr "~बिबेखेवनाय:" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TBL_LABEL\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"STR_EXCEPTION_STATUS\n" "string.text" -msgid "~Table Name" -msgstr "~फारिलाइ मुं" +msgid "SQL Status" +msgstr "SQLथाखोमान" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_VW_LABEL\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" "string.text" -msgid "~Name of table view" -msgstr "~फारिलाइ नुथायनि मुं" +msgid "Error code" +msgstr "गोरोनथि क'ड" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_QRY_LABEL\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"modaldialog.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME बिथा" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" "string.text" -msgid "~Query name" -msgstr "~सोंनाय मुं" +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "बे गोरोनथिनि गले गले जाहोना मोनसे थि नङै जायखौ नोंथांनि डाटाबेसनि राव फजनायनि थाखाय फजयो। सुजुनाय-डाटाबेस-आखुथायफोरखौ बासिखनानै फजनायखौ आनजाद नाय।" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TITLE_RENAME\n" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_ERROR\n" "string.text" -msgid "Rename to" -msgstr "आव फिन मुं हो" +msgid "Error" +msgstr "गोरोनथि" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TITLE_PASTE_AS\n" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_WARNING\n" "string.text" -msgid "Insert as" -msgstr "बादियै फज'" +msgid "Warning" +msgstr "सांग्रांथि" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Save As" -msgstr "बादियै थिना दोन" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_INFO\n" +"string.text" +msgid "Information" +msgstr "मोनथिहोनाय" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" +"string.text" +msgid "Details" +msgstr "गुवारै" #: textconnectionsettings.src -#, fuzzy msgctxt "" "textconnectionsettings.src\n" "DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po index 7a42a107e13..3c57c0f0a56 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po index 38e7999b082..ce0618ce9f6 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$b msgstr "" #: dbumiscres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS\n" @@ -408,5 +407,5 @@ msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" -msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder." +msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." msgstr "" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 412ccc0a742..5a84f47f837 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,152 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"FL_JOIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"FT_LISTBOXTITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~रोखोम" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Inner join" -msgstr "सिंनि ज'जानाय" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Left join" -msgstr "आगसि ज'जानाय" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right join" -msgstr "आगदा ज'जानाय" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Full (outer) join" -msgstr "आबुं (बायजोआरि) ज'जानाय" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Cross join" -msgstr "" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"CB_NATURAL\n" -"checkbox.text" -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_TABLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Tables involved" -msgstr "फारिलाइ लोगो लानाय" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_FIELDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Fields involved" -msgstr "फोथारफोर लोगो लानाय" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Join Properties" -msgstr "ज'जानाय आखुथायफोर" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_JOIN_TYPE_HINT\n" -"string.text" -msgid "Please note that some databases may not support this join type." -msgstr "अननानै गोसो दि माखासे डाटाबेसफोरा बे ज'जानाय रोखोमखौ मदत खालामा जानो हागौ." - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_INNER_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." -msgstr "फोरमानलाइ फोरखौल सोफादेर जायनि थाखाय थानाय आयदाफोर सोमोन्दो थानाय फोथारफोर मोननैबो फारिलाइ फोरा सिनाय जाथावना जायो।" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." -msgstr "'%1' फारिलाइ निफ्राय गासै फोरमानलाइफोर दङ; नाथाय '%2' फारिलाइ निफ्राय फोरमानलाइफोरल' जेराव सोमोन्दो थानाय फोथारनि बेसेनफोरा फोरा गोरोबलायो।" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_FULL_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "'%1' निफ्राय आरो '%2' सिम गासै फोरमानलाइफोर दङ।" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." -msgstr "" - #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -225,7 +79,6 @@ msgid "Add Column" msgstr "खाम्फा दाजाब" #: query.src -#, fuzzy msgctxt "" "query.src\n" "RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST\n" @@ -349,6 +202,14 @@ msgctxt "" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "फोथार;उफ्रा मुं; फारिलाइ;रोखोम;नुनो मोननाय;हाबा हुखा;बिजिरनाय खानथि;एबा;एबा" +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"STR_QUERY_LIMIT_ALL\n" +"string.text" +msgid "All" +msgstr "गासै" + #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -454,7 +315,6 @@ msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL बाथ्राआव रसिनटेक्स गोरोनथि" #: query.src -#, fuzzy msgctxt "" "query.src\n" "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT\n" @@ -552,7 +412,6 @@ msgstr " - %PRODUCTNAME Base : नुथाय डिजाइन" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. #: query.src -#, fuzzy msgctxt "" "query.src\n" "STR_QUERY_SAVEMODIFIED\n" @@ -583,7 +442,6 @@ msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "" #: query.src -#, fuzzy msgctxt "" "query.src\n" "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n" @@ -625,3 +483,149 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer." msgstr "" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"FL_JOIN\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"FT_LISTBOXTITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~रोखोम" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner join" +msgstr "सिंनि ज'जानाय" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Left join" +msgstr "आगसि ज'जानाय" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Right join" +msgstr "आगदा ज'जानाय" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "आबुं (बायजोआरि) ज'जानाय" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Cross join" +msgstr "" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"CB_NATURAL\n" +"checkbox.text" +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_TABLES\n" +"fixedline.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "फारिलाइ लोगो लानाय" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_FIELDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "फोथारफोर लोगो लानाय" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Join Properties" +msgstr "ज'जानाय आखुथायफोर" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_JOIN_TYPE_HINT\n" +"string.text" +msgid "Please note that some databases may not support this join type." +msgstr "अननानै गोसो दि माखासे डाटाबेसफोरा बे ज'जानाय रोखोमखौ मदत खालामा जानो हागौ." + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_INNER_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." +msgstr "फोरमानलाइ फोरखौल सोफादेर जायनि थाखाय थानाय आयदाफोर सोमोन्दो थानाय फोथारफोर मोननैबो फारिलाइ फोरा सिनाय जाथावना जायो।" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." +msgstr "'%1' फारिलाइ निफ्राय गासै फोरमानलाइफोर दङ; नाथाय '%2' फारिलाइ निफ्राय फोरमानलाइफोरल' जेराव सोमोन्दो थानाय फोथारनि बेसेनफोरा फोरा गोरोबलायो।" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_FULL_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "'%1' निफ्राय आरो '%2' सिम गासै फोरमानलाइफोर दङ।" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." +msgstr "" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 70c2768d07d..aadd07812ae 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 6e0a27fc2a7..e3133d49606 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -87,7 +87,6 @@ msgid "Field Name" msgstr "फोथारनि मुं" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_TAB_FIELD_DATATYPE\n" @@ -112,7 +111,6 @@ msgid "Field length" msgstr "फोथारनि गोलावथि" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_TAB_HELP_TEXT\n" @@ -131,7 +129,6 @@ msgstr "" "बेखेवनाय" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_COLUMN_DESCRIPTION\n" diff --git a/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po index e16d4276675..9abc9d95918 100644 --- a/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/brx/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..52c88e88aa0 --- /dev/null +++ b/source/brx/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -0,0 +1,144 @@ +#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: generalpagedialog.ui +msgctxt "" +"generalpagedialog.ui\n" +"datasourceTypePre\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." +msgstr "" + +#: generalpagedialog.ui +msgctxt "" +"generalpagedialog.ui\n" +"datasourceTypeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database _type:" +msgstr "" + +#: generalpagedialog.ui +msgctxt "" +"generalpagedialog.ui\n" +"datasourceTypeHelp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" +"\n" +"The new settings you make will overwrite your existing settings." +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"headerText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"helpText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"sourceTypeHeader\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "What do you want to do?" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"createDatabase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create a n_ew database" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"openExistingDatabase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open an existing database _file" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"docListLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Recently used:" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"connectDatabase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connect to an e_xisting database" +msgstr "" + +#: querypropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"querypropertiesdialog.ui\n" +"QueryPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Query Properties" +msgstr "" + +#: querypropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"querypropertiesdialog.ui\n" +"distinctvalues\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distinct Values" +msgstr "" + +#: querypropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"querypropertiesdialog.ui\n" +"limit-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Limit" +msgstr "" + +#: querypropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"querypropertiesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties:" +msgstr "" diff --git a/source/brx/desktop/source/app.po b/source/brx/desktop/source/app.po index 58e6feb41b6..bae2ff623a6 100644 --- a/source/brx/desktop/source/app.po +++ b/source/brx/desktop/source/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -118,6 +118,14 @@ msgctxt "" msgid "The user interface language cannot be determined." msgstr "" +#: desktop.src +msgctxt "" +"desktop.src\n" +"STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n" +"string.text" +msgid "User installation could not be completed. " +msgstr "" + #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -196,6 +204,14 @@ msgctxt "" msgid "The following internal error has occurred: " msgstr "गाहायनि इसिंयारि गोरोनथिया जाबाय: " +#: desktop.src +msgctxt "" +"desktop.src\n" +"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" +"string.text" +msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update." +msgstr "" + #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -216,14 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" -"DLG_CMDLINEHELP\n" -"modaldialog.text" -msgid "Help Message..." -msgstr "" - #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po b/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po index 0f32cda6de5..7124b180948 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,25 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: dp_gui_dependencydialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dependencydialog.src\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"The extension cannot be installed as the following\n" +"system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "" + +#: dp_gui_dependencydialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dependencydialog.src\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" +"modaldialog.text" +msgid "System dependencies check" +msgstr "" + #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -55,7 +74,6 @@ msgid "~Update..." msgstr "" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_CTX_ITEM_OPTIONS\n" @@ -183,7 +201,6 @@ msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n" @@ -192,7 +209,6 @@ msgid "Show license" msgstr "गासै उइन्डखौ दिनथि" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" @@ -211,14 +227,13 @@ msgid "1." msgstr "1." #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "आबुं गनायथि गोरोबथाखौ नाय। गासै गनायथि फराय बिजाबखौ नायनो थाखाय स्क्रल बारखौ बाहाय एबा बे बिबुंआव '%PAGEDOWN' बुथामखौ बाहाय।" +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -235,11 +250,10 @@ msgctxt "" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button." +msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." msgstr "" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" @@ -249,7 +263,6 @@ msgid "~Scroll Down" msgstr "गाहायाव स्क्रोल खालाम" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" @@ -263,7 +276,6 @@ msgstr "" "आजावना लानाय" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" @@ -277,7 +289,6 @@ msgstr "" "एंगार" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" @@ -286,7 +297,6 @@ msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "- सफ्टवेअर गनायथि गोरोबथा" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_SHOW_LICENSE\n" @@ -296,7 +306,6 @@ msgid "Close" msgstr "बन्द खालाम" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_SHOW_LICENSE\n" @@ -310,9 +319,9 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to install the extension \\'%NAME\\'.\n" -"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"You are about to install the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to proceed with the installation.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" #: dp_gui_dialog.src @@ -321,9 +330,9 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to remove the extension \\'%NAME\\'.\n" -"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension." +"You are about to remove the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" #: dp_gui_dialog.src @@ -333,8 +342,8 @@ msgctxt "" "warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension." +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" #: dp_gui_dialog.src @@ -344,8 +353,8 @@ msgctxt "" "warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension." +"Click 'OK' to enable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" #: dp_gui_dialog.src @@ -355,8 +364,8 @@ msgctxt "" "warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension." +"Click 'OK' to disable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" #: dp_gui_dialog.src @@ -364,7 +373,62 @@ msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" -msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer." +msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." +msgstr "" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_FT_MSG\n" +"fixedtext.text" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_FT_PROGRESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" +"pushbutton.text" +msgid "Check for ~Updates..." +msgstr "" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_BTN_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Disable all" +msgstr "" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"modaldialog.text" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" +"\n" +"For whom do you want to install the extension?\n" msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src @@ -395,7 +459,6 @@ msgid "~Show all updates" msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -415,7 +478,6 @@ msgstr "" "बेखेवनाय" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -443,7 +505,6 @@ msgid "Release Notes" msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -453,7 +514,6 @@ msgid "~Install" msgstr "&गायसन" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -463,7 +523,6 @@ msgid "Close" msgstr "बन्द खालाम" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -499,7 +558,6 @@ msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -518,7 +576,6 @@ msgid "Unknown error." msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -546,7 +603,6 @@ msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -583,7 +639,6 @@ msgid "Ignore this Update" msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -593,7 +648,6 @@ msgid "Ignore all Updates" msgstr "गासै बिखङाव" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -603,7 +657,6 @@ msgid "Enable Updates" msgstr "नायनो हाथाव खालामनाय" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -627,27 +680,8 @@ msgctxt "" "warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions." -msgstr "" - -#: dp_gui_dependencydialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dependencydialog.src\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The extension cannot be installed as the following\n" -"system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" - -#: dp_gui_dependencydialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dependencydialog.src\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "System dependencies check" +"Click 'OK' to update the extensions.\n" +"Click 'Cancel' to stop updating the extensions." msgstr "" #: dp_gui_updateinstalldialog.src @@ -772,10 +806,10 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src @@ -784,10 +818,10 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" "string.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" -"The newer version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src @@ -796,10 +830,10 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "That version is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src @@ -808,10 +842,10 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" "string.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" -"That version, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src @@ -820,10 +854,10 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "The older version $DEPLOYED is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src @@ -832,63 +866,8 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" "string.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" -"The older version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." -msgstr "" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_FT_MSG\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_FT_PROGRESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" -"pushbutton.text" -msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_BTN_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Disable all" -msgstr "" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"modaldialog.text" -msgid "Extension Update Required" -msgstr "" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" -"\n" -"For whom do you want to install the extension?\n" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po b/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po index 01df09a6df5..485621d8b9a 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/manager.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po b/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po index f27c34e2d02..642055e9ba8 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po b/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po index bf5e1f41dcc..314283fdcec 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/registry.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -47,7 +47,6 @@ msgid "This media-type is not supported: " msgstr "बे मेडिया-रोखोमा मदत मोनाखै: " #: dp_registry.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_registry.src\n" "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n" @@ -56,7 +55,6 @@ msgid "An error occurred while enabling: " msgstr "स्केन खालामनाय समाव मोनसे गोरोनथि जाबाय." #: dp_registry.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_registry.src\n" "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po index 5d09f8d77f8..2f58b5f2712 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -39,7 +39,6 @@ msgid "UNO Python Component" msgstr "UNO पाइथन कम्पनेन्ट" #: dp_component.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_component.src\n" "RID_STR_COMPONENTS\n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index 1f5ad2c57bf..8016170a428 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po index 4a74a7c7c8a..92f9631d95e 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po index f23b429a7fe..33031aba368 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/package.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po index 2ea63e8e559..11a2b7d6c0d 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po index fed24581ae5..84a0e2e8df4 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po index 24ded21918c..f2f81eeda87 100644 --- a/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/brx/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "Y" +msgstr "" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,6 @@ msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. msgstr "" #: unopkg.src -#, fuzzy msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ERROR\n" diff --git a/source/brx/desktop/uiconfig/ui.po b/source/brx/desktop/uiconfig/ui.po index 56e2239e277..a52ca278789 100644 --- a/source/brx/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/brx/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: none\n" @@ -11,10 +11,19 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" +#: cmdlinehelp.ui +msgctxt "" +"cmdlinehelp.ui\n" +"CmdLineHelp\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Help Message" +msgstr "" + #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/af_ZA.po b/source/brx/dictionaries/af_ZA.po index 4ddeb879cbf..a9fb35d5e09 100644 --- a/source/brx/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/brx/dictionaries/af_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/an_ES.po b/source/brx/dictionaries/an_ES.po index 215c884f162..f42202cba47 100644 --- a/source/brx/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/brx/dictionaries/an_ES.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dictionaries/ar.po b/source/brx/dictionaries/ar.po index c4b8a095823..dc6d3bea4e9 100644 --- a/source/brx/dictionaries/ar.po +++ b/source/brx/dictionaries/ar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/be_BY.po b/source/brx/dictionaries/be_BY.po index a6fd4ba2d9b..e2e6b062a3d 100644 --- a/source/brx/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/brx/dictionaries/be_BY.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dictionaries/bg_BG.po b/source/brx/dictionaries/bg_BG.po index 9c7d55c045a..1d6fd17517e 100644 --- a/source/brx/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/brx/dictionaries/bg_BG.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/bn_BD.po b/source/brx/dictionaries/bn_BD.po index aad97cb1b35..f3ee5b8400b 100644 --- a/source/brx/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/brx/dictionaries/bn_BD.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/br_FR.po b/source/brx/dictionaries/br_FR.po index 3d78e74bf13..cefcef516c8 100644 --- a/source/brx/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/brx/dictionaries/br_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/bs_BA.po b/source/brx/dictionaries/bs_BA.po index 92a22023360..5ecd720204e 100644 --- a/source/brx/dictionaries/bs_BA.po +++ b/source/brx/dictionaries/bs_BA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dictionaries/ca.po b/source/brx/dictionaries/ca.po index ec6c4652ae4..af7fbdbc6d6 100644 --- a/source/brx/dictionaries/ca.po +++ b/source/brx/dictionaries/ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po b/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po index 005c3a0cb73..b4d81ce0726 100644 --- a/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/brx/dictionaries/cs_CZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/da_DK.po b/source/brx/dictionaries/da_DK.po index a6928ca6a39..18deda9ec23 100644 --- a/source/brx/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/brx/dictionaries/da_DK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/de.po b/source/brx/dictionaries/de.po index a7ce6173ccc..8ae604b4ee1 100644 --- a/source/brx/dictionaries/de.po +++ b/source/brx/dictionaries/de.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/el_GR.po b/source/brx/dictionaries/el_GR.po index 89895983393..333fd30e202 100644 --- a/source/brx/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/brx/dictionaries/el_GR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dictionaries/en.po b/source/brx/dictionaries/en.po index 895521754d0..24b9d761ac5 100644 --- a/source/brx/dictionaries/en.po +++ b/source/brx/dictionaries/en.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/en/dialog.po b/source/brx/dictionaries/en/dialog.po index 5130f7f670f..9be47299849 100644 --- a/source/brx/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/brx/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -63,7 +63,6 @@ msgid "Check repeated words." msgstr "" #: en_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "dup\n" @@ -168,7 +167,6 @@ msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "" #: en_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "times\n" @@ -249,7 +247,6 @@ msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "" #: en_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ellipsis\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9aee64cb2b7..8b6f181e420 100644 --- a/source/brx/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/brx/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dictionaries" -msgstr "सोदोब बिहुंफोर" +msgid "Language Settings" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" "Label\n" "value.text" msgid "English sentence checking" diff --git a/source/brx/dictionaries/es.po b/source/brx/dictionaries/es.po index bc7d0a4faf3..126c857d522 100644 --- a/source/brx/dictionaries/es.po +++ b/source/brx/dictionaries/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/et_EE.po b/source/brx/dictionaries/et_EE.po index b4cc5d7309b..df3afa2f682 100644 --- a/source/brx/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/brx/dictionaries/et_EE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/fr_FR.po b/source/brx/dictionaries/fr_FR.po index fa9c185d04b..43c0859c827 100644 --- a/source/brx/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/brx/dictionaries/fr_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/gd_GB.po b/source/brx/dictionaries/gd_GB.po index 86337e6d90f..b6f41f5d684 100644 --- a/source/brx/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/brx/dictionaries/gd_GB.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dictionaries/gl.po b/source/brx/dictionaries/gl.po index 46becf73dc0..e6800b91ffc 100644 --- a/source/brx/dictionaries/gl.po +++ b/source/brx/dictionaries/gl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/gu_IN.po b/source/brx/dictionaries/gu_IN.po index a185b5a79c7..0d160aa8fc0 100644 --- a/source/brx/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/brx/dictionaries/gu_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/he_IL.po b/source/brx/dictionaries/he_IL.po index 12924cb6a81..7c7d23b3f4c 100644 --- a/source/brx/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/brx/dictionaries/he_IL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/hi_IN.po b/source/brx/dictionaries/hi_IN.po index 743f724a34d..ecd505195b2 100644 --- a/source/brx/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/brx/dictionaries/hi_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/hr_HR.po b/source/brx/dictionaries/hr_HR.po index b280cdf4b8b..1d3013833f1 100644 --- a/source/brx/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/brx/dictionaries/hr_HR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/hu_HU.po b/source/brx/dictionaries/hu_HU.po index 51a85573270..d85f6c09d60 100644 --- a/source/brx/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/brx/dictionaries/hu_HU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po index 5676fdf5b40..5a2821ddf4e 100644 --- a/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -103,7 +103,6 @@ msgid "Consistency of money amounts" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "duplication\n" @@ -112,7 +111,6 @@ msgid "Word duplication" msgstr "~जेबो रोखोमसे मोननै गैयै" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "dup0\n" @@ -185,7 +183,6 @@ msgid "En dash" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "elli\n" @@ -226,7 +223,6 @@ msgid "Thin space" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "spaces\n" @@ -243,7 +239,6 @@ msgid "More spaces" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "idx\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 316ac4289cd..6ad4adaca80 100644 --- a/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/brx/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dictionaries" -msgstr "सोदोब बिहुंफोर" +msgid "Language Settings" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hungarian sentence checking" diff --git a/source/brx/dictionaries/it_IT.po b/source/brx/dictionaries/it_IT.po index dcdf5c67a74..e186ec62b47 100644 --- a/source/brx/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/brx/dictionaries/it_IT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/ku_TR.po b/source/brx/dictionaries/ku_TR.po index 3c48ac92030..0fac168b5d1 100644 --- a/source/brx/dictionaries/ku_TR.po +++ b/source/brx/dictionaries/ku_TR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/lt_LT.po b/source/brx/dictionaries/lt_LT.po index d39982672e1..59546749cac 100644 --- a/source/brx/dictionaries/lt_LT.po +++ b/source/brx/dictionaries/lt_LT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/lv_LV.po b/source/brx/dictionaries/lv_LV.po index 17d96fa520b..9dd2c9afde0 100644 --- a/source/brx/dictionaries/lv_LV.po +++ b/source/brx/dictionaries/lv_LV.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/ne_NP.po b/source/brx/dictionaries/ne_NP.po index d126e5ea80c..35091508161 100644 --- a/source/brx/dictionaries/ne_NP.po +++ b/source/brx/dictionaries/ne_NP.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/nl_NL.po b/source/brx/dictionaries/nl_NL.po index c884aa8aa90..5dbb8a3d324 100644 --- a/source/brx/dictionaries/nl_NL.po +++ b/source/brx/dictionaries/nl_NL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/no.po b/source/brx/dictionaries/no.po index beea7d0aaee..4ab70cae019 100644 --- a/source/brx/dictionaries/no.po +++ b/source/brx/dictionaries/no.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -19,5 +19,7 @@ msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgid "" +"\n" +"Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus\n" msgstr "" diff --git a/source/brx/dictionaries/oc_FR.po b/source/brx/dictionaries/oc_FR.po index 0a8086daac2..3b39d3b3ec3 100644 --- a/source/brx/dictionaries/oc_FR.po +++ b/source/brx/dictionaries/oc_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/pl_PL.po b/source/brx/dictionaries/pl_PL.po index 1fdc67cfcb3..6918d88a88a 100644 --- a/source/brx/dictionaries/pl_PL.po +++ b/source/brx/dictionaries/pl_PL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/pt_BR.po b/source/brx/dictionaries/pt_BR.po index b6e2c1f44e8..bb39fde4593 100644 --- a/source/brx/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/brx/dictionaries/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog.po index b493c55e8d1..9e939f65747 100644 --- a/source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "others\n" "property.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "गुबुन" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index ead34b37f9b..5b5340dd59a 100644 --- a/source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/brx/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dictionaries" +msgid "Language Settings" msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Portuguese)" diff --git a/source/brx/dictionaries/pt_PT.po b/source/brx/dictionaries/pt_PT.po index b53b5509862..e6953b56935 100644 --- a/source/brx/dictionaries/pt_PT.po +++ b/source/brx/dictionaries/pt_PT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/ro.po b/source/brx/dictionaries/ro.po index 20f904ad1dc..4f0794a9549 100644 --- a/source/brx/dictionaries/ro.po +++ b/source/brx/dictionaries/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/ru_RU.po b/source/brx/dictionaries/ru_RU.po index dfd2348e172..2dfd0791e4a 100644 --- a/source/brx/dictionaries/ru_RU.po +++ b/source/brx/dictionaries/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 6dac3260d33..7f9c6361bdd 100644 --- a/source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -47,7 +47,6 @@ msgid "Comma usage" msgstr "" #: ru_RU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" "common\n" @@ -96,7 +95,6 @@ msgid "Typographica" msgstr "" #: ru_RU_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" "dup\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 0f200c4a947..68d16ed1433 100644 --- a/source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/brx/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,16 +17,16 @@ msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dictionaries" -msgstr "सोदोब बिहुंफोर" +msgid "Language Settings" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Russian)" diff --git a/source/brx/dictionaries/si_LK.po b/source/brx/dictionaries/si_LK.po index 9f15061ac01..7c0716b610e 100644 --- a/source/brx/dictionaries/si_LK.po +++ b/source/brx/dictionaries/si_LK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dictionaries/sk_SK.po b/source/brx/dictionaries/sk_SK.po index 8ba979ab88d..d7de57247a6 100644 --- a/source/brx/dictionaries/sk_SK.po +++ b/source/brx/dictionaries/sk_SK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/sl_SI.po b/source/brx/dictionaries/sl_SI.po index 5f786d81b3f..b95190acd78 100644 --- a/source/brx/dictionaries/sl_SI.po +++ b/source/brx/dictionaries/sl_SI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/sr.po b/source/brx/dictionaries/sr.po index 049265bf1a9..c5ae5999563 100644 --- a/source/brx/dictionaries/sr.po +++ b/source/brx/dictionaries/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/sv_SE.po b/source/brx/dictionaries/sv_SE.po index 2994b553687..21f4e07d797 100644 --- a/source/brx/dictionaries/sv_SE.po +++ b/source/brx/dictionaries/sv_SE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po b/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po index 7fcdc83f4b9..e95c68b77cd 100644 --- a/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po +++ b/source/brx/dictionaries/sw_TZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/te_IN.po b/source/brx/dictionaries/te_IN.po index dc1e293f739..5bd4704fd18 100644 --- a/source/brx/dictionaries/te_IN.po +++ b/source/brx/dictionaries/te_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/dictionaries/th_TH.po b/source/brx/dictionaries/th_TH.po index 4a35a91b1fd..139a3a5e5d3 100644 --- a/source/brx/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/brx/dictionaries/th_TH.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/uk_UA.po b/source/brx/dictionaries/uk_UA.po index c0113182e67..64fbebbec16 100644 --- a/source/brx/dictionaries/uk_UA.po +++ b/source/brx/dictionaries/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/vi.po b/source/brx/dictionaries/vi.po index 1127a1ecccd..cea825c85df 100644 --- a/source/brx/dictionaries/vi.po +++ b/source/brx/dictionaries/vi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po b/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po index 48fc01b2cc3..e0750d350aa 100644 --- a/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po +++ b/source/brx/dictionaries/zu_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/brx/editeng/source/accessibility.po b/source/brx/editeng/source/accessibility.po index e3617d9c317..8a774a0a3ca 100644 --- a/source/brx/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/brx/editeng/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/editeng/source/editeng.po b/source/brx/editeng/source/editeng.po index d36a74c1e8a..c139a64fe5f 100644 --- a/source/brx/editeng/source/editeng.po +++ b/source/brx/editeng/source/editeng.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_EDITUNDO_MOVE\n" @@ -45,7 +44,6 @@ msgid "Insert" msgstr "सोसन" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_EDITUNDO_REPLACE\n" @@ -80,7 +78,6 @@ msgid "Reset attributes" msgstr "गुणफोरखौ फिन फज'" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_EDITUNDO_INDENT\n" @@ -95,7 +92,6 @@ msgstr "" "इनडेन्ट " #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n" @@ -104,7 +100,6 @@ msgid "Apply Styles" msgstr "आदब बाहाय" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n" @@ -113,7 +108,6 @@ msgid "Change Case" msgstr "~केस सोलाय" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" @@ -123,56 +117,22 @@ msgid "~Spellcheck..." msgstr "बानाम आनजाद..." #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" "MN_INSERT\n" "menuitem.text" -msgid "~Add" +msgid "~Add to Dictionary" msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाबदेर\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब देर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" "MN_INSERT_SINGLE\n" "menuitem.text" -msgid "~Add" +msgid "~Add to Dictionary" msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाबदेर\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब देर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~दाजाब\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"दाजाब" #: editeng.src msgctxt "" @@ -184,7 +144,6 @@ msgid "Ignore All" msgstr "" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" @@ -200,7 +159,6 @@ msgstr "" "अ'ट'गेबें" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_WORD\n" @@ -209,7 +167,6 @@ msgid "Word is %x" msgstr "सोदोबा" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_PARAGRAPH\n" diff --git a/source/brx/editeng/source/items.po b/source/brx/editeng/source/items.po index 6ae53f6e57b..41b10c50046 100644 --- a/source/brx/editeng/source/items.po +++ b/source/brx/editeng/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" @@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Break before new page" msgstr "गोदान बिखंनि सिगां सिफाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n" @@ -145,7 +144,6 @@ msgid "Shadow bottom right" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR\n" @@ -226,7 +224,6 @@ msgid "Light Gray" msgstr " एसे फुस्लां" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n" @@ -235,7 +232,6 @@ msgid "Light Blue" msgstr "एसे गोथां" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n" @@ -244,7 +240,6 @@ msgid "Light Green" msgstr "एसे सोमखोर" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n" @@ -253,7 +248,6 @@ msgid "Light Cyan" msgstr "एसे सियान" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n" @@ -262,7 +256,6 @@ msgid "Light Red" msgstr "एसे गोजा" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n" @@ -303,7 +296,6 @@ msgid "Oblique italic" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL\n" @@ -346,7 +338,6 @@ msgid "ultra thin" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n" @@ -371,7 +362,6 @@ msgid "normal" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n" @@ -388,7 +378,6 @@ msgid "semi bold" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n" @@ -405,7 +394,6 @@ msgid "ultra bold" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n" @@ -422,7 +410,6 @@ msgid "No underline" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n" @@ -431,7 +418,6 @@ msgid "Single underline" msgstr "~मोननै गाहायाव हांखो बोनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n" @@ -440,7 +426,6 @@ msgid "Double underline" msgstr "~मोननै गाहायाव हांखो बोनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n" @@ -449,7 +434,6 @@ msgid "Dotted underline" msgstr "~मोननै गाहायाव हांखो बोनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW\n" @@ -588,7 +572,6 @@ msgid "No overline" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n" @@ -597,7 +580,6 @@ msgid "Single overline" msgstr "~मोननै गाहायाव हांखो बोनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n" @@ -606,7 +588,6 @@ msgid "Double overline" msgstr "~मोननै गाहायाव हांखो बोनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n" @@ -791,7 +772,6 @@ msgid "None" msgstr "रावबो नङा" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n" @@ -800,7 +780,6 @@ msgid "Caps" msgstr "मेपफोर" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE\n" @@ -837,7 +816,6 @@ msgid "Normal position" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n" @@ -846,7 +824,6 @@ msgid "Superscript " msgstr "सुपारस्क्रिप्ट" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n" @@ -863,7 +840,6 @@ msgid "automatic" msgstr "गावनो गाव" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n" @@ -872,7 +848,6 @@ msgid "Align left" msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n" @@ -881,7 +856,6 @@ msgid "Align right" msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n" @@ -890,7 +864,6 @@ msgid "Justify" msgstr "थार बिजिर" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n" @@ -899,7 +872,6 @@ msgid "Centered" msgstr "मिरु" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n" @@ -916,7 +888,6 @@ msgid "Decimal Symbol:" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n" @@ -941,7 +912,6 @@ msgid "Right" msgstr "आगदा" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL\n" @@ -956,7 +926,6 @@ msgstr "" "दसमिक" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n" @@ -965,7 +934,6 @@ msgid "Centered" msgstr "मिरु" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT\n" @@ -980,7 +948,6 @@ msgstr "" "खामानिआव उदायै" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SOLID\n" @@ -989,7 +956,6 @@ msgid "Single, solid" msgstr "मोनसेल'-बिथिं" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DOTTED\n" @@ -998,7 +964,6 @@ msgid "Single, dotted" msgstr "बिन्दो थानाय फाइन" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DASHED\n" @@ -1079,7 +1044,6 @@ msgid "3D engraved" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_INSET\n" @@ -1088,7 +1052,6 @@ msgid "Inset" msgstr "सोसन" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_OUTSET\n" @@ -1153,7 +1116,6 @@ msgid "Shadowed" msgstr "सायख्लुम होनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n" @@ -1210,7 +1172,6 @@ msgid "Not Words Only" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE\n" @@ -1291,7 +1252,6 @@ msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n" @@ -1300,7 +1260,6 @@ msgid "Split paragraph" msgstr "आनथोर सायखनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n" @@ -1349,7 +1308,6 @@ msgid "Position protected" msgstr "जायगा रैखाथि गोनां" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n" @@ -1358,7 +1316,6 @@ msgid "Position not protected" msgstr "जायगा रैखाथि गोनां" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE\n" @@ -1403,7 +1360,6 @@ msgid "Page End" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n" @@ -1420,7 +1376,6 @@ msgid "Width: " msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n" @@ -1453,7 +1408,6 @@ msgid "Indent right " msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n" @@ -1462,7 +1416,6 @@ msgid "Shadow: " msgstr "सायख्लुम होनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n" @@ -1495,7 +1448,6 @@ msgid "bottom " msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n" @@ -1504,7 +1456,6 @@ msgid "left " msgstr "आगसि" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n" @@ -1513,7 +1464,6 @@ msgid "right " msgstr "आगदा" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n" @@ -1522,7 +1472,6 @@ msgid "Spacing " msgstr "लांदां जायगा होनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n" @@ -1531,7 +1480,6 @@ msgid "From top " msgstr "सा निफ्राय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n" @@ -1569,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" "string.text" -msgid "Characters at end of line" +msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #: svxitems.src @@ -1577,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" "string.text" -msgid "Characters at beginning of line" +msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #: svxitems.src @@ -1585,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" "string.text" -msgid "Hyphens" +msgid "%1 hyphens" msgstr "" #: svxitems.src @@ -1597,7 +1545,6 @@ msgid "Page Style: " msgstr "बिखं आदब: " #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE\n" @@ -1614,7 +1561,6 @@ msgid "locked " msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n" @@ -1647,7 +1593,6 @@ msgid "Dots " msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n" @@ -1688,7 +1633,6 @@ msgid "Below" msgstr "गाहायाव" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n" @@ -1769,7 +1713,6 @@ msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE\n" @@ -1802,7 +1745,6 @@ msgid "No relief" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED\n" @@ -1927,7 +1869,6 @@ msgid "Not hidden" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n" @@ -1944,7 +1885,6 @@ msgid "Horizontal alignment default" msgstr "समानथि सारि सारि साजायनाय खामानिआव नाङै" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n" @@ -1953,7 +1893,6 @@ msgid "Align left" msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER\n" @@ -1966,7 +1905,6 @@ msgstr "" "समानथियै मिरु खालामनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n" @@ -1975,7 +1913,6 @@ msgid "Align right" msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n" @@ -2008,7 +1945,6 @@ msgid "Align to top" msgstr "सानि सारिसिम साजायनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER\n" @@ -2029,7 +1965,6 @@ msgid "Align to bottom" msgstr "सिंथारनि सारिआव साजायनाय" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO\n" @@ -2050,7 +1985,6 @@ msgstr "" "गावनो गाव" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE\n" diff --git a/source/brx/editeng/source/misc.po b/source/brx/editeng/source/misc.po index 8d5ff353b59..bf05e389211 100644 --- a/source/brx/editeng/source/misc.po +++ b/source/brx/editeng/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "फोरमान बिलाइनि जागायनायाव आनजाद खालामनायखौ सालाय लांबाय थांनो?" #: lingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n" @@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "फोरमान बिलाइनि जागायनायाव आनजाद खालामनायखौ सालाय लांबाय थांनो?" #: lingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n" diff --git a/source/brx/editeng/source/outliner.po b/source/brx/editeng/source/outliner.po index ca40677a948..cd034516ac0 100644 --- a/source/brx/editeng/source/outliner.po +++ b/source/brx/editeng/source/outliner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: outliner.src -#, fuzzy msgctxt "" "outliner.src\n" "RID_OUTLUNDO_HEIGHT\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "" "लोरि" #: outliner.src -#, fuzzy msgctxt "" "outliner.src\n" "RID_OUTLUNDO_DEPTH\n" @@ -43,7 +41,6 @@ msgstr "" "इनडेन्ट " #: outliner.src -#, fuzzy msgctxt "" "outliner.src\n" "RID_OUTLUNDO_EXPAND\n" diff --git a/source/brx/extensions/source/abpilot.po b/source/brx/extensions/source/abpilot.po index a7406a4cc8e..f6cbdfb89b3 100644 --- a/source/brx/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/brx/extensions/source/abpilot.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/extensions/source/bibliography.po b/source/brx/extensions/source/bibliography.po index e0240963f91..12c58ae3bf6 100644 --- a/source/brx/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/brx/extensions/source/bibliography.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,38 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: bib.src +msgctxt "" +"bib.src\n" +"RID_BIB_STR_FIELDSELECTION\n" +"string.text" +msgid "Field selection:" +msgstr "फोथार सायखनाय" + +#: bib.src +msgctxt "" +"bib.src\n" +"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n" +"string.text" +msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" +msgstr "फारिलाइ;सोंनाय;Sql;Sql [आंगो]" + +#: bib.src +msgctxt "" +"bib.src\n" +"RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Bibliography Database" +msgstr "बिजाबनि फारिलाइ डाटाबेस" + +#: bib.src +msgctxt "" +"bib.src\n" +"RID_MAP_QUESTION\n" +"string.text" +msgid "Do you want to edit the column arrangement?" +msgstr "खाम्फा साजायनायखौ नोंथाङा सुजुनो सानो नामा?" + #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -57,101 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data Source" msgstr "डाटा फुंखा सायख।" -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_FT_SOURCE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_FT_QUERY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Search Key" -msgstr "साबि नागिरनाय" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_AUTOFILTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoFilter" -msgstr "गावआरि फिल्टार " - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_FILTERCRIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Standard Filter" -msgstr "ठराविक फिल्टर" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_REMOVEFILTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "फिल्टार गैया खालाम" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_COL_ASSIGN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Column Arrangement" -msgstr "खाम्फा थि खालामनाय" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_CHANGESOURCE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Data Source" -msgstr "डाटा फुंखा" - -#: bib.src -msgctxt "" -"bib.src\n" -"RID_BIB_STR_FIELDSELECTION\n" -"string.text" -msgid "Field selection:" -msgstr "फोथार सायखनाय" - -#: bib.src -msgctxt "" -"bib.src\n" -"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n" -"string.text" -msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" -msgstr "फारिलाइ;सोंनाय;Sql;Sql [आंगो]" - -#: bib.src -msgctxt "" -"bib.src\n" -"RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Bibliography Database" -msgstr "बिजाबनि फारिलाइ डाटाबेस" - -#: bib.src -msgctxt "" -"bib.src\n" -"RID_MAP_QUESTION\n" -"string.text" -msgid "Do you want to edit the column arrangement?" -msgstr "खाम्फा साजायनायखौ नोंथाङा सुजुनो सानो नामा?" - #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -641,3 +578,66 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "User-defined field ~5" msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय फोथार ~5" + +#: toolbar.src +msgctxt "" +"toolbar.src\n" +"RID_BIB_TOOLBAR\n" +"TBC_FT_SOURCE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" + +#: toolbar.src +msgctxt "" +"toolbar.src\n" +"RID_BIB_TOOLBAR\n" +"TBC_FT_QUERY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Search Key" +msgstr "साबि नागिरनाय" + +#: toolbar.src +msgctxt "" +"toolbar.src\n" +"RID_BIB_TOOLBAR\n" +"TBC_BT_AUTOFILTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "गावआरि फिल्टार " + +#: toolbar.src +msgctxt "" +"toolbar.src\n" +"RID_BIB_TOOLBAR\n" +"TBC_BT_FILTERCRIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Standard Filter" +msgstr "ठराविक फिल्टर" + +#: toolbar.src +msgctxt "" +"toolbar.src\n" +"RID_BIB_TOOLBAR\n" +"TBC_BT_REMOVEFILTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Remove Filter" +msgstr "फिल्टार गैया खालाम" + +#: toolbar.src +msgctxt "" +"toolbar.src\n" +"RID_BIB_TOOLBAR\n" +"TBC_BT_COL_ASSIGN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Column Arrangement" +msgstr "खाम्फा थि खालामनाय" + +#: toolbar.src +msgctxt "" +"toolbar.src\n" +"RID_BIB_TOOLBAR\n" +"TBC_BT_CHANGESOURCE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Data Source" +msgstr "डाटा फुंखा" diff --git a/source/brx/extensions/source/dbpilots.po b/source/brx/extensions/source/dbpilots.po index 5b61d15552a..386c53db28d 100644 --- a/source/brx/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/brx/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,57 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: gridpages.src -msgctxt "" -"gridpages.src\n" -"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Table element" -msgstr "फारिलाइ गुदि मुवा" - -#: gridpages.src -msgctxt "" -"gridpages.src\n" -"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" -"FT_EXISTING_FIELDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Existing fields" -msgstr "थाखानाय फोथारफोर" - -#: gridpages.src -msgctxt "" -"gridpages.src\n" -"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" -"FT_SELECTED_FIELDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Selected fields" -msgstr "सायखनाय फोथारफोर" - -#: gridpages.src -msgctxt "" -"gridpages.src\n" -"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Field Selection" -msgstr "फोथार सायखनाय" - -#: gridpages.src -msgctxt "" -"gridpages.src\n" -"RID_STR_DATEPOSTFIX\n" -"string.text" -msgid " (Date)" -msgstr "(अक्ट')" - -#: gridpages.src -msgctxt "" -"gridpages.src\n" -"RID_STR_TIMEPOSTFIX\n" -"string.text" -msgid " (Time)" -msgstr "(सम)" - #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -225,127 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL बिथोन" -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Control" -msgstr "दबथायनाय" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" -"FT_SELECTTABLE_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n" -"\n" -"\n" -"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" -msgstr "" -"आगदा थिंजाय, नोंथाङा फर्मनि डाटा फुंखा निफ्राय गासै फारिलाइखौ नुनो मोनो।\n" -"\n" -"\n" -"फारिलाइखौ बासिख जेरावनिफ्राय डाटाखौ थानाय आयदानि फारिलाइ बादियै बाहायनाय जादों।" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" -"tabpage.text" -msgid "Table Selection" -msgstr "फारिलाइ सायखनाय" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" -"FT_TABLEFIELDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Existing fields" -msgstr "थाखानाय फोथारफोर" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" -"FT_DISPLAYEDFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Display field" -msgstr "फोथार दिनथिफुं" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" -"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n" -"string.text" -msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." -msgstr "सायखनाय फोथारनि थानाय आयदाफोरखौ कम्ब बाक्सु फारिलाइआव दिनथिनाय जागोन।" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" -"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" -"string.text" -msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." -msgstr "सायखनाय फोथारनि थानाय आयदाफोरखौ फारिलाइ बाक्सुआव दिनथिनाय जागोन जदिहाय सोमोन्दो फोथारफोरा सिनाय जाथाव।" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" -"tabpage.text" -msgid "Field Selection" -msgstr "फोथार सायखनाय" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" -"FT_FIELDLINK_DESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." -msgstr "नोंथाङा बेयाव थानाय आयदाफोर गोरोबनाय बादि फोथारफोर सायखयो जायनि थाखाय दिन्थिफुंनाय फोथार निफ्राइ बेसेनखौ दिनथिनाय जागोन।" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" -"FT_VALUELISTFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field from the ~Value Table" -msgstr "बेसेन फारिलाइ निफ्राय ~फोथार" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" -"FT_TABLEFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field from the ~List Table" -msgstr "फारि फारिलाइ निफ्राय~फोथार" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" -"tabpage.text" -msgid "Field Link" -msgstr "फोथार सोमोन्दो" - -#: listcombopages.src -msgctxt "" -"listcombopages.src\n" -"RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n" -"string.text" -msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." -msgstr "नोंथाङा मोनसे डाटाबेस फोथाराव कम्ब बाक्सुनि बेसेनखौ थिनो हायो एबा बेखौ दिन्थिफुंनाय थांखि फोरावबो बाहायनो हायो।" - #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -386,6 +214,57 @@ msgctxt "" msgid "The table connection to the data source could not be established." msgstr "डाटा फुंखाआव फारिलाइ फोनांजाबखौ गाइसननो हायाखैसै।" +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Table element" +msgstr "फारिलाइ गुदि मुवा" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FT_EXISTING_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Existing fields" +msgstr "थाखानाय फोथारफोर" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FT_SELECTED_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Selected fields" +msgstr "सायखनाय फोथारफोर" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Selection" +msgstr "फोथार सायखनाय" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_STR_DATEPOSTFIX\n" +"string.text" +msgid " (Date)" +msgstr "(अक्ट')" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_STR_TIMEPOSTFIX\n" +"string.text" +msgid " (Time)" +msgstr "(सम)" + #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -515,3 +394,124 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action." msgstr "नोंथाङा उफ्रा हानजानि बेसेनखौ मोनसे डाटाबेस फोथाराव थिनो हायो एबा बेखौ उननि मोनसे हाबायाव बाहायनो हायो। " + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Control" +msgstr "दबथायनाय" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"FT_SELECTTABLE_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n" +"\n" +"\n" +"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" +msgstr "" +"आगदा थिंजाय, नोंथाङा फर्मनि डाटा फुंखा निफ्राय गासै फारिलाइखौ नुनो मोनो।\n" +"\n" +"\n" +"फारिलाइखौ बासिख जेरावनिफ्राय डाटाखौ थानाय आयदानि फारिलाइ बादियै बाहायनाय जादों।" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"tabpage.text" +msgid "Table Selection" +msgstr "फारिलाइ सायखनाय" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"FT_TABLEFIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Existing fields" +msgstr "थाखानाय फोथारफोर" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"FT_DISPLAYEDFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Display field" +msgstr "फोथार दिनथिफुं" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n" +"string.text" +msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." +msgstr "सायखनाय फोथारनि थानाय आयदाफोरखौ कम्ब बाक्सु फारिलाइआव दिनथिनाय जागोन।" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" +"string.text" +msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." +msgstr "सायखनाय फोथारनि थानाय आयदाफोरखौ फारिलाइ बाक्सुआव दिनथिनाय जागोन जदिहाय सोमोन्दो फोथारफोरा सिनाय जाथाव।" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Selection" +msgstr "फोथार सायखनाय" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_FIELDLINK_DESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." +msgstr "नोंथाङा बेयाव थानाय आयदाफोर गोरोबनाय बादि फोथारफोर सायखयो जायनि थाखाय दिन्थिफुंनाय फोथार निफ्राइ बेसेनखौ दिनथिनाय जागोन।" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_VALUELISTFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field from the ~Value Table" +msgstr "बेसेन फारिलाइ निफ्राय ~फोथार" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_TABLEFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field from the ~List Table" +msgstr "फारि फारिलाइ निफ्राय~फोथार" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Link" +msgstr "फोथार सोमोन्दो" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n" +"string.text" +msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." +msgstr "नोंथाङा मोनसे डाटाबेस फोथाराव कम्ब बाक्सुनि बेसेनखौ थिनो हायो एबा बेखौ दिन्थिफुंनाय थांखि फोरावबो बाहायनो हायो।" diff --git a/source/brx/extensions/source/propctrlr.po b/source/brx/extensions/source/propctrlr.po index eed6e9a65c6..5e57ea2cd1e 100644 --- a/source/brx/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/brx/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,238 +14,31 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: newdatatype.src -msgctxt "" -"newdatatype.src\n" -"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type a name for the new data type:" -msgstr "गोदान डाटा रोखोमनि थाखाय मोनसे मुं टाइप खालाम:" - -#: newdatatype.src -msgctxt "" -"newdatatype.src\n" -"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Data Type" -msgstr "गोदान डाटा रोखोम" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE\n" -"string.text" -msgid "" -"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" -"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." -msgstr "" -"नोंथाङा नुमुना निफ्राय डाटा रोखोम'#type#' खौ हुखुमोरनो सानो नामा?\n" -"अननानै नोजोर होदि बेयो गासै दबथायनाय फोराव गोहोम खोख्लैगोन जायफोरा बे डाटा रोखोमाव सिमा बेंखना दङ।" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n" -"string.text" -msgid "Button" -msgstr "बुथाम" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n" -"string.text" -msgid "Option Button" -msgstr "उफ्रा बुथाम" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n" -"string.text" -msgid "Check Box" -msgstr "चेक बाक्सु" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" -"string.text" -msgid "Label Field" -msgstr "लेबेल फोथार" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n" -"string.text" -msgid "Group Box" -msgstr "बाक्सु हानजा" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Text Box" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n" -"string.text" -msgid "Formatted Field" -msgstr "दाथाय फोथार" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n" -"string.text" -msgid "List Box" -msgstr "फारिलाइ बाक्सु" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n" -"string.text" -msgid "Combo Box" -msgstr "कम्ब बाक्सु" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n" -"string.text" -msgid "Image Button" -msgstr "मुसुखा बुथाम" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n" -"string.text" -msgid "Hidden Control" -msgstr "एसोखोमानाय दबथायनाय" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL\n" -"string.text" -msgid "Control (unknown type)" -msgstr "दबथायनाय(मोनथिमोनै रोखोम)" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n" -"string.text" -msgid "Image Control" -msgstr "मुसुखा दबथायनाय" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n" -"string.text" -msgid "File Selection" -msgstr "फोथार सायखनाय" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n" -"string.text" -msgid "Date Field" -msgstr "अक्ट' फोथार" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n" -"string.text" -msgid "Time Field" -msgstr "सम फोथार" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n" -"string.text" -msgid "Numeric Field" -msgstr "अनजिमा फोथार" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n" -"string.text" -msgid "Currency Field" -msgstr "रां फोथार" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n" -"string.text" -msgid "Pattern Field" -msgstr "नुमुना फोथार" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n" -"string.text" -msgid "Table Control " -msgstr "फारिलाइ दबथायनाय" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"FT_CONTROLS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Controls" -msgstr "दबथायनायफोर" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_MOVE_UP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Up" -msgstr "साजों लोरिनाय" - -#: taborder.src +#: fontdialog.src msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_MOVE_DOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Down" -msgstr "गाहायथिं लोरिनाय" +"fontdialog.src\n" +"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" +"TABPAGE_CHARACTERS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" -#: taborder.src +#: fontdialog.src msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_AUTO_ORDER\n" -"pushbutton.text" -msgid "Automatic Sort" -msgstr "गावनो गाव रोखोम" +"fontdialog.src\n" +"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" +"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "फन्ट जाउनफोर" -#: taborder.src +#: fontdialog.src msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Tab Order" -msgstr "टेब फारि" +"fontdialog.src\n" +"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character" +msgstr "हांखो" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -330,7 +123,6 @@ msgid "Enabled" msgstr "हाहोबाय" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n" @@ -523,7 +315,6 @@ msgid "Vert. Alignment" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n" @@ -558,7 +349,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n" @@ -633,7 +423,6 @@ msgid "Small" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n" @@ -1277,7 +1066,6 @@ msgid "Left" msgstr "आगसि" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n" @@ -1338,7 +1126,6 @@ msgid "Open document/web page" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1348,7 +1135,6 @@ msgid "First record" msgstr "गिबि फोरमानलाइ" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1367,7 +1153,6 @@ msgid "Next record" msgstr "उननि रेकर्ड" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1395,7 +1180,6 @@ msgid "Undo data entry" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1405,7 +1189,6 @@ msgid "New record" msgstr "उननि रेकर्ड" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1478,7 +1261,6 @@ msgid "Standard (short)" msgstr "थाखो मान(गुसुं)" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n" @@ -1488,7 +1270,6 @@ msgid "Standard (short YY)" msgstr "थाखो मान(गुसुं)" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n" @@ -1624,7 +1405,6 @@ msgid "Not Selected" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_CHECKED\n" @@ -1661,7 +1441,6 @@ msgid "Active record" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_CYCLE\n" @@ -1671,7 +1450,6 @@ msgid "Current page" msgstr "बोहैथि अक्ट'" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n" @@ -1681,7 +1459,6 @@ msgid "No" msgstr "नङा" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n" @@ -2260,7 +2037,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n" @@ -2282,7 +2058,6 @@ msgstr "" "नेवसिनाय" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n" @@ -2673,7 +2448,6 @@ msgid "Text type" msgstr "फराय बिजाब रोखोम" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE\n" @@ -2687,7 +2461,6 @@ msgstr "" "एरसो" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE\n" @@ -2906,7 +2679,6 @@ msgid "Binding" msgstr "बाइन्डिं" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SELECTION_TYPE\n" @@ -2923,7 +2695,6 @@ msgid "Root displayed" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SHOWS_HANDLES\n" @@ -2972,7 +2743,6 @@ msgid "No Label" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -2982,7 +2752,6 @@ msgid "No" msgstr "नङा" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -2992,7 +2761,6 @@ msgid "Keep Ratio" msgstr "रुजुथाय लाखि" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -3010,7 +2778,6 @@ msgid "Input required" msgstr "इनपुट गोनांथि जाननाय" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_WRITING_MODE\n" @@ -3019,7 +2786,6 @@ msgid "Text direction" msgstr "फराय बिजाब बिथिं" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n" @@ -3033,7 +2799,6 @@ msgstr "" "आगसि निफ्राय आगदा सिम" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n" @@ -3109,7 +2874,6 @@ msgid "As Character" msgstr "हांखो बादि" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" @@ -3137,7 +2901,6 @@ msgid "To Character" msgstr "हांखोआव" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n" @@ -3147,7 +2910,6 @@ msgid "To Page" msgstr "बिखं सिम" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n" @@ -3158,7 +2920,6 @@ msgstr "~खथासा सिम" #. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR\n" @@ -3181,7 +2942,6 @@ msgstr "बल्ड फारसे खेंख्रा हांखो" #. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC\n" @@ -3209,7 +2969,6 @@ msgstr "" #. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD\n" @@ -3234,7 +2993,6 @@ msgstr "" "बल्ड" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONT_DEFAULT\n" @@ -3242,65 +3000,194 @@ msgctxt "" msgid "(Default)" msgstr "खामानिआव उदायै जानाय" -#: fontdialog.src +#: newdatatype.src msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" -"TABPAGE_CHARACTERS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" - -#: fontdialog.src +"newdatatype.src\n" +"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" +"FT_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type a name for the new data type:" +msgstr "गोदान डाटा रोखोमनि थाखाय मोनसे मुं टाइप खालाम:" + +#: newdatatype.src msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" -"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फन्ट जाउनफोर" +"newdatatype.src\n" +"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Data Type" +msgstr "गोदान डाटा रोखोम" -#: fontdialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "हांखो" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE\n" +"string.text" +msgid "" +"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" +"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." +msgstr "" +"नोंथाङा नुमुना निफ्राय डाटा रोखोम'#type#' खौ हुखुमोरनो सानो नामा?\n" +"अननानै नोजोर होदि बेयो गासै दबथायनाय फोराव गोहोम खोख्लैगोन जायफोरा बे डाटा रोखोमाव सिमा बेंखना दङ।" -#: selectlabeldialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"selectlabeldialog.src\n" -"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." -msgstr "बेफोर दबथायनाय फोथार जायखौ $control_class$ $control_name$ आव लेबेल फोथारफोर बादि बाहायनो हायो।" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n" +"string.text" +msgid "Button" +msgstr "बुथाम" -#: selectlabeldialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"selectlabeldialog.src\n" -"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" -"1\n" -"checkbox.text" -msgid "~No assignment" -msgstr "~जेबो थि खालामना होनाय गैया" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n" +"string.text" +msgid "Option Button" +msgstr "उफ्रा बुथाम" -#: selectlabeldialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"selectlabeldialog.src\n" -"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Label Field Selection" -msgstr "लेबेल फोथार सायखनाय" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n" +"string.text" +msgid "Check Box" +msgstr "चेक बाक्सु" -#: selectlabeldialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"selectlabeldialog.src\n" -"RID_STR_FORMS\n" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" "string.text" -msgid "Forms" -msgstr "फर्मफोर" +msgid "Label Field" +msgstr "लेबेल फोथार" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n" +"string.text" +msgid "Group Box" +msgstr "बाक्सु हानजा" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Text Box" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n" +"string.text" +msgid "Formatted Field" +msgstr "दाथाय फोथार" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n" +"string.text" +msgid "List Box" +msgstr "फारिलाइ बाक्सु" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n" +"string.text" +msgid "Combo Box" +msgstr "कम्ब बाक्सु" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n" +"string.text" +msgid "Image Button" +msgstr "मुसुखा बुथाम" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n" +"string.text" +msgid "Hidden Control" +msgstr "एसोखोमानाय दबथायनाय" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL\n" +"string.text" +msgid "Control (unknown type)" +msgstr "दबथायनाय(मोनथिमोनै रोखोम)" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n" +"string.text" +msgid "Image Control" +msgstr "मुसुखा दबथायनाय" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n" +"string.text" +msgid "File Selection" +msgstr "फोथार सायखनाय" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n" +"string.text" +msgid "Date Field" +msgstr "अक्ट' फोथार" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n" +"string.text" +msgid "Time Field" +msgstr "सम फोथार" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n" +"string.text" +msgid "Numeric Field" +msgstr "अनजिमा फोथार" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n" +"string.text" +msgid "Currency Field" +msgstr "रां फोथार" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n" +"string.text" +msgid "Pattern Field" +msgstr "नुमुना फोथार" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n" +"string.text" +msgid "Table Control " +msgstr "फारिलाइ दबथायनाय" #: propres.src msgctxt "" @@ -3327,7 +3214,6 @@ msgid "Data" msgstr "डाटा" #: propres.src -#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_RSC_ENUM_YESNO\n" @@ -3337,7 +3223,6 @@ msgid "No" msgstr "नङा" #: propres.src -#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_RSC_ENUM_YESNO\n" @@ -3347,7 +3232,6 @@ msgid "Yes" msgstr "नंगौ" #: propres.src -#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL\n" @@ -3370,3 +3254,81 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Text" msgstr "फराय बिजाब" + +#: selectlabeldialog.src +msgctxt "" +"selectlabeldialog.src\n" +"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." +msgstr "बेफोर दबथायनाय फोथार जायखौ $control_class$ $control_name$ आव लेबेल फोथारफोर बादि बाहायनो हायो।" + +#: selectlabeldialog.src +msgctxt "" +"selectlabeldialog.src\n" +"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" +"1\n" +"checkbox.text" +msgid "~No assignment" +msgstr "~जेबो थि खालामना होनाय गैया" + +#: selectlabeldialog.src +msgctxt "" +"selectlabeldialog.src\n" +"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Label Field Selection" +msgstr "लेबेल फोथार सायखनाय" + +#: selectlabeldialog.src +msgctxt "" +"selectlabeldialog.src\n" +"RID_STR_FORMS\n" +"string.text" +msgid "Forms" +msgstr "फर्मफोर" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"FT_CONTROLS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Controls" +msgstr "दबथायनायफोर" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"PB_MOVE_UP\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Up" +msgstr "साजों लोरिनाय" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"PB_MOVE_DOWN\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Down" +msgstr "गाहायथिं लोरिनाय" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"PB_AUTO_ORDER\n" +"pushbutton.text" +msgid "Automatic Sort" +msgstr "गावनो गाव रोखोम" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Tab Order" +msgstr "टेब फारि" diff --git a/source/brx/extensions/source/scanner.po b/source/brx/extensions/source/scanner.po index a7ee826b38b..030fe493f78 100644 --- a/source/brx/extensions/source/scanner.po +++ b/source/brx/extensions/source/scanner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,51 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: grid.src +msgctxt "" +"grid.src\n" +"GRID_DIALOG\n" +"GRID_DIALOG_RESET_BTN\n" +"pushbutton.text" +msgid "Set" +msgstr "फज'नाय" + +#: grid.src +msgctxt "" +"grid.src\n" +"GRID_DIALOG\n" +"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n" +"string.text" +msgid "Linear ascending" +msgstr "लिनियार गोजौजों बांनाय" + +#: grid.src +msgctxt "" +"grid.src\n" +"GRID_DIALOG\n" +"RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING\n" +"string.text" +msgid "Linear descending" +msgstr "लिनियार गोजौनिफ्राय ओंखारनाय" + +#: grid.src +msgctxt "" +"grid.src\n" +"GRID_DIALOG\n" +"RESET_TYPE_RESET\n" +"string.text" +msgid "Original values" +msgstr "गुबै बेसेनफोर" + +#: grid.src +msgctxt "" +"grid.src\n" +"GRID_DIALOG\n" +"RESET_TYPE_EXPONENTIAL\n" +"string.text" +msgid "Exponential increasing" +msgstr "एक्सप'नेन्टटियाल बारायनाय" + #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -204,48 +249,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." msgstr "SANE इन्टारफेसखौ जागायनो हायाखै। स्केनिंआ जानो हाथाव नङा।" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"GRID_DIALOG_RESET_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Set" -msgstr "फज'नाय" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n" -"string.text" -msgid "Linear ascending" -msgstr "लिनियार गोजौजों बांनाय" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING\n" -"string.text" -msgid "Linear descending" -msgstr "लिनियार गोजौनिफ्राय ओंखारनाय" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_RESET\n" -"string.text" -msgid "Original values" -msgstr "गुबै बेसेनफोर" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_EXPONENTIAL\n" -"string.text" -msgid "Exponential increasing" -msgstr "एक्सप'नेन्टटियाल बारायनाय" diff --git a/source/brx/extensions/source/update/check.po b/source/brx/extensions/source/update/check.po index 89e9ec93028..e77ba614d2f 100644 --- a/source/brx/extensions/source/update/check.po +++ b/source/brx/extensions/source/update/check.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -147,7 +147,6 @@ msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. D msgstr "" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n" @@ -188,7 +187,6 @@ msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do y msgstr "" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n" @@ -197,7 +195,6 @@ msgid "Reload File" msgstr "फ्रेम फिन ल'ड खालाम" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n" @@ -218,7 +215,6 @@ msgid "%PERCENT%" msgstr "" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_FT_STATUS\n" @@ -235,7 +231,6 @@ msgstr "" "थाखोमान" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n" @@ -270,7 +265,6 @@ msgid "~Download" msgstr "" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n" @@ -279,7 +273,6 @@ msgid "~Install" msgstr "&गायसन" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n" @@ -296,7 +289,6 @@ msgid "~Resume" msgstr "" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BTN_CANCEL\n" diff --git a/source/brx/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/brx/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 12abacea2c3..6d9de255531 100644 --- a/source/brx/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/brx/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/extensions/uiconfig.po b/source/brx/extensions/uiconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..29f4fd9a138 --- /dev/null +++ b/source/brx/extensions/uiconfig.po @@ -0,0 +1,136 @@ +#. extracted from extensions/uiconfig +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"button3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"About\n" +"Dev_ice" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"button4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Create\n" +"Previe_w" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"button5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Scan" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left:" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To_p:" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right:" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom:" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scan area" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Device _used" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Resolution [_DPI]" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show advanced options" +msgstr "" + +#: scanner.ui +msgctxt "" +"scanner.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options:" +msgstr "" diff --git a/source/brx/extras/source/gallery/share.po b/source/brx/extras/source/gallery/share.po new file mode 100644 index 00000000000..b889f6a7c99 --- /dev/null +++ b/source/brx/extras/source/gallery/share.po @@ -0,0 +1,103 @@ +#. extracted from extras/source/gallery/share +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"arrows\n" +"LngText.text" +msgid "Arrows" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"computers\n" +"LngText.text" +msgid "Computers" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"diagrams\n" +"LngText.text" +msgid "Diagrams" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"education\n" +"LngText.text" +msgid "School & University" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"environment\n" +"LngText.text" +msgid "Environment" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"finance\n" +"LngText.text" +msgid "Finance" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"people\n" +"LngText.text" +msgid "People" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"sounds\n" +"LngText.text" +msgid "Sounds" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"symbols\n" +"LngText.text" +msgid "Symbols" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"txtshapes\n" +"LngText.text" +msgid "Text Shapes" +msgstr "" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"transportation\n" +"LngText.text" +msgid "Transportation" +msgstr "" diff --git a/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po index b37e44b01ae..677ef0dc0bf 100644 --- a/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,40 +14,13 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu -msgctxt "" -"StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n" -"StarOffice XML (Draw)\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Drawing" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% सावगारि" - -#: Text__encoded__ui.xcu -msgctxt "" -"Text__encoded__ui.xcu\n" -"Text (encoded)\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Encoded" -msgstr "फरायबिजाब एनक'डेड" - -#: UOF_presentation_ui.xcu -msgctxt "" -"UOF_presentation_ui.xcu\n" -"UOF presentation\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Unified Office Format presentation" -msgstr "" - -#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu +#: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" -"Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n" -"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n" +"HTML_MasterDoc_ui.xcu\n" +"HTML_MasterDoc\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text Encoded (Writer/Web)" +msgid "HTML Document (Master Document)" msgstr "" #: HTML__StarCalc__ui.xcu @@ -59,15 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Calc)" msgstr "" -#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu -msgctxt "" -"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n" -"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Text Encoded (Master Document)" -msgstr "" - #: HTML__StarWriter__ui.xcu msgctxt "" "HTML__StarWriter__ui.xcu\n" @@ -77,23 +41,23 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "" -#: UOF_text_ui.xcu +#: HTML_ui.xcu msgctxt "" -"UOF_text_ui.xcu\n" -"UOF text\n" +"HTML_ui.xcu\n" +"HTML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Unified Office Format text" -msgstr "" +msgid "HTML Document" +msgstr "HTML फोरमान बिलाइ" -#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu +#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" -"MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n" -"MS Word 2003 XML\n" +"MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n" +"MS Excel 2003 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" +msgid "Microsoft Excel 2003 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" #: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -104,25 +68,14 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 4.0 टेमप्लेट" -#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" -"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay" -msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" - -#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy +#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" -"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" -"MS Word 2007 XML Template\n" +"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n" +"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 97/2000/XP टेमप्लेट" +msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 5.0 टेमप्लेट" #: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -133,83 +86,70 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 95 Template" msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 95 टेमप्लेट" -#: calc8_template_ui.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"calc8_template_ui.xcu\n" -"calc8_template\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ODF Spreadsheet Template" -msgstr "स्प्रेडशाट टेमप्लेटफोर" - -#: impress8_template_ui.xcu +#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" -"impress8_template_ui.xcu\n" -"impress8_template\n" +"MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n" +"MS Excel 97 Vorlage/Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Presentation Template" -msgstr "" +msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: chart8_ui.xcu +#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" -"chart8_ui.xcu\n" -"chart8\n" +"MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n" +"MS PowerPoint 97 Vorlage\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Chart" -msgstr "" +msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu -#, fuzzy +#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" -"calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n" -"Calc MS Excel 2007 Binary\n" +"MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n" +"MS Word 2003 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" +msgid "Microsoft Word 2003 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" -#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy +#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" -"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" -"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" +"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS Word 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" +msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: impress_OOXML_ui.xcu +#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" -"impress_OOXML_ui.xcu\n" -"Impress Office Open XML\n" +"MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n" +"MS Word 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "" +msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: draw8_template_ui.xcu +#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" -"draw8_template_ui.xcu\n" -"draw8_template\n" +"MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n" +"MS Word 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Drawing Template" -msgstr "" +msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" -#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu +#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" -"StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n" -"StarOffice XML (Math)\n" +"MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n" +"MS Word 95 Vorlage\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Formula" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% फरमुला" +msgid "Microsoft Word 95 Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 95 टेमप्लेट" #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n" "MS Word 97 Vorlage\n" @@ -218,147 +158,176 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu -#, fuzzy +#: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" -"impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n" -"impress_StarOffice_XML_Draw\n" +"OOXML_Text_Template_ui.xcu\n" +"Office Open XML Text Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% सावगारि टेमप्लेट" +msgid "Office Open XML Text Template" +msgstr "" -#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu -#, fuzzy +#: OOXML_Text_ui.xcu msgctxt "" -"MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n" -"MS Word 2007 XML Template\n" +"OOXML_Text_ui.xcu\n" +"Office Open XML Text\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 97/2000/XP टेमप्लेट" +msgid "Office Open XML Text" +msgstr "" -#: impress_OOXML_Template_ui.xcu +#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu msgctxt "" -"impress_OOXML_Template_ui.xcu\n" -"Impress Office Open XML Template\n" +"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Base)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "" +msgid "ODF Database" +msgstr "गोदान डाटाबेस" -#: calc_OOXML_Template_ui.xcu +#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu msgctxt "" -"calc_OOXML_Template_ui.xcu\n" -"Calc Office Open XML Template\n" +"StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Calc)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% स्प्रेडशिट" -#: UOF_spreadsheet_ui.xcu +#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" -"UOF_spreadsheet_ui.xcu\n" -"UOF spreadsheet\n" +"StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Chart)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Unified Office Format spreadsheet" -msgstr "" +msgid "%productname% %formatversion% Chart" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% चार्ट" -#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu -#, fuzzy +#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" -"calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n" -"Calc MS Excel 2007 XML\n" +"StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Draw)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" +msgid "%productname% %formatversion% Drawing" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% सावगारि" -#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu +#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu msgctxt "" -"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n" -"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n" +"StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Impress)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% HTML Template" -msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% HTML टेमप्लेट" +msgid "%productname% %formatversion% Presentation" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% प्रेजेनटेसन" -#: writerweb8_writer_template_ui.xcu +#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" -"writerweb8_writer_template_ui.xcu\n" -"writerweb8_writer_template\n" +"StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Math)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "HTML Document Template" -msgstr "HTML फोरमानबिलाइ टेमप्लेट" +msgid "%productname% %formatversion% Formula" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% फरमुला" -#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu +#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu msgctxt "" -"StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n" -"StarOffice XML (Calc)\n" +"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n" +"StarOffice XML (Writer)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% स्प्रेडशिट" +msgid "%productname% %formatversion% Text Document" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" -#: OOXML_Text_Template_ui.xcu +#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" -"OOXML_Text_Template_ui.xcu\n" -"Office Open XML Text Template\n" +"Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n" +"Text (StarWriter/Web)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Office Open XML Text Template" +msgid "Text (Writer/Web)" +msgstr "फराय बिजाब (स्टार रायटर/वेब)" + +#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu +msgctxt "" +"Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n" +"Text - txt - csv (StarCalc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text CSV" +msgstr "फरायबिजाब CSV" + +#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu +msgctxt "" +"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n" +"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Encoded (Master Document)" msgstr "" -#: draw8_ui.xcu +#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" -"draw8_ui.xcu\n" -"draw8\n" +"Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n" +"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Drawing" +msgid "Text Encoded (Writer/Web)" msgstr "" -#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu -#, fuzzy +#: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" -"calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n" -"Calc MS Excel 2007 XML Template\n" +"Text__encoded__ui.xcu\n" +"Text (encoded)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 97/2000/XP टेमप्लेट" +msgid "Text Encoded" +msgstr "फरायबिजाब एनक'डेड" -#: impress8_ui.xcu -#, fuzzy +#: Text_ui.xcu msgctxt "" -"impress8_ui.xcu\n" -"impress8\n" +"Text_ui.xcu\n" +"Text\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Presentation" -msgstr "गोदान प्रेजेनटेसन" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu -#, fuzzy +#: UOF_presentation_ui.xcu msgctxt "" -"Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n" -"Text (StarWriter/Web)\n" +"UOF_presentation_ui.xcu\n" +"UOF presentation\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text (Writer/Web)" -msgstr "फराय बिजाब (स्टार रायटर/वेब)" +msgid "Unified Office Format presentation" +msgstr "" -#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu -#, fuzzy +#: UOF_spreadsheet_ui.xcu msgctxt "" -"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n" -"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n" +"UOF_spreadsheet_ui.xcu\n" +"UOF spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" +msgid "Unified Office Format spreadsheet" +msgstr "" + +#: UOF_text_ui.xcu +msgctxt "" +"UOF_text_ui.xcu\n" +"UOF text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Unified Office Format text" +msgstr "" + +#: calc8_template_ui.xcu +msgctxt "" +"calc8_template_ui.xcu\n" +"calc8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Spreadsheet Template" +msgstr "स्प्रेडशाट टेमप्लेटफोर" #: calc8_ui.xcu msgctxt "" @@ -378,32 +347,50 @@ msgctxt "" msgid "Web Page Query (Calc)" msgstr "" -#: HTML_MasterDoc_ui.xcu +#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu msgctxt "" -"HTML_MasterDoc_ui.xcu\n" -"HTML_MasterDoc\n" +"calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 Binary\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "HTML Document (Master Document)" -msgstr "" +msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" -#: writerweb8_writer_ui.xcu +#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" -"writerweb8_writer_ui.xcu\n" -"writerweb8_writer\n" +"calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% Text (Writer/Web)" +msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 97/2000/XP टेमप्लेट" + +#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" + +#: calc_OOXML_Template_ui.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML_Template_ui.xcu\n" +"Calc Office Open XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" msgstr "" -#: Text_ui.xcu +#: calc_OOXML_ui.xcu msgctxt "" -"Text_ui.xcu\n" -"Text\n" +"calc_OOXML_ui.xcu\n" +"Calc Office Open XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Office Open XML Spreadsheet" +msgstr "" #: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -414,174 +401,178 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template" msgstr "%productname% %formatversion% स्प्रेडशिट टेमप्लेट" -#: OOXML_Text_ui.xcu +#: chart8_ui.xcu msgctxt "" -"OOXML_Text_ui.xcu\n" -"Office Open XML Text\n" +"chart8_ui.xcu\n" +"chart8\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Office Open XML Text" +msgid "ODF Chart" msgstr "" -#: HTML_ui.xcu +#: draw8_template_ui.xcu msgctxt "" -"HTML_ui.xcu\n" -"HTML\n" +"draw8_template_ui.xcu\n" +"draw8_template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "HTML फोरमान बिलाइ" +msgid "ODF Drawing Template" +msgstr "" -#: impress_html_Export_ui.xcu +#: draw8_ui.xcu msgctxt "" -"impress_html_Export_ui.xcu\n" -"impress_html_Export\n" +"draw8_ui.xcu\n" +"draw8\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "HTML Document (Impress)" +msgid "ODF Drawing" msgstr "" -#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu +#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu msgctxt "" -"writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n" -"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n" +"draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n" +"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template" -msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% फराय बिजाब फोरमान बिलाइ टेमप्लेट" +msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% सावगारि टेमप्लेट" -#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu -#, fuzzy +#: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" -"MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n" -"MS Excel 97 Vorlage/Template\n" +"draw_html_Export_ui.xcu\n" +"draw_html_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 97/2000/XP टेमप्लेट" +msgid "HTML Document (Draw)" +msgstr "" -#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu +#: impress8_draw_ui.xcu msgctxt "" -"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n" -"StarOffice XML (Writer)\n" +"impress8_draw_ui.xcu\n" +"impress8_draw\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Text Document" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" +msgid "ODF Drawing (Impress)" +msgstr "" -#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu +#: impress8_template_ui.xcu msgctxt "" -"StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n" -"StarOffice XML (Impress)\n" +"impress8_template_ui.xcu\n" +"impress8_template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Presentation" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% प्रेजेनटेसन" +msgid "ODF Presentation Template" +msgstr "" -#: writerglobal8_ui.xcu -#, fuzzy +#: impress8_ui.xcu msgctxt "" -"writerglobal8_ui.xcu\n" -"writerglobal8\n" +"impress8_ui.xcu\n" +"impress8\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Master Document" -msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ" +msgid "ODF Presentation" +msgstr "गोदान प्रेजेनटेसन" -#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" -"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n" -"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 5.0 टेमप्लेट" +msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay" +msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" -"MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n" -"MS Excel 2003 XML\n" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 2003 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" +msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" -"impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n" -"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template" -msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% प्रेजेनटेसन टेमप्लेट" +msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" -"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" -"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Text Document" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" +msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" -#: impress8_draw_ui.xcu +#: impress_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" -"impress8_draw_ui.xcu\n" -"impress8_draw\n" +"impress_OOXML_Template_ui.xcu\n" +"Impress Office Open XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Drawing (Impress)" +msgid "Office Open XML Presentation Template" msgstr "" -#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu -#, fuzzy +#: impress_OOXML_ui.xcu msgctxt "" -"writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" -"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n" +"impress_OOXML_ui.xcu\n" +"Impress Office Open XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" -msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% फराय बिजाब फोरमान बिलाइ टेमप्लेट" +msgid "Office Open XML Presentation" +msgstr "" -#: calc_OOXML_ui.xcu +#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu msgctxt "" -"calc_OOXML_ui.xcu\n" -"Calc Office Open XML\n" +"impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n" +"impress_StarOffice_XML_Draw\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "" +msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% सावगारि टेमप्लेट" -#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu -#, fuzzy +#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu msgctxt "" -"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n" -"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" +"impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n" +"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" +msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template" +msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% प्रेजेनटेसन टेमप्लेट" -#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu +#: impress_html_Export_ui.xcu msgctxt "" -"Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n" -"Text - txt - csv (StarCalc)\n" +"impress_html_Export_ui.xcu\n" +"impress_html_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text CSV" -msgstr "फरायबिजाब CSV" +msgid "HTML Document (Impress)" +msgstr "" -#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu +#: math8_ui.xcu msgctxt "" -"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n" -"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" +"math8_ui.xcu\n" +"math8\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Master Document" -msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% HTML गाहाय फोरमान बिलाइ" +msgid "ODF Formula" +msgstr "" + +#: writer8_template_ui.xcu +msgctxt "" +"writer8_template_ui.xcu\n" +"writer8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Text Document Template" +msgstr "" #: writer8_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer8_ui.xcu\n" "writer8\n" @@ -590,96 +581,83 @@ msgctxt "" msgid "ODF Text Document" msgstr "~फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" -#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu -msgctxt "" -"MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n" -"MS Word 95 Vorlage\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Word 95 Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 95 टेमप्लेट" - -#: writer8_template_ui.xcu +#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu msgctxt "" -"writer8_template_ui.xcu\n" -"writer8_template\n" +"writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n" +"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Text Document Template" -msgstr "" +msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template" +msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% फराय बिजाब फोरमान बिलाइ टेमप्लेट" -#: draw_html_Export_ui.xcu +#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu msgctxt "" -"draw_html_Export_ui.xcu\n" -"draw_html_Export\n" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "HTML Document (Draw)" -msgstr "" +msgid "%productname% %formatversion% Master Document" +msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% HTML गाहाय फोरमान बिलाइ" -#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu +#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" -"draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n" -"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% सावगारि टेमप्लेट" +msgid "%productname% %formatversion% Text Document" +msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" -#: writerglobal8_writer_ui.xcu -#, fuzzy +#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu msgctxt "" -"writerglobal8_writer_ui.xcu\n" -"writerglobal8_writer\n" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Text Document" -msgstr "~फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" +msgid "%productname% %formatversion% HTML Template" +msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% HTML टेमप्लेट" -#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu -#, fuzzy +#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" -"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n" -"StarOffice XML (Base)\n" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Database" -msgstr "गोदान डाटाबेस" +msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" +msgstr "%दिहुनथाय मुं % %formatversion% फराय बिजाब फोरमान बिलाइ टेमप्लेट" -#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu -#, fuzzy +#: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" -"MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n" -"MS Word 2007 XML\n" +"writerglobal8_ui.xcu\n" +"writerglobal8\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" +msgid "ODF Master Document" +msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ" -#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu -#, fuzzy +#: writerglobal8_writer_ui.xcu msgctxt "" -"MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n" -"MS PowerPoint 97 Vorlage\n" +"writerglobal8_writer_ui.xcu\n" +"writerglobal8_writer\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट 97/2000/XP टेमप्लेट" +msgid "ODF Text Document" +msgstr "~फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" -#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu +#: writerweb8_writer_template_ui.xcu msgctxt "" -"StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n" -"StarOffice XML (Chart)\n" +"writerweb8_writer_template_ui.xcu\n" +"writerweb8_writer_template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Chart" -msgstr "%दिहुनथाय मुं% %formatversion% चार्ट" +msgid "HTML Document Template" +msgstr "HTML फोरमानबिलाइ टेमप्लेट" -#: math8_ui.xcu +#: writerweb8_writer_ui.xcu msgctxt "" -"math8_ui.xcu\n" -"math8\n" +"writerweb8_writer_ui.xcu\n" +"writerweb8_writer\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "ODF Formula" +msgid "%productname% Text (Writer/Web)" msgstr "" diff --git a/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 1e2181bd0cf..86e292e613d 100644 --- a/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/brx/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,398 +14,398 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: svg_Import.xcu +#: bmp_Export.xcu msgctxt "" -"svg_Import.xcu\n" -"svg_Import\n" +"bmp_Export.xcu\n" +"bmp_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: psd_Import.xcu +#: bmp_Import.xcu msgctxt "" -"psd_Import.xcu\n" -"psd_Import\n" +"bmp_Import.xcu\n" +"bmp_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PSD - Adobe Photoshop" +msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "" -#: jpg_Export.xcu +#: dxf_Import.xcu msgctxt "" -"jpg_Export.xcu\n" -"jpg_Export\n" +"dxf_Import.xcu\n" +"dxf_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" -#: dxf_Import.xcu +#: emf_Export.xcu msgctxt "" -"dxf_Import.xcu\n" -"dxf_Import\n" +"emf_Export.xcu\n" +"emf_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "" -#: bmp_Import.xcu +#: emf_Import.xcu msgctxt "" -"bmp_Import.xcu\n" -"bmp_Import\n" +"emf_Import.xcu\n" +"emf_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "" -#: tif_Import.xcu +#: eps_Export.xcu msgctxt "" -"tif_Import.xcu\n" -"tif_Import\n" +"eps_Export.xcu\n" +"eps_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: xpm_Export.xcu +#: eps_Import.xcu msgctxt "" -"xpm_Export.xcu\n" -"xpm_Export\n" +"eps_Import.xcu\n" +"eps_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "XPM - X PixMap" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: pcd_Import_Base16.xcu +#: gif_Export.xcu msgctxt "" -"pcd_Import_Base16.xcu\n" -"pcd_Import_Base16\n" +"gif_Export.xcu\n" +"gif_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: ras_Import.xcu +#: gif_Import.xcu msgctxt "" -"ras_Import.xcu\n" -"ras_Import\n" +"gif_Import.xcu\n" +"gif_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "" -#: ppm_Import.xcu +#: jpg_Export.xcu msgctxt "" -"ppm_Import.xcu\n" -"ppm_Import\n" +"jpg_Export.xcu\n" +"jpg_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: png_Export.xcu +#: jpg_Import.xcu msgctxt "" -"png_Export.xcu\n" -"png_Export\n" +"jpg_Import.xcu\n" +"jpg_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: sgv_Import.xcu +#: met_Export.xcu msgctxt "" -"sgv_Import.xcu\n" -"sgv_Import\n" +"met_Export.xcu\n" +"met_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "SGV - StarDraw 2.0" +msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "" -#: wmf_Import.xcu +#: met_Import.xcu msgctxt "" -"wmf_Import.xcu\n" -"wmf_Import\n" +"met_Import.xcu\n" +"met_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "WMF - Windows Metafile" +msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "" -#: pcx_Import.xcu +#: pbm_Export.xcu msgctxt "" -"pcx_Import.xcu\n" -"pcx_Import\n" +"pbm_Export.xcu\n" +"pbm_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgid "PBM - Portable Bitmap" msgstr "" -#: sgf_Import.xcu +#: pbm_Import.xcu msgctxt "" -"sgf_Import.xcu\n" -"sgf_Import\n" +"pbm_Import.xcu\n" +"pbm_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" +msgid "PBM - Portable Bitmap" msgstr "" -#: met_Export.xcu +#: pcd_Import_Base.xcu msgctxt "" -"met_Export.xcu\n" -"met_Export\n" +"pcd_Import_Base.xcu\n" +"pcd_Import_Base\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" msgstr "" -#: eps_Import.xcu +#: pcd_Import_Base16.xcu msgctxt "" -"eps_Import.xcu\n" -"eps_Import\n" +"pcd_Import_Base16.xcu\n" +"pcd_Import_Base16\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" msgstr "" -#: bmp_Export.xcu +#: pcd_Import_Base4.xcu msgctxt "" -"bmp_Export.xcu\n" -"bmp_Export\n" +"pcd_Import_Base4.xcu\n" +"pcd_Import_Base4\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgstr "" -#: jpg_Import.xcu +#: pct_Export.xcu msgctxt "" -"jpg_Import.xcu\n" -"jpg_Import\n" +"pct_Export.xcu\n" +"pct_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgid "PCT - Mac Pict" msgstr "" -#: ppm_Export.xcu +#: pct_Import.xcu msgctxt "" -"ppm_Export.xcu\n" -"ppm_Export\n" +"pct_Import.xcu\n" +"pct_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" +msgid "PCT - Mac Pict" msgstr "" -#: pbm_Export.xcu +#: pcx_Import.xcu msgctxt "" -"pbm_Export.xcu\n" -"pbm_Export\n" +"pcx_Import.xcu\n" +"pcx_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" +msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" msgstr "" -#: gif_Export.xcu +#: pgm_Export.xcu msgctxt "" -"gif_Export.xcu\n" -"gif_Export\n" +"pgm_Export.xcu\n" +"pgm_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgid "PGM - Portable Graymap" msgstr "" -#: ras_Export.xcu +#: pgm_Import.xcu msgctxt "" -"ras_Export.xcu\n" -"ras_Export\n" +"pgm_Import.xcu\n" +"pgm_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" +msgid "PGM - Portable Graymap" msgstr "" -#: tif_Export.xcu +#: png_Export.xcu msgctxt "" -"tif_Export.xcu\n" -"tif_Export\n" +"png_Export.xcu\n" +"png_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "" -#: pct_Import.xcu +#: png_Import.xcu msgctxt "" -"pct_Import.xcu\n" -"pct_Import\n" +"png_Import.xcu\n" +"png_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PCT - Mac Pict" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "" -#: xbm_Import.xcu +#: ppm_Export.xcu msgctxt "" -"xbm_Import.xcu\n" -"xbm_Import\n" +"ppm_Export.xcu\n" +"ppm_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "XBM - X Bitmap" +msgid "PPM - Portable Pixelmap" msgstr "" -#: emf_Export.xcu +#: ppm_Import.xcu msgctxt "" -"emf_Export.xcu\n" -"emf_Export\n" +"ppm_Import.xcu\n" +"ppm_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgid "PPM - Portable Pixelmap" msgstr "" -#: svm_Import.xcu +#: psd_Import.xcu msgctxt "" -"svm_Import.xcu\n" -"svm_Import\n" +"psd_Import.xcu\n" +"psd_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "SVM - StarView Metafile" +msgid "PSD - Adobe Photoshop" msgstr "" -#: svg_Export.xcu +#: ras_Export.xcu msgctxt "" -"svg_Export.xcu\n" -"svg_Export\n" +"ras_Export.xcu\n" +"ras_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgid "RAS - Sun Raster Image" msgstr "" -#: xpm_Import.xcu +#: ras_Import.xcu msgctxt "" -"xpm_Import.xcu\n" -"xpm_Import\n" +"ras_Import.xcu\n" +"ras_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "XPM - X PixMap" +msgid "RAS - Sun Raster Image" msgstr "" -#: pcd_Import_Base4.xcu +#: sgf_Import.xcu msgctxt "" -"pcd_Import_Base4.xcu\n" -"pcd_Import_Base4\n" +"sgf_Import.xcu\n" +"sgf_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" +msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" msgstr "" -#: pcd_Import_Base.xcu +#: sgv_Import.xcu msgctxt "" -"pcd_Import_Base.xcu\n" -"pcd_Import_Base\n" +"sgv_Import.xcu\n" +"sgv_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" +msgid "SGV - StarDraw 2.0" msgstr "" -#: pgm_Import.xcu +#: svg_Export.xcu msgctxt "" -"pgm_Import.xcu\n" -"pgm_Import\n" +"svg_Export.xcu\n" +"svg_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "" -#: svm_Export.xcu +#: svg_Import.xcu msgctxt "" -"svm_Export.xcu\n" -"svm_Export\n" +"svg_Import.xcu\n" +"svg_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "SVM - StarView Metafile" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "" -#: met_Import.xcu +#: svm_Export.xcu msgctxt "" -"met_Import.xcu\n" -"met_Import\n" +"svm_Export.xcu\n" +"svm_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" +msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "" -#: pct_Export.xcu +#: svm_Import.xcu msgctxt "" -"pct_Export.xcu\n" -"pct_Export\n" +"svm_Import.xcu\n" +"svm_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PCT - Mac Pict" +msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "" -#: png_Import.xcu +#: tga_Import.xcu msgctxt "" -"png_Import.xcu\n" -"png_Import\n" +"tga_Import.xcu\n" +"tga_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgid "TGA - Truevision Targa" msgstr "" -#: gif_Import.xcu +#: tif_Export.xcu msgctxt "" -"gif_Import.xcu\n" -"gif_Import\n" +"tif_Export.xcu\n" +"tif_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: pbm_Import.xcu +#: tif_Import.xcu msgctxt "" -"pbm_Import.xcu\n" -"pbm_Import\n" +"tif_Import.xcu\n" +"tif_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "" -#: eps_Export.xcu +#: wmf_Export.xcu msgctxt "" -"eps_Export.xcu\n" -"eps_Export\n" +"wmf_Export.xcu\n" +"wmf_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "" -#: tga_Import.xcu +#: wmf_Import.xcu msgctxt "" -"tga_Import.xcu\n" -"tga_Import\n" +"wmf_Import.xcu\n" +"wmf_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "TGA - Truevision Targa" +msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "" -#: emf_Import.xcu +#: xbm_Import.xcu msgctxt "" -"emf_Import.xcu\n" -"emf_Import\n" +"xbm_Import.xcu\n" +"xbm_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "" -#: wmf_Export.xcu +#: xpm_Export.xcu msgctxt "" -"wmf_Export.xcu\n" -"wmf_Export\n" +"xpm_Export.xcu\n" +"xpm_Export\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "WMF - Windows Metafile" +msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" -#: pgm_Export.xcu +#: xpm_Import.xcu msgctxt "" -"pgm_Export.xcu\n" -"pgm_Export\n" +"xpm_Import.xcu\n" +"xpm_Import\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" +msgid "XPM - X PixMap" msgstr "" diff --git a/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po b/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po index fc350fb93dd..e66c0e6fffc 100644 --- a/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,54 +14,61 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: writer8_template.xcu +#: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" -"writer8_template.xcu\n" -"writer8_template\n" +"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" +"MS Excel 2007 Binary\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Writer 8 Template" +msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgstr "" -#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu -#, fuzzy +#: MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" -"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" -"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" +"MS_Excel_2007_XML.xcu\n" +"MS Excel 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" +msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" -#: math8.xcu +#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" -"math8.xcu\n" -"math8\n" +"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS Excel 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Math 8" -msgstr "" +msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" -#: draw8.xcu +#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu msgctxt "" -"draw8.xcu\n" -"draw8\n" +"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Draw 8" -msgstr "" +msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" -#: writer8.xcu +#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" -"writer8.xcu\n" -"writer8\n" +"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Writer 8" -msgstr "" +msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" #: StarBase.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBase.xcu\n" "StarBase\n" @@ -76,23 +83,13 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# base.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "उदां फोरमानबिलाइ डाटाबेस" -#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" -"MS PowerPoint 2007 XML Template\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" - -#: impress8_template.xcu +#: calc8.xcu msgctxt "" -"impress8_template.xcu\n" -"impress8_template\n" +"calc8.xcu\n" +"calc8\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Impress 8 Template" +msgid "Calc 8" msgstr "" #: calc8_template.xcu @@ -104,16 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc 8 Template" msgstr "" -#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n" -"writer_MS_Word_2007\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" - #: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n" @@ -123,34 +110,15 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" -#: MS_Excel_2007_Binary.xcu +#: calc_ODS_FlatXML.xcu msgctxt "" -"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" -"MS Excel 2007 Binary\n" +"calc_ODS_FlatXML.xcu\n" +"calc_ODS_FlatXML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" +msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" msgstr "" -#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu -msgctxt "" -"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n" -"writer_MS_Word_2003_XML\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" - -#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" -"MS Excel 2007 XML Template\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" - #: chart8.xcu msgctxt "" "chart8.xcu\n" @@ -160,13 +128,13 @@ msgctxt "" msgid "Chart 8" msgstr "" -#: writerweb8_writer_template.xcu +#: draw8.xcu msgctxt "" -"writerweb8_writer_template.xcu\n" -"writerweb8_writer_template\n" +"draw8.xcu\n" +"draw8\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Writer/Web 8 Template" +msgid "Draw 8" msgstr "" #: draw8_template.xcu @@ -178,23 +146,13 @@ msgctxt "" msgid "Draw 8 Template" msgstr "" -#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" -"writer_MS_Word_2007_Template\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" - -#: calc8.xcu +#: draw_ODG_FlatXML.xcu msgctxt "" -"calc8.xcu\n" -"calc8\n" +"draw_ODG_FlatXML.xcu\n" +"draw_ODG_FlatXML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Calc 8" +msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" msgstr "" #: impress8.xcu @@ -206,32 +164,101 @@ msgctxt "" msgid "Impress 8" msgstr "" -#: writerglobal8.xcu -#, fuzzy +#: impress8_template.xcu msgctxt "" -"writerglobal8.xcu\n" -"writerglobal8\n" +"impress8_template.xcu\n" +"impress8_template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Writer 8 Master Document" -msgstr "स्टाररायटर 5.0 गाहाय फोरमानबिलाइ" +msgid "Impress 8 Template" +msgstr "" -#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu -#, fuzzy +#: impress_ODP_FlatXML.xcu msgctxt "" -"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" -"MS PowerPoint 2007 XML\n" +"impress_ODP_FlatXML.xcu\n" +"impress_ODP_FlatXML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" +msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" +msgstr "" + +#: math8.xcu +msgctxt "" +"math8.xcu\n" +"math8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Math 8" +msgstr "" + +#: writer8.xcu +msgctxt "" +"writer8.xcu\n" +"writer8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8" +msgstr "" + +#: writer8_template.xcu +msgctxt "" +"writer8_template.xcu\n" +"writer8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8 Template" +msgstr "" + +#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n" +"writer_MS_Word_2003_XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 2003 XML" msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" -#: MS_Excel_2007_XML.xcu -#, fuzzy +#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" -"MS_Excel_2007_XML.xcu\n" -"MS Excel 2007 XML\n" +"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल 2003 XML" +msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" + +#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट अवार्ड 2003 XML" + +#: writer_ODT_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"writer_ODT_FlatXML.xcu\n" +"writer_ODT_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" +msgstr "" + +#: writerglobal8.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8.xcu\n" +"writerglobal8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8 Master Document" +msgstr "स्टाररायटर 5.0 गाहाय फोरमानबिलाइ" + +#: writerweb8_writer_template.xcu +msgctxt "" +"writerweb8_writer_template.xcu\n" +"writerweb8_writer_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer/Web 8 Template" +msgstr "" diff --git a/source/brx/filter/source/flash.po b/source/brx/filter/source/flash.po index d8d0d39bec7..a0d2ef54ed7 100644 --- a/source/brx/filter/source/flash.po +++ b/source/brx/filter/source/flash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po index a6da51dda65..09cb12d639e 100644 --- a/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po +++ b/source/brx/filter/source/graphicfilter/eps.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/filter/source/pdf.po b/source/brx/filter/source/pdf.po index 54686482b05..55520bef9ab 100644 --- a/source/brx/filter/source/pdf.po +++ b/source/brx/filter/source/pdf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgid "E~xport" msgstr "दैथाय हर" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n" @@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Set open password" msgstr "पासवर्ड थि खालाम" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n" @@ -265,6 +263,14 @@ msgctxt "" msgid "E~mbed standard fonts" msgstr "" +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_VIEWPDF\n" +"checkbox.text" +msgid "~View PDF after Export" +msgstr "" + #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -274,7 +280,6 @@ msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be passwo msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" @@ -525,7 +530,6 @@ msgid "Hide ~window controls" msgstr "विंडो दबथायनायफोरखौ ~एरसोखोमा" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_VPREFER\n" @@ -544,7 +548,6 @@ msgid "~Use transition effects" msgstr "~सोलायनाय जाउनफोरखौ बाहाय" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_VPREFER\n" @@ -597,7 +600,6 @@ msgid "File encryption and permission" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" @@ -607,7 +609,6 @@ msgid "Set ~passwords..." msgstr "~लाखोमानाय सोदोब..." #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" @@ -743,7 +744,6 @@ msgid "~High resolution" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" @@ -887,7 +887,6 @@ msgid "Reason" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SIGNING\n" @@ -932,7 +931,6 @@ msgid "Cross-document links" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_LINKS\n" @@ -1013,7 +1011,6 @@ msgid "Security" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" diff --git a/source/brx/filter/source/t602.po b/source/brx/filter/source/t602.po index 0181c8e8859..7ccfe34bdb8 100644 --- a/source/brx/filter/source/t602.po +++ b/source/brx/filter/source/t602.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Encoding" msgstr "" #: t602filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "t602filter.src\n" "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO\n" @@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Display dot commands" msgstr "" #: t602filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "t602filter.src\n" "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON\n" diff --git a/source/brx/filter/source/xsltdialog.po b/source/brx/filter/source/xsltdialog.po index bcfb08e33c3..668e7bba20d 100644 --- a/source/brx/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/brx/filter/source/xsltdialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,171 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_FILTER_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Filter name" -msgstr "फिल्टारनि मुं" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_APPLICATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Application" -msgstr "आरजलाइ" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_INTERFACE_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Name of\n" -"file type" -msgstr "फाइल रोखोमनि मुं\n" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_EXTENSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "File extension" -msgstr "फाइल बारायनाय" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"FT_XML_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Comments" -msgstr "बिबुंफोर" - -#: xmlfiltertabpagebasic.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagebasic.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"tabpage.text" -msgid "General" -msgstr "सरासनस्रा" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_DOCTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "DocType" -msgstr "Doc रोखोम" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_EXPORT_XSLT\n" -"fixedtext.text" -msgid "XSLT for export" -msgstr "XSLT नि थाखाय दैथाय हरनाय" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्राउज..." - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_IMPORT_XSLT\n" -"fixedtext.text" -msgid "XSLT for import" -msgstr "XSLT नि थाखाय लाबोनाय" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्राउज..." - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Template for import" -msgstr "लाबोनायनि थाखाय टेमप्लेट" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्राउज..." - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n" -"fixedtext.text" -msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" -msgstr "" - -#: xmlfiltertabpagexslt.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabpagexslt.src\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"tabpage.text" -msgid "Transformation" -msgstr "महर सोलाय होनाय" - -#: xmlfiltertabdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" -"pageitem.text" -msgid "General" -msgstr "सरासनस्रा" - -#: xmlfiltertabdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n" -"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" -"pageitem.text" -msgid "Transformation" -msgstr "महर सोलाय होनाय" - -#: xmlfiltertabdialog.src -msgctxt "" -"xmlfiltertabdialog.src\n" -"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n" -"tabdialog.text" -msgid "XML Filter: %s" -msgstr "XML फिल्टार : %s" - #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -241,7 +80,6 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different msgstr "'%s' मोनसे XML फिल्टार जों मुङा सिगाङावनो दं. अननानै गुबुन मोनसे मुं सोसन." #: xmlfilterdialogstrings.src -#, fuzzy msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n" @@ -360,3 +198,164 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "XML Filter List" msgstr "XML फिल्टार : %s" + +#: xmlfiltertabdialog.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabdialog.src\n" +"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" +"pageitem.text" +msgid "General" +msgstr "सरासनस्रा" + +#: xmlfiltertabdialog.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabdialog.src\n" +"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"pageitem.text" +msgid "Transformation" +msgstr "महर सोलाय होनाय" + +#: xmlfiltertabdialog.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabdialog.src\n" +"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n" +"tabdialog.text" +msgid "XML Filter: %s" +msgstr "XML फिल्टार : %s" + +#: xmlfiltertabpagebasic.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagebasic.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" +"FT_XML_FILTER_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Filter name" +msgstr "फिल्टारनि मुं" + +#: xmlfiltertabpagebasic.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagebasic.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" +"FT_XML_APPLICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Application" +msgstr "आरजलाइ" + +#: xmlfiltertabpagebasic.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagebasic.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" +"FT_XML_INTERFACE_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Name of\n" +"file type" +msgstr "फाइल रोखोमनि मुं\n" + +#: xmlfiltertabpagebasic.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagebasic.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" +"FT_XML_EXTENSION\n" +"fixedtext.text" +msgid "File extension" +msgstr "फाइल बारायनाय" + +#: xmlfiltertabpagebasic.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagebasic.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" +"FT_XML_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Comments" +msgstr "बिबुंफोर" + +#: xmlfiltertabpagebasic.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagebasic.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" +"tabpage.text" +msgid "General" +msgstr "सरासनस्रा" + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"FT_XML_DOCTYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "DocType" +msgstr "Doc रोखोम" + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"FT_XML_EXPORT_XSLT\n" +"fixedtext.text" +msgid "XSLT for export" +msgstr "XSLT नि थाखाय दैथाय हरनाय" + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्राउज..." + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"FT_XML_IMPORT_XSLT\n" +"fixedtext.text" +msgid "XSLT for import" +msgstr "XSLT नि थाखाय लाबोनाय" + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्राउज..." + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Template for import" +msgstr "लाबोनायनि थाखाय टेमप्लेट" + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्राउज..." + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n" +"fixedtext.text" +msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" +msgstr "" + +#: xmlfiltertabpagexslt.src +msgctxt "" +"xmlfiltertabpagexslt.src\n" +"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" +"tabpage.text" +msgid "Transformation" +msgstr "महर सोलाय होनाय" diff --git a/source/brx/filter/uiconfig/ui.po b/source/brx/filter/uiconfig/ui.po index 268d52d036a..6c753f182aa 100644 --- a/source/brx/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/brx/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,69 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: xmlfiltersettings.ui -msgctxt "" -"xmlfiltersettings.ui\n" -"XMLFilterSettingsDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "XML Filter Settings" -msgstr "" - -#: xmlfiltersettings.ui -msgctxt "" -"xmlfiltersettings.ui\n" -"new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New..." -msgstr "" - -#: xmlfiltersettings.ui -msgctxt "" -"xmlfiltersettings.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "" - -#: xmlfiltersettings.ui -msgctxt "" -"xmlfiltersettings.ui\n" -"test\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Test XSLTs..." -msgstr "" - -#: xmlfiltersettings.ui -msgctxt "" -"xmlfiltersettings.ui\n" -"delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete..." -msgstr "" - -#: xmlfiltersettings.ui -msgctxt "" -"xmlfiltersettings.ui\n" -"save\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Save as Package..." -msgstr "" - -#: xmlfiltersettings.ui -msgctxt "" -"xmlfiltersettings.ui\n" -"open\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Open Package..." -msgstr "" - #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -84,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Test XML Filter: %s" -msgstr "" +msgstr "आनजात XML फिल्टार: %s" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -93,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "XSLT नि थाखाय दैथाय हरनाय" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -102,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform document" -msgstr "" +msgstr "महर सोलाय होनाय फोरमानबिलाइ" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -111,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ब्राउज..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -129,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "दैथाय हर" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -138,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "" +msgstr "XSLT नि थाखाय लाबोनाय" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -147,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ब्राउज..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -165,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for import" -msgstr "" +msgstr "लाबोनायनि थाखाय टेमप्लेट" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -183,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform file" -msgstr "" +msgstr "महर सोलाय होनाय फाइल" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -192,4 +129,67 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" +msgstr "लाबोनाय" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"XMLFilterSettingsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "XML Filter Settings" +msgstr "XML फिल्टार फज'नायफोर" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "_गोदान..." + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "/सुजुनाय..." + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"test\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Test XSLTs..." +msgstr "" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete..." +msgstr "हुखुमोर" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save as Package..." +msgstr "" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"open\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Open Package..." msgstr "" diff --git a/source/brx/forms/source/resource.po b/source/brx/forms/source/resource.po index ec553abf1dc..94127bb2701 100644 --- a/source/brx/forms/source/resource.po +++ b/source/brx/forms/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/formula/source/core/resource.po b/source/brx/formula/source/core/resource.po index 1b8b5ad9952..a02723edd30 100644 --- a/source/brx/formula/source/core/resource.po +++ b/source/brx/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" @@ -106,7 +106,6 @@ msgid "PI" msgstr "PI" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -404,7 +403,6 @@ msgid "FACT" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -414,7 +412,6 @@ msgid "YEAR" msgstr "YEARS" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -718,7 +715,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_T\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "T" +msgstr "" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -910,7 +907,6 @@ msgid "FLOOR" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -992,7 +988,6 @@ msgid "MOD" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1092,7 +1087,6 @@ msgid "MIN" msgstr "MIN" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1111,7 +1105,6 @@ msgid "MAX" msgstr "MAX" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1148,7 +1141,6 @@ msgid "AVERAGE" msgstr "AVERAGE" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1176,7 +1168,6 @@ msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1186,7 +1177,6 @@ msgid "NPV" msgstr "XNPV" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1196,7 +1186,6 @@ msgid "IRR" msgstr "XIRR" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1206,7 +1195,6 @@ msgid "MIRR" msgstr "XIRR" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1225,7 +1213,6 @@ msgid "VAR" msgstr "VAR" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1244,7 +1231,6 @@ msgid "VARP" msgstr "VARP" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1254,7 +1240,6 @@ msgid "VARPA" msgstr "VARP" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1264,7 +1249,6 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1283,7 +1267,6 @@ msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1464,7 +1447,6 @@ msgid "ROWS" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1528,7 +1510,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1538,7 +1519,6 @@ msgid "RATE" msgstr "DATE" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1548,7 +1528,6 @@ msgid "IPMT" msgstr "PMT" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1603,7 +1582,6 @@ msgid "SUBTOTAL" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1613,7 +1591,6 @@ msgid "DSUM" msgstr "SUM" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1623,7 +1600,6 @@ msgid "DCOUNT" msgstr "COUNT" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1633,7 +1609,6 @@ msgid "DCOUNTA" msgstr "COUNTA" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1652,7 +1627,6 @@ msgid "DGET" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1662,7 +1636,6 @@ msgid "DMAX" msgstr "MAX" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1672,7 +1645,6 @@ msgid "DMIN" msgstr "MIN" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1682,7 +1654,6 @@ msgid "DPRODUCT" msgstr "PRODUCT" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1692,7 +1663,6 @@ msgid "DSTDEV" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1702,7 +1672,6 @@ msgid "DSTDEVP" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1712,7 +1681,6 @@ msgid "DVAR" msgstr "VAR" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1776,7 +1744,6 @@ msgid "SUMIF" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1795,7 +1762,6 @@ msgid "SUMIFS" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1877,7 +1843,6 @@ msgid "AREAS" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1950,7 +1915,6 @@ msgid "SEARCH" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -2184,6 +2148,15 @@ msgctxt "" msgid "SKEW" msgstr "" +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_SKEWP\n" +"string.text" +msgid "SKEWP" +msgstr "" + #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2230,7 +2203,6 @@ msgid "TTEST" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -2582,7 +2554,6 @@ msgid "STYLE" msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" diff --git a/source/brx/formula/source/ui/dlg.po b/source/brx/formula/source/ui/dlg.po index 5f3fed086df..1ee7675c7bb 100644 --- a/source/brx/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/brx/formula/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:48+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,49 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: parawin.src -msgctxt "" -"parawin.src\n" -"RB_ARGBLOCK( y )\n" -"#define.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: parawin.src -msgctxt "" -"parawin.src\n" -"RB_ARGBLOCK( y )\n" -"#define.quickhelptext" -msgid "Select" -msgstr "सायख" - -#: parawin.src -msgctxt "" -"parawin.src\n" -"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n" -"FT_EDITDESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Function not known" -msgstr "" - -#: parawin.src -msgctxt "" -"parawin.src\n" -"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n" -"STR_OPTIONAL\n" -"string.text" -msgid "(optional)" -msgstr " (उफ्रायारि)" - -#: parawin.src -msgctxt "" -"parawin.src\n" -"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n" -"STR_REQUIRED\n" -"string.text" -msgid "(required)" -msgstr " (गोनांथि जानाय)" - #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -76,7 +33,6 @@ msgid "All" msgstr "गासै" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULATAB_FUNCTION\n" @@ -117,7 +73,6 @@ msgid "=?" msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULATAB_STRUCT\n" @@ -135,7 +90,6 @@ msgstr "" "गोरोनथि" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n" @@ -145,7 +99,6 @@ msgid "Functions" msgstr "खामानिफोर" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n" @@ -155,7 +108,6 @@ msgid "Structure" msgstr "दाथाय" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -174,7 +126,6 @@ msgid "Function result" msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -184,7 +135,6 @@ msgid "Result" msgstr "फिथाय" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -198,22 +148,11 @@ msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" "RB_REF\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: formdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"formdlgs.src\n" -"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" -"RB_REF\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Maximize" msgstr "गेदेर खालामनाय" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -223,7 +162,6 @@ msgid "<< ~Back" msgstr "<< उन्थिं" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -233,7 +171,6 @@ msgid "~Next >>" msgstr "उननि >" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -243,7 +180,6 @@ msgid "Function Wizard" msgstr "हाबाफारि वीजार्ड" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -253,7 +189,6 @@ msgid "Function Wizard -" msgstr "हाबाफारि वीजार्ड" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -263,7 +198,6 @@ msgid "~End" msgstr "~जोबनाय" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n" @@ -273,7 +207,6 @@ msgid "Functions" msgstr "खामानिफोर" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n" @@ -283,7 +216,6 @@ msgid "Structure" msgstr "दाथाय" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -302,7 +234,6 @@ msgid "Function result" msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -312,7 +243,6 @@ msgid "Result" msgstr "फिथाय" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -326,22 +256,11 @@ msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" "RB_REF\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: formdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"formdlgs.src\n" -"RID_FORMULADLG_FORMULA\n" -"RB_REF\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Maximize" msgstr "गेदेर खालामनाय" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -351,7 +270,6 @@ msgid "<< ~Back" msgstr "<< उन्थिं" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -361,7 +279,6 @@ msgid "~Next >>" msgstr "उननि >" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -371,7 +288,6 @@ msgid "Function Wizard" msgstr "हाबाफारि वीजार्ड" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -381,7 +297,6 @@ msgid "Function Wizard -" msgstr "हाबाफारि वीजार्ड" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -389,3 +304,54 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "~End" msgstr "~जोबनाय" + +#: formdlgs.src +msgctxt "" +"formdlgs.src\n" +"RID_STR_SHRINK\n" +"string.text" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" + +#: formdlgs.src +msgctxt "" +"formdlgs.src\n" +"RID_STR_EXPAND\n" +"string.text" +msgid "Expand" +msgstr "बारायनाय" + +#: parawin.src +msgctxt "" +"parawin.src\n" +"RB_ARGBLOCK( y )\n" +"#define.quickhelptext" +msgid "Select" +msgstr "सायख" + +#: parawin.src +msgctxt "" +"parawin.src\n" +"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n" +"FT_EDITDESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Function not known" +msgstr "" + +#: parawin.src +msgctxt "" +"parawin.src\n" +"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n" +"STR_OPTIONAL\n" +"string.text" +msgid "(optional)" +msgstr " (उफ्रायारि)" + +#: parawin.src +msgctxt "" +"parawin.src\n" +"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n" +"STR_REQUIRED\n" +"string.text" +msgid "(required)" +msgstr " (गोनांथि जानाय)" diff --git a/source/brx/fpicker/source/office.po b/source/brx/fpicker/source/office.po index 41eb24a51d9..2b9682f3aaa 100644 --- a/source/brx/fpicker/source/office.po +++ b/source/brx/fpicker/source/office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -131,29 +131,10 @@ msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: iodlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"iodlg.src\n" -"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" -"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Create New Folder" msgstr "गोदान फल्डार सोरजि" -#: iodlg.src -msgctxt "" -"iodlg.src\n" -"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" -"BTN_EXPLORERFILE_UP\n" -"menubutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -308,7 +289,6 @@ msgid "Current version" msgstr "बोहैथि भारसन" #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" @@ -353,14 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new folder" msgstr "गोदान फल्डार सोरजि" -#: iodlg.src -msgctxt "" -"iodlg.src\n" -"RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n" -"string.text" -msgid "$name$ does not exist." -msgstr "$मुं$आ गैया." - #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -379,10 +351,9 @@ msgctxt "" "STR_FILTERNAME_ALL\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "गासै फाइल" #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" @@ -412,12 +383,3 @@ msgid "" "No removable storage device detected.\n" "Make sure it is plugged in properly and try again." msgstr "" - -#: iodlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"iodlg.src\n" -"STR_SVT_ALLFORMATS\n" -"string.text" -msgid "All Formats" -msgstr "<गासै दाथायफोर>" diff --git a/source/brx/framework/source/classes.po b/source/brx/framework/source/classes.po index ab281539d05..dd052b40642 100644 --- a/source/brx/framework/source/classes.po +++ b/source/brx/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -117,7 +117,6 @@ msgid "Save Copy ~as..." msgstr "~ बादियै कपिखौ थिना दोन..." #: resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "resource.src\n" "STR_NODOCUMENT\n" @@ -128,19 +127,27 @@ msgstr "फोरमान बिलाइआव" #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" -"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n" +"STR_CLEAR_RECENT_FILES\n" "string.text" -msgid "Add-On %num%" -msgstr "Add-On %num%" +msgid "Clear List" +msgstr "" #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" -"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n" +"STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n" "string.text" -msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR" +msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." msgstr "" +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n" +"string.text" +msgid "Add-On %num%" +msgstr "Add-On %num%" + #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -291,7 +298,6 @@ msgid "" msgstr "" #: resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "resource.src\n" "STR_UNTITLED_DOCUMENT\n" @@ -332,7 +338,6 @@ msgid "Reset to Default Language" msgstr "" #: resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "resource.src\n" "STR_LANGSTATUS_MORE\n" diff --git a/source/brx/framework/source/services.po b/source/brx/framework/source/services.po index 45a57c31f2e..10068851c9b 100644 --- a/source/brx/framework/source/services.po +++ b/source/brx/framework/source/services.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: fwk_services.src -#, fuzzy msgctxt "" "fwk_services.src\n" "DLG_BACKING\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgid "Create a new document" msgstr "गोदान फोरमान बिलाइ सोरजि" #: fwk_services.src -#, fuzzy msgctxt "" "fwk_services.src\n" "DLG_BACKING\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgid "~Templates..." msgstr "~टेमप्लेटफोर" #: fwk_services.src -#, fuzzy msgctxt "" "fwk_services.src\n" "DLG_BACKING\n" diff --git a/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index a16326e6a9c..28d7e361a54 100644 --- a/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/brx/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,627 +15,610 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_1\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_1\n" "LngText.text" -msgid "bytes" -msgstr "बाइटस" +msgid "Advertising application" +msgstr "फोसावनाय खामानिआव बाहायनाय" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_2\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_2\n" "LngText.text" -msgid "GB" -msgstr "GB" +msgid "Allocating registry space" +msgstr "मुं लिरनाय जायगा होगासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_3\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_3\n" "LngText.text" -msgid "KB" -msgstr "KB" +msgid "Free space: [1]" +msgstr "उदां जायगा: [1]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_4\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_4\n" "LngText.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" +msgid "Searching for installed applications" +msgstr "गायसननाय खामानिआव बाहायनायनि थाखाय नागिर गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_5\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_5\n" "LngText.text" -msgid "This feature will not be available." -msgstr "बे आखुथाया मोननो हाथाव नङा." +msgid "Property: [1], Signature: [2]" +msgstr "आखुथाय: [1], चहि: [2]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_6\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_6\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be installed when required." -msgstr "बे आखुथायखौ गोनांथि जानाय समाव गायसन जागोन।" +msgid "Binding executables" +msgstr "खामानियाव बाहाय जाथावखौ बाइन्डिं खालाम गासिनो दङ।" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_7\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_7\n" "LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." -msgstr "CD निफ्राय खारहोनो बे आखुथाय,आरो गासै दालाय आखुथायफोरखौ गायसननाय जागोन।" +msgid "File: [1]" +msgstr "फाइल: [1]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_8\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_8\n" "LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." -msgstr "बे आखुथाय,आरो गासै दालाय आखुथायफोरखौ जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसननाय जागोन।" +msgid "Creating IIS Virtual Roots..." +msgstr "IIS भारसुयाल रुटसखौ... सोरजि गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_9\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_9\n" "LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." -msgstr "बे आखुथाय,आरो गासै दालाय आखुथायफोरखौ नेटअवार्क निफ्राय सालायनो गायसन जायो।" +msgid "Removing IIS Virtual Roots..." +msgstr "IIS भारसुयाल रुटसखौ... गैया खालाम गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_10\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_10\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from CD." -msgstr "बे आखुथायखौ CDनिफ्राय सालायनो गायसननो जायो।" +msgid "Searching for qualifying products" +msgstr "गुणगोनां दिहुनथायफोरनि थाखाय नागिर गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_11\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_11\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be installed on local hard drive." -msgstr "बे आखुथाया जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन जागोन।" +msgid "Computing space requirements" +msgstr "कम्पुटिं जायगा गोनांथि जानाय" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_12\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_12\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from network." -msgstr "बे आखुथायखौ नेटवर्क निफ्राय सालायनो गायसन जागोन." +msgid "Computing space requirements" +msgstr "कम्पुटिं जायगा गोनांथि जानाय" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_13\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_13\n" "LngText.text" -msgid "Fldr|New Folder" -msgstr "Fldr|गोदान फल्डार" +msgid "Creating folders" +msgstr "फल्डारफोर सोरजि गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_14\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_14\n" "LngText.text" -msgid "This feature will remain uninstalled." -msgstr "बे आखुथाय गायसन जायै जाना थागोन." +msgid "Folder: [1]" +msgstr "फल्डार: [1]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_15\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_15\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be set to be installed when required." -msgstr "बे आखुथाया गोनांथि जानाय समाव गायसन जानो फज' जागोन।" +msgid "Creating shortcuts" +msgstr "शर्टकाटस सोरजि गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_16\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_16\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from CD." -msgstr "बे आखुथायखौ CDनिफ्राय सालायनो गायसननो जायो।" +msgid "Shortcut: [1]" +msgstr "शर्टकाट: [1]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_17\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_17\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be installed on the local hard drive." -msgstr "बे आखुथायखौ जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन जागोन." +msgid "Deleting services" +msgstr "खामानिखौ हुखुमोरनाय" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_18\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_18\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from the network." -msgstr "बे आखुथाया नेटअवार्क निफ्राय सालायनो गायसन जागोन." +msgid "Service: [1]" +msgstr "खामानि: [1]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_19\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_19\n" "LngText.text" -msgid "This feature will become unavailable." -msgstr "बे आखुथायखौ मोननो हाथावै जागोन." +msgid "Creating duplicate files" +msgstr "रोखोमसे मोननै फाइलफोर सोरजिनाय" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_20\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_20\n" "LngText.text" -msgid "Will be installed when required." -msgstr "गोनांथि जानाय समाव गायसन नांगोन." +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9], रोखोम: [6]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_21\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_21\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be available to run from CD." -msgstr "बे आखुथाय CDनिफ्राय सालायनो मोननो हाथाव जागोन." +msgid "Computing space requirements" +msgstr "कम्पुटिं जायगा गोनांथि जानाय" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_22\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_22\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be installed on your local hard drive." -msgstr "बे आखुथाय नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन जागोन." +msgid "Searching for related applications" +msgstr "सोमोन्दो गोनां खामानिआव बाहायनायखौ नागिरनाय" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_23\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_23\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be available to run from the network." -msgstr "बे आखुथाय नेटअवार्क निफ्राय सालायनो मोननो हाथाव जागोन." +msgid "Found application" +msgstr "खामानिआव बाहायनाय मोनबाय" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_24\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_24\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." -msgstr "बे आखुथाया आबुङै गायसनो नागारगोन आरो CD निफ्राय नोंथाङा सालायनो हानाय नङा." +msgid "Generating script operations for action:" +msgstr "हाबानि थाखाय स्किप्ट अपरेशन्स दिहुन गासिनो दङ:" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_25\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_25\n" "LngText.text" -msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." -msgstr "बे आखुथाय CD निफ्राय सालाय जादोंमोन नाथाय गोनांथि जायोब्ला गायसननो थाखाय फज' जागोन।" +msgid "[1]" +msgstr "[1]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_26\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_26\n" "LngText.text" -msgid "This feature will continue to be run from the CD" -msgstr "बे आखुथाया CDनिफ्राय सालाय जाबाय थागोन" +msgid "Copying files to the network" +msgstr "नेटवार्कआव फाइलफोरखौ कपि खालाम गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_27\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_27\n" "LngText.text" -msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." -msgstr "बे आखुथाय CD निफ्राय सालाय जादोंमोन नाथाय जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन नांगोन।" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9], महर: [6]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_28\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_28\n" "LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइवआव [1] उदां खालाम जायो।" +msgid "Copying new files" +msgstr "गोदान फाइलफोरखौ कपि खालाम गासिनो दङ।" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_29\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_29\n" "LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइव [1] आव गोनांथि जायो।" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9], रोखोम: [6]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_30\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_30\n" "LngText.text" -msgid "Compiling cost for this feature..." -msgstr "बे आखुथायनि थाखाय बेसेनखौ जथाय गासिनो दङ..." +msgid "Installing ODBC components" +msgstr "ODBC कम्पोनेन्टसखौ गायसन गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_31\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_31\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be completely removed." -msgstr "बे आखुथायखौ आबुङै गैया खालाम जागोन." +msgid "Installing new services" +msgstr "गोदान खामानिफोरखौ गायसन गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_32\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_32\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइव निफ्राय गैया खालाम जागोन नाथाय गोनांथि जानाय समाव बेखौ गायसनो थाखाय फज' जागोन।" +msgid "Service: [2]" +msgstr "खामानि: [2]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_33\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_33\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइव निफ्राय गैया खालाम जागोन नाथाय थेवबो CDनिफ्राय सालायनो मोननो हाथाव जागोन।" +msgid "Installing system catalog" +msgstr "सिस्टेम केटेलगखौ गायसन गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_34\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_34\n" "LngText.text" -msgid "This feature will remain on your local hard drive." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइवआव थागोन।" +msgid "File: [1], Dependencies: [2]" +msgstr "फाइल: [1], दिपेनसिस: [2]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_35\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_35\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइव निफ्राय गैया खालाम जागोन, नाथाय थेवबो नेटअवार्क निफ्राय सालायनो मोननो हाथाव जागोन।" +msgid "Validating install" +msgstr "गायसननायखौ बाहायथाव खालाम गासिनो दङ।" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_36\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_36\n" "LngText.text" -msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." -msgstr "बे आखुथाया आबुङै नागार जागोन, आरो नोंथाङा बेखौ नेटअवार्क निफ्राय सालायनो हानाय नङा." +msgid "Evaluating launch conditions" +msgstr "जागाय जेननाय थासारिफोरखौ बिजिर गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_37\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_37\n" "LngText.text" -msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." -msgstr "बे आखुथाया नेटअवार्क निफ्राय सालाय जादोंमोन नाथाय गोनांथि जानाय समाव गायसन जागोन।" +msgid "Migrating feature states from related applications" +msgstr "सोमोन्दो गोनां खामानिआव बाहायनायफोर निफ्राय आखुथाय जायगाफोरखौ सोलाय होगासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_38\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_38\n" "LngText.text" -msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." -msgstr "बे आखुथाया नेटअवार्क निफ्राय सालाय जादोंमोन नाथाय जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन जागोन." +msgid "Application: [1]" +msgstr "खामानिआव बाहायनाय: [1]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_39\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_39\n" "LngText.text" -msgid "This feature will continue to be run from the network" -msgstr "बे आखुथाया नेटअवार्क निफ्राय सालाय जाबाय थागोन " +msgid "Moving files" +msgstr "फाइलफोर लोरिहो गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_40\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_40\n" "LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभ[1] आव उदां जायो। बेयो [2] नि [3] दालाय आखुथायफोर सायखबाय। बे दालाय आखुथाय फोरा नोंथांनि हार्ड ड्राइव[4] आव उदां जागोन।" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9], रोखोम: [6]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_41\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_41\n" "LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभ [1] आव उदां. बेयो [2] नि [3] सोमोन्दै दालाय आखुथाय सायख जानाय.बे दालाय आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइवआव [4] गोनांथि जानाय." +msgid "Patching files" +msgstr "फाइलफोरखौ पेच खालाम गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_42\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_42\n" "LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभनि[1] आव उदां. बेयो [2] नि [3] सोमोन्दै दालाय आखुथाय सायख जानाय.बे दालाय आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइव[4]आव उदां गोनांथि जानाय." +msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" +msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [2], महर: [3]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_43\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_43\n" "LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभनि[1] आव गोनांथि जानाय. बेयो [2] नि [3] सोमोन्दै दालाय आखुथाय सायख जानाय.बे दालाय आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभ[4]आव उदां गोनांथि जानाय." +msgid "Updating component registration" +msgstr "कम्पनेन्ट लिरना दोननायखौ आपडेट खालाम गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_44\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_44\n" "LngText.text" -msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" -msgstr "सम थाबावनाय:{[1] मिनिट}{[2] सेकेण्ड}" +msgid "Publishing qualified components" +msgstr "गुणगोनां कम्पनेन्टसखौ फोसाव गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_45\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_45\n" "LngText.text" -msgid "Available" -msgstr "मोननो हाथाव" +msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" +msgstr "कम्पनेन्ट ID: [1], गुणगोनां खालामग्रा: [2]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_46\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_46\n" "LngText.text" -msgid "Differences" -msgstr "फारागफोर" +msgid "Publishing product features" +msgstr "दिहुनथाय आखुथायफोरखौ फोसाव गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_47\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_47\n" "LngText.text" -msgid "Required" -msgstr "गोनांथि जाबाय" +msgid "Feature: [1]" +msgstr "आखुथाय: [1]" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_48\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_48\n" "LngText.text" -msgid "Disk Size" -msgstr "डिस्क महर" +msgid "Publishing product information" +msgstr "दिहुनथाय मोनथिहोनायखौ फोसाव गासिनो दङ" -#: UIText.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_49\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_49\n" "LngText.text" -msgid "Volume" -msgstr "बिसान" +msgid "Registering class servers" +msgstr "थाखो सरबरसखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_50\n" "LngText.text" -msgid "LibreOffice Community" -msgstr "" +msgid "Class ID: [1]" +msgstr "थाखो ID: [1]" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_51\n" "LngText.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" -msgstr "" +msgid "Registering COM+ Applications and Components" +msgstr "COM+खामानिआव बाहायनायफोर आरो कम्पनेन्टसखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "x-xxx-xxx-xxx" -msgstr "x-xxx-xxx-xxx" - -#: Property.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "http://www.documentfoundation.org" -msgstr "http://www.documentfoundation.org" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_52\n" "LngText.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/download" -msgstr "" +msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" +msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], बाहायग्राफोर: [3], RSN: [4]}" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_53\n" "LngText.text" -msgid "~New" -msgstr "~गोदान" +msgid "Registering extension servers" +msgstr "फेहेरनाय सरबरसखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_EDIT\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_54\n" "LngText.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~सुजु" +msgid "Extension: [1]" +msgstr "फेहेरनाय: [1]" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_55\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "मायक्र'सफ्ट सोदोब फोरमान बिलाइ" +msgid "Registering fonts" +msgstr "फन्टफोरखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_56\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft Word Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट सोदोब टेमप्लेट" +msgid "Font: [1]" +msgstr "फन्ट: [1]" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_57\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल अवार्कशीट" +msgid "Registering MIME info" +msgstr "MIME मोन्थिहोनायखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_58\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft Excel Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल टेमप्लेट" +msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" +msgstr "MIME थानाय आयदा रोखोम: [1], फेहेरनाय: [2]" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_59\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "मायक्र'सफ्ट पावरपइन्ट प्रेजेनटेसन" +msgid "Registering product" +msgstr "दिहुन्थाय रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_60\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Template" -msgstr "मायक्र'सफ्ट पावरपइन्ट टेमप्लेट" +msgid "[1]" +msgstr "[1]" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_61\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Show" -msgstr "मायक्र'सफ्ट पावरपइन्ट दिनथिनाय" +msgid "Registering program identifiers" +msgstr "हाबाफारि सिनाय होग्राफोरखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" -#: Property.ulf +#: ActionTe.ulf msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_62\n" "LngText.text" -msgid "Installation Wizard" -msgstr "" +msgid "ProgID: [1]" +msgstr "हाबाफारि ID: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_1\n" +"OOO_ACTIONTEXT_63\n" "LngText.text" -msgid "Advertising application" -msgstr "फोसावनाय खामानिआव बाहायनाय" +msgid "Registering type libraries" +msgstr "रोखोम बिजाबबाख्रिफोरखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_2\n" +"OOO_ACTIONTEXT_64\n" "LngText.text" -msgid "Allocating registry space" -msgstr "मुं लिरनाय जायगा होगासिनो दङ" +msgid "LibID: [1]" +msgstr "बिजाब बाख्रि ID: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_3\n" +"OOO_ACTIONTEXT_65\n" "LngText.text" -msgid "Free space: [1]" -msgstr "उदां जायगा: [1]" +msgid "Registering user" +msgstr "बाहायग्राखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_4\n" +"OOO_ACTIONTEXT_66\n" "LngText.text" -msgid "Searching for installed applications" -msgstr "गायसननाय खामानिआव बाहायनायनि थाखाय नागिर गासिनो दङ" +msgid "[1]" +msgstr "[1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_5\n" +"OOO_ACTIONTEXT_67\n" "LngText.text" -msgid "Property: [1], Signature: [2]" -msgstr "आखुथाय: [1], चहि: [2]" +msgid "Removing duplicated files" +msgstr "डुप्लिकेट फाइलफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_6\n" +"OOO_ACTIONTEXT_68\n" "LngText.text" -msgid "Binding executables" -msgstr "खामानियाव बाहाय जाथावखौ बाइन्डिं खालाम गासिनो दङ।" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_7\n" +"OOO_ACTIONTEXT_69\n" "LngText.text" -msgid "File: [1]" -msgstr "फाइल: [1]" +msgid "Updating environment strings" +msgstr "आबहावा सारिफोरखौ आपडेट खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_8\n" +"OOO_ACTIONTEXT_70\n" "LngText.text" -msgid "Creating IIS Virtual Roots..." -msgstr "IIS भारसुयाल रुटसखौ... सोरजि गासिनो दङ" +msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" +msgstr "मुं: [1], बेसेन: [2], हाबा [3]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_9\n" +"OOO_ACTIONTEXT_71\n" "LngText.text" -msgid "Removing IIS Virtual Roots..." -msgstr "IIS भारसुयाल रुटसखौ... गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "Removing applications" +msgstr "खामानिआव बाहायनाय फोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_10\n" +"OOO_ACTIONTEXT_72\n" "LngText.text" -msgid "Searching for qualifying products" -msgstr "गुणगोनां दिहुनथायफोरनि थाखाय नागिर गासिनो दङ" +msgid "Application: [1], Command line: [2]" +msgstr "खामानिआव बाहायनाय: [1], बिथोन सारि: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_11\n" +"OOO_ACTIONTEXT_73\n" "LngText.text" -msgid "Computing space requirements" -msgstr "कम्पुटिं जायगा गोनांथि जानाय" +msgid "Removing files" +msgstr "फाइलफोर गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_12\n" +"OOO_ACTIONTEXT_74\n" "LngText.text" -msgid "Computing space requirements" -msgstr "कम्पुटिं जायगा गोनांथि जानाय" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_13\n" +"OOO_ACTIONTEXT_75\n" "LngText.text" -msgid "Creating folders" -msgstr "फल्डारफोर सोरजि गासिनो दङ" +msgid "Removing folders" +msgstr "फल्डारफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_14\n" +"OOO_ACTIONTEXT_76\n" "LngText.text" msgid "Folder: [1]" msgstr "फल्डार: [1]" @@ -643,87 +626,79 @@ msgstr "फल्डार: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_15\n" +"OOO_ACTIONTEXT_77\n" "LngText.text" -msgid "Creating shortcuts" -msgstr "शर्टकाटस सोरजि गासिनो दङ" +msgid "Removing INI file entries" +msgstr "INI फाइल हाबनायखौ गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_16\n" +"OOO_ACTIONTEXT_78\n" "LngText.text" -msgid "Shortcut: [1]" -msgstr "शर्टकाट: [1]" +msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" +msgstr "फाइल: [1], बिफान: [2], साबि: [3], बेसेन: [4]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_17\n" +"OOO_ACTIONTEXT_79\n" "LngText.text" -msgid "Deleting services" -msgstr "खामानिखौ हुखुमोरनाय" +msgid "Removing ODBC components" +msgstr "ODBC कम्पनेन्ट गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_18\n" +"OOO_ACTIONTEXT_80\n" "LngText.text" -msgid "Service: [1]" -msgstr "खामानि: [1]" +msgid "Removing system registry values" +msgstr "सिस्टेम मुं लिरनाय बेसेनफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_19\n" +"OOO_ACTIONTEXT_81\n" "LngText.text" -msgid "Creating duplicate files" -msgstr "रोखोमसे मोननै फाइलफोर सोरजिनाय" +msgid "Key: [1], Name: [2]" +msgstr "साबि: [1], मुं: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_20\n" +"OOO_ACTIONTEXT_82\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9], रोखोम: [6]" +msgid "Removing shortcuts" +msgstr "शर्टकटसखौ गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_21\n" +"OOO_ACTIONTEXT_83\n" "LngText.text" -msgid "Computing space requirements" -msgstr "कम्पुटिं जायगा गोनांथि जानाय" +msgid "Shortcut: [1]" +msgstr "शर्टकाट: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_22\n" +"OOO_ACTIONTEXT_84\n" "LngText.text" -msgid "Searching for related applications" -msgstr "सोमोन्दो गोनां खामानिआव बाहायनायखौ नागिरनाय" +msgid "Searching for qualifying products" +msgstr "गुणगोनां दिहुनथायफोरनि थाखाय नागिर गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_23\n" +"OOO_ACTIONTEXT_85\n" "LngText.text" -msgid "Found application" -msgstr "खामानिआव बाहायनाय मोनबाय" - -#: ActionTe.ulf -msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_24\n" -"LngText.text" -msgid "Generating script operations for action:" -msgstr "हाबानि थाखाय स्किप्ट अपरेशन्स दिहुन गासिनो दङ:" +msgid "Rolling back action:" +msgstr "हाबाखौ थांफिन होगासिनो दङ:" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_25\n" +"OOO_ACTIONTEXT_86\n" "LngText.text" msgid "[1]" msgstr "[1]" @@ -731,967 +706,951 @@ msgstr "[1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_26\n" +"OOO_ACTIONTEXT_87\n" "LngText.text" -msgid "Copying files to the network" -msgstr "नेटवार्कआव फाइलफोरखौ कपि खालाम गासिनो दङ" +msgid "Removing backup files" +msgstr "बेकआप फाइलफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_27\n" +"OOO_ACTIONTEXT_88\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9], महर: [6]" +msgid "File: [1]" +msgstr "फाइल: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_28\n" +"OOO_ACTIONTEXT_93\n" "LngText.text" -msgid "Copying new files" -msgstr "गोदान फाइलफोरखौ कपि खालाम गासिनो दङ।" +msgid "Initializing ODBC directories" +msgstr "ODBC डिरेक्टरिफोरखौ गुदि खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_29\n" +"OOO_ACTIONTEXT_94\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9], रोखोम: [6]" +msgid "Starting services" +msgstr "हाबाफोरखौ जागाय गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_30\n" +"OOO_ACTIONTEXT_95\n" "LngText.text" -msgid "Installing ODBC components" -msgstr "ODBC कम्पोनेन्टसखौ गायसन गासिनो दङ" +msgid "Service: [1]" +msgstr "खामानि: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_31\n" +"OOO_ACTIONTEXT_96\n" "LngText.text" -msgid "Installing new services" -msgstr "गोदान खामानिफोरखौ गायसन गासिनो दङ" +msgid "Stopping services" +msgstr "हाबाफोरखऔ बन्द खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_32\n" +"OOO_ACTIONTEXT_97\n" "LngText.text" -msgid "Service: [2]" -msgstr "खामानि: [2]" +msgid "Service: [1]" +msgstr "खामानि: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_33\n" +"OOO_ACTIONTEXT_98\n" "LngText.text" -msgid "Installing system catalog" -msgstr "सिस्टेम केटेलगखौ गायसन गासिनो दङ" +msgid "Removing moved files" +msgstr "लोरिहोनाय फाइलफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_34\n" +"OOO_ACTIONTEXT_99\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Dependencies: [2]" -msgstr "फाइल: [1], दिपेनसिस: [2]" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_35\n" +"OOO_ACTIONTEXT_100\n" "LngText.text" -msgid "Validating install" -msgstr "गायसननायखौ बाहायथाव खालाम गासिनो दङ।" +msgid "Unpublishing Qualified Components" +msgstr "गुणगोनां कम्पनेन्टखौ फोसावजायै खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_36\n" +"OOO_ACTIONTEXT_101\n" "LngText.text" -msgid "Evaluating launch conditions" -msgstr "जागाय जेननाय थासारिफोरखौ बिजिर गासिनो दङ" +msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" +msgstr "कम्पनेन्ट ID: [1], गुणगोनां खालामग्रा: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_37\n" +"OOO_ACTIONTEXT_102\n" "LngText.text" -msgid "Migrating feature states from related applications" -msgstr "सोमोन्दो गोनां खामानिआव बाहायनायफोर निफ्राय आखुथाय जायगाफोरखौ सोलाय होगासिनो दङ" +msgid "Unpublishing product features" +msgstr "दिहुन्थाय आखुथायफोरखौ फोसावजायै खालाम गासिनो दङ।" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_38\n" +"OOO_ACTIONTEXT_103\n" "LngText.text" -msgid "Application: [1]" -msgstr "खामानिआव बाहायनाय: [1]" +msgid "Feature: [1]" +msgstr "आखुथाय: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_39\n" +"OOO_ACTIONTEXT_104\n" "LngText.text" -msgid "Moving files" -msgstr "फाइलफोर लोरिहो गासिनो दङ" +msgid "Unpublishing product information" +msgstr "दिहुन्थाय मोन्थिहोनायखौ फोसावजायै खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_40\n" +"OOO_ACTIONTEXT_105\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9], रोखोम: [6]" +msgid "Unregister class servers" +msgstr "थाखो सरबरसखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_41\n" +"OOO_ACTIONTEXT_106\n" "LngText.text" -msgid "Patching files" -msgstr "फाइलफोरखौ पेच खालाम गासिनो दङ" +msgid "Class ID: [1]" +msgstr "थाखो ID: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_42\n" +"OOO_ACTIONTEXT_107\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" -msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [2], महर: [3]" +msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" +msgstr "COM+ खामानिआव बाहायनायफोर आरो कम्पनेन्टफोरखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_43\n" +"OOO_ACTIONTEXT_108\n" "LngText.text" -msgid "Updating component registration" -msgstr "कम्पनेन्ट लिरना दोननायखौ आपडेट खालाम गासिनो दङ" +msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" +msgstr "AppId: [1]{{,AppType : [2]}}" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_44\n" +"OOO_ACTIONTEXT_109\n" "LngText.text" -msgid "Publishing qualified components" -msgstr "गुणगोनां कम्पनेन्टसखौ फोसाव गासिनो दङ" +msgid "Unregistering extension servers" +msgstr "बारायनाय सरबरसखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_45\n" +"OOO_ACTIONTEXT_110\n" "LngText.text" -msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" -msgstr "कम्पनेन्ट ID: [1], गुणगोनां खालामग्रा: [2]" +msgid "Extension: [1]" +msgstr "फेहेरनाय: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_46\n" +"OOO_ACTIONTEXT_111\n" "LngText.text" -msgid "Publishing product features" -msgstr "दिहुनथाय आखुथायफोरखौ फोसाव गासिनो दङ" +msgid "Unregistering fonts" +msgstr "फन्टफोरखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_47\n" +"OOO_ACTIONTEXT_112\n" "LngText.text" -msgid "Feature: [1]" -msgstr "आखुथाय: [1]" +msgid "Font: [1]" +msgstr "फन्ट: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_48\n" +"OOO_ACTIONTEXT_113\n" "LngText.text" -msgid "Publishing product information" -msgstr "दिहुनथाय मोनथिहोनायखौ फोसाव गासिनो दङ" +msgid "Unregistering MIME info" +msgstr "MIME मोन्थिहोनायखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_49\n" +"OOO_ACTIONTEXT_114\n" "LngText.text" -msgid "Registering class servers" -msgstr "थाखो सरबरसखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" +msgstr "MIME थानाय आयदा रोखोम: [1], फेहेरनाय: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_50\n" +"OOO_ACTIONTEXT_115\n" "LngText.text" -msgid "Class ID: [1]" -msgstr "थाखो ID: [1]" +msgid "Unregistering program identifiers" +msgstr "हाबाफारि सिनायथिग्राफोरखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_51\n" +"OOO_ACTIONTEXT_116\n" "LngText.text" -msgid "Registering COM+ Applications and Components" -msgstr "COM+खामानिआव बाहायनायफोर आरो कम्पनेन्टसखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "ProgID: [1]" +msgstr "हाबाफारि ID: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_52\n" +"OOO_ACTIONTEXT_117\n" "LngText.text" -msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" -msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], बाहायग्राफोर: [3], RSN: [4]}" +msgid "Unregistering type libraries" +msgstr "रोखोम बिजाब बाख्रिफोरखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_53\n" +"OOO_ACTIONTEXT_118\n" "LngText.text" -msgid "Registering extension servers" -msgstr "फेहेरनाय सरबरसखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "LibID: [1]" +msgstr "बिजाब बाख्रि ID: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_54\n" +"OOO_ACTIONTEXT_119\n" "LngText.text" -msgid "Extension: [1]" -msgstr "फेहेरनाय: [1]" +msgid "Updating environment strings" +msgstr "आबहावा सारिफोरखौ आपडेट खालाम गासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_55\n" +"OOO_ACTIONTEXT_120\n" "LngText.text" -msgid "Registering fonts" -msgstr "फन्टफोरखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" +msgstr "मुं: [1], बेसेन: [2], हाबा [3]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_56\n" +"OOO_ACTIONTEXT_121\n" "LngText.text" -msgid "Font: [1]" -msgstr "फन्ट: [1]" +msgid "Writing INI file values" +msgstr "INI फाइल बेसेनफोरखौ लिरगासिनो दङ।" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_57\n" +"OOO_ACTIONTEXT_122\n" "LngText.text" -msgid "Registering MIME info" -msgstr "MIME मोन्थिहोनायखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" +msgstr "फाइल: [1], बिफान: [2], साबि: [3], बेसेन: [4]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_58\n" +"OOO_ACTIONTEXT_123\n" "LngText.text" -msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" -msgstr "MIME थानाय आयदा रोखोम: [1], फेहेरनाय: [2]" +msgid "Writing system registry values" +msgstr "सिस्टेम मुं लिरनाय बेसेनफोरखौ लिरगासिनो दङ" #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_59\n" +"OOO_ACTIONTEXT_124\n" "LngText.text" -msgid "Registering product" -msgstr "दिहुन्थाय रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" +msgstr "साबि: [1],मुं: [2], बेसेन: [3]" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_60\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_3\n" "LngText.text" -msgid "[1]" -msgstr "[1]" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_61\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_5\n" "LngText.text" -msgid "Registering program identifiers" -msgstr "हाबाफारि सिनाय होग्राफोरखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "&Look in:" +msgstr "&बोयाव नाय:" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_62\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_6\n" "LngText.text" -msgid "ProgID: [1]" -msgstr "हाबाफारि ID: [1]" +msgid "Browse to the destination folder." +msgstr "थांखि फल्डारसिम ब्राउज खालाम।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_63\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_7\n" "LngText.text" -msgid "Registering type libraries" -msgstr "रोखोम बिजाबबाख्रिफोरखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" +msgstr "{&MSSansBold8}बोहैथि थांखि फल्डार सोलाय" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_64\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_9\n" "LngText.text" -msgid "LibID: [1]" -msgstr "बिजाब बाख्रि ID: [1]" +msgid "Create new folder|" +msgstr "गोदान फल्डार सोरजि|" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_65\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_10\n" "LngText.text" -msgid "Registering user" -msgstr "बाहायग्राखौ रेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_66\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_12\n" "LngText.text" -msgid "[1]" -msgstr "[1]" +msgid "&Folder name:" +msgstr "&फल्डारनि मुं:" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_67\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_13\n" "LngText.text" -msgid "Removing duplicated files" -msgstr "डुप्लिकेट फाइलफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "Up one level|" +msgstr "मोनसे लेभेलनि सायाव |" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_68\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_14\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Directory: [9]" -msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9]" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_69\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_17\n" "LngText.text" -msgid "Updating environment strings" -msgstr "आबहावा सारिफोरखौ आपडेट खालाम गासिनो दङ" +msgid "&Change..." +msgstr "&सोलाय..." -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_70\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_18\n" "LngText.text" -msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" -msgstr "मुं: [1], बेसेन: [2], हाबा [3]" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_71\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_19\n" "LngText.text" -msgid "Removing applications" -msgstr "खामानिआव बाहायनाय फोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "Specify a network location for the server image of the product." +msgstr "दिहुन्थायनि सरबर मुसुखानि थाखाय मोनसे नेटअवार्क जायगा थि खालाम।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_72\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" -msgid "Application: [1], Command line: [2]" -msgstr "खामानिआव बाहायनाय: [1], बिथोन सारि: [2]" +msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." +msgstr "नेटअवार्क जायगा हाबहो एबा मोनसे जायगाआव ब्राउज सोलायनो थाखाय क्लिक खालाम। थि नेटवर्क जायगायाव [दिहुन्थाय मुं] मोनसे सरबर मुसुखा सोरजिनो इनस्टलाव क्लिक खालाम एबा विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो केनसेलाव क्लिक खालाम।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_73\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_21\n" "LngText.text" -msgid "Removing files" -msgstr "फाइलफोर गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "{&MSSansBold8}Network Location" +msgstr "{&MSSansBold8}नेटअवार्क जायगा" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_74\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_22\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Directory: [9]" -msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9]" +msgid "&Install" +msgstr "&गायसन" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_75\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_23\n" "LngText.text" -msgid "Removing folders" -msgstr "फल्डारफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "&Network location:" +msgstr "&नेटअवार्क जायगा:" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_76\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_24\n" "LngText.text" -msgid "Folder: [1]" -msgstr "फल्डार: [1]" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_77\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_25\n" "LngText.text" -msgid "Removing INI file entries" -msgstr "INI फाइल हाबनायखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_78\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_26\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" -msgstr "फाइल: [1], बिफान: [2], साबि: [3], बेसेन: [4]" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_79\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_27\n" "LngText.text" -msgid "Removing ODBC components" -msgstr "ODBC कम्पनेन्ट गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं] नि गायसननाय विझार्डआव नोंथांखौ बरायबाय" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_80\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_28\n" "LngText.text" -msgid "Removing system registry values" -msgstr "सिस्टेम मुं लिरनाय बेसेनफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." +msgstr "गायसननाय विझार्डा थि नेटअवार्क जायगा[दिहुन्थाय मुं] आव मोनसे सरबर मुसुखा सोरजिगोन। सालाय बाय थानो थाखाय उननिखौ क्लिक खालाम।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_81\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_29\n" "LngText.text" -msgid "Key: [1], Name: [2]" -msgstr "साबि: [1], मुं: [2]" +msgid "&No" +msgstr "&नङा" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_82\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_30\n" "LngText.text" -msgid "Removing shortcuts" -msgstr "शर्टकटसखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" +msgstr "नोंथाङा थारै [दिहुन्थाय मुं] गायसननायखौ एंगारनो सानो नामा?" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_83\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_31\n" "LngText.text" -msgid "Shortcut: [1]" -msgstr "शर्टकाट: [1]" +msgid "&Yes" +msgstr "&नंगौ" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_84\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_32\n" "LngText.text" -msgid "Searching for qualifying products" -msgstr "गुणगोनां दिहुनथायफोरनि थाखाय नागिर गासिनो दङ" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_85\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_35\n" "LngText.text" -msgid "Rolling back action:" -msgstr "हाबाखौ थांफिन होगासिनो दङ:" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_86\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_36\n" "LngText.text" -msgid "[1]" -msgstr "[1]" +msgid "{\\Tahoma8}{80}" +msgstr "{\\Tahoma8}{80}" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_87\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_37\n" "LngText.text" -msgid "Removing backup files" -msgstr "बेकआप फाइलफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "&Organization:" +msgstr "&फसंथान:" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_88\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_38\n" "LngText.text" -msgid "File: [1]" -msgstr "फाइल: [1]" +msgid "Please enter your information." +msgstr "अननानै नोंथांनि मोन्थिहोनायखौ सोसन।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_93\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_39\n" "LngText.text" -msgid "Initializing ODBC directories" -msgstr "ODBC डिरेक्टरिफोरखौ गुदि खालाम गासिनो दङ" +msgid "Install this application for:" +msgstr "नि थाखाय बे खामानिआव बाहायनायखौ गायसन:" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_94\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_40\n" "LngText.text" -msgid "Starting services" -msgstr "हाबाफोरखौ जागाय गासिनो दङ" +msgid "{&MSSansBold8}User Information" +msgstr "{&MSSansBold8}बायग्रा मोन्थिहोनाय" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_95\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_41\n" "LngText.text" -msgid "Service: [1]" -msgstr "खामानि: [1]" +msgid "{\\Tahoma8}{50}" +msgstr "{\\Tahoma8}{50}" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_96\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_42\n" "LngText.text" -msgid "Stopping services" -msgstr "हाबाफोरखऔ बन्द खालाम गासिनो दङ" +msgid "&User Name:" +msgstr "&बाहायग्रानि मुं:" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_97\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_43\n" "LngText.text" -msgid "Service: [1]" -msgstr "खामानि: [1]" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_98\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_46\n" "LngText.text" -msgid "Removing moved files" -msgstr "लोरिहोनाय फाइलफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_99\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_49\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Directory: [9]" -msgstr "फाइल: [1], डिरेक्टरि: [9]" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_100\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_50\n" "LngText.text" -msgid "Unpublishing Qualified Components" -msgstr "गुणगोनां कम्पनेन्टखौ फोसावजायै खालाम गासिनो दङ" +msgid "&Change..." +msgstr "&सोलाय..." -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_101\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_51\n" "LngText.text" -msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" -msgstr "कम्पनेन्ट ID: [1], गुणगोनां खालामग्रा: [2]" +msgid "&Space" +msgstr "&जायगा" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_102\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_52\n" "LngText.text" -msgid "Unpublishing product features" -msgstr "दिहुन्थाय आखुथायफोरखौ फोसावजायै खालाम गासिनो दङ।" +msgid "Select the program features you want installed." +msgstr "नोंथाङा गायसननो लुबैनाय हाबाफारि आखुथायफोरखौ सायख।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_103\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_53\n" "LngText.text" -msgid "Feature: [1]" -msgstr "आखुथाय: [1]" +msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." +msgstr "आखुथाय मोनसे गायसनायखौ माबोरै सोलायनो गाहायनि फारिलाइ मोनसे आइकनाव क्लिक खालाम।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_104\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_54\n" "LngText.text" -msgid "Unpublishing product information" -msgstr "दिहुन्थाय मोन्थिहोनायखौ फोसावजायै खालाम गासिनो दङ" +msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup" +msgstr "{&MSSansBold8}कास्टम सेटआप" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_105\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_55\n" "LngText.text" -msgid "Unregister class servers" -msgstr "थाखो सरबरसखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "Feature Description:" +msgstr "आखुथाय बिबेखेवनाय:" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_106\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_56\n" "LngText.text" -msgid "Class ID: [1]" -msgstr "थाखो ID: [1]" +msgid "&Help" +msgstr "&मदत" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_107\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_57\n" "LngText.text" -msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" -msgstr "COM+ खामानिआव बाहायनायफोर आरो कम्पनेन्टफोरखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "Install to:" +msgstr "सिम गायसन:" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_108\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_58\n" "LngText.text" -msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" -msgstr "AppId: [1]{{,AppType : [2]}}" +msgid "Multiline description of the currently selected item" +msgstr "बोहैथि सायखनाय आयटमनि गोबां सारि बिबेखेवनाय" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_109\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_59\n" "LngText.text" -msgid "Unregistering extension servers" -msgstr "बारायनाय सरबरसखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "" +msgstr "<सायखनाय आखुथाय लामा>" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_110\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_60\n" "LngText.text" -msgid "Extension: [1]" -msgstr "फेहेरनाय: [1]" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_111\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_61\n" "LngText.text" -msgid "Unregistering fonts" -msgstr "फन्टफोरखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "Feature size" +msgstr "आखुथाय महर" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_112\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_64\n" "LngText.text" -msgid "Font: [1]" -msgstr "फन्ट: [1]" +msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features." +msgstr "कास्टम सेटआपा नोंथांखौ सायखनायै हाबा फारि आखुथायफोर गायसननो गनायथि होनाय।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_113\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_65\n" "LngText.text" -msgid "Unregistering MIME info" -msgstr "MIME मोन्थिहोनायखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips" +msgstr "{&MSSansBold8}कास्टम सेटआप टिपस" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_114\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_66\n" "LngText.text" -msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" -msgstr "MIME थानाय आयदा रोखोम: [1], फेहेरनाय: [2]" +msgid "Will not be installed." +msgstr "गायसन जाथाव जानाय नङा." -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_115\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_67\n" "LngText.text" -msgid "Unregistering program identifiers" -msgstr "हाबाफारि सिनायथिग्राफोरखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)" +msgstr "गिबि बाहायनायाव गायसन जागोन।(जदि आखुथाया बे उफ्राखौ मदत होयोब्लाया मोननो हाथाव जागोन।)" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_116\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_68\n" "LngText.text" -msgid "ProgID: [1]" -msgstr "हाबाफारि ID: [1]" +msgid "This install state means the feature..." +msgstr "बे गायसननाय थासारिनि ओंथिया आखुथाय..." -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_117\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_69\n" "LngText.text" -msgid "Unregistering type libraries" -msgstr "रोखोम बिजाब बाख्रिफोरखौ आनरेजिस्टार खालाम गासिनो दङ" +msgid "Will be completely installed to the local hard drive." +msgstr "जायगानि हार्ड ड्राइव्हआव आबुंङै गायसन जागोन।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_118\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_70\n" "LngText.text" -msgid "LibID: [1]" -msgstr "बिजाब बाख्रि ID: [1]" +msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." +msgstr "आखुथाय मुङानि आइकन उननिआ आखुथायनि गायसननाय थासारि दिन्थियो। मोनफ्रोम आखुथायनि थाखाय गायसननाय थासारिनि मेनुखौ गारनो थाखाय आकनाव क्लिक खालाम।" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_119\n" -"LngText.text" -msgid "Updating environment strings" -msgstr "आबहावा सारिफोरखौ आपडेट खालाम गासिनो दङ" - -#: ActionTe.ulf -msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_120\n" -"LngText.text" -msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" -msgstr "मुं: [1], बेसेन: [2], हाबा [3]" - -#: ActionTe.ulf -msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_121\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_71\n" "LngText.text" -msgid "Writing INI file values" -msgstr "INI फाइल बेसेनफोरखौ लिरगासिनो दङ।" +msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)" +msgstr "नेटवर्क निफ्राय सालायलांनो गायसन जागोन।(जदि आखुथाया बे उफ्राखौ मदतथि खालामोब्लाल' मोननो हाथाव जागोन।)" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_122\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_72\n" "LngText.text" -msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" -msgstr "फाइल: [1], बिफान: [2], साबि: [3], बेसेन: [4]" +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_123\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_73\n" "LngText.text" -msgid "Writing system registry values" -msgstr "सिस्टेम मुं लिरनाय बेसेनफोरखौ लिरगासिनो दङ" +msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)" +msgstr "जायगानि हार्ड ड्राइवआव दालाइ आखुथायफोरखौ गायसन जागोन।(आखुथाया जदि दालाइ आखुथायफोर थायोब्लाल' मोननो हाथाव जागोन।)" -#: ActionTe.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"ActionTe.ulf\n" -"OOO_ACTIONTEXT_124\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_84\n" "LngText.text" -msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" -msgstr "साबि: [1],मुं: [2], बेसेन: [3]" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_1\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_87\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Modify" -msgstr "{&MSSansBold8}&सोलायनाय" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_2\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_88\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" -msgstr "{&MSSansBold8}&फोसाबनाय" +msgid "&Change..." +msgstr "&सोलाय..." -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_3\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_89\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Remove" -msgstr "{&MSSansBold8}&गैया खालामनाय" +msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." +msgstr "बे फोसाव बिलाइआव गायसननो थाखाय उननिखौ क्लिक खालाम, एबा गुबुन मोनसे फोसाव बिलाइ गायसननो थाखाय सोलायनायखौ क्लिक खालाम।" -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_4\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_90\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Typical" -msgstr "{&MSSansBold8}&आबु खालामनाय" +msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder" +msgstr "{&MSSansBold8}थांखिनाय फल्डार" -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_5\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_91\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" -msgstr "{&MSSansBold8}&नेम" +msgid "[INSTALLDIR]" +msgstr "[INSTALLDIR]" -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_6\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_92\n" "LngText.text" -msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" -msgstr "गनायथि रादायनि सम फारिफोरखौ आं &जेब्लाबो आजावना लाया" +msgid "Install [ProductName] to:" +msgstr "आव[दिहुन्थाय मुं] गायसन:" -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_7\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_93\n" "LngText.text" -msgid "I &accept the terms in the license agreement" -msgstr "गनायथि रादायनि सम फारिफोरखौ आं & आजावना लायो।" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_8\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_96\n" "LngText.text" -msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" -msgstr " & बे कमपुटारखौ जाय बाहायो(गासै बाहायगिरिफोर)" +msgid "The disk space required for the installation of the selected features." +msgstr "सायख जानाय आखुथायफोरखौ गायसननो डिस्क जायगा गोनांथि जायो।" -#: RadioBut.ulf +#: Control.ulf msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_9\n" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_97\n" "LngText.text" -msgid "Only for &me ([USERNAME])" -msgstr "आंनि &थाखायल' ([USERNAME])" +msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." +msgstr "बोहैथि सायखनाय आखुथायफोरनि थाखाय मखथाव बिसानफोरआ थोजासे डिस्क जायगा गैया। नोंथाङा मखथाव बिसानफोर निफ्राय फाइलफोरखौ हुखुमोरनो हायो, जायगानि ड्राइवस सिम एसे बिबांनि आखुथायफोर गायसननो बासिख, एबा गुबुन थांखिनि ड्राइवस सायख" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_3\n" +"OOO_CONTROL_98\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements" +msgstr "{&MSSansBold8}डिस्क जायगा गोनांथि जानायफोर" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_5\n" +"OOO_CONTROL_100\n" "LngText.text" -msgid "&Look in:" -msgstr "&बोयाव नाय:" +msgid "OK" +msgstr "OK" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_6\n" +"OOO_CONTROL_103\n" "LngText.text" -msgid "Browse to the destination folder." -msgstr "थांखि फल्डारसिम ब्राउज खालाम।" +msgid "Some files that need to be updated are currently in use." +msgstr "खायसे अक्ट'आव लाबो फिननो गोनांथि जानाय फाइल फोरखौ दासिम बाहाय जागासिनो दङ।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_7\n" +"OOO_CONTROL_104\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" -msgstr "{&MSSansBold8}बोहैथि थांखि फल्डार सोलाय" +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue." +msgstr "बे सेटआप जों आपडेट खालामनो गोनां जानाय फाइलफोरा गाहायनि खामानिआव बाहायनायफोरखौ बाहायगासिनो। बेफोर खामानिआव बाहायनायफोरखौ बन्द खालाम आरो सालायलांबाय थानो रिट्राइखौ क्लिक खालाम। " #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_9\n" +"OOO_CONTROL_105\n" "LngText.text" -msgid "Create new folder|" -msgstr "गोदान फल्डार सोरजि|" +msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" +msgstr "{&MSSansBold8}बाहायनाय फाइलफोर" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_10\n" +"OOO_CONTROL_106\n" "LngText.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "&Exit" +msgstr "&ओंखार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_12\n" +"OOO_CONTROL_107\n" "LngText.text" -msgid "&Folder name:" -msgstr "&फल्डारनि मुं:" +msgid "&Ignore" +msgstr "&नेवसि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_13\n" +"OOO_CONTROL_108\n" "LngText.text" -msgid "Up one level|" -msgstr "मोनसे लेभेलनि सायाव |" +msgid "&Retry" +msgstr "&रिट्राइ" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_14\n" +"OOO_CONTROL_111\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_17\n" +"OOO_CONTROL_113\n" "LngText.text" -msgid "&Change..." -msgstr "&सोलाय..." +msgid "&Look in:" +msgstr "&बोयाव नाय:" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_18\n" +"OOO_CONTROL_114\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Browse to the destination folder." +msgstr "थांखि फल्डारसिम ब्राउज खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_19\n" +"OOO_CONTROL_115\n" "LngText.text" -msgid "Specify a network location for the server image of the product." -msgstr "दिहुन्थायनि सरबर मुसुखानि थाखाय मोनसे नेटअवार्क जायगा थि खालाम।" +msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" +msgstr "{&MSSansBold8}बोहैथि थांखि फल्डार सोलाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_20\n" +"OOO_CONTROL_117\n" "LngText.text" -msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." -msgstr "नेटअवार्क जायगा हाबहो एबा मोनसे जायगाआव ब्राउज सोलायनो थाखाय क्लिक खालाम। थि नेटवर्क जायगायाव [दिहुन्थाय मुं] मोनसे सरबर मुसुखा सोरजिनो इनस्टलाव क्लिक खालाम एबा विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो केनसेलाव क्लिक खालाम।" +msgid "Create New Folder|" +msgstr "गोदान फल्डार सोरजि|" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_21\n" +"OOO_CONTROL_118\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Network Location" -msgstr "{&MSSansBold8}नेटअवार्क जायगा" +msgid "OK" +msgstr "OK" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_22\n" +"OOO_CONTROL_120\n" "LngText.text" -msgid "&Install" -msgstr "&गायसन" +msgid "&Folder name:" +msgstr "&फल्डारनि मुं:" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_23\n" +"OOO_CONTROL_121\n" "LngText.text" -msgid "&Network location:" -msgstr "&नेटअवार्क जायगा:" +msgid "Up One Level|" +msgstr "मोनसे लेभेलनि सायाव|" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_24\n" +"OOO_CONTROL_122\n" "LngText.text" msgid "< &Back" msgstr "< &उननि" @@ -1699,7 +1658,7 @@ msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_25\n" +"OOO_CONTROL_123\n" "LngText.text" msgid "Cancel" msgstr "नागार" @@ -1707,7 +1666,15 @@ msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_26\n" +"OOO_CONTROL_124\n" +"LngText.text" +msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_125\n" "LngText.text" msgid "&Next >" msgstr "&उननि >" @@ -1715,7 +1682,7 @@ msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_27\n" +"OOO_CONTROL_126\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं] नि गायसननाय विझार्डआव नोंथांखौ बरायबाय" @@ -1723,120 +1690,119 @@ msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं] नि गाय #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_28\n" +"OOO_CONTROL_127\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा थि नेटअवार्क जायगा[दिहुन्थाय मुं] आव मोनसे सरबर मुसुखा सोरजिगोन। सालाय बाय थानो थाखाय उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]गायसनगोन। सालायबाय थानो थाखाय, उननिखौ क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_29\n" +"OOO_CONTROL_128\n" "LngText.text" -msgid "&No" -msgstr "&नङा" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_30\n" +"OOO_CONTROL_131\n" "LngText.text" -msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" -msgstr "नोंथाङा थारै [दिहुन्थाय मुं] गायसननायखौ एंगारनो सानो नामा?" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_31\n" +"OOO_CONTROL_132\n" "LngText.text" -msgid "&Yes" -msgstr "&नंगौ" +msgid "Please read the following license agreement carefully." +msgstr "अननानै गाहायनि गनायथि मोननाय रादायखो मोजाङै फरायना नाय।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_32\n" +"OOO_CONTROL_133\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" +msgstr "{&MSSansBold8}रादाय गनायथि हो" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_35\n" +"OOO_CONTROL_134\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_36\n" +"OOO_CONTROL_135\n" "LngText.text" -msgid "{\\Tahoma8}{80}" -msgstr "{\\Tahoma8}{80}" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_37\n" +"OOO_CONTROL_138\n" "LngText.text" -msgid "&Organization:" -msgstr "&फसंथान:" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_38\n" +"OOO_CONTROL_139\n" "LngText.text" -msgid "Please enter your information." -msgstr "अननानै नोंथांनि मोन्थिहोनायखौ सोसन।" +msgid "Modify, repair, or remove the program." +msgstr "हाबाफारिखौ सोलाय,फोसाबनाय, एबा गैया खालाम" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_39\n" +"OOO_CONTROL_140\n" "LngText.text" -msgid "Install this application for:" -msgstr "नि थाखाय बे खामानिआव बाहायनायखौ गायसन:" +msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" +msgstr "{&MSSansBold8}हाबाफारिखौ मानिना सोलिनाय" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_40\n" +"OOO_CONTROL_141\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}User Information" -msgstr "{&MSSansBold8}बायग्रा मोन्थिहोनाय" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_41\n" +"OOO_CONTROL_143\n" "LngText.text" -msgid "{\\Tahoma8}{50}" -msgstr "{\\Tahoma8}{50}" +msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed." +msgstr "हाबा फारि आखुथायफोर गायसनजानायखौ सोलाय। बे उफ्राया कासटम सायखनाय बिबुंखौ दिन्थियो जेराव नोंथाङा आखुथायफोर गायसनजानाय बादि सोलायनो हायो।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_42\n" +"OOO_CONTROL_144\n" "LngText.text" -msgid "&User Name:" -msgstr "&बाहायग्रानि मुं:" +msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries." +msgstr "हाबा फारिआव गायसननाय गोरोन्थिफोरखौ फोसाब। बे उफ्रा गोमानाय एबा गाज्रि जानाय फाइलफोर, शर्टकाट्स, आरो मुं लिरनाय हाबनाय फोरखौ थि खालामो।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_43\n" +"OOO_CONTROL_145\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "Remove [ProductName] from your computer." +msgstr "नोंथांनि कमपुटार निफ्राय[दिहुन्थाय मुं]खौ गैया खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_46\n" +"OOO_CONTROL_146\n" "LngText.text" msgid "< &Back" msgstr "< &उननि" @@ -1844,7 +1810,7 @@ msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_49\n" +"OOO_CONTROL_147\n" "LngText.text" msgid "Cancel" msgstr "नागार" @@ -1852,183 +1818,183 @@ msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_50\n" +"OOO_CONTROL_148\n" "LngText.text" -msgid "&Change..." -msgstr "&सोलाय..." +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_51\n" +"OOO_CONTROL_149\n" "LngText.text" -msgid "&Space" -msgstr "&जायगा" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं] नि गायसननाय विझार्डआव नोंथांखौ बरायबाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_52\n" +"OOO_CONTROL_150\n" "LngText.text" -msgid "Select the program features you want installed." -msgstr "नोंथाङा गायसननो लुबैनाय हाबाफारि आखुथायफोरखौ सायख।" +msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." +msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांखौ सोलायनो, फोसाबनो,एबा [दिहुन्थाय मुं]गैया खालामनो गनायथि होगोन। सालायनो थाखाय, उननिखौ क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_53\n" +"OOO_CONTROL_153\n" "LngText.text" -msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." -msgstr "आखुथाय मोनसे गायसनायखौ माबोरै सोलायनो गाहायनि फारिलाइ मोनसे आइकनाव क्लिक खालाम।" +msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space." +msgstr "डिस्क जायगाखौ मोननो हाथाव डिस्क जायगानि अनगाबो गायसननायनि थाखाय गोनांथि जायो।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_54\n" +"OOO_CONTROL_154\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup" -msgstr "{&MSSansBold8}कास्टम सेटआप" +msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." +msgstr "बोहैथि सायखनाय आखुथायफोरनि थाखाय मखथाव बिसानफोरआ थोजासे डिस्क जायगा गैया। नोंथाङा मखथाव बिसानफोर निफ्राय फाइलफोरखौ हुखुमोरनो हायो, जायगानि ड्राइवस सिम एसे बिबांनि आखुथायफोर गायसननो बासिख, एबा गुबुन थांखिनि ड्राइवस सायख" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_55\n" +"OOO_CONTROL_155\n" "LngText.text" -msgid "Feature Description:" -msgstr "आखुथाय बिबेखेवनाय:" +msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space" +msgstr "{&MSSansBold8}डिस्कआव जायगा गैला" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_56\n" +"OOO_CONTROL_156\n" "LngText.text" -msgid "&Help" -msgstr "&मदत" +msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_57\n" +"OOO_CONTROL_157\n" "LngText.text" -msgid "Install to:" -msgstr "सिम गायसन:" +msgid "OK" +msgstr "OK" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_58\n" +"OOO_CONTROL_158\n" "LngText.text" -msgid "Multiline description of the currently selected item" -msgstr "बोहैथि सायखनाय आयटमनि गोबां सारि बिबेखेवनाय" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_59\n" +"OOO_CONTROL_159\n" "LngText.text" -msgid "" -msgstr "<सायखनाय आखुथाय लामा>" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_60\n" +"OOO_CONTROL_160\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "&Update >" +msgstr "&आपडेट खालाम>" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_61\n" +"OOO_CONTROL_161\n" "LngText.text" -msgid "Feature size" -msgstr "आखुथाय महर" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं]नि थाखाय पेचाव नोंथांखौ बारायबाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_64\n" +"OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" -msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features." -msgstr "कास्टम सेटआपा नोंथांखौ सायखनायै हाबा फारि आखुथायफोर गायसननो गनायथि होनाय।" +msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." +msgstr "गायसननाय विझार्डआ नोंथांनि कमपुटारआव [दिहुनथाय मुं]नि थाखाय पेच गायसनगोन. खामानि सालायनो थाखाय, आपदेटआव क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_65\n" +"OOO_CONTROL_163\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips" -msgstr "{&MSSansBold8}कास्टम सेटआप टिपस" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_66\n" +"OOO_CONTROL_166\n" "LngText.text" -msgid "Will not be installed." -msgstr "गायसन जाथाव जानाय नङा." +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_67\n" +"OOO_CONTROL_167\n" "LngText.text" -msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)" -msgstr "गिबि बाहायनायाव गायसन जागोन।(जदि आखुथाया बे उफ्राखौ मदत होयोब्लाया मोननो हाथाव जागोन।)" +msgid "The wizard is ready to begin installation." +msgstr "विझार्डा गायसननाय जागायनो थाखाय थियारि।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_68\n" +"OOO_CONTROL_168\n" "LngText.text" -msgid "This install state means the feature..." -msgstr "बे गायसननाय थासारिनि ओंथिया आखुथाय..." +msgid "Click Install to begin the installation." +msgstr "गायसननायखौ जागायनो थाखाय गायसननाय क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_69\n" +"OOO_CONTROL_169\n" "LngText.text" -msgid "Will be completely installed to the local hard drive." -msgstr "जायगानि हार्ड ड्राइव्हआव आबुंङै गायसन जागोन।" +msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." +msgstr "नोंथाङा जदि गायसननाय फज'नायफोरखौ माबा फिन नोजोर होनो एबा सोलायनो लुबैयोब्ला, उनाव क्लिक खालाम। विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो थाखाय केनसेलाव क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_70\n" +"OOO_CONTROL_170\n" "LngText.text" -msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." -msgstr "आखुथाय मुङानि आइकन उननिआ आखुथायनि गायसननाय थासारि दिन्थियो। मोनफ्रोम आखुथायनि थाखाय गायसननाय थासारिनि मेनुखौ गारनो थाखाय आकनाव क्लिक खालाम।" +msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program" +msgstr "{&MSSansBold8} हाबा फारिखौ सोलायनो थाखाय थियारि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_71\n" +"OOO_CONTROL_171\n" "LngText.text" -msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)" -msgstr "नेटवर्क निफ्राय सालायलांनो गायसन जागोन।(जदि आखुथाया बे उफ्राखौ मदतथि खालामोब्लाल' मोननो हाथाव जागोन।)" +msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program" +msgstr "{&MSSansBold8}हाबा फारिखौ फोसाबनो थाखाय थियारि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_72\n" +"OOO_CONTROL_172\n" "LngText.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program" +msgstr "{&MSSansBold8}हाबा फारिखौ गायसननो थाखाय थियारि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_73\n" +"OOO_CONTROL_173\n" "LngText.text" -msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)" -msgstr "जायगानि हार्ड ड्राइवआव दालाइ आखुथायफोरखौ गायसन जागोन।(आखुथाया जदि दालाइ आखुथायफोर थायोब्लाल' मोननो हाथाव जागोन।)" +msgid "&Install" +msgstr "&गायसन" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_84\n" +"OOO_CONTROL_174\n" "LngText.text" msgid "< &Back" msgstr "< &उननि" @@ -2036,7 +2002,7 @@ msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_87\n" +"OOO_CONTROL_177\n" "LngText.text" msgid "Cancel" msgstr "नागार" @@ -2044,136 +2010,127 @@ msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_88\n" +"OOO_CONTROL_178\n" "LngText.text" -msgid "&Change..." -msgstr "&सोलाय..." +msgid "You have chosen to remove the program from your system." +msgstr "नोंथांनि सिस्टेम निफ्राय हाबाफारिखौ गैया खालामनो नोंथाङा बासिबाय।" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_89\n" +"OOO_CONTROL_179\n" "LngText.text" -msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." -msgstr "बे फोसाव बिलाइआव गायसननो थाखाय उननिखौ क्लिक खालाम, एबा गुबुन मोनसे फोसाव बिलाइ गायसननो थाखाय सोलायनायखौ क्लिक खालाम।" +msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." +msgstr "नोंथांनि कमपुटार निफ्राय[दिहुन्थाय मुं] गोयै खालामनो रिमुभखौ क्लिक खालाम। गैया खालामनाय उनाव,बे हाबा फारिया बाहायनो थाखाय गोलाव सम मोननो हाथाव जानाय नङा।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_90\n" +"OOO_CONTROL_180\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder" -msgstr "{&MSSansBold8}थांखिनाय फल्डार" +msgid "If you want to review or change any settings, click Back." +msgstr "नोंथाङा जदि माबा फज'नायफोरखौ फिन नोजोर होनो एबा सोलायनो लुबैयोब्ला, उनाव क्लिक खालाम." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_91\n" +"OOO_CONTROL_181\n" "LngText.text" -msgid "[INSTALLDIR]" -msgstr "[INSTALLDIR]" +msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program" +msgstr "{&MSSansBold8}हाबाफारिखौ गैया खालाम" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_92\n" +"OOO_CONTROL_182\n" "LngText.text" -msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "आव[दिहुन्थाय मुं] गायसन:" +msgid "&Remove" +msgstr "&गैया खालाम" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_93\n" +"OOO_CONTROL_183\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" - -#: Control.ulf -msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_96\n" -"LngText.text" -msgid "The disk space required for the installation of the selected features." -msgstr "सायख जानाय आखुथायफोरखौ गायसननो डिस्क जायगा गोनांथि जायो।" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_97\n" +"OOO_CONTROL_184\n" "LngText.text" -msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." -msgstr "बोहैथि सायखनाय आखुथायफोरनि थाखाय मखथाव बिसानफोरआ थोजासे डिस्क जायगा गैया। नोंथाङा मखथाव बिसानफोर निफ्राय फाइलफोरखौ हुखुमोरनो हायो, जायगानि ड्राइवस सिम एसे बिबांनि आखुथायफोर गायसननो बासिख, एबा गुबुन थांखिनि ड्राइवस सायख" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_98\n" +"OOO_CONTROL_185\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements" -msgstr "{&MSSansBold8}डिस्क जायगा गोनांथि जानायफोर" +msgid "&Finish" +msgstr "&फोजोब" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_100\n" +"OOO_CONTROL_186\n" "LngText.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again." +msgstr "नोंथांनि सिस्टेमया सोलाय जाथाव जायाखै। गुबुन समाव आबुङै गायसननो थाखाय, अननानै सेटआपखौ आरोबाव सालाय।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_103\n" +"OOO_CONTROL_187\n" "LngText.text" -msgid "Some files that need to be updated are currently in use." -msgstr "खायसे अक्ट'आव लाबो फिननो गोनांथि जानाय फाइल फोरखौ दासिम बाहाय जागासिनो दङ।" +msgid "Click Finish to exit the wizard." +msgstr "विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो थाखाय फिनिशआव क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_104\n" +"OOO_CONTROL_188\n" "LngText.text" -msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue." -msgstr "बे सेटआप जों आपडेट खालामनो गोनां जानाय फाइलफोरा गाहायनि खामानिआव बाहायनायफोरखौ बाहायगासिनो। बेफोर खामानिआव बाहायनायफोरखौ बन्द खालाम आरो सालायलांबाय थानो रिट्राइखौ क्लिक खालाम। " +msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." +msgstr "नोंथाङा नोंथांनि सिस्टमयाव बे गायसननायखौ सालायलांनो थाखाय जायखि जाया थांनानै थानाय गायसनथाय गुदि मुवाफोरखौ उननि समावबो दोननो हायो एबा नोंथाङा नोंथांनि सिस्टेमखौ गायसननायनि सिगां बेनि गुबै थासारिखौ दोन्थुमनो हायो।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_105\n" +"OOO_CONTROL_189\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" -msgstr "{&MSSansBold8}बाहायनाय फाइलफोर" +msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." +msgstr "रेस्टरआव क्लिक खालाम एबा विझार्ड निफ्राइ उनाव ओंखारलांनो थाखाय सालायबाय थानायाव क्लिक खालाम." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_106\n" +"OOO_CONTROL_190\n" "LngText.text" -msgid "&Exit" -msgstr "&ओंखार" +msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" +msgstr "{&TahomaBold10}गायसननाय विझार्डा जाजोबबाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_107\n" +"OOO_CONTROL_191\n" "LngText.text" -msgid "&Ignore" -msgstr "&नेवसि" +msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." +msgstr "[दिहुन्थाय मुं]आ आबुङै गायसन जानायनि सिगाङाव विझार्डा हेंथा नुजाथिदोंमोन।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_108\n" +"OOO_CONTROL_192\n" "LngText.text" -msgid "&Retry" -msgstr "&रिट्राइ" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_111\n" +"OOO_CONTROL_193\n" "LngText.text" msgid "Cancel" msgstr "नागार" @@ -2181,111 +2138,103 @@ msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_113\n" -"LngText.text" -msgid "&Look in:" -msgstr "&बोयाव नाय:" - -#: Control.ulf -msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_114\n" +"OOO_CONTROL_197\n" "LngText.text" -msgid "Browse to the destination folder." -msgstr "थांखि फल्डारसिम ब्राउज खालाम।" +msgid "&Finish" +msgstr "&फोजोब" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_115\n" +"OOO_CONTROL_198\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" -msgstr "{&MSSansBold8}बोहैथि थांखि फल्डार सोलाय" +msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" +msgstr "{&TahomaBold10}गायसननाय विझार्डा जाजोबबाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_117\n" +"OOO_CONTROL_199\n" "LngText.text" -msgid "Create New Folder|" -msgstr "गोदान फल्डार सोरजि|" +msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." +msgstr "गायसननाय विझार्डा[दिहुन्थाय मुं]खौ जाफुंसारै गायसन बाय। विझार्ड निफ्राय ओंखारलांनो थाखाय जोबनायाव क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_118\n" +"OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." +msgstr "गायसननाय विझार्डआ [दिहुन्थाय मुं]खौ जाफुंसारै नागार जाबाय। विझार्डनिफ्राय ओंखारलांनो थाखाय जोबनायाव क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_120\n" +"OOO_CONTROL_204\n" "LngText.text" -msgid "&Folder name:" -msgstr "&फल्डारनि मुं:" +msgid "&Abort" +msgstr "&बन्द खालाम" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_121\n" +"OOO_CONTROL_205\n" "LngText.text" -msgid "Up One Level|" -msgstr "मोनसे लेभेलनि सायाव|" +msgid "&Cancel" +msgstr "&नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_122\n" +"OOO_CONTROL_206\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" +msgstr "<गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो ><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो>" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_123\n" +"OOO_CONTROL_207\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "&Ignore" +msgstr "&नेवसि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_124\n" +"OOO_CONTROL_208\n" "LngText.text" -msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "" +msgid "&No" +msgstr "&नङा" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_125\n" +"OOO_CONTROL_209\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "&OK" +msgstr "&OK" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_126\n" +"OOO_CONTROL_210\n" "LngText.text" -msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं] नि गायसननाय विझार्डआव नोंथांखौ बरायबाय" +msgid "&Retry" +msgstr "&रिट्राइ" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_127\n" +"OOO_CONTROL_211\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]गायसनगोन। सालायबाय थानो थाखाय, उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgid "&Yes" +msgstr "&नंगौ" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_128\n" +"OOO_CONTROL_214\n" "LngText.text" msgid "< &Back" msgstr "< &उननि" @@ -2293,7 +2242,7 @@ msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_131\n" +"OOO_CONTROL_215\n" "LngText.text" msgid "Cancel" msgstr "नागार" @@ -2301,31 +2250,31 @@ msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_132\n" +"OOO_CONTROL_216\n" "LngText.text" -msgid "Please read the following license agreement carefully." -msgstr "अननानै गाहायनि गनायथि मोननाय रादायखो मोजाङै फरायना नाय।" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_133\n" +"OOO_CONTROL_217\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" -msgstr "{&MSSansBold8}रादाय गनायथि हो" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं] नि गायसननाय विझार्डआव नोंथांखौ बरायबाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_134\n" +"OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." +msgstr "[दिहुन्थाय मुं] सेटआपा गायसननाय विझार्डखौ थियारि खालाम गासिनो दङ जाय हाबा फारि सेटआप खान्थिनि गेजेरजों नोंथांखौ लामा दिन्थिगोन। अननानै नेथ'." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_135\n" +"OOO_CONTROL_219\n" "LngText.text" msgid "< &Back" msgstr "< &उननि" @@ -2333,7 +2282,7 @@ msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_138\n" +"OOO_CONTROL_220\n" "LngText.text" msgid "Cancel" msgstr "नागार" @@ -2341,175 +2290,167 @@ msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_139\n" +"OOO_CONTROL_221\n" "LngText.text" -msgid "Modify, repair, or remove the program." -msgstr "हाबाफारिखौ सोलाय,फोसाबनाय, एबा गैया खालाम" +msgid "&Finish" +msgstr "&फोजोब" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_140\n" +"OOO_CONTROL_222\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" -msgstr "{&MSSansBold8}हाबाफारिखौ मानिना सोलिनाय" +msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." +msgstr "नोंथांनि सिस्टेमखौ सोलायनाय जायाखै। बे हाबा फारिखौ उननि मोनसे समाव गायसनननो, अननानै आरोबाव गायसननायखौ सालाय।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_141\n" +"OOO_CONTROL_223\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "Click Finish to exit the wizard." +msgstr "विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो थाखाय फिनिशआव क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_143\n" +"OOO_CONTROL_224\n" "LngText.text" -msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed." -msgstr "हाबा फारि आखुथायफोर गायसनजानायखौ सोलाय। बे उफ्राया कासटम सायखनाय बिबुंखौ दिन्थियो जेराव नोंथाङा आखुथायफोर गायसनजानाय बादि सोलायनो हायो।" +msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." +msgstr "नोंथाङा नोंथांनि सिस्टमयाव बे गायसननायखौ सालायलांनो थाखाय जायखि जाया थांनानै थानाय गायसनथाय गुदि मुवाफोरखौ उननि समावबो दोननो हायो एबा नोंथाङा नोंथांनि सिस्टेमखौ गायसननायनि सिगां बेनि गुबै थासारिखौ दोन्थुमनो हायो।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_144\n" +"OOO_CONTROL_225\n" "LngText.text" -msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries." -msgstr "हाबा फारिआव गायसननाय गोरोन्थिफोरखौ फोसाब। बे उफ्रा गोमानाय एबा गाज्रि जानाय फाइलफोर, शर्टकाट्स, आरो मुं लिरनाय हाबनाय फोरखौ थि खालामो।" +msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." +msgstr "रेस्टरआव क्लिक खालाम एबा विझार्ड निफ्राइ उनाव ओंखारलांनो थाखाय सालायबाय थानायाव क्लिक खालाम." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_145\n" +"OOO_CONTROL_226\n" "LngText.text" -msgid "Remove [ProductName] from your computer." -msgstr "नोंथांनि कमपुटार निफ्राय[दिहुन्थाय मुं]खौ गैया खालाम।" +msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" +msgstr "{&TahomaBold10}गायसननाय विझार्डा जाजोबबाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_146\n" +"OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." +msgstr "[दिहुन्थाय मुं]आ आबुङै गायसन जानायनि सिगाङाव विझार्डा हेंथा नुजाथिदोंमोन।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_147\n" +"OOO_CONTROL_228\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Progress done" +msgstr "जौगानायखौ मावबाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_148\n" +"OOO_CONTROL_230\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_149\n" +"OOO_CONTROL_233\n" "LngText.text" -msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं] नि गायसननाय विझार्डआव नोंथांखौ बरायबाय" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_150\n" +"OOO_CONTROL_234\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांखौ सोलायनो, फोसाबनो,एबा [दिहुन्थाय मुं]गैया खालामनो गनायथि होगोन। सालायनो थाखाय, उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgid "The program features you selected are being installed." +msgstr "नोंथाङा सायखनाय हाबाफारि आखुथायफोरखौ गायसन जाबाय." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_153\n" +"OOO_CONTROL_235\n" "LngText.text" -msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space." -msgstr "डिस्क जायगाखौ मोननो हाथाव डिस्क जायगानि अनगाबो गायसननायनि थाखाय गोनांथि जायो।" +msgid "The program features you selected are being uninstalled." +msgstr "नोंथाङा सायखनाय हाबा फारि आखुथायफोरखौ गायसनै जागासिनो दङ।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_154\n" +"OOO_CONTROL_236\n" "LngText.text" -msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." -msgstr "बोहैथि सायखनाय आखुथायफोरनि थाखाय मखथाव बिसानफोरआ थोजासे डिस्क जायगा गैया। नोंथाङा मखथाव बिसानफोर निफ्राय फाइलफोरखौ हुखुमोरनो हायो, जायगानि ड्राइवस सिम एसे बिबांनि आखुथायफोर गायसननो बासिख, एबा गुबुन थांखिनि ड्राइवस सायख" +msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." +msgstr "जेब्ला गायसननाय विझार्डा [दिहुन्थाय मुं] खौ गायसनो अननानै नेथ'। बेयो गोबां मिनिट लानो हागौ।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_155\n" +"OOO_CONTROL_237\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space" -msgstr "{&MSSansBold8}डिस्कआव जायगा गैला" - -#: Control.ulf -msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_156\n" -"LngText.text" -msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" -msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." +msgstr "जेब्ला गायसननाय विझार्डा [दिहुन्थाय मुं] खौ नागारो, अननानै नेथ'। बेयो गोबां मिनिट लानो हागौ।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_157\n" +"OOO_CONTROL_238\n" "LngText.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" +msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]" +msgstr "{&MSSansBold8}[दिहुन्थाय मुं]गायसननो लानाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_158\n" +"OOO_CONTROL_239\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]" +msgstr "{&MSSansBold8}[दिहुन्थाय मुं] नागारनो लानाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_159\n" +"OOO_CONTROL_240\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Sec." +msgstr "बिफान" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_160\n" +"OOO_CONTROL_241\n" "LngText.text" -msgid "&Update >" -msgstr "&आपडेट खालाम>" +msgid "Status:" +msgstr "थाखो मान:" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_161\n" +"OOO_CONTROL_242\n" "LngText.text" -msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं]नि थाखाय पेचाव नोंथांखौ बारायबाय" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_162\n" +"OOO_CONTROL_244\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." -msgstr "गायसननाय विझार्डआ नोंथांनि कमपुटारआव [दिहुनथाय मुं]नि थाखाय पेच गायसनगोन. खामानि सालायनो थाखाय, आपदेटआव क्लिक खालाम।" +msgid "Estimated time remaining:" +msgstr "थिखानाय सम थाबावनाय:" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_163\n" +"OOO_CONTROL_245\n" "LngText.text" msgid "< &Back" msgstr "< &उननि" @@ -2517,7 +2458,7 @@ msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_166\n" +"OOO_CONTROL_246\n" "LngText.text" msgid "Cancel" msgstr "नागार" @@ -2525,1904 +2466,1959 @@ msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_167\n" +"OOO_CONTROL_247\n" "LngText.text" -msgid "The wizard is ready to begin installation." -msgstr "विझार्डा गायसननाय जागायनो थाखाय थियारि।" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_168\n" +"OOO_CONTROL_248\n" "LngText.text" -msgid "Click Install to begin the installation." -msgstr "गायसननायखौ जागायनो थाखाय गायसननाय क्लिक खालाम।" +msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]नि गायसननायखौ मावफुंगोन। खामानिखौ सालायबाय थानो, उननिखौ क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_169\n" +"OOO_CONTROL_249\n" "LngText.text" -msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." -msgstr "नोंथाङा जदि गायसननाय फज'नायफोरखौ माबा फिन नोजोर होनो एबा सोलायनो लुबैयोब्ला, उनाव क्लिक खालाम। विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो थाखाय केनसेलाव क्लिक खालाम।" +msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]नि थादनाय गायसननायखौ मावफुंगोन। खामानिखौ सालायबाय थानो, उननिखौ क्लिक खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_170\n" +"OOO_CONTROL_250\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program" -msgstr "{&MSSansBold8} हाबा फारिखौ सोलायनो थाखाय थियारि" +msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं]नि थाखाय गायसननाय विझार्डखौ फिन जागाय गासिनो दङ" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_171\n" +"OOO_CONTROL_251\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program" -msgstr "{&MSSansBold8}हाबा फारिखौ फोसाबनो थाखाय थियारि" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_172\n" +"OOO_CONTROL_254\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program" -msgstr "{&MSSansBold8}हाबा फारिखौ गायसननो थाखाय थियारि" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_173\n" +"OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" -msgid "&Install" -msgstr "&गायसन" +msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_174\n" +"OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_177\n" +"OOO_CONTROL_257\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Choose the setup type that best suits your needs." +msgstr "नोंथांजों साबसिनै गोरोबनाय गोनांथिफोर बादियै सेटआप रोखोमखौ बासिख।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_178\n" +"OOO_CONTROL_258\n" "LngText.text" -msgid "You have chosen to remove the program from your system." -msgstr "नोंथांनि सिस्टेम निफ्राय हाबाफारिखौ गैया खालामनो नोंथाङा बासिबाय।" +msgid "Please select a setup type." +msgstr "अननानै मोनसे रोखोम सेटआप सायख।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_179\n" +"OOO_CONTROL_259\n" "LngText.text" -msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." -msgstr "नोंथांनि कमपुटार निफ्राय[दिहुन्थाय मुं] गोयै खालामनो रिमुभखौ क्लिक खालाम। गैया खालामनाय उनाव,बे हाबा फारिया बाहायनो थाखाय गोलाव सम मोननो हाथाव जानाय नङा।" +msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" +msgstr "{&MSSansBold8}सेटआप रोखोम" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_180\n" +"OOO_CONTROL_260\n" "LngText.text" -msgid "If you want to review or change any settings, click Back." -msgstr "नोंथाङा जदि माबा फज'नायफोरखौ फिन नोजोर होनो एबा सोलायनो लुबैयोब्ला, उनाव क्लिक खालाम." +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_181\n" +"OOO_CONTROL_262\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program" -msgstr "{&MSSansBold8}हाबाफारिखौ गैया खालाम" +msgid "< &Back" +msgstr "< &उननि" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_182\n" +"OOO_CONTROL_265\n" "LngText.text" -msgid "&Remove" -msgstr "&गैया खालाम" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_183\n" +"OOO_CONTROL_266\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "&Next >" +msgstr "&उननि >" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_184\n" +"OOO_CONTROL_269\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Repair or remove the program." +msgstr "हाबाफारि फोसाब एबा गैया खालाम।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_185\n" +"OOO_CONTROL_270\n" "LngText.text" -msgid "&Finish" -msgstr "&फोजोब" +msgid "&Microsoft Word Documents" +msgstr "&मायक्र'सफ्ट सोदोब फोरमान बिलाइफोर" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_186\n" +"OOO_CONTROL_271\n" "LngText.text" -msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again." -msgstr "नोंथांनि सिस्टेमया सोलाय जाथाव जायाखै। गुबुन समाव आबुङै गायसननो थाखाय, अननानै सेटआपखौ आरोबाव सालाय।" +msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" +msgstr "मायक्र'सफ्ट &एक्सेल स्प्रेडशीटस" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_187\n" +"OOO_CONTROL_272\n" "LngText.text" -msgid "Click Finish to exit the wizard." -msgstr "विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो थाखाय फिनिशआव क्लिक खालाम।" +msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" +msgstr "मायक्र'सफ्ट &पावार पइन्ट फोरमायनाय" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_188\n" +"OOO_CONTROL_273\n" "LngText.text" -msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." -msgstr "नोंथाङा नोंथांनि सिस्टमयाव बे गायसननायखौ सालायलांनो थाखाय जायखि जाया थांनानै थानाय गायसनथाय गुदि मुवाफोरखौ उननि समावबो दोननो हायो एबा नोंथाङा नोंथांनि सिस्टेमखौ गायसननायनि सिगां बेनि गुबै थासारिखौ दोन्थुमनो हायो।" +msgid "Microsoft &Visio Documents" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_189\n" +"OOO_CONTROL_274\n" "LngText.text" -msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." -msgstr "रेस्टरआव क्लिक खालाम एबा विझार्ड निफ्राइ उनाव ओंखारलांनो थाखाय सालायबाय थानायाव क्लिक खालाम." +msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_190\n" +"OOO_CONTROL_275\n" "LngText.text" -msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" -msgstr "{&TahomaBold10}गायसननाय विझार्डा जाजोबबाय" +msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." +msgstr "गाहायनि फाइल रोखोमफोरखौ खेवनो थाखाय[दिहुन्थाय मुं]खौ डिफल्ट खामानिआव बाहायनाय बादि फज'नो हायो। दिन्थि महरै, बेनि ओंथिया बेनोदि नोंथाङा जदि बेफोर फाइलफोरनि मोनसेआव खेबनै क्लिक खालामो, अब्ला[दिहुन्थाय मुं] आ गेवगोन, दा गेवनाय हाबाफारिआ गेवनाय नङा।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_191\n" +"OOO_CONTROL_278\n" "LngText.text" -msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "[दिहुन्थाय मुं]आ आबुङै गायसन जानायनि सिगाङाव विझार्डा हेंथा नुजाथिदोंमोन।" +msgid "{&MSSansBold8}File Type" +msgstr "{&MSSansBold8}फाइल रोखोम" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_192\n" +"OOO_CONTROL_300\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." +msgstr "[ProductName] गायसननाय विझार्डा मोनसे भारसननि [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] मोननो। बे भारसनखौ आपडेट खालामनाय जागोन।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_193\n" +"OOO_CONTROL_301\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." +msgstr "गाहायनि थि थांखि फल्डाराव मोनसे [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] भारसन गैया।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_197\n" +"OOO_CONTROL_302\n" "LngText.text" -msgid "&Finish" -msgstr "&फोजोब" +msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." +msgstr "मोनसे गोदान [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] मोननाय जादों. " #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_198\n" +"OOO_CONTROL_303\n" "LngText.text" -msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" -msgstr "{&TahomaBold10}गायसननाय विझार्डा जाजोबबाय" +msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." +msgstr "गाहायनि फल्डाराव थि भारसनखौ आपदेट खालामनो हायाखै।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_199\n" +"OOO_CONTROL_304\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "गायसननाय विझार्डा[दिहुन्थाय मुं]खौ जाफुंसारै गायसन बाय। विझार्ड निफ्राय ओंखारलांनो थाखाय जोबनायाव क्लिक खालाम।" +msgid "Check the destination folder." +msgstr "थांखि भारसनखौ गोरोब होना नाय।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_200\n" +"OOO_CONTROL_305\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." -msgstr "गायसननाय विझार्डआ [दिहुन्थाय मुं]खौ जाफुंसारै नागार जाबाय। विझार्डनिफ्राय ओंखारलांनो थाखाय जोबनायाव क्लिक खालाम।" +msgid "To continue, click " +msgstr "सालायबाय थानो थाखाय,क्लिक खालाम." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_204\n" +"OOO_CONTROL_306\n" "LngText.text" -msgid "&Abort" -msgstr "&बन्द खालाम" +msgid "To select a different version, click " +msgstr "गुबुन मोनसे भारसन सायखनो, क्लिक खालाम." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_205\n" +"OOO_CONTROL_307\n" "LngText.text" -msgid "&Cancel" -msgstr "&नागार" +msgid "To select a different folder, click " +msgstr "गुबुन मोनसे फल्डार सायखनो, क्लिक खालाम." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_206\n" +"OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" -msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" -msgstr "<गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो ><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो><गोरोन्थि फराय बिजाब बेयाव थाङो>" +msgid "Install [ProductName] to:" +msgstr "आव[दिहुन्थाय मुं] गायसन:" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_207\n" +"OOO_CONTROL_309\n" "LngText.text" -msgid "&Ignore" -msgstr "&नेवसि" +msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." +msgstr "नोथाङा जदि[दिहुनथाय मुं]खौ बाहायनानै नायनोब्ला, नोंथाङा जानो हागौ बे जाथाय जानायखौ लुबैया, बेखायनो बक्सु फोरखौ गोरोबहोआ बालानो दोन।" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_208\n" +"OOO_CONTROL_317\n" "LngText.text" -msgid "&No" -msgstr "&नङा" +msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_209\n" +"OOO_CONTROL_318\n" "LngText.text" -msgid "&OK" -msgstr "&OK" +msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_210\n" +"OOO_CONTROL_319\n" "LngText.text" -msgid "&Retry" -msgstr "&रिट्राइ" +msgid "Create a start link on desktop" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_211\n" +"OOO_CONTROL_320\n" "LngText.text" -msgid "&Yes" -msgstr "&नंगौ" +msgid "Support assistive technology tools" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_214\n" +"OOO_CONTROL_321\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "Load [ProductName] during system start-up" +msgstr "" -#: Control.ulf +#: CustomAc.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_215\n" +"CustomAc.ulf\n" +"OOO_CUSTOMACTION_1\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." +msgstr "[दिहुनथाय मुं] नि मोनसे गोदान भारसन मोनबाय। मोनसे गोजाम भारसनखौ गायसननो, गिबियाव गोदान भारसनखौ गैया खालामनांगोन।" -#: Control.ulf +#: CustomAc.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_216\n" +"CustomAc.ulf\n" +"OOO_CUSTOMACTION_2\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "The same version of this product is already installed." +msgstr "बे दिहुनथायनि एखे भारसनखौ आगोलावनो गायसननाय जाखाबाय।" -#: Control.ulf +#: CustomAc.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_217\n" +"CustomAc.ulf\n" +"OOO_CUSTOMACTION_3\n" "LngText.text" -msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं] नि गायसननाय विझार्डआव नोंथांखौ बरायबाय" +msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." +msgstr "[दिहुनथाय मुं] नि मोनसे गोदान भारसन मोनबाय। मोनसे गोजाम भारसनखौ गायसननो, गिबियाव गोदान भारसनखौ गैया खालामनांगोन।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_218\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_1\n" "LngText.text" -msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." -msgstr "[दिहुन्थाय मुं] सेटआपा गायसननाय विझार्डखौ थियारि खालाम गासिनो दङ जाय हाबा फारि सेटआप खान्थिनि गेजेरजों नोंथांखौ लामा दिन्थिगोन। अननानै नेथ'." +msgid "{{Fatal error: }}" +msgstr "{{गिलु बालु गोरोनथि: }}" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_219\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_2\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "Error [1]." +msgstr "गोरोनथि [1]." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_220\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_3\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Warning [1]." +msgstr "सांग्रां खालामनाय [1]." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_221\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_4\n" "LngText.text" -msgid "&Finish" -msgstr "&फोजोब" +msgid "Info [1]." +msgstr "Info[1]." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_222\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_5\n" "LngText.text" -msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." -msgstr "नोंथांनि सिस्टेमखौ सोलायनाय जायाखै। बे हाबा फारिखौ उननि मोनसे समाव गायसनननो, अननानै आरोबाव गायसननायखौ सालाय।" +msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" +msgstr "सिंनि गोरोन्थि [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_223\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_6\n" "LngText.text" -msgid "Click Finish to exit the wizard." -msgstr "विझार्ड निफ्राइ ओंखारलांनो थाखाय फिनिशआव क्लिक खालाम।" +msgid "{{Disk full: }}" +msgstr "{{डिस्क आबुं}}" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_224\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_7\n" "LngText.text" -msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." -msgstr "नोंथाङा नोंथांनि सिस्टमयाव बे गायसननायखौ सालायलांनो थाखाय जायखि जाया थांनानै थानाय गायसनथाय गुदि मुवाफोरखौ उननि समावबो दोननो हायो एबा नोंथाङा नोंथांनि सिस्टेमखौ गायसननायनि सिगां बेनि गुबै थासारिखौ दोन्थुमनो हायो।" +msgid "Action [Time]: [1]. [2]" +msgstr "हाबा [सम]: [1]. [2]" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_225\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_8\n" "LngText.text" -msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." -msgstr "रेस्टरआव क्लिक खालाम एबा विझार्ड निफ्राइ उनाव ओंखारलांनो थाखाय सालायबाय थानायाव क्लिक खालाम." +msgid "[ProductName]" +msgstr "[दिहुनथाय मुं]" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_226\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_9\n" "LngText.text" -msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" -msgstr "{&TahomaBold10}गायसननाय विझार्डा जाजोबबाय" +msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" +msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_227\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_10\n" "LngText.text" -msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "[दिहुन्थाय मुं]आ आबुङै गायसन जानायनि सिगाङाव विझार्डा हेंथा नुजाथिदोंमोन।" +msgid "Message type: [1], Argument: [2]" +msgstr "खौरां रोखोम: [1], बाथ्राबान: [2]" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_228\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_11\n" "LngText.text" -msgid "Progress done" -msgstr "जौगानायखौ मावबाय" +msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" +msgstr "=== लगिं जागायबाय: [अक्ट'] [सम] ===" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_230\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_12\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" +msgstr "=== लगिं बन्द जाबाय: [अक्ट'] [सम] ===" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_233\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_13\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Action start [Time]: [1]." +msgstr "हाबा जागायनाय [सम]: [1]." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_234\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_14\n" "LngText.text" -msgid "The program features you selected are being installed." -msgstr "नोंथाङा सायखनाय हाबाफारि आखुथायफोरखौ गायसन जाबाय." +msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." +msgstr "हाबा जोबनाय [सम]: [1].बेसेन होफिननाय [2]." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_235\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_15\n" "LngText.text" -msgid "The program features you selected are being uninstalled." -msgstr "नोंथाङा सायखनाय हाबा फारि आखुथायफोरखौ गायसनै जागासिनो दङ।" +msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" +msgstr "थाबावनाय सम: {[1] मिनिटफोर }{[2] सेकण्डफोर}" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_236\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_16\n" "LngText.text" -msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "जेब्ला गायसननाय विझार्डा [दिहुन्थाय मुं] खौ गायसनो अननानै नेथ'। बेयो गोबां मिनिट लानो हागौ।" +msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." +msgstr "मेमरी जोबनाय। रिट्राइयिंनि सिगाङाव गुबुन खामानिआव बाहायनायफोरखौ साट डाउन खालाम।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_237\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_17\n" "LngText.text" -msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." -msgstr "जेब्ला गायसननाय विझार्डा [दिहुन्थाय मुं] खौ नागारो, अननानै नेथ'। बेयो गोबां मिनिट लानो हागौ।" +msgid "Installer is no longer responding." +msgstr "गायसनग्राया फिन होयाखैसै।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_238\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_18\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]" -msgstr "{&MSSansBold8}[दिहुन्थाय मुं]गायसननो लानाय" +msgid "Installer terminated prematurely." +msgstr "गायसनग्राखौ आगोलावनो बन्द खालामबाय।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_239\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_19\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]" -msgstr "{&MSSansBold8}[दिहुन्थाय मुं] नागारनो लानाय" +msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" +msgstr "अननानै विन्डोजआ [दिहुनथाय मुं] दाथाय समाव नेथ'।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_240\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_20\n" "LngText.text" -msgid "Sec." -msgstr "बिफान" +msgid "Gathering required information..." +msgstr "गोनांथि जानाय मोन्थिहोनाय जुथुम गासिनो दङ..." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_241\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_21\n" "LngText.text" -msgid "Status:" -msgstr "थाखो मान:" +msgid "Removing older versions of this application" +msgstr "बे खामानिआव बाहायनायनि गोजाम भारसनफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_242\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_22\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "Preparing to remove older versions of this application" +msgstr "बे खामानिआव बाहायनायनि गोजाम भारसनफोरखौ गैया खालामनो थियारि खालाम गासिनो दङ" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_244\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_23\n" "LngText.text" -msgid "Estimated time remaining:" -msgstr "थिखानाय सम थाबावनाय:" +msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." +msgstr "{[दिहुनथाय मुं] } सेटआपा जाफुंसारै आबुं खालामबाय।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_245\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_24\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "{[ProductName] }Setup failed." +msgstr "{[दिहुनथाय मुं] } सेटआपा फेलें जाबाय" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_246\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_25\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "फाइल निफ्राय फरायनायाव गोरोन्थि: [2]. {{सिस्टेम गोरोन्थि [3].}} नायबिजिरो दि फाइला दङ आरो नोंथांङा बे सिङाव हाबनो हायो" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_247\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_26\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location." +msgstr "फाइल [3] सोरजिनो हाया। बे मुंजों मोनसे डाइरेकटरी सिगांनिफ्रायनो दङ. गायसननायखौ नागार आरो गुबुन मोनसे जायगा सिम गायसननो नाजा।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_248\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_27\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]नि गायसननायखौ मावफुंगोन। खामानिखौ सालायबाय थानो, उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgid "Please insert the disk: [2]" +msgstr "अननानै डिस्क: [2] फज'" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_249\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_28\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "गायसननाय विझार्डा नोंथांनि कमपुटाराव[दिहुन्थाय मुं]नि थादनाय गायसननायखौ मावफुंगोन। खामानिखौ सालायबाय थानो, उननिखौ क्लिक खालाम।" +msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator." +msgstr "गायसनग्राया बे डिरेक्टरी: [2] सिङाव हाबहोनो थोजासे खाबुफोर गैया। गायसननाया सालायबाय थानो हाया। मोनसे खुंथाय बादियै लग अन खालाम एबा नोंथांनि आदब खान्थि खुंथायजों सोमोन्दो खालाम।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_250\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_29\n" "LngText.text" -msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} [दिहुन्थाय मुं]नि थाखाय गायसननाय विझार्डखौ फिन जागाय गासिनो दङ" +msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." +msgstr "फाइल [2] लिरनायाव गोरोन्थि। बै डिरेक्टरि सिम नोंथां हाबनायखौ नायबिजिर।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_251\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_30\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "फाइल[2] निफ्राय फरायनायाव गोरोन्थि. फाइला थानाय आरो नोंथाङा बेयाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_254\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_31\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry." +msgstr "फाइल [2] सिम गुबुन खामानिआव बाहायनायखौ एखुथायै सिङाव हाबहोबाय। अननानै गुबुन आरजलाइ फोरखौ साट डाउन खालाम, अब्ला रिट्राइयाव क्लिक खालाम।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_255\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_32\n" "LngText.text" -msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." -msgstr "" +msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." +msgstr "फाइल[2]खौ गायसननो थाखाय बेवहाय थोजासे जायगा गैया। खायसे डिस्क जायगा उदां खालाम आरो रिट्राइखौ क्लिक खालाम, एबा ओंखारलांनो थाखाय केनसेल/नागारनायखौ क्लिक खालाम।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_256\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_33\n" "LngText.text" -msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." -msgstr "" +msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "फुंखा फाइल मोनै: [2].फाइला थांनानै थानायखौ आरो नोंथाङा बेयाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_257\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_34\n" "LngText.text" -msgid "Choose the setup type that best suits your needs." -msgstr "नोंथांजों साबसिनै गोरोबनाय गोनांथिफोर बादियै सेटआप रोखोमखौ बासिख।" +msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "फाइल: [3] निफ्राय गोरोन्थि फरायनाय. {{सिस्टेम गोरोन्थि [2]}} फाइला थानायखौ आरो नोंथाङा बेयाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_258\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_35\n" "LngText.text" -msgid "Please select a setup type." -msgstr "अननानै मोनसे रोखोम सेटआप सायख।" +msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." +msgstr "फाइल: [3] आव लिरनायाव गोरोन्थि।{{सिस्टेम गोरोन्थि [2].}}नोंथाङा बै डिरेक्टरि आव हाबनायखौ नायबिजिर।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_259\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_36\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" -msgstr "{&MSSansBold8}सेटआप रोखोम" +msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "फुंखा फाइल मोनै{{(cabinet)}}: [2]. फाइला थानायखौ आरो नोंथाङा बेयाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_260\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_37\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." +msgstr "डिरेक्टरी [2] सोरजिनो हायाखै। बे मुंजों मोनसे फाइला सिगाङावनो दङ। अननानै फाइलखौ मुं होफिन एबा गैया खालाम आरो रिट्राइखौ क्लिक खालाम, एबा ओंखार लांफिननो केनसेल/नागारनायाव क्लिक खालाम." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_262\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_38\n" "LngText.text" -msgid "< &Back" -msgstr "< &उननि" +msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." +msgstr "बिसान [2] आ आथिखालाव मोननो हाथाव नङा। अननानै गुबुन मोनसेखौ सायख।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_265\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_39\n" "LngText.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "The specified path [2] is unavailable." +msgstr "थि लामा[2] आ मोननो हाथाव नङा." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_266\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_40\n" "LngText.text" -msgid "&Next >" -msgstr "&उननि >" +msgid "Unable to write to the specified folder [2]." +msgstr "थि फल्डार [2] आव लिरनो हाथाव नङा." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_269\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_41\n" "LngText.text" -msgid "Repair or remove the program." -msgstr "हाबाफारि फोसाब एबा गैया खालाम।" +msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" +msgstr "फाइल [2] निफ्राय फरायनो नाजानायाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_270\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_42\n" "LngText.text" -msgid "&Microsoft Word Documents" -msgstr "&मायक्र'सफ्ट सोदोब फोरमान बिलाइफोर" +msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]" +msgstr "डिरेक्टरि [2] सोरजिनो नाजानायाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_271\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_43\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" -msgstr "मायक्र'सफ्ट &एक्सेल स्प्रेडशीटस" +msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" +msgstr "डिरेक्टरि [2] सोरजिनो नाजानायाव मोनसे नेटअवार्क गोरोन्थि जाबाय." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_272\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_44\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" -msgstr "मायक्र'सफ्ट &पावार पइन्ट फोरमायनाय" +msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]." +msgstr "फुंखा फाइल केबिनेट[2] खेवनो नाजानायाव मोनसे नेटअवार्क गोरोन्थि जाबाय।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_273\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_45\n" "LngText.text" -msgid "Microsoft &Visio Documents" -msgstr "" +msgid "The specified path is too long [2]." +msgstr "थि लामाया जोबोद गोलाव [2]." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_274\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_46\n" "LngText.text" -msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." -msgstr "" +msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." +msgstr "गायसग्राया फाइल[2]खौ सोलायनो थाखाय थोजासे खाबुफोर गैया. " -#: Control.ulf -msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_275\n" -"LngText.text" -msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." -msgstr "गाहायनि फाइल रोखोमफोरखौ खेवनो थाखाय[दिहुन्थाय मुं]खौ डिफल्ट खामानिआव बाहायनाय बादि फज'नो हायो। दिन्थि महरै, बेनि ओंथिया बेनोदि नोंथाङा जदि बेफोर फाइलफोरनि मोनसेआव खेबनै क्लिक खालामो, अब्ला[दिहुन्थाय मुं] आ गेवगोन, दा गेवनाय हाबाफारिआ गेवनाय नङा।" - -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_278\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_47\n" "LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}File Type" -msgstr "{&MSSansBold8}फाइल रोखोम" +msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." +msgstr "लामानि[2] मोनसे बाहागोआ सिस्टेमजों गनायथि मोननाय गोलावथिखौ बारलाङो।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_300\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_48\n" "LngText.text" -msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." -msgstr "[ProductName] गायसननाय विझार्डा मोनसे भारसननि [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] मोननो। बे भारसनखौ आपडेट खालामनाय जागोन।" +msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." +msgstr "लामा[2]आव थानाय सोदोबफोरा फल्डारफोराव बाहाय जाथाव नङा। " -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_301\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_49\n" "LngText.text" -msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." -msgstr "गाहायनि थि थांखि फल्डाराव मोनसे [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] भारसन गैया।" +msgid "The path [2] contains an invalid character." +msgstr "लामा [2]आव मोनसे बाहाय हाथावै आखुथाय दङ।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_302\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_50\n" "LngText.text" -msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." -msgstr "मोनसे गोदान [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] मोननाय जादों. " +msgid "[2] is not a valid short file name." +msgstr "[2] आ मोनसे बाहाय जाथाव गुसुं फाइल मुं नङा।" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_303\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_51\n" "LngText.text" -msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." -msgstr "गाहायनि फल्डाराव थि भारसनखौ आपदेट खालामनो हायाखै।" +msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" +msgstr "फाइल रैखाथिआव गोरोन्थि मोननाय: [3] GetLastError: [2]" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_304\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_52\n" "LngText.text" -msgid "Check the destination folder." -msgstr "थांखि भारसनखौ गोरोब होना नाय।" +msgid "Invalid Drive: [2]" +msgstr "बाहाय जाथावै ड्राइभ: [2]" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_305\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_53\n" "LngText.text" -msgid "To continue, click " -msgstr "सालायबाय थानो थाखाय,क्लिक खालाम." +msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" +msgstr "फाइल [2]सिम पेच बाहायनाय गोरोन्थि जानाय। बेखौ जानो हागौ गुबुन राहाजों आपदेट खालाम जाबाय, आरो बे पेचजों आरोबाव सोलायनो हानाय नङा। मोजाङै मोनथिनो थाखाय नोंथांनि पेच भेनडरनाव सोमोन्दो लाखि।{{आदब खान्थि गोरोन्थि: [3]}} " -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_306\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_54\n" "LngText.text" -msgid "To select a different version, click " -msgstr "गुबुन मोनसे भारसन सायखनो, क्लिक खालाम." +msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि [2] सोरजिनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [3].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_307\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_55\n" "LngText.text" -msgid "To select a different folder, click " -msgstr "गुबुन मोनसे फल्डार सायखनो, क्लिक खालाम." +msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि [2] खेवनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [3].}} नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_308\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_56\n" "LngText.text" -msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "आव[दिहुन्थाय मुं] गायसन:" +msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि[3] निफ्राय बेसेन[2]खौ हुखुमोरनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि[4].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_309\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_57\n" "LngText.text" -msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." -msgstr "नोथाङा जदि[दिहुनथाय मुं]खौ बाहायनानै नायनोब्ला, नोंथाङा जानो हागौ बे जाथाय जानायखौ लुबैया, बेखायनो बक्सु फोरखौ गोरोबहोआ बालानो दोन।" +msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि [2] हुखुमोरनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [3].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि.\"" -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_317\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_58\n" "LngText.text" -msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." -msgstr "" +msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि [3] निफ्राय बेसेन[2]फरायनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [4].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_318\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_59\n" "LngText.text" -msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." -msgstr "" +msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि [3]आव बेसेन[2] लिरनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [4].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_319\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_60\n" "LngText.text" -msgid "Create a start link on desktop" -msgstr "" +msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि [2] नि थाखाय बेसेन मुंफोर मोननो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि[4].}} नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_320\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_61\n" "LngText.text" -msgid "Support assistive technology tools" -msgstr "" +msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि [2] नि थाखाय दालाइ साबि मुंफोर मोननो हायाखैसै। {{सिस्टेम गोरोन्थि[4].}} नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." -#: Control.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"Control.ulf\n" -"OOO_CONTROL_321\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_62\n" "LngText.text" -msgid "Load [ProductName] during system start-up" -msgstr "" +msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "साबि [2] नि थाखाय रैखाथि मोन्थिहोथाय फरायनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि[4].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." -#: CustomAc.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"CustomAc.ulf\n" -"OOO_CUSTOMACTION_1\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_63\n" "LngText.text" -msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." -msgstr "[दिहुनथाय मुं] नि मोनसे गोदान भारसन मोनबाय। मोनसे गोजाम भारसनखौ गायसननो, गिबियाव गोदान भारसनखौ गैया खालामनांगोन।" +msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." +msgstr "मोननो हाथाव मुं थिसननाय जायगा बारायनो हायाखैसै। उदां मुं थिसननाय जायगानि [2] KB आ बे खामानिआव बाहायनाय गायसननायनि थाखाय गोनांथि जायो।" -#: CustomAc.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"CustomAc.ulf\n" -"OOO_CUSTOMACTION_2\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_64\n" "LngText.text" -msgid "The same version of this product is already installed." -msgstr "बे दिहुनथायनि एखे भारसनखौ आगोलावनो गायसननाय जाखाबाय।" +msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." +msgstr "गुबुन गायसननाया दावगा लांगासिनो दङ। बे गायसननायखौ सालायबाय थानायनि सिगाङाव नोंथाङा बै गायसननायखौ फोजोबथारनांगोन।" -#: CustomAc.ulf -#, fuzzy +#: Error.ulf msgctxt "" -"CustomAc.ulf\n" -"OOO_CUSTOMACTION_3\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_65\n" "LngText.text" -msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." -msgstr "[दिहुनथाय मुं] नि मोनसे गोदान भारसन मोनबाय। मोनसे गोजाम भारसनखौ गायसननो, गिबियाव गोदान भारसनखौ गैया खालामनांगोन।" +msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again." +msgstr "मोननाय डाटा सिङाव हाबनाय गोरोन्थि। अननानै विन्डोजस गायसनगिरिया मोजाङै महर दाथायखौ थि खालाम आरो गायसननायखौ आरोबाव नाजा।" -#: LaunchCo.ulf +#: Error.ulf msgctxt "" -"LaunchCo.ulf\n" -"OOO_LAUNCH_1\n" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_66\n" "LngText.text" -msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." -msgstr "गायसननाय विझार्डखौ मोजाङै सालायनो हायाखै मानोना बे सिस्टेमनि थाखाय थोजासे खुंगिरि मोनथायफोर गैया बालानो सासे बाहायगिरि बादियै नोंथांखौ लोग इन खालाम जायो।" +msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." +msgstr "बाहायगिरि[2]आ दिहुनथाय[3]नि थाखाय आगोलावनो मोनसे गायसननाय जागाय जेनबाय। बै दिहुनथायखौ बाहायनायनि सिगाङाव बै बाहायगिरिया बै गायसननायखौ सालायनो गोनां जागोन। नोंथांनि बोहैथि गायसननाय दा सोलिबाय थागोन।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_1\n" +"OOO_ERROR_67\n" "LngText.text" -msgid "{{Fatal error: }}" -msgstr "{{गिलु बालु गोरोनथि: }}" +msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." +msgstr "बाहायगिरि[2]आ दिहुनथाय[3]नि थाखाय आगोलावनो मोनसे गायसननाय जागाय जेनबाय। बै दिहुनथायखौ बाहायनायनि सिगाङाव बै बाहायगिरिया बै गायसननायखौ सालायनो गोनां जागोन।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_2\n" +"OOO_ERROR_68\n" "LngText.text" -msgid "Error [1]." -msgstr "गोरोनथि [1]." +msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." +msgstr "डिस्कआव जायगा गैया -- बिसान: '[2]'; गोनांथि जानाय जायगा: [3] KB; मोननो हाथाव जायगा: [4] KB.उदां माखासे डिस्क जायगा आरो नाजाफिन।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_3\n" +"OOO_ERROR_69\n" "LngText.text" -msgid "Warning [1]." -msgstr "सांग्रां खालामनाय [1]." +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "नोंथाङा थारै नागारनो सानो नामा?" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_4\n" +"OOO_ERROR_70\n" "LngText.text" -msgid "Info [1]." -msgstr "Info[1]." +msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." +msgstr "फाइल[2][3] आ{गाहायनि खान्थिजों:मुं: [4], ID: [5], विंडो बिमुं: [6]}बाहाय जागासिनो दङ। बै खामानिआव बाहायनायखौ बन्द खालाम आरो नाजाफिन।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_5\n" +"OOO_ERROR_71\n" "LngText.text" -msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" -msgstr "सिंनि गोरोन्थि [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" +msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." +msgstr "दिहुनथाय [2] या सिगाङावनो गायसन जाबाय, बे दिहुनथायनि गायसननायखौ हेंथा होनाय। मोननै दिहुनथायफोरा रुजुथावै।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_6\n" +"OOO_ERROR_72\n" "LngText.text" -msgid "{{Disk full: }}" -msgstr "{{डिस्क आबुं}}" +msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." +msgstr "डिस्क जायगा गैया -- बिसान: [2]'; गोनांथि जानाय जायगा: [3] KB; मोननो हाथाव जायगा: [4] KB. जदि रलबेकआ हाथाव नङाब्ला, थोजासे जायगा मोननो हाथाव दङ। ओंखारलांनो केनसेलाव/नागारनायाव क्लिक खालाम, मोननो हाथाव दिक्स जायगानि थाखाय आरोबाव रिट्रायाव नायबिजिर,एबा रलबेक गैयाबालानो सालाय लांनो नोजोर दाहो/नागारनाय।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_7\n" +"OOO_ERROR_73\n" "LngText.text" -msgid "Action [Time]: [1]. [2]" -msgstr "हाबा [सम]: [1]. [2]" +msgid "Could not access network location [2]." +msgstr "नेटअवार्क जायगा [2] सिङाव हाबहोनो हायाखैसै।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_8\n" +"OOO_ERROR_74\n" "LngText.text" -msgid "[ProductName]" -msgstr "[दिहुनथाय मुं]" +msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:" +msgstr "गायसननाय जागायनायनि सिगाङाव गाहायनि खामानिआव बाहायनाय फोरखौ बन्द खालाम नांगोन:" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_9\n" +"OOO_ERROR_75\n" "LngText.text" -msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" -msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" +msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." +msgstr "बे दिहुन्थायखौ गायसननो थाखाय सिगाङावनो जेबो गायसननाय कमप्लियेन्ट दिहुन्थायफोर मोननो हायाखै।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_10\n" +"OOO_ERROR_76\n" "LngText.text" -msgid "Message type: [1], Argument: [2]" -msgstr "खौरां रोखोम: [1], बाथ्राबान: [2]" +msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." +msgstr "साबि [2] आ बाहाय जाथाव नङा। नोंथां हाबनाय थार साबिखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_11\n" +"OOO_ERROR_77\n" "LngText.text" -msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" -msgstr "=== लगिं जागायबाय: [अक्ट'] [सम] ===" +msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." +msgstr " [2]नि महरखौ सालाय लांबाय थानो हानायनि सिगाङावनो गायसनगिरिया नोंथांनि सिस्टेमखौ फिन जागाय थारनांगोन। फिन जागायनो थाखाय दा नंगौआव क्लिक खालाम एबा नोंथाङा उनाव फिन जागायनो सानोब्ला नङाआव क्लिक खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_12\n" +"OOO_ERROR_78\n" "LngText.text" -msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" -msgstr "=== लगिं बन्द जाबाय: [अक्ट'] [सम] ===" +msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." +msgstr "नोथाङा [2] आव जाउन लानो थाखाय बानायनाय सानि महर सोलायनायफोरनि थाखाय नोंथांनि सिस्टेमखौ फिन जागाय थारनांगोन। फिन जागायनो थाखाय दा नंगौआव क्लिक खालाम एबा नोंथाङा उनाव फिन जागायनो सानोब्ला नङाआव क्लिक खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_13\n" +"OOO_ERROR_79\n" "LngText.text" -msgid "Action start [Time]: [1]." -msgstr "हाबा जागायनाय [सम]: [1]." +msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +msgstr "[2] नि मोनसे गायसननाया आथिखालाव बन्द खालाम जानाय। नोंथाङा बै गायसननायजों सालायलांनो बानायनाय सोलायनाय फोरखौ मावनो सिगांनि महराव लाबोफिनांगोन। नोंथाङा बेफोर सोलायनायफोरखौ सिगांनि महराव लाबोफिननो सानो नामा?" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_14\n" +"OOO_ERROR_80\n" "LngText.text" -msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." -msgstr "हाबा जोबनाय [सम]: [1].बेसेन होफिननाय [2]." +msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +msgstr "बे दिहुन्थायनि थाखाय मोनसे सिगांनि गायसननाया दावगा गासिनो दङ। नोंथाङा बै गायसननायजों सालायलांनो बानायनाय सोलायनाय फोरखौ सिगांनि महराव लाबोफिन नांगोन। नोंथाङा बेफोर सोलायनायफोरखौ सिगांनि महराव लाबोफिननो सानो नामा?" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_15\n" +"OOO_ERROR_81\n" "LngText.text" -msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" -msgstr "थाबावनाय सम: {[1] मिनिटफोर }{[2] सेकण्डफोर}" +msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue." +msgstr "दिहुन्थाय[2] नि थाखाय जेबो बाहाय जाथाव फुंखा मोननाय जायाखै। विंडोजस गायसनगिरिया सालायबाय थानो हाया।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_16\n" +"OOO_ERROR_82\n" "LngText.text" -msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." -msgstr "मेमरी जोबनाय। रिट्राइयिंनि सिगाङाव गुबुन खामानिआव बाहायनायफोरखौ साट डाउन खालाम।" +msgid "Installation operation completed successfully." +msgstr "गायसननाय खामानिया जाफुंसारै मावफुं जाबाय।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_17\n" +"OOO_ERROR_83\n" "LngText.text" -msgid "Installer is no longer responding." -msgstr "गायसनग्राया फिन होयाखैसै।" +msgid "Installation operation failed." +msgstr "गायसननाय खामानिया फेलें जाबाय।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_18\n" +"OOO_ERROR_84\n" "LngText.text" -msgid "Installer terminated prematurely." -msgstr "गायसनग्राखौ आगोलावनो बन्द खालामबाय।" +msgid "Product: [2] -- [3]" +msgstr "दिहुन्थाय: [2] -- [3]" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_19\n" +"OOO_ERROR_85\n" "LngText.text" -msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" -msgstr "अननानै विन्डोजआ [दिहुनथाय मुं] दाथाय समाव नेथ'।" +msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?" +msgstr "नोंथाङा नोंथांनि कमपुटारखौ सिगांनि थासारिआव लाबो फिननो हायो एबा उनावबो गायसननायखौ सालायबाय थानो हायो। नोंथाङा आगोलनि महराव लाबो फिननो लुबैयो नामा?" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_20\n" +"OOO_ERROR_86\n" "LngText.text" -msgid "Gathering required information..." -msgstr "गोनांथि जानाय मोन्थिहोनाय जुथुम गासिनो दङ..." +msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." +msgstr "डिस्कआव गायसननाय मोन्थिहोनाय लिरनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जाथाय जाबाय। थोजासे मोननो हाथाव डिस्क जायगा दङ नामा रोखा खालाम, आरो नाजा फिननाय/रिट्राइआव क्लिक खालाम, एबा गायसननायखौ फोजोबनो थाखाय केनसेल/नागारनायखौ क्लिक खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_21\n" +"OOO_ERROR_87\n" "LngText.text" -msgid "Removing older versions of this application" -msgstr "बे खामानिआव बाहायनायनि गोजाम भारसनफोरखौ गैया खालाम गासिनो दङ" +msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." +msgstr "नोंथांनि कमपुटारखौ सिगांनि थासारिआव लाबो फिननो थाखाय गोनां जानाय मोनसे एबा माखासे फाइल फोरखौ मोननो जायाखैसै। सिगानि थासारिआव लाबो फिननाया जानो हाथाव नङा।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_22\n" +"OOO_ERROR_88\n" "LngText.text" -msgid "Preparing to remove older versions of this application" -msgstr "बे खामानिआव बाहायनायनि गोजाम भारसनफोरखौ गैया खालामनो थियारि खालाम गासिनो दङ" +msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" +msgstr "[2]आ बेनि गोनांथि जानाय दिहुनथायफोरखौ गायसननो हाया। नोंथांनि कारिकरि मदत हानजायाव सोमोन्दो खालाम.{{सिस्टेम गोरोन्थि: [3].}}" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_23\n" +"OOO_ERROR_89\n" "LngText.text" -msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." -msgstr "{[दिहुनथाय मुं] } सेटआपा जाफुंसारै आबुं खालामबाय।" +msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" +msgstr "[2] नि गोजामसिन भारसनखौ गैया खालामनो हाया। नोंथांनि कारिकरि मदत हानजायाव सोमोन्दो खालाम.{{सिस्टेम गोरोन्थि: [3].}}" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_24\n" +"OOO_ERROR_90\n" "LngText.text" -msgid "{[ProductName] }Setup failed." -msgstr "{[दिहुनथाय मुं] } सेटआपा फेलें जाबाय" +msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." +msgstr "लामा [2] या बाहाय जाथाव नङा। अननानै मोनसे बाहाय जाथाव लामा थि खालाम." #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_25\n" +"OOO_ERROR_91\n" "LngText.text" -msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "फाइल निफ्राय फरायनायाव गोरोन्थि: [2]. {{सिस्टेम गोरोन्थि [3].}} नायबिजिरो दि फाइला दङ आरो नोंथांङा बे सिङाव हाबनो हायो" +msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." +msgstr "मेमरी जोबनाय। रिट्राइयिंनि सिगाङाव गुबुन खामानिआव बाहायनायफोरखौ साट डाउन खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_26\n" +"OOO_ERROR_92\n" "LngText.text" -msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location." -msgstr "फाइल [3] सोरजिनो हाया। बे मुंजों मोनसे डाइरेकटरी सिगांनिफ्रायनो दङ. गायसननायखौ नागार आरो गुबुन मोनसे जायगा सिम गायसननो नाजा।" +msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." +msgstr "[2] ड्राइभ आव जेबो डिस्क गैया। अननानै मोनसे फज' आरो रिट्राइआव क्लिक खालाम एबा सिगांनि सायखनाय बिसानाव थांफिननो केनसेलाव क्लिक खालाम." #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_27\n" +"OOO_ERROR_93\n" "LngText.text" -msgid "Please insert the disk: [2]" -msgstr "अननानै डिस्क: [2] फज'" +msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." +msgstr "[2] ड्राइव आव जेबो डिस्क गैया। अननानै मोनसे फज' आरो फिन रिट्राइआव क्लिक खालाम, एबा ब्राउज बिबुंथायाव थांफिननो केनसेल/नागारनायाव क्लिक खालाम आरो मोनसे गुबुन बिसान सायख।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_28\n" +"OOO_ERROR_94\n" "LngText.text" -msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator." -msgstr "गायसनग्राया बे डिरेक्टरी: [2] सिङाव हाबहोनो थोजासे खाबुफोर गैया। गायसननाया सालायबाय थानो हाया। मोनसे खुंथाय बादियै लग अन खालाम एबा नोंथांनि आदब खान्थि खुंथायजों सोमोन्दो खालाम।" +msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." +msgstr "[2] फल्डारा गैया। अननानै थाखानाय फल्डाराव मोनसे लामा सोसन।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_29\n" +"OOO_ERROR_95\n" "LngText.text" -msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." -msgstr "फाइल [2] लिरनायाव गोरोन्थि। बै डिरेक्टरि सिम नोंथां हाबनायखौ नायबिजिर।" +msgid "You have insufficient privileges to read this folder." +msgstr "नोंथांङा बे फल्डारखौ फरायनो थाखाय थोजासे खाबु गैया।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_30\n" +"OOO_ERROR_96\n" "LngText.text" -msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "फाइल[2] निफ्राय फरायनायाव गोरोन्थि. फाइला थानाय आरो नोंथाङा बेयाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" +msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined." +msgstr "गायसननायनि थाखाय मोनसे बाहाय जाथाव थांखि फल्डारखौ थि खालामनो हायाखै।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_31\n" +"OOO_ERROR_97\n" "LngText.text" -msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry." -msgstr "फाइल [2] सिम गुबुन खामानिआव बाहायनायखौ एखुथायै सिङाव हाबहोबाय। अननानै गुबुन आरजलाइ फोरखौ साट डाउन खालाम, अब्ला रिट्राइयाव क्लिक खालाम।" +msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." +msgstr "फुंखा गायसननाय डाटाबेस: [2] निफ्राय फरायनो नाजानायाव जानाय गोरोन्थि।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_32\n" +"OOO_ERROR_98\n" "LngText.text" -msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." -msgstr "फाइल[2]खौ गायसननो थाखाय बेवहाय थोजासे जायगा गैया। खायसे डिस्क जायगा उदां खालाम आरो रिट्राइखौ क्लिक खालाम, एबा ओंखारलांनो थाखाय केनसेल/नागारनायखौ क्लिक खालाम।" +msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." +msgstr "रिबुट खामानिखौ समफारि थि खालामनाय: फाइल[2] निफ्राय [3]सिम फिन मुं होनाय। खामानिखौ फोजोबनो थाखाय रिबुट खालामनांगोन।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_33\n" +"OOO_ERROR_99\n" "LngText.text" -msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "फुंखा फाइल मोनै: [2].फाइला थांनानै थानायखौ आरो नोंथाङा बेयाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर" +msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." +msgstr "रिबुट खामानिखौ समफारि थि खालामनाय: फाइल[2] हुखुमोरनाय. खामानिखौ फोजोबनो थाखाय रिबुट खालामनांगोन." #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_34\n" +"OOO_ERROR_100\n" "LngText.text" -msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "फाइल: [3] निफ्राय गोरोन्थि फरायनाय. {{सिस्टेम गोरोन्थि [2]}} फाइला थानायखौ आरो नोंथाङा बेयाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" +msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." +msgstr "रेजिस्टार खालामनो मोड्युल [2]फेलें जाबाय। HRESULT [3]. नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब खालाम। " #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_35\n" +"OOO_ERROR_101\n" "LngText.text" -msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." -msgstr "फाइल: [3] आव लिरनायाव गोरोन्थि।{{सिस्टेम गोरोन्थि [2].}}नोंथाङा बै डिरेक्टरि आव हाबनायखौ नायबिजिर।" +msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." +msgstr "आनरेजिस्टार खालामनो मोड्युल[2] फेलें जाबाय। HRESULT [3]। नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब खालाम। \"" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_36\n" +"OOO_ERROR_102\n" "LngText.text" -msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "फुंखा फाइल मोनै{{(cabinet)}}: [2]. फाइला थानायखौ आरो नोंथाङा बेयाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" +msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "पैकेज[2] केश खालामनो फेलें जाबाय। गोरोन्थि: [3]। नोंथांनि गावनि मदतखौ फोनांजाब खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_37\n" +"OOO_ERROR_103\n" "LngText.text" -msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." -msgstr "डिरेक्टरी [2] सोरजिनो हायाखै। बे मुंजों मोनसे फाइला सिगाङावनो दङ। अननानै फाइलखौ मुं होफिन एबा गैया खालाम आरो रिट्राइखौ क्लिक खालाम, एबा ओंखार लांफिननो केनसेल/नागारनायाव क्लिक खालाम." +msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." +msgstr "फन्ट[2] आव रेजिस्टार खालामनो हायाखै। नोंथांङा फन्टफोर गायसननो थोजासे गनायथि मोननायखौ नायबिजिर, आरो आदब खान्थिआ बे फन्टखो मदतथि खालामो।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_38\n" +"OOO_ERROR_104\n" "LngText.text" -msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." -msgstr "बिसान [2] आ आथिखालाव मोननो हाथाव नङा। अननानै गुबुन मोनसेखौ सायख।" +msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts." +msgstr "फन्ट[2] आव आनरेजिस्टार खालामनो हायाखै। नोंथांङा फन्टफोरखौ गैया खालामनो थोजासे गनायथि मोनायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_39\n" +"OOO_ERROR_105\n" "LngText.text" -msgid "The specified path [2] is unavailable." -msgstr "थि लामा[2] आ मोननो हाथाव नङा." +msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." +msgstr "शर्टकाट[2] सोरजिनो हायाखै। थांखि फोसाव बिलाइ थांनानै थानाय आरो नोंथाङा बे सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_40\n" +"OOO_ERROR_106\n" "LngText.text" -msgid "Unable to write to the specified folder [2]." -msgstr "थि फल्डार [2] आव लिरनो हाथाव नङा." +msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." +msgstr "शर्टकाट[2] गैया खालामनो हायाखै। शर्टकाट फाइल थांनानै थानाय आरो नोंथाङा बे सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_41\n" +"OOO_ERROR_107\n" "LngText.text" -msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" -msgstr "फाइल [2] निफ्राय फरायनो नाजानायाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय." +msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." +msgstr "फाइल[2] नि थाखाय रोखोम बिजाब बाख्रि रेजिस्टार खालामनो हायाखै। नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_42\n" +"OOO_ERROR_108\n" "LngText.text" -msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]" -msgstr "डिरेक्टरि [2] सोरजिनो नाजानायाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय." +msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." +msgstr "फाइल [2] नि थाखाय रोखोम बिजाब बाख्रि आनरेजिस्टार खालामनो हायाखै। नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_43\n" +"OOO_ERROR_109\n" "LngText.text" -msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" -msgstr "डिरेक्टरि [2] सोरजिनो नाजानायाव मोनसे नेटअवार्क गोरोन्थि जाबाय." +msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "INI फाइल [2][3]खौ आपडेट खालामनो हायाखै। बे फाइल थांनानै थानाय आरो नोंथाङा बे सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_44\n" +"OOO_ERROR_110\n" "LngText.text" -msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]." -msgstr "फुंखा फाइल केबिनेट[2] खेवनो नाजानायाव मोनसे नेटअवार्क गोरोन्थि जाबाय।" +msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." +msgstr "रिबुटआव फाइल[3] जायगा सोलाय होना फाइल[2]खौ समफारिथि खालामनो हायाखै। नोंथांनि फाइल[3]आव लिरनाय गनायथिखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_45\n" +"OOO_ERROR_111\n" "LngText.text" -msgid "The specified path is too long [2]." -msgstr "थि लामाया जोबोद गोलाव [2]." +msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "ODBC ड्राइभार सामलायगिरि गैया खालामनायाव गोरोन्थि, ODBC गोरोन्थि [2]: [3]। नोंथांनि गावनि मदतथिजों फोनांजाब खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_46\n" +"OOO_ERROR_112\n" "LngText.text" -msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." -msgstr "गायसग्राया फाइल[2]खौ सोलायनो थाखाय थोजासे खाबुफोर गैया. " +msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "ODBC ड्राइभार सामलायगिरि गायसननायाव गोरोन्थि , ODBC गोरोन्थि [2]: [3]। नोंथांनि गावनि मदतथिजों फोनांजाब खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_47\n" +"OOO_ERROR_113\n" "LngText.text" -msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." -msgstr "लामानि[2] मोनसे बाहागोआ सिस्टेमजों गनायथि मोननाय गोलावथिखौ बारलाङो।" +msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." +msgstr "ODBC ड्राइभार [4] गैया खालामनायाव गोरोन्थि , ODBC गोरोन्थि [2]: [3]. नोंथाङा ODBC ड्राइभारफोरखौ गैया खालामनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_48\n" +"OOO_ERROR_114\n" "LngText.text" -msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." -msgstr "लामा[2]आव थानाय सोदोबफोरा फल्डारफोराव बाहाय जाथाव नङा। " +msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." +msgstr "ODBC ड्राइभार [4]गायसननायाव गोरोन्थि, ODBC गोरोन्थि[2]: [3]। फाइल[4] थांनानै थानाय आरो नोंथाङा सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_49\n" +"OOO_ERROR_115\n" "LngText.text" -msgid "The path [2] contains an invalid character." -msgstr "लामा [2]आव मोनसे बाहाय हाथावै आखुथाय दङ।" +msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." +msgstr "ODBC डाटा फुंखा[4]महर दानायाव जानाय गोरोन्थि, ODBC गोरोन्थि[2]: [3]। फाइल[4] थांनानै थानाय आरो नोंथाङा सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_50\n" +"OOO_ERROR_116\n" "LngText.text" -msgid "[2] is not a valid short file name." -msgstr "[2] आ मोनसे बाहाय जाथाव गुसुं फाइल मुं नङा।" +msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." +msgstr "खामानि [2]([3])जागायनो फेलें जाबाय। नोंथाङा आदब खान्थि खामानिफोरखौ सालायनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_51\n" +"OOO_ERROR_117\n" "LngText.text" -msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" -msgstr "फाइल रैखाथिआव गोरोन्थि मोननाय: [3] GetLastError: [2]" +msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." +msgstr "खामानि[2]([3])थाद होनो हायाखै। नोंथाङा सिस्टेम खामानिफोरखौ बन्द खालामनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_52\n" +"OOO_ERROR_118\n" "LngText.text" -msgid "Invalid Drive: [2]" -msgstr "बाहाय जाथावै ड्राइभ: [2]" +msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." +msgstr "खामानि[2]([3])हुखुमोरनो हायाखै। नोंथाङा सिस्टेम खामानिफोरखौ गैया खालामनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_53\n" +"OOO_ERROR_119\n" "LngText.text" -msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" -msgstr "फाइल [2]सिम पेच बाहायनाय गोरोन्थि जानाय। बेखौ जानो हागौ गुबुन राहाजों आपदेट खालाम जाबाय, आरो बे पेचजों आरोबाव सोलायनो हानाय नङा। मोजाङै मोनथिनो थाखाय नोंथांनि पेच भेनडरनाव सोमोन्दो लाखि।{{आदब खान्थि गोरोन्थि: [3]}} " +msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." +msgstr "खामानि[2]([3])गायसननो हायाखै। नोंथाङा सिस्टेम खामानिफोरखौ गायसननो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_54\n" +"OOO_ERROR_120\n" "LngText.text" -msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि [2] सोरजिनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [3].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." +msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." +msgstr "आबहावा[2] सोलाय सोल' जानायखौ आपडेट खालामनो हायाखै। नोंथाङा आबहावा सोलायनायफोरखौ सोलाय होनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_55\n" +"OOO_ERROR_121\n" "LngText.text" -msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि [2] खेवनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [3].}} नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." +msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation." +msgstr "मिशिननि गासै बाहायगिरिफोरनि थाखाय बे गायसननायखौ आबुं खालामनो नोंथांहा थोजासे खाबुफोर गैया। मोनसे खुंथाय बादि ल'ग अन खालाम आरो अब्ला बे गायसननायखौ नाजाफिन।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_56\n" +"OOO_ERROR_122\n" "LngText.text" -msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि[3] निफ्राय बेसेन[2]खौ हुखुमोरनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि[4].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." +msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." +msgstr "फाइल[3]नि थाखाय फाइल रैखाथि फज'नो हायाखै। गोरोन्थि: [2]। नोंथाङा बे फाइलनि थाखाय रैखाथि गनायथिफोर सोलायनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_57\n" +"OOO_ERROR_123\n" "LngText.text" -msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि [2] हुखुमोरनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [3].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि.\"" +msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." +msgstr "बे कमपुटाराव कम्पनेन्ट खामानि(COM+ 1.0)फोरखौ गायसननाय जायाखै। देरहासादै आबुं खालामनो थाखाय बे गायसननाया कम्पोनेन्ट खामानिफोर गोनांथि जायो। कम्पोनेन्ट खामानिफोरा विंडोज 2000 आव मोननो हाथाव।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_58\n" +"OOO_ERROR_124\n" "LngText.text" -msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि [3] निफ्राय बेसेन[2]फरायनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [4].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." +msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information." +msgstr "COM+ खामानिआव बाहायनायखौ रेजिस्टार खालामनायाव गोरोनथि। मोजाङै मोन्थिनो थाखाय नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब लाखि।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_59\n" +"OOO_ERROR_125\n" "LngText.text" -msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि [3]आव बेसेन[2] लिरनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि [4].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." +msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information." +msgstr "COM+ खामानिआव बाहायनाय आनरेजिस्टार खालामनाआव गोरोनथि। मोजाङै मोन्थिनो थाखाय नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब लाखि।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_60\n" +"OOO_ERROR_126\n" "LngText.text" -msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि [2] नि थाखाय बेसेन मुंफोर मोननो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि[4].}} नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." +msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." +msgstr "खामानि[2]' ([3]) नि थाखाय बिबेखेवनायखौ सोलायनो हायाखै।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_61\n" +"OOO_ERROR_127\n" "LngText.text" -msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि [2] नि थाखाय दालाइ साबि मुंफोर मोननो हायाखैसै। {{सिस्टेम गोरोन्थि[4].}} नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." +msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" +msgstr "विन्डोजस गायसनगिरि खामानिया सिस्टेम फाइल [2]खौ आपडेट खालामनो हाया मानोना फाइला विन्डोजसजों रैखा खालामजादों। बे हाबा फारिखौ मोजाङै मावफुंनो थाखाय नोंथांनि सालायनाय सिस्टेमखौ आपडेट खालामनो गोनां जागोन।{{पेकेज भारसन: [3], OS रैखा जानाय भारसन: [4]}}" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_62\n" +"OOO_ERROR_128\n" "LngText.text" -msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "साबि [2] नि थाखाय रैखाथि मोन्थिहोथाय फरायनो हायाखैसै।{{सिस्टेम गोरोन्थि[4].}}नोंथाङा बै साबिआव थोजासे हाबनायखौ नायबिजिर, एबा नोंथांनि गावनि मदतथिनि थाखाय सोमोन्दो लाखि." +msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" +msgstr "विन्डोजस गायसनगिरि खामानिया रैखा जानाय विन्डोजस फाइल[2] खौ आपडेट खालामनो हायाखै।{{पेकेज भारसन: [3], OS रैखा जानाय भारसन: [4], SFP गोरोन्थि: [5]}}" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_63\n" +"OOO_ERROR_129\n" "LngText.text" -msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." -msgstr "मोननो हाथाव मुं थिसननाय जायगा बारायनो हायाखैसै। उदां मुं थिसननाय जायगानि [2] KB आ बे खामानिआव बाहायनाय गायसननायनि थाखाय गोनांथि जायो।" +msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher." +msgstr "बे सेटआपा इंटारनेट मोनथिहोनाय सार्भार 4.0 गोनांथि जायो एबा गोजौ IIS भरसुयाल रुटस महर दानायनि थाखाय गोनांथि जानाय। अननानै नोंथानाव IIS 4.0 एबा गोजौ थानायखौ थि खालाम।" #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_64\n" +"OOO_ERROR_130\n" "LngText.text" -msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." -msgstr "गुबुन गायसननाया दावगा लांगासिनो दङ। बे गायसननायखौ सालायबाय थानायनि सिगाङाव नोंथाङा बै गायसननायखौ फोजोबथारनांगोन।" +msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." +msgstr "बे सेटआपा IIS भारसुयाल रुटस महर दानायनि थाखाय खुंगिरि खाबुफोरखौ गोनां जायो।" -#: Error.ulf +#: LaunchCo.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_65\n" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_1\n" "LngText.text" -msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again." -msgstr "मोननाय डाटा सिङाव हाबनाय गोरोन्थि। अननानै विन्डोजस गायसनगिरिया मोजाङै महर दाथायखौ थि खालाम आरो गायसननायखौ आरोबाव नाजा।" +msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." +msgstr "गायसननाय विझार्डखौ मोजाङै सालायनो हायाखै मानोना बे सिस्टेमनि थाखाय थोजासे खुंगिरि मोनथायफोर गैया बालानो सासे बाहायगिरि बादियै नोंथांखौ लोग इन खालाम जायो।" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_66\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." -msgstr "बाहायगिरि[2]आ दिहुनथाय[3]नि थाखाय आगोलावनो मोनसे गायसननाय जागाय जेनबाय। बै दिहुनथायखौ बाहायनायनि सिगाङाव बै बाहायगिरिया बै गायसननायखौ सालायनो गोनां जागोन। नोंथांनि बोहैथि गायसननाय दा सोलिबाय थागोन।" +msgid "LibreOffice Community" +msgstr "" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_67\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." -msgstr "बाहायगिरि[2]आ दिहुनथाय[3]नि थाखाय आगोलावनो मोनसे गायसननाय जागाय जेनबाय। बै दिहुनथायखौ बाहायनायनि सिगाङाव बै बाहायगिरिया बै गायसननायखौ सालायनो गोनां जागोन।" +msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" +msgstr "" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_68\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." -msgstr "डिस्कआव जायगा गैया -- बिसान: '[2]'; गोनांथि जानाय जायगा: [3] KB; मोननो हाथाव जायगा: [4] KB.उदां माखासे डिस्क जायगा आरो नाजाफिन।" +msgid "x-xxx-xxx-xxx" +msgstr "x-xxx-xxx-xxx" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_69\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "नोंथाङा थारै नागारनो सानो नामा?" +msgid "http://www.documentfoundation.org" +msgstr "http://www.documentfoundation.org" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_70\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." -msgstr "फाइल[2][3] आ{गाहायनि खान्थिजों:मुं: [4], ID: [5], विंडो बिमुं: [6]}बाहाय जागासिनो दङ। बै खामानिआव बाहायनायखौ बन्द खालाम आरो नाजाफिन।" +msgid "http://www.libreoffice.org/download" +msgstr "" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_71\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" "LngText.text" -msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." -msgstr "दिहुनथाय [2] या सिगाङावनो गायसन जाबाय, बे दिहुनथायनि गायसननायखौ हेंथा होनाय। मोननै दिहुनथायफोरा रुजुथावै।" +msgid "~New" +msgstr "~गोदान" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_72\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_EDIT\n" "LngText.text" -msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." -msgstr "डिस्क जायगा गैया -- बिसान: [2]'; गोनांथि जानाय जायगा: [3] KB; मोननो हाथाव जायगा: [4] KB. जदि रलबेकआ हाथाव नङाब्ला, थोजासे जायगा मोननो हाथाव दङ। ओंखारलांनो केनसेलाव/नागारनायाव क्लिक खालाम, मोननो हाथाव दिक्स जायगानि थाखाय आरोबाव रिट्रायाव नायबिजिर,एबा रलबेक गैयाबालानो सालाय लांनो नोजोर दाहो/नागारनाय।" +msgid "~Edit" +msgstr "~सुजु" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_73\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" "LngText.text" -msgid "Could not access network location [2]." -msgstr "नेटअवार्क जायगा [2] सिङाव हाबहोनो हायाखैसै।" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "मायक्र'सफ्ट सोदोब फोरमान बिलाइ" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_74\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:" -msgstr "गायसननाय जागायनायनि सिगाङाव गाहायनि खामानिआव बाहायनाय फोरखौ बन्द खालाम नांगोन:" +msgid "Microsoft Word Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट सोदोब टेमप्लेट" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_75\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" "LngText.text" -msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." -msgstr "बे दिहुन्थायखौ गायसननो थाखाय सिगाङावनो जेबो गायसननाय कमप्लियेन्ट दिहुन्थायफोर मोननो हायाखै।" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल अवार्कशीट" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_76\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." -msgstr "साबि [2] आ बाहाय जाथाव नङा। नोंथां हाबनाय थार साबिखौ नायबिजिर।" +msgid "Microsoft Excel Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल टेमप्लेट" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_77\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" "LngText.text" -msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." -msgstr " [2]नि महरखौ सालाय लांबाय थानो हानायनि सिगाङावनो गायसनगिरिया नोंथांनि सिस्टेमखौ फिन जागाय थारनांगोन। फिन जागायनो थाखाय दा नंगौआव क्लिक खालाम एबा नोंथाङा उनाव फिन जागायनो सानोब्ला नङाआव क्लिक खालाम।" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "मायक्र'सफ्ट पावरपइन्ट प्रेजेनटेसन" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_78\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." -msgstr "नोथाङा [2] आव जाउन लानो थाखाय बानायनाय सानि महर सोलायनायफोरनि थाखाय नोंथांनि सिस्टेमखौ फिन जागाय थारनांगोन। फिन जागायनो थाखाय दा नंगौआव क्लिक खालाम एबा नोंथाङा उनाव फिन जागायनो सानोब्ला नङाआव क्लिक खालाम।" +msgid "Microsoft PowerPoint Template" +msgstr "मायक्र'सफ्ट पावरपइन्ट टेमप्लेट" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_79\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" "LngText.text" -msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" -msgstr "[2] नि मोनसे गायसननाया आथिखालाव बन्द खालाम जानाय। नोंथाङा बै गायसननायजों सालायलांनो बानायनाय सोलायनाय फोरखौ मावनो सिगांनि महराव लाबोफिनांगोन। नोंथाङा बेफोर सोलायनायफोरखौ सिगांनि महराव लाबोफिननो सानो नामा?" +msgid "Microsoft PowerPoint Show" +msgstr "मायक्र'सफ्ट पावरपइन्ट दिनथिनाय" -#: Error.ulf +#: Property.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_80\n" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" "LngText.text" -msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" -msgstr "बे दिहुन्थायनि थाखाय मोनसे सिगांनि गायसननाया दावगा गासिनो दङ। नोंथाङा बै गायसननायजों सालायलांनो बानायनाय सोलायनाय फोरखौ सिगांनि महराव लाबोफिन नांगोन। नोंथाङा बेफोर सोलायनायफोरखौ सिगांनि महराव लाबोफिननो सानो नामा?" +msgid "Installation Wizard" +msgstr "" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_81\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_1\n" "LngText.text" -msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue." -msgstr "दिहुन्थाय[2] नि थाखाय जेबो बाहाय जाथाव फुंखा मोननाय जायाखै। विंडोजस गायसनगिरिया सालायबाय थानो हाया।" +msgid "{&MSSansBold8}&Modify" +msgstr "{&MSSansBold8}&सोलायनाय" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_82\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_2\n" "LngText.text" -msgid "Installation operation completed successfully." -msgstr "गायसननाय खामानिया जाफुंसारै मावफुं जाबाय।" +msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" +msgstr "{&MSSansBold8}&फोसाबनाय" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_83\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_3\n" "LngText.text" -msgid "Installation operation failed." -msgstr "गायसननाय खामानिया फेलें जाबाय।" +msgid "{&MSSansBold8}&Remove" +msgstr "{&MSSansBold8}&गैया खालामनाय" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_84\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_4\n" "LngText.text" -msgid "Product: [2] -- [3]" -msgstr "दिहुन्थाय: [2] -- [3]" +msgid "{&MSSansBold8}&Typical" +msgstr "{&MSSansBold8}&आबु खालामनाय" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_85\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_5\n" "LngText.text" -msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?" -msgstr "नोंथाङा नोंथांनि कमपुटारखौ सिगांनि थासारिआव लाबो फिननो हायो एबा उनावबो गायसननायखौ सालायबाय थानो हायो। नोंथाङा आगोलनि महराव लाबो फिननो लुबैयो नामा?" +msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" +msgstr "{&MSSansBold8}&नेम" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_86\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_6\n" "LngText.text" -msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." -msgstr "डिस्कआव गायसननाय मोन्थिहोनाय लिरनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जाथाय जाबाय। थोजासे मोननो हाथाव डिस्क जायगा दङ नामा रोखा खालाम, आरो नाजा फिननाय/रिट्राइआव क्लिक खालाम, एबा गायसननायखौ फोजोबनो थाखाय केनसेल/नागारनायखौ क्लिक खालाम।" +msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" +msgstr "गनायथि रादायनि सम फारिफोरखौ आं &जेब्लाबो आजावना लाया" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_87\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_7\n" "LngText.text" -msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." -msgstr "नोंथांनि कमपुटारखौ सिगांनि थासारिआव लाबो फिननो थाखाय गोनां जानाय मोनसे एबा माखासे फाइल फोरखौ मोननो जायाखैसै। सिगानि थासारिआव लाबो फिननाया जानो हाथाव नङा।" +msgid "I &accept the terms in the license agreement" +msgstr "गनायथि रादायनि सम फारिफोरखौ आं & आजावना लायो।" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_88\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_8\n" "LngText.text" -msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" -msgstr "[2]आ बेनि गोनांथि जानाय दिहुनथायफोरखौ गायसननो हाया। नोंथांनि कारिकरि मदत हानजायाव सोमोन्दो खालाम.{{सिस्टेम गोरोन्थि: [3].}}" +msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" +msgstr " & बे कमपुटारखौ जाय बाहायो(गासै बाहायगिरिफोर)" -#: Error.ulf +#: RadioBut.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_89\n" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_9\n" "LngText.text" -msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" -msgstr "[2] नि गोजामसिन भारसनखौ गैया खालामनो हाया। नोंथांनि कारिकरि मदत हानजायाव सोमोन्दो खालाम.{{सिस्टेम गोरोन्थि: [3].}}" +msgid "Only for &me ([USERNAME])" +msgstr "आंनि &थाखायल' ([USERNAME])" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_90\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_1\n" "LngText.text" -msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." -msgstr "लामा [2] या बाहाय जाथाव नङा। अननानै मोनसे बाहाय जाथाव लामा थि खालाम." +msgid "bytes" +msgstr "बाइटस" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_91\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_2\n" "LngText.text" -msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." -msgstr "मेमरी जोबनाय। रिट्राइयिंनि सिगाङाव गुबुन खामानिआव बाहायनायफोरखौ साट डाउन खालाम।" +msgid "GB" +msgstr "GB" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_92\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_3\n" "LngText.text" -msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." -msgstr "[2] ड्राइभ आव जेबो डिस्क गैया। अननानै मोनसे फज' आरो रिट्राइआव क्लिक खालाम एबा सिगांनि सायखनाय बिसानाव थांफिननो केनसेलाव क्लिक खालाम." +msgid "KB" +msgstr "KB" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_93\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_4\n" "LngText.text" -msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." -msgstr "[2] ड्राइव आव जेबो डिस्क गैया। अननानै मोनसे फज' आरो फिन रिट्राइआव क्लिक खालाम, एबा ब्राउज बिबुंथायाव थांफिननो केनसेल/नागारनायाव क्लिक खालाम आरो मोनसे गुबुन बिसान सायख।" +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_94\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_5\n" "LngText.text" -msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." -msgstr "[2] फल्डारा गैया। अननानै थाखानाय फल्डाराव मोनसे लामा सोसन।" +msgid "This feature will not be available." +msgstr "बे आखुथाया मोननो हाथाव नङा." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_95\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_6\n" "LngText.text" -msgid "You have insufficient privileges to read this folder." -msgstr "नोंथांङा बे फल्डारखौ फरायनो थाखाय थोजासे खाबु गैया।" +msgid "This feature will be installed when required." +msgstr "बे आखुथायखौ गोनांथि जानाय समाव गायसन जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_96\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_7\n" "LngText.text" -msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined." -msgstr "गायसननायनि थाखाय मोनसे बाहाय जाथाव थांखि फल्डारखौ थि खालामनो हायाखै।" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." +msgstr "CD निफ्राय खारहोनो बे आखुथाय,आरो गासै दालाय आखुथायफोरखौ गायसननाय जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_97\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_8\n" "LngText.text" -msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." -msgstr "फुंखा गायसननाय डाटाबेस: [2] निफ्राय फरायनो नाजानायाव जानाय गोरोन्थि।" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." +msgstr "बे आखुथाय,आरो गासै दालाय आखुथायफोरखौ जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसननाय जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_98\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_9\n" "LngText.text" -msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." -msgstr "रिबुट खामानिखौ समफारि थि खालामनाय: फाइल[2] निफ्राय [3]सिम फिन मुं होनाय। खामानिखौ फोजोबनो थाखाय रिबुट खालामनांगोन।" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." +msgstr "बे आखुथाय,आरो गासै दालाय आखुथायफोरखौ नेटअवार्क निफ्राय सालायनो गायसन जायो।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_99\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_10\n" "LngText.text" -msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." -msgstr "रिबुट खामानिखौ समफारि थि खालामनाय: फाइल[2] हुखुमोरनाय. खामानिखौ फोजोबनो थाखाय रिबुट खालामनांगोन." +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "बे आखुथायखौ CDनिफ्राय सालायनो गायसननो जायो।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_100\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_11\n" "LngText.text" -msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." -msgstr "रेजिस्टार खालामनो मोड्युल [2]फेलें जाबाय। HRESULT [3]. नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब खालाम। " +msgid "This feature will be installed on local hard drive." +msgstr "बे आखुथाया जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_101\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_12\n" "LngText.text" -msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." -msgstr "आनरेजिस्टार खालामनो मोड्युल[2] फेलें जाबाय। HRESULT [3]। नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब खालाम। \"" +msgid "This feature will be installed to run from network." +msgstr "बे आखुथायखौ नेटवर्क निफ्राय सालायनो गायसन जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_102\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_13\n" "LngText.text" -msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." -msgstr "पैकेज[2] केश खालामनो फेलें जाबाय। गोरोन्थि: [3]। नोंथांनि गावनि मदतखौ फोनांजाब खालाम।" +msgid "Fldr|New Folder" +msgstr "Fldr|गोदान फल्डार" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_103\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_14\n" "LngText.text" -msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." -msgstr "फन्ट[2] आव रेजिस्टार खालामनो हायाखै। नोंथांङा फन्टफोर गायसननो थोजासे गनायथि मोननायखौ नायबिजिर, आरो आदब खान्थिआ बे फन्टखो मदतथि खालामो।" +msgid "This feature will remain uninstalled." +msgstr "बे आखुथाय गायसन जायै जाना थागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_104\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_15\n" "LngText.text" -msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts." -msgstr "फन्ट[2] आव आनरेजिस्टार खालामनो हायाखै। नोंथांङा फन्टफोरखौ गैया खालामनो थोजासे गनायथि मोनायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature will be set to be installed when required." +msgstr "बे आखुथाया गोनांथि जानाय समाव गायसन जानो फज' जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_105\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_16\n" "LngText.text" -msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." -msgstr "शर्टकाट[2] सोरजिनो हायाखै। थांखि फोसाव बिलाइ थांनानै थानाय आरो नोंथाङा बे सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "बे आखुथायखौ CDनिफ्राय सालायनो गायसननो जायो।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_106\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_17\n" "LngText.text" -msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." -msgstr "शर्टकाट[2] गैया खालामनो हायाखै। शर्टकाट फाइल थांनानै थानाय आरो नोंथाङा बे सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature will be installed on the local hard drive." +msgstr "बे आखुथायखौ जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_107\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_18\n" "LngText.text" -msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." -msgstr "फाइल[2] नि थाखाय रोखोम बिजाब बाख्रि रेजिस्टार खालामनो हायाखै। नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब खालाम।" +msgid "This feature will be installed to run from the network." +msgstr "बे आखुथाया नेटअवार्क निफ्राय सालायनो गायसन जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_108\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_19\n" "LngText.text" -msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." -msgstr "फाइल [2] नि थाखाय रोखोम बिजाब बाख्रि आनरेजिस्टार खालामनो हायाखै। नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब खालाम।" +msgid "This feature will become unavailable." +msgstr "बे आखुथायखौ मोननो हाथावै जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_109\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_20\n" "LngText.text" -msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." -msgstr "INI फाइल [2][3]खौ आपडेट खालामनो हायाखै। बे फाइल थांनानै थानाय आरो नोंथाङा बे सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" +msgid "Will be installed when required." +msgstr "गोनांथि जानाय समाव गायसन नांगोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_110\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_21\n" "LngText.text" -msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." -msgstr "रिबुटआव फाइल[3] जायगा सोलाय होना फाइल[2]खौ समफारिथि खालामनो हायाखै। नोंथांनि फाइल[3]आव लिरनाय गनायथिखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature will be available to run from CD." +msgstr "बे आखुथाय CDनिफ्राय सालायनो मोननो हाथाव जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_111\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_22\n" "LngText.text" -msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." -msgstr "ODBC ड्राइभार सामलायगिरि गैया खालामनायाव गोरोन्थि, ODBC गोरोन्थि [2]: [3]। नोंथांनि गावनि मदतथिजों फोनांजाब खालाम।" +msgid "This feature will be installed on your local hard drive." +msgstr "बे आखुथाय नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_112\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_23\n" "LngText.text" -msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." -msgstr "ODBC ड्राइभार सामलायगिरि गायसननायाव गोरोन्थि , ODBC गोरोन्थि [2]: [3]। नोंथांनि गावनि मदतथिजों फोनांजाब खालाम।" +msgid "This feature will be available to run from the network." +msgstr "बे आखुथाय नेटअवार्क निफ्राय सालायनो मोननो हाथाव जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_113\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_24\n" "LngText.text" -msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." -msgstr "ODBC ड्राइभार [4] गैया खालामनायाव गोरोन्थि , ODBC गोरोन्थि [2]: [3]. नोंथाङा ODBC ड्राइभारफोरखौ गैया खालामनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." +msgstr "बे आखुथाया आबुङै गायसनो नागारगोन आरो CD निफ्राय नोंथाङा सालायनो हानाय नङा." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_114\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_25\n" "LngText.text" -msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." -msgstr "ODBC ड्राइभार [4]गायसननायाव गोरोन्थि, ODBC गोरोन्थि[2]: [3]। फाइल[4] थांनानै थानाय आरो नोंथाङा सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." +msgstr "बे आखुथाय CD निफ्राय सालाय जादोंमोन नाथाय गोनांथि जायोब्ला गायसननो थाखाय फज' जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_115\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_26\n" "LngText.text" -msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." -msgstr "ODBC डाटा फुंखा[4]महर दानायाव जानाय गोरोन्थि, ODBC गोरोन्थि[2]: [3]। फाइल[4] थांनानै थानाय आरो नोंथाङा सिङाव हाबनो हानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature will continue to be run from the CD" +msgstr "बे आखुथाया CDनिफ्राय सालाय जाबाय थागोन" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_116\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_27\n" "LngText.text" -msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." -msgstr "खामानि [2]([3])जागायनो फेलें जाबाय। नोंथाङा आदब खान्थि खामानिफोरखौ सालायनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." +msgstr "बे आखुथाय CD निफ्राय सालाय जादोंमोन नाथाय जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन नांगोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_117\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_28\n" "LngText.text" -msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." -msgstr "खामानि[2]([3])थाद होनो हायाखै। नोंथाङा सिस्टेम खामानिफोरखौ बन्द खालामनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइवआव [1] उदां खालाम जायो।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_118\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_29\n" "LngText.text" -msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." -msgstr "खामानि[2]([3])हुखुमोरनो हायाखै। नोंथाङा सिस्टेम खामानिफोरखौ गैया खालामनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइव [1] आव गोनांथि जायो।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_119\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_30\n" "LngText.text" -msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." -msgstr "खामानि[2]([3])गायसननो हायाखै। नोंथाङा सिस्टेम खामानिफोरखौ गायसननो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" +msgid "Compiling cost for this feature..." +msgstr "बे आखुथायनि थाखाय बेसेनखौ जथाय गासिनो दङ..." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_120\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_31\n" "LngText.text" -msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." -msgstr "आबहावा[2] सोलाय सोल' जानायखौ आपडेट खालामनो हायाखै। नोंथाङा आबहावा सोलायनायफोरखौ सोलाय होनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature will be completely removed." +msgstr "बे आखुथायखौ आबुङै गैया खालाम जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_121\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_32\n" "LngText.text" -msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation." -msgstr "मिशिननि गासै बाहायगिरिफोरनि थाखाय बे गायसननायखौ आबुं खालामनो नोंथांहा थोजासे खाबुफोर गैया। मोनसे खुंथाय बादि ल'ग अन खालाम आरो अब्ला बे गायसननायखौ नाजाफिन।" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइव निफ्राय गैया खालाम जागोन नाथाय गोनांथि जानाय समाव बेखौ गायसनो थाखाय फज' जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_122\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_33\n" "LngText.text" -msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." -msgstr "फाइल[3]नि थाखाय फाइल रैखाथि फज'नो हायाखै। गोरोन्थि: [2]। नोंथाङा बे फाइलनि थाखाय रैखाथि गनायथिफोर सोलायनो थोजासे खाबुफोर थानायखौ नायबिजिर।" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइव निफ्राय गैया खालाम जागोन नाथाय थेवबो CDनिफ्राय सालायनो मोननो हाथाव जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_123\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_34\n" "LngText.text" -msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." -msgstr "बे कमपुटाराव कम्पनेन्ट खामानि(COM+ 1.0)फोरखौ गायसननाय जायाखै। देरहासादै आबुं खालामनो थाखाय बे गायसननाया कम्पोनेन्ट खामानिफोर गोनांथि जायो। कम्पोनेन्ट खामानिफोरा विंडोज 2000 आव मोननो हाथाव।" +msgid "This feature will remain on your local hard drive." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइवआव थागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_124\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_35\n" "LngText.text" -msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information." -msgstr "COM+ खामानिआव बाहायनायखौ रेजिस्टार खालामनायाव गोरोनथि। मोजाङै मोन्थिनो थाखाय नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब लाखि।" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि जायगानि हार्ड ड्राइव निफ्राय गैया खालाम जागोन, नाथाय थेवबो नेटअवार्क निफ्राय सालायनो मोननो हाथाव जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_125\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_36\n" "LngText.text" -msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information." -msgstr "COM+ खामानिआव बाहायनाय आनरेजिस्टार खालामनाआव गोरोनथि। मोजाङै मोन्थिनो थाखाय नोंथांनि गावनि मदतथिखौ फोनांजाब लाखि।" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." +msgstr "बे आखुथाया आबुङै नागार जागोन, आरो नोंथाङा बेखौ नेटअवार्क निफ्राय सालायनो हानाय नङा." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_126\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_37\n" "LngText.text" -msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." -msgstr "खामानि[2]' ([3]) नि थाखाय बिबेखेवनायखौ सोलायनो हायाखै।" +msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." +msgstr "बे आखुथाया नेटअवार्क निफ्राय सालाय जादोंमोन नाथाय गोनांथि जानाय समाव गायसन जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_127\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_38\n" "LngText.text" -msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" -msgstr "विन्डोजस गायसनगिरि खामानिया सिस्टेम फाइल [2]खौ आपडेट खालामनो हाया मानोना फाइला विन्डोजसजों रैखा खालामजादों। बे हाबा फारिखौ मोजाङै मावफुंनो थाखाय नोंथांनि सालायनाय सिस्टेमखौ आपडेट खालामनो गोनां जागोन।{{पेकेज भारसन: [3], OS रैखा जानाय भारसन: [4]}}" +msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." +msgstr "बे आखुथाया नेटअवार्क निफ्राय सालाय जादोंमोन नाथाय जायगानि हार्ड ड्राइवआव गायसन जागोन." -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_128\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_39\n" "LngText.text" -msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" -msgstr "विन्डोजस गायसनगिरि खामानिया रैखा जानाय विन्डोजस फाइल[2] खौ आपडेट खालामनो हायाखै।{{पेकेज भारसन: [3], OS रैखा जानाय भारसन: [4], SFP गोरोन्थि: [5]}}" +msgid "This feature will continue to be run from the network" +msgstr "बे आखुथाया नेटअवार्क निफ्राय सालाय जाबाय थागोन " -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_129\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_40\n" "LngText.text" -msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher." -msgstr "बे सेटआपा इंटारनेट मोनथिहोनाय सार्भार 4.0 गोनांथि जायो एबा गोजौ IIS भरसुयाल रुटस महर दानायनि थाखाय गोनांथि जानाय। अननानै नोंथानाव IIS 4.0 एबा गोजौ थानायखौ थि खालाम।" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभ[1] आव उदां जायो। बेयो [2] नि [3] दालाय आखुथायफोर सायखबाय। बे दालाय आखुथाय फोरा नोंथांनि हार्ड ड्राइव[4] आव उदां जागोन।" -#: Error.ulf +#: UIText.ulf msgctxt "" -"Error.ulf\n" -"OOO_ERROR_130\n" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_41\n" "LngText.text" -msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." -msgstr "बे सेटआपा IIS भारसुयाल रुटस महर दानायनि थाखाय खुंगिरि खाबुफोरखौ गोनां जायो।" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभ [1] आव उदां. बेयो [2] नि [3] सोमोन्दै दालाय आखुथाय सायख जानाय.बे दालाय आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइवआव [4] गोनांथि जानाय." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_42\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभनि[1] आव उदां. बेयो [2] नि [3] सोमोन्दै दालाय आखुथाय सायख जानाय.बे दालाय आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइव[4]आव उदां गोनांथि जानाय." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_43\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "बे आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभनि[1] आव गोनांथि जानाय. बेयो [2] नि [3] सोमोन्दै दालाय आखुथाय सायख जानाय.बे दालाय आखुथाया नोंथांनि हार्ड ड्राइभ[4]आव उदां गोनांथि जानाय." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_44\n" +"LngText.text" +msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" +msgstr "सम थाबावनाय:{[1] मिनिट}{[2] सेकेण्ड}" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_45\n" +"LngText.text" +msgid "Available" +msgstr "मोननो हाथाव" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_46\n" +"LngText.text" +msgid "Differences" +msgstr "फारागफोर" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_47\n" +"LngText.text" +msgid "Required" +msgstr "गोनांथि जाबाय" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_48\n" +"LngText.text" +msgid "Disk Size" +msgstr "डिस्क महर" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_49\n" +"LngText.text" +msgid "Volume" +msgstr "बिसान" diff --git a/source/brx/librelogo/source/pythonpath.po b/source/brx/librelogo/source/pythonpath.po index 7e6e3d1009a..4651ae2a92b 100644 --- a/source/brx/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/brx/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: none\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" @@ -72,7 +72,6 @@ msgid "home" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POINT\n" @@ -81,7 +80,6 @@ msgid "point" msgstr "बिन्दु" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CIRCLE\n" @@ -90,7 +88,6 @@ msgid "circle" msgstr "बेंखन" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ELLIPSE\n" @@ -99,7 +96,6 @@ msgid "ellipse" msgstr "गोलाव बेंखन" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SQUARE\n" @@ -108,7 +104,6 @@ msgid "square" msgstr "बर्ग दबलाय" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RECTANGLE\n" @@ -117,7 +112,6 @@ msgid "rectangle" msgstr "आयत" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LABEL\n" @@ -174,7 +168,6 @@ msgid "none" msgstr "रावबो नङा" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BEVEL\n" @@ -191,7 +184,6 @@ msgid "miter" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUNDED\n" @@ -200,7 +192,6 @@ msgid "round" msgstr "दुलुर" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SOLID\n" @@ -209,7 +200,6 @@ msgid "solid" msgstr "गथा" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DASH\n" @@ -226,7 +216,6 @@ msgid "dotted" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" @@ -251,7 +240,6 @@ msgid "fillcolor|fillcolour|fc" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLSTYLE\n" @@ -276,7 +264,6 @@ msgid "fontsize|textsize|textheight" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTWEIGHT\n" @@ -293,7 +280,6 @@ msgid "fontstyle" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BOLD\n" @@ -438,7 +424,6 @@ msgid "repcount" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BREAK\n" @@ -447,7 +432,6 @@ msgid "break" msgstr "सिफायनाय" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CONTINUE\n" @@ -456,7 +440,6 @@ msgid "continue" msgstr "सोलिगासिनो थानाय" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHILE\n" @@ -489,7 +472,6 @@ msgid "if" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OUTPUT\n" @@ -514,7 +496,6 @@ msgid "”|’" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TRUE\n" @@ -523,7 +504,6 @@ msgid "true" msgstr "थार" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FALSE\n" @@ -564,7 +544,6 @@ msgid "input" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PRINT\n" @@ -605,7 +584,6 @@ msgid "int" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FLOAT\n" @@ -646,7 +624,6 @@ msgid "cos" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUND\n" @@ -655,7 +632,6 @@ msgid "round" msgstr "दुलुर" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ABS\n" @@ -720,7 +696,6 @@ msgid "sub" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RESEARCH\n" @@ -817,7 +792,6 @@ msgid "in|\"" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INVISIBLE\n" @@ -826,7 +800,6 @@ msgid "invisible" msgstr "नुनो मोनै" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLACK\n" @@ -851,7 +824,6 @@ msgid "gray|grey" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHITE\n" @@ -892,7 +864,6 @@ msgid "fuchsia|magenta" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GREEN\n" @@ -901,7 +872,6 @@ msgid "green" msgstr "सोमखोर" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIME\n" @@ -918,7 +888,6 @@ msgid "olive" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "YELLOW\n" @@ -935,7 +904,6 @@ msgid "navy" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLUE\n" @@ -960,7 +928,6 @@ msgid "aqua|cyan" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PINK\n" @@ -977,7 +944,6 @@ msgid "tomato" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ORANGE\n" @@ -986,7 +952,6 @@ msgid "orange" msgstr "सारि" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GOLD\n" @@ -995,7 +960,6 @@ msgid "gold" msgstr "खोबनाय" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "VIOLET\n" @@ -1020,7 +984,6 @@ msgid "chocolate" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BROWN\n" @@ -1109,7 +1072,6 @@ msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" diff --git a/source/brx/mysqlc/source.po b/source/brx/mysqlc/source.po index fddd5ad1ee2..2193fbb12e6 100644 --- a/source/brx/mysqlc/source.po +++ b/source/brx/mysqlc/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po index ac3015a951f..500d7d68566 100644 --- a/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/brx/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:27+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/brx/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 05cb5c40c3a..9d296c8b4d7 100644 --- a/source/brx/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/brx/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103832\n" "help.text" -msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." +msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." msgstr "" #: Options.xhp @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id060320091040136\n" "help.text" -msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations." +msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." msgstr "" #: Usage.xhp diff --git a/source/brx/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/brx/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index 738dd5c039d..ea271064e2d 100644 --- a/source/brx/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/brx/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/nlpsolver/src/locale.po b/source/brx/nlpsolver/src/locale.po index c9f31f94d70..8bb247c70a3 100644 --- a/source/brx/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/brx/nlpsolver/src/locale.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,150 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n" +"property.text" +msgid "Assume Non-Negative Variables" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n" +"property.text" +msgid "Size of Swarm" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" +"property.text" +msgid "Size of Library" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" +"property.text" +msgid "Learning Cycles" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" +"property.text" +msgid "Variable Bounds Guessing" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n" +"property.text" +msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n" +"property.text" +msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n" +"property.text" +msgid "Use Random starting point" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n" +"property.text" +msgid "Stagnation Limit" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n" +"property.text" +msgid "Stagnation Tolerance" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" +"property.text" +msgid "Show enhanced solver status" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n" +"property.text" +msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n" +"property.text" +msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n" +"property.text" +msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" +"property.text" +msgid "PS: Cognitive Constant" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" +"property.text" +msgid "PS: Social Constant" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" +"property.text" +msgid "PS: Constriction Coefficient" +msgstr "" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" +"property.text" +msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" +msgstr "" + #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -23,7 +167,6 @@ msgid "Solver Status" msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" @@ -32,7 +175,6 @@ msgid "Current Solution:" msgstr "बोहैथि बिफान" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" @@ -57,7 +199,6 @@ msgid "Runtime:" msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n" @@ -138,7 +279,6 @@ msgid "Milliseconds" msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" @@ -155,7 +295,6 @@ msgid "Seconds" msgstr "सेकेण्डफोर" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n" @@ -172,7 +311,6 @@ msgid "Minutes" msgstr "मिनिटफोर" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n" @@ -203,147 +341,3 @@ msgctxt "" "property.text" msgid "Days" msgstr "सानफोर" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n" -"property.text" -msgid "Assume Non-Negative Variables" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n" -"property.text" -msgid "Size of Swarm" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" -"property.text" -msgid "Size of Library" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" -"property.text" -msgid "Learning Cycles" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" -"property.text" -msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n" -"property.text" -msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n" -"property.text" -msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n" -"property.text" -msgid "Use Random starting point" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n" -"property.text" -msgid "Stagnation Limit" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n" -"property.text" -msgid "Stagnation Tolerance" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" -"property.text" -msgid "Show enhanced solver status" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n" -"property.text" -msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n" -"property.text" -msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n" -"property.text" -msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" -"property.text" -msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" -"property.text" -msgid "PS: Social Constant" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" -"property.text" -msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "" - -#: NLPSolverCommon_en_US.properties -msgctxt "" -"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" -"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" -"property.text" -msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" -msgstr "" diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d7ae423c90e..08bc32a19ee 100644 --- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,1832 +11,1886 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Text documents" -msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" +msgid "Forward" +msgstr "सिगांथिं" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Spreadsheets" -msgstr "स्पेडशीटस" +msgid "Back" +msgstr "उन" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Presentations" -msgstr "प्रेजेनटेसन" +msgid "Left" +msgstr "आगसि" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Drawings" -msgstr "सावगारिफोर" +msgid "Right" +msgstr "आगदा" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Web pages" -msgstr "वेब बिखंफोर" +msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Master documents" -msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइफोर" +msgid "Stop" +msgstr "थादनाय" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Formulas" -msgstr "फरमुलाफोर" +msgid "Home" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Database documents" -msgstr "डाटाबेस फोरमान बिलाइफोर" +msgid "Clear screen" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" -msgstr "माइक्र'सफ्ट अवर्ड 6.0 / 95" +msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: Addons.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5\n" -"DisplayName\n" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarWriter 3.0 - 5.0" -msgstr "स्टार रायटर 3.0 - 5.0" +msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" +msgstr "" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m0\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates" -msgstr "स्टार रायटर 3.0 - 5.0 टेमप्लेटफोर" +msgid "~Text Document" +msgstr "~फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m1\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -msgstr "माइक्र'सफ्ट एक्सेल 4.x - 5.0 / 95" +msgid "~Spreadsheet" +msgstr "~स्प्रेडशिट" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m2\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" -msgstr "माइक्र'सफ्ट एक्सेल 4.x - 5.0 / 95 टेमप्लेटफोर" +msgid "~Presentation" +msgstr "~प्रेजेनटेसन" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m3\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarCalc 3.0 - 5.0" -msgstr "स्टार कल्क 3.0 - 5.0" +msgid "~Drawing" +msgstr "~सावगारि" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m4\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates" -msgstr "स्टार कल्क 3.0 - 5.0 टेमप्लेटफोर" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m6\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" -msgstr "स्टार ड्र 3.0 / 5.0 (स्टार इम्प्रेस)" +msgid "~HTML Document" +msgstr "~HTML फोरमान बिलाइ" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m7\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)" -msgstr "स्टार ड्र 3.0 / 5.0 टेमप्लेटफोर (स्टार इम्प्रेस)" +msgid "~XML Form Document" +msgstr "~XML फर्म फोरमान बिलाइ" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m8\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarImpress 4.0 / 5.0" -msgstr "स्टार इम्प्रेस 4.0 / 5.0" +msgid "M~aster Document" +msgstr "~गाहाय फोरमान बिलाइ" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m10\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates" -msgstr "स्टार इम्प्रेस 4.0 / 5.0 टेमप्लेटफोर" +msgid "F~ormula" +msgstr "~फरमुला" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m11\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarDraw 3.0 / 5.0" -msgstr "स्टार ड्र 3.0 / 5.0" +msgid "~Labels" +msgstr "~लेबेलफोर" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m12\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates" -msgstr "स्टार ड्र 3.0 / 5.0 टेमप्लेटफोर" +msgid "B~usiness Cards" +msgstr "~फालांगि हांख्राय बिलाइफोर" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m14\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates" -msgstr "स्टार रायटर/वेब 4.0 / 5.0 टेमप्लेटफोर" +msgid "Templates" +msgstr "टेमप्लेटफोर" -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m0\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" -msgstr "स्टार रायटर/वेब 3.0 - 5.0" +msgid "~Letter..." +msgstr "~लायजाम..." -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m1\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Text (StarWriter/Web)" -msgstr "फराय बिजाब (स्टार रायटर/वेब)" +msgid "~Fax..." +msgstr "~फेक्स..." -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m2\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents" -msgstr "स्टार रायटर 4.0 / 5.0 गाहाय फोरमान बिलाइफोर" +msgid "~Agenda..." +msgstr "~हाबाफारि..." -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m5\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "StarMath 2.0 - 5.0" -msgstr "स्टार मेथ 2.0 - 5.0" +msgid "~Presentation..." +msgstr "~प्रेजेनटेसन..." -#: UI.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n" -"DisplayName\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m7\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" -msgstr "अवर्ड पारफेक्ट (Win) 6.0 - 7.0" +msgid "~Web Page..." +msgstr "~वेब बिखं..." -#: TableWizard.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business\n" -"Name\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m11\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Business" -msgstr "फालांगि" +msgid "Document ~Converter..." +msgstr "फोरमान बिलाइ ~सोलाय होग्रा..." -#: TableWizard.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n" -"Name\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m12\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Categories" -msgstr "थाखोफोर" +msgid "~Euro Converter..." +msgstr "~युरो सोलाय होग्रा..." -#: TableWizard.xcu +#: Common.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n" -"Name\n" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m14\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "CategoryID" -msgstr "थाखो (ID)" +msgid "Address Data Source..." +msgstr "थं डाटा फुंखा..." -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" +"PabDescription\n" "value.text" -msgid "CategoryID" -msgstr "थाखो (ID)" +msgid "Personal Address book" +msgstr "गावनि थं बिजाब" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" +"HisDescription\n" "value.text" -msgid "CategoryName" -msgstr "थाखो मुं" +msgid "Collected Addresses" +msgstr "बुथुमनाय थंफोर" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"FirstName\n" "value.text" -msgid "CategName" -msgstr "थाखो मुं" +msgid "First Name" +msgstr "गिबि मुं" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"LastName\n" "value.text" -msgid "Products" -msgstr "दिहुन्थायफोर" +msgid "Last Name" +msgstr "जोबथा मुं" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "ProductID" -msgstr "दिहुन्थायID" +msgid "Display Name" +msgstr "मुंखौ दिनथिफुं" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"NickName\n" "value.text" -msgid "ProductID" -msgstr "दिहुन्थायID" +msgid "Nickname" +msgstr "उफ्रा मुं" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PrimaryEmail\n" "value.text" -msgid "ProductName" -msgstr "दिहुन्थाय मुं" +msgid "E-mail" +msgstr "इ-मेइल" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"SecondEmail\n" "value.text" -msgid "ProdName" -msgstr "दिहुन्थाय मुं" +msgid "E-mail (2)" +msgstr "इ-मेइल (2)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PreferMailFormat\n" "value.text" -msgid "ProductDescription" -msgstr "दिहुन्थाय बिबेखेवनाय" +msgid "Mail Format" +msgstr "मेइल दाथाय" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkPhone\n" "value.text" -msgid "ProdDescr" -msgstr "दिहुन्थाय बिबेखेवनाय" +msgid "Phone (Work)" +msgstr "फन (खामानि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomePhone\n" "value.text" -msgid "CategoryID" -msgstr "थाखो (ID)" +msgid "Phone (Home)" +msgstr "फन (न'नि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"FaxNumber\n" "value.text" -msgid "CategoryID" -msgstr "थाखो (ID)" +msgid "Fax" +msgstr "फेक्स" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PagerNumber\n" "value.text" -msgid "SupplierID" -msgstr "जगायना होग्रा ID" +msgid "Pager" +msgstr "पेजार" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"CellularNumber\n" "value.text" -msgid "SupplierID" -msgstr "जगायना होग्रा ID" +msgid "Mobile" +msgstr "म'बाइल" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeAddress\n" "value.text" -msgid "Serialnumber" -msgstr "फारि अनजिमा" +msgid "Address 1" +msgstr "थं 1" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeAddress2\n" "value.text" -msgid "SerialNo" -msgstr "फारि अनजिमा" +msgid "Address 2" +msgstr "थं 2" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeCity\n" "value.text" -msgid "UnitsInStock" -msgstr "इउनिटस इन स्टक " +msgid "City" +msgstr "नोगोर" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeState\n" "value.text" -msgid "UnitsStock" -msgstr "इउनिटसस्टक " +msgid "State" +msgstr "रायजो" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeZipCode\n" "value.text" -msgid "UnitsOnOrder" -msgstr "इउनिटसअनअरडार" +msgid "ZIP/Postal (Home)" +msgstr "ZIP/पस्टाल (न'नि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeCountry\n" "value.text" -msgid "UnitsOrder" -msgstr "इउनिटसअरडार" +msgid "Country" +msgstr "हादोत" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkAddress\n" "value.text" -msgid "UnitPrice" -msgstr "इउनिटप्राइस" +msgid "Work Address" +msgstr "खामानि थं" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkAddress2\n" "value.text" -msgid "UnitPrice" -msgstr "इउनिटप्राइस" +msgid "Work Address 2" +msgstr "खामानि थं 2" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkCity\n" "value.text" -msgid "ReorderLevel" -msgstr "रिअरडारलेभेल" +msgid "City (Work)" +msgstr "नोगोर (खामानि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkState\n" "value.text" -msgid "ReordLevel" -msgstr "रिअरडारलेभेल" +msgid "State (Work)" +msgstr "रायजो (खामानि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkZipCode\n" "value.text" -msgid "Discontinued" -msgstr "थाद होबाय" +msgid "Zip/Postal (Work)" +msgstr "Zip/पस्टाल (खामानि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkCountry\n" "value.text" -msgid "Discontin" -msgstr "थाद होनाय" +msgid "Country (Work)" +msgstr "हादोत (खामानि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"JobTitle\n" "value.text" -msgid "LeadTime" -msgstr "दैदेननाय सम" +msgid "Job Title" +msgstr "साख्रि बिमुं" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Department\n" "value.text" -msgid "LeadTime" -msgstr "दैदेननाय सम" +msgid "Department" +msgstr "बिफान" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Company\n" "value.text" -msgid "Suppliers" -msgstr "जगायना होग्राफोर" +msgid "Company" +msgstr "कमपानि" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WebPage1\n" "value.text" -msgid "SupplierID" -msgstr "जगायना होग्रा ID" +msgid "Web Page (Work)" +msgstr "वेब बिखं (खामानि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WebPage2\n" "value.text" -msgid "SupplierID" -msgstr "जगायना होग्रा ID" +msgid "Web Page (Home)" +msgstr "वेब बिखं (न'नि)" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthYear\n" "value.text" -msgid "SupplierName" -msgstr "जगायना होग्रा मुं" +msgid "Birth Year" +msgstr "जोनोम बोसोर" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthMonth\n" "value.text" -msgid "SupplName" -msgstr "जगायना होग्रा मुं" +msgid "Birth Month" +msgstr "जोनोम दान" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthDay\n" "value.text" -msgid "ContactName" -msgstr "फोनांजाब मुं" +msgid "Birth Day" +msgstr "जोनोम सान" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom1\n" "value.text" -msgid "ContctName" -msgstr "फोनांजाब मुं" +msgid "Custom 1" +msgstr "कासटम 1" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom2\n" "value.text" -msgid "ContactTitle" -msgstr "फोनांजाब बिमुं" +msgid "Custom 2" +msgstr "कासटम 2" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom3\n" "value.text" -msgid "ContctTitl" -msgstr "फोनांजाब बिमुं" +msgid "Custom 3" +msgstr "कासटम 3" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" -"Name\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom4\n" "value.text" -msgid "Address" -msgstr "थं" +msgid "Custom 4" +msgstr "कासटम 4" -#: TableWizard.xcu +#: DataAccess.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" -"ShortName\n" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Notes\n" "value.text" -msgid "Address" -msgstr "थं" +msgid "Comments" +msgstr "बिबुंथिफोर" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" -"Name\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.SHOW\n" +"VerbUIName\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "~Edit" +msgstr "सुजु" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" -"ShortName\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.OPEN\n" +"VerbUIName\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "~Open" +msgstr "~खेव" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n" -"Name\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n" +"VerbUIName\n" "value.text" -msgid "PostalCode" -msgstr "पस्टेल क'ड" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "~आखुथायफोर" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n" -"ShortName\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n" +"VerbUIName\n" "value.text" -msgid "PostalCode" -msgstr "पस्टेल क'ड" +msgid "Save Copy ~as..." +msgstr "कपि थिनाय बादि..." -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" -"Name\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Calc\n" +"ObjectUIName\n" "value.text" -msgid "StateOrProvince" -msgstr "रायजो एबा थावनि" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशिट" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" -"ShortName\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Chart\n" +"ObjectUIName\n" "value.text" -msgid "StateProvi" -msgstr "रायजो थावनि" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION चार्ट" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" -"Name\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Draw\n" +"ObjectUIName\n" "value.text" -msgid "CountryOrRegion" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION सावगारि एरनाय" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" -"ShortName\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Impress\n" +"ObjectUIName\n" "value.text" -msgid "CountryReg" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रेजेनटेसन" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" -"Name\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Math\n" +"ObjectUIName\n" "value.text" -msgid "PhoneNumber" -msgstr "फ'ननि नामबार" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION फरमुला" -#: TableWizard.xcu +#: Embedding.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" -"ShortName\n" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Writer\n" +"ObjectUIName\n" "value.text" -msgid "PhoneNo" -msgstr "फननि नामबार" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION फराय बिजाब" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" -"Name\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "FaxNumber" -msgstr "फेक्सनि नामबार" +msgid "Oracle Report Builder" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" -"ShortName\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "FaxNo" -msgstr "फेक्सनि नामबार" +msgid "Report Header" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" -"Name\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "PaymentTerms" -msgstr "दानबान्था सम फारिफोर" +msgid "Report Footer" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" -"ShortName\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "PaymntTerm" -msgstr "दानबान्था सम फारि" +msgid "Page Header" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" -"Name\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "EmailAddress" -msgstr "इमेइल थं" +msgid "Page Footer" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" -"ShortName\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "EmailAddr" -msgstr "इमेइल थं" +msgid "Group Header" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n" -"Name\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Group Footer" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n" -"ShortName\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Column Header" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n" -"Name\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "MailingList" -msgstr "मेइल खालामनाय फारिलाइ" +msgid "Column Footer" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" -"Name\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "MailingListID" -msgstr "मेइल खालामनाय फारिलाइID" +msgid "Detail" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" -"ShortName\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "MailingID" +msgid "Overlapped Control" msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n" -"Name\n" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Prefix" -msgstr "सिगां दाजाबदा" +msgid "Text Box Bound Content" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n" -"ShortName\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Prefix" -msgstr "सिगां दाजाबदा" +msgid "Beige" +msgstr "मुगा गाब" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "Bright Blue" +msgstr "जोंथि गोथां" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" -"ShortName\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "Light Gray" +msgstr " एसे फुस्लां" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MiddleName" -msgstr "गेजेर मुं" +msgid "Dark" +msgstr "मोस्लेर गोसोम" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" -"ShortName\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "MiddleName" -msgstr "गेजेर मुं" +msgid "Orange" +msgstr "नारें गाब" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "Ice Blue" +msgstr "बरफ गोथां" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" -"ShortName\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "Grey" +msgstr "फुस्लां" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Suffix" -msgstr "उन दाजाबदा" +msgid "Water" +msgstr "दै" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n" -"ShortName\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Suffix" -msgstr "उन दाजाबदा" +msgid "Red" +msgstr "गोजा" -#: TableWizard.xcu +#: FormWizard.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Violet" +msgstr "फानथाव गाब" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Previous" +msgstr "सिगांनि" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "OrganizationName" -msgstr "फसंथान मुं" +msgid "Next" +msgstr "फराय बिजाब" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "OrgName" -msgstr "फसंथान मुं" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "Address" -msgstr "थं" +msgid "Slides" +msgstr "स्लाइडस" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "Address" -msgstr "थं" +msgid "Exchange" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "Help" +msgstr "मदद हो" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "Zoom" +msgstr "जुम" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "PostalCode" -msgstr "पस्टेल क'ड" +msgid "Close" +msgstr "बन्द खालाम" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "PostalCode" -msgstr "पस्टेल क'ड" +msgid "Close" +msgstr "बन्द खालाम" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" "value.text" -msgid "StateOrProvince" -msgstr "रायजो एबा थावनि" +msgid "Close" +msgstr "बन्द खालाम" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "StateProvi" -msgstr "रायजो थावनि" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "CountryOrRegion" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" +msgid "Next slide, or next effect" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "CountryReg" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" +msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "PhoneNumber" -msgstr "फ'ननि नामबार" +msgid "Previous slide, or previous effect" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "PhoneNo" -msgstr "फननि नामबार" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "FaxNumber" -msgstr "फेक्सनि नामबार" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "FaxNo" -msgstr "फेक्सनि नामबार" +msgid "Home" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "MobileNumber" -msgstr "मबाइलनि नामबार" +msgid "First slide" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "MobileNo" -msgstr "मबाइलनि नामबार" +msgid "End" +msgstr "जोबनाय" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "EmailAddress" -msgstr "इमेइल थं" +msgid "Last slide" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "EmailAddr" -msgstr "इमेइल थं" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "Birthdate" -msgstr "जोनोम सान" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "Birthdate" -msgstr "जोनोम सान" +msgid "Alt-Page Up" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "Nationality" -msgstr "हादोरारि" +msgid "Previous slide without effects" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "Nationality" -msgstr "हादोरारि" +msgid "Alt-Page Down" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "DateUpdated" -msgstr "अक्ट' आपडेट खालामबाय" +msgid "Next slide without effects" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "DateUpdate" -msgstr "अक्ट' आपडेट खालामनाय" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "DateJoined" -msgstr "अक्ट' जरायबाय" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "DateJoined" -msgstr "अक्ट' जरायबाय" +msgid "'B', '.'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "MembershipStatus" -msgstr "सोद्रोमा थाखो मान" +msgid "Blacks/Unblacks the screen" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "MemberStat" -msgstr "सोद्रोमा थाखो मान" +msgid "'W', ','" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "PledgeAmount" -msgstr "प्लेज बिबां" +msgid "Whites/Unwhites the screen" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "PledgeAmnt" -msgstr "प्लेज बिबां" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "PledgePaidDate" -msgstr "प्लेज होनाय अक्ट'" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "PldgPdDate" -msgstr "प्लेज होनाय अक्ट'" +msgid "Esc, '-'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "DuesAmount" -msgstr "होनो गोनां बिबां" +msgid "End slide show" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "DuesAmount" -msgstr "होनो गोनां बिबां" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "DuesPaidDate" -msgstr "होनो गोनांखौ होनाय अक्ट'" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "DuesPdDate" -msgstr "होनो गोनांखौ होनाय अक्ट'" +msgid "Number followed by Enter" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "Go to that slide" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "'G', 'S'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "Contacts" -msgstr "फोनांजाबफोर" +msgid "Grow/Shrink size of notes font" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "ContactID" -msgstr "फोनांजाबID" +msgid "'A', 'Z'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "ContactID" -msgstr "फोनांजाबID" +msgid "Scroll notes up/down" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "'H', 'L'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "Move caret in notes view backward/forward" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid " " +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Ctrl-'1'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Shows the Presenter Console" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "Address" -msgstr "थं" +msgid "Ctrl-'2'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "Address" -msgstr "थं" +msgid "Shows the Presentation Notes" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "Ctrl-'3'" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "Shows the Slides Overview" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "PostalCode" -msgstr "पस्टेल क'ड" +msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" "value.text" -msgid "PostalCode" -msgstr "पस्टेल क'ड" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" "value.text" -msgid "StateOrProvince" -msgstr "रायजो एबा थावनि" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "प्रेजेनटेसन निफ्राय ओंखार लांनो क्लिक खालाम..." -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" "value.text" -msgid "StateProvi" -msgstr "रायजो थावनि" +msgid "Current Slide (end)" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "CountryOrRegion" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" +msgid "Next Slide" +msgstr "उननि स्लाइड" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "CountryReg" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" "value.text" -msgid "PhoneNumber" -msgstr "फ'ननि नामबार" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "PhoneNo" -msgstr "फननि नामबार" +msgid "Help" +msgstr "मदद हो" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" -"Name\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" "value.text" -msgid "FaxNumber" -msgstr "फेक्सनि नामबार" +msgid "Presenter Console" +msgstr "" -#: TableWizard.xcu +#: PresenterScreen.xcu msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" -"ShortName\n" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" "value.text" -msgid "FaxNo" -msgstr "फेक्सनि नामबार" +msgid "Current Slide Info" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Notes" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MobileNumber" -msgstr "मबाइलनि नामबार" +msgid "Business" +msgstr "फालांगि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "MobileNo" -msgstr "मबाइलनि नामबार" +msgid "Categories" +msgstr "थाखोफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmailAddress" -msgstr "इमेइल थं" +msgid "CategoryID" +msgstr "थाखो (ID)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmailAddr" -msgstr "इमेइल थं" +msgid "CategoryID" +msgstr "थाखो (ID)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Salutation" -msgstr "खुलुमनाय" +msgid "CategoryName" +msgstr "थाखो मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Salutation" -msgstr "खुलुमनाय" +msgid "CategName" +msgstr "थाखो मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Birthdate" -msgstr "जोनोम सान" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "Birthdate" -msgstr "जोनोम सान" +msgid "Products" +msgstr "दिहुन्थायफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ContactTypeID" -msgstr "फोनांजाब रोखोमID" +msgid "ProductID" +msgstr "दिहुन्थायID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CntctTypID" -msgstr "फोनांजाब रोखोमID" +msgid "ProductID" +msgstr "दिहुन्थायID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MaritalStatus" -msgstr "जुलिनि सोमोन्दै थाखो मान" +msgid "ProductName" +msgstr "दिहुन्थाय मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MaritlStat" -msgstr "जुलिनि सोमोन्दै थाखो मान" +msgid "ProdName" +msgstr "दिहुन्थाय मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SpouseName" -msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" +msgid "ProductDescription" +msgstr "दिहुन्थाय बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SpouseName" -msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" +msgid "ProdDescr" +msgstr "दिहुन्थाय बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SpousesInterests" -msgstr "बिसि एबा फिसाय फोरनि खाबुफोर" +msgid "CategoryID" +msgstr "थाखो (ID)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SpouseIntr" -msgstr "बिसि एबा फिसायनि खाबुफोर" +msgid "CategoryID" +msgstr "थाखो (ID)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ContactsInterests" -msgstr "फोनांजाबफोर खाबुफोर" +msgid "SupplierID" +msgstr "जगायना होग्रा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CntctInter" -msgstr "फोनांजाबफोर खाबुफोर" +msgid "SupplierID" +msgstr "जगायना होग्रा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ChildrenNames" -msgstr "गथ'फोरनि मुंफोर" +msgid "Serialnumber" +msgstr "फारि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ChildName" -msgstr "गथ'फोरनि मुं" +msgid "SerialNo" +msgstr "फारि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "UnitsInStock" +msgstr "इउनिटस इन स्टक " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "UnitsStock" +msgstr "इउनिटसस्टक " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "UnitsOnOrder" +msgstr "इउनिटसअनअरडार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "UnitsOrder" +msgstr "इउनिटसअरडार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Customers" -msgstr "बायगिरिफोर" - +msgid "UnitPrice" +msgstr "इउनिटप्राइस" + #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "इउनिटप्राइस" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "ReorderLevel" +msgstr "रिअरडारलेभेल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "ReordLevel" +msgstr "रिअरडारलेभेल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CompanyName" -msgstr "कमपानि मुं" +msgid "Discontinued" +msgstr "थाद होबाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CompnyName" -msgstr "कमपानि मुं" +msgid "Discontin" +msgstr "थाद होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "LeadTime" +msgstr "दैदेननाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "LeadTime" +msgstr "दैदेननाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "Suppliers" +msgstr "जगायना होग्राफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "जगायना होग्रा ID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "SupplierID" +msgstr "जगायना होग्रा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Department" -msgstr "बिफान" +msgid "SupplierName" +msgstr "जगायना होग्रा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Department" -msgstr "बिफान" +msgid "SupplName" +msgstr "जगायना होग्रा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactName" +msgstr "फोनांजाब मुं" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ContctName" +msgstr "फोनांजाब मुं" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactTitle" +msgstr "फोनांजाब बिमुं" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ContctTitl" +msgstr "फोनांजाब बिमुं" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" msgid "Address" @@ -1845,7 +1899,7 @@ msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" @@ -1854,7 +1908,7 @@ msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" "Name\n" "value.text" msgid "City" @@ -1863,7 +1917,7 @@ msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "City" @@ -1872,7 +1926,7 @@ msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" @@ -1881,7 +1935,7 @@ msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" @@ -1890,7 +1944,7 @@ msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" "Name\n" "value.text" msgid "StateOrProvince" @@ -1899,7 +1953,7 @@ msgstr "रायजो एबा थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "StateProvi" @@ -1908,7 +1962,7 @@ msgstr "रायजो थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" @@ -1917,7 +1971,7 @@ msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" @@ -1926,7 +1980,7 @@ msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "PhoneNumber" @@ -1935,7 +1989,7 @@ msgstr "फ'ननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PhoneNo" @@ -1944,7 +1998,7 @@ msgstr "फननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" @@ -1953,7 +2007,7 @@ msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FaxNo" @@ -1962,25 +2016,25 @@ msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MobileNumber" -msgstr "मबाइलनि नामबार" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "दानबान्था सम फारिफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MobileNo" -msgstr "मबाइलनि नामबार" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "दानबान्था सम फारि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" @@ -1989,7 +2043,7 @@ msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" @@ -1998,70 +2052,70 @@ msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "MailingList" +msgstr "मेइल खालामनाय फारिलाइ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "MailingListID" +msgstr "मेइल खालामनाय फारिलाइID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Employees" -msgstr "साख्रिआवलाफोर" +msgid "MailingID" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "Prefix" +msgstr "सिगां दाजाबदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "Prefix" +msgstr "सिगां दाजाबदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" @@ -2070,7 +2124,7 @@ msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" @@ -2079,7 +2133,7 @@ msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" "Name\n" "value.text" msgid "MiddleName" @@ -2088,7 +2142,7 @@ msgstr "गेजेर मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MiddleName" @@ -2097,7 +2151,7 @@ msgstr "गेजेर मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" "Name\n" "value.text" msgid "LastName" @@ -2106,7 +2160,7 @@ msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "LastName" @@ -2115,115 +2169,61 @@ msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Suffix" +msgstr "उन दाजाबदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Suffix" +msgstr "उन दाजाबदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Department" -msgstr "बिफान" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Department" -msgstr "बिफान" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SocialSecurityNumber" -msgstr "सामाजारि रैखाथि अनजिमा" +msgid "OrganizationName" +msgstr "फसंथान मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SocSecNo" -msgstr "सामाजारि रैखाथि नं" +msgid "OrgName" +msgstr "फसंथान मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "EmployeeNumber" -msgstr "साख्रिआवला अनजिमा" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "EmployeeNo" -msgstr "साख्रिआवला नं" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "EmailAddress" -msgstr "इमेइल थं" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "EmailAddr" -msgstr "इमेइल थं" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Extension" -msgstr "बांहोनाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "Extension" -msgstr "बांहोनाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" msgid "Address" @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" "Name\n" "value.text" msgid "City" @@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "City" @@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" @@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" "Name\n" "value.text" msgid "StateOrProvince" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr "रायजो एबा थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "StateProvi" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "रायजो थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "PhoneNumber" @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "फ'ननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PhoneNo" @@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "फननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FaxNo" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" @@ -2367,7 +2367,25 @@ msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "इमेइल थं" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "इमेइल थं" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n" "Name\n" "value.text" msgid "Birthdate" @@ -2376,7 +2394,7 @@ msgstr "जोनोम सान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Birthdate" @@ -2385,151 +2403,151 @@ msgstr "जोनोम सान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateHired" -msgstr "भारा लानाय अक्ट'" +msgid "Nationality" +msgstr "हादोरारि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateHired" -msgstr "भारा लानाय अक्ट'" +msgid "Nationality" +msgstr "हादोरारि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DepartmentID" -msgstr "बिफान ID" +msgid "DateUpdated" +msgstr "अक्ट' आपडेट खालामबाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DeprtmntID" -msgstr "बिफान ID" +msgid "DateUpdate" +msgstr "अक्ट' आपडेट खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Salary" -msgstr "दानबान्था" +msgid "DateJoined" +msgstr "अक्ट' जरायबाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Salary" -msgstr "दानबान्था" +msgid "DateJoined" +msgstr "अक्ट' जरायबाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BillingRate" -msgstr "बिलनि बिबां" +msgid "MembershipStatus" +msgstr "सोद्रोमा थाखो मान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BillngRate" -msgstr "बिलनि बिबां" +msgid "MemberStat" +msgstr "सोद्रोमा थाखो मान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Deductions" -msgstr "खमायनायफोर" +msgid "PledgeAmount" +msgstr "प्लेज बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Deductions" -msgstr "खमायनायफोर" +msgid "PledgeAmnt" +msgstr "प्लेज बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SupervisorID" -msgstr "नायदिंगिरि ID" +msgid "PledgePaidDate" +msgstr "प्लेज होनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SupervisID" -msgstr "नायदिंगिरि ID" +msgid "PldgPdDate" +msgstr "प्लेज होनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SpouseName" -msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" +msgid "DuesAmount" +msgstr "होनो गोनां बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SpouseName" -msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" +msgid "DuesAmount" +msgstr "होनो गोनां बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "OfficeLocation" -msgstr "मावखुलि जायगा" +msgid "DuesPaidDate" +msgstr "होनो गोनांखौ होनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "OfficeLoc" -msgstr "मावखुलि जायगा" +msgid "DuesPdDate" +msgstr "होनो गोनांखौ होनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n" "Name\n" "value.text" msgid "Photo" @@ -2538,7 +2556,7 @@ msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Photo" @@ -2547,7 +2565,7 @@ msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" @@ -2556,7 +2574,7 @@ msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" @@ -2565,2014 +2583,1915 @@ msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Orders" -msgstr "बिथोनफोर" +msgid "Contacts" +msgstr "फोनांजाबफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "ContactID" +msgstr "फोनांजाबID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "ContactID" +msgstr "फोनांजाबID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" "Name\n" "value.text" -msgid "OrderDate" -msgstr "बिथोन अक्ट'" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "OrderDate" -msgstr "बिथोन अक्ट'" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchaseOrderNumber" -msgstr "बायनाय बिथोन अनजिमा " +msgid "Address" +msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PurchOrdNo" -msgstr "बायनाय बिथोन अनजिमा " +msgid "Address" +msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" "Name\n" "value.text" -msgid "RequiredByDate" -msgstr "अक्ट'जों गोनांथि जानाय" +msgid "City" +msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "RequirDate" -msgstr "अक्ट'जों गोनांथि जानाय" +msgid "City" +msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PromisedByDate" -msgstr "अक्ट'जों रादाय होनाय" +msgid "PostalCode" +msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PromisDate" -msgstr "अक्ट'जों रादाय होनाय" +msgid "PostalCode" +msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipName" -msgstr "जाहाजनि मुं" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "रायजो एबा थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipName" -msgstr "जाहाजनि मुं" +msgid "StateProvi" +msgstr "रायजो थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipAddress" -msgstr "जाहाजनि थं" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipAddres" -msgstr "जाहाजनि थं" +msgid "CountryReg" +msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipCity" -msgstr "जाहाजनि नोगोर" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "फ'ननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipCity" -msgstr "जाहाजनि नोगोर" +msgid "PhoneNo" +msgstr "फननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipStateOrProvince" -msgstr "जाहाज रायजो एबा ओनसोल" +msgid "FaxNumber" +msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShpStatPro" -msgstr "जाहाज रायजो एबा ओनसोल" +msgid "FaxNo" +msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipPostalCode" -msgstr "जाहाज पस्टेल क'ड" +msgid "MobileNumber" +msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipPostlC" -msgstr "जाहाज पस्टेल क'ड" +msgid "MobileNo" +msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipCountryOrRegion" -msgstr "जाहाज हादोत एबा ओनसोल" +msgid "EmailAddress" +msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipCouReg" -msgstr "जाहाज हादोत एबा ओनसोल" +msgid "EmailAddr" +msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipPhoneNumber" -msgstr "जाहाज फ'न अनजिमा" +msgid "Salutation" +msgstr "खुलुमनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipPhonNo" -msgstr "जाहाज फ'न अनजिमा" +msgid "Salutation" +msgstr "खुलुमनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipDate" -msgstr "जाहाज अक्ट'" +msgid "Birthdate" +msgstr "जोनोम सान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipDate" -msgstr "जाहाज अक्ट'" +msgid "Birthdate" +msgstr "जोनोम सान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShippingMethodID" -msgstr "जाहाज नेमखानथि ID" +msgid "ContactTypeID" +msgstr "फोनांजाब रोखोमID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipMethID" -msgstr "जाहाज नेमखानथि ID" +msgid "CntctTypID" +msgstr "फोनांजाब रोखोमID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FreightCharge" -msgstr "जाहाजजों दैथाय हरनाय मुवानि भारा" +msgid "MaritalStatus" +msgstr "जुलिनि सोमोन्दै थाखो मान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FreightCharge" -msgstr "जाहाजजों दैथाय हरनाय मुवानि भारा" +msgid "MaritlStat" +msgstr "जुलिनि सोमोन्दै थाखो मान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SalesTaxRate" -msgstr "फाननाय टेक्स बिबां" +msgid "SpouseName" +msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SalesTaxRt" -msgstr "फाननाय टेक्स बिबां" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "OrderDetails" -msgstr "बिथोन गुवारै फोरमायनायफोर" +msgid "SpouseName" +msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n" "Name\n" "value.text" -msgid "OrderDetailID" -msgstr "बिथोन गुवारै फोरमायनाय ID" +msgid "SpousesInterests" +msgstr "बिसि एबा फिसाय फोरनि खाबुफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "OrderDetID" -msgstr "बिथोन गुवारै फोरमायनाय ID" +msgid "SpouseIntr" +msgstr "बिसि एबा फिसायनि खाबुफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n" "Name\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "ContactsInterests" +msgstr "फोनांजाबफोर खाबुफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "CntctInter" +msgstr "फोनांजाबफोर खाबुफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ProductID" -msgstr "दिहुन्थायID" +msgid "ChildrenNames" +msgstr "गथ'फोरनि मुंफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ProductID" -msgstr "दिहुन्थायID" +msgid "ChildName" +msgstr "गथ'फोरनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateSold" -msgstr "फाननाय अक्ट'" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateSold" -msgstr "फाननाय अक्ट'" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Quantity" -msgstr "बिबां" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Quantity" -msgstr "बिबां" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n" "Name\n" "value.text" -msgid "UnitPrice" -msgstr "इउनिटप्राइस" +msgid "Customers" +msgstr "बायगिरिफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "UnitPrice" -msgstr "इउनिटप्राइस" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Discount" -msgstr "खमायनाय" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Discount" -msgstr "खमायनाय" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SalePrice" -msgstr "फाननाय बेसेन" +msgid "CompanyName" +msgstr "कमपानि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SalePrice" -msgstr "फाननाय बेसेन" +msgid "CompnyName" +msgstr "कमपानि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SalesTax" -msgstr "फाननाय टेक्स" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SalesTax" -msgstr "फाननाय टेक्स" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LineTotal" -msgstr "गासै सारि" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "LineTotal" -msgstr "गासै सारि" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Payments" -msgstr "दानबानथाफोर" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentID" -msgstr "दानबानथा ID" +msgid "Department" +msgstr "बिफान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymentID" -msgstr "दानबानथा ID" +msgid "Department" +msgstr "बिफान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "Address" +msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "Address" +msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" "Name\n" "value.text" -msgid "WorkorderID" -msgstr "खामानि बिथोन ID" +msgid "City" +msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "WorkordrID" -msgstr "खामानि बिथोन ID" +msgid "City" +msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n" "Name\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "PostalCode" +msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "PostalCode" +msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ReservationID" -msgstr "थिखानाय ID" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "रायजो एबा थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ReservID" -msgstr "थिखानाय ID" +msgid "StateProvi" +msgstr "रायजो थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MemberID" -msgstr "सोद्रोमा ID" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MemberID" -msgstr "सोद्रोमा ID" +msgid "CountryReg" +msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "RegistrationID" -msgstr "लिरनानै दोननाय ID" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "फ'ननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "RegistraID" -msgstr "लिरनानै दोननाय ID" +msgid "PhoneNo" +msgstr "फननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ProjectID" -msgstr "बिथांखि हाबा ID" +msgid "FaxNumber" +msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ProjectID" -msgstr "बिथांखि हाबा ID" +msgid "FaxNo" +msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentAmount" -msgstr "दानबानथा बिबां" +msgid "MobileNumber" +msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymntAmnt" -msgstr "दानबानथा बिबां" +msgid "MobileNo" +msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentDate" -msgstr "दानबानथा अक्ट'" +msgid "EmailAddress" +msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymntDate" -msgstr "दानबानथा अक्ट'" +msgid "EmailAddr" +msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentMethod" -msgstr "दानबानथा नेमखान्थि" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymntMeth" -msgstr "दानबानथा नेमखान्थि" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CheckNumber" -msgstr "आनजाद नायनाय अनजिमा" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CheckNo" -msgstr "आनजाद नायनाय अनजिमा" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CreditCardType" -msgstr "क्रेडिट कार्डनि रोखोम" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "CCardType" -msgstr "क्रेडिट कार्डनि रोखोम" +msgid "Employees" +msgstr "साख्रिआवलाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CreditCardNumber" -msgstr "क्रेडिट कार्डनि अनजिमा" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CCardNo" -msgstr "क्रेडिट कार्डनि अनजिमा" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Cardholder" -msgstr "कार्ड लाग्रा" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Cardholder" -msgstr "कार्ड लाग्रा" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CreditCardExpDate" -msgstr "क्रेडिट कार्ड अक्ट' जोबनाय" +msgid "MiddleName" +msgstr "गेजेर मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CCExpDate" -msgstr "क्रेडिट कार्ड अक्ट' जोबनाय" +msgid "MiddleName" +msgstr "गेजेर मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CreditCardAuthorizationNumber" -msgstr "क्रेडिट कार्ड आइनजों गनाय जानाय अनजिमा" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CCAuthorNo" -msgstr "क्रेडिट कार्ड आइनजों गनाय जानाय अनजिमा" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentTerms" -msgstr "दानबान्था सम फारिफोर" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymntTerm" -msgstr "दानबान्था सम फारि" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentMethodID" -msgstr "दानबानथा नेमखान्थि ID" +msgid "Department" +msgstr "बिफान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymMethID" -msgstr "दानबानथा नेमखान्थि ID" +msgid "Department" +msgstr "बिफान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "SocialSecurityNumber" +msgstr "सामाजारि रैखाथि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Invoices" -msgstr "इनभइसेस" +msgid "SocSecNo" +msgstr "सामाजारि रैखाथि नं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "InvoiceID" -msgstr "इनभइस ID" +msgid "EmployeeNumber" +msgstr "साख्रिआवला अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "InvoiceID" -msgstr "इनभइस ID" +msgid "EmployeeNo" +msgstr "साख्रिआवला नं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "EmailAddress" +msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "EmailAddr" +msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "Extension" +msgstr "बांहोनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "Extension" +msgstr "बांहोनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DeliveryID" -msgstr "राननाय ID" +msgid "Address" +msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DeliveryID" -msgstr "राननाय ID" +msgid "Address" +msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Status" -msgstr "थाखो मान " +msgid "City" +msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Status" -msgstr "थाखो मान " +msgid "City" +msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n" "Name\n" "value.text" -msgid "InvoiceDate" -msgstr "इनभइस अक्ट'" +msgid "PostalCode" +msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "InvoiceDat" -msgstr "इनभइस अक्ट'" +msgid "PostalCode" +msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Salesperson" -msgstr "फानग्रा मानसि" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "रायजो एबा थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Salespersn" -msgstr "फानग्रा मानसि" +msgid "StateProvi" +msgstr "रायजो थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipDate" -msgstr "जाहाज अक्ट'" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipDate" -msgstr "जाहाज अक्ट'" +msgid "CountryReg" +msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShippedTo" -msgstr "जाहाज सिम" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "फ'ननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShippedTo" -msgstr "जाहाज सिम" +msgid "PhoneNo" +msgstr "फननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShippedVia" -msgstr "जों जाहाज" +msgid "FaxNumber" +msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShippedVia" -msgstr "जों जाहाज" +msgid "FaxNo" +msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShippingCost" -msgstr "जाहाज खरस" +msgid "MobileNumber" +msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipCost" -msgstr "जाहाज खरस" +msgid "MobileNo" +msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Birthdate" +msgstr "जोनोम सान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "InvoiceDetails" -msgstr "इनभइस गुवारै फोरमायनायफोर" +msgid "Birthdate" +msgstr "जोनोम सान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n" "Name\n" "value.text" -msgid "InvoiceDetailID" -msgstr "इनभइस गुवारै फोरमायनाय ID" +msgid "DateHired" +msgstr "भारा लानाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "InvoiDetID" -msgstr "इनभइस गुवारै फोरमायनाय ID" +msgid "DateHired" +msgstr "भारा लानाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "InvoiceID" -msgstr "इनभइस ID" +msgid "DepartmentID" +msgstr "बिफान ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "InvoiceID" -msgstr "इनभइस ID" +msgid "DeprtmntID" +msgstr "बिफान ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n" "Name\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "Salary" +msgstr "दानबान्था" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "Salary" +msgstr "दानबान्था" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ProductID" -msgstr "दिहुन्थायID" +msgid "BillingRate" +msgstr "बिलनि बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ProductID" -msgstr "दिहुन्थायID" +msgid "BillngRate" +msgstr "बिलनि बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Quantity" -msgstr "बिबां" +msgid "Deductions" +msgstr "खमायनायफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Quantity" -msgstr "बिबां" +msgid "Deductions" +msgstr "खमायनायफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "UnitPrice" -msgstr "इउनिटप्राइस" +msgid "SupervisorID" +msgstr "नायदिंगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "UnitPrice" -msgstr "इउनिटप्राइस" +msgid "SupervisID" +msgstr "नायदिंगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Discount" -msgstr "खमायनाय" +msgid "SpouseName" +msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Discount" -msgstr "खमायनाय" +msgid "SpouseName" +msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentTerms" -msgstr "दानबान्था सम फारिफोर" +msgid "OfficeLocation" +msgstr "मावखुलि जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymntTerm" -msgstr "दानबान्था सम फारि" +msgid "OfficeLoc" +msgstr "मावखुलि जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Projects" -msgstr "बिथांखि हाबाफोर" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "ProjectID" -msgstr "बिथांखि हाबा ID" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "ProjectID" -msgstr "बिथांखि हाबा ID" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "ProjectName" -msgstr "बिथांखि हाबा मुं" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "ProjctName" -msgstr "बिथांखि हाबा मुं" +msgid "Orders" +msgstr "बिथोनफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ProjectDescription" -msgstr "बिथांखि हाबा बिबेखेवनाय" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ProjctDscr" -msgstr "बिथांखि हाबा बिबेखेवनाय" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ClientID" +msgid "CustomerID" msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ClientID" +msgid "CustomerID" msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchaseOrderNumber" -msgstr "बायनाय बिथोन अनजिमा " +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PurchOrdNo" -msgstr "बायनाय बिथोन अनजिमा " +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TotalBillingEstimate" -msgstr "गासै बिल हिसाब/आनदाज खालामनाय" +msgid "OrderDate" +msgstr "बिथोन अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TotBillEst" -msgstr "गासै बिल हिसाब/आनदाज खालामनाय" +msgid "OrderDate" +msgstr "बिथोन अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "PurchaseOrderNumber" +msgstr "बायनाय बिथोन अनजिमा " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "PurchOrdNo" +msgstr "बायनाय बिथोन अनजिमा " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BeginDate" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "RequiredByDate" +msgstr "अक्ट'जों गोनांथि जानाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BeginDate" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "RequirDate" +msgstr "अक्ट'जों गोनांथि जानाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EndDate" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" +msgid "PromisedByDate" +msgstr "अक्ट'जों रादाय होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EndDate" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Events" -msgstr "जाथायफोर" +msgid "PromisDate" +msgstr "अक्ट'जों रादाय होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EventID" -msgstr "जाथाय ID" +msgid "ShipName" +msgstr "जाहाजनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EventID" -msgstr "जाथाय ID" +msgid "ShipName" +msgstr "जाहाजनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EventName" -msgstr "जाथाय मुं" +msgid "ShipAddress" +msgstr "जाहाजनि थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EventName" -msgstr "जाथाय मुं" +msgid "ShipAddres" +msgstr "जाहाजनि थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EventDescription" -msgstr "जाथाय बिबेखेवनाय" +msgid "ShipCity" +msgstr "जाहाजनि नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EventDescr" -msgstr "जाथाय बिबेखेवनाय" +msgid "ShipCity" +msgstr "जाहाजनि नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EventTypeID" -msgstr "जाथाय रोखोम ID" +msgid "ShipStateOrProvince" +msgstr "जाहाज रायजो एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EventTypID" -msgstr "जाथाय रोखोम ID" +msgid "ShpStatPro" +msgstr "जाहाज रायजो एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "ShipPostalCode" +msgstr "जाहाज पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "ShipPostlC" +msgstr "जाहाज पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Status" -msgstr "थाखो मान " +msgid "ShipCountryOrRegion" +msgstr "जाहाज हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Status" -msgstr "थाखो मान " +msgid "ShipCouReg" +msgstr "जाहाज हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Location" -msgstr "जायगा" +msgid "ShipPhoneNumber" +msgstr "जाहाज फ'न अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Location" -msgstr "जायगा" +msgid "ShipPhonNo" +msgstr "जाहाज फ'न अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BeginDate" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "ShipDate" +msgstr "जाहाज अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BeginDate" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "ShipDate" +msgstr "जाहाज अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BeginTime" -msgstr "जागायनाय सम" +msgid "ShippingMethodID" +msgstr "जाहाज नेमखानथि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BeginTime" -msgstr "जागायनाय सम" +msgid "ShipMethID" +msgstr "जाहाज नेमखानथि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EndDate" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" +msgid "FreightCharge" +msgstr "जाहाजजों दैथाय हरनाय मुवानि भारा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EndDate" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" +msgid "FreightCharge" +msgstr "जाहाजजों दैथाय हरनाय मुवानि भारा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EndTime" -msgstr "जोबनाय सम" +msgid "SalesTaxRate" +msgstr "फाननाय टेक्स बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EndTime" -msgstr "जोबनाय सम" +msgid "SalesTaxRt" +msgstr "फाननाय टेक्स बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n" "Name\n" "value.text" -msgid "RequiredStaffing" -msgstr "गोनां जानाय स्टाफिं" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "ReqStaffng" -msgstr "गोनां जानाय स्टाफिं" +msgid "OrderDetails" +msgstr "बिथोन गुवारै फोरमायनायफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Confirmation" -msgstr "रोखा खालामनाय" +msgid "OrderDetailID" +msgstr "बिथोन गुवारै फोरमायनाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Confirmation" -msgstr "रोखा खालामनाय" +msgid "OrderDetID" +msgstr "बिथोन गुवारै फोरमायनाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AvailableSpaces" -msgstr "थोजासे जायगाफोर" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AvailSpace" -msgstr "थोजासे जायगा" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CostPerPerson" -msgstr "साफ्रोम सुबुंनि बेसेन" +msgid "ProductID" +msgstr "दिहुन्थायID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CostPPersn" -msgstr "साफ्रोम सुबुंनि बेसेन" +msgid "ProductID" +msgstr "दिहुन्थायID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "DateSold" +msgstr "फाननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Reservations" -msgstr "थिखानायफोर" +msgid "DateSold" +msgstr "फाननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ReservationID" -msgstr "थिखानाय ID" +msgid "Quantity" +msgstr "बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ReservID" -msgstr "थिखानाय ID" +msgid "Quantity" +msgstr "बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "UnitPrice" +msgstr "इउनिटप्राइस" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "UnitPrice" +msgstr "इउनिटप्राइस" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EventID" -msgstr "जाथाय ID" +msgid "Discount" +msgstr "खमायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EventID" -msgstr "जाथाय ID" +msgid "Discount" +msgstr "खमायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "SalePrice" +msgstr "फाननाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "SalePrice" +msgstr "फाननाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n" "Name\n" "value.text" -msgid "QuantityReserved" -msgstr "थिखानाय बिबां" +msgid "SalesTax" +msgstr "फाननाय टेक्स" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "QuntityRes" -msgstr "थिखानाय बिबां" +msgid "SalesTax" +msgstr "फाननाय टेक्स" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ReservationDate" -msgstr "थिखानाय अक्ट'" +msgid "LineTotal" +msgstr "गासै सारि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ReservDate" -msgstr "थिखानाय अक्ट'" +msgid "LineTotal" +msgstr "गासै सारि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ReservationTime" -msgstr "थिखानाय सम" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "ReservTime" -msgstr "थिखानाय सम" +msgid "Payments" +msgstr "दानबानथाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DepositDue" -msgstr "जमा दोननाय होनो गोनां" +msgid "PaymentID" +msgstr "दानबानथा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DepositDue" -msgstr "जमा दोननाय होनो गोनां" +msgid "PaymentID" +msgstr "दानबानथा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TotalDue" -msgstr "गासै होनो गोनां" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TotalDue" -msgstr "गासै होनो गोनां" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AmountPaid" -msgstr "बिबां होनाय" +msgid "WorkorderID" +msgstr "खामानि बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AmountPaid" -msgstr "बिबां होनाय" +msgid "WorkordrID" +msgstr "खामानि बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Confirmation" -msgstr "रोखा खालामनाय" - +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" + #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Confirmation" -msgstr "रोखा खालामनाय" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "ReservationID" +msgstr "थिखानाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "TimeBilled" -msgstr "बिलानि सम" +msgid "ReservID" +msgstr "थिखानाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TimeBilledID" -msgstr "बिलानि सम ID" +msgid "MemberID" +msgstr "सोद्रोमा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TimeBillID" -msgstr "बिलानि सम ID" +msgid "MemberID" +msgstr "सोद्रोमा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "RegistrationID" +msgstr "लिरनानै दोननाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "RegistraID" +msgstr "लिरनानै दोननाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" @@ -4581,7 +4500,7 @@ msgstr "बिथांखि हाबा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" @@ -4590,295 +4509,286 @@ msgstr "बिथांखि हाबा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "PaymentAmount" +msgstr "दानबानथा बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "PaymntAmnt" +msgstr "दानबानथा बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BillingDate" -msgstr "बिलानि अक्ट'" +msgid "PaymentDate" +msgstr "दानबानथा अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BillingDate" -msgstr "बिलानि अक्ट'" +msgid "PaymntDate" +msgstr "दानबानथा अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n" "Name\n" "value.text" -msgid "RatePerHour" -msgstr "मोनफा घन्टानि बेसेननि हार" +msgid "PaymentMethod" +msgstr "दानबानथा नेमखान्थि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "RatePrHour" -msgstr "मोनफा घन्टानि बेसेननि हार" +msgid "PaymntMeth" +msgstr "दानबानथा नेमखान्थि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BillableHours" -msgstr "बिल होथाव घन्टाफोर" +msgid "CheckNumber" +msgstr "आनजाद नायनाय अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BillablHrs" -msgstr "बिल होथाव घन्टाफोर" +msgid "CheckNo" +msgstr "आनजाद नायनाय अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "CreditCardType" +msgstr "क्रेडिट कार्डनि रोखोम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Expenses" -msgstr "खरसफोर" +msgid "CCardType" +msgstr "क्रेडिट कार्डनि रोखोम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ExpenseID" -msgstr "खरस ID" +msgid "CreditCardNumber" +msgstr "क्रेडिट कार्डनि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ExpenseID" -msgstr "खरस ID" +msgid "CCardNo" +msgstr "क्रेडिट कार्डनि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ExpenseType" -msgstr "खरस रोखोम" +msgid "Cardholder" +msgstr "कार्ड लाग्रा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ExpensType" -msgstr "खरस रोखोम" +msgid "Cardholder" +msgstr "कार्ड लाग्रा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Purpose" -msgstr "थांखि" +msgid "CreditCardExpDate" +msgstr "क्रेडिट कार्ड अक्ट' जोबनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Purpose" -msgstr "थांखि" +msgid "CCExpDate" +msgstr "क्रेडिट कार्ड अक्ट' जोबनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "CreditCardAuthorizationNumber" +msgstr "क्रेडिट कार्ड आइनजों गनाय जानाय अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "CCAuthorNo" +msgstr "क्रेडिट कार्ड आइनजों गनाय जानाय अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DatePurchased" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "दानबान्था सम फारिफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatePurchd" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "दानबान्था सम फारि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateSubmitted" -msgstr "गथायनाय अक्ट'" +msgid "PaymentMethodID" +msgstr "दानबानथा नेमखान्थि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateSubmit" -msgstr "गथायनाय अक्ट'" +msgid "PaymMethID" +msgstr "दानबानथा नेमखान्थि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AmountSpent" -msgstr "बाहायनाय बिबां" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AmountSpnt" -msgstr "बाहायनाय बिबां" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AdvanceAmount" -msgstr "सिगांग्रो लानाय बिबां" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "AdvnceAmnt" -msgstr "सिगांग्रो लानाय बिबां" +msgid "Invoices" +msgstr "इनभइसेस" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentMethod" -msgstr "दानबानथा नेमखान्थि" +msgid "InvoiceID" +msgstr "इनभइस ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymntMeth" -msgstr "दानबानथा नेमखान्थि" +msgid "InvoiceID" +msgstr "इनभइस ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Deliveries" -msgstr "राननायफोर" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n" "Name\n" "value.text" msgid "DeliveryID" @@ -4887,7 +4797,7 @@ msgstr "राननाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeliveryID" @@ -4896,1267 +4806,1213 @@ msgstr "राननाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "Status" +msgstr "थाखो मान " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CustomerID" -msgstr "बायगिरि ID" +msgid "Status" +msgstr "थाखो मान " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "InvoiceDate" +msgstr "इनभइस अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "OrderID" -msgstr "बिथोन ID" +msgid "InvoiceDat" +msgstr "इनभइस अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "Salesperson" +msgstr "फानग्रा मानसि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "Salespersn" +msgstr "फानग्रा मानसि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShippedFrom" -msgstr "जाहाज निफ्राय" +msgid "ShipDate" +msgstr "जाहाज अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShippedFrm" -msgstr "जाहाज निफ्राय" +msgid "ShipDate" +msgstr "जाहाज अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShippedVia" -msgstr "जों जाहाज" +msgid "ShippedTo" +msgstr "जाहाज सिम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShippedVia" -msgstr "जों जाहाज" +msgid "ShippedTo" +msgstr "जाहाज सिम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TrackingCode" -msgstr "हानथिनाय लामानि क'ड" +msgid "ShippedVia" +msgstr "जों जाहाज" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TrckngCode" -msgstr "हानथिनाय लामानि क'ड" +msgid "ShippedVia" +msgstr "जों जाहाज" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipDate" -msgstr "जाहाज अक्ट'" +msgid "ShippingCost" +msgstr "जाहाज खरस" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipDate" -msgstr "जाहाज अक्ट'" +msgid "ShipCost" +msgstr "जाहाज खरस" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShipperPhoneNumber" -msgstr "जाहाजनि फ'न अनजिमा" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShipPhonNo" -msgstr "जाहाज फ'न अनजिमा" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DestinationAddress" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि थं" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "DestAddres" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि थं" +msgid "InvoiceDetails" +msgstr "इनभइस गुवारै फोरमायनायफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DestinationCity" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि नोगोर" +msgid "InvoiceDetailID" +msgstr "इनभइस गुवारै फोरमायनाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DestinCity" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि नोगोर" +msgid "InvoiDetID" +msgstr "इनभइस गुवारै फोरमायनाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DestinationStateProvince" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि रायजो ओनसोल" +msgid "InvoiceID" +msgstr "इनभइस ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DestStaPro" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि रायजो ओनसोल" +msgid "InvoiceID" +msgstr "इनभइस ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DestinationPostalCode" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि पस्टेल क'ड" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DestPstCde" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि पस्टेल क'ड" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DestinationCountryRegion" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि हादोत ओनसोल" +msgid "ProductID" +msgstr "दिहुन्थायID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DestCouReg" -msgstr "थांखिनाय जानथायनि हादोत ओनसोल" +msgid "ProductID" +msgstr "दिहुन्थायID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ArrivalDate" -msgstr "सफैनाय अक्ट'" +msgid "Quantity" +msgstr "बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ArrivlDate" -msgstr "सफैनाय अक्ट'" +msgid "Quantity" +msgstr "बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ArrivalTime" -msgstr "सफैनाय सम" +msgid "UnitPrice" +msgstr "इउनिटप्राइस" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ArrivlTime" -msgstr "सफैनाय सम" +msgid "UnitPrice" +msgstr "इउनिटप्राइस" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CurrentLocation" -msgstr "बोहैथि जायगा" +msgid "Discount" +msgstr "खमायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CurrLocatn" -msgstr "बोहैथि जायगा" +msgid "Discount" +msgstr "खमायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PackageDimensions" -msgstr "पेकेज बिबांफोर" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "दानबान्था सम फारिफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PackDimens" -msgstr "पेकेज बिबांफोर" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "दानबान्था सम फारि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PackageWeight" -msgstr "पेकेज लेरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "PackWeight" -msgstr "पेकेज लेरथाय" +msgid "Projects" +msgstr "बिथांखि हाबाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PickUpLocation" -msgstr "लानाय जायगा" +msgid "ProjectID" +msgstr "बिथांखि हाबा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PickUpLoca" -msgstr "लानाय जायगा" +msgid "ProjectID" +msgstr "बिथांखि हाबा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PickUpDate" -msgstr "लानाय अक्ट'" +msgid "ProjectName" +msgstr "बिथांखि हाबा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PickUpDate" -msgstr "लानाय अक्ट'" +msgid "ProjctName" +msgstr "बिथांखि हाबा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PickUpTime" -msgstr "लानाय सम" +msgid "ProjectDescription" +msgstr "बिथांखि हाबा बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PickUpTime" -msgstr "लानाय सम" +msgid "ProjctDscr" +msgstr "बिथांखि हाबा बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ReceivedBy" -msgstr "आजावनाय जों" +msgid "ClientID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ReceivedBy" -msgstr "आजावनाय जों" +msgid "ClientID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FreightCharge" -msgstr "जाहाजजों दैथाय हरनाय मुवानि भारा" +msgid "PurchaseOrderNumber" +msgstr "बायनाय बिथोन अनजिमा " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FrghtChrge" -msgstr "जाहाजजों दैथाय हरनाय मुवानि भारा" +msgid "PurchOrdNo" +msgstr "बायनाय बिथोन अनजिमा " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "TotalBillingEstimate" +msgstr "गासै बिल हिसाब/आनदाज खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Assets" -msgstr "बेसेन गोनां मुवाफोर" +msgid "TotBillEst" +msgstr "गासै बिल हिसाब/आनदाज खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AssetID" -msgstr "बेसेन गोनां मुवा ID" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AssetID" -msgstr "बेसेन गोनां मुवा ID" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Description" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "BeginDate" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Descrption" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "BeginDate" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "EndDate" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeeID" -msgstr "साख्रिआवला ID" +msgid "EndDate" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AssetCategoryID" -msgstr "बेसेन गोनां मुवानि थाखो ID" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "AssetCatID" -msgstr "बेसेन गोनां मुवानि थाखो ID" +msgid "Events" +msgstr "जाथायफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "StatusID" -msgstr "थाखो मान ID" +msgid "EventID" +msgstr "जाथाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "StatusID" -msgstr "थाखो मान ID" +msgid "EventID" +msgstr "जाथाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DepartmentID" -msgstr "बिफान ID" +msgid "EventName" +msgstr "जाथाय मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DeprtmntID" -msgstr "बिफान ID" +msgid "EventName" +msgstr "जाथाय मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n" "Name\n" "value.text" -msgid "VendorID" -msgstr "फानगिरि ID" +msgid "EventDescription" +msgstr "जाथाय बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "VendorID" -msgstr "फानगिरि ID" +msgid "EventDescr" +msgstr "जाथाय बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Make" -msgstr "खालाम" +msgid "EventTypeID" +msgstr "जाथाय रोखोम ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Make" -msgstr "खालाम" +msgid "EventTypID" +msgstr "जाथाय रोखोम ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Model" -msgstr "नुमुना" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Model" -msgstr "नुमुना" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ModelNumber" -msgstr "नुमुना अनजिमा" +msgid "Status" +msgstr "थाखो मान " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ModelNo" -msgstr "नुमुना अनजिमा" +msgid "Status" +msgstr "थाखो मान " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SerialNumber" -msgstr "थाखो फारि अनजिमा" +msgid "Location" +msgstr "जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SerialNo" -msgstr "फारि अनजिमा" +msgid "Location" +msgstr "जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BarcodeNumber" -msgstr "बारक'ड अनजिमा" +msgid "BeginDate" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BarcodeNo" -msgstr "बारक'ड अनजिमा/नं" +msgid "BeginDate" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateAcquired" -msgstr "मोननाय अक्ट'" +msgid "BeginTime" +msgstr "जागायनाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateAcquir" -msgstr "मोननाय अक्ट'" +msgid "BeginTime" +msgstr "जागायनाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateSold" -msgstr "फाननाय अक्ट'" +msgid "EndDate" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateSold" -msgstr "फाननाय अक्ट'" +msgid "EndDate" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchasePrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" +msgid "EndTime" +msgstr "जोबनाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PurchPrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" +msgid "EndTime" +msgstr "जोबनाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DepreciationMethod" -msgstr "बेसेन खमायनाय नेमखान्थि" +msgid "RequiredStaffing" +msgstr "गोनां जानाय स्टाफिं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DeprecMeth" -msgstr "बेसेन खमायनाय नेमखान्थि" +msgid "ReqStaffng" +msgstr "गोनां जानाय स्टाफिं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DepreciableLife" -msgstr "बेसेन खमायनायथाव जिउ" +msgid "Confirmation" +msgstr "रोखा खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DeprecLife" -msgstr "बेसेन खमायनायथाव जिउ" +msgid "Confirmation" +msgstr "रोखा खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SalvageValue" -msgstr "रैखा खालामनाय बेसेन" +msgid "AvailableSpaces" +msgstr "थोजासे जायगाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SalvageVal" -msgstr "रैखा खालामनाय बेसेन" +msgid "AvailSpace" +msgstr "थोजासे जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CurrentValue" -msgstr "बोहैथि बेसेन" +msgid "CostPerPerson" +msgstr "साफ्रोम सुबुंनि बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CurrentVal" -msgstr "बोहैथि बेसेन" +msgid "CostPPersn" +msgstr "साफ्रोम सुबुंनि बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Comments" -msgstr "बिबुंथिफोर" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Comments" -msgstr "बिबुंथिफोर" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n" "Name\n" "value.text" -msgid "NextScheduledMaintenance" -msgstr "उननि थि खालामनाय फोथांनानै लाखिनाय\"/उननि समनि/खामानि मावनायनिफारिलाइखौ मानिना सोलिनाय" +msgid "Reservations" +msgstr "थिखानायफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "NtSchMaint" -msgstr "उननि थि खालामनाय फोथांनानै लाखिनाय" +msgid "ReservationID" +msgstr "थिखानाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Transactions" -msgstr "लेनदेनफोर" +msgid "ReservID" +msgstr "थिखानाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TransactionID" -msgstr "लेनदेनफोर ID" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TrnsactnID" -msgstr "लेनदेनफोर ID" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PaymentID" -msgstr "दानबानथा ID" +msgid "EventID" +msgstr "जाथाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PaymentID" -msgstr "दानबानथा ID" +msgid "EventID" +msgstr "जाथाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TransactionNumber" -msgstr "लेनदेनफोरनि अनजिमा" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TrnsactnNo" -msgstr "लेनदेनफोरनि अनजिमा" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Date" -msgstr "अक्ट'" +msgid "QuantityReserved" +msgstr "थिखानाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Date" -msgstr "अक्ट'" +msgid "QuntityRes" +msgstr "थिखानाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Description" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "ReservationDate" +msgstr "थिखानाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Descrption" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "ReservDate" +msgstr "थिखानाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Amount" -msgstr "बिबां" +msgid "ReservationTime" +msgstr "थिखानाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Amount" -msgstr "बिबां" +msgid "ReservTime" +msgstr "थिखानाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AccountID" -msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" +msgid "DepositDue" +msgstr "जमा दोननाय होनो गोनां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AccountID" -msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" +msgid "DepositDue" +msgstr "जमा दोननाय होनो गोनां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ReferenceNumber" -msgstr "मखनाय अनजिमा" +msgid "TotalDue" +msgstr "गासै होनो गोनां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "RefrenceNo" -msgstr "मखनाय अनजिमा" +msgid "TotalDue" +msgstr "गासै होनो गोनां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n" "Name\n" "value.text" -msgid "NumberofUnits" -msgstr "इउइटसनि अनजिमा" +msgid "AmountPaid" +msgstr "बिबां होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "NumberUnit" -msgstr "इउनिट अनजिमा" +msgid "AmountPaid" +msgstr "बिबां होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "WithdrawalAmount" -msgstr "बोखांना लानाय बिबां" +msgid "Confirmation" +msgstr "रोखा खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "WithdrwAmt" -msgstr "बोखांना लानाय बिबां" +msgid "Confirmation" +msgstr "रोखा खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DepositAmount" -msgstr "जमा दोननाय बिबां" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DepositAmt" -msgstr "जमा दोननाय बिबां" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n" "Name\n" "value.text" -msgid "InterestEarned" -msgstr "आरजिनाय सुत" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "IntrstEarn" -msgstr "आरजिनाय सुत" +msgid "TimeBilled" +msgstr "बिलानि सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BuySellDate" -msgstr "बायनाय फाननाय अक्ट'" +msgid "TimeBilledID" +msgstr "बिलानि सम ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BuySellDat" -msgstr "बायनाय फाननाय अक्ट'" +msgid "TimeBillID" +msgstr "बिलानि सम ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BuySellPrice" -msgstr "बायनाय फाननाय बेसेन" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BuySellPrc" -msgstr "बायनाय फाननाय बेसेन" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ServiceCharge" -msgstr "खामानिनि भारा" +msgid "ProjectID" +msgstr "बिथांखि हाबा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ServiChrge" -msgstr "खामानिनि भारा" +msgid "ProjectID" +msgstr "बिथांखि हाबा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Taxable" -msgstr "टेक्स होथाव" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Taxable" -msgstr "टेक्स होथाव" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "BillingDate" +msgstr "बिलानि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Tasks" -msgstr "खामानिफोर" +msgid "BillingDate" +msgstr "बिलानि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TaskID" -msgstr "खामानि ID" +msgid "RatePerHour" +msgstr "मोनफा घन्टानि बेसेननि हार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TaskID" -msgstr "खामानि ID" +msgid "RatePrHour" +msgstr "मोनफा घन्टानि बेसेननि हार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Description" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "BillableHours" +msgstr "बिल होथाव घन्टाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Descrption" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "BillablHrs" +msgstr "बिल होथाव घन्टाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "StartDate" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "StartDate" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EndDate" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" +msgid "Expenses" +msgstr "खरसफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "EndDate" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" +msgid "ExpenseID" +msgstr "खरस ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "ExpenseID" +msgstr "खरस ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "ExpenseType" +msgstr "खरस रोखोम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "EmployeesTasks" -msgstr "साख्रिआवलाफोर खामानिफोर" +msgid "ExpensType" +msgstr "खरस रोखोम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmployeeTaskID" -msgstr "साख्रिआवला खामानि ID" +msgid "Purpose" +msgstr "थांखि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmplTaskID" -msgstr "साख्रिआवला खामानि ID" +msgid "Purpose" +msgstr "थांखि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeeID" @@ -6165,7 +6021,7 @@ msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmployeeID" @@ -6174,619 +6030,601 @@ msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TaskID" -msgstr "खामानि ID" +msgid "DatePurchased" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TaskID" -msgstr "खामानि ID" +msgid "DatePurchd" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Private" -msgstr "प्राइभेट" +msgid "DateSubmitted" +msgstr "गथायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Categories" -msgstr "थाखोफोर" +msgid "DateSubmit" +msgstr "गथायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CategoryID" -msgstr "थाखो (ID)" +msgid "AmountSpent" +msgstr "बाहायनाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CategoryID" -msgstr "थाखो (ID)" +msgid "AmountSpnt" +msgstr "बाहायनाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CategoryName" -msgstr "थाखो मुं" +msgid "AdvanceAmount" +msgstr "सिगांग्रो लानाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CategName" -msgstr "थाखो मुं" +msgid "AdvnceAmnt" +msgstr "सिगांग्रो लानाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Addresses" -msgstr "थंफोर" +msgid "PaymentMethod" +msgstr "दानबानथा नेमखान्थि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "AddressID" -msgstr "थं ID" +msgid "PaymntMeth" +msgstr "दानबानथा नेमखान्थि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "AddressID" -msgstr "थं ID" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "Deliveries" +msgstr "राननायफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "DeliveryID" +msgstr "राननाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "DeliveryID" +msgstr "राननाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "CustomerID" +msgstr "बायगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Address" -msgstr "थं" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Address" -msgstr "थं" +msgid "OrderID" +msgstr "बिथोन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PostalCode" -msgstr "पस्टेल क'ड" +msgid "ShippedFrom" +msgstr "जाहाज निफ्राय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PostalCode" -msgstr "पस्टेल क'ड" +msgid "ShippedFrm" +msgstr "जाहाज निफ्राय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n" "Name\n" "value.text" -msgid "StateOrProvince" -msgstr "रायजो एबा थावनि" +msgid "ShippedVia" +msgstr "जों जाहाज" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "StateProvi" -msgstr "रायजो थावनि" +msgid "ShippedVia" +msgstr "जों जाहाज" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CountryOrRegion" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" +msgid "TrackingCode" +msgstr "हानथिनाय लामानि क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CountryReg" -msgstr "हादोत एबा ओनसोल" +msgid "TrckngCode" +msgstr "हानथिनाय लामानि क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PhoneNumber" -msgstr "फ'ननि नामबार" +msgid "ShipDate" +msgstr "जाहाज अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PhoneNo" -msgstr "फननि नामबार" +msgid "ShipDate" +msgstr "जाहाज अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FaxNumber" -msgstr "फेक्सनि नामबार" +msgid "ShipperPhoneNumber" +msgstr "जाहाजनि फ'न अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FaxNo" -msgstr "फेक्सनि नामबार" +msgid "ShipPhonNo" +msgstr "जाहाज फ'न अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MobileNumber" -msgstr "मबाइलनि नामबार" +msgid "DestinationAddress" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MobileNo" -msgstr "मबाइलनि नामबार" +msgid "DestAddres" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EmailAddress" -msgstr "इमेइल थं" +msgid "DestinationCity" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EmailAddr" -msgstr "इमेइल थं" +msgid "DestinCity" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Salutation" -msgstr "खुलुमनाय" +msgid "DestinationStateProvince" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि रायजो ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Salutation" -msgstr "खुलुमनाय" +msgid "DestStaPro" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि रायजो ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Birthdate" -msgstr "जोनोम सान" +msgid "DestinationPostalCode" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Birthdate" -msgstr "जोनोम सान" +msgid "DestPstCde" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SendCard" -msgstr "कार्ड हर" +msgid "DestinationCountryRegion" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि हादोत ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SendCard" -msgstr "कार्ड हर" +msgid "DestCouReg" +msgstr "थांखिनाय जानथायनि हादोत ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MaritalStatus" -msgstr "जुलिनि सोमोन्दै थाखो मान" +msgid "ArrivalDate" +msgstr "सफैनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MaritlStat" -msgstr "जुलिनि सोमोन्दै थाखो मान" +msgid "ArrivlDate" +msgstr "सफैनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SpouseName" -msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" +msgid "ArrivalTime" +msgstr "सफैनाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SpouseName" -msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" +msgid "ArrivlTime" +msgstr "सफैनाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Nickname" -msgstr "उफ्रा मुं" +msgid "CurrentLocation" +msgstr "बोहैथि जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Nickname" -msgstr "उफ्रा मुं" +msgid "CurrLocatn" +msgstr "बोहैथि जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Hobbies" -msgstr "हुदाफोर" +msgid "PackageDimensions" +msgstr "पेकेज बिबांफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Hobbies" -msgstr "हुदाफोर" +msgid "PackDimens" +msgstr "पेकेज बिबांफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ChildrenNames" -msgstr "गथ'फोरनि मुंफोर" +msgid "PackageWeight" +msgstr "पेकेज लेरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ChildName" -msgstr "गथ'फोरनि मुं" +msgid "PackWeight" +msgstr "पेकेज लेरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "PickUpLocation" +msgstr "लानाय जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "PickUpLoca" +msgstr "लानाय जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "PickUpDate" +msgstr "लानाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "PickUpDate" +msgstr "लानाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateUpdated" -msgstr "अक्ट' आपडेट खालामबाय" +msgid "PickUpTime" +msgstr "लानाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatUpdated" -msgstr "अक्ट' आपडेट खालामबाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "HouseholdInventory" -msgstr "नखरारि मुवानि फारिलाइ" +msgid "PickUpTime" +msgstr "लानाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n" "Name\n" "value.text" -msgid "InventoryID" -msgstr "मुवानि फारिलाइ ID" +msgid "ReceivedBy" +msgstr "आजावनाय जों" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "InventryID" -msgstr "मुवानि फारिलाइ ID" +msgid "ReceivedBy" +msgstr "आजावनाय जों" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CategoryID" -msgstr "थाखो (ID)" +msgid "FreightCharge" +msgstr "जाहाजजों दैथाय हरनाय मुवानि भारा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CategoryID" -msgstr "थाखो (ID)" +msgid "FrghtChrge" +msgstr "जाहाजजों दैथाय हरनाय मुवानि भारा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "RoomID" -msgstr "खथा ID" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "RoomID" -msgstr "खथा ID" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Item" -msgstr "आइटेम " - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "Item" -msgstr "आइटेम " +msgid "Assets" +msgstr "बेसेन गोनां मुवाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ItemType" -msgstr "आइटेम रोखोम" +msgid "AssetID" +msgstr "बेसेन गोनां मुवा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ItemType" -msgstr "आइटेम रोखोम" +msgid "AssetID" +msgstr "बेसेन गोनां मुवा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" "Name\n" "value.text" msgid "Description" @@ -6795,7 +6633,7 @@ msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" @@ -6804,2491 +6642,2401 @@ msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Manufacturer" -msgstr "दिहुनग्रा" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Manufactur" -msgstr "दिहुनग्रा" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Model" -msgstr "नुमुना" +msgid "AssetCategoryID" +msgstr "बेसेन गोनां मुवानि थाखो ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Model" -msgstr "नुमुना" +msgid "AssetCatID" +msgstr "बेसेन गोनां मुवानि थाखो ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ModelNumber" -msgstr "नुमुना अनजिमा" +msgid "StatusID" +msgstr "थाखो मान ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ModelNo" -msgstr "नुमुना अनजिमा" +msgid "StatusID" +msgstr "थाखो मान ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SerialNumber" -msgstr "थाखो फारि अनजिमा" +msgid "DepartmentID" +msgstr "बिफान ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SerialNo" -msgstr "फारि अनजिमा" +msgid "DeprtmntID" +msgstr "बिफान ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DatePurchased" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "VendorID" +msgstr "फानगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatePurch" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "VendorID" +msgstr "फानगिरि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PlacePurchased" -msgstr "बायनायनि जायगा" +msgid "Make" +msgstr "खालाम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PlacePurch" -msgstr "बायनायनि जायगा" +msgid "Make" +msgstr "खालाम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchasePrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" +msgid "Model" +msgstr "नुमुना" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PurchPrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" +msgid "Model" +msgstr "नुमुना" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AppraisedValue" -msgstr "बेसेन थि खालामना होनाय" +msgid "ModelNumber" +msgstr "नुमुना अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AppraisVal" -msgstr "बेसेन थि खालामना होनाय" +msgid "ModelNo" +msgstr "नुमुना अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Insured" -msgstr "इनचियर खालामनाय" +msgid "SerialNumber" +msgstr "थाखो फारि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Insured" -msgstr "इनचियर खालामनाय" +msgid "SerialNo" +msgstr "फारि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "BarcodeNumber" +msgstr "बारक'ड अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Recipes" -msgstr "रेचिपीज" +msgid "BarcodeNo" +msgstr "बारक'ड अनजिमा/नं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n" "Name\n" "value.text" -msgid "RecipeID" -msgstr "रेचिपी ID" +msgid "DateAcquired" +msgstr "मोननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "RecipeID" -msgstr "रेचिपी ID" +msgid "DateAcquir" +msgstr "मोननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +msgid "DateSold" +msgstr "फाननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +msgid "DateSold" +msgstr "फाननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Description" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Descrption" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "PurchPrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Source" -msgstr "फुंखा" +msgid "DepreciationMethod" +msgstr "बेसेन खमायनाय नेमखान्थि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Source" -msgstr "फुंखा" +msgid "DeprecMeth" +msgstr "बेसेन खमायनाय नेमखान्थि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n" "Name\n" "value.text" -msgid "WhichMeal" -msgstr "बबे आहार" +msgid "DepreciableLife" +msgstr "बेसेन खमायनायथाव जिउ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "WhichMeal" -msgstr "बबे आहार" +msgid "DeprecLife" +msgstr "बेसेन खमायनायथाव जिउ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Vegetarian" -msgstr "मैगं थायगं जाग्रा" +msgid "SalvageValue" +msgstr "रैखा खालामनाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Vegetarian" -msgstr "मैगं थायगं जाग्रा" +msgid "SalvageVal" +msgstr "रैखा खालामनाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TimeToPrepare" -msgstr "थियारि खालामनाय सम" +msgid "CurrentValue" +msgstr "बोहैथि बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TimePrepar" -msgstr "थियारि खालामनाय सम" +msgid "CurrentVal" +msgstr "बोहैथि बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" "Name\n" "value.text" -msgid "NumberofServings" -msgstr "खामानि मावनायफोरनि अनजिमा" +msgid "Comments" +msgstr "बिबुंथिफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "NoofServng" -msgstr "खामानि मावनायफोरनि अनजिमान" +msgid "Comments" +msgstr "बिबुंथिफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CaloriesPerServing" -msgstr "मोनफा खामानि मावनायनि केलरिज" +msgid "NextScheduledMaintenance" +msgstr "उननि थि खालामनाय फोथांनानै लाखिनाय\"/उननि समनि/खामानि मावनायनिफारिलाइखौ मानिना सोलिनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CalPerServ" -msgstr "मोनफा खामानि मावनायनि केलरिज" +msgid "NtSchMaint" +msgstr "उननि थि खालामनाय फोथांनानै लाखिनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n" "Name\n" "value.text" -msgid "NutritionalInformation" -msgstr "बोलो होग्रा आहार मोनथिहोनाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "NutriInfo" -msgstr "बोलो होग्रा आहार मोनथिहोनाय" +msgid "Transactions" +msgstr "लेनदेनफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Ingredients" -msgstr "थाफाग्रा मुवाफोर" +msgid "TransactionID" +msgstr "लेनदेनफोर ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Ingredient" -msgstr "थाफाग्रा मुवा" +msgid "TrnsactnID" +msgstr "लेनदेनफोर ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Instructions" -msgstr "बोसोनफोर" +msgid "PaymentID" +msgstr "दानबानथा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Instrction" -msgstr "बोसोन" +msgid "PaymentID" +msgstr "दानबानथा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Utensils" -msgstr "थोरसि-लथाफोर" +msgid "TransactionNumber" +msgstr "लेनदेनफोरनि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Utensils" -msgstr "थोरसि-लथाफोर" +msgid "TrnsactnNo" +msgstr "लेनदेनफोरनि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Plants" -msgstr "बिफांफोर" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PlantID" -msgstr "बिफां ID" +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PlantID" -msgstr "बिफां ID" +msgid "Descrption" +msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CommonName" -msgstr "कमन मुं" +msgid "Amount" +msgstr "बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CommonName" -msgstr "कमन मुं" +msgid "Amount" +msgstr "बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Genus" -msgstr "जाथि" +msgid "AccountID" +msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Genus" -msgstr "जाथि" +msgid "AccountID" +msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Species" -msgstr "रोखोमसे फोलेर" +msgid "ReferenceNumber" +msgstr "मखनाय अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Species" -msgstr "रोखोमसे फोलेर" +msgid "RefrenceNo" +msgstr "मखनाय अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Flowering" -msgstr "बिबार बारनाय" +msgid "NumberofUnits" +msgstr "इउइटसनि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Flowering" -msgstr "बिबार बारनाय" +msgid "NumberUnit" +msgstr "इउनिट अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LightPreference" -msgstr "एसे सुबिदा" +msgid "WithdrawalAmount" +msgstr "बोखांना लानाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "LightPref" -msgstr "एसे सुबिदा" +msgid "WithdrwAmt" +msgstr "बोखांना लानाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TemperaturePreference" -msgstr "बिदुं सुबिदा" +msgid "DepositAmount" +msgstr "जमा दोननाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TempPref" -msgstr "बिदुं सुबिदा" +msgid "DepositAmt" +msgstr "जमा दोननाय बिबां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FertilizeFrequency" -msgstr "गले गले हासार बांहोनाय" +msgid "InterestEarned" +msgstr "आरजिनाय सुत" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FertilFreq" -msgstr "गले गले हासार बांहोनाय" +msgid "IntrstEarn" +msgstr "आरजिनाय सुत" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "WateringFrequency" -msgstr "गले गले दै होनाय" +msgid "BuySellDate" +msgstr "बायनाय फाननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "WaterFreq" -msgstr "गले गले दै होनाय" +msgid "BuySellDat" +msgstr "बायनाय फाननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DatePurchased" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "BuySellPrice" +msgstr "बायनाय फाननाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatePurch" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "BuySellPrc" +msgstr "बायनाय फाननाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PlacePurchased" -msgstr "बायनायनि जायगा" +msgid "ServiceCharge" +msgstr "खामानिनि भारा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PlacePurch" -msgstr "बायनायनि जायगा" +msgid "ServiChrge" +msgstr "खामानिनि भारा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DatePlanted" -msgstr "बिफां फुलि गायनाय अक्ट'" +msgid "Taxable" +msgstr "टेक्स होथाव" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatPlanted" -msgstr "बिफां फुलि गायनाय अक्ट'" +msgid "Taxable" +msgstr "टेक्स होथाव" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateRepotted" -msgstr "फोरमायनायनि अक्ट'" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatRepottd" -msgstr "फोरमायनायनि अक्ट'" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DatePruned" -msgstr "नाङै बाहागो गारनाय अक्ट'" +msgid "Tasks" +msgstr "खामानिफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "DatePruned" -msgstr "नाङै बाहागो गारनाय अक्ट'" +msgid "TaskID" +msgstr "खामानि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "खामानि ID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateWatered" -msgstr "दै होनाय अक्ट'" +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateWaterd" -msgstr "दै होनाय अक्ट'" +msgid "Descrption" +msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "StartDate" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "StartDate" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "EndDate" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "EndDate" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Photographs" -msgstr "फ'ट'ग्राफस" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "PhotoID" -msgstr "फ'ट'ग्राफ ID" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "PhotoID" -msgstr "फ'ट'ग्राफ ID" +msgid "EmployeesTasks" +msgstr "साख्रिआवलाफोर खामानिफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FilmID" -msgstr "सावथुन ID" +msgid "EmployeeTaskID" +msgstr "साख्रिआवला खामानि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FilmID" -msgstr "सावथुन ID" +msgid "EmplTaskID" +msgstr "साख्रिआवला खामानि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateTaken" -msgstr "लाखांनायनि अक्ट'" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateTaken" -msgstr "लाखांनायनि अक्ट'" +msgid "EmployeeID" +msgstr "साख्रिआवला ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TimeTaken" -msgstr "लाखांनायनि सम" +msgid "TaskID" +msgstr "खामानि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TimeTaken" -msgstr "लाखांनायनि सम" +msgid "TaskID" +msgstr "खामानि ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n" +"..TableWizard.TableWizard.private\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PlaceTaken" -msgstr "लाखांनाय जायगा" +msgid "Private" +msgstr "प्राइभेट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "PlaceTaken" -msgstr "लाखांनाय जायगा" +msgid "Categories" +msgstr "थाखोफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LensUsed" -msgstr "लेनस बाहायनाय" +msgid "CategoryID" +msgstr "थाखो (ID)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "LensUsed" -msgstr "लेनस बाहायनाय" +msgid "CategoryID" +msgstr "थाखो (ID)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Aperture" -msgstr "गब्लं" +msgid "CategoryName" +msgstr "थाखो मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Aperture" -msgstr "गब्लं" +msgid "CategName" +msgstr "थाखो मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ShutterSpeed" -msgstr "शुटर खारथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "ShutterSpd" -msgstr "शुटर खारथाय" +msgid "Addresses" +msgstr "थंफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FilterUsed" -msgstr "फिल्टर बाहायनाय" +msgid "AddressID" +msgstr "थं ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FilterUsed" -msgstr "फिल्टर बाहायनाय" +msgid "AddressID" +msgstr "थं ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Flash" -msgstr "फ्लाश" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Flash" -msgstr "फ्लाश" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PrintSize" -msgstr "साफायनाय महर" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PrintSize" -msgstr "साफायनाय महर" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "MiniatureFilms" -msgstr "फिसा महरनि सावथुनफोर" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FilmID" -msgstr "सावथुन ID" +msgid "Address" +msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FilmID" -msgstr "सावथुन ID" +msgid "Address" +msgstr "थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Make" -msgstr "खालाम" +msgid "City" +msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Make" -msgstr "खालाम" +msgid "City" +msgstr "नोगोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Photosensitivity" -msgstr "फ'ट' बद गोनां" +msgid "PostalCode" +msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Photosensi" -msgstr "फ'ट' बद गोनां" +msgid "PostalCode" +msgstr "पस्टेल क'ड" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" "Name\n" "value.text" -msgid "NumberOfPhotos" -msgstr "फ'ट'फोरनि अनजिमा" - +msgid "StateOrProvince" +msgstr "रायजो एबा थावनि" + #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "NumPhotos" -msgstr "फ'ट'फोरनि अनजिमा" +msgid "StateProvi" +msgstr "रायजो थावनि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ColorFilm" -msgstr "गाब गोनां सावथुन" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ColorFilm" -msgstr "गाब गोनां सावथुन" +msgid "CountryReg" +msgstr "हादोत एबा ओनसोल" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FilmExpirationDate" -msgstr "सावथुन सम बारलांनाय अक्ट'" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "फ'ननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FlmExpDate" -msgstr "सावथुन सम बारलांनाय अक्ट'" +msgid "PhoneNo" +msgstr "फननि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateDeveloped" -msgstr "जौगानायनि अक्ट'" +msgid "FaxNumber" +msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateDevelp" -msgstr "जौगानायनि अक्ट'" +msgid "FaxNo" +msgstr "फेक्सनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DevelopedBy" -msgstr " जौगानाय जों" +msgid "MobileNumber" +msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DevelopdBy" -msgstr "जौगानाय जों" +msgid "MobileNo" +msgstr "मबाइलनि नामबार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Camera" -msgstr "केमेरा" +msgid "EmailAddress" +msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Camera" -msgstr "केमेरा" +msgid "EmailAddr" +msgstr "इमेइल थं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Salutation" +msgstr "खुलुमनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "DVD-Collection" -msgstr "DVD-बुथुमनाय" +msgid "Salutation" +msgstr "खुलुमनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CollectionID" -msgstr "बुथुमनाय ID" +msgid "Birthdate" +msgstr "जोनोम सान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CollectnID" -msgstr "बुथुमनाय ID" +msgid "Birthdate" +msgstr "जोनोम सान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MovieTitle" -msgstr "सावथुननि बिमुं" +msgid "SendCard" +msgstr "कार्ड हर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MovieTitle" -msgstr "सावथुननि बिमुं" +msgid "SendCard" +msgstr "कार्ड हर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Genre" -msgstr "जेनरि" +msgid "MaritalStatus" +msgstr "जुलिनि सोमोन्दै थाखो मान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Genre" -msgstr "जेनरि" +msgid "MaritlStat" +msgstr "जुलिनि सोमोन्दै थाखो मान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Actor" -msgstr "एक्टर" +msgid "SpouseName" +msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Actor" -msgstr "एक्टर" +msgid "SpouseName" +msgstr "बिसि एबा फिसायनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Director" -msgstr "डिरेक्टर" +msgid "Nickname" +msgstr "उफ्रा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Director" -msgstr "डिरेक्टर" +msgid "Nickname" +msgstr "उफ्रा मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Producer" -msgstr "प्रडिउचार" +msgid "Hobbies" +msgstr "हुदाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Producer" -msgstr "प्रडिउचार" +msgid "Hobbies" +msgstr "हुदाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ReleaseYear" -msgstr "ओंखारनाय बोसोर" +msgid "ChildrenNames" +msgstr "गथ'फोरनि मुंफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ReleasYear" -msgstr "ओंखारनाय बोसोर" +msgid "ChildName" +msgstr "गथ'फोरनि मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Rating" -msgstr "थाखो फारि खालामनाय" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Rating" -msgstr "थाखो फारि खालामनाय" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Subject" -msgstr "आयदा" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Subject" -msgstr "आयदा" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Length" -msgstr "गोलावथि" +msgid "DateUpdated" +msgstr "अक्ट' आपडेट खालामबाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Length" -msgstr "गोलावथि" +msgid "DatUpdated" +msgstr "अक्ट' आपडेट खालामबाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateAcquired" -msgstr "मोननाय अक्ट'" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "DateAcquir" -msgstr "मोननाय अक्ट'" +msgid "HouseholdInventory" +msgstr "नखरारि मुवानि फारिलाइ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchasedAt" -msgstr "आव बायनाय" +msgid "InventoryID" +msgstr "मुवानि फारिलाइ ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PurchaseAt" -msgstr "आव बायनाय" +msgid "InventryID" +msgstr "मुवानि फारिलाइ ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchasePrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" +msgid "CategoryID" +msgstr "थाखो (ID)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PurchPrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" +msgid "CategoryID" +msgstr "थाखो (ID)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Review" -msgstr "बिजिरना नायफिन" +msgid "RoomID" +msgstr "खथा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Review" -msgstr "बिजिरना नायफिन" +msgid "RoomID" +msgstr "खथा ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Item" +msgstr "आइटेम " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "CD-Collection" -msgstr "CD-बुथुमनाय" +msgid "Item" +msgstr "आइटेम " #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CollectionID" -msgstr "बुथुमनाय ID" +msgid "ItemType" +msgstr "आइटेम रोखोम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CollectnID" -msgstr "बुथुमनाय ID" +msgid "ItemType" +msgstr "आइटेम रोखोम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AlbumTitle" -msgstr "एलबाम बिमुं" +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AlbumTitle" -msgstr "एलबाम बिमुं" +msgid "Descrption" +msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Artist" -msgstr "देंखोगिरि" +msgid "Manufacturer" +msgstr "दिहुनग्रा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Artist" -msgstr "देंखोगिरि" +msgid "Manufactur" +msgstr "दिहुनग्रा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MusicCategoryID" -msgstr "देंखो फारि थाखो ID" +msgid "Model" +msgstr "नुमुना" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MusicCatID" -msgstr "देंखो फारि थाखो ID" +msgid "Model" +msgstr "नुमुना" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "RecordLabel" -msgstr "रेकर्ड लेबेल" +msgid "ModelNumber" +msgstr "नुमुना अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "RecordLabl" -msgstr "रेकर्ड लेबेल" +msgid "ModelNo" +msgstr "नुमुना अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Producer" -msgstr "प्रडिउचार" +msgid "SerialNumber" +msgstr "थाखो फारि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Producer" -msgstr "प्रडिउचार" +msgid "SerialNo" +msgstr "फारि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ReleaseYear" -msgstr "ओंखारनाय बोसोर" +msgid "DatePurchased" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ReleasYear" -msgstr "ओंखारनाय बोसोर" +msgid "DatePurch" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Rating" -msgstr "थाखो फारि खालामनाय" +msgid "PlacePurchased" +msgstr "बायनायनि जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Rating" -msgstr "थाखो फारि खालामनाय" +msgid "PlacePurch" +msgstr "बायनायनि जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Format" -msgstr "दाथाय" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Format" -msgstr "दाथाय" +msgid "PurchPrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" "Name\n" "value.text" -msgid "NumberofTracks" -msgstr "ट्रेक्सनि अनजिमा" +msgid "AppraisedValue" +msgstr "बेसेन थि खालामना होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "NoofTracks" -msgstr "ट्रेक्सनि अनजिमा" +msgid "AppraisVal" +msgstr "बेसेन थि खालामना होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DatePurchased" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "Insured" +msgstr "इनचियर खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatePurch" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "Insured" +msgstr "इनचियर खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchasedAt" -msgstr "आव बायनाय" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PurchaseAt" -msgstr "आव बायनाय" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchasePrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "PurchPrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" +msgid "Recipes" +msgstr "रेचिपीज" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Review" -msgstr "बिजिरना नायफिन" +msgid "RecipeID" +msgstr "रेचिपी ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Review" -msgstr "बिजिरना नायफिन" +msgid "RecipeID" +msgstr "रेचिपी ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Name" +msgstr "मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Library" -msgstr "बिजाब बाख्रि" +msgid "Name" +msgstr "मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" "Name\n" "value.text" -msgid "BookID" -msgstr "बिजाब ID" +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "BookID" -msgstr "बिजाब ID" +msgid "Descrption" +msgstr "बिबेखेवनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Source" +msgstr "फुंखा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Source" +msgstr "फुंखा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Genre" -msgstr "जेनरि" +msgid "WhichMeal" +msgstr "बबे आहार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Genre" -msgstr "जेनरि" +msgid "WhichMeal" +msgstr "बबे आहार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AuthorID" -msgstr "लिरगिरि ID" +msgid "Vegetarian" +msgstr "मैगं थायगं जाग्रा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AuthorID" -msgstr "लिरगिरि ID" +msgid "Vegetarian" +msgstr "मैगं थायगं जाग्रा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CopyrightYear" -msgstr "कपिराइट बोसोर" +msgid "TimeToPrepare" +msgstr "थियारि खालामनाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CpyrightYr" -msgstr "कपिराइट बोसोर" +msgid "TimePrepar" +msgstr "थियारि खालामनाय सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ISBNNumber" -msgstr "ISBNN अनजिमा" +msgid "NumberofServings" +msgstr "खामानि मावनायफोरनि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ISBNNumber" -msgstr "ISBNN अनजिमा" +msgid "NoofServng" +msgstr "खामानि मावनायफोरनि अनजिमान" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Publisher" -msgstr "दिहुनगिरि" +msgid "CaloriesPerServing" +msgstr "मोनफा खामानि मावनायनि केलरिज" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Publisher" -msgstr "दिहुनगिरि" +msgid "CalPerServ" +msgstr "मोनफा खामानि मावनायनि केलरिज" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Rating" -msgstr "थाखो फारि खालामनाय" +msgid "NutritionalInformation" +msgstr "बोलो होग्रा आहार मोनथिहोनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Rating" -msgstr "थाखो फारि खालामनाय" +msgid "NutriInfo" +msgstr "बोलो होग्रा आहार मोनथिहोनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Translator" -msgstr "राव दानस्लायगिरि" +msgid "Ingredients" +msgstr "थाफाग्रा मुवाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Translator" -msgstr "राव दानस्लायगिरि" +msgid "Ingredient" +msgstr "थाफाग्रा मुवा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Pages" -msgstr "बिखंफोर" +msgid "Instructions" +msgstr "बोसोनफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Pages" -msgstr "बिखंफोर" +msgid "Instrction" +msgstr "बोसोन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DatePurchased" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "Utensils" +msgstr "थोरसि-लथाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatePurch" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "Utensils" +msgstr "थोरसि-लथाफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchasedAt" -msgstr "आव बायनाय" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PurchaseAt" -msgstr "आव बायनाय" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PurchasePrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" -"ShortName\n" -"value.text" -msgid "PurchPrice" -msgstr "बायनाय बेसेन" +msgid "Plants" +msgstr "बिफांफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CoverType" -msgstr "बिखं रोखोम" +msgid "PlantID" +msgstr "बिफां ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CoverType" -msgstr "बिखं रोखोम" +msgid "PlantID" +msgstr "बिफां ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "EditionNumber" -msgstr "बिजाब साफायनाय अनजिमा" +msgid "CommonName" +msgstr "कमन मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "EditionNo" -msgstr "बिजाब साफायनाय अनजिमा" +msgid "CommonName" +msgstr "कमन मुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Genus" +msgstr "जाथि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Authors" -msgstr "लिरगिरिफोर" +msgid "Genus" +msgstr "जाथि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AuthorID" -msgstr "लिरगिरि ID" +msgid "Species" +msgstr "रोखोमसे फोलेर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AuthorID" -msgstr "लिरगिरि ID" +msgid "Species" +msgstr "रोखोमसे फोलेर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n" "Name\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "Flowering" +msgstr "बिबार बारनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "FirstName" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "Flowering" +msgstr "बिबार बारनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "LightPreference" +msgstr "एसे सुबिदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "LastName" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "LightPref" +msgstr "एसे सुबिदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Nationality" -msgstr "हादोरारि" +msgid "TemperaturePreference" +msgstr "बिदुं सुबिदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Nationlity" -msgstr "हारियारि सिनायथि" +msgid "TempPref" +msgstr "बिदुं सुबिदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Birthdate" -msgstr "जोनोम सान" +msgid "FertilizeFrequency" +msgstr "गले गले हासार बांहोनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Birthdate" -msgstr "जोनोम सान" +msgid "FertilFreq" +msgstr "गले गले हासार बांहोनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Birthplace" -msgstr "जोनोम जायगा" +msgid "WateringFrequency" +msgstr "गले गले दै होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Birthplace" -msgstr "जोनोम जायगा" +msgid "WaterFreq" +msgstr "गले गले दै होनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateofDeath" -msgstr "थैनायनि अक्ट'" +msgid "DatePurchased" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DatofDeath" -msgstr "थैनायनि अक्ट'" +msgid "DatePurch" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TrainingLocation" -msgstr "ट्रेनिं जायगा" +msgid "PlacePurchased" +msgstr "बायनायनि जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TraininLoc" -msgstr "ट्रेनिं जायगा" +msgid "PlacePurch" +msgstr "बायनायनि जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MajorInfluences" -msgstr "गाहाय गोहोमफोर" +msgid "DatePlanted" +msgstr "बिफां फुलि गायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MajrInflue" -msgstr "गाहाय गोहोमफोर" +msgid "DatPlanted" +msgstr "बिफां फुलि गायनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "DateRepotted" +msgstr "फोरमायनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Photo" -msgstr "फ'ट" +msgid "DatRepottd" +msgstr "फोरमायनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "DatePruned" +msgstr "नाङै बाहागो गारनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" - -#: TableWizard.xcu -msgctxt "" -"TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "Accounts" -msgstr "साननायफोर" +msgid "DatePruned" +msgstr "नाङै बाहागो गारनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AccountID" -msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" +msgid "DateWatered" +msgstr "दै होनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AccountID" -msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" +msgid "DateWaterd" +msgstr "दै होनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AccountNumber" -msgstr "साननाय अनजिमा" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AccountNo" -msgstr "साननाय अनजिमा" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AccountName" -msgstr "साननाय मुं" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AcountName" -msgstr "साननाय मुं" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AccountTypeID" -msgstr "साननाय रोखोम ID" +msgid "Photographs" +msgstr "फ'ट'ग्राफस" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhotoID" +msgstr "फ'ट'ग्राफ ID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AccTypeID" -msgstr "साननाय रोखोम ID" +msgid "PhotoID" +msgstr "फ'ट'ग्राफ ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AccountType" -msgstr "साननाय रोखोम" +msgid "FilmID" +msgstr "सावथुन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AccountTyp" -msgstr "साननाय रोखोम" +msgid "FilmID" +msgstr "सावथुन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Description" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "DateTaken" +msgstr "लाखांनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Descrption" -msgstr "बिबेखेवनाय" +msgid "DateTaken" +msgstr "लाखांनायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "TimeTaken" +msgstr "लाखांनायनि सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "TimeTaken" +msgstr "लाखांनायनि सम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Investments" -msgstr "रां खामानिआव फोनांनाय" +msgid "PlaceTaken" +msgstr "लाखांनाय जायगा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlaceTaken" +msgstr "लाखांनाय जायगा" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n" "Name\n" "value.text" -msgid "InvestmentID" -msgstr "रां खामानिआव फोनांनाय ID" +msgid "LensUsed" +msgstr "लेनस बाहायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "InvestmtID" -msgstr "रां खामानिआव फोनांनाय ID" +msgid "LensUsed" +msgstr "लेनस बाहायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n" "Name\n" "value.text" -msgid "AccountID" -msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" +msgid "Aperture" +msgstr "गब्लं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "AccountID" -msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" +msgid "Aperture" +msgstr "गब्लं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SecurityName" -msgstr "रैखाथि मुं" +msgid "ShutterSpeed" +msgstr "शुटर खारथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SecuriName" -msgstr "रैखाथि मुं" +msgid "ShutterSpd" +msgstr "शुटर खारथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SecuritySymbol" -msgstr "रैखाथि दिन्थि सिन" +msgid "FilterUsed" +msgstr "फिल्टर बाहायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SecuriSymb" -msgstr "रैखाथि दिन्थि सिन" +msgid "FilterUsed" +msgstr "फिल्टर बाहायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SecurityType" -msgstr "रैखाथि रोखोम" +msgid "Flash" +msgstr "फ्लाश" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "SecuriType" -msgstr "रैखाथि रोखोम" +msgid "Flash" +msgstr "फ्लाश" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n" "Name\n" "value.text" -msgid "SharesOwned" -msgstr "बाहागो गोनां बिगोमा" +msgid "PrintSize" +msgstr "साफायनाय महर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ShareOwned" -msgstr "बाहागो गोनां बिगोमा" +msgid "PrintSize" +msgstr "साफायनाय महर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" @@ -9297,7 +9045,7 @@ msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" @@ -9306,2538 +9054,2771 @@ msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ExerciseLog" -msgstr "उनसोलों ल'ग" +msgid "MiniatureFilms" +msgstr "फिसा महरनि सावथुनफोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LogID" -msgstr "लोग ID" +msgid "FilmID" +msgstr "सावथुन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "LogID" -msgstr "लोग ID" +msgid "FilmID" +msgstr "सावथुन ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PersonID" -msgstr "गावनि ID" +msgid "Make" +msgstr "खालाम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PersonID" -msgstr "गावनि ID" +msgid "Make" +msgstr "खालाम" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Activity" -msgstr "खामानि" +msgid "Photosensitivity" +msgstr "फ'ट' बद गोनां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Activity" -msgstr "खामानि" +msgid "Photosensi" +msgstr "फ'ट' बद गोनां" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" "Name\n" "value.text" -msgid "WorkoutDate" -msgstr "ट्रेनिं लानाय अक्ट'" +msgid "NumberOfPhotos" +msgstr "फ'ट'फोरनि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "WorkoutDat" -msgstr "ट्रेनिं लानाय अक्ट'" +msgid "NumPhotos" +msgstr "फ'ट'फोरनि अनजिमा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n" "Name\n" "value.text" -msgid "ExerciseType" -msgstr "उनसोलों रोखोम" +msgid "ColorFilm" +msgstr "गाब गोनां सावथुन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "ExercisTyp" -msgstr "उनसोलों रोखोम" +msgid "ColorFilm" +msgstr "गाब गोनां सावथुन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TimeExercised" -msgstr "उनसोलों खालामनाय सम" +msgid "FilmExpirationDate" +msgstr "सावथुन सम बारलांनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TimeExerci" -msgstr "उनसोलों खालामनाय सम" +msgid "FlmExpDate" +msgstr "सावथुन सम बारलांनाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DistanceTraveled" -msgstr "गोजान दावबायनाय" +msgid "DateDeveloped" +msgstr "जौगानायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DistTravel" -msgstr "गोजान दावबायनाय" +msgid "DateDevelp" +msgstr "जौगानायनि अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" "Name\n" "value.text" -msgid "RestingPulse" -msgstr "जिरायनाय पालस" +msgid "DevelopedBy" +msgstr " जौगानाय जों" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "RestngPuls" -msgstr "जिरायनाय पालस" +msgid "DevelopdBy" +msgstr "जौगानाय जों" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MaximumPulse" -msgstr "बांसिन बिबां पालस" +msgid "Camera" +msgstr "केमेरा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MaxPulse" -msgstr "बांसिन बिबां पालस" +msgid "Camera" +msgstr "केमेरा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "CaloriesBurned" -msgstr "केल'रिज खामनाय" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "CalsBurned" -msgstr "केल'रिज खामनाय" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n" "Name\n" "value.text" -msgid "HoursSleep" -msgstr "घन्टाफोर उन्दुनाय" +msgid "DVD-Collection" +msgstr "DVD-बुथुमनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "HoursSleep" -msgstr "घन्टाफोर उन्दुनाय" +msgid "CollectionID" +msgstr "बुथुमनाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "CollectnID" +msgstr "बुथुमनाय ID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n" -"ShortName\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "MovieTitle" +msgstr "सावथुननि बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n" -"Name\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "DietLog" -msgstr "आदार लग" +msgid "MovieTitle" +msgstr "सावथुननि बिमुं" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n" "Name\n" "value.text" -msgid "LogID" -msgstr "लोग ID" +msgid "Genre" +msgstr "जेनरि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "LogID" -msgstr "लोग ID" +msgid "Genre" +msgstr "जेनरि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PersonID" -msgstr "गावनि ID" +msgid "Actor" +msgstr "एक्टर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "PersonID" -msgstr "गावनि ID" +msgid "Actor" +msgstr "एक्टर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DietType" -msgstr "आदार रोखोम" +msgid "Director" +msgstr "डिरेक्टर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DietType" -msgstr "आदार रोखोम" +msgid "Director" +msgstr "डिरेक्टर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" "Name\n" "value.text" -msgid "DateAcquired" -msgstr "मोननाय अक्ट'" +msgid "Producer" +msgstr "प्रडिउचार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "DateAcquir" -msgstr "मोननाय अक्ट'" +msgid "Producer" +msgstr "प्रडिउचार" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" "Name\n" "value.text" -msgid "WhichMeal" -msgstr "बबे आहार" +msgid "ReleaseYear" +msgstr "ओंखारनाय बोसोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "WhichMeal" -msgstr "बबे आहार" +msgid "ReleasYear" +msgstr "ओंखारनाय बोसोर" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n" "Name\n" "value.text" -msgid "GramsCarbohydrates" -msgstr "ग्रामस कार्बहाइड्रेटस" +msgid "Rating" +msgstr "थाखो फारि खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "GrCarbohyd" -msgstr "ग्रामस कार्बहाइड्रेटस" +msgid "Rating" +msgstr "थाखो फारि खालामनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" "Name\n" "value.text" -msgid "GramsProtein" -msgstr "ग्रामस प्रटिन" +msgid "Subject" +msgstr "आयदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "GrsProtein" -msgstr "ग्रामस प्रटिन" +msgid "Subject" +msgstr "आयदा" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" "Name\n" "value.text" -msgid "GramsFat" -msgstr "ग्रामस फेट" +msgid "Length" +msgstr "गोलावथि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "GramsFat" -msgstr "ग्रामस फेट" +msgid "Length" +msgstr "गोलावथि" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n" "Name\n" "value.text" -msgid "TotalCalories" -msgstr "गासै केलरिज" +msgid "DateAcquired" +msgstr "मोननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "TotalCals" -msgstr "गासै केलरिज" +msgid "DateAcquir" +msgstr "मोननाय अक्ट'" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" "Name\n" "value.text" -msgid "MilligramsSodium" -msgstr "मिलिग्रामस सडियाम" - +msgid "PurchasedAt" +msgstr "आव बायनाय" + #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "MilligrSod" -msgstr "मिलिग्रामस सडियाम" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "आव बायनाय" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Vitamins" -msgstr "भिटामिनफोर" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" "ShortName\n" "value.text" -msgid "Vitamins" -msgstr "भिटामिनफोर" +msgid "PurchPrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Review" +msgstr "बिजिरना नायफिन" #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" "ShortName\n" "value.text" +msgid "Review" +msgstr "बिजिरना नायफिन" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" msgid "Notes" msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m0\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "~Text Document" -msgstr "~फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m1\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Spreadsheet" -msgstr "~स्प्रेडशिट" +msgid "CD-Collection" +msgstr "CD-बुथुमनाय" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m2\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Presentation" -msgstr "~प्रेजेनटेसन" +msgid "CollectionID" +msgstr "बुथुमनाय ID" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m3\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "~Drawing" -msgstr "~सावगारि" +msgid "CollectnID" +msgstr "बुथुमनाय ID" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m4\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "AlbumTitle" +msgstr "एलबाम बिमुं" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m6\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "~HTML Document" -msgstr "~HTML फोरमान बिलाइ" +msgid "AlbumTitle" +msgstr "एलबाम बिमुं" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m7\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~XML Form Document" -msgstr "~XML फर्म फोरमान बिलाइ" +msgid "Artist" +msgstr "देंखोगिरि" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m8\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "M~aster Document" -msgstr "~गाहाय फोरमान बिलाइ" +msgid "Artist" +msgstr "देंखोगिरि" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m10\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "F~ormula" -msgstr "~फरमुला" +msgid "MusicCategoryID" +msgstr "देंखो फारि थाखो ID" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m11\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "~Labels" -msgstr "~लेबेलफोर" +msgid "MusicCatID" +msgstr "देंखो फारि थाखो ID" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m12\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "B~usiness Cards" -msgstr "~फालांगि हांख्राय बिलाइफोर" +msgid "RecordLabel" +msgstr "रेकर्ड लेबेल" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.New.m14\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Templates" -msgstr "" +msgid "RecordLabl" +msgstr "रेकर्ड लेबेल" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m0\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Letter..." -msgstr "~लायजाम..." +msgid "Producer" +msgstr "प्रडिउचार" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m1\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "~Fax..." -msgstr "~फेक्स..." +msgid "Producer" +msgstr "प्रडिउचार" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m2\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Agenda..." -msgstr "~हाबाफारि..." +msgid "ReleaseYear" +msgstr "ओंखारनाय बोसोर" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m5\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "~Presentation..." -msgstr "~प्रेजेनटेसन..." +msgid "ReleasYear" +msgstr "ओंखारनाय बोसोर" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m7\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Web Page..." -msgstr "~वेब बिखं..." +msgid "Rating" +msgstr "थाखो फारि खालामनाय" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m11\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Document ~Converter..." -msgstr "फोरमान बिलाइ ~सोलाय होग्रा..." +msgid "Rating" +msgstr "थाखो फारि खालामनाय" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m12\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Euro Converter..." -msgstr "~युरो सोलाय होग्रा..." +msgid "Format" +msgstr "दाथाय" -#: Common.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m14\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Address Data Source..." -msgstr "थं डाटा फुंखा..." +msgid "Format" +msgstr "दाथाय" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Forward" -msgstr "" +msgid "NumberofTracks" +msgstr "ट्रेक्सनि अनजिमा" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Back" -msgstr "" +msgid "NoofTracks" +msgstr "ट्रेक्सनि अनजिमा" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Left" -msgstr "" +msgid "DatePurchased" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Right" -msgstr "" +msgid "DatePurch" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" -msgstr "" +msgid "PurchasedAt" +msgstr "आव बायनाय" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Stop" -msgstr "" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "आव बायनाय" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Home" -msgstr "" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Clear screen" -msgstr "" +msgid "PurchPrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" -msgstr "" +msgid "Review" +msgstr "बिजिरना नायफिन" -#: Addons.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" -"Title\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "" +msgid "Review" +msgstr "बिजिरना नायफिन" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Original file format" -msgstr "नंगुबै फाइल दाथाय" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n" "Name\n" "value.text" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +msgid "Library" +msgstr "बिजाब बाख्रि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +msgid "BookID" +msgstr "बिजाब ID" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +msgid "BookID" +msgstr "बिजाब ID" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" +msgid "Genre" +msgstr "जेनरि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" +msgid "Genre" +msgstr "जेनरि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" +msgid "AuthorID" +msgstr "लिरगिरि ID" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter\n" -"Name\n" -"value.text" -msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "लिरगिरि ID" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" "Name\n" "value.text" -msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" +msgid "CopyrightYear" +msgstr "कपिराइट बोसोर" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" +msgid "CpyrightYr" +msgstr "कपिराइट बोसोर" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Flash" -msgstr "फ्लाश" +msgid "ISBNNumber" +msgstr "ISBNN अनजिमा" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Flash" -msgstr "फ्लाश" +msgid "ISBNNumber" +msgstr "ISBNN अनजिमा" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Table with 3 columns" -msgstr "3 खाम्फाफोरजों फारिलाइ" +msgid "Publisher" +msgstr "दिहुनगिरि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Table with 2 columns" -msgstr "2 खाम्फाफोरजों फारिलाइ" +msgid "Publisher" +msgstr "दिहुनगिरि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Simple" -msgstr "गोरलै" +msgid "Rating" +msgstr "थाखो फारि खालामनाय" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Diagonal" -msgstr "डायगनेल" +msgid "Rating" +msgstr "थाखो फारि खालामनाय" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Zigzag" -msgstr "खेंख्रा खेंख्रि" +msgid "Translator" +msgstr "राव दानस्लायगिरि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "HTML frameset, left" -msgstr "HTML फ्रेमसेट, आगसि" +msgid "Translator" +msgstr "राव दानस्लायगिरि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" "Name\n" "value.text" -msgid "HTML frameset, right" -msgstr "HTML फ्रेमसेट, आगदा" +msgid "Pages" +msgstr "बिखंफोर" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "HTML frameset, top" -msgstr "HTMLफ्रेमसेट, सानि" +msgid "Pages" +msgstr "बिखंफोर" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n" "Name\n" "value.text" -msgid "HTML frameset, bottom" -msgstr "HTML फ्रेमसेट, सिंथारनि" +msgid "DatePurchased" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style1\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Beige" -msgstr "मुगा गाब" +msgid "DatePurch" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style2\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Bright" -msgstr "जोंथि" +msgid "PurchasedAt" +msgstr "आव बायनाय" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style3\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Bright Blue" -msgstr "जोंथि गोथां" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "आव बायनाय" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style4\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Gray" -msgstr "फुस्लां" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style5\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Blue" -msgstr "गोथां" +msgid "PurchPrice" +msgstr "बायनाय बेसेन" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style6\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Contrast" -msgstr "मखथाव फाराक" +msgid "CoverType" +msgstr "बिखं रोखोम" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style7\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Blue & Black" -msgstr "गोथां आरो गोसोम" +msgid "CoverType" +msgstr "बिखं रोखोम" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style8\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Dark Red" -msgstr "मोस्लेर गोजा" +msgid "EditionNumber" +msgstr "बिजाब साफायनाय अनजिमा" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style9\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Light Gray" -msgstr " एसे फुस्लां" +msgid "EditionNo" +msgstr "बिजाब साफायनाय अनजिमा" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style10\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Forest" -msgstr "अरन" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style11\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Orange & Blue" -msgstr "नारें गाब आरो गोथां" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style12\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Marine" -msgstr "मेरिन" +msgid "Authors" +msgstr "लिरगिरिफोर" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style13\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Orange" -msgstr "नारें गाब" +msgid "AuthorID" +msgstr "लिरगिरि ID" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style14\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Ice Blue" -msgstr "बरफ गोथां" +msgid "AuthorID" +msgstr "लिरगिरि ID" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style15\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Blue & Gray" -msgstr "गोथां आरो फुस्लां" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style16\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Water" -msgstr "दै" +msgid "FirstName" +msgstr "गिबि मुं" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style17\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Red" -msgstr "गोजा" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style18\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Colorful" -msgstr "गाबगोनां" +msgid "LastName" +msgstr "जोबथा मुं" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style19\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Green & Red" -msgstr "सोमखोर आरो गोजा" +msgid "Nationality" +msgstr "हादोरारि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style20\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Violet" -msgstr "फानथाव गाब" +msgid "Nationlity" +msgstr "हारियारि सिनायथि" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Styles.style21\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Green" -msgstr "सोमखोर" +msgid "Birthdate" +msgstr "जोनोम सान" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Round, 3D, blue & gray" -msgstr "दुलुर, 3D, गोथां आरो फुस्लां" +msgid "Birthdate" +msgstr "जोनोम सान" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Round, 3D, blue & green" -msgstr "दुलुर, 3D, गोथां आरो सोमखोर" +msgid "Birthplace" +msgstr "जोनोम जायगा" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Cubic, 3D, orange & blue" -msgstr "घनक, 3D, नारें गाब आरो गोथां" +msgid "Birthplace" +msgstr "जोनोम जायगा" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Round, flat, black & gray" -msgstr "दुलुर, दाब्ले, गोसोम आरो फुस्लां" +msgid "DateofDeath" +msgstr "थैनायनि अक्ट'" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "%PRODNAME documents" -msgstr "%PRODNAME फोरमान बिलाइफोर" +msgid "DatofDeath" +msgstr "थैनायनि अक्ट'" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Microsoft Office documents" -msgstr "माइक्र'सफ्ट अफिस फोरमान बिलाइ" +msgid "TrainingLocation" +msgstr "ट्रेनिं जायगा" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Graphics files" -msgstr "बोसावगारि फाइलफोर" +msgid "TraininLoc" +msgstr "ट्रेनिं जायगा" -#: WebWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"WebWizard.xcu\n" -"..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n" "Name\n" "value.text" -msgid "All files" -msgstr "गासै फाइलफोर" +msgid "MajorInfluences" +msgstr "गाहाय गोहोमफोर" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.MailMergeWizard\n" -"FemaleGreetingLines\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Dear Mrs. <2>," -msgstr "आंगोनि मुस्रिमा. <2>," +msgid "MajrInflue" +msgstr "गाहाय गोहोमफोर" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.MailMergeWizard\n" -"MaleGreetingLines\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Dear Mr. <2>," -msgstr "आंगोनि मुस्रि. <2>," +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.MailMergeWizard\n" -"NeutralGreetingLines\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," -msgstr "जायजों बेयो सोमोन्दो गोनां,; आंगोनि लोगोफोर,; आंगोनि सार एबा मेडाम,; हेल्ल" +msgid "Photo" +msgstr "फ'ट" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Accounts" +msgstr "साननायफोर" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "AccountID" +msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Illustration" -msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" +msgid "AccountID" +msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" +"Name\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "AccountNumber" +msgstr "साननाय अनजिमा" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Illustration" -msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" +msgid "AccountNo" +msgstr "साननाय अनजिमा" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n" +"Name\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "AccountName" +msgstr "साननाय मुं" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Illustration" -msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" +msgid "AcountName" +msgstr "साननाय मुं" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "AccountTypeID" +msgstr "साननाय रोखोम ID" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Illustration" -msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" +msgid "AccTypeID" +msgstr "साननाय रोखोम ID" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" +"Name\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "AccountType" +msgstr "साननाय रोखोम" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Illustration" -msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" +msgid "AccountTyp" +msgstr "साननाय रोखोम" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" +"Name\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "Description" +msgstr "बिबेखेवनाय" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Illustration" -msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" +msgid "Descrption" +msgstr "बिबेखेवनाय" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n" +"Name\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Illustration" -msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n" +"Name\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "Investments" +msgstr "रां खामानिआव फोनांनाय" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" -"Category\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Illustration" -msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" +msgid "InvestmentID" +msgstr "रां खामानिआव फोनांनाय ID" -#: Writer.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"Writer.xcu\n" -"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" -"CaptionText\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid ": " -msgstr ": " +msgid "InvestmtID" +msgstr "रां खामानिआव फोनांनाय ID" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" -"PabDescription\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Personal Address book" -msgstr "गावनि थं बिजाब" +msgid "AccountID" +msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" -"HisDescription\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Collected Addresses" -msgstr "बुथुमनाय थंफोर" +msgid "AccountID" +msgstr "हिसाब लाखिनाय ID" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"FirstName\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "First Name" -msgstr "गिबि मुं" +msgid "SecurityName" +msgstr "रैखाथि मुं" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"LastName\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Last Name" -msgstr "जोबथा मुं" +msgid "SecuriName" +msgstr "रैखाथि मुं" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"DisplayName\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Display Name" -msgstr "मुंखौ दिनथिफुं" +msgid "SecuritySymbol" +msgstr "रैखाथि दिन्थि सिन" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"NickName\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Nickname" -msgstr "उफ्रा मुं" +msgid "SecuriSymb" +msgstr "रैखाथि दिन्थि सिन" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"PrimaryEmail\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "E-mail" -msgstr "इ-मेइल" +msgid "SecurityType" +msgstr "रैखाथि रोखोम" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"SecondEmail\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "E-mail (2)" -msgstr "इ-मेइल (2)" +msgid "SecuriType" +msgstr "रैखाथि रोखोम" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"PreferMailFormat\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Mail Format" -msgstr "मेइल दाथाय" +msgid "SharesOwned" +msgstr "बाहागो गोनां बिगोमा" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkPhone\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Phone (Work)" -msgstr "फन (खामानि)" +msgid "ShareOwned" +msgstr "बाहागो गोनां बिगोमा" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomePhone\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Phone (Home)" -msgstr "फन (न'नि)" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"FaxNumber\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Fax" -msgstr "फेक्स" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"PagerNumber\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Pager" -msgstr "पेजार" +msgid "ExerciseLog" +msgstr "उनसोलों ल'ग" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"CellularNumber\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Mobile" -msgstr "म'बाइल" +msgid "LogID" +msgstr "लोग ID" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeAddress\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Address 1" -msgstr "थं 1" +msgid "LogID" +msgstr "लोग ID" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeAddress2\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Address 2" -msgstr "थं 2" +msgid "PersonID" +msgstr "गावनि ID" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeCity\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "City" -msgstr "नोगोर" +msgid "PersonID" +msgstr "गावनि ID" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeState\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "State" -msgstr "रायजो" +msgid "Activity" +msgstr "खामानि" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeZipCode\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "ZIP/Postal (Home)" -msgstr "ZIP/पस्टाल (न'नि)" +msgid "Activity" +msgstr "खामानि" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"HomeCountry\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Country" -msgstr "हादोत" +msgid "WorkoutDate" +msgstr "ट्रेनिं लानाय अक्ट'" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkAddress\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Work Address" -msgstr "खामानि थं" +msgid "WorkoutDat" +msgstr "ट्रेनिं लानाय अक्ट'" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkAddress2\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Work Address 2" -msgstr "खामानि थं 2" +msgid "ExerciseType" +msgstr "उनसोलों रोखोम" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkCity\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "City (Work)" -msgstr "नोगोर (खामानि)" +msgid "ExercisTyp" +msgstr "उनसोलों रोखोम" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkState\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "State (Work)" -msgstr "रायजो (खामानि)" +msgid "TimeExercised" +msgstr "उनसोलों खालामनाय सम" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkZipCode\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Zip/Postal (Work)" -msgstr "Zip/पस्टाल (खामानि)" +msgid "TimeExerci" +msgstr "उनसोलों खालामनाय सम" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WorkCountry\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Country (Work)" -msgstr "हादोत (खामानि)" +msgid "DistanceTraveled" +msgstr "गोजान दावबायनाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"JobTitle\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Job Title" -msgstr "साख्रि बिमुं" +msgid "DistTravel" +msgstr "गोजान दावबायनाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Department\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Department" -msgstr "बिफान" +msgid "RestingPulse" +msgstr "जिरायनाय पालस" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Company\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Company" -msgstr "कमपानि" +msgid "RestngPuls" +msgstr "जिरायनाय पालस" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WebPage1\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Web Page (Work)" -msgstr "वेब बिखं (खामानि)" +msgid "MaximumPulse" +msgstr "बांसिन बिबां पालस" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"WebPage2\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Web Page (Home)" -msgstr "वेब बिखं (न'नि)" +msgid "MaxPulse" +msgstr "बांसिन बिबां पालस" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"BirthYear\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Birth Year" -msgstr "जोनोम बोसोर" +msgid "CaloriesBurned" +msgstr "केल'रिज खामनाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"BirthMonth\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Birth Month" -msgstr "जोनोम दान" +msgid "CalsBurned" +msgstr "केल'रिज खामनाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"BirthDay\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Birth Day" -msgstr "जोनोम सान" +msgid "HoursSleep" +msgstr "घन्टाफोर उन्दुनाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Custom1\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Custom 1" -msgstr "कासटम 1" +msgid "HoursSleep" +msgstr "घन्टाफोर उन्दुनाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Custom2\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Custom 2" -msgstr "कासटम 2" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Custom3\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Custom 3" -msgstr "कासटम 3" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Custom4\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Custom 4" -msgstr "कासटम 4" +msgid "DietLog" +msgstr "आदार लग" -#: DataAccess.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" -"Notes\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Comments" -msgstr "बिबुंथिफोर" +msgid "LogID" +msgstr "लोग ID" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Beige" -msgstr "मुगा गाब" +msgid "LogID" +msgstr "लोग ID" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Bright Blue" -msgstr "जोंथि गोथां" +msgid "PersonID" +msgstr "गावनि ID" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Light Gray" -msgstr " एसे फुस्लां" +msgid "PersonID" +msgstr "गावनि ID" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Dark" -msgstr "मोस्लेर गोसोम" +msgid "DietType" +msgstr "आदार रोखोम" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Orange" -msgstr "नारें गाब" +msgid "DietType" +msgstr "आदार रोखोम" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Ice Blue" -msgstr "बरफ गोथां" +msgid "DateAcquired" +msgstr "मोननाय अक्ट'" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Grey" -msgstr "फुस्लां" +msgid "DateAcquir" +msgstr "मोननाय अक्ट'" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Water" -msgstr "दै" +msgid "WhichMeal" +msgstr "बबे आहार" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n" -"Name\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Red" -msgstr "गोजा" +msgid "WhichMeal" +msgstr "बबे आहार" -#: FormWizard.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"FormWizard.xcu\n" -"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Violet" -msgstr "फानथाव गाब" +msgid "GramsCarbohydrates" +msgstr "ग्रामस कार्बहाइड्रेटस" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Previous" -msgstr "" +msgid "GrCarbohyd" +msgstr "ग्रामस कार्बहाइड्रेटस" -#: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Next" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "GramsProtein" +msgstr "ग्रामस प्रटिन" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "GrsProtein" +msgstr "ग्रामस प्रटिन" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Slides" -msgstr "" +msgid "GramsFat" +msgstr "ग्रामस फेट" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Exchange" -msgstr "" +msgid "GramsFat" +msgstr "ग्रामस फेट" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Help" -msgstr "" +msgid "TotalCalories" +msgstr "गासै केलरिज" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "" +msgid "TotalCals" +msgstr "गासै केलरिज" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Close" -msgstr "" +msgid "MilligramsSodium" +msgstr "मिलिग्रामस सडियाम" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Close" -msgstr "" +msgid "MilligrSod" +msgstr "मिलिग्रामस सडियाम" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" -"Text\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Close" -msgstr "" +msgid "Vitamins" +msgstr "भिटामिनफोर" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" -"Left\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgid "Vitamins" +msgstr "भिटामिनफोर" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" -"Right\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: TableWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" -"Left\n" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n" +"ShortName\n" "value.text" -msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिरथाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" -"Right\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgid "Text documents" +msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" -"Left\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "Spreadsheets" +msgstr "स्पेडशीटस" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" -"Right\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "Presentations" +msgstr "प्रेजेनटेसन" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" -"Left\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Home" -msgstr "" +msgid "Drawings" +msgstr "सावगारिफोर" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" -"Right\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "First slide" -msgstr "" +msgid "Web pages" +msgstr "वेब बिखंफोर" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" -"Left\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "End" -msgstr "" +msgid "Master documents" +msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइफोर" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" -"Right\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Last slide" -msgstr "" +msgid "Formulas" +msgstr "फरमुलाफोर" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" -"Left\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "Database documents" +msgstr "डाटाबेस फोरमान बिलाइफोर" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" -"Right\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" +msgstr "माइक्र'सफ्ट अवर्ड 6.0 / 95" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" -"Left\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" +msgstr "माइक्र'सफ्ट एक्सेल 4.x - 5.0 / 95" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" -"Right\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" +msgstr "माइक्र'सफ्ट एक्सेल 4.x - 5.0 / 95 टेमप्लेटफोर" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" -"Left\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgid "Text (StarWriter/Web)" +msgstr "फराय बिजाब (स्टार रायटर/वेब)" -#: PresenterScreen.xcu +#: UI.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" -"Right\n" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n" +"DisplayName\n" "value.text" -msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" +msgstr "अवर्ड पारफेक्ट (Win) 6.0 - 7.0" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "Original file format" +msgstr "नंगुबै फाइल दाथाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgid "PDF - Print optimized" +msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "PDF - Print optimized" +msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "PDF - Print optimized" +msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgid "PDF - Print optimized" +msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "End slide show" -msgstr "" +msgid "PDF - Press optimized" +msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "PDF - Press optimized" +msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "PDF - Press optimized" +msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgid "PDF - Press optimized" +msgstr "PDF - साफायनो आसा खालामनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgid "Flash" +msgstr "फ्लाश" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "Flash" +msgstr "फ्लाश" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "Table with 3 columns" +msgstr "3 खाम्फाफोरजों फारिलाइ" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgid "Table with 2 columns" +msgstr "2 खाम्फाफोरजों फारिलाइ" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgid "Simple" +msgstr "गोरलै" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgid "Diagonal" +msgstr "डायगनेल" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgid "Zigzag" +msgstr "खेंख्रा खेंख्रि" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgid "HTML frameset, left" +msgstr "HTML फ्रेमसेट, आगसि" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgid "HTML frameset, right" +msgstr "HTML फ्रेमसेट, आगदा" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "HTML frameset, top" +msgstr "HTMLफ्रेमसेट, सानि" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom\n" +"Name\n" "value.text" -msgid " " -msgstr "" +msgid "HTML frameset, bottom" +msgstr "HTML फ्रेमसेट, सिंथारनि" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style1\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgid "Beige" +msgstr "मुगा गाब" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style2\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgid "Bright" +msgstr "जोंथि" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style3\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgid "Bright Blue" +msgstr "जोंथि गोथां" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style4\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgid "Gray" +msgstr "फुस्लां" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" -"Left\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style5\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgid "Blue" +msgstr "गोथां" -#: PresenterScreen.xcu +#: WebWizard.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" -"Right\n" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style6\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Contrast" +msgstr "मखथाव फाराक" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style7\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Blue & Black" +msgstr "गोथां आरो गोसोम" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style8\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Dark Red" +msgstr "मोस्लेर गोजा" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style9\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Light Gray" +msgstr " एसे फुस्लां" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style10\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Forest" +msgstr "अरन" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style11\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Orange & Blue" +msgstr "नारें गाब आरो गोथां" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style12\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Marine" +msgstr "मेरिन" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style13\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Orange" +msgstr "नारें गाब" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style14\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Ice Blue" +msgstr "बरफ गोथां" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style15\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Blue & Gray" +msgstr "गोथां आरो फुस्लां" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style16\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Water" +msgstr "दै" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style17\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Red" +msgstr "गोजा" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style18\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Colorful" +msgstr "गाबगोनां" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style19\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Green & Red" +msgstr "सोमखोर आरो गोजा" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style20\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Violet" +msgstr "फानथाव गाब" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Styles.style21\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Green" +msgstr "सोमखोर" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Round, 3D, blue & gray" +msgstr "दुलुर, 3D, गोथां आरो फुस्लां" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Round, 3D, blue & green" +msgstr "दुलुर, 3D, गोथां आरो सोमखोर" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Cubic, 3D, orange & blue" +msgstr "घनक, 3D, नारें गाब आरो गोथां" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Round, flat, black & gray" +msgstr "दुलुर, दाब्ले, गोसोम आरो फुस्लां" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "%PRODNAME documents" +msgstr "%PRODNAME फोरमान बिलाइफोर" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Office documents" +msgstr "माइक्र'सफ्ट अफिस फोरमान बिलाइ" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Graphics files" +msgstr "बोसावगारि फाइलफोर" + +#: WebWizard.xcu +msgctxt "" +"WebWizard.xcu\n" +"..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "All files" +msgstr "गासै फाइलफोर" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"FemaleGreetingLines\n" +"value.text" +msgid "Dear Mrs. <2>," +msgstr "आंगोनि मुस्रिमा. <2>," + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"MaleGreetingLines\n" "value.text" -msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgid "Dear Mr. <2>," +msgstr "आंगोनि मुस्रि. <2>," -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" -"Title\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"NeutralGreetingLines\n" "value.text" -msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," +msgstr "जायजों बेयो सोमोन्दो गोनां,; आंगोनि लोगोफोर,; आंगोनि सार एबा मेडाम,; हेल्ल" -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" -"AccessibleTitle\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" -"String\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "" +msgid ": " +msgstr ": " -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" -"String\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" -"Title\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgid ": " +msgstr ": " -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" -"Title\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिरथाय" +msgid "Illustration" +msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" -"AccessibleTitle\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgid ": " +msgstr ": " -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" -"Title\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "Help" -msgstr "" +msgid "Illustration" +msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" -"String\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgid ": " +msgstr ": " -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" -"String\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgid "Illustration" +msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" -#: PresenterScreen.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" -"String\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgid ": " +msgstr ": " -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.Verbs.SHOW\n" -"VerbUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "~Edit" -msgstr "सुजु" +msgid "Illustration" +msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.Verbs.OPEN\n" -"VerbUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "~Open" -msgstr "~खेव" +msgid ": " +msgstr ": " -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n" -"VerbUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "~आखुथायफोर" +msgid "Illustration" +msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n" -"VerbUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "Save Copy ~as..." -msgstr "कपि थिनाय बादि..." +msgid ": " +msgstr ": " -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Calc\n" -"ObjectUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशिट" +msgid "Illustration" +msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Chart\n" -"ObjectUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION चार्ट" +msgid ": " +msgstr ": " -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Draw\n" -"ObjectUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION सावगारि एरनाय" +msgid "Illustration" +msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Impress\n" -"ObjectUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रेजेनटेसन" +msgid ": " +msgstr ": " -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Math\n" -"ObjectUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" +"Category\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION फरमुला" +msgid "Illustration" +msgstr "गुदि खिथा बेखेवनाय" -#: Embedding.xcu +#: Writer.xcu msgctxt "" -"Embedding.xcu\n" -"..Embedding.ObjectNames.Writer\n" -"ObjectUIName\n" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" +"CaptionText\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION फराय बिजाब" +msgid ": " +msgstr ": " diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ba119a56a1b..39a8667d7f0 100644 --- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,25297 +11,26408 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BaseWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy +#: BaseWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "नायगिरना मोन" +msgid "Query" +msgstr "सोंनाय" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BaseWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय बानायनाय" +msgid "Report" +msgstr "मिथिहोनाय" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BaseWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "आयजें आयलाफोर" +msgid "Form" +msgstr "फर्म" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BaseWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" +msgid "Goto Line Number..." +msgstr "" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" +msgid "Line Numbers" +msgstr "सारि अनजिमा होनाय" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "सारियाव लाबोनाय" +msgid "Form Option Button" +msgstr "" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "बिन्दुफोर सुजु" +msgid "Form Check Box" +msgstr "" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "3D-फज'नायफोर" +msgid "Form List Box" +msgstr "" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "Form Combo Box" +msgstr "" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "Form Vertical Scroll Bar" +msgstr "थोंगोरै थानाय स्क्रोल बार" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "Form Horizonal Scroll Bar" +msgstr "समानथि स्क्रोल बार" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "Form Spin Button" +msgstr "" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "Macro" +msgstr "मेक्र'" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम" +msgid "Dialog" +msgstr "बिबुं" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "Language" +msgstr "राव" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "FormControls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "Toolbox" +msgstr "आयजें आयला बाक्सु" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "मुवा फज'" +msgid "Find" +msgstr "नायगिरना मोन" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-मुवा" +msgid "~Column Arrangement..." +msgstr "~खाम्फा साजायनाय..." -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "आसा खालाम" - -#: XFormsWindowState.xcu -msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" +msgid "~Filter..." +msgstr "~फिल्टार..." -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "फराय बिजाब मुवा" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "~फोरमानलाइखौ हुखुमोर" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "~Record" +msgstr "~फोरमानलाइ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "~Choose Data Source..." +msgstr "~डाटा फुंखा सायख..." -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "Search Key" +msgstr "साबि नागिर" -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "AutoFilter" +msgstr "गावआरि फिल्टार " -#: XFormsWindowState.xcu +#: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Remove Filter" +msgstr "फिल्टार गैया खालाम" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "~Formula..." +msgstr "~फरमुला" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "थोंगिर महरै फ्लिप खालाम" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Number Format Type" +msgstr "" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Flip Object Horizontally" +msgstr "समान्थि बादियै मुवाखौ फ्लिप खालाम" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "Trace ~Precedents" +msgstr "~गिबि जाथायफोराव दाग फोनां" -#: XFormsWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "दाथाय दानायखौ एंगार" -#: DbTableDataWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DbTableDataWindowState.xcu\n" -"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table Data" -msgstr "फारिलाइ डाटा" +msgid "~Remove Precedents" +msgstr "~गिबि जाथायफोरखौ गैया खालाम" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "3D-फज'नायफोर" +msgid "~Trace Dependents" +msgstr "सोनारनायफोरखौ दाग फोनां" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "~Split Window" +msgstr "" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgid "~Split" +msgstr "~खावनै बोखाव" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Remove ~Dependents" +msgstr "~सोनारनायफोरखौ गैया खालाम" -#: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "नायगिरना मोन" +msgid "~Freeze Window" +msgstr "" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Line and Filling" -msgstr "सारि आरो सुफुंनाय" +msgid "~Freeze" +msgstr "~फ्रिज" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "Trace ~Error" +msgstr "~गोरोन्थिखौ दाग फोनां" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Objects" -msgstr "3D-मुवाफोर" +msgid "Insert Chart" +msgstr "चार्ट फज" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "सारियाव लाबोनाय" +msgid "Remove ~All Traces" +msgstr "गासै दागफोर गैया खालाम" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "थिरफोर" +msgid "~Fill Mode" +msgstr "आबुं म'ड" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "बिन्दुफोर सुजु" +msgid "~Mark Invalid Data" +msgstr "~बाहाय जायै डाटाखौ दाग फोनां" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Mode" -msgstr "म'ड" +msgid "Refresh Tra~ces" +msgstr "~दागफोरखौ गोदान खालाम" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Connectors" -msgstr "फोनांजाबग्राफोर" +msgid "A~utoRefresh Traces" +msgstr "" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Circles and Ovals" -msgstr "बेंखनफोर आरो अभेलस" +msgid "A~utoRefresh" +msgstr "गावआरि गोदान खालाम" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "Choose Themes" +msgstr "आयदाफोर सायख" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "Euro Converter" +msgstr "इउर' सोलाय होग्रा" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "~Protect Records..." +msgstr "~फोरमानलाइफोरखौ रैखा खालाम..." -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "Link to E~xternal Data..." +msgstr "~बायजोनि डाटाआव सोमोन्दो खालाम..." -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "~बेंन्दों सिन" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "Description..." +msgstr "बेखेवनाय..." -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "Name..." +msgstr "" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "Input Line" +msgstr "इनपुट सारि" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Gluepoints" -msgstr "ग्लु बिन्दुफोर" +msgid "~Select Sheets..." +msgstr "शिटफोर सायख" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "~Select..." +msgstr "~सायख..." -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Sheet ~Events..." +msgstr "" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "सारिफोर" +msgid "~Events..." +msgstr "जाथायफोर..." -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" +msgid "Pivot Table Filter" +msgstr "फारिलाइफोर फिल्टार" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Rectangles" -msgstr "आयत दब्लाय" - -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Next Page" +msgstr "उननि बिखं" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Formatting" -msgstr "फराय बिजाब दाथाय दानाय" +msgid "Previous Page" +msgstr "सिगांनि बिखं" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "First Page" +msgstr "गिबि बिखं" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "जुम" +msgid "Last Page" +msgstr "जोबथा बिखं" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "Zoom In" +msgstr "जुम आव" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Zoom Out" +msgstr "जुमनि बायजोआव" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Margins" +msgstr "रुगुं" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Scaling Factor" +msgstr "~स्केलिं फेक्टर" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Close Preview" +msgstr "गिबि नुथायखौ बन्द खालाम" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Position in Document" +msgstr "फोरमान बिलाइनि जायगा" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "Page Format" +msgstr "बिखं दाथाय" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "Selection Mode" +msgstr "सायखनाय म'ड" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "Enter References" +msgstr "मखनायफोर सोसन" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "Status Expanded Selection" +msgstr "थाखो मान बारायनाय सायखनाय" -#: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Comments" -msgstr "~सुंद' लिरनाय..." +msgid "Status Extended Selection" +msgstr "थाखो मान बांहोनाय सायखनाय" -#: DrawWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Master View" -msgstr "गाहाय नुथाय" +msgid "Page Left" +msgstr "आगसि बिखं " -#: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "अप्टिमाइज खालाम" +msgid "Page Right" +msgstr "आगदा बिखं " -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Select to Page Right" +msgstr "आगदा बिखं सायख" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय बानायनाय" +msgid "To Upper Block Margin" +msgstr "गोजौनि ब्लक रुगुं सिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "आयजें आयलाफोर" +msgid "To Lower Block Margin" +msgstr "गाहायनि ब्लक रुगुं सिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "To Left Block Margin" +msgstr "आगदानि ब्लक रुगुं सिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" +msgid "To Right Block Margin" +msgstr "आगदानि ब्लक रुगुं सिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" +msgid "Select to Upper Block Margin" +msgstr "गोजौनि ब्लक रुगुंआव सायख" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "सारियाव लाबोनाय" +msgid "Te~xt to Columns..." +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "बिन्दुफोर सुजु" +msgid "~Consolidate..." +msgstr "~खौसे खालाम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "3D-फज'नायफोर" +msgid "Select to Lower Block Margin" +msgstr "गाहायनि ब्लक रुगुंआव सायख" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "~Create Pivot Table..." +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सोरजि" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "~Create..." +msgstr "~सोरजि" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "Select to Left Block Margin" +msgstr "आगनि ब्लक रुगुंआव सायख" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "~Function..." +msgstr "~हाबाफारि" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "Select to Right Block Margin" +msgstr "आगदानि ब्लक रुगुंआव सायख" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "~Goal Seek..." +msgstr "~थांखि नागिरनाय" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम" +msgid "Sol~ver..." +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "To Next Sheet" +msgstr "उननि सितसिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "~Multiple Operations..." +msgstr "~गोबां हाबाफोर" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "To Previous Sheet" +msgstr "सिगांनि सिटसिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Ch~art..." +msgstr "~चार्ट" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "मुवा फज'" +msgid "Chart From File" +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-मुवा" +msgid "Ch~art..." +msgstr "~चार्ट" -#: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "अप्टिमाइज खालाम" +msgid "To Next Unprotected Cell" +msgstr "उननि रैखाथि गैयै खथासासिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" +msgid "To Previous Unprotected Cell" +msgstr "सिगांनि रैखाथि गैयै खथासासिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "फराय बिजाब मुवा" +msgid "Select Column" +msgstr "खाम्फा सायख" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "Modify Chart Data Area" +msgstr "चार्ट डाटा ओनसोलखौ सोलाय हो" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "Select Row" +msgstr "सारि सायख" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "C~onditional Formatting" +msgstr "~जाहोनारि दाथाय दानाय" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "Condition..." +msgstr "थासारि" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "Color Scale..." +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Data Bar..." +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Icon Set..." +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Date..." +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Manage..." +msgstr "" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Undo Selection" +msgstr "सायखनायखौ सिगांनि महराव लाबोफिन" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "To Current Cell" +msgstr "बोहैथि खथासासिम" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "Select Data Area" +msgstr "डाटा ओनसोलखौ सायख" -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "" -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Macro" -msgstr "मेक्र'" +msgid "Clear Contents" +msgstr "थानाय आयदाफोरखौ हुखुमोर" -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Dialog" -msgstr "बिबुं" +msgid "AutoFill Data Series: automatic" +msgstr "गावआरि सुफुंनाय डाटा थाखो फारि: गावनो गाव" -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Language" -msgstr "राव" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" -#: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "FormControls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "Select Array Formula" +msgstr "रे फरमुलाखौ सायख" -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Toolbox" -msgstr "आयजें आयला बाक्सु" +msgid "Select to Next Sheet" +msgstr "उननि शिटआव सायख" -#: BasicIDEWindowState.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "Select to Previous Sheet" +msgstr "सिगांनि शिटआव सायख" -#: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "नायगिरना मोन" +msgid "Automatic Row Break" +msgstr "गावनोगाव सारि सिफायनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "~गावआरि फराय बिजाब..." +msgid "~Define Print Area" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Print Layout" -msgstr "~लेआउट साफाय" +msgid "~Define" +msgstr "~ओंथि बेखेव" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Header" -msgstr "हेडार सोसन" +msgid "~Remove Print Area" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Footer" -msgstr "फुटार सोसन" +msgid "~Remove" +msgstr "~गैया खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Run AutoText Entry" -msgstr "गावआरि फराय बिजाब हाबनाय सालाय" +msgid "~Edit Print Area..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Hidden Paragraphs" -msgstr "~एरसोजानाय आनथोरफोर" +msgid "~Edit..." +msgstr "~सुजु" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comments" -msgstr "~सुंद' लिरनाय..." +msgid "Relative/Absolute References" +msgstr "सोमोन्दो/आबुङै मखनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~cript..." -msgstr "~लिरनाय हांखो..." +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो~..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor to Character" -msgstr "हांखोसिम एंखर खालाम" +msgid "Selection List" +msgstr "सायखनाय फारिलाइ" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" -"ContextLabel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "To ~Character" -msgstr "~हांखोसिम" +msgid "Delete C~ells..." +msgstr "खथासाफोरखौ हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Number" -msgstr "बिखंनि अनजिमा" +msgid "Repeat Search" +msgstr "नागिरनायखौ मावफिन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" -msgid "He~ader" -msgstr "~हेडार" +msgid "~Delete..." +msgstr "हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Foote~r" -msgstr "~फुटार" +msgid "Fill ~Down" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Preview Zoom" -msgstr "सिगांनि नुथाय जुम" +msgid "~Down" +msgstr "~गाहायाव" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Endnote Directly" -msgstr "थोंजोङै ए'ण्डन'ट सोसन" +msgid "Fill ~Right" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Number Recognition" -msgstr "अनजिमा सिनायथिनाय" +msgid "~Right" +msgstr "~आगदा" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Section..." -msgstr "~बिफान..." +msgid "Fill ~Up" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Indexes and Tables..." -msgstr "~नायखां बिलाइफोर आरो फारिलाइफोर..." +msgid "~Up" +msgstr "~सायाव" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "~लेखानि फारिलाइ हाबनाय" +msgid "Fill ~Left" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Direct Cursor On/Off" -msgstr "थोंजों कार्सर खेव/बन्द खालाम" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "अ'ट'गेबें" +msgid "Fill ~Sheets..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Font Color" -msgstr "फन्टनि गाब" +msgid "~Sheets..." +msgstr "~शिट" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~All Indexes and Tables" -msgstr "~गासैबो नायखां बिलाइफोर आरो फारिलाइफोर" +msgid "Fill S~eries..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Current ~Index" -msgstr "बोहैथि ~नायखां बिलाइ" +msgid "S~eries..." +msgstr "थाखो फारि..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete index" -msgstr "नायखां बिलाइ हुखुमोर" +msgid "~Headers & Footers..." +msgstr "~हेडारस आरो फुटारस" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "~फोरमानलाइफोरखौ रैखा खालाम..." +msgid "~Validity..." +msgstr "~बाहाय जाथाव..." -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "सोलायनायखौ नेवसि: $1" +msgid "Delete Rows" +msgstr "सारिखौ हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "सोलायनायखौ आजाव: $1" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Next Change" -msgstr "" +msgid "Delete Columns" +msgstr "खाम्फाफोरखौ हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pr~evious Change" -msgstr "सिगांनि बिखं" +msgid "Insert Cells" +msgstr "खथासाफोरखौ सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Links" -msgstr "~सोमोन्दोफोर" +msgid "~Record Changes" +msgstr "रेकर्डेट सोलायनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Record" msgstr "~फोरमानलाइ" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Show" -msgstr "~दिन्थि" +msgid "Insert Object" +msgstr "मुवा फज'" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Page" -msgstr "बिखं सिम" +msgid "Sho~w Changes..." +msgstr "सोलायनायफोर दिनथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Comment..." -msgstr "~बिबुंथि हो..." +msgid "Sho~w..." +msgstr "दिनथि..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Update All" -msgstr "~गासैखौबो आपडेट खालाम" +msgid "Define ~Labels..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "En~velope..." -msgstr "~लाइजामनि खाम..." +msgid "~Labels..." +msgstr "~लेबेलस..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "~आजाव एबा नागार..." +msgid "Show Comment" +msgstr "सुद' लिरनायखौ दिनथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit index" -msgstr "नायखां बिलाइ सुजु" +msgid "Show Comment" +msgstr "सुद' लिरनायखौ दिनथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideNote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "~लेखानि फारिलाइ हाबनाय" +msgid "Hide Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ एसोखोमा" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "All ~Charts" -msgstr "गासै~चार्टफोर" +msgid "Comm~ent" +msgstr "~सुंद' लिरनाय..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink" -msgstr "~हाइपारलिंक..." +msgid "Delete Comment" +msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgid "~Formula Bar" +msgstr "~फरमुला बार" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" +msgid "View Grid lines" msgstr "" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "सोलायनायखौ आजाव: $1" +msgid "C~olumn & Row Headers" +msgstr "खाम्फा आरो सारि हेडारस" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "सोलायनायखौ नेवसि: $1" +msgid "Scale Screen Display" +msgstr "स्केल फैसालि दिन्थिफुंनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bookmar~k..." -msgstr "~बुकमार्क..." +msgid "Value ~Highlighting" +msgstr "~बेसेन फोसावनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Paragraph" -msgstr "आन्थोर सोसन" +msgid "~Normal View" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Manual ~Break..." -msgstr "मेनुयेल ~सिफायनाय..." +msgid "~Normal" +msgstr "~नरमाल" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column Break" -msgstr "खाम्फा सिफायनाय सोसन" +msgid "~Page Break Preview" +msgstr "~बिखं सिफायनाय सिगांनि नुथाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Other..." -msgstr "~गुबुन..." +msgid "F~unction List" +msgstr "हाबाफारिनि फारिलाइ" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exc~hange Database..." -msgstr "डाटाबेस~सोलाय सोल' खालाम" +msgid "R~efresh Range" +msgstr " सारिखौ गोदान खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Caption..." -msgstr "केप्सन..." +msgid "Sheet Area Input Field" +msgstr "शिट ओनसोल इनपुट फोथार" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "फुटन'ट~..." +msgid "Collaborate..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cross-reference..." -msgstr "क्रस-मखनाय..." +msgid "Underline: Off" +msgstr "सिङाव हांखो बोनाय: बन्द" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "हाइपारलिंक सोसन" +msgid "Underline: Single" +msgstr "सिङाव हांखो बोनाय: मोनसेल'" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "मेनुयेल सारि सिफायनाय सोसन" +msgid "~Accept or Reject Changes..." +msgstr "सोलायनायफोरखौ आजाव एबा नेवसि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Other Objects" -msgstr "गुबुन मुवाफोर सोसन" +msgid "~Accept or Reject..." +msgstr "~आजाव एबा नागार..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Manual Page Break" -msgstr "मेनुयेल बिखं सिफायनाय सोसन" +msgid "Underline: Double" +msgstr "सिङाव हांखो बोनाय: मोननै" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "~सुंद' लिरनाय..." +msgid "~Comments..." +msgstr "~बिबुंथिफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Table..." -msgstr "~फारिलाइ..." +msgid "Underline: Dotted" +msgstr "सिङाव हांखो बोनाय: ड'ट" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Frame Manually" -msgstr "फ्रेम मेनुयेललि सोसन" +msgid "Delete Page Breaks" +msgstr "बिखं सिफायनायखौ हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fra~me..." -msgstr "~फ्रेम..." +msgid "Insert ~Row Break" +msgstr "~सारि सिफायनाय फज' " -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Entry..." -msgstr "~हाबनाय..." +msgid "~Row Break" +msgstr "~सारि सिफायनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert single-column frame manually" -msgstr "मोनसेल'-खाम्फा महर मेनुयेललि सोसन" +msgid "~Add Print Area" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "एंखरखौ सोलायहो" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor To Page" -msgstr "बिखं सिम एंखर" +msgid "Insert ~Column Break" +msgstr "~खाम्फा सिफायनाय फज'" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "बिखं आव" +msgid "~Column Break" +msgstr "~खाम्फा सिफायनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor To Paragraph" -msgstr "आन्थोर सिम एंखर" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To ~Paragraph" -msgstr "~आन्थोर सिम" +msgid "Adjust Scale" +msgstr "स्केल थि खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Position" -msgstr "जायगा सोलाय" +msgid "Remove ~Row Break" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~मेइल मारज" +msgid "~Row Break" +msgstr "~सारि सिफायनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Mail Merge Wi~zard..." -msgstr "~मेइल मार्ज विझार्ड..." +msgid "Reset Scale" +msgstr "स्केलखौ फजफिन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Anchor To Frame" -msgstr "महर सिम एंखर" +msgid "Remove ~Column Break" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To ~Frame" -msgstr "फ्रेम खालामनो" +msgid "~Column Break" +msgstr "~खाम्फा सिफायनाय" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "~फरमुला" +msgid "Paste Special" +msgstr "जुनियाखौ फोनांजाब" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Attributes" -msgstr "फराय बिजाब गुणफोर" +msgid "Insert ~Cells..." +msgstr "खथासाफोरखौ सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor as Character" -msgstr "हांखो बादि एंखर" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "As C~haracter" -msgstr "~हांखो बादि" +msgid "~Cells..." +msgstr "~खथासाफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Insert ~Rows" +msgstr "~सारिफोरखौ सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "मुवा फज'" +msgid "~Rows" +msgstr "~सारि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Fields" -msgstr "फोथारफोर सोसन" +msgid "Insert Co~lumns" +msgstr "खाम्फाफोरखौ सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Date" -msgstr "~अक्ट'" +msgid "Co~lumns" +msgstr "खाम्फाफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Create Master ~Document" -msgstr "गाहाय ~फोरमान बिलाइ सोरजि" +msgid "Insert ~Sheet..." +msgstr "शिट फज'" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Time" -msgstr "~सम" +msgid "~Sheet..." +msgstr "~शिट" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page Number" -msgstr "~बिखंनि अनजिमा" +msgid "Insert Shee~t From File..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page ~Count" -msgstr "बिखं~साननाय" +msgid "Shee~t From File..." +msgstr "फाइल निफ्राय शिट..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Subject" -msgstr "~आयदा" +msgid "~Define Name..." +msgstr "~सारिनि ओंथि बेखेव..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "T~itle" -msgstr "~बिमुं" +msgid "~Define..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Author" -msgstr "~लिरगिरि" +msgid "~Manage Names..." +msgstr "मुंफोर सोरजि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" -msgstr "फुटन'ट थोंजोङै सोसन" +msgid "~Manage..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Appl~y" -msgstr "~बाहायनाय" +msgid "~Insert Name..." +msgstr "~लेयार सोसन..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~While Typing" -msgstr "~ताइप खालामनाय समाव" +msgid "~Insert..." +msgstr "~सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Number" -msgstr "बिखंनि अनजिमा" +msgid "~Create Names..." +msgstr "मुंफोर सोरजि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Increase Font" -msgstr "फन्ट बाराय" +msgid "~Create..." +msgstr "~सोरजि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reduce Font" -msgstr "फन्ट फिसा खालाम" +msgid "Assign Names" +msgstr "मुंफोरखौ राननानै होनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Style" -msgstr "बिखं आदब" +msgid "Insert Cells Down" +msgstr "खथासाखौ गाहायआव सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Double Underline " -msgstr "मोननै गाहायाव हांखो बोनाय" +msgid "Insert Cells Right" +msgstr "खथासा आगदा फारसे सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Apply and Edit ~Changes" -msgstr "~सोलायनायफोरखौ बाहाय आरो सुजु" +msgid "Format ~Cells..." +msgstr "~दाथाय खथासाफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "सायखनाय म'ड" +msgid "Ce~lls..." +msgstr "~खथासाफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Hyperlinks Active" -msgstr "मावथि हाइपारलिंक" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "सारि गोजौथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Superscript" -msgstr "सुपारस्किपट" +msgid "~Height..." +msgstr "~गोजौथि..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Subscript" -msgstr "साबस्किपट" +msgid "~Optimal Row Height..." +msgstr "आसागोनां सारि गोजौथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select Character Left" -msgstr "आगसिनि हांखोखौ सायख" +msgid "~Optimal Height..." +msgstr "~आसा गोनां गोजौथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Character Right" -msgstr "आगदानि हांखोखौ सायख" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select to Top Line" -msgstr "सानि सारि सिम सायख" +msgid "H~ide" +msgstr "एरसो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Down" -msgstr "गाहायनि सायख" +msgid "~Show Rows" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select to Begin of Line" -msgstr "सारि जागायनाय सिम सायख" +msgid "~Show" +msgstr "~दिन्थि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to End of Line" -msgstr "सारि जोबनाय सिम सायख" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "खाम्फा~ गुवारथि..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select to Document Begin" -msgstr "फोरमान बिलाइ जागायनो सायख" +msgid "~Width..." +msgstr "गुवारथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Document End" -msgstr "फोरमान बिलाइ जोबनो सायख" +msgid "~Optimal Column Width..." +msgstr "आसागोनां खाम्फा गुवारथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select to Begin of Next Page" -msgstr "उननि बिखं जागायनाय सिम सायख" +msgid "~Optimal Width..." +msgstr "~आसा गोनां गुवारथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to End of Next Page" -msgstr "उननि बिखं जोबनाय सिम सायख" +msgid "~Hide Columns" +msgstr "~खाम्फाफोरखौ एरसोखोमा" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select to Begin of Previous Page" -msgstr "सिगांनि बिखं जागायनाय सिम सायख" +msgid "~Hide" +msgstr "~एरसो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to End of Previous Page" -msgstr "सिगांनि बिखं जोबनाय सिम सायख" +msgid "~Show Columns" +msgstr "~खाम्फाफोर दिनथि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select to Page Begin" -msgstr "बिखं जागायनाय सिम सायख" +msgid "~Show" +msgstr "~दिन्थि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Outline to ~Presentation" -msgstr "आउटलाइन निफ्राय~ प्रेजेनटेसन सिम" +msgid "~Hide Sheets" +msgstr "एसोखोमानाय शिटफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select to Page End" -msgstr "बिखं जोबनाय सिम सायख" +msgid "~Hide" +msgstr "~एरसो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "थोंगिर महरै फ्लिप खालाम" +msgid "~Show Sheets..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Outline to ~Clipboard" -msgstr "बाइजोनि सारि निफ्राय~क्लिपबोर्ड सिम" +msgid "~Show..." +msgstr "~दिनथि... " -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "समान्थि बादि फ्लिप" +msgid "Merge Cells" +msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Create ~HTML Document" -msgstr "HTML फोरमान बिलाइ ~सोरजि" +msgid "Split Cells" +msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Paragraph Begin" -msgstr "आनथोर जागायनाय सिम सायख" +msgid "M~erge and Center Cells" +msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Paragraph End" -msgstr "आनथोर जोबनाय सिम सायख" +msgid "Format ~Page..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select to Word Right" -msgstr "आगदा सोदोब सिम सायख" +msgid "~Page..." +msgstr "~बिखं" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Begin of Word" -msgstr "जागायनाय सोदोब सिम सायख" +msgid "Standard Text Attributes" +msgstr "थाखोमान फराय बिजाब गुणफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Next Sentence" -msgstr "उननि बाथ्रा सिम सायख" +msgid "Define Text Attributes" +msgstr "फराय बिजाब गुणफोरखौ ओंथि बेखेव" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Previous Sentence" -msgstr "सिगांनि बाथ्रा सिम सायख" +msgid "Optimal Column Width, direct" +msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि, थोंजों" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Previous Page" -msgstr "सिगांनि बिखं सिम सायख" +msgid "Auto~Calculate" +msgstr "गावआरि~साननाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Next Page" -msgstr "उननि बिखं सिम सायख" +msgid "~Recalculate" +msgstr "~फिन सान" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Section" -msgstr "उननि बिफान सिम" +msgid "Protect ~Sheet..." +msgstr "रैखा खालामनाय शिट" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Previous Section" -msgstr "सिगांनि बिफान सिम" +msgid "~Sheet..." +msgstr "~शिट" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format..." -msgstr "अनजिमा दाथाय..." +msgid "Protect ~Document..." +msgstr "फोरमान बिलाइ रैखाथि खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Load Styles..." -msgstr "आदबफोर ल'ड खालाम..." +msgid "~Document..." +msgstr "~फोरमान बिलाइ... " -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Create A~utoAbstract..." -msgstr "~गावआरि गुबै राव~ सुजु" +msgid "Spreadsheet Options" +msgstr "स्प्रेडशिट उफ्राफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "गावआरि ~गुबै राव प्रेजेनटेसन सिम..." +msgid "Sc~enarios..." +msgstr "नुथायफोर..." -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Description..." -msgstr "बेखेवनाय..." +msgid "~Refresh Pivot Table" +msgstr "फारिलाइफोरखौ गोदान खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Name..." -msgstr "" +msgid "~Refresh" +msgstr "~गोदान खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Borders" -msgstr "सिमना हांखोफोर" +msgid "~Delete Pivot Table" +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Columns" -msgstr "बिखं खाम्फाफोर" +msgid "Recalculate Hard" +msgstr " हार्ड फिन सान" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" +msgid "~AutoInput" +msgstr "~गावआरि इनपुट" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "बिखं फजनायफोर" +msgid "~Define Data Range..." +msgstr "~सारिनि ओंथि बेखेव..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~बिखं" +msgid "~Define Range..." +msgstr "~सारिनि ओंथि बेखेव..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Title Page..." -msgstr "" +msgid "Select Data ~Range..." +msgstr "सारि ~ सायख" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Co~lumns..." -msgstr "~खाम्फाफोर..." +msgid "Select ~Range..." +msgstr "सारि ~ सायख" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Drop Caps" -msgstr "गेदेर हांखो ड्रप खालामनाय" +msgid "~XML Source..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Frame Properties" -msgstr "फ्रेम आखुथायफोर" +msgid "~Sort..." +msgstr "~रोखोम..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" -"ContextLabel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fra~me/Object..." -msgstr "~फ्रेम..." +msgid "~Standard Filter..." +msgstr "~थाखोमान फिल्टार" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Picture..." -msgstr "सावगारि..." +msgid "~Advanced Filter..." +msgstr "दावगानाय फिल्टार..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" -"ContextLabel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Pict~ure..." -msgstr "~सावगारि..." +msgid "Auto~Filter" +msgstr "~गावआरि फिल्टार" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "~फारिलाइ आखुथायफोर..." +msgid "~Remove Filter" +msgstr "~फिल्टार गैया खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Footnotes/Endnotes..." -msgstr "~फुटन'टस" +msgid "F~orm..." +msgstr "फर्म..." -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "दाथाय दानायखौ एंगार" +msgid "Sub~totals..." +msgstr "दाजाबगासै..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Off" -msgstr "खोबसिननाय बन्द" +msgid "~AutoOutline" +msgstr "~गावआरि बायजोनि सिमा" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page Wrap" -msgstr "~बिखं खोबसिननाय" +msgid "Import Data" +msgstr "डाटा लाबोनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview: Two Pages" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय: मोननै बिखंफोर" +msgid "Refresh Data Import" +msgstr "डाटा लाबोनाय गोदान खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Wrap Through" -msgstr "~खोबसिननाय गेजेरजों" +msgid "~Hide AutoFilter" +msgstr "~गावआरि फिल्टार एरसो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview: Multiple Pages" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय: गोबां बिखंफोर" +msgid "Sort Descending" +msgstr "गाहायजों खमाननाय थाखो खालामनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Print document" -msgstr "बिखं नुथाय साफाय" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "गोजौ फरसे बांनाय थाखो खालामनाय\" " -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" +msgid "~Rename Sheet..." +msgstr "शिट मुं होफिन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "गिबि नुथायखौ बन्द खालाम" +msgid "~Rename..." +msgstr "फिन मुं हो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "शिटखौ मुं हो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Horizontal" -msgstr "समानथि बादि मिरु" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "सानि सारियाव लाबो" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "सिंथारनि सारियाव लाबो" +msgid "Tab Color" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "थोंगोरै थानाय मिरुनि सारियाव लाबोनाय" +msgid "~Move/Copy Sheet..." +msgstr "शिट लोरिहो/कपि खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Apply Page Style" -msgstr "बिखं आदब बाहाय" +msgid "~Move/Copy..." +msgstr "~लोरिहो/कपि खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "F~ields..." -msgstr "फोथारफोर..." +msgid "Select All Sheets" +msgstr "गासै शिटखौ सायख" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "सोमोन्दोफोर..." +msgid "Deselect All Sheets" +msgstr "गासै शिटखौ सायख" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt <-> Table..." -msgstr "~फराय बिजाब<->फारिलाइ..." +msgid "Append Sheet" +msgstr "शिट जराय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "T~able to Text..." -msgstr "~फारिलाइ निफ्राय फराय बिजाब सिम..." +msgid "Align Left" +msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text to Table..." -msgstr "~फराय बिजाब निफ्राय फारिलाइ सिम..." +msgid "Align Right" +msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Heading rows repeat" -msgstr "मावफिननाय सारिफोरनि खर'सा" +msgid "Align Center Horizontally" +msgstr "समानथियै मिरुनि सारियाव लाबो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" "Label\n" "value.text" -msgid "So~rt..." -msgstr "~थाखो खालाम..." +msgid "Justified" +msgstr "बिजिरनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rows..." -msgstr "~सारिफोर..." +msgid "Align Top" +msgstr "सानि सारियाव लाबो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "सारि सोसन" +msgid "Align Bottom" +msgstr "सिंथारनि सारियाव लाबो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Columns..." -msgstr "~खाम्फाफोर..." +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "थोंगोरै मिरुनि सारियाव लाबो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column" -msgstr "खाम्फा सोसन" +msgid "Select Scenario" +msgstr "नुथायखौ सायख" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "" +msgid "Redraw Chart" +msgstr "चार्टखौ बोफिन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो~..." +msgid "Change Anchor" +msgstr "एंखरखौ सोलायहो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "सारि हुखुमोर" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "अनजिमा दाथाय : रां" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"ContextLabel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~सारि" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "अनजिमा दाथाय : जौखोन्दो" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "खाम्फा हुखुमोर" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "अनजिमा दाथाय : थाखोमान" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"ContextLabel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर" +msgid "Number Format : Date" +msgstr "अनजिमा दाथाय : अक्ट'" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Table" -msgstr "~फारिलाइ" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "अनजिमा दाथाय : दसमिक" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Cells..." -msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "अनजिमा दाथाय : एक्सप'नेन्टसियाल" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "अनजिमा दाथाय : सम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Row Height..." -msgstr "सारि गोजौथि" +msgid "Number Format: Add Decimal Place" +msgstr "अनजिमा दाथाय : दसमिक जायगा दाजाब." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Column Width..." -msgstr "~खाम्फा गुवारथि" +msgid "Number Format: Delete Decimal Place" +msgstr "अनजिमा दाथाय : दसमिक जायगा हुखुमोर." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "आसा खालाम" +msgid "Edit Lin~ks..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~बुलेट्स आरो अनजिमा होनाय" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "सोमोन्दोफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Character Left" -msgstr "हांखो आगसि सिम" +msgid "Insert From Image Editor" +msgstr "मुसुखा सुजुगिरि निफ्राय सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Index Entr~y..." -msgstr "~नायखां बिलाइ हाबनाय... " +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "~शिट आगदा निफ्राय आगसि सिम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Go Right" -msgstr "आगदाजों थां" +msgid "R~ight-To-Left" +msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "सारिफोर सायख" +msgid "Anchor: To P~age" +msgstr "बिखं सिम एंखर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~सारि" +msgid "To P~age" +msgstr "बिखं आव" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~ells" -msgstr "~खथासाफोर" +msgid "Anchor: To ~Cell" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" -"Label\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Top Line" -msgstr "सानि सारि सिम" +msgid "To ~Cell" +msgstr "खथासायाव" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "खाम्फा सायख" +msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." +msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल~ इ-मेइल बादि.." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" -"ContextLabel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "~उदां फोरमान बिलाइ स्प्रेडशिट बादि इ-मेइल ..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Fields" -msgstr "~फोथारफोर" +msgid "S~hare Document..." +msgstr "~फोरमान बिलाइ रुजु..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Table" -msgstr "फारिलाइ सायख" +msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" -"ContextLabel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Table" -msgstr "~फारिलाइ" +msgid "Insert Sheet Name Field" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Line Below" -msgstr "सारिनि गाहायाव" +msgid "Insert Document Title Field" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Line Begin" -msgstr "सारि जागायनाय" +msgid "Insert Date Field (variable)" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Run Macro Field" -msgstr "मेक्र' फोथार सालाय" +msgid "~Open..." +msgstr "~खेवनाय..." -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Protect Cells" -msgstr "खथासाफोर रैखाथि" +msgid "~Detective" +msgstr "~डिटेकटिभ" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To End of Line" -msgstr "सारिनि जोबनायाव" +msgid "Page ~Break" +msgstr "~मेनुयेल सिफायनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fo~rmula" -msgstr "~फरमुला" +msgid "~Data" +msgstr "~डाटा" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Document Begin" -msgstr "फोरमान बिलाइ जागायनाय सिम" +msgid "Delete Page ~Break" +msgstr "बिखं सिफायनायखौ हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Calculate Table" -msgstr "फारिलाइ साननाय" +msgid "Fill" +msgstr "आबुं" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unprotect cells" -msgstr "रैखाथि गैयै खथासाफोर" +msgid "Cell Co~ntents" +msgstr "खथासा फारि बिलाइ" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Document End" -msgstr "फोरमान बिलाइ जोबनाय सिम" +msgid "~Names" +msgstr "~मुंफोर" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Demote One Level" -msgstr "लेभेल खमाय" +msgid "~Pivot Table" +msgstr "फारिलाइ नङा" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Begin of Next Page" -msgstr "उननि बिखंखौ जागायनो" +msgid "~Sheet" +msgstr "~शिट" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Promote One Level" -msgstr "लेभेल जौगाहो" +msgid "~Filter" +msgstr "~फिल्टार" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimal Column Width" -msgstr "आसागोनां खाम्फा गुवारथि" +msgid "Sen~d" +msgstr "दैथाय हर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Paragraph in Level" -msgstr "लेभेलआव सिगांनि आनथोर सिम" +msgid "~Protect Document" +msgstr "फोरमान बिलाइ रैखाथि खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To End of Next Page" -msgstr "उननि बिखं जोबनायाव" +msgid "Format Cell Borders" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Begin of Previous Page" -msgstr "सिगांनि बिखं जागायनाय सिम" +msgid "~Group and Outline" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Paragraph in Level" -msgstr "लेभेलआव उननि आनथोर सिम" +msgid "~Row" +msgstr "~सारि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Up" -msgstr "साजों लोरि होनाय" +msgid "Colu~mn" +msgstr "खाम्फा" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To End of Previous Page" -msgstr "सिगांनि बिखं जोबनायाव" +msgid "~Sheet" +msgstr "~शिट" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Down" -msgstr "गाहायजों लोरिहोनाय" +msgid "M~erge Cells" +msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Page Begin" -msgstr "बिखं जागायनाय सिम" +msgid "Pri~nt Ranges" +msgstr "सारि साफाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Page End" -msgstr "बिखं जोबनाय सिम" +msgid "Graph~ic" +msgstr "बोसावगारि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Unnumbered Entry" -msgstr "अनजिमा होयै हाबनाय सोसन" +msgid "Show Formula" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Numbering Off" -msgstr "अनजिमा होनाय बन्द खालाम" +msgid "Assign Macro..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "आसागोनां सारि गोजौथि" +msgid "Mark Precedents" +msgstr "आवगयनि जाथायफोरखौ दाग खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Column Begin" -msgstr "खाम्फा जागायनाय सिम" +msgid "Mark Dependents" +msgstr "सोनारनायफोरखौ दाग खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Demote One Level With Subpoints" +msgid "Insert Current Date" msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Column End" -msgstr "खाम्फानि जोबनाय सिम" +msgid "Insert Current Time" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Promote One Level With Subpoints" +msgid "Export as graphic" msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Up with Subpoints" -msgstr "दालाय बिन्दोजों सायाव दोरोदनाय" +msgid "Edit Hyperlink" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Paragraph Begin" -msgstr "आनथोर जागायनाय" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorScaleDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Down with Subpoints" -msgstr "दालाय बिन्दोफोरजों गाहायाव दोरोदनाय" +msgid "Color Scale..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataBarDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Paragraph End" -msgstr "आनथोर जोबनाय सिम" +msgid "Data Bar..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Update Input Fields" -msgstr "इनपुट फोथारफोरखौ आपडेट खालाम" +msgid "Paste Only" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Word Right" -msgstr "आगदा सोदोब सिम" +msgid "Paste Only Formula" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Word Left" -msgstr "आगसि सोदोब सिम" +msgid "Paste Only Text" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Sentence" -msgstr "उननि बाथ्रायाव" +msgid "Paste Only Value" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Numbering On/Off" -msgstr "अनजिमा होनाय खेव/बन्द खालाम" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Previous Sentence" -msgstr "सिगांनि बाथ्रायाव" +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Next Input Field" -msgstr "उननि इनपुट फोथार सिम" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Backspace" -msgstr "उन्थिंनि जायगा" +msgid "Page Preview" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Previous Input Field" -msgstr "सिगांनि इनपुट फोथार सिम" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-फज'नायफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete to End of Sentence" -msgstr "बाथ्रानि जोबनायखौ हुखुमोर" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "नागिरनायखौ मावफिन" +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete to Start of Sentence" -msgstr "बाथ्रानि जागायनायखौ हुखुमोर" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete to End of Word" -msgstr "सोदोबनि जोबनायखौ हुखुमोर" +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete to Start of Word" -msgstr "सोदोबनि जागायनायखौ हुखुमोर" +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete to End of Line" -msgstr "सारिनि जोबनायखौ हुखुमोर" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete to Start of Line" -msgstr "सारिनि जागायनायखौ हुखुमोर" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete to End of Paragraph" -msgstr "आनथोरनि जोबनायखौ हुखुमोर" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete to Start of Paragraph" -msgstr "आनथोरनि जागायनायखौ हुखुमोर" +msgid "Insert Cell" +msgstr "खथासाखौ सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "सारि हुखुमोर" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "सिगांनि बिखं" +msgid "Find" +msgstr "नायगिरना मोन" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "उननि बिखं" +msgid "Text Formatting" +msgstr "फराय बिजाब दाथाय दानाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "MultiSelection On" -msgstr "गोबां सायखनाय खेवनाय " +msgid "Tools" +msgstr "आयजें आयलाफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Page Formatting" -msgstr "बिखं दानाय" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Extended Selection On" -msgstr "बारायनाय सायखनाय खेवनाव" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "फुटन'ट~..." +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Backspace" -msgstr "उन्थिंनि जायगा" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select Word" -msgstr "सोदोब सायख" +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "अनजिमा दाथाय : थाखोमान" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sections..." -msgstr "~बिफानफोर..." +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Reference" -msgstr "मखनाय सिम" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Next Object" -msgstr "उननि मुवा सिम" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "अनजिमा दाथाय : दसमिक" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Previous Object" -msgstr "सिगांनि मुवासिम" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "अनजिमा दाथाय : एक्सप'नेन्टसियाल" +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: WriterCommands.xcu +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n" -"Label\n" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Next Bookmark" -msgstr "उननि बुकमार्क सिम" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "अनजिमा दाथाय : अक्ट'" +msgid "~Titles..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Bookmark" -msgstr "सिगांनि बुकमार्क सिम" +msgid "~Legend..." +msgstr "~लिजेन्ड" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Table Begin" -msgstr "फारिलाइ जागायनाय सिम" +msgid "~Axes..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unprotect sheet" -msgstr "रैखाथि गैयै शिट्" +msgid "~Grids..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "अनजिमा दाथाय : सम" +msgid "~Data Labels..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Table End" -msgstr "फारिलाइ जोबनायाव" +msgid "Tre~nd Lines..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "अनजिमा दाथाय : रां" +msgid "Mean ~Value Lines" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Table" -msgstr "उननि फारिलाइआव" +msgid "X Error ~Bars..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "अनजिमा दाथाय : जौखोन्दो" +msgid "Y Error ~Bars..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Table" -msgstr "सिगांनि फारिलाइआव" +msgid "Format Selection..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Begin of Next Column" -msgstr "उननि खाम्फाखौ जागायनायाव" +msgid "~Legend..." +msgstr "~लिजेन्ड" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "~आसागोनां बिखं खोबसिननाय" +msgid "Chart ~Wall..." +msgstr "चार्ट ~बेरा..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To End of Next Column" -msgstr "उननि खाम्फानि जोबनायाव" +msgid "Chart ~Floor..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In ~Background" -msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय आव" +msgid "Chart ~Area..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Begin of Previous Column" -msgstr "सिगांनि खाम्फाखौ जागायनो" +msgid "Chart T~ype..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Column" -msgstr "सिगांनि खाम्फायाव" +msgid "~Data Ranges..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Top of Line" -msgstr "सानि सारियाव लाबोनाय" +msgid "Chart ~Data Table..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Footnote Anchor" -msgstr "फुटन'ट एंखर सिम" +msgid "~3D View..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Bottom of Line" -msgstr "सिंथारनि सारिखौ सारियाव लाबो" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "सिगाङाव~ लाबो" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Footnote" -msgstr "उननि फुटन'ट आव" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "उनथिं~दैथाय हर" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Vertical Center of Line" -msgstr "थोंगोरै थानाय मिरुनि सारिखौ सारियाव लाबो" +msgid "~Main Title..." +msgstr "~गाहाय बिमुं" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Footnote" -msgstr "सिगांनि फुटन'ट" +msgid "~Subtitle..." +msgstr "~दालाय बिमुं" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Top of Character" -msgstr "सानि हांखो सारियाव लाबो" +msgid "~X Axis Title..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Frame" -msgstr "उननि महर आव" +msgid "~Y Axis Title..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Link Frames" -msgstr "सोमोन्दो महरफोर" +msgid "~Z Axis Title..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Bottom of Character" -msgstr "सिंथारनि हांखो सारियाव लाबो" +msgid "S~econdary X Axis Title..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unlink Frames" -msgstr "सोमोन्दो गैयै महरफोर" +msgid "Se~condary Y Axis Title..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Set Cursor To Anchor" -msgstr "कर्सरनिफ्राय एंखरसिम फज" +msgid "~All Titles..." +msgstr "~गासै बिमुंफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align to Vertical Center of Character" -msgstr "थोंगोरै थानाय मिरुनि हांखो सारियाव लाबो" +msgid "~X Axis..." +msgstr "~X अक्ष हांखो..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Restart Numbering" -msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन जागाय" +msgid "~Y Axis..." +msgstr "~Y अक्ष हांखो..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Header" -msgstr "हेडार सिम" +msgid "~Z Axis..." +msgstr "~Z अक्ष हांखो..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Left" -msgstr "आगसि खोबसिननाय" +msgid "~Secondary X Axis..." +msgstr "~नैथि X अक्ष हांखो..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Footer" -msgstr "फुटार सिम" +msgid "S~econdary Y Axis..." +msgstr "नैथि Y अक्ष हांखो..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Right" -msgstr "आगदा खोबसिननाय" +msgid "~All Axes..." +msgstr "~गासै अक्ष हांखोफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Mirror Object on Even Pages" -msgstr "समान बिखफोराव मुवानि आयना" +msgid "~Y Axis Major Grid..." +msgstr "Y अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Index Mark to Index" -msgstr "नायखां बिलाइमार्क निफ्राय नायखां बिलाइ सिम" +msgid "~X Axis Major Grid..." +msgstr "X अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "फुटन'ट/ए'ण्डन'ट सुजु" +msgid "~Z Axis Major Grid..." +msgstr "Z अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Graphics on Even Pages" -msgstr "समान बिखफोराव बोसावगारिफोर फ्लिप" +msgid "Y Axis Minor ~Grid..." +msgstr "Y अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Table..." -msgstr "फारिलाइ बायफ्लेनाय" +msgid "X Axis ~Minor Grid..." +msgstr "X अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap First Paragraph" -msgstr "गिबि आनथोर खोबसिननाय" +msgid "Z Ax~is Minor Grid..." +msgstr "Z अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" -"ContextLabel\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~First Paragraph" -msgstr "~गिबि आनथोर" +msgid "~All Grids..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "~समानै खाम्फाफोरखौ रानना हो" +msgid "Format Wall..." +msgstr "~दाथाय खथासाफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increment Indent Value" -msgstr "इन्डेन्ट बेसेन बांहोनाय" +msgid "Format Floor..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "समानै लारिफोरखौ रानना हो" +msgid "Format Chart Area..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Contour On" -msgstr "सिमा हांखो आव खोबसिननाय" +msgid "Insert Titles..." +msgstr "खथासाफोरखौ सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" -"ContextLabel\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Contour" -msgstr "~सिमा हांखो" +msgid "Format Title..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Decrement Indent Value" -msgstr "इन्डेन्ट बेसेन खमायनाय" +msgid "Insert Legend" +msgstr "~लिजेन्ड" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Merge Table" -msgstr "फारिलाइ रुगुं" +msgid "Delete Legend" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Paragraph" -msgstr "सिगांनि आनथोराव" +msgid "Format Legend..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Top" -msgstr "सानि" +msgid "Insert/Delete Axes..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -msgstr "बिखंफोर आरो खाम्फाफोर सारि सिफायनो गनायथि हो" +msgid "Insert Axis" +msgstr "~अक्ष हांखोफोर..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Paragraph" -msgstr "आनथोर सायखनाय" +msgid "Delete Axis" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Paragraph" -msgstr "उननि आनथोराव" +msgid "Format Axis..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "मिरुनि (थोंगोरै थानाय)" +msgid "Insert Axis Title" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Placeholder" -msgstr "उननि जायगा हमथाग्राआव" +msgid "Insert Major Grid" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "सिंथाराव" +msgid "Delete Major Grid" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Placeholder" -msgstr "सिगांनि जायगा हमथाग्राआव" +msgid "Format Major Grid..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table: Fixed" -msgstr "फारिलाइ: थिखानाय" +msgid "Insert Minor Grid" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Directly to Document Begin" -msgstr "थोंजोङै फोरमान बिलाइ जागायनाय" +msgid "Delete Minor Grid" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table: Fixed, Proportional" -msgstr "फारिलाइ: थिखानाय, समान रुजुथायारि" +msgid "Format Minor Grid..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Restore View" -msgstr "नुथाय गायसनफिन" +msgid "Insert Tre~nd Line..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Directly to Document End" -msgstr "थोंजोङै फोरमान बिलाइ जोबनाय" +msgid "Delete Tre~nd Line" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table: Variable" -msgstr "फारिलाइ: सोलायस्लु" +msgid "Format Trend Line..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Wrap..." -msgstr "फराय बिजाब खोबसिननाय..." +msgid "Insert Trend Line ~Equation" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" -"ContextLabel\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~सुजु" +msgid "Insert R² and Trend Line Equation" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Next Index Mark" -msgstr "उननि नायखां बिलाइ मार्क सिम थांनाय" +msgid "Insert R²" +msgstr "सारि सोसन" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Previous Index Mark" -msgstr "सिगांनि नायखां बिलाइ मार्क सिम थांनाय" +msgid "Delete R²" +msgstr "सारि हुखुमोर" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sum" -msgstr "दाजाबगासै" +msgid "Delete Trend Line ~Equation" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to next table formula" -msgstr "उननि फारिलाइ फरमुला सिम थां" +msgid "Format Trend Line Equation..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to previous table formula" -msgstr "सिगांनि फारिलाइ फरमुला सिम थां" +msgid "Insert Mean ~Value Line" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to next faulty table formula" -msgstr "उननि गोरोनथि फारिलाइ फरमुला सिम थां" +msgid "Delete Mean ~Value Line" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to previous faulty table formula" -msgstr "सिगांनि गोरोन्थि फारिलाइ फरमुला सिम थां" +msgid "Format Mean Value Line..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Text" -msgstr "फराय बिजाब सायख" +msgid "Insert X Error ~Bars..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Ruler" -msgstr "~खुंगिरि" +msgid "Delete X Error ~Bars" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Line Numbering..." -msgstr "~सारि अनजिमा खालामनाय..." +msgid "Format X Error Bars..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphics On/Off" -msgstr "बोसावगारिफोर खेव/बन्द खालाम" +msgid "Insert Y Error ~Bars..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Font Color Fill" -msgstr "फन्ट् गाब सुफुंनाय" +msgid "Delete Y Error ~Bars" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt Boundaries" -msgstr "~फराय बिजाब सिमनाफोर" +msgid "Format Y Error Bars..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Thesaurus..." -msgstr "~सोदोब बिहुं..." +msgid "Insert Data Labels" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Highlighting" -msgstr "फोसावनाय" +msgid "Delete Data Labels" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fields" -msgstr "फोथारफोर" +msgid "Format Data Labels..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Highlight Fill" -msgstr "मखथाव आबुं" +msgid "Insert Single Data Label" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Ruler" -msgstr "थोंगोरै थानाय खुंगिरि" +msgid "Delete Single Data Label" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "~बेंन्दों सिन" +msgid "Format Single Data Label..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "थोंगोरै थानाय स्क्रोल बार" +msgid "Format Data Series..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Add Unknown Words" -msgstr "मोन्थि मोनै सोदोबफोर दाजाब" +msgid "Format Data Point..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scroll Horizontal" -msgstr "समानथि महर बादि स्क्रल" +msgid "Reset Data Point" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "सिमा हांखो ~अनजिमा होनाय..." +msgid "Reset all Data Points" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Nonprinting Characters" -msgstr "~साफाय जायै हांखोफोर" +msgid "Format Stock Loss..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" "Label\n" "value.text" -msgid "So~rt..." -msgstr "~थाखो खालाम..." +msgid "Format Stock Gain..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fie~ld Shadings" -msgstr "~फोथार सायहा खालामनाय" +msgid "Select Chart Element" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Calculat~e" -msgstr "~साननाय" +msgid "Horizontal Grid On/Off" +msgstr "समानथि ग्रिडखौ खेव/बन्द खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Field Names" -msgstr "~फोथार मुंफोर" +msgid "Scale Text" +msgstr "फराय बिजाब जखा सुनाय" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table Boundaries" -msgstr "फोरिलाइ सिमनाफोर" +msgid "Automatic Layout" +msgstr "गावनो गाव रोखोम" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Book Preview" -msgstr "बिजाब गिबि नुथाय" +msgid "Update Chart" +msgstr "आपडेट चार्ट" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Direct Character Formats" -msgstr "थोंजों हांखो दाथायफोरखौ गैया खालाम" +msgid "Title On/Off" +msgstr "बिमुं खेव/बन्द खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "~मायक्र'सफ्ट उवार्ड बादि इ-मेइल..." +msgid "Legend On/Off" +msgstr "लिजेन्ड खेव/बन्द खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "उदां फोरमान बिलाइ फराय बिजाब बादि इ-मेइल..." +msgid "Show/Hide Axis Description(s)" +msgstr "अक्षहांखो बिबेखेवनाय दिनथि/एरसो" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Vertical Grid On/Off" +msgstr "थोंगोर ग्रिड खेव/बन्द खालाम" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Block Area" -msgstr "" +msgid "Data in Rows" +msgstr "सरियाव डाटा" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~खेवनाय..." +msgid "Data in Columns" +msgstr "खाम्फायाव डाटा" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "T~able" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Select Tool" +msgstr "आयजें आयला सायख" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~सोसन" +msgid "Chart Type" +msgstr "चार्ट रोखोम" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +msgid "Caption Type for Chart Data" +msgstr "चार्ट डाटानि थाखाय केप्शन रोखोम" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Select" -msgstr "~सायख" +msgid "Legend Position" +msgstr "लिजेन्ड जायगा" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~utofit" -msgstr "~गावआरि गोरोबनाय" +msgid "Default Colors for Data Series" +msgstr "डाटा थाखो फारिनि थाखाय खामानिआव उदायै गाब" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Convert" -msgstr "~महर सोलाय हो" +msgid "Bar Width" +msgstr "बारनि गुवारथि" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Update" -msgstr "~आपडेट खालाम" +msgid "Number of lines in combination chart" +msgstr "जथायनाय चार्टआव सारिफोरनि अनजिमा" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Inde~xes and Tables" -msgstr "~फारि बिलाइफोर आरो फारिलाइफोर" +msgid "Te~xt..." +msgstr "फराय बिजाब..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Word Count" -msgstr "~सोदोब साननाय" +msgid "Description..." +msgstr "बेखेवनाय..." -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Styl~es" -msgstr "आदबफोर" +msgid "Name..." +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Wrap" -msgstr "~खोबसिननाय" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "थिरजों सारि जोबो" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "गावआरि~ दाथाय" +msgid "Arrange~ment" +msgstr "" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "सायखनाय म'ड" +msgid "~Title" +msgstr "~बिमुं" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save Graphics..." -msgstr "बोसावगारि थिना दोन..." +msgid "A~xis" +msgstr "अक्ष हांखो" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartCommands.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Continue previous numbering" -msgstr "सिगांनि अनजिमा होनाय सालाय लांबाय था" +msgid "~Grid" +msgstr "~ग्रिड" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" -"Label\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Back" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उन\n" -"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उननि\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उनथिं\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उन\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उन" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: WriterCommands.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n" -"Label\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Forward" -msgstr "सिगांथिं" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: DbBrowserWindowState.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"DbBrowserWindowState.xcu\n" -"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Table Data" -msgstr "फारिलाइ डाटा" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n" -"Label\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n" -"Label\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "New Presentation" -msgstr "गोदान प्रेजेनटेसन" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" -"Label\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "फन्टअवार्क गेलारी" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n" -"Label\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: GenericCommands.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n" -"Label\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork Same Letter Heights" -msgstr "फन्टउवार्क एखे हांखो गोजौफोर" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: GenericCommands.xcu +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n" -"Label\n" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "फन्टउवार्क सारियाव लाबोनाय" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: GenericCommands.xcu +#: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n" -"Label\n" +"DbBrowserWindowState.xcu\n" +"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "फन्टउवार्क हांखोनि जायगा लाखिनाय" +msgid "Table Data" +msgstr "फारिलाइ डाटा" -#: GenericCommands.xcu +#: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" -"Label\n" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "Design" +msgstr "डिजाइन" -#: GenericCommands.xcu +#: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" -"Label\n" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: GenericCommands.xcu +#: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" -"Label\n" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Query Design" +msgstr "सोंनाय डिजाइन" -#: GenericCommands.xcu +#: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" -"Label\n" +"DbRelationWindowState.xcu\n" +"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Flowcharts" -msgstr "फ्लोचार्टस" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: GenericCommands.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" -"Label\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: GenericCommands.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" -"Label\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Stars" -msgstr "स्टारस" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n" -"Label\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "आयत दब्लाय" +msgid "Report Controls" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n" -"Label\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "आयत दब्लाय, दुलुर महरनि" +msgid "Drawing objects" +msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n" -"Label\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Square" -msgstr "बर्ग दबलाय" +msgid "Align" +msgstr "सारियाव लाबोनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n" -"Label\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Square, Rounded" -msgstr "आखान्थिब्रै, दुलुर महरनि" +msgid "Align at Section" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n" -"Label\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Circle" -msgstr "बेंखन" +msgid "Shrink at Section" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n" -"Label\n" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "गोलाव बेंखन" +msgid "Object Resizing" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n" -"Label\n" +"DbTableDataWindowState.xcu\n" +"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Circle Pie" -msgstr "बेंखन पाइ" +msgid "Table Data" +msgstr "फारिलाइ डाटा" -#: GenericCommands.xcu +#: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n" -"Label\n" +"DbTableWindowState.xcu\n" +"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Isosceles Triangle" -msgstr "आइचचेलिज आखान्थिथाम" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right Triangle" -msgstr "आगदा आखानथिथाम" +msgid "Clear Query" +msgstr "रोखा सोंनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Trapezoid" -msgstr "ट्रेपजइड" +msgid "New Relation..." +msgstr "गोदान सोमोन्दो" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "हिरा" +msgid "Add Tables..." +msgstr "फारिलाइ दाजाब..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Parallelogram" -msgstr "पेरेलेल'ग्रेम" +msgid "~Index Design..." +msgstr "~नायखां बिलाइ डिजाइन" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Regular Pentagon" -msgstr "सरासनस्रा पेन्टेगन" +msgid "Switch Design View On/Off" +msgstr "डिजाइन च्छुइच नुथाय खेव/बन्द खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Hexagon" -msgstr "हेक्सेगन" +msgid "Functions" +msgstr "हाबाफारिफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Octagon" -msgstr "अक्टेगन" +msgid "Alias" +msgstr "उफ्रा मुं" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cross" -msgstr "क्रच..." +msgid "Table name" +msgstr "फारिलाइनि मुं" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ring" -msgstr "आस्थाम" +msgid "Distinct Values" +msgstr "गुबुन बेसेनफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBLimit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Block Arc" -msgstr "ब्लक बेंखननि बाहागो" +msgid "Limit" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPropertiesDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cylinder" -msgstr "सिलिन्दार" +msgid "Query Properties" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cube" -msgstr "घन" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो~..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Folded Corner" -msgstr "खोबनाय खना" +msgid "Delete" +msgstr "हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम" +msgid "Rename..." +msgstr "फिन मुं हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Smiley Face" -msgstr "मिनिस्लु मोखां" +msgid "Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sun" -msgstr "सान" +msgid "Edit in SQL View..." +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moon" -msgstr "अखाफोर" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lightning Bolt" -msgstr "जोंनाय बल्ट" +msgid "Delete" +msgstr "हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Heart" -msgstr "गोरबो" +msgid "Rename..." +msgstr "फिन मुं हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flower" -msgstr "बिबार" +msgid "Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cloud" -msgstr "जोमै" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" "Label\n" "value.text" -msgid "\"Prohibited\" Symbol" -msgstr "\"होबथानाय\" दिन्थि सिन" +msgid "Delete" +msgstr "हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Puzzle" -msgstr "गोनो गोथो जानाय" +msgid "Rename..." +msgstr "फिन मुं हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Double Bracket" -msgstr "मोननै बेन्दों" +msgid "Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left Bracket" -msgstr "आगसि बेन्दों" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right Bracket" -msgstr "आगदा बेन्दों" +msgid "Delete" +msgstr "हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Double Brace" -msgstr "मोननै बेन्दों" +msgid "Rename..." +msgstr "फिन मुं हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left Brace" -msgstr "आगसि बेन्दों" +msgid "Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right Brace" -msgstr "आगदा बेन्दों" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Square Bevel" -msgstr "बर्ग दबलाय बिभेल" +msgid "Delete" +msgstr "हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Octagon Bevel" -msgstr "अक्टेगन बिभेल" +msgid "Rename..." +msgstr "फिन मुं हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diamond Bevel" -msgstr "हिरा बिभेल" +msgid "Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left Arrow" -msgstr "आगसि थिर" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right Arrow" -msgstr "आगदा थिर" +msgid "Create as View" +msgstr "नुथाय बादि सोरजि" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up Arrow" -msgstr "सानि थिर" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "फर्म विझार्ड..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Down Arrow" -msgstr "गाहायनि थिर" +msgid "Table Wizard..." +msgstr "फारिलाइ विझार्ड..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left and Right Arrow" -msgstr "आगसि आरो आगदा थिर" +msgid "Query Wizard..." +msgstr "सोंनाय विझार्ड..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up and Down Arrow" -msgstr "सानि आरो सिंनि थिर" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "फर्म विझार्ड..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up and Right Arrow" -msgstr "सानि आरो आगदा थिर" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "फोरमायनाय विझार्ड..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up, Right and Down Arrow" -msgstr "सानि, आगदा आरो गाहायनि थिर" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "फोरमायनाय विझार्ड..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4-way Arrow" -msgstr "4-लामा थिर" +msgid "Select All" +msgstr "गासैखौबो सायख" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Corner Right Arrow" -msgstr "आगदा खनानि थिर" +msgid "Properties..." +msgstr "आखुथायफोर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Arrow" -msgstr "बायफ्लेनाय थिर" +msgid "Connection Type..." +msgstr "फोनांजाब रोखोम..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Striped Right Arrow" -msgstr "स्ट्रीपट आगदा थिर" +msgid "Advanced Settings..." +msgstr "दावगानाय फज'नायफोर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Notched Right Arrow" -msgstr "नोच्ड आगदा थिर" +msgid "Tables" +msgstr "फारिलाइ" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pentagon" -msgstr "पेन्टेगन" +msgid "Queries" +msgstr "सोंनायफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chevron" -msgstr "च्चेभरन" +msgid "Forms" +msgstr "फर्मफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right Arrow Callout" -msgstr "आगदा थिर कलआउट" +msgid "Reports" +msgstr "फोरमायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left Arrow Callout" -msgstr "आगसि थिर कलआउट" +msgid "Ascending" +msgstr "गोजौ फारसे बारायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up Arrow Callout" -msgstr "सानि थिर कलआउट" +msgid "Descending" +msgstr "गाहायजों खमायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Down Arrow Callout" -msgstr "गाहायनि थिर कलआउट" +msgid "None" +msgstr "रावबो नङा" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left and Right Arrow Callout" -msgstr "आगसि आरो आगदा थिर कलआउट" +msgid "Document Information" +msgstr "फोरमान बिलाइ मोनथिहोनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up and Down Arrow Callout" -msgstr "सानि आरो गाहायनि थिर कलआउट" +msgid "Document" +msgstr "फोरमान बिलाइ" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up and Right Arrow Callout" -msgstr "सानि आरो आगदा थिर कलआउट" +msgid "Form..." +msgstr "फर्म..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4-way Arrow Callout" -msgstr "4-लामा थिर कलआउट" +msgid "Query (Design View)..." +msgstr "सोंनाय (डिजाइन नुथाय)..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circular Arrow" -msgstr "बेंखनारि थिर" +msgid "Query (SQL View)..." +msgstr "सोंनाय (SQL नुथाय)..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right or Left Arrow" -msgstr "आगदा एबा आगसि थिर" +msgid "Table Design..." +msgstr "फारिलाइ डिजाइन..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S-shaped Arrow" -msgstr "S- महर गोनां थिर" +msgid "View Design..." +msgstr "नुथाय डिजाइन..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Process" -msgstr "फ्लोचार्ट: खान्थि" +msgid "View (Simple)..." +msgstr "नुथाय (गोरलै)... " -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Alternate Process" -msgstr "फ्लोचार्ट: सोलायथाव खानथि" +msgid "Folder..." +msgstr "फल्डार..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Decision" -msgstr "फ्लोचार्ट: थांखि" +msgid "Relationships..." +msgstr "सोमोन्दोफोर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Data" -msgstr "फ्लोचार्ट: डाटा" +msgid "User Administration..." +msgstr "बाहायगिरि खुंगिरि..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Predefined Process" -msgstr "फ्लोचार्ट: गिबि बेखेवनाय खान्थि" +msgid "Table Filter..." +msgstr "फारिलाइ फिल्टार..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Internal Storage" -msgstr "फ्लोचार्ट: इसिंनि थुब्रायनाय" +msgid "Refresh Tables" +msgstr "फारिलाइफोरखौ गोदान खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Document" -msgstr "फ्लोचार्ट: फोरमान बिलाइ" +msgid "SQL..." +msgstr "SQL..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Multidocument" -msgstr "फ्लोचार्ट: बायदिमैया फोरमान बिलाइ" +msgid "Migrate Macros ..." +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Terminator" -msgstr "फ्लोचार्ट: टर्मिनेटर" +msgid "Edit Data" +msgstr "डाटा सुजु" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Preparation" -msgstr "फ्लोचार्ट: थियारि खालामनाय" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "~मेइल मारज" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Manual Input" -msgstr "फ्लोचार्ट: मेनुयेल इनपुट" +msgid "Data to Text..." +msgstr "डाटा निफ्राय फराय बिजाब सिम..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Manual Operation" -msgstr "फ्लोचार्ट: मेनुयेल हाबा" +msgid "Data to Fields" +msgstr "डाटा निफ्राय फोथारफोर सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Connector" -msgstr "फ्लोचार्ट: फोनांजाबग्रा" +msgid "Data Source of Current Document" +msgstr "बोहैथि फोरमान बिलाइनि डाटा फुंखा" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Off-page Connector" -msgstr "फ्लोचार्ट: अफ-बिखं फोनांजाबग्रा" +msgid "Report As E-Mail..." +msgstr "इ-मेइल बादि फोरमायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Card" -msgstr "फ्लोचार्ट: कार्ड" +msgid "Report to Text Document..." +msgstr "फोरमायनाय निफ्राय फराय बिजाब फोरमान बिलाइ..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Punched Tape" -msgstr "फ्लोचार्ट: पानछट टेप" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "~फोरमानलाइखौ हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Summing Junction" -msgstr "फ्लोचार्ट: साम्मिं जांक्शन" +msgid "~Record" +msgstr "~फोरमानलाइ" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Or" -msgstr "फ्लोचार्ट: एबा" +msgid "Preview" +msgstr "सिगांनि नुथाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Collate" -msgstr "फ्लोचार्ट: जयै रुजुनाय" +msgid "Report..." +msgstr "दैथाय हर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Sort" -msgstr "फ्लोचार्ट: रोखोम" +msgid "Database" +msgstr "डाटा गुदि" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Extract" -msgstr "फ्लोचार्ट: बोनानै लाबोनाय" +msgid "Database Objects" +msgstr "डाटाबेस मुवाफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Merge" -msgstr "फ्लोचार्ट: खौसे जानाय" +msgid "Sort" +msgstr "रोखोम" -#: GenericCommands.xcu +#: DbuCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Stored Data" -msgstr "फ्लोचार्ट: ज खालामनाय डाटा" +msgid "Preview" +msgstr "सिगांनि नुथाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Delay" -msgstr "फ्लोचार्ट: गोबाव खालामनाय" +msgid "Polygon, filled" +msgstr "पलिगन, आबुं" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Sequential Access" -msgstr "फ्लोचार्ट: फारिजों हाबनाय" +msgid "Black & White View" +msgstr "गोसोम आरो गुफुर नुथाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Magnetic Disc" -msgstr "फ्लोचार्ट: सम्बुक बादि डिसक" +msgid "Rename Slide" +msgstr "स्लाइडखौ फिन मुं हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Direct Access Storage" -msgstr "फ्लोचार्ट: थोंजों हाबनाय थुब्रायनाय" +msgid "~Rename" +msgstr "~फिन मुं हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart: Display" -msgstr "फ्लोचार्ट: दिन्थिफुंनाय" +msgid "Start from ~first Slide" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rectangular Callout" -msgstr "आयत महर कलआउट" +msgid "Start from c~urrent Slide" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rounded Rectangular Callout" -msgstr "दुलुर आयत महर कलआउट" +msgid "Impress R~emote" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Round Callout" -msgstr "दुलुर महर कलआउट" +msgid "~Rehearse Timings" +msgstr "~सर' खालामनि समफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PhotoAlbumDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cloud" -msgstr "जोमै" +msgid "Photo Album" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Callout 1" -msgstr "सारि कलआउट 1" +msgid "SlideTransition" +msgstr "स्लाइड सोलाय होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Callout 2" -msgstr "सारि कलआउट 2" +msgid "Sho~w Slide" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Callout 3" -msgstr "सारि कलआउट 3" +msgid "~Hide Slide" +msgstr "~स्लाइड एरसोखोमा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Explosion" -msgstr "बेरफ्रुनाय" +msgid "Te~xt..." +msgstr "फराय बिजाब..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4-Point Star" -msgstr "4-बिन्दु स्टार" +msgid "Slides Per Row" +msgstr "मोनफ्रोम सारिआव स्लाइडस" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n" "Label\n" "value.text" -msgid "5-Point Star" -msgstr "5-बिन्दु स्टार" +msgid "Fit Text to Frame" +msgstr "फराय बिजाबखौ फ्रेमआव गोरोब हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n" "Label\n" "value.text" -msgid "6-Point Star" -msgstr "6-बिन्दु स्टार" +msgid "Fit Vertical Text to Frame" +msgstr "थोंगोर फराय बिजाबखौ फ्रेमआव गोरोब हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "8-Point Star" -msgstr "8-बिन्दु स्टार" +msgid "3D Objects" +msgstr "3D मुवाफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n" "Label\n" "value.text" -msgid "12-Point Star" -msgstr "12-बिन्दु स्टार" +msgid "Cube" +msgstr "घन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n" "Label\n" "value.text" -msgid "24-Point Star" -msgstr "24-बिन्दु स्टार" +msgid "Sphere" +msgstr "दुलुर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n" "Label\n" "value.text" -msgid "6-Point Star, concave" -msgstr "6-बिन्दु स्टार, कनकेभ" +msgid "Cylinder" +msgstr "सिलिन्दार" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Scroll" -msgstr "थोंगोर थानाय स्क्रोल " +msgid "Cone" +msgstr "कन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "समानथि स्क्रोल " +msgid "Pyramid" +msgstr "पिरामिद" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Signet" -msgstr "सिग्नेट" +msgid "~Glue Points" +msgstr "~ग्लु बिन्दुफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Doorplate" -msgstr "ड'रप्लेट" +msgid "Insert Glue Point" +msgstr "ग्लु बिन्दु सोसन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Plain Text" -msgstr "स्लिम फराय बिजाब" +msgid "Glue Point Relative" +msgstr "ग्लु बिन्दुनि सोमोन्दो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wave" -msgstr "गुथाल" +msgid "Exit Direction" +msgstr "ओंखारलांनाय बिथिं" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Inflate" -msgstr "इनफ्लेट" +msgid "Glue Point Horizontal Center" +msgstr "ग्लु बिन्दु समानथि मिरु" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stop" -msgstr "थादनाय" +msgid "Glue Point Horizontal Left" +msgstr "ग्लु बिन्दु समानथि आगसि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve Up" -msgstr "खेंख्रा हांखो सायाव" +msgid "Glue Point Horizontal Right" +msgstr "ग्लु बिन्दु समानथि आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve Down" -msgstr "खेंख्रा हांखो गाहायाव" +msgid "Glue Point Vertical Center" +msgstr "ग्लु बिन्दु थोंगोर मिरु" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Triangle Up" -msgstr "आखान्थिथाम सानि" +msgid "Glue Point Vertical Top" +msgstr "ग्लु बिन्दु थोंगोर सानि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Triangle Down" -msgstr "आखान्थिथाम गाहायनि" +msgid "Glue Point Vertical Bottom" +msgstr "ग्लु बिन्दु थोंगोर सिंथारनि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Right" -msgstr "आगदा फारसे फेड जानाय" +msgid "Shell" +msgstr "शेल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Left" -msgstr "आगसि फारसे फेड जानाय" +msgid "Torus" +msgstr "ट'रस" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Up" -msgstr "साआव फेड जानाय" +msgid "Half-Sphere" +msgstr "खावसे-दुलुर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Down" -msgstr "गाहायाव फेड जानाय" +msgid "Exit Direction Left" +msgstr "ओंखारलांनाय बिथिंया आगसि फारसे" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slant Up" -msgstr "खेंसालिया सानि" +msgid "Exit Direction Right" +msgstr "ओंखारलांनाय बिथिंया आगदा फारसे" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slant Down" -msgstr "खेंसालिया गाहायाव" +msgid "Exit Direction Top" +msgstr "ओंखारलांनाय बिथिंया साथिंजाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Up and Right" -msgstr "साय़ाव आरो आगदा फारसे फेड जानाय" +msgid "Exit Direction Bottom" +msgstr "ओंखारलांनाय बिथिंया सिं बाहागोजों" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Up and Left" -msgstr "सायाव आरो आगसि फारसे फेड जानाय" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chevron Up" -msgstr "च्चेभरन सानि" +msgid "Cross-fading..." +msgstr "क्र'स-फेड खालामनाय..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chevron Down" -msgstr "च्चेभरन गाहायनि" +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "बिबांफोर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arch Up (Curve)" -msgstr "बेंखन बाहागो सानि (खेंख्रा हांखो)" +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "सिगांथिं ग्रिड~" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arch Down (Curve)" -msgstr "बेंखन बाहागो गाहायनि (खेंख्रा हांखो)" +msgid "~Display Snap Lines" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arch Left (Curve)" -msgstr "बेंखन बाहागो आगसि (खेंख्रा हांखो)" +msgid "Snap Lines to ~Front" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arch Right (Curve)" -msgstr "बेंखन बाहागो आगदा (खेंख्रा हांखो)" +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "मुवा सिगाङाव~" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle (Curve)" -msgstr "बेंखन (खेंख्रा हांखो)" +msgid "Pre~view" +msgstr "सिगांनि नुथाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Circle (Curve)" -msgstr "बेंखन खेवनाय (खेंख्रा हांखो)" +msgid "Custom Animation..." +msgstr "कासटम जिउगोनां..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arch Up (Pour)" -msgstr "बेंखन बाहागो सानि (लुनाय)" +msgid "Animation Schemes..." +msgstr "जिउगोनां स्किमफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arch Down (Pour)" -msgstr "बेंखन बाहागो गाहायनि (लुनाय)" +msgid "Slide Transition..." +msgstr "स्लाइड सोलाय होनाय..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arch Left (Pour)" -msgstr "बेंखन बाहागो आगसि (लुनाय)" +msgid "~Connector..." +msgstr "~फोनांजाबग्रा..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arch Right (Pour)" -msgstr "बेंखन बाहागो आगदा (लुनाय)" +msgid "S~lide Show Settings..." +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle (Pour)" -msgstr "बेंखन (लुनाय)" +msgid "~Hyphenation" +msgstr "~हायफेन सिन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Circle (Pour)" -msgstr "बेंखन खेवनाय(लुनाय)" +msgid "Reset Routing" +msgstr "रुटिं फिन फज" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Undo" -msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय" +msgid "Duplicate ~Slide" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Control Focus" -msgstr "" +msgid "E~xpand Slide" +msgstr "स्लाइड बाराय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scrollbar" -msgstr "स्क्रल बार" +msgid "Su~mmary Slide" +msgstr "गुबै राव स्लाइड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Zoom..." -msgstr "~जुम..." +msgid "Exit All Groups" +msgstr "गासै हानजाफोर निफ्राय ओंखारलां" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spin Button" -msgstr "स्पिन बुथाम" +msgid "Increase Spacing" +msgstr "जायगा बांनाय हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Scrollbar" -msgstr "स्क्रल बारजों जायगा सोलाय" +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "जायगा खमाय हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Spin Button" -msgstr "स्पिन बुथामजों जायगा सोलाय" +msgid "~Slide Master" +msgstr "~स्लाइड गाहाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Navigation Bar" -msgstr "नेभिगेसन बारजों जायगा सोलाय" +msgid "~Handout Master" +msgstr "हेन्डआउट गाहाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Breakpoint On/Off" -msgstr "सिफायनाय बिन्दु खेव/बन्द खालाम" +msgid "~Notes Master" +msgstr "~सुद' लिरथाय गाहाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "~Title Slide Master" +msgstr "~बिमुं स्लाइड गाहाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Start Image Editor" -msgstr "मुसुखा सुजुगिरि जागाय" +msgid "Insert Slide Direct" +msgstr "स्लाइडखौ थोंजों सोसन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Enable Watch" -msgstr "नायनो हाथाव खालामनाय" +msgid "Dat~e (variable)" +msgstr "अक्ट'~ (सोलायस्लु)" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Font Name" -msgstr "फन्टनि मुं" +msgid "~Date (fixed)" +msgstr "~अक्ट' (थि)" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Macro" -msgstr "मेक्र' सायख" +msgid "T~ime (variable)" +msgstr "सम~(सोलायस्लु)" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Italic" -msgstr "फारसेथि खेंख्रा हांखो" +msgid "~Time (fixed)" +msgstr "सम (थि)" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bold" -msgstr "गेदेर हांखो" +msgid "~Page Number" +msgstr "~बिखंनि अनजिमा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Module" -msgstr "मडुल सायख" +msgid "Page ~Count" +msgstr "बिखं~साननाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shadow" -msgstr "साइख्लुम" +msgid "F~ields..." +msgstr "फोथारफोर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Object Catalog" -msgstr "मुवानि फारिलिर" +msgid "~File Name" +msgstr "फाइलनि मुं" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Outline" -msgstr "सिमा हांखो" +msgid "~Author" +msgstr "~लिरगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "स्ट्राइक गेजेरजों" +msgid "~Custom Slide Show..." +msgstr "~कासटम स्लाइड दिन्थिनाय..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Help on Help" -msgstr "मदतथिआव मदत हो" +msgid "~Color" +msgstr "~गाब" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Underline" -msgstr "गाहायाव बोनाय हांखो" +msgid "~Grayscale" +msgstr "~ग्रे स्केल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Overline" -msgstr "" +msgid "~Black and White" +msgstr "~गोसोम आरो गुफुर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME~मदत" +msgid "~Color" +msgstr "~गाब" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Font Size" -msgstr "फन्टनि महर" +msgid "~Grayscale" +msgstr "~ग्रे स्केल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Find Text" -msgstr "" +msgid "~Black and White" +msgstr "~गोसोम आरो गुफुर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Find Next" -msgstr "" +msgid "To 3~D" +msgstr "3D~आव" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "3Dआव~गिदिंनाय मुवा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Find..." -msgstr "~नागिर..." +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "बिटमेप आव" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n" "Label\n" "value.text" -msgid "What's ~This?" -msgstr "~बेयो मा?" +msgid "To ~Metafile" +msgstr "मेटा फाइल आव" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Extended Tips" -msgstr "~बारायनाय बिजौफोर" +msgid "Pack" +msgstr "पैक" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Font Color" -msgstr "फन्टनि गाब" +msgid "To C~ontour" +msgstr "बायजोनि सारि सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Tips" -msgstr "~टिपस" +msgid "H~yperlink..." +msgstr "हाइपारलिंक..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Find Parenthesis" -msgstr "पेरेनथिचिच मोननाय" +msgid "~Page..." +msgstr "~बिखं" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "मेक्र'स सुजु" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो~..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Current Library" -msgstr "बोहैथि बिजाब बाख्रि" +msgid "Duplicat~e..." +msgstr "रोखोमसे मोननै..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "सोमोन्दोफोर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" +msgid "In 3D Rotation Object" +msgstr "3D~आव गिदिंनाय मुवा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Centered" -msgstr "गेजेराव" +msgid "~Drawing View" +msgstr "~नुथायखौ सावगारि एर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Send Default Fax" -msgstr "खामानिआव उदायै फेक्स दैथाहर" +msgid "~Outline" +msgstr "~बायजोनि सारि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Justified" -msgstr "बिजिरनाय" +msgid "~High Contrast" +msgstr "~गोजौ फाराग" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Choose Help File" -msgstr "मदत फाइल सायख" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "स्लाइड~ थाखो खालामग्रा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Spacing: 1" -msgstr "सारि जायगा लाखिनाय: 1" +msgid "~High Contrast" +msgstr "~गोजौ फाराग" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Spacing : 1.5" -msgstr "सारि जायगा लाखिनाय: 1.5" +msgid "Slid~e" +msgstr "स्लाइड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Spacing : 2" -msgstr "सारि जायगा लाखिनाय: 2" +msgid "~File..." +msgstr "~फाइल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" +msgid "Shift" +msgstr "शिफ्ट" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Current Basic Module" -msgstr "बोहैथि गुदि मडुल" +msgid "Pixel Mode" +msgstr "पिक्सेल म'ड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "सिफायनाय बिन्दोफोर सामलाय" +msgid "Arrange" +msgstr "साजाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "जायगा आरो ~बिबां..." +msgid "Comb~ine" +msgstr "ज खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Brightness" -msgstr "गोजों" +msgid "Description..." +msgstr "बेखेवनाय..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contrast" -msgstr "फाराक" +msgid "Name..." +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "जुम" +msgid "Connector" +msgstr "फोनांजाबग्रा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Red" -msgstr "गोजा" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "सिगाङाव~ लाबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "जुम आव" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "उनथिं~दैथाय हर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Green" -msgstr "सोमखोर" +msgid "~Vertically" +msgstr "~थोंगोरै" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "जुमनि बायजोआव" +msgid "~Horizontally" +msgstr "~समानथियै" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "जुमनि बायजोआव" +msgid "To ~Curve" +msgstr "खेंख्रा सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Blue" -msgstr "गोथां" +msgid "To ~Polygon" +msgstr "पलिगन सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Options..." -msgstr "~उफ्राफोर..." +msgid "~Insert Snap Point/Line..." +msgstr "~स्नेप बिन्दु/सारिखौ सोसन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "200%" -msgstr "200%" +msgid "~Ruler" +msgstr "~खुंगिरि" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "150%" -msgstr "50%" +msgid "~Layer..." +msgstr "~लेयार..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "100%" -msgstr "100%" +msgid "Slide ~Layout..." +msgstr "स्लाइड ~लेआउट... " -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "75%" -msgstr "" +msgid "~Layer..." +msgstr "~लेयार..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "50%" -msgstr "50%" +msgid "~Normal" +msgstr "~नरमाल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gamma" -msgstr "गामा" +msgid "~Layer" +msgstr "~लेयार" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Entire Page" -msgstr "गासै बिखं" +msgid "Dimension Line" +msgstr "सारि बिबां" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Transparency" -msgstr "सोरां गुण" +msgid "~Master" +msgstr "~गाहाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimal" -msgstr "आसा गोनां" +msgid "Slide Effects" +msgstr "स्लाइड जाउनफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Invert" -msgstr "उलथा खालाम" +msgid "Transition Speed" +msgstr "सोलाय होनाय खारथाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line" -msgstr "सारि" +msgid "AutoTransition" +msgstr "गावआरि सोलाय होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "बोसावगारिफोर म'ड" +msgid "Time" +msgstr "सम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line (45°)" -msgstr "सारि (45°)" +msgid "Connector" +msgstr "फोनांजाबग्रा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "आयत दब्लाय" +msgid "Allow Interaction" +msgstr "इसिंनि हाबाखौ गनायथि हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "आयत दब्लाय, दुलुर महरनि" +msgid "Animated Image..." +msgstr "जिउगोनां मुसुखा..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "गोलाव बेंखन" +msgid "~Interaction..." +msgstr "~इसिंनि हाबा..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bibliography Database" -msgstr "~लेखानि फारिलिर-डाटाबेस" +msgid "Slide D~esign..." +msgstr "स्लाइड डिजाइन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ellipse Pie" -msgstr "गोलाव बेंखन पाय" +msgid "Slide Layout" +msgstr "स्लाइड ~लेआउट... " -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Eliminate Points" -msgstr "बिन्दुफोरखौ गैया खलाम" +msgid "Notes ~Page" +msgstr "सुद' लिरनायफोर ~बिखं" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Data Sources..." -msgstr "~डाटा फुंखाफोर..." +msgid "H~andout Page" +msgstr "हेन्डआउट बिखं" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crop Picture..." -msgstr "" +msgid "D~elete Slide" +msgstr "स्लाइड हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crop Picture" -msgstr "" +msgid "Delete" +msgstr "हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Document From Template" -msgstr "टेमप्लेट निफ्राय गोदान फोरमान बिलाइ" +msgid "~Split" +msgstr "~खावनै बोखाव" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arc" -msgstr "बेंखन बाहागो" +msgid "Slide/Layer" +msgstr "स्लाइड/लेयार" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~खेवनाय..." +msgid "Layout" +msgstr "लेआउट" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle Segment" -msgstr "बेंखननि खोनदो" +msgid "Set in Circle (perspective)" +msgstr "बेंखनाव फज (नुथाय)" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save ~As..." -msgstr "~थिनाय बादि" +msgid "Set to circle (slant)" +msgstr "बेंखनाव फज (दाब्ले)" -#. This is the action to create a private working copy of the document on a server -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Check-Out" -msgstr "" +msgid "Set in Circle (distort)" +msgstr "बेंखनाव फज (बोखानाय)" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cancel Check-Out..." -msgstr "" +msgid "C~onnect" +msgstr "जरायनाय" -#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some informations on the new version to create on the server. -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Check-In..." -msgstr "" +msgid "~Break" +msgstr "~सिफायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +msgid "Effects" +msgstr "जाउनफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Print..." -msgstr "~साफाय" +msgid "Transparency" +msgstr "सोरां गुण" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve, Filled" -msgstr "खेंख्रा हांखो, सुफुंनाय" +msgid "Gradient" +msgstr "ग्रेडियेन्ट" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Save" -msgstr "~थिनाय" +msgid "Distort" +msgstr "बोखानाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "बिन्दुफोर सोसन" +msgid "Be~hind Object" +msgstr "मुवानि उनफारसे" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "बिन्दुफोर हुखुमोर" +msgid "~Reverse" +msgstr "~उल्थाथि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Points" -msgstr "बिन्दुफोर लोरिनाय" +msgid "Connector Starts with Arrow" +msgstr "थिरजों फोनांजाबगिरिया जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reload" -msgstr "फिन ल'ड खालाम" +msgid "Connector Ends with Arrow" +msgstr "थिरजों फोनांजाबगिरिया जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Close Bézier" -msgstr "बेजियर बन्द खालाम" +msgid "Connector with Arrows" +msgstr "थिरजों फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Print File Directly" -msgstr "फाइल थोंजोङै साफाय" +msgid "Connector Starts with Circle" +msgstr "बेंखनजों फोनांजाबगिरिया जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Smooth Transition" -msgstr "गुरै सोलाय होनाय" +msgid "Connector Ends with Circle" +msgstr "बेंखनजों फोनांजाबगिरिया जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Poi~nts" -msgstr "~बिन्दुफोर" +msgid "Connector with Circles" +msgstr "बेंखनफोरजों फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "~सुंद' लिरनाय..." +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Curve" -msgstr "खेंख्रा हांखो बायफ्लेनाय" +msgid "Straight Connector" +msgstr "थोंजों फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select" -msgstr "सायख" +msgid "Rectangle" +msgstr "आयत दब्लाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rotate" -msgstr "~गिदिंनाय" +msgid "Straight Connector starts with Arrow" +msgstr "थिरजों थोंजों फोनांजाबगिरिया जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Left" -msgstr "~आगसि" +msgid "Ellipse" +msgstr "गोलाव बेंखन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~मिरुआव" +msgid "Straight Connector ends with Arrow" +msgstr "थिरजों थोंजों फोनांजाबगिरिया जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Right" -msgstr "~आगदा" +msgid "Curve" +msgstr "खेंख्रा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Top" -msgstr "~सानि" +msgid "Straight Connector with Arrows" +msgstr "थिरजों थोंजों फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~मिरु" +msgid "Straight Connector starts with Circle" +msgstr "बेंखनजों थोंजों फोनांजाबगिरिया जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~सिंथारनि" +msgid "Straight Connector ends with Circle" +msgstr "बेंखनजों थोंजों फोनांजाबगिरिया जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Text" -msgstr "थोंगोरै थानाय फराय बिजाब" +msgid "Straight Connector with Circles" +msgstr "बेंखनजों थोंजों फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Callouts" -msgstr "थोंगोरै थानाय कलआउटस" +msgid "Curved Connector" +msgstr "खेंख्रा फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text direction from left to right" -msgstr "आगसि निफ्राय आगदा सिम फराय बिजाब बिथिं" +msgid "Curved Connector Starts with Arrow" +msgstr "थिरजों खेंख्रा फोनांजाबगिरिया जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text direction from top to bottom" -msgstr "सानिफ्राय सिंथारसिम फराय बिजाब बिथिं" +msgid "Curved Connector Ends with Arrow" +msgstr "थिरजों खेंख्रा फोनांजाबगिरिया जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Chart..." -msgstr "~चार्ट..." +msgid "Curved Connector with Arrows" +msgstr "थिरजों खेंख्रा फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bullets On/Off" -msgstr "बुलेटस खेव/बन्द खालाम" +msgid "Curved Connector Starts with Circle" +msgstr "बेंखनजों खेंख्रा फोनांजाबगिरिया जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~rea..." -msgstr "~ओनसोल..." +msgid "Curved Connector Ends with Circle" +msgstr "बेंखनजों खेंख्रा फोनांजाबगिरि जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "L~ine..." -msgstr "~सारि..." +msgid "Curved Connector with Circles" +msgstr "बेंखनजों खेंख्रा फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Language Status" -msgstr "" +msgid "Line Connector" +msgstr "सारि फोनांजाबगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Controls" -msgstr "दबथायनायफोर सोसन" +msgid "Line Connector Starts with Arrow" +msgstr "थिरजों सारि फोनांजाबगिरिया जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Sentence case" -msgstr "" +msgid "Line Connector Ends with Arrow" +msgstr "थिरजों सारि फोनांजाबगिरिया जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~lowercase" -msgstr "~गाहायनि केस" +msgid "Line Connector with Arrows" +msgstr "थिरजों सारि फोनांजाबगिरि " -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~UPPERCASE" -msgstr "~सानि केस" +msgid "Line Connector Starts with Circle" +msgstr "बेंखनजों सारि फोनांजाबगिरिया जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgid "Line Connector Ends with Circle" +msgstr "बेंखनजों सारि फोनांजाबगिरिया जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgid "Line Connector with Circles" +msgstr "बेंखनफोरजों सारि फोनांजाबगिरि " -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "" +msgid "Picture Placeholders" +msgstr "सावगारि प्लेसहल्डारस" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~alf-width" -msgstr "~खावसे-गुवारथि" +msgid "Contour Mode" +msgstr "बायजोनि सारि म'ड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~File..." -msgstr "~फाइल" +msgid "Text Placeholders" +msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Button" -msgstr "बुथाम" +msgid "Line Contour Only" +msgstr "सारि बायजोनि सारिल'" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Full-width" -msgstr "आबुं-गुवारथि" +msgid "Modify Object with Attributes" +msgstr "गुणफोरजों मुवा सोरजि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Numbering On/Off" -msgstr "अनजिमा होनाय खेव/बन्द खालाम" +msgid "~Snap to Snap Lines" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Convert to Curve" -msgstr "खेंख्रा हांखो सिम सोलाय हो" +msgid "Snap to Page Margins" +msgstr "बिखं रुगुंफोर सिम स्नेप" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stop Loading" -msgstr "ल'ड खालामनाय थादनाय" +msgid "Snap to Object Border" +msgstr "मुवानि सिमा सिम स्नेप" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Option Button" -msgstr "उफ्रा बुथाम" +msgid "Snap to Object Points" +msgstr "मुवानि बिन्दुफोर सिम स्नेप" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hiragana" -msgstr "~हिरागाना" +msgid "Allow Quick Editing" +msgstr "गोख्रै सुजुनो गनायथि हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Corner Point" -msgstr "खनानि बिन्दु" +msgid "Select Text Area Only" +msgstr "फराय बिजाब ओनसोलखौल' सायख" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Check Box" -msgstr "आनजाद नायनाय बाक्सु" +msgid "1 Bit Threshold" +msgstr "1 बिट थ्रेशोल्ड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Katakana" -msgstr "~काटाकाना" +msgid "1 Bit Dithered" +msgstr "1 बिट डिथारड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "~आखुथायफोर" +msgid "4 Bit grayscales" +msgstr "4 बिट ग्रे स्केल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Symmetric Transition" -msgstr "गोरोबथि सोलाय होनाय" +msgid "4 Bit color palette" +msgstr "4 बिट गाबनि पलेट" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Up" -msgstr "साजों लोरि होनाय" +msgid "8 Bit Grayscales" +msgstr "8 बिट ग्रे स्केल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New" -msgstr "~गोदान" +msgid "8 Bit color palette" +msgstr "8 बिट गाबनि पलेट" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Down" -msgstr "गाहायजों लोरिहोनाय" +msgid "24 Bit True Color" +msgstr "24 बिट थार गाब" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save As Template..." -msgstr "" +msgid "Double-click to edit Text" +msgstr "फराय बिजाब सुजुनो थाखाय खेबनै क्लिक खालाम." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Promote" -msgstr "दावगा हो" +msgid "Rotation Mode after Clicking Object" +msgstr "मुवायाव क्लिक खालामनाय उनाव गिदिनाय म'ड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "~आदबफोर आरो दाथाय दानाय" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "सारिफोर आरो थिरफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Demote" -msgstr "गाहायाव बोस्लायनाय" +msgid "Line Starts with Arrow" +msgstr "थिरजों सारि जागायो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Formatting On/Off" -msgstr "दाथाय दानाय खेव/बन्द खालाम" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "थिरजों सारि जोबो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "First Level" -msgstr "गिबि लेभेल" +msgid "Line with Arrows" +msgstr "थिरजों सारि " -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~बुलेट्स आरो अनजिमा होनाय" +msgid "Line with Arrow/Circle" +msgstr "थिर/बेंखनजों सारि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit File" -msgstr "फाइल सुजु" +msgid "Line with Circle/Arrow" +msgstr "बेंखन/थिरजों सारि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image Control" -msgstr "मुसुखा दबथायनाय" +msgid "Line with Arrow/Square" +msgstr "थिर/बर्ग दबलायजों सारि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Web Layout" -msgstr "~वेब लेआउट" +msgid "Line with Square/Arrow" +msgstr "बर्ग दबलाय/थिरजों सारि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Progress Bar" -msgstr "जौगानाय बार" +msgid "Flip" +msgstr "फ्लिप खालाम" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Plug-in" -msgstr "~प्लग-इन" +msgid "New Master" +msgstr "गोदान गाहाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal Line" -msgstr "समानथि सारि" +msgid "Delete Master" +msgstr "म हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "File Document" -msgstr "फाइल फोरमान बिलाइ" +msgid "Rename Master" +msgstr "गाहायखौ फिन मुं हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Line" -msgstr "थोंगोरै थानाय सारि" +msgid "Close Master View" +msgstr "गाहायखौ नुथाय बन्द खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Selection" -msgstr "दिन्थि सिन सायखनाय" +msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "~मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट प्रेजेनटेसन बादि इ-मेइल..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Display Properties" -msgstr "आखुथायफोर दिन्थिफुं" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "~उदां फोरमान बिलाइ प्रेजेनटेसन बादि इ-मेइल..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Area Style / Filling" -msgstr "ओनसोल आदब /आबुं खालामनाय" +msgid "~Modify" +msgstr "~सोलाय हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoPilot: Address Data Source" -msgstr "गावआरि पाइलट: थं डाटा फुंखा" +msgid "Wor~kspace" +msgstr "खामानि जायगा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fill Color" -msgstr "गाब सुफुंनाय" +msgid "~Flip" +msgstr "~फ्लिप खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Apply Style" -msgstr "आदब बाहाय" +msgid "Pre~view Mode" +msgstr "सिगांनि नुथाय~म'ड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Date Field" -msgstr "अक्ट' फोथार" +msgid "La~yer" +msgstr "लेयार" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Time Field" -msgstr "सम फोथार" +msgid "Gr~id" +msgstr "ग्रिड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Style from Selection" -msgstr "सायखनाय निफ्राय गोदान आदब" +msgid "~Convert" +msgstr "~महर सोलाय हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Style" -msgstr "सारि आदब" +msgid "~Arrange" +msgstr "~साजाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Numeric Field" -msgstr "अनजिमायारि फोथार" +msgid "~Color/Grayscale" +msgstr "~गाब/ग्रे स्केल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Update Style" -msgstr "आपडेट आदब" +msgid "~Slide Show" +msgstr "~स्लाइड दिनथिनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Dash/Dot" -msgstr "सारि डश/डट" +msgid "~Group" +msgstr "~हानजा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Currency Field" -msgstr "रां फोथार" +msgid "Sen~d" +msgstr "दैथाय हर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Width" -msgstr "सारि गुवारथि" +msgid "Styl~es" +msgstr "आदबफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Formatted Field" -msgstr "दाथाय फोथार" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "~सारिफोर स्नेप खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Color" -msgstr "सारि गाब" +msgid "~Master" +msgstr "~गाहाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pattern Field" -msgstr "नुमुना फोथार" +msgid "Master Lay~outs" +msgstr "गाहाय लेआउटस" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" "Label\n" "value.text" -msgid "File Selection" -msgstr "फाइल सायखनाय" +msgid "Master ~Elements..." +msgstr "गाहाय~गुदि मुवाफोर" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tree Control" -msgstr "फारिलाइ दबथायनाय" +msgid "Notes Master Layout..." +msgstr "सुंद' लिरनाय गाहाय लेआउट..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर" +msgid "Handout Master Layout..." +msgstr "हेन्डआउट गाहाय लेआउट..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~OLE Object..." -msgstr "~OLE मुवा" +msgid "~Header and Footer..." +msgstr "~हेडार आरो फुटार" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Float~ing Frame..." -msgstr "~फ्लटिं फ्रेम" +msgid "P~age Number..." +msgstr "बिखंनि अनजिमा... " -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Enter Group" -msgstr "~हानजा सोसन" +msgid "Date and ~Time..." +msgstr "अक्ट' आरो~ सम..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E~xit group" -msgstr "हानजानिफ्राय ~ओंखार लां" +msgid "~Normal" +msgstr "~नरमाल" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hide Details" -msgstr "~गुवारै फोरमायनायफोरखौ एरसो" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "स्लाइड~ थाखो खालामग्रा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Width" -msgstr "बिखंनि गुवारथि" +msgid "S~lide Pane" +msgstr "स्लाइड पेन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Show Details" -msgstr "~गुवारै फोरमायनायफोरखौ दिन्थि" +msgid "~Page Pane" +msgstr "~बिखं पेन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Object Zoom" -msgstr "मुवा जुम खालामनाय" +msgid "Tas~k Pane" +msgstr "खामानि~पेन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left-To-Right" -msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा" +msgid "Merge Cells" +msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Group..." -msgstr "~हानजा..." +msgid "Split Cells" +msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right-To-Left" -msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि" +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Ungroup..." -msgstr "~हानजा नङै" +msgid "Distribute Columns Evenly" +msgstr "~समानै खाम्फाफोरखौ रानना हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Background Color" -msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय गाब" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "समानै लारिफोरखौ रानना हो" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Background Pattern" -msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय नुमुना" +msgid "Bottom" +msgstr "सिंथाराव" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Hyperlink" -msgstr "हाइपारलिं खेव" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "मिरुनि (थोंगोरै थानाय)" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "" +msgid "Top" +msgstr "सानि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert from Image Editor" -msgstr "मुसुखा सुजुगिरि निफ्राय सोसन" +msgid "Insert Row" +msgstr "सारि सोसन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Borders" -msgstr "सिमना हांखोफोर" +msgid "~Rows..." +msgstr "~सारिफोर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "~फरमुला" +msgid "Insert Column" +msgstr "खाम्फा सोसन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Label field" -msgstr "लेबेल फोथार" +msgid "~Columns..." +msgstr "~खाम्फाफोर..." -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ob~ject" -msgstr "बेसाद" +msgid "Delete Row" +msgstr "सारि हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n" -"Label\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Group Box" -msgstr "हानजा बाक्सु" +msgid "~Rows" +msgstr "~सारि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~XML Filter Settings..." -msgstr "~XML फिल्टार फज'नायफोर..." +msgid "Delete Column" +msgstr "खाम्फा हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n" -"Label\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Text Box" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु" +msgid "~Columns" +msgstr "~खाम्फाफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Hangul/Hanja Conversion..." -msgstr "हांगाल/हानजा राव सोलायनाय..." +msgid "Select Table" +msgstr "फारिलाइ सायख" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n" -"Label\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "चाइनिज राव सोलायनाय" +msgid "~Table" +msgstr "~फारिलाइ" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "List Box" -msgstr "फारिलाइ बाक्सु" +msgid "Select Column" +msgstr "खाम्फा सायख" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n" -"Label\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Combo Box" -msgstr "कम्ब' बाक्सु" +msgid "~Columns" +msgstr "~खाम्फाफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spin Button" -msgstr "स्पिन बुथाम" +msgid "Select Rows" +msgstr "सारिफोर सायख" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n" -"Label\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "समानथि स्क्रोल बार" +msgid "~Rows" +msgstr "~सारि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "थोंगोरै थानाय स्क्रोल बार" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "~फारिलाइ आखुथायफोर..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Preview" -msgstr "सिगांनि नुथाय" +msgid "Sum" +msgstr "दाजाबगासै" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "URL Button" -msgstr "URL बुथाम" +msgid "So~rt..." +msgstr "~थाखो खालाम..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Document Modified" -msgstr "फोरमान बिलाइ सोलाय जाबाय" +msgid "~Table..." +msgstr "~फारिलाइ..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select" -msgstr "सायख" +msgid "Increase Font" +msgstr "फन्ट बाराय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Load Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ ल'ड खालाम" +msgid "Reduce Font" +msgstr "फन्ट फिसा खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Test Mode On/Off" -msgstr "आनजाद म'ड खेव/बन्द खालाम" +msgid "Comme~nt" +msgstr "~सुंद' लिरनाय..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Style" -msgstr "सारि आदब" +msgid "Comme~nts" +msgstr "~सुंद' लिरनाय..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Color (of the border)" -msgstr "सारिनि गाब (सिमानि)" +msgid "~Delete Comment" +msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~सुजु" +msgid "Delete ~All Comments" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Load URL" -msgstr "URL ल'ड खालाम" +msgid "Next Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sp~readsheet" -msgstr "~स्प्रेडशिट" +msgid "Previous Comment" +msgstr "आवगायनि बिथोन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Mode" -msgstr "म'ड सोसन" +msgid "Autofit Text" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Size" -msgstr "महर" +msgid "Insert Slide" +msgstr "म'ड सोसन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Cell" -msgstr "खथासा" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-फज'नायफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Wizards" -msgstr "~विझार्डस" +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Hide Subpoints" -msgstr "दालाय बिन्दुफोरखौ एरसो" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "All Levels" -msgstr "गासै लेभेलफोर" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Show Subpoints" -msgstr "दालाय बिन्दुफोरखौ दिन्थि" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~New Window" -msgstr "~गोदान विंडो" +msgid "Find" +msgstr "नायगिरना मोन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~गैया खालाम" +msgid "Line and Filling" +msgstr "सारि आरो सुफुंनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Helplines While Moving" -msgstr "" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Close Window" -msgstr "विंडो बन्द खालाम" +msgid "3D-Objects" +msgstr "3D-मुवाफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Snap to Grid" -msgstr "ग्रिडनि स्नेप" +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Text Frame" -msgstr "फराय बिजाब फ्रेम सोसन" +msgid "Arrows" +msgstr "थिरफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "F~ull Screen" -msgstr "आबुं~ फैसालि" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~From File..." -msgstr "~फाइल निफ्राय..." +msgid "Mode" +msgstr "म'ड" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Auto~Format..." -msgstr "गावआरि~ दाथाय..." +msgid "Connectors" +msgstr "फोनांजाबग्राफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "फारिलाइ डिजाइन..." +msgid "Circles and Ovals" +msgstr "बेंखनफोर आरो अभेलस" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Spelling..." -msgstr "~बानान आनजाद..." +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Recheck Document..." -msgstr "" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Spelling..." -msgstr "~बानान आनजाद..." +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Show Draw Functions" -msgstr "सावगारि एरनाय हाबाफारि फोरखौ दिन्थि" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "New FrameSet" -msgstr "गोदान फ्रेमसेट" +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Thesaurus..." -msgstr "~सोदोब बिहुं..." +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Gluepoints" +msgstr "ग्लु बिन्दुफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "F~ontwork" -msgstr "~फन्टअवार्क" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Save Document As URL" -msgstr "URL बादि फोरमान बिलाइखौ थिनाय" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Forward One" -msgstr " मोनसे थांहोनाय" +msgid "Lines" +msgstr "सारिफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Back One" -msgstr " मोनसेनि उन" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Edit FrameSet" -msgstr "फ्रेमसेट सुजु" +msgid "Rectangles" +msgstr "आयत दब्लाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Split Frame Horizontally" -msgstr "फ्रेम समान्थि बादियै बायफ्लेनाय" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Split Frame Vertically" -msgstr "फ्रेम थोंगोरै बायफ्लेनाय" +msgid "Text Formatting" +msgstr "फराय बिजाब दाथाय दानाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Split FrameSet Horizontally" -msgstr " फजनाय समान्थि बादि बायफ्लेनाय" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Split FrameSet Vertically" -msgstr "फ्रेमसेट थोंगोरै बायफ्लेनाय" +msgid "Zoom" +msgstr "जुम" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Frame Properties" -msgstr "फ्रेम आखुथायफोर" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete Frame" -msgstr "फ्रेमखौ हुखुमोरनाय" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Background" -msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय सिम" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To Foreground" -msgstr "सावगारिनि सिगांनि जायगा सिम" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Labels" -msgstr "लेबेलस सोसन" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert business cards" -msgstr "फालांगि कार्डस सोसन" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Plug-in..." -msgstr "~प्लग-इन..." +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Bring to Front" -msgstr "~सिगाङाव लाबो" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "~उनथिं हरफिन" +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "HT~ML Source" -msgstr "HTML~फुंखा" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sound..." -msgstr "~सोदोब..." +msgid "Comments" +msgstr "~सुंद' लिरनाय..." -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Video..." -msgstr "~भिडिउ..." +msgid "Master View" +msgstr "गाहाय नुथाय" -#: GenericCommands.xcu +#: DrawWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" -"Label\n" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "~हाइपारलिं" +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Merge" -msgstr "खौसे जा" +msgid "Appear" +msgstr "नुजाथिनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Subtract" -msgstr "~दानख" +msgid "Fly In" +msgstr "फ्लाय इन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Superscript" -msgstr "सुपारस्किपट" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "वेनेसियान ब्लाइन्डस" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n" "Label\n" "value.text" -msgid "I~ntersect" -msgstr "~इन्टारचेकट" +msgid "Box" +msgstr "बाक्सु" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Subscript" -msgstr "साबस्किपट" +msgid "Checkerboard" +msgstr "चेकारबर्ड" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "~हांखो" +msgid "Circle" +msgstr "बेंखन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Distribution..." -msgstr "~रानना होनाय" +msgid "Fly in Slow" +msgstr "लासै फ्लाय इन खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n" "Label\n" "value.text" -msgid "P~aragraph..." -msgstr "~आनथोर..." +msgid "Diamond" +msgstr "हिरा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shadow" -msgstr "साइख्लुम" +msgid "Dissolve In" +msgstr "आव सिफायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arrow Style" -msgstr "थिर आदब" +msgid "Fade In" +msgstr "आव लह्रायलांनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Redo" -msgstr "मावफिन" +msgid "Flash Once" +msgstr "खेबसे जोंब्लावनाय" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Undo" -msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय" +msgid "Peek In" +msgstr "पिक इन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Paintbrush" -msgstr "दाथाय पेन्टब्राश" +msgid "Plus" +msgstr "दाजाबनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Repeat" -msgstr "~मावफिन" +msgid "Random Bars" +msgstr "रेन्डम बारस" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete History" -msgstr "जारिमिनखौ हुखुमोर" +msgid "Spiral In" +msgstr "स्पाइरेल इन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "~दाननाय" +msgid "Split" +msgstr "बायफ्लेनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~कपि खालाम" +msgid "Stretchy" +msgstr "बारायहोनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Paste" -msgstr "~नांजाब हो" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "डायेगनेल आखान्थिब्रैफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "फारि बिलाइफोरखौ हुखुमोर" +msgid "Swivel" +msgstr "चुइभेल" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Select Source..." -msgstr "~फुंखा सायख..." +msgid "Wedge" +msgstr "वेज्ज" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Request..." -msgstr "~खावलाय..." +msgid "Wheel" +msgstr "साखा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "गासैबो~सायख" +msgid "Wipe" +msgstr "हुगार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Edit Contour..." -msgstr "~सिमा हांखोखौ सुजु..." +msgid "Zoom" +msgstr "जुम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "गासैबो~सायख" +msgid "Random Effects" +msgstr "रेन्डम जाउनफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Down" -msgstr "गाहायजों लोरिहोनाय" +msgid "Boomerang" +msgstr "बुमेरां" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Up" -msgstr "साजों लोरि होनाय" +msgid "Bounce" +msgstr "हरखाब बाजल'नाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Left" -msgstr "आगसिथिं लोरिहो" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "गाब गोनां सिन होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Right" -msgstr "आगदाथिं लोरिहो" +msgid "Movie Credits" +msgstr "सावथुन क्रेडिटस" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Down" -msgstr "बिखं सिङाव" +msgid "Ease In" +msgstr "इज-इन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Up" -msgstr "बिखं सायाव" +msgid "Float" +msgstr "फ्ल'ट" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color ~Replacer" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फज'फिन\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~जायगा सोलाय हो" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "गिदिंनाय आरो बारायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "आगसि बिखं " +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "सिफायनायफोराव होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "FrameSet Spacing" -msgstr "फ्रेमसेट जायगा लाखिनाय" +msgid "Pinwheel" +msgstr "पिन साका" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To File End" -msgstr "फाइलनि जोबथा सिम" +msgid "Rise Up" +msgstr "सिखारनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To File Begin" -msgstr "फाइलनि जागायनाय सिम" +msgid "Falling In" +msgstr "गाहायाव गोग्लैनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Document Begin" -msgstr "फोरमान बिलाइ जागायनाय सिम" +msgid "Thread" +msgstr "थ्रेड" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Document End" -msgstr "फोरमान बिलाइ जोबनाय सिम" +msgid "Unfold" +msgstr "बेखेव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Na~vigator" -msgstr "~लामा दिन्थिगिरि" +msgid "Whip" +msgstr "हुइप" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "खामानि~पेन" +msgid "Ascend" +msgstr "साजों बांनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Restore Editing View" -msgstr "सुजुनाय नुथायखौ लाबोफिन" +msgid "Center Revolve" +msgstr "मिरुआव गिदिंनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Interrupt Macro" -msgstr "मेक्र' हेंथा होनाय" +msgid "Fade in and Swivel" +msgstr "फेड इन आरो चुइभेल जानाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fit to Frame" -msgstr "फ्रेम खआलामनो गोरोबनाय" +msgid "Descend" +msgstr " गाहायजों खमायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n" "Label\n" "value.text" -msgid "ImageMap" -msgstr "मुसुखा मानसावगारि" +msgid "Sling" +msgstr "स्लिंग" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Down" -msgstr "गाहायनि सायख" +msgid "Spin In" +msgstr "स्पिन इन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Up" -msgstr "सानि सायख" +msgid "Compress" +msgstr "कमप्रेस" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Left" -msgstr "आगसि सायख" +msgid "Magnify" +msgstr "गेदेर खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Right" -msgstr "आगदा सायख" +msgid "Curve Up" +msgstr "खेंख्रा हांखो सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Page Down" -msgstr "बिखं गाहायनि सायख" +msgid "Fade in and Zoom" +msgstr "फेड इन आरो जुम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Page Up" -msgstr "सानि बिखं सायख" +msgid "Glide" +msgstr "ग्लिड" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rectangle, Unfilled" -msgstr "आयत दब्लाय, सुफुंङै" +msgid "Expand" +msgstr "बारायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" -msgstr "दुलुर आयत दब्लाय, सुफुंङै" +msgid "Flip" +msgstr "फ्लिप खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Page Left" -msgstr "बिखं आगसि सायख" - -#: GenericCommands.xcu +msgid "Fold" +msgstr "खोबनाय" + +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Square" -msgstr "बर्ग दबलाय" +msgid "Change Fill Color" +msgstr "आबुं गाब सोलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rounded Square" -msgstr "दुलुर बर्ग दबलाय" +msgid "Change Font" +msgstr "फन्ट सोलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to File Begin" -msgstr "फाइल जागायनो सायख" +msgid "Change Font Color" +msgstr "फन्ट गाब सोलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Square, Unfilled" -msgstr "बर्ग दबलाय, सुफुंङै" +msgid "Change Font Size" +msgstr "फन्टनि महरखौ सोलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rounded Square, Unfilled" -msgstr "दुलुर बर्ग दबलाय, सुफुंङै" +msgid "Change Font Style" +msgstr "फन्ट स्टाइलखौ सोलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to File End" -msgstr "फाइल जोबनो सायख" +msgid "Grow and Shrink" +msgstr "फेदेरनाय आरो थनथ्र होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ellipse, Unfilled" -msgstr "गोलाव बेंखन, सुफुंङै" +msgid "Change Line Color" +msgstr "सारि गाब सोलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Document Begin" -msgstr "फोरमान बिलाइ जागायनो सायख" +msgid "Spin" +msgstr "स्पिन " -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle" -msgstr "बेंखन" +msgid "Transparency" +msgstr "सोरां गुण" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Document End" -msgstr "फोरमान बिलाइ जोबनो सायख" +msgid "Bold Flash" +msgstr "गेदेर हांखो फ्लाश" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle, Unfilled" -msgstr "बेंखन, सुफुंङै" +msgid "Color Over by Word" +msgstr "सोदोबजों गाब गाहोनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ellipse Pie, Unfilled" -msgstr "गोलाव बेंखन पाय, सुफुंङै" +msgid "Reveal Underline" +msgstr "दिन्थिनाय गाहायाव हांखो बोनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle Pie" -msgstr "बेंखन पाइ" +msgid "Color Blend" +msgstr "गाब गलायदेरनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle Pie, Unfilled" -msgstr "बेंखन पाय, सुफुंङै" +msgid "Color Over by Letter" +msgstr "हांखोजों गाब गाहोनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle Arc" -msgstr "बेंखन बेंखननि बाहागो" +msgid "Complementary Color" +msgstr "सुफुंग्रा गाब" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle Segment, Unfilled" -msgstr "बेंखन खोन्दो, सुफुंङै" +msgid "Complementary Color 2" +msgstr "सुफुंग्रा गाब 2" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ellipse Segment" -msgstr "गोलाव बेंखन खोन्दो" +msgid "Contrasting Color" +msgstr "फाराग दिनथिनाय गाब" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ellipse Segment, unfilled" -msgstr "गोलाव बेंखन खोन्दो, सुफुंङै" +msgid "Darken" +msgstr "खोमसि खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Polygon (45°), Filled" -msgstr "पलिगन(45°), आबुं" +msgid "Desaturate" +msgstr "गैया खालामनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Polygon" -msgstr "पलिगन दबलाय" +msgid "Flash Bulb" +msgstr "फ्लाश बाल्ब" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Polygon (45°)" -msgstr "पलिगन (45°)" +msgid "Lighten" +msgstr "लाइट फोजों" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "खेंख्रा" +msgid "Vertical Highlight" +msgstr "थोंगोर फोसावनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom Next" -msgstr "उननि जुम " +msgid "Flicker" +msgstr "फ्लिकार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom Previous" -msgstr "सिगांनि जुम " +msgid "Grow With Color" +msgstr "गाबजों बारायहोनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Display Grid" -msgstr "~ग्रिड दिन्थिफुं" +msgid "Shimmer" +msgstr "ख्लाब ख्लिब जोंनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flash" -msgstr "फ्लाश" +msgid "Teeter" +msgstr "थि नङै गसंनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "मेक्र'स सुजु" +msgid "Blast" +msgstr "बेफ्रुनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Internet Options" -msgstr "इंटारनेट उफ्राफोर" +msgid "Blink" +msgstr "मिज्लौ मिज्लौ नायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Color Bar" -msgstr "~गाब बार" +msgid "Style Emphasis" +msgstr " आदब जोर होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "गावआरि गेबें..." +msgid "Bold Reveal" +msgstr "गेदेर हांखो नुजानाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoPilot: Presentation" -msgstr "गावआरि पाइलट: प्रेजेनटेसन" +msgid "Wave" +msgstr "गुथाल" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoPilot: Agenda" -msgstr "गावआरि पाइलट: हाबाफारि" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "वेनेसियान ब्लाइन्डस" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoPilot: Fax" -msgstr "गावआरि पाइलट: फेक्स" +msgid "Box" +msgstr "बाक्सु" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoPilot: Letter" -msgstr "गावआरि पाइलट: लायजाम" +msgid "Checkerboard" +msgstr "चेकारबर्ड" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Versions..." -msgstr "भारसनस..." +msgid "Circle" +msgstr "बेंखन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoPilot: Memo" -msgstr "गावआरि पाइलट: सुंद' लिरथाय" +msgid "Crawl Out" +msgstr "बायजोजों मानबाय लांनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "~फोरमान बिलाइ रुजु..." +msgid "Diamond" +msgstr "हिरा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgid "Disappear" +msgstr "गोमानाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Document Options" -msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ उफ्राफोर" +msgid "Dissolve" +msgstr "सिफायना होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Presentation Options" -msgstr "प्रेजेनटेसन उफ्राफोर" +msgid "Flash Once" +msgstr "खेबसे जोंब्लावनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "स्प्रेडशिट उफ्राफोर" +msgid "Fly Out" +msgstr "फ्लाय आउट" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Formula Options" -msgstr "फरमुला उफ्राफोर" +msgid "Peek Out" +msgstr "पिक आउट" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart Options" -msgstr "चार्ट उफ्राफोर" +msgid "Plus" +msgstr "दाजाबनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image Options" -msgstr "मुसुखा उफ्राफोर" +msgid "Random Bars" +msgstr "रेन्डम बारस" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +msgid "Random Effects" +msgstr "रेन्डम जाउनफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contents" -msgstr "थानाय आयदाफोर" +msgid "Split" +msgstr "बायफ्लेनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color Palette" -msgstr "गाब पेलेट" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "डायेगनेल आखान्थिब्रैफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Expor~t..." -msgstr "~दैथाय हर..." +msgid "Wedge" +msgstr "वेज्ज" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Presentation Graphic Options" -msgstr "प्रेजेनटेसन बोसावगारि उफ्राफोर" +msgid "Wheel" +msgstr "साखा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Navigation Bar Visible" -msgstr "लामा दिन्थिगिरि बार नुनो मोननाय" +msgid "Wipe" +msgstr "हुगार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Group" -msgstr "~हानजा" - -#: GenericCommands.xcu +msgid "Contract" +msgstr "सुक्टि खालामनाय" + +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Ungroup" -msgstr "~हानजानङै" +msgid "Fade Out" +msgstr "फेड आउट" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Default Formatting" -msgstr "डिफल्ट दाथाय दानाय" +msgid "Fade out and Swivel" +msgstr "फेड आउट आरो चुइभेल जानाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "इनडेनट खमाय" +msgid "Fade out and Zoom" +msgstr "फेड आउट आरो जुम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "इनडेनट बाराय" +msgid "Ascend" +msgstr "साजों बांनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Freeform Line, Filled" -msgstr "उदां महर सारि, आबुं" +msgid "Center Revolve" +msgstr "मिरुआव गिदिंनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Freeform Line" -msgstr "उदां महर सारि" +msgid "Collapse" +msgstr "हरखाब बायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "फराय बिजाब जिवगोनां" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "गाब गोनां सिन होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Filter" -msgstr "फिल्टार" +msgid "Descend" +msgstr " गाहायजों खमायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Invert" -msgstr "उलथा खालाम" +msgid "Ease Out" +msgstr "इज आउट" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Smooth" -msgstr "गुरै" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "गिदिंनाय आरो बारायनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sharpen" -msgstr "धार गोनां खालाम" +msgid "Sink Down" +msgstr "गाहायाव दोबैनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Noise" -msgstr "दावराव गैया खालाम" +msgid "Spin Out" +msgstr "बायजोआव खुन्दुं लुनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Charcoal Sketch" -msgstr "चारक'ल स्केछ" +msgid "Stretchy" +msgstr "बारायहोनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Mosaic" -msgstr "मजेइक" +msgid "Unfold" +msgstr "बेखेव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Relief" -msgstr "उदां जानाय" +msgid "Zoom" +msgstr "जुम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Posterize" -msgstr "पचटारिज" +msgid "Boomerang" +msgstr "बुमेरां" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pop Art" -msgstr "प'प आर्ट" +msgid "Bounce" +msgstr "हरखाब बाजल'नाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Aging" -msgstr "एजिंग" +msgid "Movie Credits" +msgstr "सावथुन क्रेडिटस" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Solarization" -msgstr "सलेराइजेसन" +msgid "Curve Down" +msgstr "खेंख्रा हांखो गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~AutoSpellcheck" -msgstr "अटस्पेलचेक" +msgid "Flip" +msgstr "फ्लिप खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Do Not Mark Errors" -msgstr "गोरोन्थिफोरखौ दागो दाखालाम" +msgid "Float" +msgstr "फ्ल'ट" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Address Book Source..." -msgstr "~थं बिजाब फुंखा..." +msgid "Fold" +msgstr "खोबनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "As~ian phonetic guide..." -msgstr "~एसियान फनेटिक लामा दिन्थिगिरि..." +msgid "Glide" +msgstr "ग्लिड" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~pecial Character..." -msgstr "जुनिया हांखो..." +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "सिफायनायफोराव होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Data Sources" -msgstr "~डाटा फुंखाफोर" +msgid "Magnify" +msgstr "गेदेर खालाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Menu On/Off" -msgstr "मेनु खेव/बन्द खालाम" +msgid "Pinwheel" +msgstr "पिन साका" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Record Macro" -msgstr "मेक्र' रेकर्ड खालाम" +msgid "Sling" +msgstr "स्लिंग" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stop Recording" -msgstr "रेकर्डिं थादनाय" +msgid "Spiral Out" +msgstr "स्पाइराल आउट" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "P~DF बादि इ-मेइल..." +msgid "Swish" +msgstr "चुइछ" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Send Via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgid "Swivel" +msgstr "चुइभेल" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Export as P~DF..." -msgstr "P~DF बादि दैथाय हर..." +msgid "Thread" +msgstr "थ्रेड" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Customize..." -msgstr "~पसन्द खालामना माव..." +msgid "Whip" +msgstr "हुइप" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "PDF बादि थोंजोङै दैथाय हर..." +msgid "4 Point Star" +msgstr "4 बिन्दु स्टार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Object Bar" -msgstr "~मुवा बार" +msgid "5 Point Star" +msgstr "5 बिन्दु स्टार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Customi~ze..." -msgstr "~पसन्द खालामना माव..." +msgid "6 Point Star" +msgstr "6 बिन्दु स्टार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Main ~Toolbar" -msgstr "गाहाय ~टुलबार" +msgid "8 Point Star" +msgstr "8 बिन्दु स्टार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Function Bar" -msgstr "~हाबाफारि बार" +msgid "Circle" +msgstr "बेंखन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "इनपुट ~नेमखानथि थाखोमान" +msgid "Crescent Moon" +msgstr "दुलुरखाव अखाफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optio~n Bar" -msgstr "~उफ्रा बार" +msgid "Diamond" +msgstr "हिरा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Send Feedback..." -msgstr "" +msgid "Equal Triangle" +msgstr "समान आखान्थि थाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n" "Label\n" "value.text" -msgid "License Information..." -msgstr "" +msgid "Oval" +msgstr "अभेल" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Credits..." -msgstr "" +msgid "Heart" +msgstr "गोरबो" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Status ~Bar" -msgstr "थाखो मान~बार" +msgid "Hexagon" +msgstr "हेक्सेगन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Macro Toolbar On/Off" -msgstr "मेक्र' टुलबार खेव/बन्द खालाम" +msgid "Octagon" +msgstr "अक्टेगन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Presentation" -msgstr "~प्रेजेनटेसन" +msgid "Parallelogram" +msgstr "पेरेलेल'ग्रेम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save configuration" -msgstr "बायजोनि महर थिना दोन" +msgid "Pentagon" +msgstr "पेन्टेगन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Load Configuration" -msgstr "बायजोनि महर ल'ड खालाम" +msgid "Right Triangle" +msgstr "आगदा आखानथिथाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert BASIC Source" -msgstr "BASIC फुंखा सोसन" +msgid "Square" +msgstr "बर्ग दबलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save BASIC" -msgstr "BASICखौ थिना दोन" +msgid "Teardrop" +msgstr "टियार ड्रप" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Export Dialog" -msgstr "" +msgid "Trapezoid" +msgstr "ट्रेपजइड" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Import Dialog" -msgstr "" - -#: GenericCommands.xcu +msgid "Arc Down" +msgstr "बेंखननि बाहागो गाहायाव" + +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Compile" -msgstr "जथाय" +msgid "Arc Left" +msgstr "बेंखननि बाहागो आगसि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Run BASIC" -msgstr "BASIC सालाय" +msgid "Arc Right" +msgstr "बेंखननि बाहागो आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Step Into" -msgstr "सिङाव आगान हो" +msgid "Arc Up" +msgstr "बेंखननि बाहागो सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Step Over" -msgstr "आगान बारहो" +msgid "Bounce Left" +msgstr "आगसि बाज्लखांनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stop Macro" -msgstr "मेक्र' बन्द खालाम" +msgid "Bounce Right" +msgstr "आगदा बाज्लखांनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "" +msgid "Curvy Left" +msgstr "खेंख्रा हांखो आगसि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "बिबुंथिफोरखौ~सामलाय..." +msgid "Left" +msgstr "आगसि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Organize Macros" -msgstr "~मेक्र'ज सामलाय" +msgid "Right" +msgstr "आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "R~un Macro..." -msgstr "मेक्र'~सालाय..." +msgid "Spiral Left" +msgstr "साखा महर आगसि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Gallery" -msgstr "गेलारि" +msgid "Spiral Right" +msgstr "साखा महर आगदा" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "~मोननाय आरो जायगा सोलायनाय" +msgid "Sine Wave" +msgstr "साइन गुथाल" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Help ~Agent" -msgstr "मदत~थान्दै" +msgid "S Curve 1" +msgstr "S खेंख्रा हांखो 1" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Step Out" -msgstr "आगान बाइजोनि" +msgid "S Curve 2" +msgstr "S खेंख्रा हांखो 2" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Controls" -msgstr "दबथायनायफोर" +msgid "Heartbeat" +msgstr "हार्डबीट" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "Curvy Right" +msgstr "खेंख्रा आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "Decaying Wave" +msgstr "जामलांनाय गुथाल" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Button" -msgstr "नारनाय बुथाम" +msgid "Diagonal Down Right" +msgstr "डायेगनेल गाहायाव आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Option Button" -msgstr "उफ्रा बुथाम" +msgid "Diagonal Up Right" +msgstr "डायेगनेल सानि आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Check Box" -msgstr "आनजाद नायनाय बाक्सु" +msgid "Down" +msgstr "गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Label Field" -msgstr "लेबेल फोथार" +msgid "Funnel" +msgstr "हासुं" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Group Box" -msgstr "हानजा बाक्सु" +msgid "Spring" +msgstr "स्प्रिं" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Box" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु" +msgid "Stairs Down" +msgstr "स्टेयारस गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "List Box" -msgstr "फारिलाइ बाक्सु" +msgid "Turn Down" +msgstr "गिदिंनाय गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Combo Box" -msgstr "कम्ब' बाक्सु" +msgid "Turn Down Right" +msgstr "गिदिंनाय गाहायाव आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table Control" -msgstr "फारिलाइ दबथायनाय" +msgid "Turn Up" +msgstr "गिदिंनाय साजों" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image Button" -msgstr "मुसुखा बुथाम" +msgid "Turn Up Right" +msgstr "गिदिंनाय साजों आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "File Selection" -msgstr "फाइल सायखनाय" +msgid "Up" +msgstr "सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Con~trol..." -msgstr "~दबथायनाय..." +msgid "Wave" +msgstr "गुथाल" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n" "Label\n" "value.text" -msgid "For~m..." -msgstr "~फर्म..." +msgid "Zigzag" +msgstr "खेंख्रा खेंख्रि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Activation Order..." -msgstr "मावथि खालामनाय बिथोन..." +msgid "Bean" +msgstr "बिन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n" "Label\n" "value.text" -msgid "First Record" -msgstr "गिबि फोरमानलाइ" +msgid "Buzz Saw" +msgstr "बाज्ज करात" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Next Record" -msgstr "उननि फोरमानलाइ" +msgid "Curved Square" +msgstr "खेंख्रा हांखो बर्ग दबलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Previous Record" -msgstr "सिगांनि फोरमानलाइ" +msgid "Curved X" +msgstr "खेंख्रा हांखो X" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Last Record" -msgstr "जोबथा फोरमानलाइ" +msgid "Curvy Star" +msgstr "खेंख्रा हांखो स्टार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Record" -msgstr "गोदान फोरमानलाइ" +msgid "Figure 8 Four" +msgstr "महर 8 ब्रै" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Record" -msgstr "फोरमानलाइखौ हुखुमोर" +msgid "Horizontal Figure 8" +msgstr "समानथि महर 8" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Absolute Record" -msgstr "आबुं फोरमानलाइ" +msgid "Inverted Square" +msgstr "इनभारटेट बर्ग दबलाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Add Field..." -msgstr "फोथार दाजाब..." +msgid "Inverted Triangle" +msgstr "इनभारटेट आखान्थिथाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Record" -msgstr "फोरमानलाइ" +msgid "Loop de Loop" +msgstr "लुप डि लुप" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text -> Record" -msgstr "फराय बिजाब ->फोरमानलाइ" +msgid "Neutron" +msgstr "न्युट्रन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Total No. of Records" -msgstr "फोरमानलाइफोरनि गासै अनजिमा" +msgid "Peanut" +msgstr "पी नाट/बादाम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save Record" -msgstr "फोरमानलाइखौ थिना दोन" +msgid "Clover" +msgstr "क्लभार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "डिजाइन म'ड खेव/बन्द खालाम" +msgid "Pointy Star" +msgstr "बिन्दुआरि स्टार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "डिजाइन म'ड खेव/बन्द खालाम" +msgid "Swoosh" +msgstr "चुउश" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Undo: Data entry" -msgstr "आनडु: डाटा हाबनाय" +msgid "Vertical Figure 8" +msgstr "थोंगोर महर 8" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Redraw" -msgstr "फिन सावगारि एर" +msgid "Start media" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigator..." -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "End media" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data Navigator..." -msgstr "डाटा लामा दिन्थिगिरि..." +msgid "Toggle pause" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~3D Effects" -msgstr "~3D जाउनफोर" +msgid "Basic" +msgstr "गुदि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.special\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E~xit" -msgstr "~ओंखारलां" +msgid "Special" +msgstr "जुनिया" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~bout %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME~सोमोन्दै" - -#: GenericCommands.xcu +msgid "Moderate" +msgstr "गेजेरनि" + +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "साफायग्रा फजनायफोर..." +msgid "Exciting" +msgstr "मावथि खालामनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sa~ve All" -msgstr "गासैबो थिना दोन" +msgid "Subtle" +msgstr "सोलो गोनां" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Current Context" -msgstr "बोहैथि बागै" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "सारिफोर आरो खेंख्रा हांखोफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Current Time" -msgstr "बोहैथि सम" +msgid "Vertical" +msgstr "थोंगोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Current Date" -msgstr "बोहैथि अक्ट'" +msgid "Horizontal" +msgstr "समानथि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Version Visible" -msgstr "भारसन नुनो मोननाय" +msgid "In" +msgstr "आव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.across\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Item Browser On/Off" -msgstr "आइटेम ब्राउजार खेव/बन्द खालाम" +msgid "Across" +msgstr "बेरा फारसेथिं" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Date Field" -msgstr "अक्ट' फोथार" +msgid "Down" +msgstr "गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Time Field" -msgstr "सम फोथार" +msgid "Up" +msgstr "सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Numerical Field" -msgstr "अनजिमायारि फोथार" +msgid "From bottom" +msgstr "सिंथार निफ्राय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Currency Field" -msgstr "रां फोथार" +msgid "From left" +msgstr "आगसि निफ्राय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pa~ge Preview" -msgstr "~सिगांनि नुथाय बिखं" +msgid "From right" +msgstr "आगदा निफ्राय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pattern Field" -msgstr "नुमुना फोथार" +msgid "From top" +msgstr "सा निफ्राय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open in Design Mode" -msgstr "डिजाइन म'ड खेव" +msgid "From bottom left" +msgstr "सिंथार निफ्राय आगसि सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image Control" -msgstr "मुसुखा दबथायनाय" +msgid "From bottom right" +msgstr "आगदा निफ्राय सिंथार सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Filter/Sort" -msgstr "फिल्टार/थाखो रोखोम गैया खालाम" +msgid "From top left" +msgstr "आगसि निफ्राय सासिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "गोजौ फरसे बांनाय थाखो खालामनाय\" " +msgid "From top right" +msgstr "आगदा निफ्राय सासिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "गाहायजों खमाननाय थाखो खालामनाय" +msgid "Horizontal in" +msgstr "समानथियाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "~E-mail बादि फोरमान बिलाइ " +msgid "Horizontal out" +msgstr "समानथिनि बायजोआव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sort..." -msgstr " थाखो रोखोम..." +msgid "Vertical in" +msgstr "थोंगोरै थानाय सिङाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Standard Filter..." -msgstr "थाखो मान फिल्टार..." +msgid "Vertical out" +msgstr "थोंगोरै थानाय बायजोआव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoFilter" -msgstr "गावआरि फिल्टार " +msgid "Out" +msgstr "बायजोआव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Records" -msgstr "फोरमानलाइफोर" +msgid "Out from screen center" +msgstr "मिरु फैसालि निफ्राय बायजोआव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Run SQL command directly" -msgstr "SQL थोंजोङै बिथोन सालाय" +msgid "In from screen center" +msgstr "मिरु फैसालि निफ्राय सिङाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Run Query" -msgstr "सोंनाय सालाय" +msgid "In slightly" +msgstr "एसे सिङाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Add Table..." -msgstr "फारिलाइ दाजाब..." +msgid "Out slightly" +msgstr "एसे बायजोआव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Apply Filter" -msgstr "फ़िल्टार बाहाय" +msgid "Left down" +msgstr "आगसि गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Refresh" -msgstr "गोदान खालाम" +msgid "Left up" +msgstr "आगसि सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Refresh Control" -msgstr "" +msgid "Right up" +msgstr "आगदा सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Find Record..." -msgstr "फोरमानलाइ मोननाय..." +msgid "Right down" +msgstr "आगदा गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wizards On/Off" -msgstr "विझार्डस खेवनाय/बन्द खालाम" +msgid "To bottom" +msgstr "सिंथार सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Formatted Field" -msgstr "दाथाय फोथार" +msgid "To left" +msgstr "आगसि सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Form-Based Filters" -msgstr "फर्म-बेसट फिल्टारस" +msgid "To right" +msgstr "आगदा सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Close" -msgstr "बन्द खालाम" +msgid "To top" +msgstr "सा सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Apply Form-Based Filter" -msgstr "फर्म-बेसट फिल्टार बाहाय" +msgid "To bottom-left" +msgstr "सिंथार आगसि सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Filter Navigation" -msgstr "फिल्टार लामा दिन्थिगिरि" +msgid "To bottom-right" +msgstr "सिंथार आगदा सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Text Box" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" +msgid "To top-left" +msgstr "आगसि सा सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Button" -msgstr "बुथामजों जायगा सोलाय हो" +msgid "To top-right" +msgstr "आगदा सा सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Label Field" -msgstr "लेबेल फोथारजों जायगा सोलाय हो" +msgid "Clockwise" +msgstr "घरिनि काटा गिदिंनाय फोरसे" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with List Box" -msgstr "फारिलाइ बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" +msgid "Counter-clockwise" +msgstr "घरिनि काटा गिदिंनाय उलथा फोरसे" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Check Box" -msgstr "आनजाद नायनाय बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" +msgid "Downward" +msgstr "गाहायथिंनि " -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Radio Button" -msgstr "रेडिअ' बुथामजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From bottom-right horizontal" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Group Box" -msgstr "हानजा बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From bottom-right vertical" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Combo Box" -msgstr "कम्ब' बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From center clockwise" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Image Button" -msgstr "मुसुखा बुथामजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From center counter-clockwise" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with File Selection" -msgstr "फाइल सायखनायजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From top-left clockwise" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Date Field" -msgstr "अक्ट' फोथारजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From top-left horizontal" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Time Field" -msgstr "सम फोथारजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From top-left vertical" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Numerical Field" -msgstr "अनजिमायारि फोथारजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From top-right counter-clockwise" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Currency Field" -msgstr "रां फोथारजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From left to bottom" +msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Pattern Field" -msgstr "नुमुना फोथारजों जायगा सोलाय हो" - -#: GenericCommands.xcu +msgid "From left to top" +msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम" + +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Image Control" -msgstr "मुसुखा दबथायनायजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From right to bottom" +msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Replace with Formatted Field" -msgstr "दाजानाय फोथारजों जायगा सोलाय हो" +msgid "From right to top" +msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data source as Table" -msgstr "फारिलाइ बादि डाटा फुंखा" +msgid "Venetian Blinds Horizontal" +msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस समानथि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "फिल्टार गैया खालाम" +msgid "Venetian Blinds Vertical" +msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस थोंगोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Automatic Control Focus" -msgstr "गावनो गाव दबथायनाय फकास" +msgid "Box In" +msgstr "बाक्सु सिङाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Explorer On/Off" -msgstr "संदानग्रा खेव/बन्द खालाम" +msgid "Box Out" +msgstr "बाक्सुनि बायजोआव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Extrusion On/Off" -msgstr "एक्सत्रुसन खेव/बन्द खालाम" +msgid "Checkerboard Across" +msgstr "चेकारबर्ड बेरा फारसेथिं" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tilt Down" -msgstr "टिल्ट गाहायाव" +msgid "Checkerboard Down" +msgstr "चेकारबर्ड गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tilt Up" -msgstr "टिल्ट सानि" +msgid "Comb Horizontal" +msgstr "खान्जं समानथि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tilt Left" -msgstr "टिल्ट आगसि" +msgid "Comb Vertical" +msgstr "खान्जं थोंगोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tilt Right" -msgstr "टिल्ट आगदा" +msgid "Cover Down" +msgstr "बिखं गाहायव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Direction" -msgstr "बिथिं" +msgid "Cover Left" +msgstr "बिखं आगसि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lighting" -msgstr "सोरां होनाय" +msgid "Cover Right" +msgstr "बिखं आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Surface" -msgstr "सानि महर" +msgid "Cover Up" +msgstr "बिखं सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "3D Color" -msgstr "3D गाब" +msgid "Cover Left-Down" +msgstr "बिखं आगसि-गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Extrusion" -msgstr "एक्सत्रुसन" +msgid "Cover Left-Up" +msgstr "बिखं आगसि-सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Extrusion Depth" -msgstr "एक्सत्रुसन गोथौथि" +msgid "Cover Right-Down" +msgstr "बिखं आगदा-गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Depth" -msgstr "गोथौ" +msgid "Cover Right-Up" +msgstr "बिखं आगदा-सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Toolbars" -msgstr "~आयजें आयला बारफोर" +msgid "Cut" +msgstr "दान" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Toolbars" -msgstr "~आयजें आयला बारफोर" +msgid "Cut Through Black" +msgstr "गोसोमनि गेजेरजों दान" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Navigation Bar" -msgstr "लामा दिन्थिगिरि बार" +msgid "Dissolve" +msgstr "सिफायना होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" -msgstr "सिफायनाय बिन्दु हाहोनाय/हाहोयै" +msgid "Fade Smoothly" +msgstr "लासैनो फेड जालांनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Extension Manager..." -msgstr "" +msgid "Fade Through Black" +msgstr "गोसोमजों फेड जालांनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Digital Signatu~res..." -msgstr "अनजिमायारि ~चहिफोर..." +msgid "Newsflash" +msgstr "खौरां फ्लाश" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Digital Signature..." -msgstr "अनजिमायारि चहि... " +msgid "Push Down" +msgstr "गाहायथिं नार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left" -msgstr "आगसि" +msgid "Push Left" +msgstr "आगसि फारसे नार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Centered" -msgstr "गेजेराव" +msgid "Push Right" +msgstr "आगदा फारसे नार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" +msgid "Push Up" +msgstr "साजों नार" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Top" -msgstr "सानि" +msgid "Random Bars Horizontal" +msgstr "रेन्डम बारस समानथि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center" -msgstr "गेजेर" +msgid "Random Bars Vertical" +msgstr "रेन्डम बारस थोंगोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "सिंथाराव" +msgid "Shape Circle" +msgstr "महर मोखां बेंखन" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Justified" -msgstr "बिजिरनाय" +msgid "Shape Diamond" +msgstr "महर मोखां हिरा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Default" -msgstr "खामानिआव उदायै" +msgid "Shape Plus" +msgstr "महर मोखां दाजाब" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Default" -msgstr "खामानिआव उदायै" +msgid "Split Horizontal In" +msgstr "आव समानथि बायफ्लेनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Recent Doc~uments" -msgstr "दानि ~फोरमान बिलाइफोर" +msgid "Split Horizontal Out" +msgstr "बायजोआव समानथि बायफ्लेनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgid "Split Vertical In" +msgstr "आव थोंगोर बायफ्लेनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "" +msgid "Split Vertical Out" +msgstr "बायजोआव थोंगोर बायफ्लेनाय" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reply Comment" -msgstr "सुंद' लिरनायखौ एसोखोमा" +msgid "Diagonal Squares Left-Down" +msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगसि-गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" +msgid "Diagonal Squares Left-Up" +msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगसि-सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Help" -msgstr "~मदत" +msgid "Diagonal Squares Right-Down" +msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगदा-गाहायाव " -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~File" -msgstr "~फाइल" +msgid "Diagonal Squares Right-Up" +msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगदा-सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Alignmen~t" -msgstr "~सारि सारि साजायनाय" +msgid "Uncover Down" +msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Shapes" -msgstr "~महरफोर" +msgid "Uncover Left" +msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scan" -msgstr "स्केन" +msgid "Uncover Right" +msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "~दाथाय" +msgid "Uncover Up" +msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Object" -msgstr "~मुवा" +msgid "Uncover Left-Down" +msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि-गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~सुजु" +msgid "Uncover Left-Up" +msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि-सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~सोसन" +msgid "Uncover Right-Down" +msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा-गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "दैथाय हर" +msgid "Uncover Right-Up" +msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा-सायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Macros" -msgstr "~मेक्र'ज" +msgid "Wedge" +msgstr "वेज्ज" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pict~ure" -msgstr "~सावगारि" - -#: GenericCommands.xcu +msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" +msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,1 साकानि लावथि" + +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Window" -msgstr "~विंडो" +msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" +msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,2 साकानि लावथिफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chan~ges" -msgstr "~सोलायनायफोर" +msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" +msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,3 साकानि लावथिफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Tools" -msgstr "~आयजें आयलाफोर" +msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" +msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,4 साकानि लावथिफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Spellcheck" -msgstr "~बानान आनजाद" +msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" +msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,8 साकानि लावथिफोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Language" -msgstr "राव" +msgid "Wipe Down" +msgstr "गाहायाव हुगारनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~View" -msgstr "~नुथाय" +msgid "Wipe Left" +msgstr "आगसि फारसे हुगारनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Toolbars" -msgstr "~आयजें आयला बारफोर" +msgid "Wipe Right" +msgstr "आगदा फारसे हुगारनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fiel~ds" -msgstr "~फोथारफोर" +msgid "Wipe Up" +msgstr "सायाव हुगारनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Formatting Mark" -msgstr "दाथाय दानाय दाग" +msgid "Random Transition" +msgstr "रेन्दम सोलाय होनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Case" -msgstr "~केस सोलाय" +msgid "Flipping tiles" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Group" -msgstr "~हानजा" +msgid "Outside turning cube" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~rrange" -msgstr "~साजायनाय" +msgid "Revolving circles" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Flip" -msgstr "~फ्लिप खालाम" +msgid "Turning helix" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~nchor" -msgstr "~एंकर" +msgid "Inside turning cube" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Media Pla~yer" -msgstr "मेडिया ~प्लेयार" +msgid "Fall" +msgstr "आबुं" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Mo~vie and Sound..." -msgstr "~सावथुन आरो सोदोब" +msgid "Turn around" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Add-Ons" -msgstr "Add-Ons" +msgid "Iris" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Color" -msgstr "~गाब" +msgid "Turn down" +msgstr "गिदिंनाय गाहायाव" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Non-br~eaking hyphen" -msgstr "~सिफाय जायै हाइपेन" +msgid "Rochade" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Optional hyphen" -msgstr "~उफ्रायारि हाइपेन" +msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" +msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस थोंगोर" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Non-breaking space" -msgstr "~सिफाय जायै जायगा" +msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" +msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस समानथि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n" "Label\n" "value.text" -msgid "No-~width optional break" -msgstr "गुवारथि-~उफ्रायारि सिफायनाय गोयै" +msgid "Static" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n" "Label\n" "value.text" -msgid "No-width no ~break" -msgstr "गुवार -गोयै~सिफायनाय गोयै" +msgid "Fine Dissolve" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.basic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Left-to-right mark" -msgstr "~आगसि निफ्राय आगदा सिम दाग" +msgid "Basic" +msgstr "गुदि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.special\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Right-to-left mark" -msgstr "~आगदा निफ्राय आगसि सिम दाग" +msgid "Special" +msgstr "जुनिया" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Manage Language" -msgstr "" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Current Language" -msgstr "" +msgid "Moderate" +msgstr "गेजेरनि" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "For Selection" -msgstr "फाइल सायखनाय" +msgid "Exciting" +msgstr "मावथि खालामनाय" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "For Paragraph" -msgstr "~आन्थोर सिम" +msgid "Basic" +msgstr "गुदि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.special\n" "Label\n" "value.text" -msgid "For all Text" -msgstr "" +msgid "Special" +msgstr "जुनिया" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "More Dictionaries Online..." -msgstr "" +msgid "Moderate" +msgstr "गेजेरनि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "" +msgid "Exciting" +msgstr "मावथि खालामनाय" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.basic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "%PRODUCTNAME गुदि मेक्र' सालायगिरि" +msgid "Basic" +msgstr "गुदि" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.special\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "~मायक्र'सफ्ट उवार्ड बादि इ-मेइल..." +msgid "Special" +msgstr "जुनिया" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.moderate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "उदां फोरमान बिलाइ फराय बिजाब बादि इ-मेइल..." +msgid "Moderate" +msgstr "गेजेरनि" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.exciting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgid "Exciting" +msgstr "मावथि खालामनाय" -#: GenericCommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit with External Tool" -msgstr "" +msgid "Basic" +msgstr "गुदि" -#: BasicIDECommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Goto Line Number..." -msgstr "" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "सारिफोर आरो खेंख्रा हांखोफोर" -#: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy +#: Effects.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Numbers" -msgstr "सारि अनजिमा होनाय" +msgid "Special" +msgstr "जुनिया" -#: BasicIDECommands.xcu +#: Effects.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Misc.media\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Form Option Button" +msgid "Media" msgstr "" -#: BasicIDECommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Check Box" -msgstr "" +msgid "Internal" +msgstr "इसिंनि" -#: BasicIDECommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form List Box" -msgstr "" +msgid "Application" +msgstr "आरजलाइ" -#: BasicIDECommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Combo Box" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "नुथाय" -#: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "थोंगोरै थानाय स्क्रोल बार" +msgid "Documents" +msgstr "फोरमान बिलाइफोर" -#: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Horizonal Scroll Bar" -msgstr "समानथि स्क्रोल बार" +msgid "Edit" +msgstr "सुजु" -#: BasicIDECommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BasicIDECommands.xcu\n" -"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Spin Button" -msgstr "" +msgid "BASIC" +msgstr "BASIC" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "~खाम्फा साजायनाय..." +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Filter..." -msgstr "~फिल्टार..." +msgid "Math" +msgstr "सानखान्थि" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "~फोरमानलाइखौ हुखुमोर" +msgid "Navigate" +msgstr "लामा दिनथिनाय" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~फोरमानलाइ" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "~डाटा फुंखा सायख..." +msgid "Format" +msgstr "दाथाय" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Templates" +msgstr "टेमप्लेटफोर" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Search Key" -msgstr "साबि नागिर" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "AutoFilter" -msgstr "गावआरि फिल्टार " +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" -#: BibliographyCommands.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"BibliographyCommands.xcu\n" -"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" -"Label\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "फिल्टार गैया खालाम" +msgid "Graphic" +msgstr "बोसावगारि" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "Numbering" +msgstr "अनजिमा होनाय" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" +msgid "Data" +msgstr "डाटा" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" +msgid "Special Functions" +msgstr "जुनिया हाबाफारिफोर" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "3D-फज'नायफोर" +msgid "Image" +msgstr "मुसुखा" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "Chart" +msgstr "चार्ट" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "Explorer" +msgstr "संदानग्रा" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "Connector" +msgstr "फोनांजाबग्रा" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "Modify" +msgstr "सोलाय हो" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCategories.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" +"Name\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "Controls" +msgstr "दबथायनायफोर" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय बानायनाय" +msgid "Preview in Web Browser" +msgstr "" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "New Presentation" +msgstr "गोदान प्रेजेनटेसन" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert Cell" -msgstr "खथासाखौ सोसन" +msgid "Fontwork Gallery" +msgstr "फन्टअवार्क गेलारी" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "नायगिरना मोन" +msgid "Fontwork Same Letter Heights" +msgstr "फन्टउवार्क एखे हांखो गोजौफोर" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Formatting" -msgstr "फराय बिजाब दाथाय दानाय" +msgid "Fontwork Alignment" +msgstr "फन्टउवार्क सारियाव लाबोनाय" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "आयजें आयलाफोर" +msgid "Fontwork Character Spacing" +msgstr "फन्टउवार्क हांखोनि जायगा लाखिनाय" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "Flowcharts" +msgstr "फ्लोचार्टस" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "सारियाव लाबोनाय" +msgid "Stars" +msgstr "स्टारस" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "Rectangle" +msgstr "आयत दब्लाय" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Rectangle, Rounded" +msgstr "आयत दब्लाय, दुलुर महरनि" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Square" +msgstr "बर्ग दबलाय" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Square, Rounded" +msgstr "आखान्थिब्रै, दुलुर महरनि" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Circle" +msgstr "बेंखन" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Ellipse" +msgstr "गोलाव बेंखन" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "Circle Pie" +msgstr "बेंखन पाइ" -#: CalcWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "Isosceles Triangle" +msgstr "आइचचेलिज आखान्थिथाम" -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Right Triangle" +msgstr "आगदा आखानथिथाम" -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय बानायनाय" +msgid "Trapezoid" +msgstr "ट्रेपजइड" -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "Diamond" +msgstr "हिरा" -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "Parallelogram" +msgstr "पेरेलेल'ग्रेम" -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Regular Pentagon" +msgstr "सरासनस्रा पेन्टेगन" -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Hexagon" +msgstr "हेक्सेगन" -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Octagon" +msgstr "अक्टेगन" -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Cross" +msgstr "क्रच..." -#: ChartWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Ring" +msgstr "आस्थाम" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Block Arc" +msgstr "ब्लक बेंखननि बाहागो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "नायगिरना मोन" +msgid "Cylinder" +msgstr "सिलिन्दार" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय बानायनाय" +msgid "Cube" +msgstr "घन" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "आयजें आयलाफोर" +msgid "Folded Corner" +msgstr "खोबनाय खना" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" +msgid "Smiley Face" +msgstr "मिनिस्लु मोखां" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" +msgid "Sun" +msgstr "सान" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "सारियाव लाबोनाय" +msgid "Moon" +msgstr "अखाफोर" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "बिन्दुफोर सुजु" +msgid "Lightning Bolt" +msgstr "जोंनाय बल्ट" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "3D-फज'नायफोर" +msgid "Heart" +msgstr "गोरबो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "Flower" +msgstr "बिबार" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "Cloud" +msgstr "जोमै" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "\"Prohibited\" Symbol" +msgstr "\"होबथानाय\" दिन्थि सिन" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "Puzzle" +msgstr "गोनो गोथो जानाय" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "Double Bracket" +msgstr "मोननै बेन्दों" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "Left Bracket" +msgstr "आगसि बेन्दों" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम" +msgid "Right Bracket" +msgstr "आगदा बेन्दों" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double Brace" +msgstr "मोननै बेन्दों" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Brace" +msgstr "आगसि बेन्दों" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Brace" +msgstr "आगदा बेन्दों" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square Bevel" +msgstr "बर्ग दबलाय बिभेल" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Octagon Bevel" +msgstr "अक्टेगन बिभेल" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond Bevel" +msgstr "हिरा बिभेल" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Arrow" +msgstr "आगसि थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Arrow" +msgstr "आगदा थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up Arrow" +msgstr "सानि थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down Arrow" +msgstr "गाहायनि थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left and Right Arrow" +msgstr "आगसि आरो आगदा थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Down Arrow" +msgstr "सानि आरो सिंनि थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Right Arrow" +msgstr "सानि आरो आगदा थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up, Right and Down Arrow" +msgstr "सानि, आगदा आरो गाहायनि थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-way Arrow" +msgstr "4-लामा थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Corner Right Arrow" +msgstr "आगदा खनानि थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Arrow" +msgstr "बायफ्लेनाय थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Striped Right Arrow" +msgstr "स्ट्रीपट आगदा थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notched Right Arrow" +msgstr "नोच्ड आगदा थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pentagon" +msgstr "पेन्टेगन" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron" +msgstr "च्चेभरन" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Arrow Callout" +msgstr "आगदा थिर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Arrow Callout" +msgstr "आगसि थिर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up Arrow Callout" +msgstr "सानि थिर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down Arrow Callout" +msgstr "गाहायनि थिर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left and Right Arrow Callout" +msgstr "आगसि आरो आगदा थिर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Down Arrow Callout" +msgstr "सानि आरो गाहायनि थिर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Right Arrow Callout" +msgstr "सानि आरो आगदा थिर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-way Arrow Callout" +msgstr "4-लामा थिर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circular Arrow" +msgstr "बेंखनारि थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right or Left Arrow" +msgstr "आगदा एबा आगसि थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S-shaped Arrow" +msgstr "S- महर गोनां थिर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Process" +msgstr "फ्लोचार्ट: खान्थि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Alternate Process" +msgstr "फ्लोचार्ट: सोलायथाव खानथि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Decision" +msgstr "फ्लोचार्ट: थांखि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Data" +msgstr "फ्लोचार्ट: डाटा" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Predefined Process" +msgstr "फ्लोचार्ट: गिबि बेखेवनाय खान्थि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Internal Storage" +msgstr "फ्लोचार्ट: इसिंनि थुब्रायनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Document" +msgstr "फ्लोचार्ट: फोरमान बिलाइ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Multidocument" +msgstr "फ्लोचार्ट: बायदिमैया फोरमान बिलाइ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Terminator" +msgstr "फ्लोचार्ट: टर्मिनेटर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Preparation" +msgstr "फ्लोचार्ट: थियारि खालामनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Manual Input" +msgstr "फ्लोचार्ट: मेनुयेल इनपुट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Manual Operation" +msgstr "फ्लोचार्ट: मेनुयेल हाबा" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Connector" +msgstr "फ्लोचार्ट: फोनांजाबग्रा" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Off-page Connector" +msgstr "फ्लोचार्ट: अफ-बिखं फोनांजाबग्रा" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Card" +msgstr "फ्लोचार्ट: कार्ड" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Punched Tape" +msgstr "फ्लोचार्ट: पानछट टेप" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Summing Junction" +msgstr "फ्लोचार्ट: साम्मिं जांक्शन" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Or" +msgstr "फ्लोचार्ट: एबा" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Collate" +msgstr "फ्लोचार्ट: जयै रुजुनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Sort" +msgstr "फ्लोचार्ट: रोखोम" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Extract" +msgstr "फ्लोचार्ट: बोनानै लाबोनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Merge" +msgstr "फ्लोचार्ट: खौसे जानाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Stored Data" +msgstr "फ्लोचार्ट: ज खालामनाय डाटा" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Delay" +msgstr "फ्लोचार्ट: गोबाव खालामनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Sequential Access" +msgstr "फ्लोचार्ट: फारिजों हाबनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Magnetic Disc" +msgstr "फ्लोचार्ट: सम्बुक बादि डिसक" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Direct Access Storage" +msgstr "फ्लोचार्ट: थोंजों हाबनाय थुब्रायनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Display" +msgstr "फ्लोचार्ट: दिन्थिफुंनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangular Callout" +msgstr "आयत महर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Rectangular Callout" +msgstr "दुलुर आयत महर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Round Callout" +msgstr "दुलुर महर कलआउट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cloud" +msgstr "जोमै" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 1" +msgstr "सारि कलआउट 1" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 2" +msgstr "सारि कलआउट 2" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 3" +msgstr "सारि कलआउट 3" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Explosion" +msgstr "बेरफ्रुनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-Point Star" +msgstr "4-बिन्दु स्टार" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "5-Point Star" +msgstr "5-बिन्दु स्टार" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6-Point Star" +msgstr "6-बिन्दु स्टार" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8-Point Star" +msgstr "8-बिन्दु स्टार" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "12-Point Star" +msgstr "12-बिन्दु स्टार" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "24-Point Star" +msgstr "24-बिन्दु स्टार" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6-Point Star, concave" +msgstr "6-बिन्दु स्टार, कनकेभ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Scroll" +msgstr "थोंगोर थानाय स्क्रोल " + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Scroll" +msgstr "समानथि स्क्रोल " + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Signet" +msgstr "सिग्नेट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Doorplate" +msgstr "ड'रप्लेट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plain Text" +msgstr "स्लिम फराय बिजाब" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "गुथाल" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inflate" +msgstr "इनफ्लेट" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "थादनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Up" +msgstr "खेंख्रा हांखो सायाव" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Down" +msgstr "खेंख्रा हांखो गाहायाव" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Triangle Up" +msgstr "आखान्थिथाम सानि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Triangle Down" +msgstr "आखान्थिथाम गाहायनि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Right" +msgstr "आगदा फारसे फेड जानाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Left" +msgstr "आगसि फारसे फेड जानाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up" +msgstr "साआव फेड जानाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Down" +msgstr "गाहायाव फेड जानाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slant Up" +msgstr "खेंसालिया सानि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slant Down" +msgstr "खेंसालिया गाहायाव" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up and Right" +msgstr "साय़ाव आरो आगदा फारसे फेड जानाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up and Left" +msgstr "सायाव आरो आगसि फारसे फेड जानाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron Up" +msgstr "च्चेभरन सानि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron Down" +msgstr "च्चेभरन गाहायनि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Up (Curve)" +msgstr "बेंखन बाहागो सानि (खेंख्रा हांखो)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Down (Curve)" +msgstr "बेंखन बाहागो गाहायनि (खेंख्रा हांखो)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Left (Curve)" +msgstr "बेंखन बाहागो आगसि (खेंख्रा हांखो)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Right (Curve)" +msgstr "बेंखन बाहागो आगदा (खेंख्रा हांखो)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle (Curve)" +msgstr "बेंखन (खेंख्रा हांखो)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Circle (Curve)" +msgstr "बेंखन खेवनाय (खेंख्रा हांखो)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Up (Pour)" +msgstr "बेंखन बाहागो सानि (लुनाय)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Down (Pour)" +msgstr "बेंखन बाहागो गाहायनि (लुनाय)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Left (Pour)" +msgstr "बेंखन बाहागो आगसि (लुनाय)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Right (Pour)" +msgstr "बेंखन बाहागो आगदा (लुनाय)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle (Pour)" +msgstr "बेंखन (लुनाय)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Circle (Pour)" +msgstr "बेंखन खेवनाय(लुनाय)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo" +msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Control Focus" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scrollbar" +msgstr "स्क्रल बार" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Zoom..." +msgstr "~जुम..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin Button" +msgstr "स्पिन बुथाम" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Scrollbar" +msgstr "स्क्रल बारजों जायगा सोलाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Spin Button" +msgstr "स्पिन बुथामजों जायगा सोलाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Navigation Bar" +msgstr "नेभिगेसन बारजों जायगा सोलाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Breakpoint On/Off" +msgstr "सिफायनाय बिन्दु खेव/बन्द खालाम" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start Image Editor" +msgstr "मुसुखा सुजुगिरि जागाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Enable Watch" +msgstr "नायनो हाथाव खालामनाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Color" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Name" +msgstr "फन्टनि मुं" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "Select Macro" +msgstr "मेक्र' सायख" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "Italic" +msgstr "फारसेथि खेंख्रा हांखो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "Bold" +msgstr "गेदेर हांखो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Select Module" +msgstr "मडुल सायख" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-मुवा" +msgid "Shadow" +msgstr "साइख्लुम" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "आसा खालाम" +msgid "Object Catalog" +msgstr "मुवानि फारिलिर" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" +msgid "Outline" +msgstr "सिमा हांखो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "फराय बिजाब मुवा" +msgid "Strikethrough" +msgstr "स्ट्राइक गेजेरजों" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "Help on Help" +msgstr "मदतथिआव मदत हो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "Underline" +msgstr "गाहायाव बोनाय हांखो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "Overline" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "%PRODUCTNAME~मदत" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Size" +msgstr "फन्टनि महर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Next" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Previous" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Search" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Find..." +msgstr "~नागिर..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "What's ~This?" +msgstr "~बेयो मा?" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Extended Tips" +msgstr "~बारायनाय बिजौफोर" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "फन्टनि गाब" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tips" +msgstr "~टिपस" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Parenthesis" +msgstr "पेरेनथिचिच मोननाय" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Macros" +msgstr "मेक्र'स सुजु" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Library" +msgstr "बोहैथि बिजाब बाख्रि" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "Align Right" +msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "Centered" +msgstr "गेजेराव" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Send Default Fax" +msgstr "खामानिआव उदायै फेक्स दैथाहर" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Justified" +msgstr "बिजिरनाय" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Choose Help File" +msgstr "मदत फाइल सायख" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Line Spacing: 1" +msgstr "सारि जायगा लाखिनाय: 1" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Line Spacing : 1.5" +msgstr "सारि जायगा लाखिनाय: 1.5" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "Line Spacing : 2" +msgstr "सारि जायगा लाखिनाय: 2" -#: WriterGlobalWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Navigation" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"नेभिगेसन\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लामा दिनथिनाय\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"नेभिगेसन\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"नेभिगेसन" +msgid "Current Basic Module" +msgstr "बोहैथि गुदि मडुल" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "3D-फज'नायफोर" +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "सिफायनाय बिन्दोफोर सामलाय" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Line and Filling" -msgstr "सारि आरो सुफुंनाय" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Objects" -msgstr "3D-मुवाफोर" +msgid "Position and Si~ze..." +msgstr "जायगा आरो ~बिबां..." -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "सारियाव लाबोनाय" +msgid "Brightness" +msgstr "गोजों" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "थिरफोर" +msgid "Contrast" +msgstr "फाराक" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Mode" -msgstr "म'ड" +msgid "Zoom" +msgstr "जुम" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Presentation" -msgstr "प्रेजेनटेसन" +msgid "Red" +msgstr "गोजा" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Connectors" -msgstr "फोनांजाबग्राफोर" +msgid "Zoom In" +msgstr "जुम आव" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "Green" +msgstr "सोमखोर" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Circles and Ovals" -msgstr "बेंखनफोर आरो अभेलस" +msgid "Zoom Out" +msgstr "जुमनि बायजोआव" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "Zoom Out" +msgstr "जुमनि बायजोआव" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "Blue" +msgstr "गोथां" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "~Options..." +msgstr "~उफ्राफोर..." -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "200%" +msgstr "200%" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "150%" +msgstr "50%" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "75%" +msgstr "" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "50%" +msgstr "50%" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "Gamma" +msgstr "गामा" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "Entire Page" +msgstr "गासै बिखं" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Outline" -msgstr "सिमा हांखो" +msgid "Transparency" +msgstr "सोरां गुण" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Optimal" +msgstr "आसा गोनां" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "सारिफोर" +msgid "Invert" +msgstr "उलथा खालाम" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "Line" +msgstr "सारि" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Graphics mode" +msgstr "बोसावगारिफोर म'ड" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Line (45°)" +msgstr "सारि (45°)" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Rectangle" +msgstr "आयत दब्लाय" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Rectangle, Rounded" +msgstr "आयत दब्लाय, दुलुर महरनि" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Ellipse" +msgstr "गोलाव बेंखन" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgid "~Bibliography Database" +msgstr "~लेखानि फारिलिर-डाटाबेस" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Rectangles" -msgstr "आयत दब्लाय" +msgid "Ellipse Pie" +msgstr "गोलाव बेंखन पाय" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" +msgid "Eliminate Points" +msgstr "बिन्दुफोरखौ गैया खलाम" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Slide Sorter" -msgstr "स्लाइड थाखो बासिग्रा" +msgid "~Data Sources..." +msgstr "~डाटा फुंखाफोर..." -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Slide View" -msgstr "स्लाइड नुथाय" +msgid "Crop Picture..." +msgstr "" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Crop Picture" +msgstr "" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "New Document From Template" +msgstr "टेमप्लेट निफ्राय गोदान फोरमान बिलाइ" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Formatting" -msgstr "फराय बिजाब दाथाय दानाय" +msgid "Arc" +msgstr "बेंखन बाहागो" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "~Open..." +msgstr "~खेवनाय..." -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Circle Segment" +msgstr "बेंखननि खोनदो" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "जुम" +msgid "Save ~As..." +msgstr "~थिनाय बादि" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveACopy\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Gluepoints" -msgstr "ग्लु बिन्दुफोर" +msgid "Save a Copy..." +msgstr "" -#: ImpressWindowState.xcu +#. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "बिन्दुफोर सुजु" +msgid "Check-Out" +msgstr "" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "Cancel Check-Out..." +msgstr "" -#: ImpressWindowState.xcu +#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "Check-In..." +msgstr "" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "~Close" +msgstr "~बन्द खालाम" -#: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Comments" -msgstr "~सुंद' लिरनाय..." +msgid "~Print..." +msgstr "~साफाय" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Master View" -msgstr "गाहाय नुथाय" +msgid "Curve, Filled" +msgstr "खेंख्रा हांखो, सुफुंनाय" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Master Pages" -msgstr "गाहाय बिखंफोर" +msgid "~Save" +msgstr "~थिनाय" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Layouts" -msgstr "लेआउटस" +msgid "Insert Points" +msgstr "बिन्दुफोर सोसन" -#: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table Design" -msgstr "फारिलाइ डिजाइन..." +msgid "Delete Points" +msgstr "बिन्दुफोर हुखुमोर" -#: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "कासटम जिउगोनां..." +msgid "Move Points" +msgstr "बिन्दुफोर लोरिनाय" -#: ImpressWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Slide Transition" -msgstr "स्लाइड सोलायनाय" +msgid "Reload" +msgstr "फिन ल'ड खालाम" -#: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "अप्टिमाइज खालाम" +msgid "Close Bézier" +msgstr "बेजियर बन्द खालाम" -#: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "नायगिरना मोन" +msgid "Print File Directly" +msgstr "फाइल थोंजोङै साफाय" -#: StartModuleWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleWindowState.xcu\n" -"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Smooth Transition" +msgstr "गुरै सोलाय होनाय" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Poi~nts" +msgstr "~बिन्दुफोर" -#: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "नायगिरना मोन" +msgid "Comme~nt" +msgstr "~सुंद' लिरनाय..." -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय बानायनाय" +msgid "Split Curve" +msgstr "खेंख्रा हांखो बायफ्लेनाय" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "आयजें आयलाफोर" +msgid "Select" +msgstr "सायख" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "~Rotate" +msgstr "~गिदिंनाय" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" +msgid "~Centered" +msgstr "~मिरुआव" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "सारियाव लाबोनाय" +msgid "~Right" +msgstr "~आगदा" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "बिन्दुफोर सुजु" +msgid "~Top" +msgstr "~सानि" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "3D-फज'नायफोर" +msgid "C~enter" +msgstr "~मिरु" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "~Bottom" +msgstr "~सिंथारनि" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "Vertical Text" +msgstr "थोंगोरै थानाय फराय बिजाब" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "Vertical Callouts" +msgstr "थोंगोरै थानाय कलआउटस" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "Text direction from left to right" +msgstr "आगसि निफ्राय आगदा सिम फराय बिजाब बिथिं" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "Text direction from top to bottom" +msgstr "सानिफ्राय सिंथारसिम फराय बिजाब बिथिं" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "~Chart..." +msgstr "~चार्ट..." -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम" +msgid "Chart from File" +msgstr "" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "Bullets On/Off" +msgstr "बुलेटस खेव/बन्द खालाम" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "A~rea..." +msgstr "~ओनसोल..." -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "L~ine..." +msgstr "~सारि..." -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Language Status" +msgstr "" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-मुवा" +msgid "Insert Controls" +msgstr "दबथायनायफोर सोसन" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "आसा खालाम" +msgid "~Sentence case" +msgstr "" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" +msgid "~lowercase" +msgstr "~गाहायनि केस" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "फराय बिजाब मुवा" +msgid "~UPPERCASE" +msgstr "~सानि केस" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "~Capitalize Every Word" +msgstr "" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "~tOGGLE cASE" +msgstr "" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" +msgstr "" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "H~alf-width" +msgstr "~खावसे-गुवारथि" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "~File..." +msgstr "~फाइल" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Button" +msgstr "बुथाम" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Full-width" +msgstr "आबुं-गुवारथि" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Numbering On/Off" +msgstr "अनजिमा होनाय खेव/बन्द खालाम" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Convert to Curve" +msgstr "खेंख्रा हांखो सिम सोलाय हो" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Stop Loading" +msgstr "ल'ड खालामनाय थादनाय" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "Option Button" +msgstr "उफ्रा बुथाम" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "~Hiragana" +msgstr "~हिरागाना" -#: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Navigation" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"नेभिगेसन\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"लामा दिनथिनाय\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"नेभिगेसन\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"नेभिगेसन" +msgid "Corner Point" +msgstr "खनानि बिन्दु" -#: WriterWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Logo" -msgstr "" +msgid "Check Box" +msgstr "आनजाद नायनाय बाक्सु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Polygon, filled" -msgstr "पलिगन, आबुं" +msgid "~Katakana" +msgstr "~काटाकाना" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Black & White View" -msgstr "गोसोम आरो गुफुर नुथाय" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "~आखुथायफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename Slide" -msgstr "स्लाइडखौ फिन मुं हो" +msgid "Symmetric Transition" +msgstr "गोरोबथि सोलाय होनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rename" -msgstr "~फिन मुं हो" +msgid "Move Up" +msgstr "साजों लोरि होनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Slide Show" -msgstr "~स्लाइड दिनथिनाय" +msgid "~New" +msgstr "~गोदान" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Impress R~emote" -msgstr "" +msgid "Move Down" +msgstr "गाहायजों लोरिहोनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "~सर' खालामनि समफोर" +msgid "Save As Template..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "SlideTransition" -msgstr "स्लाइड सोलाय होनाय" +msgid "Promote" +msgstr "दावगा हो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sho~w Slide" -msgstr "" +msgid "St~yles and Formatting" +msgstr "~आदबफोर आरो दाथाय दानाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hide Slide" -msgstr "~स्लाइड एरसोखोमा" +msgid "Demote" +msgstr "गाहायाव बोस्लायनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "फराय बिजाब..." +msgid "Formatting On/Off" +msgstr "दाथाय दानाय खेव/बन्द खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slides Per Row" -msgstr "मोनफ्रोम सारिआव स्लाइडस" +msgid "First Level" +msgstr "गिबि लेभेल" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fit Text to Frame" -msgstr "फराय बिजाबखौ फ्रेमआव गोरोब हो" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "~बुलेट्स आरो अनजिमा होनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fit Vertical Text to Frame" -msgstr "थोंगोर फराय बिजाबखौ फ्रेमआव गोरोब हो" +msgid "Edit File" +msgstr "फाइल सुजु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "3D Objects" -msgstr "3D मुवाफोर" +msgid "Image Control" +msgstr "मुसुखा दबथायनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cube" -msgstr "घन" +msgid "~Web Layout" +msgstr "~वेब लेआउट" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sphere" -msgstr "दुलुर" +msgid "Progress Bar" +msgstr "जौगानाय बार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cylinder" -msgstr "सिलिन्दार" +msgid "Plug-in" +msgstr "~प्लग-इन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cone" -msgstr "कन" +msgid "Horizontal Line" +msgstr "समानथि सारि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pyramid" -msgstr "पिरामिद" +msgid "File Document" +msgstr "फाइल फोरमान बिलाइ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Glue Points" -msgstr "~ग्लु बिन्दुफोर" +msgid "Vertical Line" +msgstr "थोंगोरै थानाय सारि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Glue Point" -msgstr "ग्लु बिन्दु सोसन" +msgid "Symbol Selection" +msgstr "दिन्थि सिन सायखनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Relative" -msgstr "ग्लु बिन्दुनि सोमोन्दो" +msgid "Display Properties" +msgstr "आखुथायफोर दिन्थिफुं" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exit Direction" -msgstr "ओंखारलांनाय बिथिं" +msgid "Area Style / Filling" +msgstr "ओनसोल आदब /आबुं खालामनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "ग्लु बिन्दु समानथि मिरु" +msgid "AutoPilot: Address Data Source" +msgstr "गावआरि पाइलट: थं डाटा फुंखा" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Left" -msgstr "ग्लु बिन्दु समानथि आगसि" +msgid "Fill Color" +msgstr "गाब सुफुंनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Right" -msgstr "ग्लु बिन्दु समानथि आगदा" +msgid "Apply Style" +msgstr "आदब बाहाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Vertical Center" -msgstr "ग्लु बिन्दु थोंगोर मिरु" +msgid "Date Field" +msgstr "अक्ट' फोथार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Vertical Top" -msgstr "ग्लु बिन्दु थोंगोर सानि" +msgid "Time Field" +msgstr "सम फोथार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Vertical Bottom" -msgstr "ग्लु बिन्दु थोंगोर सिंथारनि" +msgid "New Style from Selection" +msgstr "सायखनाय निफ्राय गोदान आदब" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shell" -msgstr "शेल" +msgid "Line Style" +msgstr "सारि आदब" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Torus" -msgstr "ट'रस" +msgid "Numeric Field" +msgstr "अनजिमायारि फोथार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Half-Sphere" -msgstr "खावसे-दुलुर" +msgid "Update Style" +msgstr "आपडेट आदब" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exit Direction Left" -msgstr "ओंखारलांनाय बिथिंया आगसि फारसे" +msgid "Line Cap Style" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exit Direction Right" -msgstr "ओंखारलांनाय बिथिंया आगदा फारसे" +msgid "Line Dash/Dot" +msgstr "सारि डश/डट" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exit Direction Top" -msgstr "ओंखारलांनाय बिथिंया साथिंजाय" +msgid "Currency Field" +msgstr "रां फोथार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exit Direction Bottom" -msgstr "ओंखारलांनाय बिथिंया सिं बाहागोजों" +msgid "Line Transparency" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Line Width" +msgstr "सारि गुवारथि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cross-fading..." -msgstr "क्र'स-फेड खालामनाय..." +msgid "Formatted Field" +msgstr "दाथाय फोथार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dimen~sions..." -msgstr "बिबांफोर..." +msgid "Line Color" +msgstr "सारि गाब" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Grid to ~Front" -msgstr "सिगांथिं ग्रिड~" +msgid "Pattern Field" +msgstr "नुमुना फोथार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgid "File Selection" +msgstr "फाइल सायखनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "" +msgid "Tree Control" +msgstr "फारिलाइ दबथायनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In Front of ~Object" -msgstr "मुवा सिगाङाव~" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pre~view" -msgstr "सिगांनि नुथाय" +msgid "~OLE Object..." +msgstr "~OLE मुवा" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Custom Animation..." -msgstr "कासटम जिउगोनां..." +msgid "Float~ing Frame..." +msgstr "~फ्लटिं फ्रेम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Animation Schemes..." -msgstr "जिउगोनां स्किमफोर" +msgid "~Enter Group" +msgstr "~हानजा सोसन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide Transition..." -msgstr "स्लाइड सोलाय होनाय..." +msgid "E~xit group" +msgstr "हानजानिफ्राय ~ओंखार लां" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Connector..." -msgstr "~फोनांजाबग्रा..." +msgid "~Hide Details" +msgstr "~गुवारै फोरमायनायफोरखौ एरसो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "" +msgid "Page Width" +msgstr "बिखंनि गुवारथि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hyphenation" -msgstr "~हायफेन सिन" +msgid "~Show Details" +msgstr "~गुवारै फोरमायनायफोरखौ दिन्थि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reset Routing" -msgstr "रुटिं फिन फज" +msgid "Object Zoom" +msgstr "मुवा जुम खालामनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "D~uplicate Slide" -msgstr "स्लाइद रोखोमसे मोननै" +msgid "Left-To-Right" +msgstr "आगसि-निफ्राय-आगदा" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E~xpand Slide" -msgstr "स्लाइड बाराय" +msgid "~Group..." +msgstr "~हानजा..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "गुबै राव स्लाइड" +msgid "Right-To-Left" +msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exit All Groups" -msgstr "गासै हानजाफोर निफ्राय ओंखारलां" +msgid "~Ungroup..." +msgstr "~हानजा नङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increase Spacing" -msgstr "जायगा बांनाय हो" +msgid "Background Color" +msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय गाब" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Decrease Spacing" -msgstr "जायगा खमाय हो" +msgid "Background Pattern" +msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय नुमुना" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Slide Master" -msgstr "~स्लाइड गाहाय" +msgid "Open Hyperlink" +msgstr "हाइपारलिं खेव" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Handout Master" -msgstr "हेन्डआउट गाहाय" +msgid "Open Smart Tag Menu" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Notes Master" -msgstr "~सुद' लिरथाय गाहाय" +msgid "Insert from Image Editor" +msgstr "मुसुखा सुजुगिरि निफ्राय सोसन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~बिमुं स्लाइड गाहाय" +msgid "Borders" +msgstr "सिमना हांखोफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Slide Direct" -msgstr "स्लाइडखौ थोंजों सोसन" +msgid "~Formula..." +msgstr "~फरमुला" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "अक्ट'~ (सोलायस्लु)" +msgid "Label field" +msgstr "लेबेल फोथार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Date (fixed)" -msgstr "~अक्ट' (थि)" +msgid "Ob~ject" +msgstr "बेसाद" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "T~ime (variable)" -msgstr "सम~(सोलायस्लु)" +msgid "Group Box" +msgstr "हानजा बाक्सु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Time (fixed)" -msgstr "सम (थि)" +msgid "~XML Filter Settings..." +msgstr "~XML फिल्टार फज'नायफोर..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page Number" -msgstr "~बिखंनि अनजिमा" +msgid "Text Box" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page ~Count" -msgstr "बिखं~साननाय" +msgid "Hangul/Hanja Conversion..." +msgstr "हांगाल/हानजा राव सोलायनाय..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n" "Label\n" "value.text" -msgid "F~ields..." -msgstr "फोथारफोर..." +msgid "Chinese Conversion..." +msgstr "चाइनिज राव सोलायनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~File Name" -msgstr "फाइलनि मुं" +msgid "List Box" +msgstr "फारिलाइ बाक्सु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Author" -msgstr "~लिरगिरि" +msgid "Combo Box" +msgstr "कम्ब' बाक्सु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "~कासटम स्लाइड दिन्थिनाय..." +msgid "Spin Button" +msgstr "स्पिन बुथाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Color" -msgstr "~गाब" +msgid "Horizontal Scroll Bar" +msgstr "समानथि स्क्रोल बार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Grayscale" -msgstr "~ग्रे स्केल" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "थोंगोरै थानाय स्क्रोल बार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Black and White" -msgstr "~गोसोम आरो गुफुर" +msgid "Preview" +msgstr "सिगांनि नुथाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Color" -msgstr "~गाब" +msgid "URL Button" +msgstr "URL बुथाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Grayscale" -msgstr "~ग्रे स्केल" +msgid "Document Modified" +msgstr "फोरमान बिलाइ सोलाय जाबाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Black and White" -msgstr "~गोसोम आरो गुफुर" +msgid "Select" +msgstr "सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To 3~D" -msgstr "3D~आव" +msgid "Load Document" +msgstr "फोरमान बिलाइ ल'ड खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "3Dआव~गिदिंनाय मुवा" +msgid "Test Mode On/Off" +msgstr "आनजाद म'ड खेव/बन्द खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To ~Bitmap" -msgstr "बिटमेप आव" +msgid "Line Corner Style" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To ~Metafile" -msgstr "मेटा फाइल आव" +msgid "Line Style" +msgstr "सारि आदब" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pack" -msgstr "पैक" +msgid "Line Color (of the border)" +msgstr "सारिनि गाब (सिमानि)" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To C~ontour" -msgstr "बायजोनि सारि सिम" +msgid "~Edit..." +msgstr "~सुजु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink..." -msgstr "हाइपारलिंक..." +msgid "Load URL" +msgstr "URL ल'ड खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~बिखं" +msgid "Sp~readsheet" +msgstr "~स्प्रेडशिट" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~जुनियाखौ नांथाब हो" +msgid "Insert Mode" +msgstr "म'ड सोसन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Duplicat~e..." -msgstr "रोखोमसे मोननै..." +msgid "Size" +msgstr "महर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "सोमोन्दोफोर..." +msgid "Cell" +msgstr "खथासा" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In 3D Rotation Object" -msgstr "3D~आव गिदिंनाय मुवा" +msgid "~Wizards" +msgstr "~विझार्डस" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Drawing View" -msgstr "~नुथायखौ सावगारि एर" +msgid "Hide Subpoints" +msgstr "दालाय बिन्दुफोरखौ एरसो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Outline" -msgstr "~बायजोनि सारि" +msgid "All Levels" +msgstr "गासै लेभेलफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~High Contrast" -msgstr "~गोजौ फाराग" +msgid "Show Subpoints" +msgstr "दालाय बिन्दुफोरखौ दिन्थि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "स्लाइड~ थाखो खालामग्रा" +msgid "~New Window" +msgstr "~गोदान विंडो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~High Contrast" -msgstr "~गोजौ फाराग" +msgid "~Remove" +msgstr "~गैया खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slid~e" -msgstr "स्लाइड" +msgid "Helplines While Moving" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~File..." -msgstr "~फाइल" +msgid "Close Window" +msgstr "विंडो बन्द खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shift" -msgstr "शिफ्ट" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "ग्रिडनि स्नेप" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pixel Mode" -msgstr "पिक्सेल म'ड" +msgid "Insert Text Frame" +msgstr "फराय बिजाब फ्रेम सोसन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arrange" -msgstr "साजाय" +msgid "F~ull Screen" +msgstr "आबुं~ फैसालि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comb~ine" -msgstr "ज खालाम" +msgid "~From File..." +msgstr "~फाइल निफ्राय..." -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Description..." -msgstr "बेखेवनाय..." +msgid "Auto~Format..." +msgstr "गावआरि~ दाथाय..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Name..." -msgstr "" +msgid "Table Design..." +msgstr "फारिलाइ डिजाइन..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "फोनांजाबग्रा" +msgid "~Spelling..." +msgstr "~बानान आनजाद..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "सिगाङाव~ लाबो" +msgid "~Recheck Document..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "उनथिं~दैथाय हर" +msgid "~Spelling and Grammar..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "~थोंगोरै" +msgid "Character Spacing" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Horizontally" -msgstr "~समानथियै" +msgid "~Spelling..." +msgstr "~बानान आनजाद..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To ~Curve" -msgstr "खेंख्रा सिम" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "सावगारि एरनाय हाबाफारि फोरखौ दिन्थि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To ~Polygon" -msgstr "पलिगन सिम" +msgid "New FrameSet" +msgstr "गोदान फ्रेमसेट" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "~स्नेप बिन्दु/सारिखौ सोसन" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "~सोदोब बिहुं..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Ruler" -msgstr "~खुंगिरि" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Layer..." -msgstr "~लेयार..." +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "स्लाइड ~लेआउट... " +msgid "F~ontwork" +msgstr "~फन्टअवार्क" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Layer..." -msgstr "~लेयार..." +msgid "Save Document As URL" +msgstr "URL बादि फोरमान बिलाइखौ थिनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "~नरमाल" +msgid "Forward One" +msgstr " मोनसे थांहोनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Layer" -msgstr "~लेयार" +msgid "Back One" +msgstr " मोनसेनि उन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dimension Line" -msgstr "सारि बिबां" +msgid "Edit FrameSet" +msgstr "फ्रेमसेट सुजु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Master" -msgstr "~गाहाय" +msgid "Split Frame Horizontally" +msgstr "फ्रेम समान्थि बादियै बायफ्लेनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide Effects" -msgstr "स्लाइड जाउनफोर" +msgid "Split Frame Vertically" +msgstr "फ्रेम थोंगोरै बायफ्लेनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Transition Speed" -msgstr "सोलाय होनाय खारथाय" +msgid "Split FrameSet Horizontally" +msgstr " फजनाय समान्थि बादि बायफ्लेनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoTransition" -msgstr "गावआरि सोलाय होनाय" +msgid "Split FrameSet Vertically" +msgstr "फ्रेमसेट थोंगोरै बायफ्लेनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Time" -msgstr "सम" +msgid "Frame Properties" +msgstr "फ्रेम आखुथायफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "फोनांजाबग्रा" +msgid "Delete Frame" +msgstr "फ्रेमखौ हुखुमोरनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Allow Interaction" -msgstr "इसिंनि हाबाखौ गनायथि हो" +msgid "To Background" +msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय सिम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Animated Image..." -msgstr "जिउगोनां मुसुखा..." +msgid "To Foreground" +msgstr "सावगारिनि सिगांनि जायगा सिम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Interaction..." -msgstr "~इसिंनि हाबा..." +msgid "Insert Labels" +msgstr "लेबेलस सोसन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide D~esign..." -msgstr "स्लाइड डिजाइन" +msgid "Insert business cards" +msgstr "फालांगि कार्डस सोसन" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide Layout" -msgstr "स्लाइड ~लेआउट... " +msgid "~Plug-in..." +msgstr "~प्लग-इन..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Notes ~Page" -msgstr "सुद' लिरनायफोर ~बिखं" +msgid "~Bring to Front" +msgstr "~सिगाङाव लाबो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~andout Page" -msgstr "हेन्डआउट बिखं" +msgid "~Send to Back" +msgstr "~उनथिं हरफिन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "D~elete Slide" -msgstr "स्लाइड हुखुमोर" +msgid "HT~ML Source" +msgstr "HTML~फुंखा" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +msgid "~Sound..." +msgstr "~सोदोब..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Split" -msgstr "~खावनै बोखाव" +msgid "~Video..." +msgstr "~भिडिउ..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide/Layer" -msgstr "स्लाइड/लेयार" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "~हाइपारलिं" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Layout" -msgstr "लेआउट" +msgid "~Merge" +msgstr "खौसे जा" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Set in Circle (perspective)" -msgstr "बेंखनाव फज (नुथाय)" +msgid "~Subtract" +msgstr "~दानख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Set to circle (slant)" -msgstr "बेंखनाव फज (दाब्ले)" +msgid "Superscript" +msgstr "सुपारस्किपट" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Set in Circle (distort)" -msgstr "बेंखनाव फज (बोखानाय)" +msgid "I~ntersect" +msgstr "~इन्टारचेकट" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~onnect" -msgstr "जरायनाय" +msgid "Subscript" +msgstr "साबस्किपट" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Break" -msgstr "~सिफायनाय" +msgid "~Distribution..." +msgstr "~रानना होनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Effects" -msgstr "जाउनफोर" +msgid "P~aragraph..." +msgstr "~आनथोर..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Transparency" -msgstr "सोरां गुण" +msgid "Shadow" +msgstr "साइख्लुम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gradient" -msgstr "ग्रेडियेन्ट" +msgid "Arrow Style" +msgstr "थिर आदब" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Distort" -msgstr "बोखानाय" +msgid "Redo" +msgstr "मावफिन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Be~hind Object" -msgstr "मुवानि उनफारसे" +msgid "Undo" +msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Reverse" -msgstr "~उल्थाथि" +msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "थिरजों फोनांजाबगिरिया जागायो" +msgid "~Repeat" +msgstr "~मावफिन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "थिरजों फोनांजाबगिरिया जोबो" +msgid "Delete History" +msgstr "जारिमिनखौ हुखुमोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector with Arrows" -msgstr "थिरजों फोनांजाबगिरि" +msgid "Cu~t" +msgstr "~दाननाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "बेंखनजों फोनांजाबगिरिया जागायो" +msgid "~Copy" +msgstr "~कपि खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "बेंखनजों फोनांजाबगिरिया जोबो" +msgid "~Paste" +msgstr "~नांजाब हो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector with Circles" -msgstr "बेंखनफोरजों फोनांजाबगिरि" +msgid "Delete C~ontents..." +msgstr "फारि बिलाइफोरखौ हुखुमोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Rotation Pivot Point X" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Straight Connector" -msgstr "थोंजों फोनांजाबगिरि" +msgid "Rotation Pivot Point Y" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "आयत दब्लाय" +msgid "~Select Source..." +msgstr "~फुंखा सायख..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "थिरजों थोंजों फोनांजाबगिरिया जागायो" +msgid "~Request..." +msgstr "~खावलाय..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "गोलाव बेंखन" +msgid "Select ~All" +msgstr "गासैबो~सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "थिरजों थोंजों फोनांजाबगिरिया जोबो" +msgid "~Edit Contour..." +msgstr "~सिमा हांखोखौ सुजु..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "खेंख्रा" +msgid "Select ~All" +msgstr "गासैबो~सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Straight Connector with Arrows" -msgstr "थिरजों थोंजों फोनांजाबगिरि" +msgid "Move Down" +msgstr "गाहायजों लोरिहोनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Straight Connector starts with Circle" -msgstr "बेंखनजों थोंजों फोनांजाबगिरिया जागायो" +msgid "Move Up" +msgstr "साजों लोरि होनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Straight Connector ends with Circle" -msgstr "बेंखनजों थोंजों फोनांजाबगिरिया जोबो" +msgid "Move Left" +msgstr "आगसिथिं लोरिहो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Straight Connector with Circles" -msgstr "बेंखनजों थोंजों फोनांजाबगिरि" +msgid "Move Right" +msgstr "आगदाथिं लोरिहो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved Connector" -msgstr "खेंख्रा फोनांजाबगिरि" +msgid "Page Down" +msgstr "बिखं सिङाव" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "थिरजों खेंख्रा फोनांजाबगिरिया जागायो" +msgid "Page Up" +msgstr "बिखं सायाव" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "थिरजों खेंख्रा फोनांजाबगिरिया जोबो" +msgid "Color ~Replacer" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~फज'फिन\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~जायगा सोलाय हो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved Connector with Arrows" -msgstr "थिरजों खेंख्रा फोनांजाबगिरि" +msgid "Page Left" +msgstr "आगसि बिखं " -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved Connector Starts with Circle" -msgstr "बेंखनजों खेंख्रा फोनांजाबगिरिया जागायो" +msgid "FrameSet Spacing" +msgstr "फ्रेमसेट जायगा लाखिनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved Connector Ends with Circle" -msgstr "बेंखनजों खेंख्रा फोनांजाबगिरि जोबो" +msgid "To File End" +msgstr "फाइलनि जोबथा सिम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curved Connector with Circles" -msgstr "बेंखनजों खेंख्रा फोनांजाबगिरि" +msgid "To File Begin" +msgstr "फाइलनि जागायनाय सिम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector" -msgstr "सारि फोनांजाबगिरि" +msgid "To Document Begin" +msgstr "फोरमान बिलाइ जागायनाय सिम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "थिरजों सारि फोनांजाबगिरिया जागायो" +msgid "To Document End" +msgstr "फोरमान बिलाइ जोबनाय सिम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "थिरजों सारि फोनांजाबगिरिया जोबो" +msgid "Na~vigator" +msgstr "~लामा दिन्थिगिरि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector with Arrows" -msgstr "थिरजों सारि फोनांजाबगिरि " +msgid "Task Pane" +msgstr "खामानि~पेन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "बेंखनजों सारि फोनांजाबगिरिया जागायो" +msgid "Sidebar" +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "बेंखनजों सारि फोनांजाबगिरिया जोबो" +msgid "Restore Editing View" +msgstr "सुजुनाय नुथायखौ लाबोफिन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "बेंखनफोरजों सारि फोनांजाबगिरि " +msgid "Interrupt Macro" +msgstr "मेक्र' हेंथा होनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Picture Placeholders" -msgstr "सावगारि प्लेसहल्डारस" +msgid "Fit to Frame" +msgstr "फ्रेम खआलामनो गोरोबनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contour Mode" -msgstr "बायजोनि सारि म'ड" +msgid "ImageMap" +msgstr "मुसुखा मानसावगारि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Placeholders" -msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस" +msgid "Select Down" +msgstr "गाहायनि सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Contour Only" -msgstr "सारि बायजोनि सारिल'" +msgid "Select Up" +msgstr "सानि सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Modify Object with Attributes" -msgstr "गुणफोरजों मुवा सोरजि" +msgid "Select Left" +msgstr "आगसि सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "" +msgid "Select Right" +msgstr "आगदा सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "बिखं रुगुंफोर सिम स्नेप" +msgid "Select Page Down" +msgstr "बिखं गाहायनि सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Snap to Object Border" -msgstr "मुवानि सिमा सिम स्नेप" +msgid "Select Page Up" +msgstr "सानि बिखं सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Snap to Object Points" -msgstr "मुवानि बिन्दुफोर सिम स्नेप" +msgid "Rectangle, Unfilled" +msgstr "आयत दब्लाय, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Allow Quick Editing" -msgstr "गोख्रै सुजुनो गनायथि हो" +msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" +msgstr "दुलुर आयत दब्लाय, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Text Area Only" -msgstr "फराय बिजाब ओनसोलखौल' सायख" +msgid "Select Page Left" +msgstr "बिखं आगसि सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n" "Label\n" "value.text" -msgid "1 Bit Threshold" -msgstr "1 बिट थ्रेशोल्ड" +msgid "Square" +msgstr "बर्ग दबलाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n" "Label\n" "value.text" -msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "1 बिट डिथारड" +msgid "Rounded Square" +msgstr "दुलुर बर्ग दबलाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "4 बिट ग्रे स्केल" +msgid "Select to File Begin" +msgstr "फाइल जागायनो सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4 Bit color palette" -msgstr "4 बिट गाबनि पलेट" +msgid "Square, Unfilled" +msgstr "बर्ग दबलाय, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "8 बिट ग्रे स्केल" +msgid "Rounded Square, Unfilled" +msgstr "दुलुर बर्ग दबलाय, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "8 Bit color palette" -msgstr "8 बिट गाबनि पलेट" +msgid "Select to File End" +msgstr "फाइल जोबनो सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "24 Bit True Color" -msgstr "24 बिट थार गाब" +msgid "Ellipse, Unfilled" +msgstr "गोलाव बेंखन, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Double-click to edit Text" -msgstr "फराय बिजाब सुजुनो थाखाय खेबनै क्लिक खालाम." +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "फोरमान बिलाइ जागायनो सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rotation Mode after Clicking Object" -msgstr "मुवायाव क्लिक खालामनाय उनाव गिदिनाय म'ड" +msgid "Circle" +msgstr "बेंखन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "सारिफोर आरो थिरफोर" +msgid "Select to Document End" +msgstr "फोरमान बिलाइ जोबनो सायख" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "थिरजों सारि जागायो" +msgid "Circle, Unfilled" +msgstr "बेंखन, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "थिरजों सारि जोबो" +msgid "Ellipse Pie, Unfilled" +msgstr "गोलाव बेंखन पाय, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Arrows" -msgstr "थिरजों सारि " +msgid "Circle Pie" +msgstr "बेंखन पाइ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "थिर/बेंखनजों सारि" +msgid "Circle Pie, Unfilled" +msgstr "बेंखन पाय, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "बेंखन/थिरजों सारि" +msgid "Circle Arc" +msgstr "बेंखन बेंखननि बाहागो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "थिर/बर्ग दबलायजों सारि" +msgid "Circle Segment, Unfilled" +msgstr "बेंखन खोन्दो, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "बर्ग दबलाय/थिरजों सारि" +msgid "Ellipse Segment" +msgstr "गोलाव बेंखन खोन्दो" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip" -msgstr "फ्लिप खालाम" +msgid "Ellipse Segment, unfilled" +msgstr "गोलाव बेंखन खोन्दो, सुफुंङै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Master" -msgstr "गोदान गाहाय" +msgid "Polygon (45°), Filled" +msgstr "पलिगन(45°), आबुं" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Master" -msgstr "म हुखुमोर" +msgid "Polygon" +msgstr "पलिगन दबलाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename Master" -msgstr "गाहायखौ फिन मुं हो" +msgid "Polygon (45°)" +msgstr "पलिगन (45°)" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Close Master View" -msgstr "गाहायखौ नुथाय बन्द खालाम" +msgid "Curve" +msgstr "खेंख्रा" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "~मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट प्रेजेनटेसन बादि इ-मेइल..." +msgid "Zoom Next" +msgstr "उननि जुम " -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "~उदां फोरमान बिलाइ प्रेजेनटेसन बादि इ-मेइल..." +msgid "Zoom Previous" +msgstr "सिगांनि जुम " -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~सोलाय हो" +msgid "~Display Grid" +msgstr "~ग्रिड दिन्थिफुं" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wor~kspace" -msgstr "खामानि जायगा" +msgid "Flash" +msgstr "फ्लाश" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Flip" -msgstr "~फ्लिप खालाम" +msgid "Edit Macros" +msgstr "मेक्र'स सुजु" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pre~view Mode" -msgstr "सिगांनि नुथाय~म'ड" +msgid "Internet Options" +msgstr "इंटारनेट उफ्राफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "La~yer" -msgstr "लेयार" +msgid "~Color Bar" +msgstr "~गाब बार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "ग्रिड" +msgid "~AutoCorrect Options..." +msgstr "गावआरि गेबें..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Convert" -msgstr "~महर सोलाय हो" +msgid "AutoPilot: Presentation" +msgstr "गावआरि पाइलट: प्रेजेनटेसन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "~साजाय" +msgid "AutoPilot: Agenda" +msgstr "गावआरि पाइलट: हाबाफारि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Color/Grayscale" -msgstr "~गाब/ग्रे स्केल" +msgid "AutoPilot: Fax" +msgstr "गावआरि पाइलट: फेक्स" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Slide Show" -msgstr "~स्लाइड दिनथिनाय" +msgid "AutoPilot: Letter" +msgstr "गावआरि पाइलट: लायजाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Group" -msgstr "~हानजा" +msgid "Versions..." +msgstr "भारसनस..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "दैथाय हर" +msgid "AutoPilot: Memo" +msgstr "गावआरि पाइलट: सुंद' लिरथाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Styl~es" -msgstr "आदबफोर" +msgid "Co~mpare Document..." +msgstr "~फोरमान बिलाइ रुजु..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Snap Lines" -msgstr "~सारिफोर स्नेप खालाम" +msgid "Merge Documen~t..." +msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Master" -msgstr "~गाहाय" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "समान्थि बादि फ्लिप" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Master Lay~outs" -msgstr "गाहाय लेआउटस" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "थोंगिर महरै फ्लिप खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Master ~Elements..." -msgstr "गाहाय~गुदि मुवाफोर" +msgid "Text Document Options" +msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ उफ्राफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Notes Master Layout..." -msgstr "सुंद' लिरनाय गाहाय लेआउट..." +msgid "Presentation Options" +msgstr "प्रेजेनटेसन उफ्राफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Handout Master Layout..." -msgstr "हेन्डआउट गाहाय लेआउट..." +msgid "Spreadsheet Options" +msgstr "स्प्रेडशिट उफ्राफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Header and Footer..." -msgstr "~हेडार आरो फुटार" +msgid "Formula Options" +msgstr "फरमुला उफ्राफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "P~age Number..." -msgstr "बिखंनि अनजिमा... " +msgid "Chart Options" +msgstr "चार्ट उफ्राफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Date and ~Time..." -msgstr "अक्ट' आरो~ सम..." +msgid "Image Options" +msgstr "मुसुखा उफ्राफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "~नरमाल" +msgid "Name" +msgstr "मुं" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "स्लाइड~ थाखो खालामग्रा" +msgid "Contents" +msgstr "थानाय आयदाफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~lide Pane" -msgstr "स्लाइड पेन" +msgid "Color Palette" +msgstr "गाब पेलेट" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page Pane" -msgstr "~बिखं पेन" +msgid "Expor~t..." +msgstr "~दैथाय हर..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tas~k Pane" -msgstr "खामानि~पेन" +msgid "Presentation Graphic Options" +msgstr "प्रेजेनटेसन बोसावगारि उफ्राफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" +msgid "Navigation Bar Visible" +msgstr "लामा दिन्थिगिरि बार नुनो मोननाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर" +msgid "~Group" +msgstr "~हानजा" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "आसा खालाम" +msgid "~Ungroup" +msgstr "~हानजानङै" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "~समानै खाम्फाफोरखौ रानना हो" +msgid "~Default Formatting" +msgstr "डिफल्ट दाथाय दानाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "समानै लारिफोरखौ रानना हो" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "इनडेनट खमाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "सिंथाराव" +msgid "Increase Indent" +msgstr "इनडेनट बाराय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "मिरुनि (थोंगोरै थानाय)" +msgid "Freeform Line, Filled" +msgstr "उदां महर सारि, आबुं" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Top" -msgstr "सानि" +msgid "Freeform Line" +msgstr "उदां महर सारि" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "सारि सोसन" +msgid "Text Animation" +msgstr "फराय बिजाब जिवगोनां" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rows..." -msgstr "~सारिफोर..." +msgid "Filter" +msgstr "फिल्टार" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column" -msgstr "खाम्फा सोसन" +msgid "Invert" +msgstr "उलथा खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Columns..." -msgstr "~खाम्फाफोर..." +msgid "Smooth" +msgstr "गुरै" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "सारि हुखुमोर" +msgid "Sharpen" +msgstr "धार गोनां खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"ContextLabel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~सारि" +msgid "Remove Noise" +msgstr "दावराव गैया खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "खाम्फा हुखुमोर" +msgid "Charcoal Sketch" +msgstr "चारक'ल स्केछ" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" -"ContextLabel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर" +msgid "Mosaic" +msgstr "मजेइक" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Table" -msgstr "फारिलाइ सायख" +msgid "Relief" +msgstr "उदां जानाय" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" -"ContextLabel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Table" -msgstr "~फारिलाइ" +msgid "Posterize" +msgstr "पचटारिज" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "खाम्फा सायख" +msgid "Pop Art" +msgstr "प'प आर्ट" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" -"ContextLabel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर" +msgid "Aging" +msgstr "एजिंग" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "सारिफोर सायख" +msgid "Solarization" +msgstr "सलेराइजेसन" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" -"ContextLabel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~सारि" +msgid "~AutoSpellcheck" +msgstr "अटस्पेलचेक" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "~फारिलाइ आखुथायफोर..." +msgid "Do Not Mark Errors" +msgstr "गोरोन्थिफोरखौ दागो दाखालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sum" -msgstr "दाजाबगासै" +msgid "~Address Book Source..." +msgstr "~थं बिजाब फुंखा..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "So~rt..." -msgstr "~थाखो खालाम..." +msgid "As~ian phonetic guide..." +msgstr "~एसियान फनेटिक लामा दिन्थिगिरि..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Table..." -msgstr "~फारिलाइ..." +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "जुनिया हांखो..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increase Font" -msgstr "फन्ट बाराय" +msgid "~Data Sources" +msgstr "~डाटा फुंखाफोर" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reduce Font" -msgstr "फन्ट फिसा खालाम" +msgid "Menu On/Off" +msgstr "मेनु खेव/बन्द खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "~सुंद' लिरनाय..." +msgid "Record Macro" +msgstr "मेक्र' रेकर्ड खालाम" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comme~nts" -msgstr "~सुंद' लिरनाय..." +msgid "Stop Recording" +msgstr "रेकर्डिं थादनाय" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Delete Comment" -msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" +msgid "E-mail as P~DF..." +msgstr "P~DF बादि इ-मेइल..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete ~All Comments" +msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Next Comment" -msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" +msgid "Export as P~DF..." +msgstr "P~DF बादि दैथाय हर..." -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Previous Comment" -msgstr "आवगायनि बिथोन" +msgid "~Customize..." +msgstr "~पसन्द खालामना माव..." -#: DrawImpressCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Autofit Text" -msgstr "" +msgid "Export Directly as PDF" +msgstr "PDF बादि थोंजोङै दैथाय हर..." -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Slide" -msgstr "म'ड सोसन" +msgid "~Object Bar" +msgstr "~मुवा बार" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~New" -msgstr "~गोदान" +msgid "Customi~ze..." +msgstr "~पसन्द खालामना माव..." -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +msgid "Main ~Toolbar" +msgstr "गाहाय ~टुलबार" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Close Window" -msgstr "विंडो बन्द खालाम" +msgid "~Function Bar" +msgstr "~हाबाफारि बार" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~कपि खालाम" +msgid "Input M~ethod Status" +msgstr "इनपुट ~नेमखानथि थाखोमान" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "~दाननाय" +msgid "Optio~n Bar" +msgstr "~उफ्रा बार" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n" "Label\n" "value.text" -msgid "What's ~This?" -msgstr "~बेयो मा?" +msgid "Send Feedback..." +msgstr "" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "License Information..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME~मदत" +msgid "%PRODUCTNAME Credits..." +msgstr "" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Document From Template" -msgstr "टेमप्लेट निफ्राय गोदान फोरमान बिलाइ" +msgid "Status ~Bar" +msgstr "थाखो मान~बार" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~खेवनाय..." +msgid "Macro Toolbar On/Off" +msgstr "मेक्र' टुलबार खेव/बन्द खालाम" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Load URL" -msgstr "URL ल'ड खालाम" +msgid "~Presentation" +msgstr "~प्रेजेनटेसन" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Paste" -msgstr "~नांजाब हो" +msgid "Save configuration" +msgstr "बायजोनि महर थिना दोन" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Print..." -msgstr "~साफाय" +msgid "Load Configuration" +msgstr "बायजोनि महर ल'ड खालाम" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "साफायग्रा फजनायफोर..." +msgid "Insert BASIC Source" +msgstr "BASIC फुंखा सोसन" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" "Label\n" "value.text" -msgid "E~xit" -msgstr "~ओंखारलां" +msgid "Save BASIC" +msgstr "BASICखौ थिना दोन" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Save" -msgstr "~थिनाय" +msgid "Export Dialog" +msgstr "" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save ~As..." -msgstr "~थिनाय बादि" +msgid "Import Dialog" +msgstr "" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "~E-mail बादि फोरमान बिलाइ " +msgid "Compile" +msgstr "जथाय" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "~आखुथायफोर" +msgid "Run BASIC" +msgstr "BASIC सालाय" -#: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Undo" -msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय" +msgid "Step Into" +msgstr "सिङाव आगान हो" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~सुजु" +msgid "Step Over" +msgstr "आगान बारहो" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Help" -msgstr "~मदत" +msgid "Stop Macro" +msgstr "मेक्र' बन्द खालाम" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Macros" -msgstr "~मेक्र'ज" +msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." +msgstr "" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~File" -msgstr "~फाइल" +msgid "Organize ~Dialogs..." +msgstr "बिबुंथिफोरखौ~सामलाय..." -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Tools" -msgstr "~आयजें आयलाफोर" +msgid "~Organize Macros" +msgstr "~मेक्र'ज सामलाय" -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~View" -msgstr "~नुथाय" +msgid "R~un Macro..." +msgstr "मेक्र'~सालाय..." -#: StartModuleCommands.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"StartModuleCommands.xcu\n" -"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Window" -msgstr "~विंडो" +msgid "~Gallery" +msgstr "गेलारि" -#: DbQueryWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Design" -msgstr "डिजाइन" +msgid "Find & Rep~lace..." +msgstr "~मोननाय आरो जायगा सोलायनाय" -#: DbQueryWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "Help ~Agent" +msgstr "मदत~थान्दै" -#: DbQueryWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Query Design" -msgstr "सोंनाय डिजाइन" +msgid "Step Out" +msgstr "आगान बाइजोनि" -#: MathWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"MathWindowState.xcu\n" -"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Controls" +msgstr "दबथायनायफोर" -#: MathWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"MathWindowState.xcu\n" -"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Tools" -msgstr "आयजें आयलाफोर" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: MathWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"MathWindowState.xcu\n" -"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Internal" -msgstr "इसिंनि" +msgid "Push Button" +msgstr "नारनाय बुथाम" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Application" -msgstr "आरजलाइ" +msgid "Option Button" +msgstr "उफ्रा बुथाम" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "View" -msgstr "नुथाय" +msgid "Check Box" +msgstr "आनजाद नायनाय बाक्सु" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Documents" -msgstr "फोरमान बिलाइफोर" +msgid "Label Field" +msgstr "लेबेल फोथार" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit" -msgstr "सुजु" +msgid "Group Box" +msgstr "हानजा बाक्सु" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "BASIC" -msgstr "BASIC" +msgid "Text Box" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgid "List Box" +msgstr "फारिलाइ बाक्सु" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Math" -msgstr "सानखान्थि" +msgid "Combo Box" +msgstr "कम्ब' बाक्सु" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Navigate" -msgstr "लामा दिनथिनाय" +msgid "Table Control" +msgstr "फारिलाइ दबथायनाय" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Image Button" +msgstr "मुसुखा बुथाम" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Format" -msgstr "दाथाय" +msgid "File Selection" +msgstr "फाइल सायखनाय" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Templates" -msgstr "टेमप्लेटफोर" +msgid "Con~trol..." +msgstr "~दबथायनाय..." -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "For~m..." +msgstr "~फर्म..." -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम" +msgid "Activation Order..." +msgstr "मावथि खालामनाय बिथोन..." -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic" -msgstr "बोसावगारि" +msgid "First Record" +msgstr "गिबि फोरमानलाइ" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Next Record" +msgstr "उननि फोरमानलाइ" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Numbering" -msgstr "अनजिमा होनाय" +msgid "Previous Record" +msgstr "सिगांनि फोरमानलाइ" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Data" -msgstr "डाटा" +msgid "Last Record" +msgstr "जोबथा फोरमानलाइ" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Special Functions" -msgstr "जुनिया हाबाफारिफोर" +msgid "New Record" +msgstr "गोदान फोरमानलाइ" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Image" -msgstr "मुसुखा" +msgid "Delete Record" +msgstr "फोरमानलाइखौ हुखुमोर" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Chart" -msgstr "चार्ट" +msgid "Absolute Record" +msgstr "आबुं फोरमानलाइ" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Explorer" -msgstr "संदानग्रा" +msgid "Add Field..." +msgstr "फोथार दाजाब..." -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "फोनांजाबग्रा" +msgid "Record" +msgstr "फोरमानलाइ" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Modify" -msgstr "सोलाय हो" +msgid "Text -> Record" +msgstr "फराय बिजाब ->फोरमानलाइ" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "Total No. of Records" +msgstr "फोरमानलाइफोरनि गासै अनजिमा" -#: GenericCategories.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"GenericCategories.xcu\n" -"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" -"Name\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Controls" -msgstr "दबथायनायफोर" +msgid "Save Record" +msgstr "फोरमानलाइखौ थिना दोन" -#: BaseWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Design Mode On/Off" +msgstr "डिजाइन म'ड खेव/बन्द खालाम" -#: BaseWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Query" -msgstr "सोंनाय" +msgid "Design Mode On/Off" +msgstr "डिजाइन म'ड खेव/बन्द खालाम" -#: BaseWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Report" -msgstr "मिथिहोनाय" +msgid "Undo: Data entry" +msgstr "आनडु: डाटा हाबनाय" -#: BaseWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form" -msgstr "फर्म" +msgid "Redraw" +msgstr "फिन सावगारि एर" -#: BaseWindowState.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Form Navigator..." +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Appear" -msgstr "नुजाथिनाय" +msgid "Data Navigator..." +msgstr "डाटा लामा दिन्थिगिरि..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fly In" -msgstr "फ्लाय इन" +msgid "~3D Effects" +msgstr "~3D जाउनफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds" -msgstr "वेनेसियान ब्लाइन्डस" +msgid "E~xit" +msgstr "~ओंखारलां" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Box" -msgstr "बाक्सु" +msgid "A~bout %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME~सोमोन्दै" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Checkerboard" -msgstr "चेकारबर्ड" +msgid "P~rinter Settings..." +msgstr "साफायग्रा फजनायफोर..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle" -msgstr "बेंखन" +msgid "Sa~ve All" +msgstr "गासैबो थिना दोन" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fly in Slow" -msgstr "लासै फ्लाय इन खालाम" +msgid "Current Context" +msgstr "बोहैथि बागै" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "हिरा" +msgid "Current Numbering List Type" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dissolve In" -msgstr "आव सिफायनाय" +msgid "Current Time" +msgstr "बोहैथि सम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade In" -msgstr "आव लह्रायलांनाय" +msgid "Current Bullet List Type" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flash Once" -msgstr "खेबसे जोंब्लावनाय" +msgid "Current Date" +msgstr "बोहैथि अक्ट'" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Peek In" -msgstr "पिक इन" +msgid "Version Visible" +msgstr "भारसन नुनो मोननाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Plus" -msgstr "दाजाबनाय" +msgid "Item Browser On/Off" +msgstr "आइटेम ब्राउजार खेव/बन्द खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars" -msgstr "रेन्डम बारस" +msgid "Date Field" +msgstr "अक्ट' फोथार" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spiral In" -msgstr "स्पाइरेल इन" +msgid "Time Field" +msgstr "सम फोथार" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split" -msgstr "बायफ्लेनाय" +msgid "Numerical Field" +msgstr "अनजिमायारि फोथार" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stretchy" -msgstr "बारायहोनाय" +msgid "Currency Field" +msgstr "रां फोथार" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares" -msgstr "डायेगनेल आखान्थिब्रैफोर" +msgid "Pa~ge Preview" +msgstr "~सिगांनि नुथाय बिखं" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Swivel" -msgstr "चुइभेल" +msgid "Pattern Field" +msgstr "नुमुना फोथार" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "वेज्ज" +msgid "Open in Design Mode" +msgstr "डिजाइन म'ड खेव" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel" -msgstr "साखा" +msgid "Image Control" +msgstr "मुसुखा दबथायनाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wipe" -msgstr "हुगार" +msgid "Remove Filter/Sort" +msgstr "फिल्टार/थाखो रोखोम गैया खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "जुम" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "गोजौ फरसे बांनाय थाखो खालामनाय\" " -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Effects" -msgstr "रेन्डम जाउनफोर" +msgid "Sort Descending" +msgstr "गाहायजों खमाननाय थाखो खालामनाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Boomerang" -msgstr "बुमेरां" +msgid "Document as ~E-mail..." +msgstr "~E-mail बादि फोरमान बिलाइ " -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bounce" -msgstr "हरखाब बाजल'नाय" +msgid "Sort..." +msgstr " थाखो रोखोम..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Colored Lettering" -msgstr "गाब गोनां सिन होनाय" +msgid "Gradient Fill Transparency" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Movie Credits" -msgstr "सावथुन क्रेडिटस" +msgid "Fill Transparency" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ease In" -msgstr "इज-इन" +msgid "Standard Filter..." +msgstr "थाखो मान फिल्टार..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Float" -msgstr "फ्ल'ट" +msgid "AutoFilter" +msgstr "गावआरि फिल्टार " -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turn and Grow" -msgstr "गिदिंनाय आरो बारायनाय" +msgid "Records" +msgstr "फोरमानलाइफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Put on the Brakes" -msgstr "सिफायनायफोराव होनाय" +msgid "Run SQL command directly" +msgstr "SQL थोंजोङै बिथोन सालाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pinwheel" -msgstr "पिन साका" +msgid "Run Query" +msgstr "सोंनाय सालाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rise Up" -msgstr "सिखारनाय" +msgid "Add Table..." +msgstr "फारिलाइ दाजाब..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Falling In" -msgstr "गाहायाव गोग्लैनाय" +msgid "Apply Filter" +msgstr "फ़िल्टार बाहाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Thread" -msgstr "थ्रेड" +msgid "Refresh" +msgstr "गोदान खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unfold" -msgstr "बेखेव" +msgid "Refresh Control" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Whip" -msgstr "हुइप" +msgid "Find Record..." +msgstr "फोरमानलाइ मोननाय..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ascend" -msgstr "साजों बांनाय" +msgid "Wizards On/Off" +msgstr "विझार्डस खेवनाय/बन्द खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Revolve" -msgstr "मिरुआव गिदिंनाय" +msgid "Formatted Field" +msgstr "दाथाय फोथार" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade in and Swivel" -msgstr "फेड इन आरो चुइभेल जानाय" +msgid "Form-Based Filters" +msgstr "फर्म-बेसट फिल्टारस" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Descend" -msgstr " गाहायजों खमायनाय" +msgid "Close" +msgstr "बन्द खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sling" -msgstr "स्लिंग" +msgid "Apply Form-Based Filter" +msgstr "फर्म-बेसट फिल्टार बाहाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spin In" -msgstr "स्पिन इन" +msgid "Filter Navigation" +msgstr "फिल्टार लामा दिन्थिगिरि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Compress" -msgstr "कमप्रेस" +msgid "Replace with Text Box" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Magnify" -msgstr "गेदेर खालाम" +msgid "Replace with Button" +msgstr "बुथामजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve Up" -msgstr "खेंख्रा हांखो सायाव" +msgid "Replace with Label Field" +msgstr "लेबेल फोथारजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade in and Zoom" -msgstr "फेड इन आरो जुम" +msgid "Replace with List Box" +msgstr "फारिलाइ बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glide" -msgstr "ग्लिड" +msgid "Replace with Check Box" +msgstr "आनजाद नायनाय बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Expand" -msgstr "बारायनाय" +msgid "Replace with Radio Button" +msgstr "रेडिअ' बुथामजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip" -msgstr "फ्लिप खालाम" +msgid "Replace with Group Box" +msgstr "हानजा बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fold" -msgstr "खोबनाय" +msgid "Replace with Combo Box" +msgstr "कम्ब' बाक्सुजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Fill Color" -msgstr "आबुं गाब सोलाय" +msgid "Replace with Image Button" +msgstr "मुसुखा बुथामजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Font" -msgstr "फन्ट सोलाय" +msgid "Replace with File Selection" +msgstr "फाइल सायखनायजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Font Color" -msgstr "फन्ट गाब सोलाय" +msgid "Replace with Date Field" +msgstr "अक्ट' फोथारजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Font Size" -msgstr "फन्टनि महरखौ सोलाय" +msgid "Replace with Time Field" +msgstr "सम फोथारजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Font Style" -msgstr "फन्ट स्टाइलखौ सोलाय" +msgid "Replace with Numerical Field" +msgstr "अनजिमायारि फोथारजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Grow and Shrink" -msgstr "फेदेरनाय आरो थनथ्र होनाय" +msgid "Replace with Currency Field" +msgstr "रां फोथारजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Change Line Color" -msgstr "सारि गाब सोलाय" +msgid "Replace with Pattern Field" +msgstr "नुमुना फोथारजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spin" -msgstr "स्पिन " +msgid "Replace with Image Control" +msgstr "मुसुखा दबथायनायजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Transparency" -msgstr "सोरां गुण" +msgid "Replace with Formatted Field" +msgstr "दाजानाय फोथारजों जायगा सोलाय हो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bold Flash" -msgstr "गेदेर हांखो फ्लाश" +msgid "Data source as Table" +msgstr "फारिलाइ बादि डाटा फुंखा" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color Over by Word" -msgstr "सोदोबजों गाब गाहोनाय" +msgid "Remove Filter" +msgstr "फिल्टार गैया खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reveal Underline" -msgstr "दिन्थिनाय गाहायाव हांखो बोनाय" +msgid "Automatic Control Focus" +msgstr "गावनो गाव दबथायनाय फकास" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color Blend" -msgstr "गाब गलायदेरनाय" +msgid "Explorer On/Off" +msgstr "संदानग्रा खेव/बन्द खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color Over by Letter" -msgstr "हांखोजों गाब गाहोनाय" +msgid "Extrusion On/Off" +msgstr "एक्सत्रुसन खेव/बन्द खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Complementary Color" -msgstr "सुफुंग्रा गाब" +msgid "Tilt Down" +msgstr "टिल्ट गाहायाव" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Complementary Color 2" -msgstr "सुफुंग्रा गाब 2" +msgid "Tilt Up" +msgstr "टिल्ट सानि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contrasting Color" -msgstr "फाराग दिनथिनाय गाब" +msgid "Tilt Left" +msgstr "टिल्ट आगसि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Darken" -msgstr "खोमसि खालाम" +msgid "Tilt Right" +msgstr "टिल्ट आगदा" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Desaturate" -msgstr "गैया खालामनाय" +msgid "Direction" +msgstr "बिथिं" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flash Bulb" -msgstr "फ्लाश बाल्ब" +msgid "Lighting" +msgstr "सोरां होनाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lighten" -msgstr "लाइट फोजों" +msgid "Surface" +msgstr "सानि महर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Highlight" -msgstr "थोंगोर फोसावनाय" +msgid "3D Color" +msgstr "3D गाब" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flicker" -msgstr "फ्लिकार" +msgid "Extrusion" +msgstr "एक्सत्रुसन" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Grow With Color" -msgstr "गाबजों बारायहोनाय" +msgid "Extrusion Depth" +msgstr "एक्सत्रुसन गोथौथि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shimmer" -msgstr "ख्लाब ख्लिब जोंनाय" +msgid "Depth" +msgstr "गोथौ" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Teeter" -msgstr "थि नङै गसंनाय" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~आयजें आयला बारफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Blast" -msgstr "बेफ्रुनाय" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~आयजें आयला बारफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Blink" -msgstr "मिज्लौ मिज्लौ नायनाय" +msgid "Navigation Bar" +msgstr "लामा दिन्थिगिरि बार" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Style Emphasis" -msgstr " आदब जोर होनाय" +msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" +msgstr "सिफायनाय बिन्दु हाहोनाय/हाहोयै" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bold Reveal" -msgstr "गेदेर हांखो नुजानाय" +msgid "~Extension Manager..." +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wave" -msgstr "गुथाल" +msgid "Digital Signatu~res..." +msgstr "अनजिमायारि ~चहिफोर..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds" -msgstr "वेनेसियान ब्लाइन्डस" +msgid "Digital Signature..." +msgstr "अनजिमायारि चहि... " -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Box" -msgstr "बाक्सु" +msgid "Left" +msgstr "आगसि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Checkerboard" -msgstr "चेकारबर्ड" +msgid "Centered" +msgstr "गेजेराव" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle" -msgstr "बेंखन" +msgid "Right" +msgstr "आगदा" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crawl Out" -msgstr "बायजोजों मानबाय लांनाय" +msgid "Top" +msgstr "सानि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "हिरा" +msgid "Center" +msgstr "गेजेर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Disappear" -msgstr "गोमानाय" +msgid "Bottom" +msgstr "सिंथाराव" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dissolve" -msgstr "सिफायना होनाय" +msgid "Justified" +msgstr "बिजिरनाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flash Once" -msgstr "खेबसे जोंब्लावनाय" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fly Out" -msgstr "फ्लाय आउट" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Peek Out" -msgstr "पिक आउट" +msgid "Recent Doc~uments" +msgstr "दानि ~फोरमान बिलाइफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Plus" -msgstr "दाजाबनाय" +msgid "Delete All Comments" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars" -msgstr "रेन्डम बारस" +msgid "Delete All Comments by This Author" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Effects" -msgstr "रेन्डम जाउनफोर" +msgid "Reply Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ एसोखोमा" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split" -msgstr "बायफ्लेनाय" +msgid "Delete Comment" +msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares" -msgstr "डायेगनेल आखान्थिब्रैफोर" +msgid "~Help" +msgstr "~मदत" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "वेज्ज" +msgid "~File" +msgstr "~फाइल" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wheel" -msgstr "साखा" +msgid "Alignmen~t" +msgstr "~सारि सारि साजायनाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wipe" -msgstr "हुगार" +msgid "~Shapes" +msgstr "~महरफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contract" -msgstr "सुक्टि खालामनाय" +msgid "Scan" +msgstr "स्केन" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Out" -msgstr "फेड आउट" +msgid "Character..." +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade out and Swivel" -msgstr "फेड आउट आरो चुइभेल जानाय" +msgid "Character Font Effects..." +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade out and Zoom" -msgstr "फेड आउट आरो जुम" +msgid "F~ormat" +msgstr "~दाथाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ascend" -msgstr "साजों बांनाय" +msgid "~Object" +msgstr "~मुवा" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Revolve" -msgstr "मिरुआव गिदिंनाय" +msgid "~Edit" +msgstr "~सुजु" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Collapse" -msgstr "हरखाब बायनाय" +msgid "~Insert" +msgstr "~सोसन" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Colored Lettering" -msgstr "गाब गोनां सिन होनाय" +msgid "Sen~d" +msgstr "दैथाय हर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Descend" -msgstr " गाहायजों खमायनाय" +msgid "~Macros" +msgstr "~मेक्र'ज" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ease Out" -msgstr "इज आउट" +msgid "Pict~ure" +msgstr "~सावगारि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Turn and Grow" -msgstr "गिदिंनाय आरो बारायनाय" +msgid "~Window" +msgstr "~विंडो" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sink Down" -msgstr "गाहायाव दोबैनाय" +msgid "Chan~ges" +msgstr "~सोलायनायफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spin Out" -msgstr "बायजोआव खुन्दुं लुनाय" +msgid "~Tools" +msgstr "~आयजें आयलाफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stretchy" -msgstr "बारायहोनाय" +msgid "~Spellcheck" +msgstr "~बानान आनजाद" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Unfold" -msgstr "बेखेव" +msgid "Language" +msgstr "राव" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "जुम" +msgid "~View" +msgstr "~नुथाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Boomerang" -msgstr "बुमेरां" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~आयजें आयला बारफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bounce" -msgstr "हरखाब बाजल'नाय" +msgid "Fiel~ds" +msgstr "~फोथारफोर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Movie Credits" -msgstr "सावथुन क्रेडिटस" +msgid "Formatting Mark" +msgstr "दाथाय दानाय दाग" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve Down" -msgstr "खेंख्रा हांखो गाहायाव" +msgid "~Change Case" +msgstr "~केस सोलाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip" -msgstr "फ्लिप खालाम" +msgid "~Group" +msgstr "~हानजा" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Float" -msgstr "फ्ल'ट" +msgid "A~rrange" +msgstr "~साजायनाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fold" -msgstr "खोबनाय" +msgid "~Flip" +msgstr "~फ्लिप खालाम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glide" -msgstr "ग्लिड" +msgid "Ro~tate" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Put on the Brakes" -msgstr "सिफायनायफोराव होनाय" +msgid "A~nchor" +msgstr "~एंकर" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Magnify" -msgstr "गेदेर खालाम" +msgid "Media Pla~yer" +msgstr "मेडिया ~प्लेयार" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pinwheel" -msgstr "पिन साका" +msgid "Mo~vie and Sound..." +msgstr "~सावथुन आरो सोदोब" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sling" -msgstr "स्लिंग" +msgid "Add-Ons" +msgstr "Add-Ons" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Spiral Out" -msgstr "स्पाइराल आउट" +msgid "~Color" +msgstr "~गाब" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Swish" -msgstr "चुइछ" +msgid "Non-br~eaking hyphen" +msgstr "~सिफाय जायै हाइपेन" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Swivel" -msgstr "चुइभेल" +msgid "~Optional hyphen" +msgstr "~उफ्रायारि हाइपेन" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Thread" -msgstr "थ्रेड" +msgid "~Non-breaking space" +msgstr "~सिफाय जायै जायगा" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Whip" -msgstr "हुइप" +msgid "No-~width optional break" +msgstr "गुवारथि-~उफ्रायारि सिफायनाय गोयै" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n" "Label\n" "value.text" -msgid "4 Point Star" -msgstr "4 बिन्दु स्टार" +msgid "No-width no ~break" +msgstr "गुवार -गोयै~सिफायनाय गोयै" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n" "Label\n" "value.text" -msgid "5 Point Star" -msgstr "5 बिन्दु स्टार" +msgid "~Left-to-right mark" +msgstr "~आगसि निफ्राय आगदा सिम दाग" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n" "Label\n" "value.text" -msgid "6 Point Star" -msgstr "6 बिन्दु स्टार" +msgid "~Right-to-left mark" +msgstr "~आगदा निफ्राय आगसि सिम दाग" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "8 Point Star" -msgstr "8 बिन्दु स्टार" +msgid "Manage Language" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Circle" -msgstr "बेंखन" +msgid "Current Language" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crescent Moon" -msgstr "दुलुरखाव अखाफोर" +msgid "For Selection" +msgstr "फाइल सायखनाय" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n" "Label\n" -"value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "हिरा" +"value.text" +msgid "For Paragraph" +msgstr "~आन्थोर सिम" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Equal Triangle" -msgstr "समान आखान्थि थाम" +msgid "For all Text" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Oval" -msgstr "अभेल" +msgid "More Dictionaries Online..." +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Heart" -msgstr "गोरबो" +msgid "Set Focus in Combo Box" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Hexagon" -msgstr "हेक्सेगन" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." +msgstr "%PRODUCTNAME गुदि मेक्र' सालायगिरि" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Octagon" -msgstr "अक्टेगन" +msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." +msgstr "~मायक्र'सफ्ट उवार्ड बादि इ-मेइल..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Parallelogram" -msgstr "पेरेलेल'ग्रेम" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." +msgstr "उदां फोरमान बिलाइ फराय बिजाब बादि इ-मेइल..." -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pentagon" -msgstr "पेन्टेगन" +msgid "Template Manager" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Right Triangle" -msgstr "आगदा आखानथिथाम" +msgid "Edit with External Tool" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Square" -msgstr "बर्ग दबलाय" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-फज'नायफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Teardrop" -msgstr "टियार ड्रप" +msgid "Line and Filling" +msgstr "सारि आरो सुफुंनाय" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Trapezoid" -msgstr "ट्रेपजइड" +msgid "3D-Objects" +msgstr "3D-मुवाफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Arc Down" -msgstr "बेंखननि बाहागो गाहायाव" +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Arc Left" -msgstr "बेंखननि बाहागो आगसि" +msgid "Arrows" +msgstr "थिरफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Arc Right" -msgstr "बेंखननि बाहागो आगदा" +msgid "Mode" +msgstr "म'ड" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Arc Up" -msgstr "बेंखननि बाहागो सायाव" +msgid "Presentation" +msgstr "प्रेजेनटेसन" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Bounce Left" -msgstr "आगसि बाज्लखांनाय" +msgid "Connectors" +msgstr "फोनांजाबग्राफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Bounce Right" -msgstr "आगदा बाज्लखांनाय" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Curvy Left" -msgstr "खेंख्रा हांखो आगसि" +msgid "Circles and Ovals" +msgstr "बेंखनफोर आरो अभेलस" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Left" -msgstr "आगसि" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Spiral Left" -msgstr "साखा महर आगसि" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Spiral Right" -msgstr "साखा महर आगदा" +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sine Wave" -msgstr "साइन गुथाल" +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "S Curve 1" -msgstr "S खेंख्रा हांखो 1" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "S Curve 2" -msgstr "S खेंख्रा हांखो 2" +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Heartbeat" -msgstr "हार्डबीट" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Curvy Right" -msgstr "खेंख्रा आगदा" +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Decaying Wave" -msgstr "जामलांनाय गुथाल" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Diagonal Down Right" -msgstr "डायेगनेल गाहायाव आगदा" +msgid "Outline" +msgstr "सिमा हांखो" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Diagonal Up Right" -msgstr "डायेगनेल सानि आगदा" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Down" -msgstr "गाहायाव" +msgid "Lines" +msgstr "सारिफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Funnel" -msgstr "हासुं" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Spring" -msgstr "स्प्रिं" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Stairs Down" -msgstr "स्टेयारस गाहायाव" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Turn Down" -msgstr "गिदिंनाय गाहायाव" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Turn Down Right" -msgstr "गिदिंनाय गाहायाव आगदा" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Turn Up" -msgstr "गिदिंनाय साजों" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Turn Up Right" -msgstr "गिदिंनाय साजों आगदा" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Up" -msgstr "सायाव" +msgid "Rectangles" +msgstr "आयत दब्लाय" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Wave" -msgstr "गुथाल" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Zigzag" -msgstr "खेंख्रा खेंख्रि" +msgid "Slide Sorter" +msgstr "स्लाइड थाखो बासिग्रा" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Bean" -msgstr "बिन" +msgid "Slide View" +msgstr "स्लाइड नुथाय" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Buzz Saw" -msgstr "बाज्ज करात" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Curved Square" -msgstr "खेंख्रा हांखो बर्ग दबलाय" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Curved X" -msgstr "खेंख्रा हांखो X" +msgid "Text Formatting" +msgstr "फराय बिजाब दाथाय दानाय" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Curvy Star" -msgstr "खेंख्रा हांखो स्टार" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Figure 8 Four" -msgstr "महर 8 ब्रै" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Horizontal Figure 8" -msgstr "समानथि महर 8" +msgid "Zoom" +msgstr "जुम" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Inverted Square" -msgstr "इनभारटेट बर्ग दबलाय" +msgid "Gluepoints" +msgstr "ग्लु बिन्दुफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Inverted Triangle" -msgstr "इनभारटेट आखान्थिथाम" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Loop de Loop" -msgstr "लुप डि लुप" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Neutron" -msgstr "न्युट्रन" +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Peanut" -msgstr "पी नाट/बादाम" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Clover" -msgstr "क्लभार" +msgid "Comments" +msgstr "~सुंद' लिरनाय..." -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Pointy Star" -msgstr "बिन्दुआरि स्टार" +msgid "Master View" +msgstr "गाहाय नुथाय" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Swoosh" -msgstr "चुउश" +msgid "Master Pages" +msgstr "गाहाय बिखंफोर" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Vertical Figure 8" -msgstr "थोंगोर महर 8" +msgid "Layouts" +msgstr "लेआउटस" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Start media" -msgstr "" +msgid "Table Design" +msgstr "फारिलाइ डिजाइन..." -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "End media" -msgstr "" +msgid "Custom Animation" +msgstr "कासटम जिउगोनां..." -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Toggle pause" -msgstr "" +msgid "Slide Transition" +msgstr "स्लाइड सोलायनाय" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "गुदि" +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: Effects.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.special\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "जुनिया" +msgid "Find" +msgstr "नायगिरना मोन" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "गेजेरनि" +msgid "~Fonts..." +msgstr "~फन्टफोर..." -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "मावथि खालामनाय" +msgid "F~ont Size..." +msgstr "~फन्टनि महर..." -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Subtle" -msgstr "सोलो गोनां" +msgid "~Spacing..." +msgstr "~जायगा लाखिनाय" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lines and Curves" -msgstr "सारिफोर आरो खेंख्रा हांखोफोर" +msgid "A~lignment..." +msgstr "सारि सारि साजायनाय..." -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical" -msgstr "थोंगोर" +msgid "~AutoUpdate Display" +msgstr "~गावआरि आपडेट दिन्थिफुंनाय" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "समानथि" +msgid "Symbols" +msgstr "दिन्थि सिनफोर" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.in\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In" -msgstr "आव" +msgid "~Text Mode" +msgstr "~फराय बिजाब म'ड" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.across\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Across" -msgstr "बेरा फारसेथिं" +msgid "~Import Formula..." +msgstr "~फरमुला लाबो" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.down\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Down" -msgstr "गाहायाव" +msgid "Fit To Window" +msgstr "विंडो सिम गोरोबनाय" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.up\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Up" -msgstr "सायाव" +msgid "Insert Text" +msgstr "फराय बिजाब सोसन" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom" -msgstr "सिंथार निफ्राय" +msgid "Insert Command" +msgstr "बिथोन सोसन" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From left" -msgstr "आगसि निफ्राय" +msgid "Modified" +msgstr "सोलाय होबाय" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From right" -msgstr "आगदा निफ्राय" +msgid "Text Status" +msgstr "फराय बिजाब थाखो मान" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top" -msgstr "सा निफ्राय" +msgid "Ne~xt Error" +msgstr "~उननि गोरोन्थि" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom left" -msgstr "सिंथार निफ्राय आगसि सिम" +msgid "Pr~evious Error" +msgstr "~सिगांनि गोरोन्थि" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom right" -msgstr "आगदा निफ्राय सिंथार सिम" +msgid "~Next Marker" +msgstr "~उननि आनजादगिरि" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top left" -msgstr "आगसि निफ्राय सासिम" +msgid "Previous ~Marker" +msgstr "सिगांनि~आनजादगिरि" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top right" -msgstr "आगदा निफ्राय सासिम" +msgid "~Catalog..." +msgstr "~केटेलग" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal in" -msgstr "समानथियाव" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal out" -msgstr "समानथिनि बायजोआव" +msgid "0.5" +msgstr "0.5" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical in" -msgstr "थोंगोरै थानाय सिङाव" +msgid "Zoom 100%" +msgstr "जुम 100%" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical out" -msgstr "थोंगोरै थानाय बायजोआव" +msgid "Zoom 200%" +msgstr "जुम 100%" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.out\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Out" -msgstr "बायजोआव" +msgid "Z~oom In" +msgstr "~जुम सिङाव" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Out from screen center" -msgstr "मिरु फैसालि निफ्राय बायजोआव" +msgid "Zoo~m Out" +msgstr "~जुमनि बायजोआव" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In from screen center" -msgstr "मिरु फैसालि निफ्राय सिङाव" +msgid "U~pdate" +msgstr "आपडेट खालाम" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" "Label\n" "value.text" -msgid "In slightly" -msgstr "एसे सिङाव" +msgid "Sho~w All" +msgstr "~गासैबो दिन्थि" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Out slightly" -msgstr "एसे बायजोआव" +msgid "Elements" +msgstr "सायखनाय" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left down" -msgstr "आगसि गाहायाव" +msgid "Elements Dock" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: MathCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Left up" -msgstr "आगसि सायाव" +msgid "Formula Cursor" +msgstr "फरमुला कार्सर" + +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: Effects.xcu +#: MathWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n" -"Label\n" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Right up" -msgstr "आगदा सायाव" +msgid "Tools" +msgstr "आयजें आयलाफोर" -#: Effects.xcu +#: MathWindowState.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n" -"Label\n" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Right down" -msgstr "आगदा गाहायाव" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To bottom" -msgstr "सिंथार सिम" +msgid "Report Header/Footer" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To left" -msgstr "आगसि सिम" +msgid "Page Header/Footer" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To right" -msgstr "आगदा सिम" +msgid "~Ruler" +msgstr "~खुंगिरि" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To top" -msgstr "सा सिम" +msgid "~Sorting and Grouping" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To bottom-left" -msgstr "सिंथार आगसि सिम" +msgid "~Add Field" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To bottom-right" -msgstr "सिंथार आगदा सिम" +msgid "~Conditional Formatting..." +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To top-left" -msgstr "आगसि सा सिम" +msgid "Page Settings" +msgstr "बिखं फजनायफोर" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n" -"Label\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To top-right" -msgstr "आगदा सा सिम" +msgid "~Page..." +msgstr "~बिखं" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clockwise" -msgstr "घरिनि काटा गिदिंनाय फोरसे" +msgid "~Clear Direct Formatting" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Counter-clockwise" -msgstr "घरिनि काटा गिदिंनाय उलथा फोरसे" +msgid "~Page Numbers..." +msgstr "" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Downward" -msgstr "गाहायथिंनि " +msgid "~Date and Time..." +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom-right horizontal" +msgid "~Select Report" msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From bottom-right vertical" +msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From center clockwise" -msgstr "" +msgid "Font Color" +msgstr "फन्टनि गाब" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "" +msgid "Gr~id" +msgstr "ग्रिड" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top-left clockwise" +msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top-left horizontal" -msgstr "" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो~..." -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top-left vertical" +msgid "Execute Report..." msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From top-right counter-clockwise" +msgid "Graphic..." msgstr "" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From left to bottom" -msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम" +msgid "Text Document" +msgstr "फरायबिजाब फोरमान बिलाइ" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From left to top" -msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम" +msgid "Spreadsheet Document" +msgstr "" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From right to bottom" -msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम" +msgid "Report Navigator" +msgstr "" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "From right to top" -msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम" +msgid "Fit to smallest width" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds Horizontal" -msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस समानथि" +msgid "Fit to smallest height" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds Vertical" -msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस थोंगोर" +msgid "Fit to greatest width" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Box In" -msgstr "बाक्सु सिङाव" +msgid "Fit to greatest height" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Box Out" -msgstr "बाक्सुनि बायजोआव" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Checkerboard Across" -msgstr "चेकारबर्ड बेरा फारसेथिं" +msgid "Distribution..." +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Checkerboard Down" -msgstr "चेकारबर्ड गाहायाव" +msgid "~Select Objects in Section" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comb Horizontal" -msgstr "खान्जं समानथि" +msgid "Left Align on Section" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comb Vertical" -msgstr "खान्जं थोंगोर" +msgid "Right Align on Section" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Down" -msgstr "बिखं गाहायव" +msgid "Top Align on Section" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Left" -msgstr "बिखं आगसि" +msgid "Bottom Align on Section" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Right" -msgstr "बिखं आगदा" +msgid "Centered on Section" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Up" -msgstr "बिखं सायाव" +msgid "Middle on Section" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Left-Down" -msgstr "बिखं आगसि-गाहायाव" +msgid "Select all Labels" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Left-Up" -msgstr "बिखं आगसि-सायाव" +msgid "Select all Formatted Fields" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Right-Down" -msgstr "बिखं आगदा-गाहायाव" +msgid "Shape Arrange" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cover Right-Up" -msgstr "बिखं आगदा-सायाव" +msgid "Control" +msgstr "दाबथायनाय" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cut" -msgstr "दान" +msgid "Alignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cut Through Black" -msgstr "गोसोमनि गेजेरजों दान" +msgid "Resize" +msgstr "फिन महर हो" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Dissolve" -msgstr "सिफायना होनाय" +msgid "Section alignment" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Smoothly" -msgstr "लासैनो फेड जालांनाय" +msgid "Report Controls" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fade Through Black" -msgstr "गोसोमजों फेड जालांनाय" +msgid "Shapes" +msgstr "महरफोर" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Newsflash" -msgstr "खौरां फ्लाश" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Down" -msgstr "गाहायथिं नार" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Left" -msgstr "आगसि फारसे नार" +msgid "Arrow Shapes" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Right" -msgstr "आगदा फारसे नार" +msgid "FlowChart Shapes" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Push Up" -msgstr "साजों नार" +msgid "Callout Shapes" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars Horizontal" -msgstr "रेन्डम बारस समानथि" +msgid "Star Shapes" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars Vertical" -msgstr "रेन्डम बारस थोंगोर" +msgid "Section" +msgstr "बिफान" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shape Circle" -msgstr "महर मोखां बेंखन" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shape Diamond" -msgstr "महर मोखां हिरा" +msgid "Shrink from top" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Shape Plus" -msgstr "महर मोखां दाजाब" +msgid "Shrink from bottom" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Horizontal In" -msgstr "आव समानथि बायफ्लेनाय" +msgid "Report Output Format" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Horizontal Out" -msgstr "बायजोआव समानथि बायफ्लेनाय" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "~सारिफोर स्नेप खालाम" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Vertical In" -msgstr "आव थोंगोर बायफ्लेनाय" +msgid "Object Resizing" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: ReportCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Vertical Out" -msgstr "बायजोआव थोंगोर बायफ्लेनाय" +msgid "A~rrange" +msgstr "~साजायनाय" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares Left-Down" -msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगसि-गाहायाव" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares Left-Up" -msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगसि-सायाव" +msgid "Gallery" +msgstr "गेलारि" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares Right-Down" -msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगदा-गाहायाव " +msgid "Master Pages" +msgstr "गाहाय बिखंफोर" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Diagonal Squares Right-Up" -msgstr "डायेगनेल बर्ग दबलायफोर आगदा-सायाव" +msgid "Custom Animation" +msgstr "कासटम जिउगोनां..." -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Uncover Down" -msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै गाहायाव" +msgid "Slide Transition" +msgstr "स्लाइड सोलायनाय" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Uncover Left" -msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि" +msgid "Navigator" +msgstr "नेभिगेटर" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Uncover Right" -msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा" +msgid "Styles and Formatting" +msgstr "आदबफोर आरो दाथाय दानाय" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Uncover Up" -msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै सायाव" +msgid "Functions" +msgstr "हाबाफारिफोर" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Uncover Left-Down" -msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि-गाहायाव" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Uncover Left-Up" -msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगसि-सायाव" +msgid "Current Context (only for debugging)" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Uncover Right-Down" -msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा-गाहायाव" +msgid "Page" +msgstr "बिखं" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Uncover Right-Up" -msgstr "खोबनाय बिगुर गैजायै आगदा-सायाव" +msgid "Colors (only for debugging)" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "वेज्ज" +msgid "Area" +msgstr "ओनसोल" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" -msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,1 साकानि लावथि" +msgid "Line" +msgstr "सारि" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" -msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,2 साकानि लावथिफोर" +msgid "Gallery" +msgstr "गेलारि" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" -msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,3 साकानि लावथिफोर" +msgid "Position and Size" +msgstr "" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" -msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,4 साकानि लावथिफोर" +msgid "Graphic" +msgstr "बोसावगारि" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" -msgstr "साका घरि गिदिंनाय फारसे,8 साकानि लावथिफोर" +msgid "Layouts" +msgstr "लेआउटस" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress2\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wipe Down" -msgstr "गाहायाव हुगारनाय" +msgid "Used in This Presentation" +msgstr "बे प्रेजेनटेसनाव बाहाय जाबाय" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress3\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wipe Left" -msgstr "आगसि फारसे हुगारनाय" +msgid "Recently Used" +msgstr "बावैसो बाहाय जाबाय" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress4\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wipe Right" -msgstr "आगदा फारसे हुगारनाय" +msgid "Available for Use" +msgstr "बाहायनो थाखाय मोननो हाथाव" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Wipe Up" -msgstr "सायाव हुगारनाय" +msgid "Custom Animation" +msgstr "कासटम जिउगोनां..." -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Random Transition" -msgstr "रेन्दम सोलाय होनाय" +msgid "Slide Transition" +msgstr "स्लाइड सोलायनाय" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Flipping tiles" -msgstr "" +msgid "Table Design" +msgstr "फारिलाइ डिजाइन..." -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Outside turning cube" +msgid "Empty" msgstr "" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Revolving circles" -msgstr "" +msgid "Alignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Turning helix" +msgid "Cell Appearance" msgstr "" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Inside turning cube" +msgid "Number Format" msgstr "" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Fall" -msgstr "आबुं" +msgid "Paragraph" +msgstr "आनथोर" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Turn around" -msgstr "" +msgid "Wrap" +msgstr "खोबसिन" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Iris" -msgstr "" +msgid "Navigator" +msgstr "नेभिगेटर" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Turn down" -msgstr "गिदिंनाय गाहायाव" +msgid "Navigator" +msgstr "नेभिगेटर" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Rochade" -msgstr "" +msgid "Navigator" +msgstr "नेभिगेटर" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" -msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस थोंगोर" +msgid "Styles and Formatting" +msgstr "आदबफोर आरो दाथाय दानाय" -#: Effects.xcu -#, fuzzy +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" -msgstr "भेनिसियान ब्लाइंडस समानथि" +msgid "Functions" +msgstr "हाबाफारिफोर" -#: Effects.xcu +#: Sidebar.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n" -"Label\n" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.InsertPropertyPanel\n" +"Title\n" "value.text" -msgid "Static" +msgid "Insert Shapes" msgstr "" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fine Dissolve" -msgstr "" +msgid "~New" +msgstr "~गोदान" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Entrance.basic\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "गुदि" +msgid "~Close" +msgstr "~बन्द खालाम" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Entrance.special\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "जुनिया" +msgid "Close Window" +msgstr "विंडो बन्द खालाम" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "गेजेरनि" +msgid "~Copy" +msgstr "~कपि खालाम" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "मावथि खालामनाय" +msgid "Cu~t" +msgstr "~दाननाय" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "गुदि" +msgid "What's ~This?" +msgstr "~बेयो मा?" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Emphasis.special\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "जुनिया" +msgid "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "%PRODUCTNAME~मदत" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "गेजेरनि" +msgid "New Document From Template" +msgstr "टेमप्लेट निफ्राय गोदान फोरमान बिलाइ" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "मावथि खालामनाय" +msgid "~Open..." +msgstr "~खेवनाय..." -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Exit.basic\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "गुदि" +msgid "Load URL" +msgstr "URL ल'ड खालाम" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Exit.special\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "जुनिया" +msgid "~Paste" +msgstr "~नांजाब हो" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Exit.moderate\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "गेजेरनि" +msgid "~Print..." +msgstr "~साफाय" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Exit.exciting\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "मावथि खालामनाय" +msgid "P~rinter Settings..." +msgstr "साफायग्रा फजनायफोर..." -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Basic" -msgstr "गुदि" +msgid "E~xit" +msgstr "~ओंखारलां" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Lines and Curves" -msgstr "सारिफोर आरो खेंख्रा हांखोफोर" +msgid "~Save" +msgstr "~थिनाय" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Special" -msgstr "जुनिया" +msgid "Save ~As..." +msgstr "~थिनाय बादि" -#: Effects.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"Effects.xcu\n" -"..Effects.Presets.Misc.media\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Media" -msgstr "" +msgid "Document as ~E-mail..." +msgstr "~E-mail बादि फोरमान बिलाइ " -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "~आखुथायफोर" -#: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Find" -msgstr "नायगिरना मोन" +msgid "Undo" +msgstr "सिगांनि महराव लाबोफिननाय" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय बानायनाय" +msgid "~Edit" +msgstr "~सुजु" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "आयजें आयलाफोर" +msgid "~Help" +msgstr "~मदत" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-मुवा" +msgid "~Macros" +msgstr "~मेक्र'ज" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "~File" +msgstr "~फाइल" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम" +msgid "~Tools" +msgstr "~आयजें आयलाफोर" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "~View" +msgstr "~नुथाय" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "फराय बिजाब मुवा" +msgid "~Window" +msgstr "~विंडो" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"StartModuleWindowState.xcu\n" +"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "बिन्दुफोर सुजु" +msgid "AutoTe~xt..." +msgstr "~गावआरि फराय बिजाब..." -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "~Print Layout" +msgstr "~लेआउट साफाय" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "Insert Header" +msgstr "हेडार सोसन" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "Insert Footer" +msgstr "फुटार सोसन" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "Run AutoText Entry" +msgstr "गावआरि फराय बिजाब हाबनाय सालाय" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "~Hidden Paragraphs" +msgstr "~एरसोजानाय आनथोरफोर" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "Comments" +msgstr "~सुंद' लिरनाय..." -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "S~cript..." +msgstr "~लिरनाय हांखो..." -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "Anchor to Character" +msgstr "हांखोसिम एंखर खालाम" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "To ~Character" +msgstr "~हांखोसिम" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "Page Number" +msgstr "बिखंनि अनजिमा" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "He~ader" +msgstr "~हेडार" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" +msgid "Foote~r" +msgstr "~फुटार" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" +msgid "Preview Zoom" +msgstr "सिगांनि नुथाय जुम" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "Insert Endnote Directly" +msgstr "थोंजोङै ए'ण्डन'ट सोसन" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "Number Recognition" +msgstr "अनजिमा सिनायथिनाय" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "~Section..." +msgstr "~बिफान..." -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "~Indexes and Tables..." +msgstr "~नायखां बिलाइफोर आरो फारिलाइफोर..." -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "~लेखानि फारिलाइ हाबनाय" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Direct Cursor On/Off" +msgstr "थोंजों कार्सर खेव/बन्द खालाम" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "अ'ट'गेबें" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Font Color" +msgstr "फन्टनि गाब" -#: WriterWebWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "~All Indexes and Tables" +msgstr "~गासैबो नायखां बिलाइफोर आरो फारिलाइफोर" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Current ~Index" +msgstr "बोहैथि ~नायखां बिलाइ" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय बानायनाय" +msgid "Delete index" +msgstr "नायखां बिलाइ हुखुमोर" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Tools" -msgstr "आयजें आयलाफोर" +msgid "~Protect Records..." +msgstr "~फोरमानलाइफोरखौ रैखा खालाम..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Table" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Reject Change" +msgstr "सोलायनायखौ नेवसि: $1" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" +msgid "Accept Change" +msgstr "सोलायनायखौ आजाव: $1" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" +msgid "~Next Change" +msgstr "" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Align" -msgstr "सारियाव लाबोनाय" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "सिगांनि बिखं" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "बिन्दुफोर सुजु" +msgid "~Links" +msgstr "~सोमोन्दोफोर" -#: WriterFormWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "3D-फज'नायफोर" +msgid "~Record" +msgstr "~फोरमानलाइ" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" +msgid "~Show" +msgstr "~दिन्थि" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "फर्म फिल्टार" +msgid "To Page" +msgstr "बिखं सिम" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" +msgid "~Comment..." +msgstr "~बिबुंथि हो..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "फर्म दबथायनायफोर" +msgid "~Update All" +msgstr "~गासैखौबो आपडेट खालाम" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "माखासे दबथायनायफोर" +msgid "En~velope..." +msgstr "~लाइजामनि खाम..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "फर्म डिजाइन" +msgid "~Accept or Reject..." +msgstr "~आजाव एबा नागार..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम" +msgid "Edit index" +msgstr "नायखां बिलाइ सुजु" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "आबुं फैसालि" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "~लेखानि फारिलाइ हाबनाय" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "बो सावगारि फिल्टार" +msgid "All ~Charts" +msgstr "गासै~चार्टफोर" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Picture" -msgstr "सावगारि" +msgid "H~yperlink" +msgstr "~हाइपारलिंक..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "मुवा फज'" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "OLE-मुवा" +msgid "Accept Change" +msgstr "सोलायनायखौ आजाव: $1" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "आसा खालाम" +msgid "Reject Change" +msgstr "सोलायनायखौ नेवसि: $1" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" +msgid "Bookmar~k..." +msgstr "~बुकमार्क..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "फराय बिजाब मुवा" +msgid "Insert Paragraph" +msgstr "आन्थोर सोसन" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" +msgid "Manual ~Break..." +msgstr "मेनुयेल ~सिफायनाय..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "सावगारि एरनाय" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "खाम्फा सिफायनाय सोसन" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +msgid "~Other..." +msgstr "~गुबुन..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "Exc~hange Database..." +msgstr "डाटाबेस~सोलाय सोल' खालाम" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "गुदि महरफोर" +msgid "Caption..." +msgstr "केप्सन..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "गोसोम थिरफोर" +msgid "Footnote/Endnote~..." +msgstr "फुटन'ट~..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "फ्ल'चार्ट" +msgid "Cross-reference..." +msgstr "क्रस-मखनाय..." -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "स्टारस आरो बेनारस" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "हाइपारलिंक सोसन" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" +msgid "Insert Manual Row Break" +msgstr "मेनुयेल सारि सिफायनाय सोसन" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "कलआउटस" +msgid "Insert Other Objects" +msgstr "गुबुन मुवाफोर सोसन" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फन्ट खामानि" +msgid "Insert Manual Page Break" +msgstr "मेनुयेल बिखं सिफायनाय सोसन" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" -"UIName\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "फन्ट खामानि महर" +msgid "Comme~nt" +msgstr "~सुंद' लिरनाय..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Titles..." -msgstr "" +msgid "~Table..." +msgstr "~फारिलाइ..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Legend..." -msgstr "~लिजेन्ड" +msgid "Insert Frame Manually" +msgstr "फ्रेम मेनुयेललि सोसन" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Axes..." -msgstr "" +msgid "Fra~me..." +msgstr "~फ्रेम..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Grids..." -msgstr "" +msgid "~Entry..." +msgstr "~हाबनाय..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Data Labels..." -msgstr "" +msgid "Insert single-column frame manually" +msgstr "मोनसेल'-खाम्फा महर मेनुयेललि सोसन" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "" +msgid "Change Anchor" +msgstr "एंखरखौ सोलायहो" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "" +msgid "Anchor To Page" +msgstr "बिखं सिम एंखर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "" +msgid "To P~age" +msgstr "बिखं आव" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgid "Anchor To Paragraph" +msgstr "आन्थोर सिम एंखर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Format Selection..." -msgstr "" +msgid "To ~Paragraph" +msgstr "~आन्थोर सिम" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Legend..." -msgstr "~लिजेन्ड" +msgid "Change Position" +msgstr "जायगा सोलाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart ~Wall..." -msgstr "चार्ट ~बेरा..." +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "~मेइल मारज" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "" +msgid "Mail Merge Wi~zard..." +msgstr "~मेइल मार्ज विझार्ड..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart ~Area..." -msgstr "" +msgid "Anchor To Frame" +msgstr "महर सिम एंखर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Chart T~ype..." -msgstr "" +msgid "To ~Frame" +msgstr "फ्रेम खालामनो" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Data Ranges..." -msgstr "" +msgid "~Formula..." +msgstr "~फरमुला" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart ~Data Table..." -msgstr "" +msgid "Text Attributes" +msgstr "फराय बिजाब गुणफोर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~3D View..." -msgstr "" +msgid "Anchor as Character" +msgstr "हांखो बादि एंखर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "सिगाङाव~ लाबो" +msgid "As C~haracter" +msgstr "~हांखो बादि" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "उनथिं~दैथाय हर" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Main Title..." -msgstr "~गाहाय बिमुं" +msgid "Insert Object" +msgstr "मुवा फज'" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Subtitle..." -msgstr "~दालाय बिमुं" +msgid "Insert Fields" +msgstr "फोथारफोर सोसन" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~X Axis Title..." -msgstr "" +msgid "~Date" +msgstr "~अक्ट'" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "" +msgid "Create Master ~Document" +msgstr "गाहाय ~फोरमान बिलाइ सोरजि" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "" +msgid "~Time" +msgstr "~सम" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "" +msgid "~Page Number" +msgstr "~बिखंनि अनजिमा" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "" +msgid "Page ~Count" +msgstr "बिखं~साननाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~All Titles..." -msgstr "~गासै बिमुंफोर..." +msgid "~Subject" +msgstr "~आयदा" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~X Axis..." -msgstr "~X अक्ष हांखो..." +msgid "T~itle" +msgstr "~बिमुं" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Y Axis..." -msgstr "~Y अक्ष हांखो..." +msgid "~Author" +msgstr "~लिरगिरि" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Z Axis..." -msgstr "~Z अक्ष हांखो..." +msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" +msgstr "फुटन'ट थोंजोङै सोसन" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "~नैथि X अक्ष हांखो..." +msgid "Appl~y" +msgstr "~बाहायनाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "नैथि Y अक्ष हांखो..." +msgid "~While Typing" +msgstr "~ताइप खालामनाय समाव" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~All Axes..." -msgstr "~गासै अक्ष हांखोफोर..." +msgid "Page Number" +msgstr "बिखंनि अनजिमा" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "Y अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." +msgid "Increase Font" +msgstr "फन्ट बाराय" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "X अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड" +msgid "Reduce Font" +msgstr "फन्ट फिसा खालाम" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "Z अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." +msgid "Page Style" +msgstr "बिखं आदब" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Y अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." +msgid "Double Underline " +msgstr "मोननै गाहायाव हांखो बोनाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड" +msgid "Apply and Edit ~Changes" +msgstr "~सोलायनायफोरखौ बाहाय आरो सुजु" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Z अक्ष हांखो~फिसा ग्रिड..." +msgid "Selection Mode" +msgstr "सायखनाय म'ड" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~All Grids..." -msgstr "" +msgid "Hyperlinks Active" +msgstr "मावथि हाइपारलिंक" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Wall..." -msgstr "~दाथाय खथासाफोर..." +msgid "Superscript" +msgstr "सुपारस्किपट" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Floor..." -msgstr "" +msgid "Subscript" +msgstr "साबस्किपट" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Chart Area..." -msgstr "" +msgid "Select Character Left" +msgstr "आगसिनि हांखोखौ सायख" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Titles..." -msgstr "खथासाफोरखौ सोसन" +msgid "Select Character Right" +msgstr "आगदानि हांखोखौ सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Title..." -msgstr "" +msgid "Select to Top Line" +msgstr "सानि सारि सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Legend" -msgstr "~लिजेन्ड" +msgid "Select Down" +msgstr "गाहायनि सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Legend" -msgstr "" +msgid "Select to Begin of Line" +msgstr "सारि जागायनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Legend..." -msgstr "" +msgid "Select to End of Line" +msgstr "सारि जोबनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "" +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "फोरमान बिलाइ जागायनो सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Axis" -msgstr "~अक्ष हांखोफोर..." +msgid "Select to Document End" +msgstr "फोरमान बिलाइ जोबनो सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Axis" -msgstr "" +msgid "Select to Begin of Next Page" +msgstr "उननि बिखं जागायनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Axis..." -msgstr "" +msgid "Select to End of Next Page" +msgstr "उननि बिखं जोबनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Axis Title" -msgstr "" +msgid "Select to Begin of Previous Page" +msgstr "सिगांनि बिखं जागायनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Major Grid" -msgstr "" +msgid "Select to End of Previous Page" +msgstr "सिगांनि बिखं जोबनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Major Grid" -msgstr "" +msgid "Select to Page Begin" +msgstr "बिखं जागायनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Major Grid..." -msgstr "" +msgid "Outline to ~Presentation" +msgstr "आउटलाइन निफ्राय~ प्रेजेनटेसन सिम" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "" +msgid "Select to Page End" +msgstr "बिखं जोबनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "" +msgid "Outline to ~Clipboard" +msgstr "बाइजोनि सारि निफ्राय~क्लिपबोर्ड सिम" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "समान्थि बादि फ्लिप" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Tre~nd Line..." +msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Tre~nd Line" +msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Trend Line..." -msgstr "" +msgid "Create ~HTML Document" +msgstr "HTML फोरमान बिलाइ ~सोरजि" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgid "Select to Paragraph Begin" +msgstr "आनथोर जागायनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "" +msgid "Select to Paragraph End" +msgstr "आनथोर जोबनाय सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert R²" -msgstr "सारि सोसन" +msgid "Select to Word Right" +msgstr "आगदा सोदोब सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete R²" -msgstr "सारि हुखुमोर" +msgid "Select to Begin of Word" +msgstr "जागायनाय सोदोब सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgid "Select to Next Sentence" +msgstr "उननि बाथ्रा सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "" +msgid "Select to Previous Sentence" +msgstr "सिगांनि बाथ्रा सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgid "Select to Previous Page" +msgstr "सिगांनि बिखं सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgid "Select to Next Page" +msgstr "उननि बिखं सिम सायख" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "" +msgid "To Next Section" +msgstr "उननि बिफान सिम" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "" +msgid "To Previous Section" +msgstr "सिगांनि बिफान सिम" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "" +msgid "Number Format..." +msgstr "अनजिमा दाथाय..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "" +msgid "Load Styles..." +msgstr "आदबफोर ल'ड खालाम..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgid "Create A~utoAbstract..." +msgstr "~गावआरि गुबै राव~ सुजु" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "" +msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." +msgstr "गावआरि ~गुबै राव प्रेजेनटेसन सिम..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "" +msgid "Description..." +msgstr "बेखेवनाय..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Data Labels" +msgid "Name..." msgstr "" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Data Labels" -msgstr "" +msgid "Borders" +msgstr "सिमना हांखोफोर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Data Labels..." -msgstr "" +msgid "Page Columns" +msgstr "बिखं खाम्फाफोर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Single Data Label" +msgid "Page Column Type" msgstr "" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "" +msgid "Page Settings" +msgstr "बिखं फजनायफोर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Format Data Series..." -msgstr "" +msgid "~Page..." +msgstr "~बिखं" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Data Point..." +msgid "Title Page..." msgstr "" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reset Data Point" -msgstr "" +msgid "Co~lumns..." +msgstr "~खाम्फाफोर..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reset all Data Points" -msgstr "" +msgid "Drop Caps" +msgstr "गेदेर हांखो ड्रप खालामनाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "" +msgid "Frame Properties" +msgstr "फ्रेम आखुथायफोर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "" +msgid "Fra~me/Object..." +msgstr "~फ्रेम..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Chart Element" -msgstr "" +msgid "Picture..." +msgstr "सावगारि..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "समानथि ग्रिडखौ खेव/बन्द खालाम" +msgid "Pict~ure..." +msgstr "~सावगारि..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "फराय बिजाब जखा सुनाय" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "~फारिलाइ आखुथायफोर..." -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "गावनो गाव रोखोम" +msgid "~Footnotes/Endnotes..." +msgstr "~फुटन'टस" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Update Chart" -msgstr "आपडेट चार्ट" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "दाथाय दानायखौ एंगार" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Title On/Off" -msgstr "बिमुं खेव/बन्द खालाम" +msgid "Wrap Off" +msgstr "खोबसिननाय बन्द" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Legend On/Off" -msgstr "लिजेन्ड खेव/बन्द खालाम" +msgid "~Page Wrap" +msgstr "~बिखं खोबसिननाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "अक्षहांखो बिबेखेवनाय दिनथि/एरसो" +msgid "Page Preview: Two Pages" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय: मोननै बिखंफोर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "थोंगोर ग्रिड खेव/बन्द खालाम" +msgid "~Wrap Through" +msgstr "~खोबसिननाय गेजेरजों" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "सरियाव डाटा" +msgid "Page Preview: Multiple Pages" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय: गोबां बिखंफोर" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "खाम्फायाव डाटा" +msgid "Print document" +msgstr "बिखं नुथाय साफाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Tool" -msgstr "आयजें आयला सायख" +msgid "Align Left" +msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "चार्ट रोखोम" +msgid "Close Preview" +msgstr "गिबि नुथायखौ बन्द खालाम" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "चार्ट डाटानि थाखाय केप्शन रोखोम" +msgid "Align Right" +msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Legend Position" -msgstr "लिजेन्ड जायगा" +msgid "Center Horizontal" +msgstr "समानथि बादि मिरु" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "डाटा थाखो फारिनि थाखाय खामानिआव उदायै गाब" +msgid "Align Top" +msgstr "सानि सारियाव लाबो" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bar Width" -msgstr "बारनि गुवारथि" +msgid "Align Bottom" +msgstr "सिंथारनि सारियाव लाबो" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "जथायनाय चार्टआव सारिफोरनि अनजिमा" +msgid "Align Vertical Center" +msgstr "थोंगोरै थानाय मिरुनि सारियाव लाबोनाय" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "फराय बिजाब..." +msgid "Apply Page Style" +msgstr "बिखं आदब बाहाय" -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Description..." -msgstr "बेखेवनाय..." +msgid "F~ields..." +msgstr "फोथारफोर..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Name..." -msgstr "" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "सोमोन्दोफोर..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "थिरजों सारि जोबो" +msgid "Te~xt <-> Table..." +msgstr "~फराय बिजाब<->फारिलाइ..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Arrange~ment" -msgstr "" +msgid "T~able to Text..." +msgstr "~फारिलाइ निफ्राय फराय बिजाब सिम..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Title" -msgstr "~बिमुं" +msgid "~Text to Table..." +msgstr "~फराय बिजाब निफ्राय फारिलाइ सिम..." -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~xis" -msgstr "अक्ष हांखो" +msgid "Heading rows repeat" +msgstr "मावफिननाय सारिफोरनि खर'सा" -#: ChartCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Grid" -msgstr "~ग्रिड" +msgid "So~rt..." +msgstr "~थाखो खालाम..." -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clear Query" -msgstr "रोखा सोंनाय" +msgid "~Rows..." +msgstr "~सारिफोर..." -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Relation..." -msgstr "गोदान सोमोन्दो" +msgid "Insert Row" +msgstr "सारि सोसन" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Add Tables..." -msgstr "फारिलाइ दाजाब..." +msgid "~Columns..." +msgstr "~खाम्फाफोर..." -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Index Design..." -msgstr "~नायखां बिलाइ डिजाइन" +msgid "Insert Column" +msgstr "खाम्फा सोसन" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "डिजाइन च्छुइच नुथाय खेव/बन्द खालाम" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Functions" -msgstr "हाबाफारिफोर" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो~..." -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Alias" -msgstr "उफ्रा मुं" +msgid "Delete Row" +msgstr "सारि हुखुमोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Table name" -msgstr "फारिलाइनि मुं" +msgid "~Rows" +msgstr "~सारि" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "गुबुन बेसेनफोर" +msgid "Delete Column" +msgstr "खाम्फा हुखुमोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो~..." +msgid "~Columns" +msgstr "~खाम्फाफोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +msgid "~Table" +msgstr "~फारिलाइ" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "फिन मुं हो" +msgid "Split Cells..." +msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "सुजु..." +msgid "Merge Cells" +msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "" +msgid "Row Height..." +msgstr "सारि गोजौथि" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." +msgid "~Column Width..." +msgstr "~खाम्फा गुवारथि" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "फिन मुं हो" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "~बुलेट्स आरो अनजिमा होनाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "सुजु..." +msgid "To Character Left" +msgstr "हांखो आगसि सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." +msgid "Index Entr~y..." +msgstr "~नायखां बिलाइ हाबनाय... " -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +msgid "Go Right" +msgstr "आगदाजों थां" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "फिन मुं हो" +msgid "Select Rows" +msgstr "सारिफोर सायख" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "सुजु..." +msgid "~Rows" +msgstr "~सारि" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." +msgid "C~ells" +msgstr "~खथासाफोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +msgid "To Top Line" +msgstr "सानि सारि सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "फिन मुं हो" +msgid "Select Column" +msgstr "खाम्फा सायख" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "सुजु..." +msgid "~Columns" +msgstr "~खाम्फाफोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." +msgid "~Fields" +msgstr "~फोथारफोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +msgid "Select Table" +msgstr "फारिलाइ सायख" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "फिन मुं हो" +msgid "~Table" +msgstr "~फारिलाइ" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "सुजु..." +msgid "To Line Below" +msgstr "सारिनि गाहायाव" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "डाटा गुदिबेस मुवा खेव..." +msgid "To Line Begin" +msgstr "सारि जागायनाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Create as View" -msgstr "नुथाय बादि सोरजि" +msgid "Run Macro Field" +msgstr "मेक्र' फोथार सालाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "फर्म विझार्ड..." +msgid "Protect Cells" +msgstr "खथासाफोर रैखाथि" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table Wizard..." -msgstr "फारिलाइ विझार्ड..." +msgid "To End of Line" +msgstr "सारिनि जोबनायाव" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Query Wizard..." -msgstr "सोंनाय विझार्ड..." +msgid "Fo~rmula" +msgstr "~फरमुला" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "फर्म विझार्ड..." +msgid "To Document Begin" +msgstr "फोरमान बिलाइ जागायनाय सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "फोरमायनाय विझार्ड..." +msgid "Calculate Table" +msgstr "फारिलाइ साननाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "फोरमायनाय विझार्ड..." +msgid "Unprotect cells" +msgstr "रैखाथि गैयै खथासाफोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select All" -msgstr "गासैखौबो सायख" +msgid "To Document End" +msgstr "फोरमान बिलाइ जोबनाय सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Properties..." -msgstr "आखुथायफोर..." +msgid "Demote One Level" +msgstr "लेभेल खमाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connection Type..." -msgstr "फोनांजाब रोखोम..." +msgid "To Begin of Next Page" +msgstr "उननि बिखंखौ जागायनो" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "दावगानाय फज'नायफोर..." +msgid "Promote One Level" +msgstr "लेभेल जौगाहो" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tables" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "आसागोनां खाम्फा गुवारथि" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Queries" -msgstr "सोंनायफोर" +msgid "To Previous Paragraph in Level" +msgstr "लेभेलआव सिगांनि आनथोर सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Forms" -msgstr "फर्मफोर" +msgid "To End of Next Page" +msgstr "उननि बिखं जोबनायाव" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reports" -msgstr "फोरमायनाय" +msgid "To Begin of Previous Page" +msgstr "सिगांनि बिखं जागायनाय सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ascending" -msgstr "गोजौ फारसे बारायनाय" +msgid "To Next Paragraph in Level" +msgstr "लेभेलआव उननि आनथोर सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Descending" -msgstr "गाहायजों खमायनाय" +msgid "Move Up" +msgstr "साजों लोरि होनाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "None" -msgstr "रावबो नङा" +msgid "To End of Previous Page" +msgstr "सिगांनि बिखं जोबनायाव" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Document Information" -msgstr "फोरमान बिलाइ मोनथिहोनाय" +msgid "Move Down" +msgstr "गाहायजों लोरिहोनाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ" +msgid "To Page Begin" +msgstr "बिखं जागायनाय सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Form..." -msgstr "फर्म..." +msgid "To Page End" +msgstr "बिखं जोबनाय सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "सोंनाय (डिजाइन नुथाय)..." +msgid "Insert Unnumbered Entry" +msgstr "अनजिमा होयै हाबनाय सोसन" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "सोंनाय (SQL नुथाय)..." +msgid "Numbering Off" +msgstr "अनजिमा होनाय बन्द खालाम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "फारिलाइ डिजाइन..." +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "आसागोनां सारि गोजौथि" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "View Design..." -msgstr "नुथाय डिजाइन..." +msgid "To Column Begin" +msgstr "खाम्फा जागायनाय सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "View (Simple)..." -msgstr "नुथाय (गोरलै)... " +msgid "Demote One Level With Subpoints" +msgstr "" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Folder..." -msgstr "फल्डार..." +msgid "To Column End" +msgstr "खाम्फानि जोबनाय सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Relationships..." -msgstr "सोमोन्दोफोर..." +msgid "Promote One Level With Subpoints" +msgstr "" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n" "Label\n" "value.text" -msgid "User Administration..." -msgstr "बाहायगिरि खुंगिरि..." +msgid "Move Up with Subpoints" +msgstr "दालाय बिन्दोजों सायाव दोरोदनाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table Filter..." -msgstr "फारिलाइ फिल्टार..." +msgid "To Paragraph Begin" +msgstr "आनथोर जागायनाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Refresh Tables" -msgstr "फारिलाइफोरखौ गोदान खालाम" +msgid "Move Down with Subpoints" +msgstr "दालाय बिन्दोफोरजों गाहायाव दोरोदनाय" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "SQL..." -msgstr "SQL..." +msgid "To Paragraph End" +msgstr "आनथोर जोबनाय सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "" +msgid "Update Input Fields" +msgstr "इनपुट फोथारफोरखौ आपडेट खालाम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit Data" -msgstr "डाटा सुजु" +msgid "To Word Right" +msgstr "आगदा सोदोब सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~मेइल मारज" +msgid "To Word Left" +msgstr "आगसि सोदोब सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data to Text..." -msgstr "डाटा निफ्राय फराय बिजाब सिम..." +msgid "To Next Sentence" +msgstr "उननि बाथ्रायाव" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data to Fields" -msgstr "डाटा निफ्राय फोथारफोर सिम" +msgid "Numbering On/Off" +msgstr "अनजिमा होनाय खेव/बन्द खालाम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "बोहैथि फोरमान बिलाइनि डाटा फुंखा" +msgid "To Previous Sentence" +msgstr "सिगांनि बाथ्रायाव" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "इ-मेइल बादि फोरमायनाय" +msgid "To Next Input Field" +msgstr "उननि इनपुट फोथार सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "फोरमायनाय निफ्राय फराय बिजाब फोरमान बिलाइ..." +msgid "Backspace" +msgstr "उन्थिंनि जायगा" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "~फोरमानलाइखौ हुखुमोर" +msgid "To Previous Input Field" +msgstr "सिगांनि इनपुट फोथार सिम" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~फोरमानलाइ" +msgid "Delete to End of Sentence" +msgstr "बाथ्रानि जोबनायखौ हुखुमोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Preview" -msgstr "सिगांनि नुथाय" +msgid "Repeat Search" +msgstr "नागिरनायखौ मावफिन" -#: DbuCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Report..." -msgstr "दैथाय हर..." +msgid "Delete to Start of Sentence" +msgstr "बाथ्रानि जागायनायखौ हुखुमोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटा गुदि" +msgid "Delete to End of Word" +msgstr "सोदोबनि जोबनायखौ हुखुमोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Database Objects" -msgstr "डाटाबेस मुवाफोर" +msgid "Delete to Start of Word" +msgstr "सोदोबनि जागायनायखौ हुखुमोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sort" -msgstr "रोखोम" +msgid "Delete to End of Line" +msgstr "सारिनि जोबनायखौ हुखुमोर" -#: DbuCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Preview" -msgstr "सिगांनि नुथाय" +msgid "Delete to Start of Line" +msgstr "सारिनि जागायनायखौ हुखुमोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "~फरमुला" +msgid "Delete to End of Paragraph" +msgstr "आनथोरनि जोबनायखौ हुखुमोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "थोंगिर महरै फ्लिप खालाम" +msgid "Delete to Start of Paragraph" +msgstr "आनथोरनि जागायनायखौ हुखुमोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "समान्थि बादियै मुवाखौ फ्लिप खालाम" +msgid "Delete Row" +msgstr "सारि हुखुमोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "~गिबि जाथायफोराव दाग फोनां" +msgid "Previous Page" +msgstr "सिगांनि बिखं" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "दाथाय दानायखौ एंगार" +msgid "Next Page" +msgstr "उननि बिखं" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Remove Precedents" -msgstr "~गिबि जाथायफोरखौ गैया खालाम" +msgid "MultiSelection On" +msgstr "गोबां सायखनाय खेवनाय " -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Trace Dependents" -msgstr "सोनारनायफोरखौ दाग फोनां" +msgid "Page Formatting" +msgstr "बिखं दानाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Split Window" -msgstr "" +msgid "Extended Selection On" +msgstr "बारायनाय सायखनाय खेवनाव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Split" -msgstr "~खावनै बोखाव" +msgid "Footnote/Endnote~..." +msgstr "फुटन'ट~..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "~सोनारनायफोरखौ गैया खालाम" +msgid "Cancel" +msgstr "नागार" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "" +msgid "Backspace" +msgstr "उन्थिंनि जायगा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "~फ्रिज" +msgid "Select Word" +msgstr "सोदोब सायख" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Trace ~Error" -msgstr "~गोरोन्थिखौ दाग फोनां" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "अनजिमा दाथाय : थाखोमान" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Chart" -msgstr "चार्ट फज" +msgid "~Sections..." +msgstr "~बिफानफोर..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "गासै दागफोर गैया खालाम" +msgid "To Reference" +msgstr "मखनाय सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Fill Mode" -msgstr "आबुं म'ड" +msgid "To Next Object" +msgstr "उननि मुवा सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "~बाहाय जायै डाटाखौ दाग फोनां" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "अनजिमा दाथाय : दसमिक" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "~दागफोरखौ गोदान खालाम" +msgid "To Previous Object" +msgstr "सिगांनि मुवासिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "अनजिमा दाथाय : एक्सप'नेन्टसियाल" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "A~utoRefresh" -msgstr "गावआरि गोदान खालाम" +msgid "To Next Bookmark" +msgstr "उननि बुकमार्क सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "आयदाफोर सायख" +msgid "Number Format : Date" +msgstr "अनजिमा दाथाय : अक्ट'" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "इउर' सोलाय होग्रा" +msgid "To Previous Bookmark" +msgstr "सिगांनि बुकमार्क सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "~फोरमानलाइफोरखौ रैखा खालाम..." +msgid "To Table Begin" +msgstr "फारिलाइ जागायनाय सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "~बायजोनि डाटाआव सोमोन्दो खालाम..." +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "रैखाथि गैयै शिट्" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "~बेंन्दों सिन" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "अनजिमा दाथाय : सम" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Description..." -msgstr "बेखेवनाय..." +msgid "To Table End" +msgstr "फारिलाइ जोबनायाव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Name..." -msgstr "" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "अनजिमा दाथाय : रां" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Input Line" -msgstr "इनपुट सारि" +msgid "To Next Table" +msgstr "उननि फारिलाइआव" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "शिटफोर सायख" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "अनजिमा दाथाय : जौखोन्दो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "~सायख..." +msgid "To Previous Table" +msgstr "सिगांनि फारिलाइआव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" +msgid "To Begin of Next Column" +msgstr "उननि खाम्फाखौ जागायनायाव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "जाथायफोर..." +msgid "~Optimal Page Wrap" +msgstr "~आसागोनां बिखं खोबसिननाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "फारिलाइफोर फिल्टार" +msgid "To End of Next Column" +msgstr "उननि खाम्फानि जोबनायाव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "उननि बिखं" +msgid "In ~Background" +msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय आव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "सिगांनि बिखं" +msgid "To Begin of Previous Column" +msgstr "सिगांनि खाम्फाखौ जागायनो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "First Page" -msgstr "गिबि बिखं" +msgid "To Previous Column" +msgstr "सिगांनि खाम्फायाव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "जोबथा बिखं" +msgid "Align to Top of Line" +msgstr "सानि सारियाव लाबोनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "जुम आव" +msgid "To Footnote Anchor" +msgstr "फुटन'ट एंखर सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "जुमनि बायजोआव" +msgid "Align to Bottom of Line" +msgstr "सिंथारनि सारिखौ सारियाव लाबो" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Margins" -msgstr "रुगुं" +msgid "To Next Footnote" +msgstr "उननि फुटन'ट आव" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scaling Factor" -msgstr "~स्केलिं फेक्टर" +msgid "Align to Vertical Center of Line" +msgstr "थोंगोरै थानाय मिरुनि सारिखौ सारियाव लाबो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "गिबि नुथायखौ बन्द खालाम" +msgid "To Previous Footnote" +msgstr "सिगांनि फुटन'ट" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Position in Document" -msgstr "फोरमान बिलाइनि जायगा" +msgid "Align to Top of Character" +msgstr "सानि हांखो सारियाव लाबो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Format" -msgstr "बिखं दाथाय" +msgid "To Next Frame" +msgstr "उननि महर आव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "सायखनाय म'ड" +msgid "Link Frames" +msgstr "सोमोन्दो महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Enter References" -msgstr "मखनायफोर सोसन" +msgid "Align to Bottom of Character" +msgstr "सिंथारनि हांखो सारियाव लाबो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "थाखो मान बारायनाय सायखनाय" +msgid "Unlink Frames" +msgstr "सोमोन्दो गैयै महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Status Extended Selection" -msgstr "थाखो मान बांहोनाय सायखनाय" +msgid "Set Cursor To Anchor" +msgstr "कर्सरनिफ्राय एंखरसिम फज" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "आगसि बिखं " +msgid "Align to Vertical Center of Character" +msgstr "थोंगोरै थानाय मिरुनि हांखो सारियाव लाबो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Right" -msgstr "आगदा बिखं " +msgid "Restart Numbering" +msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन जागाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Page Right" -msgstr "आगदा बिखं सायख" +msgid "To Header" +msgstr "हेडार सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "गोजौनि ब्लक रुगुं सिम" +msgid "Wrap Left" +msgstr "आगसि खोबसिननाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "गाहायनि ब्लक रुगुं सिम" +msgid "To Footer" +msgstr "फुटार सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Left Block Margin" -msgstr "आगदानि ब्लक रुगुं सिम" +msgid "Wrap Right" +msgstr "आगदा खोबसिननाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Right Block Margin" -msgstr "आगदानि ब्लक रुगुं सिम" +msgid "Mirror Object on Even Pages" +msgstr "समान बिखफोराव मुवानि आयना" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "गोजौनि ब्लक रुगुंआव सायख" +msgid "Index Mark to Index" +msgstr "नायखां बिलाइमार्क निफ्राय नायखां बिलाइ सिम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "" +msgid "Edit Footnote/Endnote" +msgstr "फुटन'ट/ए'ण्डन'ट सुजु" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Consolidate..." -msgstr "~खौसे खालाम" +msgid "Flip Graphics on Even Pages" +msgstr "समान बिखफोराव बोसावगारिफोर फ्लिप" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "गाहायनि ब्लक रुगुंआव सायख" +msgid "Split Table..." +msgstr "फारिलाइ बायफ्लेनाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सोरजि" +msgid "Wrap First Paragraph" +msgstr "गिबि आनथोर खोबसिननाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~सोरजि" +msgid "~First Paragraph" +msgstr "~गिबि आनथोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "आगनि ब्लक रुगुंआव सायख" +msgid "~Distribute Columns Evenly" +msgstr "~समानै खाम्फाफोरखौ रानना हो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Function..." -msgstr "~हाबाफारि" +msgid "Increment Indent Value" +msgstr "इन्डेन्ट बेसेन बांहोनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "आगदानि ब्लक रुगुंआव सायख" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "समानै लारिफोरखौ रानना हो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Goal Seek..." -msgstr "~थांखि नागिरनाय" +msgid "Wrap Contour On" +msgstr "सिमा हांखो आव खोबसिननाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Contour" +msgstr "~सिमा हांखो" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sol~ver..." -msgstr "" +msgid "Decrement Indent Value" +msgstr "इन्डेन्ट बेसेन खमायनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Sheet" -msgstr "उननि सितसिम" +msgid "Merge Table" +msgstr "फारिलाइ रुगुं" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "~गोबां हाबाफोर" +msgid "To Previous Paragraph" +msgstr "सिगांनि आनथोराव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Sheet" -msgstr "सिगांनि सिटसिम" +msgid "Top" +msgstr "सानि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "~चार्ट" +msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" +msgstr "बिखंफोर आरो खाम्फाफोर सारि सिफायनो गनायथि हो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "~चार्ट" +msgid "Select Paragraph" +msgstr "आनथोर सायखनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "उननि रैखाथि गैयै खथासासिम" +msgid "To Next Paragraph" +msgstr "उननि आनथोराव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "सिगांनि रैखाथि गैयै खथासासिम" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "मिरुनि (थोंगोरै थानाय)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "खाम्फा सायख" +msgid "To Next Placeholder" +msgstr "उननि जायगा हमथाग्राआव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "चार्ट डाटा ओनसोलखौ सोलाय हो" +msgid "Bottom" +msgstr "सिंथाराव" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Row" -msgstr "सारि सायख" +msgid "To Previous Placeholder" +msgstr "सिगांनि जायगा हमथाग्राआव" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "~जाहोनारि दाथाय दानाय" +msgid "Table: Fixed" +msgstr "फारिलाइ: थिखानाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Condition..." -msgstr "थासारि" +msgid "Directly to Document Begin" +msgstr "थोंजोङै फोरमान बिलाइ जागायनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgid "Table: Fixed, Proportional" +msgstr "फारिलाइ: थिखानाय, समान रुजुथायारि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgid "Restore View" +msgstr "नुथाय गायसनफिन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Manage..." -msgstr "" +msgid "Directly to Document End" +msgstr "थोंजोङै फोरमान बिलाइ जोबनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Undo Selection" -msgstr "सायखनायखौ सिगांनि महराव लाबोफिन" +msgid "Table: Variable" +msgstr "फारिलाइ: सोलायस्लु" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Current Cell" -msgstr "बोहैथि खथासासिम" +msgid "Text Wrap..." +msgstr "फराय बिजाब खोबसिननाय..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" -"Label\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Select Data Area" -msgstr "डाटा ओनसोलखौ सायख" +msgid "~Edit..." +msgstr "~सुजु" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgid "Go to Next Index Mark" +msgstr "उननि नायखां बिलाइ मार्क सिम थांनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Clear Contents" -msgstr "थानाय आयदाफोरखौ हुखुमोर" +msgid "Go to Previous Index Mark" +msgstr "सिगांनि नायखां बिलाइ मार्क सिम थांनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "गावआरि सुफुंनाय डाटा थाखो फारि: गावनो गाव" +msgid "Sum" +msgstr "दाजाबगासै" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नागार" +msgid "Go to next table formula" +msgstr "उननि फारिलाइ फरमुला सिम थां" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Array Formula" -msgstr "रे फरमुलाखौ सायख" +msgid "Go to previous table formula" +msgstr "सिगांनि फारिलाइ फरमुला सिम थां" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "उननि शिटआव सायख" +msgid "Go to next faulty table formula" +msgstr "उननि गोरोनथि फारिलाइ फरमुला सिम थां" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "सिगांनि शिटआव सायख" +msgid "Go to previous faulty table formula" +msgstr "सिगांनि गोरोन्थि फारिलाइ फरमुला सिम थां" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Automatic Row Break" -msgstr "गावनोगाव सारि सिफायनाय" +msgid "Select Text" +msgstr "फराय बिजाब सायख" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "" +msgid "~Ruler" +msgstr "~खुंगिरि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Define" -msgstr "~ओंथि बेखेव" +msgid "~Line Numbering..." +msgstr "~सारि अनजिमा खालामनाय..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "" +msgid "Graphics On/Off" +msgstr "बोसावगारिफोर खेव/बन्द खालाम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~गैया खालाम" +msgid "Font Color Fill" +msgstr "फन्ट् गाब सुफुंनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "" +msgid "Te~xt Boundaries" +msgstr "~फराय बिजाब सिमनाफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~सुजु" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "~सोदोब बिहुं..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "सोमोन्दो/आबुङै मखनाय" +msgid "Highlighting" +msgstr "फोसावनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n" "Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो~..." +"value.text" +msgid "Fields" +msgstr "फोथारफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection List" -msgstr "सायखनाय फारिलाइ" +msgid "Highlight Fill" +msgstr "मखथाव आबुं" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete C~ells..." -msgstr "खथासाफोरखौ हुखुमोर" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "थोंगोरै थानाय खुंगिरि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "नागिरनायखौ मावफिन" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "~बेंन्दों सिन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "हुखुमोर" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "थोंगोरै थानाय स्क्रोल बार" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fill ~Down" -msgstr "" +msgid "Add Unknown Words" +msgstr "मोन्थि मोनै सोदोबफोर दाजाब" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Down" -msgstr "~गाहायाव" +msgid "Scroll Horizontal" +msgstr "समानथि महर बादि स्क्रल" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fill ~Right" -msgstr "" +msgid "Outline ~Numbering..." +msgstr "सिमा हांखो ~अनजिमा होनाय..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Right" -msgstr "~आगदा" +msgid "~Nonprinting Characters" +msgstr "~साफाय जायै हांखोफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fill ~Up" -msgstr "" +msgid "So~rt..." +msgstr "~थाखो खालाम..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Up" -msgstr "~सायाव" +msgid "Fie~ld Shadings" +msgstr "~फोथार सायहा खालामनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fill ~Left" -msgstr "" +msgid "Calculat~e" +msgstr "~साननाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Left" -msgstr "~आगसि" +msgid "~Field Names" +msgstr "~फोथार मुंफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "" +msgid "Table Boundaries" +msgstr "फोरिलाइ सिमनाफोर" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "~शिट" +msgid "Book Preview" +msgstr "बिजाब गिबि नुथाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fill S~eries..." -msgstr "" +msgid "Remove Direct Character Formats" +msgstr "थोंजों हांखो दाथायफोरखौ गैया खालाम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "थाखो फारि..." +msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." +msgstr "~मायक्र'सफ्ट उवार्ड बादि इ-मेइल..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "~हेडारस आरो फुटारस" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." +msgstr "उदां फोरमान बिलाइ फराय बिजाब बादि इ-मेइल..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "~बाहाय जाथाव..." +msgid "~Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "सारिखौ हुखुमोर" +msgid "~Block Area" +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" +msgid "~Open..." +msgstr "~खेवनाय..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "खाम्फाफोरखौ हुखुमोर" +msgid "T~able" +msgstr "फारिलाइ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "खथासाफोरखौ सोसन" +msgid "~Insert" +msgstr "~सोसन" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "रेकर्डेट सोलायनाय" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~फोरमानलाइ" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select" +msgstr "~सायख" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "मुवा फज'" +msgid "A~utofit" +msgstr "~गावआरि गोरोबनाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "सोलायनायफोर दिनथि" +msgid "~Convert" +msgstr "~महर सोलाय हो" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "Sho~w..." -msgstr "दिनथि..." +msgid "~Update" +msgstr "~आपडेट खालाम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Define ~Labels..." -msgstr "" +msgid "Inde~xes and Tables" +msgstr "~फारि बिलाइफोर आरो फारिलाइफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Labels..." -msgstr "~लेबेलस..." +msgid "~Word Count" +msgstr "~सोदोब साननाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "सुद' लिरनायखौ दिनथि" +msgid "Styl~es" +msgstr "आदबफोर" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "~सुंद' लिरनाय..." +msgid "~Wrap" +msgstr "~खोबसिननाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" +msgid "AutoCorr~ect" +msgstr "गावआरि~ दाथाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Formula Bar" -msgstr "~फरमुला बार" +msgid "Page Settings - Paper format" +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "खाम्फा आरो सारि हेडारस" +msgid "Selection Mode" +msgstr "सायखनाय म'ड" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scale Screen Display" -msgstr "स्केल फैसालि दिन्थिफुंनाय" +msgid "Save Graphics..." +msgstr "बोसावगारि थिना दोन..." -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "~बेसेन फोसावनाय" +msgid "Continue previous numbering" +msgstr "सिगांनि अनजिमा होनाय सालाय लांबाय था" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Normal View" +msgid "Back" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"उन\n" +"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"उननि\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"उनथिं\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"उन\n" +"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"उन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"ContextLabel\n" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "~नरमाल" +msgid "Forward" +msgstr "सिगांथिं" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "~बिखं सिफायनाय सिगांनि नुथाय" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "F~unction List" -msgstr "हाबाफारिनि फारिलाइ" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "R~efresh Range" -msgstr " सारिखौ गोदान खालाम" +msgid "Tools" +msgstr "आयजें आयलाफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "शिट ओनसोल इनपुट फोथार" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Collaborate..." -msgstr "" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "सिङाव हांखो बोनाय: बन्द" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "सिङाव हांखो बोनाय: मोनसेल'" +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "सोलायनायफोरखौ आजाव एबा नेवसि" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"ContextLabel\n" +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "~आजाव एबा नागार..." +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-फज'नायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Underline: Double" -msgstr "सिङाव हांखो बोनाय: मोननै" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Comments..." -msgstr "~बिबुंथिफोर..." +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "सिङाव हांखो बोनाय: ड'ट" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "बिखं सिफायनायखौ हुखुमोर" +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "~सारि सिफायनाय फज' " +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "~सारि सिफायनाय" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "" +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "~खाम्फा सिफायनाय फज'" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "~खाम्फा सिफायनाय" +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Adjust Scale" -msgstr "स्केल थि खालाम" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "" +msgid "Insert Object" +msgstr "मुवा फज'" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "~सारि सिफायनाय" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "स्केलखौ फजफिन" +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "" +msgid "Page Preview" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "~खाम्फा सिफायनाय" +msgid "Text Object" +msgstr "फराय बिजाब मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "जुनियाखौ फोनांजाब" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "खथासाफोरखौ सोसन" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "~खथासाफोर..." +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "~सारिफोरखौ सोसन" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~सारि" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "खाम्फाफोरखौ सोसन" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "खाम्फाफोर" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "शिट फज'" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "~शिट" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"ContextLabel\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "फाइल निफ्राय शिट..." +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"Label\n" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Define Name..." -msgstr "~सारिनि ओंथि बेखेव..." +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Define..." -msgstr "" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Manage Names..." -msgstr "मुंफोर सोरजि" +msgid "Find" +msgstr "नायगिरना मोन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "~लेयार सोसन..." +msgid "Tools" +msgstr "आयजें आयलाफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~सोसन" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Create Names..." -msgstr "मुंफोर सोरजि" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~सोरजि" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Assign Names" -msgstr "मुंफोरखौ राननानै होनाय" +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "खथासाखौ गाहायआव सोसन" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "खथासा आगदा फारसे सोसन" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-फज'नायफोर" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Format ~Cells..." -msgstr "~दाथाय खथासाफोर..." +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Ce~lls..." -msgstr "~खथासाफोर..." +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Row ~Height..." -msgstr "सारि गोजौथि" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Height..." -msgstr "~गोजौथि..." +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "आसागोनां सारि गोजौथि" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Optimal Height..." -msgstr "~आसा गोनां गोजौथि" +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "H~ide Rows" -msgstr "" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "H~ide" -msgstr "एरसो" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "" +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Show" -msgstr "~दिन्थि" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "खाम्फा~ गुवारथि..." +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Width..." -msgstr "गुवारथि" +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "आसागोनां खाम्फा गुवारथि" +msgid "Page Preview" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Optimal Width..." -msgstr "~आसा गोनां गुवारथि" +msgid "Text Object" +msgstr "फराय बिजाब मुवा" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "~खाम्फाफोरखौ एरसोखोमा" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~एरसो" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर दिनथि" +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Show" -msgstr "~दिन्थि" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Hide Sheets" -msgstr "एसोखोमानाय शिटफोर" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~एरसो" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Show Sheets..." -msgstr "" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "~दिनथि... " +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"Label\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Format ~Page..." -msgstr "" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"ContextLabel\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~बिखं" +msgid "Navigation" +msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"नेभिगेसन\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लामा दिनथिनाय\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"नेभिगेसन\n" +"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"नेभिगेसन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "थाखोमान फराय बिजाब गुणफोर" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "फराय बिजाब गुणफोरखौ ओंथि बेखेव" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि, थोंजों" +msgid "Tools" +msgstr "आयजें आयलाफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Auto~Calculate" -msgstr "गावआरि~साननाय" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Recalculate" -msgstr "~फिन सान" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "रैखा खालामनाय शिट" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "~शिट" +msgid "Align Objects" +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "फोरमान बिलाइ रैखाथि खालाम" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "~फोरमान बिलाइ... " +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-फज'नायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "स्प्रेडशिट उफ्राफोर" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sc~enarios..." -msgstr "नुथायफोर..." +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "फारिलाइफोरखौ गोदान खालाम" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "~गोदान खालाम" +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ हुखुमोर" +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Recalculate Hard" -msgstr " हार्ड फिन सान" +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~AutoInput" -msgstr "~गावआरि इनपुट" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Define Data Range..." -msgstr "~सारिनि ओंथि बेखेव..." +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"ContextLabel\n" +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Define Range..." -msgstr "~सारिनि ओंथि बेखेव..." +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "सारि ~ सायख" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select ~Range..." -msgstr "सारि ~ सायख" +msgid "Insert Object" +msgstr "मुवा फज'" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~XML Source..." -msgstr "" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sort..." -msgstr "~रोखोम..." +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "~थाखोमान फिल्टार" +msgid "Page Preview" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "दावगानाय फिल्टार..." +msgid "Text Object" +msgstr "फराय बिजाब मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Auto~Filter" -msgstr "~गावआरि फिल्टार" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "~फिल्टार गैया खालाम" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "F~orm..." -msgstr "फर्म..." +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sub~totals..." -msgstr "दाजाबगासै..." +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~AutoOutline" -msgstr "~गावआरि बायजोनि सिमा" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Import Data" -msgstr "डाटा लाबोनाय" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Refresh Data Import" -msgstr "डाटा लाबोनाय गोदान खालाम" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "~गावआरि फिल्टार एरसो" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "गाहायजों खमाननाय थाखो खालामनाय" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "गोजौ फरसे बांनाय थाखो खालामनाय\" " +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"Label\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "शिट मुं होफिन" +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "फिन मुं हो" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "शिटखौ मुं हो" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgid "Find" +msgstr "नायगिरना मोन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "" +msgid "Tools" +msgstr "आयजें आयलाफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "शिट लोरिहो/कपि खालाम" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "~लोरिहो/कपि खालाम" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select All Sheets" -msgstr "गासै शिटखौ सायख" +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "गासै शिटखौ सायख" +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "शिट जराय" +msgid "Text Object" +msgstr "फराय बिजाब मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "समानथियै मिरुनि सारियाव लाबो" +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Justified" -msgstr "बिजिरनाय" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "सानि सारियाव लाबो" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "सिंथारनि सारियाव लाबो" +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "थोंगोरै मिरुनि सारियाव लाबो" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Select Scenario" -msgstr "नुथायखौ सायख" +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Redraw Chart" -msgstr "चार्टखौ बोफिन" +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "एंखरखौ सोलायहो" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "अनजिमा दाथाय : रां" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "अनजिमा दाथाय : जौखोन्दो" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "अनजिमा दाथाय : थाखोमान" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "अनजिमा दाथाय : अक्ट'" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "अनजिमा दाथाय : दसमिक" +msgid "Page Preview" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "अनजिमा दाथाय : एक्सप'नेन्टसियाल" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "अनजिमा दाथाय : सम" +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "अनजिमा दाथाय : दसमिक जायगा दाजाब." +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "अनजिमा दाथाय : दसमिक जायगा हुखुमोर." +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "सोमोन्दोफोर..." +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "मुसुखा सुजुगिरि निफ्राय सोसन" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"Label\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "~शिट आगदा निफ्राय आगसि सिम" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "बिखं सिम एंखर" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "बिखं आव" +msgid "Find" +msgstr "नायगिरना मोन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"ContextLabel\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "खथासायाव" +msgid "Tools" +msgstr "आयजें आयलाफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल~ इ-मेइल बादि.." +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "~उदां फोरमान बिलाइ स्प्रेडशिट बादि इ-मेइल ..." +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "~फोरमान बिलाइ रुजु..." +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" +msgid "Align Objects" msgstr "" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-फज'नायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~खेवनाय..." +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Detective" -msgstr "~डिटेकटिभ" +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "~मेनुयेल सिफायनाय" +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Data" -msgstr "~डाटा" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "बिखं सिफायनायखौ हुखुमोर" +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fill" -msgstr "आबुं" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "खथासा फारि बिलाइ" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Names" -msgstr "~मुंफोर" +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Pivot Table" -msgstr "फारिलाइ नङा" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~शिट" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "~फिल्टार" +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "दैथाय हर" +msgid "Page Preview" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Protect Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ रैखाथि खालाम" +msgid "Text Object" +msgstr "फराय बिजाब मुवा" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Group and Outline" -msgstr "" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Row" -msgstr "~सारि" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "खाम्फा" +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~शिट" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "सारि साफाय" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "बोसावगारि" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Show Formula" -msgstr "" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Assign Macro..." -msgstr "" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Mark Precedents" -msgstr "आवगयनि जाथायफोरखौ दाग खालाम" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Mark Dependents" -msgstr "सोनारनायफोरखौ दाग खालाम" +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Current Time" +msgid "Navigation" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"नेभिगेसन\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"लामा दिनथिनाय\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"नेभिगेसन\n" +"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"नेभिगेसन" -#: CalcCommands.xcu +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" -"Label\n" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Export as graphic" +msgid "Logo" msgstr "" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "" +msgid "Standard" +msgstr "थाखो मान" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgid "Find" +msgstr "नायगिरना मोन" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorScaleDialog\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय बानायनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataBarDialog\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgid "Tools" +msgstr "आयजें आयलाफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Only" -msgstr "" +msgid "Table" +msgstr "फारिलाइ" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Only Formula" -msgstr "" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "बुलेटस आरो अनजिमा होनाय" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Only Text" -msgstr "" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "सावगारि एरनाय मुवा आखुथायफोर" -#: CalcCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Paste Only Value" +msgid "Align Objects" msgstr "" -#: DbRelationWindowState.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"DbRelationWindowState.xcu\n" -"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "Edit Points" +msgstr "बिन्दुफोर सुजु" -#: DbTableWindowState.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"DbTableWindowState.xcu\n" -"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-फज'नायफोर" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Fonts..." -msgstr "~फन्टफोर..." +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "फराय बिजाब बाक्सु दाथाय दानाय" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "F~ont Size..." -msgstr "~फन्टनि महर..." +msgid "Form Filter" +msgstr "फर्म फिल्टार" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Spacing..." -msgstr "~जायगा लाखिनाय" +msgid "Form Navigation" +msgstr "फर्म लामा दिन्थिगिरि" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "A~lignment..." -msgstr "सारि सारि साजायनाय..." +msgid "Form Controls" +msgstr "फर्म दबथायनायफोर" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "~गावआरि आपडेट दिन्थिफुंनाय" +msgid "More Controls" +msgstr "माखासे दबथायनायफोर" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Symbols" -msgstr "दिन्थि सिनफोर" +msgid "Form Design" +msgstr "फर्म डिजाइन" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Text Mode" -msgstr "~फराय बिजाब म'ड" +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Import Formula..." -msgstr "~फरमुला लाबो" +msgid "Full Screen" +msgstr "आबुं फैसालि" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Fit To Window" -msgstr "विंडो सिम गोरोबनाय" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "बो सावगारि फिल्टार" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "फराय बिजाब सोसन" +msgid "Picture" +msgstr "सावगारि" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Insert Command" -msgstr "बिथोन सोसन" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Modified" -msgstr "सोलाय होबाय" +msgid "Insert Object" +msgstr "मुवा फज'" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Text Status" -msgstr "फराय बिजाब थाखो मान" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-मुवा" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Ne~xt Error" -msgstr "~उननि गोरोन्थि" +msgid "Optimize" +msgstr "आसा खालाम" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Pr~evious Error" -msgstr "~सिगांनि गोरोन्थि" +msgid "Page Preview" +msgstr "बिखं सिगांनि नुथाय" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Next Marker" -msgstr "~उननि आनजादगिरि" +msgid "Text Object" +msgstr "फराय बिजाब मुवा" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Previous ~Marker" -msgstr "सिगांनि~आनजादगिरि" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "थाखो मान (म'ड नायगासिनो दङ)" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "~केटेलग" +msgid "Drawing" +msgstr "सावगारि एरनाय" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0.5" +msgid "Color" +msgstr "गाब" -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "जुम 100%" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "गुदि महरफोर" -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "जुम 100%" +msgid "Block Arrows" +msgstr "गोसोम थिरफोर" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Z~oom In" -msgstr "~जुम सिङाव" +msgid "Flowchart" +msgstr "फ्ल'चार्ट" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Zoo~m Out" -msgstr "~जुमनि बायजोआव" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "स्टारस आरो बेनारस" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "आपडेट खालाम" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "दिन्थिसिन महरफोर" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Sho~w All" -msgstr "~गासैबो दिन्थि" +msgid "Callouts" +msgstr "कलआउटस" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Elements" -msgstr "सायखनाय" +msgid "Fontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: MathCommands.xcu +#: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" -"Label\n" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Formula Cursor" -msgstr "फरमुला कार्सर" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "फन्ट खामानि महर" diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po new file mode 100644 index 00000000000..7691cd1b596 --- /dev/null +++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -0,0 +1,51 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Filter.xcu +msgctxt "" +"Filter.xcu\n" +".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Database Report" +msgstr "" + +#: Filter.xcu +msgctxt "" +"Filter.xcu\n" +".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" +msgstr "" + +#: Types.xcu +msgctxt "" +"Types.xcu\n" +".Types.Types.StarBaseReport\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Database Report" +msgstr "" + +#: Types.xcu +msgctxt "" +"Types.xcu\n" +".Types.Types.StarBaseReportChart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" +msgstr "" diff --git a/source/brx/padmin/source.po b/source/brx/padmin/source.po index 9cccb90682a..c62e6852838 100644 --- a/source/brx/padmin/source.po +++ b/source/brx/padmin/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,771 +11,248 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Command" -msgstr "बिथोन" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_FL_CUPSUSAGE\n" +"fixedline.text" +msgid "CUPS support" +msgstr "" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -"RID_RTS_PAPERPAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Paper" -msgstr "लेखा बिलाइ" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_CB_CUPSUSAGE\n" +"checkbox.text" +msgid "Disable CUPS Support" +msgstr "" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Device" -msgstr "आदब खायदा" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_BTN_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "बन्द खालाम" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Replacement" -msgstr "फन्ट जायगा सोलाय होनाय" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_FL_PRINTERS\n" +"fixedline.text" +msgid "Installed ~printers" +msgstr "~साफायग्राफोरा गायसनबाय" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -"RID_RTS_OTHERPAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Other Settings" -msgstr "गुबुन फज'नायफोर" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_TXT_COMMAND\n" +"fixedtext.text" +msgid "Command:" +msgstr "बिथोन: " -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT\n" -"string.text" -msgid "from driver" -msgstr "सालायग्रा निफ्राय" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_TXT_DRIVER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Driver:" +msgstr "सालायग्रा:" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n" -"string.text" -msgid "" -msgstr "<नेवसि>" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_TXT_LOCATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Location:" +msgstr "जायगा:" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_RTSDIALOG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Properties of %s" -msgstr "%s नि आखुथायफोर" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_TXT_COMMENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Comment:" +msgstr "बिबुंथि:" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_PAPERPAGE\n" -"RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Paper size" -msgstr "~लेखा बिलाइ महर" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_BTN_CONF\n" +"pushbutton.text" +msgid "Properties..." +msgstr "आखुथायफोर..." -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_PAPERPAGE\n" -"RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Orientation" -msgstr "~अरियेनटेसन" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_BTN_RENAME\n" +"pushbutton.text" +msgid "R~ename..." +msgstr "~फिन मुं हो..." -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_PAPERPAGE\n" -"RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Duplex" -msgstr "~मोननै खोलोब गोनां" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_BTN_STD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "~खामानिआव उदायै जानाय" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_PAPERPAGE\n" -"RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Paper tray" -msgstr "लेखा बिलाइ ट्रे" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_BTN_DEL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Remo~ve..." +msgstr "~गैया खालाम..." -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -"RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT\n" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_TESTPAGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test ~Page" +msgstr "आनजाद~ बिखं" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "New Printer..." +msgstr "गोदान साफायग्रा.." + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_STR_DEFPRT\n" "string.text" -msgid "Color" -msgstr "गाब" +msgid "Default printer" +msgstr "खामानिआव उदायै साफायग्रा" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -"RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT\n" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"RID_PA_STR_RENAME\n" "string.text" -msgid "Grayscale" -msgstr "ग्रेस्केल" +msgid "Rename" +msgstr "फिन मुं हो" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -"RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Option" -msgstr "~उफ्रा" +"padialog.src\n" +"RID_PADIALOG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Printer Administration" +msgstr "साफायग्रा खुंथाय" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -"RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Current ~value" -msgstr "बोहैथि ~बेसेन" +"padialog.src\n" +"RID_ERR_NOPRINTER\n" +"string.text" +msgid "Could not open printer %s." +msgstr " %s साफायग्रा खेवनो हायै." -#: rtsetup.src -#, fuzzy +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -"RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Printer ~Language type" -msgstr "साफायग्रा गायसननाय" +"padialog.src\n" +"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n" +"string.text" +msgid "The test page was printed successfully. Please check the result." +msgstr "आनजाद बिखंखौ जाफूंसारै साफायखांबाय। अननानै फिथायखौ गोरोबहोना नाय।" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic : %s" +"padialog.src\n" +"RID_ERR_NOWRITE\n" +"string.text" +msgid "" +"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n" +"Please contact your system administrator." msgstr "" +"%PRODUCTNAME बायजोनि महर डाटा हाबनायाव मोनसे गोरोनथि जानायनि थाखाय %PRODUCTIVENAME खौ जागायनो हाया।\n" +" \n" +"अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिखौ सोमोनदो खालाम।" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "PostScript (Level from driver)" -msgstr "आवगायनि लिरनाय हांखो~ लेभेल" +"padialog.src\n" +"RID_QRY_PRTNAME\n" +"string.text" +msgid "~New printer name" +msgstr "~ गोदान साफायग्रा मुं" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "PostScript Level 1" -msgstr "आवगायनि लिरनाय हांखो~ लेभेल" +"padialog.src\n" +"RID_TXT_TESTPAGE_MODEL\n" +"string.text" +msgid "Model" +msgstr "नुमुना" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "PostScript Level 2" -msgstr "आवगायनि लिरनाय हांखो~ लेभेल" +"padialog.src\n" +"RID_TXT_TESTPAGE_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "PostScript Level 3" -msgstr "आवगायनि लिरनाय हांखो~ लेभेल" +"padialog.src\n" +"RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "बिबुंथि" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "PDF" -msgstr "DIF" +"padialog.src\n" +"RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE\n" +"string.text" +msgid "Queue" +msgstr "सारि" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -"RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~ गाब" +"padialog.src\n" +"RID_TXT_TESTPAGE_DATE\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" -#: rtsetup.src +#: padialog.src msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -"RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color ~depth" -msgstr "गाब~ गोथौथि" +"padialog.src\n" +"RID_TXT_TESTPAGE_TIME\n" +"string.text" +msgid "Time" +msgstr "सम" -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" -"RID_RTS_FS_ENABLE_BTN\n" -"checkbox.text" -msgid "~Enable font replacement" -msgstr "~फन्ट जायगा सोलाय होनो हाहोनाय" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" -"RID_RTS_FS_SUBST_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Replaced ~fonts" -msgstr "~फन्टफोर जायगा सोलाय होबाय" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" -"RID_RTS_FS_ADD_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" -"RID_RTS_FS_REMOVE_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~गैया खालाम" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" -"RID_RTS_FS_FROM_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Repla~ce font" -msgstr "फन्ट जायगा सोलाय हो" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" -"RID_RTS_FS_TO_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "by ~printer font" -msgstr "साफायग्रा फन्ट जों" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog" -msgstr "" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Command for quick printing without dialog (optional)" -msgstr "" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_FL_INSTALL\n" -"fixedline.text" -msgid "Select command" -msgstr "बिथोन सायख" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER\n" -"string.text" -msgid "Printer" -msgstr "साफायग्रा" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX\n" -"string.text" -msgid "Fax" -msgstr "फेक्स" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF\n" -"string.text" -msgid "PDF converter" -msgstr "PDF सोलाय होग्रा" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Configure as" -msgstr "~महर दानाय बादि" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fax number will be removed from output" -msgstr "~फेक्स अनजिमाखौ आउटपुट निफ्राय गैया खालाम जागोन।" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "PDF target directory :" -msgstr " PDF थांखिनाय डिरेकटरि :" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Command: " -msgstr "बिथोन :" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT\n" -"fixedline.text" -msgid "Printer" -msgstr "साफायग्रा" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_BTN_HELP\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~मदत" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~गैया खालाम" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n" -"string.text" -msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." -msgstr "PDF सोलाय होग्राफोरनि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायनि बादियै खामानिआव बाहायो: मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ साफायग्रानि थाखाय, बिथोन सारिनि\"(TMP)\"आ मोनसे अरायथा नङै फाइलजों जायगा सोलाय होजायो आरो बिथोन सारिनि\"(OUTFILE)\"आ थांखिनाय PDF फाइल मुंजों जायगा सोलाय होजायो। जदि \"(TMP)\" आ बिथोन सारि दङब्ला, प'स्टस्क्रिप्ट क'डआ मोनसे फाइलनि जों, नङाब्ला स्टेनडार इनपुटजों(i.e.मोनसे पाइप बादि) दैथाय हरजागोन।" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP\n" -"string.text" -msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line." -msgstr "साफायग्रा आदब खायदानि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायाव होनाय बादियै खामानियाव बाहायनाय जायो: थिखानाय प'ष्ट स्क्रिप्ट क'डआ बिथोन सारिसिम स्टेनडार्ट इनपुट(i.eमोनसे पाइप बादि) दैथाय हरजायो" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n" -"string.text" -msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." -msgstr "फेक्स आदब खायदाफोरनि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायाव होनाय बादियै खामानियाव बाहायनाय जायो: मोनफ्रोम फेक्स दैथायहरनायनि थाखाय, बिथोन सारिनि\"(TMP)\"आ मोनसे अरायथा नङै फाइलजों जायगा सोलाय होजायो आरो बिथोन सारिनि \"(PHONE)\"आ फेक्स अनजिमाजों जायगा सोलाय होजायो। जदि \"(TMP)\"आ बिथोन सारियाव नुजाथियोब्ला, प'स्टस्क्रिप्ट क'डआ मोनसे फाइलजों दैथाय हरजायो, नङाब्ला बेयो स्टेनडार्ट इनपुट महरै (i.e.मोनसे पाइप बदि) दैथाय हरजागोन।" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_OTHERPAGE\n" -"RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "~आगसि रुगुं" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_OTHERPAGE\n" -"RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top margin" -msgstr "~ सानि रुगुं" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_OTHERPAGE\n" -"RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right margin" -msgstr "~आगदा रुगुं" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_OTHERPAGE\n" -"RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom margin" -msgstr "~सिंनि रुगुं" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_OTHERPAGE\n" -"RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Comment" -msgstr "~बिबुंथि" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_OTHERPAGE\n" -"RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~खामानिआव उदायै जानाय" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_TXT_QUERYFAXNUMBER\n" -"string.text" -msgid "Please enter the fax number." -msgstr "अननानै फेक्स अनजिमा सोसन" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_PWDIALOG\n" -"RID_RTS_PWDIALOG_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please enter your authentication data for server %s" -msgstr "अननानै %sसारभारनि थाखाय नोंथांनि गुबै डाटा सोसन।" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_PWDIALOG\n" -"RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User" -msgstr "~बाहायगिरि" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_PWDIALOG\n" -"RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "~पासवर्ड" - -#: rtsetup.src -msgctxt "" -"rtsetup.src\n" -"RID_RTS_PWDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Authentication request" -msgstr "गुबै खावलायनाय" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_FL_CUPSUSAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "CUPS support" -msgstr "" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_CB_CUPSUSAGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Disable CUPS Support" -msgstr "" - -#: padialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "बन्द खालाम" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_FL_PRINTERS\n" -"fixedline.text" -msgid "Installed ~printers" -msgstr "~साफायग्राफोरा गायसनबाय" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_TXT_COMMAND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Command:" -msgstr "बिथोन: " - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_TXT_DRIVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Driver:" -msgstr "सालायग्रा:" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_TXT_LOCATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Location:" -msgstr "जायगा:" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_TXT_COMMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Comment:" -msgstr "बिबुंथि:" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_BTN_CONF\n" -"pushbutton.text" -msgid "Properties..." -msgstr "आखुथायफोर..." - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_BTN_RENAME\n" -"pushbutton.text" -msgid "R~ename..." -msgstr "~फिन मुं हो..." - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_BTN_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~खामानिआव उदायै जानाय" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_BTN_DEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remo~ve..." -msgstr "~गैया खालाम..." - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_TESTPAGE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test ~Page" -msgstr "आनजाद~ बिखं" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "New Printer..." -msgstr "गोदान साफायग्रा.." - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_STR_DEFPRT\n" -"string.text" -msgid "Default printer" -msgstr "खामानिआव उदायै साफायग्रा" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"RID_PA_STR_RENAME\n" -"string.text" -msgid "Rename" -msgstr "फिन मुं हो" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PADIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Printer Administration" -msgstr "साफायग्रा खुंथाय" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ERR_NOPRINTER\n" -"string.text" -msgid "Could not open printer %s." -msgstr " %s साफायग्रा खेवनो हायै." - -#: padialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n" -"string.text" -msgid "The test page was printed successfully. Please check the result." -msgstr "आनजाद बिखंखौ जाफूंसारै साफायखांबाय। अननानै फिथायखौ गोरोबहोना नाय।" - -#: padialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ERR_NOWRITE\n" -"string.text" -msgid "" -"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n" -"Please contact your system administrator." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME बायजोनि महर डाटा हाबनायाव मोनसे गोरोनथि जानायनि थाखाय %PRODUCTIVENAME खौ जागायनो हाया।\n" -" \n" -"अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिखौ सोमोनदो खालाम।" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_QRY_PRTNAME\n" -"string.text" -msgid "~New printer name" -msgstr "~ गोदान साफायग्रा मुं" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_TXT_TESTPAGE_MODEL\n" -"string.text" -msgid "Model" -msgstr "नुमुना" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_TXT_TESTPAGE_NAME\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT\n" -"string.text" -msgid "Comment" -msgstr "बिबुंथि" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE\n" -"string.text" -msgid "Queue" -msgstr "सारि" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_TXT_TESTPAGE_DATE\n" -"string.text" -msgid "Date" -msgstr "अक्ट'" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_TXT_TESTPAGE_TIME\n" -"string.text" -msgid "Time" -msgstr "सम" - -#: padialog.src +#: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_BXT_TESTPAGE\n" @@ -984,33 +461,285 @@ msgstr "~ जोबनाय" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n" -"RID_ADDP_BTN_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next >>" -msgstr "~ उननि >>" +"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n" +"RID_ADDP_BTN_NEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Next >>" +msgstr "~ उननि >>" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n" +"RID_ADDP_BTN_PREV\n" +"pushbutton.text" +msgid "<< ~Back" +msgstr "<< ~उनथिं" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Add Printer" +msgstr "साफायग्रा दाजाब" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" +"RID_ADDP_STR_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Choose a driver" +msgstr "सासे सालायगिरि सायख" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" +"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please select a s~uitable driver." +msgstr "अननानै मोनसे गोरोबथाव सालायगिरि सायख।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" +"RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Import..." +msgstr "~गुबुननिफ्राय लाबो" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" +"RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" +"RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE\n" +"string.text" +msgid "Delete driver" +msgstr "सालायग्राखौ हुखुमोर" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" +"RID_ADDP_STR_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Choose a device type" +msgstr "मोनसे आदब खायदा रोखोम सायख।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" +"RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Do you want to" +msgstr "नोंथाङा लुबैयो नामा" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" +"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "Add a ~printer" +msgstr "~मोनसे साफायग्रा दाजाब" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" +"RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect a fa~x device" +msgstr "मोनसे फेक्स आदब खायदा फोनांजाब।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" +"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect a P~DF converter" +msgstr "मोनसे PDF सोलायहोग्रा फोनांजाब।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" +"RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Import printers from a StarOffice installation" +msgstr "~ मोनसे स्टारअफिस गायसननाय निफ्राय साफायग्रा लाबो" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" +"RID_ADDP_STR_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Choose a name" +msgstr "मोनसे मुं सायख" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" +"RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter a name for the printer." +msgstr "अननानै साफायग्रानि थाखाय मोनसे मुं सोसन।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" +"RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter a name for the fax connection." +msgstr "अननानै फेक्स फोनांजाबनि थाखाय मोनसे मुं सोसन।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" +"RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter a name for the PDF connection." +msgstr "अननानै PDF फोनांजाबनि थाखाय मोनसे मुं सोसन।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" +"RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME\n" +"edit.text" +msgid "Fax printer" +msgstr "फेक्स साफायग्रा" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" +"RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME\n" +"edit.text" +msgid "PDF converter" +msgstr "PDF सोलाय होग्रा" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" +"RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Use as default printer" +msgstr "~खामानिआव उदायै साफायग्रा बादि बाहाय।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" +"RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW\n" +"checkbox.text" +msgid "Remo~ve fax number from output" +msgstr "~आउटपुट निफ्राय फेक्स अनजिमा गैया खालाम" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" +"RID_ADDP_STR_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Choose a command line" +msgstr "मोनसे बिथोन सारि सायख।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" +"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device." +msgstr "अननानै बे आदब खायदानि थाखाय मोनसे गोरोबनाय बिथोन सारि थि खालाम।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" +"RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR\n" +"fixedtext.text" +msgid "PDF ~target directory" +msgstr "PDF ~थांखिनाय डिरेकटरि" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" +"RID_ADDP_CMD_BTN_HELP\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "~मदत" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" +"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n" +"string.text" +msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." +msgstr "PDF सोलाय होग्राफोरनि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायनि बादियै खामानिआव बाहायो: मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ साफायग्रानि थाखाय, बिथोन सारिनि\"(TMP)\"आ मोनसे अरायथा नङै फाइलजों जायगा सोलाय होजायो आरो बिथोन सारिनि\"(OUTFILE)\"आ थांखिनाय PDF फाइल मुंजों जायगा सोलाय होजायो। जदि \"(TMP)\" आ बिथोन सारि दङब्ला, प'स्टस्क्रिप्ट क'डआ मोनसे फाइलनि जों, नङाब्ला स्टेनडार इनपुटजों(i.e.मोनसे पाइप बादि) दैथाय हरजागोन।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" +"RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP\n" +"string.text" +msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." +msgstr "फेक्स फोनांजाबफोरनि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायनि बादियै खामानिआव बाहाय जायो: मोनफ्रोम हरनाय फेक्सनि थाखाय, बिथोन सारिनि\"(TMP)\" आ मोनसे अरायथा नङै फाइलजों जायगा सोलाय होजायो आरो बिथोन सारिनि\"(PHONE)\"आ फेक्स अनजिमाजों जायगा सोलाय होजायो। जदि \"(TMP)\"आ बिथोन सारियाव नुजाथियोब्ला, प'स्टस्क्रिप्ट क'डआ फाइलजों,नङाब्ला स्टेनडार इनपुट(i.e.मोनसे पाइप बादि) महरै दैथाय हरजागोन।" + +#: padialog.src +msgctxt "" +"padialog.src\n" +"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" +"RID_ADDP_STR_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Import printers from old versions" +msgstr "गोजाम भारसनफोर निफ्राय साफायग्राफोरखौ लाबो" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n" -"RID_ADDP_BTN_PREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "<< ~Back" -msgstr "<< ~उनथिं" +"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" +"RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import." +msgstr "~बेफोर साफायग्राफोरखौ लाबोनो जायो। अननानै नोंथाङा लाबोनो लुबैनाय मोनसेखौ सायख।" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Printer" -msgstr "साफायग्रा दाजाब" +"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" +"RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Select All" +msgstr "~गासैखौबो सायख" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" +"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n" "RID_ADDP_STR_TITLE\n" "string.text" msgid "Choose a driver" @@ -1019,324 +748,374 @@ msgstr "सासे सालायगिरि सायख" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" -"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n" +"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n" +"RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER\n" "fixedtext.text" -msgid "Please select a s~uitable driver." -msgstr "अननानै मोनसे गोरोबथाव सालायगिरि सायख।" - -#: padialog.src -msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" -"RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Import..." -msgstr "~गुबुननिफ्राय लाबो" +msgid "Use the following driver for this fax connection" +msgstr "बे फेक्स फोनांजाबनि थाखाय गाहायनि सालायग्राखौ बाहाय।" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" -"RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n" +"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "T~he default driver" +msgstr "~खामानिआव उदायै सालायग्रा" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n" -"RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE\n" -"string.text" -msgid "Delete driver" -msgstr "सालायग्राखौ हुखुमोर" +"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n" +"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT\n" +"radiobutton.text" +msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer" +msgstr "~मोनसे थि सालायग्रा, गुबुन साफायग्रा बाथायजों गोरोबनो थाखाय" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" +"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" "RID_ADDP_STR_TITLE\n" "string.text" -msgid "Choose a device type" -msgstr "मोनसे आदब खायदा रोखोम सायख।" +msgid "Choose a driver" +msgstr "सासे सालायगिरि सायख" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" -"RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER\n" +"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" +"RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER\n" "fixedtext.text" -msgid "Do you want to" -msgstr "नोंथाङा लुबैयो नामा" +msgid "Use the following driver for this PDF converter" +msgstr "बे PDF सोलाय होग्रानि थाखाय गाहायनि सालायगिरिखौ बाहाय।" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" -"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER\n" +"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" +"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n" "radiobutton.text" -msgid "Add a ~printer" -msgstr "~मोनसे साफायग्रा दाजाब" +msgid "T~he default driver" +msgstr "~खामानिआव उदायै सालायग्रा" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" -"RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX\n" +"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" +"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST\n" "radiobutton.text" -msgid "Connect a fa~x device" -msgstr "मोनसे फेक्स आदब खायदा फोनांजाब।" +msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver" +msgstr "एड'ब डिसटिलार (tm) सालायगिरि" #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" -"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF\n" +"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" +"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT\n" "radiobutton.text" -msgid "Connect a P~DF converter" -msgstr "मोनसे PDF सोलायहोग्रा फोनांजाब।" +msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer" +msgstr "~मोनसे थि सालायगिरि, गुबुन साफायग्रा बानायजों गोरोबनो थाखाय" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n" -"RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Import printers from a StarOffice installation" -msgstr "~ मोनसे स्टारअफिस गायसननाय निफ्राय साफायग्रा लाबो" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n" +"string.text" +msgid "" +msgstr "<नेवसि>" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" -"RID_ADDP_STR_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Choose a name" -msgstr "मोनसे मुं सायख" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" +"RID_RTS_FS_ENABLE_BTN\n" +"checkbox.text" +msgid "~Enable font replacement" +msgstr "~फन्ट जायगा सोलाय होनो हाहोनाय" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" -"RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" +"RID_RTS_FS_SUBST_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Please enter a name for the printer." -msgstr "अननानै साफायग्रानि थाखाय मोनसे मुं सोसन।" +msgid "Replaced ~fonts" +msgstr "~फन्टफोर जायगा सोलाय होबाय" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" -"RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" +"RID_RTS_FS_ADD_BTN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" + +#: rtsetup.src +msgctxt "" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" +"RID_RTS_FS_REMOVE_BTN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~गैया खालाम" + +#: rtsetup.src +msgctxt "" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" +"RID_RTS_FS_FROM_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Please enter a name for the fax connection." -msgstr "अननानै फेक्स फोनांजाबनि थाखाय मोनसे मुं सोसन।" +msgid "Repla~ce font" +msgstr "फन्ट जायगा सोलाय हो" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" -"RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" +"RID_RTS_FS_TO_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Please enter a name for the PDF connection." -msgstr "अननानै PDF फोनांजाबनि थाखाय मोनसे मुं सोसन।" +msgid "by ~printer font" +msgstr "साफायग्रा फन्ट जों" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" -"RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME\n" -"edit.text" -msgid "Fax printer" -msgstr "फेक्स साफायग्रा" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n" +"checkbox.text" +msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog" +msgstr "" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" -"RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME\n" -"edit.text" -msgid "PDF converter" -msgstr "PDF सोलाय होग्रा" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Command for quick printing without dialog (optional)" +msgstr "" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" -"RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use as default printer" -msgstr "~खामानिआव उदायै साफायग्रा बादि बाहाय।" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_FL_INSTALL\n" +"fixedline.text" +msgid "Select command" +msgstr "बिथोन सायख" + +#: rtsetup.src +msgctxt "" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER\n" +"string.text" +msgid "Printer" +msgstr "साफायग्रा" + +#: rtsetup.src +msgctxt "" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX\n" +"string.text" +msgid "Fax" +msgstr "फेक्स" + +#: rtsetup.src +msgctxt "" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF\n" +"string.text" +msgid "PDF converter" +msgstr "PDF सोलाय होग्रा" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_NAME\n" -"RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW\n" -"checkbox.text" -msgid "Remo~ve fax number from output" -msgstr "~आउटपुट निफ्राय फेक्स अनजिमा गैया खालाम" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Configure as" +msgstr "~महर दानाय बादि" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" -"RID_ADDP_STR_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Choose a command line" -msgstr "मोनसे बिथोन सारि सायख।" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO\n" +"checkbox.text" +msgid "~Fax number will be removed from output" +msgstr "~फेक्स अनजिमाखौ आउटपुट निफ्राय गैया खालाम जागोन।" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" -"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR\n" "fixedtext.text" -msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device." -msgstr "अननानै बे आदब खायदानि थाखाय मोनसे गोरोबनाय बिथोन सारि थि खालाम।" +msgid "PDF target directory :" +msgstr " PDF थांखिनाय डिरेकटरि :" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" -"RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT\n" "fixedtext.text" -msgid "PDF ~target directory" -msgstr "PDF ~थांखिनाय डिरेकटरि" +msgid "Command: " +msgstr "बिथोन :" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" -"RID_ADDP_CMD_BTN_HELP\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT\n" +"fixedline.text" +msgid "Printer" +msgstr "साफायग्रा" + +#: rtsetup.src +msgctxt "" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_BTN_HELP\n" "pushbutton.text" msgid "~Help" msgstr "~मदत" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" -"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~गैया खालाम" + +#: rtsetup.src +msgctxt "" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n" "string.text" msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "PDF सोलाय होग्राफोरनि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायनि बादियै खामानिआव बाहायो: मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ साफायग्रानि थाखाय, बिथोन सारिनि\"(TMP)\"आ मोनसे अरायथा नङै फाइलजों जायगा सोलाय होजायो आरो बिथोन सारिनि\"(OUTFILE)\"आ थांखिनाय PDF फाइल मुंजों जायगा सोलाय होजायो। जदि \"(TMP)\" आ बिथोन सारि दङब्ला, प'स्टस्क्रिप्ट क'डआ मोनसे फाइलनि जों, नङाब्ला स्टेनडार इनपुटजों(i.e.मोनसे पाइप बादि) दैथाय हरजागोन।" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" -"RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP\n" "string.text" -msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." -msgstr "फेक्स फोनांजाबफोरनि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायनि बादियै खामानिआव बाहाय जायो: मोनफ्रोम हरनाय फेक्सनि थाखाय, बिथोन सारिनि\"(TMP)\" आ मोनसे अरायथा नङै फाइलजों जायगा सोलाय होजायो आरो बिथोन सारिनि\"(PHONE)\"आ फेक्स अनजिमाजों जायगा सोलाय होजायो। जदि \"(TMP)\"आ बिथोन सारियाव नुजाथियोब्ला, प'स्टस्क्रिप्ट क'डआ फाइलजों,नङाब्ला स्टेनडार इनपुट(i.e.मोनसे पाइप बादि) महरै दैथाय हरजागोन।" +msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line." +msgstr "साफायग्रा आदब खायदानि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायाव होनाय बादियै खामानियाव बाहायनाय जायो: थिखानाय प'ष्ट स्क्रिप्ट क'डआ बिथोन सारिसिम स्टेनडार्ट इनपुट(i.eमोनसे पाइप बादि) दैथाय हरजायो" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" -"RID_ADDP_STR_TITLE\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_COMMANDPAGE\n" +"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n" "string.text" -msgid "Import printers from old versions" -msgstr "गोजाम भारसनफोर निफ्राय साफायग्राफोरखौ लाबो" +msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." +msgstr "फेक्स आदब खायदाफोरनि थाखाय बिथोन सारिखौ गाहायाव होनाय बादियै खामानियाव बाहायनाय जायो: मोनफ्रोम फेक्स दैथायहरनायनि थाखाय, बिथोन सारिनि\"(TMP)\"आ मोनसे अरायथा नङै फाइलजों जायगा सोलाय होजायो आरो बिथोन सारिनि \"(PHONE)\"आ फेक्स अनजिमाजों जायगा सोलाय होजायो। जदि \"(TMP)\"आ बिथोन सारियाव नुजाथियोब्ला, प'स्टस्क्रिप्ट क'डआ मोनसे फाइलजों दैथाय हरजायो, नङाब्ला बेयो स्टेनडार्ट इनपुट महरै (i.e.मोनसे पाइप बदि) दैथाय हरजागोन।" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" -"RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_OTHERPAGE\n" +"RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import." -msgstr "~बेफोर साफायग्राफोरखौ लाबोनो जायो। अननानै नोंथाङा लाबोनो लुबैनाय मोनसेखौ सायख।" +msgid "~Left margin" +msgstr "~आगसि रुगुं" -#: padialog.src -#, fuzzy +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" -"RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Select All" -msgstr "~गासैखौबो सायख" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_OTHERPAGE\n" +"RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Top margin" +msgstr "~ सानि रुगुं" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n" -"RID_ADDP_STR_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Choose a driver" -msgstr "सासे सालायगिरि सायख" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_OTHERPAGE\n" +"RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Right margin" +msgstr "~आगदा रुगुं" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n" -"RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_OTHERPAGE\n" +"RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Use the following driver for this fax connection" -msgstr "बे फेक्स फोनांजाबनि थाखाय गाहायनि सालायग्राखौ बाहाय।" +msgid "~Bottom margin" +msgstr "~सिंनि रुगुं" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n" -"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "T~he default driver" -msgstr "~खामानिआव उदायै सालायग्रा" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_OTHERPAGE\n" +"RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Comment" +msgstr "~बिबुंथि" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n" -"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT\n" -"radiobutton.text" -msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer" -msgstr "~मोनसे थि सालायग्रा, गुबुन साफायग्रा बाथायजों गोरोबनो थाखाय" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_OTHERPAGE\n" +"RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "~खामानिआव उदायै जानाय" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" -"RID_ADDP_STR_TITLE\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_TXT_QUERYFAXNUMBER\n" "string.text" -msgid "Choose a driver" -msgstr "सासे सालायगिरि सायख" +msgid "Please enter the fax number." +msgstr "अननानै फेक्स अनजिमा सोसन" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" -"RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER\n" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_PWDIALOG\n" +"RID_RTS_PWDIALOG_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Use the following driver for this PDF converter" -msgstr "बे PDF सोलाय होग्रानि थाखाय गाहायनि सालायगिरिखौ बाहाय।" +msgid "Please enter your authentication data for server %s" +msgstr "अननानै %sसारभारनि थाखाय नोंथांनि गुबै डाटा सोसन।" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" -"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "T~he default driver" -msgstr "~खामानिआव उदायै सालायग्रा" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_PWDIALOG\n" +"RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User" +msgstr "~बाहायगिरि" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" -"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST\n" -"radiobutton.text" -msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver" -msgstr "एड'ब डिसटिलार (tm) सालायगिरि" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_PWDIALOG\n" +"RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "~पासवर्ड" -#: padialog.src +#: rtsetup.src msgctxt "" -"padialog.src\n" -"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n" -"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT\n" -"radiobutton.text" -msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer" -msgstr "~मोनसे थि सालायगिरि, गुबुन साफायग्रा बानायजों गोरोबनो थाखाय" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_PWDIALOG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Authentication request" +msgstr "गुबै खावलायनाय" diff --git a/source/brx/padmin/uiconfig/ui.po b/source/brx/padmin/uiconfig/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..4b68cae1771 --- /dev/null +++ b/source/brx/padmin/uiconfig/ui.po @@ -0,0 +1,267 @@ +#. extracted from padmin/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Option" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current _value" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printer _Language type" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color _depth" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colorspace\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "From driver" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colorspace\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colorspace\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colordepth\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "8 Bit" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colordepth\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "24 Bit" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic : %s" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "PostScript (Level from driver)" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "PostScript Level 1" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "PostScript Level 2" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "PostScript Level 3" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"paperft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paper size" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Orientation" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"duplexft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Duplex" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"slotft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper tray" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"orientlb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"orientlb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"PrinterPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Properties of %s" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"command\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Command" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"paper\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"device\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Device" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Replacement" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"other\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Other Settings" +msgstr "" diff --git a/source/brx/readlicense_oo/docs.po b/source/brx/readlicense_oo/docs.po index 70b96f25342..af18b3b4c37 100644 --- a/source/brx/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/brx/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #: readme.xrm @@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "sudo dpkg -i *.deb" +msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #: readme.xrm @@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall6\n" "readmeitem.text" -msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:" +msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" #: readme.xrm @@ -395,21 +395,13 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall8\n" "readmeitem.text" -msgid "Now run the dpkg command again:" -msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"debianinstall9\n" -"readmeitem.text" msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"debianinstallA\n" +"debianinstall9\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." msgstr "" @@ -419,7 +411,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" -msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" +msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" msgstr "" #: readme.xrm @@ -435,7 +427,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #: readme.xrm @@ -475,7 +467,15 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall7\n" "readmeitem.text" -msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall7a\n" +"readmeitem.text" +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." msgstr "" #: readme.xrm @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #: readme.xrm @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS." +msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." msgstr "" #: readme.xrm @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack9\n" "readmeitem.text" -msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" msgstr "" #: readme.xrm @@ -911,7 +911,6 @@ msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "subscribe\n" diff --git a/source/brx/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/brx/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po new file mode 100644 index 00000000000..193c1dd09c5 --- /dev/null +++ b/source/brx/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -0,0 +1,63 @@ +#. extracted from reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: Author-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Author-Function_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "AUTHOR" +msgstr "" + +#: Author-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Author-Function_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Returns the author of the report." +msgstr "" + +#: Title-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Title-Function_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "TITLE" +msgstr "" + +#: Title-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Title-Function_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Returns the title of the report." +msgstr "" + +#: category_en_US.properties +msgctxt "" +"category_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "MetaData" +msgstr "" + +#: category_en_US.properties +msgctxt "" +"category_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Contains functions about meta data" +msgstr "" diff --git a/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po b/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po index 4a7fd2f5d9f..81f5be4d7d2 100644 --- a/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/brx/reportdesign/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:29+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_DETAIL\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgid "Detail" msgstr "गुवारै" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" @@ -105,7 +103,6 @@ msgid "Label field" msgstr "लेबेल फोथार" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FORMATTEDFIELD\n" @@ -114,7 +111,6 @@ msgid "Formatted field" msgstr "दाथाय फोथार" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_IMAGECONTROL\n" @@ -123,7 +119,6 @@ msgid "Image control" msgstr "मुसुखा दबथायनाय" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_REPORT\n" diff --git a/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po index 6fbe0b30a6c..5638cc137dd 100644 --- a/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/brx/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:49+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,88 +14,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: Navigator.src -msgctxt "" -"Navigator.src\n" -"RID_NAVIGATOR\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Report navigator" -msgstr "" - -#: Navigator.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"Navigator.src\n" -"RID_STR_FUNCTIONS\n" -"string.text" -msgid "Functions" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिफोर\n" -"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबा हुखाफोर\n" -"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबाफारिफोर\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हाबाफारिफोर" - -#: Navigator.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"Navigator.src\n" -"RID_STR_GROUPS\n" -"string.text" -msgid "Groups" -msgstr "हानजाफोर" - -#: Navigator.src -msgctxt "" -"Navigator.src\n" -"RID_MENU_NAVIGATOR\n" -"SID_SORTINGANDGROUPING\n" -"menuitem.text" -msgid "Sorting and Grouping..." -msgstr "" - -#: Navigator.src -msgctxt "" -"Navigator.src\n" -"RID_MENU_NAVIGATOR\n" -"SID_PAGEHEADERFOOTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Header/Footer..." -msgstr "" - -#: Navigator.src -msgctxt "" -"Navigator.src\n" -"RID_MENU_NAVIGATOR\n" -"SID_REPORTHEADERFOOTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Report Header/Footer..." -msgstr "" - -#: Navigator.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"Navigator.src\n" -"RID_MENU_NAVIGATOR\n" -"SID_RPT_NEW_FUNCTION\n" -"menuitem.text" -msgid "New Function" -msgstr "गोदान बिफान" - -#: Navigator.src -msgctxt "" -"Navigator.src\n" -"RID_MENU_NAVIGATOR\n" -"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" -"menuitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "आखुथायफोर..." - #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" @@ -177,7 +96,6 @@ msgid "greater than or equal to" msgstr "निख्रुइ देरसिन एबा समान" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" @@ -205,7 +123,6 @@ msgid "Example" msgstr "बिदिन्थि" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "RID_CONDFORMAT\n" @@ -247,7 +164,6 @@ msgid "Font color" msgstr "फन्टनि गाब" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "STR_CHARBACKGROUND\n" @@ -300,7 +216,6 @@ msgid "Insert" msgstr "सोसन" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n" @@ -326,7 +241,6 @@ msgid "Include Date" msgstr "" #: DateTime.src -#, fuzzy msgctxt "" "DateTime.src\n" "RID_DATETIME_DLG\n" @@ -345,7 +259,6 @@ msgid "Include Time" msgstr "" #: DateTime.src -#, fuzzy msgctxt "" "DateTime.src\n" "RID_DATETIME_DLG\n" @@ -355,7 +268,6 @@ msgid "Format" msgstr "दाथाय" #: DateTime.src -#, fuzzy msgctxt "" "DateTime.src\n" "RID_DATETIME_DLG\n" @@ -372,366 +284,134 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "अक्ट' आरो सम" -#: dlgpage.src -#, fuzzy +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "बिखं" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "Groups" +msgstr "हानजाफोर" -#: dlgpage.src -#, fuzzy +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_MOVELABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Group actions" +msgstr "" -#: dlgpage.src -#, fuzzy +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "फैफिननाय" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move up" +msgstr "गोजौआव लां" -#: dlgpage.src -#, fuzzy +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "बिखं" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move down" +msgstr "गाहायाव लाबो" -#: dlgpage.src -#, fuzzy +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +" हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखोमोर\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोरनाय\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~हुखुमोर\n" +"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हुखुमोर" -#: dlgpage.src +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Page Setup" -msgstr "बिखं फज'नाय" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FL_SEPARATOR3\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "आखुथायफोर" -#: dlgpage.src -#, fuzzy +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "फैफिननाय" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_ORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Sorting" +msgstr "थाखो खालामनाय" -#: dlgpage.src -#, fuzzy +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" "1\n" -"string.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" -"tabdialog.text" -msgid "Section Setup" +"stringlist.text" +msgid "Ascending" msgstr "" +"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोजौथिं थांनाय\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोजौथिं बांलांनाय\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोजौ फारसे बारायनाय\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गोजौथिं बांनाय फारि" -#: dlgpage.src +#: GroupsSorting.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_CHAR\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Descending" +msgstr "" +"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गाहायथिं फैनाय\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गाहायथिं फैनाय\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गाहायजों खमायनाय\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गाहायजों खमिनाय फारि" -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फन्ट जाउनफोर" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "थासारि" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_TWOLN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "एशियान लेआउट" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_ALIGNMENT\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "सारि सारि साजायनाय" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "फैफिननाय" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "हांखो" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character Settings" -msgstr "" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "सारि" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"pageitem.text" -msgid "Line Styles" -msgstr "सारि आदब" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"pageitem.text" -msgid "Arrow Styles" -msgstr "थिर आदब" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "फैफिननाय" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "सारि" - -#: dlgpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Line" -msgstr "सारि" - -#: GroupsSorting.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FL_SEPARATOR2\n" -"fixedline.text" -msgid "Groups" -msgstr "हानजाफोर" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_MOVELABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Group actions" -msgstr "" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" -"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move up" -msgstr "गोजौआव लां" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" -"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move down" -msgstr "गाहायाव लाबो" - -#: GroupsSorting.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" -"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखोमोर\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोरनाय\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~हुखुमोर\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हुखुमोर" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FL_SEPARATOR3\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "आखुथायफोर" - -#: GroupsSorting.src -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING\n" -"FT_ORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sorting" -msgstr "थाखो खालामनाय" - -#: GroupsSorting.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Ascending" -msgstr "" -"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोजौथिं थांनाय\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोजौथिं बांलांनाय\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोजौ फारसे बारायनाय\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गोजौथिं बांनाय फारि" - -#: GroupsSorting.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"GroupsSorting.src\n" -"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Descending" -msgstr "" -"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गाहायथिं फैनाय\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गाहायथिं फैनाय\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गाहायजों खमायनाय\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गाहायजों खमिनाय फारि" - -#: GroupsSorting.src +#: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING\n" @@ -786,7 +466,6 @@ msgid "Not present" msgstr "" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING\n" @@ -850,7 +529,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING\n" @@ -900,7 +578,6 @@ msgid "Year" msgstr "बोसोर" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_QUARTER\n" @@ -933,7 +610,6 @@ msgid "Day" msgstr "सान" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_HOUR\n" @@ -942,7 +618,6 @@ msgid "Hour" msgstr "घन्टाफोर" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_MINUTE\n" @@ -1014,18 +689,93 @@ msgctxt "" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "" -#: PageNumber.src -#, fuzzy +#: Navigator.src msgctxt "" -"PageNumber.src\n" -"RID_PAGENUMBERS\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Format" +"Navigator.src\n" +"RID_NAVIGATOR\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Report navigator" +msgstr "" + +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_STR_FUNCTIONS\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "" +"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"खामानिफोर\n" +"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबा हुखाफोर\n" +"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबाफारिफोर\n" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हाबाफारिफोर" + +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_STR_GROUPS\n" +"string.text" +msgid "Groups" +msgstr "हानजाफोर" + +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_SORTINGANDGROUPING\n" +"menuitem.text" +msgid "Sorting and Grouping..." +msgstr "" + +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_PAGEHEADERFOOTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Page Header/Footer..." +msgstr "" + +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_REPORTHEADERFOOTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Report Header/Footer..." +msgstr "" + +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_RPT_NEW_FUNCTION\n" +"menuitem.text" +msgid "New Function" +msgstr "गोदान बिफान" + +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" +"menuitem.text" +msgid "Properties..." +msgstr "आखुथायफोर..." + +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_FORMAT\n" +"fixedline.text" +msgid "Format" msgstr "दाथाय" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -1044,7 +794,6 @@ msgid "Page N of M" msgstr "" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -1081,7 +830,6 @@ msgid "General" msgstr "सरासनस्रा" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -1100,7 +848,6 @@ msgid "Left" msgstr "आगसि" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" @@ -1134,7 +881,6 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -1144,7 +890,6 @@ msgid "~Help" msgstr "मदद" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -1169,3 +914,215 @@ msgctxt "" "string.text" msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" msgstr "" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"pageitem.text" +msgid "Page" +msgstr "बिखं" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "फैफिननाय" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "बिखं" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Page Setup" +msgstr "बिखं फज'नाय" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "फैफिननाय" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"tabdialog.text" +msgid "Section Setup" +msgstr "" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_CHAR\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "फन्ट जाउनफोर" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "थासारि" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_TWOLN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "एशियान लेआउट" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_ALIGNMENT\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "फैफिननाय" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "हांखो" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character Settings" +msgstr "" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"pageitem.text" +msgid "Line" +msgstr "सारि" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Line Styles" +msgstr "सारि आदब" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "थिर आदब" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "फैफिननाय" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "सारि" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Line" +msgstr "सारि" diff --git a/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po index f28ee13006e..6e4d0171f8a 100644 --- a/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/brx/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Data" msgstr "डाटा" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_BOOL\n" @@ -58,7 +57,6 @@ msgid "Force New Page" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" @@ -68,7 +66,6 @@ msgid "None" msgstr "रावबो नङा" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" @@ -78,7 +75,6 @@ msgid "Before Section" msgstr "बिफाननि सिगाङाव" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" @@ -113,7 +109,6 @@ msgid "Keep Together" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n" @@ -197,7 +192,6 @@ msgid "Start new page" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_RESETPAGENUMBER\n" @@ -206,7 +200,6 @@ msgid "Reset page number" msgstr "गिबि बिखंनि अनजिमा" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_CHARTTYPE\n" @@ -219,11 +212,10 @@ msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n" "string.text" -msgid "Print When Group Change" +msgid "Print repeated value on group change" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_VISIBLE\n" @@ -240,7 +232,6 @@ msgid "Group keep together" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n" @@ -259,7 +250,6 @@ msgid "Per Column" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" @@ -278,7 +268,6 @@ msgid "Section" msgstr "बिफान" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" @@ -368,7 +357,6 @@ msgid "Pre evaluation" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_POSITIONX\n" @@ -377,7 +365,6 @@ msgid "Position X" msgstr "थानाय जायगा X" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_POSITIONY\n" @@ -386,7 +373,6 @@ msgid "Position Y" msgstr "थानाय जायगा Y" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_WIDTH\n" @@ -405,7 +391,6 @@ msgstr "" "गुवारथि" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_HEIGHT\n" @@ -462,7 +447,6 @@ msgid "Font" msgstr "फन्ट" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_BACKCOLOR\n" @@ -517,7 +501,6 @@ msgid "Group: %1" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORMULALIST\n" @@ -551,7 +534,6 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_TYPE_CONST\n" @@ -611,7 +593,6 @@ msgid "Chart" msgstr "चार्ट" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_MASTERLABEL\n" @@ -660,7 +641,6 @@ msgid "Vert. Alignment" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" @@ -695,7 +675,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" @@ -747,7 +726,6 @@ msgid "Right" msgstr "आगदा" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" @@ -757,7 +735,6 @@ msgid "Block" msgstr "गोसोम" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" @@ -789,7 +766,6 @@ msgid "Accumulation" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_F_MINIMUM\n" @@ -802,7 +778,6 @@ msgstr "" "इसे बिबां" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_F_MAXIMUM\n" diff --git a/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po b/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po index 99048b0cf68..3c7fd96416a 100644 --- a/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/brx/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:49+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n" @@ -36,7 +35,6 @@ msgid "No Control marked" msgstr "जेबो दबथायनाय दाग गैया." #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n" @@ -75,7 +73,6 @@ msgid "Line" msgstr "सारि" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n" @@ -100,7 +97,6 @@ msgid "Shape" msgstr "महर" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_REPORT\n" @@ -117,7 +113,6 @@ msgstr "" "मिथिहोनाय" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n" @@ -126,7 +121,6 @@ msgid "Section" msgstr "बिफान" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n" @@ -263,7 +257,6 @@ msgid "Add function" msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n" @@ -280,7 +273,6 @@ msgid "Design" msgstr "डिजाइन" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PREVIEW_VIEW\n" @@ -303,7 +295,6 @@ msgstr "" "गिबि नुथाय" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "STR_RPT_TITLE\n" @@ -328,7 +319,6 @@ msgid "~Report name" msgstr "~फोरमायनाय मुं" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n" @@ -337,7 +327,6 @@ msgid "Delete Group" msgstr "सारि हुखुमोर" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n" @@ -346,7 +335,6 @@ msgid "Add Group" msgstr "नैथि हानजा" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n" @@ -355,7 +343,6 @@ msgid "Delete Selection" msgstr "बिफान हुखुमोर" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n" @@ -364,7 +351,6 @@ msgid "Delete Function" msgstr "बिफान हुखुमोर" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n" @@ -373,7 +359,6 @@ msgid "Change Size" msgstr "स्केल सोलाय" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_PASTE\n" @@ -382,7 +367,6 @@ msgid "Paste" msgstr "~नांजाब हो" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n" @@ -399,7 +383,6 @@ msgid "Delete Control" msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_GROUP\n" @@ -408,7 +391,6 @@ msgid "Insert Group" msgstr "सारि फज'" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_UNGROUP\n" @@ -444,7 +426,6 @@ msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" @@ -481,7 +462,6 @@ msgid "Bring ~Forward" msgstr "सिगाङाव लाबो" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" @@ -558,7 +538,6 @@ msgid "Shrink" msgstr "थनथ्र हो" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" @@ -568,7 +547,6 @@ msgid "Shrink from top" msgstr "सानिफ्राय साफाय" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" @@ -578,7 +556,6 @@ msgid "Shrink from bottom" msgstr "गाहाय निफ्राय साफाय" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" @@ -614,7 +591,6 @@ msgid "Add field:" msgstr "फोथार दाजाब:" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_FILTER\n" @@ -637,7 +613,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_APP_NEW_DOC\n" @@ -663,7 +638,6 @@ msgstr "" #. # will be replaced with a name. #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_HEADER\n" @@ -673,7 +647,6 @@ msgstr "हेडार सिम" #. # will be replaced with a name. #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_FOOTER\n" @@ -698,7 +671,6 @@ msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_FUNCTION\n" @@ -707,7 +679,6 @@ msgid "Function" msgstr "हाबा फारि" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n" @@ -724,7 +695,6 @@ msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n" @@ -733,7 +703,6 @@ msgid "Change font" msgstr "फन्ट सोलाय" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n" @@ -814,7 +783,6 @@ msgid "Shrink Section" msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_DETAIL\n" @@ -823,7 +791,6 @@ msgid "Detail" msgstr "गुवारै" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" diff --git a/source/brx/sc/source/core/src.po b/source/brx/sc/source/core/src.po index cb435b57338..c9b736fe99b 100644 --- a/source/brx/sc/source/core/src.po +++ b/source/brx/sc/source/core/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: compiler.src -#, fuzzy msgctxt "" "compiler.src\n" "RID_FUNCTION_CATEGORIES\n" @@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "अनजिमा सानथाय" #: compiler.src -#, fuzzy msgctxt "" "compiler.src\n" "RID_FUNCTION_CATEGORIES\n" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po b/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po index 0b8a543e932..e2efb9d7eab 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/cctrl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,6 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "गाहायजों खमायनाय महरै थाखो खालाम" #: checklistmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po b/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po index a03e4100c3b..f4d0467680a 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:47+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,2333 +11,1966 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356518824.0\n" -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"pageitem.text" -msgid "Criteria" -msgstr "बिजिरनाय खानथि" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"pageitem.text" -msgid "Input Help" -msgstr "इनपुट मदत" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"pageitem.text" -msgid "Error Alert" -msgstr "गोरोनथि सांग्रांथि" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TAB_DLG_VALIDATION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Validity" -msgstr "बाहायथाव" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_ALLOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Allow" -msgstr "~गनायथि हो" - -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "All values" -msgstr "गासै बेसेनफोर" +msgid "Sum" +msgstr "दाजाबगासै" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Whole Numbers" -msgstr "गासै अनजिमाफोर" +msgid "Count" +msgstr "साननाय" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Decimal" -msgstr "दशमिक" +msgid "Average" +msgstr "गड़" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "अक्ट'" +msgid "Max" +msgstr "बांसिन बिबां" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "Time" -msgstr "सम" +msgid "Min" +msgstr "एसे बिबां" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" "6\n" "stringlist.text" -msgid "Cell range" -msgstr "खथासा सारि" +msgid "Product" +msgstr "दिहुनथाय" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" "7\n" "stringlist.text" -msgid "List" -msgstr "फारिलाइ" +msgid "Count (numbers only)" +msgstr "साननाय(अनजिमाफोरल')" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" "8\n" "stringlist.text" -msgid "Text length" -msgstr "फराय बिजाब गोलावथि" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data" -msgstr "~डाटा" +msgid "StDev (sample)" +msgstr "StDev (नुमुना)" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"1\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" +"9\n" "stringlist.text" -msgid "equal" -msgstr "समान" +msgid "StDevP (population)" +msgstr "StDevP (सुबुं अनजिमा)" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"2\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" +"10\n" "stringlist.text" -msgid "less than" -msgstr "निख्रुइ खम" +msgid "Var (sample)" +msgstr "सोलायस्लु (नुमुना)" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"3\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" +"11\n" "stringlist.text" -msgid "greater than" -msgstr "निख्रुइ देरसिन" +msgid "VarP (population)" +msgstr " VarP (सुबुं अनजिमा)" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "less than or equal" -msgstr "निख्रुइ खम एबा समान" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"RB_DATA_AREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र होनाय" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "निख्रुइ देरसिन एबा समान" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"RB_DEST_AREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र होनाय" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal" -msgstr "समान नङा" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"FT_FUNC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Function" +msgstr "~हाबा हुखा" -#: validate.src -#, fuzzy +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "valid range" -msgstr "बाहाय जाथावै सारि" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"FT_CONSAREAS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Consolidation ranges" +msgstr "~दाबसेयाव ज' खालामनाय सारिफोर" -#: validate.src -#, fuzzy +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "invalid range" -msgstr "बाहाय जाथावै सारि" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"FT_DATA_AREA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Source data range" +msgstr "~फुंखा डाटा सारि" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_MIN\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"FT_DEST_AREA\n" "fixedtext.text" -msgid "~Minimum" -msgstr "~एसे बिबां" +msgid "Copy results ~to" +msgstr "कपि ~फिथायफोर सिम" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_MAX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ma~ximum" -msgstr "~बांसिन बिबां" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"BTN_BYROW\n" +"checkbox.text" +msgid "~Row labels" +msgstr "~सारि लेबेलफोर" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"TSB_ALLOW_BLANKS\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"BTN_BYCOL\n" "checkbox.text" -msgid "Allow ~blank cells" -msgstr "~लान्दां खथासाफोरखौ गनायथि हो" +msgid "C~olumn labels" +msgstr "~खाम्फा लेबेलफोर" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"CB_SHOWLIST\n" -"checkbox.text" -msgid "Show selection ~list" -msgstr "सायख जानाय फारिलाइ दिनथि" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"FL_CONSBY\n" +"fixedline.text" +msgid "Consolidate by" +msgstr " दाबसेयाव ज' खालाम नायजों" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"CB_SORTLIST\n" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: consdlg.src +msgctxt "" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"BTN_REFS\n" "checkbox.text" -msgid "Sor~t entries ascending" -msgstr "~ गोजौजों थाखो हाबनायफोर" +msgid "~Link to source data" +msgstr "~फुंखा डाटा सिम सोमोनदो" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_SOURCEHINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." -msgstr "" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: validate.src +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"RB_VALIDITY_REF\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" -#: validate.src -#, fuzzy +#: consdlg.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"RB_VALIDITY_REF\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र होनाय" +"consdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Consolidate" +msgstr "दाबसेयाव ज' खालाम" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"tabpage.text" -msgid "Values" -msgstr "बेसेनफोर" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" +"FT_SERVICE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Service" +msgstr "~खामानि" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"TSB_HELP\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Show input help when cell is selected" -msgstr "~खथासा सायख जानाय समाव इनपुट मदतथिखौ दिनथि" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" +"FT_SOURCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "So~urce" +msgstr "~फुंखा" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"FL_CONTENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "थानाय आयदाफोर" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~मुं" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"FT_TITLE\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" +"FT_USER\n" "fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Us~er" +msgstr "~बाहायगिरि" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"FT_INPUTHELP\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" +"FT_PASSWD\n" "fixedtext.text" -msgid "~Input help" -msgstr "~इनपुट मदत" +msgid "~Password" +msgstr "~पासवर्ड" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"FL_CONTENT\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" +"FL_FRAME\n" "fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "थानाय आयदाफोर" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"TSB_SHOW\n" -"tristatebox.text" -msgid "Show error ~message when invalid values are entered" -msgstr "~बाहाय जाथावै बेसेनफोर हाबहोनाय समाव गोरोनथि रादाब/खौरांखौ दिनथि।" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" +"modaldialog.text" +msgid "External Source" +msgstr "बायजोआरि फुंखा" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"FT_ERROR\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" +"FT_DATABASE\n" "fixedtext.text" -msgid "~Error message" -msgstr "~गोरोनथि खौरां" +msgid "~Database" +msgstr "~डाटाबेस" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"FT_TITLE\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" +"FT_OBJECT\n" "fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "बिमुं" +msgid "Data so~urce" +msgstr "~डाटा फुंखा" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"FT_ACTION\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" +"FT_OBJTYPE\n" "fixedtext.text" -msgid "~Action" -msgstr "~हाबा" +msgid "~Type" +msgstr "~रोखोम" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Stop" -msgstr "थाद'" +msgid "Sheet" +msgstr "शिट" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Warning" -msgstr "सांग्रां" +msgid "Query" +msgstr "सोंनाय" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Information" -msgstr "मोनथिहोनाय" +msgid "Sql" +msgstr "Sql" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" -"4\n" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" +"4\n" "stringlist.text" -msgid "Macro" -msgstr "मेक्र'" +msgid "Sql [Native]" +msgstr "Sql [आंगो]" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~ब्राउज..." +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" -#: validate.src +#: dapitype.src msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"tabpage.text" -msgid "Error Alert" -msgstr "गोरोनथि सांग्रांथि" +"dapitype.src\n" +"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Select Data Source" +msgstr "डाटा फुंखा सायख" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_SHOWFRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Display border" -msgstr "~सिमा दिनथिफुं" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" +"FL_START\n" +"fixedline.text" +msgid "Start" +msgstr "जागाय" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_PRINTFRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Print border" -msgstr "प्रिन्ट बर्डर" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" +"RB_AUTOSTART\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatically" +msgstr "~गावनो गाव" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_TWOWAY\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy ~back" -msgstr "कपि~उनथिं" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" +"RB_MANSTART\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Manually at" +msgstr "~मेनुयेलि आव" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_ATTRIB\n" -"checkbox.text" -msgid "Attributes" -msgstr "गुणफोर" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" +"FL_END\n" +"fixedline.text" +msgid "End" +msgstr "जोबनाय" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_VALUE\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy values only" -msgstr "कपि बेसेनफोरल'" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" +"RB_AUTOEND\n" +"radiobutton.text" +msgid "A~utomatically" +msgstr "~गावनो गाव" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_COPYALL\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy ~entire sheet" -msgstr "~गासै शीटखौ कपि खालाम" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" +"RB_MANEND\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ma~nually at" +msgstr "~मेनुयेलि आव" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_PROTECT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Prevent changes" -msgstr "~सोलायनायफोरखौ होबथा" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" +"FL_BY\n" +"fixedline.text" +msgid "~Group by" +msgstr " ~हानजा खालामनायजों" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"STR_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Scenario" -msgstr "नुथायखौ सुजु" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" +"modaldialog.text" +msgid "Grouping" +msgstr "हानजा खालामनाय" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"STR_CREATEDBY\n" -"string.text" -msgid "Created by" -msgstr "सोरजि जानाय जों" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"FL_START\n" +"fixedline.text" +msgid "Start" +msgstr "जागाय" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"STR_ON\n" -"string.text" -msgid "on" -msgstr "आव" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"RB_AUTOSTART\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatically" +msgstr "~गावनो गाव" -#: scendlg.src -#, fuzzy +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"STR_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Display border in" -msgstr "~सिमा दिनथिफुं" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"RB_MANSTART\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Manually at" +msgstr "~मेनुयेलि आव" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"FL_NAME\n" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"FL_END\n" "fixedline.text" -msgid "~Name of scenario" -msgstr "~नुथायनि मुं" +msgid "End" +msgstr "जोबनाय" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"FL_COMMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "~Comment" -msgstr "~बिबुंथि हो" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"RB_AUTOEND\n" +"radiobutton.text" +msgid "A~utomatically" +msgstr "~गावनो गाव" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "फज'नायफोर" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"RB_MANEND\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ma~nually at" +msgstr "~मेनुयेलि आव" -#: scendlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"modaldialog.text" -msgid "Create Scenario" -msgstr "नुथाय सोरजि" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"FL_BY\n" +"fixedline.text" +msgid "Group by" +msgstr "हानजा खालामनायजों" -#: consdlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Sum" -msgstr "दाजाबगासै" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"RB_NUMDAYS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Number of ~days" +msgstr " ~सानफोरनि अनजिमा" -#: consdlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Count" -msgstr "साननाय" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Average" -msgstr "गड़" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"RB_UNITS\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Intervals" +msgstr "~जिरायनायफोर" -#: consdlg.src +#: dpgroupdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "बांसिन बिबां" +"dpgroupdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" +"modaldialog.text" +msgid "Grouping" +msgstr "हानजा खालामनाय" -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "एसे बिबां" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"FT_FIELDSEP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Field delimiter" +msgstr "~फोथार सिमा थि खालामग्रा" -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Product" -msgstr "दिहुनथाय" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"FT_TEXTSEP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Text delimiter" +msgstr "~फराय बिजाब सिमा थि खालामग्रा" -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Count (numbers only)" -msgstr "साननाय(अनजिमाफोरल')" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"FT_FONT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character set" +msgstr "~हांखो फज'नाय" -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "StDev (sample)" -msgstr "StDev (नुमुना)" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"FL_FIELDOPT\n" +"fixedline.text" +msgid "Field options" +msgstr "फोथार उफ्राफोर" -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "StDevP (population)" -msgstr "StDevP (सुबुं अनजिमा)" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"CB_SAVESHOWN\n" +"checkbox.text" +msgid "Save cell content as ~shown" +msgstr "~दिनथिनाय बादियै खथासा थानाय आयदाखौ थिना दोन" -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Var (sample)" -msgstr "सोलायस्लु (नुमुना)" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"CB_FORMULAS\n" +"checkbox.text" +msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values" +msgstr "" -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "VarP (population)" -msgstr " VarP (सुबुं अनजिमा)" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"CB_QUOTEALL\n" +"checkbox.text" +msgid "~Quote all text cells" +msgstr "" -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"RB_DATA_AREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"CB_FIXEDWIDTH\n" +"checkbox.text" +msgid "Fixed column ~width" +msgstr "~थिखानाय खाम्फानि गुवारथि " -#: consdlg.src +#: imoptdlg.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"RB_DATA_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र होनाय" +"imoptdlg.src\n" +"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Import File" +msgstr "फाइल लाबो" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"RB_DEST_AREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FT_PAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Page Fields" +msgstr "बिखं फोथारफोर" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"RB_DEST_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र होनाय" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FT_COL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Column Fields" +msgstr "खाम्फा फोथारफोर" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FT_FUNC\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FT_ROW\n" "fixedtext.text" -msgid "~Function" -msgstr "~हाबा हुखा" +msgid "" +"Row\n" +"Fields" +msgstr "" +"सारि\n" +" फोथारफोर" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FT_CONSAREAS\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FT_DATA\n" "fixedtext.text" -msgid "~Consolidation ranges" -msgstr "~दाबसेयाव ज' खालामनाय सारिफोर" +msgid "Data Fields" +msgstr "डाटा फोथारफोर" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FT_DATA_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Source data range" -msgstr "~फुंखा डाटा सारि" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"STR_SELECT\n" +"string.text" +msgid "Selection area" +msgstr "सायखनाय ओनसोल" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FT_DEST_AREA\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FT_INFO\n" "fixedtext.text" -msgid "Copy results ~to" -msgstr "कपि ~फिथायफोर सिम" +msgid "Drag the fields into the desired position." +msgstr "" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_BYROW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Row labels" -msgstr "~सारि लेबेलफोर" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FL_LAYOUT\n" +"fixedline.text" +msgid "Layout" +msgstr "लेआउट" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_BYCOL\n" -"checkbox.text" -msgid "C~olumn labels" -msgstr "~खाम्फा लेबेलफोर" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FL_CONSBY\n" -"fixedline.text" -msgid "Consolidate by" -msgstr " दाबसेयाव ज' खालाम नायजों" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_REFS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link to source data" -msgstr "~फुंखा डाटा सिम सोमोनदो" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" "BTN_REMOVE\n" "pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" -#: consdlg.src +#: pivot.src msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"BTN_ADD\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" - -#: consdlg.src -msgctxt "" -"consdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Consolidate" -msgstr "दाबसेयाव ज' खालाम" +msgid "Options..." +msgstr "उफ्राफोर..." -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FL_FIELDOPT\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FL_OUTPUT\n" "fixedline.text" -msgid "Import" -msgstr "लाबोनाय" +msgid "Result" +msgstr "फिथाय" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FT_CHARSET\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FT_INAREA\n" "fixedtext.text" -msgid "Ch~aracter set" -msgstr "हांखो फज'नाय" +msgid "Selection from" +msgstr "सायखनाय ओनसोल" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FT_CUSTOMLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "राव" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"RB_INAREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र होनाय" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FT_AT_ROW\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"FT_OUTAREA\n" "fixedtext.text" -msgid "From ro~w" -msgstr "~सारि निफ्राय" - -#: asciiopt.src -msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FL_SEPOPT\n" -"fixedline.text" -msgid "Separator options" -msgstr "बाहागो खालामग्रा उफ्राफोर" - -#: asciiopt.src -msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"RB_FIXED\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fixed width" -msgstr "थि गुवारथि" +msgid "Results to" +msgstr "फिथायफोर सिम" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"RB_SEPARATED\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Separated by" -msgstr "~बाहागो खालाम जानायजों" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"RB_OUTAREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र होनाय" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"CKB_TAB\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"BTN_IGNEMPTYROWS\n" "checkbox.text" -msgid "~Tab" -msgstr "~टेब" +msgid "Ignore ~empty rows" +msgstr "~लांदां सारिफोरखौ नेवसि" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"CKB_COMMA\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"BTN_DETECTCAT\n" "checkbox.text" -msgid "~Comma" -msgstr "~कमा" +msgid "~Identify categories" +msgstr "~थाखोफोरखौ सिनायथि खालाम" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"CKB_OTHER\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"BTN_TOTALCOL\n" "checkbox.text" -msgid "~Other" -msgstr "~गुबुन" +msgid "Total columns" +msgstr "गासै खाम्फाफोर" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"CKB_SEMICOLON\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"BTN_TOTALROW\n" "checkbox.text" -msgid "S~emicolon" -msgstr "~खावसे थादनाय सिन" +msgid "~Total rows" +msgstr "~गासै सारिफोर" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"CKB_SPACE\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"BTN_FILTER\n" "checkbox.text" -msgid "S~pace" -msgstr "~जायगा" +msgid "~Add filter" +msgstr "~फिल्टार दाजाब" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"CB_ASONCE\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"BTN_DRILLDOWN\n" "checkbox.text" -msgid "Merge ~delimiters" -msgstr "~खौसे सिमा थि खालामग्राफोर" +msgid "Ena~ble drill to details" +msgstr "~गुवारै ड्रिल हाहोनाय" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FT_TEXTSEP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt delimiter" -msgstr "~फराय बिजाब सिमा थि खालामग्रा" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_SUM\n" +"string.text" +msgid "Sum - " +msgstr "दाजाबगासै -" -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FL_OTHER_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Other options" -msgstr "" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_COUNT\n" +"string.text" +msgid "Count - " +msgstr "साननाय - " -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"CB_QUOTED_AS_TEXT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Quoted field as text" -msgstr "" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_AVG\n" +"string.text" +msgid "Mean - " +msgstr "ओंथि फोरमाय - " -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER\n" -"checkbox.text" -msgid "Detect special numbers" -msgstr "" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_MAX\n" +"string.text" +msgid "Max - " +msgstr "बांसिन बिबां - " -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FL_WIDTH\n" -"fixedline.text" -msgid "Fields" -msgstr "फोथारफोर" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_MIN\n" +"string.text" +msgid "Min - " +msgstr "एसे बिबां- " -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Column t~ype" -msgstr "खाम्फा ~रोखोम" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_PROD\n" +"string.text" +msgid "Product - " +msgstr "दिहुनथाय - " -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"STR_TEXTTOCOLUMNS\n" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_COUNT2\n" "string.text" -msgid "Text to Columns" -msgstr "" +msgid "Count - " +msgstr "साननाय - " -#: asciiopt.src +#: pivot.src msgctxt "" -"asciiopt.src\n" -"RID_SCDLG_ASCII\n" -"modaldialog.text" -msgid "Text Import" -msgstr "फराय बिजाब लाबोनाय" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_DEV\n" +"string.text" +msgid "StDev - " +msgstr "StDev" -#: dapitype.src +#: pivot.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_DEV2\n" +"string.text" +msgid "StDevP - " +msgstr "STDEVP" -#: dapitype.src +#: pivot.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -"BTN_SELECTION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Current selection" -msgstr "~बोहैथि सायखनाय" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_VAR\n" +"string.text" +msgid "Var - " +msgstr "सोलायस्लु - " -#: dapitype.src -#, fuzzy +#: pivot.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -"BTN_NAMED_RANGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Named range" -msgstr "सारिनि अनजिमा" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"PIVOTSTR_VAR2\n" +"string.text" +msgid "VarP - " +msgstr "VARP" -#: dapitype.src +#: pivot.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -"BTN_DATABASE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME आव ~लिरना दोननाय डाटा फुंखा" +"pivot.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Pivot table" +msgstr "" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -"BTN_EXTERNAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~External source/interface" -msgstr "~बायजोआरि फुंखा/इन्टारफेस" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Sum" +msgstr "दाजाबगासै" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Source" -msgstr "फुंखा सायख" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Count" +msgstr "साननाय" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_SERVICE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Service" -msgstr "~खामानि" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Average" +msgstr "गड़" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_SOURCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "So~urce" -msgstr "~फुंखा" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "Max" +msgstr "बांसिन बिबां" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~मुं" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Min" +msgstr "एसे बिबां" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_USER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Us~er" -msgstr "~बाहायगिरि" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "Product" +msgstr "दिहुनथाय" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_PASSWD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "~पासवर्ड" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "Count (Numbers only)" +msgstr "साननाय (अनजिमाफोरल')" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "StDev (Sample)" +msgstr "StDev (नुमुना)" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"modaldialog.text" -msgid "External Source" -msgstr "बायजोआरि फुंखा" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "StDevP (Population)" +msgstr "StDevP (सुबुं अनजिमा)" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"FT_DATABASE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Database" -msgstr "~डाटाबेस" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"10\n" +"itemlist.text" +msgid "Var (Sample)" +msgstr "सोलायस्लु (नुमुना)" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"FT_OBJECT\n" +"pvfundlg.src\n" +"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" +"11\n" +"itemlist.text" +msgid "VarP (Population)" +msgstr "VarP (सुबुं अनजिमा)" + +#: pvfundlg.src +msgctxt "" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" +"FL_FUNC\n" +"fixedline.text" +msgid "~Function" +msgstr "~हाबा हुखा" + +#: pvfundlg.src +msgctxt "" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" +"FT_NAMELABEL\n" "fixedtext.text" -msgid "Data so~urce" -msgstr "~डाटा फुंखा" +msgid "Name:" +msgstr "मुं:" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"FT_OBJTYPE\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" +"FL_DISPLAY\n" +"fixedline.text" +msgid "Displayed value" +msgstr "दिन्थिफुंनाय बेसेन" + +#: pvfundlg.src +msgctxt "" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" +"FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" msgstr "~रोखोम" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Sheet" -msgstr "शिट" +msgid "Normal" +msgstr "सरासनस्रा" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Query" -msgstr "सोंनाय" +msgid "Difference from" +msgstr "फाराग निफ्राय" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Sql" -msgstr "Sql" +msgid "% of" +msgstr "नि % " -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Sql [Native]" -msgstr "Sql [आंगो]" +msgid "% difference from" +msgstr "%फाराग निफ्राय" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Running total in" +msgstr "गासै सालाय लांनायाव" -#: dapitype.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Data Source" -msgstr "डाटा फुंखा सायख" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "% of row" +msgstr "सारि नि% " -#: imoptdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"FT_FIELDSEP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Field delimiter" -msgstr "~फोथार सिमा थि खालामग्रा" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "% of column" +msgstr "खाम्फा नि% " -#: imoptdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"FT_TEXTSEP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text delimiter" -msgstr "~फराय बिजाब सिमा थि खालामग्रा" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"FT_FONT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character set" -msgstr "~हांखो फज'नाय" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"FL_FIELDOPT\n" -"fixedline.text" -msgid "Field options" -msgstr "फोथार उफ्राफोर" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"CB_SAVESHOWN\n" -"checkbox.text" -msgid "Save cell content as ~shown" -msgstr "~दिनथिनाय बादियै खथासा थानाय आयदाखौ थिना दोन" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"CB_FORMULAS\n" -"checkbox.text" -msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values" -msgstr "" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"CB_QUOTEALL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Quote all text cells" -msgstr "" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"CB_FIXEDWIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Fixed column ~width" -msgstr "~थिखानाय खाम्फानि गुवारथि " - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Import File" -msgstr "फाइल लाबो" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "% of total" +msgstr "गासै नि% " -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_PAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page Fields" -msgstr "बिखं फोथारफोर" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Index" +msgstr "नायखां बिलाइ" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_COL\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" +"FT_BASEFIELD\n" "fixedtext.text" -msgid "Column Fields" -msgstr "खाम्फा फोथारफोर" +msgid "~Base field" +msgstr "~गुदि फोथार" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_ROW\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" +"FT_BASEITEM\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Row\n" -"Fields" -msgstr "" -"सारि\n" -" फोथारफोर" +msgid "Ba~se item" +msgstr "~गुदि आयदा" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_DATA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data Fields" -msgstr "डाटा फोथारफोर" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- previous item -" +msgstr "-आवगायनि आयदा-" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"STR_SELECT\n" -"string.text" -msgid "Selection area" -msgstr "सायखनाय ओनसोल" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "- next item -" +msgstr "-उननि आयदा-" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Drag the fields into the desired position." -msgstr "" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Field" +msgstr "डाटा फोथार" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FL_LAYOUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Layout" -msgstr "लेआउट" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" +"RB_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" +msgstr "~रावबो नङा" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove" -msgstr "गैया खालाम" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" +"RB_AUTO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~गावनो गाव" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Options..." -msgstr "उफ्राफोर..." +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" +"RB_USER\n" +"radiobutton.text" +msgid "~User-defined" +msgstr "~बाहायगिरि-ओंथि बेखेवनाय" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FL_OUTPUT\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" +"FL_FUNC\n" "fixedline.text" -msgid "Result" -msgstr "फिथाय" - -#: pivot.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_INAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Selection from" -msgstr "सायखनाय ओनसोल" - -#: pivot.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"RB_INAREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" -"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -" -\n" -"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"-\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"-\n" -"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"-\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"-" - -#: pivot.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"RB_INAREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र होनाय" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_OUTAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Results to" -msgstr "फिथायफोर सिम" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"RB_OUTAREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"RB_OUTAREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र होनाय" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_IGNEMPTYROWS\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore ~empty rows" -msgstr "~लांदां सारिफोरखौ नेवसि" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_DETECTCAT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Identify categories" -msgstr "~थाखोफोरखौ सिनायथि खालाम" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_TOTALCOL\n" -"checkbox.text" -msgid "Total columns" -msgstr "गासै खाम्फाफोर" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_TOTALROW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Total rows" -msgstr "~गासै सारिफोर" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_FILTER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Add filter" -msgstr "~फिल्टार दाजाब" +msgid "Subtotals" +msgstr "दाजाबगासै" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_DRILLDOWN\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" +"CB_SHOWALL\n" "checkbox.text" -msgid "Ena~ble drill to details" -msgstr "~गुवारै ड्रिल हाहोनाय" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_SUM\n" -"string.text" -msgid "Sum - " -msgstr "दाजाबगासै -" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_COUNT\n" -"string.text" -msgid "Count - " -msgstr "साननाय - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_AVG\n" -"string.text" -msgid "Mean - " -msgstr "ओंथि फोरमाय - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_MAX\n" -"string.text" -msgid "Max - " -msgstr "बांसिन बिबां - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_MIN\n" -"string.text" -msgid "Min - " -msgstr "एसे बिबां- " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_PROD\n" -"string.text" -msgid "Product - " -msgstr "दिहुनथाय - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_COUNT2\n" -"string.text" -msgid "Count - " -msgstr "साननाय - " +msgid "Show it~ems without data" +msgstr "डाटा गैयाबालानो आयदाफोर दिनथि" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_DEV\n" -"string.text" -msgid "StDev - " -msgstr "StDev" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" +"FT_NAMELABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Name:" +msgstr "मुं:" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_DEV2\n" -"string.text" -msgid "StDevP - " -msgstr "STDEVP" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" +"BTN_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Options..." +msgstr "~उफ्राफोर..." -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_VAR\n" -"string.text" -msgid "Var - " -msgstr "सोलायस्लु - " +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Field" +msgstr "डाटा फोथार" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_VAR2\n" -"string.text" -msgid "VarP - " -msgstr "VARP" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FL_SORT_BY\n" +"fixedline.text" +msgid "Sort ~by" +msgstr "~रोखोम जों" -#: pivot.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Pivot table" -msgstr "" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"RB_SORT_ASC\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Ascending" +msgstr "~गोजौआव गाखोनाय" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"FL_START\n" -"fixedline.text" -msgid "Start" -msgstr "जागाय" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"RB_SORT_DESC\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Descending" +msgstr "~गोजौनिफ्राय बाख्लायनाय" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"RB_AUTOSTART\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"RB_SORT_MAN\n" "radiobutton.text" -msgid "~Automatically" -msgstr "~गावनो गाव" +msgid "~Manual" +msgstr "~मेनुयेल" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"RB_MANSTART\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Manually at" -msgstr "~मेनुयेलि आव" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FL_LAYOUT\n" +"fixedline.text" +msgid "Display options" +msgstr "उफ्राफोर दिनथिफुं" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"FL_END\n" -"fixedline.text" -msgid "End" -msgstr "जोबनाय" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FT_LAYOUT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Layout" +msgstr "~लेआउट" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"RB_AUTOEND\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~utomatically" -msgstr "~गावनो गाव" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Tabular layout" +msgstr "टेबुलार लेआउट" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"RB_MANEND\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ma~nually at" -msgstr "~मेनुयेलि आव" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Outline layout with subtotals at the top" +msgstr "सानि दाजाबगासैजों सिमा हांखोनि लेआउट" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"FL_BY\n" -"fixedline.text" -msgid "~Group by" -msgstr " ~हानजा खालामनायजों" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" +msgstr "सिंथारनि दाजागासैजों सिमा हांखोनि लेआउट" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"modaldialog.text" -msgid "Grouping" -msgstr "हानजा खालामनाय" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"CB_LAYOUT_EMPTY\n" +"checkbox.text" +msgid "~Empty line after each item" +msgstr "~मोनफ्रोम आयदानि उनाव लांदां सारि" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"FL_START\n" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FL_AUTOSHOW\n" "fixedline.text" -msgid "Start" -msgstr "जागाय" +msgid "Show automatically" +msgstr "गावनो गाव दिनथि" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_AUTOSTART\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatically" -msgstr "~गावनो गाव" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"CB_SHOW\n" +"checkbox.text" +msgid "~Show" +msgstr "~दिनथि" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_MANSTART\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Manually at" -msgstr "~मेनुयेलि आव" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FT_SHOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "items" +msgstr "आयदाफोर" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"FL_END\n" -"fixedline.text" -msgid "End" -msgstr "जोबनाय" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FT_SHOW_FROM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~From" +msgstr "~निफ्राय" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_AUTOEND\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~utomatically" -msgstr "~गावनो गाव" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "सानि" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_MANEND\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ma~nually at" -msgstr "~मेनुयेलि आव" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "सिंथारनि बाहागो" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"FL_BY\n" -"fixedline.text" -msgid "Group by" -msgstr "हानजा खालामनायजों" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FT_SHOW_USING\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Using field" +msgstr "~फोथार बाहायनाय" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_NUMDAYS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Number of ~days" -msgstr " ~सानफोरनि अनजिमा" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FL_HIDE\n" +"fixedline.text" +msgid "Hide i~tems" +msgstr "~आयदाफोर एसोखोमा" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_UNITS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Intervals" -msgstr "~जिरायनायफोर" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"FT_HIERARCHY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hierarch~y" +msgstr "~हाइरार्कि" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "Seconds" -msgstr "सेकेण्डफोर" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Field Options" +msgstr "डाटा फोथार उफ्राफोर" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Minutes" -msgstr "मिनिटफोर" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n" +"FT_DIMS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Choose the field containing the detail you want to show" +msgstr "~नोंथाङा दिनथिनो साननाय बादि गुवारै फोथारखौ सायख" -#: dpgroupdlg.src +#: pvfundlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Hours" -msgstr "घन्टाफोर" +"pvfundlg.src\n" +"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Show Detail" +msgstr "रोखायै दिनथि" -#: dpgroupdlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "Days" -msgstr "सानफोर" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"CB_SHOWFRAME\n" +"checkbox.text" +msgid "~Display border" +msgstr "~सिमा दिनथिफुं" -#: dpgroupdlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Months" -msgstr "दानफोर" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"CB_PRINTFRAME\n" +"checkbox.text" +msgid "Print border" +msgstr "प्रिन्ट बर्डर" -#: dpgroupdlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Quarters" -msgstr "से-ब्रैथि बाहागोफोर" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"CB_TWOWAY\n" +"checkbox.text" +msgid "Copy ~back" +msgstr "कपि~उनथिं" -#: dpgroupdlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "Years" -msgstr "बोसोरफोर" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"CB_ATTRIB\n" +"checkbox.text" +msgid "Attributes" +msgstr "गुणफोर" -#: dpgroupdlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"modaldialog.text" -msgid "Grouping" -msgstr "हानजा खालामनाय" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"CB_VALUE\n" +"checkbox.text" +msgid "Copy values only" +msgstr "कपि बेसेनफोरल'" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "Sum" -msgstr "दाजाबगासै" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"CB_COPYALL\n" +"checkbox.text" +msgid "Copy ~entire sheet" +msgstr "~गासै शीटखौ कपि खालाम" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Count" -msgstr "साननाय" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"CB_PROTECT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Prevent changes" +msgstr "~सोलायनायफोरखौ होबथा" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Average" -msgstr "गड़" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"STR_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Scenario" +msgstr "नुथायखौ सुजु" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "Max" -msgstr "बांसिन बिबां" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"STR_CREATEDBY\n" +"string.text" +msgid "Created by" +msgstr "सोरजि जानाय जों" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Min" -msgstr "एसे बिबां" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"STR_ON\n" +"string.text" +msgid "on" +msgstr "आव" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Product" -msgstr "दिहुनथाय" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"STR_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Display border in" +msgstr "~सिमा दिनथिफुं" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "Count (Numbers only)" -msgstr "साननाय (अनजिमाफोरल')" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"FL_NAME\n" +"fixedline.text" +msgid "~Name of scenario" +msgstr "~नुथायनि मुं" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "StDev (Sample)" -msgstr "StDev (नुमुना)" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"FL_COMMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "~Comment" +msgstr "~बिबुंथि हो" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "StDevP (Population)" -msgstr "StDevP (सुबुं अनजिमा)" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "फज'नायफोर" -#: pvfundlg.src +#: scendlg.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "Var (Sample)" -msgstr "सोलायस्लु (नुमुना)" +"scendlg.src\n" +"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" +"modaldialog.text" +msgid "Create Scenario" +msgstr "नुथाय सोरजि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "VarP (Population)" -msgstr "VarP (सुबुं अनजिमा)" +"validate.src\n" +"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"pageitem.text" +msgid "Criteria" +msgstr "बिजिरनाय खानथि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FL_FUNC\n" -"fixedline.text" -msgid "~Function" -msgstr "~हाबा हुखा" +"validate.src\n" +"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" +"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" +"pageitem.text" +msgid "Input Help" +msgstr "इनपुट मदत" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FT_NAMELABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name:" -msgstr "मुं:" +"validate.src\n" +"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" +"TP_VALIDATION_ERROR\n" +"pageitem.text" +msgid "Error Alert" +msgstr "गोरोनथि सांग्रांथि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FL_DISPLAY\n" -"fixedline.text" -msgid "Displayed value" -msgstr "दिन्थिफुंनाय बेसेन" +"validate.src\n" +"TAB_DLG_VALIDATION\n" +"tabdialog.text" +msgid "Validity" +msgstr "बाहायथाव" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FT_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"FT_ALLOW\n" "fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~रोखोम" +msgid "~Allow" +msgstr "~गनायथि हो" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "सरासनस्रा" +msgid "All values" +msgstr "गासै बेसेनफोर" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Difference from" -msgstr "फाराग निफ्राय" +msgid "Whole Numbers" +msgstr "गासै अनजिमाफोर" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "% of" -msgstr "नि % " +msgid "Decimal" +msgstr "दशमिक" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "% difference from" -msgstr "%फाराग निफ्राय" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "Running total in" -msgstr "गासै सालाय लांनायाव" +msgid "Time" +msgstr "सम" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" "6\n" "stringlist.text" -msgid "% of row" -msgstr "सारि नि% " +msgid "Cell range" +msgstr "खथासा सारि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" "7\n" "stringlist.text" -msgid "% of column" -msgstr "खाम्फा नि% " +msgid "List" +msgstr "फारिलाइ" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" "8\n" "stringlist.text" -msgid "% of total" -msgstr "गासै नि% " - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Index" -msgstr "नायखां बिलाइ" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FT_BASEFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Base field" -msgstr "~गुदि फोथार" +msgid "Text length" +msgstr "फराय बिजाब गोलावथि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FT_BASEITEM\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"FT_VALUE\n" "fixedtext.text" -msgid "Ba~se item" -msgstr "~गुदि आयदा" +msgid "~Data" +msgstr "~डाटा" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "- previous item -" -msgstr "-आवगायनि आयदा-" +msgid "equal" +msgstr "समान" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "- next item -" -msgstr "-उननि आयदा-" +msgid "less than" +msgstr "निख्रुइ खम" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Field" -msgstr "डाटा फोथार" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than" +msgstr "निख्रुइ देरसिन" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"RB_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "~रावबो नङा" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "less than or equal" +msgstr "निख्रुइ खम एबा समान" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"RB_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~गावनो गाव" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "निख्रुइ देरसिन एबा समान" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"RB_USER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~User-defined" -msgstr "~बाहायगिरि-ओंथि बेखेवनाय" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "not equal" +msgstr "समान नङा" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"FL_FUNC\n" -"fixedline.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "दाजाबगासै" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "valid range" +msgstr "बाहाय जाथावै सारि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"CB_SHOWALL\n" -"checkbox.text" -msgid "Show it~ems without data" -msgstr "डाटा गैयाबालानो आयदाफोर दिनथि" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "invalid range" +msgstr "बाहाय जाथावै सारि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"FT_NAMELABEL\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"FT_MIN\n" "fixedtext.text" -msgid "Name:" -msgstr "मुं:" +msgid "~Minimum" +msgstr "~एसे बिबां" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"BTN_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Options..." -msgstr "~उफ्राफोर..." +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"FT_MAX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ma~ximum" +msgstr "~बांसिन बिबां" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Field" -msgstr "डाटा फोथार" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"TSB_ALLOW_BLANKS\n" +"checkbox.text" +msgid "Allow ~blank cells" +msgstr "~लान्दां खथासाफोरखौ गनायथि हो" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FL_SORT_BY\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort ~by" -msgstr "~रोखोम जों" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"CB_SHOWLIST\n" +"checkbox.text" +msgid "Show selection ~list" +msgstr "सायख जानाय फारिलाइ दिनथि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"RB_SORT_ASC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Ascending" -msgstr "~गोजौआव गाखोनाय" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"CB_SORTLIST\n" +"checkbox.text" +msgid "Sor~t entries ascending" +msgstr "~ गोजौजों थाखो हाबनायफोर" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"RB_SORT_DESC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Descending" -msgstr "~गोजौनिफ्राय बाख्लायनाय" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"FT_SOURCEHINT\n" +"fixedtext.text" +msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." +msgstr "" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"RB_SORT_MAN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Manual" -msgstr "~मेनुयेल" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"RB_VALIDITY_REF\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र होनाय" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FL_LAYOUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Display options" -msgstr "उफ्राफोर दिनथिफुं" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_VALUES\n" +"tabpage.text" +msgid "Values" +msgstr "बेसेनफोर" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_LAYOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Layout" -msgstr "~लेआउट" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" +"TSB_HELP\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Show input help when cell is selected" +msgstr "~खथासा सायख जानाय समाव इनपुट मदतथिखौ दिनथि" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Tabular layout" -msgstr "टेबुलार लेआउट" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" +"FL_CONTENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Contents" +msgstr "थानाय आयदाफोर" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Outline layout with subtotals at the top" -msgstr "सानि दाजाबगासैजों सिमा हांखोनि लेआउट" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" +"FT_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" +msgstr "बिमुं" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" -msgstr "सिंथारनि दाजागासैजों सिमा हांखोनि लेआउट" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" +"FT_INPUTHELP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Input help" +msgstr "~इनपुट मदत" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"CB_LAYOUT_EMPTY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Empty line after each item" -msgstr "~मोनफ्रोम आयदानि उनाव लांदां सारि" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR\n" +"FL_CONTENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Contents" +msgstr "थानाय आयदाफोर" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FL_AUTOSHOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Show automatically" -msgstr "गावनो गाव दिनथि" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR\n" +"TSB_SHOW\n" +"tristatebox.text" +msgid "Show error ~message when invalid values are entered" +msgstr "~बाहाय जाथावै बेसेनफोर हाबहोनाय समाव गोरोनथि रादाब/खौरांखौ दिनथि।" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"CB_SHOW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Show" -msgstr "~दिनथि" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR\n" +"FT_ERROR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Error message" +msgstr "~गोरोनथि खौरां" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_SHOW\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR\n" +"FT_TITLE\n" "fixedtext.text" -msgid "items" -msgstr "आयदाफोर" +msgid "~Title" +msgstr "बिमुं" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_SHOW_FROM\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR\n" +"FT_ACTION\n" "fixedtext.text" -msgid "~From" -msgstr "~निफ्राय" +msgid "~Action" +msgstr "~हाबा" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "सानि" +msgid "Stop" +msgstr "थाद'" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "सिंथारनि बाहागो" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_SHOW_USING\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Using field" -msgstr "~फोथार बाहायनाय" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FL_HIDE\n" -"fixedline.text" -msgid "Hide i~tems" -msgstr "~आयदाफोर एसोखोमा" +msgid "Warning" +msgstr "सांग्रां" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_HIERARCHY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hierarch~y" -msgstr "~हाइरार्कि" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Information" +msgstr "मोनथिहोनाय" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Field Options" -msgstr "डाटा फोथार उफ्राफोर" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Macro" +msgstr "मेक्र'" -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n" -"FT_DIMS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Choose the field containing the detail you want to show" -msgstr "~नोंथाङा दिनथिनो साननाय बादि गुवारै फोथारखौ सायख" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR\n" +"BTN_SEARCH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." +msgstr "~ब्राउज..." -#: pvfundlg.src +#: validate.src msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Show Detail" -msgstr "रोखायै दिनथि" +"validate.src\n" +"TP_VALIDATION_ERROR\n" +"tabpage.text" +msgid "Error Alert" +msgstr "गोरोनथि सांग्रांथि" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/docshell.po b/source/brx/sc/source/ui/docshell.po index dfaf40184a0..fa789267ca1 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/docshell.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po index ff9fc38ff28..2ee63a569e4 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: drformsh.src -#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" @@ -195,7 +194,6 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "~सारि जायगा" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" @@ -250,7 +248,6 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po b/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po index 16691c3174e..c877c23a3df 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/formdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -131,15 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-in" msgstr "Add-in" -#: dwfunctr.src -msgctxt "" -"dwfunctr.src\n" -"FID_FUNCTION_BOX\n" -"IMB_INSERT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po index a14b45b83c2..b378a493331 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:49+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,100 +14,10 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"CB_HIGHLIGHT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Show changes in spreadsheet" -msgstr "~स्प्रेडशीट आव सोलायनायफोरखौ दिनथि" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"FL_FILTER\n" -"fixedline.text" -msgid "Filter settings" -msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~accepted changes" -msgstr "~आजावनाय सोलायनायफोरखौ दिनथि" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~rejected changes" -msgstr "नेवसिनाय सोलायनायफोरखौ दिनथि" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Minimize/Maximize" -msgstr "फिसा खालाम/गेदेर खालाम" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Show Changes" -msgstr "सोलायनायफोर दिनथि" - -#: acredlin.src -msgctxt "" -"acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"FT_ASSIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Range" -msgstr "सारि" - -#: acredlin.src -msgctxt "" -"acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: acredlin.src -msgctxt "" -"acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Minimize/Maximize" -msgstr "फिसा खालाम/गेदेर खालाम" - #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_INSERT_COLS\n" +"STR_CHG_INSERT_COLS\n" "string.text" msgid "Column inserted" msgstr "खाम्फा फज'नाय" @@ -115,8 +25,7 @@ msgstr "खाम्फा फज'नाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_INSERT_ROWS\n" +"STR_CHG_INSERT_ROWS\n" "string.text" msgid "Row inserted " msgstr "सारि फज'नाय" @@ -124,8 +33,7 @@ msgstr "सारि फज'नाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_INSERT_TABS\n" +"STR_CHG_INSERT_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet inserted " msgstr "शीट फज'नाय" @@ -133,8 +41,7 @@ msgstr "शीट फज'नाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_DELETE_COLS\n" +"STR_CHG_DELETE_COLS\n" "string.text" msgid "Column deleted" msgstr "खाम्फा हुखुमोरनाय" @@ -142,8 +49,7 @@ msgstr "खाम्फा हुखुमोरनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_DELETE_ROWS\n" +"STR_CHG_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Row deleted" msgstr "सारि हुखुमोरनाय" @@ -151,8 +57,7 @@ msgstr "सारि हुखुमोरनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_DELETE_TABS\n" +"STR_CHG_DELETE_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet deleted" msgstr "शीट हुखुमोरनाय" @@ -160,8 +65,7 @@ msgstr "शीट हुखुमोरनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_MOVE\n" +"STR_CHG_MOVE\n" "string.text" msgid "Range moved" msgstr "सारि गैया खालामनाय" @@ -169,8 +73,7 @@ msgstr "सारि गैया खालामनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_CONTENT\n" +"STR_CHG_CONTENT\n" "string.text" msgid "Changed contents" msgstr "थानाय आयदा सोलायनाय" @@ -178,8 +81,7 @@ msgstr "थानाय आयदा सोलायनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_CONTENT_WITH_CHILD\n" +"STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" "string.text" msgid "Changed contents" msgstr "थानाय आयदा सोलायनाय" @@ -187,8 +89,7 @@ msgstr "थानाय आयदा सोलायनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_CHILD_CONTENT\n" +"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" "string.text" msgid "Changed to " msgstr "सोलायनाय सिम" @@ -196,8 +97,7 @@ msgstr "सोलायनाय सिम" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_CHILD_ORGCONTENT\n" +"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" "string.text" msgid "Original" msgstr "गुबै" @@ -205,8 +105,7 @@ msgstr "गुबै" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_REJECT\n" +"STR_CHG_REJECT\n" "string.text" msgid "Changes rejected" msgstr "सोलायनायफोर नेवसिनाय" @@ -214,8 +113,7 @@ msgstr "सोलायनायफोर नेवसिनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_ACCEPTED\n" +"STR_CHG_ACCEPTED\n" "string.text" msgid "Accepted" msgstr "आजावनाय" @@ -223,8 +121,7 @@ msgstr "आजावनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_REJECTED\n" +"STR_CHG_REJECTED\n" "string.text" msgid "Rejected" msgstr "नेवसिनाय" @@ -232,8 +129,7 @@ msgstr "नेवसिनाय" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_NO_ENTRY\n" +"STR_CHG_NO_ENTRY\n" "string.text" msgid "No Entry" msgstr "जेबो हाबनाय गैया" @@ -241,20 +137,11 @@ msgstr "जेबो हाबनाय गैया" #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"STR_EMPTY\n" +"STR_CHG_EMPTY\n" "string.text" msgid "" msgstr "<लांदां>" -#: acredlin.src -msgctxt "" -"acredlin.src\n" -"RID_SCDLG_CHANGES\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Accept or Reject Changes" -msgstr "सोलायनायफोरखौ आजाव एबा नेवसि" - #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -318,58 +205,147 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "थाखो खालामनाय" -#: linkarea.src +#: conflictsdlg.src msgctxt "" -"linkarea.src\n" -"RID_SCDLG_LINKAREA\n" -"FL_LOCATION\n" -"fixedline.text" -msgid "URL of ~external data source" -msgstr "~बायजो डाटा फुंखानि URL" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"FT_CONFLICTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." +msgstr "" -#: linkarea.src +#: conflictsdlg.src msgctxt "" -"linkarea.src\n" -"RID_SCDLG_LINKAREA\n" -"FT_HINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)" -msgstr "(जायगानि फाइल सिस्टेम एबा इन्टारनेटआव फुखा फोरमान बिलाइनि URL सोसन)" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"BTN_KEEPMINE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Keep ~Mine" +msgstr "" -#: linkarea.src +#: conflictsdlg.src msgctxt "" -"linkarea.src\n" -"RID_SCDLG_LINKAREA\n" -"FT_RANGES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Available tables/ranges" -msgstr "~मोननो हाथाव फारिलाइफोर/सारिफोर" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"BTN_KEEPOTHER\n" +"pushbutton.text" +msgid "Keep ~Other" +msgstr "" -#: linkarea.src +#: conflictsdlg.src msgctxt "" -"linkarea.src\n" -"RID_SCDLG_LINKAREA\n" -"BTN_RELOAD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Update every" -msgstr "~मोनफ्रोमखौबो आपडेट खालाम" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"BTN_KEEPALLMINE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Keep All Mine" +msgstr "" + +#: conflictsdlg.src +msgctxt "" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"BTN_KEEPALLOTHERS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Keep ~All Others" +msgstr "" -#: linkarea.src +#: conflictsdlg.src msgctxt "" -"linkarea.src\n" -"RID_SCDLG_LINKAREA\n" -"FT_SECONDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "seconds" -msgstr "सेकेण्डफोर" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"STR_TITLE_CONFLICT\n" +"string.text" +msgid "Conflict" +msgstr "" + +#: conflictsdlg.src +msgctxt "" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"STR_TITLE_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "लिरगिरि" + +#: conflictsdlg.src +msgctxt "" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"STR_TITLE_DATE\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" + +#: conflictsdlg.src +msgctxt "" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" +"STR_UNKNOWN_USER\n" +"string.text" +msgid "Unknown User" +msgstr "" -#: linkarea.src +#: conflictsdlg.src msgctxt "" -"linkarea.src\n" -"RID_SCDLG_LINKAREA\n" +"conflictsdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" "modaldialog.text" -msgid "External Data" -msgstr "बायजोआरि डाटा" +msgid "Resolve Conflicts" +msgstr "" + +#: highred.src +msgctxt "" +"highred.src\n" +"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" +"CB_HIGHLIGHT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Show changes in spreadsheet" +msgstr "~स्प्रेडशीट आव सोलायनायफोरखौ दिनथि" + +#: highred.src +msgctxt "" +"highred.src\n" +"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" +"FL_FILTER\n" +"fixedline.text" +msgid "Filter settings" +msgstr "फिल्टार फज'नायफोर" + +#: highred.src +msgctxt "" +"highred.src\n" +"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" +"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~accepted changes" +msgstr "~आजावनाय सोलायनायफोरखौ दिनथि" + +#: highred.src +msgctxt "" +"highred.src\n" +"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" +"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show ~rejected changes" +msgstr "नेवसिनाय सोलायनायफोरखौ दिनथि" + +#: highred.src +msgctxt "" +"highred.src\n" +"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" +"RB_ASSIGN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Minimize/Maximize" +msgstr "फिसा खालाम/गेदेर खालाम" + +#: highred.src +msgctxt "" +"highred.src\n" +"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Show Changes" +msgstr "सोलायनायफोर दिनथि" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -381,7 +357,6 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with msgstr "" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -409,7 +384,6 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -446,7 +420,6 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -474,7 +447,6 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -502,7 +474,6 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -592,7 +563,6 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -602,7 +572,6 @@ msgid "~Password" msgstr "पासवर्ड:" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -636,370 +605,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" msgstr "" - -#: sharedocdlg.src -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"CB_SHARE\n" -"checkbox.text" -msgid "Share this spreadsheet with other users" -msgstr "" - -#: sharedocdlg.src -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"FT_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "" - -#: sharedocdlg.src -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"FT_USERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "" - -#: sharedocdlg.src -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"STR_TITLE_NAME\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" - -#: sharedocdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"STR_TITLE_ACCESSED\n" -"string.text" -msgid "Accessed" -msgstr "आजावनाय" - -#: sharedocdlg.src -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"STR_NO_USER_DATA\n" -"string.text" -msgid "No user data available." -msgstr "" - -#: sharedocdlg.src -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"STR_UNKNOWN_USER\n" -"string.text" -msgid "Unknown User" -msgstr "" - -#: sharedocdlg.src -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"STR_EXCLUSIVE_ACCESS\n" -"string.text" -msgid "(exclusive access)" -msgstr "" - -#: sharedocdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"sharedocdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Share Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ थिनाय" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"FT_CONFLICTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"BTN_KEEPMINE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Keep ~Mine" -msgstr "" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"BTN_KEEPOTHER\n" -"pushbutton.text" -msgid "Keep ~Other" -msgstr "" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"BTN_KEEPALLMINE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Keep All Mine" -msgstr "" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"BTN_KEEPALLOTHERS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Keep ~All Others" -msgstr "" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"STR_TITLE_CONFLICT\n" -"string.text" -msgid "Conflict" -msgstr "" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"STR_TITLE_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "Author" -msgstr "लिरगिरि" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"STR_TITLE_DATE\n" -"string.text" -msgid "Date" -msgstr "अक्ट'" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"STR_UNKNOWN_USER\n" -"string.text" -msgid "Unknown User" -msgstr "" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "जायगा" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"RB_BEFORE\n" -"radiobutton.text" -msgid "B~efore current sheet" -msgstr "~बोहैथि शीट सिगा" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"RB_BEHIND\n" -"radiobutton.text" -msgid "~After current sheet" -msgstr "~बोहैथि शीट उनाव" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"FL_TABLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Sheet" -msgstr "शिट्" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"RB_NEW\n" -"radiobutton.text" -msgid "~New sheet" -msgstr "~गोदान शिट" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"FT_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~o. of sheets" -msgstr "~शीटफोरनि अनजिमा फारि" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Na~me" -msgstr "~मुं" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"RB_FROMFILE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~From file" -msgstr "~फाइल निफ्राय" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"BTN_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~ब्राउज..." - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"CB_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "Lin~k" -msgstr "सोमोनदो" - -#: instbdlg.src -msgctxt "" -"instbdlg.src\n" -"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Sheet" -msgstr "शिट फज'नाय" - -#: protectiondlg.src -msgctxt "" -"protectiondlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -"BTN_PROTECT\n" -"checkbox.text" -msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells" -msgstr "" - -#: protectiondlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"protectiondlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -"FT_PASSWORD1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "पासवर्ड:" - -#: protectiondlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"protectiondlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -"FT_PASSWORD2\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Confirm" -msgstr "~थि खालाम" - -#: protectiondlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"protectiondlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्रा\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"उफ्राफोर" - -#: protectiondlg.src -msgctxt "" -"protectiondlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -"FT_OPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "" - -#: protectiondlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"protectiondlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -"ST_SELECT_PROTECTED_CELLS\n" -"string.text" -msgid "Select protected cells" -msgstr "खथासा रां सायख" - -#: protectiondlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"protectiondlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -"ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS\n" -"string.text" -msgid "Select unprotected cells" -msgstr "खथासा रां सायख" - -#: protectiondlg.src -msgctxt "" -"protectiondlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Protect Sheet" -msgstr "रैखा खालामनाय शिट" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/navipi.po b/source/brx/sc/source/ui/navipi.po index 9ae5bba0a66..7c9f27e7ade 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/navipi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-17 17:26+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,15 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "सारि" -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" -"ED_ROW\n" -"numericfield.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -50,15 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "खाम्फा" -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" -"ED_COL\n" -"spinfield.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -68,15 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "खाम्फा" -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" -"LB_DOCUMENTS\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -254,7 +227,6 @@ msgid "Range names" msgstr "सारिनि मुंफोर" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/optdlg.po b/source/brx/sc/source/ui/optdlg.po index c8e21b8b9a0..49e93316dd9 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/optdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po index 711a27ca54c..f37d340f889 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -59,15 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "- selection -" msgstr "- सायखनाय -" -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"RB_PRINTAREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -104,15 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- बाहायगिरि ओंथि बेखेवनाय" -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"RB_REPEATROW\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -149,15 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- बाहायगिरि ओंथि बेखेवनाय" -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCDLG_AREAS\n" -"RB_REPEATCOL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -174,497 +147,3 @@ msgctxt "" "modelessdialog.text" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "साफायनाय सारिफोर सुजु" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Column and row headers" -msgstr "~खाम्फा आरो सारि हेडार" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_GRID\n" -"checkbox.text" -msgid "~Grid" -msgstr "~ग्रिड" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_NOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Comments" -msgstr "~सुंद' लिरनाय" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_OBJECTS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Objects/graphics" -msgstr "~मुवाफोर/बोसावगारिफोर" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_CHARTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Ch~arts" -msgstr "~चार्टसफोर" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_DRAWINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Drawing objects" -msgstr "~मुवाफोर सावगारि एरनाय" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_FORMULAS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Formulas" -msgstr "~फरमुलाफोर" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_NULLVALS\n" -"checkbox.text" -msgid "Zero ~values" -msgstr "लाथिख~ बेसेनफोर" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"FL_PRINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Print" -msgstr "साफाय" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_TOPDOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Top to bottom, then right" -msgstr "~सानिफ्राय सिंथार सिम, बेनिफ्राय आगदा" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_LEFTRIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left to right, then down" -msgstr "~आगसिनिफ्राय आगदासिम, बेनिफ्राय गाहायाव" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"BTN_PAGENO\n" -"checkbox.text" -msgid "First ~page number" -msgstr "गिबि ~बिखं अनजिमा" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"FL_PAGEDIR\n" -"fixedline.text" -msgid "Page order" -msgstr "बिखं महरै" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"FT_SCALEMODE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Scaling ~mode" -msgstr "स्केलिं ~रोखोम" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "फिसा खालाम/साफायनायखौ गेदेर खालाम" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "साफायनाय आरजाथाव सारि(फोर) गुवारथि/गोजौथि सिम" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "साफायनाय आरजाथाव सारि(फोर) बिखंफोरनि अनजिमायाव" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"FT_SCALEFACTOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Scaling factor" -msgstr "~स्केलिं फेक्टर" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"FT_SCALEPAGEWIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width in pages" -msgstr "~बिखंफोरनि गुवारथि" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"FT_SCALEPAGEHEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight in pages" -msgstr "बिखंफोरनि गोजौथि" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"FT_SCALEPAGENUM\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~umber of pages" -msgstr "बिखंफोरनि अनजिमा" - -#: pagedlg.src -msgctxt "" -"pagedlg.src\n" -"RID_SCPAGE_TABLE\n" -"FL_SCALE\n" -"fixedline.text" -msgid "Scale" -msgstr "स्केल" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"HFEDIT_DLGTITLE\n" -"#define.text" -msgid "Headers/Footers" -msgstr "हेडारस/फुटारस" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"HEADER\n" -"#define.text" -msgid "Header" -msgstr "हेडार" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"FOOTER\n" -"#define.text" -msgid "Footer" -msgstr "फुटार" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"HEADER_RIGHT\n" -"#define.text" -msgid "Header (right)" -msgstr "हेडार (आगदा)" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"HEADER_LEFT\n" -"#define.text" -msgid "Header (left)" -msgstr "हेडार (आगसि)" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"FOOTER_RIGHT\n" -"#define.text" -msgid "Footer (right)" -msgstr "फुटार(आगदा)" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"FOOTER_LEFT\n" -"#define.text" -msgid "Footer (left)" -msgstr "फुटार (आगसि)" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_HFED_HEADER\n" -"tabdialog.text" -msgid "Headers" -msgstr "हेडारस" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_HFED_FOOTER\n" -"tabdialog.text" -msgid "Footers" -msgstr "फुटारस" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left area" -msgstr "~आगसि ओनसोन" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"FT_CENTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Center area" -msgstr "~मिरु ओनसोल" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "R~ight area" -msgstr "~आगदा ओनसोल" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"FT_HF_DEFINED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hea~der" -msgstr "~हेडार" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"FT_HF_CUSTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom header" -msgstr "कासटम हेडारस" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_TEXT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_TEXT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Text Attributes" -msgstr "फराय बिजाब गुणफोर" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_FILE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_FILE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n" -"FILE_COMMAND_TITEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "बिमुं" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n" -"FILE_COMMAND_FILENAME\n" -"menuitem.text" -msgid "File Name" -msgstr "फाइलनि मुं" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n" -"FILE_COMMAND_PATH\n" -"menuitem.text" -msgid "Path/File Name" -msgstr "लामा/फाइल मुं" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_TABLE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_TABLE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Sheet Name" -msgstr "शिट् मुं" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_PAGE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_PAGE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Page" -msgstr "बिखं" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_PAGES\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_PAGES\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Pages" -msgstr "बिखंफोर" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_DATE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_DATE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Date" -msgstr "अक्ट'" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_TIME\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"BTN_TIME\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Time" -msgstr "सम" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"FT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "फन्ट सोलायनो थाखाय बुथाम बाहाय एबा अक्ट', सम, बायदि बायदि फोरखौ फोथार बिथोनफोर महरै फज'।" - -#: hfedtdlg.src -msgctxt "" -"hfedtdlg.src\n" -"RID_HFBASE\n" -"FL_INFO\n" -"fixedline.text" -msgid "Note" -msgstr "सुंद' लिरनाय" - -#: tphf.src -msgctxt "" -"tphf.src\n" -"RID_SCBTN_HFEDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~सुजु..." diff --git a/source/brx/sc/source/ui/sidebar.po b/source/brx/sc/source/ui/sidebar.po new file mode 100644 index 00000000000..ca3cd6a8577 --- /dev/null +++ b/source/brx/sc/source/ui/sidebar.po @@ -0,0 +1,805 @@ +#. extracted from sc/source/ui/sidebar +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" +"ID_SUBSTLEFT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" +"ID_SUBSTCENTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Center" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" +"ID_SUBSTRIGHT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" +"ID_SUBSTJUSTIFY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Justified" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n" +"toolbox.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n" +"IID_VERT_TOP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Top" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n" +"IID_VERT_CENTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n" +"IID_VERT_BOTTOM\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"TBX_VERTICAL_ALIGN\n" +"toolbox.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"FT_LEFT_INDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Left ~indent:" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"MF_LEFT_INDENT\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Indents from the left edge." +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"CBX_WRAP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Wrap text" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"CBX_WRAP\n" +"checkbox.quickhelptext" +msgid "Wrap texts automatically." +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"CBX_MERGE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Merge cells" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"CBX_MERGE\n" +"checkbox.quickhelptext" +msgid "Joins the selected cells into one." +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"FT_ORIENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text ~orientation:" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"CBOX_ANGLE\n" +"metricbox.text" +msgid " degrees" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"CBOX_ANGLE\n" +"metricbox.quickhelptext" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"DIAL_CONTROL\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Drag to change the rotation value." +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"CBX_VERT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Vertically stacked" +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"CBX_VERT\n" +"checkbox.quickhelptext" +msgid "Aligns text vertically." +msgstr "" + +#: AlignmentPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AlignmentPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" +"control.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"FT_BK_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Cell background:" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BK_COLOR\n" +"TBI_BK_COLOR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Cell background" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"TB_BK_COLOR\n" +"toolbox.text" +msgid "Cell Background" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"STR_QH_BK_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Select the background color of the selected cells." +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"FT_BORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Cell ~border:" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER\n" +"TBI_BORDER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Cell border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"TB_APP_BORDER\n" +"toolbox.text" +msgid "Cell Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"STR_QH_BORDER\n" +"string.text" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE\n" +"TBI_LINE_STYLE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Line style" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"TB_BORDER_LINE_STYLE\n" +"toolbox.text" +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Select the line style of the borders." +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR\n" +"TBI_LINE_COLOR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Line color" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"TB_BORDER_LINE_COLOR\n" +"toolbox.text" +msgid "Line Color" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"CBX_SHOW_GRID\n" +"checkbox.text" +msgid "Show cell ~grid lines" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"CBX_SHOW_GRID\n" +"checkbox.quickhelptext" +msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n" +"control.text" +msgid "Cell Appearance" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR\n" +"VS_FILLCOLOR\n" +"control.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR\n" +"VS_NOFILLCOLOR\n" +"string.text" +msgid "No Color" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_LINECOLOR\n" +"VS_LINECOLOR\n" +"control.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n" +"VS_STYLE\n" +"control.text" +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n" +"PB_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n" +"TBI_BORDER1_NONE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "No Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n" +"TBI_BORDER1_ALL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "All Borders" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n" +"TBI_BORDER1_OUTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Outside Borders" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1\n" +"TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Thick Box Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"TB_BORDER1\n" +"toolbox.text" +msgid "Cell Border 1" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"TB_BORDER2\n" +"toolbox.text" +msgid "Cell Border 2" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n" +"TBI_BORDER3_S1\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Thick Bottom Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n" +"TBI_BORDER3_S2\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Double Bottom Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n" +"TBI_BORDER3_S3\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Top and Thick Bottom Borders" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3\n" +"TBI_BORDER3_S4\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Top and Double Bottom Borders" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"TB_BORDER3\n" +"toolbox.text" +msgid "Cell Border 3" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"STR_BORDER_1\n" +"string.text" +msgid "Left Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"STR_BORDER_2\n" +"string.text" +msgid "Right Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"STR_BORDER_3\n" +"string.text" +msgid "Top Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"STR_BORDER_4\n" +"string.text" +msgid "Bottom Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"STR_BORDER_5\n" +"string.text" +msgid "Diagonal Up Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"STR_BORDER_6\n" +"string.text" +msgid "Diagonal Down Border" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"STR_BORDER_7\n" +"string.text" +msgid "Top and Bottom Borders" +msgstr "" + +#: CellAppearancePropertyPanel.src +msgctxt "" +"CellAppearancePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE\n" +"STR_BORDER_8\n" +"string.text" +msgid "Left and Right Borders" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"FT_CATEGORY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Category:" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"LB_CATEGORY\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Select a category of contents." +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Fraction" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Boolean Value" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" +"ID_NUMBER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" +"ID_PERCENT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" +"ID_CURRENCY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" +"ID_DATE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n" +"ID_TEXT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"FT_DECIMALS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Decimal places:" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"ED_DECIMALS\n" +"numericfield.quickhelptext" +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"FT_LEADZEROES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Leading ~zeroes:" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"ED_LEADZEROES\n" +"numericfield.quickhelptext" +msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"BTN_NEGRED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Negative numbers red" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"BTN_NEGRED\n" +"checkbox.quickhelptext" +msgid "Changes the font color of negative numbers to red." +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"BTN_THOUSAND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Thousands separator" +msgstr "" + +#: NumberFormatPropertyPanel.src +msgctxt "" +"NumberFormatPropertyPanel.src\n" +"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n" +"BTN_THOUSAND\n" +"checkbox.quickhelptext" +msgid "Inserts a separator between thousands." +msgstr "" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/src.po b/source/brx/sc/source/ui/src.po index c6f5036d072..084b758371e 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/src.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,1180 +11,233 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCELL\n" -"BTN_DELCOLS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Delete entire ~column(s)" -msgstr "गासै खाम्फा(फोर)खौ हुखुमोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"FL_FORMAT\n" +"fixedline.text" +msgid "F~ormat" +msgstr "~दाथाय" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCELL\n" -"BTN_DELROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Delete entire ~row(s)" -msgstr "गासै सारि(फोर)खौ हुखुमोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_ADJUST\n" +"checkbox.text" +msgid "A~utoFit width and height" +msgstr "~गावआरिगोरोबनाय गुवारथि आरो गोजौथि " -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCELL\n" -"BTN_CELLSLEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Shift cells ~left" -msgstr "~आगसिथिं खथासाफोरखौ जायगा सोलाय" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_BORDER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Borders" +msgstr "~सिमा हांखोफोर" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCELL\n" -"BTN_CELLSUP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Shift cells ~up" -msgstr "खथासाफोर साजों जायगा सोलाय" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_FONT\n" +"checkbox.text" +msgid "F~ont" +msgstr "~फन्ट" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCELL\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_PATTERN\n" +"checkbox.text" +msgid "~Pattern" +msgstr "~नुमुना" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCELL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Delete Cells" -msgstr "खथासाफोर हुखुमोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_ALIGNMENT\n" +"checkbox.text" +msgid "Alignmen~t" +msgstr "~सारि सारि साजायनाय" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"BTN_INSCOLS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Entire ~column" -msgstr "~गासै खाम्फा" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_NUMFORMAT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Number format" +msgstr "~अनजिमा दाथाय" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"BTN_INSROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Entire ro~w" -msgstr "~गासै सारि" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"FL_FORMATTING\n" +"fixedline.text" +msgid "Formatting" +msgstr "दाथाय दानाय" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"BTN_CELLSRIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Shift cells ~right" -msgstr "खथासाफोरखौ आगदाथि जायगा सोलाय" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~दाजाब..." -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"BTN_CELLSDOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Shift cells ~down" -msgstr "खथासाफोरखौ गाहायाव जायगा सोलाय" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"BTN_RENAME\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Rename" +msgstr "~फिन मुं हो" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCELL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "खथासाफोरखौ सोसन" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_ADD_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Add AutoFormat" +msgstr "गावआरि दाथाय दाजाब" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"BTN_DELALL\n" -"checkbox.text" -msgid "Delete ~all" -msgstr "गासैखौबो हुखुमोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_RENAME_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Rename AutoFormat" +msgstr "गावआरि दाथाय फिन मुं हो" -#: miscdlgs.src -#, fuzzy +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"BTN_DELSTRINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Text" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~फराय बिजाब" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_ADD_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"BTN_DELNUMBERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Numbers" -msgstr "~अनजिमाफोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_DEL_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Delete AutoFormat" +msgstr "गावआरि दाथाय हुखुमोर" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"BTN_DELDATETIME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Date & time" -msgstr "~अक्ट' आरो सम" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_DEL_MSG\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" +msgstr "नोंथाङा थारैनो # गावआरि दाथायखौ हुखुमोरनो लुबैयो नामा?" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"BTN_DELFORMULAS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Formulas" -msgstr "~फरमुलाफोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_BTN_CLOSE\n" +"string.text" +msgid "~Close" +msgstr "~बन्द खालाम" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"BTN_DELATTRS\n" -"checkbox.text" -msgid "For~mats" -msgstr "~दाथायफोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_JAN\n" +"string.text" +msgid "Jan" +msgstr "जानुआरि" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"BTN_DELNOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Comments" -msgstr "~सुंद' लिरथायफोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_FEB\n" +"string.text" +msgid "Feb" +msgstr "फेब्रुआरि" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"BTN_DELOBJECTS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Objects" -msgstr "~मुवाफोर" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_MAR\n" +"string.text" +msgid "Mar" +msgstr "मार्च" -#: miscdlgs.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_DELCONT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Delete Contents" -msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSALL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Paste all" -msgstr "गासैखौबो नांजाब हो" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSSTRINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "फराय बिजाब" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSNUMBERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Numbers" -msgstr "~अनजिमाफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSDATETIME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Date & time" -msgstr "~अक्ट' आरो सम" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSFORMULAS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Formulas" -msgstr "~फरमुलाफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSATTRS\n" -"checkbox.text" -msgid "For~mats" -msgstr "~दाथायफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSOBJECTS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Objects" -msgstr "~मुवाफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSNOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Comments" -msgstr "~सुंद' लिरथायफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "सायखनाय" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_NOOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Non~e" -msgstr "~रावबो नङा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_ADD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_SUB\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Subtract" -msgstr "~दानख" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_MUL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Multipl~y" -msgstr "~सानजाब" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_DIV\n" -"radiobutton.text" -msgid "Di~vide" -msgstr "बोखाव" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"FL_OPERATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Operations" -msgstr "हाबाफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_SKIP_EMPTY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~kip empty cells" -msgstr "~लांदां खथासाफोरखौ नागार" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_TRANSPOSE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Transpose" -msgstr "ट्रेनचपज" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link" -msgstr "~सोमनदो" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_MV_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Don't sh~ift" -msgstr "~जायगा सोलायनो नाङा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_MV_DOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Do~wn" -msgstr "~गाहायाव" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_MV_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "~ आगदा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"FL_MOVE\n" -"fixedline.text" -msgid "Shift cells" -msgstr "खथासाफोरखौ जायगा सोलाय हो" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FL_ACTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Action" -msgstr "हाबा" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"BTN_MOVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Move" -msgstr "लोरि" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"BTN_COPY\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Copy" -msgstr "" -"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"कपि खालाम\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"कपि खालाम\n" -"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~कपि खालाम\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~कपि खालाम\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"कपि खालाम\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~कपि खालाम\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~कपि खालाम" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FL_LOCATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Location" -msgstr "" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"जायगा\n" -"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"थावनि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FT_DEST\n" -"fixedtext.text" -msgid "To ~document" -msgstr "फोरमान बिलाइ सिम" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FT_INSERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Insert before" -msgstr "~सिगाङाव फज'" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FL_NAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FT_TABNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "New ~name" -msgstr "गोदान मुं" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"FT_TABNAME_WARN\n" -"fixedtext.text" -msgid "..." -msgstr " ..." - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_CURRENTDOC\n" -"string.text" -msgid "(current document)" -msgstr "~बोहैथि फोरमान बिलाइ" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_NEWDOC\n" -"string.text" -msgid "- new document -" -msgstr "-गोदान फोरमान बिलाइ-" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_TABNAME_WARN_USED\n" -"string.text" -msgid "This name is already used." -msgstr "बे मुंखौ सिगाङावनो बाहायनाय जाबाय." - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "Name is empty." -msgstr "" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"STR_TABNAME_WARN_INVALID\n" -"string.text" -msgid "Name contains one or more invalid characters." -msgstr "फाइल मुङाव बाहाय जाथाव नङै हांखोफोर दङ।" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_MOVETAB\n" -"modaldialog.text" -msgid "Move/Copy Sheet" -msgstr "शिटखौ लोरिहो/कपि खालाम" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_MAN\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width" -msgstr "गुवारथि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_MAN\n" -"BTN_DEFVAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default value" -msgstr "~खामानिआव नाङै बेसेन" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_MAN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Column Width" -msgstr "खाम्फानि गुवारथि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_OPT\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Add" -msgstr "दाजाब" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_OPT\n" -"BTN_DEFVAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default value" -msgstr "~खामानिआव नाङै बेसेन" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_OPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Optimal Column Width" -msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height" -msgstr "गोजौथि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" -"BTN_DEFVAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default value" -msgstr "~खामानिआव नाङै बेसेन" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Row Height" -msgstr "सारि गोजौथि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Add" -msgstr "दाजाब" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" -"BTN_DEFVAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default value" -msgstr "~खामानिआव नाङै बेसेन" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_SELECTDB\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select" -msgstr "सायख" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hidden sheets" -msgstr "एरसोनाय शिटफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n" -"modaldialog.text" -msgid "Show Sheet" -msgstr "शिट दिनथि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_DAY\n" -"radiobutton.text" -msgid "Da~y" -msgstr "~सान" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_DAY_OF_WEEK\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Weekday" -msgstr "~हाबथा सान" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_MONTH\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Month" -msgstr "~दान" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_YEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "Y~ear" -msgstr "~बोसोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FL_TIME_UNIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Time unit" -msgstr "समनि सानगुदि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "~ आगदा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~आगसि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_TOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Up" -msgstr "~सा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_BOTTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Down" -msgstr "~गाहायाव" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FL_DIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Direction" -msgstr "बिथिं" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_ARITHMETIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Li~near" -msgstr "~थोंगोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_GEOMETRIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Growth" -msgstr "~जौगाथि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_DATE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Da~te" -msgstr "~अक्ट'" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"BTN_AUTOFILL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~AutoFill" -msgstr "~गावआरि सुफुंनाय" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FL_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Series type" -msgstr "फारि महर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FT_START_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start value" -msgstr "~जागायनाय बेसेन" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FT_END_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "End ~value" -msgstr "~जोबथा बेसेन" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"FT_INCREMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "In~crement" -msgstr "~दानबानथा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"STR_VALERR\n" -"string.text" -msgid "Invalid value" -msgstr "बाहाय जथावै बेसेन" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fill Series" -msgstr "फारिफोर सुफुं" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"TXT_COLS\n" -"#define.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"TXT_ROWS\n" -"#define.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~सारिफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_GROUP\n" -"STR_GROUP\n" -"string.text" -msgid "Include" -msgstr "लाजाबनाय" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_GROUP\n" -"STR_UNGROUP\n" -"string.text" -msgid "Deactivate for" -msgstr "मावथि नङैनि थाखाय" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_GROUP\n" -"modaldialog.text" -msgid "Group" -msgstr "हानजा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -"BTN_TOP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Top row" -msgstr "~गोजौनि सारि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -"BTN_LEFT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Left column" -msgstr "~आगसि खाम्फा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -"BTN_BOTTOM\n" -"checkbox.text" -msgid "~Bottom row" -msgstr "~सिंथारनि सारि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -"BTN_RIGHT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Right column" -msgstr "~आगदा खाम्फा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Create names from" -msgstr "मुंफोर निफ्राय सोरजि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Create Names" -msgstr "मुंफोर सोरजि" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n" -"BTN_PASTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Paste" -msgstr "~नांजाब हो" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n" -"BTN_PASTE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Paste All" -msgstr "गासैखौबो नांजाब हो" - -#: miscdlgs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n" -"BTN_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "~बन्द खालाम" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Paste Names" -msgstr "" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" -"1\n" -"checkbox.text" -msgid "First ~column as label" -msgstr "लेबेल बादि गिबि खाम्फा" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" -"2\n" -"checkbox.text" -msgid "First ~row as label" -msgstr "लेबेल बादि गिबि सारि" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" -"6\n" -"fixedline.text" -msgid "Labels" -msgstr "लेबेलफोर" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" -"modaldialog.text" -msgid "Change Source Data Range" -msgstr "फुंखा डाटा सारि सोलाय" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"FT_FORMULACELL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Formula cell" -msgstr "~फरमुला खथासा" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"RB_FORMULACELL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"RB_FORMULACELL\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"FT_TARGETVAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Target ~value" -msgstr "~थांखिनाय बेसेन" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"FT_VARCELL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Variable ~cell" -msgstr "~सोलायस्लु खथासा" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"RB_VARCELL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"RB_VARCELL\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"FL_VARIABLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Default settings" -msgstr "खामानिआव नाङै फज'नायफोर" - -#: solvrdlg.src -msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"STR_INVALIDVAL\n" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_NORTH\n" "string.text" -msgid "Invalid target value." -msgstr "बाहाय जाथावै थांखिनाय बेसेन।" +msgid "North" +msgstr "साहा" -#: solvrdlg.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"STR_INVALIDVAR\n" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_MID\n" "string.text" -msgid "Undefined name for variable cell." -msgstr "सोलायलु खथासानि थाखाय थार नङै मुं।" +msgid "Mid" +msgstr "MID" -#: solvrdlg.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"STR_INVALIDFORM\n" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_SOUTH\n" "string.text" -msgid "Undefined name as formula cell." -msgstr "फरमुला खथासा बादि थार नङै मुं।" +msgid "South" +msgstr "खोला" -#: solvrdlg.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"STR_NOFORMULA\n" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"STR_SUM\n" "string.text" -msgid "Cell must contain a formula." -msgstr "खथासाया मोनसे फरमुलाआव थाथार नांगोन।" +msgid "Total" +msgstr "गासै " -#: solvrdlg.src +#: autofmt.src msgctxt "" -"solvrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Goal Seek" -msgstr "थांखि नागिरनाय" +"autofmt.src\n" +"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" +"modaldialog.text" +msgid "AutoFormat" +msgstr "गावआरि दाथाय" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -1204,110 +257,22 @@ msgctxt "" msgid "Bar Colors" msgstr "" -#: colorformat.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FL_AXIS\n" -"fixedline.text" -msgid "Axis" -msgstr "अक्ष हांखो" - -#: colorformat.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_MINIMUM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minimum:" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एसे बिबांनि\n" -"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"इसे बिबां" - -#: colorformat.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_MAXIMUM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Maximum:" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बांसिन बिबांनि\n" -"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बांसिन बिबां" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_POSITIVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Positive:" -msgstr "" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_NEGATIVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Negative:" -msgstr "" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position of vertical axis" -msgstr "" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_COLOR_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color of vertical axis" -msgstr "" - -#: colorformat.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" +#: colorformat.src +msgctxt "" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"FL_AXIS\n" +"fixedline.text" +msgid "Axis" +msgstr "अक्ष हांखो" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Minimum" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"FT_MINIMUM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Minimum:" msgstr "" "#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "एसे बिबांनि\n" @@ -1315,13 +280,12 @@ msgstr "" "इसे बिबां" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Maximum" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"FT_MAXIMUM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Maximum:" msgstr "" "#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "बांसिन बिबांनि\n" @@ -1331,46 +295,43 @@ msgstr "" #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"FT_POSITIVE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Positive:" msgstr "" #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"FT_NEGATIVE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Negative:" +msgstr "" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "जौखोन्दो" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position of vertical axis" +msgstr "" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~फरमुलाफोर" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"FT_COLOR_AXIS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Color of vertical axis" +msgstr "" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" @@ -1391,9278 +352,9202 @@ msgstr "" #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Middle" +msgid "Minimum" msgstr "" +"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"एसे बिबांनि\n" +"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"इसे बिबां" #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "रावबो नङा" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"STR_WARN_SAME_VALUE\n" -"string.text" -msgid "Min value must be smaller than max value!" -msgstr "" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Bar" +msgid "Maximum" msgstr "" +"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बांसिन बिबांनि\n" +"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बांसिन बिबां" -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INSERTCELLS\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DELETECELLS\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखु" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_CUT\n" -"string.text" -msgid "Cut" -msgstr "दान" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_PASTE\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "फज'" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DRAGDROP\n" -"string.text" -msgid "Drag and Drop" -msgstr "बोनाय आरो दोननाय" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_MOVE\n" -"string.text" -msgid "Move" -msgstr "लोरि" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_COPY\n" -"string.text" -msgid "Copy" -msgstr "कपि खालाम" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DELETECONTENTS\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखु" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SELATTR\n" -"string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "गुणफोर" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SELATTRLINES\n" -"string.text" -msgid "Attributes/Lines" -msgstr "गुणफोर/सारिफोर" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_COLWIDTH\n" -"string.text" -msgid "Column Width" -msgstr "खाम्फानि गुवारथि" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n" -"string.text" -msgid "Optimal Column Width" -msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_ROWHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Row height" -msgstr "सारिनि गोजौथि" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_AUTOFILL\n" -"string.text" -msgid "Fill" -msgstr "सुफुं" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge" -msgstr "खौसे खालाम" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REMERGE\n" -"string.text" -msgid "Split" -msgstr "बोखाव" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_AUTOFORMAT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat" -msgstr "गावआरि दाथाय" - -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "Replace" -msgstr "जायगा सोलाय हो" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentile" +msgstr "" -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_CURSORATTR\n" -"string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "गुणफोर" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_ENTERDATA\n" -"string.text" -msgid "Input" -msgstr "इनपुट खालाम" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "जौखोन्दो" -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INSCOLBREAK\n" -"string.text" -msgid "Insert Column Break" -msgstr "बायनाय खाम्फा फज'" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "~फरमुलाफोर" -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DELCOLBREAK\n" -"string.text" -msgid "Delete column break" -msgstr "बायनाय खाम्फा हुखुमोर" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INSROWBREAK\n" -"string.text" -msgid "Insert Row Break" -msgstr "सारि बायनायखौ फज'" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "" -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DELROWBREAK\n" -"string.text" -msgid "Delete row break" -msgstr "सारि बायनायखौ हुखुमोर " +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "रावबो नङा" -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DOOUTLINE\n" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"STR_WARN_SAME_VALUE\n" "string.text" -msgid "View Details" -msgstr "नुथाय गुवारै" +msgid "Min value must be smaller than max value!" +msgstr "" -#: globstr.src +#: colorformat.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REDOOUTLINE\n" -"string.text" -msgid "Hide details" -msgstr "गुवारै एसोखोमा" +"colorformat.src\n" +"RID_SCDLG_DATABAR\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Bar" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_MAKEOUTLINE\n" -"string.text" -msgid "Group" -msgstr "हानजा" +"condformatdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "Add" +msgstr "दाजाब" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n" -"string.text" -msgid "Ungroup" -msgstr "हानजा गोयै" +"condformatdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Remove" +msgstr "Remove" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n" -"string.text" -msgid "Select outline level" -msgstr "सिमा हांखो लेभेल सायख" +"condformatdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" +"FT_RANGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Range:" +msgstr "सारि" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n" -"string.text" -msgid "View Details" -msgstr "नुथाय गुवारै" +"condformatdlg.src\n" +"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Conditional Formatting for" +msgstr "जाहोनारि दाथाय दानाय" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY\n" +"STR_CONDITION\n" "string.text" -msgid "Hide details" -msgstr "गुवारै एसोखोमा" +msgid "Condition " +msgstr "चर्ट" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n" -"string.text" -msgid "Clear Outline" -msgstr "सिमा हांखो रोखा खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "All Cells" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n" -"string.text" -msgid "AutoOutline" -msgstr "गावआरि सिमा हांखो" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Cell value is" +msgstr "खथासा बेसेना" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SUBTOTALS\n" -"string.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "दालाय दाजाब गासैफोर" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula is" +msgstr "फरमुलाया" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SORT\n" -"string.text" -msgid "Sort" -msgstr "रोखोम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Date is" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_QUERY\n" -"string.text" -msgid "Filter" -msgstr "फिल्टार" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "equal to" +msgstr "जों समान" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DBDATA\n" -"string.text" -msgid "Change Database Range" -msgstr "डाटाबेस सारि सोलाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "less than" +msgstr "निख्रुइ एसे" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_IMPORTDATA\n" -"string.text" -msgid "Importing" -msgstr "लाबोनाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than" +msgstr "निख्रुइ देरसिन" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REPEATDB\n" -"string.text" -msgid "Refresh range" -msgstr "सारि गोदान खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "less than or equal to" +msgstr "निख्रुइ एसे एबा जों समान" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_GRAFEDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit graphics" -msgstr "बो सावगारिफोर सुजु" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "निख्रुइ देरसिन एबा जों समान" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_LISTNAMES\n" -"string.text" -msgid "List names" -msgstr "फारि मुंफोर" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "not equal to" +msgstr "जों समान नङा" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_PIVOT_NEW\n" -"string.text" -msgid "Create pivot table" -msgstr "फारिलाइ सोरजि" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "between" +msgstr "मोननैनि गेजेराव" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "Edit pivot table" -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सुजु" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "not between" +msgstr "मोननैनि गेजेराव नङा" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete pivot table" -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ हुखुमोर" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "duplicate" +msgstr "रोखोमसे मोननै" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_CONSOLIDATE\n" -"string.text" -msgid "Consolidate" -msgstr "मोनसे खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "not duplicate" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_USESCENARIO\n" -"string.text" -msgid "Use scenario" -msgstr "नुथाय बाहाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "top 10 elements" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_MAKESCENARIO\n" -"string.text" -msgid "Create scenario" -msgstr "नुथाय सोरजि" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "bottom 10 elements" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_EDITSCENARIO\n" -"string.text" -msgid "Edit scenario" -msgstr "नुथाय सुजु" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "top 10 percent" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n" -"string.text" -msgid "Apply Cell Style" -msgstr "खथासा आदब बाहाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "bottom 10 percent" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n" -"string.text" -msgid "Edit Cell Style" -msgstr "खथासा आदब सुजु" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "above average" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n" -"string.text" -msgid "Apply Page Style" -msgstr "बिखं आदब बाहाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "below average" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n" -"string.text" -msgid "Edit Page Style" -msgstr "बिखं आदब सुजु" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "above or equal average" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DETADDPRED\n" -"string.text" -msgid "Trace Precedents" -msgstr "आवगयनि जाथायफोरखौ दाग खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "below or equal average" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"19\n" +"stringlist.text" +msgid "Error" +msgstr "गोरोनथिफोर" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DETDELPRED\n" -"string.text" -msgid "Remove Precedent" -msgstr "आवगयनि जाथाय गैया खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"20\n" +"stringlist.text" +msgid "No Error" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DETADDSUCC\n" -"string.text" -msgid "Trace Dependents" -msgstr "सोनारनायफोरखौ दाग खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"21\n" +"stringlist.text" +msgid "Begins with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DETDELSUCC\n" -"string.text" -msgid "Remove Dependent" -msgstr "सोनारनाय गैया खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"22\n" +"stringlist.text" +msgid "Ends with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DETADDERROR\n" -"string.text" -msgid "Trace Error" -msgstr "गोरोनथि दाग खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"23\n" +"stringlist.text" +msgid "Contains" +msgstr "थाजाबनाय" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DETDELALL\n" -"string.text" -msgid "Remove all Traces" -msgstr "गासै दागफोरखौ गैया खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" +"24\n" +"stringlist.text" +msgid "Not Contains" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DETINVALID\n" -"string.text" -msgid "Mark invalid data" -msgstr "बाहाय जाथावै डाटा सिन हो" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Color Scale (2 Entries)" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DETREFRESH\n" -"string.text" -msgid "Refresh Traces" -msgstr "दागफोर गोदान खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Color Scale (3 Entries)" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_CHARTDATA\n" -"string.text" -msgid "Modify chart data range" -msgstr "चार्ट डाटा सारिखौ सोलाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Data Bar" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n" -"string.text" -msgid "Original Size" -msgstr "गुबै महर" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Icon Set" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_UPDATELINK\n" -"string.text" -msgid "Update Link" -msgstr "सोमोनदो आपडेट खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY\n" +"FT_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Apply Style" +msgstr "आदब बाहाय" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REMOVELINK\n" -"string.text" -msgid "Unlink" -msgstr "सोमोनदो गोयै" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "New Style..." +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INSERTAREALINK\n" -"string.text" -msgid "Insert Link" -msgstr "सोमोनदो फज'" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_ENTERMATRIX\n" -"string.text" -msgid "Insert Array Formula" -msgstr "एररे फरमुला फज'" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Min" +msgstr "एसे बिबां" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INSERTNOTE\n" -"string.text" -msgid "Insert Comment" -msgstr "बिथोन सोसन" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Max" +msgstr "बांसिन बिबां" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DELETENOTE\n" -"string.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentile" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SHOWNOTE\n" -"string.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "सुंद' लिरनायखौ दिनथि" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_HIDENOTE\n" -"string.text" -msgid "Hide Comment" -msgstr "सुंद' लिरनायखौ एसोखोमा" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "जौखोन्दो" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_EDITNOTE\n" -"string.text" -msgid "Edit Comment" -msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "~फरमुलाफोर" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DEC_INDENT\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "इनडेन्ट खमायहो" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INC_INDENT\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "इनडेन्ट बारायहो" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Min" +msgstr "एसे बिबां" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_PROTECT_TAB\n" -"string.text" -msgid "Protect sheet" -msgstr "शिट रैखाथि खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Max" +msgstr "बांसिन बिबां" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n" -"string.text" -msgid "Unprotect sheet" -msgstr "शिट रैखाथि खालामै" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentile" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_PROTECT_DOC\n" -"string.text" -msgid "Protect document" -msgstr "फोरमान बिलाइ रैखा खालाम" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n" -"string.text" -msgid "Unprotect document" -msgstr "फोरमान बिलाइ रैखाथि खालामजायै" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "जौखोन्दो" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_PRINTRANGES\n" -"string.text" -msgid "Print range" -msgstr "सारि साफाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "~फरमुलाफोर" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n" -"string.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "बिखं बायनायफोरखौ हुखुमोर " +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_PRINTSCALE\n" -"string.text" -msgid "Change Scale" -msgstr "स्केल सोलाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Min" +msgstr "एसे बिबां" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DRAG_BREAK\n" -"string.text" -msgid "Move Page Break" -msgstr "बिखं बायनाय लोरिहो" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Max" +msgstr "बांसिन बिबां" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_RANGENAMES\n" -"string.text" -msgid "Edit range names" -msgstr "सारि मुंफोर सुजु" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentile" +msgstr "" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" -"string.text" -msgid "Change Case" -msgstr "~केस सोलाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_DBNAME_IMPORT\n" -"string.text" -msgid "Import" -msgstr "लाबोनाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "जौखोन्दो" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "~फरमुलाफोर" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n" -"string.text" -msgid "Delete data?" -msgstr "डाटा हुखुमोर?" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY\n" +"WD_PREVIEW\n" +"window.text" +msgid "Example" +msgstr "बिदिन्थि" -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n" -"string.text" -msgid "Unable to insert rows" -msgstr "सारिफोर फज'नो हायै " +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY\n" +"BTN_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "More options ..." +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_REPEATDB_0\n" -"string.text" -msgid "No operations to execute" -msgstr "मावफुंनो थाखाय जेबो खामानि गैया" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Today" +msgstr "दिनै" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0\n" -"string.text" -msgid "" -"The range does not contain column headers.\n" -"Do you want the first line to be used as column header?" -msgstr "सारियाव खाम्फा हेडारस गैया। नोंथाङा गिबि सारिखौ खाम्फा हेडार बादियै बाहायनो सानो नामा?" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Yesterday" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_IMPORTDATA_0\n" -"string.text" -msgid "Error while importing data!" -msgstr "डाटा लाबोनाय समाव गोरोनथि जानाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Tomorrow" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_DATABASE_NOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "The database '#' could not be opened." -msgstr "डाटाबेसखौ '#' खेवनो हायाखै।" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Last 7 days" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_QUERY_NOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "The query '#' could not be opened." -msgstr "सोंनायखौ '#' खेवनो हायाखै" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "This week" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_DATABASE_ABORTED\n" -"string.text" -msgid "Database import terminated." -msgstr "डाटाबेस लाबोनाय थाद' होनाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Last week" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PROGRESS_IMPORT\n" -"string.text" -msgid "# records imported..." -msgstr "# फोरमानलाइ लाबोनाय।" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Next week" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0\n" -"string.text" -msgid "Grouping not possible" -msgstr "हानजा खालामनाया जाथाव नङा" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "This month" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0\n" -"string.text" -msgid "Ungrouping not possible" -msgstr "हानजा खालामैया जाथावना नङा" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Last month" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0\n" -"string.text" -msgid "Insert into multiple selection not possible" -msgstr "गोबां सायखनायाव फज'नो हाथावना नङा ." +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Next month" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1\n" -"string.text" -msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" -msgstr "जदि सिगाङावनो खथासाफोरखौ खौसे खालाम खादोंब्ला खथासा खौसे खालामनाया जाथाव नङा" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "This year" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0\n" -"string.text" -msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" -msgstr "जदि सिगाङावनो खथासाफोरखौ खौसे खालाम खादोंब्ला खथासा खौसे खालामनाया जाथाव नङा" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Last year" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_INSERTCELLS_0\n" -"string.text" -msgid "Inserting into merged ranges not possible" -msgstr "खौसे खालामनाय सारिफोर फज'नो हाथाव नङा।" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Next year" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_DELETECELLS_0\n" -"string.text" -msgid "Deleting in merged ranges not possible" -msgstr "खौसे खालामनाय सारिफोरखौ हुखुमोरनो हाथाव नङा।" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Arrows" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_MERGECELLS_0\n" -"string.text" -msgid "Cell merge not possible if cells already merged" -msgstr "जदि सिगाङावनो खथासाफोरखौ खौसे खालाम खादोंब्ला खथासा खौसे खालामनो जाथावना नङा" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Gray Arrows" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_SORT_ERR_MERGED\n" -"string.text" -msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." -msgstr "दाथायफोर गैयाब्लाबो खौसे खालामनाय खथासाफोरजों थानाय सारिफोरखौ थाखो खालामनो हागोन." +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Flags" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n" -"string.text" -msgid "Search key not found." -msgstr "नागिरनाय साबिखौ मोनाखै" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Traffic Lights 1" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SOLVE_0\n" -"string.text" -msgid "Goal Seek successful.\n" -msgstr "थांखि नागिरनाय जाफुंसारनाय.\n" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Traffic Lights 2" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SOLVE_1\n" -"string.text" -msgid "Insert result (" -msgstr "फिथाय फज' (" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Signs" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SOLVE_2\n" -"string.text" -msgid ") into current cell?" -msgstr ")बोहैथि खथासायाव?" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Symbols 1" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SOLVE_3\n" -"string.text" -msgid "Goal Seek not successful.\n" -msgstr "थांखि नागिरनाय जाफुंसाराखै.\n" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Symbols 2" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SOLVE_4\n" -"string.text" -msgid "No exact value found. \n" -msgstr "थि बेसेन मोनाखै। \n" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Arrows" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SOLVE_5\n" -"string.text" -msgid "Insert closest value (" -msgstr "खाथिसिन बेसेन फज' (" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Gray Arrows" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SOLVE_6\n" -"string.text" -msgid ")?" -msgstr ") ?" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Circles Red to Black" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n" -"string.text" -msgid "Grand Total" -msgstr "गेदेर दाजाबगासै" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Ratings" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABLE_ERGEBNIS\n" -"string.text" -msgid "Result" -msgstr "फिथाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Traffic Lights" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SPELLING\n" -"string.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "बानाम बिजिरनाय" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Arrows" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABLE_UND\n" -"string.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Gray Arrows" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABLE_ODER\n" -"string.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Ratings" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABLE_DEF\n" -"string.text" -msgid "Sheet" -msgstr "शिट" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Quarters" +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MOVE_TO_END\n" -"string.text" -msgid "- move to end position -" -msgstr "- जोबनाय फारसे लोरिहो -" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY\n" +"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid " >= " +msgstr "" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_BOX_YNI\n" -"string.text" -msgid "Not implemented in this build." -msgstr "बे बानायनाया खामानियाव बाहाय जाथाव नङा।" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NO_REF_TABLE\n" -"string.text" -msgid "#REF!" -msgstr "#REF!" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "जौखोन्दो" -#: globstr.src +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_INVALID_DBAREA\n" -"string.text" -msgid "The data range must contain at least one row." -msgstr "डाटा सारिया खमैब्लाबो मोनसे सारिआव थाथारनांगोन।" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentile" +msgstr "" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_NODATA\n" -"string.text" -msgid "The pivot table must contain at least one entry." -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइआ खमैब्लाबो मोनसे हाबनायाव थाथारनांगोन।" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "~फरमुलाफोर" -#: globstr.src +#: condformatmgr.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n" -"string.text" -msgid "The data range can not be deleted." -msgstr "डाटा सारिखौ हुखुमोरनो हाया." +"condformatmgr.src\n" +"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "Add" +msgstr "दाजाब" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatmgr.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Error creating the pivot table." -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि" +"condformatmgr.src\n" +"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Remove" +msgstr "Remove" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: condformatmgr.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_OVERLAP\n" -"string.text" -msgid "Pivot tables can not overlap." -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइफोरखौ अभारलेप खालामनो हाया।" +"condformatmgr.src\n" +"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" +"BTN_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: globstr.src +#: condformatmgr.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_NOTEMPTY\n" -"string.text" -msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" -msgstr "थांखि सारिया लान्दां नङा। थाखानाय थानाय आयदाफोरखौ लिरदेरबावनो नामा?" +"condformatmgr.src\n" +"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Manage Conditional Formatting" +msgstr "जाहोनारि दाथाय दानाय" -#: globstr.src +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n" -"string.text" -msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" -msgstr "फिथायफोरखौ गाज्रि खालामनाय दालाय दाजाब गासैफोरा फुंखा सारि आव थायो। जेरैखि जाया बेखौ बाहाय?" +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"FL_ASSIGN\n" +"fixedline.text" +msgid "Range" +msgstr "सारि" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_PROGRESS\n" -"string.text" -msgid "Create Pivot Table" -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सोरजि" +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"RB_AREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" -#: globstr.src +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_TOTAL\n" -"string.text" -msgid "Total" -msgstr "गासै " +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"BTN_COLHEAD\n" +"radiobutton.text" +msgid "Contains ~column labels" +msgstr "~खाम्फा लेबेलस थानाय" -#: globstr.src +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_DATA\n" -"string.text" -msgid "Data" -msgstr "डाटा" +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"BTN_ROWHEAD\n" +"radiobutton.text" +msgid "Contains ~row labels" +msgstr "सारि लेबेलस थानाय" -#: globstr.src +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_GROUP\n" -"string.text" -msgid "Group" -msgstr "हानजा" +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"FT_DATA_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "For ~data range" +msgstr "डाटा सारिनि थाखाय" -#: globstr.src +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_SUM\n" -"string.text" -msgid "SUM" -msgstr "SUM" +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"RB_DATA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" -#: globstr.src +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_COUNT\n" -"string.text" -msgid "COUNT" -msgstr "COUNT" +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" -#: globstr.src +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_AVG\n" -"string.text" -msgid "AVERAGE" -msgstr "AVERAGE" +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: globstr.src +#: crnrdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_MAX\n" -"string.text" -msgid "MAX" -msgstr "MAX" +"crnrdlg.src\n" +"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Define Label Range" +msgstr "लेबेल सारि ओंथि बेखेव" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_MIN\n" -"string.text" -msgid "MIN" -msgstr "MIN" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"FL_NAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Na~me" +msgstr "~मुं" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_PROD\n" -"string.text" -msgid "PRODUCT" -msgstr "PRODUCT" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"FL_ASSIGN\n" +"fixedline.text" +msgid "~Range" +msgstr "~सारि" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n" -"string.text" -msgid "COUNTA" -msgstr "COUNTA" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"RB_DBAREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n" -"string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n" -"string.text" -msgid "STDEVP" -msgstr "STDEVP" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"BTN_HEADER\n" +"checkbox.text" +msgid "Co~ntains column labels" +msgstr "खाम्फा लेबेलस थानाय" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_VAR\n" -"string.text" -msgid "VAR" -msgstr "VAR" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"BTN_SIZE\n" +"checkbox.text" +msgid "Insert or delete ~cells" +msgstr "खथासाफोरखौ फज' एबा हुखुमोर" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n" -"string.text" -msgid "VARP" -msgstr "VARP" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"BTN_FORMAT\n" +"checkbox.text" +msgid "Keep ~formatting" +msgstr "~दाथाय दानाय खालामबाय था" + +#: dbnamdlg.src +msgctxt "" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"BTN_STRIPDATA\n" +"checkbox.text" +msgid "Don't save ~imported data" +msgstr "~लाबोनाय डाटाखौ थिखानो नाङा" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Sheet" -msgstr "शिट" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"FT_SOURCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source:" +msgstr "फुंखा:" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Column" -msgstr "खाम्फा" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"FT_OPERATIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Operations:" +msgstr "खामानिफोर-" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_ROW\n" -"string.text" -msgid "Row" -msgstr "सारि" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "बिखं" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PGNUM\n" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"STR_ADD\n" "string.text" -msgid "Page %1" -msgstr "" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LOAD_DOC\n" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"STR_MODIFY\n" "string.text" -msgid "Load document" -msgstr "फोरमान बिलाइ ल'ड खालाम" +msgid "M~odify" +msgstr "~सोलाय हो" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_SAVE_DOC\n" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"STR_DB_INVALID\n" "string.text" -msgid "Save document" -msgstr "फोरमान बिलाइ थिना दोन" +msgid "Invalid range" +msgstr "बाहाय जाथावै सारि" -#: globstr.src +#: dbnamdlg.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_INVALID_TABREF\n" -"string.text" -msgid "" -msgstr "<मोनथिमोनै फारिलाइ मखनाय>" +"dbnamdlg.src\n" +"RID_SCDLG_DBNAMES\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Define Database Range" +msgstr "डाटाबेस सारिखौ ओंथि बेखेव" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_AREA_ALREADY_INSERTED\n" -"string.text" -msgid "This range has already been inserted." -msgstr "बे सारिआ सिगाङावनो फज' जाखांबाय." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"FT_OP\n" +"fixedtext.text" +msgid "Operator" +msgstr "सालायग्रा" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_INVALID_TABREF\n" -"string.text" -msgid "Invalid sheet reference." -msgstr "बाहाय जाथावै शिट मखनाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"FT_FIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field name" +msgstr "फोथारनि मुं" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_INVALID_QUERYAREA\n" -"string.text" -msgid "This range does not contain a valid query." -msgstr "बे सारिआव मोनसे बाहाथाव सोंनाय गैया।" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"FT_COND\n" +"fixedtext.text" +msgid "Condition" +msgstr "चर्ट" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_REIMPORT_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "This range does not contain imported data." -msgstr "बे सारियाव लाबोनाय डाटा गैया." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"FT_VAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NOMULTISELECT\n" -"string.text" -msgid "This function cannot be used with multiple selections." -msgstr "गोबां सायखनायफोरजों बे हाबा फारिया बाहाय जानाय नङा." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n" -"string.text" -msgid "Fill Row..." -msgstr "सारि सुफुं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNKNOWN_FILTER\n" -"string.text" -msgid "Unknown filter: " -msgstr "मोनथिमोनै फिल्टार: " +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_THESAURUS\n" -"string.text" -msgid "Thesaurus" -msgstr "सोदोब बिहुं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FILL_TAB\n" -"string.text" -msgid "Fill Sheets" -msgstr "शिटस सुफुं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UPDATE_SCENARIO\n" -"string.text" -msgid "Add selected ranges to current scenario?" -msgstr "बोहैथि नुथायाव सायख जानाय सारिखौ दाजाब?" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_NEWSCENARIO\n" -"string.text" -msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." -msgstr "गोदान मोनसे नुथाय सोरजिनो हाहोनो थाखाय नुथाय सारिखौ सायख थारनांगौ" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NOAREASELECTED\n" -"string.text" -msgid "A range has not been selected." -msgstr " मोनसे सारि सायख जायाखै।" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE\n" -"string.text" -msgid "This name already exists." -msgstr "बे मुङा सिगाङावनो दङ।" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_INVALIDTABNAME\n" -"string.text" -msgid "" -"Invalid sheet name.\n" -"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n" -"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCENARIO\n" -"string.text" -msgid "Scenario" -msgstr "नुथाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Pivot Table" -msgstr "फारिलाइ नङा" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_SUM\n" -"string.text" -msgid "Sum" -msgstr "दाजाबगासै" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid ">=" +msgstr ">=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_COUNT\n" -"string.text" -msgid "Count" -msgstr "साननाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_COUNT2\n" -"string.text" -msgid "CountA" -msgstr "साननायA" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Largest" +msgstr "गेदेरसिन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_AVG\n" -"string.text" -msgid "Average" -msgstr "गड़" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Smallest" +msgstr "फिसासिन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_MAX\n" -"string.text" -msgid "Max" -msgstr "बांसिन बिबां" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Largest %" +msgstr "गेदेरसिन %" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_MIN\n" -"string.text" -msgid "Min" -msgstr "एसे बिबां" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Smallest %" +msgstr "फिसासिन %" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_PRODUCT\n" -"string.text" -msgid "Product" -msgstr "दिहुनथाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Contains" +msgstr "थाजाबनाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_STDDEV\n" -"string.text" -msgid "StDev" -msgstr "StDev" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not contain" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUN_TEXT_VAR\n" -"string.text" -msgid "Var" -msgstr "VAR" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Begins with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NOCHARTATCURSOR\n" -"string.text" -msgid "No chart found at this position." -msgstr "बे जायगायाव चार्ट मोनै।" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not begin with" +msgstr "" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_NOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "No pivot table found at this position." -msgstr "बे जायगायाव डाटापाइलट फारिलाइ मोनै।" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "Ends with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_EMPTYDATA\n" -"string.text" -msgid "(empty)" -msgstr " (लांदां)" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not end with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PRINT_INVALID_AREA\n" -"string.text" -msgid "Invalid print range" -msgstr "बाहाय जाथावै साफायनाय सारि" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PAGESTYLE\n" -"string.text" -msgid "Page Style" -msgstr "बिखं आदब" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "हेडार" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "फुटार" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TEXTATTRS\n" -"string.text" -msgid "Text Attributes" -msgstr "फराय बिजाबनि गुणफोर" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid ">=" +msgstr ">=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HFCMD_DELIMITER\n" -"string.text" -msgid "\\" -msgstr "\\" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HFCMD_PAGE\n" -"string.text" -msgid "PAGE" -msgstr "PAGE" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Largest" +msgstr "गेदेरसिन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HFCMD_PAGES\n" -"string.text" -msgid "PAGES" -msgstr "PAGES" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Smallest" +msgstr "फिसासिन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HFCMD_DATE\n" -"string.text" -msgid "DATE" -msgstr "DATE" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Largest %" +msgstr "गेदेरसिन %" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HFCMD_TIME\n" -"string.text" -msgid "TIME" -msgstr "TIME" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Smallest %" +msgstr "फिसासिन %" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HFCMD_FILE\n" -"string.text" -msgid "FILE" -msgstr "FILE" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Contains" +msgstr "थाजाबनाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HFCMD_TABLE\n" -"string.text" -msgid "SHEET" -msgstr "SHEET" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not contain" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PROTECTIONERR\n" -"string.text" -msgid "Protected cells can not be modified." -msgstr "रैखाथि जानाय खथासाफोरखौ सोलायनो हाया" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Begins with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_READONLYERR\n" -"string.text" -msgid "Document opened in read-only mode." -msgstr "फोरमान बिलाइखौ रीड-अनलि म'ड आव खेवनाय जादों।" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not begin with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MATRIXFRAGMENTERR\n" -"string.text" -msgid "You cannot change only part of an array." -msgstr "मोनसे एररेनि बाहागोखौल' नोंथाङा सोलायनो हाया" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "Ends with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PAGEHEADER\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "हेडार" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not end with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PAGEFOOTER\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "फुटार" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERROR_STR\n" -"string.text" -msgid "Err:" -msgstr "गोरोनथि" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_NULL\n" -"string.text" -msgid "Error: Ranges do not intersect" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src +msgctxt "" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n" -"string.text" -msgid "Error: Division by zero" -msgstr "" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid ">=" +msgstr ">=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n" -"string.text" -msgid "Error: Wrong data type" -msgstr "" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_NO_REF\n" -"string.text" -msgid "Error: Not a valid reference" -msgstr "गोरोनथि: मोनसे बाहाय जाथाव मखनाय नङा" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Largest" +msgstr "गेदेरसिन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_NO_NAME\n" -"string.text" -msgid "Error: Invalid name" -msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै मुं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Smallest" +msgstr "फिसासिन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n" -"string.text" -msgid "Error: Invalid numeric value" -msgstr "" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Largest %" +msgstr "गेदेरसिन %" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_NV\n" -"string.text" -msgid "Error: Value not available" -msgstr "गोरोनथि: बेसेन मोननो हाथाव नङा." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Smallest %" +msgstr "फिसासिन %" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NO_ADDIN\n" -"string.text" -msgid "#ADDIN?" -msgstr "#ADDIN?" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Contains" +msgstr "थाजाबनाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n" -"string.text" -msgid "Error: Add-in not found" -msgstr "गोरोनथि: Add-in खौ मोनै." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not contain" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NO_MACRO\n" -"string.text" -msgid "#MACRO?" -msgstr "#MACRO?" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Begins with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_NO_MACRO\n" -"string.text" -msgid "Error: Macro not found" -msgstr "गोरोन्थि: मेक्र'खौ मोनै." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not begin with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_SYNTAX\n" -"string.text" -msgid "Internal syntactical error" -msgstr "इसिं सिनटेकटिकेल गोरोनथि" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "Ends with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_ILL_ARG\n" -"string.text" -msgid "Error: Invalid argument" -msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै बाथ्रा बान" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not end with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_ILL_PAR\n" -"string.text" -msgid "Error in parameter list" -msgstr "पारामिटार फारिलाइनि गोरोनथि" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR\n" -"string.text" -msgid "Error: Invalid character" -msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै हांखो" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_ILL_SEP\n" -"string.text" -msgid "Error: Invalid semicolon" -msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै सेमिकलन" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_PAIR\n" -"string.text" -msgid "Error: in bracketing" -msgstr "गोरोनथि: ब्रेकेट होनायाव" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_OP_EXP\n" -"string.text" -msgid "Error: Operator missing" -msgstr "गोरोनथि: सालायग्रा गोमानायाव" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid ">=" +msgstr ">=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_VAR_EXP\n" -"string.text" -msgid "Error: Variable missing" -msgstr "गोरोनथि: सोलायस्लु गोमानायाव" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_CODE_OVF\n" -"string.text" -msgid "Error: Formula overflow" -msgstr "गोरोनथि: फरमुला उसिग्लाबनायाव" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Largest" +msgstr "गेदेरसिन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_STR_OVF\n" -"string.text" -msgid "Error: String overflow" -msgstr "गोरोनथि: सारि उसिग्लाबनायाव" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Smallest" +msgstr "फिसासिन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n" -"string.text" -msgid "Error: Internal overflow" -msgstr "गोरोनथि: इसिंनि उसिग्लाबनायाव" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Largest %" +msgstr "गेदेरसिन %" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n" -"string.text" -msgid "Error: Circular reference" -msgstr "गोरोनथि: सारकुलार मखनाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Smallest %" +msgstr "फिसासिन %" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_LONG_ERR_NO_CONV\n" -"string.text" -msgid "Error: Calculation does not converge" -msgstr "गोरोनथि: साननाया गोरोबै" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Contains" +msgstr "थाजाबनाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_GRIDCOLOR\n" -"string.text" -msgid "Grid color" -msgstr "ग्रिड गाब" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not contain" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MERGE_NOTEMPTY\n" -"string.text" -msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" -msgstr " एरसोखोमानाय खथासाफोरनि थानाय आयदाफोरखौ गिबि खथासायाव लोरिहोनो नामा?" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Begins with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_CELL_FILTER\n" -"string.text" -msgid "Filter" -msgstr "फिल्टार" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not begin with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TARGETNOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "The target database range does not exist." -msgstr "थांखिनाय डाटाबेस सारिया थांनानै थायाखै." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "Ends with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_INVALID_EPS\n" -"string.text" -msgid "Invalid increment" -msgstr "बाहाय जाथावै दानबान्था" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "Does not end with" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABLE_OP\n" -"string.text" -msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" -msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"FL_CRITERIA\n" +"fixedline.text" +msgid "Filter criteria" +msgstr "फिल्टार बिसार खानथि" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_TABOP\n" -"string.text" -msgid "Multiple operations" -msgstr "गोबां हाबाफोर" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"BTN_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "Case ~sensitive" +msgstr "केस मोनदांथि गोनां" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_INVALID_AFNAME\n" -"string.text" -msgid "" -"You have entered an invalid name.\n" -"AutoFormat could not be created. \n" -"Try again using a different name." -msgstr "" -"नोंथाङा मोनसे बाहाय जाथावै मुं सोसनदों।\n" -"गावआरि दाथाय सोरजिनो हायाखिसै। \n" -"गुबुन मुं मोनसे बाहायना नाजाफिननाय." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"BTN_REGEXP\n" +"checkbox.text" +msgid "Regular ~expression" +msgstr "सरासनस्रा ~फोरमायनाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_AREA\n" -"string.text" -msgid "Range" -msgstr "सारि" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"BTN_HEADER\n" +"checkbox.text" +msgid "Range contains ~column labels" +msgstr "सारि खाम्फा लेबेलस आव थानाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_YES\n" -"string.text" -msgid "Yes" -msgstr "नंगौ" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"BTN_UNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "~No duplication" +msgstr "~जेबो रोखोमसे मोननै गैयै" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NO\n" -"string.text" -msgid "No" -msgstr "नङा" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"BTN_COPY_RESULT\n" +"checkbox.text" +msgid "Copy ~results to..." +msgstr "फिथायफोर सिम कपि खालाम" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PROTECTION\n" -"string.text" -msgid "Protection" -msgstr "रैखाथि खालामनाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"BTN_DEST_PERS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Keep filter criteria" +msgstr "~बिसार खानथि फिल्टार खालामबाय थानाय" -#: globstr.src +#: filter.src +msgctxt "" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"RB_COPY_AREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" + +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORMULAS\n" -"string.text" -msgid "Formulas" -msgstr "फरमुलाफोर" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"FT_DBAREA\n" +"fixedtext.text" +msgid "dummy" +msgstr "गोरोबनाय मुवा" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_HIDE\n" -"string.text" -msgid "Hide" -msgstr "एरसो" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"FT_DBAREA_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data range:" +msgstr "डाटा सारि:" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Print" -msgstr "साफाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_FILTER\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Standard Filter" +msgstr "थाखो मान गोनां फिल्टार" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_INVALID_AFAREA\n" -"string.text" -msgid "" -"To apply an AutoFormat,\n" -"a table range of at least\n" -"3x3 cells must be selected." -msgstr "" -"मोनसे गावआरि दाथाय बाहायनो थाखाय,\n" -"खमसे खम मोनसे फारिलाइ सारि,\n" -"3x3 खथासाफोरखौ सायखनांगोन." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"FT_CRITERIA_AREA\n" +"fixedtext.text" +msgid "Read ~filter criteria from" +msgstr "~फिल्टार बिसार खानथि निफ्राय फराय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_CASCADE\n" -"string.text" -msgid "(nested)" -msgstr " (नेस्टेड)" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"RB_CRITERIA_AREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_OPTIONAL\n" -"string.text" -msgid "(optional)" -msgstr " (उफ्रायारि)" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"BTN_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Case sensitive" +msgstr "~केस मोनदांथि गोनां" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_REQUIRED\n" -"string.text" -msgid "(required)" -msgstr " (गोनांथि जानाय)" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"BTN_REGEXP\n" +"checkbox.text" +msgid "Regular ~expressions" +msgstr "~सरासनस्रा फोरमायनायफोर" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_INVALID\n" -"string.text" -msgid "invalid" -msgstr "बाहाय जाथावै" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"BTN_HEADER\n" +"checkbox.text" +msgid "Range c~ontains column labels" +msgstr "सारि खाम्फा लेबेलस आव थानाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_EDITFUNCTION\n" -"string.text" -msgid "Edit Function" -msgstr "हाबा फारि सुजु" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"BTN_UNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "~No duplication" +msgstr "~जेबो रोखोमसे मोननै गैयै" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NOTES\n" -"string.text" -msgid "Comments" -msgstr "सुद' लिरथाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"BTN_COPY_RESULT\n" +"checkbox.text" +msgid "Co~py results to" +msgstr "~फिथायफोर सिम कपि खालाम" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_QUERY_DELTAB\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" -msgstr "नोंथाङा थारैनो बोहैथि शिट(फोर)खौ अरायनि थाखाय हुखुमोरनो सानो नामा?" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"BTN_DEST_PERS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Keep filter criteria" +msgstr "~बिसार खानथि फिल्टार खालामबाय थानाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_QUERY_DELSCENARIO\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" -msgstr "नोंथाङा थारैनो सायखनाय नुथायखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"RB_COPY_AREA\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_EXPORT_ASCII_WARNING\n" -"string.text" -msgid "Thesaurus is not available" -msgstr "सोदोब बिहुंखौ मोननो हाथाव नङा." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_IMPORT_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Spellcheck not available" -msgstr "बानान आनजादखौ मोननो हाथाव नङा" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"FT_DBAREA\n" +"fixedtext.text" +msgid "dummy" +msgstr "गोरोबनाय मुवा" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_IMPORT_ASCII\n" -"string.text" -msgid "Import text files" -msgstr "फराय बिजाब फाइलफोर लाबो" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"FT_DBAREA_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data range:" +msgstr "डाटा सारि:" -#: globstr.src -#, fuzzy +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_EXPORT_ASCII\n" -"string.text" -msgid "Export Text File" -msgstr "फराय बिजाब फाइलफोर दैथाय हर" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Advanced Filter" +msgstr "जौगानाय फिल्टार" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_IMPORT_LOTUS\n" -"string.text" -msgid "Import Lotus files" -msgstr "लटास फाइलफोर लाबो" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"FT_OP\n" +"fixedtext.text" +msgid "Operator" +msgstr "सालायग्रा" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_IMPORT_DBF\n" -"string.text" -msgid "Import DBase files" -msgstr "डाटाबेस फाइलफोर लाबो" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"FT_FIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field name" +msgstr "फोथारनि मुं" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_EXPORT_DBF\n" -"string.text" -msgid "DBase export" -msgstr "डाटाबेस दैथाय हर" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"FT_COND\n" +"fixedtext.text" +msgid "Condition" +msgstr "चर्ट" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_EXPORT_DIF\n" -"string.text" -msgid "Dif Export" -msgstr "Dif दैथाय हर" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"FT_VAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_IMPORT_DIF\n" -"string.text" -msgid "Dif Import" -msgstr "Dif लाबो" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLENAME_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "खामानिआव उदायै" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLENAME_RESULT\n" -"string.text" -msgid "Result" -msgstr "फिथाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLENAME_RESULT1\n" -"string.text" -msgid "Result2" -msgstr "फिथाय2" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLENAME_HEADLINE\n" -"string.text" -msgid "Heading" -msgstr "हेडिं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLENAME_HEADLINE1\n" -"string.text" -msgid "Heading1" -msgstr "हेडिं1" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLENAME_REPORT\n" -"string.text" -msgid "Report" -msgstr "फोरमायनाय" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLENAME_REPORT1\n" -"string.text" -msgid "Report1" -msgstr "फोरमायनाय1" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_IMPORT_EXCEL_WARNING\n" -"string.text" -msgid "" -"is not available for spellchecking\n" -"Please check your installation and install \n" -"the desired language if necessary" -msgstr "" -"बानान आनजाद नायनो थाखाय मोननो हाथाव नङा.\n" -"अननानै नोंथांनि गायसननायखौ गोरोब होना नाय आरो\n" -"गोनांथि जायोब्ला लुबैनाय रावखौ गायसन." +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid ">=" +msgstr ">=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_THESAURUS_NO_STRING\n" -"string.text" -msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" -msgstr "सोदोब बिहुंखौ फराय बिजाब खथासाफोरावल' बाहायनो हागोन।" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n" -"string.text" -msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" -msgstr "बानानआनजादखौ बोहैथि शीटनि जागाय जेननायाव बाहाय जाबाय थागोनना?" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_SPELLING_NO_LANG\n" -"string.text" -msgid "" -"is not available for the thesaurus.\n" -"Please check your installation and install \n" -"the desired language if necessary" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" msgstr "" -"सोदोब बिहुंनि थाखाय मोननो हाथाव नङा.\n" -"अननानै नोंथांनि गायसननायखौ गोरोब होना नाय आरो \n" -"गोनांथि जायोब्ला लुबैनाय रावखौ गायसन." -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_SPELLING_STOP_OK\n" -"string.text" -msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." -msgstr "बे शितनि बानान आनजादखौ आबुं खालामनाय जाबाय।" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NOLANGERR\n" -"string.text" -msgid "No language set" -msgstr "जेबो राव फज'नाय जायाखै" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INSERT_TAB\n" -"string.text" -msgid "Insert Sheet" -msgstr "शिट फज'" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid ">=" +msgstr ">=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_DELETE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Delete Sheets" -msgstr "शिट्फोरखौ हुखुमोर " +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_RENAME_TAB\n" -"string.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "शिटखौ फिन मुं हो" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Color Tab" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Color Tabs" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" msgstr "" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_MOVE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Move Sheets" -msgstr "शिट्फोरखौ लोरिहो" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_COPY_TAB\n" -"string.text" -msgid "Copy Sheet" -msgstr "शिट कपि खालाम" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid ">=" +msgstr ">=" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_APPEND_TAB\n" -"string.text" -msgid "Append sheet" -msgstr "शिट दाजाब देर" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "<>" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_SHOWTAB\n" -"string.text" -msgid "Show Sheet" -msgstr "शिट दिनथि" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"FL_CRITERIA\n" +"fixedline.text" +msgid "Filter criteria" +msgstr "फिल्टार बिसार खानथि" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_HIDETAB\n" -"string.text" -msgid "Hide sheet" -msgstr "शिट एरसोखोमा" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"BTN_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Case sensitive" +msgstr "~केस मोनदांथि गोनां" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_TAB_RTL\n" -"string.text" -msgid "Flip sheet" -msgstr "शिटखौ फ्लिप खालाम" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"BTN_REGEXP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Regular expression" +msgstr "सरासनस्रा फोरमायनाय" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_TAB_R1C1\n" -"string.text" -msgid "Toggle the use of R1C1 notation" -msgstr "" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"BTN_UNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "~No duplication" +msgstr "~जेबो रोखोमसे मोननै गैयै" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHART_MAINTITLE\n" -"string.text" -msgid "Main Title" -msgstr "गाहाय बिमुं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHART_SUBTITLE\n" -"string.text" -msgid "Subtitle" -msgstr "दालाय बिमुं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"FT_DBAREA\n" +"fixedtext.text" +msgid "dummy" +msgstr "गोरोबनाय मुवा" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHART_XTITLE\n" -"string.text" -msgid "X axis title" -msgstr "X अक्षहांखो बिमुं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"FT_DBAREA_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data range:" +msgstr "डाटा सारि:" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHART_YTITLE\n" -"string.text" -msgid "Y axis title" -msgstr "Y अक्ष हांखो बिमुं" +"filter.src\n" +"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Filter" +msgstr "फिल्टार" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHART_ZTITLE\n" +"filter.src\n" +"STR_COPY_AREA_TO\n" "string.text" -msgid "Z axis title" -msgstr "Z अक्ष हांखो बिमुं" +msgid "Copy results to" +msgstr "~फिथायफोर सिम कपि खालाम" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_ABSREFLOST\n" +"filter.src\n" +"RID_FILTER_OPERATOR\n" "string.text" -msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" -msgstr "गोदान फारिलाइआ थार नङै गुबुन फारिलाइफोराव आबुं मखनायफोरजों दङ!" +msgid "Operator" +msgstr "सालायग्रा" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAMECONFLICT\n" +"filter.src\n" +"RID_FILTER_FIELDNAME\n" "string.text" -msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" -msgstr "सिनायथि गोनां मुं फोरनि थाखाय,थांखि फोरमान बिलाइआव मोनसे थाखानाय सारि मुंखौ सोलाय होनाय जाबाय।" +msgid "Field Name" +msgstr "फोथारनि मुं" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_AUTOFILTER\n" +"filter.src\n" +"RID_FILTER_CONDITION\n" "string.text" -msgid "AutoFilter not possible" -msgstr "गावआरि फिल्टार मोननो हाथाव नङा" +msgid "Condition" +msgstr "चर्ट" -#: globstr.src +#: filter.src msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n" +"filter.src\n" +"RID_FILTER_VALUE\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआ शिटनि जागायनायखौ नागिरबाय। नोंथाङा जोबनायाव सालायबाय थानो सानो नामा ?" +msgid "Value" +msgstr "बेसेन" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n" +"STR_UNDO_INSERTCELLS\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआ शिटनि जोबनायखौ नागिरबाय। नोंथाङा जागाय जेननायाव सालायबाय थानो सानो नामा?" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3\n" +"STR_UNDO_DELETECELLS\n" "string.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "मोननाय आरो जायगा सोलाय हो" +msgid "Delete" +msgstr "हुखु" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n" +"STR_UNDO_CUT\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआ फोरमान बिलाइनि जागाय जेननायखौ नागिरबाय। नोंथाङा जोबनायाव सालायबाय थानो सानो नामा?" +msgid "Cut" +msgstr "दान" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n" +"STR_UNDO_PASTE\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआ फोरमान बिलाइनि जोबनायखौ नागिरबाय। नोंथाङा जागाय जेननायाव सालायबाय थानो सानो नामा?" +msgid "Insert" +msgstr "फज'" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CREATENAME_REPLACE\n" +"STR_UNDO_DRAGDROP\n" "string.text" -msgid "Replace existing definition of #?" -msgstr "#नि थाखानाय बिबेखेवनायखौ जायगा सोलाय हो?" +msgid "Drag and Drop" +msgstr "बोनाय आरो दोननाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CREATENAME_MARKERR\n" +"STR_UNDO_MOVE\n" "string.text" -msgid "Invalid selection for range names" -msgstr "सारि मुंफोरनि थाखाय बाहाय जाथावै सायखनाय" +msgid "Move" +msgstr "लोरि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CONSOLIDATE_ERR1\n" +"STR_UNDO_COPY\n" "string.text" -msgid "References can not be inserted above the source data." -msgstr "फुंखा डाटा सायाव मखनायफोरखौ फज'नो हानाय नङा।" +msgid "Copy" +msgstr "कपि खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCENARIO_NOTFOUND\n" +"STR_UNDO_DELETECONTENTS\n" "string.text" -msgid "Scenario not found" -msgstr "नुथाय मोनै" +msgid "Delete" +msgstr "हुखु" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_QUERY_DELENTRY\n" +"STR_UNDO_SELATTR\n" "string.text" -msgid "Do you really want to delete the entry #?" -msgstr "नोंथाङा थारैनो # हाबनायखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +msgid "Attributes" +msgstr "गुणफोर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_VOBJ_OBJECT\n" +"STR_UNDO_SELATTRLINES\n" "string.text" -msgid "Objects/graphics" -msgstr "मुवाफोर/बोसावगारिफोर" +msgid "Attributes/Lines" +msgstr "गुणफोर/सारिफोर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_VOBJ_CHART\n" +"STR_UNDO_COLWIDTH\n" "string.text" -msgid "Charts" -msgstr "चार्टफोर" +msgid "Column Width" +msgstr "खाम्फानि गुवारथि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_VOBJ_DRAWINGS\n" +"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n" "string.text" -msgid "Drawing Objects" -msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_VOBJ_MODE_SHOW\n" +"STR_UNDO_ROWHEIGHT\n" "string.text" -msgid "Show" -msgstr "दिनथि" +msgid "Row height" +msgstr "सारिनि गोजौथि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_VOBJ_MODE_HIDE\n" +"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n" "string.text" -msgid "Hide" -msgstr "एरसो" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN\n" +"STR_UNDO_AUTOFILL\n" "string.text" -msgid "Top to bottom" -msgstr "गोजौ निफ्राय सिंथारसिम" +msgid "Fill" +msgstr "सुफुं" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT\n" +"STR_UNDO_MERGE\n" "string.text" -msgid "Left-to-right" -msgstr "आगसि निफ्राय आगदा सिम" +msgid "Merge" +msgstr "खौसे खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n" +"STR_UNDO_REMERGE\n" "string.text" -msgid "Comments" -msgstr "सुद' लिरथाय" +msgid "Split" +msgstr "बोखाव" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_GRID\n" +"STR_UNDO_AUTOFORMAT\n" "string.text" -msgid "Grid" -msgstr "ग्रिड" +msgid "AutoFormat" +msgstr "गावआरि दाथाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n" +"STR_UNDO_REPLACE\n" "string.text" -msgid "Row & Column Headers" -msgstr "सारि आरो खाम्फा हेडारस" +msgid "Replace" +msgstr "जायगा सोलाय हो" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS\n" +"STR_UNDO_CURSORATTR\n" "string.text" -msgid "Formulas" -msgstr "फरमुलाफोर" +msgid "Attributes" +msgstr "गुणफोर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS\n" +"STR_UNDO_ENTERDATA\n" "string.text" -msgid "Zero Values" -msgstr "लाथिख बेसेनफोर" +msgid "Input" +msgstr "इनपुट खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR\n" +"STR_UNDO_INSCOLBREAK\n" "string.text" -msgid "Print direction" -msgstr "साफायनाय बिथिं" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "बायनाय खाम्फा फज'" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO\n" +"STR_UNDO_DELCOLBREAK\n" "string.text" -msgid "First page number" -msgstr "गिबि बिखंनि अनजिमा" +msgid "Delete column break" +msgstr "बायनाय खाम्फा हुखुमोर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_SCALE\n" +"STR_UNDO_INSROWBREAK\n" "string.text" -msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "फिसा खालाम/गेदेर खालाम" +msgid "Insert Row Break" +msgstr "सारि बायनायखौ फज'" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES\n" +"STR_UNDO_DELROWBREAK\n" "string.text" -msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "बिखं फोरनि अनजिमाआव आरजाथाव साफायनाय सारि(फोर)" +msgid "Delete row break" +msgstr "सारि बायनायखौ हुखुमोर " #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_SCALETO\n" +"STR_UNDO_DOOUTLINE\n" "string.text" -msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "गुवारथि/गोजौथि सिम आरजाथाव साफायनाय सारि(फोर) " +msgid "View Details" +msgstr "नुथाय गुवारै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH\n" +"STR_UNDO_REDOOUTLINE\n" "string.text" -msgid "Width" -msgstr "गुवारथि" +msgid "Hide details" +msgstr "गुवारै एसोखोमा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n" +"STR_UNDO_MAKEOUTLINE\n" "string.text" -msgid "Height" -msgstr "गोजौथि" +msgid "Group" +msgstr "हानजा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES\n" +"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n" "string.text" -msgid "%1 page(s)" -msgstr "%1 बिखं (फोर)" +msgid "Ungroup" +msgstr "हानजा गोयै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO\n" +"STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n" "string.text" -msgid "automatic" -msgstr "गावनो गाव" +msgid "Select outline level" +msgstr "सिमा हांखो लेभेल सायख" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_STAT\n" +"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n" "string.text" -msgid "Statistics" -msgstr "अनजिमा सानथाय" +msgid "View Details" +msgstr "नुथाय गुवारै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_LINKERROR\n" +"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n" "string.text" -msgid "The link could not be updated." -msgstr "सोमोनदोखौ आपडेट खालामनो हायाखै।" +msgid "Hide details" +msgstr "गुवारै एसोखोमा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_LINKERRORFILE\n" +"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n" "string.text" -msgid "File:" -msgstr "फाइल:" +msgid "Clear Outline" +msgstr "सिमा हांखो रोखा खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_LINKERRORTAB\n" +"STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n" "string.text" -msgid "Sheet:" -msgstr "शिट:" +msgid "AutoOutline" +msgstr "गावआरि सिमा हांखो" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_OVERVIEW\n" +"STR_UNDO_SUBTOTALS\n" "string.text" -msgid "Overview" -msgstr "अभारभिउ" +msgid "Subtotals" +msgstr "दालाय दाजाब गासैफोर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_INFO\n" +"STR_UNDO_SORT\n" "string.text" -msgid "Doc.Information" -msgstr "फोरमान बिलाइ मोनथिहोनाय" +msgid "Sort" +msgstr "रोखोम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_CREATED\n" +"STR_UNDO_QUERY\n" "string.text" -msgid "Created" -msgstr "सोरजि जानाय" +msgid "Filter" +msgstr "फिल्टार" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_MODIFIED\n" +"STR_UNDO_DBDATA\n" "string.text" -msgid "Modified" -msgstr "सोलाय जानाय" +msgid "Change Database Range" +msgstr "डाटाबेस सारि सोलाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_PRINTED\n" +"STR_UNDO_IMPORTDATA\n" "string.text" -msgid "Printed" -msgstr "साफाय जानाय" +msgid "Importing" +msgstr "लाबोनाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_THEME\n" +"STR_UNDO_REPEATDB\n" "string.text" -msgid "Subject" -msgstr "आयदा" +msgid "Refresh range" +msgstr "सारि गोदान खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_KEYWORDS\n" +"STR_UNDO_GRAFEDIT\n" "string.text" -msgid "Key words" -msgstr "साबि सोदोबफोर" +msgid "Edit graphics" +msgstr "बो सावगारिफोर सुजु" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_COMMENT\n" +"STR_UNDO_LISTNAMES\n" "string.text" -msgid "Comments" -msgstr "बिबुंथिफोर" +msgid "List names" +msgstr "फारि मुंफोर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_BY\n" +"STR_UNDO_PIVOT_NEW\n" "string.text" -msgid "by" -msgstr "जों" +msgid "Create pivot table" +msgstr "फारिलाइ सोरजि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ON\n" -"string.text" -msgid "on" -msgstr "आव" +"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n" +"string.text" +msgid "Edit pivot table" +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सुजु" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_RELOAD_TABLES\n" +"STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n" "string.text" -msgid "" -"This file contains links to other files.\n" -"Should they be updated?" -msgstr "" -"बे फाइला गुबुन फाइल फोरजों सोमोनदो दङ।\n" -"बेफोरखौ आपडेट खालाम फिननो नामा ?" +msgid "Delete pivot table" +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ हुखुमोर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_REIMPORT_AFTER_LOAD\n" +"STR_UNDO_CONSOLIDATE\n" "string.text" -msgid "" -"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n" -"Do you want these queries to be repeated?" -msgstr "" -"बे फाइला सोंनायफोर दङ। बेफोर सोंनायनि फिथायफोरखौ थिनाय जायाखै।\n" -"नोंथाङा बेफोर सोंनायखौ गले गले खालामनो लुबैयो नामा?" +msgid "Consolidate" +msgstr "मोनसे खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FILTER_TOOMANY\n" +"STR_UNDO_USESCENARIO\n" "string.text" -msgid "Too many conditions" -msgstr "गोबां बिबांनि चर्टफोर" +msgid "Use scenario" +msgstr "नुथाय बाहाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_INSERT_FULL\n" +"STR_UNDO_MAKESCENARIO\n" "string.text" -msgid "" -"Filled cells cannot be shifted\n" -"beyond the sheet." -msgstr "" -"सुफुंनाय खथासा फोरखौ\n" -" शीटनि बाहेरायाव जायगा सोलाय होनो हाया." +msgid "Create scenario" +msgstr "नुथाय सोरजि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABINSERT_ERROR\n" +"STR_UNDO_EDITSCENARIO\n" "string.text" -msgid "The table could not be inserted." -msgstr "फारिलाइखौ फज'नो हायाखै।" +msgid "Edit scenario" +msgstr "नुथाय सुजु" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_TABREMOVE_ERROR\n" +"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n" "string.text" -msgid "The sheets could not be deleted." -msgstr "शिट फोरखौ हुखुमोरनो हायाखै।" +msgid "Apply Cell Style" +msgstr "खथासा आदब बाहाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PASTE_ERROR\n" +"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n" "string.text" -msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." -msgstr "क्लिप बोर्डनि थानाय आयदाखौ नांजाब होनो हायाखै।" +msgid "Edit Cell Style" +msgstr "खथासा आदब सुजु" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PASTE_FULL\n" +"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n" "string.text" -msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." -msgstr "बेयाव फज'नो थाखाय शिटआव थोजासे जायगा गैया।" +msgid "Apply Page Style" +msgstr "बिखं आदब बाहाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PASTE_BIGGER\n" +"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n" "string.text" -msgid "" -"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n" -"Do you want to insert it anyway?" -msgstr "" -"क्लिप बर्डनि थानाय आयदाआ सायख जानाय सारि निख्रुइ गेदेरसिन.\n" -" बेखौ नोंथाङा जेरैखि जाया फज'नो सानो नामा?" +msgid "Edit Page Style" +msgstr "बिखं आदब सुजु" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_NOREF\n" +"STR_UNDO_DETADDPRED\n" "string.text" -msgid "No references found." -msgstr "जेबो मखनायफोर मोनाखै।" +msgid "Trace Precedents" +msgstr "आवगयनि जाथायफोरखौ दाग खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_LINKOVERLAP\n" +"STR_UNDO_DETDELPRED\n" "string.text" -msgid "Source and destination must not overlap." -msgstr "फुंखा आरो थांखिखौ अभारलेप खालाम नाङा।" +msgid "Remove Precedent" +msgstr "आवगयनि जाथाय गैया खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_GRAPHICNAME\n" +"STR_UNDO_DETADDSUCC\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "बोसावगारिफोर" +msgid "Trace Dependents" +msgstr "सोनारनायफोरखौ दाग खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_INVALIDNAME\n" +"STR_UNDO_DETDELSUCC\n" "string.text" -msgid "Invalid name." -msgstr "बाहाय जाथावै मुं।" +msgid "Remove Dependent" +msgstr "सोनारनाय गैया खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_VALID_MACRONOTFOUND\n" +"STR_UNDO_DETADDERROR\n" "string.text" -msgid "Selected macro not found." -msgstr "सायख जानाय मेक्र'खौ मोनै।" +msgid "Trace Error" +msgstr "गोरोनथि दाग खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_VALID_DEFERROR\n" +"STR_UNDO_DETDELALL\n" "string.text" -msgid "Invalid value." -msgstr "बाहाय जाथावै बेसेन।" +msgid "Remove all Traces" +msgstr "गासै दागफोरखौ गैया खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PROGRESS_CALCULATING\n" +"STR_UNDO_DETINVALID\n" "string.text" -msgid "calculating" -msgstr "साननाय" +msgid "Mark invalid data" +msgstr "बाहाय जाथावै डाटा सिन हो" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PROGRESS_SORTING\n" +"STR_UNDO_DETREFRESH\n" "string.text" -msgid "sorting" -msgstr "थाखो खालामनाय" +msgid "Refresh Traces" +msgstr "दागफोर गोदान खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PROGRESS_HEIGHTING\n" +"STR_UNDO_CHARTDATA\n" "string.text" -msgid "Adapt row height" -msgstr "सारि गोजौथि गोरोब हो" +msgid "Modify chart data range" +msgstr "चार्ट डाटा सारिखौ सोलाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PROGRESS_COMPARING\n" +"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n" "string.text" -msgid "Compare #" -msgstr "रुजु #" +msgid "Original Size" +msgstr "गुबै महर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DETINVALID_OVERFLOW\n" +"STR_UNDO_UPDATELINK\n" "string.text" -msgid "" -"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n" -"Not all invalid cells have been marked." -msgstr "" -"बाहाय जाथावै खथासाफोरनि बांसिन बिबांङानो सिमा बारलांबाय।\n" -"गासै बाहाय जाथावै खथासाफोरखौ दाग होनाय जायाखै।" +msgid "Update Link" +msgstr "सोमोनदो आपडेट खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_QUICKHELP_DELETE\n" +"STR_UNDO_REMOVELINK\n" "string.text" -msgid "Delete contents" -msgstr "थानाय आयदा फोरखौ हुखुमोर" +msgid "Unlink" +msgstr "सोमोनदो गोयै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_QUICKHELP_REF\n" +"STR_UNDO_INSERTAREALINK\n" "string.text" -msgid "%1 R x %2 C" -msgstr "%1 R x %2 C" +msgid "Insert Link" +msgstr "सोमोनदो फज'" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FUNCTIONLIST_MORE\n" +"STR_UNDO_ENTERMATRIX\n" "string.text" -msgid "More..." -msgstr "गोबांसिन..." +msgid "Insert Array Formula" +msgstr "एररे फरमुला फज'" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_INVALID_AREA\n" +"STR_UNDO_INSERTNOTE\n" "string.text" -msgid "Invalid range" -msgstr "बाहाय जाथावै सारि" +msgid "Insert Comment" +msgstr "बिथोन सोसन" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_STYLE_INNER\n" +"STR_UNDO_DELETENOTE\n" "string.text" -msgid "Pivot Table Value" -msgstr "डाटापाइलट बेसेन" +msgid "Delete Comment" +msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n" +"STR_UNDO_SHOWNOTE\n" "string.text" -msgid "Pivot Table Result" -msgstr "डाटापाइलट फिथाय " +msgid "Show Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ दिनथि" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n" +"STR_UNDO_HIDENOTE\n" "string.text" -msgid "Pivot Table Category" -msgstr "डाटापाइलट थाखो" +msgid "Hide Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ एसोखोमा" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n" +"STR_UNDO_EDITNOTE\n" "string.text" -msgid "Pivot Table Title" -msgstr "डाटापाइलट बिमुं" +msgid "Edit Comment" +msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n" +"STR_UNDO_DEC_INDENT\n" "string.text" -msgid "Pivot Table Field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "इनडेन्ट खमायहो" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_STYLE_TOP\n" +"STR_UNDO_INC_INDENT\n" "string.text" -msgid "Pivot Table Corner" -msgstr "डाटापाइलट खना" +msgid "Increase Indent" +msgstr "इनडेन्ट बारायहो" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_OPERATION_FILTER\n" +"STR_UNDO_PROTECT_TAB\n" "string.text" -msgid "Filter" -msgstr "फिल्टार" +msgid "Protect sheet" +msgstr "शिट रैखाथि खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_OPERATION_SORT\n" +"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n" "string.text" -msgid "Sort" -msgstr "रोखोम" +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "शिट रैखाथि खालामै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_OPERATION_SUBTOTAL\n" +"STR_UNDO_PROTECT_DOC\n" "string.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "दालाय दाजाब गासैफोर" +msgid "Protect document" +msgstr "फोरमान बिलाइ रैखा खालाम" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_OPERATION_NONE\n" +"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n" "string.text" -msgid "None" -msgstr "रावबो नङा" +msgid "Unprotect document" +msgstr "फोरमान बिलाइ रैखाथि खालामजायै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_IMPORT_REPLACE\n" +"STR_UNDO_PRINTRANGES\n" "string.text" -msgid "Do you want to replace the contents of #?" -msgstr "नोंथाङा # नि थानाय आयदाखौ जायगा सोलाय होनो सानो नामा ?" +msgid "Print range" +msgstr "सारि साफाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_TIP_WIDTH\n" +"STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n" "string.text" -msgid "Width:" -msgstr "गुवारथि-" +msgid "Delete Page Breaks" +msgstr "बिखं बायनायफोरखौ हुखुमोर " #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_TIP_HEIGHT\n" +"STR_UNDO_PRINTSCALE\n" "string.text" -msgid "Height:" -msgstr "गोजौथि:" +msgid "Change Scale" +msgstr "स्केल सोलाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_TIP_HIDE\n" +"STR_UNDO_DRAG_BREAK\n" "string.text" -msgid "Hide" -msgstr "एरसो" +msgid "Move Page Break" +msgstr "बिखं बायनाय लोरिहो" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_INSERTOBJ\n" +"STR_UNDO_RANGENAMES\n" "string.text" -msgid "The object could not be inserted." -msgstr "मुवा फज'नो हायाखै।" +msgid "Edit range names" +msgstr "सारि मुंफोर सुजु" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHANGED_BLANK\n" +"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" -msgid "" -msgstr "<लांदां>" +msgid "Change Case" +msgstr "~केस सोलाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHANGED_CELL\n" +"STR_DBNAME_IMPORT\n" "string.text" -msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" -msgstr " '#2' निफ्राय '#3' सिम खथासा #1 सोलायनाय." +msgid "Import" +msgstr "लाबोनाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHANGED_INSERT\n" +"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n" "string.text" -msgid "#1 inserted" -msgstr "#1फज'नाय" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHANGED_DELETE\n" +"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n" "string.text" -msgid "#1deleted" -msgstr "#1हुखुमोरनाय" +msgid "Delete data?" +msgstr "डाटा हुखुमोर?" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHANGED_MOVE\n" +"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n" "string.text" -msgid "Range moved from #1 to #2" -msgstr " #1 निफ्राय #2 सिम सारि लोरिहोनाय" +msgid "Unable to insert rows" +msgstr "सारिफोर फज'नो हायै " #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_END_REDLINING_TITLE\n" +"STR_MSSG_REPEATDB_0\n" "string.text" -msgid "Exit Recording" -msgstr "रेकर्डिंनिफ्राय ओंखारलां" +msgid "No operations to execute" +msgstr "मावफुंनो थाखाय जेबो खामानि गैया" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_END_REDLINING\n" +"STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0\n" "string.text" msgid "" -"This action will exit the change recording mode.\n" -"Any information about changes will be lost.\n" -"\n" -"Exit change recording mode?\n" -"\n" -msgstr "" -"बे हाबानि सोलायनाय रेकर्डिं म'ड निफ्राय ओंखारलांगोन।\n" -"सोलायनायफोरनि जायखि जाया मोनथिहोनाया गोमागोन।\n" -" सोलायनाय रेकर्डिं रोखोम निफ्राय ओंखारलांनो नामा?\n" -"\n" +"The range does not contain column headers.\n" +"Do you want the first line to be used as column header?" +msgstr "सारियाव खाम्फा हेडारस गैया। नोंथाङा गिबि सारिखौ खाम्फा हेडार बादियै बाहायनो सानो नामा?" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CLOSE_ERROR_LINK\n" +"STR_MSSG_IMPORTDATA_0\n" "string.text" -msgid "The document can not be closed while a link is being updated." -msgstr "मोनसे सोमोनदोखौ आपडेट खालामनाय समाव फोरमानलाइखौ बन्द खालामनो हाया।" +msgid "Error while importing data!" +msgstr "डाटा लाबोनाय समाव गोरोनथि जानाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_RESIZEMATRIX\n" +"STR_DATABASE_NOTFOUND\n" "string.text" -msgid "Adapt array area" -msgstr "एररे ओनसोल गोरोब हो" +msgid "The database '#' could not be opened." +msgstr "डाटाबेसखौ '#' खेवनो हायाखै।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_TIP_RESIZEMATRIX\n" +"STR_QUERY_NOTFOUND\n" "string.text" -msgid "Array formula %1 R x %2 C" -msgstr "एररे फरमुला %1 R x %2 C" +msgid "The query '#' could not be opened." +msgstr "सोंनायखौ '#' खेवनो हायाखै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_MACRO_WARNING\n" +"STR_DATABASE_ABORTED\n" "string.text" -msgid "" -"This document contains macro function calls.\n" -"Do you want to run them?" -msgstr "" -"बे फोरमान बिलाइआ मेक्र' हाबा फारि कल्स आव दङ। \n" -"नोंथाङा बेफोरखौ सालायनो सानो नामा ?" +msgid "Database import terminated." +msgstr "डाटाबेस लाबोनाय थाद' होनाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_HANGULHANJA\n" +"STR_PROGRESS_IMPORT\n" "string.text" -msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "हांगाल/हाजा राव सोलाय होनाय" +msgid "# records imported..." +msgstr "# फोरमानलाइ लाबोनाय।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAME_INPUT_CELL\n" +"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0\n" "string.text" -msgid "Select Cell" -msgstr "खथासा सायख" +msgid "Grouping not possible" +msgstr "हानजा खालामनाया जाथाव नङा" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAME_INPUT_RANGE\n" +"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0\n" "string.text" -msgid "Select Range" -msgstr "सारि सायख" +msgid "Ungrouping not possible" +msgstr "हानजा खालामैया जाथावना नङा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n" +"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0\n" "string.text" -msgid "Select Database Range" -msgstr "डाटाबेस सारि सायख " +msgid "Insert into multiple selection not possible" +msgstr "गोबां सायखनायाव फज'नो हाथावना नङा ." #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAME_INPUT_ROW\n" +"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1\n" "string.text" -msgid "Go To Row" -msgstr "सारिसिम थां" +msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" +msgstr "जदि सिगाङावनो खथासाफोरखौ खौसे खालाम खादोंब्ला खथासा खौसे खालामनाया जाथाव नङा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAME_INPUT_SHEET\n" +"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0\n" "string.text" -msgid "Go To Sheet" -msgstr "शिटसिम थां" +msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" +msgstr "जदि सिगाङावनो खथासाफोरखौ खौसे खालाम खादोंब्ला खथासा खौसे खालामनाया जाथाव नङा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAME_INPUT_DEFINE\n" +"STR_MSSG_INSERTCELLS_0\n" "string.text" -msgid "Define Name for Range" -msgstr "सारिनि थाखाय मुं बिबेखेव/बुं फोर" +msgid "Inserting into merged ranges not possible" +msgstr "खौसे खालामनाय सारिफोर फज'नो हाथाव नङा।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAME_ERROR_SELECTION\n" +"STR_MSSG_DELETECELLS_0\n" "string.text" -msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." -msgstr "बेखौ मुं होनो थाखाय सायखनाया आखानथिब्रै जानो गोनां" +msgid "Deleting in merged ranges not possible" +msgstr "खौसे खालामनाय सारिफोरखौ हुखुमोरनो हाथाव नङा।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_NAME_ERROR_NAME\n" +"STR_MSSG_MERGECELLS_0\n" "string.text" -msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." -msgstr "नोंथाङा मोनसे बाहाय जाथाव मखनाय सोसननांगोन एबा सायख जानाय सारिनि थाखाय मोनसे बाहाय जाथाव मुं टाइप खालाम।" +msgid "Cell merge not possible if cells already merged" +msgstr "जदि सिगाङावनो खथासाफोरखौ खौसे खालाम खादोंब्ला खथासा खौसे खालामनो जाथावना नङा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n" +"STR_SORT_ERR_MERGED\n" "string.text" -msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." -msgstr "सांग्राथि: बे हाबाखौ मावब्ला फरमुला/बिदिनथिफोराव खथासा मखनायफोर निसिम मिजिंथियै सोलायनायफोर सोमजिनो हागौ।" +msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." +msgstr "दाथायफोर गैयाब्लाबो खौसे खालामनाय खथासाफोरजों थानाय सारिफोरखौ थाखो खालामनो हागोन." #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n" +"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n" "string.text" -msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." -msgstr "सांग्राथि: बे हाबाखौ मावब्ला थिसनफिनै ओनसोला गोमोरनो हागौ।" +msgid "Search key not found." +msgstr "नागिरनाय साबिखौ मोनाखै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n" +"STR_MSSG_SOLVE_0\n" "string.text" -msgid "(none)" -msgstr " (रावबो नङा)" +msgid "Goal Seek succeeded. Result: " +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HF_OF\n" +"STR_MSSG_SOLVE_1\n" "string.text" -msgid "of" -msgstr "नि" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Insert the result into the variable cell?" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HF_OF_QUESTION\n" +"STR_MSSG_SOLVE_2\n" "string.text" -msgid "of ?" -msgstr "निफ्राय?" +msgid "" +"Goal Seek failed.\n" +"\n" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HF_CREATED_BY\n" +"STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" -msgid "Created by" -msgstr "सोरजि जानायजों " +msgid "Insert the closest value (" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HF_CONFIDENTIAL\n" +"STR_MSSG_SOLVE_4\n" "string.text" -msgid "Confidential" -msgstr "कनफिडेन्टसियाल" +msgid ") into the variable cell anyway?" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HF_CUSTOMIZED\n" +"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n" "string.text" -msgid "Customized" -msgstr "कासटमाइजड" +msgid "Grand Total" +msgstr "गेदेर दाजाबगासै" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HF_CUSTOM_FOOTER\n" +"STR_TABLE_ERGEBNIS\n" "string.text" -msgid "Custom footer" -msgstr "कासटम फुटार" +msgid "Result" +msgstr "फिथाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n" +"STR_UNDO_SPELLING\n" "string.text" -msgid "Chinese conversion" -msgstr "चाइनिज राव सोलायनाय" +msgid "Spellcheck" +msgstr "बानाम बिजिरनाय" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n" +"STR_TABLE_UND\n" "string.text" -msgid "You cannot change this part of the pivot table." -msgstr "डाटापाइलट फारिलाइनि बे बाहागोखौ नोंथाङा सोलायनो हानाय नङा।" +msgid "AND" +msgstr "AND" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_RECALC_MANUAL\n" +"STR_TABLE_ODER\n" "string.text" -msgid "Manual" -msgstr "" +msgid "OR" +msgstr "OR" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_RECALC_AUTO\n" +"STR_TABLE_DEF\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" +msgid "Sheet" +msgstr "शिट" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n" +"STR_MOVE_TO_END\n" "string.text" -msgid "Nested arrays are not supported." -msgstr "" +msgid "- move to end position -" +msgstr "- जोबनाय फारसे लोरिहो -" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n" +"STR_BOX_YNI\n" "string.text" -msgid "Text to Columns" -msgstr "" +msgid "Not implemented in this build." +msgstr "बे बानायनाया खामानियाव बाहाय जाथाव नङा।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_UPDATED\n" +"STR_NO_REF_TABLE\n" "string.text" -msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." -msgstr "" +msgid "#REF!" +msgstr "#REF!" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_WILLBESAVED\n" +"STR_PIVOT_INVALID_DBAREA\n" "string.text" -msgid "" -"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" +msgid "The data range must contain at least one row." +msgstr "डाटा सारिया खमैब्लाबो मोनसे सारिआव थाथारनांगोन।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_WILLNOTBESAVED\n" +"STR_PIVOT_NODATA\n" "string.text" -msgid "" -"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" +msgid "The pivot table must contain at least one entry." +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइआ खमैब्लाबो मोनसे हाबनायाव थाथारनांगोन।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_DISABLESHARED\n" +"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n" "string.text" -msgid "" -"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" +msgid "The data range can not be deleted." +msgstr "डाटा सारिखौ हुखुमोरनो हाया." #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_DOC_NOLONGERSHARED\n" -"string.text" -msgid "" -"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n" -"\n" -"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." -msgstr "" +"STR_PIVOT_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Error creating the pivot table." +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SHARED_DOC_WARNING\n" +"STR_PIVOT_OVERLAP\n" "string.text" -msgid "" -"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n" -"\n" -"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "" +msgid "Pivot tables can not overlap." +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइफोरखौ अभारलेप खालामनो हाया।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER\n" +"STR_PIVOT_NOTEMPTY\n" "string.text" -msgid "" -"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" -"\n" -"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." -msgstr "" +msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" +msgstr "थांखि सारिया लान्दां नङा। थाखानाय थानाय आयदाफोरखौ लिरदेरबावनो नामा?" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER\n" +"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n" "string.text" -msgid "" -"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" -"\n" -"Try again later to save your changes." -msgstr "" +msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" +msgstr "फिथायफोरखौ गाज्रि खालामनाय दालाय दाजाब गासैफोरा फुंखा सारि आव थायो। जेरैखि जाया बेखौ बाहाय?" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNKNOWN_USER\n" +"STR_PIVOT_PROGRESS\n" "string.text" -msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgid "Create Pivot Table" +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सोरजि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SHAPE_AUTOSHAPE\n" +"STR_PIVOT_TOTAL\n" "string.text" -msgid "AutoShape" -msgstr "" +msgid "Total" +msgstr "गासै " #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SHAPE_RECTANGLE\n" +"STR_PIVOT_DATA\n" "string.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "आयत" +msgid "Data" +msgstr "डाटा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SHAPE_LINE\n" +"STR_PIVOT_GROUP\n" "string.text" -msgid "Line" -msgstr "सारि" +msgid "Group" +msgstr "हानजा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SHAPE_OVAL\n" +"STR_PIVOTFUNC_SUM\n" "string.text" -msgid "Oval" -msgstr "अभेल" +msgid "SUM" +msgstr "SUM" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_SHAPE_TEXTBOX\n" +"STR_PIVOTFUNC_COUNT\n" "string.text" -msgid "Text Box" -msgstr "" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फराय बिजाब बक्सु" +msgid "COUNT" +msgstr "COUNT" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_BUTTON\n" +"STR_PIVOTFUNC_AVG\n" "string.text" -msgid "Button" -msgstr "बुथाम" +msgid "AVERAGE" +msgstr "AVERAGE" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_CHECKBOX\n" +"STR_PIVOTFUNC_MAX\n" "string.text" -msgid "Check Box" -msgstr "" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"चेक बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"चेक बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आनजाद बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आनजाद बक्सु" +msgid "MAX" +msgstr "MAX" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_OPTIONBUTTON\n" +"STR_PIVOTFUNC_MIN\n" "string.text" -msgid "Option Button" -msgstr "उफ्रा बुथाम" +msgid "MIN" +msgstr "MIN" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_LABEL\n" +"STR_PIVOTFUNC_PROD\n" "string.text" -msgid "Label" -msgstr "लेबेल" +msgid "PRODUCT" +msgstr "PRODUCT" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_LISTBOX\n" +"STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n" "string.text" -msgid "List Box" -msgstr "" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फारिलाइ बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फारिलाइ बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फरिलाइ बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"फारिलाइ बक्सु" +msgid "COUNTA" +msgstr "COUNTA" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_GROUPBOX\n" +"STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n" "string.text" -msgid "Group Box" -msgstr "" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हानजा बाक्सु\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बाक्सु हानजा\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"हानजा बाक्सु" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_DROPDOWN\n" +"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n" "string.text" -msgid "Drop Down" -msgstr "गाहायाव गार" +msgid "STDEVP" +msgstr "STDEVP" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_SPINNER\n" +"STR_PIVOTFUNC_VAR\n" "string.text" -msgid "Spinner" -msgstr "" +msgid "VAR" +msgstr "VAR" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_FORM_SCROLLBAR\n" +"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n" "string.text" -msgid "Scroll Bar" -msgstr "स्क्रलबार" +msgid "VARP" +msgstr "VARP" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n" +"STR_TABLE\n" "string.text" -msgid "Cell Styles" -msgstr "खथासा आदबफोर" +msgid "Sheet" +msgstr "शिट" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n" +"STR_COLUMN\n" "string.text" -msgid "Page Styles" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिखं आदाबफोर\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बिखं आदबफोर" +msgid "Column" +msgstr "खाम्फा" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n" +"STR_ROW\n" "string.text" -msgid "Pivot table source data is invalid." -msgstr "होनाय निजोराया बाहाय जाथाव नङा।" +msgid "Row" +msgstr "सारि" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n" +"STR_PAGE\n" "string.text" -msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells." -msgstr "" +msgid "Page" +msgstr "बिखं" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n" +"STR_PGNUM\n" "string.text" -msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh." +msgid "Page %1" msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n" +"STR_LOAD_DOC\n" "string.text" -msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." -msgstr "" +msgid "Load document" +msgstr "फोरमान बिलाइ ल'ड खालाम" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE\n" +"STR_SAVE_DOC\n" "string.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "" +msgid "Save document" +msgstr "फोरमान बिलाइ थिना दोन" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME\n" +"STR_ERR_INVALID_TABREF\n" "string.text" -msgid "Insert Current Time" -msgstr "" +msgid "" +msgstr "<मोनथिमोनै फारिलाइ मखनाय>" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_MANAGE_NAMES\n" +"STR_AREA_ALREADY_INSERTED\n" "string.text" -msgid "Manage Names..." -msgstr "सारिनि मुंफोर" +msgid "This range has already been inserted." +msgstr "बे सारिआ सिगाङावनो फज' जाखांबाय." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HEADER_NAME\n" +"STR_INVALID_TABREF\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +msgid "Invalid sheet reference." +msgstr "बाहाय जाथावै शिट मखनाय" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HEADER_RANGE\n" +"STR_INVALID_QUERYAREA\n" "string.text" -msgid "Range" -msgstr "सारि" +msgid "This range does not contain a valid query." +msgstr "बे सारिआव मोनसे बाहाथाव सोंनाय गैया।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HEADER_SCOPE\n" +"STR_REIMPORT_EMPTY\n" "string.text" -msgid "Scope" -msgstr "" +msgid "This range does not contain imported data." +msgstr "बे सारियाव लाबोनाय डाटा गैया." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_GLOBAL_SCOPE\n" +"STR_NOMULTISELECT\n" "string.text" -msgid "Document (Global)" -msgstr "फोरमान बिलाइ म'ड" +msgid "This function cannot be used with multiple selections." +msgstr "गोबां सायखनायफोरजों बे हाबा फारिया बाहाय जानाय नङा." #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_NAME_EXISTS\n" +"STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n" "string.text" -msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." -msgstr "" +msgid "Fill Row..." +msgstr "सारि सुफुं" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_NAME_INVALID\n" +"STR_UNKNOWN_FILTER\n" "string.text" -msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." -msgstr "" +msgid "Unknown filter: " +msgstr "मोनथिमोनै फिल्टार: " #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_UNSAVED_EXT_REF\n" +"STR_UNDO_THESAURUS\n" "string.text" -msgid "" -"This Document contains external references to unsaved documents.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" +msgid "Thesaurus" +msgstr "सोदोब बिहुं" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n" +"STR_FILL_TAB\n" "string.text" -msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." -msgstr "" +msgid "Fill Sheets" +msgstr "शिटस सुफुं" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HEADER_COND\n" +"STR_UPDATE_SCENARIO\n" "string.text" -msgid "First Condition" -msgstr "" +msgid "Add selected ranges to current scenario?" +msgstr "बोहैथि नुथायाव सायख जानाय सारिखौ दाजाब?" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_CONDITION\n" +"STR_ERR_NEWSCENARIO\n" "string.text" -msgid "Cell value is" -msgstr "खथासा बेसेना" +msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." +msgstr "गोदान मोनसे नुथाय सोरजिनो हाहोनो थाखाय नुथाय सारिखौ सायख थारनांगौ" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_COLORSCALE\n" +"STR_NOAREASELECTED\n" "string.text" -msgid "ColorScale" -msgstr "" +msgid "A range has not been selected." +msgstr " मोनसे सारि सायख जायाखै।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_DATABAR\n" +"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE\n" "string.text" -msgid "DataBar" -msgstr "" +msgid "This name already exists." +msgstr "बे मुङा सिगाङावनो दङ।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_ICONSET\n" +"STR_INVALIDTABNAME\n" "string.text" -msgid "IconSet" +msgid "" +"Invalid sheet name.\n" +"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n" +"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_BETWEEN\n" +"STR_SCENARIO\n" "string.text" -msgid "between" -msgstr "मोननैनि गेजेराव" +msgid "Scenario" +msgstr "नुथाय" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_NOTBETWEEN\n" +"STR_PIVOT_TABLE\n" "string.text" -msgid "not between" -msgstr "मोननैनि गेजेराव नङा" +msgid "Pivot Table" +msgstr "फारिलाइ नङा" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_UNIQUE\n" +"STR_FUN_TEXT_SUM\n" "string.text" -msgid "unique" -msgstr "" +msgid "Sum" +msgstr "दाजाबगासै" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_DUPLICATE\n" +"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n" "string.text" -msgid "duplicate" -msgstr "रोखोमसे मोननै" +msgid "Selection count" +msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_FORMULA\n" +"STR_FUN_TEXT_COUNT\n" "string.text" -msgid "Formula is" -msgstr "फरमुलाया" +msgid "Count" +msgstr "साननाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_TOP10\n" +"STR_FUN_TEXT_COUNT2\n" "string.text" -msgid "Top Elements" -msgstr "" +msgid "CountA" +msgstr "साननायA" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_BOTTOM10\n" +"STR_FUN_TEXT_AVG\n" "string.text" -msgid "Bottom Elements" -msgstr "" +msgid "Average" +msgstr "गड़" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_TOP_PERCENT\n" +"STR_FUN_TEXT_MAX\n" "string.text" -msgid "Top Percent" -msgstr "" +msgid "Max" +msgstr "बांसिन बिबां" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_DATE\n" +"STR_FUN_TEXT_MIN\n" "string.text" -msgid "Date is" -msgstr "" +msgid "Min" +msgstr "एसे बिबां" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n" +"STR_FUN_TEXT_PRODUCT\n" "string.text" -msgid "Bottom Percent" -msgstr "" +msgid "Product" +msgstr "दिहुनथाय" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n" +"STR_FUN_TEXT_STDDEV\n" "string.text" -msgid "Above Average" -msgstr "" +msgid "StDev" +msgstr "StDev" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_BELOW_AVERAGE\n" +"STR_FUN_TEXT_VAR\n" "string.text" -msgid "Below Average" -msgstr "" +msgid "Var" +msgstr "VAR" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_ERROR\n" +"STR_NOCHARTATCURSOR\n" "string.text" -msgid "an Error code" -msgstr "गोरोनथि क'ड" +msgid "No chart found at this position." +msgstr "बे जायगायाव चार्ट मोनै।" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_NOERROR\n" +"STR_PIVOT_NOTFOUND\n" "string.text" -msgid "not an Error code" -msgstr "गोरोनथि क'ड" +msgid "No pivot table found at this position." +msgstr "बे जायगायाव डाटापाइलट फारिलाइ मोनै।" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_BEGINS_WITH\n" +"STR_EMPTYDATA\n" "string.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" +msgid "(empty)" +msgstr " (लांदां)" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_ENDS_WITH\n" +"STR_PRINT_INVALID_AREA\n" "string.text" -msgid "Ends with" -msgstr "" +msgid "Invalid print range" +msgstr "बाहाय जाथावै साफायनाय सारि" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_CONTAINS\n" +"STR_PAGESTYLE\n" "string.text" -msgid "Contains" -msgstr "थाजाबनाय" +msgid "Page Style" +msgstr "बिखं आदब" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_COND_NOT_CONTAINS\n" +"STR_HEADER\n" "string.text" -msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgid "Header" +msgstr "हेडार" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n" +"STR_FOOTER\n" "string.text" -msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" -msgstr "" +msgid "Footer" +msgstr "फुटार" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS\n" +"STR_TEXTATTRS\n" "string.text" -msgid "" -"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" -"\n" -" Do you want to edit the existing conditional format?" -msgstr "" +msgid "Text Attributes" +msgstr "फराय बिजाबनि गुणफोर" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n" +"STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" -msgid "" -"This document was last saved by application other than LibreOffice. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" -"\n" -"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" +msgid "\\" msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS\n" +"STR_HFCMD_PAGE\n" "string.text" -msgid "" -"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" -"\n" -"Do you want to recalculate all formula cells now?" -msgstr "" +msgid "PAGE" +msgstr "PAGE" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n" +"STR_HFCMD_PAGES\n" "string.text" -msgid "Always perform this without prompt in the future." -msgstr "" - -#: condformatmgr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatmgr.src\n" -"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add" -msgstr "दाजाब" - -#: condformatmgr.src -msgctxt "" -"condformatmgr.src\n" -"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove" -msgstr "Remove" - -#: condformatmgr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatmgr.src\n" -"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit..." -msgstr "सुजु..." - -#: condformatmgr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatmgr.src\n" -"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "जाहोनारि दाथाय दानाय" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"FT_CONTENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Chan~ges" -msgstr "~सोलायनायफोर" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"FT_REMOVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Deletions" -msgstr "~हुखुमोरनाय फोर" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"FT_INSERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Insertions" -msgstr "फज' होनायफोर" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"FT_MOVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Moved entries" -msgstr "गासैखौबो लोरिहोनाय" - -#: opredlin.src -msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"GB_COLORCHGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Colors for changes" -msgstr "सोलायनाय फोरनि थाखाय गाबफोर" +msgid "PAGES" +msgstr "PAGES" -#: opredlin.src +#: globstr.src msgctxt "" -"opredlin.src\n" -"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" -"STR_AUTHOR\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HFCMD_DATE\n" "string.text" -msgid "By author" -msgstr "लिरगिरि जों" +msgid "DATE" +msgstr "DATE" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "~दाथाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HFCMD_TIME\n" +"string.text" +msgid "TIME" +msgstr "TIME" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_ADJUST\n" -"checkbox.text" -msgid "A~utoFit width and height" -msgstr "~गावआरिगोरोबनाय गुवारथि आरो गोजौथि " +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HFCMD_FILE\n" +"string.text" +msgid "FILE" +msgstr "FILE" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Borders" -msgstr "~सिमा हांखोफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HFCMD_TABLE\n" +"string.text" +msgid "SHEET" +msgstr "SHEET" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_FONT\n" -"checkbox.text" -msgid "F~ont" -msgstr "~फन्ट" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PROTECTIONERR\n" +"string.text" +msgid "Protected cells can not be modified." +msgstr "रैखाथि जानाय खथासाफोरखौ सोलायनो हाया" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_PATTERN\n" -"checkbox.text" -msgid "~Pattern" -msgstr "~नुमुना" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_READONLYERR\n" +"string.text" +msgid "Document opened in read-only mode." +msgstr "फोरमान बिलाइखौ रीड-अनलि म'ड आव खेवनाय जादों।" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_ALIGNMENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Alignmen~t" -msgstr "~सारि सारि साजायनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MATRIXFRAGMENTERR\n" +"string.text" +msgid "You cannot change only part of an array." +msgstr "मोनसे एररेनि बाहागोखौल' नोंथाङा सोलायनो हाया" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_NUMFORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Number format" -msgstr "~अनजिमा दाथाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PAGEHEADER\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "हेडार" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"FL_FORMATTING\n" -"fixedline.text" -msgid "Formatting" -msgstr "दाथाय दानाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PAGEFOOTER\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "फुटार" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~दाजाब..." +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERROR_STR\n" +"string.text" +msgid "Err:" +msgstr "गोरोनथि" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_NULL\n" +"string.text" +msgid "Error: Ranges do not intersect" +msgstr "" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_RENAME\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Rename" -msgstr "~फिन मुं हो" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n" +"string.text" +msgid "Error: Division by zero" +msgstr "" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_ADD_TITLE\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n" "string.text" -msgid "Add AutoFormat" -msgstr "गावआरि दाथाय दाजाब" +msgid "Error: Wrong data type" +msgstr "" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_RENAME_TITLE\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_NO_REF\n" "string.text" -msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "गावआरि दाथाय फिन मुं हो" +msgid "Error: Not a valid reference" +msgstr "गोरोनथि: मोनसे बाहाय जाथाव मखनाय नङा" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_ADD_LABEL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_NO_NAME\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +msgid "Error: Invalid name" +msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै मुं" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_DEL_TITLE\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n" "string.text" -msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "गावआरि दाथाय हुखुमोर" +msgid "Error: Invalid numeric value" +msgstr "" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_DEL_MSG\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_NV\n" "string.text" -msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "नोंथाङा थारैनो # गावआरि दाथायखौ हुखुमोरनो लुबैयो नामा?" +msgid "Error: Value not available" +msgstr "गोरोनथि: बेसेन मोननो हाथाव नङा." -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_BTN_CLOSE\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NO_ADDIN\n" "string.text" -msgid "~Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +msgid "#ADDIN?" +msgstr "#ADDIN?" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_JAN\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n" "string.text" -msgid "Jan" -msgstr "जानुआरि" +msgid "Error: Add-in not found" +msgstr "गोरोनथि: Add-in खौ मोनै." -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_FEB\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NO_MACRO\n" "string.text" -msgid "Feb" -msgstr "फेब्रुआरि" +msgid "#MACRO?" +msgstr "#MACRO?" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_MAR\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_NO_MACRO\n" "string.text" -msgid "Mar" -msgstr "मार्च" +msgid "Error: Macro not found" +msgstr "गोरोन्थि: मेक्र'खौ मोनै." -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_NORTH\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_SYNTAX\n" "string.text" -msgid "North" -msgstr "साहा" +msgid "Internal syntactical error" +msgstr "इसिं सिनटेकटिकेल गोरोनथि" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_MID\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_ILL_ARG\n" "string.text" -msgid "Mid" -msgstr "MID" +msgid "Error: Invalid argument" +msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै बाथ्रा बान" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_SOUTH\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_ILL_PAR\n" "string.text" -msgid "South" -msgstr "खोला" +msgid "Error in parameter list" +msgstr "पारामिटार फारिलाइनि गोरोनथि" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_SUM\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR\n" "string.text" -msgid "Total" -msgstr "गासै " +msgid "Error: Invalid character" +msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै हांखो" -#: autofmt.src +#: globstr.src msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"modaldialog.text" -msgid "AutoFormat" -msgstr "गावआरि दाथाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_ILL_SEP\n" +"string.text" +msgid "Error: Invalid semicolon" +msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै सेमिकलन" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"FL_GROUP\n" -"fixedline.text" -msgid "Groups" -msgstr "हानजाफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_PAIR\n" +"string.text" +msgid "Error: in bracketing" +msgstr "गोरोनथि: ब्रेकेट होनायाव" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_PAGEBREAK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Page break between groups" -msgstr "~हानजाफोरनि गेजेराव बिखं सिफायनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_OP_EXP\n" +"string.text" +msgid "Error: Operator missing" +msgstr "गोरोनथि: सालायग्रा गोमानायाव" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Case sensitive" -msgstr "~केस मोनदांथि गोनां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_VAR_EXP\n" +"string.text" +msgid "Error: Variable missing" +msgstr "गोरोनथि: सोलायस्लु गोमानायाव" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_SORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Pre-~sort area according to groups" -msgstr "~हानजाफोरनि बादियै सिगां-रोखोम ओनसोल" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_CODE_OVF\n" +"string.text" +msgid "Error: Formula overflow" +msgstr "गोरोनथि: फरमुला उसिग्लाबनायाव" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_FORMATS\n" -"checkbox.text" -msgid "I~nclude formats" -msgstr "~दाथायफोरखौ सोफादेर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_STR_OVF\n" +"string.text" +msgid "Error: String overflow" +msgstr "गोरोनथि: सारि उसिग्लाबनायाव" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_USERDEF\n" -"checkbox.text" -msgid "C~ustom sort order" -msgstr "~आसार खानथि रोखोम बिथोन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n" +"string.text" +msgid "Error: Internal overflow" +msgstr "गोरोनथि: इसिंनि उसिग्लाबनायाव" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_ASCENDING\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Ascending" -msgstr "~गोजौआव गाखोनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n" +"string.text" +msgid "Error: Circular reference" +msgstr "गोरोनथि: सारकुलार मखनाय" -#: subtdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"BTN_DESCENDING\n" -"radiobutton.text" -msgid "D~escending" -msgstr "~नननगाहायाव बाख्लायनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_NO_CONV\n" +"string.text" +msgid "Error: Calculation does not converge" +msgstr "गोरोनथि: साननाया गोरोबै" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" -"FL_SORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort" -msgstr "रोखोम" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_GRIDCOLOR\n" +"string.text" +msgid "Grid color" +msgstr "ग्रिड गाब" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE\n" -"FT_GROUP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Group by" -msgstr "~हानजा जों" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MERGE_NOTEMPTY\n" +"string.text" +msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" +msgstr " एरसोखोमानाय खथासाफोरनि थानाय आयदाफोरखौ गिबि खथासायाव लोरिहोनो नामा?" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE\n" -"FT_COLUMNS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Calculate subtotals for" -msgstr "~दाजाबगासैखौ हिसाब खालाम" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CELL_FILTER\n" +"string.text" +msgid "Filter" +msgstr "फिल्टार" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE\n" -"FT_FUNCTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Use ~function" -msgstr "~हाबाफारि बाहाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TARGETNOTFOUND\n" +"string.text" +msgid "The target database range does not exist." +msgstr "थांखिनाय डाटाबेस सारिया थांनानै थायाखै." -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Sum" -msgstr "दाजाबगासै" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALID_EPS\n" +"string.text" +msgid "Invalid increment" +msgstr "बाहाय जाथावै दानबान्था" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Count" -msgstr "साननाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TABLE_OP\n" +"string.text" +msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" +msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Average" -msgstr "गड़" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_TABOP\n" +"string.text" +msgid "Multiple operations" +msgstr "गोबां हाबाफोर" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "बांसिन बिबां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALID_AFNAME\n" +"string.text" +msgid "" +"You have entered an invalid name.\n" +"AutoFormat could not be created. \n" +"Try again using a different name." +msgstr "" +"नोंथाङा मोनसे बाहाय जाथावै मुं सोसनदों।\n" +"गावआरि दाथाय सोरजिनो हायाखिसै। \n" +"गुबुन मुं मोनसे बाहायना नाजाफिननाय." -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "एसे बिबां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_AREA\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "सारि" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Product" -msgstr "दिहुनथाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_YES\n" +"string.text" +msgid "Yes" +msgstr "नंगौ" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Count (numbers only)" -msgstr "साननाय(अनजिमा फोरखौल')" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NO\n" +"string.text" +msgid "No" +msgstr "नङा" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "StDev (Sample)" -msgstr "StDev (नमुना)" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PROTECTION\n" +"string.text" +msgid "Protection" +msgstr "रैखाथि खालामनाय" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "StDevP (Population)" -msgstr "StDevP (सुबुं अनजिमा )" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORMULAS\n" +"string.text" +msgid "Formulas" +msgstr "फरमुलाफोर" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Var (Sample)" -msgstr "सोलायलु (नुमुना)" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HIDE\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "एरसो" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "VarP (Population)" -msgstr "VarP (सुबुं अनजिमा)" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PRINT\n" +"string.text" +msgid "Print" +msgstr "साफाय" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" -"PAGE_GROUP1\n" -"pageitem.text" -msgid "1st Group" -msgstr "सेथि हानजा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALID_AFAREA\n" +"string.text" +msgid "" +"To apply an AutoFormat,\n" +"a table range of at least\n" +"3x3 cells must be selected." +msgstr "" +"मोनसे गावआरि दाथाय बाहायनो थाखाय,\n" +"खमसे खम मोनसे फारिलाइ सारि,\n" +"3x3 खथासाफोरखौ सायखनांगोन." -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" -"PAGE_GROUP2\n" -"pageitem.text" -msgid "2nd Group" -msgstr "नैथि हानजा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CASCADE\n" +"string.text" +msgid "(nested)" +msgstr " (नेस्टेड)" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" -"PAGE_GROUP3\n" -"pageitem.text" -msgid "3rd Group" -msgstr "थामथि हानजा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_OPTIONAL\n" +"string.text" +msgid "(optional)" +msgstr " (उफ्रायारि)" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" -"PAGE_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_REQUIRED\n" +"string.text" +msgid "(required)" +msgstr " (गोनांथि जानाय)" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALID\n" +"string.text" +msgid "invalid" +msgstr "बाहाय जाथावै" -#: subtdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" -"tabdialog.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "दालाय दाजाब गासैफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_EDITFUNCTION\n" +"string.text" +msgid "Edit Function" +msgstr "हाबा फारि सुजु" -#: scwarngs.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scwarngs.src\n" -"RID_WRNHDLSC\n" -"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NOTES\n" "string.text" -msgid "Only the active sheet could be saved." -msgstr "मावथि सिटखौल' थिनो हादों।" +msgid "Comments" +msgstr "सुद' लिरथाय" -#: scwarngs.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scwarngs.src\n" -"RID_WRNHDLSC\n" -"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUERY_DELTAB\n" "string.text" -msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" -msgstr "सारिफोरनि अनजिमाया बांद्राय सिमा बारलांबाय। उफ्रा सारिफोरखौ लाबोनाय जायाखैमोन।" +msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" +msgstr "नोंथाङा थारैनो बोहैथि शिट(फोर)खौ अरायनि थाखाय हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_OP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "सालायग्रा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUERY_DELSCENARIO\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" +msgstr "नोंथाङा थारैनो सायखनाय नुथायखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_FIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "फोथारनि मुं" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_EXPORT_ASCII_WARNING\n" +"string.text" +msgid "Thesaurus is not available" +msgstr "सोदोब बिहुंखौ मोननो हाथाव नङा." -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_COND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Condition" -msgstr "चर्ट" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_IMPORT_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Spellcheck not available" +msgstr "बानान आनजादखौ मोननो हाथाव नङा" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_VAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_IMPORT_ASCII\n" +"string.text" +msgid "Import text files" +msgstr "फराय बिजाब फाइलफोर लाबो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_EXPORT_ASCII\n" +"string.text" +msgid "Export Text File" +msgstr "फराय बिजाब फाइलफोर दैथाय हर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_IMPORT_LOTUS\n" +"string.text" +msgid "Import Lotus files" +msgstr "लटास फाइलफोर लाबो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_IMPORT_DBF\n" +"string.text" +msgid "Import DBase files" +msgstr "डाटाबेस फाइलफोर लाबो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_EXPORT_DBF\n" +"string.text" +msgid "DBase export" +msgstr "डाटाबेस दैथाय हर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_EXPORT_DIF\n" +"string.text" +msgid "Dif Export" +msgstr "Dif दैथाय हर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_IMPORT_DIF\n" +"string.text" +msgid "Dif Import" +msgstr "Dif लाबो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLENAME_STANDARD\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLENAME_RESULT\n" +"string.text" +msgid "Result" +msgstr "फिथाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLENAME_RESULT1\n" +"string.text" +msgid "Result2" +msgstr "फिथाय2" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLENAME_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Heading" +msgstr "हेडिं" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLENAME_HEADLINE1\n" +"string.text" +msgid "Heading1" +msgstr "हेडिं1" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLENAME_REPORT\n" +"string.text" +msgid "Report" +msgstr "फोरमायनाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLENAME_REPORT1\n" +"string.text" +msgid "Report1" +msgstr "फोरमायनाय1" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_IMPORT_EXCEL_WARNING\n" +"string.text" +msgid "" +"is not available for spellchecking\n" +"Please check your installation and install \n" +"the desired language if necessary" +msgstr "" +"बानान आनजाद नायनो थाखाय मोननो हाथाव नङा.\n" +"अननानै नोंथांनि गायसननायखौ गोरोब होना नाय आरो\n" +"गोनांथि जायोब्ला लुबैनाय रावखौ गायसन." -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "गेदेरसिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_THESAURUS_NO_STRING\n" +"string.text" +msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" +msgstr "सोदोब बिहुंखौ फराय बिजाब खथासाफोरावल' बाहायनो हागोन।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "फिसासिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n" +"string.text" +msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" +msgstr "बानानआनजादखौ बोहैथि शीटनि जागाय जेननायाव बाहाय जाबाय थागोनना?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "गेदेरसिन %" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SPELLING_NO_LANG\n" +"string.text" +msgid "" +"is not available for the thesaurus.\n" +"Please check your installation and install \n" +"the desired language if necessary" +msgstr "" +"सोदोब बिहुंनि थाखाय मोननो हाथाव नङा.\n" +"अननानै नोंथांनि गायसननायखौ गोरोब होना नाय आरो \n" +"गोनांथि जायोब्ला लुबैनाय रावखौ गायसन." -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "फिसासिन %" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SPELLING_STOP_OK\n" +"string.text" +msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." +msgstr "बे शितनि बानान आनजादखौ आबुं खालामनाय जाबाय।" -#: filter.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "थाजाबनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NOLANGERR\n" +"string.text" +msgid "No language set" +msgstr "जेबो राव फज'नाय जायाखै" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_INSERT_TAB\n" +"string.text" +msgid "Insert Sheet" +msgstr "शिट फज'" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_DELETE_TAB\n" +"string.text" +msgid "Delete Sheets" +msgstr "शिट्फोरखौ हुखुमोर " -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_RENAME_TAB\n" +"string.text" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "शिटखौ फिन मुं हो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Color Tab" msgstr "" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Color Tabs" msgstr "" -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_MOVE_TAB\n" +"string.text" +msgid "Move Sheets" +msgstr "शिट्फोरखौ लोरिहो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_COPY_TAB\n" +"string.text" +msgid "Copy Sheet" +msgstr "शिट कपि खालाम" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_APPEND_TAB\n" +"string.text" +msgid "Append sheet" +msgstr "शिट दाजाब देर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_SHOWTAB\n" +"string.text" +msgid "Show Sheet" +msgstr "शिट दिनथि" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_SHOWTABS\n" +"string.text" +msgid "Show Sheets" +msgstr "" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "गेदेरसिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_HIDETAB\n" +"string.text" +msgid "Hide sheet" +msgstr "शिट एरसोखोमा" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "फिसासिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_HIDETABS\n" +"string.text" +msgid "Hide sheets" +msgstr "" -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "गेदेरसिन %" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_TAB_RTL\n" +"string.text" +msgid "Flip sheet" +msgstr "शिटखौ फ्लिप खालाम" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "फिसासिन %" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_TAB_R1C1\n" +"string.text" +msgid "Toggle the use of R1C1 notation" +msgstr "" -#: filter.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "थाजाबनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHART_MAINTITLE\n" +"string.text" +msgid "Main Title" +msgstr "गाहाय बिमुं" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHART_SUBTITLE\n" +"string.text" +msgid "Subtitle" +msgstr "दालाय बिमुं" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHART_XTITLE\n" +"string.text" +msgid "X axis title" +msgstr "X अक्षहांखो बिमुं" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHART_YTITLE\n" +"string.text" +msgid "Y axis title" +msgstr "Y अक्ष हांखो बिमुं" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHART_ZTITLE\n" +"string.text" +msgid "Z axis title" +msgstr "Z अक्ष हांखो बिमुं" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ABSREFLOST\n" +"string.text" +msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" +msgstr "गोदान फारिलाइआ थार नङै गुबुन फारिलाइफोराव आबुं मखनायफोरजों दङ!" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAMECONFLICT\n" +"string.text" +msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" +msgstr "सिनायथि गोनां मुं फोरनि थाखाय,थांखि फोरमान बिलाइआव मोनसे थाखानाय सारि मुंखौ सोलाय होनाय जाबाय।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_AUTOFILTER\n" +"string.text" +msgid "AutoFilter not possible" +msgstr "गावआरि फिल्टार मोननो हाथाव नङा" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआ शिटनि जागायनायखौ नागिरबाय। नोंथाङा जोबनायाव सालायबाय थानो सानो नामा ?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआ शिटनि जोबनायखौ नागिरबाय। नोंथाङा जागाय जेननायाव सालायबाय थानो सानो नामा?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3\n" +"string.text" +msgid "Find & Replace" +msgstr "मोननाय आरो जायगा सोलाय हो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआ फोरमान बिलाइनि जागाय जेननायखौ नागिरबाय। नोंथाङा जोबनायाव सालायबाय थानो सानो नामा?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "गेदेरसिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआ फोरमान बिलाइनि जोबनायखौ नागिरबाय। नोंथाङा जागाय जेननायाव सालायबाय थानो सानो नामा?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "फिसासिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CREATENAME_REPLACE\n" +"string.text" +msgid "Replace existing definition of #?" +msgstr "#नि थाखानाय बिबेखेवनायखौ जायगा सोलाय हो?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "गेदेरसिन %" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CREATENAME_MARKERR\n" +"string.text" +msgid "Invalid selection for range names" +msgstr "सारि मुंफोरनि थाखाय बाहाय जाथावै सायखनाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "फिसासिन %" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CONSOLIDATE_ERR1\n" +"string.text" +msgid "References can not be inserted above the source data." +msgstr "फुंखा डाटा सायाव मखनायफोरखौ फज'नो हानाय नङा।" -#: filter.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "थाजाबनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCENARIO_NOTFOUND\n" +"string.text" +msgid "Scenario not found" +msgstr "नुथाय मोनै" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUERY_DELENTRY\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the entry #?" +msgstr "नोंथाङा थारैनो # हाबनायखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_VOBJ_OBJECT\n" +"string.text" +msgid "Objects/graphics" +msgstr "मुवाफोर/बोसावगारिफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_VOBJ_CHART\n" +"string.text" +msgid "Charts" +msgstr "चार्टफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_VOBJ_DRAWINGS\n" +"string.text" +msgid "Drawing Objects" +msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_VOBJ_MODE_SHOW\n" +"string.text" +msgid "Show" +msgstr "दिनथि" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_VOBJ_MODE_HIDE\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "एरसो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN\n" +"string.text" +msgid "Top to bottom" +msgstr "गोजौ निफ्राय सिंथारसिम" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right" +msgstr "आगसि निफ्राय आगदा सिम" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "सुद' लिरथाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_GRID\n" +"string.text" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n" +"string.text" +msgid "Row & Column Headers" +msgstr "सारि आरो खाम्फा हेडारस" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest" -msgstr "गेदेरसिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS\n" +"string.text" +msgid "Formulas" +msgstr "फरमुलाफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest" -msgstr "फिसासिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS\n" +"string.text" +msgid "Zero Values" +msgstr "लाथिख बेसेनफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Largest %" -msgstr "गेदेरसिन %" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR\n" +"string.text" +msgid "Print direction" +msgstr "साफायनाय बिथिं" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Smallest %" -msgstr "फिसासिन %" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO\n" +"string.text" +msgid "First page number" +msgstr "गिबि बिखंनि अनजिमा" -#: filter.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "थाजाबनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_SCALE\n" +"string.text" +msgid "Reduce/enlarge printout" +msgstr "फिसा खालाम/गेदेर खालाम" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not contain" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES\n" +"string.text" +msgid "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "बिखं फोरनि अनजिमाआव आरजाथाव साफायनाय सारि(फोर)" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_SCALETO\n" +"string.text" +msgid "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "गुवारथि/गोजौथि सिम आरजाथाव साफायनाय सारि(फोर) " + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Width" +msgstr "गुवारथि" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not begin with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "गोजौथि" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES\n" +"string.text" +msgid "%1 page(s)" +msgstr "%1 बिखं (फोर)" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "Does not end with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO\n" +"string.text" +msgid "automatic" +msgstr "गावनो गाव" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FL_CRITERIA\n" -"fixedline.text" -msgid "Filter criteria" -msgstr "फिल्टार बिसार खानथि" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_STAT\n" +"string.text" +msgid "Statistics" +msgstr "अनजिमा सानथाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Case ~sensitive" -msgstr "केस मोनदांथि गोनां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LINKERROR\n" +"string.text" +msgid "The link could not be updated." +msgstr "सोमोनदोखौ आपडेट खालामनो हायाखै।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular ~expression" -msgstr "सरासनस्रा ~फोरमायनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LINKERRORFILE\n" +"string.text" +msgid "File:" +msgstr "फाइल:" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Range contains ~column labels" -msgstr "सारि खाम्फा लेबेलस आव थानाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LINKERRORTAB\n" +"string.text" +msgid "Sheet:" +msgstr "शिट:" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_UNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "~No duplication" -msgstr "~जेबो रोखोमसे मोननै गैयै" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_OVERVIEW\n" +"string.text" +msgid "Overview" +msgstr "अभारभिउ" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_COPY_RESULT\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy ~results to..." -msgstr "फिथायफोर सिम कपि खालाम" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_INFO\n" +"string.text" +msgid "Doc.Information" +msgstr "फोरमान बिलाइ मोनथिहोनाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"BTN_DEST_PERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep filter criteria" -msgstr "~बिसार खानथि फिल्टार खालामबाय थानाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_CREATED\n" +"string.text" +msgid "Created" +msgstr "सोरजि जानाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"RB_COPY_AREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_MODIFIED\n" +"string.text" +msgid "Modified" +msgstr "सोलाय जानाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"RB_COPY_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_PRINTED\n" +"string.text" +msgid "Printed" +msgstr "साफाय जानाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_DBAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "dummy" -msgstr "गोरोबनाय मुवा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_THEME\n" +"string.text" +msgid "Subject" +msgstr "आयदा" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"FT_DBAREA_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data range:" -msgstr "डाटा सारि:" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_KEYWORDS\n" +"string.text" +msgid "Key words" +msgstr "साबि सोदोबफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_FILTER\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Standard Filter" -msgstr "थाखो मान गोनां फिल्टार" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_COMMENT\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "सुद' लिरथाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"FT_CRITERIA_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Read ~filter criteria from" -msgstr "~फिल्टार बिसार खानथि निफ्राय फराय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_BY\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "जों" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"RB_CRITERIA_AREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ON\n" +"string.text" +msgid "on" +msgstr "आव" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"RB_CRITERIA_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_RELOAD_TABLES\n" +"string.text" +msgid "" +"This file contains links to other files.\n" +"Should they be updated?" +msgstr "" +"बे फाइला गुबुन फाइल फोरजों सोमोनदो दङ।\n" +"बेफोरखौ आपडेट खालाम फिननो नामा ?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Case sensitive" -msgstr "~केस मोनदांथि गोनां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_REIMPORT_AFTER_LOAD\n" +"string.text" +msgid "" +"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n" +"Do you want these queries to be repeated?" +msgstr "" +"बे फाइला सोंनायफोर दङ। बेफोर सोंनायनि फिथायफोरखौ थिनाय जायाखै।\n" +"नोंथाङा बेफोर सोंनायखौ गले गले खालामनो लुबैयो नामा?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular ~expressions" -msgstr "~सरासनस्रा फोरमायनायफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FILTER_TOOMANY\n" +"string.text" +msgid "Too many conditions" +msgstr "गोबां बिबांनि चर्टफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Range c~ontains column labels" -msgstr "सारि खाम्फा लेबेलस आव थानाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INSERT_FULL\n" +"string.text" +msgid "" +"Filled cells cannot be shifted\n" +"beyond the sheet." +msgstr "" +"सुफुंनाय खथासा फोरखौ\n" +" शीटनि बाहेरायाव जायगा सोलाय होनो हाया." -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_UNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "~No duplication" -msgstr "~जेबो रोखोमसे मोननै गैयै" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TABINSERT_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The table could not be inserted." +msgstr "फारिलाइखौ फज'नो हायाखै।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_COPY_RESULT\n" -"checkbox.text" -msgid "Co~py results to" -msgstr "~फिथायफोर सिम कपि खालाम" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TABREMOVE_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The sheets could not be deleted." +msgstr "शिट फोरखौ हुखुमोरनो हायाखै।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"BTN_DEST_PERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep filter criteria" -msgstr "~बिसार खानथि फिल्टार खालामबाय थानाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PASTE_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." +msgstr "क्लिप बोर्डनि थानाय आयदाखौ नांजाब होनो हायाखै।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"RB_COPY_AREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PASTE_FULL\n" +"string.text" +msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." +msgstr "बेयाव फज'नो थाखाय शिटआव थोजासे जायगा गैया।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"RB_COPY_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PASTE_BIGGER\n" +"string.text" +msgid "" +"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n" +"Do you want to insert it anyway?" +msgstr "" +"क्लिप बर्डनि थानाय आयदाआ सायख जानाय सारि निख्रुइ गेदेरसिन.\n" +" बेखौ नोंथाङा जेरैखि जाया फज'नो सानो नामा?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_NOREF\n" +"string.text" +msgid "No references found." +msgstr "जेबो मखनायफोर मोनाखै।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"FT_DBAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "dummy" -msgstr "गोरोबनाय मुवा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_LINKOVERLAP\n" +"string.text" +msgid "Source and destination must not overlap." +msgstr "फुंखा आरो थांखिखौ अभारलेप खालाम नाङा।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"FT_DBAREA_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data range:" -msgstr "डाटा सारि:" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_GRAPHICNAME\n" +"string.text" +msgid "Graphics" +msgstr "बोसावगारिफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Advanced Filter" -msgstr "जौगानाय फिल्टार" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALIDNAME\n" +"string.text" +msgid "Invalid name." +msgstr "बाहाय जाथावै मुं।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_OP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "सालायग्रा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_VALID_MACRONOTFOUND\n" +"string.text" +msgid "Selected macro not found." +msgstr "सायख जानाय मेक्र'खौ मोनै।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_FIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "फोथारनि मुं" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_VALID_DEFERROR\n" +"string.text" +msgid "Invalid value." +msgstr "बाहाय जाथावै बेसेन।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_COND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Condition" -msgstr "चर्ट" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PROGRESS_CALCULATING\n" +"string.text" +msgid "calculating" +msgstr "साननाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_VAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PROGRESS_SORTING\n" +"string.text" +msgid "sorting" +msgstr "थाखो खालामनाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PROGRESS_HEIGHTING\n" +"string.text" +msgid "Adapt row height" +msgstr "सारि गोजौथि गोरोब हो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PROGRESS_COMPARING\n" +"string.text" +msgid "Compare #" +msgstr "रुजु #" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "AND" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DETINVALID_OVERFLOW\n" +"string.text" +msgid "" +"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n" +"Not all invalid cells have been marked." +msgstr "" +"बाहाय जाथावै खथासाफोरनि बांसिन बिबांङानो सिमा बारलांबाय।\n" +"गासै बाहाय जाथावै खथासाफोरखौ दाग होनाय जायाखै।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "OR" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUICKHELP_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete contents" +msgstr "थानाय आयदा फोरखौ हुखुमोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUICKHELP_REF\n" +"string.text" +msgid "%1 R x %2 C" +msgstr "%1 R x %2 C" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FUNCTIONLIST_MORE\n" +"string.text" +msgid "More..." +msgstr "गोबांसिन..." -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_INVALID_AREA\n" +"string.text" +msgid "Invalid range" +msgstr "बाहाय जाथावै सारि" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PIVOT_STYLE_INNER\n" +"string.text" +msgid "Pivot Table Value" +msgstr "डाटापाइलट बेसेन" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n" +"string.text" +msgid "Pivot Table Result" +msgstr "डाटापाइलट फिथाय " -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n" +"string.text" +msgid "Pivot Table Category" +msgstr "डाटापाइलट थाखो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Pivot Table Title" +msgstr "डाटापाइलट बिमुं" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n" +"string.text" +msgid "Pivot Table Field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PIVOT_STYLE_TOP\n" +"string.text" +msgid "Pivot Table Corner" +msgstr "डाटापाइलट खना" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_OPERATION_FILTER\n" +"string.text" +msgid "Filter" +msgstr "फिल्टार" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_OPERATION_SORT\n" +"string.text" +msgid "Sort" +msgstr "रोखोम" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_OPERATION_SUBTOTAL\n" +"string.text" +msgid "Subtotals" +msgstr "दालाय दाजाब गासैफोर" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_OPERATION_NONE\n" +"string.text" +msgid "None" +msgstr "रावबो नङा" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_IMPORT_REPLACE\n" +"string.text" +msgid "Do you want to replace the contents of #?" +msgstr "नोंथाङा # नि थानाय आयदाखौ जायगा सोलाय होनो सानो नामा ?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TIP_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Width:" +msgstr "गुवारथि-" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TIP_HEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Height:" +msgstr "गोजौथि:" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TIP_HIDE\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "एरसो" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_INSERTOBJ\n" +"string.text" +msgid "The object could not be inserted." +msgstr "मुवा फज'नो हायाखै।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHANGED_BLANK\n" +"string.text" +msgid "" +msgstr "<लांदां>" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FL_CRITERIA\n" -"fixedline.text" -msgid "Filter criteria" -msgstr "फिल्टार बिसार खानथि" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHANGED_CELL\n" +"string.text" +msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" +msgstr " '#2' निफ्राय '#3' सिम खथासा #1 सोलायनाय." -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Case sensitive" -msgstr "~केस मोनदांथि गोनां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHANGED_INSERT\n" +"string.text" +msgid "#1 inserted" +msgstr "#1फज'नाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"BTN_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Regular expression" -msgstr "सरासनस्रा फोरमायनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHANGED_DELETE\n" +"string.text" +msgid "#1deleted" +msgstr "#1हुखुमोरनाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"BTN_UNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "~No duplication" -msgstr "~जेबो रोखोमसे मोननै गैयै" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHANGED_MOVE\n" +"string.text" +msgid "Range moved from #1 to #2" +msgstr " #1 निफ्राय #2 सिम सारि लोरिहोनाय" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_END_REDLINING_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Exit Recording" +msgstr "रेकर्डिंनिफ्राय ओंखारलां" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_DBAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "dummy" -msgstr "गोरोबनाय मुवा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_END_REDLINING\n" +"string.text" +msgid "" +"This action will exit the change recording mode.\n" +"Any information about changes will be lost.\n" +"\n" +"Exit change recording mode?\n" +"\n" +msgstr "" +"बे हाबानि सोलायनाय रेकर्डिं म'ड निफ्राय ओंखारलांगोन।\n" +"सोलायनायफोरनि जायखि जाया मोनथिहोनाया गोमागोन।\n" +" सोलायनाय रेकर्डिं रोखोम निफ्राय ओंखारलांनो नामा?\n" +"\n" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_DBAREA_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data range:" -msgstr "डाटा सारि:" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CLOSE_ERROR_LINK\n" +"string.text" +msgid "The document can not be closed while a link is being updated." +msgstr "मोनसे सोमोनदोखौ आपडेट खालामनाय समाव फोरमानलाइखौ बन्द खालामनो हाया।" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Filter" -msgstr "फिल्टार" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_RESIZEMATRIX\n" +"string.text" +msgid "Adapt array area" +msgstr "एररे ओनसोल गोरोब हो" -#: filter.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"STR_COPY_AREA_TO\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_TIP_RESIZEMATRIX\n" "string.text" -msgid "Copy results to" -msgstr "~फिथायफोर सिम कपि खालाम" +msgid "Array formula %1 R x %2 C" +msgstr "एररे फरमुला %1 R x %2 C" -#: filter.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_FILTER_OPERATOR\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MACRO_WARNING\n" "string.text" -msgid "Operator" -msgstr "सालायग्रा" +msgid "" +"This document contains macro function calls.\n" +"Do you want to run them?" +msgstr "" +"बे फोरमान बिलाइआ मेक्र' हाबा फारि कल्स आव दङ। \n" +"नोंथाङा बेफोरखौ सालायनो सानो नामा ?" -#: filter.src +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_FILTER_FIELDNAME\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_HANGULHANJA\n" "string.text" -msgid "Field Name" -msgstr "फोथारनि मुं" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "हांगाल/हाजा राव सोलाय होनाय" -#: filter.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_FILTER_CONDITION\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAME_INPUT_CELL\n" "string.text" -msgid "Condition" -msgstr "थासारि" +msgid "Select Cell" +msgstr "खथासा सायख" -#: filter.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_FILTER_VALUE\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAME_INPUT_RANGE\n" "string.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Select Range" +msgstr "सारि सायख" -#: sc.src +#: globstr.src msgctxt "" -"sc.src\n" -"RID_APPTITLE\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" +msgid "Select Database Range" +msgstr "डाटाबेस सारि सायख " -#: sortdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT.1\n" -"TP_FIELDS\n" -"pageitem.text" -msgid "Sort Criteria" -msgstr "रोखोम बिसार खानथि" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAME_INPUT_ROW\n" +"string.text" +msgid "Go To Row" +msgstr "सारिसिम थां" -#: sortdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT.1\n" -"TP_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAME_INPUT_SHEET\n" +"string.text" +msgid "Go To Sheet" +msgstr "शिटसिम थां" -#: sortdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Sort" -msgstr "रोखोम" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAME_INPUT_DEFINE\n" +"string.text" +msgid "Define Name for Range" +msgstr "सारिनि थाखाय मुं बिबेखेव/बुं फोर" -#: sortdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAME_ERROR_SELECTION\n" +"string.text" +msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." +msgstr "बेखौ मुं होनो थाखाय सायखनाया आखानथिब्रै जानो गोनां" -#: sortdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -"FT_TIP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NAME_ERROR_NAME\n" +"string.text" +msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." +msgstr "नोंथाङा मोनसे बाहाय जाथाव मखनाय सोसननांगोन एबा सायख जानाय सारिनि थाखाय मोनसे बाहाय जाथाव मुं टाइप खालाम।" -#: sortdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -"BTN_EXTSORT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Extend selection" -msgstr "फोथार सायखनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n" +"string.text" +msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." +msgstr "सांग्राथि: बे हाबाखौ मावब्ला फरमुला/बिदिनथिफोराव खथासा मखनायफोर निसिम मिजिंथियै सोलायनायफोर सोमजिनो हागौ।" -#: sortdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -"BTN_CURSORT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Current selection" -msgstr "बोहैथि सायखनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n" +"string.text" +msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." +msgstr "सांग्राथि: बे हाबाखौ मावब्ला थिसनफिनै ओनसोला गोमोरनो हागौ।" -#: sortdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -"modaldialog.text" -msgid "Sort Range" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n" +"string.text" +msgid "Chinese conversion" +msgstr "चाइनिज राव सोलायनाय" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add" -msgstr "दाजाब" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n" +"string.text" +msgid "You cannot change this part of the pivot table." +msgstr "डाटापाइलट फारिलाइनि बे बाहागोखौ नोंथाङा सोलायनो हानाय नङा।" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove" -msgstr "Remove" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_RECALC_MANUAL\n" +"string.text" +msgid "Manual" +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"FT_RANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Range:" -msgstr "सारि" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_RECALC_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनोगाव\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गावनो गाव" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Conditional Formatting for" -msgstr "जाहोनारि दाथाय दानाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n" +"string.text" +msgid "Nested arrays are not supported." +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"STR_CONDITION\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n" "string.text" -msgid "Condition " -msgstr "चर्ट" +msgid "Text to Columns" +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "All Cells" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_UPDATED\n" +"string.text" +msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Cell value is" -msgstr "खथासा बेसेना" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_WILLBESAVED\n" +"string.text" +msgid "" +"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula is" -msgstr "फरमुलाया" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_WILLNOTBESAVED\n" +"string.text" +msgid "" +"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Date is" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_DISABLESHARED\n" +"string.text" +msgid "" +"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "equal to" -msgstr "जों समान" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DOC_NOLONGERSHARED\n" +"string.text" +msgid "" +"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n" +"\n" +"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "less than" -msgstr "निख्रुइ एसे" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SHARED_DOC_WARNING\n" +"string.text" +msgid "" +"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n" +"\n" +"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than" -msgstr "निख्रुइ देरसिन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER\n" +"string.text" +msgid "" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" +"\n" +"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." +msgstr "" -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "less than or equal to" -msgstr "निख्रुइ एसे एबा जों समान" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER\n" +"string.text" +msgid "" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" +"\n" +"Try again later to save your changes." +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "निख्रुइ देरसिन एबा जों समान" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNKNOWN_USER\n" +"string.text" +msgid "Unknown User" +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal to" -msgstr "जों समान नङा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SHAPE_AUTOSHAPE\n" +"string.text" +msgid "AutoShape" +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "between" -msgstr "मोननैनि गेजेराव" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SHAPE_RECTANGLE\n" +"string.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "आयत" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "not between" -msgstr "मोननैनि गेजेराव नङा" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SHAPE_LINE\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "सारि" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "duplicate" -msgstr "रोखोमसे मोननै" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SHAPE_OVAL\n" +"string.text" +msgid "Oval" +msgstr "अभेल" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "not duplicate" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_SHAPE_TEXTBOX\n" +"string.text" +msgid "Text Box" msgstr "" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फराय बिजाब बक्सु" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "top 10 elements" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_BUTTON\n" +"string.text" +msgid "Button" +msgstr "बुथाम" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "bottom 10 elements" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_CHECKBOX\n" +"string.text" +msgid "Check Box" msgstr "" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"चेक बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"चेक बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आनजाद बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आनजाद बक्सु" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "top 10 percent" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_OPTIONBUTTON\n" +"string.text" +msgid "Option Button" +msgstr "उफ्रा बुथाम" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "bottom 10 percent" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Label" +msgstr "लेबेल" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "above average" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_LISTBOX\n" +"string.text" +msgid "List Box" msgstr "" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फारिलाइ बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फारिलाइ बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फरिलाइ बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"फारिलाइ बक्सु" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "below average" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_GROUPBOX\n" +"string.text" +msgid "Group Box" msgstr "" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हानजा बाक्सु\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बाक्सु हानजा\n" +"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"हानजा बाक्सु" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"17\n" -"stringlist.text" -msgid "Error" -msgstr "गोरोनथिफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_DROPDOWN\n" +"string.text" +msgid "Drop Down" +msgstr "गाहायाव गार" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"18\n" -"stringlist.text" -msgid "No Error" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_SPINNER\n" +"string.text" +msgid "Spinner" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"19\n" -"stringlist.text" -msgid "Begins with" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FORM_SCROLLBAR\n" +"string.text" +msgid "Scroll Bar" +msgstr "स्क्रलबार" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"20\n" -"stringlist.text" -msgid "Ends with" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n" +"string.text" +msgid "Cell Styles" +msgstr "खथासा आदबफोर" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n" +"string.text" +msgid "Page Styles" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बिखं आदाबफोर\n" +"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"बिखं आदबफोर" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"21\n" -"stringlist.text" -msgid "Contains" -msgstr "थाजाबनाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n" +"string.text" +msgid "Pivot table source data is invalid." +msgstr "होनाय निजोराया बाहाय जाथाव नङा।" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"22\n" -"stringlist.text" -msgid "Not Contains" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n" +"string.text" +msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells." msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Color Scale (2 Entries)" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n" +"string.text" +msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh." msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Color Scale (3 Entries)" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n" +"string.text" +msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Data Bar" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE\n" +"string.text" +msgid "Insert Current Date" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Icon Set" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME\n" +"string.text" +msgid "Insert Current Time" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"FT_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Apply Style" -msgstr "आदब बाहाय" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_L2R\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right" +msgstr "आगसि निफ्राय आगदा सिम" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "New Style..." -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_R2L\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left" +msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि सिम" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MANAGE_NAMES\n" +"string.text" +msgid "Manage Names..." +msgstr "सारिनि मुंफोर" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "एसे बिबां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HEADER_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "बांसिन बिबां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HEADER_RANGE\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "सारि" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HEADER_SCOPE\n" +"string.text" +msgid "Scope" msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_MULTI_SELECT\n" +"string.text" +msgid "(multiple)" +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "जौखोन्दो" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_GLOBAL_SCOPE\n" +"string.text" +msgid "Document (Global)" +msgstr "फोरमान बिलाइ म'ड" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~फरमुलाफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_NAME_EXISTS\n" +"string.text" +msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_NAME_INVALID\n" +"string.text" +msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "एसे बिबां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNSAVED_EXT_REF\n" +"string.text" +msgid "" +"This Document contains external references to unsaved documents.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "बांसिन बिबां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n" +"string.text" +msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HEADER_COND\n" +"string.text" +msgid "First Condition" msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_CONDITION\n" +"string.text" +msgid "Cell value is" +msgstr "खथासा बेसेना" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "जौखोन्दो" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_COLORSCALE\n" +"string.text" +msgid "ColorScale" +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~फरमुलाफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_DATABAR\n" +"string.text" +msgid "DataBar" +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_ICONSET\n" +"string.text" +msgid "IconSet" msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनोगाव\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"गावनो गाव" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "एसे बिबां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_BETWEEN\n" +"string.text" +msgid "between" +msgstr "मोननैनि गेजेराव" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "बांसिन बिबां" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_NOTBETWEEN\n" +"string.text" +msgid "not between" +msgstr "मोननैनि गेजेराव नङा" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_UNIQUE\n" +"string.text" +msgid "unique" msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" - -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "जौखोन्दो" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "duplicate" +msgstr "रोखोमसे मोननै" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~फरमुलाफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_FORMULA\n" +"string.text" +msgid "Formula is" +msgstr "फरमुलाया" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"WD_PREVIEW\n" -"window.text" -msgid "Example" -msgstr "बिदिन्थि" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_TOP10\n" +"string.text" +msgid "Top Elements" +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY\n" -"BTN_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "More options ..." +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_BOTTOM10\n" +"string.text" +msgid "Bottom Elements" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Today" -msgstr "दिनै" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_TOP_PERCENT\n" +"string.text" +msgid "Top Percent" +msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Yesterday" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_DATE\n" +"string.text" +msgid "Date is" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Tomorrow" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n" +"string.text" +msgid "Bottom Percent" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Last 7 days" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n" +"string.text" +msgid "Above Average" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "This week" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_BELOW_AVERAGE\n" +"string.text" +msgid "Below Average" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Last week" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n" +"string.text" +msgid "Above or equal Average" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Next week" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n" +"string.text" +msgid "Below or equal Average" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "This month" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_ERROR\n" +"string.text" +msgid "an Error code" +msgstr "गोरोनथि क'ड" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Last month" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_NOERROR\n" +"string.text" +msgid "not an Error code" +msgstr "गोरोनथि क'ड" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Next month" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_BEGINS_WITH\n" +"string.text" +msgid "Begins with" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "This year" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_ENDS_WITH\n" +"string.text" +msgid "Ends with" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Last year" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_CONTAINS\n" +"string.text" +msgid "Contains" +msgstr "थाजाबनाय" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Next year" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_NOT_CONTAINS\n" +"string.text" +msgid "Not Contains" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Arrows" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_TODAY\n" +"string.text" +msgid "today" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Gray Arrows" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_YESTERDAY\n" +"string.text" +msgid "yesterday" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Flags" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_TOMORROW\n" +"string.text" +msgid "tomorrow" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Traffic Lights 1" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_LAST7DAYS\n" +"string.text" +msgid "in the last 7 days" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Traffic Lights 2" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_THISWEEK\n" +"string.text" +msgid "this week" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Signs" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_LASTWEEK\n" +"string.text" +msgid "last week" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Symbols 1" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_NEXTWEEK\n" +"string.text" +msgid "next week" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "3 Symbols 2" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_THISMONTH\n" +"string.text" +msgid "this month" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Arrows" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_LASTMONTH\n" +"string.text" +msgid "last month" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Gray Arrows" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_NEXTMONTH\n" +"string.text" +msgid "next month" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Circles Red to Black" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_THISYEAR\n" +"string.text" +msgid "this year" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Ratings" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_LASTYEAR\n" +"string.text" +msgid "last year" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "4 Traffic Lights" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_COND_NEXTYEAR\n" +"string.text" +msgid "next year" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Arrows" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n" +"string.text" +msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Gray Arrows" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS\n" +"string.text" +msgid "" +"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" +"\n" +" Do you want to edit the existing conditional format?" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Ratings" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n" +"string.text" +msgid "" +"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" +"\n" +"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"17\n" -"stringlist.text" -msgid "5 Quarters" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS\n" +"string.text" +msgid "" +"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" +"\n" +"Do you want to recalculate all formula cells now?" msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY\n" -"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid " >= " +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n" +"string.text" +msgid "Always perform this without prompt in the future." msgstr "" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n" +"string.text" +msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." +msgstr "" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "जौखोन्दो" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" +"string.text" +msgid "Seconds" +msgstr "सेकेण्डफोर" -#: condformatdlg.src +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" -msgstr "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" +"string.text" +msgid "Minutes" +msgstr "मिनिटफोर" -#: condformatdlg.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "~फरमुलाफोर" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" +"string.text" +msgid "Hours" +msgstr "घन्टाफोर" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशिट" +msgid "Days" +msgstr "सानफोर" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "स्प्रेडशिट" +msgid "Months" +msgstr "दानफोर" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_DOCSHELL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" -msgid "Sheet" -msgstr "शिट" +msgid "Quarters" +msgstr "से-ब्रैथि बाहागोफोर" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_TABVIEWSHELL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" -msgid "Cells" -msgstr "खथासाफोर" +msgid "Years" +msgstr "बोसोरफोर" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CELLSHELL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALIDVAL\n" "string.text" -msgid "Functions for Cells" -msgstr "खथासाफोरनि थाखाय हाबाफारिफोर" +msgid "Invalid target value." +msgstr "बाहाय जाथावै थांखिनाय बेसेन।" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_FORMATSHELL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALIDVAR\n" "string.text" -msgid "Formats for Cells" -msgstr "खथासाफोरनि थाखाय दाथायफोर" +msgid "Undefined name for variable cell." +msgstr "सोलायलु खथासानि थाखाय थार नङै मुं।" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_DRAWSHELL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALIDFORM\n" "string.text" -msgid "Graphics objects" -msgstr "बोसावगारि मुवाफोर" +msgid "Undefined name as formula cell." +msgstr "फरमुला खथासा बादि थार नङै मुं।" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_NOFORMULA\n" "string.text" -msgid "Text objects" -msgstr "फराय बिजाब मुवाफोर" +msgid "Cell must contain a formula." +msgstr "खथासाया मोनसे फरमुलाआव थाथार नांगोन।" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALIDINPUT\n" "string.text" -msgid "Form objects" -msgstr "फर्म मुवाफोर" +msgid "Invalid input." +msgstr "बाहाय जाथाव नङै नायखां बिलाइ।" -#: scstring.src +#: globstr.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CHARTSHELL\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_INVALIDCONDITION\n" "string.text" -msgid "Chart objects" -msgstr "चार्ट मुवाफोर" +msgid "Invalid condition." +msgstr "" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n" -"string.text" -msgid "OLE objects" -msgstr "OLE मुवाफोर" +"hdrcont.src\n" +"PART1\n" +"FID_CELL_FORMAT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Format Cells..." +msgstr "~दाथाय खथासाफोर..." -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_GRAPHICSHELL\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "बोसावगारिफोर" +"hdrcont.src\n" +"PART2\n" +"SID_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "~दान" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n" -"string.text" -msgid "Pagebreak" -msgstr "बिखं सिफाय" +"hdrcont.src\n" +"PART2\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" +"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम" + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"PART2\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "~नांजाब हो" + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_HEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Row Hei~ght..." +msgstr "~सारि गोजौथि" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_EDITSHELL\n" -"string.text" -msgid "Text editing" -msgstr "फराय बिजाब सुजुनाय" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Optimal ~Row Height..." +msgstr "~आसा गोनां सारि गोजौथि" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PREVIEWSHELL\n" -"string.text" -msgid "Print Preview" -msgstr "गिबि नुथाय साफाय" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_INS_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Rows Above" +msgstr "" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PIVOTSHELL\n" -"string.text" -msgid "Pivot Tables" -msgstr "फारिलाइ नङा" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"SID_DEL_ROWS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete Selected Rows" +msgstr "" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_AUDITSHELL\n" -"string.text" -msgid "Detective Fill Mode" -msgstr "डिटेकटिभ आबुं रोखोम" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "De~lete Row Contents..." +msgstr "" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ROWHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Height" -msgstr "गोजौथि" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_HIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide" +msgstr "~एरसो" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_OPT_ROWHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "दाजाब" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_SHOW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show" +msgstr "~दिनथि" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Row Height" -msgstr "सारि गोजौथि" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"SID_PASTE_SPECIAL\n" +"menuitem.text" +msgid "P~aste Special..." +msgstr "~जुनियाखौ नांथाब हो" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_COL_WIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Col~umn Width..." +msgstr "~खाम्फा गुवारथि.." -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_COLWIDTH\n" -"string.text" -msgid "Width" -msgstr "गुवारथि" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_COL_OPT_WIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "O~ptimal Column Width..." +msgstr "~आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि..." -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_OPT_COLWIDTH\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "दाजाब" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_INS_COLUMN\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Columns Left" +msgstr "" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_COLWIDTH_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Column Width" -msgstr "खाम्फानि गुवारथि" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"SID_DEL_COLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete Selected Columns" +msgstr "" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Optimal Column Width" -msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Column Contents..." +msgstr "" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_UNDEFINED\n" -"string.text" -msgid "- undefined -" -msgstr "-थार नङै -" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_COL_HIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide" +msgstr "~एरसो" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_NONE\n" -"string.text" -msgid "- none -" -msgstr "-रावबो नङा-" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_COL_SHOW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show" +msgstr "~दिनथि" -#: scstring.src +#: hdrcont.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_NEWTABLE\n" -"string.text" -msgid "- new sheet -" -msgstr "-गोदान शिट-" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"SID_PASTE_SPECIAL\n" +"menuitem.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "~जुनियाखौ नांथाब हो" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_ALL\n" -"string.text" -msgid "- all -" -msgstr "- गासै-" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCELL\n" +"BTN_INSCOLS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Entire ~column" +msgstr "~गासै खाम्फा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_MULTIPLE\n" -"string.text" -msgid "- multiple -" -msgstr "" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCELL\n" +"BTN_INSROWS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Entire ro~w" +msgstr "~गासै सारि" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_STDFILTER\n" -"string.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "थाखो मान फिल्टार..." +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCELL\n" +"BTN_CELLSRIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Shift cells ~right" +msgstr "खथासाफोरखौ आगदाथि जायगा सोलाय" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_TOP10FILTER\n" -"string.text" -msgid "Top 10" -msgstr "" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCELL\n" +"BTN_CELLSDOWN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Shift cells ~down" +msgstr "खथासाफोरखौ गाहायाव जायगा सोलाय" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_FILTER_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "Empty" -msgstr "" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCELL\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n" -"string.text" -msgid "Not Empty" -msgstr "" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCELL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Insert Cells" +msgstr "खथासाफोरखौ सोसन" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_NONAME\n" -"string.text" -msgid "unnamed" -msgstr "मुं दोनै" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_INSALL\n" +"checkbox.text" +msgid "~Paste all" +msgstr "गासैखौबो नांजाब हो" -#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' -#: scstring.src -#, fuzzy +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Column %1" -msgstr "खाम्फा" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_INSSTRINGS\n" +"checkbox.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "फराय बिजाब" -#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_ROW\n" -"string.text" -msgid "Row %1" -msgstr "" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_INSNUMBERS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Numbers" +msgstr "~अनजिमाफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_NEW\n" -"string.text" -msgid "~New" -msgstr "~गोदान" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_INSDATETIME\n" +"checkbox.text" +msgid "~Date & time" +msgstr "~अक्ट' आरो सम" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_ADD\n" -"string.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_INSFORMULAS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Formulas" +msgstr "~फरमुलाफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_REMOVE\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_INSATTRS\n" +"checkbox.text" +msgid "For~mats" +msgstr "~दाथायफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CANCEL\n" -"string.text" -msgid "Cance~l" -msgstr "~नेवसि" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_INSOBJECTS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Objects" +msgstr "~मुवाफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "Modif~y" -msgstr "~सोलाय हो" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_INSNOTES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Comments" +msgstr "~सुंद' लिरथायफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_SHOWTABLE\n" -"string.text" -msgid "Show Sheet" -msgstr "शिट दिनथि" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_HIDDENTABLES\n" -"string.text" -msgid "Hidden Sheets" -msgstr "एसोखोमानाय शिटफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_OP_NOOP\n" +"radiobutton.text" +msgid "Non~e" +msgstr "~रावबो नङा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_SELECTDB\n" -"string.text" -msgid "Select Database Range" -msgstr "डाटाबेस सारि सायख " +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_OP_ADD\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_AREAS\n" -"string.text" -msgid "Ranges" -msgstr "सारिफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_OP_SUB\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Subtract" +msgstr "~दानख" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Sheet" -msgstr "शिट" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_OP_MUL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Multipl~y" +msgstr "~सानजाब" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_NAME\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_OP_DIV\n" +"radiobutton.text" +msgid "Di~vide" +msgstr "बोखाव" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_INSTABLE\n" -"string.text" -msgid "Insert Sheet" -msgstr "शिट फज'" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"FL_OPERATION\n" +"fixedline.text" +msgid "Operations" +msgstr "हाबाफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_APDTABLE\n" -"string.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "शिट दाजाबदेर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_SKIP_EMPTY\n" +"checkbox.text" +msgid "S~kip empty cells" +msgstr "~लांदां खथासाफोरखौ नागार" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_RENAMETAB\n" -"string.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "शिटखौ फिन मुं हो" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_TRANSPOSE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Transpose" +msgstr "ट्रेनचपज" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_LINK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Link" +msgstr "~सोमनदो" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"म\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_RENAMEOBJECT\n" -"string.text" -msgid "Name Object" -msgstr "मुं मुवा" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_MV_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Don't sh~ift" +msgstr "~जायगा सोलायनो नाङा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_INSERTGRAPHIC\n" -"string.text" -msgid "Insert Picture" -msgstr "सावगारि सोसन" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_MV_DOWN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Do~wn" +msgstr "~गाहायाव" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Align left" -msgstr "आगसि सारिआव साजाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"BTN_MV_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "~ आगदा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered horizontally" -msgstr "समानथियै मिरु खालामनाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"FL_MOVE\n" +"fixedline.text" +msgid "Shift cells" +msgstr "खथासाफोरखौ जायगा सोलाय हो" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Align right" -msgstr "आगदा सारिआव साजाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_INSCONT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "जुनियाखौ नांजाब हो" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n" -"string.text" -msgid "Justify" -msgstr "थार बिजिर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"FL_ACTION\n" +"fixedline.text" +msgid "Action" +msgstr "हाबा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n" -"string.text" -msgid "Repeat alignment" -msgstr "गले गले सारि साजायनाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"BTN_MOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Move" +msgstr "लोरि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "समानथि सारि सारि साजायनाय खामानिआव नाङै" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"BTN_COPY\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" +"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n" -"string.text" -msgid "Align to top" -msgstr "सानि सारिसिम साजायनाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"FL_LOCATION\n" +"fixedline.text" +msgid "Location" +msgstr "" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"जायगा\n" +"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"थावनि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered vertically" -msgstr "थोंगोरै मिरु खालामनाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"FT_DEST\n" +"fixedtext.text" +msgid "To ~document" +msgstr "फोरमान बिलाइ सिम" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Align to bottom" -msgstr "सिंथारनि सारिआव साजायनाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"FT_INSERT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Insert before" +msgstr "~सिगाङाव फज'" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Vertical alignment default" -msgstr "थोंगोरै सारि सारि साजायनाय खामानिआव नाङै" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"FL_NAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Top to bottom" -msgstr "गोजौ निफ्राय सिंथारसिम" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"FT_TABNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "New ~name" +msgstr "गोदान मुं" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n" -"string.text" -msgid "Bottom to Top" -msgstr "सिंथार निफ्राय सासिम" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"FT_TABNAME_WARN\n" +"fixedtext.text" +msgid "..." +msgstr " ..." -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"STR_CURRENTDOC\n" "string.text" -msgid "Default orientation" -msgstr "खामानिआव नाङै मोखाङारि" +msgid "(current document)" +msgstr "~बोहैथि फोरमान बिलाइ" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PROTECTDOC\n" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"STR_NEWDOC\n" "string.text" -msgid "Protect Document" -msgstr "रैखा खालामनाय फोरमान बिलाइ" +msgid "- new document -" +msgstr "-गोदान फोरमान बिलाइ-" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_UNPROTECTDOC\n" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"STR_TABNAME_WARN_USED\n" "string.text" -msgid "Unprotect document" -msgstr "फोरमान बिलाइ रैखाथि खालामजायै" +msgid "This name is already used." +msgstr "बे मुंखौ सिगाङावनो बाहायनाय जाबाय." -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PROTECTTAB\n" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n" "string.text" -msgid "Protect Sheet" -msgstr "रैखा खालामनाय शिट" +msgid "Name is empty." +msgstr "" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_UNPROTECTTAB\n" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"STR_TABNAME_WARN_INVALID\n" "string.text" -msgid "Unprotect sheet" -msgstr "शिट रैखाथि खालामै" +msgid "Name contains one or more invalid characters." +msgstr "फाइल मुङाव बाहाय जाथाव नङै हांखोफोर दङ।" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CHG_PROTECT\n" -"string.text" -msgid "Protect Records" -msgstr "रैखा खालामनाय फोरमानलाइफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_MOVETAB\n" +"modaldialog.text" +msgid "Move/Copy Sheet" +msgstr "शिटखौ लोरिहो/कपि खालाम" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CHG_UNPROTECT\n" -"string.text" -msgid "Unprotect Records" -msgstr "रैखा खालामै फोरमानलाइफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_COL_MAN\n" +"FT_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Width" +msgstr "गुवारथि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PASSWORD\n" -"string.text" -msgid "Password:" -msgstr "पासवर्ड" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_COL_MAN\n" +"BTN_DEFVAL\n" +"checkbox.text" +msgid "~Default value" +msgstr "~खामानिआव नाङै बेसेन" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PASSWORDOPT\n" -"string.text" -msgid "Password (optional):" -msgstr "पासवर्ड (उफ्रा)" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_COL_MAN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Column Width" +msgstr "खाम्फानि गुवारथि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_WRONGPASSWORD\n" -"string.text" -msgid "Incorrect Password" -msgstr "गेबेंनङै पासवर्ड" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_COL_OPT\n" +"FT_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Add" +msgstr "दाजाब" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_END\n" -"string.text" -msgid "~End" -msgstr "~जोबनाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_COL_OPT\n" +"BTN_DEFVAL\n" +"checkbox.text" +msgid "~Default value" +msgstr "~खामानिआव नाङै बेसेन" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_STAT_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Printing..." -msgstr "साफायनाय..." +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_COL_OPT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_UNKNOWN\n" -"string.text" -msgid "Unknown" -msgstr "मोनथिमोनै" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" +"FT_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Height" +msgstr "गोजौथि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CHAR_ATTRS\n" -"string.text" -msgid "Font Attributes" -msgstr "फन्ट गुणफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" +"BTN_DEFVAL\n" +"checkbox.text" +msgid "~Default value" +msgstr "~खामानिआव नाङै बेसेन" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n" -"string.text" -msgid "" -"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n" -"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?" -msgstr "" -"नोंथांहा क्लिपबर्डआव थिनाय गोबां बिबांनि डाटा दङ। \n" -"नोंथाङा क्लिपबर्ड थानाय आयदाफोरखौ गुबुन खामानिआव बाहायनाय फोरावबो मोननो हाथाव खालामनो सानो नामा?" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Row Height" +msgstr "सारि गोजौथि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CFG_APP\n" -"string.text" -msgid "System Options" -msgstr "सिस्टेम उफ्राफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" +"FT_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Add" +msgstr "दाजाब" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CFG_DOC\n" -"string.text" -msgid "Document Options" -msgstr "फोरमान बिलाइ उफ्राफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" +"BTN_DEFVAL\n" +"checkbox.text" +msgid "~Default value" +msgstr "~खामानिआव नाङै बेसेन" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CFG_VIEW\n" -"string.text" -msgid "View Options" -msgstr "नुथाय उफ्राफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CFG_INPUT\n" -"string.text" -msgid "Input Options" -msgstr "इनपुट उफ्राफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n" +"FT_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hidden sheets" +msgstr "एरसोनाय शिटफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n" -"string.text" -msgid "Spelling Options" -msgstr "उफ्राफोर बानाम खालामनाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n" +"modaldialog.text" +msgid "Show Sheet" +msgstr "शिट दिनथि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CFG_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Print Options" -msgstr "उफ्राफोर साफाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_DAY\n" +"radiobutton.text" +msgid "Da~y" +msgstr "~सान" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CFG_NAVIPI\n" -"string.text" -msgid "Navigator Settings" -msgstr "लामा दिनथिग्रा फज'नायफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_DAY_OF_WEEK\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Weekday" +msgstr "~हाबथा सान" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VALID_MINIMUM\n" -"string.text" -msgid "~Minimum" -msgstr "~खम बिबां" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_MONTH\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Month" +msgstr "~दान" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n" -"string.text" -msgid "~Maximum" -msgstr "~बांसिन बिबां" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_YEAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "Y~ear" +msgstr "~बोसोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VALID_VALUE\n" -"string.text" -msgid "~Value" -msgstr "~बेसेन" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"FL_TIME_UNIT\n" +"fixedline.text" +msgid "Time unit" +msgstr "समनि सानगुदि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VALID_RANGE\n" -"string.text" -msgid "~Source" -msgstr "~फुंखा" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "~ आगदा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_VALID_LIST\n" -"string.text" -msgid "~Entries" -msgstr "~हाबनायफोर" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_CHARSET_USER\n" -"string.text" -msgid "System" -msgstr "सिस्टेम" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_TOP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Up" +msgstr "~सा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_COLUMN_USER\n" -"string.text" -msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" -msgstr "थाखो मान;फराय बिजाब;अक्ट'(DMY);अक्ट'(MDY);अक्ट'(YMD);US इंग्राजि;एरसोनाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_BOTTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Down" +msgstr "~गाहायाव" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_FIELDSEP\n" -"string.text" -msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 " -msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{जायगा}\t32 " +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"FL_DIRECTION\n" +"fixedline.text" +msgid "Direction" +msgstr "बिथिं" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION\n" -"string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" -"Do you want to accept the correction proposed below?\n" -"\n" -msgstr "" -"सोसननाय फरमुलाआव %PRODUCTNAME कल्कखौ मोनसे गोरोनथि मोनो। \n" -"नोंथाङा गाहायनि गेबें खालामनाय बिथांखिखौ आजावनो सानो नामा?" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_ARITHMETIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Li~near" +msgstr "~थोंगोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" -"string.text" -msgid "Graphics file can not be opened" -msgstr "बोसावगारिफोर फाइलखौ खेवनो हाया।" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_GEOMETRIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Growth" +msgstr "~जौगाथि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n" -"string.text" -msgid "Graphics file can not be read" -msgstr "बोसावगारि फोर फाइलखौ फरायनो हाया।" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_DATE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Da~te" +msgstr "~अक्ट'" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" -"string.text" -msgid "Unknown graphic format" -msgstr "मोनथिमोनै बोसावगारि दाथाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"BTN_AUTOFILL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~AutoFill" +msgstr "~गावआरि सुफुंनाय" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" -"string.text" -msgid "This graphic file version is not supported" -msgstr "बे बोसावगारि फाइलनि बिबुंथिया मदत मोनाखै।" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"FL_TYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Series type" +msgstr "फारि महर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" -"string.text" -msgid "Graphics filter not found" -msgstr "बोसावगारि फोरनि फिल्टार मोननाय जायाखै।" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"FT_START_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Start value" +msgstr "~जागायनाय बेसेन" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" -"string.text" -msgid "Not enough memory available to insert graphics." -msgstr "बोसावगारि फोराव सोसननो थोजासे मेम'रि मोननो हाथाव नङा।" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"FT_END_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "End ~value" +msgstr "~जोबथा बेसेन" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n" -"string.text" -msgid "Graphics Filter" -msgstr "बोसावगारिफोरनि फिल्टार" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"FT_INCREMENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "In~crement" +msgstr "~दानबानथा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"STR_VALERR\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Invalid value" +msgstr "बाहाय जथावै बेसेन" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select Sheets" -msgstr "शिटफोर सायख" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_FILLSERIES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Fill Series" +msgstr "फारिफोर सुफुं" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" -"string.text" -msgid "~Selected sheets" -msgstr "~सायख जानाय सिटफोर" +"miscdlgs.src\n" +"TXT_COLS\n" +"#define.text" +msgid "~Columns" +msgstr "~खाम्फाफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_REPLCELLSWARN\n" -"string.text" -msgid "" -"You are pasting data into cells that already contain data.\n" -"Do you really want to overwrite the existing data?" -msgstr "नोंथाङा सिगाङावनो थाखानाय डाटाखौ खथासाफोर सिम सिथाब होगासिनो दङ। थाखानाय डाटाआव नोंथाङा लिरदेर बावनो सानो नामा?" +"miscdlgs.src\n" +"TXT_ROWS\n" +"#define.text" +msgid "~Rows" +msgstr "~सारिफोर" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_ALLFILTER\n" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_GROUP\n" +"STR_GROUP\n" "string.text" -msgid "~All" -msgstr "गासै" +msgid "Include" +msgstr "लाजाबनाय" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_GROUP\n" +"STR_UNGROUP\n" "string.text" -msgid "Ruler" -msgstr "खुंगिरि" +msgid "Deactivate for" +msgstr "मावथि नङैनि थाखाय" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n" -"string.text" -msgid "This ruler manages objects at fixed positions." -msgstr "थि थासारिफोराव बे खुंगिरिया मुवाफोरखौ सामलायो।" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_GROUP\n" +"modaldialog.text" +msgid "Group" +msgstr "हानजा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_CSVGRID_NAME\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "गिबि नुथाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" +"1\n" +"checkbox.text" +msgid "First ~column as label" +msgstr "लेबेल बादि गिबि खाम्फा" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n" -"string.text" -msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." -msgstr "माबोरै फोरमान बिलाइआव डाटाखौ साजाय जायो बे शिटआ दिनथियो।" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" +"2\n" +"checkbox.text" +msgid "First ~row as label" +msgstr "लेबेल बादि गिबि सारि" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DOC_NAME\n" -"string.text" -msgid "Document view" -msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" +"6\n" +"fixedline.text" +msgid "Labels" +msgstr "लेबेलफोर" -#: scstring.src +#: miscdlgs.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_TABLE_NAME\n" -"string.text" -msgid "Sheet %1" -msgstr "शिट %1" +"miscdlgs.src\n" +"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" +"modaldialog.text" +msgid "Change Source Data Range" +msgstr "फुंखा डाटा सारि सोलाय" -#: scstring.src +#: opredlin.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_CELL_NAME\n" -"string.text" -msgid "Cell %1" -msgstr "खथासा %1" +"opredlin.src\n" +"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" +"FT_CONTENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Chan~ges" +msgstr "~सोलायनायफोर" -#: scstring.src +#: opredlin.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n" -"string.text" -msgid "Page preview" -msgstr "बिखं गिबि नुथाय" +"opredlin.src\n" +"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" +"FT_REMOVE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Deletions" +msgstr "~हुखुमोरनाय फोर" -#: scstring.src +#: opredlin.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n" -"string.text" -msgid "Left area" -msgstr "आगसि ओनसोल" +"opredlin.src\n" +"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" +"FT_INSERT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Insertions" +msgstr "फज' होनायफोर" -#: scstring.src +#: opredlin.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n" -"string.text" -msgid "Center area" -msgstr "मिरु ओनसोल" +"opredlin.src\n" +"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" +"FT_MOVE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Moved entries" +msgstr "गासैखौबो लोरिहोनाय" -#: scstring.src +#: opredlin.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n" -"string.text" -msgid "Right area" -msgstr "आगदा ओनसोल" +"opredlin.src\n" +"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" +"GB_COLORCHGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Colors for changes" +msgstr "सोलायनाय फोरनि थाखाय गाबफोर" -#: scstring.src +#: opredlin.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_HEADER_NAME\n" +"opredlin.src\n" +"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" +"STR_AUTHOR\n" "string.text" -msgid "Header of page %1" -msgstr "%1 बिखंनि हेडार" +msgid "By author" +msgstr "लिरगिरि जों" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_FOOTER_NAME\n" -"string.text" -msgid "Footer of page %1" -msgstr " %1 बिखंनि फुटार" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FL_FORMULA_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Formula options" +msgstr "फरमुला उफ्राफोर" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n" -"string.text" -msgid "Input line" -msgstr "इनपुट सारि" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FT_FORMULA_SYNTAX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Formula ~syntax" +msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n" -"string.text" -msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." -msgstr "बेयावहाय नोंथाङा फराय बिजाब, अनजिमा आरो फरमुलाफोरखौ सोसनो एबा सुजुयो।" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"CB_ENGLISH_FUNC_NAME\n" +"checkbox.text" +msgid "Use English function names" +msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n" -"string.text" -msgid "Cell %1" -msgstr "खथासा %1" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Detailed calculation settings" +msgstr "" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" -"string.text" -msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." -msgstr "जोबथा डाटापाइलट फारिलाइआव नोंथाङा बेयाव दोननाय फोथारफोरखौ सारिफोर बादि दिनथिफुंनाय जागोन" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" -"string.text" -msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table." -msgstr "जोबथा डाटापाइलट फारिलाइआव नोंथाङा बेयाव दोननाय फोथारफोरखौ खाम्फाफोर बादि दिनथिफुंनाय जागोन।।" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "Custom" +msgstr "कास्टम:" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" -"string.text" -msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table." -msgstr "जोबथा डाटापाइलट फारिलाइआव नोंथाङा बेयाव दोननाय फोथारफोरखौ हिसाब खालामनायफोरनि थाखाय बाहायनाय जागोन।" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Details..." +msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n" -"string.text" -msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." -msgstr "नोंथाङा गुबुन मोनथाम ओनसोलफोरनि मोनसेआव बोनो हानाय फोथारफोरनि फारिलाइ खालाम।" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FL_FORMULA_SEPS\n" +"fixedline.text" +msgid "Separators" +msgstr "बोखावग्रा" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" -"string.text" -msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." -msgstr "जोबथा डाटापाइलट फारिलाइआव नोंथाङा बेयाव दोननाय फोथारफोरखौ सारिफोर बादि दिनथिफुंनाय जागोन" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FT_FORMULA_SEP_ARG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Function" +msgstr "हाबा फारि" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_MEDIASHELL\n" -"string.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "मेडिया प्लेबेक" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C\n" +"fixedtext.text" +msgid "Array co~lumn" +msgstr "" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R\n" +"fixedtext.text" +msgid "Array ~row" +msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"RID_SCSTR_ONCLICK\n" -"string.text" -msgid "Mouse button pressed" -msgstr "माउस बुथाम नारसिनबाय" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_FORMULA_SEP_RESET\n" +"pushbutton.text" +msgid "Rese~t" +msgstr "फिन फज'" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "~फरमुला बार" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FL_RECALC_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Recalculation on file load" +msgstr "" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" -msgstr "%PRODUCTNAME स्प्रेडशिट" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FT_OOXML_RECALC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Excel 2007 and newer" +msgstr "" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" -"string.text" -msgid "(read-only)" -msgstr "(फरायनो-थाखायल')" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n" -"string.text" -msgid "(Preview mode)" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"सिगांनि नुथाय~म'ड\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"आवगायनि नुथाय रोखोम" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "गोबां~ उफ्रा" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "इसेल'~ उफ्रा" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FT_ODF_RECALC\n" +"fixedtext.text" +msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)" +msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" "1\n" -"itemlist.text" -msgid "Pages" -msgstr "बिखंफोर" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" "2\n" -"itemlist.text" -msgid "~Include output of empty pages" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" msgstr "" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" "3\n" -"itemlist.text" -msgid "Print content" -msgstr "फारिलाइनि थानाय आयदा" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "~All sheets" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n" +"FL_KEY_BINDINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Key bindings" msgstr "" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "~Selected sheets" -msgstr "~सायख जानाय सिटफोर" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n" +"FT_KEY_BINDINGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." +msgstr "" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Selected cells" -msgstr "सायखनाय फोथारफोर" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "From which print" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "OpenOffice.org legacy" msgstr "" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "All ~pages" -msgstr "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"FT_LISTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Lists" +msgstr "~फारिफोर" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Pa~ges" -msgstr "बिखंफोर" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"FT_ENTRIES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Entries" +msgstr "~हाबनायफोर" -#: scstring.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"FT_COPYFROM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Copy list ~from" +msgstr "फारि निफ्राय कपि खालाम" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n" -"string.text" -msgid "Warn me about this in the future." -msgstr "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "~गोदान" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n" -"string.text" -msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"BTN_COPY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Copy" msgstr "" +"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"STR_DISMISS\n" "string.text" -msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." -msgstr "" +msgid "~Discard" +msgstr "~नागारनाय" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"STR_QUERYREMOVE\n" "string.text" -msgid "Calc A1" +msgid "" +"Should the entry\n" +"#\n" +"be deleted?" msgstr "" +"हाबनाय \n" +" #\n" +" खौ हुखुमोरनो नामा?" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"STR_COPYLIST\n" "string.text" -msgid "Excel A1" -msgstr "" +msgid "Copy List" +msgstr "फारि कपि खालाम" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"STR_COPYFROM\n" "string.text" -msgid "Excel R1C1" -msgstr "" +msgid "List from" +msgstr "फारि निफ्राय" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_COL_LABEL\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" +"STR_COPYERR\n" "string.text" -msgid "Range contains column la~bels" -msgstr "खाम्फा लेबेलफोराव सारि थायो।" +msgid "Cells without text have been ignored." +msgstr "फराय बिजाब गोयै खथासाफोरा नेवसि जाबाय।" -#: scstring.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"scstring.src\n" -"SCSTR_ROW_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Range contains ~row labels" -msgstr "~सारि लेबेलफोराव सारि थायो।" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"GB_LINES\n" +"fixedline.text" +msgid "Visual aids" +msgstr "भिजुवाल मदत" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"FT_OBJECTIVECELL\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"FT_GRID\n" "fixedtext.text" -msgid "Target cell" -msgstr "" +msgid "~Grid lines" +msgstr "~ग्रिड सारिफोर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_OBJECTIVECELL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Show" +msgstr "दिनथि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_OBJECTIVECELL\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Show on colored cells" +msgstr "" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"FT_DIRECTION\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide" +msgstr "एरसो" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"FT_COLOR\n" "fixedtext.text" -msgid "Optimize result to" -msgstr "" +msgid "~Color" +msgstr "~गाब" -#: optsolver.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"RB_MAX\n" -"radiobutton.text" -msgid "Maximum" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बांसिन बिबांनि\n" -"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"बांसिन बिबां" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_PAGEBREAKS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Page breaks" +msgstr "बिखं सिफायनायफोर" -#: optsolver.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"RB_MIN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Minimum" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_GUIDELINE\n" +"checkbox.text" +msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"एसे बिबांनि\n" -"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"इसे बिबां" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"RB_VALUE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Value of" -msgstr "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"GB_DISPLAY\n" +"fixedline.text" +msgid "Display" +msgstr "दिनथिफुं" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_TARGET\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_FORMULA\n" +"checkbox.text" +msgid "~Formulas" +msgstr "~फरमुलाफोर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_TARGET\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_NIL\n" +"checkbox.text" +msgid "Zero val~ues" +msgstr "~लाथिख बेसेनफोर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"FT_VARIABLECELLS\n" -"fixedtext.text" -msgid "By changing cells" -msgstr "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_ANNOT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Comment indicator" +msgstr "~सुंद' लिरनाय दिनथिग्रा" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_VARIABLECELLS\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_VALUE\n" +"checkbox.text" +msgid "Value h~ighlighting" +msgstr "~बेसेन फोसावनाय" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_VARIABLECELLS\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_ANCHOR\n" +"checkbox.text" +msgid "~Anchor" +msgstr "~एंखर" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_CLIP\n" +"checkbox.text" +msgid "Te~xt overflow" +msgstr "~फराय बिजाब उसिग्लाबनाय" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_RFIND\n" +"checkbox.text" +msgid "Show references in color" +msgstr "गाबाव मखनायखौ दिनथि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"FL_CONDITIONS\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"GB_OBJECT\n" "fixedline.text" -msgid "Limiting conditions" -msgstr "" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"FT_CELLREF\n" -"fixedtext.text" -msgid "Cell reference" -msgstr "" +msgid "Objects" +msgstr "मुवाफोर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"FT_OPERATOR\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"FT_OBJGRF\n" "fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "सालायग्रा" +msgid "Ob~jects/Graphics" +msgstr "~मुवाफोर/बोसावगारिफोर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"FT_CONSTRAINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Value" -msgstr "बेसेन" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Show" +msgstr "दिनथि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_LEFT1\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide" +msgstr "एरसो" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_LEFT1\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"FT_DIAGRAM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Cha~rts" +msgstr "~चार्टफोर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +msgid "Show" +msgstr "दिनथि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +msgid "Hide" +msgstr "एरसो" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"FT_DRAW\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Drawing objects" +msgstr "~सावगारि बोनाय मुवाफोर" -#: optsolver.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" -"4\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" +"1\n" "stringlist.text" -msgid "Integer" -msgstr "आबुं अनजिमा" +msgid "Show" +msgstr "दिनथि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" -"5\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" +"2\n" "stringlist.text" -msgid "Binary" -msgstr "" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_RIGHT1\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +msgid "Hide" +msgstr "एरसो" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_RIGHT1\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"GB_ZOOM\n" +"fixedline.text" +msgid "Zoom" +msgstr "जुम" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_DELETE1\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_SYNCZOOM\n" +"checkbox.text" +msgid "S~ynchronize sheets" +msgstr "" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_DELETE1\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Remove" -msgstr "Remove" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"GB_WINDOW\n" +"fixedline.text" +msgid "Window" +msgstr "विंडो" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_LEFT2\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_ROWCOLHEADER\n" +"checkbox.text" +msgid "Colu~mn/row headers" +msgstr "~खाम्फा/सारि हेडारस" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_LEFT2\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_HSCROLL\n" +"checkbox.text" +msgid "Hori~zontal scroll bar" +msgstr "~समानथि थानाय स्क्रल बार" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_VSCROLL\n" +"checkbox.text" +msgid "~Vertical scroll bar" +msgstr "~थोंगोरै थानाय स्क्रल बार" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_TBLREG\n" +"checkbox.text" +msgid "Sh~eet tabs" +msgstr "~शिट टेबस" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_CONTENT\n" +"CB_OUTLINE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Outline symbols" +msgstr "~सिमा हांखो दिनथिसिनफोर" -#: optsolver.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Integer" -msgstr "आबुं अनजिमा" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"GB_UNIT\n" +"fixedline.text" +msgid "Metrics" +msgstr "मेट्रिक्स" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Binary" -msgstr "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"FT_UNIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Measurement ~unit" +msgstr "~जखा सुनाय सानगुदि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_RIGHT2\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Millimeter" +msgstr "मिलिमिटार" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_RIGHT2\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Centimeter" +msgstr "सेंटिमिटार" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_DELETE2\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Meter" +msgstr "मिटार" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_DELETE2\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Remove" -msgstr "Remove" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "Kilometer" +msgstr "किल'मिटार" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_LEFT3\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Inch" +msgstr "इंचि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_LEFT3\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "Foot" +msgstr "फुट" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "Miles" +msgstr "माइलफोर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "Pica" +msgstr "पिका" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "Point" +msgstr "बिन्दु" -#: optsolver.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Integer" -msgstr "आबुं अनजिमा" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"FT_TAB\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Tab stops" +msgstr "~टेब थादनाय" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Binary" -msgstr "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"GB_LINK\n" +"fixedline.text" +msgid "Updating" +msgstr "आपडेट खालामनाय" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_RIGHT3\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"FT_UPDATE_LINKS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Update links when opening" +msgstr "खेवनाय समाव सोमोनदो आपडेट खालाम" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_RIGHT3\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"RB_ALWAYS\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Always" +msgstr "~ अरायबो" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_DELETE3\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"RB_REQUEST\n" +"radiobutton.text" +msgid "~On request" +msgstr "~खावलाय नायाव" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_DELETE3\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Remove" -msgstr "Remove" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"RB_NEVER\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Never" +msgstr "~ माब्लाबाबो जायै" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_LEFT4\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"GB_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Input settings" +msgstr "फज'नायफोर इनपुट खालाम" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_LEFT4\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"CB_ALIGN\n" +"checkbox.text" +msgid "Press Enter to ~move selection" +msgstr "सायखनाय लोरिहोनो थाखाय एनटाराव नारसिन।" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" +msgid "Down" +msgstr "गाहायाव" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" +msgid "Right" +msgstr "आगदा" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" +msgid "Up" +msgstr "सा" -#: optsolver.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Integer" -msgstr "आबुं अनजिमा" +msgid "Left" +msgstr "आगसि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Binary" -msgstr "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"CB_EDITMODE\n" +"checkbox.text" +msgid "Press Enter to switch to ~edit mode" +msgstr "म'ड सुजुनो थाखाय एनटार नारसिन।" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_RIGHT4\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"CB_FORMAT\n" +"checkbox.text" +msgid "Expand ~formatting" +msgstr "दाथाय दानायखौ फेहेर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_RIGHT4\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"CB_EXPREF\n" +"checkbox.text" +msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted" +msgstr "गोदान खाम्फाफोर/सारिफोरखौ फज'नाय समाव मखनायफोरखौ फेहेर" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"CB_MARKHDR\n" +"checkbox.text" +msgid "Highlight sele~ction in column/row headers" +msgstr "खाम्फा/सारि हेडारस आव सायखनायखौ मोजांङै दिनथि" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"CB_TEXTFMT\n" +"checkbox.text" +msgid "Use printer metrics for text formatting" +msgstr "फराय बिजाब दानो/बानायनो थाखाय साफायग्रा मेट्रिक्स बाहाय।" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" +"CB_REPLWARN\n" +"checkbox.text" +msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" +msgstr "डाटा नांजाब होनाय समाव लिरदेरनाय सांग्रांथि दिनथि" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_DELETE4\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_PRINT\n" +"FL_PAGES\n" +"fixedline.text" +msgid "Pages" +msgstr "बिखंफोर" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"IB_DELETE4\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Remove" -msgstr "Remove" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_PRINT\n" +"BTN_SKIPEMPTYPAGES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Suppress output of empty pages" +msgstr "~लांदां बिखंफोरनि आउटपुट गैया खालाम" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"BTN_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Options..." -msgstr "उफ्राफोर..." +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_PRINT\n" +"FL_SHEETS\n" +"fixedline.text" +msgid "Sheets" +msgstr "शिटफोर" -#: optsolver.src -#, fuzzy +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_PRINT\n" +"BTN_SELECTEDSHEETS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Print only selected sheets" +msgstr "~सायख जानाय शिटफोरखौल' साफाय।" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"BTN_SOLVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Solve" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" +"FL_INIT_SPREADSHEET\n" +"fixedline.text" +msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: optsolver.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"STR_INVALIDINPUT\n" -"string.text" -msgid "Invalid input." -msgstr "बाहाय जाथाव नङै नायखां बिलाइ।" - -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"STR_INVALIDCONDITION\n" -"string.text" -msgid "Invalid condition." +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" +"FT_NSHEETS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of worksheets in new document" msgstr "" -#: optsolver.src +#: optdlg.src msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Solver" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" +"FT_SHEETPREFIX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Prefix name for new worksheet" msgstr "" #: optsolver.src @@ -10687,261 +9572,79 @@ msgstr "" msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Solving..." -msgstr "" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" -"FT_NOSOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "No solution was found." -msgstr "" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" -"modaldialog.text" -msgid "No Solution" -msgstr "" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"FT_SUCCESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Solving successfully finished." -msgstr "" - -#: optsolver.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"FT_RESULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Result:" -msgstr "फिथाय" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"FT_QUESTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" -msgstr "" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"BTN_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "Keep Result" -msgstr "" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Restore Previous" -msgstr "" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Solving Result" -msgstr "" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART1\n" -"FID_CELL_FORMAT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format Cells..." -msgstr "~दाथाय खथासाफोर..." - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "~दान" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~कपि खालाम" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "~नांजाब हो" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Row Hei~ght..." -msgstr "~सारि गोजौथि" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Optimal ~Row Height..." -msgstr "~आसा गोनां सारि गोजौथि" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_INS_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Rows" -msgstr "~सारिफोर फज'" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_DEL_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Rows" -msgstr "~सारिफोर हुखुमोर" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "De~lete Contents..." -msgstr "~थानाय आयदाफोरखौ हुखुमोर" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_HIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~एरसो" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_SHOW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show" -msgstr "~दिनथि" - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aste Special..." -msgstr "~जुनियाखौ नांथाब हो" +"modelessdialog.text" +msgid "Solving..." +msgstr "" -#: hdrcont.src +#: optsolver.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_WIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Col~umn Width..." -msgstr "~खाम्फा गुवारथि.." +"optsolver.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" +"FT_NOSOLUTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "No solution was found." +msgstr "" -#: hdrcont.src +#: optsolver.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_OPT_WIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "O~ptimal Column Width..." -msgstr "~आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि..." +"optsolver.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" +"modaldialog.text" +msgid "No Solution" +msgstr "" -#: hdrcont.src +#: optsolver.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_INS_COLUMN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर फज'" +"optsolver.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" +"FT_SUCCESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Solving successfully finished." +msgstr "" -#: hdrcont.src +#: optsolver.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_DEL_COLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Columns" -msgstr "~खाम्फाफोर हुखुमोर" +"optsolver.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" +"FT_RESULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Result:" +msgstr "फिथाय" -#: hdrcont.src +#: optsolver.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Contents..." -msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर..." +"optsolver.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" +"FT_QUESTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" +msgstr "" -#: hdrcont.src +#: optsolver.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_HIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~एरसो" +"optsolver.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" +"BTN_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "Keep Result" +msgstr "" -#: hdrcont.src +#: optsolver.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_SHOW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show" -msgstr "~दिनथि" +"optsolver.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" +"BTN_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Restore Previous" +msgstr "" -#: hdrcont.src +#: optsolver.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~जुनियाखौ नांथाब हो" +"optsolver.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Solving Result" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -10952,7 +9655,6 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "खथासा पाप-आप मेनु" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -10980,7 +9682,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~सोसन" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -11017,7 +9718,6 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -11027,7 +9727,6 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "बिथोन सोसन" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -11040,11 +9739,20 @@ msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_NOTE_VISIBLE\n" +"FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "Sho~w Comment" msgstr "सुंद' लिरनाय दिनथि" +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"FID_HIDE_NOTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide Comment" +msgstr "" + #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11061,7 +9769,21 @@ msgctxt "" "SID_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" -msgstr "~कपि खालाम" +msgstr "" +"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~कपि खालाम" #: popup.src msgctxt "" @@ -11073,7 +9795,6 @@ msgid "~Paste" msgstr "~नांजाब हो" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -11083,7 +9804,6 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "~जुनियाखौ नांथाब हो" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -11101,7 +9821,6 @@ msgstr "" "~फराय बिजाब" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -11111,7 +9830,6 @@ msgid "~Number" msgstr "~अनजिमाफोर" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -11192,7 +9910,6 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -11229,7 +9946,6 @@ msgid "~Hide" msgstr "~एरसो" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -11248,7 +9964,6 @@ msgid "Select All S~heets" msgstr "गासैबो शिटफोरखौ सायख" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -11258,7 +9973,6 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "गासैबो शिटफोरखौ सायख" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -11267,7 +9981,6 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "डाटापाइलट प'प-आप मेनु" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -11401,7 +10114,6 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "साबस्किप्ट" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -11411,7 +10123,6 @@ msgid "Style" msgstr "आदब" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -11439,7 +10150,6 @@ msgid "Title" msgstr "बिमुं" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -11536,6212 +10246,6013 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~दाथाय खथासाफोर..." -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_INS_ROWBRK\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "~सारि सिफायनाय फज' " - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_INS_COLBRK\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "~खाम्फा सिफायनाय फज'" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_DEL_MANUALBREAKS\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete All Manual Breaks" -msgstr "गासैबो मेनुयेल सिफायनाय फोरखौ हुखुमोर" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_RESET_PRINTZOOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "स्केल फज'फिन" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_DEFINE_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Define Print Range" -msgstr "साफायनाय सारि ओंथि बेखेव" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_ADD_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Print Range" -msgstr "साफायनाय सारि दाजाब" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_DELETE_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Undo Print Range" -msgstr "साफायनाय सारिखौ आनडु खालाम" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_FORMATPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Format..." -msgstr "बिखं दाथाय..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_NOTE_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Sho~w Comment" -msgstr "सुंद' लिरनाय दिनथि" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_ITERATE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Iterations" -msgstr "~मावफिननायफोर" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"FT_STEPS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Steps" -msgstr "~स्टेपफोर" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"FT_EPS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Minimum Change" -msgstr "~एसे बिबांनि सोलायनाय" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"GB_ZREFS\n" -"fixedline.text" -msgid "Iterative references" -msgstr "मावफिनथाय मखनायफोर" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_DATESTD\n" -"radiobutton.text" -msgid "12/30/1899 (defa~ult)" -msgstr "12/30/1899 (खामानिआव नाङै)" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_DATESTD\n" -"radiobutton.quickhelptext" -msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "0 बेसेन 12/30/1899 सिम सोमोनदो खालामनाय" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_DATESC10\n" -"radiobutton.text" -msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (स्टार कल्क 1.0)" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_DATESC10\n" -"radiobutton.quickhelptext" -msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "0 बेसेन 01/01/1900 सिम सोमोनदो खालामनाय" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_DATE1904\n" -"radiobutton.text" -msgid "~01/01/1904" -msgstr "~01/01/1904" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_DATE1904\n" -"radiobutton.quickhelptext" -msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 01/01/1904सिम सोमोनदो खालामनाय" - -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"GB_DATE\n" -"fixedline.text" -msgid "Date" -msgstr "अक्ट'" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"FID_INS_ROWBRK\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert ~Row Break" +msgstr "~सारि सिफायनाय फज' " -#: optdlg.src +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Case se~nsitive" -msgstr "केस मोनदांथि गोनां" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"FID_INS_COLBRK\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert ~Column Break" +msgstr "~खाम्फा सिफायनाय फज'" -#: optdlg.src +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_CALC\n" -"checkbox.text" -msgid "~Precision as shown" -msgstr "~गोरोबनायखौ दिनथिनाय" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"FID_DEL_MANUALBREAKS\n" +"menuitem.text" +msgid "Delete All Manual Breaks" +msgstr "गासैबो मेनुयेल सिफायनाय फोरखौ हुखुमोर" -#: optdlg.src +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_MATCH\n" -"checkbox.text" -msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells" -msgstr "बिसार खानथि नागिर = आरो <> गासै खथासाफोराव बाहाय थारनांगोन" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"FID_RESET_PRINTZOOM\n" +"menuitem.text" +msgid "Reset Scale" +msgstr "स्केल फज'फिन" -#: optdlg.src +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_REGEX\n" -"checkbox.text" -msgid "~Enable regular expressions in formulas" -msgstr "फरमुलाफोराव सरासनस्रा फोरमायनायफोरखौ हाहोनाय " +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"SID_DEFINE_PRINTAREA\n" +"menuitem.text" +msgid "Define Print Range" +msgstr "साफायनाय सारि ओंथि बेखेव" -#: optdlg.src +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_LOOKUP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatically find column and row labels " -msgstr "~गावनो गाव खाम्फा आरो सारि लेबेलफोर नागिरना मोननाय" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"SID_ADD_PRINTAREA\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Print Range" +msgstr "साफायनाय सारि दाजाब" -#: optdlg.src +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"BTN_GENERAL_PREC\n" -"checkbox.text" -msgid "~Limit decimals for general number format" -msgstr "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"SID_DELETE_PRINTAREA\n" +"menuitem.text" +msgid "Undo Print Range" +msgstr "साफायनाय सारिखौ आनडु खालाम" -#: optdlg.src +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CALC\n" -"FT_PREC\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Decimal places" -msgstr "~दशमिक जायगाफोर " +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"SID_FORMATPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Page Format..." +msgstr "बिखं दाथाय..." -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_FORMULA_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Formula options" -msgstr "फरमुला उफ्राफोर" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"FID_SHOW_NOTE\n" +"menuitem.text" +msgid "Sho~w Comment" +msgstr "सुंद' लिरनाय दिनथि" -#: optdlg.src +#: popup.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_FORMULA_SYNTAX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Formula ~syntax" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"FID_HIDE_NOTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide Comment" msgstr "" -#: optdlg.src +#: sc.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"CB_ENGLISH_FUNC_NAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Use English function names" -msgstr "" +"sc.src\n" +"RID_APPTITLE\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Detailed calculation settings" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Impossible to connect to the file." +msgstr "फाइल सिम फोनांजाब खालामनो जाथाव नङा।" -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"म\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "File could not be opened." +msgstr "फाइलखौ खेवनो हायाखै" -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Custom" -msgstr "कास्टम:" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "मोनसे मोनथि मोनै गोरोनथि जाथाय जाबाय।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Details..." -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Not enough memory while importing." +msgstr "लाबोनाय समाव थोजासे मेमरि गोयै।" -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_FORMULA_SEPS\n" -"fixedline.text" -msgid "Separators" -msgstr "बोखावग्रा" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." +msgstr "मोनथि मोनै लटास 1-2-3 फाइल दाथाय।" -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_FORMULA_SEP_ARG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Function" -msgstr "हाबा फारि" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Error in file structure while importing." +msgstr "लाबोनाय समाव फाइल दाथायनि गोरोनथि" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C\n" -"fixedtext.text" -msgid "Array co~lumn" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "There is no filter available for this file type." +msgstr "बे फाइल रोखोमनि थाखाय फिल्टार मोननो हाथाव नङा।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R\n" -"fixedtext.text" -msgid "Array ~row" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unknown or unsupported Excel file format." +msgstr "मोनथिमोनै एबा मदतथिमोनै एक्सेल फाइल दाथाय" -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_FORMULA_SEP_RESET\n" -"pushbutton.text" -msgid "Rese~t" -msgstr "फिन फज'" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Excel file format not yet implemented." +msgstr "एक्सेल फाइल दाथायखौ दासिमबो बाहाय जायै।" -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_RECALC_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Recalculation on file load" -msgstr "" +#: scerrors.src +msgctxt "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "This file is password-protected." +msgstr "बे फाइलआ पासवर्ड-रैखाथि जानाय।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_OOXML_RECALC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Excel 2007 and newer" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Internal import error." +msgstr "सिंनि लाबोनाय गोरोनथि" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Always recalculate" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." +msgstr "8192 सारिनि उनाव फाइलाव डाटा दङ आरो बिनिखायनो बेखौ फरायनो हाया।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Never recalculate" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." +msgstr "$(ARG1) आव $(ARG2)(row,col) दालाय-फोरमान बिलाइ आव दाथाय गोरोनथिखौ फाइलाव दिहुननाय जायो।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Prompt user" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "$(ARG1)(row,col) आव फाइल बानायनायाव गोरोनथि मोननाय।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FT_ODF_RECALC\n" -"fixedtext.text" -msgid "ODF Spreadsheet (not saved by LibreOffice)" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Connection to the file could not be established." +msgstr "फाइल सिम फोनांजाबखौ गायसननो हायाखै।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Always recalculate" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Data could not be written." +msgstr "डाटाखौ लिरनो हायाखै" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Never recalculate" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ARG1)" +msgstr "$(ARG1)" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Prompt user" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." msgstr "" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n" -"FL_KEY_BINDINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Key bindings" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." msgstr "" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n" -"FT_KEY_BINDINGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Only the active sheet was saved." +msgstr "मावथि शिटखौल' थिनाय जादोंमोन।" -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"म\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"खामानिआव उदायै" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" +msgstr "बांसिन बिबांनि सारिफोरा सिमा बारलांबाय। बारा जानाय सारिफोरखौ लाबोनाय जायाखैमोन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OpenOffice.org legacy" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." +msgstr "डाटाखौ आबुंङै ल'ड खालामनो हायाखै मानोना बांसिन बिबांनि सारिफोरनि मोनफ्रोम शिटआ बारा जादोंमोन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"FT_LISTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Lists" -msgstr "~फारिफोर" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." +msgstr "डाटाखौ आबुङै ल'ड खालामनो हायाखै मानोना बांसिन बिबांनि खाम्फाफोरनि मोनफ्रोम शिटआ बारा जादोंमोन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"FT_ENTRIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Entries" -msgstr "~हाबनायफोर" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" +"\n" +"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" +msgstr "" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"FT_COPYFROM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Copy list ~from" -msgstr "फारि निफ्राय कपि खालाम" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." +msgstr "डाटाखौ आबुंङै ल'ड खालामनो हायाखै मानोना बांसिन बिबांनि सारिफोरनि मोनफ्रोम शिटआ बारा जादोंमोन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~गोदान" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." +msgstr "फोनांजाबनाय FM3- फाइलखौ खेवनो हायाखै।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." +msgstr "फोनांजाब FM3-फाइलनि फाइल दाथायआव गोरोनथि" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." +msgstr "गावनो गाव साननो थाखाय फोरमान बिलाइ जोबोद बेले बेजे। सानफिननो थाखाय F9 आव नारसिन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"BTN_COPY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~कपि खालाम" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"The document contains more rows than supported in the selected format.\n" +"Additional rows were not saved." +msgstr "सायख जानाय दाथायाव, निख्रुइ मदतथि गोनां सारिफोरा फोरमान बिलाइआव बांसिन सिङाव लाजाबनाय। उफ्रा सारिफोरखौ थिनाय जायाखैमोन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_DISMISS\n" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_MAXCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "~Discard" -msgstr "~नागारनाय" +msgid "" +"The document contains more columns than supported in the selected format.\n" +"Additional columns were not saved." +msgstr "सायख जानाय दाथायाव, निख्रुइ मदतथि गोनां सारिफोरा फोरमान बिलाइआव बांसिन सिङाव लाजाबनाय। उफ्रा सारिफोरखौ थिनाय जायाखैमोन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_QUERYREMOVE\n" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_MAXTAB & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "" -"Should the entry\n" -"#\n" -"be deleted?" -msgstr "" -"हाबनाय \n" -" #\n" -" खौ हुखुमोरनो नामा?" +"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" +"Additional sheets were not saved." +msgstr "सायख जानाय दाथायाव, निख्रुइ मदतथि गोनां सारिफोरा फोरमान बिलाइआव बांसिन सिङाव लाजाबनाय। उफ्रा सारिफोरखौ थिनाय जायाखैमोन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_COPYLIST\n" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "Copy List" -msgstr "फारि कपि खालाम" +msgid "" +"The document contains information not recognized by this program version.\n" +"Resaving the document will delete this information!" +msgstr "फोरमान बिलाइआव बे हाबा फारि बिबुंथिजों गनायथि मोनै मोनथिहोनाय दङ। फोरमान बिलाइखौ फिन थिनाया बे मोनथिहोनायखौ हुखुमोरगोन।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_COPYFROM\n" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "List from" -msgstr "फारि निफ्राय" +msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." +msgstr "गासै खथासा थानाय आयदाफोरखौ थि दाथायाव थिनो हानाय नङा।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_USERLISTS\n" -"STR_COPYERR\n" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "Cells without text have been ignored." -msgstr "फराय बिजाब गोयै खथासाफोरा नेवसि जाबाय।" +msgid "" +"The following characters could not be converted to the selected character set\n" +"and were written as Ӓ surrogates:\n" +"\n" +"$(ARG1)" +msgstr "" +"गाहायनि हांखो फोरखौ सायख जानाय हांखो फज'नायखौ सोलायहोनो हायाखै\n" +" आरो Ӓ बेबादि लिरनाय जादोंमोन;गुबुननि सोलायै खामानि मावग्राफोर:\n" +"\n" +"$(ARG1)" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_LINES\n" -"fixedline.text" -msgid "Visual aids" -msgstr "भिजुवाल मदत" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." +msgstr "$(ARG1) आव $(ARG2)(row,col) दालाय-फोरमान बिलाइ आव दाथाय गोरोनथिखौ फाइलाव दिहुननाय जायो।" -#: optdlg.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_GRID\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Grid lines" -msgstr "~ग्रिड सारिफोर" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Not all attributes could be read." +msgstr "गासैबो गुणफोरखौ फरायनो हाया।" -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "दिनथि" +"string.text" +msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "मोनसे डाटा सारि जायनि थानाय आयदाफोरा नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय खथासा फोरखौ हिसाब खालाम।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "Show on colored cells" -msgstr "" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" "3\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "एरसो" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~गाब" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_PAGEBREAKS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Page breaks" -msgstr "बिखं सिफायनायफोर" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_GUIDELINE\n" -"checkbox.text" -msgid "Helplines ~While Moving" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_DISPLAY\n" -"fixedline.text" -msgid "Display" -msgstr "दिनथिफुं" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_FORMULA\n" -"checkbox.text" -msgid "~Formulas" -msgstr "~फरमुलाफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_NIL\n" -"checkbox.text" -msgid "Zero val~ues" -msgstr "~लाथिख बेसेनफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_ANNOT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Comment indicator" -msgstr "~सुंद' लिरनाय दिनथिग्रा" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." +msgstr "थानाय आयदाआ बिसार खानथिजों सोमोनदो थानाय मोनसे डाटा सारिनि गासै लांदां-नङै खथासा फोरखौ हिसाब खालाम।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_VALUE\n" -"checkbox.text" -msgid "Value h~ighlighting" -msgstr "~बेसेन फोसावनाय" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_ANCHOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Anchor" -msgstr "~एंखर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_CLIP\n" -"checkbox.text" -msgid "Te~xt overflow" -msgstr "~फराय बिजाब उसिग्लाबनाय" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_RFIND\n" -"checkbox.text" -msgid "Show references in color" -msgstr "गाबाव मखनायखौ दिनथि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_OBJECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Objects" -msgstr "मुवाफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_OBJGRF\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ob~jects/Graphics" -msgstr "~मुवाफोर/बोसावगारिफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "दिनथि" +"string.text" +msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "जायनि थानाय आयदाफोरा नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासाफोरनि गड़ बेसेनखौ दैथायहर फिन।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "एरसो" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_DIAGRAM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Cha~rts" -msgstr "~चार्टफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "दिनथि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "एरसो" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"FT_DRAW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Drawing objects" -msgstr "~सावगारि बोनाय मुवाफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "दिनथि" +"string.text" +msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि खथासानि थानाय आयदाफोरखौ ओंथि बेखेव।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "एरसो" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_ZOOM\n" -"fixedline.text" -msgid "Zoom" -msgstr "जुम" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_SYNCZOOM\n" -"checkbox.text" -msgid "S~ynchronize sheets" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"GB_WINDOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Window" -msgstr "विंडो" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_ROWCOLHEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Colu~mn/row headers" -msgstr "~खाम्फा/सारि हेडारस" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिजों सोमोनदो थानाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासा फोरनिफ्राय बांसिन बिबांनि बेसेनखौ दैथायहर फिन।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_HSCROLL\n" -"checkbox.text" -msgid "Hori~zontal scroll bar" -msgstr "~समानथि थानाय स्क्रल बार" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_VSCROLL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Vertical scroll bar" -msgstr "~थोंगोरै थानाय स्क्रल बार" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_TBLREG\n" -"checkbox.text" -msgid "Sh~eet tabs" -msgstr "~शिट टेबस" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_CONTENT\n" -"CB_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Outline symbols" -msgstr "~सिमा हांखो दिनथिसिनफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"GB_UNIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Metrics" -msgstr "मेट्रिक्स" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"FT_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Measurement ~unit" -msgstr "~जखा सुनाय सानगुदि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "1\n" -"itemlist.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "मिलिमिटार" +"string.text" +msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." +msgstr "थानाय आयदाफोर नायगिरनाय बिसार खानथिजों सोमोनदो थानाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासाफोर निफ्राय इसे बिबांनि बेसेनखौ दैथायहर फिन।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "2\n" -"itemlist.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "सेंटिमिटार" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "3\n" -"itemlist.text" -msgid "Meter" -msgstr "मिटार" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "4\n" -"itemlist.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "किल'मिटार" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "5\n" -"itemlist.text" -msgid "Inch" -msgstr "इंचि" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "6\n" -"itemlist.text" -msgid "Foot" -msgstr "फुट" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "7\n" -"itemlist.text" -msgid "Miles" -msgstr "माइलफोर" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Pica" -msgstr "पिका" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "थानाय आयदाफोर नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासाफोरखौ सानजाब।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Point" -msgstr "बिन्दु" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"FT_TAB\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Tab stops" -msgstr "~टेब थादनाय" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"GB_LINK\n" -"fixedline.text" -msgid "Updating" -msgstr "आपडेट खालामनाय" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "थानाय आयदाफोर नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिआव गासै खथासाफोरनि थाखोमान लामा आनज्रायनायखौ हिसाब खालाम।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"FT_UPDATE_LINKS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Update links when opening" -msgstr "खेवनाय समाव सोमोनदो आपडेट खालाम" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"RB_ALWAYS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Always" -msgstr "~ अरायबो" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"RB_REQUEST\n" -"radiobutton.text" -msgid "~On request" -msgstr "~खावलाय नायाव" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"RB_NEVER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Never" -msgstr "~ माब्लाबाबो जायै" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"GB_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Input settings" -msgstr "फज'नायफोर इनपुट खालाम" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_ALIGN\n" -"checkbox.text" -msgid "Press Enter to ~move selection" -msgstr "सायखनाय लोरिहोनो थाखाय एनटाराव नारसिन।" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "Down" -msgstr "गाहायाव" +"string.text" +msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." +msgstr "मजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासाफोरनि सुबुं अनजिमाजों लोगोसे थाखोमान लामा आनज्रायनायथौ दैथायहर फिन।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" "3\n" -"stringlist.text" -msgid "Up" -msgstr "सा" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" "4\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "आगसि" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_EDITMODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Press Enter to switch to ~edit mode" -msgstr "म'ड सुजुनो थाखाय एनटार नारसिन।" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_FORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "Expand ~formatting" -msgstr "दाथाय दानायखौ फेहेर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_EXPREF\n" -"checkbox.text" -msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted" -msgstr "गोदान खाम्फाफोर/सारिफोरखौ फज'नाय समाव मखनायफोरखौ फेहेर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_MARKHDR\n" -"checkbox.text" -msgid "Highlight sele~ction in column/row headers" -msgstr "खाम्फा/सारि हेडारस आव सायखनायखौ मोजांङै दिनथि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "थानाय आयदाफोर नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासा फोरखौ दाजाब।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_TEXTFMT\n" -"checkbox.text" -msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "फराय बिजाब दानो/बानायनो थाखाय साफायग्रा मेट्रिक्स बाहाय।" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_LAYOUT\n" -"CB_REPLWARN\n" -"checkbox.text" -msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" -msgstr "डाटा नांजाब होनाय समाव लिरदेरनाय सांग्रांथि दिनथि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PRINT\n" -"FL_PAGES\n" -"fixedline.text" -msgid "Pages" -msgstr "बिखंफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PRINT\n" -"BTN_SKIPEMPTYPAGES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "~लांदां बिखंफोरनि आउटपुट गैया खालाम" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PRINT\n" -"FL_SHEETS\n" -"fixedline.text" -msgid "Sheets" -msgstr "शिटफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PRINT\n" -"BTN_SELECTEDSHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Print only selected sheets" -msgstr "~सायख जानाय शिटफोरखौल' साफाय।" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "थानाय आयदाफोरा नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिआव गासै खथासाफोरनि गोरोबलायैखौ थि खालाम।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" -"FL_INIT_SPREADSHEET\n" -"fixedline.text" -msgid "New Spreadsheet" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" -"FT_NSHEETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of worksheets in new document" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: optdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" -"FT_SHEETPREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Prefix name for new worksheet" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: toolbox.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_POSWND\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Name Box" -msgstr "मुं बाक्सु" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: toolbox.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Input line" -msgstr "इनपुट सारि" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: toolbox.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_BTNCALC\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Function Wizard" -msgstr "हाबाफारि वीजार्ड" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: toolbox.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_BTNOK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Accept" -msgstr "आजाव" +msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." +msgstr "थानाय आयदाफोरा नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिआव गासै खथासाफोराव बेस खालामनाय सुबु अनजिमानि जुदाथि/गोरोबलायैखौ थि खालाम।" -#: toolbox.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नेवसि" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#: toolbox.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Sum" -msgstr "दाजाबगासै" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" -#: toolbox.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Function" -msgstr "हाबा फारि" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस फोथार" -#: toolbox.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Expand Formula Bar" -msgstr "" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" -#: toolbox.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Collapse Formula Bar" -msgstr "" +msgid "Search criteria" +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add" -msgstr "दाजाब" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Provides an internal number for the date given." +msgstr "होनाय डाटानि थाखाय मोनसे इसिंनि अनजिमा जगायना हो।" -#: namedlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_NAME_OK\n" -"pushbutton.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "year" +msgstr "बोसोर" -#: namedlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_NAME_CANCEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नेवसि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." +msgstr "1583 आरो 9956 एबा 0 आरो 99 नि गेजेराव मोनसे आबुं अनजिमा (19xx एबा 20xx बिबेखेवनाय उफ्रानि सायाव सोनारना)।" -#: namedlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"FT_SCOPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Scope" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "month" +msgstr "दान" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"FT_RANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Range" -msgstr "सारि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." +msgstr "दानखौ दिनथिना1 आरो 12 नि गेजेराव मोनसे आबुं अनजिमा।" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "day" +msgstr "सान" -#: namedlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." +msgstr "दाननि सानखौ दिनथिना1 आरो 31 नि गेजेराव मोनसे आबुं अनजिमा।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." +msgstr "मोनसे जानोहाथाव अक्ट' दाथाय गोनां मोनसे फराय बिजाबनि थाखाय मोनसे इसिंनि अनजिमा दैथायहर फिन।" -#: namedlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_MORE\n" -"checkbox.text" -msgid "Range Options" -msgstr "बिखंनि उफ्राफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." +msgstr "मोनसे %PRODUCTNAME अक्ट' दाथायाव मोनसे अक्ट' फैफिहोनाय क'टेशन मार्कसआव गांसे फराय बिजाबखौ बेंखनना लाखिनाय जायो।" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_PRINTAREA\n" -"checkbox.text" -msgid "~Print range" -msgstr "साफायनाय सारि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." +msgstr "अक्ट' बेसेनजों सोमोनदो लाखिना (1-31)नि मोनसे आबुं अनजिमा बादि दाननि सम फारि अक्ट' दैथायहर फिन।" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_CRITERIA\n" -"checkbox.text" -msgid "~Filter" -msgstr "~फिल्टार" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_ROWHEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Repeat ~row" -msgstr "~सारि मावफिन" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The internal number for the date." +msgstr "अक्ट'नि थाखाय इसिंनि अनजिमा" -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"BTN_COLHEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Repeat ~column" -msgstr "~खाम्फा मावफिन" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." +msgstr "मोनसे 360- सान बोसोरआव बेस खालामना मोननै अक्ट'फोरनि गेजेरनि सानफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम।" -#: namedlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"STR_DEFAULT_INFO\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Select cells in the document to update the range." -msgstr "" +msgid "Date_1" +msgstr "अक्ट'_1" -#: namedlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"STR_MULTI_SELECT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"3\n" "string.text" -msgid "(multiple)" -msgstr "" +msgid "The start date for calculating the difference in days." +msgstr "सानफोराव गुबुन गुबुन साननायनि थाखाय जागायनाय अक्ट'." -#: namedlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"namedlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Manage Names" -msgstr "सारिनि मुंफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Date_2" +msgstr "अक्ट'_2" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Impossible to connect to the file." -msgstr "फाइल सिम फोनांजाब खालामनो जाथाव नङा।" +msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgstr "सान फोराव गुबुन गुबुन साननायनि थाखाय जोबथा अक्ट'" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"6\n" "string.text" -msgid "File could not be opened." -msgstr "फाइलखौ खेवनो हायाखै" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"7\n" "string.text" -msgid "An unknown error has occurred." -msgstr "मोनसे मोनथि मोनै गोरोनथि जाथाय जाबाय।" +msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." +msgstr "गुबुन गुबुन महर दानो थाखाय नेम/खानथि बाहायबाय: Type = 0 आ US नेम/खानथि ओंथि बुजायो(NASD), Type = 1 आ इउर'पीयान नेम/खानथि ओंथि बुजायो।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Not enough memory while importing." -msgstr "लाबोनाय समाव थोजासे मेमरि गोयै।" +msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." +msgstr "सम बेसेननि थाखाय (0-23) साननि घन्टानि सम फारि अनजिमाखौ थि खालामनाय।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." -msgstr "मोनथि मोनै लटास 1-2-3 फाइल दाथाय।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Error in file structure while importing." -msgstr "लाबोनाय समाव फाइल दाथायनि गोरोनथि" +msgid "Internal time value" +msgstr "इसिंनि सम बेसेन" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "There is no filter available for this file type." -msgstr "बे फाइल रोखोमनि थाखाय फिल्टार मोननो हाथाव नङा।" +msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." +msgstr "सम बेसेननि थाखाय(0-59) घन्टानि मिनिटनि थाखाय सम फारि अनजिमाखौ थि खालाम।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Unknown or unsupported Excel file format." -msgstr "मोनथिमोनै एबा मदतथिमोनै एक्सेल फाइल दाथाय" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Excel file format not yet implemented." -msgstr "एक्सेल फाइल दाथायखौ दासिमबो बाहाय जायै।" +msgid "Internal time value." +msgstr "इसिंनि सम बेसेन" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"1\n" "string.text" -msgid "This file is password-protected." -msgstr "बे फाइलआ पासवर्ड-रैखाथि जानाय।" +msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." +msgstr "सम बेसेननि थाखाय (1-12) बोसोरनि मोनसे दाननि सम फारि अनजिमाखौ थि खालाम।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Internal import error." -msgstr "सिंनि लाबोनाय गोरोनथि" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." -msgstr "8192 सारिनि उनाव फाइलाव डाटा दङ आरो बिनिखायनो बेखौ फरायनो हाया।" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा." -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "$(ARG1) आव $(ARG2)(row,col) दालाय-फोरमान बिलाइ आव दाथाय गोरोनथिखौ फाइलाव दिहुननाय जायो।" +msgid "Determines the current time of the computer." +msgstr "कमपुटारनि बोहैथि समखौ थि खालाम।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" +"1\n" "string.text" -msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "$(ARG1)(row,col) आव फाइल बानायनायाव गोरोनथि मोननाय।" +msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." +msgstr "सम बेसेननि थाखाय (0-59) मोनसे मिनिटनि सेकेण्डनि सम फारि अनजिमाखौ थि खालाम।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Connection to the file could not be established." -msgstr "फाइल सिम फोनांजाबखौ गायसननो हायाखै।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Data could not be written." -msgstr "डाटाखौ लिरनो हायाखै" +msgid "The internal time value." +msgstr "इसिंनि सम बेसेन" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"1\n" "string.text" -msgid "$(ARG1)" -msgstr "" +msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." +msgstr "घण्टा, मिनिट आरो सेकेण्डनि थाखाय रोखा जानायनिफ्राय मोनसे सम बेसेनखौ थि खालाम।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." -msgstr "" +msgid "hour" +msgstr "घण्टा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." -msgstr "" +msgid "The integer for the hour." +msgstr "घण्टानि थाखाय आबुं अनजिमा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Only the active sheet was saved." -msgstr "मावथि शिटखौल' थिनाय जादोंमोन।" +msgid "minute" +msgstr "मिनिट " -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" -msgstr "बांसिन बिबांनि सारिफोरा सिमा बारलांबाय। बारा जानाय सारिफोरखौ लाबोनाय जायाखैमोन।" +msgid "The integer for the minute." +msgstr "मिनिटनि थाखाय आबुं अनजिमा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." -msgstr "डाटाखौ आबुंङै ल'ड खालामनो हायाखै मानोना बांसिन बिबांनि सारिफोरनि मोनफ्रोम शिटआ बारा जादोंमोन।" +msgid "second" +msgstr "सेकेण्ड" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." -msgstr "डाटाखौ आबुङै ल'ड खालामनो हायाखै मानोना बांसिन बिबांनि खाम्फाफोरनि मोनफ्रोम शिटआ बारा जादोंमोन।" +msgid "The integer for the second." +msgstr "सेकेण्डनि थाखाय आबुं अनजिमा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "" -"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" -"\n" -"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" -msgstr "" +msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." +msgstr "मोनसे जानो हाथाव सम हाबनाय दाथाय आव मोनसे फराय बिजाब दिनथिनायनि थाखाय मोनसे सम फारि अनजिमाखौ दैथायहर फिन।" -#: scerrors.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." -msgstr "डाटाखौ आबुंङै ल'ड खालामनो हायाखै मानोना बांसिन बिबांनि सारिफोरनि मोनफ्रोम शिटआ बारा जादोंमोन।" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." -msgstr "फोनांजाबनाय FM3- फाइलखौ खेवनो हायाखै।" +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." +msgstr "मोनसे %PRODUCTNAME सम दाथायाव मोनसे सम फैफिहोनाय क'टेशन मार्कसआव गांसे फराय बिजाबखौ बेंखनना लाखिनाय जायो" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." -msgstr "फोनांजाब FM3-फाइलनि फाइल दाथायआव गोरोनथि" +msgid "Determines the current date of the computer." +msgstr "कमपुटारनि बोहैथि अक्ट' थि खालाम" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." -msgstr "गावनो गाव साननो थाखाय फोरमान बिलाइ जोबोद बेले बेजे। सानफिननो थाखाय F9 आव नारसिन।" +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgstr "मोनसे(1-7)आबुं अनजिमा बादियै अक्ट' बेसेननि थाखाय हाबथानि सानखौ दैथायहर फिन।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" +"2\n" "string.text" -msgid "" -"The document contains more rows than supported in the selected format.\n" -"Additional rows were not saved." -msgstr "सायख जानाय दाथायाव, निख्रुइ मदतथि गोनां सारिफोरा फोरमान बिलाइआव बांसिन सिङाव लाजाबनाय। उफ्रा सारिफोरखौ थिनाय जायाखैमोन।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: scerrors.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_MAXCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" +"3\n" "string.text" -msgid "" -"The document contains more columns than supported in the selected format.\n" -"Additional columns were not saved." -msgstr "सायख जानाय दाथायाव, निख्रुइ मदतथि गोनां सारिफोरा फोरमान बिलाइआव बांसिन सिङाव लाजाबनाय। उफ्रा सारिफोरखौ थिनाय जायाखैमोन।" +msgid "The internal number for the date." +msgstr "अक्ट'नि थाखाय इसिंनि अनजिमा" -#: scerrors.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_MAXTAB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" +"4\n" "string.text" -msgid "" -"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" -"Additional sheets were not saved." -msgstr "सायख जानाय दाथायाव, निख्रुइ मदतथि गोनां सारिफोरा फोरमान बिलाइआव बांसिन सिङाव लाजाबनाय। उफ्रा सारिफोरखौ थिनाय जायाखैमोन।" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" +"5\n" "string.text" -msgid "" -"The document contains information not recognized by this program version.\n" -"Resaving the document will delete this information!" -msgstr "फोरमान बिलाइआव बे हाबा फारि बिबुंथिजों गनायथि मोनै मोनथिहोनाय दङ। फोरमान बिलाइखौ फिन थिनाया बे मोनथिहोनायखौ हुखुमोरगोन।" +msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." +msgstr "हाबथानि जागायनायखौ आरो साननायनि रोखोम बाहाय जानायखौ थि खालाम।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." -msgstr "गासै खथासा थानाय आयदाफोरखौ थि दाथायाव थिनो हानाय नङा।" +msgid "Returns the year of a date value as an integer." +msgstr "मोनसे आबुं अनजिमा बादि मोनसे अक्ट' बेसेननि बोसोरखौ दैथायहर फिन।" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "" -"The following characters could not be converted to the selected character set\n" -"and were written as Ӓ surrogates:\n" -"\n" -"$(ARG1)" -msgstr "" -"गाहायनि हांखो फोरखौ सायख जानाय हांखो फज'नायखौ सोलायहोनो हायाखै\n" -" आरो Ӓ बेबादि लिरनाय जादोंमोन;गुबुननि सोलायै खामानि मावग्राफोर:\n" -"\n" -"$(ARG1)" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "$(ARG1) आव $(ARG2)(row,col) दालाय-फोरमान बिलाइ आव दाथाय गोरोनथिखौ फाइलाव दिहुननाय जायो।" +msgid "Internal number of the date." +msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा।" -#: datafdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"datafdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DATAFORM\n" -"BTN_DATAFORM_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "New" -msgstr "गोदान" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the number of days between two dates." +msgstr "मोननै अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय सानफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम।" -#: datafdlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"datafdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DATAFORM\n" -"BTN_DATAFORM_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "हुखुमोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Date_2" +msgstr "अक्ट'_2" -#: datafdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"datafdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DATAFORM\n" -"BTN_DATAFORM_RESTORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Restore" -msgstr "लाबोफिन" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgstr "सान फोराव गुबुन गुबुन साननायनि थाखाय जोबथा अक्ट'" -#: datafdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"datafdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DATAFORM\n" -"BTN_DATAFORM_PREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "Previous Record" -msgstr "सिगांनि फोरमानलाइ" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Date_1" +msgstr "अक्ट'_1" -#: datafdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"datafdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DATAFORM\n" -"BTN_DATAFORM_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Next Record" -msgstr "उननि फोरमानलाइ" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The start date for calculating the difference in days." +msgstr "सानफोराव गुबुन गुबुन साननायनि थाखाय जागायनाय अक्ट'." -#: datafdlg.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"datafdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DATAFORM\n" -"BTN_DATAFORM_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "~बन्द खालाम" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." +msgstr "" -#: datafdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"datafdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DATAFORM\n" -"STR_NEW_RECORD\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"2\n" "string.text" -msgid "New Record" -msgstr "गोदान फोरमानलाइ" +msgid "Start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#: datafdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"datafdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DATAFORM\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Form" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The start date." +msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#: solveroptions.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" -"FT_ENGINE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Solver engine" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "End date" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" -#: solveroptions.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" -"FT_SETTINGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Settings:" -msgstr "फज'नाय:" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The end date." +msgstr "जोबनाय अक्ट'या" -#: solveroptions.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit..." -msgstr "सुजु..." +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Interval" +msgstr "जिराय थ'नाय" -#: solveroptions.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." +msgstr "" -#: solveroptions.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Setting" -msgstr "बिफानफोर सुजु" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." +msgstr "होनाय अक्ट' सिम सोमोनदो थानाय फानजामुथिनि हाबथाखौ हिसाब खालाम।" -#: solveroptions.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Setting" -msgstr "बिफानफोर सुजु" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"FL_ASSIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "Range" -msgstr "सारि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा." -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"RB_AREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "mode" +msgstr "म'ड" -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"RB_AREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." +msgstr "हाबथानि गिबि सानखौ दिनथि(1 = रबिबार, गुबुन बेसेनफोर = समबार)." -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"BTN_COLHEAD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Contains ~column labels" -msgstr "~खाम्फा लेबेलस थानाय" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." +msgstr "मोनसे होनाय बोसोरनि इष्टार रबिबारनि अक्ट'खौ हिसाब खालाम।" -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"BTN_ROWHEAD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Contains ~row labels" -msgstr "सारि लेबेलस थानाय" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "year" +msgstr "बोसोर" -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"FT_DATA_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "For ~data range" -msgstr "डाटा सारिनि थाखाय" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." +msgstr "1583 आरो 9956 एबा 0 आरो 99 नि गेजेराव थानाय मोनसे आबुं अनजिमा (19xx एबा 20xx उफ्रा फज'याव सोनारनानै)." -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"RB_DATA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." +msgstr "दानि बेसेन। मोनसे खामानिआव फोनांनायनि दानि बेसेनखौ हिसाब खालाम।" -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"RB_DATA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Rate" +msgstr "हार" -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The rate of interest for the period given." +msgstr "होनाय सम फारिनि थाखाय सुटनि हार" -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" -#: crnrdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"crnrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Define Label Range" -msgstr "लेबेल सारि ओंथि बेखेव" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." +msgstr "रां होनायनि सम फारि। बोसोरारि रां होनायनि सम फारि गसै जमा अनजिमा होनाय." -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FL_NAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Na~me" -msgstr "~मुं" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FL_ASSIGN\n" -"fixedline.text" -msgid "~Range" -msgstr "~सारि" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." +msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर. मोनफ्रोम समावनो बोसोरारि सम बादियै होनाय रां" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"RB_DBAREA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "FV" +msgstr "FV" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"RB_DBAREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." +msgstr "इयुन बेसेन। जोबथा रां होनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "उफ्राफोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Co~ntains column labels" -msgstr "खाम्फा लेबेलस थानाय" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_SIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Insert or delete ~cells" -msgstr "खथासाफोरखौ फज' एबा हुखुमोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "इउन बेसेन। सरासनस्रा रां होनायफोर आरो मोनसे थि सुटनि हार आव बेस खालामनानै मोनसे खामानिआव फोनांनायनि इउन बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_FORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "Keep ~formatting" -msgstr "~दाथाय दानाय खालामबाय था" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Rate" +msgstr "हार" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_STRIPDATA\n" -"checkbox.text" -msgid "Don't save ~imported data" -msgstr "~लाबोनाय डाटाखौ थिखानो नाङा" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FT_SOURCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source:" -msgstr "फुंखा:" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"FT_OPERATIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operations:" -msgstr "खामानिफोर-" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~हुखुमोर" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर। मोनफ्रोम समफारिआव थि बोसोरारि मोननाय बनास/रां होनाय जायो।" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"STR_ADD\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"8\n" "string.text" -msgid "~Add" -msgstr "~दाजाब" +msgid "PV" +msgstr "PV" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"STR_MODIFY\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"9\n" "string.text" -msgid "M~odify" -msgstr "~सोलाय हो" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"STR_DB_INVALID\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Invalid range" -msgstr "बाहाय जाथावै सारि" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" -#: dbnamdlg.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"dbnamdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DBNAMES\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Define Database Range" -msgstr "डाटाबेस सारिखौ ओंथि बेखेव" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "मोनसे डाटा सारि जायनि थानाय आयदाफोरा नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय खथासा फोरखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "रांहोनायनि समफारि। सरासनस्रा रांहोनायफोर आरो मोनसे थि सुटनि हार आव बेस खालामनानै मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि थाखाय रांहोनाय सम फारिफोरनि अनजिमाफोरखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर। मोनफ्रोम समफारिआव थि बोसोरारि मोननाय बनास/रां होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "इउन बेसेन। जोबथा रांहोनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "1\n" "string.text" -msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." -msgstr "थानाय आयदाआ बिसार खानथिजों सोमोनदो थानाय मोनसे डाटा सारिनि गासै लांदां-नङै खथासा फोरखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." +msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर। सरासनस्रा रांहोनायफोर आरो मोनसे थि सम फारि सुटनि हार आव बेस खालामना, मोनसे बोसोरारि मोननाय बनास/रांनि रांहोनाय सम फारिखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "इउन बेसेन। जोबथा रांहोनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "जायनि थानाय आयदाफोरा नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासाफोरनि गड़ बेसेनखौ दैथायहर फिन।" +msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." +msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोरजों मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि थि सुटनि हारखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर। मोनफ्रोम समफारिआव थि बोसोरारि मोननाय बनास/रां होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि खथासानि थानाय आयदाफोरखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "इउन बेसेन। जोबथा रांहोनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." #: scfuncs.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" -"6\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "Guess" +msgstr "आनदाज खालाम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." +msgstr "आनदाज खालाम। फिन सानफिननाय नेमखानथिनि थाखाय सुटनि हारनि बिबां।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिजों सोमोनदो थानाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासा फोरनिफ्राय बांसिन बिबांनि बेसेनखौ दैथायहर फिन।" +msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." +msgstr "बारायब्राय सुट। सरासनस्रा रांहोनायफोर आरो मोनसे होनाय समफारिनि थाखाय मोनसे थि सुटनि हारजों मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि थाखाय गाहाय आव रांहोनायनि हारखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "Period" +msgstr "समफारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." +msgstr "समफारिफोर। बारायब्राय सुटनि समफारिफोरखौ साननाय जायो। P = 1 आ गिबि समफारि ओंथि फोरमायो, P = NPER जोबथानि थाखाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." -msgstr "थानाय आयदाफोर नायगिरनाय बिसार खानथिजों सोमोनदो थानाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासाफोर निफ्राय इसे बिबांनि बेसेनखौ दैथायहर फिन।" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "pv" +msgstr "pv" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "इउन बेसेन। जोबथा रांहोनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "1\n" "string.text" -msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "थानाय आयदाफोर नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासाफोरखौ सानजाब।" +msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." +msgstr "फिन रांहोनाय। जेराव रांहोनायफोरा सरासनस्रा थाद'नानै आरो थि सुटनि हारजों मोनसे रां खामानिआ फोनांनायनि थाखाय मोनसे समफारिनि थाखाय गासै बिबांनि रांहोनायखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The interest rate per period." +msgstr "मोनफ्रोम समफारि सुटनि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "Period" +msgstr "समफारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" +msgstr "समफारि। फिन रांहोनायफोरनि समफारिखौ हिसाब खालाम जायो। Per = 1 आ गिबि समफारि ओंथि फोरमायो, P = NPER जोबथानि थाखाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "थानाय आयदाफोर नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिआव गासै खथासाफोरनि थाखोमान लामा आनज्रायनायखौ हिसाब खालाम।" +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "रांहोनाय समफारि। बोसोरारि रांहोनाय(पेनसन) आव होनायनि गासै अनजिमा." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "दानि बेसेन। दानि बेसेन एबा बोसोरारि मोननाय बनास/रां आ दासानदि बेसेन गोनां।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." +msgstr "इयुन बेसेन। जोबथा रांहोनाय होखानाय उनाव बेसेन(जोबथा बेसेन)खौ मोननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." -msgstr "मजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासाफोरनि सुबुं अनजिमाजों लोगोसे थाखोमान लामा आनज्रायनायथौ दैथायहर फिन।" +msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." +msgstr "दाजाबदेरनाय केपिटेल/गिबिधोन। मोनसे थि सुटनि हारजों मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि मोनसे समफारि आव बाहागो थानाय फिन रांहोनायनि गासै बिबांखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "थानाय आयदाफोर नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिनि गासै खथासा फोरखौ दाजाब।" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "दानि बेसेन। दानि बेसेन एबा बोसोरारि मोननाय बनास/रां आ दासानदि बेसेन गोनां।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "S" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." +msgstr "जागायनाय समफारि। गिबि समखौ साननायाव लानाय जायो। A = 1 आ गिबि थार समफारिखौ ओंथि फोरमायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "E" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "End period. The last period to be taken into account." +msgstr "जोबनाय समफारि। जोबथा समखौ साननायाव लानाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "1\n" "string.text" -msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "थानाय आयदाफोरा नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिआव गासै खथासाफोरनि गोरोबलायैखौ थि खालाम।" +msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." +msgstr "दाजाबदेरनाय बारायब्राय सुट। मोनसे थि सुटनि हारजों मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि मोनसे समफारि आव बाहागो थानाय हारनि गासै बिबांखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "pv" +msgstr "pv" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." -msgstr "थानाय आयदाफोरा नायगिरनाय बिसार खानथिजों गोरोबनाय मोनसे डाटा सारिआव गासै खथासाफोराव बेस खालामनाय सुबु अनजिमानि जुदाथि/गोरोबलायैखौ थि खालाम।" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "दानि बेसेन। दानि बेसेन एबा बोसोरारि मोननाय बनास/रां आ दासानदि बेसेन गोनां।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +msgid "S" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr " डाटा थानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." +msgstr "जागायनाय समफारि। गिबि समखौ साननायाव लानाय जायो। A = 1 आ गिबि थार समफारिखौ ओंथि फोरमायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस फोथार" +msgid "E" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथिनि थाखाय मबे डाटाबेस फोथार(खाम्फा)खौ बाहायनाय जायो बेखौ दिनथि।" +msgid "The end period. The last period to be taken into account." +msgstr "जोबनाय सम। जोबथा समखौ साननायाव लानाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "नायगिरनाय बिसार खानथि थानाय खथासा सारिखौ ओंथि बेखेव।" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "1\n" "string.text" -msgid "Provides an internal number for the date given." -msgstr "होनाय डाटानि थाखाय मोनसे इसिंनि अनजिमा जगायना हो।" +msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." +msgstr "मोनसे मुखनाय समनि थाखाय मोनसे सम्फथि (बेसेन खमायनाय)नि खमायनाय बेसेनखौ सानखानथि बादियै हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "2\n" "string.text" -msgid "year" -msgstr "बोसोर" +msgid "Cost" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "3\n" "string.text" -msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." -msgstr "1583 आरो 9956 एबा 0 आरो 99 नि गेजेराव मोनसे आबुं अनजिमा (19xx एबा 20xx बिबेखेवनाय उफ्रानि सायाव सोनारना)।" +msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." +msgstr "आरजिनाय बेसेन। धोननि गुदि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "4\n" "string.text" -msgid "month" -msgstr "दान" +msgid "Salvage" +msgstr "धोन रैखा खालामनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "5\n" "string.text" -msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." -msgstr "दानखौ दिनथिना1 आरो 12 नि गेजेराव मोनसे आबुं अनजिमा।" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "धोन रैखा खालामनाय: बेनि जिउनि जोबथा समाव धोननि थाबावनाय बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "6\n" "string.text" -msgid "day" -msgstr "सान" +msgid "Life" +msgstr "जिउ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "7\n" "string.text" -msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." -msgstr "दाननि सानखौ दिनथिना1 आरो 31 नि गेजेराव मोनसे आबुं अनजिमा।" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Period" +msgstr "समफारि" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." +msgstr "समफारि। गड़ बाहायथाव जिउ बादि एखे सम सानगुदि थानाय बेसेन खमायनाय समफारि" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." -msgstr "मोनसे जानोहाथाव अक्ट' दाथाय गोनां मोनसे फराय बिजाबनि थाखाय मोनसे इसिंनि अनजिमा दैथायहर फिन।" +msgid "Calculates the linear depreciation per period." +msgstr "मोनफ्रोम समफारियै थोंगोरहांखो बेसेन खमायनायखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" "2\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Cost" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" "3\n" "string.text" -msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." -msgstr "मोनसे %PRODUCTNAME अक्ट' दाथायाव मोनसे अक्ट' फैफिहोनाय क'टेशन मार्कसआव गांसे फराय बिजाबखौ बेंखनना लाखिनाय जायो।" +msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." +msgstr "आरजिनाय बेसेन। मोनसे धोननि गुदि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." -msgstr "अक्ट' बेसेनजों सोमोनदो लाखिना (1-31)नि मोनसे आबुं अनजिमा बादि दाननि सम फारि अक्ट' दैथायहर फिन।" +msgid "Salvage" +msgstr "धोन रैखा खालामनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "धोन रैखा खालामनाय: बेनि जिउनि जोबथा समाव धोननि थाबावनाय बेसेन।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Life" +msgstr "जिउ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The internal number for the date." -msgstr "अक्ट'नि थाखाय इसिंनि अनजिमा" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." -msgstr "मोनसे 360- सान बोसोरआव बेस खालामना मोननै अक्ट'फोरनि गेजेरनि सानफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." +msgstr "जावजा-खमिनाय समानथाय नेमखानथि एबा खमिनाय समानथाय फेक्टर बाहायना मोनसे थि समफारिनि थाखाय मोनसे धोननि बेसेन खमायनायखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "2\n" "string.text" -msgid "Date_1" -msgstr "अक्ट'_1" +msgid "Cost" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "3\n" "string.text" -msgid "The start date for calculating the difference in days." -msgstr "सानफोराव गुबुन गुबुन साननायनि थाखाय जागायनाय अक्ट'." +msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." +msgstr "आरजिनाय बेसेन। धोननि गुदि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "4\n" "string.text" -msgid "Date_2" -msgstr "अक्ट'_2" +msgid "Salvage" +msgstr "धोन रैखा खालामनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "5\n" "string.text" -msgid "The end date for calculating the difference in days." -msgstr "सान फोराव गुबुन गुबुन साननायनि थाखाय जोबथा अक्ट'" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "धोन रैखा खालामनाय: बेनि जिउनि जोबथा समाव धोननि थाबावनाय बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "Life" +msgstr "जिउ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "7\n" "string.text" -msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." -msgstr "गुबुन गुबुन महर दानो थाखाय नेम/खानथि बाहायबाय: Type = 0 आ US नेम/खानथि ओंथि बुजायो(NASD), Type = 1 आ इउर'पीयान नेम/खानथि ओंथि बुजायो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." -msgstr "सम बेसेननि थाखाय (0-23) साननि घन्टानि सम फारि अनजिमाखौ थि खालामनाय।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Internal time value" -msgstr "इसिंनि सम बेसेन" +msgid "Period" +msgstr "समफारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." -msgstr "सम बेसेननि थाखाय(0-59) घन्टानि मिनिटनि थाखाय सम फारि अनजिमाखौ थि खालाम।" +msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." +msgstr "समफारि। गड़ बाहायथाव जिउ हाबनाय बादि एखे सम सानगुदि आव बेसेन खमायनाय समफारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Factor" +msgstr "फेक्टर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Internal time value." -msgstr "इसिंनि सम बेसेन" +msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" +msgstr "फेक्टर। समानथाय खमिनायनि थाखाय फेक्टर। F= 2 नि ओंथिया मोनसे जावजा-खमिनाय समानथाय नेमखानथि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." -msgstr "सम बेसेननि थाखाय (1-12) बोसोरनि मोनसे दाननि सम फारि अनजिमाखौ थि खालाम।" +msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." +msgstr "थि-खमिनाय समानथाय नेमखानथि बाहायनानै मोनसे थिखानाय समफारिनि थाखाय मोनसे धोननि थार बेसेन खमायनायखौ दैथाय हरफिन। " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Cost" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" "3\n" "string.text" -msgid "The internal number of the date." -msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा." +msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." +msgstr "आरजिनाय बेसेनफोर: धोननि गुदि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Determines the current time of the computer." -msgstr "कमपुटारनि बोहैथि समखौ थि खालाम।" +msgid "Salvage" +msgstr "धोन रैखा खालामनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." -msgstr "सम बेसेननि थाखाय (0-59) मोनसे मिनिटनि सेकेण्डनि सम फारि अनजिमाखौ थि खालाम।" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "धोन रैखा खालामनाय: बेनि जिउनि जोबथा समाव धोननि थाबावनाय बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Life" +msgstr "जिउ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The internal time value." -msgstr "इसिंनि सम बेसेन" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." -msgstr "घण्टा, मिनिट आरो सेकेण्डनि थाखाय रोखा जानायनिफ्राय मोनसे सम बेसेनखौ थि खालाम।" +msgid "Period" +msgstr "समफारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"9\n" "string.text" -msgid "hour" -msgstr "घण्टा" +msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." +msgstr "समफारिफोर। बेसेन खमायनायखौ हिसाब खालामनायनि समफारि। समफारिनि थाखाय बाहायनाय सम सानगुदिआ बाहायथाव जिउनि बाहायनायजों एखे जाथार नांगोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The integer for the hour." -msgstr "घण्टानि थाखाय आबुं अनजिमा" +msgid "month" +msgstr "दान" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"11\n" "string.text" -msgid "minute" -msgstr "मिनिट " +msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." +msgstr "दानफोर: बेसेन खमायनायनि गिबि बोसोरनि दानफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The integer for the minute." -msgstr "मिनिटनि थाखाय आबुं अनजिमा" +msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." +msgstr "सोलायस्लु खमिनाय समानथाय। मोनसे थिखानाय समनि थाखाय खमिनाय समानथाय बेसेन खमायनायखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"2\n" "string.text" -msgid "second" -msgstr "सेकेण्ड" +msgid "Cost" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The integer for the second." -msgstr "सेकेण्डनि थाखाय आबुं अनजिमा" +msgid "Cost. The initial cost of the asset." +msgstr "बेसेन। धोननि गुदि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." -msgstr "मोनसे जानो हाथाव सम हाबनाय दाथाय आव मोनसे फराय बिजाब दिनथिनायनि थाखाय मोनसे सम फारि अनजिमाखौ दैथायहर फिन।" +msgid "Salvage" +msgstr "धोन रैखा खालामनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"5\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." +msgstr "धोन रैखा खालामनाय। बेनि बाहायथाव जिउ जोबनायाव मोनसे धोननि सम्फति रैखा खालामनाय बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"6\n" "string.text" -msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." -msgstr "मोनसे %PRODUCTNAME सम दाथायाव मोनसे सम फैफिहोनाय क'टेशन मार्कसआव गांसे फराय बिजाबखौ बेंखनना लाखिनाय जायो" +msgid "Life" +msgstr "जिउ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Determines the current date of the computer." -msgstr "कमपुटारनि बोहैथि अक्ट' थि खालाम" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." -msgstr "मोनसे(1-7)आबुं अनजिमा बादियै अक्ट' बेसेननि थाखाय हाबथानि सानखौ दैथायहर फिन।" +msgid "S" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." +msgstr "जागायजेननाय। बाहायथाव जिउ बादि एखे सम सानगुदि आव बेसेन खमायनायनि थाखाय गिबि समफारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The internal number for the date." -msgstr "अक्ट'नि थाखाय इसिंनि अनजिमा" +msgid "end" +msgstr "जोबनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." +msgstr "जोबनाय। बाहायथाव जिउनि थाखाय एखे सम सानगुदिखौ बाहायनानै बेसेन खमायनायनि जोबथा समफारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." -msgstr "हाबथानि जागायनायखौ आरो साननायनि रोखोम बाहाय जानायखौ थि खालाम।" +msgid "Factor" +msgstr "फेक्टर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Returns the year of a date value as an integer." -msgstr "मोनसे आबुं अनजिमा बादि मोनसे अक्ट' बेसेननि बोसोरखौ दैथायहर फिन।" +msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." +msgstr "फेक्टर। बेसेन खमायनायनि खमिनाय फेक्टर। F = 2 आ जावजा हार बेसेन खमायनाय ओंथि फोरमायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"14\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"15\n" "string.text" -msgid "Internal number of the date." -msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा।" +msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." +msgstr "सोलाय नाङा। रोखोम = 1 आ थोंगोर हांखो बेसेन खमायनाय चुइच्छ खालामनाय ओंथि फोरमायो, रोखोम = 0 चुइच्छ खालामै।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the number of days between two dates." -msgstr "मोननै अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय सानफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." +msgstr "मोनसेनि इसेल'थार सुतनि हारनि थाखाय बोसोरारि नेट सुतनि हारखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Date_2" -msgstr "अक्ट'_2" +msgid "NOM" +msgstr "NOM" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The end date for calculating the difference in days." -msgstr "सान फोराव गुबुन गुबुन साननायनि थाखाय जोबथा अक्ट'" +msgid "Nominal Interest" +msgstr "इसेल'थार सुत" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" "4\n" "string.text" -msgid "Date_1" -msgstr "अक्ट'_1" +msgid "P" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The start date for calculating the difference in days." -msgstr "सानफोराव गुबुन गुबुन साननायनि थाखाय जागायनाय अक्ट'." +msgid "Periods. The number of interest payments per year." +msgstr "समफारिफोर। बोसोरफ्रामबो सुत रांहोनायफोरनि अनजिमानि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." -msgstr "" +msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." +msgstr "मोनसे फिथायगोनां सुतनि हार बादि बोसोरारि इसेल'थार सुतनि हारखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" "2\n" "string.text" -msgid "Start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "effect_rate" +msgstr "उन फिथाय_हार" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The start date." -msgstr "जागायनाय अक्ट'या" +msgid "The effective interest rate" +msgstr "फिथाय गोनां सुतनि हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" "4\n" "string.text" -msgid "End date" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" +msgid "npery" +msgstr "npery" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" "5\n" "string.text" -msgid "The end date." -msgstr "जोबनाय अक्ट'या" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "Interval" -msgstr "जिराय थ'नाय" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." -msgstr "" +msgid "Periods. The number of interest payment per year." +msgstr "समफारिफोर। बोसोरफ्रोम सुत रांहोनायनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." -msgstr "होनाय अक्ट' सिम सोमोनदो थानाय फानजामुथिनि हाबथाखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." +msgstr "नेट दानि बेसेन। समफारियै रांहोनायफोरनि फारि आरो मोनसे रेहाय बेसेन दर आव बेस खालामनानै मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि नेट दानि बेसेनखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "RATE" +msgstr "RATE" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" "3\n" "string.text" -msgid "The internal number of the date." -msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा." +msgid "The rate of discount for one period." +msgstr "मोनसे समफारिनि रेहाय बेसेननि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" "4\n" "string.text" -msgid "mode" -msgstr "म'ड" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." -msgstr "हाबथानि गिबि सानखौ दिनथि(1 = रबिबार, गुबुन बेसेनफोर = समबार)." +msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." +msgstr "बेसेन 1, बेसेन 2....फोरा रांहोनायफोर आरो आय दिनथिनानै 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." -msgstr "मोनसे होनाय बोसोरनि इष्टार रबिबारनि अक्ट'खौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." +msgstr "खर एबा मुलाम्फा फोरखौ नागारना मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि थार सुतनि हारखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" "2\n" "string.text" -msgid "year" -msgstr "बोसोर" +msgid "Values" +msgstr "बेसेनफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" "3\n" "string.text" -msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." -msgstr "1583 आरो 9956 एबा 0 आरो 99 नि गेजेराव थानाय मोनसे आबुं अनजिमा (19xx एबा 20xx उफ्रा फज'याव सोनारनानै)." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." -msgstr "दानि बेसेन। मोनसे खामानिआव फोनांनायनि दानि बेसेनखौ हिसाब खालाम।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " +msgstr "खथाफोरसिम मोनसे साजायनाय एबा मख'नाय जायनि थानाय आयदाफोरा रांहोनायफोरसिम सोमोनदो लाखियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The rate of interest for the period given." -msgstr "होनाय सम फारिनि थाखाय सुटनि हार" +msgid "Guess" +msgstr "आनदाज खालाम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." +msgstr "आन्दाज खालामनाय।फैफिननायनि मोनसे अनुमान लानाय बेसेननि हारखौ फिन सानफिननायनि थाखाय बाहायनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." -msgstr "रां होनायनि सम फारि। बोसोरारि रां होनायनि सम फारि गसै जमा अनजिमा होनाय." +msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." +msgstr "रांहोनायफोरनि मोनसे फारिनि थाखाय फैफिननाय सोलायनाय एसिंनि हारखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "PMT" -msgstr "PMT" +msgid "Values" +msgstr "बेसेनफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." -msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर. मोनफ्रोम समावनो बोसोरारि सम बादियै होनाय रां" +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." +msgstr "खथाफोरसिम मोनसे साजायनाय एबा मख'नाय जायनि थानाय आयदाफोरा रांहोनायफोरसिम सोमोनदो लाखियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"4\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "investment" +msgstr "रां खामानिआव फोनांनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." -msgstr "इयुन बेसेन। जोबथा रां होनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" +msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." +msgstr "रां खामानिआव फोनांनायनि थाखाय सुतनि हार(साजायनायनि नंखाय बेसेनफोर)" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "reinvest_rate" +msgstr "रां खामानिआव फिनबाहायनाय_हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." +msgstr "रां खामानिआव फिनबाहायनाय फोरनि थाखाय सुतनि हार(साजायनायनि थार बेसेनफोर)" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "इउन बेसेन। सरासनस्रा रां होनायफोर आरो मोनसे थि सुटनि हार आव बेस खालामनानै मोनसे खामानिआव फोनांनायनि इउन बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." +msgstr "थि खिस्ति खिस्तियै सुखनायनि थाखाय सुतनि गासै बिबांखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "rate" +msgstr "दाम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" +msgid "Interest rate for a single amortization rate." +msgstr "मोनसेल' खिस्ति सुखनाय बिबांनि सुटनि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "4\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "Period" +msgstr "समफारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "5\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" +msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." +msgstr "सुत हिसाब खालामनायनि थाखाय खिस्तियै सुखनाय समफारिफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "6\n" "string.text" -msgid "PMT" -msgstr "PMT" +msgid "total_periods" +msgstr "गासै_समफारिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "7\n" "string.text" -msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर। मोनफ्रोम समफारिआव थि बोसोरारि मोननाय बनास/रां होनाय जायो।" +msgid "Sum total of amortization periods." +msgstr "खिस्तियै सुखनाय समफारिफोरनि गासै अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "8\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "invest" +msgstr "रां खामानिआव बाहाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "9\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" -"10\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" -"11\n" -"string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "Amount of the investment." +msgstr "रां खामानिआव बाहायनायनि बिबां" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" "1\n" "string.text" -msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "रांहोनायनि समफारि। सरासनस्रा रांहोनायफोर आरो मोनसे थि सुटनि हार आव बेस खालामनानै मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि थाखाय रांहोनाय सम फारिफोरनि अनजिमाफोरखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." +msgstr "समसिमा। लुबैनाय बेसेनखौ मोननो मोनसे रां खामानिआव बाहायनायजों गोनांथि जानाय समफारिफोरनि अनजिमा दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "RATE" +msgstr "RATE" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" +msgid "The constant rate of interest." +msgstr "थि सुतनि हार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" "4\n" "string.text" -msgid "PMT" -msgstr "PMT" +msgid "pv" +msgstr "pv" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" "5\n" "string.text" -msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर। मोनफ्रोम समफारिआव थि बोसोरारि मोननाय बनास/रां होनाय जायो।" +msgid "The present value. The current value of the investment." +msgstr "दानि बेसेन। रां खामानिआव बाहायनायनि बोहैथि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" "6\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" -"8\n" -"string.text" msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "इउन बेसेन। जोबथा रांहोनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" -"10\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "The future value of the investment." +msgstr "रां खामानिआव बाहायनायनि इयुन बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" "1\n" "string.text" -msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." -msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर। सरासनस्रा रांहोनायफोर आरो मोनसे थि सम फारि सुटनि हार आव बेस खालामना, मोनसे बोसोरारि मोननाय बनास/रांनि रांहोनाय सम फारिखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." +msgstr "सुत। मोनसे रां खामानिआव बाहायनाय निफ्राय फैफिननाय बिबांखौ दिनथिनाय सुतनि हारखौ हिसाब खालाम " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "P" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" +msgid "The number of periods used in the calculation." +msgstr "हिसाब खालामनायाव बाहायनाय समफारिफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" "4\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "pv" +msgstr "pv" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" "5\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" +msgid "Present value. The current value of the investment." +msgstr "दानि बेसेन। रां खामानिआव बाहायनायनि बोहैथि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" "6\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" "7\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "The future value of the investment." +msgstr "रां खामानिआव बाहायनायनि इयुन बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "इउन बेसेन। जोबथा रांहोनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" +msgid "Returns TRUE if value is a reference." +msgstr "जदि बेसेना मोनसे मखनायब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." -msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोरजों मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि थि सुटनि हारखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." +msgstr "जदि बेसेना #N/A जों समान नङै मोनसे गोरोनथि बेसेनब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" "2\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" "3\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "PMT" -msgstr "PMT" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "सरासनस्रा रांहोनायफोर। मोनफ्रोम समफारिआव थि बोसोरारि मोननाय बनास/रां होनाय जायो।" +msgid "Returns TRUE if the value is an error value." +msgstr "जदि बेसेना मोनसे गोरोनथि बेसेनब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"1\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." +msgstr "जदिहाय बेसेना फोरमायथि हरनाय मोनसे लांदां खथासा TRUE फैफिन होनाय.\"जदि बेसेना मोनसे लांदां खथासाखौ मखब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "इउन बेसेन। जोबथा रांहोनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." +msgstr "जदि बेसेना मोनसे बानगोनां अनजिमा दाथायब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Guess" -msgstr "आनदाज खालाम" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." -msgstr "आनदाज खालाम। फिन सानफिननाय नेमखानथिनि थाखाय सुटनि हारनि बिबां।" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." -msgstr "बारायब्राय सुट। सरासनस्रा रांहोनायफोर आरो मोनसे होनाय समफारिनि थाखाय मोनसे थि सुटनि हारजों मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि थाखाय गाहाय आव रांहोनायनि हारखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." +msgstr "जदि बेसेना #N/A जों समानब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Period" -msgstr "समफारि" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." -msgstr "समफारिफोर। बारायब्राय सुटनि समफारिफोरखौ साननाय जायो। P = 1 आ गिबि समफारि ओंथि फोरमायो, P = NPER जोबथानि थाखाय।" +msgid "Returns TRUE if the value is not text." +msgstr "जदि बेसेना फराबिजाब नङा TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"2\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" +"1\n" "string.text" -msgid "pv" -msgstr "pv" +msgid "Returns TRUE if value is text." +msgstr "जदि बेसेना फरा बिजाबब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "दानि बेसेन। मोनसे रांहोनायफोरनि थाखो फारिनि बोहैथि बेसेन।" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" +"3\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "इउन बेसेन। जोबथा रांहोनायनि उनाव बेसेन (जोबथा बेसेन)खौ मोननो हायो।" +msgid "Returns TRUE if value is a number." +msgstr "जदि बेसेना मोनसे अनजिमाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" "1\n" "string.text" -msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." -msgstr "फिन रांहोनाय। जेराव रांहोनायफोरा सरासनस्रा थाद'नानै आरो थि सुटनि हारजों मोनसे रां खामानिआ फोनांनायनि थाखाय मोनसे समफारिनि थाखाय गासै बिबांनि रांहोनायखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." +msgstr "जदि खथासाया मोनसे फरमुला खथासाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" "3\n" "string.text" -msgid "The interest rate per period." -msgstr "मोनफ्रोम समफारि सुटनि हार।" +msgid "The cell to be checked." +msgstr "खथासाखौ आनजाद खालामथावो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "समफारि" +msgid "Returns the formula of a formula cell." +msgstr "मोनसे फरमुला खथासानि फरमुलाखऔ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" -msgstr "समफारि। फिन रांहोनायफोरनि समफारिखौ हिसाब खालाम जायो। Per = 1 आ गिबि समफारि ओंथि फोरमायो, P = NPER जोबथानि थाखाय।" +msgid "Reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"3\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "The formula cell." +msgstr "फरमुला खथासा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "रांहोनाय समफारि। बोसोरारि रांहोनाय(पेनसन) आव होनायनि गासै अनजिमा." +msgid "Converts a value to a number." +msgstr "मोनसे बेसेनखौ मोनसे अनजिमाआव सोलाय हो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"2\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "दानि बेसेन। दानि बेसेन एबा बोसोरारि मोननाय बनास/रां आ दासानदि बेसेन गोनां।" +msgid "The value to be interpreted as a number." +msgstr "मोनसे अनजिमा बादि बेसेनखौ बुजायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "Not available. Returns the error value #N/A." +msgstr "मोननो हाथाव नङा। गोरोनथि बेसेन #N/A खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"11\n" -"string.text" -msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." -msgstr "इयुन बेसेन। जोबथा रांहोनाय होखानाय उनाव बेसेन(जोबथा बेसेन)खौ मोननाय जायो।" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Defines the data type of a value." +msgstr "मोनसे बेसेननि डाटा रोखोमखौ बिबेखेव।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "The value for which the data type is to be determined." +msgstr "डाटा रोखोमखौ थि खालामनाय बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." -msgstr "दाजाबदेरनाय केपिटेल/गिबिधोन। मोनसे थि सुटनि हारजों मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि मोनसे समफारि आव बाहागो थानाय फिन रांहोनायनि गासै बिबांखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." +msgstr "मोनसे खथासानि थं, दाथाय बानायनाय एबा थानाय आयदानि सोमोनदै मोनथिहोनायखौ थि खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "info_type" +msgstr "info_रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" +msgid "String that specifies the type of information." +msgstr "मोनथिहोनायनि रोखोमखौ थि खालामनाय सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "4\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "Reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "5\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" +msgid "The position of the cell you want to examine." +msgstr "नोंथाङा आनजाद खालामनो लुबैनाय खथासानि थासारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " +msgstr "दानि जायगानि फरमुलानि बोहैथि बेसेनखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "दानि बेसेन। दानि बेसेन एबा बोसोरारि मोननाय बनास/रां आ दासानदि बेसेन गोनां।" +msgid "Defines the logical value as FALSE." +msgstr "FALSE बादि बानगोनां बेसेनखौ बिबेखेव।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "S" -msgstr "S" +msgid "Reverses the value of the argument." +msgstr "बाथ्राबाननि बेसेनखौ दिक उलथा खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." -msgstr "जागायनाय समफारि। गिबि समखौ साननायाव लानाय जायो। A = 1 आ गिबि थार समफारिखौ ओंथि फोरमायो।" +msgid "Logical value" +msgstr "बानगोनां बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "E" -msgstr "E" +msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." +msgstr "TRUE नङाब्ला FALSE जानो हानाय मोनसे फोरमायनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "End period. The last period to be taken into account." -msgstr "जोबनाय समफारि। जोबथा समखौ साननायाव लानाय जायो।" +msgid "Returns the logical value TRUE." +msgstr "बानगोनां बेसेन TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "Specifies a logical test to be performed." +msgstr "मोनसे बानगोनां आनजाद मावफुंनायखौ थि खालाम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "Test" +msgstr "आनजाद" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." -msgstr "दाजाबदेरनाय बारायब्राय सुट। मोनसे थि सुटनि हारजों मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि मोनसे समफारि आव बाहागो थानाय हारनि गासै बिबांखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." +msgstr "TRUE नङाब्ला FALSE जानो हानाय जायखि जाया बेसेन एबा फोरमायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Then_value" +msgstr "अब्ला_बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "मोनफ्रोम सम फारिनि सुटनि हार।" +msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." +msgstr "बानगोनां आनजादा मोनसे TRUE खौ दैथाय हरफिननाय हाबाफारिनि फिथाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"6\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "Otherwise_value" +msgstr "नङाब्ला_बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "रांहोनाय सम फारि। बोसोरारि मोननाय बनास(पेनसन) होनाय गासै अनजिमानि सम फारिफोर।" +msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." +msgstr "बानगोनां आनजादा FALSE खौ दैथाय हरफिननाय हाबाफारिनि फिथाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "pv" -msgstr "pv" +msgid "Returns value if not an error value, else alternative." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "दानि बेसेन। दानि बेसेन एबा बोसोरारि मोननाय बनास/रां आ दासानदि बेसेन गोनां।" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "S" -msgstr "S" +msgid "The value to be calculated." +msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." -msgstr "जागायनाय समफारि। गिबि समखौ साननायाव लानाय जायो। A = 1 आ गिबि थार समफारिखौ ओंथि फोरमायो।" +msgid "alternative value" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"5\n" "string.text" -msgid "E" -msgstr "E" +msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The end period. The last period to be taken into account." -msgstr "जोबनाय सम। जोबथा समखौ साननायाव लानाय जायो।" +msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type = 1आ सम फारिनि जागायनायाव ओंथि फोरमायो, = 0 जोबनायाव." +msgid "The value to be calculated." +msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "alternative value" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." -msgstr "मोनसे मुखनाय समनि थाखाय मोनसे सम्फथि (बेसेन खमायनाय)नि खमायनाय बेसेनखौ सानखानथि बादियै हिसाब खालाम।" +msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." +msgstr "जदि मोनसे बाथ्राबान TRUE ब्ला TRUE दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "बेसेन" +msgid "Logical value " +msgstr "बानगोनां बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" "3\n" "string.text" -msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." -msgstr "आरजिनाय बेसेन। धोननि गुदि बेसेन।" +msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "बानगोनां बेसेन 1, बानगोनां बेसेन 2,... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम थासारिफोरखौ आनजाद नायथाव आरो जाय TRUE नङाब्ला FALSE जाना फैफिननो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "धोन रैखा खालामनाय" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "धोन रैखा खालामनाय: बेनि जिउनि जोबथा समाव धोननि थाबावनाय बेसेन।" +msgid "Logical value " +msgstr "बानगोनां बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "जिउ" +msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" +msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." +msgstr "जदि गासै बानगोनांफोरा TRUE ब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "समफारि" +msgid "Logical value " +msgstr "बानगोनां बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." -msgstr "समफारि। गड़ बाहायथाव जिउ बादि एखे सम सानगुदि थानाय बेसेन खमायनाय समफारि" +msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." +msgstr "बानगोनां बेसेन 1, बानगोनां बेसेन 2,... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम थासारिफोरखौ आनजाद नायथाव आरो मोनफ्रोमबो TRUE नङाब्ला FALSE जाना फैफिननो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the linear depreciation per period." -msgstr "मोनफ्रोम समफारियै थोंगोरहांखो बेसेन खमायनायखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Absolute value of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि आबुं बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" "3\n" "string.text" -msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." -msgstr "आरजिनाय बेसेन। मोनसे धोननि गुदि बेसेन।" +msgid "The number whose absolute value is to be returned." +msgstr "आबुं बेसेना दैथाय हरफिन जानायनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "धोन रैखा खालामनाय" +msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." +msgstr "गुबुननि गोहोजों मोनसे अनजिमाखौ बांहोनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "धोन रैखा खालामनाय: बेनि जिउनि जोबथा समाव धोननि थाबावनाय बेसेन।" +msgid "Base" +msgstr "बेस" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "जिउ" +msgid "The base a of the power a^b." +msgstr "गुबुननि गोहोजों बांहोजानाय अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" +msgid "Exponent" +msgstr "गोहो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." -msgstr "जावजा-खमिनाय समानथाय नेमखानथि एबा खमिनाय समानथाय फेक्टर बाहायना मोनसे थि समफारिनि थाखाय मोनसे धोननि बेसेन खमायनायखौ हिसाब खालाम।" +msgid "The exponent b of the power a^b." +msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय गोहो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "बेसेन" +msgid "Counts the blank cells in a specified range." +msgstr "मोनसे थि सारियाव लांदां खथासा फोरखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." -msgstr "आरजिनाय बेसेन। धोननि गुदि बेसेन।" +msgid "range" +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "धोन रैखा खालामनाय" +msgid "The range in which empty cells are to be counted." +msgstr "लांदां खथासा फोरखौ हिसाब खालामनाय सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "धोन रैखा खालामनाय: बेनि जिउनि जोबथा समाव धोननि थाबावनाय बेसेन।" +msgid "Returns the value of the number Pi." +msgstr "पाय अनजिमानि बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "जिउ" +msgid "Returns the sum of all arguments." +msgstr "गासै बाथ्राबान फोरखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "समफारि" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated." +msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर जायनि दाजाबगासैखौ साननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." -msgstr "समफारि। गड़ बाहायथाव जिउ हाबनाय बादि एखे सम सानगुदि आव बेसेन खमायनाय समफारि।" +msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." +msgstr "बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायफोरनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Factor" -msgstr "फेक्टर" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" -msgstr "फेक्टर। समानथाय खमिनायनि थाखाय फेक्टर। F= 2 नि ओंथिया मोनसे जावजा-खमिनाय समानथाय नेमखानथि।" +msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated." +msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर जायनि थाखाय बर्ग दबलायफोरनि दाजाबगासैखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." -msgstr "थि-खमिनाय समानथाय नेमखानथि बाहायनानै मोनसे थिखानाय समफारिनि थाखाय मोनसे धोननि थार बेसेन खमायनायखौ दैथाय हरफिन। " +msgid "Multiplies the arguments." +msgstr "बाथ्राबानफोरखौ सानजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" "3\n" "string.text" -msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." -msgstr "आरजिनाय बेसेनफोर: धोननि गुदि बेसेन।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "धोन रैखा खालामनाय" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned." +msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम सानजाब जानाय बाथ्राबानफोर आरो मोनसे दैथाय हरफिनजानाय फिथाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "धोन रैखा खालामनाय: बेनि जिउनि जोबथा समाव धोननि थाबावनाय बेसेन।" +msgid "Totals the arguments that meet the conditions." +msgstr "थासारिजों मोगामोगि जानाय गासै बाथ्राबान फोरखौ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "जिउ" +msgid "range" +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "बिसार खानथि होनायजों बेसेनखौ थिखालामनाय सारि." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "समफारि" +msgid "criteria" +msgstr "बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." -msgstr "समफारिफोर। बेसेन खमायनायखौ हिसाब खालामनायनि समफारि। समफारिनि थाखाय बाहायनाय सम सानगुदिआ बाहायथाव जिउनि बाहायनायजों एखे जाथार नांगोन।" +msgid "The cell range in which the search criteria are given." +msgstr "खथासा सारि जेराव नागिरनाय बिसार खानथिखौ होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"6\n" "string.text" -msgid "month" -msgstr "दान" +msgid "sum_range" +msgstr "दाजाबगासै_सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." -msgstr "दानफोर: बेसेन खमायनायनि गिबि बोसोरनि दानफोरनि अनजिमा।" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "बेसेनफोरखौ ज' खालाम जानाय सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "1\n" "string.text" -msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." -msgstr "सोलायस्लु खमिनाय समानथाय। मोनसे थिखानाय समनि थाखाय खमिनाय समानथाय बेसेन खमायनायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Averages the arguments that meet the conditions." +msgstr "थासारिजों मोगामोगि जानाय गासै बाथ्राबान फोरखौ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "बेसेन" +msgid "range" +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "3\n" "string.text" -msgid "Cost. The initial cost of the asset." -msgstr "बेसेन। धोननि गुदि बेसेन।" +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "बिसार खानथि होनायजों बेसेनखौ थिखालामनाय सारि." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "4\n" "string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "धोन रैखा खालामनाय" +msgid "criteria" +msgstr "बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "5\n" "string.text" -msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." -msgstr "धोन रैखा खालामनाय। बेनि बाहायथाव जिउ जोबनायाव मोनसे धोननि सम्फति रैखा खालामनाय बेसेन।" +msgid "The cell range in which the search criteria are given." +msgstr "खथासा सारि जेराव नागिरनाय बिसार खानथिखौ होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "6\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "जिउ" +msgid "average_range" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "7\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "बाहायथाव जिउ। धोननि खामानिआव गोनां जिउआव समफारिनि अनजिमा" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "S" -msgstr "S" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "बेसेनफोरखौ ज' खालाम जानाय सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." -msgstr "जागायजेननाय। बाहायथाव जिउ बादि एखे सम सानगुदि आव बेसेन खमायनायनि थाखाय गिबि समफारि।" +msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "end" -msgstr "जोबनाय" +msgid "sum_range" +msgstr "दाजाबगासै_सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." -msgstr "जोबनाय। बाहायथाव जिउनि थाखाय एखे सम सानगुदिखौ बाहायनानै बेसेन खमायनायनि जोबथा समफारि।" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "बेसेनफोरखौ ज' खालाम जानाय सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Factor" -msgstr "फेक्टर" +msgid "range " +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." -msgstr "फेक्टर। बेसेन खमायनायनि खमिनाय फेक्टर। F = 2 आ जावजा हार बेसेन खमायनाय ओंथि फोरमायो।" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"14\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "criteria " +msgstr "बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"15\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." -msgstr "सोलाय नाङा। रोखोम = 1 आ थोंगोर हांखो बेसेन खमायनाय चुइच्छ खालामनाय ओंथि फोरमायो, रोखोम = 0 चुइच्छ खालामै।" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." -msgstr "मोनसेनि इसेल'थार सुतनि हारनि थाखाय बोसोरारि नेट सुतनि हारखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "2\n" "string.text" -msgid "NOM" -msgstr "NOM" +msgid "average_range" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "3\n" "string.text" -msgid "Nominal Interest" -msgstr "इसेल'थार सुत" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "बेसेनफोरखौ ज' खालाम जानाय सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "4\n" "string.text" -msgid "P" -msgstr "P" +msgid "range " +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "5\n" "string.text" -msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "समफारिफोर। बोसोरफ्रामबो सुत रांहोनायफोरनि अनजिमानि।" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "criteria " +msgstr "बिसार खानथि" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." -msgstr "मोनसे फिथायगोनां सुतनि हार बादि बोसोरारि इसेल'थार सुतनि हारखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "2\n" "string.text" -msgid "effect_rate" -msgstr "उन फिथाय_हार" +msgid "range " +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The effective interest rate" -msgstr "फिथाय गोनां सुतनि हार" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "4\n" "string.text" -msgid "npery" -msgstr "npery" +msgid "criteria " +msgstr "बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "5\n" "string.text" -msgid "Periods. The number of interest payment per year." -msgstr "समफारिफोर। बोसोरफ्रोम सुत रांहोनायनि अनजिमा" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "1\n" "string.text" -msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." -msgstr "नेट दानि बेसेन। समफारियै रांहोनायफोरनि फारि आरो मोनसे रेहाय बेसेन दर आव बेस खालामनानै मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि नेट दानि बेसेनखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." +msgstr "फज'नाय थासारिफोरजों मोगा मोगि जानाय बाथ्राबान फोरखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "2\n" "string.text" -msgid "RATE" -msgstr "RATE" +msgid "range" +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of discount for one period." -msgstr "मोनसे समफारिनि रेहाय बेसेननि हार।" +msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." +msgstr "बिसार खानथिफोरखौ बाहाय जानाय खथासाफोरनि सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "4\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "criteria" +msgstr "बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "5\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." -msgstr "बेसेन 1, बेसेन 2....फोरा रांहोनायफोर आरो आय दिनथिनानै 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर" +msgid "The cell range in which the search criteria are given." +msgstr "खथासा सारि जेराव नागिरनाय बिसार खानथिखौ होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." -msgstr "खर एबा मुलाम्फा फोरखौ नागारना मोनसे रां खामानिआव फोनांनायनि थार सुतनि हारखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the square root of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि बर्ग दबलाय रुटखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Values" -msgstr "बेसेनफोर" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" "3\n" "string.text" -msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " -msgstr "खथाफोरसिम मोनसे साजायनाय एबा मख'नाय जायनि थानाय आयदाफोरा रांहोनायफोरसिम सोमोनदो लाखियो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Guess" -msgstr "आनदाज खालाम" +msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." +msgstr "मोनसे थार बेसेन जायनि खथाखाय बर्ग दबलाय रुटखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." -msgstr "आन्दाज खालामनाय।फैफिननायनि मोनसे अनुमान लानाय बेसेननि हारखौ फिन सानफिननायनि थाखाय बाहायनाय जायो।" +msgid "Returns a random number between 0 and 1." +msgstr "0 आरो 1 नि गेजेराव थानाय मोनसे रेनडम अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." -msgstr "रांहोनायफोरनि मोनसे फारिनि थाखाय फैफिननाय सोलायनाय एसिंनि हारखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns TRUE if value is an even integer." +msgstr "जदि बेसेना मोनसे समान आबुं अनजिमाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" "2\n" "string.text" -msgid "Values" -msgstr "बेसेनफोर" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" "3\n" "string.text" -msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." -msgstr "खथाफोरसिम मोनसे साजायनाय एबा मख'नाय जायनि थानाय आयदाफोरा रांहोनायफोरसिम सोमोनदो लाखियो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "investment" -msgstr "रां खामानिआव फोनांनाय" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." -msgstr "रां खामानिआव फोनांनायनि थाखाय सुतनि हार(साजायनायनि नंखाय बेसेनफोर)" +msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." +msgstr "जदि बेसेना मोनसे गोमोथाव आबुं अनजिमाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"2\n" "string.text" -msgid "reinvest_rate" -msgstr "रां खामानिआव फिनबाहायनाय_हार" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"3\n" "string.text" -msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." -msgstr "रां खामानिआव फिनबाहायनाय फोरनि थाखाय सुतनि हार(साजायनायनि थार बेसेनफोर)" +msgid "The value to be tested." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." -msgstr "थि खिस्ति खिस्तियै सुखनायनि थाखाय सुतनि गासै बिबांखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." +msgstr "गले गले मावफिननाय गैयाबालानो गुदि मुवाफोरनि थाखाय सरजाबनायफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" "2\n" "string.text" -msgid "rate" -msgstr "दाम" +msgid "number_1" +msgstr "अनजिमा _1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" "3\n" "string.text" -msgid "Interest rate for a single amortization rate." -msgstr "मोनसेल' खिस्ति सुखनाय बिबांनि सुटनि हार।" +msgid "The total number of elements." +msgstr "गुदि मुवाफोरनि दाजाबगासै अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" "4\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "समफारि" +msgid "number_2" +msgstr "अनजिमा _2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" "5\n" "string.text" -msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." -msgstr "सुत हिसाब खालामनायनि थाखाय खिस्तियै सुखनाय समफारिफोरनि अनजिमा।" +msgid "The number of elements selected." +msgstr "सायख जाखांनाय गुदि मुवाफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"1\n" "string.text" -msgid "total_periods" -msgstr "गासै_समफारिफोर" +msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." +msgstr "गले गले मावफिननायखौ लाफानानै गुदि मुवाफोरनि सरजाबनायफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम। " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Sum total of amortization periods." -msgstr "खिस्तियै सुखनाय समफारिफोरनि गासै अनजिमा" +msgid "number_1" +msgstr "अनजिमा _1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"3\n" "string.text" -msgid "invest" -msgstr "रां खामानिआव बाहाय" +msgid "The total number of elements." +msgstr "गुदि मुवाफोरनि दाजाबगासै अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Amount of the investment." -msgstr "रां खामानिआव बाहायनायनि बिबां" +msgid "number_2" +msgstr "अनजिमा _2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "समसिमा। लुबैनाय बेसेनखौ मोननो मोनसे रां खामानिआव बाहायनायजों गोनांथि जानाय समफारिफोरनि अनजिमा दैथाय हरफिन।" +msgid "The number of elements selected." +msgstr "सायख जाखांनाय गुदि मुवाफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "RATE" -msgstr "RATE" +msgid "Returns the arccosine of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि एक्र'साइनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The constant rate of interest." -msgstr "थि सुतनि हार" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "pv" -msgstr "pv" +msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." +msgstr "-1 आरो 1 नि गेजेराव थानाय मोनसे बेसेन जायनि थाखाय एक्र'साइनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "दानि बेसेन। रां खामानिआव बाहायनायनि बोहैथि बेसेन।" +msgid "Returns the arcsine of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि एक्र'साइनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The future value of the investment." -msgstr "रां खामानिआव बाहायनायनि इयुन बेसेन।" +msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." +msgstr "-1 आरो 1 नि गेजेराव थानाय मोनसे बेसेन जायनि थाखाय एक्रमसाइनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." -msgstr "सुत। मोनसे रां खामानिआव बाहायनाय निफ्राय फैफिननाय बिबांखौ दिनथिनाय सुतनि हारखौ हिसाब खालाम " +msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा हाइपारबलिक क'साइनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "P" -msgstr "P" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number of periods used in the calculation." -msgstr "हिसाब खालामनायाव बाहायनाय समफारिफोरनि अनजिमा।" +msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr "मोनसे बेसेना -1 निख्रुइ दुइसिन एबा 1 निख्रुइ देरसिन जायनि थाखाय उलथा हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "pv" -msgstr "pv" +msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा हाइपारबलिक साइनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of the investment." -msgstr "दानि बेसेन। रां खामानिआव बाहायनायनि बोहैथि बेसेन।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय उलथा हाइपारबलिक साइनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The future value of the investment." -msgstr "रां खामानिआव बाहायनायनि इयुन बेसेन।" +msgid "Returns the inverse cotangent of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय उलथा कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is a reference." -msgstr "जदि बेसेना मोनसे मखनायब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the arctangent of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि आर्कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The value for which the arctangent is to be returned." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय आर्कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." -msgstr "जदि बेसेना #N/A जों समान नङै मोनसे गोरोनथि बेसेनब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "मोनसे बेसेना -1 निख्रुइ दुइसिन एबा 1 निख्रुइ देरसिन जायनि थाखाय उलथा हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the value is an error value." -msgstr "जदि बेसेना मोनसे गोरोनथि बेसेनब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा हाइपारबलिक टेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." +msgstr "-1 आरो 1 नि गेजेराव थानाय मोनसे बेसेन जायनि थाखाय उलथा हाइपारबलिक टेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." -msgstr "जदिहाय बेसेना फोरमायथि हरनाय मोनसे लांदां खथासा TRUE फैफिन होनाय.\"जदि बेसेना मोनसे लांदां खथासाखौ मखब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the cosine of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि क'साइनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." +msgstr "रेडियानफोराव ख'ना जायनि थाखाय क'साइनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." -msgstr "जदि बेसेना मोनसे बानगोनां अनजिमा दाथायब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the sine of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमा साइनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." +msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." -msgstr "जदि बेसेना #N/A जों समानब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the cotangent of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." +msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि कटेनजेन्ट बेसेनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the value is not text." -msgstr "जदि बेसेना फराबिजाब नङा TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the tangent of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि टेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." +msgstr "रेडियानफोराव ख'ना जायनि थाखाय टेनजेन्टखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is text." -msgstr "जदि बेसेना फरा बिजाबब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि हाइपारबलिक कसाइनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr "हाइपारबलिक कसाइनखौ दैथाय हरफिननाय बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is a number." -msgstr "जदि बेसेना मोनसे अनजिमाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि हाइपारबलिक साइनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." +msgstr "हाइपारबलिक साइनखौ हिसाब खालामनाय बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." -msgstr "जदि खथासाया मोनसे फरमुला खथासाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The cell to be checked." -msgstr "खथासाखौ आनजाद खालामथावो" +msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननायनि थाखाय बेसेना 0 जों समान नङा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the formula of a formula cell." -msgstr "मोनसे फरमुला खथासानि फरमुलाखऔ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि हाइपारबलिक टेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "Reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The formula cell." -msgstr "फरमुला खथासा।" +msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." +msgstr "हाइपारबलिक टेनजेन्ट हिसाब खालामनायनि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a value to a number." -msgstr "मोनसे बेसेनखौ मोनसे अनजिमाआव सोलाय हो" +msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." +msgstr "थि क'अर्डिनेटनि थाखाय आर्कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "number_x" +msgstr "अनजिमा _x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be interpreted as a number." -msgstr "मोनसे अनजिमा बादि बेसेनखौ बुजायो।" +msgid "The value for the x coordinate." +msgstr "x क'अर्डिनेटनि थाखाय बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Not available. Returns the error value #N/A." -msgstr "मोननो हाथाव नङा। गोरोनथि बेसेन #N/A खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "number_y" +msgstr "अनजिमा _y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The value for the y coordinate." +msgstr " y क'अर्डिनेटनि थाखाय बेसेन" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Defines the data type of a value." -msgstr "मोनसे बेसेननि डाटा रोखोमखौ बिबेखेव।" +msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Angle" +msgstr "खना" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the data type is to be determined." -msgstr "डाटा रोखोमखौ थि खालामनाय बेसेन।" +msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." +msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." -msgstr "मोनसे खथासानि थं, दाथाय बानायनाय एबा थानाय आयदानि सोमोनदै मोनथिहोनायखौ थि खालाम।" +msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" "2\n" "string.text" -msgid "info_type" -msgstr "info_रोखोम" +msgid "Angle" +msgstr "खना" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" "3\n" "string.text" -msgid "String that specifies the type of information." -msgstr "मोनथिहोनायनि रोखोमखौ थि खालामनाय सारि।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." +msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The position of the cell you want to examine." -msgstr "नोंथाङा आनजाद खालामनो लुबैनाय खथासानि थासारि।" +msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " -msgstr "दानि जायगानि फरमुलानि बोहैथि बेसेनखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Angle" +msgstr "खना" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Defines the logical value as FALSE." -msgstr "FALSE बादि बानगोनां बेसेनखौ बिबेखेव।" +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Reverses the value of the argument." -msgstr "बाथ्राबाननि बेसेनखौ दिक उलथा खालाम।" +msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "Logical value" -msgstr "बानगोनां बेसेन" +msgid "Angle" +msgstr "खना" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." -msgstr "TRUE नङाब्ला FALSE जानो हानाय मोनसे फोरमायनाय" +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." +msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the logical value TRUE." -msgstr "बानगोनां बेसेन TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Converts a radian to degrees" +msgstr "मोनसे रेडियान निफ्राय डिग्रिफोराव सोलाय हो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Specifies a logical test to be performed." -msgstr "मोनसे बानगोनां आनजाद मावफुंनायखौ थि खालाम" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Test" -msgstr "आनजाद" +msgid "The angle in a radian" +msgstr "मोनसे रेडियानआव ख'ना" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." -msgstr "TRUE नङाब्ला FALSE जानो हानाय जायखि जाया बेसेन एबा फोरमायनाय।" +msgid "Converts degrees to radians" +msgstr "डिग्रिफोर निफ्राय रेडियनफोराव सोलाय हो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Then_value" -msgstr "अब्ला_बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." -msgstr "बानगोनां आनजादा मोनसे TRUE खौ दैथाय हरफिननाय हाबाफारिनि फिथाय।" +msgid "The angle in degrees." +msgstr "दिग्रिफोराव ख'ना।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Otherwise_value" -msgstr "नङाब्ला_बेसेन" +msgid "Calculates the exponent for basis e." +msgstr "गुदि e नि थाखाय एक्सपनेन्टखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." -msgstr "बानगोनां आनजादा FALSE खौ दैथाय हरफिननाय हाबाफारिनि फिथाय।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The exponent applied to base e." +msgstr "गुदि e सिम एक्सपनेन्ट बाहायनाय।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns value if not an error value, else alternative." -msgstr "" +msgid "Calculates the logarithm to any specified base." +msgstr "जायखिजाया थि बेसआव ल'गारिदमखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be calculated." -msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." +msgstr "0 निख्रुइ देरसिन मोनसे बेसेन जायनि थाखाय ल'गारिदमखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "4\n" "string.text" -msgid "alternative value" -msgstr "" +msgid "Base" +msgstr "बेस" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "5\n" "string.text" -msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." -msgstr "" +msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." +msgstr "ल'गारिदमनि बेस।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "" +msgid "Calculates the natural logarithm of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि सरासनस्रा ल'गारिदमखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be calculated." -msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." +msgstr "0 निख्रुइ देरसिन मोनसे बेसेन जायनि थाखाय सरासनस्रा ल'गारिदमखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"1\n" "string.text" -msgid "alternative value" -msgstr "" +msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि बेस-10 ल'गारिदमखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." +msgstr "0 निख्रुइ देरसिन मोनसे बेसेन जायनि थाखाय ल'गारिदमखौ हिसाब खालामनाय जायो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." -msgstr "जदि मोनसे बाथ्राबान TRUE ब्ला TRUE दैथाय हरफिन।" +msgid "Calculates the factorial of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि फेक्टरियालखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Logical value " -msgstr "बानगोनां बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" "3\n" "string.text" -msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "बानगोनां बेसेन 1, बानगोनां बेसेन 2,... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम थासारिफोरखौ आनजाद नायथाव आरो जाय TRUE नङाब्ला FALSE जाना फैफिननो।" +msgid "The number for which the factorial is to be calculated." +msgstr "अनजिमा जायनि थाखाय फेक्टरियालखौ हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." -msgstr "" +msgid "Calculates the remainder of a division." +msgstr "मोनसे राननायनि आद्रा थालांनायखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" "2\n" "string.text" -msgid "Logical value " -msgstr "बानगोनां बेसेन" +msgid "Dividend" +msgstr "रानजाग्रा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" "3\n" "string.text" -msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." -msgstr "जदि गासै बानगोनांफोरा TRUE ब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The number to be divided." +msgstr "अनजिमा राननो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Logical value " -msgstr "बानगोनां बेसेन" +msgid "Divisor" +msgstr "रानग्रा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." -msgstr "बानगोनां बेसेन 1, बानगोनां बेसेन 2,... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम थासारिफोरखौ आनजाद नायथाव आरो मोनफ्रोमबो TRUE नङाब्ला FALSE जाना फैफिननो।" +msgid "The number by which the dividend is divided." +msgstr "रानजाग्राखौ राननाय अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Absolute value of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि आबुं बेसेन।" +msgid "Returns the algebraic sign of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि एलजाब्रेइक सिनखौ दैथाय हरफिन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -17750,3901 +16261,3895 @@ msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number whose absolute value is to be returned." -msgstr "आबुं बेसेना दैथाय हरफिन जानायनि अनजिमा।" +msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." +msgstr "एलजाब्रेइक सिनखौ थि खालामनाय अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." -msgstr "गुबुननि गोहोजों मोनसे अनजिमाखौ बांहोनाय।" +msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." +msgstr "मोनसे स्प्रेडशिटआव दाजाबगासैफोरखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "2\n" "string.text" -msgid "Base" -msgstr "बेस" +msgid "Function" +msgstr "हाबा फारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The base a of the power a^b." -msgstr "गुबुननि गोहोजों बांहोजानाय अनजिमा।" +msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." +msgstr "खामानिनि नायखां बिलाइ। जानोहाथाव खामानिफोरानि मोनसे फारिलाइआ दाजाबगासै, बांसिनबिबां, नामा... " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "4\n" "string.text" -msgid "Exponent" -msgstr "गोहो" +msgid "range " +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "5\n" "string.text" -msgid "The exponent b of the power a^b." -msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय गोहो।" +msgid "The cells of the range which are to be taken into account." +msgstr "सारिनि खथासाफोर जायखौ लानो हाथाव" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Counts the blank cells in a specified range." -msgstr "मोनसे थि सारियाव लांदां खथासा फोरखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Rounds a number down to the nearest integer." +msgstr "खाथिथारनि आबुं अनजिमासिम मोनसे अनजिमाखौ खमायहो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" "2\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "सारि" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range in which empty cells are to be counted." -msgstr "लांदां खथासा फोरखौ हिसाब खालामनाय सारि।" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "अनजिमाखौ खमाय होनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the value of the number Pi." -msgstr "पाय अनजिमानि बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Truncates the decimal places of a number." +msgstr "मोनसे अनजिमानि दश'मिक जायगाफोरखौ दानस'ना गुसुं खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of all arguments." -msgstr "गासै बाथ्राबान फोरखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"3\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "The number to be truncated." +msgstr "दानस'ना गुसुं खालाम जानाय अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated." -msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर जायनि दाजाबगासैखौ साननाय जायो।" +msgid "count" +msgstr "साननाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." +msgstr "दश'मिक बिन्दुखौ गुसुं खालामजायैनि उनाव जायगाफोरनि अनजिमा।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." -msgstr "बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायफोरनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." +msgstr "मोनसे गेबें आगु बुंफोरनायाव मोनसे अनजिमाखौ राउन्ड खालामो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " +msgid "number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated." -msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर जायनि थाखाय बर्ग दबलायफोरनि दाजाबगासैखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "The number to be rounded." +msgstr "अनजिमाखौ राउन्ड खालामनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "count" +msgstr "साननाय" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number of places to which a number is to be rounded." +msgstr "मोनसे अनजिमा राउन्ड खालामनाय जायगाफोरनि अनजिमा" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Multiplies the arguments." -msgstr "बाथ्राबानफोरखौ सानजाब" +msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." +msgstr "गेबें आगु बुंफोरनायसिम मोनसे अनजिमाखौ बांहो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number " +msgid "number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned." -msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम सानजाब जानाय बाथ्राबानफोर आरो मोनसे दैथाय हरफिनजानाय फिथाय" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Totals the arguments that meet the conditions." -msgstr "थासारिजों मोगामोगि जानाय गासै बाथ्राबान फोरखौ" +msgid "count" +msgstr "साननाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"5\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "सारि" +msgid "The number of places to which a number is to be rounded." +msgstr "मोनसे अनजिमा राउन्ड खालामनाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "बिसार खानथि होनायजों बेसेनखौ थिखालामनाय सारि." +msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." +msgstr "गेबें आगु बुंफोरनायसिम मोनसे अनजिमाखौ खमान हो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "criteria" -msgstr "बिसार खानथि" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "खथासा सारि जेराव नागिरनाय बिसार खानथिखौ होनाय जायो।" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "अनजिमाखौ खमाय होनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"4\n" "string.text" -msgid "sum_range" -msgstr "दाजाबगासै_सारि" +msgid "count" +msgstr "साननाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "बेसेनफोरखौ ज' खालाम जानाय सारि।" +msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." +msgstr "मोनसे अनजिमा जाय बेंखन खालाम जाथाव अनजिमानि जायगा फोर" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Averages the arguments that meet the conditions." -msgstr "थासारिजों मोगामोगि जानाय गासै बाथ्राबान फोरखौ" +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." +msgstr "खाथिथारनि समान आबुं अनजिमासिम मोनसे थार अनजिमाखौ बांहो आरो नंखाय अनजिमाखौ खमायहो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" "2\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "सारि" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "बिसार खानथि होनायजों बेसेनखौ थिखालामनाय सारि." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "criteria" -msgstr "बिसार खानथि" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "खथासा सारि जेराव नागिरनाय बिसार खानथिखौ होनाय जायो।" +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." +msgstr "खाथिथारनि गोमोथाव आबुं अनजिमासिम मोनसे थार अनजिमाखौ बांहो आरो नंखाय अनजिमाखौ खमायहो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" +"2\n" "string.text" -msgid "average_range" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "बेसेनफोरखौ ज' खालाम जानाय सारि।" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "1\n" -"string.text" -msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +"string.text" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." +msgstr "गोनांथि गोनांनि खाथिथारनि सानजाबगासै सिम मोनसे अनजिमाखौ बांहो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "2\n" "string.text" -msgid "sum_range" -msgstr "दाजाबगासै_सारि" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "बेसेनफोरखौ ज' खालाम जानाय सारि।" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "4\n" "string.text" -msgid "range " -msgstr "सारि" +msgid "Significance" +msgstr "सिगनिफिकेनस" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "5\n" "string.text" -msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "अनजिमा जायनि सानजाबगासैआव बेसेनखौ राउन्ड खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "6\n" "string.text" -msgid "criteria " -msgstr "बिसार खानथि" +msgid "Mode" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "7\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." +msgstr "जेब्ला नंखाय अनजिमा आरो सिगनिफिकेनस, जदि होखानाय आरो लाथिख'जों समान नङा अब्ला गासै बिबांनि बायदियै बांगोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." +msgstr "अनजिमा बेंखननि गाहाय सेरनि सानजाबनाय ओंथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "2\n" "string.text" -msgid "average_range" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "बेसेनफोरखौ ज' खालाम जानाय सारि।" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "अनजिमाखौ खमाय होनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "4\n" "string.text" -msgid "range " -msgstr "सारि" +msgid "Significance" +msgstr "सिगनिफिकेनस" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "5\n" "string.text" -msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "अनजिमा जायनि सानजाबगासैआव बेसेनखौ खमाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "6\n" "string.text" -msgid "criteria " -msgstr "बिसार खानथि" +msgid "Mode" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "7\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgstr "जेब्ला नंखाय अनजिमा आरो सिगनिफिकेनस, जदि होखानाय आरो लाथिख'जों समान नङा अब्ला गासै बिबांनि बायदियै खमायगोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgid "Greatest Common Divisor" +msgstr "गेदेरसिन कमन रानग्रा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n" "2\n" "string.text" -msgid "range " -msgstr "सारि" +msgid "Integer " +msgstr "आबुं अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n" "3\n" "string.text" -msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." +msgstr "आबुं अनजिमा 1; आबुं अनजिमा 2,... आबुं अनजिमाफोर जायनि थाखाय गेदेरसिन कमन रानग्राखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "criteria " -msgstr "बिसार खानथि" +msgid "Lowest common multiple" +msgstr "दुइसिनसिन कमन सानजाबगासै" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgid "Integer " +msgstr "आबुं अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." -msgstr "फज'नाय थासारिफोरजों मोगा मोगि जानाय बाथ्राबान फोरखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." +msgstr "आबुं अनजिमा 1; आबुं अनजिमा 2,... आबुं अनजिमाफोर जायनि दुइसिनसिन कमन सानजाबगासैखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "सारि" +msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." +msgstr "एररे सोलायनाय। मोनसे एररेनि सारिफोर आरो खाम्फाफोरखौ सोलाय सोल' खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." -msgstr "बिसार खानथिफोरखौ बाहाय जानाय खथासाफोरनि सारि।" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "criteria" -msgstr "बिसार खानथि" +msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." +msgstr "एररे जेराव सारिफोर आरो खाम्फाफोरखौ जायगा सोलाय सोल' खालाम होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "खथासा सारि जेराव नागिरनाय बिसार खानथिखौ होनाय जायो।" +msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." +msgstr "एररे सानजाबनाय। मोननै एररेफोरनि दिहुथायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Returns the square root of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि बर्ग दबलाय रुटखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "The first array for the array product." +msgstr "एररे दिहुनथायनि थाखाय गिबि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." -msgstr "मोनसे थार बेसेन जायनि खथाखाय बर्ग दबलाय रुटखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns a random number between 0 and 1." -msgstr "0 आरो 1 नि गेजेराव थानाय मोनसे रेनडम अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." +msgstr "गिबि एररेहा खाम्फाफोर थानाय बादि नैथि एररेहा एखे अनजिमानि सारिफोर दङ।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is an even integer." -msgstr "जदि बेसेना मोनसे समान आबुं अनजिमाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the array determinant." +msgstr "एररे डिटारमिनेन्टखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The array for which the determinant is to be determined." +msgstr "एररे जायनि थाखाय डिटारमिनेन्टखौ थि खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." -msgstr "जदि बेसेना मोनसे गोमोथाव आबुं अनजिमाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the inverse of an array." +msgstr "मोनसे एररेनि उलथाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "The array to be inverted." +msgstr "एररैखौ उलथा खालाम नांगौ।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." -msgstr "गले गले मावफिननाय गैयाबालानो गुदि मुवाफोरनि थाखाय सरजाबनायफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns the unitary square array of a certain size." +msgstr "मोनसे थार महरनि इउनिटारि बर्ग दबलाय एररेखौ दैथाय हरफिनो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" "2\n" "string.text" -msgid "number_1" -msgstr "अनजिमा _1" +msgid "Dimensions" +msgstr "बिबांफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of elements." -msgstr "गुदि मुवाफोरनि दाजाबगासै अनजिमा।" +msgid "The size of the unitary array." +msgstr "इउनिटारि एररेनि महर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "number_2" -msgstr "अनजिमा _2" +msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." +msgstr "(इसिंनि दिहुनथायफोर)एररे बाथ्राबानफोरनि दिहुनथायनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिनो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Array " +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number of elements selected." -msgstr "सायख जाखांनाय गुदि मुवाफोरनि अनजिमा।" +msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied." +msgstr "एररे 1, एररे 2, ... फोरा 30 एररेफोर सिम जायनि बाथ्राबान फोरखौ सानजाब नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." -msgstr "गले गले मावफिननायखौ लाफानानै गुदि मुवाफोरनि सरजाबनायफोरनि अनजिमाखौ हिसाब खालाम। " +msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." +msgstr "मोननै एररेफोरनि बर्ग दबलायफोरनि फारागथिनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "2\n" "string.text" -msgid "number_1" -msgstr "अनजिमा _1" +msgid "array_x" +msgstr "एररे_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of elements." -msgstr "गुदि मुवाफोरनि दाजाबगासै अनजिमा।" +msgid "First array where the square of the arguments are totalled." +msgstr "गिबि एररे जेराव बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायखौ दाजाबनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "4\n" "string.text" -msgid "number_2" -msgstr "अनजिमा _2" +msgid "array_y" +msgstr "एररे_y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number of elements selected." -msgstr "सायख जाखांनाय गुदि मुवाफोरनि अनजिमा।" +msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." +msgstr "नैथि एररे जेराव बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायखौ दानख'नाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the arccosine of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि एक्र'साइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." +msgstr "मोननै एररेफोरनि बर्ग दबलायनि गासै दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "array_x" +msgstr "एररे_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." -msgstr "-1 आरो 1 नि गेजेराव थानाय मोनसे बेसेन जायनि थाखाय एक्र'साइनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the arcsine of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि एक्र'साइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "First array where the square of the arguments are totalled." +msgstr "गिबि एररे जेराव बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायखौ दाजाबनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "array_y" +msgstr "एररे_y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" +"5\n" "string.text" -msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." -msgstr "-1 आरो 1 नि गेजेराव थानाय मोनसे बेसेन जायनि थाखाय एक्रमसाइनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" +msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." +msgstr "नैथि एररे जेराव बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायखौ दाजाबनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा हाइपारबलिक क'साइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." +msgstr "मोननै एररेफोरनि बर्ग दबलायफोरनि गासै फारागथिफोरखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "array_x" +msgstr "एररे_x" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "मोनसे बेसेना -1 निख्रुइ दुइसिन एबा 1 निख्रुइ देरसिन जायनि थाखाय उलथा हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा हाइपारबलिक साइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "First array for forming argument differences." +msgstr "बाथ्राबान फारागथिफोर महर दानायनि थाखाय गिबि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "array_y" +msgstr "एररे_y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय उलथा हाइपारबलिक साइनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" +msgid "Second array for forming the argument differences." +msgstr "बाथ्राबान फारागथिफोर महर दानायनि थाखाय नैथि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse cotangent of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." +msgstr "मोनसे थोंगोर एररे बादि मोनसे गले गले राननायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय उलथा कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the arctangent of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि आर्कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The array of the data." +msgstr "डाटानि एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "classes" +msgstr "थाखोफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value for which the arctangent is to be returned." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय आर्कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" +msgid "The array for forming classes." +msgstr "थाखोफोर दानायनि थाखाय एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." +msgstr "मोनसे एररे बादि लिनियार रिग्रेशननि पारामिटारखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." -msgstr "मोनसे बेसेना -1 निख्रुइ दुइसिन एबा 1 निख्रुइ देरसिन जायनि थाखाय उलथा हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि उलथा हाइपारबलिक टेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "The X data array." +msgstr " X डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"6\n" "string.text" -msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." -msgstr "-1 आरो 1 नि गेजेराव थानाय मोनसे बेसेन जायनि थाखाय उलथा हाइपारबलिक टेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" +msgid "Linear_type" +msgstr "लिनियार_रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the cosine of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि क'साइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "जदि रोखोम = 0 ब्ला लाथिख' बिन्दुजों लिनियारफोरखौ हिसाब खालाम जागोन, नङाब्ला लिनियारफोरखौ लोरिहोनाय जागोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "stats" +msgstr "स्टेटस" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." -msgstr "रेडियानफोराव ख'ना जायनि थाखाय क'साइनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "जदि पारामिटार = 0 ब्लाल'नो रिग्रेशन थादेरनायखौ हिसाब खालामनाय जागोन, नङाब्ला गुबुन बेसेनफोर बादि जागोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the sine of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमा साइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." +msgstr "मोनसे एररे बादि एक्सप'नेनसियेल रिग्रेशन खेंख्रनि पारामिटारखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." -msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the cotangent of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "The X data array." +msgstr " X डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." -msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि कटेनजेन्ट बेसेनखौ दैथाय हरफिननाय जायो।" +msgid "Function_type" +msgstr "हाबाफारि_रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the tangent of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि टेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." +msgstr "जदि रोखोम = 0 ब्ला हाबाफारि फोरखौ y=m^x महराव हिसाब खालामनाय जागोन, एबा y=b*m^x हाबाफारि फोरावबो जागोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"8\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "stats" +msgstr "स्टेटस" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." -msgstr "रेडियानफोराव ख'ना जायनि थाखाय टेनजेन्टखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "जदि पारामिटार = 0 ब्लाल'नो रिग्रेशन थादेरनायखौ हिसाब खालामनाय जागोन, नङाब्ला गुबुन बेसेनफोर बादि जागोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि हाइपारबलिक कसाइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Calculates points along a regression line." +msgstr "मोनसे रिग्रेशन सारिजों लोगोसे पइन्टफोरखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "हाइपारबलिक कसाइनखौ दैथाय हरफिननाय बेसेन।" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि हाइपारबलिक साइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"5\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "The X data array as the basis for the regression." +msgstr "रिग्रेशननि थाखाय गुदि बादि X डाटा एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." -msgstr "हाइपारबलिक साइनखौ हिसाब खालामनाय बेसेन।" +msgid "new data_X" +msgstr "गोदान डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The array of X data for recalculating the values." +msgstr "बेसेनफोरखौ हिसाब खालामफिननायनि थाखाय X डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Linear_type" +msgstr "लिनियार_रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"9\n" "string.text" -msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." -msgstr "हाइपारबलिक कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिननायनि थाखाय बेसेना 0 जों समान नङा।" +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "जदि रोखोम = 0 ब्ला लाथिख' बिन्दुजों लिनियारफोरखौ हिसाब खालाम जागोन, नङाब्ला लिनियारफोरखौ लोरिहोनाय जागोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि हाइपारबलिक टेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Calculates points on the exponential regression function." +msgstr "एक्सप'नेनसियेल रिग्रेशन हाबाफारि आव पइन्टफोरखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." -msgstr "हाइपारबलिक टेनजेन्ट हिसाब खालामनायनि बेसेन।" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." -msgstr "थि क'अर्डिनेटनि थाखाय आर्कटेनजेन्टखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"5\n" "string.text" -msgid "number_x" -msgstr "अनजिमा _x" +msgid "The X data array as the basis for the regression." +msgstr "रिग्रेशननि थाखाय गुदि बादि X डाटा एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The value for the x coordinate." -msgstr "x क'अर्डिनेटनि थाखाय बेसेन" +msgid "new_data_X" +msgstr "गोदान_डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"7\n" "string.text" -msgid "number_y" -msgstr "अनजिमा _y" +msgid "The array of X data for recalculating the values." +msgstr "बेसेनफोरखौ हिसाब खालामफिननायनि थाखाय X डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The value for the y coordinate." -msgstr " y क'अर्डिनेटनि थाखाय बेसेन" +msgid "Function_type" +msgstr "हाबाफारि_रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." +msgstr "जदि रोखोम = 0 ब्ला हाबाफारि फोरखौ y=m^x महराव हिसाब खालामनाय जागोन, एबा y=b*m^x हाबाफारि फोरावबो जागोन।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" -msgstr "" +msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." +msgstr "बाथ्राबानफोरनि फारिलाइआव थानाय अनजिमाफोरखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Angle" -msgstr "खना" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." -msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,..., फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबान फोरा गुबुन गुबुन डाटा रोखोमफोराव थायो नाथाय जेराव अनजिमा फोरखौल' हिसाब खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" -msgstr "" +msgid "Counts how many values are in the list of arguments." +msgstr "बाथ्राबान फोरनि फारिलाइआव थानाय बेसेनफोरखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" "2\n" "string.text" -msgid "Angle" -msgstr "खना" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." -msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,..., फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबान फोरा बेसेन हिसाब खालामनायखौ दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" "1\n" "string.text" -msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" -msgstr "" +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." +msgstr "बाथ्राबान फोरनि मोनसे फारिलाइआव बांसिन बिबांनि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" "2\n" "string.text" -msgid "Angle" -msgstr "खना" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" "3\n" "string.text" -msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,..., फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जायनि थाखाय देरसिन अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" -msgstr "" +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." +msgstr "बाथ्राबान फोरनि मोनसे फारिलाइआव बांसिन बिबांनि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "Angle" -msgstr "खना" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." -msgstr "रेडियनफोराव ख'ना जायनि थाखाय साइनखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर जायनि गेदेरसिन बेसेनखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a radian to degrees" -msgstr "मोनसे रेडियान निफ्राय डिग्रिफोराव सोलाय हो।" +msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." +msgstr "बाथ्राबान फोरनि मोनसे फारिलाइआव इसेसिन बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" +msgid "number " msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in a radian" -msgstr "मोनसे रेडियानआव ख'ना" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जायनि थाखाय उन्दैसिन अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts degrees to radians" -msgstr "डिग्रिफोर निफ्राय रेडियनफोराव सोलाय हो" +msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." +msgstr "बाथ्राबान फोरनि मोनसे फारिलाइआव उन्दैसिन बेसेनखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in degrees." -msgstr "दिग्रिफोराव ख'ना।" +msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर जायनि उन्दैसिन अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the exponent for basis e." -msgstr "गुदि e नि थाखाय एक्सपनेन्टखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Calculates the variance based on a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनाआव बेस खालामना गोरोबलायैखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" +msgid "number " msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" "3\n" "string.text" -msgid "The exponent applied to base e." -msgstr "गुदि e सिम एक्सपनेन्ट बाहायनाय।" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे सुबुं अनजिमानि नुमुना दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the logarithm to any specified base." -msgstr "जायखिजाया थि बेसआव ल'गारिदमखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "मोनसे नुमुनाआव बेस खालामना गोरोबलायैखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "0 निख्रुइ देरसिन मोनसे बेसेन जायनि थाखाय ल'गारिदमखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोरा मोनसे गुदि गासै सुबुं अनजिना निफ्राय लानाय मोनसे नुमुनाखौ दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Base" -msgstr "बेस" +msgid "Calculates variance based on the entire population." +msgstr "गासैबो सुबुं अनजिमाआव बेस खालामना गोरोबलायैखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." -msgstr "ल'गारिदमनि बेस।" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे सुबुं अनजिमाखौ दिनथियो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the natural logarithm of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि सरासनस्रा ल'गारिदमखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "गासैबो सुबुं अनजिमाआव बेस खालामना गोरोबलायैखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." -msgstr "0 निख्रुइ देरसिन मोनसे बेसेन जायनि थाखाय सरासनस्रा ल'गारिदमखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा1 निफ्राय 30 सिम सुबुं अनजिमाखौ दिनथिनाय बाथ्राबानफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि बेस-10 ल'गारिदमखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनाआव बेस खालामना थाखोमान आनज्रायनायखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" +msgid "number " msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "0 निख्रुइ देरसिन मोनसे बेसेन जायनि थाखाय ल'गारिदमखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे सुबुं अनजिमानि नुमुना दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the factorial of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि फेक्टरियालखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "मोनसे नुमुनाआव बेस खालामना थाखोमान आनज्रायनायखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number for which the factorial is to be calculated." -msgstr "अनजिमा जायनि थाखाय फेक्टरियालखौ हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोरा मोनसे गुदि गासै सुबुं अनजिना निफ्राय लानाय मोनसे नुमुनाखौ दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the remainder of a division." -msgstr "मोनसे राननायनि आद्रा थालांनायखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." +msgstr "गासैबो सुबुं अनजिमाआव बेस खालामना थाखोमान आनज्रायनायखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "2\n" "string.text" -msgid "Dividend" -msgstr "रानजाग्रा" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be divided." -msgstr "अनजिमा राननो" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे सुबुं अनजिमानि नुमुना दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Divisor" -msgstr "रानग्रा" +msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "गासै सुबुं सानखोनि साञाव सोनारना मान थाखो डेविएशननि फैफिन होनाय.फराय बिजाबखो लाथिख बादि दिन्थिनाय.\"\"गासै सुबुं अजिमाआव बेस खालामना थाखोमान आनज्रायनायखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number by which the dividend is divided." -msgstr "रानजाग्राखौ राननाय अनजिमा।" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम सुबुं अनजिमाजों सोमोनदो थानाय बाथ्राबानफोर।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the algebraic sign of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि एलजाब्रेइक सिनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the average of a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनानि गड़खौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" +msgid "number " msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." -msgstr "एलजाब्रेइक सिनखौ थि खालामनाय अनजिमा।" +msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम मोनसे सुबुं अनजिमा नुमुना दिनथिनाय अनजिमायारि बाथ्राबानफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." -msgstr "मोनसे स्प्रेडशिटआव दाजाबगासैफोरखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "मोनसे नुमुनानि गड़ बेसेनखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "Function" -msgstr "हाबा फारि" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "खामानिनि नायखां बिलाइ। जानोहाथाव खामानिफोरानि मोनसे फारिलाइआ दाजाबगासै, बांसिनबिबां, नामा... " +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोरा मोनसे गुदि गासै सुबुं अनजिना निफ्राय लानाय मोनसे नुमुनाखौ दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" +"1\n" "string.text" -msgid "range " -msgstr "सारि" +msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" +msgstr "नुमुना गड़ बेसेन निफ्राय आनज्रायनायनि बर्ग दबलायनि दाजाबगासैखौ हैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The cells of the range which are to be taken into account." -msgstr "सारिनि खथासाफोर जायखौ लानो हाथाव" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number down to the nearest integer." -msgstr "खाथिथारनि आबुं अनजिमासिम मोनसे अनजिमाखौ खमायहो।" +msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." +msgstr "गड़ निफ्राय मोनसे नुमुनानि आबुं आनज्रायनायफोरनि गड़खौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" +msgid "number " msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "अनजिमाखौ खमाय होनाय।" +msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम मोनसे नमुनाखौ दिनथिनाय अनजिमायारि बाथ्राबानफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Truncates the decimal places of a number." -msgstr "मोनसे अनजिमानि दश'मिक जायगाफोरखौ दानस'ना गुसुं खालाम।" +msgid "Returns the skewness of a distribution." +msgstr "मोनसे राननायनि स्किउनेसखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" +msgid "number " msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be truncated." -msgstr "दानस'ना गुसुं खालाम जानाय अनजिमा।" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय राननायनि मोनसे नुमुनाखौ बर्नायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "count" -msgstr "साननाय" +msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." -msgstr "दश'मिक बिन्दुखौ गुसुं खालामजायैनि उनाव जायगाफोरनि अनजिमा।" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." -msgstr "मोनसे गेबें आगु बुंफोरनायाव मोनसे अनजिमाखौ राउन्ड खालामो" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Returns the kurtosis of a distribution." +msgstr "मोनसे राननायनि कर्टसिसखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded." -msgstr "अनजिमाखौ राउन्ड खालामनाय" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "count" -msgstr "साननाय" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर, मोनसे राननायनि नुमुनाखौ दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "मोनसे अनजिमा राउन्ड खालामनाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Returns the geometric mean of a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनानि भुमसु मिनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." -msgstr "गेबें आगु बुंफोरनायसिम मोनसे अनजिमाखौ बांहो" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय।" +msgid "Returns the harmonic mean of a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनानि हारमनिक मिनखौ दैथाय हरफिनो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "count" -msgstr "साननाय" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "मोनसे अनजिमा राउन्ड खालामनाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." -msgstr "गेबें आगु बुंफोरनायसिम मोनसे अनजिमाखौ खमान हो।" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनानि जोबोत कमन बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" +msgid "number " msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "अनजिमाखौ खमाय होनाय।" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "count" -msgstr "साननाय" +msgid "Returns the median of a given sample." +msgstr "मोनसे होखानाय नुमुनानि मेडियानखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." -msgstr "मोनसे अनजिमा जाय बेंखन खालाम जाथाव अनजिमानि जायगा फोर" +msgid "number " +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." -msgstr "खाथिथारनि समान आबुं अनजिमासिम मोनसे थार अनजिमाखौ बांहो आरो नंखाय अनजिमाखौ खमायहो।" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Returns the alpha quantile of a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनानि आलफा क'वानटाइलखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय।" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." -msgstr "खाथिथारनि गोमोथाव आबुं अनजिमासिम मोनसे थार अनजिमाखौ बांहो आरो नंखाय अनजिमाखौ खमायहो।" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय।" +msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." +msgstr "0 आरो 1नि गेजेराव क'वानटाइलनि जौखोनदोनि हार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "गोनांथि गोनांनि खाथिथारनि सानजाबगासै सिम मोनसे अनजिमाखौ बांहो।" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनानि क'वानटाइलखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "अनजिमाखौ बांहोनाय।" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "4\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "सिगनिफिकेनस" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "अनजिमा जायनि सानजाबगासैआव बेसेनखौ राउन्ड खालामनाय जायो।" +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." +msgstr "क'वानटाइलनि रोखोम (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Mode" -msgstr "रोखोम" +msgid "Returns the k-th largest value of a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनानि गेदेरसिन बेसेन k-th खौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." -msgstr "जेब्ला नंखाय अनजिमा आरो सिगनिफिकेनस, जदि होखानाय आरो लाथिख'जों समान नङा अब्ला गासै बिबांनि बायदियै बांगोन।" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." -msgstr "अनजिमा बेंखननि गाहाय सेरनि सानजाबनाय ओंथि" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Rank_c" +msgstr "रेंक_c" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The ranking of the value." +msgstr "बेसेननि रेंकिं" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "अनजिमाखौ खमाय होनाय।" +msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनानि उन्दैसिन बेसेन k-th खौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "सिगनिफिकेनस" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." -msgstr "अनजिमा जायनि सानजाबगासैआव बेसेनखौ खमाय होनाय जायो।" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Mode" -msgstr "रोखोम" +msgid "Rank_c" +msgstr "रेंक_c" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"5\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." -msgstr "जेब्ला नंखाय अनजिमा आरो सिगनिफिकेनस, जदि होखानाय आरो लाथिख'जों समान नङा अब्ला गासै बिबांनि बायदियै खमायगोन।" +msgid "The ranking of the value." +msgstr "बेसेननि रेंकिं" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Greatest Common Divisor" -msgstr "गेदेरसिन कमन रानग्रा" +msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनाआव मोनसे बेसेननि जौखोनदो रेंकखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "2\n" "string.text" -msgid "Integer " -msgstr "आबुं अनजिमा" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "3\n" "string.text" -msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." -msgstr "आबुं अनजिमा 1; आबुं अनजिमा 2,... आबुं अनजिमाफोर जायनि थाखाय गेदेरसिन कमन रानग्राखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Lowest common multiple" -msgstr "दुइसिनसिन कमन सानजाबगासै" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Integer " -msgstr "आबुं अनजिमा" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय जौखोनदो रेंकिंखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." -msgstr "आबुं अनजिमा 1; आबुं अनजिमा 2,... आबुं अनजिमाफोर जायनि दुइसिनसिन कमन सानजाबगासैखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample." +msgstr "मोनसे नुमुनाआव मोनसे बेसेननि रेंकिंखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." -msgstr "एररे सोलायनाय। मोनसे एररेनि सारिफोर आरो खाम्फाफोरखौ सोलाय सोल' खालामो।" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"3\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय रेंकखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." -msgstr "एररे जेराव सारिफोर आरो खाम्फाफोरखौ जायगा सोलाय सोल' खालाम होनाय जायो।" +msgid "Data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." -msgstr "एररे सानजाबनाय। मोननै एररेफोरनि दिहुथायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"6\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The first array for the array product." -msgstr "एररे दिहुनथायनि थाखाय गिबि एररे।" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "थाखो फारि महरै: 0 एबा गोमोरनाय ओंथिया फारियै खमायनाय, 0 नि अनगायै जायखि जाया बेसेननि ओंथिया फारियै बांनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." +msgstr "रुगुं बेसेनफोरखौ लाफायाबालानो मोनसे नुमुनानि मिनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." -msgstr "गिबि एररेहा खाम्फाफोर थानाय बादि नैथि एररेहा एखे अनजिमानि सारिफोर दङ।" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the array determinant." -msgstr "एररे डिटारमिनेन्टखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"4\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "Alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The array for which the determinant is to be determined." -msgstr "एररे जायनि थाखाय डिटारमिनेन्टखौ थि खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." +msgstr "रुगुं डाटानि जौखोनदो जायखौ हिसाबाव लाफानाय जाया।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse of an array." -msgstr "मोनसे एररेनि उलथाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the discrete probability of an interval." +msgstr "मोनसे थाद'नायनि डिस्क्रीट जाथावथावखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "2\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array to be inverted." -msgstr "एररैखौ उलथा खालाम नांगौ।" +msgid "The sample data array." +msgstr "नमुना डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the unitary square array of a certain size." -msgstr "मोनसे थार महरनि इउनिटारि बर्ग दबलाय एररेखौ दैथाय हरफिनो" +msgid "probability" +msgstr "जाथावथाव" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Dimensions" -msgstr "बिबांफोर" +msgid "The array of the associated probabilities." +msgstr "लोगोजानाय जाथावथावनि एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The size of the unitary array." -msgstr "इउनिटारि एररेनि महर।" +msgid "Start" +msgstr "जागाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"7\n" "string.text" -msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." -msgstr "(इसिंनि दिहुनथायफोर)एररे बाथ्राबानफोरनि दिहुनथायनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." +msgstr "बेसेन थाद'नायनि जागायनाय जायनि जाथावथावखौ दाजाबनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Array " -msgstr "एररे" +msgid "End" +msgstr "जोबनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied." -msgstr "एररे 1, एररे 2, ... फोरा 30 एररेफोर सिम जायनि बाथ्राबान फोरखौ सानजाब नांगौ जायो।" +msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." +msgstr "बेसेन थाद'नायनि जोबनाय जेराव जाथावथावखौ दाजाबनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." -msgstr "मोननै एररेफोरनि बर्ग दबलायफोरनि फारागथिनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" "2\n" "string.text" -msgid "array_x" -msgstr "एररे_x" +msgid "trials" +msgstr "नाजानायफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" "3\n" -"string.text" -msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "गिबि एररे जेराव बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायखौ दाजाबनाय जायो।" +"string.text" +msgid "The number of trials." +msgstr "नाजानायनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" "4\n" "string.text" -msgid "array_y" -msgstr "एररे_y" +msgid "SP" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" "5\n" "string.text" -msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." -msgstr "नैथि एररे जेराव बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायखौ दानख'नाय जायो।" +msgid "The individual probability of a trial result." +msgstr "मोनसे नाजानायन फिथायनि गावआरि जाथावथाव।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." -msgstr "मोननै एररेफोरनि बर्ग दबलायनि गासै दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "T_1" +msgstr "T_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"7\n" "string.text" -msgid "array_x" -msgstr "एररे_x" +msgid "Lower limit for the number of trials." +msgstr "नाजानायफोरनि अनजिमानि थाखाय सिंथारनि सिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"8\n" "string.text" -msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "गिबि एररे जेराव बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायखौ दाजाबनाय जायो।" +msgid "T_2" +msgstr "T_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"9\n" "string.text" -msgid "array_y" -msgstr "एररे_y" +msgid "Upper limit for the number of trials." +msgstr "नाजानायफोरनि अनजिमानि थाखाय सिंथारनि गोजौनि सिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." -msgstr "नैथि एररे जेराव बाथ्राबानफोरनि बर्ग दबलायखौ दाजाबनाय जायो।" +msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." +msgstr "मोनसे थाखो मान नरमाल राननायनि थाखाय राननाय हाबाफारिनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." -msgstr "मोननै एररेफोरनि बर्ग दबलायफोरनि गासै फारागथिफोरखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"3\n" "string.text" -msgid "array_x" -msgstr "एररे_x" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय थाखोमान नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौजायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "First array for forming argument differences." -msgstr "बाथ्राबान फारागथिफोर महर दानायनि थाखाय गिबि एररे।" +msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "थाखोमान नरमाल कुमुलेटिभ राननायनि फुरा बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "array_y" -msgstr "एररे_y" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Second array for forming the argument differences." -msgstr "बाथ्राबान फारागथिफोर महर दानायनि थाखाय नैथि एररे।" +msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr " बेसेन जायनि थाखाय थाखोमान नरमाल राननायनि फुरा बेसेनखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." -msgstr "मोनसे थोंगोर एररे बादि मोनसे गले गले राननायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the Fisher transformation." +msgstr "फिशार ट्रान्सफरमेसनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array of the data." -msgstr "डाटानि एररे" +msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." +msgstr "बेसेनखौ (-1 < VALUE < 1) सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "classes" -msgstr "थाखोफोर" +msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." +msgstr "फिशार ट्रान्सफरमेसननि उलथाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The array for forming classes." -msgstr "थाखोफोर दानायनि थाखाय एररे।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value that is to be transformed back." +msgstr "बेसेन जायखौ फिन सोलाय होनाय जायो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." -msgstr "मोनसे एररे बादि लिनियार रिग्रेशननि पारामिटारखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Values of the binomial distribution." +msgstr "बाइन'मिनाल राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "X" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "The number of successes in a series of trials." +msgstr "नाजानायफोरनि मोनसे फारिआव जाफुंसारनायफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "trials" +msgstr "नाजानायफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The X data array." -msgstr " X डाटा एररे" +msgid "The total number of trials." +msgstr "नाजानायफोरनि गासै अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "Linear_type" -msgstr "लिनियार_रोखोम" +msgid "SP" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "जदि रोखोम = 0 ब्ला लाथिख' बिन्दुजों लिनियारफोरखौ हिसाब खालाम जागोन, नङाब्ला लिनियारफोरखौ लोरिहोनाय जागोन।" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "मोनसे नाजायनायनि जाथावथाव जाफुंसारनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "8\n" "string.text" -msgid "stats" -msgstr "स्टेटस" +msgid "C" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "9\n" "string.text" -msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." -msgstr "जदि पारामिटार = 0 ब्लाल'नो रिग्रेशन थादेरनायखौ हिसाब खालामनाय जागोन, नङाब्ला गुबुन बेसेनफोर बादि जागोन।" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ गावआरि जाथावथावखौ हिसाब खालामो, C=1 बांनाय जाथावथाव।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." -msgstr "मोनसे एररे बादि एक्सप'नेनसियेल रिग्रेशन खेंख्रनि पारामिटारखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Values of the negative binomial distribution." +msgstr "थारनङै बाइन'मियाल रननायनि बेसेनफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "X" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "The number of failures in the trial range." +msgstr "नाजानाय सारिआव फेलेंफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "R" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The X data array." -msgstr " X डाटा एररे" +msgid "The number of successes in the trial sequence." +msgstr "नाजानाय थाखोफारिआव जाफुंसारनायफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" "6\n" "string.text" -msgid "Function_type" -msgstr "हाबाफारि_रोखोम" +msgid "SP" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" "7\n" "string.text" -msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." -msgstr "जदि रोखोम = 0 ब्ला हाबाफारि फोरखौ y=m^x महराव हिसाब खालामनाय जागोन, एबा y=b*m^x हाबाफारि फोरावबो जागोन।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "stats" -msgstr "स्टेटस" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." -msgstr "जदि पारामिटार = 0 ब्लाल'नो रिग्रेशन थादेरनायखौ हिसाब खालामनाय जागोन, नङाब्ला गुबुन बेसेनफोर बादि जागोन।" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "मोनसे नाजायनायनि जाथावथाव जाफुंसारनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates points along a regression line." -msgstr "मोनसे रिग्रेशन सारिजों लोगोसे पइन्टफोरखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Border arguments of the binomial distribution." +msgstr "बाइन'मियाल रननायनि सिमनानि बाथ्राबानफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "trials" +msgstr "नाजानायफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "The total number of trials." +msgstr "नाजानायफोरनि गासै अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "SP" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "5\n" "string.text" -msgid "The X data array as the basis for the regression." -msgstr "रिग्रेशननि थाखाय गुदि बादि X डाटा एररे।" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "मोनसे नाजायनायनि जाथावथाव जाफुंसारनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "6\n" "string.text" -msgid "new data_X" -msgstr "गोदान डाटा_X" +msgid "alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "7\n" "string.text" -msgid "The array of X data for recalculating the values." -msgstr "बेसेनफोरखौ हिसाब खालामफिननायनि थाखाय X डाटानि एररे।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "Linear_type" -msgstr "लिनियार_रोखोम" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "जदि रोखोम = 0 ब्ला लाथिख' बिन्दुजों लिनियारफोरखौ हिसाब खालाम जागोन, नङाब्ला लिनियारफोरखौ लोरिहोनाय जागोन।" +msgid "The border probability that is attained or exceeded." +msgstr "सिमा जाथावथाव जायखौ मोननांगौ जायो एबा लिमा बारहोनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates points on the exponential regression function." -msgstr "एक्सप'नेनसियेल रिग्रेशन हाबाफारि आव पइन्टफोरखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Returns the Poisson distribution." +msgstr "पयजन राननायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय पयजन राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "mean" +msgstr "मिन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The X data array as the basis for the regression." -msgstr "रिग्रेशननि थाखाय गुदि बादि X डाटा एररे।" +msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." +msgstr "मिन। पयजन राननायनि मिन बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "new_data_X" -msgstr "गोदान_डाटा_X" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "The array of X data for recalculating the values." -msgstr "बेसेनफोरखौ हिसाब खालामफिननायनि थाखाय X डाटानि एररे।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "Function_type" -msgstr "हाबाफारि_रोखोम" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." -msgstr "जदि रोखोम = 0 ब्ला हाबाफारि फोरखौ y=m^x महराव हिसाब खालामनाय जागोन, एबा y=b*m^x हाबाफारि फोरावबो जागोन।" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." -msgstr "बाथ्राबानफोरनि फारिलाइआव थानाय अनजिमाफोरखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Values of the normal distribution." +msgstr "नरमाल राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,..., फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबान फोरा गुबुन गुबुन डाटा रोखोमफोराव थायो नाथाय जेराव अनजिमा फोरखौल' हिसाब खालामनाय जायो।" +msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Counts how many values are in the list of arguments." -msgstr "बाथ्राबान फोरनि फारिलाइआव थानाय बेसेनफोरखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Mean" +msgstr "मिन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "मिन बेसेन। नरमाल राननायनि मिन बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,..., फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबान फोरा बेसेन हिसाब खालामनायखौ दिनथियो।" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." -msgstr "बाथ्राबान फोरनि मोनसे फारिलाइआव बांसिन बिबांनि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "थाखोमान आनज्रायनाय। नरमाल राननायनि थाखोमान आनज्रायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "C" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,..., फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जायनि थाखाय देरसिन अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." -msgstr "बाथ्राबान फोरनि मोनसे फारिलाइआव बांसिन बिबांनि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" +msgid "Values of the inverse normal distribution." +msgstr " उल्था नरमाल राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर जायनि गेदेरसिन बेसेनखौ थि खालामनाय जायो।" +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." -msgstr "बाथ्राबान फोरनि मोनसे फारिलाइआव इसेसिन बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "mean" +msgstr "मिन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "मिन बेसेन। नरमाल राननायनि मिन बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जायनि थाखाय उन्दैसिन अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "थाखोमान आनज्रायनाय। नरमाल राननायनि थाखोमान आनज्रायनाय।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." -msgstr "बाथ्राबान फोरनि मोनसे फारिलाइआव उन्दैसिन बेसेनखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" +msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "थाखोमान नरमाल कुमुलेटिभ राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोर जायनि उन्दैसिन अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय थाखोमान नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौजायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनाआव बेस खालामना गोरोबलायैखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Values of the inverse standard normal distribution." +msgstr "उलथा थाखोमान नरमाल राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " +msgid "number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे सुबुं अनजिमानि नुमुना दिनथियो।" +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा थाखोमान नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "मोनसे नुमुनाआव बेस खालामना गोरोबलायैखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" +msgid "Values of the log normal distribution." +msgstr "लग नरमाल राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोरा मोनसे गुदि गासै सुबुं अनजिना निफ्राय लानाय मोनसे नुमुनाखौ दिनथियो।" +msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय लग नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "गासैबो सुबुं अनजिमाआव बेस खालामना गोरोबलायैखौ हिसाब खालामो।" +msgid "mean" +msgstr "मिन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." +msgstr "मिन बेसेन। लग नरमाल राननायनि मिन बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे सुबुं अनजिमाखौ दिनथियो।" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." -msgstr "गासैबो सुबुं अनजिमाआव बेस खालामना गोरोबलायैखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" +msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." +msgstr "थाखोमान आनज्रायनाय। लग नरमाल राननायनि थाखोमान आनज्रायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा1 निफ्राय 30 सिम सुबुं अनजिमाखौ दिनथिनाय बाथ्राबानफोर।" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनाआव बेस खालामना थाखोमान आनज्रायनायखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." +msgstr "लग नरमाल राननायनि उलथानि बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " +msgid "number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे सुबुं अनजिमानि नुमुना दिनथियो।" +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा लग नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "मोनसे नुमुनाआव बेस खालामना थाखोमान आनज्रायनायखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" +msgid "mean" +msgstr "मिन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." +msgstr "मिन बेसेन। लग नरमाल राननायनि मिन बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोरा मोनसे गुदि गासै सुबुं अनजिना निफ्राय लानाय मोनसे नुमुनाखौ दिनथियो।" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "थाखोमान आनज्रायनाय। लग नरमाल राननायनि थाखोमान आनज्रायनाय।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "गासैबो सुबुं अनजिमाआव बेस खालामना थाखोमान आनज्रायनायखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Values of the exponential distribution." +msgstr "एक्सप'नेन्टसियाल राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " +msgid "Number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "अनजिमा 1, अनजिमा 2, ... फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे सुबुं अनजिमानि नुमुना दिनथियो।" +msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि एक्सप'नेन्टसियाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." -msgstr "गासै सुबुं सानखोनि साञाव सोनारना मान थाखो डेविएशननि फैफिन होनाय.फराय बिजाबखो लाथिख बादि दिन्थिनाय.\"\"गासै सुबुं अजिमाआव बेस खालामना थाखोमान आनज्रायनायखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" +msgid "lambda" +msgstr "lambda" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "The parameters of the exponential distribution." +msgstr "एक्सप'नेन्टसियाल राननायनि पारामिटारस" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम सुबुं अनजिमाजों सोमोनदो थानाय बाथ्राबानफोर।" +msgid "C" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the average of a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनानि गड़खौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "गामा राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " +msgid "Number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम मोनसे सुबुं अनजिमा नुमुना दिनथिनाय अनजिमायारि बाथ्राबानफोर।" +msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय गामा राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "मोनसे नुमुनानि गड़ बेसेनखौ दैथाय हरफिनो। फरा बिजाबखौ लाथिख' बादि बिजिरनाय जायो।" +msgid "alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgstr "गामा राननायनि अलफा पारामिटार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "बेसेन 1; बेसेन 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम बाथ्राबानफोरा मोनसे गुदि गासै सुबुं अनजिना निफ्राय लानाय मोनसे नुमुनाखौ दिनथियो।" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" -msgstr "नुमुना गड़ बेसेन निफ्राय आनज्रायनायनि बर्ग दबलायनि दाजाबगासैखौ हैथाय हरफिनो।" +msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgstr "गामा रानानायनि Beta परमिटर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." -msgstr "गड़ निफ्राय मोनसे नुमुनानि आबुं आनज्रायनायफोरनि गड़खौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Values of the inverse gamma distribution." +msgstr "उलथा गामा राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा गामा राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम मोनसे नमुनाखौ दिनथिनाय अनजिमायारि बाथ्राबानफोर।" +msgid "alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns the skewness of a distribution." -msgstr "मोनसे राननायनि स्किउनेसखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "गामा राननायनि अलफा पारामिटार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"6\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय राननायनि मोनसे नुमुनाखौ बर्नायो।" +msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "गामा रानानायनि Beta परमिटर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the kurtosis of a distribution." -msgstr "मोनसे राननायनि कर्टसिसखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." +msgstr "गामा हाबाफारिनि सरासनस्रा ल'गारिदमखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " +msgid "Number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर, मोनसे राननायनि नुमुनाखौ दिनथियो।" +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय गामा हाबाफारिनि सरासनस्रा ल'गारिदमखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the geometric mean of a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनानि भुमसु मिनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the value of the Gamma function." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " +msgid "Number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" +msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय गामा राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the harmonic mean of a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनानि हारमनिक मिनखौ दैथाय हरफिनो" +msgid "Values of the beta distribution." +msgstr "beta राननायनि बेसेनफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " +msgid "number" msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनानि जोबोत कमन बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय beta राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "beta राननायनि अलफा पारामिटार " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the median of a given sample." -msgstr "मोनसे होखानाय नुमुनानि मेडियानखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "अनजिमा" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "beta राननायनि beta पारामिटार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "अनजिमा 1; अनजिमा 2,...फोरा 1 निफ्राय 30 सिम अनजिमायारि बाथ्राबानफोर जाय मोनसे नुमुना दिनथियो।" +msgid "Start" +msgstr "जागाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Returns the alpha quantile of a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनानि आलफा क'वानटाइलखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "जागायनाय बेसेन जायनि थाखाय राननायनि बेसेन थाद'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"10\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "End" +msgstr "जोबनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "जोबथा बेसेन जायनि थाखाय राननायनि बेसेन थाद'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." -msgstr "0 आरो 1नि गेजेराव क'वानटाइलनि जौखोनदोनि हार।" +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनानि क'वानटाइलखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Values of the inverse beta distribution." +msgstr "उलथा beta राननायनि बेसेनफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा beta राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "4\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." -msgstr "क'वानटाइलनि रोखोम (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "beta राननायनि अलफा पारामिटार " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the k-th largest value of a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनानि गेदेरसिन बेसेन k-th खौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"7\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "beta राननायनि beta पारामिटार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" +msgid "Start" +msgstr "जागाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Rank_c" -msgstr "रेंक_c" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "जागायनाय बेसेन जायनि थाखाय राननायनि बेसेन थाद'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The ranking of the value." -msgstr "बेसेननि रेंकिं" +msgid "End" +msgstr "जोबनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "जोबथा बेसेन जायनि थाखाय राननायनि बेसेन थाद'नाय" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनानि उन्दैसिन बेसेन k-th खौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the values of the Weibull distribution." +msgstr "वेइबुल राननायनि बेसेनफोरखौ दैथाय हरफिनो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" +msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय वेइबुल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" "4\n" "string.text" -msgid "Rank_c" -msgstr "रेंक_c" +msgid "Alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" "5\n" "string.text" -msgid "The ranking of the value." -msgstr "बेसेननि रेंकिं" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनाआव मोनसे बेसेननि जौखोनदो रेंकखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." +msgstr "वेइबुल राननायनि अलफा पारामिटार।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"6\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" +msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." +msgstr "वेइबुल राननायनि Beta पारामिटार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"8\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "C" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय जौखोनदो रेंकिंखौ थि खालामनाय जायो।" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the ranking of a value in a sample." -msgstr "मोनसे नुमुनाआव मोनसे बेसेननि रेंकिंखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Values of the hypergeometric distribution." +msgstr "हाइपारजिवमेत्रिक राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "X" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय रेंकखौ थि खालामनाय जायो।" +msgid "The number of successes in the sample." +msgstr "नुमुनायाव जाफुंसारफोरनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "Data" -msgstr "डाटा" +msgid "n_sample" +msgstr "n_नुमुना" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" +msgid "The size of the sample." +msgstr "नुमुनानि महर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "successes" +msgstr "जाफुंसारफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "थाखो फारि महरै: 0 एबा गोमोरनाय ओंथिया फारियै खमायनाय, 0 नि अनगायै जायखि जाया बेसेननि ओंथिया फारियै बांनाय।" +msgid "The number of successes in the population." +msgstr "सुबुं अनजिमायाव जाफुंसारफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." -msgstr "रुगुं बेसेनफोरखौ लाफायाबालानो मोनसे नुमुनानि मिनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "n_population" +msgstr "n_सुबुं अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "The population size." +msgstr "सुबुं अनजिमानि महर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "नुमुनायाव डाटानि एररे।" +msgid "Returns the t-distribution." +msgstr "t- राननायखौ दैथाय हरफिनो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." -msgstr "रुगुं डाटानि जौखोनदो जायखौ हिसाबाव लाफानाय जाया।" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय T राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the discrete probability of an interval." -msgstr "मोनसे थाद'नायनि डिस्क्रीट जाथावथावखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "T राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The sample data array." -msgstr "नमुना डाटा एररे" +msgid "mode" +msgstr "म'ड" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "probability" -msgstr "जाथावथाव" +msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." +msgstr "रोखोम= 1आ मोनसे-टेइलट आनजादखौ हिसाब खालामो, 2 = मोननै- टेइलट राननाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The array of the associated probabilities." -msgstr "लोगोजानाय जाथावथावनि एररे" +msgid "Values of the inverse t-distribution." +msgstr "उलथा t-राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Start" -msgstr "जागाय" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." -msgstr "बेसेन थाद'नायनि जागायनाय जायनि जाथावथावखौ दाजाबनांगौ जायो।" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा T राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "End" -msgstr "जोबनाय" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." -msgstr "बेसेन थाद'नायनि जोबनाय जेराव जाथावथावखौ दाजाबनांगौ जायो।" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "T राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." -msgstr "" +msgid "Values of the F probability distribution." +msgstr " F जाथावथाव राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "trials" -msgstr "नाजानायफोर" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number of trials." -msgstr "नाजानायनि अनजिमा" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "SP" -msgstr "SP" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "The individual probability of a trial result." -msgstr "मोनसे नाजानायन फिथायनि गावआरि जाथावथाव।" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय F राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "T_1" -msgstr "T_1" +msgid "degrees_freedom_1" +msgstr "degrees_freedom_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Lower limit for the number of trials." -msgstr "नाजानायफोरनि अनजिमानि थाखाय सिंथारनि सिमा" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "F राननायनि हिसाब खालामग्रा आव उदांस्रिनि डिग्रिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "T_2" -msgstr "T_2" +msgid "degrees_freedom_2" +msgstr "degrees_freedom_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Upper limit for the number of trials." -msgstr "नाजानायफोरनि अनजिमानि थाखाय सिंथारनि गोजौनि सिमा" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "F राननायनि बोखाव खोनदानि रानग्रा आव उदांस्रिनि डिग्रिफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." -msgstr "मोनसे थाखो मान नरमाल राननायनि थाखाय राननाय हाबाफारिनि बेसेनफोर।" +msgid "Values of the inverse F distribution." +msgstr "उलथा F राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" "2\n" "string.text" msgid "number" @@ -21653,414 +20158,431 @@ msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय थाखोमान नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौजायो।" +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा F राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." -msgstr "थाखोमान नरमाल कुमुलेटिभ राननायनि फुरा बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "degrees_freedom_1" +msgstr "degrees_freedom_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "F राननायनि हिसाब खालामग्रा आव उदांस्रिनि डिग्रिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr " बेसेन जायनि थाखाय थाखोमान नरमाल राननायनि फुरा बेसेनखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "degrees_freedom_2" +msgstr "degrees_freedom_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the Fisher transformation." -msgstr "फिशार ट्रान्सफरमेसनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "F राननायनि बोखाव खोनदानि रानग्रा आव उदांस्रिनि डिग्रिफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." +msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." -msgstr "बेसेनखौ (-1 < VALUE < 1) सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." -msgstr "फिशार ट्रान्सफरमेसननि उलथाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "बेसेन जायनि थाखाय chi बर्ग दबलाय राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value that is to be transformed back." -msgstr "बेसेन जायखौ फिन सोलाय होनाय जायो।" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "बाइन'मिनाल राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "नाजानायफोरनि मोनसे फारिआव जाफुंसारनायफोरनि अनजिमा।" +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "trials" -msgstr "नाजानायफोर" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The total number of trials." -msgstr "नाजानायफोरनि गासै अनजिमा" +msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "SP" +msgid "Cumulative" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." -msgstr "मोनसे नाजायनायनि जाथावथाव जाफुंसारनाय।" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." +msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ गावआरि जाथावथावखौ हिसाब खालामो, C=1 बांनाय जाथावथाव।" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "थारनङै बाइन'मियाल रननायनि बेसेनफोर" +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा chi बर्ग दबलाय राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "नाजानाय सारिआव फेलेंफोरनि अनजिमा।" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "R" -msgstr "R" +msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." +msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि बेसेनफोर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "नाजानाय थाखोफारिआव जाफुंसारनायफोरनि अनजिमा।" +msgid "Probability" +msgstr "जाथावथाव" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "SP" +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा chi बर्ग दबलाय राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." -msgstr "मोनसे नाजायनायनि जाथावथाव जाफुंसारनाय।" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Border arguments of the binomial distribution." -msgstr "बाइन'मियाल रननायनि सिमनानि बाथ्राबानफोर।" +msgid "Converts a random variable to a normalized value." +msgstr "मोनसे रेनडम सोलायस्लुखौ मोनसे नरमेलाइजड बेसेनाव सोलाय हो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "2\n" "string.text" -msgid "trials" -msgstr "नाजानायफोर" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "3\n" -"string.text" -msgid "The total number of trials." -msgstr "नाजानायफोरनि गासै अनजिमा" +"string.text" +msgid "The value to be standardized." +msgstr "बेसेन जायखौ थाखोमान खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "4\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "SP" +msgid "mean" +msgstr "मिन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "5\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." -msgstr "मोनसे नाजायनायनि जाथावथाव जाफुंसारनाय।" +msgid "The mean value used for moving." +msgstr "जायगा लोरिहोनायाव बाहायनाय मिन बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "6\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "7\n" "string.text" -msgid "The border probability that is attained or exceeded." -msgstr "सिमा जाथावथाव जायखौ मोननांगौ जायो एबा लिमा बारहोनांगौ जायो।" +msgid "The standard deviation used for scaling." +msgstr "जखा सुनायाव बाहायनाय थाखोमान आनज्रायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "पयजन राननायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." +msgstr "गले गले बाहायाबालानो मोनसे होखानाय गुदिमुवाफोरनि अनजिमानि थाखाय सोलाय सोल'फोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Count_1" +msgstr "हिसाब_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय पयजन राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The total number of elements." +msgstr "गुदि मुवाफोरनि दाजाबगासै अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "मिन" +msgid "Count_2" +msgstr "हिसाब_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" "5\n" "string.text" -msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "मिन। पयजन राननायनि मिन बेसेन" +msgid "The selection number taken from the elements." +msgstr "गुदिमुवाफोर निफ्राय लानाय सायखनाय अनजिमा।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." +msgstr "मोनसे होखानाय मुवाफोरनि अनजिमा(गले गले बाहायनाय गनायथि मोननाय)नि थाखाय सोलाय सोल'फोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" +"2\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" +msgid "Count_1" +msgstr "हिसाब_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "नरमाल राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "The total number of elements." +msgstr "गुदि मुवाफोरनि दाजाबगासै अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Count_2" +msgstr "हिसाब_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The selection number taken from the elements." +msgstr "गुदिमुवाफोर निफ्राय लानाय सायखनाय अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Mean" -msgstr "मिन" +msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "मोनसे नरमाल राननायनि थाखाय मोनसे(1 अलफा) कनफिडेनस थाद'नायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "मिन बेसेन। नरमाल राननायनि मिन बेसेन।" +msgid "alpha" +msgstr "आलफा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "कनफिडेनस थाद'नायनि लेभेल।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"4\n" "string.text" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" @@ -22068,3346 +20590,3395 @@ msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "थाखोमान आनज्रायनाय। नरमाल राननायनि थाखोमान आनज्रायनाय।" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "सुबुं अनजिमानि थाखोमान आनज्रायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"6\n" "string.text" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "size" +msgstr "महर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"7\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" +msgid "The size of the population." +msgstr "सुबुं अनजिमानि महर।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr " उल्था नरमाल राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "मोनसे z आनजादनि मोननै-टेइलड P बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data" +msgstr "डाटा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgstr "डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "मिन" +msgid "mu" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "मिन बेसेन। नरमाल राननायनि मिन बेसेन।" +msgid "The known mean of the population." +msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "6\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgid "sigma" +msgstr "सिगमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "7\n" "string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "थाखोमान आनज्रायनाय। नरमाल राननायनि थाखोमान आनज्रायनाय।" +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgstr "सुबुं अनजिमानि थाखोमान आनज्रायनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." -msgstr "थाखोमान नरमाल कुमुलेटिभ राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Returns the chi square independence test." +msgstr "chi बर्ग दबलाय उदांस्रि आनजादखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Data_B" +msgstr "डाटा_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय थाखोमान नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौजायो।" +msgid "The observed data array." +msgstr "आनजाद नायनाय डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "data_E" +msgstr "डाटा_E" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The expected data array." +msgstr "मिजिं थिनाय डाटा एररे।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "उलथा थाखोमान नरमाल राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Calculates the F test." +msgstr "F आनजातखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_1" +msgstr "डाटा_1" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The first record array." +msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "data_2" +msgstr "डाटा_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा थाखोमान नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The second record array." +msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "लग नरमाल राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Calculates the T test." +msgstr "T आनजातखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_1" +msgstr "डाटा_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय लग नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The first record array." +msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "मिन" +msgid "data_2" +msgstr "डाटा_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." -msgstr "मिन बेसेन। लग नरमाल राननायनि मिन बेसेन" +msgid "The second record array." +msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "6\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgid "mode" +msgstr "म'ड" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "7\n" "string.text" -msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." -msgstr "थाखोमान आनज्रायनाय। लग नरमाल राननायनि थाखोमान आनज्रायनाय।" +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "रोखोम दैथाय हरफिननो राननाय टाइलसनि अनजिमाखौ थि खालामो।1=मोनसे-टाइलड, 2 = मोननै-टाइलड राननाय।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "8\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "9\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" +msgid "The type of the T test." +msgstr "T आनजादनि रोखोम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "लग नरमाल राननायनि उलथानि बेसेन।" +msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." +msgstr "पियारसन दिहुनथाय म'मेन्ट क'रिलेसन क'एफिचियेन्टनि बर्ग दबलायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा लग नरमाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "मिन" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "5\n" "string.text" -msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "मिन बेसेन। लग नरमाल राननायनि मिन बेसेन" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "थाखोमान आनज्रायनाय। लग नरमाल राननायनि थाखोमान आनज्रायनाय।" +msgid "The X data array." +msgstr " X डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "एक्सप'नेन्टसियाल राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." +msgstr "लिनियार रिग्रेशन हांखो आरो Y अक्षहांखोनि हमथाना दोननायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि एक्सप'नेन्टसियाल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "4\n" "string.text" -msgid "lambda" -msgstr "lambda" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "एक्सप'नेन्टसियाल राननायनि पारामिटारस" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "C" -msgstr "C" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" +msgid "The X data array." +msgstr " X डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "गामा राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Returns the slope of the linear regression line." +msgstr "लिनियार रिग्रेशन हांखोनि स्लपखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय गामा राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "गामा राननायनि अलफा पारामिटार" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "गामा रानानायनि Beta परमिटर" +msgid "The X data array." +msgstr " X डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgid "Returns the standard error of the linear regression." +msgstr "लिनियार रिग्रेशननि थाखोमान गोरोनथिखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" +"2\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "उलथा गामा राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा गामा राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The X data array." +msgstr " X डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"1\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." +msgstr "पियारसन दिहुनथाय म'मेन्ट क'रिलेसन क'एफिचियेन्टखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "गामा राननायनि अलफा पारामिटार" +msgid "Data_1" +msgstr "डाटा_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"3\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "The first record array." +msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "गामा रानानायनि Beta परमिटर" +msgid "Data_2" +msgstr "डाटा_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "गामा हाबाफारिनि सरासनस्रा ल'गारिदमखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The second record array." +msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Returns the correlation coefficient." +msgstr "क'रिलेसन क'एफिचियेन्टखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय गामा हाबाफारिनि सरासनस्रा ल'गारिदमखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Data_1" +msgstr "डाटा_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the value of the Gamma function." -msgstr "" +msgid "The first record array." +msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Data_2" +msgstr "डाटा_2" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय गामा राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The second record array." +msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "beta राननायनि बेसेनफोर" +msgid "Calculates the covariance." +msgstr "कभारियेन्सखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Data_1" +msgstr "डाटा_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय beta राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The first record array." +msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "Data_2" +msgstr "डाटा_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "beta राननायनि अलफा पारामिटार " - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "The second record array." +msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "beta राननायनि beta पारामिटार" +msgid "Returns a value along a linear regression" +msgstr "मोनसे लिनियार रिग्रेशनजों लोगोसे मोनसे बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Start" -msgstr "जागाय" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "जागायनाय बेसेन जायनि थाखाय राननायनि बेसेन थाद'नाय" +msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." +msgstr "X बेसेन जायनि थाखाय रिग्रेशन लिनियारआव Y बेसेनखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "End" -msgstr "जोबनाय" +msgid "data_Y" +msgstr "डाटा_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "जोबथा बेसेन जायनि थाखाय राननायनि बेसेन थाद'नाय" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y डाटा एररे" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgid "data_X" +msgstr "डाटा_X" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" +msgid "The X data array." +msgstr " X डाटा एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "उलथा beta राननायनि बेसेनफोर" +msgid "Returns the reference to a cell as text." +msgstr "फरा बिजाब बादि मोनसे खथासानि मखनायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "row" +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा beta राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The row number of the cell." +msgstr "खथासानि सारिनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "column" +msgstr "खाम्फा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "beta राननायनि अलफा पारामिटार " +msgid "The column number of the cell." +msgstr "खथासानि खाम्फानि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "6\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "ABS" +msgstr "ABS" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "beta राननायनि beta पारामिटार" +msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." +msgstr "थि खालामनाय सोमोन्दै नंगौना नङा एबा मखनाय सोमोन्दोखौ बाहायनाय.\"बेखौ थि खालामो दि थार एबा सोमोनदो मखनायखौ बाहाय जायो ना जाया।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "8\n" "string.text" -msgid "Start" -msgstr "जागाय" +msgid "A1" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "9\n" "string.text" -msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "जागायनाय बेसेन जायनि थाखाय राननायनि बेसेन थाद'नाय" +msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." +msgstr "" +#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "10\n" "string.text" -msgid "End" -msgstr "जोबनाय" +msgid "sheet" +msgstr "शिट" + +#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "The spreadsheet name of the cell reference." +msgstr "खथासा मखनायनि स्प्रेडशिट मुं।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." +msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों थानाय गावआरि सारिफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "जोबथा बेसेन जायनि थाखाय राननायनि बेसेन थाद'नाय" +msgid "The reference to a (multiple) range." +msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों मखनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "वेइबुल राननायनि बेसेनफोरखौ दैथाय हरफिनो" +msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." +msgstr "30 बेसेन बाथ्राबानफोर सिम थानाय मोनसे फारिलाइ निफ्राय बेसेनखौ सायखयो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Index" +msgstr "नायखां बिलाइ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय वेइबुल राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The index of the value (1..30) selected." +msgstr "बेसेन (1..30)नि नायखां बिलाइखौ सायखनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" "4\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "value " +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "वेइबुल राननायनि अलफा पारामिटार।" +msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." +msgstr "बेसेन 1, बेसेन 2,... बाथ्राबानफोर फारिलाइ निफ्राय मोनसे बेसेनखौ बासिखनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "Returns the internal column number of a reference." +msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि खाम्फा अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "वेइबुल राननायनि Beta पारामिटार" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "मोनसे खथासा एबा मोनसे सारिनि मखनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" +msgid "Defines the internal row number of a reference." +msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि सारि अनजिमाखौ ओंथि बेखेवयो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "मोनसे खथासा एबा मोनसे सारिनि मखनाय।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "हाइपारजिवमेत्रिक राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." +msgstr "मोनसे मखनाय एबा मोनसे सारिनि इसिंनि शिट अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "नुमुनायाव जाफुंसारफोरनि अनजिमा" +msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." +msgstr "मोनसे शिट मुंनि मोनसे खथासा एबा मोनसे सारि एबा मोनसे हांखो सारिजों मखनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "n_sample" -msgstr "n_नुमुना" +msgid "Returns the number of columns in an array or reference." +msgstr "मोनसे एररे एबा मोनसे मखनायाव थानाय खाम्फानि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The size of the sample." -msgstr "नुमुनानि महर" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "successes" -msgstr "जाफुंसारफोर" +msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined." +msgstr "एररे (मखनाय) जायनि थाखाय खाम्फाफोरनि अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the population." -msgstr "सुबुं अनजिमायाव जाफुंसारफोरनि अनजिमा।" +msgid "Returns the number of rows in a reference or array." +msgstr "मोनसे मखनाय एबा एररेआव सारिफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "n_population" -msgstr "n_सुबुं अनजिमा" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The population size." -msgstr "सुबुं अनजिमानि महर" +msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." +msgstr "एररे (मखनाय) जायनि थाखाय सारिफोरनि अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "t- राननायखौ दैथाय हरफिनो" +msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned." +msgstr "मोनसे होखानाय मखनायनि शिटफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो। जदि जेबो पारामिटारखौ सोसननाय जायाखैब्ला, फोरमानलाइआव शिटफोरनि गासै अनजिमाखौ दैथाय हरफिन नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय T राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "मोनसे खथासा एबा मोनसे सारिनि मखनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "degrees_freedom" +msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." +msgstr "गाहायाव होनाय खथासाफोरनि थाखाय समानथि नायगिरनाय आरो मखनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "T राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" +msgid "search_criteria" +msgstr "नागिरनाय_बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "mode" -msgstr "म'ड" +msgid "The value to be found in the first row." +msgstr "बेसेन जायखौ गिबि सारियाव मोननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." -msgstr "रोखोम= 1आ मोनसे-टेइलट आनजादखौ हिसाब खालामो, 2 = मोननै- टेइलट राननाय।" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse t-distribution." -msgstr "उलथा t-राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "The array or the range for the reference." +msgstr "मखनायनि थाखाय एररे एबा सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"6\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Index" +msgstr "नायखां बिलाइ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा T राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The row index in the array." +msgstr "एररेआव सारिनि नायखां बिलाइ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"8\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "degrees_freedom" +msgid "sorted" +msgstr "थाखो खालाखानाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "T राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." +msgstr "जदि बेसेना TRUE ब्ला एबा होखानाय नङाब्ला, एररेनि नागिरनाय सारिखौ गोजौ फारसे बारायलांनाय महराव थाखो खालाम थारनांगोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the F probability distribution." -msgstr " F जाथावथाव राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Vertical search and reference to indicated cells." +msgstr "थोंगोरै नायगिरनाय आरो दिनथिखानाय खथासाफोरनि थाखाय मखनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Search criterion" +msgstr "नागिरनाय बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय F राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The value to be found in the first column." +msgstr "बेसेन जायखौ गिबि खाम्फायाव मोननांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "degrees_freedom_1" +msgid "array" +msgstr "एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "F राननायनि हिसाब खालामग्रा आव उदांस्रिनि डिग्रिफोर" +msgid "The array or range for referencing." +msgstr "मखनाय खालामनो थाखाय एररे एबा सारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" "6\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "degrees_freedom_2" +msgid "Index" +msgstr "नायखां बिलाइ" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" "7\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "F राननायनि बोखाव खोनदानि रानग्रा आव उदांस्रिनि डिग्रिफोर।" +msgid "Column index number in the array." +msgstr "एररेआव खाम्फा नायखां बिलाइनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "sort order" +msgstr "थाखो महर" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." +msgstr "जदि बेसेना TRUE ब्ला एबा होखानाय नङाब्ला, एररेनि नागिरनाय खाम्फाखौ गोजौ फारसे बारायलांनाय महराव थाखो खालाम थारनांगोन।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse F distribution." -msgstr "उलथा F राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." +msgstr "मोनसे ओंथि बेखेवनाय सारि निफ्राय मोनसे खथासानि मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा F राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The reference to a (multiple) range." +msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों मखनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "degrees_freedom_1" +msgid "row" +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "F राननायनि हिसाब खालामग्रा आव उदांस्रिनि डिग्रिफोर" +msgid "The row in the range." +msgstr "सारिआव थानाय लारि।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "6\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "degrees_freedom_2" +msgid "column" +msgstr "खाम्फा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "7\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "F राननायनि बोखाव खोनदानि रानग्रा आव उदांस्रिनि डिग्रिफोर।" +msgid "The column in the range." +msgstr "सारिआव थानाय खाम्फा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "range" +msgstr "सारि" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range." +msgstr "दालाय सारिनि नायखां बिलाइ जदि गोबां सारिखौ रेफार खालामोब्ला।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." +msgstr "फरा बिजाब महराव मखजानाय मोनसे खथासानि थानाय आयदाफोरखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "ref " +msgstr "मखनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "बेसेन जायनि थाखाय chi बर्ग दबलाय राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")." +msgstr "खथासा जायनि थानाय आयदाफोरखौ बिजिर नांगौ जायो बेखौ फरा बिजाब महरै (e.g. \"A1\") मखनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "degrees_freedom" +msgid "A1" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" +msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." +msgstr "गुबुन मोनसे भेक्टरनि बेसेनफोरखौ रुजुना मोनसे भेक्टरनि बेसेनखौ थि खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Search criterion" +msgstr "नागिरनाय बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." -msgstr "" +msgid "The value to be used for comparison." +msgstr "बेसेन जायखौ रुजुनायाव बाहायनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" "4\n" "string.text" -msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgid "Search vector" +msgstr "नागिरनाय भेक्टर" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." -msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" +msgid "The vector (row or column) in which to search." +msgstr "भेक्टर(सारि एबा खाम्फा) जेराव नागिर नांगौ जायो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" "6\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "C" +msgid "result_vector" +msgstr "फिथाय_भेक्टर" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" "7\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "बांबाय थानाय। C=0 आ रोजाथि हाबाफारिखौ हिसाब खालामो, C=1 राननाय।" +msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." +msgstr "भेक्टर (लारि एबा सारि)जेराव निफ्राय बेसेनखौ थि खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Defines a position in a array after comparing values." +msgstr "बेसेनफोरखौ रुजुनायनि उनाव मोनसे एररेआव मोनसे जायगाखौ ओंथि बेखेवो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Search criterion" +msgstr "नागिरनाय बिसार खानथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा chi बर्ग दबलाय राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The value to be used for comparison." +msgstr "बेसेन जायखौ रुजुनायाव बाहायनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "degrees_freedom" +msgid "lookup_array" +msgstr "लुकआप_एररे" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" +msgid "The array (range) in which the search is made." +msgstr "एररे (सारि)जेराव नागिर नांगौ जायो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि बेसेनफोर।" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Probability" -msgstr "जाथावथाव" +msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes." +msgstr "रोखोमा 1, 0 एबा -1 बेसेनखौ लानो हागौ आरो रुजुनाय थांखिफोराव बाहाय जानाय बिसार खानथिखौ थि खालामो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "जाथावथाव बेसेन जायनि थाखाय उलथा chi बर्ग दबलाय राननायखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." +msgstr "जागायनाय बिन्दुजों सोमोनदो लाखिना जायगा लोरिहोजानाय मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "chi बर्ग दबलाय राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर" +msgid "The reference (cell) from which to base the movement." +msgstr "मखनाय (खथासा) जेराव निफ्राय बेसखौ लोरिहोनाय जायो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "rows" +msgstr "सारिफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Converts a random variable to a normalized value." -msgstr "मोनसे रेनडम सोलायस्लुखौ मोनसे नरमेलाइजड बेसेनाव सोलाय हो" +msgid "The number of rows to be moved either up or down." +msgstr "गोजौ एबा गाहाय फारसे जायगा लोरि होनाय सारिफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "columns" +msgstr "खाम्फाफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The value to be standardized." -msgstr "बेसेन जायखौ थाखोमान खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." +msgstr "आगसि एबा आगदा फारसे जायगा लोरि होनाय खाम्फाफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"8\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "मिन" +msgid "height" +msgstr "गोजौथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The mean value used for moving." -msgstr "जायगा लोरिहोनायाव बाहायनाय मिन बेसेन" +msgid "The number of rows of the moved reference." +msgstr "लोरिहोनाय मखनायनि सारिफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"10\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgid "width" +msgstr "गुवारथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The standard deviation used for scaling." -msgstr "जखा सुनायाव बाहायनाय थाखोमान आनज्रायनाय।" +msgid "The number of columns in the moved reference." +msgstr "जायगा लोरिहोनाय मखनायनि सारिफोरनि अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." -msgstr "गले गले बाहायाबालानो मोनसे होखानाय गुदिमुवाफोरनि अनजिमानि थाखाय सोलाय सोल'फोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns a number corresponding to an error type" +msgstr "मोनसे गोरोनथि रोखोमजों गोरोबना मोनसे अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Count_1" -msgstr "हिसाब_1" +msgid "reference" +msgstr "मख'नाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of elements." -msgstr "गुदि मुवाफोरनि दाजाबगासै अनजिमा।" +msgid "The reference (cell) in which the error occurred." +msgstr "मखनाय (खथासा) जेराव गोरोनथिआ जादोंमोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Count_2" -msgstr "हिसाब_2" +msgid "Applies a Style to the formula cell." +msgstr "फरमुलानि खथासानि थाखाय मोनसे आदबखौ बाहायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The selection number taken from the elements." -msgstr "गुदिमुवाफोर निफ्राय लानाय सायखनाय अनजिमा।" +msgid "Style" +msgstr "आदब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." -msgstr "मोनसे होखानाय मुवाफोरनि अनजिमा(गले गले बाहायनाय गनायथि मोननाय)नि थाखाय सोलाय सोल'फोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो" +msgid "The name of the Style to be applied." +msgstr "बाहाय जानाय आदबनि मुं।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Count_1" -msgstr "हिसाब_1" +msgid "Time" +msgstr "सम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The total number of elements." -msgstr "गुदि मुवाफोरनि दाजाबगासै अनजिमा।" +msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." +msgstr "सम (सेकेण्डफोराव) जेब्लासिम आदबखौ बाहाय जाथावै दोनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Count_2" -msgstr "हिसाब_2" +msgid "Style2" +msgstr "आदब 2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The selection number taken from the elements." -msgstr "गुदिमुवाफोर निफ्राय लानाय सायखनाय अनजिमा।" +msgid "The Style to be applied after time expires." +msgstr "सम बारगलांनायनि उनाव बाहायजानाय आदब।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "मोनसे नरमाल राननायनि थाखाय मोनसे(1 अलफा) कनफिडेनस थाद'नायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Result of a DDE link." +msgstr "मोनसे DDE सोमोनदोनि फिथाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "2\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "आलफा" +msgid "server" +msgstr "सार्भार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "कनफिडेनस थाद'नायनि लेभेल।" +msgid "The name of the server application." +msgstr "सार्भार खामानिआव बाहायनायनि मुं" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "4\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgid "File" +msgstr "फाइल" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "सुबुं अनजिमानि थाखोमान आनज्रायनाय।" +msgid "The name of the file." +msgstr "फाइलनि मुं" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "6\n" "string.text" -msgid "size" -msgstr "महर" +msgid "range" +msgstr "सारि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "7\n" "string.text" -msgid "The size of the population." -msgstr "सुबुं अनजिमानि महर।" +msgid "The range from which data is to be taken." +msgstr "सारि जाय निफ्राय डाटाखौ लानाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." -msgstr "मोनसे z आनजादनि मोननै-टेइलड P बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "mode" +msgstr "म'ड" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" +"9\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "डाटा" +msgid "Defines how data is to be converted to numbers." +msgstr "डाटाखौ अनजिमायाव सोलाय होनायखौ ओंथि बेखेवयो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "डाटा एररे" +msgid "Hyperlink." +msgstr "हाइपारलिंक" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" +"2\n" "string.text" -msgid "mu" -msgstr "अनजिमा" +msgid "URL " +msgstr "URL " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The known mean of the population." -msgstr " बेसेनखौ आनजाद नायनाय।" +msgid "URL" +msgstr "URL" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" +"4\n" "string.text" -msgid "sigma" -msgstr "सिगमा" +msgid "CellText " +msgstr "खथासा फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." -msgstr "सुबुं अनजिमानि थाखोमान आनज्रायनाय।" +msgid "Cell Text" +msgstr "खथासा फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "chi बर्ग दबलाय उदांस्रि आनजादखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Extracts value(s) from a pivot table." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "2\n" "string.text" -msgid "Data_B" -msgstr "डाटा_B" +msgid "Data Field" +msgstr "डाटा फोथार" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "3\n" "string.text" -msgid "The observed data array." -msgstr "आनजाद नायनाय डाटा एररे" +msgid "The name of the pivot table field to extract." +msgstr "बाहाय जानाय आदबनि मुं।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_E" -msgstr "डाटा_E" +msgid "Pivot Table" +msgstr "फारिलाइ नङा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" "5\n" "string.text" -msgid "The expected data array." -msgstr "मिजिं थिनाय डाटा एररे।" +msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." +msgstr "मोनसे खथासा एबा मोनसे सारिनि मखनाय।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Calculates the F test." -msgstr "F आनजातखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Field Name / Item" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" +"7\n" "string.text" -msgid "data_1" -msgstr "डाटा_1" +msgid "Field name/value pair to filter the target data." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The first record array." -msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "Converts a number to text (Baht)." +msgstr "मोनसे अनजिमाखौ फराय बिजाबाव(Baht) सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "data_2" -msgstr "डाटा_2" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The second record array." -msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "The number to convert." +msgstr "सोलाय होनो अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the T test." -msgstr "T आनजातखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_1" -msgstr "डाटा_1" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The first record array." -msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "The text to convert." +msgstr "फराय बिजाब जायखौ सोलाय जानाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" +"1\n" "string.text" -msgid "data_2" -msgstr "डाटा_2" +msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The second record array." -msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" +"3\n" "string.text" -msgid "mode" -msgstr "म'ड" +msgid "The text to convert." +msgstr "फराय बिजाब जायखौ सोलाय जानाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" -msgstr "रोखोम दैथाय हरफिननो राननाय टाइलसनि अनजिमाखौ थि खालामो।1=मोनसे-टाइलड, 2 = मोननै-टाइलड राननाय।" +msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." +msgstr "मोनसे फराय बिजाब सारिआव गिबि हांखोनि थाखाय मोनसे अनजिमायारि क'डखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The type of the T test." -msgstr "T आनजादनि रोखोम।" +msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." +msgstr "बेनो बे फराय बिजाबा जायनि थाखाय गिबि हांखोनि क'डखौ मोननांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." -msgstr "पियारसन दिहुनथाय म'मेन्ट क'रिलेसन क'एफिचियेन्टनि बर्ग दबलायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Converts a number to text in currency format." +msgstr "रां दाथायाव मोनसे अनजिमाखौ फराय बिजाब सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." +msgstr "बेसेना मोनसे अनजिमा, मोनसे खथायाव थानाय अनजिमानि थाखाय मोनसे मखनाय एबा मोनसे फरमुला जायनि फिथाया मोनसे अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "decimals" +msgstr "दश'मिकफोर" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "5\n" "string.text" -msgid "The X data array." -msgstr " X डाटा एररे" +msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point." +msgstr "दश'मिक जायगा। दश'मिक बिन्दुनि आगदा फारसे थानाय (digits)अनजिमाफोरनि अनजिमाखौ दिनथियो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." -msgstr "लिनियार रिग्रेशन हांखो आरो Y अक्षहांखोनि हमथाना दोननायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Converts a code number into a character or letter." +msgstr "मोनसे क'ड अनजिमाखौ मोनसे हांखोआव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "The code value for the character." +msgstr "हांखोनि थाखाय क'ड बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "Removes all nonprintable characters from text." +msgstr "फराय बिजाब निफ्राय साफायनो हाथावयै गासै हांखोफोरखौ गैया खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The X data array." -msgstr " X डाटा एररे" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed." +msgstr "फराय बिजाब जायनिफ्राय साफायनो हाथावयै गासै हांखोफोरखौ गैया खालाम नांगौ जायो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the slope of the linear regression line." -msgstr "लिनियार रिग्रेशन हांखोनि स्लपखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Combines several text items into one." +msgstr "गोबां फराय बिजाबनि आयदाफोरखौ मोनसेयाव जमा खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "text " +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "Text for the concatentation." +msgstr "फारिआव ज'खालामनायनि थाखाय फराय बिजाब।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "Specifies whether two texts are identical." +msgstr "थि खालामो दि मोननै फराय बिजाबफोरा सिनायनो हाथाव नंगौ ना नङा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The X data array." -msgstr " X डाटा एररे" +msgid "text_1" +msgstr "फराय बिजाब_1" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the standard error of the linear regression." -msgstr "लिनियार रिग्रेशननि थाखोमान गोरोनथिखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The first text to be used for comparing texts." +msgstr "फराय बिजाबफोरखौ रुजुनो थाखाय बाहायनाय गिबि फराय बिजाब।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "text_2" +msgstr "फराय बिजाब_2" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "The second text for comparing texts." +msgstr "फराय बिजाबफोरखौ रुजुनो थाखाय बाहायनाय नैथि फराय बिजाब।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" +"1\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)" +msgstr "फराय बिजाबनि मोनसे सारिखौ गुबुन मोनसेआव नायगिरो(केस बदगोनां)" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "The X data array." -msgstr " X डाटा एररे" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "find_text" +msgstr "मोननाय_फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." -msgstr "पियारसन दिहुनथाय म'मेन्ट क'रिलेसन क'एफिचियेन्टखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The text to be found." +msgstr "मोननो हाथाव फराय बिजाब।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Data_1" -msgstr "डाटा_1" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The first record array." -msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "फराय बिजाब जेराव नायगिर नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Data_2" -msgstr "डाटा_2" +msgid "position" +msgstr "जायगा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The second record array." -msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "The position in the text from which the search starts." +msgstr "फराय बिजाबआव जायगा जेराव निफ्राय नागिरनाया जायजेनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the correlation coefficient." -msgstr "क'रिलेसन क'एफिचियेन्टखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)." +msgstr "मोनसे फराय बिजाब बेसेनखौ गुबुन मोनसेआव नायगिरो(केस-बदगोनां नङा)" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" "2\n" "string.text" -msgid "Data_1" -msgstr "डाटा_1" +msgid "find_text" +msgstr "मोननाय_फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" "3\n" "string.text" -msgid "The first record array." -msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "The text to be found." +msgstr "मोननो हाथाव फराय बिजाब।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" "4\n" "string.text" -msgid "Data_2" -msgstr "डाटा_2" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" "5\n" "string.text" -msgid "The second record array." -msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "फराय बिजाब जेराव नायगिर नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Calculates the covariance." -msgstr "कभारियेन्सखौ हिसाब खालामो।" +msgid "position" +msgstr "जायगा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Data_1" -msgstr "डाटा_1" +msgid "The position in the text where the search is started." +msgstr "फराय बिजाबाव जायगा जेराव नागिरनायखौ जागायजेननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The first record array." -msgstr "गिबि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "Removes extra spaces from text." +msgstr "फराय बिजाब निफ्राय बांद्राय जायगाफोरखौ गैया खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Data_2" -msgstr "डाटा_2" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The second record array." -msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।" +msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." +msgstr "फराय बिजाब जेराव सोदोबफोरनि गेजेराव थानाय बांद्राय जायगाफोरखौ हुखुमोर होनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a value along a linear regression" -msgstr "मोनसे लिनियार रिग्रेशनजों लोगोसे मोनसे बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Capitalizes the first letter in all words." +msgstr "गासै सोदोबफोराव गिबि हांखोखौ गेदेर हांखोयै लिरनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" "3\n" "string.text" -msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." -msgstr "X बेसेन जायनि थाखाय रिग्रेशन लिनियारआव Y बेसेनखौ हिसाब खालाम नांगौ जायो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "डाटा_Y" +msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters." +msgstr "फराय बिजाब जेराव जागायजेननाय सोदोबफोरखौ गेदेर हांखोफोरजों सोलाय होनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr " Y डाटा एररे" +msgid "Converts text to uppercase." +msgstr "फराय बिजाबखौ आप्पारकेस आव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" +"2\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "डाटा_X" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The X data array." -msgstr " X डाटा एररे" +msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals." +msgstr "फराय बिजाब जेराव ल'वार केस हांखोफोरखौ गेदेर हांखोफोराव सोलाय होनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the reference to a cell as text." -msgstr "फरा बिजाब बादि मोनसे खथासानि मखनायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Converts text to lowercase." +msgstr "फराय बिजाबखौ ल'वार केसआव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" "2\n" "string.text" -msgid "row" -msgstr "सारि" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" "3\n" "string.text" -msgid "The row number of the cell." -msgstr "खथासानि सारिनि अनजिमा।" +msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." +msgstr "फराय बिजाब जेराव गेदेर हांखोफोरखौ ल'वार केस हांखोफोराव सोलाय होनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "column" -msgstr "खाम्फा" +msgid "Converts text to a number." +msgstr "फराय बिजाबखौ मोनसे अनजिमायाव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The column number of the cell." -msgstr "खथासानि खाम्फानि अनजिमा" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "ABS" -msgstr "ABS" +msgid "The text to be converted to a number." +msgstr "फराय बिजाब जायखौ मोनसे अनजिमाआव सोलाय होनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." -msgstr "थि खालामनाय सोमोन्दै नंगौना नङा एबा मखनाय सोमोन्दोखौ बाहायनाय.\"बेखौ थि खालामो दि थार एबा सोमोनदो मखनायखौ बाहाय जायो ना जाया।" +msgid "Converts a number to text according to a given format." +msgstr "होखानाय मोनसे दाथाय बायदियै अनजिमाखौ फराय बिजाबाव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "A1" -msgstr "" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "" +msgid "The numeric value to be converted." +msgstr "अनजिमायारि बेसेन जायखौ सोलाय होनांगौ जायो।" -#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "sheet" -msgstr "शिट" +msgid "Format" +msgstr "दाथाय" -#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The spreadsheet name of the cell reference." -msgstr "खथासा मखनायनि स्प्रेडशिट मुं।" +msgid "The text that describes the format." +msgstr "फराय बिजाब जाय दाथायखौ बेखेवयो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." -msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों थानाय गावआरि सारिफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." +msgstr "बेसेनखौ फराय बिजाबाव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" "2\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" "3\n" "string.text" -msgid "The reference to a (multiple) range." -msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों मखनाय।" +msgid "The value to be checked and returned if it is text." +msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." -msgstr "30 बेसेन बाथ्राबानफोर सिम थानाय मोनसे फारिलाइ निफ्राय बेसेनखौ सायखयो।" +msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." +msgstr "फराय बिजाब सारिनि सिङाव हांखोफोरनि गुबुन मोनसे फराय बिजाब सारिजों जायगा सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Index" -msgstr "नायखां बिलाइ" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The index of the value (1..30) selected." -msgstr "बेसेन (1..30)नि नायखां बिलाइखौ सायखनाय जायो।" +msgid "The text in which some characters are to be replaced." +msgstr "फराय बिजाब जेराव माखासे हांखोफोरखौ जायगा सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" "4\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "बेसेन" +msgid "position" +msgstr "जायगा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" "5\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." -msgstr "बेसेन 1, बेसेन 2,... बाथ्राबानफोर फारिलाइ निफ्राय मोनसे बेसेनखौ बासिखनाय जायो।" +msgid "The character position from which text is to be replaced." +msgstr "हांखोनि जायगा जेराव निफ्राय फराय बिजाबखौ जायगा सोलाय होनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the internal column number of a reference." -msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि खाम्फा अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "length" +msgstr "गोलावथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" +"7\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "The number of characters to be replaced." +msgstr "जायगा सोलाय होनाय हांखोफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The reference to a cell or a range." -msgstr "मोनसे खथासा एबा मोनसे सारिनि मखनाय।" +msgid "new text" +msgstr "गोदान फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "The text to be inserted." +msgstr "फराय बिजाब जायखौ सोसन नांगौ जायो।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" "1\n" "string.text" -msgid "Defines the internal row number of a reference." -msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि सारि अनजिमाखौ ओंथि बेखेवयो।" +msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." +msgstr "दश'मिक बिन्दु आरो रोजा रोजा बोखावग्रानि उनाव मोनसे थि जायगाफोरनि अनजिमाजों मोनसे अनजिमाखौ दाथाय खालामनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" "2\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" "3\n" "string.text" -msgid "The reference to a cell or a range." -msgstr "मोनसे खथासा एबा मोनसे सारिनि मखनाय।" +msgid "The number to be formatted." +msgstr "अनजिमा जायखौ दाथाय खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." -msgstr "मोनसे मखनाय एबा मोनसे सारिनि इसिंनि शिट अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Decimals" +msgstr "दश'मिक" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" +"5\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." +msgstr "दश'मिकनि जायगा। थि दश'मिक जायगाफोरनि अनजिमा जायखौ दिनथि नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." -msgstr "मोनसे शिट मुंनि मोनसे खथासा एबा मोनसे सारि एबा मोनसे हांखो सारिजों मखनाय।" +msgid "No thousands separators" +msgstr "जेबो रोजा रोजा बोखावग्रा गैया।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." +msgstr "जेबो रोजा रोजा बोखावग्रा गैया। थार बेसेन, जदि थाखानाय आरो TRUE (0 जों समान नङा), जेबो रोजा रोजा बोखावग्राफोरखो फज'नाय जायाखै।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of columns in an array or reference." -msgstr "मोनसे एररे एबा मोनसे मखनायाव थानाय खाम्फानि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Calculates length of a text string." +msgstr "मोनसे फराय बिजाब सारिनि गोलावथिखौ हिसाब खालामो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" "2\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined." -msgstr "एररे (मखनाय) जायनि थाखाय खाम्फाफोरनि अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" +msgid "The text in which the length is to be determined." +msgstr "फराय बिजाब जेराव गोलावथिखौ थि खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of rows in a reference or array." -msgstr "मोनसे मखनाय एबा एररेआव सारिफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the first character or characters of a text." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" "2\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." -msgstr "एररे (मखनाय) जायनि थाखाय सारिफोरनि अनजिमाखौ थि खालामनाय जायो।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned." -msgstr "मोनसे होखानाय मखनायनि शिटफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो। जदि जेबो पारामिटारखौ सोसननाय जायाखैब्ला, फोरमानलाइआव शिटफोरनि गासै अनजिमाखौ दैथाय हरफिन नांगौ जायो।" +msgid "The text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "फराय बिजाब जेराव जागाय-जेननायनि बाहागोसे सोदोबफोरखौ थि खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The reference to a cell or a range." -msgstr "मोनसे खथासा एबा मोनसे सारिनि मखनाय।" +msgid "The number of characters for the start text." +msgstr "जागायजेननाय फराय बिजाबनि थाखाय हांखोफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." -msgstr "गाहायाव होनाय खथासाफोरनि थाखाय समानथि नायगिरनाय आरो मखनाय।" +msgid "Returns the last character or characters of a text." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" "2\n" "string.text" -msgid "search_criteria" -msgstr "नागिरनाय_बिसार खानथि" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be found in the first row." -msgstr "बेसेन जायखौ गिबि सारियाव मोननाय जायो।" +msgid "The text in which the end partial words are to be determined." +msgstr "फराय बिजाब जेराव जोबनायनि बाहागोसे सोदोबफोरखौ थि खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" "4\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The array or the range for the reference." -msgstr "मखनायनि थाखाय एररे एबा सारि।" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "Index" -msgstr "नायखां बिलाइ" +msgid "The number of characters for the end text." +msgstr "जोबथा फराय बिजाबनि थखाय हांखोफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The row index in the array." -msgstr "एररेआव सारिनि नायखां बिलाइ" +msgid "Returns a partial text string of a text." +msgstr "मोनसे फराय बिजाबनि बाहागोसे फराय बिजाब सारिखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" +"2\n" "string.text" -msgid "sorted" -msgstr "थाखो खालाखानाय" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" +"3\n" "string.text" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "जदि बेसेना TRUE ब्ला एबा होखानाय नङाब्ला, एररेनि नागिरनाय सारिखौ गोजौ फारसे बारायलांनाय महराव थाखो खालाम थारनांगोन।" +msgid "The text in which partial words are to be determined." +msgstr "फराय बिजाब जेराव बाहागोसे सोदोबफोरखौ थि खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Vertical search and reference to indicated cells." -msgstr "थोंगोरै नायगिरनाय आरो दिनथिखानाय खथासाफोरनि थाखाय मखनाय।" +msgid "start" +msgstr "जागायनाय" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Search criterion" -msgstr "नागिरनाय बिसार खानथि" +msgid "The position from which the part word is to be determined." +msgstr "जायगा जेराव निफ्राय खावसे सोदोबखौ थि खालाम नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The value to be found in the first column." -msgstr "बेसेन जायखौ गिबि खाम्फायाव मोननांगौ जायो।" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" +"7\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "एररे" +msgid "The number of characters for the text." +msgstr "फराय बिजाबनि थाखाय हांखोफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The array or range for referencing." -msgstr "मखनाय खालामनो थाखाय एररे एबा सारि।" +msgid "Repeats text a given number of times." +msgstr "मोनसे होखानाय समफोर अनजिमानि फराय बिजाबखौ गले गले मावफिननाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Index" -msgstr "नायखां बिलाइ" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Column index number in the array." -msgstr "एररेआव खाम्फा नायखां बिलाइनि अनजिमा।" +msgid "The text to be repeated." +msgstr "फराय बिजाब जायखौ गले गले मावफिन नांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "sort order" -msgstr "थाखो महर" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "जदि बेसेना TRUE ब्ला एबा होखानाय नङाब्ला, एररेनि नागिरनाय खाम्फाखौ गोजौ फारसे बारायलांनाय महराव थाखो खालाम थारनांगोन।" +msgid "The number of times the text is to be repeated." +msgstr "फराय बिजाबनि मावफिन नांगौ जानायनि समफोरनि अनजिमा।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." -msgstr "मोनसे ओंथि बेखेवनाय सारि निफ्राय मोनसे खथासानि मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Substitutes new text for old text in a string." +msgstr "मोनसे सारियाव गोजाम फराय बिजाबनि जायगायाव गोदान फराय बिजाबखौ सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "2\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The reference to a (multiple) range." -msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों मखनाय।" +msgid "The text in which partial words are to be replaced." +msgstr "फराय बिजाब जेराव खावसे सोदोबफोरखौ जायगा सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "4\n" "string.text" -msgid "row" -msgstr "सारि" +msgid "search_text" +msgstr "नागिरनाय_फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The row in the range." -msgstr "सारिआव थानाय लारि।" +msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." +msgstr "खावसे सारिखौ(गले गलेयै) जायगा सोलाय होनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "6\n" "string.text" -msgid "column" -msgstr "खाम्फा" +msgid "new text" +msgstr "गोदान फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "7\n" "string.text" -msgid "The column in the range." -msgstr "सारिआव थानाय खाम्फा" +msgid "The text which is to replace the text string." +msgstr "फराय बिजाब सारिनिफ्राय जायगा सोलाय होनाय फराय बिजाब।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "8\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "सारि" +msgid "occurrence" +msgstr "जानाय खामानि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "9\n" "string.text" -msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range." -msgstr "दालाय सारिनि नायखां बिलाइ जदि गोबां सारिखौ रेफार खालामोब्ला।" +msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." +msgstr "गोजाम फराय बिजाबनि मबे जानाय खामानिखौ जायगा सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." -msgstr "फरा बिजाब महराव मखजानाय मोनसे खथासानि थानाय आयदाफोरखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." +msgstr " गुदि मोनसे बिबेखेवनाय निफ्राय मोनसे जाथाव गासै अनजिमा सोलाय होनाय.बेस ओंथि बेखेवनायनि मोनसे अनजिमा सिस्टेम निफ्राय मोनसे थार आबुं अनजिमानि फराय बिजाबखौ सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" "2\n" "string.text" -msgid "ref " -msgstr "मखनाय" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")." -msgstr "खथासा जायनि थानाय आयदाफोरखौ बिजिर नांगौ जायो बेखौ फरा बिजाब महरै (e.g. \"A1\") मखनांगौ जायो।" +msgid "The number to be converted." +msgstr "अनजिमा जायखौ सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" "4\n" "string.text" -msgid "A1" -msgstr "" +msgid "radix" +msgstr "रेडिक्स" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "" +msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." +msgstr "सोलायनायनि थाखाय बेस अनजिमाया 2 - 36 सारिसिम जाथार नांगोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." -msgstr "गुबुन मोनसे भेक्टरनि बेसेनफोरखौ रुजुना मोनसे भेक्टरनि बेसेनखौ थि खालामनाय जायो।" +msgid "Minimum length" +msgstr "एसे बिबांनि गोलावथि" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Search criterion" -msgstr "नागिरनाय बिसार खानथि" +msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string." +msgstr "जदि फराय बिजाबा थिनाय गोलावथि निख्रुइ गुसुंसिन जाब्ला, लाथिख'फोरखौ सारिनि आगसि फारसे दाजाबनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The value to be used for comparison." -msgstr "बेसेन जायखौ रुजुनायाव बाहायनाय जायो।" +msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given." +msgstr "होनाय बेसआव मोनसे थिनाय अनजिमा सिस्टेमनि फराय बिजाबखौ मोनसे थार आबुं अनजिमाआव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Search vector" -msgstr "नागिरनाय भेक्टर" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The vector (row or column) in which to search." -msgstr "भेक्टर(सारि एबा खाम्फा) जेराव नागिर नांगौ जायो।" +msgid "The text to be converted." +msgstr "फराय बिजाब जायखौ सोलाय जानाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" +"4\n" "string.text" -msgid "result_vector" -msgstr "फिथाय_भेक्टर" +msgid "radix" +msgstr "रेडिक्स" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." -msgstr "भेक्टर (लारि एबा सारि)जेराव निफ्राय बेसेनखौ थि खालाम नांगौ जायो।" +msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." +msgstr "सोलायनायनि थाखाय बेस अनजिमाया 2 - 36 सारिसिम जाथार नांगोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Defines a position in a array after comparing values." -msgstr "बेसेनफोरखौ रुजुनायनि उनाव मोनसे एररेआव मोनसे जायगाखौ ओंथि बेखेवो।" +msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Search criterion" -msgstr "नागिरनाय बिसार खानथि" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be used for comparison." -msgstr "बेसेन जायखौ रुजुनायाव बाहायनाय जायो।" +msgid "The value to be converted." +msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "4\n" "string.text" -msgid "lookup_array" -msgstr "लुकआप_एररे" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The array (range) in which the search is made." -msgstr "एररे (सारि)जेराव नागिर नांगौ जायो।" +msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." +msgstr "सानगुदि जेराव माखासेखौ सोलाय होनाय जायो, केस-बदगोनां" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "7\n" "string.text" -msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes." -msgstr "रोखोमा 1, 0 एबा -1 बेसेनखौ लानो हागौ आरो रुजुनाय थांखिफोराव बाहाय जानाय बिसार खानथिखौ थि खालामो।" +msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." +msgstr "सानगुदि जेराव माखासेखौ सोलाय होनाय जायो, केस-बदगोनां" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." -msgstr "जागायनाय बिन्दुजों सोमोनदो लाखिना जायगा लोरिहोजानाय मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Converts a number to a Roman numeral." +msgstr "मोनसे अनजिमाखौ मोनसे र'मान अनजिमायाव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" "2\n" -"string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The reference (cell) from which to base the movement." -msgstr "मखनाय (खथासा) जेराव निफ्राय बेसखौ लोरिहोनाय जायो।" +msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." +msgstr "अनजिमाखौ मोनसे र'मान अनजिमायाव सोलाय होनाया 0 - 3999 सारिआव जाथार नांगोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" "4\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "सारिफोर" +msgid "Mode" +msgstr "रोखोम" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number of rows to be moved either up or down." -msgstr "गोजौ एबा गाहाय फारसे जायगा लोरि होनाय सारिफोरनि अनजिमा।" +msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." +msgstr "जेसेबां बेसेना बांलाङो, एसेबां र'मान अनजिमाखौबो गोरलै खालाम जायो। बेसेना 0 - 4 सारियाव थानांगोन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n" +"1\n" "string.text" -msgid "columns" -msgstr "खाम्फाफोर" +msgid "Calculates the value of a Roman numeral." +msgstr "मोनसे र'मान अनजिमा बेसेनखौ हिसाब खालाम।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." -msgstr "आगसि एबा आगदा फारसे जायगा लोरि होनाय खाम्फाफोरनि अनजिमा।" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n" +"3\n" "string.text" -msgid "height" -msgstr "गोजौथि" +msgid "The text that represents a Roman numeral." +msgstr "मोनसे र'मान अनजिमा दिनथिनाय फराय बिजाब।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number of rows of the moved reference." -msgstr "लोरिहोनाय मखनायनि सारिफोरनि अनजिमा।" +msgid "Returns information about the environment." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" +"2\n" "string.text" -msgid "width" -msgstr "गुवारथि" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number of columns in the moved reference." -msgstr "जायगा लोरिहोनाय मखनायनि सारिफोरनि अनजिमा" +msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a number corresponding to an error type" -msgstr "मोनसे गोरोनथि रोखोमजों गोरोबना मोनसे अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." +msgstr "मोनसे फराय बिजाब सारिआव गिबि हांखोनि थाखाय मोनसे अनजिमायारि क'डखौ दैथाय हरफिनो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" "2\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "मख'नाय" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The reference (cell) in which the error occurred." -msgstr "मखनाय (खथासा) जेराव गोरोनथिआ जादोंमोन।" +msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." +msgstr "बेनो बे फराय बिजाबा जायनि थाखाय गिबि हांखोनि क'डखौ मोननांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Applies a Style to the formula cell." -msgstr "फरमुलानि खथासानि थाखाय मोनसे आदबखौ बाहायो।" +msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." +msgstr "मोनसे क'ड अनजिमाखौ मोनसे हांखोआव सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" "2\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "आदब" +msgid "number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" "3\n" "string.text" -msgid "The name of the Style to be applied." -msgstr "बाहाय जानाय आदबनि मुं।" +msgid "The code value for the character." +msgstr "हांखोनि थाखाय क'ड बेसेन।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Time" -msgstr "सम" +msgid "Converts a value from one to another Euro currency." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." -msgstr "सम (सेकेण्डफोराव) जेब्लासिम आदबखौ बाहाय जाथावै दोनो।" +msgid "value" +msgstr "बेसेन" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Style2" -msgstr "आदब 2" +msgid "The value to be converted." +msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The Style to be applied after time expires." -msgstr "सम बारगलांनायनि उनाव बाहायजानाय आदब।" +msgid "from_currency" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Result of a DDE link." -msgstr "मोनसे DDE सोमोनदोनि फिथाय" +msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "server" -msgstr "सार्भार" +msgid "to_currency" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The name of the server application." -msgstr "सार्भार खामानिआव बाहायनायनि मुं" +msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"8\n" "string.text" -msgid "File" -msgstr "फाइल" +msgid "full_precision" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The name of the file." -msgstr "फाइलनि मुं" +msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"10\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "सारि" +msgid "triangulation_precision" +msgstr "" +#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The range from which data is to be taken." -msgstr "सारि जाय निफ्राय डाटाखौ लानाय जायो।" +msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "mode" -msgstr "म'ड" +msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Defines how data is to be converted to numbers." -msgstr "डाटाखौ अनजिमायाव सोलाय होनायखौ ओंथि बेखेवयो।" +msgid "text" +msgstr "फराय बिजाब" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Hyperlink." -msgstr "हाइपारलिंक" +msgid "The text to be converted to a number." +msgstr "फराय बिजाब जायखौ मोनसे अनजिमाआव सोलाय होनांगौ जायो।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "URL " -msgstr "URL " +msgid "decimal_separator" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" +msgid "Defines the character used as the decimal separator." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" +"6\n" "string.text" -msgid "CellText " -msgstr "खथासा फराय बिजाब" +msgid "group_separator" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Cell Text" -msgstr "खथासा फराय बिजाब" +msgid "Defines the character(s) used as the group separator." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "1\n" "string.text" -msgid "Extracts value(s) from a pivot table." +msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" -msgid "Data Field" -msgstr "डाटा फोथार" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "3\n" "string.text" -msgid "The name of the pivot table field to extract." -msgstr "बाहाय जानाय आदबनि मुं।" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" -msgid "Pivot Table" -msgstr "फारिलाइ नङा" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "5\n" "string.text" -msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." -msgstr "मोनसे खथासा एबा मोनसे सारिनि मखनाय।" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Field Name / Item" +msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Field name/value pair to filter the target data." -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Converts a number to text (Baht)." -msgstr "मोनसे अनजिमाखौ फराय बिजाबाव(Baht) सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" +"4\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "अनजिमा" @@ -25415,1913 +23986,1794 @@ msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The number to convert." -msgstr "सोलाय होनो अनजिमा" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." +msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "3\n" "string.text" -msgid "The text to convert." -msgstr "फराय बिजाब जायखौ सोलाय जानाय जायो।" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Bitwise right shift of an integer value." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The text to convert." -msgstr "फराय बिजाब जायखौ सोलाय जानाय जायो।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." -msgstr "मोनसे फराय बिजाब सारिआव गिबि हांखोनि थाखाय मोनसे अनजिमायारि क'डखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Shift" +msgstr "शिफ्ट" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "बेनो बे फराय बिजाबा जायनि थाखाय गिबि हांखोनि क'डखौ मोननांगौ जायो।" +msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a number to text in currency format." -msgstr "रां दाथायाव मोनसे अनजिमाखौ फराय बिजाब सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Bitwise left shift of an integer value." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" "3\n" "string.text" -msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." -msgstr "बेसेना मोनसे अनजिमा, मोनसे खथायाव थानाय अनजिमानि थाखाय मोनसे मखनाय एबा मोनसे फरमुला जायनि फिथाया मोनसे अनजिमा।" +msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" "4\n" "string.text" -msgid "decimals" -msgstr "दश'मिकफोर" +msgid "Shift" +msgstr "शिफ्ट" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" "5\n" "string.text" -msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point." -msgstr "दश'मिक जायगा। दश'मिक बिन्दुनि आगदा फारसे थानाय (digits)अनजिमाफोरनि अनजिमाखौ दिनथियो।" +msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n" "string.text" -msgid "Converts a code number into a character or letter." -msgstr "मोनसे क'ड अनजिमाखौ मोनसे हांखोआव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशिट" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "स्प्रेडशिट" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_DOCSHELL\n" "string.text" -msgid "The code value for the character." -msgstr "हांखोनि थाखाय क'ड बेसेन।" +msgid "Sheet" +msgstr "शिट" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_TABVIEWSHELL\n" "string.text" -msgid "Removes all nonprintable characters from text." -msgstr "फराय बिजाब निफ्राय साफायनो हाथावयै गासै हांखोफोरखौ गैया खालामनाय जायो।" +msgid "Cells" +msgstr "खथासाफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CELLSHELL\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Functions for Cells" +msgstr "खथासाफोरनि थाखाय हाबाफारिफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FORMATSHELL\n" "string.text" -msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed." -msgstr "फराय बिजाब जायनिफ्राय साफायनो हाथावयै गासै हांखोफोरखौ गैया खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Formats for Cells" +msgstr "खथासाफोरनि थाखाय दाथायफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_DRAWSHELL\n" "string.text" -msgid "Combines several text items into one." -msgstr "गोबां फराय बिजाबनि आयदाफोरखौ मोनसेयाव जमा खालामनाय जायो।" +msgid "Graphics objects" +msgstr "बोसावगारि मुवाफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n" "string.text" -msgid "text " -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Text objects" +msgstr "फराय बिजाब मुवाफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n" +"string.text" +msgid "Form objects" +msgstr "फर्म मुवाफोर" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CHARTSHELL\n" "string.text" -msgid "Text for the concatentation." -msgstr "फारिआव ज'खालामनायनि थाखाय फराय बिजाब।" +msgid "Chart objects" +msgstr "चार्ट मुवाफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n" "string.text" -msgid "Specifies whether two texts are identical." -msgstr "थि खालामो दि मोननै फराय बिजाबफोरा सिनायनो हाथाव नंगौ ना नङा।" +msgid "OLE objects" +msgstr "OLE मुवाफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_GRAPHICSHELL\n" "string.text" -msgid "text_1" -msgstr "फराय बिजाब_1" +msgid "Graphics" +msgstr "बोसावगारिफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n" "string.text" -msgid "The first text to be used for comparing texts." -msgstr "फराय बिजाबफोरखौ रुजुनो थाखाय बाहायनाय गिबि फराय बिजाब।" +msgid "Pagebreak" +msgstr "बिखं सिफाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_EDITSHELL\n" "string.text" -msgid "text_2" -msgstr "फराय बिजाब_2" +msgid "Text editing" +msgstr "फराय बिजाब सुजुनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PREVIEWSHELL\n" "string.text" -msgid "The second text for comparing texts." -msgstr "फराय बिजाबफोरखौ रुजुनो थाखाय बाहायनाय नैथि फराय बिजाब।" +msgid "Print Preview" +msgstr "गिबि नुथाय साफाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PIVOTSHELL\n" "string.text" -msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)" -msgstr "फराय बिजाबनि मोनसे सारिखौ गुबुन मोनसेआव नायगिरो(केस बदगोनां)" +msgid "Pivot Tables" +msgstr "फारिलाइ नङा" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_AUDITSHELL\n" "string.text" -msgid "find_text" -msgstr "मोननाय_फराय बिजाब" +msgid "Detective Fill Mode" +msgstr "डिटेकटिभ आबुं रोखोम" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"STR_ROWHEIGHT\n" "string.text" -msgid "The text to be found." -msgstr "मोननो हाथाव फराय बिजाब।" +msgid "Height" +msgstr "गोजौथि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"STR_OPT_ROWHEIGHT\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Add" +msgstr "दाजाब" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n" "string.text" -msgid "The text in which a search is to be made." -msgstr "फराय बिजाब जेराव नायगिर नांगौ जायो।" +msgid "Row Height" +msgstr "सारि गोजौथि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" -"6\n" +"scstring.src\n" +"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n" "string.text" -msgid "position" -msgstr "जायगा" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"STR_COLWIDTH\n" "string.text" -msgid "The position in the text from which the search starts." -msgstr "फराय बिजाबआव जायगा जेराव निफ्राय नागिरनाया जायजेनो।" +msgid "Width" +msgstr "गुवारथि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_OPT_COLWIDTH\n" "string.text" -msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)." -msgstr "मोनसे फराय बिजाब बेसेनखौ गुबुन मोनसेआव नायगिरो(केस-बदगोनां नङा)" +msgid "Add" +msgstr "दाजाब" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"STR_COLWIDTH_TITLE\n" "string.text" -msgid "find_text" -msgstr "मोननाय_फराय बिजाब" +msgid "Column Width" +msgstr "खाम्फानि गुवारथि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n" "string.text" -msgid "The text to be found." -msgstr "मोननो हाथाव फराय बिजाब।" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNDEFINED\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "- undefined -" +msgstr "-थार नङै -" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_NONE\n" "string.text" -msgid "The text in which a search is to be made." -msgstr "फराय बिजाब जेराव नायगिर नांगौ जायो।" +msgid "- none -" +msgstr "-रावबो नङा-" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" -"6\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_NEWTABLE\n" "string.text" -msgid "position" -msgstr "जायगा" +msgid "- new sheet -" +msgstr "-गोदान शिट-" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ALL\n" "string.text" -msgid "The position in the text where the search is started." -msgstr "फराय बिजाबाव जायगा जेराव नागिरनायखौ जागायजेननाय जायो।" +msgid "- all -" +msgstr "- गासै-" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_MULTIPLE\n" "string.text" -msgid "Removes extra spaces from text." -msgstr "फराय बिजाब निफ्राय बांद्राय जायगाफोरखौ गैया खालामनाय जायो।" +msgid "- multiple -" +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_STDFILTER\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "~Standard Filter..." +msgstr "थाखो मान फिल्टार..." -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_TOP10FILTER\n" "string.text" -msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." -msgstr "फराय बिजाब जेराव सोदोबफोरनि गेजेराव थानाय बांद्राय जायगाफोरखौ हुखुमोर होनांगौ जायो।" +msgid "Top 10" +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Capitalizes the first letter in all words." -msgstr "गासै सोदोबफोराव गिबि हांखोखौ गेदेर हांखोयै लिरनांगौ जायो।" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FILTER_EMPTY\n" +"string.text" +msgid "Empty" +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Not Empty" +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_NONAME\n" "string.text" -msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters." -msgstr "फराय बिजाब जेराव जागायजेननाय सोदोबफोरखौ गेदेर हांखोफोरजों सोलाय होनांगौ जायो।" +msgid "unnamed" +msgstr "मुं दोनै" -#: scfuncs.src +#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_COLUMN\n" "string.text" -msgid "Converts text to uppercase." -msgstr "फराय बिजाबखौ आप्पारकेस आव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Column %1" +msgstr "खाम्फा" -#: scfuncs.src +#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ROW\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Row %1" +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_NEW\n" "string.text" -msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals." -msgstr "फराय बिजाब जेराव ल'वार केस हांखोफोरखौ गेदेर हांखोफोराव सोलाय होनांगौ जायो।" +msgid "~New" +msgstr "~गोदान" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ADD\n" "string.text" -msgid "Converts text to lowercase." -msgstr "फराय बिजाबखौ ल'वार केसआव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "~Add" +msgstr "~दाजाब" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_REMOVE\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CANCEL\n" "string.text" -msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." -msgstr "फराय बिजाब जेराव गेदेर हांखोफोरखौ ल'वार केस हांखोफोराव सोलाय होनांगौ जायो।" +msgid "Cance~l" +msgstr "~नेवसि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_MODIFY\n" "string.text" -msgid "Converts text to a number." -msgstr "फराय बिजाबखौ मोनसे अनजिमायाव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Modif~y" +msgstr "~सोलाय हो" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_SHOWTABLE\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Show Sheet" +msgstr "शिट दिनथि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_HIDDENTABLES\n" "string.text" -msgid "The text to be converted to a number." -msgstr "फराय बिजाब जायखौ मोनसे अनजिमाआव सोलाय होनांगौ जायो।" +msgid "Hidden Sheets" +msgstr "एसोखोमानाय शिटफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_TABLE\n" "string.text" -msgid "Converts a number to text according to a given format." -msgstr "होखानाय मोनसे दाथाय बायदियै अनजिमाखौ फराय बिजाबाव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Sheet" +msgstr "शिट" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_NAME\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Name" +msgstr "मुं" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_INSTABLE\n" "string.text" -msgid "The numeric value to be converted." -msgstr "अनजिमायारि बेसेन जायखौ सोलाय होनांगौ जायो।" +msgid "Insert Sheet" +msgstr "शिट फज'" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_APDTABLE\n" "string.text" -msgid "Format" -msgstr "दाथाय" +msgid "Append Sheet" +msgstr "शिट दाजाबदेर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_RENAMETAB\n" "string.text" -msgid "The text that describes the format." -msgstr "फराय बिजाब जाय दाथायखौ बेखेवयो।" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "शिटखौ फिन मुं हो" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" -msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." -msgstr "बेसेनखौ फराय बिजाबाव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Tab Color" +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_RENAMEOBJECT\n" "string.text" -msgid "The value to be checked and returned if it is text." -msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Name Object" +msgstr "मुं मुवा" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." -msgstr "फराय बिजाब सारिनि सिङाव हांखोफोरनि गुबुन मोनसे फराय बिजाब सारिजों जायगा सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Insert Picture" +msgstr "सावगारि सोसन" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Align left" +msgstr "आगसि सारिआव साजाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n" "string.text" -msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "फराय बिजाब जेराव माखासे हांखोफोरखौ जायगा सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "समानथियै मिरु खालामनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n" "string.text" -msgid "position" -msgstr "जायगा" +msgid "Align right" +msgstr "आगदा सारिआव साजाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n" "string.text" -msgid "The character position from which text is to be replaced." -msgstr "हांखोनि जायगा जेराव निफ्राय फराय बिजाबखौ जायगा सोलाय होनांगौ जायो।" +msgid "Justify" +msgstr "थार बिजिर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"6\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n" "string.text" -msgid "length" -msgstr "गोलावथि" +msgid "Repeat alignment" +msgstr "गले गले सारि साजायनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n" "string.text" -msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "जायगा सोलाय होनाय हांखोफोरनि अनजिमा।" +msgid "Horizontal alignment default" +msgstr "समानथि सारि सारि साजायनाय खामानिआव नाङै" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"8\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n" "string.text" -msgid "new text" -msgstr "गोदान फराय बिजाब" +msgid "Align to top" +msgstr "सानि सारिसिम साजायनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" -"9\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n" "string.text" -msgid "The text to be inserted." -msgstr "फराय बिजाब जायखौ सोसन नांगौ जायो।" +msgid "Centered vertically" +msgstr "थोंगोरै मिरु खालामनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n" "string.text" -msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." -msgstr "दश'मिक बिन्दु आरो रोजा रोजा बोखावग्रानि उनाव मोनसे थि जायगाफोरनि अनजिमाजों मोनसे अनजिमाखौ दाथाय खालामनाय जायो।" +msgid "Align to bottom" +msgstr "सिंथारनि सारिआव साजायनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Vertical alignment default" +msgstr "थोंगोरै सारि सारि साजायनाय खामानिआव नाङै" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n" "string.text" -msgid "The number to be formatted." -msgstr "अनजिमा जायखौ दाथाय खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Top to bottom" +msgstr "गोजौ निफ्राय सिंथारसिम" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n" "string.text" -msgid "Decimals" -msgstr "दश'मिक" +msgid "Bottom to Top" +msgstr "सिंथार निफ्राय सासिम" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." -msgstr "दश'मिकनि जायगा। थि दश'मिक जायगाफोरनि अनजिमा जायखौ दिनथि नांगौ जायो।" +msgid "Default orientation" +msgstr "खामानिआव नाङै मोखाङारि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" -"6\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PROTECTDOC\n" "string.text" -msgid "No thousands separators" -msgstr "जेबो रोजा रोजा बोखावग्रा गैया।" +msgid "Protect Document" +msgstr "रैखा खालामनाय फोरमान बिलाइ" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNPROTECTDOC\n" "string.text" -msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." -msgstr "जेबो रोजा रोजा बोखावग्रा गैया। थार बेसेन, जदि थाखानाय आरो TRUE (0 जों समान नङा), जेबो रोजा रोजा बोखावग्राफोरखो फज'नाय जायाखै।" +msgid "Unprotect document" +msgstr "फोरमान बिलाइ रैखाथि खालामजायै" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PROTECTTAB\n" "string.text" -msgid "Calculates length of a text string." -msgstr "मोनसे फराय बिजाब सारिनि गोलावथिखौ हिसाब खालामो।" +msgid "Protect Sheet" +msgstr "रैखा खालामनाय शिट" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNPROTECTTAB\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "शिट रैखाथि खालामै" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CHG_PROTECT\n" "string.text" -msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "फराय बिजाब जेराव गोलावथिखौ थि खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Protect Records" +msgstr "रैखा खालामनाय फोरमानलाइफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CHG_UNPROTECT\n" "string.text" -msgid "Returns the first character or characters of a text." -msgstr "" +msgid "Unprotect Records" +msgstr "रैखा खालामै फोरमानलाइफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PASSWORD\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Password:" +msgstr "पासवर्ड" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PASSWORDOPT\n" "string.text" -msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "फराय बिजाब जेराव जागाय-जेननायनि बाहागोसे सोदोबफोरखौ थि खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Password (optional):" +msgstr "पासवर्ड (उफ्रा)" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_WRONGPASSWORD\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Incorrect Password" +msgstr "गेबेंनङै पासवर्ड" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_END\n" "string.text" -msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "जागायजेननाय फराय बिजाबनि थाखाय हांखोफोरनि अनजिमा।" +msgid "~End" +msgstr "~जोबनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_STAT_PRINT\n" "string.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text." -msgstr "" +msgid "Printing..." +msgstr "साफायनाय..." -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNKNOWN\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Unknown" +msgstr "मोनथिमोनै" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CHAR_ATTRS\n" "string.text" -msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "फराय बिजाब जेराव जोबनायनि बाहागोसे सोदोबफोरखौ थि खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Font Attributes" +msgstr "फन्ट गुणफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "" +"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n" +"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?" +msgstr "" +"नोंथांहा क्लिपबर्डआव थिनाय गोबां बिबांनि डाटा दङ। \n" +"नोंथाङा क्लिपबर्ड थानाय आयदाफोरखौ गुबुन खामानिआव बाहायनाय फोरावबो मोननो हाथाव खालामनो सानो नामा?" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CFG_APP\n" "string.text" -msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "जोबथा फराय बिजाबनि थखाय हांखोफोरनि अनजिमा।" +msgid "System Options" +msgstr "सिस्टेम उफ्राफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CFG_DOC\n" "string.text" -msgid "Returns a partial text string of a text." -msgstr "मोनसे फराय बिजाबनि बाहागोसे फराय बिजाब सारिखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Document Options" +msgstr "फोरमान बिलाइ उफ्राफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CFG_VIEW\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "View Options" +msgstr "नुथाय उफ्राफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CFG_INPUT\n" "string.text" -msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "फराय बिजाब जेराव बाहागोसे सोदोबफोरखौ थि खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Input Options" +msgstr "इनपुट उफ्राफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n" "string.text" -msgid "start" -msgstr "जागायनाय" +msgid "Spelling Options" +msgstr "उफ्राफोर बानाम खालामनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CFG_PRINT\n" "string.text" -msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "जायगा जेराव निफ्राय खावसे सोदोबखौ थि खालाम नांगौ जायो।" +msgid "Print Options" +msgstr "उफ्राफोर साफाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" -"6\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CFG_NAVIPI\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Navigator Settings" +msgstr "लामा दिनथिग्रा फज'नायफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VALID_MINIMUM\n" "string.text" -msgid "The number of characters for the text." -msgstr "फराय बिजाबनि थाखाय हांखोफोरनि अनजिमा।" +msgid "~Minimum" +msgstr "~खम बिबां" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n" "string.text" -msgid "Repeats text a given number of times." -msgstr "मोनसे होखानाय समफोर अनजिमानि फराय बिजाबखौ गले गले मावफिननाय जायो।" +msgid "~Maximum" +msgstr "~बांसिन बिबां" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VALID_VALUE\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "~Value" +msgstr "~बेसेन" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VALID_RANGE\n" "string.text" -msgid "The text to be repeated." -msgstr "फराय बिजाब जायखौ गले गले मावफिन नांगौ जायो।" +msgid "~Source" +msgstr "~फुंखा" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_VALID_LIST\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "~Entries" +msgstr "~हाबनायफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_CHARSET_USER\n" "string.text" -msgid "The number of times the text is to be repeated." -msgstr "फराय बिजाबनि मावफिन नांगौ जानायनि समफोरनि अनजिमा।" +msgid "System" +msgstr "सिस्टेम" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_COLUMN_USER\n" "string.text" -msgid "Substitutes new text for old text in a string." -msgstr "मोनसे सारियाव गोजाम फराय बिजाबनि जायगायाव गोदान फराय बिजाबखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" +msgstr "थाखो मान;फराय बिजाब;अक्ट'(DMY);अक्ट'(MDY);अक्ट'(YMD);US इंग्राजि;एरसोनाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Tab" +msgstr "टेब" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FIELDSEP_SPACE\n" "string.text" -msgid "The text in which partial words are to be replaced." -msgstr "फराय बिजाब जेराव खावसे सोदोबफोरखौ जायगा सोलाय होनाय जायो।" +msgid "space" +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION\n" "string.text" -msgid "search_text" -msgstr "नागिरनाय_फराय बिजाब" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" +"Do you want to accept the correction proposed below?\n" +"\n" +msgstr "" +"सोसननाय फरमुलाआव %PRODUCTNAME कल्कखौ मोनसे गोरोनथि मोनो। \n" +"नोंथाङा गाहायनि गेबें खालामनाय बिथांखिखौ आजावनो सानो नामा?" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" -msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." -msgstr "खावसे सारिखौ(गले गलेयै) जायगा सोलाय होनांगौ जायो।" +msgid "Graphics file can not be opened" +msgstr "बोसावगारिफोर फाइलखौ खेवनो हाया।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"6\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" -msgid "new text" -msgstr "गोदान फराय बिजाब" +msgid "Graphics file can not be read" +msgstr "बोसावगारि फोर फाइलखौ फरायनो हाया।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" -msgid "The text which is to replace the text string." -msgstr "फराय बिजाब सारिनिफ्राय जायगा सोलाय होनाय फराय बिजाब।" +msgid "Unknown graphic format" +msgstr "मोनथिमोनै बोसावगारि दाथाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"8\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" -msgid "occurrence" -msgstr "जानाय खामानि" +msgid "This graphic file version is not supported" +msgstr "बे बोसावगारि फाइलनि बिबुंथिया मदत मोनाखै।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" -"9\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" -msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." -msgstr "गोजाम फराय बिजाबनि मबे जानाय खामानिखौ जायगा सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Graphics filter not found" +msgstr "बोसावगारि फोरनि फिल्टार मोननाय जायाखै।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" -msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." -msgstr " गुदि मोनसे बिबेखेवनाय निफ्राय मोनसे जाथाव गासै अनजिमा सोलाय होनाय.बेस ओंथि बेखेवनायनि मोनसे अनजिमा सिस्टेम निफ्राय मोनसे थार आबुं अनजिमानि फराय बिजाबखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Not enough memory available to insert graphics." +msgstr "बोसावगारि फोराव सोसननो थोजासे मेम'रि मोननो हाथाव नङा।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Graphics Filter" +msgstr "बोसावगारिफोरनि फिल्टार" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n" "string.text" -msgid "The number to be converted." -msgstr "अनजिमा जायखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Text" +msgstr "फराय बिजाब" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n" "string.text" -msgid "radix" -msgstr "रेडिक्स" +msgid "Select Sheets" +msgstr "शिटफोर सायख" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" "string.text" -msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." -msgstr "सोलायनायनि थाखाय बेस अनजिमाया 2 - 36 सारिसिम जाथार नांगोन।" +msgid "~Selected sheets" +msgstr "~सायख जानाय सिटफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" -"6\n" +"scstring.src\n" +"STR_REPLCELLSWARN\n" "string.text" -msgid "Minimum length" -msgstr "एसे बिबांनि गोलावथि" +msgid "" +"You are pasting data into cells that already contain data.\n" +"Do you really want to overwrite the existing data?" +msgstr "नोंथाङा सिगाङावनो थाखानाय डाटाखौ खथासाफोर सिम सिथाब होगासिनो दङ। थाखानाय डाटाआव नोंथाङा लिरदेर बावनो सानो नामा?" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ALLFILTER\n" "string.text" -msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string." -msgstr "जदि फराय बिजाबा थिनाय गोलावथि निख्रुइ गुसुंसिन जाब्ला, लाथिख'फोरखौ सारिनि आगसि फारसे दाजाबनाय जायो।" +msgid "~All" +msgstr "गासै" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n" "string.text" -msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given." -msgstr "होनाय बेसआव मोनसे थिनाय अनजिमा सिस्टेमनि फराय बिजाबखौ मोनसे थार आबुं अनजिमाआव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Ruler" +msgstr "खुंगिरि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "This ruler manages objects at fixed positions." +msgstr "थि थासारिफोराव बे खुंगिरिया मुवाफोरखौ सामलायो।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_CSVGRID_NAME\n" "string.text" -msgid "The text to be converted." -msgstr "फराय बिजाब जायखौ सोलाय जानाय जायो।" +msgid "Preview" +msgstr "गिबि नुथाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n" "string.text" -msgid "radix" -msgstr "रेडिक्स" +msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." +msgstr "माबोरै फोरमान बिलाइआव डाटाखौ साजाय जायो बे शिटआ दिनथियो।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DOC_NAME\n" "string.text" -msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." -msgstr "सोलायनायनि थाखाय बेस अनजिमाया 2 - 36 सारिसिम जाथार नांगोन।" +msgid "Document view" +msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_TABLE_NAME\n" "string.text" -msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)." -msgstr "" +msgid "Sheet %1" +msgstr "शिट %1" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_CELL_NAME\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +msgid "Cell %1" +msgstr "खथासा %1" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n" "string.text" -msgid "The value to be converted." -msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Page preview" +msgstr "बिखं गिबि नुथाय" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Left area" +msgstr "आगसि ओनसोल" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n" "string.text" -msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." -msgstr "सानगुदि जेराव माखासेखौ सोलाय होनाय जायो, केस-बदगोनां" +msgid "Center area" +msgstr "मिरु ओनसोल" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"6\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Right area" +msgstr "आगदा ओनसोल" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_HEADER_NAME\n" "string.text" -msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." -msgstr "सानगुदि जेराव माखासेखौ सोलाय होनाय जायो, केस-बदगोनां" +msgid "Header of page %1" +msgstr "%1 बिखंनि हेडार" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_FOOTER_NAME\n" "string.text" -msgid "Converts a number to a Roman numeral." -msgstr "मोनसे अनजिमाखौ मोनसे र'मान अनजिमायाव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Footer of page %1" +msgstr " %1 बिखंनि फुटार" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Input line" +msgstr "इनपुट सारि" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n" "string.text" -msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." -msgstr "अनजिमाखौ मोनसे र'मान अनजिमायाव सोलाय होनाया 0 - 3999 सारिआव जाथार नांगोन।" +msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." +msgstr "बेयावहाय नोंथाङा फराय बिजाब, अनजिमा आरो फरमुलाफोरखौ सोसनो एबा सुजुयो।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" -"4\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n" "string.text" -msgid "Mode" -msgstr "रोखोम" +msgid "Cell %1" +msgstr "खथासा %1" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" -"5\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" "string.text" -msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." -msgstr "जेसेबां बेसेना बांलाङो, एसेबां र'मान अनजिमाखौबो गोरलै खालाम जायो। बेसेना 0 - 4 सारियाव थानांगोन।" +msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." +msgstr "जोबथा डाटापाइलट फारिलाइआव नोंथाङा बेयाव दोननाय फोथारफोरखौ सारिफोर बादि दिनथिफुंनाय जागोन" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" "string.text" -msgid "Calculates the value of a Roman numeral." -msgstr "मोनसे र'मान अनजिमा बेसेनखौ हिसाब खालाम।" +msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table." +msgstr "जोबथा डाटापाइलट फारिलाइआव नोंथाङा बेयाव दोननाय फोथारफोरखौ खाम्फाफोर बादि दिनथिफुंनाय जागोन।।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table." +msgstr "जोबथा डाटापाइलट फारिलाइआव नोंथाङा बेयाव दोननाय फोथारफोरखौ हिसाब खालामनायफोरनि थाखाय बाहायनाय जागोन।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n" "string.text" -msgid "The text that represents a Roman numeral." -msgstr "मोनसे र'मान अनजिमा दिनथिनाय फराय बिजाब।" +msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." +msgstr "नोंथाङा गुबुन मोनथाम ओनसोलफोरनि मोनसेआव बोनो हानाय फोथारफोरनि फारिलाइ खालाम।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" "string.text" -msgid "Returns information about the environment." -msgstr "" +msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." +msgstr "जोबथा डाटापाइलट फारिलाइआव नोंथाङा बेयाव दोननाय फोथारफोरखौ सारिफोर बादि दिनथिफुंनाय जागोन" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_MEDIASHELL\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Media Playback" +msgstr "मेडिया प्लेबेक" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"RID_SCSTR_ONCLICK\n" "string.text" -msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." -msgstr "" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "माउस बुथाम नारसिनबाय" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" "string.text" -msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." -msgstr "मोनसे फराय बिजाब सारिआव गिबि हांखोनि थाखाय मोनसे अनजिमायारि क'डखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Formula Tool Bar" +msgstr "~फरमुला बार" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" +msgstr "%PRODUCTNAME स्प्रेडशिट" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" "string.text" -msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "बेनो बे फराय बिजाबा जायनि थाखाय गिबि हांखोनि क'डखौ मोननांगौ जायो।" +msgid "(read-only)" +msgstr "(फरायनो-थाखायल')" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n" "string.text" -msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." -msgstr "मोनसे क'ड अनजिमाखौ मोनसे हांखोआव सोलाय होनाय जायो।" +msgid "(Preview mode)" +msgstr "" +"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"सिगांनि नुथाय~म'ड\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आवगायनि नुथाय रोखोम" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "More ~Options" +msgstr "गोबां~ उफ्रा" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" -"3\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n" "string.text" -msgid "The code value for the character." -msgstr "हांखोनि थाखाय क'ड बेसेन।" +msgid "Fewer ~Options" +msgstr "इसेल'~ उफ्रा" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "1\n" -"string.text" -msgid "Converts a value from one to another Euro currency." -msgstr "" +"itemlist.text" +msgid "Pages" +msgstr "बिखंफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "2\n" -"string.text" -msgid "value" -msgstr "बेसेन" +"itemlist.text" +msgid "~Include output of empty pages" +msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "3\n" -"string.text" -msgid "The value to be converted." -msgstr "बेसेन जायखौ सोलाय होनाय जायो।" +"itemlist.text" +msgid "Print content" +msgstr "फारिलाइनि थानाय आयदा" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "4\n" -"string.text" -msgid "from_currency" +"itemlist.text" +msgid "~All sheets" msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "5\n" -"string.text" -msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive." -msgstr "" +"itemlist.text" +msgid "~Selected sheets" +msgstr "~सायख जानाय सिटफोर" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "6\n" +"itemlist.text" +msgid "Selected cells" +msgstr "सायखनाय फोथारफोर" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "From which print" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "All ~pages" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "Pa~ges" +msgstr "बिखंफोर" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" +"10\n" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME %s" +msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n" "string.text" -msgid "to_currency" +msgid "Warn me about this in the future." msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" -"7\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" -msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive." +msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" -"8\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" -msgid "full_precision" +msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" -"9\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n" "string.text" -msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." +msgid "Calc A1" msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" -"10\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n" "string.text" -msgid "triangulation_precision" +msgid "Excel A1" msgstr "" -#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size. -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" -"11\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n" "string.text" -msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." +msgid "Excel R1C1" msgstr "" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" -"1\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_COL_LABEL\n" "string.text" -msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." -msgstr "" +msgid "Range contains column la~bels" +msgstr "खाम्फा लेबेलफोराव सारि थायो।" -#: scfuncs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" -"2\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ROW_LABEL\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Range contains ~row labels" +msgstr "~सारि लेबेलफोराव सारि थायो।" -#: scfuncs.src +#: scwarngs.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" -"3\n" +"scwarngs.src\n" +"RID_WRNHDLSC\n" +"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n" "string.text" -msgid "The text to be converted to a number." -msgstr "फराय बिजाब जायखौ मोनसे अनजिमाआव सोलाय होनांगौ जायो।" +msgid "Only the active sheet could be saved." +msgstr "मावथि सिटखौल' थिनो हादों।" -#: scfuncs.src +#: scwarngs.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" -"4\n" +"scwarngs.src\n" +"RID_WRNHDLSC\n" +"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n" "string.text" -msgid "decimal_point" -msgstr "" +msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" +msgstr "सारिफोरनि अनजिमाया बांद्राय सिमा बारलांबाय। उफ्रा सारिफोरखौ लाबोनाय जायाखैमोन।" -#: scfuncs.src +#: simpref.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "Defines the character used as the decimal point." -msgstr "" +"simpref.src\n" +"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" +"FT_ASSIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Area" +msgstr "ओनसोल" -#: scfuncs.src +#: simpref.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." +"simpref.src\n" +"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" +"RB_ASSIGN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "थनथ्र हो" + +#: solveroptions.src +msgctxt "" +"solveroptions.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" +"FT_ENGINE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Solver engine" msgstr "" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: solveroptions.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +"solveroptions.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" +"FT_SETTINGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Settings:" +msgstr "फज'नाय:" -#: scfuncs.src +#: solveroptions.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +"solveroptions.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" +"BTN_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Edit..." +msgstr "सुजु..." -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: solveroptions.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +"solveroptions.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: scfuncs.src +#: solveroptions.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +"solveroptions.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Setting" +msgstr "बिफानफोर सुजु" -#: scfuncs.src +#: solveroptions.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." -msgstr "" +"solveroptions.src\n" +"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Setting" +msgstr "बिफानफोर सुजु" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: sortdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +"sortdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SORT.1\n" +"TP_FIELDS\n" +"pageitem.text" +msgid "Sort Criteria" +msgstr "रोखोम बिसार खानथि" -#: scfuncs.src +#: sortdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +"sortdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SORT.1\n" +"TP_OPTIONS\n" +"pageitem.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: sortdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +"sortdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SORT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Sort" +msgstr "रोखोम" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"FL_GROUP\n" +"fixedline.text" +msgid "Groups" +msgstr "हानजाफोर" + +#: subtdlg.src +msgctxt "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"BTN_PAGEBREAK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Page break between groups" +msgstr "~हानजाफोरनि गेजेराव बिखं सिफायनाय" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." -msgstr "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"BTN_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Case sensitive" +msgstr "~केस मोनदांथि गोनां" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"BTN_SORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Pre-~sort area according to groups" +msgstr "~हानजाफोरनि बादियै सिगां-रोखोम ओनसोल" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"BTN_FORMATS\n" +"checkbox.text" +msgid "I~nclude formats" +msgstr "~दाथायफोरखौ सोफादेर" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"BTN_USERDEF\n" +"checkbox.text" +msgid "C~ustom sort order" +msgstr "~आसार खानथि रोखोम बिथोन" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"BTN_ASCENDING\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Ascending" +msgstr "~गोजौआव गाखोनाय" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Bitwise right shift of an integer value." -msgstr "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"BTN_DESCENDING\n" +"radiobutton.text" +msgid "D~escending" +msgstr "~नननगाहायाव बाख्लायनाय" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" +"FL_SORT\n" +"fixedline.text" +msgid "Sort" +msgstr "रोखोम" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE\n" +"FT_GROUP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Group by" +msgstr "~हानजा जों" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Shift" -msgstr "शिफ्ट" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE\n" +"FT_COLUMNS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Calculate subtotals for" +msgstr "~दाजाबगासैखौ हिसाब खालाम" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." -msgstr "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE\n" +"FT_FUNCTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Use ~function" +msgstr "~हाबाफारि बाहाय" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" "1\n" -"string.text" -msgid "Bitwise left shift of an integer value." -msgstr "" +"stringlist.text" +msgid "Sum" +msgstr "दाजाबगासै" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" "2\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +"stringlist.text" +msgid "Count" +msgstr "साननाय" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" "3\n" -"string.text" -msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" +"stringlist.text" +msgid "Average" +msgstr "गड़" -#: scfuncs.src -#, fuzzy +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" "4\n" -"string.text" -msgid "Shift" -msgstr "शिफ्ट" +"stringlist.text" +msgid "Max" +msgstr "बांसिन बिबां" -#: scfuncs.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" "5\n" -"string.text" -msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." -msgstr "" +"stringlist.text" +msgid "Min" +msgstr "एसे बिबां" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR.1\n" -"TP_NUMBER\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbers" -msgstr "अनजिमाफोर" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Product" +msgstr "दिहुनथाय" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR.1\n" -"TP_FONT\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "फन्ट" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Count (numbers only)" +msgstr "साननाय(अनजिमा फोरखौल')" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR.1\n" -"TP_FONTEFF\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फन्ट जाउनफोर" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "StDev (Sample)" +msgstr "StDev (नमुना)" + +#: subtdlg.src +msgctxt "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "StDevP (Population)" +msgstr "StDevP (सुबुं अनजिमा )" + +#: subtdlg.src +msgctxt "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Var (Sample)" +msgstr "सोलायलु (नुमुना)" + +#: subtdlg.src +msgctxt "" +"subtdlg.src\n" +"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "VarP (Population)" +msgstr "VarP (सुबुं अनजिमा)" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR.1\n" -"TP_ALIGNMENT\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" +"PAGE_GROUP1\n" "pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "सारि सारि साजायनाय" +msgid "1st Group" +msgstr "सेथि हानजा" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR.1\n" -"TP_ASIAN\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" +"PAGE_GROUP2\n" "pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "एशियान साफायनाय बिधा" +msgid "2nd Group" +msgstr "नैथि हानजा" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR.1\n" -"TP_BORDER\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" +"PAGE_GROUP3\n" "pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "सिमा हांखोफोर" +msgid "3rd Group" +msgstr "थामथि हानजा" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR.1\n" -"TP_BACKGROUND\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" +"PAGE_OPTIONS\n" "pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR.1\n" -"TP_PROTECTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Cell Protection" -msgstr "खथासा रैखाथि" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" +"BTN_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोर" -#: attrdlg.src +#: subtdlg.src msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCDLG_ATTR\n" +"subtdlg.src\n" +"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" "tabdialog.text" -msgid "Format Cells" -msgstr "दाथाय खथासाफोर" - -#: attrdlg.src -msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -"BTN_PROTECTED\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Protected" -msgstr " ~रैखाथि जानाय" - -#: attrdlg.src -msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -"BTN_HIDE_FORMULAR\n" -"tristatebox.text" -msgid "Hide ~formula" -msgstr "~फरमुलाखौ एसोखोमा" - -#: attrdlg.src -msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -"BTN_HIDE_ALL\n" -"tristatebox.text" -msgid "Hide ~all" -msgstr "~गासैबो एसोखोमा" - -#: attrdlg.src -msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -"FT_HINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected. \n" -"\n" -"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." -msgstr "" -"बोहैथि शिट् रैखा मोननाय उनावसो खथासा रैखाथिया फिथाय गोनां जायो।\n" -"\n" -" 'टुल्स' मेनु, निफ्राय 'रैखाथि फोरमान बिलाइ'खौ सायख आरो 'शीट्'खौ थि खालाम।" - -#: attrdlg.src -msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -"FL_PROTECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Protection" -msgstr "रैखाथि खालामनाय" - -#: attrdlg.src -msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -"BTN_HIDE_PRINT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Hide ~when printing" -msgstr "~ साफायनाय समाव एसोखोमा" - -#: attrdlg.src -msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -"FT_HINT2\n" -"fixedtext.text" -msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "साफायनाय समाव सायख जानाय खथासाफोरखौ एंगारनाय जागोन।" - -#: attrdlg.src -msgctxt "" -"attrdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -"FL_PRINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Print" -msgstr "साफाय" +msgid "Subtotals" +msgstr "दालाय दाजाब गासैफोर" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -27332,15 +25784,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "~फरमुलाफोर" -#: tabopdlg.src -msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"RB_FORMULARANGE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -27359,15 +25802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row input cell" msgstr "~सारि इनपुट खथासा" -#: tabopdlg.src -msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"RB_ROWCELL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -27386,15 +25820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column input cell" msgstr "~खाम्फा इनपुट खथासा" -#: tabopdlg.src -msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"RB_COLCELL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -27475,162 +25900,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple operations" msgstr "गोबां हाबाफोर" -#: namedefdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add" -msgstr "दाजाब" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"BTN_CANCEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Cancel" -msgstr "नेवसि" - -#: namedefdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"BTN_MORE\n" -"checkbox.text" -msgid "Range Options" -msgstr "बिखंनि उफ्राफोर" - -#: namedefdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" - -#: namedefdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"FT_RANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Range" -msgstr "सारि" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"FT_SCOPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"RB_RANGE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"RB_RANGE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"BTN_PRINTAREA\n" -"checkbox.text" -msgid "~Print range" -msgstr "साफायनाय सारि" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"BTN_CRITERIA\n" -"checkbox.text" -msgid "~Filter" -msgstr "~फिल्टार" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"BTN_ROWHEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Repeat ~row" -msgstr "~सारि मावफिन" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"BTN_COLHEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Repeat ~column" -msgstr "~खाम्फा मावफिन" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"STR_DEFAULT_INFO\n" -"string.text" -msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "" - -#: namedefdlg.src -msgctxt "" -"namedefdlg.src\n" -"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Define Name" -msgstr "" - -#: simpref.src -msgctxt "" -"simpref.src\n" -"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" -"FT_ASSIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Area" -msgstr "ओनसोल" - -#: simpref.src -msgctxt "" -"simpref.src\n" -"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr " -" - -#: simpref.src -msgctxt "" -"simpref.src\n" -"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "थनथ्र हो" - #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -27728,22 +25997,85 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "आनथोर" -#: xmlsourcedlg.src +#: toolbox.src msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"FL_SOURCE_FILE\n" -"fixedline.text" -msgid "Source file" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_POSWND\n" +"string.text" +msgid "Name Box" +msgstr "मुं बाक्सु" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" +"string.text" +msgid "Input line" +msgstr "इनपुट सारि" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_BTNCALC\n" +"string.text" +msgid "Function Wizard" +msgstr "हाबाफारि वीजार्ड" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_BTNOK\n" +"string.text" +msgid "Accept" +msgstr "आजाव" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "नेवसि" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n" +"string.text" +msgid "Sum" +msgstr "दाजाबगासै" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n" +"string.text" +msgid "Function" +msgstr "हाबा फारि" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n" +"string.text" +msgid "Expand Formula Bar" +msgstr "" + +#: toolbox.src +msgctxt "" +"toolbox.src\n" +"SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n" +"string.text" +msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"FL_SOURCE_FILE\n" +"fixedline.text" +msgid "Source file" msgstr "" #: xmlsourcedlg.src @@ -27782,15 +26114,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapped cell" msgstr "" -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"BTN_MAPPED_CELL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" @@ -27801,7 +26124,6 @@ msgid "Shrink" msgstr "थनथ्र हो" #: xmlsourcedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/brx/sc/source/ui/styleui.po b/source/brx/sc/source/ui/styleui.po index bfe4876146d..d6b00ea3a34 100644 --- a/source/brx/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/brx/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "खथासा आदबफोर" #: scstyles.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -71,7 +70,6 @@ msgid "Page Styles" msgstr "बिखं आदबफोर" #: scstyles.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" diff --git a/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 529ae30bf88..7f2afd44302 100644 --- a/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/brx/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,23 +14,2420 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: allheaderfooterdialog.ui +msgctxt "" +"allheaderfooterdialog.ui\n" +"AllHeaderFooterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "हेडारस/फुटारस" + +#: allheaderfooterdialog.ui +msgctxt "" +"allheaderfooterdialog.ui\n" +"headerright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header (right)" +msgstr "हेडार (आगदा)" + +#: allheaderfooterdialog.ui +msgctxt "" +"allheaderfooterdialog.ui\n" +"headerleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header (left)" +msgstr "हेडार (आगसि)" + +#: allheaderfooterdialog.ui +msgctxt "" +"allheaderfooterdialog.ui\n" +"footerright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer (right)" +msgstr "फुटार(आगदा)" + +#: allheaderfooterdialog.ui +msgctxt "" +"allheaderfooterdialog.ui\n" +"footerleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer (left)" +msgstr "फुटार (आगसि)" + +#: cellprotectionpage.ui +msgctxt "" +"cellprotectionpage.ui\n" +"checkProtected\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Protected" +msgstr "रैखाथि गोनां" + +#: cellprotectionpage.ui +msgctxt "" +"cellprotectionpage.ui\n" +"checkHideFormula\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide _formula" +msgstr "_फरमुलाखौ एसोखोमा" + +#: cellprotectionpage.ui +msgctxt "" +"cellprotectionpage.ui\n" +"checkHideAll\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide _all" +msgstr "_गासैबो एसोखोमा" + +#: cellprotectionpage.ui +msgctxt "" +"cellprotectionpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n" +"\n" +"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." +msgstr "" + +#: cellprotectionpage.ui +msgctxt "" +"cellprotectionpage.ui\n" +"LabelProtection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protection" +msgstr "रैखाथि खालामनाय" + +#: cellprotectionpage.ui +msgctxt "" +"cellprotectionpage.ui\n" +"checkHidePrinting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide _when printing" +msgstr "_ साफायनाय समाव एसोखोमा" + +#: cellprotectionpage.ui +msgctxt "" +"cellprotectionpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The cells selected will be omitted when printing." +msgstr "साफायनाय समाव सायख जानाय खथासाफोरखौ एंगारनाय जागोन।" + +#: cellprotectionpage.ui +msgctxt "" +"cellprotectionpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print" +msgstr "साफाय" + +#: createnamesdialog.ui +msgctxt "" +"createnamesdialog.ui\n" +"CreateNamesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create Names" +msgstr "मुंफोर सोरजि" + +#: createnamesdialog.ui +msgctxt "" +"createnamesdialog.ui\n" +"top\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top row" +msgstr "_गोजौनि सारि" + +#: createnamesdialog.ui +msgctxt "" +"createnamesdialog.ui\n" +"left\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left column" +msgstr "_आगसि खाम्फा" + +#: createnamesdialog.ui +msgctxt "" +"createnamesdialog.ui\n" +"bottom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom row" +msgstr "_सिंथारनि सारि" + +#: createnamesdialog.ui +msgctxt "" +"createnamesdialog.ui\n" +"right\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right column" +msgstr "_आगदा खाम्फा" + +#: createnamesdialog.ui +msgctxt "" +"createnamesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create names from" +msgstr "मुंफोर निफ्राय सोरजि" + +#: dataform.ui +msgctxt "" +"dataform.ui\n" +"DataFormDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Form" +msgstr "" + +#: dataform.ui +msgctxt "" +"dataform.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New Record" +msgstr "गोदान फोरमानलाइ" + +#: dataform.ui +msgctxt "" +"dataform.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New" +msgstr "गोदान" + +#: dataform.ui +msgctxt "" +"dataform.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_हुखुमोरनाय" + +#: dataform.ui +msgctxt "" +"dataform.ui\n" +"restore\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Restore" +msgstr "" + +#: dataform.ui +msgctxt "" +"dataform.ui\n" +"prev\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Previous Record" +msgstr "" + +#: dataform.ui +msgctxt "" +"dataform.ui\n" +"next\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ne_xt Record" +msgstr "" + +#: dataform.ui +msgctxt "" +"dataform.ui\n" +"close\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Close" +msgstr "_ बन्द खालाम" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"DefineNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Define Name" +msgstr "" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Define the name and range or formula expression." +msgstr "" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "सारि" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"printarea\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Print range" +msgstr "साफायनाय सारि" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"filter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Filter" +msgstr "_फिल्टार" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"colheader\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repeat _column" +msgstr "_खाम्फा मावफिन" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"rowheader\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repeat _row" +msgstr "_सारि मावफिन" + +#: definename.ui +msgctxt "" +"definename.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range _Options" +msgstr "" + +#: deletecells.ui +msgctxt "" +"deletecells.ui\n" +"DeleteCellsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete Cells" +msgstr "खथासाफोर हुखुमोर" + +#: deletecells.ui +msgctxt "" +"deletecells.ui\n" +"up\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shift cells _up" +msgstr "खथासाफोर साजों जायगा सोलाय" + +#: deletecells.ui +msgctxt "" +"deletecells.ui\n" +"left\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shift cells _left" +msgstr "_आगसिथिं खथासाफोरखौ जायगा सोलाय" + +#: deletecells.ui +msgctxt "" +"deletecells.ui\n" +"rows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete entire _row(s)" +msgstr "गासै सारि(फोर)खौ हुखुमोर" + +#: deletecells.ui +msgctxt "" +"deletecells.ui\n" +"cols\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete entire _column(s)" +msgstr "गासै खाम्फा(फोर)खौ हुखुमोर" + +#: deletecells.ui +msgctxt "" +"deletecells.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"DeleteContentsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete Contents" +msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"deleteall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _all" +msgstr "गासैखौबो हुखुमोर" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text" +msgstr "फराय बिजाब" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"numbers\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbers" +msgstr "_अनजिमाफोर" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Date & time" +msgstr "_अक्ट' आरो सम" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"formulas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Formulas" +msgstr "_फरमुलाफोर" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"comments\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Comments" +msgstr "सुद' लिरथाय" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"formats\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For_mats" +msgstr "दाथायफोर" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"objects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Objects" +msgstr "_मुवाफोर" + +#: deletecontents.ui +msgctxt "" +"deletecontents.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: externaldata.ui +msgctxt "" +"externaldata.ui\n" +"ExternalDataDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "External Data" +msgstr "बायजोआरि डाटा" + +#: externaldata.ui +msgctxt "" +"externaldata.ui\n" +"url\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." +msgstr "" + +#: externaldata.ui +msgctxt "" +"externaldata.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr " _..." + +#: externaldata.ui +msgctxt "" +"externaldata.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL of _external data source" +msgstr "_बायजो डाटा फुंखानि URL" + +#: externaldata.ui +msgctxt "" +"externaldata.ui\n" +"reload\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Update every" +msgstr "_मोनफ्रोमखौबो आपडेट खालाम" + +#: externaldata.ui +msgctxt "" +"externaldata.ui\n" +"secondsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_seconds" +msgstr "" + +#: externaldata.ui +msgctxt "" +"externaldata.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Available tables/ranges" +msgstr "_मोननो हाथाव फारिलाइफोर/सारिफोर" + +#: footerdialog.ui +msgctxt "" +"footerdialog.ui\n" +"FooterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Footers" +msgstr "फुटारस" + +#: footerdialog.ui +msgctxt "" +"footerdialog.ui\n" +"footerright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer (right)" +msgstr "फुटार(आगदा)" + +#: footerdialog.ui +msgctxt "" +"footerdialog.ui\n" +"footerleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer (left)" +msgstr "फुटार (आगसि)" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"FormatCellsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Format Cells" +msgstr "दाथाय खथासाफोर" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"numbers\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbers" +msgstr "अनजिमाफोर" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "फन्ट" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "फन्ट जाउनफोर" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"alignment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"asiantypography\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "एशियानि साफायनाय बिधा" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "सिमनाफोर" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"cellprotection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cell Protection" +msgstr "खथासा रैखाथि" + +#: goalseekdlg.ui +msgctxt "" +"goalseekdlg.ui\n" +"GoalSeekDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Goal Seek" +msgstr "थांखि नागिरनाय" + +#: goalseekdlg.ui +msgctxt "" +"goalseekdlg.ui\n" +"formulatext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Formula cell" +msgstr "_फरमुला खथासा" + +#: goalseekdlg.ui +msgctxt "" +"goalseekdlg.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Target _value" +msgstr "_थांखिनाय बेसेन" + +#: goalseekdlg.ui +msgctxt "" +"goalseekdlg.ui\n" +"vartext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable _cell" +msgstr "_सोलायस्लु खथासा" + +#: goalseekdlg.ui +msgctxt "" +"goalseekdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default settings" +msgstr "खामानिआव नाङै फज'नायफोर" + +#: headerdialog.ui +msgctxt "" +"headerdialog.ui\n" +"HeaderDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Headers" +msgstr "हेडारस" + +#: headerdialog.ui +msgctxt "" +"headerdialog.ui\n" +"headerright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header (right)" +msgstr "हेडार (आगदा)" + +#: headerdialog.ui +msgctxt "" +"headerdialog.ui\n" +"headerleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header (left)" +msgstr "हेडार (आगसि)" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelFT_LEFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left area" +msgstr "_आगसि ओनसोन" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelFT_CENTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Center area" +msgstr "_मिरु ओनसोल" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelFT_RIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_ight area" +msgstr "_आगदा ओनसोल" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelFT_H_DEFINED\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Header" +msgstr "" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelFT_F_DEFINED\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Footer" +msgstr "फुटार" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelFT_H_CUSTOM\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom header" +msgstr "कासटम हेडारस" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelFT_F_CUSTOM\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom footer" +msgstr "कासटम फुटार" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_TEXT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Text Attributes" +msgstr "फराय बिजाब गुणफोर" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_TEXT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Text Attributes" +msgstr "फराय बिजाब गुणफोर" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_FILE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_TABLE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Sheet Name" +msgstr "शिट् मुं" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_TABLE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Sheet Name" +msgstr "शिट् मुं" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_PAGE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "बिखं" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_PAGE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "बिखं" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_PAGES\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Pages" +msgstr "बिखंफोर" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_PAGES\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Pages" +msgstr "बिखंफोर" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_DATE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_DATE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_TIME\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Time" +msgstr "सम" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"buttonBTN_TIME\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Time" +msgstr "सम" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." +msgstr "फन्ट सोलायनो थाखाय बुथाम बाहाय एबा अक्ट', सम, बायदि बायदि फोरखौ फोथार बिथोनफोर महरै फज'।" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Note" +msgstr "सुंद' लिरथाय" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "(none)" +msgstr " (रावबो नङा)" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelSTR_PAGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "बिखं" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelSTR_HF_OF_QUESTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "of ?" +msgstr "निफ्राय?" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelSTR_HF_CONFIDENTIAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Confidential" +msgstr "कनफिडेन्टसियाल" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelSTR_HF_CREATED_BY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Created by" +msgstr "सोरजि जानाय जों" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelSTR_HF_CUSTOMIZED\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Customized" +msgstr "कासटमाइजड" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"labelSTR_HF_OF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "of" +msgstr "नि" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "बिमुं" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"filename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File Name" +msgstr "फाइलनि मुं" + +#: headerfootercontent.ui +msgctxt "" +"headerfootercontent.ui\n" +"pathname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Path/File Name" +msgstr "लामा/फाइल मुं" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"HeaderFooterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "हेडारस/फुटारस" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "हेडार" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"footer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "फुटार" + +#: insertname.ui +msgctxt "" +"insertname.ui\n" +"InsertNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paste Names" +msgstr "" + +#: insertname.ui +msgctxt "" +"insertname.ui\n" +"pasteall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paste All" +msgstr "" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"InsertSheetDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Sheet" +msgstr "शिट फज'" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"before\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "B_efore current sheet" +msgstr "_बोहैथि शीट सिगा" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_After current sheet" +msgstr "_बोहैथि शीट उनाव" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "जायगा" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New sheet" +msgstr "_गोदान शिट" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"countft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_o. of sheets:" +msgstr "" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Na_me:" +msgstr "" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"nameed\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Sheet..." +msgstr "" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"fromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From file" +msgstr "_फाइल निफ्राय" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"tables-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Tables in file" +msgstr "" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Browse..." +msgstr "_ब्राउज..." + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"link\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lin_k" +msgstr "सोमोनदो" + +#: insertsheet.ui +msgctxt "" +"insertsheet.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sheet" +msgstr "शिट" + +#: leftfooterdialog.ui +msgctxt "" +"leftfooterdialog.ui\n" +"LeftFooterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Footer (left)" +msgstr "फुटार (आगसि)" + +#: leftfooterdialog.ui +msgctxt "" +"leftfooterdialog.ui\n" +"footerleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer (left)" +msgstr "फुटार (आगसि)" + +#: leftheaderdialog.ui +msgctxt "" +"leftheaderdialog.ui\n" +"Left Header\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Header (left)" +msgstr "हेडार (आगसि)" + +#: leftheaderdialog.ui +msgctxt "" +"leftheaderdialog.ui\n" +"headerleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header (left)" +msgstr "हेडार (आगसि)" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"ManageNamesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Manage Names" +msgstr "" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"info\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select cells in the document to update the range." +msgstr "" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "सारि" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"printrange\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Print range" +msgstr "साफायनाय सारि" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"filter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Filter" +msgstr "_फिल्टार" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"colheader\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repeat _column" +msgstr "_खाम्फा मावफिन" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"rowheader\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repeat _row" +msgstr "_सारि मावफिन" + +#: managenamesdialog.ui +msgctxt "" +"managenamesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range _Options" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"case\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Case se_nsitive" +msgstr "केस मोनदांथि गोनां" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"calc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Precision as shown" +msgstr "_गोरोबनायखौ दिनथिनाय" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"match\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" +msgstr "बिसार खानथि नागिर = आरो <> गासै खथासाफोराव बाहाय थारनांगोन" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"regex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Enable regular expressions in formulas" +msgstr "फरमुलाफोराव सरासनस्रा फोरमायनायफोरखौ हाहोनाय " + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"lookup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatically find column and row labels" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"generalprec\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Limit decimals for general number format" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"precft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Decimal places" +msgstr "_दशमिक जायगाफोर " + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General Calculations" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"iterate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Iterations" +msgstr "_मावफिननायफोर" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"stepsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Steps" +msgstr "_स्टेपफोर" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"minchangeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Minimum Change" +msgstr "_एसे बिबांनि सोलायनाय" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Iterative references" +msgstr "मावफिनथाय मखनायफोर" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"datestd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "12/30/1899 (defa_ult)" +msgstr "12/30/1899 (खामानिआव नाङै)" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"datestd\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" +msgstr "0 बेसेन 12/30/1899 सिम सोमोनदो खालामनाय" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"datesc10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "01/01/1900 (स्टार कल्क 1.0)" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"datesc10\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" +msgstr "0 बेसेन 01/01/1900 सिम सोमोनदो खालामनाय" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"date1904\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_01/01/1904" +msgstr "_01/01/1904" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"date1904\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "0 corresponds to 01/01/1904" +msgstr "0 01/01/1904सिम सोमोनदो खालामनाय" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"includeemptypages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include output of empty pages" +msgstr "" + #: printeroptions.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"includeemptypages\n" +"printeroptions.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pages" +msgstr "बिखंफोर" + +#: protectsheetdlg.ui +msgctxt "" +"protectsheetdlg.ui\n" +"ProtectSheetDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Protect Sheet" +msgstr "रैखा खालामनाय शिट" + +#: protectsheetdlg.ui +msgctxt "" +"protectsheetdlg.ui\n" +"protect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" +msgstr "" + +#: protectsheetdlg.ui +msgctxt "" +"protectsheetdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password" +msgstr "पासवर्ड" + +#: protectsheetdlg.ui +msgctxt "" +"protectsheetdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Confirm" +msgstr "" + +#: protectsheetdlg.ui +msgctxt "" +"protectsheetdlg.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow all users of this sheet to:" +msgstr "" + +#: protectsheetdlg.ui +msgctxt "" +"protectsheetdlg.ui\n" +"protected\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select protected cells" +msgstr "" + +#: protectsheetdlg.ui +msgctxt "" +"protectsheetdlg.ui\n" +"unprotected\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select unprotected cells" +msgstr "" + +#: protectsheetdlg.ui +msgctxt "" +"protectsheetdlg.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: rightfooterdialog.ui +msgctxt "" +"rightfooterdialog.ui\n" +"RightFooterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Footer (right)" +msgstr "फुटार(आगदा)" + +#: rightfooterdialog.ui +msgctxt "" +"rightfooterdialog.ui\n" +"footerright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer (right)" +msgstr "फुटार(आगदा)" + +#: rightheaderdialog.ui +msgctxt "" +"rightheaderdialog.ui\n" +"RightHeaderDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Header (right)" +msgstr "हेडार (आगदा)" + +#: rightheaderdialog.ui +msgctxt "" +"rightheaderdialog.ui\n" +"headerright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header (right)" +msgstr "हेडार (आगदा)" + +#: selectrange.ui +msgctxt "" +"selectrange.ui\n" +"SelectRangeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select Database Range" +msgstr "डाटाबेस सारि सायख " + +#: selectrange.ui +msgctxt "" +"selectrange.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ranges" +msgstr "सारिफोर" + +#: selectsource.ui +msgctxt "" +"selectsource.ui\n" +"SelectSourceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select Source" +msgstr "फुंखा सायख" + +#: selectsource.ui +msgctxt "" +"selectsource.ui\n" +"selection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Current selection" +msgstr "_बोहैथि सायखनाय" + +#: selectsource.ui +msgctxt "" +"selectsource.ui\n" +"namedrange\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Named range" +msgstr "" + +#: selectsource.ui +msgctxt "" +"selectsource.ui\n" +"database\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME आव _लिरना दोननाय डाटा फुंखा" + +#: selectsource.ui +msgctxt "" +"selectsource.ui\n" +"external\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_External source/interface" +msgstr "_बायजोआरि फुंखा/इन्टारफेस" + +#: selectsource.ui +msgctxt "" +"selectsource.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "सायखनाय" + +#: sharedfooterdialog.ui +msgctxt "" +"sharedfooterdialog.ui\n" +"SharedFooterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "हेडारस/फुटारस" + +#: sharedfooterdialog.ui +msgctxt "" +"sharedfooterdialog.ui\n" +"headerright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header (right)" +msgstr "हेडार (आगदा)" + +#: sharedfooterdialog.ui +msgctxt "" +"sharedfooterdialog.ui\n" +"headerleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header (left)" +msgstr "हेडार (आगसि)" + +#: sharedfooterdialog.ui +msgctxt "" +"sharedfooterdialog.ui\n" +"footer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "फुटार" + +#: sharedheaderdialog.ui +msgctxt "" +"sharedheaderdialog.ui\n" +"SharedHeaderDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "हेडारस/फुटारस" + +#: sharedheaderdialog.ui +msgctxt "" +"sharedheaderdialog.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "हेडार" + +#: sharedheaderdialog.ui +msgctxt "" +"sharedheaderdialog.ui\n" +"footerright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer (right)" +msgstr "फुटार(आगदा)" + +#: sharedheaderdialog.ui +msgctxt "" +"sharedheaderdialog.ui\n" +"footerleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer (left)" +msgstr "फुटार (आगसि)" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"ShareDocumentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Share Document" +msgstr "" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"share\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Share this spreadsheet with other users" +msgstr "" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"warning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." +msgstr "" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"name\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "मुं" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"accessed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Accessed" +msgstr "" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"nouserdata\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No user data available." +msgstr "" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"unknownuser\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Unknown User" +msgstr "" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"exclusive\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "(exclusive access)" +msgstr "" + +#: sharedocumentdlg.ui +msgctxt "" +"sharedocumentdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Users currently accessing this spreadsheet" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"radioBTN_TOPDOWN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top to bottom, then right" +msgstr "_सानिफ्राय सिंथार सिम, बेनिफ्राय आगदा" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"radioBTN_LEFTRIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left to right, then down" +msgstr "_आगसिनिफ्राय आगदासिम, बेनिफ्राय गाहायाव" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_PAGENO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First _page number:" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"labelPageOrder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page order" +msgstr "बिखं महरै" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_HEADER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Columns and row headers" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_GRID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Grid" +msgstr "_ग्रिड" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_NOTES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Comments" +msgstr "सुद' लिरथाय" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_OBJECTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Objects/graphics" +msgstr "_मुवाफोर/बोसावगारिफोर" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_CHARTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Charts" +msgstr "चार्टफोर" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_DRAWINGS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Drawing objects" +msgstr "_सावगारि बोनाय मुवाफोर" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_FORMULAS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Formulas" +msgstr "_फरमुलाफोर" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"checkBTN_NULLVALS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Zero values" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"labelPrint\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print" +msgstr "साफाय" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"labelScalingMode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scaling _mode:" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"labelSF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Scaling factor:" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"labelWP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width in pages:" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"labelHP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height in pages:" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"labelNP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_umber of pages:" +msgstr "" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"comboLB_SCALEMODE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Reduce/enlarge printout" +msgstr "फिसा खालाम/गेदेर खालाम" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"comboLB_SCALEMODE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "गुवारथि/गोजौथि सिम आरजाथाव साफायनाय सारि(फोर) " + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"comboLB_SCALEMODE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "बिखं फोरनि अनजिमाआव आरजाथाव साफायनाय सारि(फोर)" + +#: sheetprintpage.ui +msgctxt "" +"sheetprintpage.ui\n" +"labelScale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale" +msgstr "जखा सुनाय" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"SolverDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Solver" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_ptions..." +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"solve\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Solve" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"targetlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Target cell" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"result\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Optimize result to" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"changelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_By changing cells" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"min\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minim_um" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"max\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Maximum" +msgstr "_बांसिन बिबां" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"value\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value of" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"cellreflabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Cell reference" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"oplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Operator" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"constraintlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "V_alue" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op1list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op1list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op1list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "=>" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op1list\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op1list\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Binary" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op2list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op2list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op2list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "=>" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op2list\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op2list\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Binary" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op3list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op3list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op3list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "=>" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op3list\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op3list\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Binary" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op4list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op4list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op4list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "=>" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op4list\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"op4list\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Binary" +msgstr "" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"del2\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"del2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"del1\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"del1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"del3\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"del3\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"del4\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"del4\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "गैया खालाम" + +#: solverdlg.ui +msgctxt "" +"solverdlg.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Include output of empty pages" +msgid "Limiting conditions" msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: sortkey.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"label6\n" +"sortkey.ui\n" +"up\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pages" -msgstr "बिखंफोर" +msgid "_Ascending" +msgstr "_गोजौआव गाखोनाय" + +#: sortkey.ui +msgctxt "" +"sortkey.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Descending" +msgstr "_गोजौनिफ्राय बाख्लायनाय" + +#: sortkey.ui +msgctxt "" +"sortkey.ui\n" +"sortft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort key " +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -39,7 +2436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "" +msgstr "केस मोनदांथि गोनां" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -93,7 +2490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "राव" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -102,6 +2499,15 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" +msgstr "उफ्राफोर" + +#: sortoptionspage.ui +msgctxt "" +"sortoptionspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort Options" msgstr "" #: sortoptionspage.ui @@ -129,8 +2535,242 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" +msgstr "बिथिं" + +#: sortwarning.ui +msgctxt "" +"sortwarning.ui\n" +"SortWarning\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Sort Range" +msgstr "" + +#: sortwarning.ui +msgctxt "" +"sortwarning.ui\n" +"sorttext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" +msgstr "" + +#: sortwarning.ui +msgctxt "" +"sortwarning.ui\n" +"extend\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Extend selection" +msgstr "" + +#: sortwarning.ui +msgctxt "" +"sortwarning.ui\n" +"current\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current selection" +msgstr "बोहैथि सायखनाय" + +#: sortwarning.ui +msgctxt "" +"sortwarning.ui\n" +"sorttip\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." +msgstr "" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"TextImportCsvDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Text Import" +msgstr "फराय बिजाब लाबोनाय" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"textcharset\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ch_aracter set" +msgstr "हांखो फज'नाय" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"textlanguage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "_राव" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"textfromrow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From ro_w" +msgstr "_सारि निफ्राय" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Import" +msgstr "लाबोनाय" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"tofixedwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fixed width" +msgstr "थि गुवारथि" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"toseparatedby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Separated by" +msgstr "_बाहागो खालाम जानायजों" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"tab\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tab" +msgstr "_टेब" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"mergedelimiters\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Merge _delimiters" +msgstr "_खौसे सिमा थि खालामग्राफोर" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"comma\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Comma" +msgstr "_कमा" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"semicolon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_emicolon" +msgstr "_खावसे थादनाय सिन" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"space\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_pace" +msgstr "_जायगा" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"other\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Othe_r" +msgstr "" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"texttextdelimiter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt delimiter" +msgstr "_फराय बिजाब सिमा थि खालामग्रा" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"separatoroptions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator options" +msgstr "बाहागो खालामग्रा उफ्राफोर" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"quotedfieldastext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Quoted field as text" +msgstr "" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"detectspecialnumbers\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detect special _numbers" msgstr "" +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Other options" +msgstr "" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"textcolumntype\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Column t_ype" +msgstr "खाम्फा _रोखोम" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"textalttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text to Columns" +msgstr "" + +#: textimportcsv.ui +msgctxt "" +"textimportcsv.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields" +msgstr "फोथारफोर" + #: textimportoptions.ui msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" @@ -156,7 +2796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "गावनो गाव" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -183,31 +2823,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" - -#: sortkey.ui -msgctxt "" -"sortkey.ui\n" -"up\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Ascending" -msgstr "" - -#: sortkey.ui -msgctxt "" -"sortkey.ui\n" -"down\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Descending" -msgstr "" - -#: sortkey.ui -msgctxt "" -"sortkey.ui\n" -"sortft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sort key " -msgstr "" +msgstr "उफ्राफोर" diff --git a/source/brx/scaddins/source/analysis.po b/source/brx/scaddins/source/analysis.po index 0067941a130..e623ccc6119 100644 --- a/source/brx/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/brx/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,1282 +14,1270 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Workday\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"1\n" "string.text" -msgid "WORKDAY" -msgstr "WORKDAY" +msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" +msgstr "खामानि मावनाय सानफोरनि मोनसे थिखानाय अनजिमानि आगोलाव एबा उनाव अक्ट'नि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"2\n" "string.text" -msgid "YEARFRAC" -msgstr "YEARFRAC" +msgid "Start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"3\n" "string.text" -msgid "EDATE" -msgstr "EDATE" +msgid "The start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"4\n" "string.text" -msgid "WEEKNUM" -msgstr "WEEKNUM" +msgid "Days" +msgstr "सानफोर" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"5\n" "string.text" -msgid "EOMONTH" -msgstr "EOMONTH" +msgid "The number of workdays before or after the start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'नि गोलाव एबा उनाव खामानि मावनाय सानफोरनि अनजिमा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"6\n" "string.text" -msgid "NETWORKDAYS" -msgstr "NETWORKDAYS" +msgid "Holidays" +msgstr "बन्दनि सानफोर" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"7\n" "string.text" -msgid "AMORDEGRC" -msgstr "AMORDEGRC" +msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" +msgstr "बन्द सानफोरनि(गोलावसुटि, बन्दनि सानफोर) अक्ट' बेसेनफोरनि फारिलाइ।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"1\n" "string.text" -msgid "AMORLINC" -msgstr "AMORLINC" +msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" +msgstr "मोनसे बोसोरनि बाहागो बादि 'जागायनाय अक्ट'' आरो 'जोबथा अक्ट''नि गेजेराव थानाय गासै सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"2\n" "string.text" -msgid "ACCRINT" -msgstr "ACCRINT" +msgid "Start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"3\n" "string.text" -msgid "ACCRINTM" -msgstr "ACCRINTM" +msgid "The start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Received\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"4\n" "string.text" -msgid "RECEIVED" -msgstr "RECEIVED" +msgid "End date" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Disc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"5\n" "string.text" -msgid "DISC" -msgstr "DISC" +msgid "The end date" +msgstr "जोबनाय अक्ट'या" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"6\n" "string.text" -msgid "DURATION" -msgstr "DURATION" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"7\n" "string.text" -msgid "EFFECT" -msgstr "EFFECT" +msgid "Basis for determining the interest days" +msgstr "सुतनि सानफोर थि खालामनायनि बिथा।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" +"1\n" "string.text" -msgid "CUMPRINC" -msgstr "CUMPRINC" +msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि मोनसे थिखानाय अनजिमानि अक्ट'नि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" +"2\n" "string.text" -msgid "CUMIPMT" -msgstr "CUMIPMT" +msgid "Start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Price\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" +"3\n" "string.text" -msgid "PRICE" -msgstr "PRICE" +msgid "The start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" +"4\n" "string.text" -msgid "PRICEDISC" -msgstr "PRICEDISC" +msgid "Months" +msgstr "दानफोर" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" +"5\n" "string.text" -msgid "PRICEMAT" -msgstr "PRICEMAT" +msgid "Number of months before or after the start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि अनजिमा।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"1\n" "string.text" -msgid "MDURATION" -msgstr "MDURATION" +msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." +msgstr "थिखानाय अक्ट' जाथाय जानाय फानजामुथि हाबथानि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"2\n" "string.text" -msgid "NOMINAL" -msgstr "NOMINAL" +msgid "Date" +msgstr "अक्ट'" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"3\n" "string.text" -msgid "DOLLARFR" -msgstr "DOLLARFR" +msgid "The date" +msgstr "अक्ट'या" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"4\n" "string.text" -msgid "DOLLARDE" -msgstr "DOLLARDE" +msgid "Return type" +msgstr "रोखोम दैथाय हरफिन" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Yield\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"5\n" "string.text" -msgid "YIELD" -msgstr "YIELD" +msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" +msgstr "1 निफ्राय 3 सिम थानाय मोनसे अनजिमाया बबे मोनसे हाबथा जागायो बै सानखौ रोखायै दिनथियो" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"1\n" "string.text" -msgid "YIELDDISC" -msgstr "YIELDDISC" +msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" +msgstr "दाननि जोबथा साननि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन जाय जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि मोनसे थि अनजिमा फैयो।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"2\n" "string.text" -msgid "YIELDMAT" -msgstr "YIELDMAT" +msgid "Start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"3\n" "string.text" -msgid "TBILLEQ" -msgstr "TBILLEQ" +msgid "The start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"4\n" "string.text" -msgid "TBILLPRICE" -msgstr "TBILLPRICE" +msgid "Months" +msgstr "दानफोर" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"5\n" "string.text" -msgid "TBILLYIELD" -msgstr "TBILLYIELD" +msgid "Number of months before or after the start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि अनजिमा।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"1\n" "string.text" -msgid "ODDFPRICE" -msgstr "ODDFPRICE" +msgid "Returns the number of workdays between two dates" +msgstr "मोननै अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय खामानि मावनाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"2\n" "string.text" -msgid "ODDFYIELD" -msgstr "ODDFYIELD" +msgid "Start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"3\n" "string.text" -msgid "ODDLPRICE" -msgstr "ODDLPRICE" +msgid "The start date" +msgstr "जागायनाय अक्ट'या" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"4\n" "string.text" -msgid "ODDLYIELD" -msgstr "ODDLYIELD" +msgid "End date" +msgstr "जोबनाय अक्ट'" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"5\n" "string.text" -msgid "XIRR" -msgstr "XIRR" +msgid "The end date" +msgstr "जोबनाय अक्ट'या" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"6\n" "string.text" -msgid "XNPV" -msgstr "XNPV" +msgid "Holidays" +msgstr "बन्दनि सानफोर" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"7\n" "string.text" -msgid "INTRATE" -msgstr "INTRATE" +msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" +msgstr "बन्द सानफोरनि(गोलावसुटि, बन्दनि सानफोर) अक्ट' बेसेनफोरनि फारिलाइ" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n" +"1\n" "string.text" -msgid "COUPNCD" -msgstr "COUPNCD" +msgid "Returns the value 'true' if the number is even" +msgstr "जदि अनजिमाया समानब्ला ' थार' बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n" +"2\n" "string.text" -msgid "COUPDAYS" -msgstr "COUPDAYS" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n" +"3\n" "string.text" -msgid "COUPDAYSNC" -msgstr "COUPDAYSNC" +msgid "The number" +msgstr "अनजिमाया" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n" +"1\n" "string.text" -msgid "COUPDAYBS" -msgstr "COUPDAYBS" +msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" +msgstr "जदि अनजिमाया गोमोथावब्ला, 'थार' बेसेनखौ दैथाय हरफिनो" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n" +"2\n" "string.text" -msgid "COUPPCD" -msgstr "COUPPCD" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n" +"3\n" "string.text" -msgid "COUPNUM" -msgstr "COUPNUM" +msgid "The number" +msgstr "अनजिमाया" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" +"1\n" "string.text" -msgid "FVSCHEDULE" -msgstr "FVSCHEDULE" +msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" +msgstr "मोनसे फजनाय अनजिमानि गोबां मुंफोर गोनांजों थादेनायखौ दैथाय हरफिनो।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" +"2\n" "string.text" -msgid "ISEVEN" -msgstr "ISEVEN" +msgid "Number(s)" +msgstr "अनजिमा(फोर)" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" +"3\n" "string.text" -msgid "ISODD" -msgstr "ISODD" +msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" +msgstr "नोंथाङा लुबैनाय गोबां मुंफोर गोनांजों थादेनायनि अनजिमा एबा अनजिमाफोरनि फारिलाइ" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"1\n" "string.text" -msgid "GCD" -msgstr "GCD" +msgid "Returns the sum of a power series" +msgstr "मोनसे पावार फारिनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"2\n" "string.text" -msgid "LCM" -msgstr "LCM" +msgid "X" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"3\n" "string.text" -msgid "MULTINOMIAL" -msgstr "MULTINOMIAL" +msgid "The independent variable of the power series" +msgstr "पावार फारिनि उदां सोलायस्लु" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"4\n" "string.text" -msgid "SERIESSUM" -msgstr "SERIESSUM" +msgid "N" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"5\n" "string.text" -msgid "QUOTIENT" -msgstr "QUOTIENT" +msgid "The initial power to which x is to be raised" +msgstr "x जों बांहोनाय गुदि पावार" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"6\n" "string.text" -msgid "MROUND" -msgstr "MROUND" +msgid "M" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"7\n" "string.text" -msgid "SQRTPI" -msgstr "SQRTPI" +msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" +msgstr "फारिआव मोनफ्रोमबो थि समनि थाखाय n खौ बाहोनो दानबान्था" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"8\n" "string.text" -msgid "RANDBETWEEN" -msgstr "RANDBETWEEN" +msgid "Coefficients" +msgstr "जायखि जाया अनजिमानि थादेरनायफोर" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"9\n" "string.text" -msgid "BESSELI" -msgstr "BESSELI" +msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" +msgstr "x सोलायस्लुनि मोनफ्रोम फारि फारियै फैनाय पावारा सानजाब जानाय जायखि जाया अनजिमाजों थादेरनायफोरनि फज'नायखौ।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"1\n" "string.text" -msgid "BESSELJ" -msgstr "BESSELJ" +msgid "Returns the integer portion of a division" +msgstr "मोनसे राननाय बाहागोनि आबुं अनजिमा खोनदोखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"2\n" "string.text" -msgid "BESSELK" -msgstr "BESSELK" +msgid "Numerator" +msgstr "हिसाब खालामग्रा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"3\n" "string.text" -msgid "BESSELY" -msgstr "BESSELY" +msgid "The dividend" +msgstr "रानजाग्रा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"4\n" "string.text" -msgid "BIN2DEC" -msgstr "BIN2DEC" +msgid "Denominator" +msgstr "बोखाव खोनदानि रानग्रा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"5\n" "string.text" -msgid "BIN2HEX" -msgstr "BIN2HEX" +msgid "The divisor" +msgstr "रानग्रा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"1\n" "string.text" -msgid "BIN2OCT" -msgstr "BIN2OCT" +msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" +msgstr "मोनसे थिखानाय सानजाबगासैनि मोनसे आबुं अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"2\n" "string.text" -msgid "DELTA" -msgstr "DELTA" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"3\n" "string.text" -msgid "DEC2BIN" -msgstr "DEC2BIN" +msgid "The number to round off" +msgstr "आबुं अनजिमा खालामनो गोनां अनजिमा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"4\n" "string.text" -msgid "DEC2HEX" -msgstr "DEC2HEX" +msgid "Multiple" +msgstr "सानजाबगासै" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"5\n" "string.text" -msgid "DEC2OCT" -msgstr "DEC2OCT" +msgid "The multiple to which you want to round number" +msgstr "सानजाबगासै जायखौ नोंथाङा आबुं अनजिमा खालामनो लुबैनाय।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n" +"1\n" "string.text" -msgid "ERF" -msgstr "ERF" +msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" +msgstr "पायजों सानजाब जानाय मोनसे अनजिमानि बर्ग दबलाय रुटखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n" +"2\n" "string.text" -msgid "ERFC" -msgstr "ERFC" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n" +"3\n" "string.text" -msgid "GESTEP" -msgstr "GESTEP" +msgid "The number by which pi is multiplied" +msgstr "पाय सानजाब जानाय अनजिमा।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"1\n" "string.text" -msgid "HEX2BIN" -msgstr "HEX2BIN" +msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" +msgstr "नोंथाङा थिखालामनाय अनजिमाफोरनि गेजेराव थानाय मोनसे थांखि गोयै आबुं अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"2\n" "string.text" -msgid "HEX2DEC" -msgstr "HEX2DEC" +msgid "Bottom" +msgstr "सिंथारनि" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"3\n" "string.text" -msgid "HEX2OCT" -msgstr "HEX2OCT" +msgid "The smallest integer returned" +msgstr "उनदैसिन आबुं अनजिमा फैफिननाय" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"4\n" "string.text" -msgid "IMABS" -msgstr "IMABS" +msgid "Top" +msgstr "सानि" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"5\n" "string.text" -msgid "IMAGINARY" -msgstr "IMAGINARY" +msgid "The largest integer returned" +msgstr "देरसिन आबुं अनजिमा फैफिननाय" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Impower\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" +"1\n" "string.text" -msgid "IMPOWER" -msgstr "IMPOWER" +msgid "Returns the greatest common divisor" +msgstr "देरसिन कमन रानग्रा दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" +"2\n" "string.text" -msgid "IMARGUMENT" -msgstr "IMARGUMENT" +msgid "Number(s)" +msgstr "अनजिमा(फोर)" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" +"3\n" "string.text" -msgid "IMCOS" -msgstr "IMCOS" +msgid "Number or list of numbers" +msgstr "अनजिमा एबा फारिलाइनि अनजिमाफोर" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" +"1\n" "string.text" -msgid "IMDIV" -msgstr "IMDIV" +msgid "Returns the least common multiple" +msgstr "दुइसिन कमन सानजाबगासै दैथाय हरफिन" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" +"2\n" "string.text" -msgid "IMEXP" -msgstr "IMEXP" +msgid "Number(s)" +msgstr "अनजिमा(फोर)" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" +"3\n" "string.text" -msgid "IMCONJUGATE" -msgstr "IMCONJUGATE" +msgid "Number or list of numbers" +msgstr "अनजिमा एबा फारिलाइनि अनजिमाफोर" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imln\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" +"1\n" "string.text" -msgid "IMLN" -msgstr "IMLN" +msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" +msgstr "सोलायहोनाय बेच्सेल हाबाफारि In(x)खौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" +"2\n" "string.text" -msgid "IMLOG10" -msgstr "IMLOG10" +msgid "X" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" +"3\n" "string.text" -msgid "IMLOG2" -msgstr "IMLOG2" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" +"4\n" "string.text" -msgid "IMPRODUCT" -msgstr "IMPRODUCT" +msgid "N" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" +"5\n" "string.text" -msgid "IMREAL" -msgstr "IMREAL" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"1\n" "string.text" -msgid "IMSIN" -msgstr "IMSIN" +msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" +msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Jn(x) खौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"2\n" "string.text" -msgid "IMSUB" -msgstr "IMSUB" +msgid "X" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum\n" -"string.text" -msgid "IMSUM" -msgstr "IMSUM" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt\n" -"string.text" -msgid "IMSQRT" -msgstr "IMSQRT" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n" -"string.text" -msgid "IMTAN" -msgstr "" - -#: analysis_funcnames.src -msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"3\n" "string.text" -msgid "IMSEC" -msgstr "" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"4\n" "string.text" -msgid "IMCSC" +msgid "N" msgstr "" -#: analysis_funcnames.src -#, fuzzy +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"5\n" "string.text" -msgid "IMCOT" -msgstr "IMCOS" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" -#: analysis_funcnames.src -#, fuzzy +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" +"1\n" "string.text" -msgid "IMSINH" -msgstr "IMSIN" +msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" +msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Kn(x) खौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src -#, fuzzy +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" +"2\n" "string.text" -msgid "IMCOSH" -msgstr "IMCOS" +msgid "X" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" +"3\n" "string.text" -msgid "IMSECH" -msgstr "" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" +"4\n" "string.text" -msgid "IMCSCH" +msgid "N" msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Complex\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" +"5\n" "string.text" -msgid "COMPLEX" -msgstr "COMPLEX" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"1\n" "string.text" -msgid "OCT2BIN" -msgstr "OCT2BIN" +msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" +msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Yn(x) खौ दैथाय हरफिन।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"2\n" "string.text" -msgid "OCT2DEC" -msgstr "OCT2DEC" +msgid "X" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"3\n" "string.text" -msgid "OCT2HEX" -msgstr "OCT2HEX" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Convert\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"4\n" "string.text" -msgid "CONVERT" -msgstr "CONVERT" +msgid "N" +msgstr "" -#: analysis_funcnames.src +#: analysis.src msgctxt "" -"analysis_funcnames.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" -"ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble\n" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"5\n" "string.text" -msgid "FACTDOUBLE" -msgstr "FACTDOUBLE" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" -msgstr "खामानि मावनाय सानफोरनि मोनसे थिखानाय अनजिमानि आगोलाव एबा उनाव अक्ट'नि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Converts a binary number to an octal number" +msgstr "मोनसे बायनारि अनजिमाखौ अकटेल अनजिमाआव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" "2\n" "string.text" -msgid "Start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" "3\n" "string.text" -msgid "The start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'या" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" "4\n" "string.text" -msgid "Days" -msgstr "सानफोर" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number of workdays before or after the start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'नि गोलाव एबा उनाव खामानि मावनाय सानफोरनि अनजिमा" +msgid "Number of places used" +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Holidays" -msgstr "बन्दनि सानफोर" +msgid "Converts a binary number to a decimal number" +msgstr "मोनसे बायनारिखौ मोनसे दश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n" +"2\n" "string.text" -msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" -msgstr "बन्द सानफोरनि(गोलावसुटि, बन्दनि सानफोर) अक्ट' बेसेनफोरनि फारिलाइ।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" -msgstr "मोनसे बोसोरनि बाहागो बादि 'जागायनाय अक्ट'' आरो 'जोबथा अक्ट''नि गेजेराव थानाय गासै सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" +msgstr "मोनसे बायनारिखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" "2\n" "string.text" -msgid "Start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" "3\n" "string.text" -msgid "The start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'या" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" "4\n" "string.text" -msgid "End date" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" "5\n" "string.text" -msgid "The end date" -msgstr "जोबनाय अक्ट'या" +msgid "Number of places used." +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "Converts an octal number to a binary number" +msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे बायनारिआव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Basis for determining the interest days" -msgstr "सुतनि सानफोर थि खालामनायनि बिथा।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि मोनसे थिखानाय अनजिमानि अक्ट'नि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'या" +msgid "Number of places used" +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Months" -msgstr "दानफोर" +msgid "Converts an octal number to a decimal number" +msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे दश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number of months before or after the start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि अनजिमा।" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." -msgstr "थिखानाय अक्ट' जाथाय जानाय फानजामुथि हाबथानि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" +msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" "2\n" "string.text" -msgid "Date" -msgstr "अक्ट'" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" "3\n" "string.text" -msgid "The date" -msgstr "अक्ट'या" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" "4\n" "string.text" -msgid "Return type" -msgstr "रोखोम दैथाय हरफिन" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" "5\n" "string.text" -msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" -msgstr "1 निफ्राय 3 सिम थानाय मोनसे अनजिमाया बबे मोनसे हाबथा जागायो बै सानखौ रोखायै दिनथियो" +msgid "Number of places used" +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" -msgstr "दाननि जोबथा साननि फारि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन जाय जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि मोनसे थि अनजिमा फैयो।" +msgid "Converts a decimal number to a binary number" +msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे बायनारिआव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" "2\n" "string.text" -msgid "Start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" "3\n" "string.text" -msgid "The start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'या" +msgid "The decimal integer to be converted" +msgstr "दश'मिक आबुं अनजिमाखौ सोलाय होनाय जायो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" "4\n" "string.text" -msgid "Months" -msgstr "दानफोर" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" "5\n" "string.text" -msgid "Number of months before or after the start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'नि आगोलाव एबा उनाव दानफोरनि अनजिमा।" +msgid "Number of places used" +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of workdays between two dates" -msgstr "मोननै अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय खामानि मावनाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" +msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमायाव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" "2\n" "string.text" -msgid "Start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" "3\n" "string.text" -msgid "The start date" -msgstr "जागायनाय अक्ट'या" +msgid "The decimal integer to be converted" +msgstr "दश'मिक आबुं अनजिमाखौ सोलाय होनाय जायो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" "4\n" "string.text" -msgid "End date" -msgstr "जोबनाय अक्ट'" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" "5\n" "string.text" -msgid "The end date" -msgstr "जोबनाय अक्ट'या" +msgid "Number of places used" +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Holidays" -msgstr "बन्दनि सानफोर" +msgid "Converts a decimal number into an octal number" +msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे अकटेल अनजिमायाव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" +"2\n" "string.text" -msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" -msgstr "बन्द सानफोरनि(गोलावसुटि, बन्दनि सानफोर) अक्ट' बेसेनफोरनि फारिलाइ" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the value 'true' if the number is even" -msgstr "जदि अनजिमाया समानब्ला ' थार' बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The decimal number" +msgstr "दश'मिक अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The number" -msgstr "अनजिमाया" +msgid "Number of places used" +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" -msgstr "जदि अनजिमाया गोमोथावब्ला, 'थार' बेसेनखौ दैथाय हरफिनो" +msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" +msgstr "मोनसे हेक्सा दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे बायनारि अनजिमायाव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -1298,1132 +1286,1114 @@ msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number" -msgstr "अनजिमाया" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" -msgstr "मोनसे फजनाय अनजिमानि गोबां मुंफोर गोनांजों थादेनायखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "अनजिमा(फोर)" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" -msgstr "नोंथाङा लुबैनाय गोबां मुंफोर गोनांजों थादेनायनि अनजिमा एबा अनजिमाफोरनि फारिलाइ" +msgid "Number of places used" +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of a power series" -msgstr "मोनसे पावार फारिनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" +msgstr "मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ मोनसे दश'मिक अनजिमायाव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n" "3\n" "string.text" -msgid "The independent variable of the power series" -msgstr "पावार फारिनि उदां सोलायस्लु" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "N" -msgstr "N" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The initial power to which x is to be raised" -msgstr "x जों बांहोनाय गुदि पावार" +msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" +msgstr "मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ मोनसे अकटेल अनजिमायाव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" +"2\n" "string.text" -msgid "M" -msgstr "M" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" -msgstr "फारिआव मोनफ्रोमबो थि समनि थाखाय n खौ बाहोनो दानबान्था" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" -"8\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Coefficients" -msgstr "जायखि जाया अनजिमानि थादेरनायफोर" +msgid "Places" +msgstr "जायगाफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" -"9\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" -msgstr "x सोलायस्लुनि मोनफ्रोम फारि फारियै फैनाय पावारा सानजाब जानाय जायखि जाया अनजिमाजों थादेरनायफोरनि फज'नायखौ।" +msgid "Number of places used" +msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the integer portion of a division" -msgstr "मोनसे राननाय बाहागोनि आबुं अनजिमा खोनदोखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Tests whether two values are equal" +msgstr "मोननै बेसेनफोर समान नामा आनजाद खालाम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" "2\n" "string.text" -msgid "Numerator" -msgstr "हिसाब खालामग्रा" +msgid "Number 1" +msgstr "अनजिमा 1" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" "3\n" "string.text" -msgid "The dividend" -msgstr "रानजाग्रा" +msgid "The first number" +msgstr "गिबि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" "4\n" "string.text" -msgid "Denominator" -msgstr "बोखाव खोनदानि रानग्रा" +msgid "Number 2" +msgstr "अनजिमा 2" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" "5\n" "string.text" -msgid "The divisor" -msgstr "रानग्रा" +msgid "The second number" +msgstr "नैथि अनजिमा " #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" -msgstr "मोनसे थिखानाय सानजाबगासैनि मोनसे आबुं अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the error function" +msgstr "गोरोनथि हाबाफारि दैथाय हरफिन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Lower limit" +msgstr "गाहायनि सिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to round off" -msgstr "आबुं अनजिमा खालामनो गोनां अनजिमा" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय गाहायनि सिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" "4\n" "string.text" -msgid "Multiple" -msgstr "सानजाबगासै" +msgid "Upper limit" +msgstr "सानि सिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" "5\n" "string.text" -msgid "The multiple to which you want to round number" -msgstr "सानजाबगासै जायखौ नोंथाङा आबुं अनजिमा खालामनो लुबैनाय।" +msgid "The upper limit for integration" +msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय सानि सिमा।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" -msgstr "पायजों सानजाब जानाय मोनसे अनजिमानि बर्ग दबलाय रुटखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the complementary error function" +msgstr "जाफुंहोग्रा गोरोनथि हाबाफारि दैथाय हरफिन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Lower limit" +msgstr "गाहायनि सिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number by which pi is multiplied" -msgstr "पाय सानजाब जानाय अनजिमा।" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय गाहायनि सिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" -msgstr "नोंथाङा थिखालामनाय अनजिमाफोरनि गेजेराव थानाय मोनसे थांखि गोयै आबुं अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" +msgstr "मोनसे अनजिमाया मोनसे थ्रेछहल'ड बेसेन निफ्राय देरसिन नामा आनजाद खालाम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" "2\n" "string.text" -msgid "Bottom" -msgstr "सिंथारनि" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" "3\n" "string.text" -msgid "The smallest integer returned" -msgstr "उनदैसिन आबुं अनजिमा फैफिननाय" +msgid "The value to test against step" +msgstr "स्टेपनि हैंथायै आनजाद खालामनाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" "4\n" "string.text" -msgid "Top" -msgstr "सानि" +msgid "Step" +msgstr "स्टेप" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" "5\n" "string.text" -msgid "The largest integer returned" -msgstr "देरसिन आबुं अनजिमा फैफिननाय" +msgid "The threshhold value" +msgstr "थ्रेछहल'ड बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the greatest common divisor" -msgstr "देरसिन कमन रानग्रा दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the double factorial of Number" +msgstr "अनजिमानि मोननै सानजाबगिरिखौ दैथाय हरफिन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "अनजिमा(फोर)" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number or list of numbers" -msgstr "अनजिमा एबा फारिलाइनि अनजिमाफोर" +msgid "The number" +msgstr "अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the least common multiple" -msgstr "दुइसिन कमन सानजाबगासै दैथाय हरफिन" +msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि फुरा बेसेन (मडिउलाच)खौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "अनजिमा(फोर)" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number or list of numbers" -msgstr "अनजिमा एबा फारिलाइनि अनजिमाफोर" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" -msgstr "सोलायहोनाय बेच्सेल हाबाफारि In(x)खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि थार नङै गुबुन अनजिमाजों थादेरनायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value at which the function is to be evaluated" -msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "N" -msgstr "N" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n" -"5\n" -"string.text" -msgid "The order of the Bessel function" -msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" -msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Jn(x) खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns a complex number raised to an integer power" +msgstr "मोनसे आबुं अनजिमा पावारनि मोनसे बांहोनाय जेथोगोनां अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value at which the function is to be evaluated" -msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" "4\n" "string.text" -msgid "N" -msgstr "N" +msgid "Number" +msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" "5\n" "string.text" -msgid "The order of the Bessel function" -msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" +msgid "Power to which the complex number is raised" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाखौ बांहोनाय पावार।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" -msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Kn(x) खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" +msgstr "रेडियेन्सआव मोनसे एंगेल फोरमायनाय, बाथ्राबान थिटा दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value at which the function is to be evaluated" -msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n" +"1\n" "string.text" -msgid "N" -msgstr "N" +msgid "Returns the cosine of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The order of the Bessel function" -msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" -msgstr "बेच्सेल हाबाफारि Yn(x) खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the quotient of two complex numbers" +msgstr "मोननै जेथोगोनां अनजिमाफोरनि रानजागासैखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "Numerator" +msgstr "हिसाब खालामग्रा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value at which the function is to be evaluated" -msgstr "बेसेन जेराव हाबाखौ बिजिरनांगौ जायो।" +msgid "The dividend" +msgstr "रानजाग्रा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" "4\n" "string.text" -msgid "N" -msgstr "N" +msgid "Denominator" +msgstr "बोखाव खोनदानि रानग्रा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" "5\n" "string.text" -msgid "The order of the Bessel function" -msgstr "बेच्सेल हाबाफारिनि बिथोन" +msgid "The divisor" +msgstr "रानग्रा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a binary number to an octal number" -msgstr "मोनसे बायनारि अनजिमाखौ अकटेल अनजिमाआव सोलाय हो" +msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि बुंगिरिनि एलजेब्रेक महरखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n" "3\n" "string.text" -msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि जेथोगोनां कनजुगेट/जथायखौ दैथाय हरफिन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number of places used" -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a binary number to a decimal number" -msgstr "मोनसे बायनारिखौ मोनसे दश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" +msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि सरासनस्रा लगारिथमखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n" "3\n" "string.text" -msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" -msgstr "मोनसे बायनारिखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो।" +msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि गुदि-10 लगरिथमखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n" "3\n" "string.text" -msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "बायनारिखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय हो।" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि गुदि-2 लगरिथम दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number of places used." -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts an octal number to a binary number" -msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे बायनारिआव सोलाय हो" +msgid "Returns the product of several complex numbers" +msgstr "गोबां जेथोगोनां अनजिमाफोरनि दिहुनथाय दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" "3\n" "string.text" -msgid "The octal number to be converted (as text)" -msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" +msgid "The first complex number" +msgstr "गिबि जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" "4\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" "5\n" "string.text" -msgid "Number of places used" -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Another complex number" +msgstr "गुबुन मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts an octal number to a decimal number" -msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे दश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" +msgid "Returns the real coefficient of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि थार गुबुनजों थादेरनाय अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n" "3\n" "string.text" -msgid "The octal number to be converted (as text)" -msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" -msgstr "मोनसे अकटेल अनजिमाखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाआव सोलाय हो" +msgid "Returns the sine of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n" "3\n" "string.text" -msgid "The octal number to be converted (as text)" -msgstr "अकटेल अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होजायो।" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "Returns the difference of two complex numbers" +msgstr "मोननै जेथोगोनां अनजिमाफोरनि फारागखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number of places used" -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Complex number 1" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 1" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Converts a decimal number to a binary number" -msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे बायनारिआव सोलाय हो" +msgid "Complex number 1" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 1" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number 2" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 2" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The decimal integer to be converted" -msgstr "दश'मिक आबुं अनजिमाखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Complex number 2" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 2" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "Returns the square root of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि बर्ग दबलाय रुटखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number of places used" -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" -msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमायाव सोलाय हो" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Returns the sum of complex numbers" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाफोरनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The decimal integer to be converted" -msgstr "दश'मिक आबुं अनजिमाखौ सोलाय होनाय जायो।" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "The complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Number of places used" -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Returns the tangent of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Converts a decimal number into an octal number" -msgstr "मोनसे दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे अकटेल अनजिमायाव सोलाय हो" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The decimal number" -msgstr "दश'मिक अनजिमा" +msgid "Returns the secant of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Number of places used" -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" -msgstr "मोनसे हेक्सा दश'मिक अनजिमाखौ मोनसे बायनारि अनजिमायाव सोलाय हो" +msgid "Returns the cosecant of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" "3\n" "string.text" -msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" -msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "Returns the cotangent of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number of places used" -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" -msgstr "मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ मोनसे दश'मिक अनजिमायाव सोलाय हो" +msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" "3\n" "string.text" -msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" -msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" -msgstr "मोनसे हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ मोनसे अकटेल अनजिमायाव सोलाय हो" +msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" "3\n" "string.text" -msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" -msgstr "हेक्सादश'मिक अनजिमाखौ (फराय बिजाब बादियै) सोलाय होनाय जायो।" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Places" -msgstr "जायगाफोर" +msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number of places used" -msgstr "बाहायजानाय जायगाफोरनि अनजिमा" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" "1\n" "string.text" -msgid "Tests whether two values are equal" -msgstr "मोननै बेसेनफोर समान नामा आनजाद खालाम" +msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number 1" -msgstr "अनजिमा 1" +msgid "Complex number" +msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" "3\n" "string.text" -msgid "The first number" -msgstr "गिबि अनजिमा" +msgid "A complex number" +msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Number 2" -msgstr "अनजिमा 2" +msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" +msgstr "थार आरो थार नङै गुबुनजों थादेरनाय अनजिमाफोरखौ मोनसे जेथोगोनां अनजिमाआव सोलाय हो" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The second number" -msgstr "नैथि अनजिमा " +msgid "Real num" +msgstr "थार अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the error function" -msgstr "गोरोनथि हाबाफारि दैथाय हरफिन" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Lower limit" -msgstr "गाहायनि सिमा" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" "3\n" "string.text" -msgid "The lower limit for integration" -msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय गाहायनि सिमा" +msgid "The real coefficient" +msgstr "थार गुबुनजों थादेरनाय अनजिमा " #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" "4\n" "string.text" -msgid "Upper limit" -msgstr "सानि सिमा" +msgid "I num" +msgstr "I अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" "5\n" "string.text" -msgid "The upper limit for integration" -msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय सानि सिमा।" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the complementary error function" -msgstr "जाफुंहोग्रा गोरोनथि हाबाफारि दैथाय हरफिन" +msgid "The imaginary coefficient" +msgstr "थार नङै गुबुनजों थादेरनाय अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Lower limit" -msgstr "गाहायनि सिमा" +msgid "Suffix" +msgstr "दाजाबदा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The lower limit for integration" -msgstr "खौसे खालामनायनि थाखाय गाहायनि सिमा" +msgid "The suffix" +msgstr "दाजाबदाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" "1\n" "string.text" -msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" -msgstr "मोनसे अनजिमाया मोनसे थ्रेछहल'ड बेसेन निफ्राय देरसिन नामा आनजाद खालाम" +msgid "Converts a number from one measurement system to another" +msgstr "मोनसे जखासुनाय खामानि सिस्टेम निफ्राय गुबुन मोनसेसिम मोनसे अनजिमाखौ सोलाय हो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -2432,1311 +2402,1249 @@ msgstr "अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to test against step" -msgstr "स्टेपनि हैंथायै आनजाद खालामनाय बेसेन" +msgid "The number" +msgstr "अनजिमाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" "4\n" "string.text" -msgid "Step" -msgstr "स्टेप" +msgid "From unit" +msgstr "सानगुदि निफ्राय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" "5\n" "string.text" -msgid "The threshhold value" -msgstr "थ्रेछहल'ड बेसेन" +msgid "Unit of measure for number" +msgstr "अनजिमानि थाखाय मोनसे जखा सुनायनि सानगुदि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the double factorial of Number" -msgstr "अनजिमानि मोननै सानजाबगिरिखौ दैथाय हरफिन" +msgid "To unit" +msgstr "सानगुदि सिम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Unit of measure for the result" +msgstr "फिथायनि थाखाय जखा सुनाय सानगुदि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number" -msgstr "अनजिमाया" +msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" +msgstr "मोनफ्रोम हिसाब खालामनाय समफारिनि थाखाय मोनसे सम्फथिनि लिनियार रुजुथायै बेसेन खमाननायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि फुरा बेसेन (मडिउलाच)खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Cost" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Cost of the asset" +msgstr "सम्फथिनि बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "Date purchased" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि थार नङै गुबुन अनजिमाजों थादेरनायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Purchase date of the asset" +msgstr "सम्फथि बायनायनि अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "First period" +msgstr "गिबि समफारि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "Date the first period ends" +msgstr "गिबि समफारि जोबनाय अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Returns a complex number raised to an integer power" -msgstr "मोनसे आबुं अनजिमा पावारनि मोनसे बांहोनाय जेथोगोनां अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Salvage" +msgstr "रैखा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" +msgstr "बेनि जिउ जोबथायाव मोनसे सम्फथिनि रैखा खालामनाय बेसेन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "Period" +msgstr "समफारि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "The period" +msgstr "समफारिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Power to which the complex number is raised" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाखौ बांहोनाय पावार।" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" -msgstr "रेडियेन्सआव मोनसे एंगेल फोरमायनाय, बाथ्राबान थिटा दैथाय हरफिन।" +msgid "The rate of depreciation" +msgstr "बेसेन खमानायनायनि हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"14\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"15\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The year basis to be used" +msgstr "बोसोर बादियै बाहाय जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the cosine of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" +msgstr "मोनफ्रोम हिसाब खालामनाय समफारिनि थाखाय मोनसे सम्फथिनि लिनियार रुजुथायै बेसेन खमाननायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" "2\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Cost" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" "3\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Cost of the asset" +msgstr "सम्फथिनि बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the quotient of two complex numbers" -msgstr "मोननै जेथोगोनां अनजिमाफोरनि रानजागासैखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Date purchased" +msgstr "बायनायनि अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Numerator" -msgstr "हिसाब खालामग्रा" +msgid "Purchase date of the asset" +msgstr "सम्फथि बायनायनि अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The dividend" -msgstr "रानजाग्रा" +msgid "First period" +msgstr "गिबि समफारि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Denominator" -msgstr "बोखाव खोनदानि रानग्रा" +msgid "The date the first period ends" +msgstr "गिबि समफारिनि जोबनाय अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The divisor" -msgstr "रानग्रा" +msgid "Salvage" +msgstr "रैखा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि बुंगिरिनि एलजेब्रेक महरखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" +msgstr "बेनि जिउ जोबथायाव मोनसे सम्फथिनि रैखा खालामनाय बेसेन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Period" +msgstr "समफारि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "The period" +msgstr "समफारिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि जेथोगोनां कनजुगेट/जथायखौ दैथाय हरफिन" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The rate of depreciation" +msgstr "बेसेन खमानायनायनि हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"14\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"15\n" +"string.text" +msgid "The year basis to be used" +msgstr "बोसोर बादियै बाहाय जानाय" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि सरासनस्रा लगारिथमखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" +msgstr "समफारियै मोनसे बन्दकनि थाखाय होनाय सुटनि मुलाम्फा जानाय सुटखौ दैथाय हरफिन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" "2\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Issue" +msgstr "फोसावनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" "3\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "Issue date of the security" +msgstr "बन्दकनि फोसावनाय अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि गुदि-10 लगरिथमखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "First interest" +msgstr "गिबि सुद" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "First interest date of the security" +msgstr "बन्दकनि गिबि सुट अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि गुदि-2 लगरिथम दैथाय हरफिन।" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Returns the product of several complex numbers" -msgstr "गोबां जेथोगोनां अनजिमाफोरनि दिहुनथाय दैथाय हरफिन।" +msgid "Par" +msgstr "समान" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The par value" +msgstr "समान बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"12\n" "string.text" -msgid "The first complex number" -msgstr "गिबि जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"14\n" "string.text" -msgid "Another complex number" -msgstr "गुबुन मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"15\n" +"string.text" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the real coefficient of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि थार गुबुनजों थादेरनाय अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" +msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकनि थाखाय होनाय सुटनि मुलाम्फा जानाय सुटखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" "2\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Issue" +msgstr "फोसावनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" "3\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "The issue date" +msgstr "फोसावनाय अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the sine of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the difference of two complex numbers" -msgstr "मोननै जेथोगोनां अनजिमाफोरनि फारागखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Complex number 1" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 1" +msgid "Par" +msgstr "समान" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Complex number 1" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 1" +msgid "The par value" +msgstr "समान बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Complex number 2" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 2" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Complex number 2" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा 2" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the square root of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि बर्ग दबलाय रुटखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" +msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे फुरायै रां खामानिआव बाहानाय बन्दकनि थाखाय बिबां होनायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" "2\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" "3\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the sum of complex numbers" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाफोरनि दाजाबगासैखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमाया" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the tangent of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Investment" +msgstr "रां खामानिआव बाहानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The investment" +msgstr "रां खामानिआव बाहानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"8\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Discount" +msgstr "रेहाय बेसेन" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Returns the secant of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमानि साइनिखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The discount" +msgstr "रेहाय बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"11\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the cosecant of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the discount rate for a security" +msgstr "मोनसे बन्दकनि रेहाय बेसेननि हारखौ दैथाय हरफिन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" "2\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" "3\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" - -#: analysis.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the cotangent of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"5\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Price" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The price" +msgstr "बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"8\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"11\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" +msgstr "समफारियै सुट रांहोनायफोरखौ मोनसे बन्दकनि बोसोरारि मेकाउलि समसिमाखौ दैथाय हरफिन। " #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" "2\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" "3\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा कचाइनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Complex number" -msgstr "जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"6\n" "string.text" -msgid "A complex number" -msgstr "मोनसे जेथोगोनां अनजिमा" +msgid "Coupon" +msgstr "कुपन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" -msgstr "थार आरो थार नङै गुबुनजों थादेरनाय अनजिमाफोरखौ मोनसे जेथोगोनां अनजिमाआव सोलाय हो" +msgid "The coupon rate" +msgstr "कुपननि दरा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Real num" -msgstr "थार अनजिमा" +msgid "Yield" +msgstr "मोननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The real coefficient" -msgstr "थार गुबुनजों थादेरनाय अनजिमा " +msgid "The yield" +msgstr "मोननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"10\n" "string.text" -msgid "I num" -msgstr "I अनजिमा" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The imaginary coefficient" -msgstr "थार नङै गुबुनजों थादेरनाय अनजिमा" +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Suffix" -msgstr "दाजाबदा" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The suffix" -msgstr "दाजाबदाया" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a number from one measurement system to another" -msgstr "मोनसे जखासुनाय खामानि सिस्टेम निफ्राय गुबुन मोनसेसिम मोनसे अनजिमाखौ सोलाय हो।" +msgid "Returns the effective annual interest rate" +msgstr "फिथाइ बोसोरारि सुटनि हारखौ दैथाय हरफिन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "अनजिमा" +msgid "Nominal rate" +msgstr "इसेलथार' दर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number" -msgstr "अनजिमाया" +msgid "The nominal rate" +msgstr "इसेलथार' दरा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" "4\n" "string.text" -msgid "From unit" -msgstr "सानगुदि निफ्राय" +msgid "Npery" +msgstr "Npery" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" "5\n" "string.text" -msgid "Unit of measure for number" -msgstr "अनजिमानि थाखाय मोनसे जखा सुनायनि सानगुदि" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "To unit" -msgstr "सानगुदि सिम" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "Unit of measure for the result" -msgstr "फिथायनि थाखाय जखा सुनाय सानगुदि" +msgid "The periods" +msgstr "समफारिफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" -msgstr "मोनफ्रोम हिसाब खालामनाय समफारिनि थाखाय मोनसे सम्फथिनि लिनियार रुजुथायै बेसेन खमाननायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" +msgstr "मोननै समफारिफोरनि गेजेराव मोनसे ल'ननि थाखाय होनांगौ बांनाय आसोल धोनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "बेसेन" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "3\n" "string.text" -msgid "Cost of the asset" -msgstr "सम्फथिनि बेसेन" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "4\n" "string.text" -msgid "Date purchased" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "Nper" +msgstr "Nper" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "5\n" "string.text" -msgid "Purchase date of the asset" -msgstr "सम्फथि बायनायनि अक्ट'" +msgid "Number of payment periods" +msgstr "रांहोनाय समफारिनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "6\n" "string.text" -msgid "First period" -msgstr "गिबि समफारि" +msgid "Pv" +msgstr "PV" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "7\n" "string.text" -msgid "Date the first period ends" -msgstr "गिबि समफारि जोबनाय अक्ट'" +msgid "The present value" +msgstr "आथिखालनि बेसेन " #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "8\n" "string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "रैखा खालामनाय" +msgid "Start period" +msgstr "जागायनाय समफारि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "9\n" "string.text" -msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" -msgstr "बेनि जिउ जोबथायाव मोनसे सम्फथिनि रैखा खालामनाय बेसेन।" +msgid "The start period" +msgstr "जागायनाय समफारिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "10\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "समफारि" +msgid "End period" +msgstr "जोबनाय समफारि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "11\n" "string.text" -msgid "The period" -msgstr "समफारिया" +msgid "The end period" +msgstr "जोबनाय समफारिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "12\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "13\n" "string.text" -msgid "The rate of depreciation" -msgstr "बेसेन खमानायनायनि हार" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" -"14\n" -"string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" -"15\n" -"string.text" -msgid "The year basis to be used" -msgstr "बोसोर बादियै बाहाय जानाय" +msgid "The type of maturity" +msgstr "फुरा जानाय समनि रोखोम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" -msgstr "मोनफ्रोम हिसाब खालामनाय समफारिनि थाखाय मोनसे सम्फथिनि लिनियार रुजुथायै बेसेन खमाननायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" +msgstr "मोननै समफारिफोरनि गेजेराव होनांगौ बांनाय सुतखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "बेसेन" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "3\n" "string.text" -msgid "Cost of the asset" -msgstr "सम्फथिनि बेसेन" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "4\n" "string.text" -msgid "Date purchased" -msgstr "बायनायनि अक्ट'" +msgid "Nper" +msgstr "Nper" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "5\n" "string.text" -msgid "Purchase date of the asset" -msgstr "सम्फथि बायनायनि अक्ट'" +msgid "Number of payment periods" +msgstr "रांहोनाय समफारिनि अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "6\n" "string.text" -msgid "First period" -msgstr "गिबि समफारि" +msgid "Pv" +msgstr "PV" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "7\n" "string.text" -msgid "The date the first period ends" -msgstr "गिबि समफारिनि जोबनाय अक्ट'" +msgid "The present value" +msgstr "आथिखालनि बेसेन " #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "8\n" "string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "रैखा खालामनाय" +msgid "Start period" +msgstr "जागायनाय समफारि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "9\n" "string.text" -msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" -msgstr "बेनि जिउ जोबथायाव मोनसे सम्फथिनि रैखा खालामनाय बेसेन।" +msgid "The start period" +msgstr "जागायनाय समफारिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "10\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "समफारि" +msgid "End period" +msgstr "जोबनाय समफारि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "11\n" "string.text" -msgid "The period" -msgstr "समफारिया" +msgid "The end period" +msgstr "जोबनाय समफारिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "12\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Type" +msgstr "रोखोम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "13\n" "string.text" -msgid "The rate of depreciation" -msgstr "बेसेन खमानायनायनि हार" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" -"14\n" -"string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" -"15\n" -"string.text" -msgid "The year basis to be used" -msgstr "बोसोर बादियै बाहाय जानाय" +msgid "The type of maturity" +msgstr "फुरा जानाय समनि रोखोम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" -msgstr "समफारियै मोनसे बन्दकनि थाखाय होनाय सुटनि मुलाम्फा जानाय सुटखौ दैथाय हरफिन" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" +msgstr "समफारियै सुखनो थाखाय मोनसे बन्दकनि फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "2\n" "string.text" -msgid "Issue" -msgstr "फोसावनाय" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "3\n" "string.text" -msgid "Issue date of the security" -msgstr "बन्दकनि फोसावनाय अक्ट'" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "4\n" "string.text" -msgid "First interest" -msgstr "गिबि सुद" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "5\n" "string.text" -msgid "First interest date of the security" -msgstr "बन्दकनि गिबि सुट अक्ट'" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "6\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "7\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "8\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Yield" +msgstr "मोननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "9\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "The yield" +msgstr "मोननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "10\n" "string.text" -msgid "Par" -msgstr "समान" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "11\n" "string.text" -msgid "The par value" -msgstr "समान बेसेना" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "12\n" "string.text" msgid "Frequency" @@ -3745,7 +3653,7 @@ msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "13\n" "string.text" msgid "The frequency" @@ -3754,7 +3662,7 @@ msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "14\n" "string.text" msgid "Basis" @@ -3763,7 +3671,7 @@ msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "15\n" "string.text" msgid "The basis" @@ -3772,88 +3680,88 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" -msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकनि थाखाय होनाय सुटनि मुलाम्फा जानाय सुटखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" +msgstr "मोनसे रेहाय बेसेन बन्दकनि फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "2\n" "string.text" -msgid "Issue" -msgstr "फोसावनाय" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "3\n" "string.text" -msgid "The issue date" -msgstr "फोसावनाय अक्ट'" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "4\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "5\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "6\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Discount" +msgstr "रेहाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "7\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "The discount" +msgstr "रेहाय बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "8\n" "string.text" -msgid "Par" -msgstr "समान" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "9\n" "string.text" -msgid "The par value" -msgstr "समान बेसेना" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "10\n" "string.text" msgid "Basis" @@ -3862,7 +3770,7 @@ msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "11\n" "string.text" msgid "The basis" @@ -3871,16 +3779,16 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" -msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे फुरायै रां खामानिआव बाहानाय बन्दकनि थाखाय बिबां होनायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" +msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकनि होनाय फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -3889,7 +3797,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -3898,7 +3806,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -3907,7 +3815,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -3916,53 +3824,71 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "6\n" "string.text" -msgid "Investment" -msgstr "रां खामानिआव बाहानाय" +msgid "Issue" +msgstr "फोसावनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "7\n" "string.text" -msgid "The investment" -msgstr "रां खामानिआव बाहानाया" +msgid "The issue date" +msgstr "फोसावनाय अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "8\n" "string.text" -msgid "Discount" -msgstr "रेहाय बेसेन" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "9\n" "string.text" -msgid "The discount" -msgstr "रेहाय बेसेना" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "10\n" "string.text" +msgid "Yield" +msgstr "मोननाय" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "The yield" +msgstr "मोननाय" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"12\n" +"string.text" msgid "Basis" msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"13\n" "string.text" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" @@ -3970,16 +3896,16 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the discount rate for a security" -msgstr "मोनसे बन्दकनि रेहाय बेसेननि हारखौ दैथाय हरफिन" +msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" +msgstr "मोनसे हमनाय समान बेसेननि100 रांनि सानगुदिफोरजों मोनसे बन्दकनि थाखाय मेकाउली सोलायनाय समसिमाखौ दैथाय हरफिनो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -3988,7 +3914,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -3997,7 +3923,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -4006,7 +3932,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -4015,466 +3941,457 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "6\n" "string.text" -msgid "Price" -msgstr "बेसेन" +msgid "Coupon" +msgstr "कुपन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "7\n" "string.text" -msgid "The price" -msgstr "बेसेना" +msgid "The coupon rate" +msgstr "कुपननि दरा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "8\n" "string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" +msgid "Yield" +msgstr "मोननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "9\n" "string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" +msgid "The yield" +msgstr "मोननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "10\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "11\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" -msgstr "समफारियै सुट रांहोनायफोरखौ मोनसे बन्दकनि बोसोरारि मेकाउलि समसिमाखौ दैथाय हरफिन। " +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "Returns the annual nominal interest rate" +msgstr "बोसोरारि इसेल'थार सुतनि हार दैथाय हरफिनो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "Effective rate" +msgstr "फिथाय गोनां हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Coupon" -msgstr "कुपन" +msgid "The effective interest rate" +msgstr "फिथाय गोनां सुतनि हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The coupon rate" -msgstr "कुपननि दरा" +msgid "Npery" +msgstr "Npery" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"8\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "The periods" +msgstr "समफारिफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"9\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" +msgstr "मोनसे रांनि फोरमायनायखो मोनसे दसमिक बादि मोनसे राङाव सोलाय होनाय\"मोनसे बेसेनखौ मोनसे दश'मिक बादि फोरमायनायखौ मोनसे बेसेनखौ मोनसे बाहागो बादि फोरमायनायाव सोलाय हो। " #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"10\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" +msgid "Decimal dollar" +msgstr "दश'मिक डलार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" +msgid "The decimal number" +msgstr "दश'मिक अनजिमा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "Fraction" +msgstr "फ्रेकसन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "The divisor" +msgstr "रानग्रा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the effective annual interest rate" -msgstr "फिथाइ बोसोरारि सुटनि हारखौ दैथाय हरफिन" +msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" +msgstr "मोनसे बेसेनखौ मोनसे बाहागो बादि फोरमायनायखौ मोनसे बेसेनखौ मोनसे दश'मिक बादि फोरमायनायाव सोलाय हो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" "2\n" "string.text" -msgid "Nominal rate" -msgstr "इसेलथार' दर" +msgid "Fractional dollar" +msgstr "फ्रेकसनाल डलार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" "3\n" "string.text" -msgid "The nominal rate" -msgstr "इसेलथार' दरा" +msgid "The number as a fraction" +msgstr "अनजिमा मोनसे बाहागो बादि" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" "4\n" "string.text" -msgid "Npery" -msgstr "Npery" +msgid "Fraction" +msgstr "फ्रेकसन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" "5\n" "string.text" -msgid "The periods" -msgstr "समफारिफोर" +msgid "The divisor" +msgstr "रानग्रा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" -msgstr "मोननै समफारिफोरनि गेजेराव मोनसे ल'ननि थाखाय होनांगौ बांनाय आसोल धोनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" +msgstr "मोनसे बन्दकआ समफारियै होनाय सुतनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "4\n" "string.text" -msgid "Nper" -msgstr "Nper" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "5\n" "string.text" -msgid "Number of payment periods" -msgstr "रांहोनाय समफारिनि अनजिमा" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "6\n" "string.text" -msgid "Pv" -msgstr "PV" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "7\n" "string.text" -msgid "The present value" -msgstr "आथिखालनि बेसेन " +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "8\n" "string.text" -msgid "Start period" -msgstr "जागायनाय समफारि" +msgid "Price" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "9\n" "string.text" -msgid "The start period" -msgstr "जागायनाय समफारिया" +msgid "The price" +msgstr "बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "10\n" "string.text" -msgid "End period" -msgstr "जोबनाय समफारि" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "11\n" "string.text" -msgid "The end period" -msgstr "जोबनाय समफारिया" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "12\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "13\n" "string.text" -msgid "The type of maturity" -msgstr "फुरा जानाय समनि रोखोम" +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"14\n" "string.text" -msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" -msgstr "मोननै समफारिफोरनि गेजेराव होनांगौ बांनाय सुतखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"15\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "Returns the annual yield for a discounted security" +msgstr "मोनसे बेसेन रेहाय मोननाय बन्दकनि थाखाय बोसोरारि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Nper" -msgstr "Nper" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Number of payment periods" -msgstr "रांहोनाय समफारिनि अनजिमा" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Pv" -msgstr "PV" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The present value" -msgstr "आथिखालनि बेसेन " +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"8\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Start period" -msgstr "जागायनाय समफारि" +msgid "Price" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"9\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The start period" -msgstr "जागायनाय समफारिया" +msgid "The price" +msgstr "बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"10\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"8\n" "string.text" -msgid "End period" -msgstr "जोबनाय समफारि" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The end period" -msgstr "जोबनाय समफारिया" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "रोखोम" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The type of maturity" -msgstr "फुरा जानाय समनि रोखोम" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" -msgstr "समफारियै सुखनो थाखाय मोनसे बन्दकनि फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" +msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकआ हार होनायनि बोसोरारि दिहुनथायखौ दाथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -4483,7 +4400,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -4492,7 +4409,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -4501,7 +4418,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -4510,89 +4427,71 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "6\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Issue" +msgstr "फोसावनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "7\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "The issue date" +msgstr "फोसावनाय अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "8\n" "string.text" -msgid "Yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "9\n" "string.text" -msgid "The yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "10\n" "string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" +msgid "Price" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "11\n" "string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" +msgid "The price" +msgstr "बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "12\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" -"13\n" -"string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" -"14\n" -"string.text" msgid "Basis" msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" -"15\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" +"13\n" "string.text" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" @@ -4600,16 +4499,16 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" -msgstr "मोनसे रेहाय बेसेन बन्दकनि फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" +msgstr "मोनसे ट्रेजारी बिलनि थाखाय दौलें-समान बेसेन दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -4618,7 +4517,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -4627,7 +4526,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -4636,7 +4535,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -4645,7 +4544,7 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" "6\n" "string.text" msgid "Discount" @@ -4654,61 +4553,88 @@ msgstr "रेहाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" "7\n" "string.text" -msgid "The discount" -msgstr "रेहाय बेसेना" +msgid "The discount rate" +msgstr "रेहाय बेसेननि हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" -"8\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" +msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" +msgstr "ट्रेजारी बिलनि थाखाय इसेल'थार बेसेननि 100 रांनि सानगुदिनि बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" -"9\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" -"10\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Discount" +msgstr "रेहाय बेसेन" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The discount rate" +msgstr "रेहाय बेसेननि हार" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" -msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकनि होनाय फेस बेसेननि मोनफ्रोम 100 रांनि सानगुदि बेसेनखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the yield for a treasury bill" +msgstr "मोनसे ट्रेजारी बिलनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -4717,7 +4643,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -4726,7 +4652,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -4735,7 +4661,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -4744,161 +4670,161 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" "6\n" "string.text" -msgid "Issue" -msgstr "फोसावनाय" +msgid "Price" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" "7\n" "string.text" -msgid "The issue date" -msgstr "फोसावनाय अक्ट'" +msgid "The price" +msgstr "बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" -"8\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" +msgstr "मोनसे गोमोथाव गिबि समफारिजों मोनसे बन्दकनि इसेल'थार बेसेननि मोनफ्रोम $100 बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" -"9\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" -"10\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "Issue" +msgstr "फोसावनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" -msgstr "मोनसे हमनाय समान बेसेननि100 रांनि सानगुदिफोरजों मोनसे बन्दकनि थाखाय मेकाउली सोलायनाय समसिमाखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "The issue date" +msgstr "फोसावनाय अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "First coupon" +msgstr "गिबि कुपन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "The first coupon date" +msgstr "गिबि कुपन अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Coupon" -msgstr "कुपन" +msgid "Yield" +msgstr "मोननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The coupon rate" -msgstr "कुपननि दरा" +msgid "The yield" +msgstr "मोननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"8\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"14\n" "string.text" -msgid "Yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"9\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"15\n" "string.text" -msgid "The yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"10\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"16\n" "string.text" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" @@ -4906,8 +4832,8 @@ msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"17\n" "string.text" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" @@ -4915,8 +4841,8 @@ msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"18\n" "string.text" msgid "Basis" msgstr "बिथा" @@ -4924,8 +4850,8 @@ msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"19\n" "string.text" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" @@ -4933,151 +4859,187 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the annual nominal interest rate" -msgstr "बोसोरारि इसेल'थार सुतनि हार दैथाय हरफिनो।" +msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" +msgstr "मोनसे गोमोथाव गिबि समफारिजों मोनसे बन्दकनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" "2\n" "string.text" -msgid "Effective rate" -msgstr "फिथाय गोनां हार" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" "3\n" "string.text" -msgid "The effective interest rate" -msgstr "फिथाय गोनां सुतनि हार" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" "4\n" "string.text" -msgid "Npery" -msgstr "Npery" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" "5\n" "string.text" -msgid "The periods" -msgstr "समफारिफोर" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" -msgstr "मोनसे रांनि फोरमायनायखो मोनसे दसमिक बादि मोनसे राङाव सोलाय होनाय\"मोनसे बेसेनखौ मोनसे दश'मिक बादि फोरमायनायखौ मोनसे बेसेनखौ मोनसे बाहागो बादि फोरमायनायाव सोलाय हो। " +msgid "Issue" +msgstr "फोसावनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Decimal dollar" -msgstr "दश'मिक डलार" +msgid "The issue date" +msgstr "फोसावनाय अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The decimal number" -msgstr "दश'मिक अनजिमा" +msgid "First coupon" +msgstr "गिबि कुपन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Fraction" -msgstr "फ्रेकसन" +msgid "The first coupon date" +msgstr "गिबि कुपन अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The divisor" -msgstr "रानग्रा" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" -msgstr "मोनसे बेसेनखौ मोनसे बाहागो बादि फोरमायनायखौ मोनसे बेसेनखौ मोनसे दश'मिक बादि फोरमायनायाव सोलाय हो।" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Fractional dollar" -msgstr "फ्रेकसनाल डलार" +msgid "Price" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The number as a fraction" -msgstr "अनजिमा मोनसे बाहागो बादि" +msgid "The price" +msgstr "बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"14\n" "string.text" -msgid "Fraction" -msgstr "फ्रेकसन" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"15\n" "string.text" -msgid "The divisor" -msgstr "रानग्रा" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"16\n" "string.text" -msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" -msgstr "मोनसे बन्दकआ समफारियै होनाय सुतनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"17\n" +"string.text" +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"18\n" +"string.text" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"19\n" +"string.text" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" +msgstr "मोनसे गोमोथाव जोबथा समफारिजों मोनसे बन्दकनि इसेल'थार बेसेननि मोनफ्रोम $100 बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -5086,7 +5048,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -5095,7 +5057,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -5104,7 +5066,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -5113,53 +5075,71 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "6\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Last interest" +msgstr "जोबथा सुत" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "7\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "The last interest date" +msgstr "जोबथा सुतनि अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "8\n" "string.text" -msgid "Price" -msgstr "बेसेन" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "9\n" "string.text" -msgid "The price" -msgstr "बेसेना" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "10\n" "string.text" +msgid "Yield" +msgstr "मोननाय" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "The yield" +msgstr "मोननाय" + +#: analysis.src +msgctxt "" +"analysis.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"12\n" +"string.text" msgid "Redemption" msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"13\n" "string.text" msgid "The redemption value" msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" @@ -5167,8 +5147,8 @@ msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"14\n" "string.text" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" @@ -5176,8 +5156,8 @@ msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"15\n" "string.text" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" @@ -5185,8 +5165,8 @@ msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" -"14\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"16\n" "string.text" msgid "Basis" msgstr "बिथा" @@ -5194,8 +5174,8 @@ msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" -"15\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"17\n" "string.text" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" @@ -5203,16 +5183,16 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the annual yield for a discounted security" -msgstr "मोनसे बेसेन रेहाय मोननाय बन्दकनि थाखाय बोसोरारि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" +msgstr "मोनसे गोमोथाव जोबथा समफारिजों मोनसे बन्दकनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -5221,7 +5201,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -5230,7 +5210,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -5239,7 +5219,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -5248,250 +5228,250 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "6\n" "string.text" -msgid "Price" -msgstr "बेसेन" +msgid "Last interest" +msgstr "जोबथा सुत" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "7\n" "string.text" -msgid "The price" -msgstr "बेसेना" +msgid "The last interest date" +msgstr "जोबथा सुतनि अक्ट'" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "8\n" "string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "9\n" "string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "10\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "Price" +msgstr "बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "11\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "The price" +msgstr "बेसेना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"1\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" -msgstr "फुरा जानाय समाव मोनसे बन्दकआ हार होनायनि बोसोरारि दिहुनथायखौ दाथाय हरफिन।" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"2\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"3\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"14\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"15\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"16\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"17\n" "string.text" -msgid "Issue" -msgstr "फोसावनाय" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The issue date" -msgstr "फोसावनाय अक्ट'" +msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" +msgstr "रांहोनायफोरनि मोनसे समफारि-नङै समफारिलाइनि थाखाय फैफिनायनि इसिंनि हारखौ दैथाय हरफिनो।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"8\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Values" +msgstr "बेसेनफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"9\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "The values" +msgstr "बेसेनफोरा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"10\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Price" -msgstr "बेसेन" +msgid "Dates" +msgstr "अक्ट'फोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The price" -msgstr "बेसेना" +msgid "The dates" +msgstr "अक्ट'फोरा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "Guess" +msgstr "आनदाज" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "The guess" +msgstr "आनदाजा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" -msgstr "मोनसे ट्रेजारी बिलनि थाखाय दौलें-समान बेसेन दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" +msgstr "रांहोनायफोरनि मोनसे समफारि-नङै समफारिलाइनि थाखाय नेट दानि बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "2\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "Rate" +msgstr "हार" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "3\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "The rate" +msgstr "हारआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "4\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "Values" +msgstr "बेसेनफोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "5\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "The values" +msgstr "बेसेनफोरा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "6\n" "string.text" -msgid "Discount" -msgstr "रेहाय बेसेन" +msgid "Dates" +msgstr "अक्ट'फोर" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "7\n" "string.text" -msgid "The discount rate" -msgstr "रेहाय बेसेननि हार" +msgid "The dates" +msgstr "अक्ट'फोरा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" -msgstr "ट्रेजारी बिलनि थाखाय इसेल'थार बेसेननि 100 रांनि सानगुदिनि बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" +msgstr "मोनसे आबुङै रां खामानिआव फोनांनाय बन्दकनि थाखाय सुदनि हारखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -5500,7 +5480,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -5509,7 +5489,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -5518,7 +5498,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -5527,97 +5507,70 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" "6\n" "string.text" -msgid "Discount" -msgstr "रेहाय बेसेन" +msgid "Investment" +msgstr "रां खामानिआव बाहानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" "7\n" "string.text" -msgid "The discount rate" -msgstr "रेहाय बेसेननि हार" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the yield for a treasury bill" -msgstr "मोनसे ट्रेजारी बिलनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "The investment" +msgstr "रां खामानिआव बाहानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" -"4\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "Redemption" +msgstr "बोखांफिननाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" -"5\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "The redemption value" +msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" -"6\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Price" -msgstr "बेसेन" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n" -"7\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The price" -msgstr "बेसेना" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" -msgstr "मोनसे गोमोथाव गिबि समफारिजों मोनसे बन्दकनि इसेल'थार बेसेननि मोनफ्रोम $100 बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" +msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट'नि उनाव गिबि कुपन अक्ट'खौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -5626,7 +5579,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -5635,7 +5588,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -5644,7 +5597,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -5653,98 +5606,89 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "6\n" "string.text" -msgid "Issue" -msgstr "फोसावनाय" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "7\n" "string.text" -msgid "The issue date" -msgstr "फोसावनाय अक्ट'" +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "8\n" "string.text" -msgid "First coupon" -msgstr "गिबि कुपन" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "9\n" "string.text" -msgid "The first coupon date" -msgstr "गिबि कुपन अक्ट'" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"10\n" -"string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" +msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट' थानाय कुपन समफारि आव थानाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The yield" -msgstr "मोननाय" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"14\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"15\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"16\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"6\n" "string.text" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" @@ -5752,8 +5696,8 @@ msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"17\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"7\n" "string.text" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" @@ -5761,8 +5705,8 @@ msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"18\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"8\n" "string.text" msgid "Basis" msgstr "बिथा" @@ -5770,8 +5714,8 @@ msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" -"19\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" +"9\n" "string.text" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" @@ -5779,16 +5723,16 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" -msgstr "मोनसे गोमोथाव गिबि समफारिजों मोनसे बन्दकनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" +msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट'निफ्राय उननि कुपन अक्ट'सिम थानाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -5797,7 +5741,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -5806,7 +5750,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -5815,7 +5759,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -5824,98 +5768,89 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "6\n" "string.text" -msgid "Issue" -msgstr "फोसावनाय" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "7\n" "string.text" -msgid "The issue date" -msgstr "फोसावनाय अक्ट'" +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "8\n" "string.text" -msgid "First coupon" -msgstr "गिबि कुपन" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "9\n" "string.text" -msgid "The first coupon date" -msgstr "गिबि कुपन अक्ट'" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"10\n" -"string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" +msgstr "कुपन समफारि जागायनाय निफ्राय मिमांसा खालामनाय अक्ट'सिम सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Price" -msgstr "बेसेन" +msgid "Settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The price" -msgstr "बेसेना" +msgid "The settlement" +msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"14\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" +msgid "Maturity" +msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"15\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" +msgid "The maturity" +msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"16\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"6\n" "string.text" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" @@ -5923,8 +5858,8 @@ msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"17\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"7\n" "string.text" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" @@ -5932,8 +5867,8 @@ msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"18\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"8\n" "string.text" msgid "Basis" msgstr "बिथा" @@ -5941,8 +5876,8 @@ msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" -"19\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" +"9\n" "string.text" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" @@ -5950,16 +5885,16 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" -msgstr "मोनसे गोमोथाव जोबथा समफारिजों मोनसे बन्दकनि इसेल'थार बेसेननि मोनफ्रोम $100 बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" +msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट' दावगालांनाय जोबथा कुपन अक्ट' खौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -5968,7 +5903,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -5977,7 +5912,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -5986,7 +5921,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -5995,89 +5930,17 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" "6\n" "string.text" -msgid "Last interest" -msgstr "जोबथा सुत" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "The last interest date" -msgstr "जोबथा सुतनि अक्ट'" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"10\n" -"string.text" -msgid "Yield" -msgstr "मोननाय" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"11\n" -"string.text" -msgid "The yield" -msgstr "मोननाय" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"12\n" -"string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"13\n" -"string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" - -#: analysis.src -msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"14\n" -"string.text" msgid "Frequency" msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"15\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" +"7\n" "string.text" msgid "The frequency" msgstr "गले गले जानाया" @@ -6085,8 +5948,8 @@ msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"16\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" +"8\n" "string.text" msgid "Basis" msgstr "बिथा" @@ -6094,8 +5957,8 @@ msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" -"17\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" +"9\n" "string.text" msgid "The basis" msgstr "गुदिया" @@ -6103,16 +5966,16 @@ msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" -msgstr "मोनसे गोमोथाव जोबथा समफारिजों मोनसे बन्दकनि दिहुनथायखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" +msgstr "मिमांसा खालामनाय आरो फुरा जानाय अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय कुपनस होथावनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन। " #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" @@ -6121,7 +5984,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" @@ -6130,7 +5993,7 @@ msgstr "थिरांथा खालामनाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "4\n" "string.text" msgid "Maturity" @@ -6139,7 +6002,7 @@ msgstr "फुरा जानाय सम" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" @@ -6148,863 +6011,989 @@ msgstr "फुरा जानाय समआ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "6\n" "string.text" -msgid "Last interest" -msgstr "जोबथा सुत" +msgid "Frequency" +msgstr "गले गले जानाय" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "7\n" "string.text" -msgid "The last interest date" -msgstr "जोबथा सुतनि अक्ट'" +msgid "The frequency" +msgstr "गले गले जानाया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "8\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "Basis" +msgstr "बिथा" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "9\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "The basis" +msgstr "गुदिया" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" -"10\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Price" -msgstr "बेसेन" +msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" +msgstr "मोनसे फारिनि बारायब्राय सुतनि हारफोर बाहाय जानाय उनाव गुदि आसोल धोननि इउन बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" -"11\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The price" -msgstr "बेसेना" +msgid "Principal" +msgstr "आसोल धोन" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" -"12\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" +msgid "The principal" +msgstr "आसोल धोना" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" -"13\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" +msgid "Schedule" +msgstr "समनि फारिलाइ" #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" -"14\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" +msgid "The schedule" +msgstr "समनि फारिलाइआ" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" -"15\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Workday\n" "string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" +msgid "WORKDAY" +msgstr "WORKDAY" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" -"16\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "YEARFRAC" +msgstr "YEARFRAC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" -"17\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "EDATE" +msgstr "EDATE" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n" "string.text" -msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" -msgstr "रांहोनायफोरनि मोनसे समफारि-नङै समफारिलाइनि थाखाय फैफिनायनि इसिंनि हारखौ दैथाय हरफिनो।" +msgid "WEEKNUM" +msgstr "WEEKNUM" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth\n" "string.text" -msgid "Values" -msgstr "बेसेनफोर" +msgid "EOMONTH" +msgstr "EOMONTH" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays\n" "string.text" -msgid "The values" -msgstr "बेसेनफोरा" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "NETWORKDAYS" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc\n" "string.text" -msgid "Dates" -msgstr "अक्ट'फोर" +msgid "AMORDEGRC" +msgstr "AMORDEGRC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc\n" "string.text" -msgid "The dates" -msgstr "अक्ट'फोरा" +msgid "AMORLINC" +msgstr "AMORLINC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint\n" "string.text" -msgid "Guess" -msgstr "आनदाज" +msgid "ACCRINT" +msgstr "ACCRINT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm\n" "string.text" -msgid "The guess" -msgstr "आनदाजा" +msgid "ACCRINTM" +msgstr "ACCRINTM" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Received\n" "string.text" -msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" -msgstr "रांहोनायफोरनि मोनसे समफारि-नङै समफारिलाइनि थाखाय नेट दानि बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "RECEIVED" +msgstr "RECEIVED" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Disc\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "हार" +msgid "DISC" +msgstr "DISC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n" "string.text" -msgid "The rate" -msgstr "हारआ" +msgid "DURATION" +msgstr "DURATION" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n" "string.text" -msgid "Values" -msgstr "बेसेनफोर" +msgid "EFFECT" +msgstr "EFFECT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n" "string.text" -msgid "The values" -msgstr "बेसेनफोरा" +msgid "CUMPRINC" +msgstr "CUMPRINC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n" "string.text" -msgid "Dates" -msgstr "अक्ट'फोर" +msgid "CUMIPMT" +msgstr "CUMIPMT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Price\n" "string.text" -msgid "The dates" -msgstr "अक्ट'फोरा" +msgid "PRICE" +msgstr "PRICE" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc\n" "string.text" -msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" -msgstr "मोनसे आबुङै रां खामानिआव फोनांनाय बन्दकनि थाखाय सुदनि हारखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "PRICEDISC" +msgstr "PRICEDISC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "PRICEMAT" +msgstr "PRICEMAT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "MDURATION" +msgstr "MDURATION" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "NOMINAL" +msgstr "NOMINAL" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "DOLLARFR" +msgstr "DOLLARFR" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n" "string.text" -msgid "Investment" -msgstr "रां खामानिआव बाहानाय" +msgid "DOLLARDE" +msgstr "DOLLARDE" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Yield\n" "string.text" -msgid "The investment" -msgstr "रां खामानिआव बाहानाया" +msgid "YIELD" +msgstr "YIELD" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"8\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc\n" "string.text" -msgid "Redemption" -msgstr "बोखांफिननाय" +msgid "YIELDDISC" +msgstr "YIELDDISC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"9\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat\n" "string.text" -msgid "The redemption value" -msgstr "बोखांफिननाय बेसेन" +msgid "YIELDMAT" +msgstr "YIELDMAT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"10\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "TBILLEQ" +msgstr "TBILLEQ" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" -"11\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "TBILLPRICE" +msgstr "TBILLPRICE" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield\n" "string.text" -msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" -msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट'नि उनाव गिबि कुपन अक्ट'खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "TBILLYIELD" +msgstr "TBILLYIELD" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "ODDFPRICE" +msgstr "ODDFPRICE" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "ODDFYIELD" +msgstr "ODDFYIELD" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "ODDLPRICE" +msgstr "ODDLPRICE" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "ODDLYIELD" +msgstr "ODDLYIELD" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" +msgid "XIRR" +msgstr "XIRR" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n" "string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" +msgid "XNPV" +msgstr "XNPV" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"8\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "INTRATE" +msgstr "INTRATE" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" -"9\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "COUPNCD" +msgstr "COUPNCD" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays\n" "string.text" -msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" -msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट' थानाय कुपन समफारि आव थानाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "COUPDAYS" +msgstr "COUPDAYS" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "COUPDAYSNC" +msgstr "COUPDAYSNC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "COUPDAYBS" +msgstr "COUPDAYBS" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "COUPPCD" +msgstr "COUPPCD" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "COUPNUM" +msgstr "COUPNUM" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" +msgid "FVSCHEDULE" +msgstr "FVSCHEDULE" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n" "string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" +msgid "ISEVEN" +msgstr "ISEVEN" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"8\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "ISODD" +msgstr "ISODD" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" -"9\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "GCD" +msgstr "GCD" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm\n" "string.text" -msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" -msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट'निफ्राय उननि कुपन अक्ट'सिम थानाय सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "LCM" +msgstr "LCM" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "MULTINOMIAL" +msgstr "MULTINOMIAL" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "SERIESSUM" +msgstr "SERIESSUM" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "QUOTIENT" +msgstr "QUOTIENT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "MROUND" +msgstr "MROUND" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" +msgid "SQRTPI" +msgstr "SQRTPI" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween\n" "string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" +msgid "RANDBETWEEN" +msgstr "RANDBETWEEN" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"8\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "BESSELI" +msgstr "BESSELI" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" -"9\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "BESSELJ" +msgstr "BESSELJ" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk\n" "string.text" -msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" -msgstr "कुपन समफारि जागायनाय निफ्राय मिमांसा खालामनाय अक्ट'सिम सानफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "BESSELK" +msgstr "BESSELK" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "BESSELY" +msgstr "BESSELY" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "BIN2DEC" +msgstr "BIN2DEC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "BIN2HEX" +msgstr "BIN2HEX" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "BIN2OCT" +msgstr "BIN2OCT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" +msgid "DELTA" +msgstr "DELTA" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n" "string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" +msgid "DEC2BIN" +msgstr "DEC2BIN" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"8\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "DEC2HEX" +msgstr "DEC2HEX" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" -"9\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "DEC2OCT" +msgstr "DEC2OCT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n" "string.text" -msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" -msgstr "मिमांसा खालामनाय अक्ट' दावगालांनाय जोबथा कुपन अक्ट' खौ दैथाय हरफिन।" +msgid "ERF" +msgstr "ERF" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n" +"string.text" +msgid "ERFC" +msgstr "ERFC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n" +"string.text" +msgid "GESTEP" +msgstr "GESTEP" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n" +"string.text" +msgid "HEX2BIN" +msgstr "HEX2BIN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n" +"string.text" +msgid "HEX2DEC" +msgstr "HEX2DEC" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n" +"string.text" +msgid "HEX2OCT" +msgstr "HEX2OCT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs\n" +"string.text" +msgid "IMABS" +msgstr "IMABS" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary\n" +"string.text" +msgid "IMAGINARY" +msgstr "IMAGINARY" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Impower\n" +"string.text" +msgid "IMPOWER" +msgstr "IMPOWER" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n" +"string.text" +msgid "IMARGUMENT" +msgstr "IMARGUMENT" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos\n" +"string.text" +msgid "IMCOS" +msgstr "IMCOS" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv\n" +"string.text" +msgid "IMDIV" +msgstr "IMDIV" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp\n" +"string.text" +msgid "IMEXP" +msgstr "IMEXP" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate\n" +"string.text" +msgid "IMCONJUGATE" +msgstr "IMCONJUGATE" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imln\n" +"string.text" +msgid "IMLN" +msgstr "IMLN" + +#: analysis_funcnames.src +msgctxt "" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "IMLOG10" +msgstr "IMLOG10" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "IMLOG2" +msgstr "IMLOG2" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "IMPRODUCT" +msgstr "IMPRODUCT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "IMREAL" +msgstr "IMREAL" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" +msgid "IMSIN" +msgstr "IMSIN" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub\n" "string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" +msgid "IMSUB" +msgstr "IMSUB" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"8\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "IMSUM" +msgstr "IMSUM" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" -"9\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "IMSQRT" +msgstr "IMSQRT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n" "string.text" -msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" -msgstr "मिमांसा खालामनाय आरो फुरा जानाय अक्ट'फोरनि गेजेराव थानाय कुपनस होथावनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिन। " +msgid "IMTAN" +msgstr "" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n" "string.text" -msgid "Settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाय" +msgid "IMSEC" +msgstr "" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n" "string.text" -msgid "The settlement" -msgstr "थिरांथा खालामनाया" +msgid "IMCSC" +msgstr "" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n" "string.text" -msgid "Maturity" -msgstr "फुरा जानाय सम" +msgid "IMCOT" +msgstr "IMCOS" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n" "string.text" -msgid "The maturity" -msgstr "फुरा जानाय समआ" +msgid "IMSINH" +msgstr "IMSIN" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"6\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n" "string.text" -msgid "Frequency" -msgstr "गले गले जानाय" +msgid "IMCOSH" +msgstr "IMCOS" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"7\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n" "string.text" -msgid "The frequency" -msgstr "गले गले जानाया" +msgid "IMSECH" +msgstr "" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"8\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n" "string.text" -msgid "Basis" -msgstr "बिथा" +msgid "IMCSCH" +msgstr "" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" -"9\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Complex\n" "string.text" -msgid "The basis" -msgstr "गुदिया" +msgid "COMPLEX" +msgstr "COMPLEX" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" -"1\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n" "string.text" -msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" -msgstr "मोनसे फारिनि बारायब्राय सुतनि हारफोर बाहाय जानाय उनाव गुदि आसोल धोननि इउन बेसेनखौ दैथाय हरफिन।" +msgid "OCT2BIN" +msgstr "OCT2BIN" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" -"2\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n" "string.text" -msgid "Principal" -msgstr "आसोल धोन" +msgid "OCT2DEC" +msgstr "OCT2DEC" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" -"3\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n" "string.text" -msgid "The principal" -msgstr "आसोल धोना" +msgid "OCT2HEX" +msgstr "OCT2HEX" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" -"4\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Convert\n" "string.text" -msgid "Schedule" -msgstr "समनि फारिलाइ" +msgid "CONVERT" +msgstr "CONVERT" -#: analysis.src +#: analysis_funcnames.src msgctxt "" -"analysis.src\n" -"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" -"5\n" +"analysis_funcnames.src\n" +"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" +"ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble\n" "string.text" -msgid "The schedule" -msgstr "समनि फारिलाइआ" +msgid "FACTDOUBLE" +msgstr "FACTDOUBLE" diff --git a/source/brx/scaddins/source/datefunc.po b/source/brx/scaddins/source/datefunc.po index 5c201a6eab1..c531dfe452a 100644 --- a/source/brx/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/brx/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -195,7 +195,6 @@ msgid "Type" msgstr "रोखोम" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" diff --git a/source/brx/scaddins/source/pricing.po b/source/brx/scaddins/source/pricing.po index 99074265f92..1746675b8da 100644 --- a/source/brx/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/brx/scaddins/source/pricing.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/sccomp/source/solver.po b/source/brx/sccomp/source/solver.po index bdb93254474..4a652a054ac 100644 --- a/source/brx/sccomp/source/solver.po +++ b/source/brx/sccomp/source/solver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/accessories.po b/source/brx/scp2/source/accessories.po index 9db3d917643..5e068615115 100644 --- a/source/brx/scp2/source/accessories.po +++ b/source/brx/scp2/source/accessories.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:54+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,22 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: module_accessories.ulf +msgctxt "" +"module_accessories.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n" +"LngText.text" +msgid "Accessories" +msgstr "" + +#: module_accessories.ulf +msgctxt "" +"module_accessories.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n" +"LngText.text" +msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts." +msgstr "" + #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" "module_font_accessories.ulf\n" @@ -30,3709 +46,3650 @@ msgctxt "" msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications." msgstr "" -#: module_accessories.ulf +#: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" -"module_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n" +"module_gallery_accessories.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" "LngText.text" -msgid "Accessories" +msgid "Additional Gallery Themes" msgstr "" -#: module_accessories.ulf +#: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" -"module_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n" +"module_gallery_accessories.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" "LngText.text" -msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts." +msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes." msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" "LngText.text" -msgid "Templates" -msgstr "टेमप्लेटफोर" +msgid "Sample documents" +msgstr "फोरमान बिलाइ थिना दोन" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" "LngText.text" -msgid "Create perfect documents within seconds with document templates." +msgid "Sample documents are good for learning." msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" "LngText.text" -msgid "Common templates" +msgid "Documentations" +msgstr "फोरमान बिलाइ उफ्राफोर" + +#: module_samples_accessories.ulf +msgctxt "" +"module_samples_accessories.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME documentations." +msgstr "%PRODUCTNAME डकुमेन्ट" + +#: module_samples_accessories.ulf +msgctxt "" +"module_samples_accessories.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Advertisement" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n" "LngText.text" -msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates." +msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials." msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English" msgstr "इंग्राजि" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "स्पेनिश " -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पर्तुगिज (ब्राजिल)" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" msgstr "जापानिज" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चायनिज (गोदोनि)" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "हांगेरियान" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "पलिश" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "राशियान" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "टार्किश" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "ग्रिक" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "थाइ" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "चेक्" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "इस्टनियान" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "हांगेरियान" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Oriya" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Oriya" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "एराबिक" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "एराबिक" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "डनिश" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" msgstr "फिन्निश" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रु" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Urdu" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Maltese" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Assamese" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Farsi" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Faroese" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Sorbian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Yiddish" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Urdu" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" msgstr "" -#: module_templates_accessories.ulf +#: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" -"module_templates_accessories.ulf\n" +"module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n" "LngText.text" -msgid "Sample documents" -msgstr "फोरमान बिलाइ थिना दोन" +msgid "Templates" +msgstr "टेमप्लेटफोर" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n" "LngText.text" -msgid "Sample documents are good for learning." +msgid "Create perfect documents within seconds with document templates." msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" -"LngText.text" -msgid "Documentations" -msgstr "फोरमान बिलाइ उफ्राफोर" - -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME documentations." -msgstr "%PRODUCTNAME डकुमेन्ट" - -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n" "LngText.text" -msgid "Advertisement" +msgid "Common templates" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials." +msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates." msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English" msgstr "इंग्राजि" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "स्पेनिश " -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पर्तुगिज (ब्राजिल)" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" msgstr "जापानिज" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चायनिज (गोदोनि)" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "हांगेरियान" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "पलिश" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "राशियान" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "टार्किश" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "ग्रिक" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "थाइ" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "चेक्" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "इस्टनियान" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "हांगेरियान" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Oriya" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Oriya" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "एराबिक" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "एराबिक" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "डनिश" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" msgstr "फिन्निश" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रु" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Urdu" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Maltese" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Assamese" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Farsi" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Faroese" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Sorbian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Yiddish" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Urdu" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" msgstr "" -#: module_samples_accessories.ulf +#: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" -"module_samples_accessories.ulf\n" +"module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" - -#: module_gallery_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_gallery_accessories.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" -"LngText.text" -msgid "Additional Gallery Themes" -msgstr "" - -#: module_gallery_accessories.ulf -msgctxt "" -"module_gallery_accessories.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" -"LngText.text" -msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes." -msgstr "" diff --git a/source/brx/scp2/source/activex.po b/source/brx/scp2/source/activex.po index c69c52e22a8..3ba0f346f1f 100644 --- a/source/brx/scp2/source/activex.po +++ b/source/brx/scp2/source/activex.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/base.po b/source/brx/scp2/source/base.po index 8904ddfb7e1..966c1064a4e 100644 --- a/source/brx/scp2/source/base.po +++ b/source/brx/scp2/source/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,29 +14,13 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: registryitem_base.ulf -msgctxt "" -"registryitem_base.ulf\n" -"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n" -"LngText.text" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "उदां फोरमानबिलाइ डाटाबेस" - -#: postgresqlsdbc.ulf -msgctxt "" -"postgresqlsdbc.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" -"LngText.text" -msgid "PostgreSQL Connector" -msgstr "" - -#: postgresqlsdbc.ulf +#: folderitem_base.ulf msgctxt "" -"postgresqlsdbc.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" +"folderitem_base.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n" "LngText.text" -msgid "PostgreSQL Connector" -msgstr "" +msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." +msgstr "बेस बाहायनानै डाटाबेस मेनेज खालामा, सोंनायफोरखौ सोरजि आरो ट्रेकसिम फोरमायो आरो नोंथांनि मोनथिहोनायखौ मेनेज खालामो।" #: module_base.ulf msgctxt "" @@ -86,10 +70,26 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME बेसनि सोमोनदै मदत" -#: folderitem_base.ulf +#: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" -"folderitem_base.ulf\n" -"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n" +"postgresqlsdbc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" "LngText.text" -msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." -msgstr "बेस बाहायनानै डाटाबेस मेनेज खालामा, सोंनायफोरखौ सोरजि आरो ट्रेकसिम फोरमायो आरो नोंथांनि मोनथिहोनायखौ मेनेज खालामो।" +msgid "PostgreSQL Connector" +msgstr "" + +#: postgresqlsdbc.ulf +msgctxt "" +"postgresqlsdbc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" +"LngText.text" +msgid "PostgreSQL Connector" +msgstr "" + +#: registryitem_base.ulf +msgctxt "" +"registryitem_base.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "उदां फोरमानबिलाइ डाटाबेस" diff --git a/source/brx/scp2/source/calc.po b/source/brx/scp2/source/calc.po index 3bba1be6102..dbef2a2753e 100644 --- a/source/brx/scp2/source/calc.po +++ b/source/brx/scp2/source/calc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:54+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,22 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: folderitem_calc.ulf +msgctxt "" +"folderitem_calc.ulf\n" +"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "स्प्रेडशिट" + +#: folderitem_calc.ulf +msgctxt "" +"folderitem_calc.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." +msgstr "कल्क बाहायनानै साननायखौ मावफुं, मोनथिहोनायखौ बिजिर आरो स्प्रेडशिटफोरनि फारि बिलाइफोरखौ मेनेज खालाम।" + #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -23,7 +39,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME कल्क" #: module_calc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_calc.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n" @@ -79,23 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "%PRODUCTNAME कल्कआव Add-insआ दालाय हाबाफारिफोर जाय मोननो हाथाव गोदान हाबाफारिफोर बानायो।" -#: folderitem_calc.ulf -msgctxt "" -"folderitem_calc.ulf\n" -"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n" -"LngText.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "स्प्रेडशिट" - -#: folderitem_calc.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"folderitem_calc.ulf\n" -"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n" -"LngText.text" -msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." -msgstr "कल्क बाहायनानै साननायखौ मावफुं, मोनथिहोनायखौ बिजिर आरो स्प्रेडशिटफोरनि फारि बिलाइफोरखौ मेनेज खालाम।" - #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -137,7 +135,6 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "उदां फोरमानबिलाइ स्प्रेडशिट नुमुना" #: registryitem_calc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n" @@ -154,7 +151,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल अवार्कशीट" #: registryitem_calc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/brx/scp2/source/draw.po b/source/brx/scp2/source/draw.po index 3b2129e9ad0..903a90acf5e 100644 --- a/source/brx/scp2/source/draw.po +++ b/source/brx/scp2/source/draw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30,6 +30,54 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "ड्र बाहायनानै सावगारिफोरखौ सोरजि आरो सुजु, चार्टसखौ फ्ल' खालाम, आरो ड्र बाहायनानै ल'ग'फोरखौ बानायो।" +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME सावगारि" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." +msgstr "%PRODUCTNAME ड्र बाहायनानै सावगारिफोरखौ सोरजि आरो सुजु, चार्टसखौ फ्ल' खालाम, आरो %PRODUCTNAME ड्र बाहायनानै ल'ग'फोरखौ बानायो।" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "हाबाफारि मडुल " + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "आरजलाइ %PRODUCTNAME सावगारि" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" +msgstr "%PRODUCTNAME सावगारि मदत" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME ड्रनि सोमोन्दै मदत" + #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -85,51 +133,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" msgstr "" - -#: module_draw.ulf -msgctxt "" -"module_draw.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "%PRODUCTNAME सावगारि" - -#: module_draw.ulf -msgctxt "" -"module_draw.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n" -"LngText.text" -msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." -msgstr "%PRODUCTNAME ड्र बाहायनानै सावगारिफोरखौ सोरजि आरो सुजु, चार्टसखौ फ्ल' खालाम, आरो %PRODUCTNAME ड्र बाहायनानै ल'ग'फोरखौ बानायो।" - -#: module_draw.ulf -msgctxt "" -"module_draw.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n" -"LngText.text" -msgid "Program Module" -msgstr "हाबाफारि मडुल " - -#: module_draw.ulf -msgctxt "" -"module_draw.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n" -"LngText.text" -msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" -msgstr "आरजलाइ %PRODUCTNAME सावगारि" - -#: module_draw.ulf -msgctxt "" -"module_draw.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" -"LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" -msgstr "%PRODUCTNAME सावगारि मदत" - -#: module_draw.ulf -msgctxt "" -"module_draw.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" -"LngText.text" -msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw" -msgstr "%PRODUCTNAME ड्रनि सोमोन्दै मदत" diff --git a/source/brx/scp2/source/extensions.po b/source/brx/scp2/source/extensions.po index f5586315aaf..0c36f3a9ef1 100644 --- a/source/brx/scp2/source/extensions.po +++ b/source/brx/scp2/source/extensions.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:47+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,108 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356518878.0\n" -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" -"LngText.text" -msgid "English" -msgstr "इंग्राजि" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" -"LngText.text" -msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" -"LngText.text" -msgid "German" -msgstr "जर्मन" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" -"LngText.text" -msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" -"LngText.text" -msgid "French" -msgstr "" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" -"LngText.text" -msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" -"LngText.text" -msgid "Italian" -msgstr "" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" -"LngText.text" -msgid "Spanish" -msgstr "स्पेनिश " - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" -"LngText.text" -msgid "Hungarian" -msgstr "हांगेरियान" - -#: module_extensions_sun_templates.ulf -msgctxt "" -"module_extensions_sun_templates.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" @@ -144,22 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "" -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN\n" -"LngText.text" -msgid "Report Builder" -msgstr "" - -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN\n" -"LngText.text" -msgid "Report Builder" -msgstr "" - #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -189,7 +76,7 @@ msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" "LngText.text" -msgid "Numbertext" +msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." msgstr "" #: module_extensions.ulf @@ -225,7 +112,6 @@ msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old styl msgstr "" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" @@ -234,7 +120,6 @@ msgid "Convert Text to Number" msgstr "फराय बिजाबखौ फारिलाइआव सोलाय हो" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" @@ -275,7 +160,6 @@ msgid "Diagram" msgstr "" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n" @@ -284,7 +168,6 @@ msgid "Validator" msgstr "सिम बाहाय जाथाव" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n" @@ -293,7 +176,6 @@ msgid "Validator" msgstr "सिम बाहाय जाथाव" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n" @@ -302,7 +184,6 @@ msgid "Barcode" msgstr "बारक'ड अनजिमा/नं" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n" @@ -359,10 +240,9 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" "LngText.text" msgid "MySQL Connector" msgstr "" @@ -372,10 +252,9 @@ msgstr "" "सारि फोनांजाबग्रा" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" "LngText.text" msgid "MySQL Connector" msgstr "" @@ -432,18 +311,98 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "" -#: module_extensions.ulf +#: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON\n" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" -msgid "Script provider for Python" +msgid "English" +msgstr "इंग्राजि" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_extensions.ulf +#: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON\n" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German" +msgstr "जर्मन" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French" +msgstr "" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" -msgid "Script provider for Python" +msgid "Spanish" +msgstr "स्पेनिश " + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian" +msgstr "हांगेरियान" + +#: module_extensions_sun_templates.ulf +msgctxt "" +"module_extensions_sun_templates.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" diff --git a/source/brx/scp2/source/gnome.po b/source/brx/scp2/source/gnome.po index 0bff6bc798c..74899d8c929 100644 --- a/source/brx/scp2/source/gnome.po +++ b/source/brx/scp2/source/gnome.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po b/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po index d56f3c8dd69..818196ba32a 100644 --- a/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/brx/scp2/source/graphicfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/impress.po b/source/brx/scp2/source/impress.po index c39f4fb990a..921fb1b279c 100644 --- a/source/brx/scp2/source/impress.po +++ b/source/brx/scp2/source/impress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:56+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,22 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: module_ogltrans.ulf -msgctxt "" -"module_ogltrans.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" -"LngText.text" -msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" - -#: module_ogltrans.ulf -msgctxt "" -"module_ogltrans.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" -"LngText.text" -msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress." -msgstr "" - #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" @@ -94,6 +78,22 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME इम्प्रेसनि सोमोनदै मदत" +#: module_ogltrans.ulf +msgctxt "" +"module_ogltrans.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" +"LngText.text" +msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress" +msgstr "" + +#: module_ogltrans.ulf +msgctxt "" +"module_ogltrans.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" +"LngText.text" +msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress." +msgstr "" + #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -143,7 +143,6 @@ msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "उदां फोरमानबिलाइ प्रेजेनटेसन" #: registryitem_impress.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" @@ -168,7 +167,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "मायक्र'सफ्ट पावरपइन्ट प्रेजेनटेसन" #: registryitem_impress.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/brx/scp2/source/kde.po b/source/brx/scp2/source/kde.po index d2398335181..d62f5e9ad34 100644 --- a/source/brx/scp2/source/kde.po +++ b/source/brx/scp2/source/kde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/math.po b/source/brx/scp2/source/math.po index a5f9d86ef4a..265b52701aa 100644 --- a/source/brx/scp2/source/math.po +++ b/source/brx/scp2/source/math.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,30 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: registryitem_math.ulf -msgctxt "" -"registryitem_math.ulf\n" -"STR_REG_VAL_NEW\n" -"LngText.text" -msgid "&New" -msgstr "&New" - -#: registryitem_math.ulf -msgctxt "" -"registryitem_math.ulf\n" -"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" -"LngText.text" -msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION फरमुला" - -#: registryitem_math.ulf -msgctxt "" -"registryitem_math.ulf\n" -"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n" -"LngText.text" -msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "उदां फोरमानबिलाइ फरमुला" - #: folderitem_math.ulf msgctxt "" "folderitem_math.ulf\n" @@ -93,3 +69,27 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME सानखानथिनि सोमोन्दै मदत" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "&New" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" +msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION फरमुला" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Formula" +msgstr "उदां फोरमानबिलाइ फरमुला" diff --git a/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po b/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po index ec717256d32..0a5a378c541 100644 --- a/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/brx/scp2/source/onlineupdate.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/ooo.po b/source/brx/scp2/source/ooo.po index 1f540172001..1b231598071 100644 --- a/source/brx/scp2/source/ooo.po +++ b/source/brx/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:59+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,3650 +14,3580 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: module_systemint.ulf -msgctxt "" -"module_systemint.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" -"LngText.text" -msgid "Desktop integration" -msgstr "" - -#: module_systemint.ulf -msgctxt "" -"module_systemint.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" -"LngText.text" -msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -msgstr "" - -#: registryitem_ooo.ulf -msgctxt "" -"registryitem_ooo.ulf\n" -"STR_REG_VAL_NEW\n" -"LngText.text" -msgid "&New" -msgstr "&New" - -#: registryitem_ooo.ulf -msgctxt "" -"registryitem_ooo.ulf\n" -"STR_REG_VAL_INSTALL\n" -"LngText.text" -msgid "&Install" -msgstr "&गायसन" - -#: registryitem_ooo.ulf +#: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" -"registryitem_ooo.ulf\n" -"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n" "LngText.text" -msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION सानिनि महर फाइल" +msgid "From Template" +msgstr "'टेमप्लेट निफ्राय" -#: registryitem_ooo.ulf +#: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" -"registryitem_ooo.ulf\n" -"STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO\n" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n" "LngText.text" -msgid "StarOffice 5.0 Template" -msgstr "StarOffice 5.0 टेमप्लेट" +msgid "Open Document" +msgstr "फोरमान बिलाइ खेव" -#: registryitem_ooo.ulf +#: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" -"registryitem_ooo.ulf\n" -"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" "LngText.text" -msgid "LibreOffice" +msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" +msgid "Additional help packs" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" +msgid "Additional help packs" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" -msgid "English" -msgstr "इंग्राजि" +msgid "English (United States)" +msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" -msgid "Installs the English user interface" +msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" -msgid "Installs the German user interface" +msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the French user interface" +msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Italian user interface" +msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "स्पेनिश " -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Spanish user interface" +msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Swedish user interface" +msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Portuguese user interface" +msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पर्तुगिज (ब्राजिल)" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Portuguese user interface" +msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" msgstr "जापानिज" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Japanese user interface" +msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Korean user interface" +msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" +msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चायनिज (गोदोनि)" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" +msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Dutch user interface" +msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "हांगेरियान" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Hungarian user interface" +msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "पलिश" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Polish user interface" +msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "राशियान" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Russian user interface" +msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "टार्किश" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Turkish user interface" +msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "ग्रिक" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Greek user interface" +msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "थाइ" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Thai user interface" +msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "चेक्" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Czech user interface" +msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Slovak user interface" +msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Croatian user interface" +msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "इस्टनियान" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Estonian user interface" +msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Vietnamese user interface" +msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "हांगेरियान" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Bulgarian user interface" +msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Khmer user interface" +msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Punjabi user interface" +msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Tamil user interface" +msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Hindi user interface" +msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" +msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Tswana user interface" +msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Xhosa user interface" +msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Zulu user interface" +msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Afrikaans user interface" +msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Swahili user interface" +msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" -"LngText.text" -msgid "Installs the Lao user interface" -msgstr "" - -#: module_langpack.ulf -msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" -"LngText.text" -msgid "Burmese" -msgstr "" - -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" +msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Northern Sotho user interface" +msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" +msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Bengali (India) user interface" +msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Oriya" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Oriya user interface" +msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Marathi user interface" +msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Nepali user interface" +msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "एराबिक" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Arabic user interface" +msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Catalan user interface" +msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" +msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "डनिश" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Danish user interface" +msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" msgstr "फिन्निश" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Finnish user interface" +msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf -#, fuzzy +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रु" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Hebrew user interface" +msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Icelandic user interface" +msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" +msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" +msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Romanian user interface" +msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Albanian user interface" +msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Indonesian user interface" +msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Ukrainian user interface" +msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Belarusian user interface" +msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Slovenian user interface" +msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Latvian user interface" +msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Lithuanian user interface" +msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Basque user interface" +msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Macedonian user interface" +msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Welsh user interface" +msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Galician user interface" +msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" +msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Irish user interface" +msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" +msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Bosnian user interface" +msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Asturian user interface" +msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" +msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Farsi" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Farsi user interface" +msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Tatar user interface" +msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Tsonga user interface" +msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Breton user interface" +msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Ndebele South user interface" +msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Swazi user interface" +msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Venda user interface" +msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Kannada user interface" +msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Tajik user interface" +msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Kurdish user interface" +msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Dzongkha user interface" +msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Georgian user interface" +msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Esperanto user interface" +msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Gujarati user interface" +msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "English (United Kingdom)" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" -msgid "Installs the English (South Africa) user interface" +msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" -msgid "English (United Kingdom)" +msgid "Uzbek" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" -msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" +msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" -msgid "Uzbek" +msgid "Mongolian" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Uzbek user interface" +msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" -msgid "Mongolian" +msgid "Burmese" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Mongolian user interface" +msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Tibetan user interface" +msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Occitan user interface" +msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Oromo user interface" +msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Sinhala user interface" +msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Uyghur user interface" +msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Assamese user interface" +msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Bodo" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Bodo user interface" +msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Dogri user interface" +msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" +msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Kazakh user interface" +msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Konkani" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Konkani user interface" +msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Kashmiri user interface" +msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Maithili" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Maithili user interface" +msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Malayalam user interface" +msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Manipuri" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Manipuri user interface" +msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Sanskrit user interface" +msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Santali" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Santali user interface" +msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Sindhi user interface" +msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Telugu user interface" +msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" -msgid "Luxembourgish" +msgid "Sidama" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Luxembourgish user interface" +msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" -msgid "Amharic" +msgid "KeyID" msgstr "" -#: module_langpack.ulf +#: module_helppack.ulf msgctxt "" -"module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Amharic user interface" +msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Sidama" +msgid "Additional user interface languages" msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Sidama user interface" +msgid "Additional user interface languages" msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" -msgid "KeyID" +msgid "English (United States)" msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" -"LngText.text" -msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" -msgstr "" - -#: module_helppack.ulf -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" -"LngText.text" -msgid "Additional help packs" -msgstr "" - -#: module_helppack.ulf -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" -"LngText.text" -msgid "Additional help packs" -msgstr "" - -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" -"LngText.text" -msgid "English" -msgstr "इंग्राजि" - -#: module_helppack.ulf -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" -msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" -msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the German user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" -msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the French user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" -msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "स्पेनिश " -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" -msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" -msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" -msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पर्तुगिज (ब्राजिल)" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" msgstr "जापानिज" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" -msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" -msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चायनिज (गोदोनि)" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" -msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" -msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "हांगेरियान" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" -msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "पलिश" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" -msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "राशियान" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" -msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "टार्किश" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "ग्रिक" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" -msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "थाइ" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" -msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "चेक्" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" -msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" -msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "इस्टनियान" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" -msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" -msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "हांगेरियान" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" -msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" -msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n" +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" -msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" -msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" -msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" -msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" -msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" -msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" -msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" -msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Burmese" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" -msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Oriya" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Oriya user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" -msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "एराबिक" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" -msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n" "LngText.text" -msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "डनिश" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" -msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" msgstr "फिन्निश" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" -msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -#, fuzzy +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रु" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" -msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" -msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" -msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" -msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" -msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" -msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" -msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" -msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" -msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" -msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" -msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" -msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" -msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" -msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" -msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" "LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" -msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" -msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" -msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" -msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Farsi" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" -msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Farsi user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" -msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" -msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" -msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" -msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" -msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" "LngText.text" -msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" -msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" -msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" -msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" -msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" -msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" -msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" -msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: module_helppack.ulf -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" -"LngText.text" -msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - -#: module_helppack.ulf -msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" -"LngText.text" -msgid "Burmese" -msgstr "" - -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" -msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" -msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" -msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" -msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" -msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" -msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Bodo" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" -msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" -msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" -msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" -msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Konkani" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" -msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" -msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Maithili" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" -msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" -msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Manipuri" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" -msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Santali" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" -msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" -msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" -msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n" +"LngText.text" +msgid "Luxembourgish" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Luxembourgish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n" +"LngText.text" +msgid "Amharic" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Amharic user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" -msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" msgstr "" -#: module_helppack.ulf +#: module_langpack.ulf msgctxt "" -"module_helppack.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" -msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" +msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "" #: module_ooo.ulf @@ -3757,7 +3687,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" @@ -3790,7 +3719,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" @@ -3871,7 +3799,6 @@ msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" @@ -3888,7 +3815,6 @@ msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" @@ -3905,7 +3831,6 @@ msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" @@ -3922,7 +3847,6 @@ msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" @@ -3939,7 +3863,6 @@ msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" @@ -3956,7 +3879,6 @@ msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" @@ -3973,7 +3895,6 @@ msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" @@ -4054,7 +3975,6 @@ msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" @@ -4087,7 +4007,6 @@ msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" @@ -4119,6 +4038,22 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" +msgstr "" + #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4248,7 +4183,6 @@ msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" @@ -4313,7 +4247,6 @@ msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" @@ -4442,7 +4375,6 @@ msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" @@ -4506,26 +4438,74 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "" -#: folderitem_ooo.ulf +#: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" -"folderitem_ooo.ulf\n" -"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n" +"module_reportbuilder.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" -msgid "From Template" -msgstr "'टेमप्लेट निफ्राय" +msgid "Report Builder" +msgstr "" -#: folderitem_ooo.ulf +#: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" -"folderitem_ooo.ulf\n" -"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n" +"module_reportbuilder.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" -msgid "Open Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ खेव" +msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." +msgstr "" -#: folderitem_ooo.ulf +#: module_systemint.ulf msgctxt "" -"folderitem_ooo.ulf\n" -"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" +"module_systemint.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" "LngText.text" -msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org" +msgid "Desktop integration" +msgstr "" + +#: module_systemint.ulf +msgctxt "" +"module_systemint.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" +"LngText.text" +msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "&New" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_INSTALL\n" +"LngText.text" +msgid "&Install" +msgstr "&गायसन" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File" +msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION सानिनि महर फाइल" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO\n" +"LngText.text" +msgid "StarOffice 5.0 Template" +msgstr "StarOffice 5.0 टेमप्लेट" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice" msgstr "" diff --git a/source/brx/scp2/source/python.po b/source/brx/scp2/source/python.po index bf23af6bab1..c6e19608822 100644 --- a/source/brx/scp2/source/python.po +++ b/source/brx/scp2/source/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,38 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: module_python.ulf -msgctxt "" -"module_python.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n" -"LngText.text" -msgid "Python-UNO Bridge" -msgstr "पाइथन-UNO दालां" - -#: module_python.ulf -msgctxt "" -"module_python.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n" -"LngText.text" -msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language." -msgstr "" - -#: module_python_mailmerge.ulf -msgctxt "" -"module_python_mailmerge.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n" -"LngText.text" -msgid "E-mail Mailmerge" -msgstr "इ-मेइल Mailmerge" - -#: module_python_mailmerge.ulf -msgctxt "" -"module_python_mailmerge.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n" -"LngText.text" -msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature" -msgstr "%PRODUCTNAME इ-मेइल Mailmerge आखुथायनि थाखाय मडुल" - #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" "module_python_librelogo.ulf\n" diff --git a/source/brx/scp2/source/quickstart.po b/source/brx/scp2/source/quickstart.po index 7351a5baa00..553889891ba 100644 --- a/source/brx/scp2/source/quickstart.po +++ b/source/brx/scp2/source/quickstart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/sdkoo.po b/source/brx/scp2/source/sdkoo.po index 549a746ac46..7260b228834 100644 --- a/source/brx/scp2/source/sdkoo.po +++ b/source/brx/scp2/source/sdkoo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/smoketest.po b/source/brx/scp2/source/smoketest.po index 56e4f3ee3a5..a2c941246ab 100644 --- a/source/brx/scp2/source/smoketest.po +++ b/source/brx/scp2/source/smoketest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_smoketest.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n" diff --git a/source/brx/scp2/source/stdlibs.po b/source/brx/scp2/source/stdlibs.po index 0ed4126f858..3a35b55aef6 100644 --- a/source/brx/scp2/source/stdlibs.po +++ b/source/brx/scp2/source/stdlibs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/tde.po b/source/brx/scp2/source/tde.po index 2158e18b36a..c559c31dc5e 100644 --- a/source/brx/scp2/source/tde.po +++ b/source/brx/scp2/source/tde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po b/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po index b70fe41eafe..6823226eb2f 100644 --- a/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/brx/scp2/source/winexplorerext.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/scp2/source/writer.po b/source/brx/scp2/source/writer.po index 5de1ac61743..ad688b9d4e1 100644 --- a/source/brx/scp2/source/writer.po +++ b/source/brx/scp2/source/writer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,6 +14,30 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "HTMLफोरमान बिलाइ" + +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Text Document" +msgstr "फरायबिजाब फोरमान बिलाइ" + +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." +msgstr "लिरगिरि बाहायनानै लाइजामफोर,फोरमायनायफोर, फोरमानबिलाइफोर आरो वेब बिखं फोरनि फराय बिजाब आरो बोसावगारिफोरखौ सोरजि आरो सुजु।" + #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -78,30 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "LaTeX export filter for Writer documents." msgstr "" -#: folderitem_writer.ulf -msgctxt "" -"folderitem_writer.ulf\n" -"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n" -"LngText.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "HTMLफोरमान बिलाइ" - -#: folderitem_writer.ulf -msgctxt "" -"folderitem_writer.ulf\n" -"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n" -"LngText.text" -msgid "Text Document" -msgstr "फरायबिजाब फोरमान बिलाइ" - -#: folderitem_writer.ulf -msgctxt "" -"folderitem_writer.ulf\n" -"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n" -"LngText.text" -msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." -msgstr "लिरगिरि बाहायनानै लाइजामफोर,फोरमायनायफोर, फोरमानबिलाइफोर आरो वेब बिखं फोरनि फराय बिजाब आरो बोसावगारिफोरखौ सोरजि आरो सुजु।" - #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -183,7 +183,6 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "मायक्र'सफ्ट सोदोब फोरमान बिलाइ" #: registryitem_writer.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po b/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po index 17ef36d0201..3894a236dbb 100644 --- a/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po +++ b/source/brx/scp2/source/xsltfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/sd/source/core.po b/source/brx/sd/source/core.po index ee3c69a8f1a..baa7e903450 100644 --- a/source/brx/sd/source/core.po +++ b/source/brx/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:28+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Background objects" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय बेसादफोर" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LAYER_LAYOUT\n" @@ -221,7 +220,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TEXT\n" "string.text" msgid "Click to add text" -msgstr "फराय बिजाब दाजाबनो क्लिक खालाम" +msgstr "मोनसे सिमाहांखो दाजाब देरनो क्लिक खालाम" #: glob.src msgctxt "" @@ -403,6 +402,14 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "बिबांनि हांखो(लारि)" +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" +"string.text" +msgid "Object with no fill and no line" +msgstr "" + #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -588,7 +595,6 @@ msgid "Table" msgstr "फारिलाइ" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n" @@ -605,7 +611,6 @@ msgid "Tool Panel" msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n" @@ -614,7 +619,6 @@ msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" @@ -623,7 +627,6 @@ msgid "Pages" msgstr "बिखं" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_TASKPANEVIEWSHELL\n" @@ -634,18 +637,18 @@ msgstr "खामानि" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" +"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" "string.text" -msgid "Master Pages" -msgstr "गाहाय बिखंफोर" +msgid "Layout" +msgstr "लेआउट" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" +"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" "string.text" -msgid "Layout" -msgstr "लेआउट" +msgid "Master Pages" +msgstr "गाहाय बिखंफोर" #: glob.src msgctxt "" @@ -747,7 +750,6 @@ msgid "Total line" msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n" @@ -756,7 +758,6 @@ msgid "First column" msgstr "गिबि गाब" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n" diff --git a/source/brx/sd/source/filter/html.po b/source/brx/sd/source/filter/html.po index 28531100acd..aa545e4c99f 100644 --- a/source/brx/sd/source/filter/html.po +++ b/source/brx/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,6 @@ msgid "New design" msgstr "गोदान आखिनाय" #: pubdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" @@ -168,15 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "~स्लइड नोजोर(नुथाय)सम" -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_DURATION_TMF\n" -"timefield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po b/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po index c62f76638e9..22933838870 100644 --- a/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/brx/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/source/brx/sd/source/ui/animations.po b/source/brx/sd/source/ui/animations.po index 9a541175f4c..8bbe261ebfa 100644 --- a/source/brx/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/brx/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:25+0200\n" "Last-Translator: alayaran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -544,202 +544,85 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "गिबियाव स्लाइड गुदि मुवा सायख आरो बेनि उनाव मोनसे जिउगोनां जाउन दाजाबनो 'Add...' आव क्लिक खालाम।" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_APPLY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Apply to selected slides" -msgstr "सायखनाय स्लाइडससिम बाहाय" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Entrance" +msgstr "हाबनाय" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_MODIFY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Modify transition" -msgstr "सोलायनायखौ सोलाय हो" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" +"pageitem.text" +msgid "Emphasis" +msgstr "बोलो" -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~peed" -msgstr "खारथाय" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" +"pageitem.text" +msgid "Exit" +msgstr "ओंखारनाय" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Slow" -msgstr "लासै" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" +"pageitem.text" +msgid "Motion Paths" +msgstr "दोरोदथाय लामाफोर" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium" -msgstr "गेजेरनि" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Misc Effects" +msgstr "" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Fast" -msgstr "गोख्रै" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "हुदा एनिमेसन" -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SOUND\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"FT_SPEED\n" "fixedtext.text" -msgid "So~und" -msgstr "सोदोब" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "" -msgstr "<जेबो सोदोब गैया>" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "" -msgstr "<गिबि सोदोबखौ बन्द खालाम>" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Other Sound..." -msgstr "गुबुन सोदोब" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_LOOP_SOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Loop until next sound" -msgstr "उननि सोदोब सिम लुप" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_ADVANCE_SLIDE\n" -"fixedline.text" -msgid "Advance slide" -msgstr "दावगानाय स्लाइड" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~n mouse click" -msgstr "माउस क्लिकआव" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatically after" -msgstr "गावनो गावनि उनाव" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "सेकेण्ड" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_APPLY_TO_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "A~pply to All Slides" -msgstr "गासै स्लाइडपोराव बाहाय" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_PLAY\n" -"pushbutton.text" -msgid "P~lay" -msgstr "दाम" - -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_SLIDE_SHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Sli~de Show" -msgstr "स्लाइड दिनथिनाय " +msgid "Speed" +msgstr "खारथाय" -#: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_AUTO_PREVIEW\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"CBX_PREVIEW\n" "checkbox.text" -msgid "Automatic p~review" +msgid "Automatic preview" msgstr "गावनोगाव गिबि नुथाय" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"STR_NO_TRANSITION\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"STR_USERPATH\n" "string.text" -msgid "No Transition" -msgstr "जेबो सोलायनाय गैया" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"control.text" -msgid "Slide Transition" -msgstr "स्लाइड सोलायनाय" +msgid "User paths" +msgstr "" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -822,7 +705,6 @@ msgid "Enhancement" msgstr "बारायनाय" #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" @@ -937,7 +819,7 @@ msgctxt "" "MF_TEXT_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "%" +msgstr "" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1136,7 +1018,6 @@ msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "बाथि थोरफोनि आनथोर जों" #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" @@ -1180,87 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "फराय बिजाब एनिमेसन" -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Entrance" -msgstr "हाबनाय" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" -"pageitem.text" -msgid "Emphasis" -msgstr "बोलो" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" -"pageitem.text" -msgid "Exit" -msgstr "ओंखारनाय" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" -"pageitem.text" -msgid "Motion Paths" -msgstr "दोरोदथाय लामाफोर" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Misc Effects" -msgstr "" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "हुदा एनिमेसन" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Speed" -msgstr "खारथाय" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"CBX_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "गावनोगाव गिबि नुथाय" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"STR_USERPATH\n" -"string.text" -msgid "User paths" -msgstr "" - #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1343,7 +1143,6 @@ msgid "After previous" msgstr "आवगायनि उनाव" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1398,7 +1197,6 @@ msgid "~Play" msgstr "दामनाय" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1423,3 +1221,191 @@ msgctxt "" "control.text" msgid "Custom Animation" msgstr "हुदा एनिमेसन" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_APPLY_TRANSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Apply to selected slides" +msgstr "सायखनाय स्लाइडससिम बाहाय" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_MODIFY_TRANSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Modify transition" +msgstr "सोलायनायखौ सोलाय हो" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FT_SPEED\n" +"fixedtext.text" +msgid "S~peed" +msgstr "खारथाय" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Slow" +msgstr "लासै" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium" +msgstr "गेजेरनि" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Fast" +msgstr "गोख्रै" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FT_SOUND\n" +"fixedtext.text" +msgid "So~und" +msgstr "सोदोब" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "" +msgstr "<जेबो सोदोब गैया>" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "" +msgstr "<गिबि सोदोबखौ बन्द खालाम>" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Sound..." +msgstr "गुबुन सोदोब" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"CB_LOOP_SOUND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Loop until next sound" +msgstr "उननि सोदोब सिम लुप" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_ADVANCE_SLIDE\n" +"fixedline.text" +msgid "Advance slide" +msgstr "दावगानाय स्लाइड" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" +"radiobutton.text" +msgid "O~n mouse click" +msgstr "माउस क्लिकआव" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"RB_ADVANCE_AUTO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatically after" +msgstr "गावनो गावनि उनाव" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" +"metricfield.text" +msgid "sec" +msgstr "सेकेण्ड" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_APPLY_TO_ALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "A~pply to All Slides" +msgstr "गासै स्लाइडपोराव बाहाय" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_PLAY\n" +"pushbutton.text" +msgid "P~lay" +msgstr "दाम" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_SLIDE_SHOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "Sli~de Show" +msgstr "स्लाइड दिनथिनाय " + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"CB_AUTO_PREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Automatic p~review" +msgstr "गावनोगाव गिबि नुथाय" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"STR_NO_TRANSITION\n" +"string.text" +msgid "No Transition" +msgstr "जेबो सोलायनाय गैया" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"control.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "स्लाइड सोलायनाय" diff --git a/source/brx/sd/source/ui/annotations.po b/source/brx/sd/source/ui/annotations.po index bad49416bc8..55ff6cb208b 100644 --- a/source/brx/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/brx/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" @@ -61,7 +61,6 @@ msgid "~Strikethrough" msgstr "" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -85,7 +84,6 @@ msgstr "" "~कपि खालाम" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -103,7 +101,6 @@ msgstr "" "~फोनांजाब हो" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -140,7 +137,6 @@ msgid "~Reply" msgstr "" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" @@ -168,7 +164,6 @@ msgid "Delete ~All Comments" msgstr "" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_TODAY\n" @@ -193,7 +188,6 @@ msgid "(no author)" msgstr "" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" @@ -202,7 +196,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to msgstr "%PRODUCTNAME Impress आ प्रेजेनटेसननि जोबनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जागाय जेननायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" @@ -211,7 +204,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you wa msgstr "%PRODUCTNAME Impress आ प्रेजेनटेसननि जागायनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जोबनायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" @@ -220,7 +212,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continu msgstr "%PRODUCTNAME Draw आ फोरमान बिलाइनि जोबनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जागाय जेननायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" @@ -229,7 +220,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to c msgstr "%PRODUCTNAME Draw आ फोरमान बिलाइनि जागायनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जोबनायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n" @@ -238,7 +228,6 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "बिथोन सोसन" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n" @@ -247,7 +236,6 @@ msgid "Delete Comment(s)" msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n" diff --git a/source/brx/sd/source/ui/app.po b/source/brx/sd/source/ui/app.po index c5a5492bed5..ab23a16f67b 100644 --- a/source/brx/sd/source/ui/app.po +++ b/source/brx/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 14:07+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11,4414 +11,4307 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357481227.0\n" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAW_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Drawings Toolbar" -msgstr "सावगारिफोरनि आयजें आयला बार" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CHANGEBEZIER\n" +"SID_CHANGEBEZIER\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Curve" +msgstr "खेंख्रा सिम" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Draw toolbar/Graphics" -msgstr "आयजें आयला बार/बोसावगारिफोर आखि" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CHANGEPOLYGON\n" +"SID_CHANGEPOLYGON\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Polygon" +msgstr "गोबां आखानथि दबलायसिम" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SLIDE_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Slide Bar" -msgstr "स्लाइड बार" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n" +"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n" +"menuitem.text" +msgid "To C~ontour" +msgstr "~सिमाहांखो सिम" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Outline Bar" -msgstr "बायजो सारिनि बार" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_3D\n" +"SID_CONVERT_TO_3D\n" +"menuitem.text" +msgid "To 3~D" +msgstr "~3Dसिम" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Draw Object Bar" -msgstr "मुवा बार आखि" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n" +"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "बिटमेप सिम" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Draw object bar/Graphics" -msgstr "मुवा बार/बोसावगारिफोर खौ आखि" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n" +"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Metafile" +msgstr "मेटाफाइल सिम" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Options Bar" -msgstr "उफ्राफोर बार" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" +"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" +"menuitem.text" +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "3D सोरगिदिंनाय मुवासिम" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Options bar/Graphics" -msgstr "उफ्रा बार/बोसावगारि फोर" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_VERTICAL\n" +"SID_VERTICAL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Vertically" +msgstr "~थोंगोरै महरै" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Presentation" -msgstr "प्रेजेनटेसन" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_HORIZONTAL\n" +"SID_HORIZONTAL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Horizontally" +msgstr "~समानथि बादियै" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Slide Object Bar" -msgstr "स्लाइड मुवानि बार" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_3D_WIN\n" +"SID_3D_WIN\n" +"menuitem.text" +msgid "~3D Effects" +msgstr "~3D जाउनफोर" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_BEZIER_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Bézier object bar" -msgstr "बेजियार मुवा बार" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n" +"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Slide Design" +msgstr "~स्लाइड डिजाइन" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Glue Point Object Bar" -msgstr "ग्लु बिन्दु मुवा बार" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_DIA\n" +"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide ~Transition" +msgstr "~स्लाइड सोलायनाय" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Text Object Bar" -msgstr "फराय बिजाब मुवा बार" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_SHOW_SLIDE\n" +"SID_SHOW_SLIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show Slide" +msgstr "" -#: strings.src +#: menuids3_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Text Object Bar/Draw" -msgstr "फराय बिजाब मुवा बार/सावगारि" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_HIDE_SLIDE\n" +"SID_HIDE_SLIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide Slide" +msgstr "~स्लाइड एरसोखोमा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_NULL\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "रावबो नङा" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DISTRIBUTE\n" +"SID_DISTRIBUTE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Distribution..." +msgstr "राननाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_INSERTPAGE\n" -"string.text" -msgid "Insert Slide" -msgstr "स्लाइड सोसन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DRAWINGMODE\n" +"SID_DRAWINGMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Drawing View" +msgstr "सावगारि नुथाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_INSERTLAYER\n" -"string.text" -msgid "Insert Layer" -msgstr "लेयार सोसन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OUTLINEMODE\n" +"SID_OUTLINEMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Outline View" +msgstr "बायजोनि सारि नुथाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_MODIFYLAYER\n" -"string.text" -msgid "Modify Layer" -msgstr "लेयार सोलाय हो" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DIAMODE\n" +"SID_DIAMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Slide Sorter" +msgstr "स्लाइड रोखोम खालामग्रा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_SLIDE_PARAMS\n" -"string.text" -msgid "Slide parameter" -msgstr "स्लाइड पारामिटार" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATION\n" +"SID_PRESENTATION\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide Sho~w" +msgstr "~स्लाइड दिनथिनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_SLIDE_MOVE\n" -"string.text" -msgid "Move slide" -msgstr "स्लाइड लोरिहो" - -#: strings.src +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CAPTUREPOINT\n" +"SID_CAPTUREPOINT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Snap Point/Line..." +msgstr " स्नेप बिन्दु/सारि फज'" + +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_CUT\n" -"string.text" -msgid "Cut" -msgstr "दानस'" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SET_SNAPITEM\n" +"SID_SET_SNAPITEM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "/सुजुनाय..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "Replace" -msgstr "जायगा सोलाय हो" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_SNAPITEM\n" +"SID_DELETE_SNAPITEM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोरनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_DRAGDROP\n" -"string.text" -msgid "Drag and Drop" -msgstr "बो आरो दोन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_MODIFY_PAGE\n" +"SID_MODIFYPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide ~Layout" +msgstr "स्लाइड लेआउट" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_INSERTGRAPHIC\n" -"string.text" -msgid "Insert picture" -msgstr "सावगारि सोसन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_FORMAT_PAGE\n" +"SID_PAGESETUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Page Setup..." +msgstr "~बिखं सेटआप..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SLOW\n" -"string.text" -msgid "Slow" -msgstr "लासै" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_SLIDE\n" +"SID_INSERTPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Slide" +msgstr "~गोदान स्लाइड" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_MEDIUM\n" -"string.text" -msgid "Medium" -msgstr "गेजेरनि" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DUPLICATE_SLIDE\n" +"SID_DUPLICATE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Duplicate Slide" +msgstr "~रोखोमसे मोननै स्लाइड " -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_FAST\n" -"string.text" -msgid "Fast" -msgstr "गोख्रै" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_MASTER\n" +"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Master" +msgstr "~गोदान गाहाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_BEZCLOSE\n" -"string.text" -msgid "Close Polygon" -msgstr "गोबां आखानथि गोना दबलायखौ बन्द खालाम" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE\n" +"SID_INSERTPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Page" +msgstr "~गोदान बिखं" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SLIDE_MODE\n" -"string.text" -msgid "Slide Sorter" -msgstr "स्लाइड थाखो खालामग्रा" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" +"SID_SELECT_BACKGROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Set Background Picture for Slide ..." +msgstr "" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAW_MODE\n" -"string.text" -msgid "Normal" -msgstr "सरासनस्रा" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" +"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Display Background of Master" +msgstr "गाहायनि सावगारिनि उनथि थानायखौ दिनथिफुं" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_OUTLINE_MODE\n" -"string.text" -msgid "Outline" -msgstr "बायजोनि सारि" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" +"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" +"menuitem.text" +msgid "Display Objects from Master" +msgstr "गाहाय निफ्राय मुवाफोरखौ दिनथिफुं" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_NOTES_MODE\n" -"string.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिनायफोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PAGE_MENU\n" +"DUMMY+3\n" +"menuitem.text" +msgid "Pag~e" +msgstr "~बिखं" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HANDOUT_MODE\n" -"string.text" -msgid "Handout" -msgstr "हेण्डआउट " +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SLIDE_MENU\n" +"DUMMY+8\n" +"menuitem.text" +msgid "Slid~e" +msgstr "~स्लाइड" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_NONE\n" -"string.text" -msgid "Blank Slide" -msgstr "लांदां स्लाइड" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_LAYER\n" +"SID_RENAMELAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Layer..." +msgstr "~लेयारखौ फिन मुं हो..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title Only" -msgstr "बिमुंल'" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_SLIDE\n" +"SID_DELETE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Slide" +msgstr "स्लाइडखौ हुखुमोर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Centered Text" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_MASTER\n" +"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Master" +msgstr "गाहायखौ हुखुमोर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title Slide" -msgstr "बिमुं स्लाइड" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_PAGE\n" +"SID_DELETE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Page" +msgstr "बिखंखौ हुखुमोर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title, Content" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_SLIDE\n" +"SID_RENAMEPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Slide" +msgstr "स्लाइडखौ फिन मुं हो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title and 2 Content" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_MASTER\n" +"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Master" +msgstr "~गाहायखौ फिन मुं हो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title, Content and 2 Content" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_PAGE\n" +"SID_RENAMEPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Page" +msgstr "बिखंखौ फिन मुं हो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title, 2 Content and Content" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINE\n" +"SID_ATTRIBUTES_LINE\n" +"menuitem.text" +msgid "L~ine..." +msgstr "~सारि..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title, Content over 2 Content" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_AREA\n" +"SID_ATTRIBUTES_AREA\n" +"menuitem.text" +msgid "~Area..." msgstr "" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title, 2 Content over Content" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXTATTR\n" +"SID_TEXTATTR_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Text..." +msgstr "~फराय बिजाब..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title, Content over Content" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" +"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Autofit Text" msgstr "" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title, 4 Content" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONNECTION\n" +"SID_CONNECTION_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Connector..." +msgstr "~फोनांजाबग्रा..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Title, 6 Content" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NEW_ROUTING\n" +"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" +"menuitem.text" +msgid "Reset ~Routing" +msgstr "रुटिंखौ फज'फिन" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n" -"string.text" -msgid "Title, Vertical Text" -msgstr "बिमुं, थोंगोरै थानाय फराय बिजाब" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_MEASURE\n" +"SID_MEASURE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "Dimen~sions..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n" -"string.text" -msgid "Title, Vertical Text, Clipart" -msgstr "बिमुं, थोंगोरै थानाय फराय बिजाब, क्लिपआर्ट" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TRANSFORM\n" +"SID_ATTR_TRANSFORM\n" +"menuitem.text" +msgid "Position and Si~ze..." +msgstr "थासारि आरो महर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n" -"string.text" -msgid "Vertical Title, Text, Chart" -msgstr "थोंगोरै थानाय बिमुं, फराय बिजाब,चार्ट" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_EDIT_POINTS\n" +"SID_BEZIER_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit ~Points" +msgstr "सुजुनाय ~बिन्दुफोर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n" -"string.text" -msgid "Vertical Title, Vertical Text" -msgstr "थोंगोरै थानाय बिमुं, थोंगोरै थानाय फराय बिजाब" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_FRAME_TO_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bring to Front" +msgstr "~सिगाङाव लाबो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1\n" -"string.text" -msgid "One Slide" -msgstr "मोनसे स्लाइड" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_MOREFRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "~सिगाङाव लाबो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2\n" -"string.text" -msgid "Two Slides" -msgstr "मोननै स्लाइडफोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_MOREBACK\n" +"menuitem.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "~उनथिं हर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3\n" -"string.text" -msgid "Three Slides" -msgstr "मोनथाम स्लाइडफोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Send to Back" +msgstr "~उनथिं हरफिन" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4\n" -"string.text" -msgid "Four Slides" -msgstr "मोनब्रै स्लाइडफोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_BEFORE_OBJ\n" +"menuitem.text" +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "~मुवानि सिगाङाव" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6\n" -"string.text" -msgid "Six Slides" -msgstr "मोनद' स्लाइडफोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_BEHIND_OBJ\n" +"menuitem.text" +msgid "Be~hind Object" +msgstr "~मुवानि उनाव(सेराव)" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n" -"string.text" -msgid "Nine Slides" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_REVERSE_ORDER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Reverse" +msgstr "~उलथा खालाम" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n" -"string.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिनायफोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION\n" +"SID_POSITION\n" +"menuitem.text" +msgid "Arra~nge" +msgstr "~साजाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_TRANSFORM\n" -"string.text" -msgid "transform" -msgstr "महर सोलायनाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CHAR\n" +"SID_CHAR_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "C~haracter..." +msgstr "~हांखो..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "Line Ends" -msgstr "सारि जोबनाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CHAR_PARAGRAPH\n" +"SID_PARA_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "P~aragraph..." +msgstr "~आनथोर..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DESC_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"SID_ATTR_CHAR_FONT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Font" +msgstr "~फन्ट" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "" -"The name chosen already exists. \n" -"Please enter another name." -msgstr "" -"सायखनाय मुङा सिगाङावनो थांखानाय। \n" -"अननानै गुबुन मोनसे मुं सोसन।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Size" +msgstr "~महर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_ANIMATION\n" -"string.text" -msgid "Animation parameters" -msgstr "जिउ गोनां पारामिटार" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Bold" +msgstr "गेदेर हांखो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EXPORT_HTML_NAME\n" -"string.text" -msgid "Web Page" -msgstr "वेब बिखं" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n" +"menuitem.text" +msgid "Italic" +msgstr "फारसे खेंख्रा थानाय हांखो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EXPORT_DIALOG_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Export" -msgstr "दैथाय हर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Overline" +msgstr "" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n" -"string.text" -msgid "Duplicate" -msgstr "रोखोमसे मोननै" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Underline" +msgstr "गाहायाव सिन बोनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_TITLE_NAMEGROUP\n" -"string.text" -msgid "Name Object" -msgstr "मुवानि मुं" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "बाहागो खालामनायजों" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DESC_NAMEGROUP\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" +"menuitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "सायहा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_WARN_PAGE_EXISTS\n" -"string.text" -msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." -msgstr "स्लाइडनि मुङा आगोलावनो दंखायो एबा बाहाय जाथाव नङा। अननानै गुबुन मोनसे मुं सोसन।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" +"menuitem.text" +msgid "~Contour" +msgstr "~सिमा हांखो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SNAPDLG_SETLINE\n" -"string.text" -msgid "Edit Snap Line" -msgstr "स्नेप सारि सुजु" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"DUMMY\n" +"menuitem.text" +msgid "St~yle" +msgstr "~आदब" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SNAPDLG_SETPOINT\n" -"string.text" -msgid "Edit Snap Point" -msgstr "स्नेप बिन्दु सुजु" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n" +"menuitem.text" +msgid "Single Line Spacing" +msgstr "मोनसेल' सारि लांदां जायगा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n" -"string.text" -msgid "Edit Snap Line..." -msgstr "स्नेप सारि सुजु" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n" +"menuitem.text" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "1.5 सारिफोर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n" -"string.text" -msgid "Edit Snap Point..." -msgstr "स्नेप बिन्दु सुजु" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n" +"menuitem.text" +msgid "~Double" +msgstr "~फाननै" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n" -"string.text" -msgid "Delete Snap Line" -msgstr "स्नेप सारि हुखुमोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR\n" +"DUMMY+1\n" +"menuitem.text" +msgid "~Line Spacing" +msgstr "~सारि लांदां जायगा दोननाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n" -"string.text" -msgid "Delete Snap Point" -msgstr "स्नेप बिन्दु हुखुमोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BULLET\n" +"SID_CHARMAP\n" +"menuitem.text" +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "जुनिया हांखो..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPRESS\n" -"string.text" -msgid "StarImpress 4.0" -msgstr "स्टार इम्प्रेस 4.0" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_LAYER\n" -"string.text" -msgid "Layer" -msgstr "लेयार" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~आगदा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_DELETEPAGES\n" -"string.text" -msgid "Delete slides" -msgstr "स्लाइडस हुखुमोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Centered" +msgstr "~मिरु" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_INSERTPAGES\n" -"string.text" -msgid "Insert slides" -msgstr "स्लाइडस सोसन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" +"menuitem.text" +msgid "Justified" +msgstr "बिजिरनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_ASK_DELETE_LAYER\n" -"string.text" -msgid "" -"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n" -"Note: All objects on this level will be deleted!" -msgstr "" -"नोंथाङा थारै\"$\"लेभेलखौ हुखुमोरनो सानो नामा? \n" -"नायनो गोनां: बे लेभेलनि गासै मुवा फोरखौ हुखुमोर जागोन!" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n" -"string.text" -msgid "Do you really want to delete all images?" -msgstr "नोंथाङा थारैनो गासै मुसुखा फोरखौ हुखुमोरनो सानो नामा?" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN\n" +"DUMMY+2\n" +"menuitem.text" +msgid "A~lignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n" -"string.text" -msgid "Modify title and outline" -msgstr "बिमुं आरो बायजोनि सारिखौ सोलाय हो" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_WAV_FILE\n" -"string.text" -msgid "Sound" -msgstr "सोदोब" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Centered" +msgstr "~मिरु" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_MIDI_FILE\n" -"string.text" -msgid "MIDI" -msgstr "MIDI" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~आगदा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AU_FILE\n" -"string.text" -msgid "Sun/NeXT Audio" -msgstr "Sun/NeXT अडिअ'" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~सा(सानि)" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_VOC_FILE\n" -"string.text" -msgid "Creative Labs Audio" -msgstr "सोरजिलु लेब्स अडिअ'" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~मिरु" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_AIFF_FILE\n" -"string.text" -msgid "Apple/SGI Audio" -msgstr "आफेल/SGI अडिअ'" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~सिंथार" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SVX_FILE\n" -"string.text" -msgid "Amiga SVX Audio" -msgstr "अमिगा SVX अडिअ'" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "Al~ignment" +msgstr "सारि सारि साजायनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SD_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Slide" -msgstr "स्लाइड" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CLOSE_OBJECT\n" +"SID_OBJECT_CLOSE\n" +"menuitem.text" +msgid "Close ~Object" +msgstr "मुवा ~ बन्द खालाम" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_ALL_FILES\n" -"string.text" -msgid "All files" -msgstr "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit ~Points" +msgstr "सुजुनाय ~बिन्दुफोर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME\n" -"string.text" -msgid "Insert text frame" -msgstr "फराय बिजाब दाथाय सोसन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_MOVE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Move Points" +msgstr "~बिन्दुफोर लोरिहो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n" -"string.text" -msgid "" -"This function cannot be run \n" -"with the selected objects." -msgstr "" -"सायखनाय मुवा फोरजों\n" -"बे हाबा फारिखौ सालायनो हाया।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_INSERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert ~Points" +msgstr "बिन्दुफोर~सोसन" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n" -"string.text" -msgid "Insert File" -msgstr "फाइल सोसन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete Points" +msgstr "~बिन्दुफोर हुखुमोर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "फाइलखौ ल'ड खालामनो हायाखै!" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CLOSE\n" +"menuitem.text" +msgid "Close ~Object" +msgstr "मुवा ~ बन्द खालाम" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SCALE_OBJECTS\n" -"string.text" -msgid "" -"The format of the new pages will be adapted.\n" -"Do you want to adapt the objects, too?" -msgstr "" -"गोदान बिखंफोरनि दाथायखौ गोरोब होजागोन।\n" -"नोंथाङा मुवा फोरखौबो गोरोबहोनो लुबैयो नामा?" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CUTLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split Curve" +msgstr "~खेंख्रा हांखो बोखाव" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CREATE_PAGES\n" -"string.text" -msgid "Create slides" -msgstr "स्लाइड सोरज" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CONVERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Con~vert to Curve" +msgstr "~खेख्रा हांखो सिम सोलाय हो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Modify page format" -msgstr "बिखं दाथाय सोलाय हो" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_EDGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Corner" +msgstr "~खना" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER\n" -"string.text" -msgid "Modify page margins" -msgstr "बिखं रुगुंफोर सोलाय हो" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_SMOOTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Smoot~h" +msgstr "~मिहि" -#: strings.src -#, fuzzy +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EDIT_OBJ\n" -"string.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~सुजु" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_SYMMTR\n" +"menuitem.text" +msgid "S~ymmetric" +msgstr "समान" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"This action deletes the list of actions that can\n" -"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n" -"but cannot be undone. Do you want to continue and\n" -"thus assign the new slide design?" -msgstr "" -"बे हाबाया हाबाफारिनि फारिलाइखौ हुखुमोरो\n" -"जायखौ उनाव मावफिननो हायो। फोरमान बिलाइआव आगोलाव बानायनाय सोलायनायफोरा दासोमबो बाहाय जाथाव,\n" -"नाथाय मावफिननो हानाय नङा। नोंथाङा सोलि होबाय थानो सानो नामा आरो \n" -"बेखायनो गोदान स्लाइड डिजाइन थि खालामना हो?" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Reduce Points" +msgstr "~बिन्दुफोरखौ खमाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Do not show this warning again" -msgstr "~बे सांग्रां खालामनायखौ आरोबाव दिनथिनो नाङा" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GROUP\n" +"SID_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Group" +msgstr "~हानजा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"modaldialog.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_UNGROUP\n" +"SID_UNGROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Ungroup" +msgstr "~हानजा गैयै" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DELETE_PAGES\n" -"string.text" -msgid "Delete slides" -msgstr "स्लाइडस हुखुमोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_COMBINE\n" +"SID_COMBINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Comb~ine" +msgstr "जरायनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n" -"string.text" -msgid "The document format could not be set on the specified printer." -msgstr "थिनाय साफायग्रायाव फोरमान बिलाइ दाथायखौ फज'नो हायाखै।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DISMANTLE\n" +"SID_DISMANTLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split" +msgstr "~बोखाव" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_REMOVE_LINK\n" -"string.text" -msgid "" -"This graphic is linked to a document. \n" -"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" -msgstr "" -"बे बोसावगारिया मोनसे फोरमान बिलाइजों सोमोन्दो दं।\n" -"नोंथाङा बेखौ सुजुनो थाखाय बोसावगारि सोमोनदो गोयै खालामनो सानो नामा?" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ENTER_GROUP\n" +"SID_ENTER_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Enter Group" +msgstr "~हानजाखौ हाबहो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" -"string.text" -msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "बोसावगारि फाइलखौ खेवनो हाया।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LEAVE_GROUP\n" +"SID_LEAVE_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "E~xit Group" +msgstr "हानजानिफ्राय ओंखार लां" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" -"string.text" -msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "बोसावगारि फाइलखौ फरायनो हाया" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NAME_GROUP\n" +"SID_NAME_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "Name..." +msgstr "" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" -"string.text" -msgid "Unknown graphics format" -msgstr "मोनथिमोनै बोसावगारि दाथाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" +"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" +"menuitem.text" +msgid "Description..." +msgstr "बेखेवनाय..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n" -"string.text" -msgid "This graphics file version is not supported" -msgstr "बे बोसावगारि फाइल बिबुंथिया मदत होजायाखै।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_EFFECT\n" +"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n" +"menuitem.text" +msgid "Custom Animation..." +msgstr "कासटम जिउगोनां..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" -"string.text" -msgid "Graphics filter not found" -msgstr "बोसावगारि फोरनि फिल्टार मोनाखै" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ACTION\n" +"SID_ANIMATION_EFFECTS\n" +"menuitem.text" +msgid "Int~eraction..." +msgstr "~गावजोंगाव सोलायज्लायनाय हाबा..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n" -"string.text" -msgid "Not enough memory to import graphics" -msgstr "बोसावगारिखौ लाबोहोनो थाखाय थोजासे मेम'रि गैया" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATIONOBJECT\n" +"SID_PRESENTATIONOBJECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Presentation ~Object..." +msgstr "~प्रेजेनटेसन मुवा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_OBJECTS\n" -"string.text" -msgid "Objects" -msgstr "मुवाफोर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोरनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_END_SEARCHING\n" -"string.text" -msgid "The document search is finished." -msgstr "फोरमान बिलाइ नागिरनाया जोबबाय." +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SET_DEFAULT\n" +"SID_SET_DEFAULT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Default" +msgstr "खामानिआव उदायै" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_END_SPELLING\n" -"string.text" -msgid "Spellcheck of entire document has been completed." -msgstr "गासैबो फोरमान बिलाइनि बानान आनजादा जोबबाय।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_FONTWORK\n" +"SID_FONTWORK\n" +"menuitem.text" +msgid "F~ontwork" +msgstr "फन्ट खामानि" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_END_SPELLING_OBJ\n" -"string.text" -msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." -msgstr "सायखनाय मुवाफोरनि थाखाय बानान आनजादा आबुं जाबाय।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ORIGINAL_SIZE\n" +"SID_ORIGINAL_SIZE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"गुबै महर\n" +"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~गुबै महर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_NOLANGUAGE\n" -"string.text" -msgid "The selected language is not available." -msgstr "सायखनाय रावआ मोननो हाथाव नङा।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CROP\n" +"SID_ATTR_GRAF_CROP\n" +"menuitem.text" +msgid "Crop Picture..." +msgstr "" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n" -"string.text" -msgid "Convert selected object to curve?" -msgstr "सायखनाय मुवाफोरखौ खेंख्राआव सोलाय होनो नामा?" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NAVIGATOR\n" +"SID_NAVIGATOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Na~vigator" +msgstr "सालायग्रा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT\n" -"string.text" -msgid "Modify presentation object '$'" -msgstr "प्रेजेनटेसन मुवा '$'खौ सोलाय हो" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_INSERT_POINT\n" +"SID_GLUE_INSERT_POINT\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert ~Point" +msgstr "बिन्दु~ सोसन" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Slide layout" -msgstr "स्लाइड लेआउट" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~आगसि" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_STATSTR_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Printing..." -msgstr "साफायनाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~सा(सानि)" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_INSERT_FILE\n" -"string.text" -msgid "Insert file" -msgstr "फाइल सोसन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~आगदा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" -msgstr "बोसावगारि फोरखौ गोदान स्लाइड दाथायाव जखा सुनो हागोनना?" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~सिंथार" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR\n" -"string.text" -msgid "Insert special character" -msgstr "जुनिया हांखोखौ सोसन" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_PERCENT\n" +"SID_GLUE_PERCENT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Adapt Position to Object" +msgstr "~मुवानि थासारि गोरोब हो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n" -"string.text" -msgid "Apply presentation layout" -msgstr "प्रेजेनटेसन लेआउट बाहाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed ~Horizontal Left" +msgstr "थिनाय~ समानथि आगसि" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_STRING_NOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "Search key not found." -msgstr "नागिरनाय साबिखौ मोनाखै।" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Horizontal ~Center" +msgstr "थिनाय~ समानथि मिरु" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PLAY\n" -"string.text" -msgid "~Play" -msgstr "~दामनाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Hori~zontal Right" +msgstr "थिनाय~ समानथि आगदा" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_STOP\n" -"string.text" -msgid "Sto~p" -msgstr "थादनाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed ~Vertical Top" +msgstr "थिनाय थोंगोर सानि" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n" -"string.text" -msgid "Original Size" -msgstr "गुबै महर" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed V~ertical Center" +msgstr "थिनाय थोंगोर मिरु" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PRINT_DRAWING\n" -"string.text" -msgid " (Drawing)" -msgstr "(सावगारि)" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Ver~tical Bottom" +msgstr "थिनाय थोंगोर सिंथारनि" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PRINT_NOTES\n" -"string.text" -msgid " (Notes)" -msgstr "(सुंद' लिरनाय)" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_VISIBLE\n" +"SID_GRID_VISIBLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Display Grid" +msgstr "~ग्रिड दिन्थिफुं" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PRINT_HANDOUT\n" -"string.text" -msgid " (Handout)" -msgstr "(हेण्डआउट)" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_USE\n" +"SID_GRID_USE\n" +"menuitem.text" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "ग्रिड सिम स्नेप खालाम" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PRINT_OUTLINE\n" -"string.text" -msgid " (Outline)" -msgstr "(बायजोनि सारि)" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_FRONT\n" +"SID_GRID_FRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "सिगां सिम ग्रिड" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_WARN_SCALE_FAIL\n" -"string.text" -msgid "" -"The specified scale is invalid.\n" -"Do you want to enter a new one?" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID\n" +"DUMMY+5\n" +"menuitem.text" +msgid "~Grid" +msgstr "~ग्रिड" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_VISIBLE\n" +"SID_HELPLINES_VISIBLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Display Snap Lines" msgstr "" -"थिनाय स्केला बाहाय जाथाव नङा।\n" -"नोंथाङा गोदान मोनसे सोसननो सानो नामा?" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_NONE\n" -"string.text" -msgid "No action" -msgstr "जेबो हाबा गैया" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_USE\n" +"SID_HELPLINES_USE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Snap to Snap Lines" +msgstr "~स्नेप सारिफोर सिम स्नेप खालाम" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n" -"string.text" -msgid "Go to previous slide" -msgstr "सिगांनि स्लाइडाव थां" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_FRONT\n" +"SID_HELPLINES_FRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Snap Lines to ~Front" +msgstr "सारिफोरखौ सिगांनिफ्राय स्नप खालाम" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n" -"string.text" -msgid "Go to next slide" -msgstr "उननि स्लाइडाव थां" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES\n" +"DUMMY+6\n" +"menuitem.text" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "~सारिफोर स्नेप खालाम" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n" -"string.text" -msgid "Go to first slide" -msgstr "गिबि स्लाइडाव थां" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n" +"SID_SHOW_BROWSER\n" +"menuitem.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "आखुथायफोर..." -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n" -"string.text" -msgid "Go to last slide" -msgstr "जोबथा स्लाइडाव थां" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" +"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" +"menuitem.text" +msgid "1Bit ~Threshold" +msgstr "1 बिट~ थ्रेचहल्ड" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK\n" -"string.text" -msgid "Go to page or object" -msgstr "बिखं एबा मुवायाव थां" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" +"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" +"menuitem.text" +msgid "1 Bit ~Dithering" +msgstr "1 बिट~ डिथारिं" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Go to document" -msgstr "फोरमान बिलाइआव थां" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" +"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" +"menuitem.text" +msgid "4 Bit G~rayscales" +msgstr "4 बिट~ ग्रे स्केल" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_VANISH\n" -"string.text" -msgid "Fade object" -msgstr "मुवाखौ फेड खालाम" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" +"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" +"menuitem.text" +msgid "4 Bit ~Color Palette" +msgstr "4 बिट~ गाब पेलेत" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE\n" -"string.text" -msgid "Hide object" -msgstr "मुवाखौ एरसोखोमा" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" +"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" +"menuitem.text" +msgid "8 Bit Gr~ayscales" +msgstr "8 बिट~ ग्रे स्केल" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_SOUND\n" -"string.text" -msgid "Play sound" -msgstr "सोदोबखौ दाम" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" +"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" +"menuitem.text" +msgid "8 Bit C~olor Palette" +msgstr "8 बिट~ गाब पेलेत" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_VERB\n" -"string.text" -msgid "Start object action" -msgstr "मुवानि हाबाखौ जागाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_24BIT\n" +"SID_CONVERT_TO_24BIT\n" +"menuitem.text" +msgid "24 Bit ~True Colors" +msgstr "24 बिट~ थार गाबफोर" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_PROGRAM\n" -"string.text" -msgid "Run program" -msgstr "हाबाफारिखौ सालाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_CONVERT\n" +"SID_CONVERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Con~vert" +msgstr "~महर सोलाय हो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_MACRO\n" -"string.text" -msgid "Run macro" -msgstr "मेक्र'खौ सालाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_MIRROR\n" +"SID_MIRROR\n" +"menuitem.text" +msgid "~Flip" +msgstr "~फ्लिप" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION\n" -"string.text" -msgid "Exit presentation" -msgstr "प्रेजेनटेसननिफ्राय ओंखार लां" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_ROTATE\n" +"SID_OBJECT_ROTATE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rotate" +msgstr "~फिदिंनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EFFECTDLG_JUMP\n" -"string.text" -msgid "Target" -msgstr "थांखिनाय" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONNECT\n" +"SID_CONNECT\n" +"menuitem.text" +msgid "C~onnect" +msgstr "फोनांजाब हो" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EFFECTDLG_ACTION\n" -"string.text" -msgid "Act~ion" -msgstr "हाबा" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BREAK\n" +"SID_BREAK\n" +"menuitem.text" +msgid "~Break" +msgstr "~सिफायनाय" -#: strings.src +#: menuids_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EFFECTDLG_SOUND\n" -"string.text" -msgid "Sound" -msgstr "सोदोब" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_STYLEDT\n" +"SID_STYLE_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Style..." +msgstr "आदब सुजु..." -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT\n" -"string.text" -msgid "Slide / Object" -msgstr "स्लाइड/मुवा" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Table..." +msgstr "फारिलाइ..." -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EFFECTDLG_DOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Document" -msgstr "फोरमान बिलाइ" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Merge" +msgstr "खौसे खालाम" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EFFECTDLG_PROGRAM\n" -"string.text" -msgid "Program" -msgstr "हाबाफारि" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split..." +msgstr "बोखाव..." -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EFFECTDLG_MACRO\n" -"string.text" -msgid "Macro" -msgstr "मेक्र'" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_NONE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~सा(सानि)" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EFFECT_NONE\n" -"string.text" -msgid "No Effect" -msgstr "जेबो जाउन गैया" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~मिरु" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_INSERT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "फराय बिजाब सोसन" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~सिंथार" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SLIDE_SINGULAR\n" -"string.text" -msgid " Slide" -msgstr "स्लाइड" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+10\n" +"menuitem.text" +msgid "~Cell" +msgstr "खथासा" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_SLIDE_PLURAL\n" -"string.text" -msgid " Slides" -msgstr "स्लाइडफोर" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "समानै लांदां जायगा होनाय" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"string.text" -msgid "Load Slide Design" -msgstr "स्लाइड डिजाइन ल'ड खालाम" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "सायख" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAGTYPE_URL\n" -"string.text" -msgid "Insert as hyperlink" -msgstr "हाइपारलिंक बादियै सोसन" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "सोसन.." -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" -"string.text" -msgid "Insert as copy" -msgstr "कपि बादियै सोसन" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोरनाय" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_DRAGTYPE_LINK\n" -"string.text" -msgid "Insert as link" -msgstr "सोमोन्दो बादियै लुनाय" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+11\n" +"menuitem.text" +msgid "~Row" +msgstr "~सारि" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n" -"string.text" -msgid "Smart" -msgstr "सियान" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "समानै लांदां जायगा होनाय" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "आगसि" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_SELECT_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "सायख" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "आगदा" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "सोसन.." -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top" -msgstr "सा" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DELETE_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोरनाय" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom" -msgstr "सिंथार बाहागो" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+12\n" +"menuitem.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "खाम्फा" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n" -"string.text" -msgid "Top Left?" -msgstr "सानि आगसि?" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_INSERTLAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Layer..." +msgstr "~लेयार सोसन..." -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n" -"string.text" -msgid "Bottom Left?" -msgstr "सिंनि आगसि?" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_MODIFYLAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "Modify La~yer..." +msgstr "लेयार सोलाय हो..." -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_RO\n" -"string.text" -msgid "Top Right?" -msgstr "सानि आगदा?" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_DELETE_LAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "Delete ~Layer..." +msgstr "~लेयार हुखुमोर..." -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_RU\n" -"string.text" -msgid "Bottom Right?" -msgstr "सिंनि आगदा?" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "~Apply to All Slides" +msgstr "~गासै स्लाइडसखौ बाहाय" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "सायखनाय स्लाइडसखौ ~बाहाय" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n" -"string.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "समानथि" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show ~Large Preview" +msgstr "गेदेर~आवगायनि नुथाय दिनथि" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n" -"string.text" -msgid "Vertical" -msgstr "थोंगोर" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show S~mall Preview" +msgstr "फिसा~आवगायनि नुथाय दिनथि" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n" -"string.text" -msgid "All?" -msgstr "गासैबो?" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "~Apply to All Slides" +msgstr "~गासै स्लाइडसखौ बाहाय" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE\n" -"string.text" -msgid "This action can't be run in the live mode." -msgstr "बे हाबाखौ सोलिबाय थानाय महराव सालायनो हानाय नङा।" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "सायखनाय स्लाइडसखौ ~बाहाय" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PUBLISH_BACK\n" -"string.text" -msgid "Back" -msgstr "उन" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_EDIT_MASTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit Master..." +msgstr "" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PUBLISH_NEXT\n" -"string.text" -msgid "Continue" -msgstr "सोलिगासिनो थानाय" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show ~Large Preview" +msgstr "गेदेर~आवगायनि नुथाय दिनथि" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PUBLISH_OUTLINE\n" -"string.text" -msgid "Overview" -msgstr "अभारभिउ" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show S~mall Preview" +msgstr "फिसा~आवगायनि नुथाय दिनथि" -#: strings.src -#, fuzzy +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_EYEDROPPER\n" -"string.text" -msgid "Color Replacer" -msgstr "गाब सहायनो हानाय" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "सायखनाय स्लाइडसखौ ~बाहाय" -#: strings.src +#: popup.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_MORPHING\n" -"string.text" -msgid "Cross-fading" -msgstr "क्रस-फेड खालामनाय" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" +"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Slide" +msgstr "स्लाइड सोसन" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_COLORRESOLUTION\n" -"string.text" -msgid "Color resolution" -msgstr "गाब बिथांखि" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Table..." +msgstr "फारिलाइ..." -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Expand Slide" -msgstr "स्लाइड बांहोनाय" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Merge" +msgstr "खौसे खालाम" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Table of Contents Slide" -msgstr "स्लाइड फारिलाइनि फारिलाइ" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split..." +msgstr "बोखाव..." -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX\n" -"string.text" -msgid "No SANE source is available at the moment." -msgstr "बे समाव जेबो SANE फुंखा मोननो हाथाव नङा।" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_NONE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~सा(सानि)" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n" -"string.text" -msgid "At present, no TWAIN source is available." -msgstr "दा, जेबो TWAIN फुंखा मोननो हाथाव नङा." +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~मिरु" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_FIX\n" -"string.text" -msgid "Fixed" -msgstr "थि" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~सिंथार" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_VAR\n" -"string.text" -msgid "Variable" -msgstr "सोलायस्लु" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+10\n" +"menuitem.text" +msgid "~Cell" +msgstr "खथासा" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_STANDARD_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "Standard" -msgstr "थाखो मान" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "समानै लांदां जायगा होनाय" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_STANDARD_SMALL\n" -"string.text" -msgid "Standard (short)" -msgstr "थाखो मान(गुसुं)" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "सायख" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_STANDARD_BIG\n" -"string.text" -msgid "Standard (long)" -msgstr "थाखो मान (गोलाव)" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "सोसन.." -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n" -"string.text" -msgid "File name" -msgstr "फाइलनि मुं" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोरनाय" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n" -"string.text" -msgid "Path/File name" -msgstr "लामा/फाइलनि मुं" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+11\n" +"menuitem.text" +msgid "~Row" +msgstr "~सारि" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_FILEFORMAT_PATH\n" -"string.text" -msgid "Path" -msgstr "लामा" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "समानै लांदां जायगा होनाय" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_FILEFORMAT_NAME\n" -"string.text" -msgid "File name without extension" -msgstr "बारायनाय गैयाबालानो फाइलनि मुं" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_SELECT_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "सायख" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" -"string.text" -msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" -msgstr "बे बोसावगारिया मोनसे फोरमान बिलाइजों सोमोन्दो दं। नोंथाङा सुजुनो थाखाय बोसावगारिखौ सोमोन्दो गोयै खालामनो सानो नामा?" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "सोसन.." -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n" -"string.text" -msgid "New Custom Slide Show" -msgstr "गोदान कास्टम स्लाइड दिनथिनाय" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DELETE_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~हुखुमोरनाय" -#: strings.src +#: popup2_tmpl.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n" -"string.text" -msgid "Copy " -msgstr "कपि" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+12\n" +"menuitem.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "खाम्फा" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Presentation" -msgstr "प्रेजेनटेसन" +"res_bmp.src\n" +"SfxStyleFamiliesRes1\n" +"#define.text" +msgid "Graphics Styles" +msgstr "बोसावगारि आदबफोर" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रेजेनटेस" +"res_bmp.src\n" +"SfxStyleFamiliesRes2\n" +"#define.text" +msgid "Presentation Styles" +msgstr "प्रेजेनटेसन आदबफोर" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GRAPHIC_DOCUMENT\n" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_USED\n" "string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "एरनाय सावगारि" +msgid "Applied Styles" +msgstr "बाहायनाय आदब" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION एरनाय सावगारि" +msgid "Custom Styles" +msgstr "कासटम आदबफोर" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_BREAK_METAFILE\n" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" "string.text" -msgid "Ungroup Metafile(s)..." -msgstr "मेटाफाइलखौ हानजागोयै खालाम..." +msgid "All Styles" +msgstr "खथासा आदबफोर" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_BREAK_FAIL\n" -"string.text" -msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." -msgstr "गासै एरनाय सावगारि मुवाफोरखौ हानजा बोखावनाया जाथावना नङा." +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"1\n" +"filterlist.text" +msgid "All Styles" +msgstr "खथासा आदबफोर" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_PUBDLG_SAMENAME\n" -"string.text" -msgid "" -"A design already exists with this name.\n" -"Do you want to replace it?" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"2\n" +"filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" msgstr "" -"बे मुंजों आगोलावनो मोनसे डिजाइन दंखायो।\n" -"नोंथाङा बेखौ जायगा सोलाय होनो सानो नामा?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLATTR_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLATTR_LINK\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "हाइपारलिंक" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"3\n" +"filterlist.text" +msgid "Applied Styles" +msgstr "बाहायनाय आदब" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLATTR_VLINK\n" -"string.text" -msgid "Visited link" -msgstr "नायखांनाय सोमोन्दो" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"4\n" +"filterlist.text" +msgid "Custom Styles" +msgstr "कासटम आदबफोर" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLATTR_ALINK\n" -"string.text" -msgid "Active link" -msgstr "मावथि सोमोन्दो" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"1\n" +"filterlist.text" +msgid "All Styles" +msgstr "खथासा आदबफोर" -#: strings.src +#: res_bmp.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_NOTES\n" -"string.text" -msgid "Notes" -msgstr "सुंद' लिनायफोर" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"2\n" +"filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "" -#: strings.src +#: sdstring.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_CONTENTS\n" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_NOT_FOUND\n" "string.text" -msgid "Table of contents" -msgstr "फारि बिलाइफोरनि फारिलाइ" +msgid "Search key not found." +msgstr "नागिरनाय साबिखौ मोनाखै।" -#: strings.src +#: sdstring.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_CLICKSTART\n" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" "string.text" -msgid "Click here to start" -msgstr "जागायनो थाखाय बेयाव क्लिक खालाम" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress आ प्रेजेनटेसननि जोबनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जागाय जेननायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?" -#: strings.src +#: sdstring.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_AUTHOR\n" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" -msgid "Author" -msgstr "लिरगिरि" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress आ प्रेजेनटेसननि जागायनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जोबनायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?" -#: strings.src +#: sdstring.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_EMAIL\n" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "E-mail" -msgstr "इ-मेइल" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw आ फोरमान बिलाइनि जोबनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जागाय जेननायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?" -#: strings.src +#: sdstring.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_HOMEPAGE\n" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "Homepage" -msgstr "गाहाय बिखं" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw आ फोरमान बिलाइनि जागायनायखौ नागिरदों। नोंथाङा जोबनायाव सोलि होबाय थानो सानो नामा?" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_INFO\n" +"STR_DRAW_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Further information" -msgstr "गोबां मोनथिहोनाय" +msgid "Drawings Toolbar" +msgstr "सावगारिफोरनि आयजें आयला बार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_DOWNLOAD\n" +"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Download presentation" -msgstr "प्रेजेनटेसन डाउनल'ड खालाम" +msgid "Draw toolbar/Graphics" +msgstr "आयजें आयला बार/बोसावगारिफोर आखि" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_NOFRAMES\n" +"STR_SLIDE_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." -msgstr "दुखुनांथावयै नोंथांनि ब्राउजारा फ्ल'टिं फ्रेमखौ मदत होया।" +msgid "Slide Bar" +msgstr "स्लाइड बार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n" +"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "First page" -msgstr "गोबो बिखं" +msgid "Outline Bar" +msgstr "बायजो सारिनि बार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n" +"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Last page" -msgstr "जोबथा बिखं" +msgid "Draw Object Bar" +msgstr "मुवा बार आखि" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n" +"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "फराय बिजाब" +msgid "Draw object bar/Graphics" +msgstr "मुवा बार/बोसावगारिफोर खौ आखि" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC\n" +"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "बोसावगारि" +msgid "Options Bar" +msgstr "उफ्राफोर बार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_OUTLINE\n" +"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "With contents" -msgstr "फारि बिलाइफोर जों" +msgid "Options bar/Graphics" +msgstr "उफ्रा बार/बोसावगारि फोर" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_NOOUTLINE\n" +"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Without contents" -msgstr "फारि बिलाइफोर गैयालानो" +msgid "Presentation" +msgstr "प्रेजेनटेसन" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_WEBVIEW_SAVE\n" +"STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "To given page" -msgstr "होनाय बिखंसिम" +msgid "Slide Object Bar" +msgstr "स्लाइड मुवानि बार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_UNDO_VECTORIZE\n" +"STR_BEZIER_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Convert bitmap to polygon" -msgstr "बिटमेप निफ्राय गोबां आखानथि गोनां दबलायाव सोलाय हो" +msgid "Bézier object bar" +msgstr "बेजियार मुवा बार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PRES_SOFTEND\n" +"STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "प्रेजेनटेसन निफ्राय ओंखार लांनो क्लिक खालाम..." +msgid "Glue Point Object Bar" +msgstr "ग्लु बिन्दु मुवा बार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PRES_PAUSE\n" +"STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Pause..." -msgstr "थादनाय..." +msgid "Text Object Bar" +msgstr "फराय बिजाब मुवा बार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_WIZARD_ORIGINAL\n" +"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "" -msgstr "<गुबै>" +msgid "Text Object Bar/Draw" +msgstr "फराय बिजाब मुवा बार/सावगारि" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_ISLOADING\n" +"STR_NULL\n" "string.text" -msgid "Loading..." -msgstr "ल'ड खालामनाय..." +msgid "None" +msgstr "रावबो नङा" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX\n" +"STR_INSERTPAGE\n" "string.text" -msgid "Graphics Object Bar" -msgstr "बोसावगारि मुवानि बार" +msgid "Insert Slide" +msgstr "स्लाइड सोसन" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n" +"STR_INSERTLAYER\n" "string.text" -msgid "Apply 3D favorite" -msgstr "3D आंगो बाहाय" +msgid "Insert Layer" +msgstr "लेयार सोसन" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_UNDO_GRAFFILTER\n" +"STR_MODIFYLAYER\n" "string.text" -msgid "Graphics filter" -msgstr "बोसावगारि फिल्टार" +msgid "Modify Layer" +msgstr "लेयार सोलाय हो" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n" +"STR_UNDO_SLIDE_PARAMS\n" "string.text" -msgid "" -"The file %\n" -"is not a valid sound file !" -msgstr "" -"फाइल %\n" -" आ मोनसे बाहाय जाथाव सोदोब फाइल नङा!" +msgid "Slide parameter" +msgstr "स्लाइड पारामिटार" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE\n" +"STR_UNDO_SLIDE_MOVE\n" "string.text" -msgid "Convert to metafile" -msgstr "मेटाफाइल आव सोलाय हो" +msgid "Move slide" +msgstr "स्लाइड लोरिहो" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP\n" +"STR_UNDO_CUT\n" "string.text" -msgid "Convert to bitmap" -msgstr "बिटमेपआव सोलाय हो" +msgid "Cut" +msgstr "दानस'" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n" +"STR_UNDO_REPLACE\n" "string.text" -msgid "Cannot create the file $(URL1)." -msgstr "$(URL1) फाइलखौ सोरजिनो हाया" +msgid "Replace" +msgstr "जायगा सोलाय हो" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n" +"STR_UNDO_DRAGDROP\n" "string.text" -msgid "Could not open the file $(URL1)." -msgstr "$(URL1) फाइलखौ खेवनो हाया" +msgid "Drag and Drop" +msgstr "बो आरो दोन" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n" +"STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" -msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" -msgstr "$(URL1)आव फाइल $(URL2) खौ कपि खालामनो हायाखै।" +msgid "Insert picture" +msgstr "सावगारि सोसन" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n" +"STR_SLOW\n" "string.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "बिखं फज'नायफोर" +msgid "Slow" +msgstr "लासै" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n" +"STR_MEDIUM\n" "string.text" -msgid "Background settings for all pages?" -msgstr "" +msgid "Medium" +msgstr "गेजेरनि" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n" +"STR_FAST\n" "string.text" -msgid "Rename Slide" -msgstr "स्लाइडखौ फिन मुं हो" +msgid "Fast" +msgstr "गोख्रै" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_DESC_RENAMESLIDE\n" +"STR_UNDO_BEZCLOSE\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "मुं" +msgid "Close Polygon" +msgstr "गोबां आखानथि गोना दबलायखौ बन्द खालाम" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n" +"STR_SLIDE_MODE\n" "string.text" -msgid "Title Area for AutoLayouts" -msgstr "अ'ट'लेआउटसनि थाखाय बिमुं ओनसोल" +msgid "Slide Sorter" +msgstr "स्लाइड थाखो खालामग्रा" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n" +"STR_DRAW_MODE\n" "string.text" -msgid "Object Area for AutoLayouts" -msgstr "अ'ट'लेआउटसनि थाखाय मुवानि ओनसोल" +msgid "Normal" +msgstr "सरासनस्रा" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n" +"STR_OUTLINE_MODE\n" "string.text" -msgid "Footer Area" -msgstr "फुटार ओनसोल" +msgid "Outline" +msgstr "बायजोनि सारि" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n" +"STR_NOTES_MODE\n" "string.text" -msgid "Header Area" -msgstr "हेडार ओनसोल" +msgid "Notes" +msgstr "सुंद' लिनायफोर" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n" +"STR_HANDOUT_MODE\n" "string.text" -msgid "Date Area" -msgstr "अक्ट' ओनसोल" +msgid "Handout" +msgstr "हेण्डआउट " #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n" +"STR_AUTOLAYOUT_NONE\n" "string.text" -msgid "Slide Number Area" -msgstr "स्लाइड अनजिमा ओनसोल" +msgid "Blank Slide" +msgstr "लांदां स्लाइड" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n" +"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE\n" "string.text" -msgid "Page Number Area" -msgstr "बिखं अनजिमा ओनसोल" +msgid "Title Only" +msgstr "बिमुंल'" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n" +"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n" "string.text" -msgid "
" -msgstr "<हेडार>" +msgid "Centered Text" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER\n" +"STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n" "string.text" -msgid "