From 9e37d57a9ccfcba5925a14f5e29397b2fbf0e261 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>
Date: Tue, 27 Oct 2020 13:21:31 +0100
Subject: update translations for master / 7.1.0.0 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ic49ef021112516a473dac6df957ca8e4c27d2369
---
 source/bs/dbaccess/messages.po | 871 ++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 547 insertions(+), 324 deletions(-)

(limited to 'source/bs/dbaccess')

diff --git a/source/bs/dbaccess/messages.po b/source/bs/dbaccess/messages.po
index 429de602334..0e5d52f3148 100644
--- a/source/bs/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bs/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:19+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/bs/>\n"
@@ -971,20 +971,14 @@ msgctxt "STR_TASKS"
 msgid "Tasks"
 msgstr "Zadaci"
 
-#. t46y2
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
-msgctxt "STR_DESCRIPTION"
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
 #. i4BHJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
 msgctxt "STR_PREVIEW"
 msgid "Preview"
 msgstr "Pregled"
 
 #. MpYZa
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:185
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS"
 msgid ""
@@ -999,31 +993,31 @@ msgstr ""
 "Da li želite sada zatvoriti sve dokumente?"
 
 #. 5Ujux
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:187
 msgctxt "STR_FRM_LABEL"
 msgid "F~orm name"
 msgstr "Ime ~formulara"
 
 #. zA6vD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
 msgctxt "STR_RPT_LABEL"
 msgid "~Report name"
 msgstr "Ime i~zvještaja"
 
 #. 8RUit
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
 msgctxt "STR_FOLDER_LABEL"
 msgid "F~older name"
 msgstr "Ime direkt~orija"
 
 #. Twota
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS"
 msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
 msgstr "Dokument sadržava formulare ili izvještaje sa ugrađenim makroima."
 
 #. v33uG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:192
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL"
 msgid ""
 "Macros should be embedded into the database document itself.\n"
@@ -1039,265 +1033,265 @@ msgstr ""
 "Primijetite da nećete moći ugraditi makroe u dokument baze podataka prije negoova migracija bude urađena. "
 
 #. SBEJP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:196
 msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
 msgid "Embedded database"
 msgstr "Ugrađena baza podataka"
 
 #. 9GfaL
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
 msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT"
 msgid "You cannot select different categories."
 msgstr "Ne možete izabrati različite kategorije."
 
 #. HMRSN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
 msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE"
 msgid "Unsupported object type found ($type$)."
 msgstr "Nađen nepodržani tip objekta ($type$)."
 
 #. YgB34
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
 msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL"
 msgid "Advanced Properties"
 msgstr ""
 
 #. wFDHD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED"
 msgid "Additional Settings"
 msgstr "Neobavezne postavke"
 
 #. HYDjE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION"
 msgid "Connection settings"
 msgstr "Podešavanje konekcije"
 
 #. KLRak
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_TBL_LABEL"
 msgid "~Table Name"
 msgstr "Ime tabele"
 
 #. WPmUe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
 msgctxt "STR_QRY_LABEL"
 msgid "~Query name"
 msgstr ""
 
 #. cGPht
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
 msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
 msgid "Rename to"
 msgstr ""
 
 #. GQDBD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:206
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
 msgid "Insert as"
 msgstr "Ubaci %1"
 
 #. yGyEU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:207
 msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
 msgid "Do you want to delete the selected data?"
 msgstr "Želite li izbrisati označene podatke?"
 
 #. AMTEz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER"
 msgid "Error setting the sort criteria"
 msgstr "Greška prilikom postavljanja kriterija za sortiranje"
 
 #. kXqdF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER"
 msgid "Error setting the filter criteria"
 msgstr "Greška prilikom postavljanja kriterija za filtriranje"
 
 #. tXz3U
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST"
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Veza prekinuta"
 
 #. 5ELXe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
 msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER"
 msgid "Queries"
 msgstr "Upiti"
 
 #. wdm7E
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
 msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER"
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabele"
 
 #. BTcMU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
 msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION"
 msgid "Confirm Deletion"
 msgstr "Potvrdi brisanje"
 
 #. pbjZT
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE"
 msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
 msgstr "Da li želite izbrisati tabelu '%1'?"
 
 #. CLELW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
 msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
 msgstr "Veza sa bazom podataka je prekinuta. Želite li ponovo uspostaviti vezu?"
 
 #. NRXrT
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
 msgid "Warnings encountered"
 msgstr "Prijavljena su upozorenja"
 
 #. EXau9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS"
 msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
 msgstr "Prilikom prijema tabela, veza sa bazom podataka je prijavila određena upozorenja."
 
 #. HtRDf
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
 msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
 msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
 msgstr "Uspostavljam vezu sa \"$name$\" ..."
 
 #. QNCRB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
 msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
 msgid "Loading query $name$ ..."
 msgstr "Učitavanje upita $name$ ..."
 
 #. QfTUB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
 msgctxt "STR_LOADING_TABLE"
 msgid "Loading table $name$ ..."
 msgstr "Učitavanje tabele $name$ ..."
 
 #. FECQm
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
 msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE"
 msgid "No table format could be found."
 msgstr "Nije moguće pronaći format tabele."
 
 #. 6isKD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:223
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
 msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
 msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
 msgstr "Veza na izvor podataka \"$name$\" ne može biti uspostavljena."
 
 #. CmzsA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:224
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES"
 msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
 msgstr "Nepoznato;Tekst;Broj;Datum/Vrijeme;Datum;Vrijeme;Da/Ne;Valuta;Podsjetnik;Brojač;Slika;Tekst (ispravka);Decimalni;Binarni (ispravka);Binarni;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Objekat;Jedinstven;Struktura;Polje;BLOB;CLOB;REF;OSTALO;Bit (ispravka)"
 
 #. hhXGF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY"
 msgid "Insert/remove primary key"
 msgstr "Dodaj/ukloni primarni ključ"
 
 #. 26uKH
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
 msgctxt "STR_VALUE_YES"
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
 #. vqVF5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:228
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
 msgctxt "STR_VALUE_NO"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
 #. TDokm
 #. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none...
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:229
 msgctxt "STR_VALUE_NONE"
 msgid "<none>"
 msgstr "<ništa>"
 
 #. 66g23
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
 msgid "Field Name"
 msgstr "Naziv polja"
 
 #. F6UGZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE"
 msgid "Field Type"
 msgstr "Vrsta polja"
 
 #. LFBuq
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
 msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 #. BYE5G
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
 msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION"
 msgid "Column Description"
 msgstr "Opis kolone"
 
 #. Aney5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
 msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES"
 msgid "Field Properties"
 msgstr "Osobine polja"
 
 #. kjdpF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
 msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED"
 msgid "Modify cell"
 msgstr "Izmijeni ćeliju"
 
 #. aPzA3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED"
 msgid "Delete row"
 msgstr "Obriši red"
 
 #. DFnqv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
 msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED"
 msgid "Modify field type"
 msgstr "Izmijeni vrstu polja"
 
 #. XLRpC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
 msgid "Insert row"
 msgstr "Umetni red"
 
 #. LgbwQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
 msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
 msgid "Insert new row"
 msgstr "Umetni novi red"
 
 #. gi8TU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
 msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE"
 msgid "~Default value"
 msgstr "Uobičajena vrije~dnost"
 
 #. 3AyBV
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
 msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT"
 msgid ""
 "Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
@@ -1307,7 +1301,7 @@ msgstr ""
 "Ukoliko polje ne bude imalo uobičajenu vrijednost, odaberite prazan niz znakova."
 
 #. AbZU4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
 msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE"
 msgid ""
 "Enter a default value for this field.\n"
@@ -1319,19 +1313,19 @@ msgstr ""
 "Kada kasnije unesete podatke u tablicu, navedeni niz znakova bit će korišten u svakom novom zapisu za odabrano polje. Dolje uneseno trebalo bi odgovarati formatu ćelija."
 
 #. hwwVA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
 msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH"
 msgid "Enter the maximum text length permitted."
 msgstr "Unesite najveću dozvoljenu dužinu teksta."
 
 #. yPnZq
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
 msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
 msgid "Enter the number format."
 msgstr "Unesite format broja."
 
 #. 2yCJu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
 msgctxt "STR_HELP_LENGTH"
 msgid ""
 "Determine the length data can have in this field.\n"
@@ -1345,25 +1339,25 @@ msgstr ""
 " Vrijednost će biti ispravljena kada prelazi maksimum ove baze podataka."
 
 #. BY4V7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
 msgctxt "STR_HELP_SCALE"
 msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
 msgstr "Navedite broj decimalnih mjesta dozvoljenih u ovom polju."
 
 #. QBHjm
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
 msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
 msgstr "Ovdje možete vidjeti kako će podaci biti prikazani koristeći trenutni format (koristite dugme desno da izmijenite format)."
 
 #. eV4sD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON"
 msgid "This is where you determine the output format of the data."
 msgstr "Ovdje određujete format izlaza podataka."
 
 #. Y5q39
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT"
 msgid ""
 "Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
@@ -1375,49 +1369,49 @@ msgstr ""
 " Možete unijeti podatke u polja ovog tipa. Vrijednost svojstvena bazi podataka bit će pridružena svakom novom zapisu (na temelju uvećanja prethodnog zapisa)."
 
 #. 5uQpF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
 msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
 msgstr "Tabela ne može biti spašena jer ime kolone \"$column$\" je već iskorišteno."
 
 #. vayRE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN"
 msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
 msgstr "Kolona \"$column$\" pripada primarnom ključu. Ako je kolona izbrisana i primarni ključ će biti izbrisan. Da li zaista želite nastaviti?"
 
 #. fo93e
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE"
 msgid "Primary Key Affected"
 msgstr "Primarni ključ je promijenjen"
 
 #. wcLcG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
 msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
 msgid "Column"
 msgstr "Kolona"
 
 #. ES566
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
 msgctxt "STR_QRY_CONTINUE"
 msgid "Continue anyway?"
 msgstr "Želite li svejedno nastaviti?"
 
 #. iXbw5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING"
 msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
 msgstr "Tabela nije spašena usljed problema sa spajanjem na bazu podataka."
 
 #. kuExF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED"
 msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
 msgstr "Filter tabele nije mogao biti prilagođen jer je izvor podataka obrisan."
 
 #. Lt4Yc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES"
 msgid ""
@@ -1428,13 +1422,13 @@ msgstr ""
 "Želite li snimiti promjene sada?"
 
 #. HFLQk
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD"
 msgid "No primary key"
 msgstr "Nema primarnog ključa"
 
 #. ir5Du
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY"
 msgid ""
 "A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
@@ -1448,25 +1442,25 @@ msgstr ""
 "Treba li stvoriti primarni ključ?"
 
 #. R7KDG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR"
 msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
 msgstr "Kolonu \"$column$\" nije moguće promjeniti. Da li treba kolonu obrisati i novi format dodati?"
 
 #. U3f4j
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR"
 msgid "Error while saving the table design"
 msgstr "Greška tokom snimanja dizajna tabele"
 
 #. 9BsSL
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL"
 msgid "The column $column$ could not be deleted."
 msgstr "Ne može se obrisati kolona $column$."
 
 #. Etkrj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE"
 msgid ""
 "Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
@@ -1478,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 "Ova izjava bit će izravno prenesena bazi podataka prilikom stvaranja tablice."
 
 #. fAEud
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
 msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE"
 msgid ""
 "No type information could be retrieved from the database.\n"
@@ -1488,37 +1482,37 @@ msgstr ""
 "Režim dizajniranja tabele nije moguć za ovaj izvor podataka."
 
 #. 2s2rr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME"
 msgid "change field name"
 msgstr "promijenite ime polja"
 
 #. PC3QD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE"
 msgid "change field type"
 msgstr "promijenite tip polja"
 
 #. Z2B9o
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION"
 msgid "change field description"
 msgstr "promijenite opis polja"
 
 #. aDrTE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:269
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE"
 msgid "change field attribute"
 msgstr "promijenite atribut polja"
 
 #. 3srwC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:270
 msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD"
 msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
 msgstr "Potrebna je šifra za spajanje na izvor podataka \"$name$\"."
 
 #. tYDxc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
 msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION"
 msgid ""
 "The directory\n"
@@ -1534,49 +1528,49 @@ msgstr ""
 "ne postoji. Treba li stvoriti?"
 
 #. 3PFxY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY"
 msgid "The directory $name$ could not be created."
 msgstr "Direktorij $name$ nije moguće kreirati."
 
 #. V9kGF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
 msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
 msgid "The file already exists. Overwrite?"
 msgstr "Datoteka već postoji. Prepiši?"
 
 #. i47ye
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:275
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
 msgctxt "STR_NEW_FOLDER"
 msgid "Folder"
 msgstr "Direktorij"
 
 #. U2bRK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:276
 msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE"
 msgid "Database properties"
 msgstr "Postavke baze podataka"
 
 #. etNzz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
 msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL"
 msgid "Data Source Properties: #"
 msgstr "Svojstva Izvora podataka: #"
 
 #. z9Ecp
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
 msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
 msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
 msgstr "Molim izaberite 'Poveži se sa postojećom bazom podataka' da se povežete sa postojećom bazom podataka."
 
 #. PfAC6
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
 msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB"
 msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
 msgstr "Nije moguće pokrenuti programsku biblioteku #lib# ili je iskvarena. ODBC izbor izvora podataka nije dostupan."
 
 #. d3vbZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE"
 msgid ""
 "This kind of data source is not supported on this platform.\n"
@@ -1586,152 +1580,152 @@ msgstr ""
 "Dozvoljeno da promijenite podešavanja, ali vjerovatno nećete biti u mogućnosti da se povežete sa bazom podataka."
 
 #. 2f7Ga
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
 msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE"
 msgid "{None}"
 msgstr "{None}"
 
 #. iR7CJ
 #. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t    o what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:283
 msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST"
 msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
 msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
 
 #. DFGo9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING"
 msgid "#1 must be set."
 msgstr "#1 mora biti postavljen."
 
 #. ZDRBf
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER"
 msgid "#1 and #2 must be different."
 msgstr "#1 i #2 moraju biti različiti."
 
 #. 9oCZr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:287
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
 msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS"
 msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
 msgstr "Džoker znakovi kao što su ?,* nisu dozvoljeni u #1."
 
 #. BdzcB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:288
 msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
 msgid "Connection Test"
 msgstr "Test veze"
 
 #. oAAKs
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
 msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS"
 msgid "The connection was established successfully."
 msgstr "Veza je uspješno uspostavljena."
 
 #. 5V7Ay
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
 msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS"
 msgid "The connection could not be established."
 msgstr "Veza nije uspješno uspostavljena."
 
 #. wvNFP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
 msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS"
 msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
 msgstr "JDBC drajver je uspješno učitan."
 
 #. RdMCN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
 msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS"
 msgid "The JDBC driver could not be loaded."
 msgstr "JDBC drajver nije uspješno učitan."
 
 #. dyCvN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
 msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME"
 msgid "MS Access file"
 msgstr "MS Access datoteka"
 
 #. rDsuu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
 msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME"
 msgid "MS Access 2007 file"
 msgstr "MS Access 2007 datoteka"
 
 #. jFwxU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:296
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
 msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME"
 msgid "Firebird Database"
 msgstr "Firebird baza podataka"
 
 #. 8Uiv2
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:297
 msgctxt "STR_RSC_CHARSETS"
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
 #. pnwDB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
 msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION"
 msgid "Error during creation"
 msgstr "Greška prilikom stvaranja"
 
 #. hnyJF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
 msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR"
 msgid "An error occurred. The operation could not be performed."
 msgstr ""
 
 #. kXCG9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
 msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
 msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
 msgstr "Dokument \"$file$\" se ne može otvoriti."
 
 #. bFHHW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
 msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP"
 msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
 msgstr "Nije moguće izbrisati ovu tabelu jer veza prema bazi podataka to ne podržava."
 
 #. ZNB5D
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
 msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
 msgid "~All"
 msgstr "~Sve"
 
 #. C8eBG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
 msgctxt "STR_UNDO_COLON"
 msgid "Undo:"
 msgstr "Poništi:"
 
 #. aje2A
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
 msgctxt "STR_REDO_COLON"
 msgid "Redo:"
 msgstr "Vrati:"
 
 #. ixMkj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
 msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND"
 msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
 msgstr "Nije pronađen odgovarajući tip kolone za kolonu '#1'."
 
 #. qVax3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
 msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
 msgid "The file \"$file$\" does not exist."
 msgstr "Datoteka \"$file$\" ne postoji."
 
 #. 737k3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
 msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
 msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
 msgstr "Prijavljena su upozorenja tokom spajanja na izvor podataka. Za njihov pregled pritisnite \"$buttontext$\"."
 
 #. cGJja
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:309
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
 msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS"
 msgid ""
 "The name '$#$' already exists.\n"
@@ -1742,200 +1736,200 @@ msgstr ""
 
 #. xTNjt
 #. #i96130# use hard coded name
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:311
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:310
 msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT"
 msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature."
 msgstr ""
 
 #. oC8Px
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:312
 msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER"
 msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
 msgstr "Nije moguće uspostaviti vezu sa menadžerom SDBC drajvera (#servicename#)."
 
 #. aym6r
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
 msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER"
 msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
 msgstr "Za URL #connurl# nema registrovanog drajvera."
 
 #. oafZG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
 msgctxt "STR_NOTABLEINFO"
 msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
 msgstr "Veza je uspostavljena, ali informacije o tabelama baze podataka nisu dostupne."
 
 #. uBW6C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
 msgctxt "STR_ALL_TABLES"
 msgid "All tables"
 msgstr "Sve tabele"
 
 #. nhz6M
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
 msgctxt "STR_ALL_VIEWS"
 msgid "All views"
 msgstr "Svi pogledi"
 
 #. APBCw
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:318
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
 msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS"
 msgid "All tables and views"
 msgstr "Sve tabele i pogledi"
 
 #. 4SGBJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:319
 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME"
 msgid "Table name"
 msgstr "Ime tabele"
 
 #. Nw93R
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
 msgid "Insert data"
 msgstr "Ubaci podatke"
 
 #. nLFJd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
 msgid "Delete data"
 msgstr "Obriši podatke"
 
 #. eGEDE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE"
 msgid "Modify data"
 msgstr "Izmijeni podatke"
 
 #. e2bxV
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER"
 msgid "Alter structure"
 msgstr "Promijeni strukturu"
 
 #. zejFA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT"
 msgid "Read data"
 msgstr "Čitaj podatke"
 
 #. UsMj8
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
 msgid "Modify references"
 msgstr "Izmijeni reference"
 
 #. SEGp9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:327
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
 msgid "Drop structure"
 msgstr "Odbaci strukture"
 
 #. BCCiv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:328
 msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE"
 msgid "Path to the dBASE files"
 msgstr "Staza do dBASE datoteka"
 
 #. hnBFY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
 msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE"
 msgid "Path to the text files"
 msgstr "Staza do tekst datoteka"
 
 #. DRFyX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
 msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE"
 msgid "Path to the spreadsheet document"
 msgstr "Staza do dokumenta proračunske tablice"
 
 #. qxbA7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
 msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE"
 msgid "Name of the ODBC data source on your system"
 msgstr "Naziv ODBC izvora podataka na vašem sistemu"
 
 #. mGJE9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
 msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE"
 msgid "Path to the Writer document"
 msgstr ""
 
 #. zQxCp
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
 msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME"
 msgid "Name of the MySQL database"
 msgstr "Naziv MySQL baze podataka"
 
 #. uhRMQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
 msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME"
 msgid "Name of the Oracle database"
 msgstr "Naziv Oracle baze podataka"
 
 #. nmoae
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
 msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
 msgid "Microsoft Access database file"
 msgstr "Datoteka Microsoft Access baze podataka"
 
 #. 34zwh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
 msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
 msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
 msgstr "Daljnje podešavanje nije potrebno. Da biste provjerili da li konekcija radi, kliknite na dugme '%test'."
 
 #. GAVfb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
 msgctxt "STR_COMMONURL"
 msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
 msgstr ""
 
 #. rKH3t
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
 msgctxt "STR_HOSTNAME"
 msgid "~Host name"
 msgstr "Ime ~računara"
 
 #. Gdbjz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
 msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME"
 msgid "~Mozilla profile name"
 msgstr "Ime ~Mozilla profila"
 
 #. A6YJb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
 msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME"
 msgid "~Thunderbird profile name"
 msgstr "Ime ~Thunderbird profila"
 
 #. HnmRA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_ADD_TABLES"
 msgid "Add Tables"
 msgstr "Dodaj tabele..."
 
 #. eHahH
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:343
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
 msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY"
 msgid "Add Table or Query"
 msgstr ""
 
 #. 5dqK5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:344
 msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL"
 msgid "Apply columns"
 msgstr "Primijeni kolone"
 
 #. nZ7x6
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
 msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL"
 msgid "Type formatting"
 msgstr "Formatiranje tipa"
 
 #. C5Zs4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
 msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED"
 msgid ""
 "Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
@@ -1943,163 +1937,163 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. MuQ2C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
 msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL"
 msgid "Assign columns"
 msgstr "Dodijeli kolone"
 
 #. 5vCFA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
 msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV"
 msgid "< ~Back"
 msgstr "< N~azad"
 
 #. aWFVD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
 msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT"
 msgid "~Next>"
 msgstr "~Naprijed>"
 
 #. aKHUX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
 msgctxt "STR_WIZ_PB_OK"
 msgid "C~reate"
 msgstr "Nap~ravi"
 
 #. 3XyRu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
 msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY"
 msgid "Copy table"
 msgstr "Kopiraj tabelu"
 
 #. uNGvx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
 msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY"
 msgid "Copy table"
 msgstr "Kopiraj tabelu"
 
 #. xCPkD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME"
 msgid "This table name is not valid in the current database."
 msgstr "Ovo ime tabele nije ispravno u trenutnoj bazi podataka."
 
 #. m35Lx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
 msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA"
 msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
 msgstr "Za dodavanje podataka u postojeću tablicu odaberite mogućnost 'Prihvati podatke' na prvoj stranici."
 
 #. XbmVN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:356
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH"
 msgid "Please change the table name. It is too long."
 msgstr "Molim promijenite ime tabele. Predugo je."
 
 #. 55EA7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:357
 msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE"
 msgid "Database Wizard"
 msgstr "Čarobnjak za baze podataka"
 
 #. p4Yy4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
 msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE"
 msgid "Select database"
 msgstr "Izaberi bazu"
 
 #. GTpDz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
 msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE"
 msgid "Set up dBASE connection"
 msgstr "Podesite dBASE vezu"
 
 #. VBaQN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
 msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT"
 msgid "Set up a connection to text files"
 msgstr "Podesite vezu na tekst datoteke"
 
 #. TiBeQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
 msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
 msgid "Set up Microsoft Access connection"
 msgstr "Podesi vezu na Microsoft Access"
 
 #. XaDDh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
 msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP"
 msgid "Set up LDAP connection"
 msgstr "Podesi LDAP vezu"
 
 #. WZtzU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO"
 msgid "Set up ADO connection"
 msgstr "Podesi ADO vezu"
 
 #. n3HgX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
 msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC"
 msgid "Set up JDBC connection"
 msgstr "Podesi JDBC vezu"
 
 #. qiZT5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
 msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE"
 msgid "Set up Oracle database connection"
 msgstr "Podesi vezu sa Oracle bazom podataka"
 
 #. KbAqW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL"
 msgid "Set up MySQL connection"
 msgstr "Podesi MySQL vezu"
 
 #. uJuNs
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
 msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC"
 msgid "Set up ODBC connection"
 msgstr "Podesi ODBC vezu"
 
 #. ecB4x
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
 msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
 msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
 msgstr ""
 
 #. wUEMA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
 msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION"
 msgid "Set up user authentication"
 msgstr "Podesi identifikaciju korisnika"
 
 #. YgsyA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE"
 msgid "Set up MySQL server data"
 msgstr "Podesi podatke MySQL servera"
 
 #. 6Fy7C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
 msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
 msgid "Save and proceed"
 msgstr "Snimi i nastavi"
 
 #. LhDjK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
 msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
 msgid "New Database"
 msgstr "Nova baza podataka"
 
 #. DoGLb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
 msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
 msgstr "Podesi vezu na MySQL bazu koristeći JDBC"
 
 #. B5kEC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
 msgid ""
@@ -2110,68 +2104,68 @@ msgstr ""
 "Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora radi sljedećih postavki."
 
 #. uGTyY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
 msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT"
 msgid "MySQL JDBC d~river class:"
 msgstr "MySQL JDBC klasa d~rajvera:"
 
 #. cBiSe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
 msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
 msgid "Default: 3306"
 msgstr "Normalno: 3306"
 
 #. zDx7G
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
 msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
 msgid "Set up a connection to dBASE files"
 msgstr "Podesi vezu na dBASE datoteke"
 
 #. MXTEF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
 msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT"
 msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
 msgstr "Izaberite direktorij gdje se nalaze dBASE datoteke."
 
 #. Ke4xP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
 msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT"
 msgid "Set up a connection to text files"
 msgstr "Podesite vezu na tekst datoteke"
 
 #. uJFWa
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
 msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
 msgstr "Izaberite direktorij gdje se nalaze CSV (Comma Separated Values - vrijednosti razdvojene zarezom). %PRODUCTNAME Base će otvoriti te datoteke u režimu samo za čitanje."
 
 #. chkNh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
 msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
 msgid "Path to text files"
 msgstr "Put do tekst datoteka"
 
 #. VXUEj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
 msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
 msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
 msgstr "Podesite vezu na Microsoft Access bazu podataka"
 
 #. rTF65
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
 msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
 msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
 msgstr "Molim izaberite Microsoft Access datoteku kojoj želite pristupiti."
 
 #. DYcM8
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
 msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
 msgid "Set up a connection to an ADO database"
 msgstr "Podesi vezu na ADO bazu podataka"
 
 #. WzZiB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT"
 msgid ""
@@ -2184,13 +2178,13 @@ msgstr ""
 "Kontaktirajte sistemskog administratora ako niste sigurni oko narednih postavki."
 
 #. PRyfo
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
 msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT"
 msgid "Set up a connection to an ODBC database"
 msgstr "Podesi vezu na ODBC bazu podataka"
 
 #. CBVtz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT"
 msgid ""
@@ -2203,13 +2197,13 @@ msgstr ""
 " Molimo kontaktirajte svog sistem administratora ako niste sigurni kako podesiti dotičnu stavku."
 
 #. dmi7n
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
 msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT"
 msgid "Set up a connection to a JDBC database"
 msgstr "Podesi vezu na JDBC bazu podataka"
 
 #. dYGeU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT"
 msgid ""
@@ -2220,25 +2214,25 @@ msgstr ""
 " Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko niste za sljedeće postavke."
 
 #. DWgup
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
 msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT"
 msgid "Set up a connection to an Oracle database"
 msgstr "Podesi vezu na Oracle bazu podataka"
 
 #. Z57ca
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
 msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
 msgid "Default: 1521"
 msgstr "Uobičajeno: 1521"
 
 #. dnAP9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
 msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
 msgid "Oracle JDBC ~driver class"
 msgstr "Oracle JDBC klasa ~drajvera"
 
 #. aD8dK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT"
 msgid ""
@@ -2249,13 +2243,13 @@ msgstr ""
 "Molimo kontaktirajte vašeg sistem administratora ukoliko ste nesigurni oko unošenja sljedećih podataka."
 
 #. Vqjfj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT"
 msgid "Set up a connection to spreadsheets"
 msgstr "Podesi vezu na proračunsku tablicu"
 
 #. FnpBr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
 msgid ""
@@ -2266,280 +2260,280 @@ msgstr ""
 " %PRODUCTNAME će otvoriti tu datoteku u modu za isključivo čitanje."
 
 #. fxmJG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
 msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
 msgid "~Location and file name"
 msgstr "~Lokacija i naziv datoteke"
 
 #. og5kg
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:398
 msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY"
 msgid "Command successfully executed."
 msgstr "Komanda uspješno izvršena."
 
 #. BhFXv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:400
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
 msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
 msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
 msgstr "Konekcija sa bazom podataka je izgubljena. Ovaj dijalog će biti zatvoren."
 
 #. WTysM
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
 msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER"
 msgid "Sort order"
 msgstr "Red sortiranja"
 
 #. 67TCR
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
 msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
 msgid "Index field"
 msgstr "Polje indeksa"
 
 #. rCZbG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
 msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
 msgid "Ascending"
 msgstr "Rastuće"
 
 #. zUeEN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
 msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
 msgid "Descending"
 msgstr "Opadajuće"
 
 #. DpB67
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
 msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
 msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
 msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati indeks '$name$'?"
 
 #. 3sTLe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
 msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
 msgid "index"
 msgstr "indeks"
 
 #. HFaXn
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
 msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS"
 msgid "The index must contain at least one field."
 msgstr "Indeks mora sadržati makar jedno polje."
 
 #. LRDDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
 msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED"
 msgid "There is already another index named \"$name$\"."
 msgstr "Već postoji još jedan indeks pod imenom \"$name$\"."
 
 #. 9C3mx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
 msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
 msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
 msgstr "U definiciji indeksa, nijedna kolona tabele se ne smije pojaviti više od jednom. Ali vi ste unijeli kolonu \"$name$\" dva puta."
 
 #. XANpc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:412
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
 msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
 msgstr "Stavka se ne može prevesti u ispravnu vrijednost za kolonu \"$name$\""
 
 #. FCnE3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
 msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS"
 msgid "SQL Status"
 msgstr ""
 
 #. ha64T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
 msgid "Error code"
 msgstr "kod greške"
 
 #. 9A2cX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
 msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
 msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
 msgstr "Čest uzrok ove greške je korištenje neispravnog skupa znakova prilikom podešavanja jezika vaše baze podataka. Provjerite ovu postavku koristeći Izmijeni / Baza podataka / Osobine."
 
 #. itnjJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
 msgid "Error"
 msgstr "Greška"
 
 #. Q4A2Y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
 msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
 msgid "Warning"
 msgstr "Upozorenje"
 
 #. LSBpE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
 msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
 msgid "Information"
 msgstr "Informacije"
 
 #. DKRwR
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
 msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
 msgid "Details"
 msgstr "Detalji"
 
 #. Avmtu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
 msgid "Do you really want to delete the user?"
 msgstr "Da li ste sigurni da želite izbrisati korisnika?"
 
 #. yeKZF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
 msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
 msgid "The database does not support user administration."
 msgstr "Baza podataka ne podržava administraciju korisnika."
 
 #. 4CVtX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
 msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
 msgstr "Šifre se ne slažu. Molimo unesite šifru ponovno."
 
 #. iu64w
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
 msgid "Please note that some databases may not support this join type."
 msgstr "Obratite pažnju da neke baze podataka možda ne podržavaju ovaj tip pridruživanja."
 
 #. Khmn9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
 msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
 msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
 msgstr "Sadrži samo zapise za koje je sadržaj povezanih polja obje tablice identičan."
 
 #. JUyyK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
 msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
 msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
 msgstr "Sadrži SVE zapise iz tablice '%1' ali samo zapise iz tablice '%2' gdje vrijednosti u upoređenim poljima odgovaraju."
 
 #. EdhCU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
 msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
 msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
 msgstr "Sadrži SVE zapise iz '%1' i iz '%2'."
 
 #. c9PsZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
 #, fuzzy
 msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
 msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
 msgstr "Sadržava Dekartov proizvod SVIH zapisa iz '%1' i iz '%2'."
 
 #. KyLuN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
 msgid "The destination database does not support views."
 msgstr "Odredišna baza podatake ne podržava preglede."
 
 #. RaJQd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
 msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
 msgid "The destination database does not support primary keys."
 msgstr "Odredišna baza podataka ne podržava primarne ključeve."
 
 #. JBBmY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
 msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
 msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
 msgstr "opis za prilaz podacima nije pronađen, ili nijedan opis za prilaz podacima ne može da dostavi sve potrebne informacije"
 
 #. Z4JFe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
 msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
 msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
 msgstr "Samo tabele i upiti su trenutno podržani."
 
 #. KvUFb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
 msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
 msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
 msgstr "Set rezultata od kopije izvora mora podržavati zabilješke."
 
 #. XVb6E
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
 msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
 msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
 msgstr "Ne podržani tip izvorne kolone ($type$) na poziciji kolone $pos$."
 
 #. 7pnvE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
 msgid "Illegal number of initialization parameters."
 msgstr "Neispravan broj inicijalizacionih parametara."
 
 #. z3h9J
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
 msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
 msgid "An error occurred during initialization."
 msgstr "Došlo je do greške prilikom inicijalizacije."
 
 #. Qpda7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
 msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
 msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
 msgstr "Nepodržana postavka u izvornom kopija deskriptoru: $name$."
 
 #. BsP8j
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
 msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
 msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
 msgstr "Da kopirate upit, vaša veza mora biti sposobna da pruža upite."
 
 #. QYh2y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
 msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
 msgid "The given interaction handler is invalid."
 msgstr "Dati rukovatelj interakcije nije ispravan."
 
 #. ixrDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
 msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
 msgstr "Ova relacija već postoji. Želite li je izmijeniti?"
 
 #. nFRsS
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
 msgid "Edit..."
 msgstr "Izmijeni..."
 
 #. yRkFG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
 msgid "Create..."
 msgstr "Napravi..."
 
 #. VWBJF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
 msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
 msgstr " - %PRODUCTNAME Baza: Dizajn relacija"
 
 #. ZCd5X
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
 msgid "The database does not support relations."
 msgstr "Baza podataka ne podržava relacije."
 
 #. CG2Pd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
 msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
 msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
 msgstr "Kada izbrišete ovu tabelu sve odgovarajuće relacije će takođe biti izbrisane. Nastaviti?"
 
 #. Wzf9T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
 msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
 msgid ""
 "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
@@ -2548,6 +2542,78 @@ msgstr ""
 "Baza podataka nije mogla da stvori relaciju. Možda strani ključevi za ovu vrstu tabele nisu podržani.\n"
 "Molimo provjerite dokumentaciju baze podataka."
 
+#. Fsz7D
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:41
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#. zo57j
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:42
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "By"
+msgstr ""
+
+#. Zh8Ni
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:43
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. eHFA4
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:44
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+#. eYGnQ
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:45
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. Eg2eG
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:46
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. hokZy
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:47
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Modified on"
+msgstr ""
+
+#. XMEJb
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:48
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Modified by"
+msgstr ""
+
+#. MWkd5
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:49
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Printed on"
+msgstr ""
+
+#. BBEEC
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:50
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Printed by"
+msgstr ""
+
+#. VCGe3
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:51
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#. HVYdE
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:52
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
 #. 4KVZn
 #: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8
 #, fuzzy
@@ -2670,27 +2736,27 @@ msgid "_Save"
 msgstr "Snimi"
 
 #. mvCb2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:140
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:138
 #, fuzzy
 msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
 msgid "Create New Directory"
 msgstr "Napravi novi direktorij"
 
 #. Bwm2H
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:157
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:154
 #, fuzzy
 msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
 msgid "Up One Level"
 msgstr "Jedan nivo naviše"
 
 #. rSTnu
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:193
 msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
 msgid "Folder Name"
 msgstr ""
 
 #. G5Eev
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:221
 #, fuzzy
 msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
 msgid "File _name:"
@@ -2703,18 +2769,36 @@ msgid "Column Width"
 msgstr "Širina kolone"
 
 #. AiEUA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:96
 msgctxt "colwidthdialog|label1"
 msgid "_Width:"
 msgstr "Š_irina:"
 
+#. j9AMh
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:116
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value"
+msgid "Enter the column width that you want to use."
+msgstr "Unesite vrijednost širine koju želite."
+
 #. LtAmr
-#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:127
 #, fuzzy
 msgctxt "colwidthdialog|automatic"
 msgid "_Automatic"
 msgstr "A_utomatsko"
 
+#. HWoLr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:136
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|automatic"
+msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font."
+msgstr "Automatski postavi širinu kolone ovisno od fonta."
+
+#. enAfe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:167
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog"
+msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns."
+msgstr "Postavlja širinu trenutne ili trenutnih kolona."
+
 #. zBVS9
 #: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:40
 #, fuzzy
@@ -3194,6 +3278,12 @@ msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
 msgid "Field _type"
 msgstr ""
 
+#. dUE3D
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpanel.ui:44
+msgctxt "designhelpbox|textview-tooltip"
+msgid "Field Properties Help"
+msgstr ""
+
 #. KUVUc
 #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
 msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
@@ -3346,6 +3436,14 @@ msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
 msgid "Connect to an e_xisting database"
 msgstr "Spoji se sa p_ostojećom bazom podataka"
 
+#. emqeD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:229
+msgctxt "generalpagewizard|noembeddeddbLabel"
+msgid ""
+"It is not possible to create a new database, because neither HSQLDB, nor Firebird is\n"
+"available in this setup."
+msgstr ""
+
 #. DQvKi
 #: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:42
 #, fuzzy
@@ -3555,63 +3653,63 @@ msgid "Join Properties"
 msgstr "Osobine formulara"
 
 #. YUCgu
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:137
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:136
 msgctxt "joindialog|label1"
 msgid "Tables Involved"
 msgstr ""
 
 #. kbsrd
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:201
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:200
 msgctxt "joindialog|label2"
 msgid "Fields Involved"
 msgstr ""
 
 #. C3Avj
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:236
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:235
 msgctxt "joindialog|label5"
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Vrsta:"
 
 #. RAXzW
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:251
 msgctxt "joindialog|liststore1"
 msgid "Inner join"
 msgstr ""
 
 #. ZEaHj
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:253
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252
 #, fuzzy
 msgctxt "joindialog|liststore1"
 msgid "Left join"
 msgstr "Lijevo dolje"
 
 #. y9EMH
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:254
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:253
 #, fuzzy
 msgctxt "joindialog|liststore1"
 msgid "Right join"
 msgstr "Desno dolje"
 
 #. G57Ed
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:254
 msgctxt "joindialog|liststore1"
 msgid "Full (outer) join"
 msgstr ""
 
 #. vwzCL
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:256
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255
 msgctxt "joindialog|liststore1"
 msgid "Cross join"
 msgstr ""
 
 #. GTvPb
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:266
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:265
 msgctxt "joindialog|natural"
 msgid "Natural"
 msgstr ""
 
 #. UkuPe
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:290
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:289
 msgctxt "joindialog|label6"
 msgid "Options"
 msgstr "Opcije"
@@ -3986,138 +4084,210 @@ msgid "Standard Filter"
 msgstr "Standardni filter"
 
 #. Vj95w
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:98
 msgctxt "queryfilterdialog|label2"
 msgid "Operator"
 msgstr "Operator"
 
 #. epkLc
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:113
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:110
 msgctxt "queryfilterdialog|label5"
 msgid "Field name"
 msgstr "Naziv polja"
 
 #. Y5DBo
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:124
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:121
 msgctxt "queryfilterdialog|label6"
 msgid "Condition"
 msgstr "Uslov"
 
 #. DdcwC
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:137
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:134
 msgctxt "queryfilterdialog|field1"
 msgid "- none -"
 msgstr "- ništa -"
 
+#. eYDCU
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:138
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field1"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
 #. 57zBE
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid "="
 msgstr ""
 
 #. GGX3G
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid "<>"
 msgstr "<>"
 
 #. k5DCL
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid "<"
 msgstr ""
 
 #. FAAzh
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid "<="
 msgstr "<="
 
 #. Qzo9n
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid ">"
 msgstr ""
 
 #. H4pEw
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid ">="
 msgstr ""
 
 #. PWqBz
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid "like"
 msgstr "poput"
 
 #. RDy6G
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid "not like"
 msgstr "i"
 
 #. 2qvuA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:162
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid "null"
 msgstr ""
 
 #. 4znh7
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:163
 msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
 msgid "not null"
 msgstr ""
 
+#. 4qhBZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:167
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond1"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
 #. A8jis
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:175
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:182
 msgctxt "queryfilterdialog|field2"
 msgid "- none -"
 msgstr "- ništa -"
 
+#. y2FAQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:186
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field2"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
 #. FdHSG
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:189
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:201
 msgctxt "queryfilterdialog|field3"
 msgid "- none -"
 msgstr "- ništa -"
 
+#. FvUHF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:205
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field3"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
+#. oCJaY
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:222
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond2"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
+#. rY6Pi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:239
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond3"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
 #. tBd3g
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:252
 msgctxt "queryfilterdialog|label7"
 msgid "Value"
 msgstr "Vrijednost"
 
+#. o2BNC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:267
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value1"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
+#. w42mr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:284
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value2"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
+#. tB93H
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:301
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value3"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
 #. PFZ8z
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:274
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:316
 msgctxt "queryfilterdialog|op2"
 msgid "AND"
 msgstr "AND"
 
 #. pQza3
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:275
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:317
 msgctxt "queryfilterdialog|op2"
 msgid "OR"
 msgstr "OR"
 
+#. msKEj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:321
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op2"
+msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR."
+msgstr ""
+
 #. EaXyP
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:289
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:336
 msgctxt "queryfilterdialog|op3"
 msgid "AND"
 msgstr "AND"
 
 #. DV78L
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:290
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:337
 msgctxt "queryfilterdialog|op3"
 msgid "OR"
 msgstr "OR"
 
+#. kdWnt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:341
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op3"
+msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR."
+msgstr ""
+
 #. SESZq
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:309
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:361
 #, fuzzy
 msgctxt "queryfilterdialog|label1"
 msgid "Criteria"
 msgstr "kriteriji"
 
+#. S22Fy
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:386
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|QueryFilterDialog"
+msgid "Allows you to set the filtering options."
+msgstr ""
+
 #. jFD4L
 #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12
 msgctxt "queryfuncmenu|functions"
@@ -4150,31 +4320,55 @@ msgid "Query Properties"
 msgstr "Svojstva upita"
 
 #. fyogK
-#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:86
 #, fuzzy
 msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
 msgid "Limit:"
 msgstr "Ograniči"
 
 #. 2D6E2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:101
 msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
+#. jgttX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:111
+msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|distinct"
+msgid "Use distinct values in query."
+msgstr ""
+
 #. rErxt
-#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:123
 msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
+#. QAGhF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:133
+msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|nondistinct"
+msgid "Not use distinct values in query."
+msgstr ""
+
 #. P9quF
-#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:153
 #, fuzzy
 msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
 msgid "Distinct values:"
 msgstr "Različite vrijednosti"
 
+#. asbjN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:175
+msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|limitbox"
+msgid "Adds a Limit to set the maximum number of records to return."
+msgstr ""
+
+#. GoEm9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:203
+msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|QueryPropertiesDialog"
+msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set."
+msgstr ""
+
 #. gLFLt
 #: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8
 msgctxt "relationdialog|RelationDialog"
@@ -4182,107 +4376,107 @@ msgid "Relations"
 msgstr "Relacije"
 
 #. DEGM2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:137
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:136
 msgctxt "relationdialog|label1"
 msgid "Tables Involved"
 msgstr ""
 
 #. 87WEB
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:175
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:174
 msgctxt "relationdialog|label2"
 msgid "Fields Involved"
 msgstr ""
 
 #. pf4b4
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:213
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:212
 #, fuzzy
 msgctxt "relationdialog|addaction"
 msgid "_No action"
 msgstr "Bez učinka"
 
 #. uZGGW
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:229
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:228
 msgctxt "relationdialog|addcascade"
 msgid "_Update cascade"
 msgstr ""
 
 #. PfRDx
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:245
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:244
 msgctxt "relationdialog|addnull"
 msgid "_Set NULL"
 msgstr ""
 
 #. xNWHg
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:261
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:260
 msgctxt "relationdialog|adddefault"
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
 #. SfKFG
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:283
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:282
 msgctxt "relationdialog|label3"
 msgid "Update Options"
 msgstr ""
 
 #. wnvZa
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:316
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:315
 #, fuzzy
 msgctxt "relationdialog|delaction"
 msgid "_No action"
 msgstr "Bez učinka"
 
 #. 3BAEe
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:332
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:331
 msgctxt "relationdialog|delcascade"
 msgid "Delete _cascade"
 msgstr ""
 
 #. Zd5SC
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:348
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:347
 msgctxt "relationdialog|delnull"
 msgid "_Set NULL"
 msgstr ""
 
 #. hZGB8
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:364
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:363
 msgctxt "relationdialog|deldefault"
 msgid "Set _default"
 msgstr ""
 
 #. LLcup
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:386
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:385
 msgctxt "relationdialog|label4"
 msgid "Delete Options"
 msgstr ""
 
 #. 2Cb2G
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:439
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:438
 msgctxt "relationdialog|liststore1"
 msgid "Inner join"
 msgstr ""
 
 #. nhWNP
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:442
 #, fuzzy
 msgctxt "relationdialog|liststore1"
 msgid "Left join"
 msgstr "Lijevo dolje"
 
 #. TD2LX
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:446
 #, fuzzy
 msgctxt "relationdialog|liststore1"
 msgid "Right join"
 msgstr "Desno dolje"
 
 #. yLDPS
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:450
 msgctxt "relationdialog|liststore1"
 msgid "Full (outer) join"
 msgstr ""
 
 #. UYDBa
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:455
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:454
 msgctxt "relationdialog|liststore1"
 msgid "Cross join"
 msgstr ""
@@ -4294,18 +4488,36 @@ msgid "Row Height"
 msgstr "Visina reda"
 
 #. 8pFfi
-#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:96
 msgctxt "rowheightdialog|label1"
 msgid "_Height:"
 msgstr "_Visina:"
 
+#. cZCeF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:116
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value"
+msgid "Enter the row height that you want to use."
+msgstr "Unesite visinu reda koju želite da koristite."
+
 #. 4QFsD
-#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:127
 #, fuzzy
 msgctxt "rowheightdialog|automatic"
 msgid "_Automatic"
 msgstr "A_utomatsko"
 
+#. HKRpK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:136
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|automatic"
+msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents."
+msgstr "Automatski postavi visinu reda ovisno od trenutnog fonta."
+
+#. qEa9T
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:167
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog"
+msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows."
+msgstr "Izmjenjuje visinu trenutnog reda, ili izabranih redova."
+
 #. SD2FQ
 #: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8
 msgctxt "savedialog|SaveDialog"
@@ -4366,84 +4578,90 @@ msgid "Sort Order"
 msgstr "Red sortiranja"
 
 #. szD83
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:99
 msgctxt "sortdialog|label2"
 msgid "Operator"
 msgstr "Operator"
 
 #. UcmpV
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:111
 msgctxt "sortdialog|label3"
 msgid "and then"
 msgstr ""
 
 #. u8kT2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:124
 msgctxt "sortdialog|label4"
 msgid "and then"
 msgstr ""
 
 #. oK7UF
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:137
 msgctxt "sortdialog|label5"
 msgid "Field name"
 msgstr "Naziv polja"
 
 #. AVPtE
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:149
 msgctxt "sortdialog|label6"
 msgid "Order"
 msgstr "Redoslijed"
 
 #. EGDpm
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:174
 #, fuzzy
 msgctxt "sortdialog|value1"
 msgid "ascending"
 msgstr "Rastuće"
 
 #. PGxfE
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:175
 #, fuzzy
 msgctxt "sortdialog|value1"
 msgid "descending"
 msgstr "Opadajuće"
 
 #. FqcgB
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:211
 #, fuzzy
 msgctxt "sortdialog|value2"
 msgid "ascending"
 msgstr "Rastuće"
 
 #. E5DBL
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:212
 #, fuzzy
 msgctxt "sortdialog|value2"
 msgid "descending"
 msgstr "Opadajuće"
 
 #. Fa8EC
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:226
 #, fuzzy
 msgctxt "sortdialog|value3"
 msgid "ascending"
 msgstr "Rastuće"
 
 #. UFZVT
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:227
 #, fuzzy
 msgctxt "sortdialog|value3"
 msgid "descending"
 msgstr "Opadajuće"
 
 #. C6iQ6
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:246
 #, fuzzy
 msgctxt "sortdialog|label1"
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Red sortiranja"
 
+#. VCWPc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:271
+msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog"
+msgid "Specifies the sort criteria for the data display."
+msgstr ""
+
 #. CsLXB
 #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24
 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
@@ -4720,7 +4938,7 @@ msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
 msgstr ""
 
 #. Cvzwv
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:125
 msgctxt "tablesfilterpage|label1"
 msgid "Tables and Table Filter"
 msgstr ""
@@ -4750,6 +4968,12 @@ msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
 msgid "Add Table or Query"
 msgstr ""
 
+#. YWLXP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:107
+msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 #. 8b2nn
 #: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8
 #, fuzzy
@@ -5006,9 +5230,8 @@ msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
 msgid "_Character set:"
 msgstr "_Skup znakova"
 
-#. oaAiD
+#. 6ZS8N
 #: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:213
-#, fuzzy
 msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Konverzija podataka"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
-- 
cgit