From cae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 2 Jul 2020 21:13:39 +0200 Subject: update translations for 7.0.0 rc1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3015e0155d85f8a7cf7c0b18c2e70a6a2f145dd5 --- .../helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 11 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 112 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 16 +- .../helpcontent2/source/text/shared/00.po | 15 +- .../helpcontent2/source/text/shared/01.po | 138 +-- .../source/text/shared/explorer/database.po | 22 +- .../helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 80 +- .../helpcontent2/source/text/smath/01.po | 1082 ++++++++++---------- .../helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 22 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 28 +- 12 files changed, 780 insertions(+), 762 deletions(-) (limited to 'source/ca-valencia/helpcontent2') diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index fd969b05a10..2e43b265ee9 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:46+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. naSFZ #: main0000.xhp @@ -3039,13 +3039,13 @@ msgctxt "" msgid "Python_Session : Session class" msgstr "Python_Session: classe Session" -#. wQJZ2 +#. vkS8P #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0339\n" "help.text" -msgid "Session;ComputerName Session;SharedScripts Session;SharedPythonScripts Session;UserProfile Session;UserScripts Session;UserPythonScripts API;PathSubstitution" +msgid "Session;UserName Session;SharedScripts Session;SharedPythonScripts Session;UserProfile Session;UserScripts Session;UserPythonScripts API;PathSubstitution" msgstr "" #. EvmoA diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 1d56a93611b..36ddce9ba71 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:46+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -41426,6 +41426,15 @@ msgctxt "" msgid "Define enumerations or non UNO constant groups. An enumeration is a value list that facilitates programming and eases code logic review." msgstr "" +#. VYBXM +#: enum.xhp +msgctxt "" +"enum.xhp\n" +"par_id831588865616326\n" +"help.text" +msgid "Enum syntax" +msgstr "" + #. irGeH #: enum.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0a9d9116045..fc42e0cd6e7 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -18764,14 +18764,14 @@ msgctxt "" msgid "=SUM(OFFSET(A1;2;2;5;6)) determines the total of the area that starts in cell C3 and has a height of 5 rows and a width of 6 columns (area=C3:H7)." msgstr "=SUMA(DESPLAÇAMENT(A1;2;2;5;6)) determina el total de l'àrea que comença a la cel·la C3, i que té una alçària de 5 files i una amplària de 6 columnes (àrea=C3:H7)." -#. 5KEjE +#. VCAvt #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3153740\n" "help.text" -msgid "If the width or height is included, the OFFSET function returns a range and thus must be entered as an array formula. If both the width and height are missing, a cell reference is returned." -msgstr "Si s'hi inclou l'amplària o l'alçària, la funció DESPLAÇAMENT retorna un interval i, per tant, s'ha d'introduir com a fórmula matricial. En cas contrari, si hi manquen tant l'amplària com l'alçària, es retorna una referència de cel·la." +msgid "If Width or Height are given, the OFFSET function returns a cell range reference. If Reference is a single cell reference and both Width and Height are omitted, a single cell reference is returned." +msgstr "" #. AFMxC #: 04060109.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index b0d16a1f4aa..15210c1f1a0 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca-XV\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196414.000000\n" @@ -395,59 +395,131 @@ msgctxt "" msgid "functions;sum function icon formula bar;sum function sum icon AutoSum button, see sum icon" msgstr "funcions; icona de la funció de suma barra de fórmules;funció de suma icona de suma botó Suma automàtica, vegeu icona de suma" -#. EUeEf +#. vYDYK #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "Sum" -msgstr "Suma" +msgid "Select Function" +msgstr "" -#. M5UpW +#. KEkiG #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3150543\n" "help.text" -msgid "Inserts the sum of a cell range into the current cell, or inserts sum values into selected cells. Click in a cell, click this icon, and optionally adjust the cell range. Or select some cells into which the sum values will be inserted, then click the icon." -msgstr "Insereix la suma d'un interval de cel·les a la cel·la actual, o insereix els valors de la suma a les cel·les seleccionades. Feu clic a una cel·la, feu clic a esta icona i ajusteu opcionalment l'interval de cel·les. També podeu seleccionar algunes cel·les on s'inseriran els valors de la suma i tot seguit fer clic a la icona." +msgid "Insert a function of a cell range into the current cell. The function can be Sum, Average, Minimum, Maximum and Count. Click in a cell, click this icon, select the function in the drop down list and optionally adjust the cell range. Or select some cells into which the function value will be inserted, then click the icon. The function result is added at the bottom of the range." +msgstr "" -#. urwhB +#. KDxsW #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3153770\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon Select Function" +msgstr "" -#. hfmVm +#. DaEgA #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3152577\n" "help.text" -msgid "Sum" -msgstr "Suma" +msgid "Select Function" +msgstr "" -#. DEYk8 +#. SpBhw +#: 06030000.xhp +msgctxt "" +"06030000.xhp\n" +"hd_id161592658402954\n" +"help.text" +msgid "Select Function applied with no selected range" +msgstr "" + +#. 59eGX #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3156444\n" "help.text" -msgid "$[officename] automatically suggests a cell range, provided that the spreadsheet contains data. If the cell range already contains a sum function, you can combine it with the new one to yield the total sum of the range. If the range contains filters, the Subtotal function is inserted instead of the Sum function." -msgstr "El $[officename] suggereix automàticament un interval de cel·les, proporcionat pel full de càlcul que conté dades. Si l'interval de cel·les ja conté una funció de suma, podeu combinar-la amb la nova per produir la suma total de l'interval. Si l'interval conté filtres, s'insereix la funció subtotal en lloc de la funció suma." +msgid "$[officename] automatically suggests a cell range, provided that the spreadsheet contains data. If the cell range already contains a function, you can combine it with the new one to yield the function applied to the range data. If the range contains filters, the Subtotal function is inserted instead of the selected function." +msgstr "" -#. HRZZS +#. vpnqf #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3153189\n" "help.text" -msgid "Click the Accept icon (green check mark) to use the formula displayed in the input line." -msgstr "Feu clic a la icona Acceptar (marca de selecció verda) per utilitzar la fórmula mostrada en la línia d'entrada." +msgid "Click the Accept icon to use the formula displayed in the input line or Cancel." +msgstr "" + +#. TVD6h +#: 06030000.xhp +msgctxt "" +"06030000.xhp\n" +"par_id231592663499228\n" +"help.text" +msgid "Accept Icon" +msgstr "" + +#. iHTEW +#: 06030000.xhp +msgctxt "" +"06030000.xhp\n" +"par_id481592663499228\n" +"help.text" +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. VFj6u +#: 06030000.xhp +msgctxt "" +"06030000.xhp\n" +"par_id311592663828848\n" +"help.text" +msgid "Icon Cancel" +msgstr "" + +#. 7xGcL +#: 06030000.xhp +msgctxt "" +"06030000.xhp\n" +"par_id431592663828848\n" +"help.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. GPtKR +#: 06030000.xhp +msgctxt "" +"06030000.xhp\n" +"hd_id261592658395518\n" +"help.text" +msgid "Select Function applied on a selected range" +msgstr "" + +#. JPrPQ +#: 06030000.xhp +msgctxt "" +"06030000.xhp\n" +"par_id911592658130888\n" +"help.text" +msgid "When the selected range has two or more rows, the function is calculated for each column. The results are placed in empty cells on the first available row below the range, one result per column." +msgstr "" + +#. iHksB +#: 06030000.xhp +msgctxt "" +"06030000.xhp\n" +"par_id991592658144387\n" +"help.text" +msgid "When the selected range has one row, the function result is placed in the first available cell on the right of the selected range." +msgstr "" #. NYGR7 #: 06040000.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 6e49bf5da21..72d5766a090 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca-XV\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196415.000000\n" @@ -3518,14 +3518,14 @@ msgctxt "" msgid "If the file has a *.csv extension, select the file." msgstr "Si el fitxer té l'extensió *.csv, seleccioneu-lo." -#. 4sFF8 +#. DQq7Q #: csv_files.xhp msgctxt "" "csv_files.xhp\n" "par_idN108A5\n" "help.text" -msgid "If the CSV file has another extension, select the file, and then select \"Text CSV\" in the File type box" -msgstr "Si el fitxer CSV té una altra extensió, seleccioneu-lo, i després seleccioneu \"Text CSV\" en el quadre Tipus de fitxer." +msgid "If the CSV file has another extension, select the file, and then select \"Text CSV\" in the Filter box" +msgstr "" #. FEBAD #: csv_files.xhp @@ -3644,14 +3644,14 @@ msgctxt "" msgid "In the File name box, enter a name for the file." msgstr "Al quadre Nom del fitxer, introduïu un nom per al fitxer." -#. GECC7 +#. EDhEz #: csv_files.xhp msgctxt "" "csv_files.xhp\n" "par_idN1090D\n" "help.text" -msgid "In the File type box, select \"Text CSV\"." -msgstr "Al quadre Tipus de fitxer, seleccioneu \"Text CSV\"." +msgid "In the Filter box, select \"Text CSV\"." +msgstr "" #. 2JC8V #: csv_files.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po index bcab60fbc20..77dceb658c9 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -4247,15 +4247,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF 1.2 Extended (compatibility mode)" msgstr "" -#. 8yWdz -#: 00000021.xhp -msgctxt "" -"00000021.xhp\n" -"par_id100120091238113\n" -"help.text" -msgid "-" -msgstr "" - #. JvqYD #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -14219,13 +14210,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Edit - Track Changes - Record." msgstr "" -#. gKnDh +#. eaiZ6 #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3150594\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Track Changes - Show.Choose Edit - Track Changes - Show." +msgid "Choose Edit - Track Changes - Show." msgstr "" #. WNZgt diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po index fe172eb8743..e5e7373463c 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -11402,15 +11402,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists the commands that are available for tracking changes in your file." msgstr "Enumera les ordes disponibles per fer el seguiment de canvis al fitxer." -#. ATtLN -#: 02230000.xhp -msgctxt "" -"02230000.xhp\n" -"hd_id3154894\n" -"help.text" -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - #. Krv6i #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -11663,14 +11654,14 @@ msgctxt "" msgid "changes; showinghiding;changesshowing; changes" msgstr "canvis; visualitzacióamagar; canvisvisualització;canvis" -#. QrcEB +#. pehkn #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "hd_id3149988\n" "help.text" -msgid "Show Changes" -msgstr "Mostra els canvis" +msgid "Show" +msgstr "" #. Bk7zQ #: 02230200.xhp @@ -11681,13 +11672,13 @@ msgctxt "" msgid "Shows or hides recorded changes." msgstr "Mostra o amaga els canvis enregistrats" -#. vT4cK +#. yi8Qe #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id3152425\n" "help.text" -msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes in the Options dialog box.%PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." +msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes %PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." msgstr "" #. ZBLxs @@ -11699,68 +11690,59 @@ msgctxt "" msgid "When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a Tip displays the author and the date and time that the change was made. If the Extended Tips are activated, the type of change and any attached comments are also displayed." msgstr "Quan poseu la busca del ratolí sobre una indicació de canvi al document, un consell mostra l'autor, la data i l'hora del canvi. Si els consells ampliats estan activats, també es mostra el tipus de canvi i tots els comentaris que hi estan associats." -#. BGvUy +#. WQNSX #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "Show changes in spreadsheet" -msgstr "Mostra els canvis que s'han fet al full de càlcul" +msgid "Show changes in spreadsheet" +msgstr "" -#. 9Psyn +#. sDA8D #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id3149150\n" "help.text" -msgid "Shows or hides recorded changes." -msgstr "Mostra o amaga els canvis que s'han gravat." +msgid "Shows or hides recorded changes." +msgstr "" -#. zfEKP +#. ECraQ #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "hd_id3147336\n" "help.text" -msgid "Show accepted changes" -msgstr "Mostra els canvis que s'han acceptat" +msgid "Show accepted changes" +msgstr "" -#. aXEjN +#. sDByA #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id3153541\n" "help.text" -msgid "Shows or hides the changes that were accepted." -msgstr "Mostra o amaga els canvis que s'han acceptat." +msgid "Shows or hides the changes that were accepted." +msgstr "" -#. WXkoS +#. 9T5jC #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "hd_id3149956\n" "help.text" -msgid "Show rejected changes" -msgstr "Mostra els canvis rebutjats" +msgid "Show rejected changes" +msgstr "" -#. LFAGU +#. QpZzt #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id3159166\n" "help.text" -msgid "Shows or hides the changes that were rejected." -msgstr "Mostra o amaga els canvis que s'han rebutjat." - -#. 8KTZB -#: 02230200.xhp -msgctxt "" -"02230200.xhp\n" -"par_id3145119\n" -"help.text" -msgid "Comments" -msgstr "Comentaris" +msgid "Shows or hides the changes that were rejected." +msgstr "" #. nXYPN #: 02230300.xhp @@ -12401,14 +12383,14 @@ msgctxt "" msgid "Set Date/Time" msgstr "Estableix la data/hora" -#. VM64D +#. cEszN #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3159147\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon Set Date/Time" +msgstr "" #. x6MJB #: 02230402.xhp @@ -12437,77 +12419,41 @@ msgctxt "" msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list." msgstr "" -#. C2PB6 +#. 8gkXn #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "hd_id3147531\n" "help.text" -msgid "Range" -msgstr "Interval" +msgid "Range" +msgstr "" -#. QiqSj +#. yhETG #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3156344\n" "help.text" -msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)." +msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)." msgstr "" -#. fotFF -#: 02230402.xhp -msgctxt "" -"02230402.xhp\n" -"hd_id3147304\n" -"help.text" -msgid "Set Reference" -msgstr "Defineix la referència" - -#. n5h3G -#: 02230402.xhp -msgctxt "" -"02230402.xhp\n" -"par_id4441663\n" -"help.text" -msgid "Select the range of cells that you want to use as a filter." -msgstr "Seleccioneu l'interval de cel·les que voleu utilitzar com a filtre." - -#. FDDA7 -#: 02230402.xhp -msgctxt "" -"02230402.xhp\n" -"par_id3151210\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#. 5JERA -#: 02230402.xhp -msgctxt "" -"02230402.xhp\n" -"par_id3156215\n" -"help.text" -msgid "Select the range of cells that you want to use as a filter." -msgstr "Seleccioneu l'interval de cel·les que voleu utilitzar com a filtre." - -#. wubVA +#. DDGej #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "hd_id3159149\n" "help.text" -msgid "Shrink/Max" +msgid "Shrink/Max" msgstr "" -#. EhDVs +#. Eri8P #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3149809\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon Shrink/Max" +msgstr "" #. oKWMr #: 02230402.xhp @@ -12518,22 +12464,22 @@ msgctxt "" msgid "Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list." msgstr "Seleccioneu l'interval de cel·les que voleu utilitzar com a filtre i, tot seguit, feu clic en este botó per tornar a la llista de filtres." -#. JYgGm +#. nixRX #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "hd_id3156543\n" "help.text" -msgid "Action" -msgstr "Acció" +msgid "Action" +msgstr "" -#. GN8ab +#. VwoCP #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3155413\n" "help.text" -msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box." +msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box." msgstr "" #. 7DPCk diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index b0cae26efbc..28078f7ce94 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-24 12:32+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca-XV\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542029013.000000\n" @@ -11402,15 +11402,6 @@ msgctxt "" msgid "Appends a new row of controls." msgstr "Afig una fila de controls nova." -#. EyhEi -#: querywizard04.xhp -msgctxt "" -"querywizard04.xhp\n" -"par_idN105F1\n" -"help.text" -msgid "-" -msgstr "-" - #. MYCN9 #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -13796,15 +13787,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a field in order to edit the field information." msgstr "Seleccioneu un camp per editar-ne la informació corresponent." -#. zvdKC -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10574\n" -"help.text" -msgid "-" -msgstr "-" - #. uhA3i #: tablewizard02.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c97526ccf2e..1e1147e148a 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-27 11:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13265,6 +13265,15 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" +#. kbYEw +#: 01130200.xhp +msgctxt "" +"01130200.xhp\n" +"bm_id881592499093945\n" +"help.text" +msgid "Microsoft lock fileslock files;Microsoft Officelock files;%PRODUCTNAMEOLE objects;import and exportembedded objects;import and exportOLE objects;Microsoft OfficeOLE objects;PDFcharacter highlighting;Microsoft Office export" +msgstr "" + #. HgnAh #: 01130200.xhp msgctxt "" @@ -13274,14 +13283,14 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. FbhBq +#. K47DP #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office documents." -msgstr "Especifica els paràmetres per a importar i exportar documents del Microsoft Office." +msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents." +msgstr "" #. TamAv #: 01130200.xhp @@ -13292,23 +13301,23 @@ msgctxt "" msgid "Embedded Objects" msgstr "Objectes encastats" -#. UABCQ +#. Hp7h7 #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3159234\n" "help.text" -msgid "The Embedded Objects section specifies how to import and export Microsoft Office OLE objects." -msgstr "La secció d' Objectes incrustats especifica com s'importen i exporten els objectes OLE del Microsoft Office." +msgid "The Embedded Objects section specifies how to import and export Microsoft Office or other OLE objects." +msgstr "" -#. 9NaBJ +#. wE3wv #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3159233\n" "help.text" -msgid "These settings are valid when no Microsoft OLE server exists (for example, in UNIX) or when there is no $[officename] OLE server ready for editing the OLE objects." -msgstr "Estos paràmetres són vàlids quan no existeix cap servidor OLE de Microsoft (per exemple, en el UNIX) o quan no hi ha cap servidor OLE del $[officename] preparat per editar els objectes OLE." +msgid "These settings are valid when no Microsoft or other OLE server exists (for example, in UNIX) or when there is no $[officename] OLE server ready for editing the OLE objects." +msgstr "" #. 4EfQn #: 01130200.xhp @@ -13328,32 +13337,32 @@ msgctxt "" msgid "If no OLE server is active for MathType objects, then embedded MathType objects can be converted to %PRODUCTNAME Math objects. For this conversion, the embedded MathType objects must not exceed the MathType 3.1 specifications." msgstr "Si no hi ha cap servidor OLE actiu per a objectes del MathType, estos objectes es poden convertir en objectes del %PRODUCTNAME Math. Per poder fer la conversió, els objectes del MathType incrustats no poden tindre unes especificacions posteriors a les del MathType 3.1." -#. 8TpaV +#. HCDzi #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "hd_id3146798\n" "help.text" -msgid "List Box" -msgstr "Quadre de llista" +msgid "[L] and [S] Columns" +msgstr "" -#. hgQZN +#. bWxuu #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3150670\n" "help.text" -msgid "The List Box field displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] (L) and/or when saving into a Microsoft format (S). " -msgstr "El camp Quadre de llista mostra les entrades del parell d'objectes OLE que es poden convertir quan es carreguen al $[officename] (L) i/o quan es guarden en format Microsoft (S). " +msgid "The [L] and [S] checkbox displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] [L] and/or when saving into a Microsoft format [S]. " +msgstr "" -#. 5rF2h +#. 57kk4 #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3154286\n" "help.text" -msgid "Mark the box in the [L] column in front of the entry if a Microsoft OLE object is to be converted into the specified $[officename] OLE object when a Microsoft document is loaded into $[officename]." -msgstr "Activeu la casella de la columna [C] de davant de l'entrada si l'objecte OLE de Microsoft s'ha de convertir en l'objecte OLE del $[officename] especificat en carregar un document de Microsoft al $[officename]." +msgid "Mark the box in the [L] column in front of the entry if a Microsoft or other OLE object is to be converted into the specified $[officename] OLE object when a Microsoft or other document is loaded into $[officename]." +msgstr "" #. FZRFw #: 01130200.xhp @@ -13364,14 +13373,14 @@ msgctxt "" msgid "Mark the box in the [S] column in front of the entry if a $[officename] OLE object is to be converted into the specified Microsoft OLE object when a document is saved in a Microsoft file format." msgstr "Activeu la casella de la columna [D] de davant de l'entrada si l'objecte OLE del $[officename] s'ha de convertir en l'objecte OLE de Microsoft especificat en guardar un document en format de fitxer de Microsoft." -#. hLyyf +#. A2SbZ #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "hd_id3146797\n" "help.text" -msgid "Character Background" -msgstr "Fons del caràcter" +msgid "Character Highlighting" +msgstr "" #. nJKA9 #: 01130200.xhp @@ -13382,6 +13391,33 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to $[officename] character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats." msgstr "El Microsoft Office té dos atributs de caràcter semblants al fons de caràcter del $[officename]. Seleccioneu l'atribut adient (ressaltat o ombrejat) que vulgueu usar en l'exportació als formats de fitxer del Microsoft Office." +#. hpDE5 +#: 01130200.xhp +msgctxt "" +"01130200.xhp\n" +"hd_id551592495779229\n" +"help.text" +msgid "Lock files" +msgstr "" + +#. oBsu3 +#: 01130200.xhp +msgctxt "" +"01130200.xhp\n" +"par_id91592496281531\n" +"help.text" +msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to %PRODUCTNAME own lock file. Lock files signal to applications that a resource or file should not be used until the lock is released." +msgstr "" + +#. F64qZ +#: 01130200.xhp +msgctxt "" +"01130200.xhp\n" +"par_id931592496307158\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME can read lock files generated by Microsoft Office." +msgstr "" + #. TGBzs #: 01140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 848cfd76b28..cd7e8497d45 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca-XV\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542029020.000000\n" @@ -6992,14 +6992,14 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Significat" -#. bd5Gm +#. RNcGN #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3156276\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. xVtpD #: 03091501.xhp @@ -7010,14 +7010,14 @@ msgctxt "" msgid "Subtraction" msgstr "Resta" -#. MpuBV +#. aRMFB #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3163824\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. zm8mC #: 03091501.xhp @@ -7028,14 +7028,14 @@ msgctxt "" msgid "- Sign" msgstr "Signe -" -#. JBxAq +#. FEQKC #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147514\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. d8Bed #: 03091501.xhp @@ -7046,14 +7046,14 @@ msgctxt "" msgid "Minus/Plus" msgstr "Menys/Més" -#. TizLh +#. 94wBS #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3154821\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. xBiRw #: 03091501.xhp @@ -7064,14 +7064,14 @@ msgctxt "" msgid "Division" msgstr "Divisió" -#. NRcQm +#. X6Mrq #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3155179\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. mcf5B #: 03091501.xhp @@ -7082,14 +7082,14 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication" msgstr "Multiplicació" -#. V8uub +#. e8Ga8 #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3150832\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. akctZ #: 03091501.xhp @@ -7100,14 +7100,14 @@ msgctxt "" msgid "Addition" msgstr "Suma" -#. ep6XE +#. XGnMB #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3145590\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 3RD4E #: 03091501.xhp @@ -7118,14 +7118,14 @@ msgctxt "" msgid "+ Sign" msgstr "Signe +" -#. Xg66q +#. QFphu #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3150764\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. QGgTn #: 03091501.xhp @@ -7136,23 +7136,23 @@ msgctxt "" msgid "Plus/Minus" msgstr "Més/Menys" -#. GTFbn +#. sNRLY #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_idN10A6B\n" "help.text" -msgid "and or &" -msgstr "and o &" +msgid "and or &" +msgstr "" -#. MgE2Q +#. 63ybQ #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3146336\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CQAn6 #: 03091501.xhp @@ -7163,23 +7163,14 @@ msgctxt "" msgid "Boolean AND operation" msgstr "Operació amb booleà AND" -#. XiyEs +#. tGc9A #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3903317\n" "help.text" -msgid "No symbol. Usage:" -msgstr "Sense símbol. Ús:" - -#. PM2xT -#: 03091501.xhp -msgctxt "" -"03091501.xhp\n" -"par_id8633686\n" -"help.text" -msgid "a boper %SYM1 b" -msgstr "a boper %SYM1 b" +msgid "No symbol." +msgstr "" #. psyQg #: 03091501.xhp @@ -7190,23 +7181,23 @@ msgctxt "" msgid "Binary operator. A user-defined symbol follows, which is used as a binary operator." msgstr "Operador binari. El segueix un símbol definit per l'usuari, que s'utilitza com a operador binari." -#. jpuhm +#. rvEQE #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" -"par_id1713309\n" +"par_id8633686\n" "help.text" -msgid "No symbol. Usage:" -msgstr "Sense símbol. Ús:" +msgid "Usage a boper %SYM1 b" +msgstr "" -#. KBSeG +#. QnWMJ #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" -"par_id4594256\n" +"par_id1713309\n" "help.text" -msgid "uoper %SYM2 b" -msgstr "uoper %SYM2 b" +msgid "No symbol" +msgstr "" #. z75ev #: 03091501.xhp @@ -7217,14 +7208,23 @@ msgctxt "" msgid "Unary operator. A user-defined symbol follows, which is a used as a unary operator." msgstr "Operador unari. El segueix un símbol definit per l'usuari, que s'utilitza com a operador unari." -#. CWBU8 +#. oEBR5 +#: 03091501.xhp +msgctxt "" +"03091501.xhp\n" +"par_id4594256\n" +"help.text" +msgid "Usage: uoper %SYM2 b" +msgstr "" + +#. RNbM5 #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147212\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 35CPM #: 03091501.xhp @@ -7235,14 +7235,14 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication, small multiply symbol" msgstr "Multiplicació amb símbol de multiplicació petit" -#. oBvDA +#. 96wnq #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3151130\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. bpEo6 #: 03091501.xhp @@ -7253,14 +7253,14 @@ msgctxt "" msgid "Concatenate symbols" msgstr "Símbols concatenats" -#. FZEpd +#. 4hw4E #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147470\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. XUDiv #: 03091501.xhp @@ -7271,14 +7271,14 @@ msgctxt "" msgid "Division" msgstr "Divisió" -#. XQs9k +#. AcMQR #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3151319\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. xFRty #: 03091501.xhp @@ -7361,23 +7361,23 @@ msgctxt "" msgid "Add symbol in circle" msgstr "Símbol de suma encerclat" -#. i2F9A +#. 6LZcw #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_idN10AB0\n" "help.text" -msgid "or or |" -msgstr "or o |" +msgid "or or |" +msgstr "" -#. 7ZDSS +#. gnH4b #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147065\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. nLgpA #: 03091501.xhp @@ -7406,14 +7406,14 @@ msgctxt "" msgid "Multiply symbol times in circle" msgstr "Símbol de multiplicació encerclat" -#. KAbap +#. RGPG4 #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3148873\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. MBV9p #: 03091501.xhp @@ -7424,14 +7424,14 @@ msgctxt "" msgid "Division/Fraction" msgstr "Divisió/Fracció" -#. skE8t +#. X79Le #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "par_id3147073\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. VE3wD #: 03091501.xhp @@ -7532,23 +7532,23 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Significat" -#. zrExd +#. T4DXZ #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_idN10E08\n" "help.text" -msgid "< or lt" -msgstr "< o lt" +msgid "< or lt" +msgstr "" -#. UFx7p +#. XEZdc #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3156247\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. sxCGL #: 03091502.xhp @@ -7559,14 +7559,14 @@ msgctxt "" msgid "Less than" msgstr "És menor que" -#. BFuCF +#. ZC7pU #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id9464726\n" "help.text" -msgid "<< or ll" -msgstr "<< o ll" +msgid "<< or ll" +msgstr "" #. AGcXA #: 03091502.xhp @@ -7577,23 +7577,23 @@ msgctxt "" msgid "Much less than" msgstr "Molt més petit que" -#. sLBJP +#. Ctj6Y #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_idN11059\n" "help.text" -msgid "<= or le" -msgstr "<= o le" +msgid "<= or le" +msgstr "" -#. Yybes +#. DATT6 #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153031\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. zuQPg #: 03091502.xhp @@ -7604,23 +7604,23 @@ msgctxt "" msgid "Less than or equal to" msgstr "És menor o igual que" -#. FUsS8 +#. uuTLA #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_idN10D00\n" "help.text" -msgid "<> or neq" -msgstr "<> o neq" +msgid "<> or neq" +msgstr "" -#. wynif +#. w3GaC #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3155548\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. e4kvY #: 03091502.xhp @@ -7631,14 +7631,14 @@ msgctxt "" msgid "Not equal" msgstr "No és igual" -#. rdYVn +#. knizy #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3150600\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CyvDN #: 03091502.xhp @@ -7649,23 +7649,23 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "Equació" -#. jYXBo +#. i8XeE #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_idN10E4D\n" "help.text" -msgid "> or gt" -msgstr "> o gt" +msgid "> or gt" +msgstr "" -#. 3wiVR +#. DeNKA #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3152978\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. krNBR #: 03091502.xhp @@ -7676,23 +7676,23 @@ msgctxt "" msgid "Greater than" msgstr "És major que" -#. XDczY +#. qkejs #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_idN1109E\n" "help.text" -msgid ">= or ge" -msgstr ">= o ge" +msgid ">= or ge" +msgstr "" -#. Cb59Y +#. UAKHS #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3152741\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. ABJYz #: 03091502.xhp @@ -7703,14 +7703,14 @@ msgctxt "" msgid "Greater than or equal to" msgstr "És major o igual que" -#. ofUyR +#. eCG2B #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_idN11183\n" "help.text" -msgid ">> or gg" -msgstr ">> o gg" +msgid ">> or gg" +msgstr "" #. 8auBb #: 03091502.xhp @@ -7721,14 +7721,14 @@ msgctxt "" msgid "Much greater than" msgstr "Molt més gran que" -#. 9FTAJ +#. khFKC #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3150840\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. UHrCb #: 03091502.xhp @@ -7748,14 +7748,14 @@ msgctxt "" msgid "is defined as/by definition equal to" msgstr "Es defineix com / per definició igual a" -#. GvZuD +#. EpywP #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3154050\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. wArgv #: 03091502.xhp @@ -7766,14 +7766,14 @@ msgctxt "" msgid "divides" msgstr "Divideix" -#. nHKuC +#. EDSXx #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3150419\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. GziuK #: 03091502.xhp @@ -7784,14 +7784,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrow with double line to the left" msgstr "Fletxa amb línia doble cap a l'esquerra" -#. At5ah +#. HEVAm #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3154424\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 6ZsLj #: 03091502.xhp @@ -7802,14 +7802,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrow with double line to the left and the right" msgstr "Fletxa amb línia doble cap a l'esquerra i cap a la dreta" -#. GFxPG +#. wbvER #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3155410\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. DJd7B #: 03091502.xhp @@ -7820,14 +7820,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrow with double line to the right" msgstr "Fletxa amb línia doble cap a la dreta" -#. eUMy3 +#. CdjUn #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153373\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. C3MkN #: 03091502.xhp @@ -7838,14 +7838,14 @@ msgctxt "" msgid "Is equivalent/congruent to" msgstr "És equivalent / congruent amb" -#. ASpBh +#. Fg3Gh #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3149139\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. XjCZC #: 03091502.xhp @@ -7856,14 +7856,14 @@ msgctxt "" msgid "Greater than-equal to" msgstr "És major que - Igual a" -#. aAKU3 +#. sxkrJ #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153648\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. STPBc #: 03091502.xhp @@ -7874,14 +7874,14 @@ msgctxt "" msgid "Less than-equal to" msgstr "És menor que - Igual a" -#. CAmyk +#. FD6rV #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3145098\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. S9xpS #: 03091502.xhp @@ -7892,14 +7892,14 @@ msgctxt "" msgid "does not divide" msgstr "no divideix" -#. cJGvt +#. Pejj6 #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3152809\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. wPLhC #: 03091502.xhp @@ -7910,14 +7910,14 @@ msgctxt "" msgid "Is orthogonal to" msgstr "És ortogonal a" -#. AuFEr +#. vtFA8 #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153161\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. eLZQa #: 03091502.xhp @@ -7928,14 +7928,14 @@ msgctxt "" msgid "Is parallel to" msgstr "És paral·lel a" -#. mNXRa +#. r8jzh #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3150336\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. BJ3Cz #: 03091502.xhp @@ -7946,14 +7946,14 @@ msgctxt "" msgid "Is proportional to" msgstr "És proporcional a" -#. CqhEU +#. zsZWT #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3154416\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. qR3Ar #: 03091502.xhp @@ -7964,14 +7964,14 @@ msgctxt "" msgid "Is similar to" msgstr "És paregut a" -#. hTDfx +#. UBBTk #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3149265\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CDtUh #: 03091502.xhp @@ -7982,14 +7982,14 @@ msgctxt "" msgid "Is similar or equal to" msgstr "És paregut o igual" -#. SEyKo +#. vDUo6 #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153957\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. FVEYx #: 03091502.xhp @@ -8000,14 +8000,14 @@ msgctxt "" msgid "Toward" msgstr "Tendeix" -#. xXcup +#. k6fm3 #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153958\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. gGMFP #: 03091502.xhp @@ -8018,14 +8018,14 @@ msgctxt "" msgid "Precedes" msgstr "Precedeix" -#. sqjxt +#. AoFoH #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153959\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. wMUAe #: 03091502.xhp @@ -8036,14 +8036,14 @@ msgctxt "" msgid "Not precedes" msgstr "No precedeix" -#. mGXCn +#. EVhP6 #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153960\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. VxJ9r #: 03091502.xhp @@ -8054,14 +8054,14 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds" msgstr "Succeeix" -#. HzC9a +#. dcz5q #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153961\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. EwXma #: 03091502.xhp @@ -8072,14 +8072,14 @@ msgctxt "" msgid "Not succeeds" msgstr "No succeeix" -#. jBGjQ +#. RMQ7H #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153962\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 7GtUu #: 03091502.xhp @@ -8090,14 +8090,14 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Precedeix o és igual a" -#. zwmEu +#. pXwjF #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153963\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CSE3L #: 03091502.xhp @@ -8108,14 +8108,14 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Succeeix o és igual a" -#. sSFRm +#. pohD3 #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153964\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 4QGmN #: 03091502.xhp @@ -8126,14 +8126,14 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Precedeix o és igual a" -#. n7DAE +#. FoGBL #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "par_id3153965\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. uCzoV #: 03091502.xhp @@ -8216,14 +8216,14 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Significat" -#. QpPcE +#. LFLpD #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3146505\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. FFGfs #: 03091503.xhp @@ -8234,14 +8234,14 @@ msgctxt "" msgid "Cardinal number" msgstr "Nombre cardinal" -#. xRDan +#. Pht2f #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3159379\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. mGRyB #: 03091503.xhp @@ -8252,14 +8252,14 @@ msgctxt "" msgid "Empty set" msgstr "Conjunt buit" -#. MBRbK +#. aXVxh #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158166\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. sm4Rg #: 03091503.xhp @@ -8270,14 +8270,14 @@ msgctxt "" msgid "is contained in" msgstr "Contingut a" -#. r8yFV +#. 6WhsY #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3152402\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. GEEMZ #: 03091503.xhp @@ -8288,14 +8288,14 @@ msgctxt "" msgid "Intersection of sets" msgstr "Intersecció de conjunts" -#. uNnuD +#. LcNPM #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158212\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. UzuDG #: 03091503.xhp @@ -8306,14 +8306,14 @@ msgctxt "" msgid "is not contained in" msgstr "No contingut a" -#. QDACw +#. eLm8p #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158819\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. qdSN4 #: 03091503.xhp @@ -8324,14 +8324,14 @@ msgctxt "" msgid "Not subset to" msgstr "No subconjunt" -#. 2NzER +#. fjQEM #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158966\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. Ndiik #: 03091503.xhp @@ -8342,14 +8342,14 @@ msgctxt "" msgid "Not subset or equal to" msgstr "No subconjunt ni igual" -#. 3cRnz +#. E47CZ #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3159114\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. DuaNY #: 03091503.xhp @@ -8360,14 +8360,14 @@ msgctxt "" msgid "Not superset" msgstr "No superconjunt" -#. CYB2E +#. tN9jP #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163002\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. UwbsN #: 03091503.xhp @@ -8378,23 +8378,23 @@ msgctxt "" msgid "Not superset or equal to" msgstr "No superconjunt ni igual" -#. Emk6Y +#. xL7Xa #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_idN112D9\n" "help.text" -msgid "owns or ni" -msgstr "owns o ni" +msgid "owns or ni" +msgstr "" -#. FA8CC +#. VSBTG #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158359\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. YQptA #: 03091503.xhp @@ -8405,14 +8405,14 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Conté" -#. i9rCX +#. BVzpV #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3156480\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. wmvnm #: 03091503.xhp @@ -8423,23 +8423,23 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Nombre complex" -#. wD86F +#. 8WKRJ #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_idN113E5\n" "help.text" -msgid "setminus or bslash" -msgstr "setminus o bslash" +msgid "setminus or bslash" +msgstr "" -#. m2XRe +#. uukK3 #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3145932\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. W8PY7 #: 03091503.xhp @@ -8450,14 +8450,14 @@ msgctxt "" msgid "Difference between sets" msgstr "Diferència entre conjunts" -#. j7ecz +#. PjEX5 #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163149\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. juEAq #: 03091503.xhp @@ -8468,14 +8468,14 @@ msgctxt "" msgid "Natural number" msgstr "Nombre natural" -#. gDTGa +#. cFkYB #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163444\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. eTC9Q #: 03091503.xhp @@ -8486,14 +8486,14 @@ msgctxt "" msgid "Rational number" msgstr "Nombre racional" -#. 8Gk4A +#. ntda2 #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163591\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CVXPR #: 03091503.xhp @@ -8504,14 +8504,14 @@ msgctxt "" msgid "Real number" msgstr "Nombre real" -#. pD3AL +#. BW8JE #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3163296\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 2BFXD #: 03091503.xhp @@ -8522,14 +8522,14 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Enter" -#. fnsnu +#. ywfCP #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3146357\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. bX3jf #: 03091503.xhp @@ -8540,14 +8540,14 @@ msgctxt "" msgid "Slash / for quotient set (slash) between characters" msgstr "Barra inclinada / per al conjunt quocient (barra inclinada) entre caràcters" -#. 2PNgA +#. RWuAq #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3146652\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. NGHLF #: 03091503.xhp @@ -8558,14 +8558,14 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Subconjunt" -#. bUD8s +#. ShrVP #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3146800\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. VqxmF #: 03091503.xhp @@ -8576,14 +8576,14 @@ msgctxt "" msgid "Subset or equal to" msgstr "Subconjunt o igual a" -#. 8pGLa +#. SE2JC #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158524\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. tGDcX #: 03091503.xhp @@ -8594,14 +8594,14 @@ msgctxt "" msgid "Superset" msgstr "Superconjunt" -#. ZDZcW +#. MxrDq #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3158671\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. HavfX #: 03091503.xhp @@ -8612,14 +8612,14 @@ msgctxt "" msgid "Superset or equal to" msgstr "Superconjunt o igual a" -#. Hh4fW +#. i8D6n #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "par_id3152548\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. KPHqD #: 03091503.xhp @@ -9206,14 +9206,14 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Significat" -#. CCKCx +#. E7TLY #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144534\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. MtgRx #: 03091505.xhp @@ -9224,14 +9224,14 @@ msgctxt "" msgid "Coproduct" msgstr "Coproducte" -#. NF32t +#. jpK92 #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3166611\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. S9j8D #: 03091505.xhp @@ -9242,14 +9242,14 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit of an operator" msgstr "Límit inferior d'un operador" -#. VAqEP +#. 9PzdY #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144681\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. YScQ5 #: 03091505.xhp @@ -9260,14 +9260,14 @@ msgctxt "" msgid "Range from ... to" msgstr "Interval de ... a" -#. rUBZw +#. CAEvN #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3145083\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. ba5G4 #: 03091505.xhp @@ -9278,14 +9278,14 @@ msgctxt "" msgid "Triple integral" msgstr "Integral triple" -#. re6GL +#. kNowB #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144936\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. QNzAx #: 03091505.xhp @@ -9296,14 +9296,14 @@ msgctxt "" msgid "Double integral" msgstr "Integral doble" -#. Dyuqc +#. pNuC4 #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144789\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. ic9n5 #: 03091505.xhp @@ -9332,14 +9332,14 @@ msgctxt "" msgid "Limes superior" msgstr "Límit superior" -#. 4qBFM +#. jN5fq #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3166719\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. p7GnF #: 03091505.xhp @@ -9350,14 +9350,14 @@ msgctxt "" msgid "Curve integral" msgstr "Integral de línia" -#. wDvWN +#. Jcic3 #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3166866\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. PppTF #: 03091505.xhp @@ -9368,14 +9368,14 @@ msgctxt "" msgid "Double curve integral" msgstr "Integral de línia doble" -#. DA5Bp +#. LEWWF #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3167013\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 6yWRL #: 03091505.xhp @@ -9395,14 +9395,14 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder, user-defined operator" msgstr "Espai reservat, operador definit per l'usuari" -#. dEC8p +#. GBFuV #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144387\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. cAogx #: 03091505.xhp @@ -9413,14 +9413,14 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Producte" -#. bzBpT +#. qCNFA #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144240\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. mfdvB #: 03091505.xhp @@ -9431,14 +9431,14 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#. 2i5oh +#. B5ED4 #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3167161\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. ujJ9N #: 03091505.xhp @@ -9449,14 +9449,14 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit of an operator" msgstr "Límit superior d'un operador" -#. eF322 +#. vAnPU #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "par_id3144093\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. EkvSq #: 03091505.xhp @@ -9521,14 +9521,14 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Significat" -#. 8Bo3w +#. cec43 #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3167709\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 5torC #: 03091506.xhp @@ -9539,14 +9539,14 @@ msgctxt "" msgid "Accent to top right above a character" msgstr "Accent agut damunt d'un caràcter" -#. uWBCb +#. o7s2E #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3159771\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. M5oba #: 03091506.xhp @@ -9557,14 +9557,14 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal bar above a character" msgstr "Línia horitzontal damunt d'un caràcter" -#. uCGoZ +#. NfUaV #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3161361\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. es4i3 #: 03091506.xhp @@ -9575,14 +9575,14 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Negreta" -#. yFHFA +#. vWoL5 #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168153\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. fDKnV #: 03091506.xhp @@ -9593,14 +9593,14 @@ msgctxt "" msgid "Top open arc above a character" msgstr "Arc obert damunt d'un caràcter" -#. BDCmL +#. mhKSQ #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168006\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. mEfHC #: 03091506.xhp @@ -9611,14 +9611,14 @@ msgctxt "" msgid "Upside down roof" msgstr "Circumflex invers" -#. ipB3A +#. SJTnF #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168303\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. Ek5Wo #: 03091506.xhp @@ -9647,14 +9647,14 @@ msgctxt "" msgid "The color command changes the character color; first enter the color command directly in the Commands window. Then enter the color name (black, white, cyan, magenta, red, blue, green, or yellow). Then enter the characters to be changed." msgstr "L'orde color canvia el color dels caràcters. Introduïu en primer lloc color a la finestra d'ordes i, a continuació, el nom del color (black, white, cyan, magenta, red, blue, green o yellow per als colors negre, blanc, cian, magenta, roig, blau, verd o groc, respectivament). Finalment, introduïu els caràcters que vulgueu canviar." -#. ANvGo +#. wngPB #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3161104\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. MQZTH #: 03091506.xhp @@ -9665,14 +9665,14 @@ msgctxt "" msgid "Three dots above a character" msgstr "Punt triple damunt d'un caràcter" -#. AHPxm +#. JA6ao #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160512\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. jqAz8 #: 03091506.xhp @@ -9683,14 +9683,14 @@ msgctxt "" msgid "Two dots above a character" msgstr "Punt doble damunt d'un caràcter" -#. xcUdi +#. TFb2K #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3159919\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. ixAQG #: 03091506.xhp @@ -9701,14 +9701,14 @@ msgctxt "" msgid "Dot above a character" msgstr "Punt damunt d'un caràcter" -#. ctD7B +#. vFq8p #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3167857\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. N7xvR #: 03091506.xhp @@ -9719,14 +9719,14 @@ msgctxt "" msgid "Accent to bottom right above a character" msgstr "Accent greu damunt d'un caràcter" -#. CxFkH +#. GSsF2 #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3159622\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 4d5a8 #: 03091506.xhp @@ -9737,14 +9737,14 @@ msgctxt "" msgid "\"Roof\" above a character" msgstr "Circumflex damunt d'un caràcter" -#. VZTLW +#. 38CAe #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3161469\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. LbSw2 #: 03091506.xhp @@ -9773,14 +9773,14 @@ msgctxt "" msgid "Remove the Italics attribute" msgstr "Treu l'atribut de cursiva" -#. CfxjE +#. YfXLX #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160659\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. bDEFU #: 03091506.xhp @@ -9791,14 +9791,14 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal bar above a character" msgstr "Línia horitzontal damunt d'un caràcter" -#. tkVvu +#. jDaBQ #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160956\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. rEkBP #: 03091506.xhp @@ -9809,14 +9809,14 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal bar through a character" msgstr "Línia a través d'un caràcter" -#. F2XGM +#. MgJx2 #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3161252\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. rY2pH #: 03091506.xhp @@ -9827,14 +9827,14 @@ msgctxt "" msgid "Phantom character" msgstr "Caràcter transparent" -#. Gn7m3 +#. ewsRt #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168599\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. SkR7m #: 03091506.xhp @@ -9845,14 +9845,14 @@ msgctxt "" msgid "Tilde above a character" msgstr "Titlla damunt d'un caràcter" -#. 4EzfE +#. iXJAQ #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160808\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. ETsmG #: 03091506.xhp @@ -9863,14 +9863,14 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal bar below a character" msgstr "Línia horitzontal sota d'un caràcter" -#. KuaFd +#. byvwE #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3168451\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. JhETG #: 03091506.xhp @@ -9881,14 +9881,14 @@ msgctxt "" msgid "Vector arrow above a character" msgstr "Fletxa vectorial damunt d'un caràcter" -#. 8j4GP +#. wcs3c #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160364\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 23gvb #: 03091506.xhp @@ -9899,14 +9899,14 @@ msgctxt "" msgid "wide roof, adjusts to the character size" msgstr "Circumflex gran, s'ajusta a la mida del caràcter" -#. DXZEi +#. mF8Ah #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160215\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 2a8ye #: 03091506.xhp @@ -9917,14 +9917,14 @@ msgctxt "" msgid "wide tilde, adjusts to the character size" msgstr "Titlla gran, s'ajusta a la mida del caràcter" -#. 7EvBM +#. EHoDk #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "par_id3160067\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. dZ2uv #: 03091506.xhp @@ -9998,14 +9998,14 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "Espai reservat" -#. 9jePj +#. eRgAU #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179931\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. kRTrv #: 03091507.xhp @@ -10016,14 +10016,14 @@ msgctxt "" msgid "Math-axis ellipsis" msgstr "El·lipsi d'eix matemàtic" -#. yriuT +#. Akhxc #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3180374\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. hxZCA #: 03091507.xhp @@ -10034,14 +10034,14 @@ msgctxt "" msgid "Downward diagonal ellipsis" msgstr "El·lipsi diagonal cap avall" -#. nBGoA +#. 2Exca #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179784\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. xKwP3 #: 03091507.xhp @@ -10052,23 +10052,23 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "El·lipsi" -#. kXtGH +#. XnEXo #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_idN127BB\n" "help.text" -msgid "dotsup or dotsdiag" -msgstr "dotsup o dotsdiag" +msgid "dotsup or dotsdiag" +msgstr "" -#. eA9Hn +#. brT8y #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3180078\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. WJoKS #: 03091507.xhp @@ -10079,14 +10079,14 @@ msgctxt "" msgid "Upward diagonal ellipsis" msgstr "El·lipsi diagonal cap amunt" -#. 9xF9D +#. f87PL #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3180226\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. qxGPE #: 03091507.xhp @@ -10097,14 +10097,14 @@ msgctxt "" msgid "Vertical ellipsis" msgstr "El·lipsi vertical" -#. seh2A +#. jH754 #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179636\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. kxCN7 #: 03091507.xhp @@ -10115,14 +10115,14 @@ msgctxt "" msgid "Down arrow" msgstr "Fletxa avall" -#. BAe6N +#. xziEX #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162627\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. E7FKi #: 03091507.xhp @@ -10133,14 +10133,14 @@ msgctxt "" msgid "Existential quantifier, there is at least one" msgstr "Quantificador existencial, n'hi ha un com a mínim" -#. rsYVJ +#. XWEZx #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_idA3162627\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. ZCXd5 #: 03091507.xhp @@ -10151,14 +10151,14 @@ msgctxt "" msgid "Existential quantifier, there does not exist" msgstr "Quantificador existencial, no n'hi ha cap" -#. BUX67 +#. C9THq #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162775\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. SCqgq #: 03091507.xhp @@ -10169,14 +10169,14 @@ msgctxt "" msgid "Universal quantifier, for all" msgstr "Quantificador universal, per a tots" -#. nRNpF +#. Rf4nE #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162922\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. Yf8hP #: 03091507.xhp @@ -10187,14 +10187,14 @@ msgctxt "" msgid "h with line over it" msgstr "h barrada" -#. HoXaw +#. AFqVZ #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3178900\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. reAGT #: 03091507.xhp @@ -10205,23 +10205,23 @@ msgctxt "" msgid "Imaginary part of a complex number" msgstr "Part imaginària d'un nombre complex" -#. qgdFM +#. zU2LY #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_idN12939\n" "help.text" -msgid "infinity or infty" -msgstr "infinity o infty" +msgid "infinity or infty" +msgstr "" -#. zG5iG +#. MzaN8 #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162185\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. EApwg #: 03091507.xhp @@ -10232,14 +10232,14 @@ msgctxt "" msgid "Infinite" msgstr "Infinit" -#. vMA9D +#. srcD6 #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3178604\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. MBAGB #: 03091507.xhp @@ -10250,14 +10250,14 @@ msgctxt "" msgid "Lambda with line over it" msgstr "Lambda barrada" -#. 2EdaE +#. RVdAe #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179195\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. nno3N #: 03091507.xhp @@ -10268,14 +10268,14 @@ msgctxt "" msgid "Left arrow" msgstr "Fletxa esquerra" -#. 7qVfH +#. tP6zK #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162480\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. hfUu3 #: 03091507.xhp @@ -10286,14 +10286,14 @@ msgctxt "" msgid "Nabla vector" msgstr "Vector nabla" -#. ysAU6 +#. jo7YE #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3162332\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. HE8ov #: 03091507.xhp @@ -10304,14 +10304,14 @@ msgctxt "" msgid "Partial derivative or set margin" msgstr "Derivada parcial o marge de conjunt" -#. CDeua +#. FuPNr #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3178752\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. HDmFq #: 03091507.xhp @@ -10322,14 +10322,14 @@ msgctxt "" msgid "Real part of a complex number" msgstr "Part real d'un nombre complex" -#. FBRAC +#. FfpEm #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179342\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. jZeSn #: 03091507.xhp @@ -10340,14 +10340,14 @@ msgctxt "" msgid "Right arrow" msgstr "Fletxa dreta" -#. jXKvP +#. K5AHR #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179489\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. 8627X #: 03091507.xhp @@ -10358,14 +10358,14 @@ msgctxt "" msgid "Up arrow" msgstr "Fletxa amunt" -#. NBJFS +#. ikTfj #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "par_id3179047\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. FC7HD #: 03091507.xhp @@ -10430,14 +10430,14 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Significat" -#. cGGSG +#. d4xMB #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3180783\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. NmQ9B #: 03091508.xhp @@ -10448,14 +10448,14 @@ msgctxt "" msgid "Normal round left and right bracket" msgstr "Parèntesi esquerre i dret" -#. HF57J +#. BHKGE #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3180930\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. UHy6E #: 03091508.xhp @@ -10466,14 +10466,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right square bracket" msgstr "Claudàtor esquerre i dret" -#. ofUp5 +#. vDxXK #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181078\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. SCa3n #: 03091508.xhp @@ -10484,14 +10484,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right square double bracket" msgstr "Claudàtor doble esquerre i dret" -#. sm6YX +#. 5Z2pi #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181229\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. Jixmh #: 03091508.xhp @@ -10502,14 +10502,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right vertical line" msgstr "Pleca esquerra i dreta" -#. JDAMV +#. ZEAEE #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181377\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. jKGfG #: 03091508.xhp @@ -10520,14 +10520,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right double vertical lines" msgstr "Pleca doble esquerra i dreta" -#. hSV4s +#. DEuLV #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181525\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. kYWGD #: 03091508.xhp @@ -10538,14 +10538,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right curly brackets, set bracket" msgstr "Clau esquerra i dreta, clau de conjunt" -#. AWNJx +#. Gtom8 #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181674\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. YvBNE #: 03091508.xhp @@ -10556,14 +10556,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right pointed bracket" msgstr "Parèntesi angular esquerre i dret" -#. D7aGp +#. RAY5V #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181822\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. i9GQu #: 03091508.xhp @@ -10574,14 +10574,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right pointed operator bracket" msgstr "Claudàtor d'operador esquerre i dret" -#. 7FY55 +#. zr3EE #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3181973\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. BkZdN #: 03091508.xhp @@ -10592,14 +10592,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and do not take up any room." msgstr "Claudàtor d'agrupament esquerre i dret. No es mostren en el document i no ocupen espai." -#. 9dFXS +#. A9GYt #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182083\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. st5dU #: 03091508.xhp @@ -10610,14 +10610,14 @@ msgctxt "" msgid "Brackets, scalable" msgstr "Parèntesis, dimensionables" -#. ENGKk +#. PYgh9 #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182210\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. Ed5xr #: 03091508.xhp @@ -10628,14 +10628,14 @@ msgctxt "" msgid "Square brackets, scalable" msgstr "Claudàtors, dimensionables" -#. GEFHG +#. gw5x7 #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182332\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. x9DpW #: 03091508.xhp @@ -10646,14 +10646,14 @@ msgctxt "" msgid "Double square brackets, scalable" msgstr "Claudàtors dobles, dimensionables" -#. uFegV +#. B9iAB #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182456\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. QXXDx #: 03091508.xhp @@ -10664,14 +10664,14 @@ msgctxt "" msgid "Braces, scalable" msgstr "Claus, dimensionables" -#. EaBZg +#. PHUGQ #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182579\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. m2ghA #: 03091508.xhp @@ -10682,14 +10682,14 @@ msgctxt "" msgid "Single lines, scalable" msgstr "Pleques, dimensionables" -#. aoFK5 +#. nGe3M #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182702\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CJD5Q #: 03091508.xhp @@ -10700,14 +10700,14 @@ msgctxt "" msgid "Double lines, scalable" msgstr "Pleques dobles, dimensionables" -#. ny9qF +#. 5qqfJ #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182825\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. BLH52 #: 03091508.xhp @@ -10718,14 +10718,14 @@ msgctxt "" msgid "Angle brackets, scalable" msgstr "Parèntesis angulars, dimensionables" -#. K9cFL +#. GuBHX #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3182948\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. aaku8 #: 03091508.xhp @@ -10736,14 +10736,14 @@ msgctxt "" msgid "Scalable left and right pointed operator bracket" msgstr "Claudàtors d'operador esquerre i dret, dimensionables" -#. 9eZcc +#. CcC4t #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183072\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. F2Ydk #: 03091508.xhp @@ -10754,14 +10754,14 @@ msgctxt "" msgid "Scalable curly set bracket on top" msgstr "Clau d'agrupament superior, dimensionable" -#. EV6CT +#. igG74 #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3183223\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. LfbHS #: 03091508.xhp @@ -10790,14 +10790,14 @@ msgctxt "" msgid "Left and right line with upper edges" msgstr "Pleca esquerra i dreta amb límit superior" -#. ErATj +#. BHUs2 #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_idN12F9F\n" "help.text" -msgid "\\lbrace \\rbrace or \\{ \\}" -msgstr "\\lbrace \\rbrace o \\{ \\}" +msgid "\\lbrace \\rbrace or \\{ \\}" +msgstr "" #. CWCoh #: 03091508.xhp @@ -10871,23 +10871,23 @@ msgctxt "" msgid "Left and right line with upper edges" msgstr "Pleca esquerra i dreta amb límit superior" -#. D2dRU +#. CzVHC #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id3985717\n" "help.text" -msgid "none" -msgstr "none" +msgid "none" +msgstr "" -#. HFsFP +#. AcuvC #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "par_id1778008\n" "help.text" -msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in right none " -msgstr "Qualificador per suprimir un parèntesi o claudàtor, com a right none " +msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in right none " +msgstr "" #. BvLcE #: 03091509.xhp @@ -10943,14 +10943,14 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Significat" -#. HpSAS +#. 2pAnu #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184418\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. TUwug #: 03091509.xhp @@ -10961,14 +10961,14 @@ msgctxt "" msgid "Left exponent" msgstr "Exponent esquerre" -#. LDPyX +#. UDf3B #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184566\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. gDQSk #: 03091509.xhp @@ -10979,23 +10979,23 @@ msgctxt "" msgid "Exponent directly above a character" msgstr "Exponent directament damunt d'un caràcter" -#. 2VAEW +#. ySWJE #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_idN13117\n" "help.text" -msgid "^ or sup or rsup" -msgstr "^ o sup o rsup" +msgid "^ or sup or rsup" +msgstr "" -#. YFj89 +#. v7vQv #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184717\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. EpL9g #: 03091509.xhp @@ -11006,14 +11006,14 @@ msgctxt "" msgid "Right exponent" msgstr "Exponent dret" -#. dfGoZ +#. tmVCE #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3184864\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CADG7 #: 03091509.xhp @@ -11024,14 +11024,14 @@ msgctxt "" msgid "Binom" msgstr "Binomi" -#. AgDJz +#. NjrxG #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185011\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. HVyHD #: 03091509.xhp @@ -11042,14 +11042,14 @@ msgctxt "" msgid "New line" msgstr "Línia nova" -#. Cesk3 +#. bohCd #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185119\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. tTC3y #: 03091509.xhp @@ -11060,14 +11060,14 @@ msgctxt "" msgid "Left index" msgstr "Índex esquerre" -#. ywr8E +#. jUJSD #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185267\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. BD3nT #: 03091509.xhp @@ -11078,23 +11078,23 @@ msgctxt "" msgid "Index directly below a character" msgstr "Índex directament sota un caràcter" -#. nGUKE +#. 7DdSE #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_idN1322D\n" "help.text" -msgid "_ or sub or rsub" -msgstr "_ o sub o rsub" +msgid "_ or sub or rsub" +msgstr "" -#. wsLN5 +#. DNiot #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185418\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CBuyC #: 03091509.xhp @@ -11105,14 +11105,14 @@ msgctxt "" msgid "Right index" msgstr "Índex dret" -#. j7GpA +#. kPr4Q #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185566\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. Gteev #: 03091509.xhp @@ -11123,14 +11123,14 @@ msgctxt "" msgid "Stack" msgstr "Pila" -#. DWBAX +#. StDDn #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185714\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. GMFhD #: 03091509.xhp @@ -11141,14 +11141,14 @@ msgctxt "" msgid "Small space/small blank" msgstr "Espai o separació petita" -#. WaDD9 +#. PCCRV #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185823\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. z4vsC #: 03091509.xhp @@ -11159,14 +11159,14 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Alineació a l'esquerra" -#. EAzqE +#. YFEa2 #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3185931\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. tTBJA #: 03091509.xhp @@ -11177,14 +11177,14 @@ msgctxt "" msgid "Align to horizontal center" msgstr "Alineació al centre horitzontal" -#. kDwD5 +#. BCAEW #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3186039\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. vxXXF #: 03091509.xhp @@ -11195,14 +11195,14 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Alineació a la dreta" -#. Uqsjn +#. yGEGb #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3186147\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. FsB3E #: 03091509.xhp @@ -11213,14 +11213,14 @@ msgctxt "" msgid "Matrix" msgstr "Matriu" -#. MVDGS +#. Tw5xt #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "par_id3186295\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. CEanK #: 03091509.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index d4b560d949d..1ba5195d414 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca-XV\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516022512.000000\n" @@ -1367,15 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Addition" msgstr "Suma" -#. kFhAs -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id3150563\n" -"help.text" -msgid "+" -msgstr "+" - #. 4pWsP #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1403,15 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtraction" msgstr "Resta" -#. 9PG3D -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id3150087\n" -"help.text" -msgid "-" -msgstr "-" - #. a987K #: 14020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index de08a667cd7..bb8f90efeba 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca-XV\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542029021.000000\n" @@ -1331,23 +1331,23 @@ msgctxt "" msgid "You may also use an icon to apply a background to table parts." msgstr "També podeu utilitzar una icona per aplicar un fons a les parts de la taula." -#. BxEca +#. PACzd #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "To apply a background color to cells, select the cells and click the color on the Background Color toolbar." -msgstr "Per aplicar un color de fons a les cel·les, seleccioneu les cel·les i feu clic al color a la barra d'eines Color de fons." +msgid "To apply a background color to cells, select the cells and use the Table Cell Background Color button dropdown on the Table toolbar." +msgstr "" -#. bhF7o +#. DwPfY #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3147084\n" "help.text" -msgid "To apply a background color to a text paragraph within a cell, place the cursor into the text paragraph, then click the color on the Background Color toolbar." -msgstr "Per aplicar un color de fons a un paràgraf de text dins d'una cel·la, col·loqueu el cursor en el paràgraf de text i feu clic al color a la barra d'eines Color de fons." +msgid "To apply a background color to a text paragraph within a cell, place the cursor into the text paragraph and then use the Background Color dropdown button on the Formatting toolbar." +msgstr "" #. mzrGX #: background.xhp @@ -1637,14 +1637,14 @@ msgctxt "" msgid "To Set a Customized Border Style" msgstr "Per definir d'un estil de vora personalitzat" -#. YKFY7 +#. LwL86 #: border_object.xhp msgctxt "" "border_object.xhp\n" "par_id3153896\n" "help.text" -msgid "Select the table cells that you want to modify." -msgstr "Seleccioneu les cel·les de la taula que vulgueu modificar." +msgid "Select the object for which you want to define a border." +msgstr "" #. hqKL6 #: border_object.xhp @@ -2114,14 +2114,14 @@ msgctxt "" msgid "Examples" msgstr "Exemples" -#. YD6DY +#. sHtLF #: borders.xhp msgctxt "" "borders.xhp\n" "par_id5528427\n" "help.text" -msgid "Select a block of about 8x8 cells, then choose Format - Cells - Borders." -msgstr "Seleccioneu un bloc de 8x8 cel·les i trieu Format - Cel·les - Vores." +msgid "Select a block of about 8x8 cells, then choose Table - Properties - Borders tab." +msgstr "" #. Ns8UB #: borders.xhp -- cgit