From 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 28 Apr 2017 16:50:05 +0200 Subject: update translations for 5.4.0 alpha1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87 --- source/ca/swext/mediawiki/help.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'source/ca/swext') diff --git a/source/ca/swext/mediawiki/help.po b/source/ca/swext/mediawiki/help.po index 72eb72973bd..c6258cd03bc 100644 --- a/source/ca/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ca/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-09 11:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-27 08:56+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483960990.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493283384.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "par_id228278\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "En el diàleg Envia a MediaWiki, especifiqueu els paràmteres de la vostra entrada." +msgstr "En el diàleg Envia a MediaWiki, indiqueu els paràmetres de la vostra entrada." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id7862483\n" "help.text" msgid "Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access." -msgstr "Introduïu el nom d'usuari per al servidor MediaWiki. Deixeu-ho en blanc per fer un accés anònim." +msgstr "Introduïu el nom d'usuari per al servidor MediaWiki. Deixeu-ho en blanc per a fer un accés anònim." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id1113010\n" "help.text" msgid "Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access." -msgstr "Introduïu la vostra contrasenya per al servidor MediaWiki. Deixeu-ho en blanc per fer un accés anònim." +msgstr "Introduïu la vostra contrasenya per al servidor MediaWiki. Deixeu-ho en blanc per a fer un accés anònim." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" -- cgit