From a6cf03e88e8216fba55b6c67e672c3877e635676 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 4 Jul 2022 19:54:56 +0200 Subject: update translations for 7.4/master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0ae7f1a2496b0deeaabe0518f4895c89c953e0c6 (cherry picked from commit 0222d5b94ca656d54f47027c4a3ca7b53a0ca6b3) --- source/ca/cui/messages.po | 58 +- source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 16 +- .../ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 30 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 8765 +++++++++++++------- source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 425 +- source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 147 +- source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po | 10 +- source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 26 +- source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 92 +- .../ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 12 +- source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 71 +- .../ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 +- source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po | 20 +- source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 28 +- source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 20 +- source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po | 27 +- source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 59 +- source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 299 +- source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 6 +- source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 52 +- .../ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 99 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 16 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 24 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/ca/oox/messages.po | 10 +- source/ca/sc/messages.po | 20 +- source/ca/sd/messages.po | 8 +- source/ca/setup_native/source/mac.po | 16 +- source/ca/svtools/messages.po | 14 +- source/ca/svx/messages.po | 14 +- source/ca/sw/messages.po | 70 +- 31 files changed, 6818 insertions(+), 3650 deletions(-) (limited to 'source/ca') diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po index 9fc3b45d41f..d8156780175 100644 --- a/source/ca/cui/messages.po +++ b/source/ca/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr "Voleu que el cursor vagi a la cel·la de la dreta després d'introduir u #: cui/inc/tipoftheday.hrc:270 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and right click a sheet in Sheet tabs above Status bar ▸ Right-To-Left." -msgstr "" +msgstr "Per a mostrar la barra de desplaçament a l'esquerra, activeu Eines ▸ Opcions ▸ Configuració de la llengua ▸ Llengües ▸ Text complex, feu clic dret a la pestanya d'un full, a sobre de la barra d'estat, i trieu «De dreta a esquerra»." #. gqs9W #: cui/inc/tipoftheday.hrc:271 @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgstr "No utilitzeu mai determinats estils de fletxa? Elimineu-los mitjançant #: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Don’t like the position of some icons on your toolbar? Change it with Tools ▸ Customize ▸ Toolbars tab ▸ Target." -msgstr "" +msgstr "No us agrada la posició d'algunes icones de la barra d'eines? Canvieu-ne: Eines ▸ Personalitza ▸ pestanya Barres d'eines ▸ Destinació." #. hsZPg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:279 @@ -6331,11 +6331,11 @@ msgctxt "cellalignment|checkVertStack" msgid "Vertically s_tacked" msgstr "Apilat _verticalment" -#. MDQLn +#. JCGHS #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:132 msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "Alinea el text verticalment." +msgid "Text direction vertically." +msgstr "" #. XBFYt #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:143 @@ -11842,11 +11842,11 @@ msgctxt "javastartparametersdialog|label4" msgid "Java start _parameter" msgstr "_Paràmetre d'inici del Java" -#. Btkis +#. F4ng3 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:124 msgctxt "extended_tip|parameterfield" -msgid "Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters." -msgstr "Introduïu un paràmetre d'inici per al JRE tal com ho faríeu en una línia d'ordres. Feu clic a Assigna per a afegir el paràmetre a la llista de paràmetres d'inici disponibles." +msgid "Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Add to include the parameter to the list of available start parameters." +msgstr "" #. bbrtf #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:137 @@ -11906,13 +11906,13 @@ msgstr "Suprimeix el paràmetre d'inici del JRE seleccionat." #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:29 msgctxt "langtoolconfigpage|disclaimer" msgid "If you enable this, the data will be sent to an external server." -msgstr "" +msgstr "En activar això, les dades s'enviaran a un servidor extern." #. kF4mt #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:39 msgctxt "langtoolconfigpage|policy" msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Llegiu la política de privadesa" #. ZRJcn #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:55 @@ -11924,13 +11924,13 @@ msgstr "Activa el LanguageTool" #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:86 msgctxt "langtoolconfigpage|base" msgid "Base URL:" -msgstr "" +msgstr "URL de base:" #. z58D6 #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:111 msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl" msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Nom d'usuari:" #. B8kMr #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:125 @@ -11942,19 +11942,19 @@ msgstr "Clau de l'API:" #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:159 msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc" msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check”, at the end." -msgstr "" +msgstr "Feu servir l'URL de base; és a dir, sense «/check» al final." #. 77oav #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:174 msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc" msgid "Your LanguageTool account’s username for premium usage." -msgstr "" +msgstr "El nom d'usuari del compte prèmium del LanguageTool." #. tGuAh #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:189 msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc" msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage." -msgstr "" +msgstr "La vostra clau de l'API del compte prèmium del LanguageTool." #. Dn8bb #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:215 @@ -12002,7 +12002,7 @@ msgstr "Estils de fletxa" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:66 msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" msgid "Style _name:" -msgstr "" +msgstr "_Nom de l'estil:" #. iGG25 #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:80 @@ -12014,7 +12014,7 @@ msgstr "E_stil de fletxa:" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:148 msgctxt "lineendstabpage|BTN_ADD|tooltip_text" msgid "Adds selected shape as Arrow Style." -msgstr "" +msgstr "Afegeix la forma seleccionada com a estil de fletxa." #. 3vvkz #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:152 @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgstr "Desa els estils de fletxa" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:302 msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Manage Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Gestiona els estils de fletxa" #. F3Hkn #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:99 @@ -18836,19 +18836,19 @@ msgstr "Genereu codis lineals o matricials per a representar qualsevol text o UR #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" msgid "Save Arrow Style?" -msgstr "" +msgstr "Voleu desar l'estil de la fletxa?" #. CwxRp #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" msgid "The arrow style was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "S'ha modificat l'estil de la fletxa, però no s'ha desat." #. KR9rL #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" msgid "Would you like to save the arrow style now?" -msgstr "" +msgstr "Voleu desar l'estil de la fletxa ara?" #. cew2A #: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7 @@ -18944,7 +18944,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14 msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" msgid "Do you really want to delete the arrow style?" -msgstr "" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir l'estil de la fletxa?" #. 4AubG #: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15 @@ -20068,11 +20068,11 @@ msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "_Insereix" -#. CLtzq +#. AEF8q #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:109 msgctxt "specialcharacters|subsetft" -msgid "Subset:" -msgstr "Subconjunt:" +msgid "Character block:" +msgstr "" #. mPCRR #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:123 @@ -20090,7 +20090,7 @@ msgstr "Cerca:" #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:166 msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb" msgid "Select a Unicode block for the current font." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu un bloc Unicode per a la lletra actual." #. JPWW8 #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:190 @@ -20135,7 +20135,7 @@ msgid "Favorite Characters:" msgstr "Caràcters preferits:" #. DhG6L -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:903 msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog" msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts." msgstr "Permet que un usuari insereixi caràcters de l'interval dels símbols trobats en els tipus de lletra." diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 05dc4bd9817..5d72bb3c412 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-04 10:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562337396.000000\n" @@ -53,23 +53,23 @@ msgctxt "" msgid "What is Access2Base?" msgstr "Què és l'Access2Base?" -#. FKEy5 +#. CfYuM #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B004\n" "help.text" -msgid "Access2Base is a LibreOffice Basic library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"LibreOffice macros and dialogs\"." -msgstr "L'Access2Base és una biblioteca de macros del LibreOffice Basic per a desenvolupadors d'aplicacions (de negocis o personals) i usuaris avançats. És una de les biblioteques emmagatzemades a «Macros i diàlegs del LibreOffice»." +msgid "Access2Base is a %PRODUCTNAME BASIC library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"Application macros and dialogs\"." +msgstr "" -#. zYTgA +#. CE5QB #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B005\n" "help.text" -msgid "The functionalities provided by the implemented macros are all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable mainly from a LibreOffice Base application, but also from any LibreOffice document (Writer, Calc, ...) where access to data stored in a database makes sense." -msgstr "Totes les funcionalitats que proporcionen les macros implementades estan inspirades directament en el Microsoft Access. Les macros es poden cridar principalment des d'una aplicació LibreOffice Base, però també des de qualsevol document del LibreOffice (Writer, Calc) en què l'accés a dades guardades en una base de dades sigui lògic." +msgid "The functionalities provided by the implemented macros are all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable mainly from a %PRODUCTNAME Base application, but also from any %PRODUCTNAME document (Writer, Calc, ...) where access to data stored in a database makes sense." +msgstr "" #. tmNkV #: access2base.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 307733579c2..ea05d2fe719 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552290669.000000\n" @@ -4294,14 +4294,14 @@ msgctxt "" msgid "Click Export..." msgstr "Feu clic a Exporta..." -#. 5GEFv +#. pXkGD #: 01030400.xhp msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3147009\n" "help.text" -msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a basic library." -msgstr "Trieu si voleu exportar la biblioteca com a extensió o com a biblioteca del Basic." +msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a BASIC library." +msgstr "" #. PP8cN #: 01030400.xhp @@ -34194,13 +34194,12 @@ msgstr "Exemple:" #. EPYGA #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "ThisComponent Object" -msgstr "Objecte d'acord" +msgstr "Objecte ThisComponent" #. AKrki #: 03132200.xhp @@ -34218,7 +34217,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155342\n" "help.text" msgid "ThisComponent Object" -msgstr "ThisComponent Objecte" +msgstr "Objecte ThisComponent" #. ECFFs #: 03132200.xhp @@ -34254,7 +34253,7 @@ msgctxt "" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "' updates the \"Table of Contents\" in a text doc" -msgstr "' actualitza l'\"Índex de continguts\" en un document de text" +msgstr "' actualitza la «Taula de continguts» en un document de text" #. 3vMxq #: 03132200.xhp @@ -34272,7 +34271,7 @@ msgctxt "" "par_id3156422\n" "help.text" msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1" -msgstr "' utilitzeu el nom per defecte per a l'Índex de continguts i a 1" +msgstr "' utilitzeu el nom per defecte per a la Taula de continguts i a 1" #. XF28a #: 03132200.xhp @@ -34317,7 +34316,7 @@ msgctxt "" "par_id105622646874083\n" "help.text" msgid "com.sun.star.formula.FormulaProperties API service" -msgstr "" +msgstr "Servei de l'API com.sun.star.formula.FormulaProperties" #. FLbnX #: 03132200.xhp @@ -34326,7 +34325,7 @@ msgctxt "" "par_id106622646874083\n" "help.text" msgid "com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument API service" -msgstr "" +msgstr "Servei de l'API com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument" #. vZW9w #: 03132200.xhp @@ -34335,7 +34334,7 @@ msgctxt "" "par_id581622646875379\n" "help.text" msgid "com.sun.star.document.OfficeDocument API service" -msgstr "" +msgstr "Servei de l'API com.sun.star.document.OfficeDocument" #. QgZSF #: 03132300.xhp @@ -37963,13 +37962,12 @@ msgstr "\n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt "" "par_id451618876389788\n" "help.text" msgid "Returns the operating system-dependent directory separator used to specify file paths." -msgstr "" +msgstr "Retorna el separador de directoris, que depèn del sistema operatiu, utilitzat per a especificar els camins dels fitxers." #. BWvPB #: sf_basic.xhp @@ -4058,13 +4058,49 @@ msgctxt "" msgid "The shortcut \"*\" represents all used cells." msgstr "" -#. gNtqP +#. C6fBT #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id641591021597701\n" "help.text" -msgid "The sheet name is optional in a range (default = the active sheet). Surrounding single quotes and $ signs are allowed but ignored." +msgid "The sheet name is optional when defining a range. If no sheet name is provided, then the active sheet is used. Surrounding single quotes and $ signs are allowed but ignored." +msgstr "" + +#. ebNR5 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id231655754032310\n" +"help.text" +msgid "When specifying a SheetName as a string, the use of single quotes to enclose the sheet name are required if the name contains blank spaces \" \" or periods \".\"." +msgstr "" + +#. BsAKT +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id931655906591984\n" +"help.text" +msgid "The examples below illustrate in which cases the use of single quotes is mandatory:" +msgstr "" + +#. DGacM +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id971655754336388\n" +"help.text" +msgid "' The use of single quotes is optional" +msgstr "" + +#. yWFhF +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id711655754337420\n" +"help.text" +msgid "' The use of single quotes is required" msgstr "" #. GVF9g @@ -4085,13 +4121,13 @@ msgctxt "" msgid "Examples of valid ranges" msgstr "" -#. BABCv +#. yADDC #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id481591024294524\n" "help.text" -msgid "1) '$SheetX'.D2
2) $D$2" +msgid "1) $'SheetX'.D2
2) $D$2" msgstr "" #. pMZEe @@ -4103,13 +4139,13 @@ msgctxt "" msgid "A single cell" msgstr "" -#. MuiK2 +#. AcGDY #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id21591024294492\n" "help.text" -msgid "1) '$SheetX'.D2:F6
2) D2:D10" +msgid "1) $'SheetX'.D2:F6
2) D2:D10" msgstr "" #. P7Ete @@ -4121,13 +4157,13 @@ msgctxt "" msgid "Single range with multiple cells" msgstr "" -#. xj6ob +#. vXrSu #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id161592230749179\n" "help.text" -msgid "'$SheetX'.*" +msgid "$'SheetX'.*" msgstr "" #. eQu5j @@ -4139,13 +4175,13 @@ msgctxt "" msgid "All used cells in the given sheet" msgstr "" -#. UErNm +#. C6egy #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id641591024294318\n" "help.text" -msgid "1) '$SheetX'.A:A (column A)
2) 3:5 (rows 3 to 5)" +msgid "1) $'SheetX'.A:A (column A)
2) 3:5 (rows 3 to 5)" msgstr "" #. qpGBr @@ -6101,6 +6137,87 @@ msgctxt "" msgid "Cells in the given range that contain text will be ignored by all of these functions. For example, the DCount method will not count cells with text, only numerical cells." msgstr "" +#. S6JvC +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id501623063693113\n" +"help.text" +msgid "Exports the specified range as an image or PDF file." +msgstr "" + +#. eKaCo +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id401655654738754\n" +"help.text" +msgid "This method returns True if the destination file was successfully saved." +msgstr "" + +#. p6Hg5 +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id871655655302952\n" +"help.text" +msgid "Hidden rows or columns in the specified range are not exported to the destination file." +msgstr "" + +#. DpqDV +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id441623090896470\n" +"help.text" +msgid "range: A sheet name or a cell range to be exported, as a string." +msgstr "" + +#. v5QXP +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id451623063452651\n" +"help.text" +msgid "filename: The name of the file to be saved. It must follow the SF_FileSystem.FileNaming notation." +msgstr "" + +#. 3nTsB +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id441623090895310\n" +"help.text" +msgid "imagetype: Identifies the destination file type. Possible values are \"jpeg\", \"pdf\" (default) and \"png\"." +msgstr "" + +#. Wx3ea +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"par_id441623090896317\n" +"help.text" +msgid "overwrite: When set to True, the destination file may be overwritten (Default = False)." +msgstr "" + +#. twaNW +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id561655655121456\n" +"help.text" +msgid "' Exports the entire sheet as a PDF file" +msgstr "" + +#. RRxag +#: sf_calc.xhp +msgctxt "" +"sf_calc.xhp\n" +"bas_id991655655060661\n" +"help.text" +msgid "' Exports the range as a PNG file and overwrites the destination file if it exists" +msgstr "" + #. BVKEy #: sf_calc.xhp msgctxt "" @@ -11436,7 +11553,7 @@ msgctxt "" "par_id211612629836725\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. mzbBD #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -11454,7 +11571,7 @@ msgctxt "" "par_id311612629836481\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. FCBxu #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -11490,7 +11607,7 @@ msgctxt "" "par_id711612629836704\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. 4c5qE #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -11544,7 +11661,7 @@ msgctxt "" "par_id811612707606330\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. th6Kr #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -12581,13 +12698,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Document service" msgstr "" -#. FoEeH +#. VTWbF #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id381589189355849\n" "help.text" -msgid "The SFDocuments library provides methods and properties to facilitate the management and manipulation of LibreOffice documents." +msgid "The SFDocuments library provides methods and properties to facilitate the management and manipulation of %PRODUCTNAME documents." msgstr "" #. urZhL @@ -12626,13 +12743,13 @@ msgctxt "" msgid "The properties, methods or arguments marked with (*) are NOT applicable to Base documents." msgstr "" -#. HPr8i +#. rh5iz #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id241589189701274\n" "help.text" -msgid "Methods and properties that are specific to certain LibreOffice components are stored in separate services, such as SFDocuments.SF_Calc and SFDocuments.SF_Base." +msgid "Methods and properties that are specific to certain %PRODUCTNAME components are stored in separate services, such as SFDocuments.SF_Calc and SFDocuments.SF_Base." msgstr "" #. Fdi8i @@ -12851,6 +12968,42 @@ msgctxt "" msgid "String value with the document type (\"Base\", \"Calc\", \"Writer\", etc)" msgstr "" +#. UcEJi +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id201589194571699\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. EZzPF +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id941589194571327\n" +"help.text" +msgid "Returns a list with the export filter names applicable to the current document as a zero-based array of strings. Filters used for both import/export are also returned." +msgstr "" + +#. 7vqDq +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id201589194571067\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. UmCHS +#: sf_document.xhp +msgctxt "" +"sf_document.xhp\n" +"par_id941589194571922\n" +"help.text" +msgid "Returns a list with the import filter names applicable to the current document as a zero-based array of strings. Filters used for both import/export are also returned." +msgstr "" + #. Yo8T4 #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -21320,6 +21473,33 @@ msgctxt "" msgid "Returns a zero-based array of strings containing the internal IDs of all installed extensions." msgstr "" +#. HE2VZ +#: sf_platform.xhp +msgctxt "" +"sf_platform.xhp\n" +"par_id561633021747209\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. MgENM +#: sf_platform.xhp +msgctxt "" +"sf_platform.xhp\n" +"par_id201633021748322\n" +"help.text" +msgid "String array" +msgstr "" + +#. bhBD2 +#: sf_platform.xhp +msgctxt "" +"sf_platform.xhp\n" +"par_id831633021749118\n" +"help.text" +msgid "Returns a zero-based unsorted array of strings containing the available document import and export filter names." +msgstr "" + #. 9aGdF #: sf_platform.xhp msgctxt "" @@ -22220,5197 +22400,7906 @@ msgctxt "" msgid "In the examples below, a popup menu is created and the item's name is returned because the returnid argument is set to False." msgstr "" -#. GpvmN -#: sf_services.xhp +#. b8bDr +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" +"sf_region.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Services service" +msgid "ScriptForge.Region service" msgstr "" -#. bFtkf -#: sf_services.xhp +#. SYtNX +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"hd_id471582710868716\n" +"sf_region.xhp\n" +"bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Services service" +msgid "ScriptForge.Region service" msgstr "" -#. SDbDJ -#: sf_services.xhp +#. w3WgP +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id241627513489594\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id181600788076612\n" "help.text" -msgid "The main purpose of the Services module is to provide access to the CreateScriptService method, which can be called in user scripts to instantiate services that are implemented using the ScriptForge framework." +msgid "The Region service provides a collection of properties and methods to handle locale and region-related aspects of programming, such as:" msgstr "" -#. 7B2KJ -#: sf_services.xhp +#. TEk7a +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id351582710868545\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id301600788076785\n" "help.text" -msgid "In ScriptForge terminology a service is a collection of methods and properties that can be used for a common purpose. For example, the String service provides methods for manipulating strings whereas the FileSystem service allows for the manipulation of files and folders." +msgid "Accessing locale and region-dependent settings such as number formatting, currency and timezones." msgstr "" -#. NW4BS -#: sf_services.xhp +#. 2f7KC +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id541627513771828\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id1001600788076848\n" "help.text" -msgid "The Services module of the ScriptForge library provides additional methods that are used either internally to register available services or by developers who are interested in extending ScriptForge by creating new services. The only method that is relevant for user scripts is CreateScriptService." +msgid "Converting timezones and calculate Daylight Saving Time (DST) offsets." msgstr "" -#. FW4FC -#: sf_services.xhp +#. tqznj +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id871582714020043\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id67160078807676\n" "help.text" -msgid "This method is used to instantiate a ScriptForge service so it can be called in user scripts." +msgid "Transforming numbers into text in any supported language." msgstr "" -#. jG6U9 -#: sf_services.xhp +#. 9nRv7 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id711627514310039\n" +"sf_region.xhp\n" +"hd_id851656012844548\n" "help.text" -msgid "The returned value is a Basic object or Nothing if an error occurred." +msgid "Definitions" msgstr "" -#. oojMF -#: sf_services.xhp +#. sGNu7 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id971582714020045\n" +"sf_region.xhp\n" +"hd_id421656012886648\n" "help.text" -msgid "service: The name of the service identified as a string in the format \"library.service\":" +msgid "Locale or Region" msgstr "" -#. CEqku -#: sf_services.xhp +#. FiW7z +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id11627475954271\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id191656012908838\n" "help.text" -msgid "The library is a Basic library that must exist in the GlobalScope. The default value is \"ScriptForge\"." +msgid "A string combining a language and a country in the format \"la-CO\". The language part is expressed with 2 or 3 lowercase characters followed by a dash and 2 uppercase characters representing the country." msgstr "" -#. BBFeA -#: sf_services.xhp +#. GQEGW +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id811627475954641\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id431656013368415\n" "help.text" -msgid "The service is one of the services registered by the ScriptForge library." +msgid "For instance, \"en-US\" corresponds to the English language in the United States; \"fr-BE\" corresponds to the French language in Belgium, and so forth." msgstr "" -#. btbtw -#: sf_services.xhp +#. CQYAX +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id391582714020045\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id981656013623018\n" "help.text" -msgid "arg0, ...: A list of arguments required by the invoked service." +msgid "On some situations the full locale is not required and only the language or country may be specified." msgstr "" -#. yAaks -#: sf_services.xhp +#. 4qFTD +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id841627475900817\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id261656013132204\n" "help.text" -msgid "If the first argument refers to an event manager, then arg0 is mandatory and must be the UNO object representing the event provided as argument to the user macro." +msgid "Most properties and methods accept a locale as argument. If no locale is specified, then the user-interface locale is used, which is defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" -#. wuR7S -#: sf_services.xhp +#. 6ToTC +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"bas_id981582898174133\n" +"sf_region.xhp\n" +"hd_id51656013825718\n" "help.text" -msgid "' To be done once" +msgid "Timezone" msgstr "" -#. oqovE -#: sf_services.xhp +#. pV5MS +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"bas_id311582715700844\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id541656013854150\n" "help.text" -msgid "' Refers to the \"ScriptForge.Array\" service or SF_Array" +msgid "A string in the format \"Region/City\" such as \"Europe/Berlin\", or a timezone ID such as \"UTC\" or \"GMT-8:00\". Refer to the wiki page List of tz database and timezones for a list of possible timezone names and IDs." msgstr "" -#. KvcPo -#: sf_services.xhp +#. exa3B +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"bas_id61582715759468\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id981656078937577\n" "help.text" -msgid "' Returns a new empty dictionary class instance; \"ScriptForge.\" is optional" +msgid "Providing an invalid timezone string to any of the methods in the Region service will not result in a runtime error. Instead, methods as UTCDateTime and UTCNow will return the current operating system date and time." msgstr "" -#. pMGcR -#: sf_services.xhp +#. 7GTLU +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"bas_id901582715797722\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id611656014040098\n" "help.text" -msgid "' Refers to the Calc service, implemented in the associated SFDocuments library" +msgid "The time offset between the timezone and the Greenwich Meridian Time (GMT) is expressed in minutes." msgstr "" -#. BoXHx -#: sf_services.xhp +#. ottwV +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"bas_id361582715845747\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id121656014053670\n" "help.text" -msgid "' Returns a Timer class instance starting immediately" +msgid "The Daylight Saving Time (DST) is an additional offset." msgstr "" -#. 9bmdn -#: sf_services.xhp +#. yXHrp +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"bas_id571596298708062\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id591656014140929\n" "help.text" -msgid "' Refers to the DocumentEvent service implemented in the associated SFDocuments library" +msgid "The timezone and DST offsets may be positive or negative." msgstr "" -#. DFhat -#: sf_services.xhp +#. EyNvN +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"bas_id121613492254532\n" +"sf_region.xhp\n" +"hd_id281600788076359\n" "help.text" -msgid "' Returns the instance of the Document class that fired the event" +msgid "Service invocation" msgstr "" -#. zhCyY -#: sf_services.xhp +#. F9Wnj +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id321627570607194\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id141609955500101\n" "help.text" -msgid "Python scripts support keyword arguments when calling CreateScriptService. The following example illustrates this concept by instantiating the Timer and Document services using keyword arguments." +msgid "Before using the Region service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. jah7F -#: sf_services.xhp +#. 7AXFZ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id901627576693156\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id321614902851541\n" "help.text" -msgid "To make writing Python scripts more fluid, ScriptForge provides the Basic service which allows Python scripts to call a collection of methods with the same syntax and meaning as their homonymous native Basic functions." +msgid "The examples below in Basic and Python instantiate the Region service and access the Country property." msgstr "" -#. SDQ7m -#: sf_services.xhp +#. 69CF7 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id41627644806288\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id791600788431935\n" "help.text" -msgid "The following example instantiates the Basic service and calls the MsgBox method, which is equivalent to the MsgBox function available in Basic:" +msgid "MsgBox oRegion.Country(\"en-US\") ' United States" msgstr "" -#. zVgQm -#: sf_services.xhp +#. FDNKL +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id581627645023307\n" +"sf_region.xhp\n" +"hd_id711600788076834\n" "help.text" -msgid "Beware that the Basic service has to be instantiated in Python scripts using the CreateScriptService method." +msgid "Properties" msgstr "" -#. LCVem -#: sf_session.xhp +#. VEB3D +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"tit\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id601656018689690\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Session service" -msgstr "Servei ScriptForge.Session" +msgid "All properties listed below accept a locale argument, provided as a string. Some properties require this argument to be in the format \"la-CO\", whereas others may receive \"la\" or \"CO\" as input." +msgstr "" -#. DxnDG -#: sf_session.xhp +#. vzB4T +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"hd_id901582814720985\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id461600788076917\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Session service" +msgid "Name" msgstr "" -#. yTgFK -#: sf_session.xhp +#. ay9iH +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id861582814720987\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id221600788076591\n" "help.text" -msgid "The Session service gathers various general-purpose methods about:" +msgid "Readonly" msgstr "" -#. a2DCM -#: sf_session.xhp +#. rBUEm +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id34158281472051\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id761600788076328\n" "help.text" -msgid "the installation or execution environment" -msgstr "la instal·lació o l'entorn d'execució" +msgid "Type" +msgstr "" -#. cf5WG -#: sf_session.xhp +#. FpD5h +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id411582814720361\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id131656330679679\n" "help.text" -msgid "UNO introspection" +msgid "Locale" msgstr "" -#. fBApv -#: sf_session.xhp +#. FxnFK +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id321582814720863\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id67160078807636\n" "help.text" -msgid "the invocation of external scripts or programs" -msgstr "la invocació de scripts o programes externs" +msgid "Description" +msgstr "" -#. 63uDb -#: sf_session.xhp +#. 4Ss2G +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"hd_id91582814720116\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id311600788076756\n" "help.text" -msgid "Service invocation" -msgstr "Invocació del servei" +msgid "Yes" +msgstr "" -#. XRvpV -#: sf_session.xhp +#. ExbtG +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id141609955500101\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id441600788076826\n" "help.text" -msgid "Before using the Session service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" -msgstr "Abans d'utilitzar el servei Session, cal carregar o importar la biblioteca ScriptForge:" +msgid "Returns the country name in English corresponding to a given region." +msgstr "" -#. 8BEnm -#: sf_session.xhp +#. FN4XC +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"hd_id291582814720762\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id49160078807654\n" "help.text" -msgid "Constants" -msgstr "Constants" +msgid "Yes" +msgstr "" -#. zcRQu -#: sf_session.xhp +#. vpDwN +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id82158281472034\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id81600788076419\n" "help.text" -msgid "Below is a list of constants available to ease the designation of the library containing a Basic or Python script to invoke. Use them as session.CONSTANT." +msgid "Returns the ISO 4217 currency code of the specified region." msgstr "" -#. yyF2R -#: sf_session.xhp +#. Aqcuy +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id9158281472045\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id711600788076534\n" "help.text" -msgid "Value" -msgstr "Valor" +msgid "Yes" +msgstr "" -#. Wd88w -#: sf_session.xhp +#. 6cgk7 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id241582814720636\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id911600788076842\n" "help.text" -msgid "Where to find the library?" -msgstr "On es troba la biblioteca?" +msgid "String array" +msgstr "" -#. k58kN -#: sf_session.xhp +#. Jhkc3 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id361582814720116\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id541600788076645\n" "help.text" -msgid "Applicable" -msgstr "S'aplica" +msgid "Returns a zero-based array of strings containing the date acceptance patterns for the specified region." +msgstr "" -#. DJspw -#: sf_session.xhp +#. T4sUQ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id451582814720105\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id891600788076190\n" "help.text" -msgid "in the document" -msgstr "al document" +msgid "Yes" +msgstr "" -#. Q2KtM -#: sf_session.xhp +#. vAJYH +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id73158281472032\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id91600788076674\n" "help.text" -msgid "in any shared library" -msgstr "a qualsevol biblioteca compartida" +msgid "Returns the date separator used in the given region." +msgstr "" -#. E7meg -#: sf_session.xhp +#. QKyGp +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id391582814720487\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id561633021747014\n" "help.text" -msgid "in My Macros" -msgstr "a Les meves macros" +msgid "Yes" +msgstr "" -#. MiuWT -#: sf_session.xhp +#. jSVY8 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id56158281472073\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id201633021748566\n" "help.text" -msgid "in an extension installed for the current user" +msgid "String array" msgstr "" -#. SAMnM -#: sf_session.xhp +#. CnTuU +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id21582814720997\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id831633021745014\n" "help.text" -msgid "in %PRODUCTNAME macros" -msgstr "a les macros del %PRODUCTNAME" +msgid "Returns a zero-based array of strings containing the list of abbreviated weekday names in the specified language." +msgstr "" -#. LnKrt -#: sf_session.xhp +#. jRUnx +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id981582814720125\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id561633021747209\n" "help.text" -msgid "in an extension installed for all users" -msgstr "en una extensió instal·lada per a tots els usuaris" +msgid "Yes" +msgstr "" -#. gCi9j -#: sf_session.xhp +#. CGeKU +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id93158281472047\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id201633021748322\n" "help.text" -msgid "in an extension but the installation parameters are unknown" -msgstr "en una extensió, però els paràmetres d'instal·lació de la qual són desconeguts" +msgid "String array" +msgstr "" -#. mLURi -#: sf_session.xhp +#. tjGhP +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id891611613601554\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id831633021748865\n" "help.text" -msgid "List of Methods in the Session Service" -msgstr "Llista de mètodes del servei Session" +msgid "Returns a zero-based array of strings containing the list of weekday names in the specified language." +msgstr "" -#. JvBuZ -#: sf_session.xhp +#. gVevH +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id491613061572993\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id561633021747903\n" "help.text" -msgid "Execute... methods in Session service behave as follows:
Arguments are passed by value. Changes made by the called function to the arguments do not update their values in the calling script.
A single value or an array of values is returned to the calling script." +msgid "Yes" msgstr "" -#. 72GZi -#: sf_session.xhp +#. hL4sb +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id451582815407230\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id201633021748455\n" "help.text" -msgid "Execute the Basic script given its name and location and fetch its result if any." +msgid "String array" msgstr "" -#. yFnSG -#: sf_session.xhp +#. GHdGz +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id921600856780901\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id831633021747711\n" "help.text" -msgid "If the script returns nothing, which is the case of procedures defined with Sub, the returned value is Empty." +msgid "Returns a zero-based array of strings containing the list of the initials of weekday names in the specified language." msgstr "" -#. VTyCE -#: sf_session.xhp +#. TFzKG +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id631582815407231\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id561633021748013\n" "help.text" -msgid "scope: String specifying where the script is stored. It can be either \"document\" (constant session.SCRIPTISEMBEDDED) or \"application\" (constant session.SCRIPTISAPPLICATION)." +msgid "Yes" msgstr "" -#. SCCpE -#: sf_session.xhp +#. CWLzi +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id691582815407231\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id831633021749297\n" "help.text" -msgid "script: String specifying the script to be called in the format \"library.module.method\" as a case-sensitive string." +msgid "Returns the decimal separator used in numbers in the specified region." msgstr "" -#. hS5x4 -#: sf_session.xhp +#. pqWDC +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id741626828862265\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id561633021743188\n" "help.text" -msgid "The library is loaded in memory if necessary." -msgstr "Si cal, la biblioteca es carrega a la memòria." +msgid "Yes" +msgstr "" -#. D8AL6 -#: sf_session.xhp +#. droDW +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id981626828863001\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id831633021749018\n" "help.text" -msgid "The module must not be a class module." +msgid "Returns the name of the language, in English, of the specified region." msgstr "" -#. VsUFD -#: sf_session.xhp +#. ojXGP +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id721626828863257\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id391600788076253\n" "help.text" -msgid "The method may be a Sub or a Function." +msgid "Yes" msgstr "" -#. eExjm -#: sf_session.xhp +#. a4SKv +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id881582815407231\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id21600788076541\n" "help.text" -msgid "args: The arguments to be passed to the called script." +msgid "Returns the list separator used in the specified region." msgstr "" -#. mg5WG -#: sf_session.xhp +#. vUwhJ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id21626809513802\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id561633021706513\n" "help.text" -msgid "Consider the following Basic function named DummyFunction that is stored in \"My Macros\" in the \"Standard\" library inside a module named \"Module1\"." +msgid "Yes" msgstr "" -#. PMyrB -#: sf_session.xhp +#. 79WHE +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id551626810319766\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id201633021746335\n" "help.text" -msgid "The function simply takes in two integer values v1 and v2 and return the sum of all values starting in v1 and ending in v2." +msgid "String array" msgstr "" -#. Gx6fV -#: sf_session.xhp +#. Dz2X6 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id461626810470057\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id831633021741117\n" "help.text" -msgid "The examples below show how to call DummyFunction from within Basic and Python scripts." +msgid "Returns a zero-based array of strings containing the list of abbreviated month names in the specified language." msgstr "" -#. Yr22N -#: sf_session.xhp +#. NvQaB +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id111582816585181\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id211600788076138\n" "help.text" -msgid "Execute a Calc function using its English name and based on the given arguments.
If the arguments are arrays, the function is executed as an array formula." +msgid "Yes" msgstr "" -#. EDU9x -#: sf_session.xhp +#. ZMsz8 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id771582816585183\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id221600788076518\n" "help.text" -msgid "calcfunction: The name of the Calc function to be called, in English." +msgid "String array" msgstr "" -#. FJJJh -#: sf_session.xhp +#. EbAXk +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id371582816585183\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id521600788076371\n" "help.text" -msgid "args: The arguments to be passed to the called Calc function. Each argument must be either a string, a numeric value or an array of arrays combining those types." +msgid "Returns a zero-based array of strings containing the list of month names in the specified language." msgstr "" -#. XMfUD -#: sf_session.xhp +#. GeqFt +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"bas_id881582816585185\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id21600788076758\n" "help.text" -msgid "' Generates an error." -msgstr "' Genera un error." +msgid "Yes" +msgstr "" -#. ygESx -#: sf_session.xhp +#. wGD4y +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id571582818023245\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id871600788076196\n" "help.text" -msgid "Execute the Python script given its location and name, fetch its result if any. Result can be a single value or an array of values." +msgid "String array" msgstr "" -#. SB2gx -#: sf_session.xhp +#. RisPb +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id71600856817410\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id781600788076694\n" "help.text" -msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is Empty." +msgid "Returns a zero-based array of strings containing the list of the initials of month names in the specified language." msgstr "" -#. jdWTU -#: sf_session.xhp +#. DBDyW +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id791582818023246\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id261600788076841\n" "help.text" -msgid "scope: One of the applicable constants listed above. The default value is session.SCRIPTISSHARED." +msgid "Yes" msgstr "" -#. ELfda -#: sf_session.xhp +#. fLZD2 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id71582818023247\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id116007880767507\n" "help.text" -msgid "script: Either \"library/module.py$method\" or \"module.py$method\" or \"myExtension.oxt|myScript|module.py$method\" as a case-sensitive string." +msgid "Returns the thousands separator used in numbers in the specified region." msgstr "" -#. P6ZKD -#: sf_session.xhp +#. AUNfp +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id501613061041313\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id531600789141795\n" "help.text" -msgid "library: The folder path to the Python module." +msgid "Yes" msgstr "" -#. ktFHu -#: sf_session.xhp +#. MjrCr +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id771613061043097\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id301600789141619\n" "help.text" -msgid "myScript: The folder containing the Python module." +msgid "Returns the separator used to format times in the specified region." msgstr "" -#. ANBoy -#: sf_session.xhp +#. Bog4G +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id301613061123849\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id651606319520519\n" "help.text" -msgid "module.py: The Python module." +msgid "List of Methods in the Region Service" msgstr "" -#. f4B8C -#: sf_session.xhp +#. szpDY +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id241613061044560\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id71621894830071\n" "help.text" -msgid "method: The Python function." +msgid "Computes the additional Daylight Saving Time (DST) offset, in minutes, that is applicable to a given region and timezone." msgstr "" -#. ByFdE -#: sf_session.xhp +#. CbDHo +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id711582818023247\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675880\n" "help.text" -msgid "args: The arguments to be passed to the called script." +msgid "localdatetime: the local date and time expressed as a date." msgstr "" -#. ckvXs -#: sf_session.xhp +#. cA2tD +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id701626817164878\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675125\n" "help.text" -msgid "Consider the Python function odd_integers defined below that creates a list with odd integer values between v1 and v2. Suppose this function is stored in a file named my_macros.py in your user scripts folder." +msgid "timezone: the timezone for which the offset will be calculated." msgstr "" -#. o6DUm -#: sf_session.xhp +#. w5gKK +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id751626817335715\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675963\n" "help.text" -msgid "Read the help page Python Scripts Organization and Location to learn more about where Python scripts can be stored." +msgid "locale: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" -#. vqBm9 -#: sf_session.xhp +#. cBF4y +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id121626817725471\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id531656022497519\n" "help.text" -msgid "The following examples show how to call the function odd_integers from within Basic and Python scripts." +msgid "' Calculates the offset applicable in the \"America/Los_Angeles\" timezone" msgstr "" -#. pbmij -#: sf_session.xhp +#. XYu4u +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id111582816585087\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id801656022498143\n" "help.text" -msgid "Returns the current PDF export settings defined in the PDF Options dialog, which can be accessed by choosing File - Export as - Export as PDF." +msgid "offset = oRegion.DSTOffset(aDateTime, \"America/Los_Angeles\", \"US\") ' 60 (minutes)" msgstr "" -#. K7j2q -#: sf_session.xhp +#. CfiFK +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id931638383270026\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id831656022498543\n" "help.text" -msgid "Export options set with the PDF Options dialog are kept for future use. Hence GetPDFExportOptions returns the settings currently defined. In addition, use SetPDFExportOptions to change current PDF export options." +msgid "offset = oRegion.DSTOffset(aDateTime, \"America/Los_Angeles\", \"US\") ' 0 (minutes)" msgstr "" -#. uFCEq -#: sf_session.xhp +#. 4CkKJ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id801638383659558\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id871621898933281\n" "help.text" -msgid "This method returns a Dictionary object wherein each key represent export options and the corresponding values are the current PDF export settings." +msgid "offset = oRegion.DSTOffset(aDateTime, \"America/Los_Angeles\", \"US\") ' 60 (minutes)" msgstr "" -#. 6kXBe -#: sf_session.xhp +#. nkcRi +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id751638383457198\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id871621898934141\n" "help.text" -msgid "Read the PDF Export wiki page to learn more about all available options." +msgid "offset = oRegion.DSTOffset(aDateTime, \"America/Los_Angeles\", \"US\") ' 0 (minutes)" msgstr "" -#. Lv4iA -#: sf_session.xhp +#. BbUgj +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id111587477335982\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id71621894832058\n" "help.text" -msgid "Returns True if an UNO object contains the given method. Returns False when the method is not found or when an argument is invalid." +msgid "Computes the local date and time from a UTC date and time." msgstr "" -#. HAw32 -#: sf_session.xhp +#. v4YSt +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id921587477335673\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896674716\n" "help.text" -msgid "unoobject: The object to inspect." +msgid "utcdatetime: the UTC date and time, expressed using a date object." msgstr "" -#. DDw6g -#: sf_session.xhp +#. i63on +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id631587477566016\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675449\n" "help.text" -msgid "methodname: the method as a case-sensitive string" +msgid "timezone: the timezone for which the local time will be calculated." msgstr "" -#. gDBRB -#: sf_session.xhp +#. YWDWQ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id191587477832959\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675193\n" "help.text" -msgid "Returns True if a UNO object has the given property. Returns False when the property is not found or when an argument is invalid." +msgid "locale: the locale specifying the country for which the local time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" -#. 54oXs -#: sf_session.xhp +#. 8UTFQ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id121587477832805\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id201656022497017\n" "help.text" -msgid "unoobject: The object to inspect." +msgid "' June 6th, 2022 at 10:30:45 (used here as UTC time)" msgstr "" -#. hCTCk -#: sf_session.xhp +#. Hcjqt +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id701587477832750\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id531656022497121\n" "help.text" -msgid "propertyname: the property as a case-sensitive string" +msgid "' Calculates local time in Sao Paulo, Brazil" msgstr "" -#. QWaTF -#: sf_session.xhp +#. yhKtd +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id97160112964017\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id601656022498318\n" "help.text" -msgid "Open a Uniform Resource Locator (URL) in the default browser." -msgstr "Obre un localitzador uniforme de recursos (un URL, per les seves sigles en anglès) al navegador per defecte." +msgid "' June 6th, 2022 at 07:30:45" +msgstr "" -#. 4tFWV -#: sf_session.xhp +#. YJv72 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id241601129640549\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id71621894832089\n" "help.text" -msgid "url: The URL to open." +msgid "Converts numbers and monetary values into written text for any of the currently supported languages." msgstr "" -#. hJqsF -#: sf_session.xhp +#. qu8dt +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id311582819697897\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id971656026551328\n" "help.text" -msgid "Executes an arbitrary system command and returns True if it was launched successfully." +msgid "For a list of all supported languages visit the XNumberText Interface API reference." msgstr "" -#. D483F -#: sf_session.xhp +#. xTUD6 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id461582819697898\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675306\n" "help.text" -msgid "command: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. The command must be expressed in the current SF_FileSystem.FileNaming notation." +msgid "number: the number to be converted into written text. It can be provided either as a numeric type or as a string. When a string is provided, it can be preceded by a prefix informing how the numbers should be written. It is also possible to include ISO 4217 currency codes. See examples below for more information." msgstr "" -#. b8hbC -#: sf_session.xhp +#. eppdr +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id611582819697899\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675412\n" "help.text" -msgid "parameters: A list of space separated parameters as a single string. The method does not validate the given parameters, but only passes them to the specified command." +msgid "locale: the locale defining the language into which the number will be converted to, given either in \"la-CO\" or \"la\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" -#. 2hTM7 -#: sf_session.xhp +#. QeBpA +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id131601030349755\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id301656027173020\n" "help.text" -msgid "Send a message - with optional attachments - to recipients from the user's mail client. The message may be edited by the user before sending or, alternatively, be sent immediately." +msgid "' Returns \"one hundred five\"" msgstr "" -#. FCn8e -#: sf_session.xhp +#. 7xovc +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id701601030349896\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id531656022496631\n" "help.text" -msgid "recipient: An email address (the \"To\" recipient)." +msgid "numText = oRegion.Number2Text(105, \"en-US\")" msgstr "" -#. BdMiD -#: sf_session.xhp +#. UGGvv +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id571601030349904\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id771656027217144\n" "help.text" -msgid "cc: A comma-separated list of email addresses (the \"carbon copy\" recipients)." -msgstr "cc: una llista d'adreces de correu electrònic separades per comes (els destinataris amb «còpia en carbó»)." +msgid "' Returns: \"two point four two\"" +msgstr "" -#. ADjaV -#: sf_session.xhp +#. Xr7no +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id961601031043346\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id201656022493367\n" "help.text" -msgid "bcc: A comma-separated list of email addresses (the \"blind carbon copy\" recipients)." -msgstr "bcc: una llista d'adreces de correu electrònic separades per comes (els destinataris amb «còpia en carbó oculta»)." +msgid "numText = oRegion.Number2Text(2.42, \"en-US\")" +msgstr "" -#. zAkWZ -#: sf_session.xhp +#. 7hYbk +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id891601031050814\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id281656027262234\n" "help.text" -msgid "subject: the header of the message." +msgid "' Returns: \"twenty-five euro and ten cents\" Notice the \"EUR\" currency symbol" msgstr "" -#. 69CFR -#: sf_session.xhp +#. DBPc8 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id191601031056673\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id201656022497171\n" "help.text" -msgid "body: The contents of the message as an unformatted text." +msgid "numText = oRegion.Number2Text(\"EUR 25.10\", \"en-US\")" msgstr "" -#. McuEx -#: sf_session.xhp +#. pd3Fm +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id511601031063269\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id981656027330132\n" "help.text" -msgid "filenames: a comma-separated list of file names. Each file name must respect the SF_FileSystem.FileNaming notation." +msgid "' Returns: \"fifteenth\"; Notice the \"ordinal\" prefix" msgstr "" -#. h9Urq -#: sf_session.xhp +#. ggt2A +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id161601032784063\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id841656027330394\n" "help.text" -msgid "editmessage: When True (default), the message is edited before being sent." +msgid "numText = oRegion.Number2Text(\"ordinal 15\", \"en-US\")" msgstr "" -#. g7zLC -#: sf_session.xhp +#. YQCCF +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id111582816583005\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id401656027481473\n" "help.text" -msgid "Modifies the PDF export settings defined in the PDF Options dialog, which can be accessed by choosing File - Export as - Export as PDF." +msgid "numText = oRegion.Number2Text(105, \"en-US\")" msgstr "" -#. T2DkW -#: sf_session.xhp +#. FTGnF +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id181638385131806\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id781656027481769\n" "help.text" -msgid "Calling this method changes the actual values set in the PDF Options dialog, which are used by the ExportAsPDF method from the Document service." +msgid "numText = oRegion.Number2Text(2.42, \"en-US\")" msgstr "" -#. FBrKg -#: sf_session.xhp +#. RCDq5 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id391638385313847\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id951656027482096\n" "help.text" -msgid "This method returns True when successful." +msgid "numText = oRegion.Number2Text(\"EUR 25.10\", \"en-US\")" msgstr "" -#. 9BqH3 -#: sf_session.xhp +#. vtGFv +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id751638383457321\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id231656027482425\n" "help.text" -msgid "Read the PDF Export wiki page to learn more about all available options." +msgid "numText = oRegion.Number2Text(\"ordinal 15\", \"en-US\")" msgstr "" -#. JhhXU -#: sf_session.xhp +#. CHCJt +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id771582816585233\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id801656027524051\n" "help.text" -msgid "pdfoptions: Dictionary object that defines the PDF export settings to be changed. Each key-value pair represents an export option and the value that will be set in the dialog." +msgid "To get a list of all supported prefixes in a given language, call Number2Text with the special \"help\" argument, as shown in the example below:" msgstr "" -#. 8DKZK -#: sf_session.xhp +#. ZqfNT +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id141638386087986\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id181656027807107\n" "help.text" -msgid "The following example changes the maximum image resolution to 150 dpi and exports the current document as a PDF file." +msgid "' Considering the \"en-US\" locale the message box will show the following text" msgstr "" -#. HtzHP -#: sf_session.xhp +#. hRef2 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id321587478024997\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id216560277123601\n" "help.text" -msgid "Returns a list of the methods callable from an UNO object. The list is a zero-based array of strings and may be empty." +msgid "' one, two, three" msgstr "" -#. DX8qb -#: sf_session.xhp +#. YMJ5N +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id251587478024311\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id361656027712711\n" "help.text" -msgid "unoobject: The object to inspect." +msgid "' ordinal: first, second, third" msgstr "" -#. sL6Ri -#: sf_session.xhp +#. vhTrp +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id141587478343306\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id891656027712920\n" "help.text" -msgid "Returns a list of the properties of an UNO object. The list is a zero-based array of strings and may be empty." +msgid "' ordinal-number: 1st, 2nd, 3rd" msgstr "" -#. CFZRP -#: sf_session.xhp +#. YGCiN +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id241587478343323\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id611656027713104\n" "help.text" -msgid "unoobject: The object to inspect." +msgid "' year: nineteen ninety-nine, two thousand, two thousand one" msgstr "" -#. Cm4eK -#: sf_session.xhp +#. vEMTZ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id371582820251347\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id861656027713288\n" "help.text" -msgid "Identify the type of a UNO object as a string." +msgid "' currency (for example, USD): two U.S. dollars and fifty cents" msgstr "" -#. Cs3VC -#: sf_session.xhp +#. xYrSL +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id921582820251349\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id841656027713503\n" "help.text" -msgid "unoobject: The object to identify." +msgid "' money USD: two and 50/100 U.S. dollars" msgstr "" -#. UAy4i -#: sf_session.xhp +#. RBkxp +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id341582821057373\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id781656027840633\n" "help.text" -msgid "Get some web content from a URI." +msgid "The first line in the message box does not have a prefix, which means that it is the standard format. The subsequent lines include the prefix and some examples of numbers using its format." msgstr "" -#. BU5XR -#: sf_session.xhp +#. WPApK +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_session.xhp\n" -"par_id771582821057374\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id781656028528520\n" "help.text" -msgid "uri: URI address of the web service." +msgid "Each language has its own set of supported prefixes." msgstr "" -#. gn6AM -#: sf_string.xhp +#. dShiA +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"tit\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id71621894832117\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.String service (SF_String)" -msgstr "Servei ScriptForge.String (SF_String)" +msgid "Returns the offset between GMT and the given timezone and locale, in minutes." +msgstr "" -#. ZhvDP -#: sf_string.xhp +#. xCAjE +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"hd_id521580038927003\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675018\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.String service" +msgid "timezone: the timezone for which the offset to the GMT will be calculated." msgstr "" -#. yaisH -#: sf_string.xhp +#. egZXu +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id351579602570526\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675691\n" "help.text" -msgid "The String service provides a collection of methods for string processing. These methods can be used to:" +msgid "locale: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" -#. oNvbV -#: sf_string.xhp +#. JiFjE +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id611611952070366\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id71621894864217\n" "help.text" -msgid "Validate the contents of strings" +msgid "Returns the UTC date and time considering a given local date and time in a timezone." msgstr "" -#. UmFAv -#: sf_string.xhp +#. AK3nQ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id611611952070376\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896674748\n" "help.text" -msgid "Format strings by trimming, justifying or wrapping their contents" +msgid "localdatetime: the local date and time in a specific timezone expressed as a date." msgstr "" -#. EZKAi -#: sf_string.xhp +#. hpxBF +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id611611952070367\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675739\n" "help.text" -msgid "Use regular expressions to search and replace substrings" +msgid "timezone: the timezone for which the localdatetime argument was given." msgstr "" -#. D2qPU -#: sf_string.xhp +#. aEuir +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id611611952070368\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896675550\n" "help.text" -msgid "Apply hash algorithms on strings, etc." +msgid "locale: the locale specifying the country for which the localdatetime argument was given, expressed either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" -#. Nd4es -#: sf_string.xhp +#. y3NSm +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"hd_id961579603699855\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id861656077547861\n" "help.text" -msgid "Definitions" -msgstr "Definicions" +msgid "' Date/Time in Berlin, June 23, 2022 at 14:30:00" +msgstr "" -#. dQjPv -#: sf_string.xhp +#. HjSnk +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"hd_id441579603838777\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id731656077523173\n" "help.text" -msgid "Line breaks" +msgid "' The UTC date/time is June 23, 2022 at 12:30:00" msgstr "" -#. ePyj2 -#: sf_string.xhp +#. RpFvL +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id791611946942340\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id361656077667354\n" "help.text" -msgid "The String service recognizes the following line breaks:" +msgid "import datetime" msgstr "" -#. o2TiZ -#: sf_string.xhp +#. hgcCJ +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id151611947117831\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id901656077667666\n" "help.text" -msgid "Symbolic name" -msgstr "Nom simbòlic" +msgid "localDT = datetime.datetime(2022, 6, 23, 14, 30, 0)" +msgstr "" -#. fEbm9 -#: sf_string.xhp +#. A7GXw +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id721611947117831\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id521656077682826\n" "help.text" -msgid "ASCII number" +msgid "utcTime = oRegion.UTCDateTime(localDT, \"Europe/Berlin\", \"DE\")" msgstr "" -#. yqVHd -#: sf_string.xhp +#. tZoWt +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id761611947117831\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id71621894835287\n" "help.text" -msgid "Line feed
Vertical tab
Carriage return
Line feed + Carriage return
File separator
Group separator
Record separator
Next line
Line separator
Paragraph separator" +msgid "Returns the current UTC date and time, given a timezone and locale." msgstr "" -#. WCvgW -#: sf_string.xhp +#. zzSQA +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"hd_id161579604225813\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id491656078254442\n" "help.text" -msgid "Whitespaces" +msgid "This method uses the current date and time of your operating system to calculate the UTC time." msgstr "" -#. mFfbq -#: sf_string.xhp +#. XxBE8 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id401611948279056\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896673318\n" "help.text" -msgid "The String service recognizes the following whitespaces:" +msgid "timezone: the timezone for which the current UTC time will be calculated." msgstr "" -#. U3GSy -#: sf_string.xhp +#. FDJ5e +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id151611947117893\n" +"sf_region.xhp\n" +"par_id401621896674831\n" "help.text" -msgid "Symbolic name" -msgstr "Nom simbòlic" +msgid "locale: the locale specifying the country for which the current UTC time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgstr "" -#. ZsSFF -#: sf_string.xhp +#. FWSJp +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id721611947117855\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id861656078128374\n" "help.text" -msgid "ASCII number" +msgid "' Suppose the operating system time is June 23rd, 2022 at 10:42:00" msgstr "" -#. TXAFP -#: sf_string.xhp +#. CWY76 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id761611947117835\n" +"sf_region.xhp\n" +"bas_id691656078180784\n" "help.text" -msgid "Space
Horizontal tab
Line feed
Vertical tab
Form feed
Carriage return
Next line
No-break space
Line separator
Paragraph separator" +msgid "' If the computer is in Europe/Berlin, then UTC time is June 23rd, 2022 at 08:42:00" msgstr "" -#. UPByW -#: sf_string.xhp +#. NPVe5 +#: sf_region.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"hd_id191580480825160\n" +"sf_region.xhp\n" +"pyc_id821656078645252\n" "help.text" -msgid "Escape sequences" -msgstr "Seqüències d'escapament" +msgid "utcTime = oRegion.UTCNow(\"Europe/Berlin\", \"DE\")" +msgstr "" -#. JD6CK -#: sf_string.xhp +#. GpvmN +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id971611949145057\n" +"sf_services.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Below is a list of escape sequences that can be used in strings." -msgstr "La següent és una llista de les seqüències d'escapament que es poden fer servir amb les cadenes." +msgid "ScriptForge.Services service" +msgstr "" -#. D4DjE -#: sf_string.xhp +#. bFtkf +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id151611947117287\n" +"sf_services.xhp\n" +"hd_id471582710868716\n" "help.text" -msgid "Escape Sequence" -msgstr "Seqüència d'escapament" +msgid "ScriptForge.Services service" +msgstr "" -#. xzDai -#: sf_string.xhp +#. SDbDJ +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id721611947117732\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id241627513489594\n" "help.text" -msgid "Symbolic name" -msgstr "Nom simbòlic" +msgid "The main purpose of the Services module is to provide access to the CreateScriptService method, which can be called in user scripts to instantiate services that are implemented using the ScriptForge framework." +msgstr "" -#. rrxV4 -#: sf_string.xhp +#. 7B2KJ +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id721611947117144\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id351582710868545\n" "help.text" -msgid "ASCII number" +msgid "In ScriptForge terminology a service is a collection of methods and properties that can be used for a common purpose. For example, the String service provides methods for manipulating strings whereas the FileSystem service allows for the manipulation of files and folders." msgstr "" -#. fS24a -#: sf_string.xhp +#. NW4BS +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id761611947119834\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id541627513771828\n" "help.text" -msgid "Line feed
Carriage return
Horizontal tab" +msgid "The Services module of the ScriptForge library provides additional methods that are used either internally to register available services or by developers who are interested in extending ScriptForge by creating new services. The only method that is relevant for user scripts is CreateScriptService." msgstr "" -#. wAbkt -#: sf_string.xhp +#. FW4FC +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id251611949474763\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id871582714020043\n" "help.text" -msgid "To have the escape sequence \"\\n\" interpreted as an actual string, simply use \"\\\\n\" instead of \"\\\" & Chr(10)." +msgid "This method is used to instantiate a ScriptForge service so it can be called in user scripts." msgstr "" -#. AYQbH -#: sf_string.xhp +#. jG6U9 +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"hd_id771579606799550\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id711627514310039\n" "help.text" -msgid "Non-printable characters:" +msgid "The returned value is a Basic object or Nothing if an error occurred." msgstr "" -#. WXEDi -#: sf_string.xhp +#. oojMF +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id531579606877342\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id971582714020045\n" "help.text" -msgid "Characters defined in the Unicode Character Database as “Other” or “Separator” are considered as non-printable characters." +msgid "service: The name of the service identified as a string in the format \"library.service\":" msgstr "" -#. EsBdD -#: sf_string.xhp +#. CEqku +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id221611949584320\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id11627475954271\n" "help.text" -msgid "Control characters (ascii code <= 0x1F) are also considered as non-printable." +msgid "The library is a Basic library that must exist in the GlobalScope. The default value is \"ScriptForge\"." msgstr "" -#. GfNfK -#: sf_string.xhp +#. BBFeA +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"hd_id661579604944268\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id811627475954641\n" "help.text" -msgid "Quotes inside strings:" +msgid "The service is one of the services registered by the ScriptForge library." msgstr "" -#. 6KLF9 -#: sf_string.xhp +#. btbtw +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id551579605035332\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id391582714020045\n" "help.text" -msgid "To add quotes in strings use \\' (single quote) or \\\" (double quote). For example:" +msgid "arg0, ...: A list of arguments required by the invoked service." msgstr "" -#. BKoHN -#: sf_string.xhp +#. yAaks +#: sf_services.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id201611949691285\n" +"sf_services.xhp\n" +"par_id841627475900817\n" "help.text" -msgid "The string [str\\'i\\'ng] is interpreted as [str'i'ng]" +msgid "If the first argument refers to an event manager, then arg0 is mandatory and must be the UNO object representing the event provided as argument to the user macro." msgstr "" -#. eRosR -#: sf_string.xhp +#. wuR7S +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"bas_id981582898174133\n" +"help.text" +msgid "' To be done once" +msgstr "" + +#. oqovE +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"bas_id311582715700844\n" +"help.text" +msgid "' Refers to the \"ScriptForge.Array\" service or SF_Array" +msgstr "" + +#. KvcPo +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"bas_id61582715759468\n" +"help.text" +msgid "' Returns a new empty dictionary class instance; \"ScriptForge.\" is optional" +msgstr "" + +#. pMGcR +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"bas_id901582715797722\n" +"help.text" +msgid "' Refers to the Calc service, implemented in the associated SFDocuments library" +msgstr "" + +#. BoXHx +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"bas_id361582715845747\n" +"help.text" +msgid "' Returns a Timer class instance starting immediately" +msgstr "" + +#. 9bmdn +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"bas_id571596298708062\n" +"help.text" +msgid "' Refers to the DocumentEvent service implemented in the associated SFDocuments library" +msgstr "" + +#. DFhat +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"bas_id121613492254532\n" +"help.text" +msgid "' Returns the instance of the Document class that fired the event" +msgstr "" + +#. zhCyY +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"par_id321627570607194\n" +"help.text" +msgid "Python scripts support keyword arguments when calling CreateScriptService. The following example illustrates this concept by instantiating the Timer and Document services using keyword arguments." +msgstr "" + +#. jah7F +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"par_id901627576693156\n" +"help.text" +msgid "To make writing Python scripts more fluid, ScriptForge provides the Basic service which allows Python scripts to call a collection of methods with the same syntax and meaning as their homonymous native Basic functions." +msgstr "" + +#. SDQ7m +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"par_id41627644806288\n" +"help.text" +msgid "The following example instantiates the Basic service and calls the MsgBox method, which is equivalent to the MsgBox function available in Basic:" +msgstr "" + +#. zVgQm +#: sf_services.xhp +msgctxt "" +"sf_services.xhp\n" +"par_id581627645023307\n" +"help.text" +msgid "Beware that the Basic service has to be instantiated in Python scripts using the CreateScriptService method." +msgstr "" + +#. LCVem +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ScriptForge.Session service" +msgstr "Servei ScriptForge.Session" + +#. DxnDG +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"hd_id901582814720985\n" +"help.text" +msgid "ScriptForge.Session service" +msgstr "" + +#. yTgFK +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id861582814720987\n" +"help.text" +msgid "The Session service gathers various general-purpose methods about:" +msgstr "" + +#. a2DCM +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id34158281472051\n" +"help.text" +msgid "the installation or execution environment" +msgstr "la instal·lació o l'entorn d'execució" + +#. cf5WG +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id411582814720361\n" +"help.text" +msgid "UNO introspection" +msgstr "" + +#. fBApv +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id321582814720863\n" +"help.text" +msgid "the invocation of external scripts or programs" +msgstr "la invocació de scripts o programes externs" + +#. 63uDb +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"hd_id91582814720116\n" +"help.text" +msgid "Service invocation" +msgstr "Invocació del servei" + +#. XRvpV +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id141609955500101\n" +"help.text" +msgid "Before using the Session service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" +msgstr "Abans d'utilitzar el servei Session, cal carregar o importar la biblioteca ScriptForge:" + +#. 8BEnm +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"hd_id291582814720762\n" +"help.text" +msgid "Constants" +msgstr "Constants" + +#. zcRQu +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id82158281472034\n" +"help.text" +msgid "Below is a list of constants available to ease the designation of the library containing a Basic or Python script to invoke. Use them as session.CONSTANT." +msgstr "" + +#. yyF2R +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id9158281472045\n" +"help.text" +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#. Wd88w +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id241582814720636\n" +"help.text" +msgid "Where to find the library?" +msgstr "On es troba la biblioteca?" + +#. k58kN +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id361582814720116\n" +"help.text" +msgid "Applicable" +msgstr "S'aplica" + +#. DJspw +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id451582814720105\n" +"help.text" +msgid "in the document" +msgstr "al document" + +#. Q2KtM +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id73158281472032\n" +"help.text" +msgid "in any shared library" +msgstr "a qualsevol biblioteca compartida" + +#. E7meg +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id391582814720487\n" +"help.text" +msgid "in My Macros" +msgstr "a Les meves macros" + +#. MiuWT +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id56158281472073\n" +"help.text" +msgid "in an extension installed for the current user" +msgstr "" + +#. SAMnM +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id21582814720997\n" +"help.text" +msgid "in %PRODUCTNAME macros" +msgstr "a les macros del %PRODUCTNAME" + +#. LnKrt +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id981582814720125\n" +"help.text" +msgid "in an extension installed for all users" +msgstr "en una extensió instal·lada per a tots els usuaris" + +#. gCi9j +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id93158281472047\n" +"help.text" +msgid "in an extension but the installation parameters are unknown" +msgstr "en una extensió, però els paràmetres d'instal·lació de la qual són desconeguts" + +#. mLURi +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id891611613601554\n" +"help.text" +msgid "List of Methods in the Session Service" +msgstr "Llista de mètodes del servei Session" + +#. JvBuZ +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id491613061572993\n" +"help.text" +msgid "Execute... methods in Session service behave as follows:
Arguments are passed by value. Changes made by the called function to the arguments do not update their values in the calling script.
A single value or an array of values is returned to the calling script." +msgstr "" + +#. 72GZi +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id451582815407230\n" +"help.text" +msgid "Execute the Basic script given its name and location and fetch its result if any." +msgstr "" + +#. yFnSG +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id921600856780901\n" +"help.text" +msgid "If the script returns nothing, which is the case of procedures defined with Sub, the returned value is Empty." +msgstr "" + +#. VTyCE +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id631582815407231\n" +"help.text" +msgid "scope: String specifying where the script is stored. It can be either \"document\" (constant session.SCRIPTISEMBEDDED) or \"application\" (constant session.SCRIPTISAPPLICATION)." +msgstr "" + +#. SCCpE +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id691582815407231\n" +"help.text" +msgid "script: String specifying the script to be called in the format \"library.module.method\" as a case-sensitive string." +msgstr "" + +#. hS5x4 +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id741626828862265\n" +"help.text" +msgid "The library is loaded in memory if necessary." +msgstr "Si cal, la biblioteca es carrega a la memòria." + +#. D8AL6 +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id981626828863001\n" +"help.text" +msgid "The module must not be a class module." +msgstr "" + +#. VsUFD +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id721626828863257\n" +"help.text" +msgid "The method may be a Sub or a Function." +msgstr "" + +#. eExjm +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id881582815407231\n" +"help.text" +msgid "args: The arguments to be passed to the called script." +msgstr "" + +#. mg5WG +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id21626809513802\n" +"help.text" +msgid "Consider the following Basic function named DummyFunction that is stored in \"My Macros\" in the \"Standard\" library inside a module named \"Module1\"." +msgstr "" + +#. PMyrB +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id551626810319766\n" +"help.text" +msgid "The function simply takes in two integer values v1 and v2 and return the sum of all values starting in v1 and ending in v2." +msgstr "" + +#. Gx6fV +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id461626810470057\n" +"help.text" +msgid "The examples below show how to call DummyFunction from within Basic and Python scripts." +msgstr "" + +#. Yr22N +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id111582816585181\n" +"help.text" +msgid "Execute a Calc function using its English name and based on the given arguments.
If the arguments are arrays, the function is executed as an array formula." +msgstr "" + +#. EDU9x +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id771582816585183\n" +"help.text" +msgid "calcfunction: The name of the Calc function to be called, in English." +msgstr "" + +#. FJJJh +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id371582816585183\n" +"help.text" +msgid "args: The arguments to be passed to the called Calc function. Each argument must be either a string, a numeric value or an array of arrays combining those types." +msgstr "" + +#. XMfUD +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"bas_id881582816585185\n" +"help.text" +msgid "' Generates an error." +msgstr "' Genera un error." + +#. ygESx +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id571582818023245\n" +"help.text" +msgid "Execute the Python script given its location and name, fetch its result if any. Result can be a single value or an array of values." +msgstr "" + +#. SB2gx +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id71600856817410\n" +"help.text" +msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is Empty." +msgstr "" + +#. jdWTU +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id791582818023246\n" +"help.text" +msgid "scope: One of the applicable constants listed above. The default value is session.SCRIPTISSHARED." +msgstr "" + +#. ELfda +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id71582818023247\n" +"help.text" +msgid "script: Either \"library/module.py$method\" or \"module.py$method\" or \"myExtension.oxt|myScript|module.py$method\" as a case-sensitive string." +msgstr "" + +#. P6ZKD +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id501613061041313\n" +"help.text" +msgid "library: The folder path to the Python module." +msgstr "" + +#. ktFHu +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id771613061043097\n" +"help.text" +msgid "myScript: The folder containing the Python module." +msgstr "" + +#. ANBoy +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id301613061123849\n" +"help.text" +msgid "module.py: The Python module." +msgstr "" + +#. f4B8C +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id241613061044560\n" +"help.text" +msgid "method: The Python function." +msgstr "" + +#. ByFdE +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id711582818023247\n" +"help.text" +msgid "args: The arguments to be passed to the called script." +msgstr "" + +#. ckvXs +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id701626817164878\n" +"help.text" +msgid "Consider the Python function odd_integers defined below that creates a list with odd integer values between v1 and v2. Suppose this function is stored in a file named my_macros.py in your user scripts folder." +msgstr "" + +#. o6DUm +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id751626817335715\n" +"help.text" +msgid "Read the help page Python Scripts Organization and Location to learn more about where Python scripts can be stored." +msgstr "" + +#. vqBm9 +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id121626817725471\n" +"help.text" +msgid "The following examples show how to call the function odd_integers from within Basic and Python scripts." +msgstr "" + +#. pbmij +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id111582816585087\n" +"help.text" +msgid "Returns the current PDF export settings defined in the PDF Options dialog, which can be accessed by choosing File - Export as - Export as PDF." +msgstr "" + +#. K7j2q +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id931638383270026\n" +"help.text" +msgid "Export options set with the PDF Options dialog are kept for future use. Hence GetPDFExportOptions returns the settings currently defined. In addition, use SetPDFExportOptions to change current PDF export options." +msgstr "" + +#. uFCEq +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id801638383659558\n" +"help.text" +msgid "This method returns a Dictionary object wherein each key represent export options and the corresponding values are the current PDF export settings." +msgstr "" + +#. 6kXBe +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id751638383457198\n" +"help.text" +msgid "Read the PDF Export wiki page to learn more about all available options." +msgstr "" + +#. Lv4iA +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id111587477335982\n" +"help.text" +msgid "Returns True if an UNO object contains the given method. Returns False when the method is not found or when an argument is invalid." +msgstr "" + +#. HAw32 +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id921587477335673\n" +"help.text" +msgid "unoobject: The object to inspect." +msgstr "" + +#. DDw6g +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id631587477566016\n" +"help.text" +msgid "methodname: the method as a case-sensitive string" +msgstr "" + +#. gDBRB +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id191587477832959\n" +"help.text" +msgid "Returns True if a UNO object has the given property. Returns False when the property is not found or when an argument is invalid." +msgstr "" + +#. 54oXs +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id121587477832805\n" +"help.text" +msgid "unoobject: The object to inspect." +msgstr "" + +#. hCTCk +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id701587477832750\n" +"help.text" +msgid "propertyname: the property as a case-sensitive string" +msgstr "" + +#. QWaTF +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id97160112964017\n" +"help.text" +msgid "Open a Uniform Resource Locator (URL) in the default browser." +msgstr "Obre un localitzador uniforme de recursos (un URL, per les seves sigles en anglès) al navegador per defecte." + +#. 4tFWV +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id241601129640549\n" +"help.text" +msgid "url: The URL to open." +msgstr "" + +#. hJqsF +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id311582819697897\n" +"help.text" +msgid "Executes an arbitrary system command and returns True if it was launched successfully." +msgstr "" + +#. D483F +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id461582819697898\n" +"help.text" +msgid "command: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. The command must be expressed in the current SF_FileSystem.FileNaming notation." +msgstr "" + +#. b8hbC +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id611582819697899\n" +"help.text" +msgid "parameters: A list of space separated parameters as a single string. The method does not validate the given parameters, but only passes them to the specified command." +msgstr "" + +#. 2hTM7 +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id131601030349755\n" +"help.text" +msgid "Send a message - with optional attachments - to recipients from the user's mail client. The message may be edited by the user before sending or, alternatively, be sent immediately." +msgstr "" + +#. FCn8e +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id701601030349896\n" +"help.text" +msgid "recipient: An email address (the \"To\" recipient)." +msgstr "" + +#. BdMiD +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id571601030349904\n" +"help.text" +msgid "cc: A comma-separated list of email addresses (the \"carbon copy\" recipients)." +msgstr "cc: una llista d'adreces de correu electrònic separades per comes (els destinataris amb «còpia en carbó»)." + +#. ADjaV +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id961601031043346\n" +"help.text" +msgid "bcc: A comma-separated list of email addresses (the \"blind carbon copy\" recipients)." +msgstr "bcc: una llista d'adreces de correu electrònic separades per comes (els destinataris amb «còpia en carbó oculta»)." + +#. zAkWZ +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id891601031050814\n" +"help.text" +msgid "subject: the header of the message." +msgstr "" + +#. 69CFR +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id191601031056673\n" +"help.text" +msgid "body: The contents of the message as an unformatted text." +msgstr "" + +#. McuEx +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id511601031063269\n" +"help.text" +msgid "filenames: a comma-separated list of file names. Each file name must respect the SF_FileSystem.FileNaming notation." +msgstr "" + +#. h9Urq +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id161601032784063\n" +"help.text" +msgid "editmessage: When True (default), the message is edited before being sent." +msgstr "" + +#. g7zLC +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id111582816583005\n" +"help.text" +msgid "Modifies the PDF export settings defined in the PDF Options dialog, which can be accessed by choosing File - Export as - Export as PDF." +msgstr "" + +#. T2DkW +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id181638385131806\n" +"help.text" +msgid "Calling this method changes the actual values set in the PDF Options dialog, which are used by the ExportAsPDF method from the Document service." +msgstr "" + +#. FBrKg +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id391638385313847\n" +"help.text" +msgid "This method returns True when successful." +msgstr "" + +#. 9BqH3 +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id751638383457321\n" +"help.text" +msgid "Read the PDF Export wiki page to learn more about all available options." +msgstr "" + +#. JhhXU +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id771582816585233\n" +"help.text" +msgid "pdfoptions: Dictionary object that defines the PDF export settings to be changed. Each key-value pair represents an export option and the value that will be set in the dialog." +msgstr "" + +#. 8DKZK +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id141638386087986\n" +"help.text" +msgid "The following example changes the maximum image resolution to 150 dpi and exports the current document as a PDF file." +msgstr "" + +#. HtzHP +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id321587478024997\n" +"help.text" +msgid "Returns a list of the methods callable from an UNO object. The list is a zero-based array of strings and may be empty." +msgstr "" + +#. DX8qb +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id251587478024311\n" +"help.text" +msgid "unoobject: The object to inspect." +msgstr "" + +#. sL6Ri +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id141587478343306\n" +"help.text" +msgid "Returns a list of the properties of an UNO object. The list is a zero-based array of strings and may be empty." +msgstr "" + +#. CFZRP +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id241587478343323\n" +"help.text" +msgid "unoobject: The object to inspect." +msgstr "" + +#. Cm4eK +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id371582820251347\n" +"help.text" +msgid "Identify the type of a UNO object as a string." +msgstr "" + +#. Cs3VC +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id921582820251349\n" +"help.text" +msgid "unoobject: The object to identify." +msgstr "" + +#. UAy4i +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id341582821057373\n" +"help.text" +msgid "Get some web content from a URI." +msgstr "" + +#. BU5XR +#: sf_session.xhp +msgctxt "" +"sf_session.xhp\n" +"par_id771582821057374\n" +"help.text" +msgid "uri: URI address of the web service." +msgstr "" + +#. gn6AM +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ScriptForge.String service (SF_String)" +msgstr "Servei ScriptForge.String (SF_String)" + +#. ZhvDP +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id521580038927003\n" +"help.text" +msgid "ScriptForge.String service" +msgstr "" + +#. yaisH +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id351579602570526\n" +"help.text" +msgid "The String service provides a collection of methods for string processing. These methods can be used to:" +msgstr "" + +#. oNvbV +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id611611952070366\n" +"help.text" +msgid "Validate the contents of strings" +msgstr "" + +#. UmFAv +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id611611952070376\n" +"help.text" +msgid "Format strings by trimming, justifying or wrapping their contents" +msgstr "" + +#. EZKAi +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id611611952070367\n" +"help.text" +msgid "Use regular expressions to search and replace substrings" +msgstr "" + +#. D2qPU +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id611611952070368\n" +"help.text" +msgid "Apply hash algorithms on strings, etc." +msgstr "" + +#. Nd4es +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id961579603699855\n" +"help.text" +msgid "Definitions" +msgstr "Definicions" + +#. dQjPv +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id441579603838777\n" +"help.text" +msgid "Line breaks" +msgstr "" + +#. ePyj2 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id791611946942340\n" +"help.text" +msgid "The String service recognizes the following line breaks:" +msgstr "" + +#. o2TiZ +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id151611947117831\n" +"help.text" +msgid "Symbolic name" +msgstr "Nom simbòlic" + +#. fEbm9 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id721611947117831\n" +"help.text" +msgid "ASCII number" +msgstr "" + +#. yqVHd +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id761611947117831\n" +"help.text" +msgid "Line feed
Vertical tab
Carriage return
Line feed + Carriage return
File separator
Group separator
Record separator
Next line
Line separator
Paragraph separator" +msgstr "" + +#. WCvgW +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id161579604225813\n" +"help.text" +msgid "Whitespaces" +msgstr "" + +#. mFfbq +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id401611948279056\n" +"help.text" +msgid "The String service recognizes the following whitespaces:" +msgstr "" + +#. U3GSy +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id151611947117893\n" +"help.text" +msgid "Symbolic name" +msgstr "Nom simbòlic" + +#. ZsSFF +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id721611947117855\n" +"help.text" +msgid "ASCII number" +msgstr "" + +#. TXAFP +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id761611947117835\n" +"help.text" +msgid "Space
Horizontal tab
Line feed
Vertical tab
Form feed
Carriage return
Next line
No-break space
Line separator
Paragraph separator" +msgstr "" + +#. UPByW +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id191580480825160\n" +"help.text" +msgid "Escape sequences" +msgstr "Seqüències d'escapament" + +#. JD6CK +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id971611949145057\n" +"help.text" +msgid "Below is a list of escape sequences that can be used in strings." +msgstr "La següent és una llista de les seqüències d'escapament que es poden fer servir amb les cadenes." + +#. D4DjE +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id151611947117287\n" +"help.text" +msgid "Escape Sequence" +msgstr "Seqüència d'escapament" + +#. xzDai +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id721611947117732\n" +"help.text" +msgid "Symbolic name" +msgstr "Nom simbòlic" + +#. rrxV4 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id721611947117144\n" +"help.text" +msgid "ASCII number" +msgstr "" + +#. fS24a +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id761611947119834\n" +"help.text" +msgid "Line feed
Carriage return
Horizontal tab" +msgstr "" + +#. wAbkt +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id251611949474763\n" +"help.text" +msgid "To have the escape sequence \"\\n\" interpreted as an actual string, simply use \"\\\\n\" instead of \"\\\" & Chr(10)." +msgstr "" + +#. AYQbH +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id771579606799550\n" +"help.text" +msgid "Non-printable characters:" +msgstr "" + +#. WXEDi +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id531579606877342\n" +"help.text" +msgid "Characters defined in the Unicode Character Database as “Other” or “Separator” are considered as non-printable characters." +msgstr "" + +#. EsBdD +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id221611949584320\n" +"help.text" +msgid "Control characters (ascii code <= 0x1F) are also considered as non-printable." +msgstr "" + +#. GfNfK +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id661579604944268\n" +"help.text" +msgid "Quotes inside strings:" +msgstr "" + +#. 6KLF9 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id551579605035332\n" +"help.text" +msgid "To add quotes in strings use \\' (single quote) or \\\" (double quote). For example:" +msgstr "" + +#. BKoHN +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id201611949691285\n" +"help.text" +msgid "The string [str\\'i\\'ng] is interpreted as [str'i'ng]" +msgstr "" + +#. eRosR +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id201611949691323\n" +"help.text" +msgid "The string [str\\\"i\\\"ng] is interpreted as [str\"i\"ng]" +msgstr "" + +#. FtzhT +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id201586594659135\n" +"help.text" +msgid "Service invocation" +msgstr "Invocació del servei" + +#. 4WFve +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id141609955500101\n" +"help.text" +msgid "Before using the ScriptForge.String service the ScriptForge library needs to be loaded using:" +msgstr "" + +#. znLHV +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id271627158844922\n" +"help.text" +msgid "Loading the library will create the SF_String object that can be used to call the methods in the String service." +msgstr "" + +#. e2Gty +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id63158659509728\n" +"help.text" +msgid "The following code snippets show the three ways to call methods from the String service (the Capitalize method is used as an example):" +msgstr "" + +#. UE3DL +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id761627158463235\n" +"help.text" +msgid "The code snippet below illustrates how to invoke methods from the String service in Python scripts. The IsIPv4 method is used as an example." +msgstr "" + +#. GfEcK +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"hd_id651584978211886\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#. qKhL4 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id241611950267068\n" +"help.text" +msgid "The SF_String object provides the following properties for Basic scripts:" +msgstr "" + +#. FDjPb +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id271584978211792\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. HGYbF +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id241584978211550\n" +"help.text" +msgid "ReadOnly" +msgstr "Només de lectura" + +#. 5qXzL +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id621584978211403\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. 6DG3u +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id71584978715562\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. YJA6w +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id581584978715701\n" +"help.text" +msgid "Carriage return: Chr(13)" +msgstr "" + +#. NCbTs +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id211584978211383\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. xht7K +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id691584978211774\n" +"help.text" +msgid "Carriage return + Linefeed: Chr(13) & Chr(10)" +msgstr "" + +#. ennLs +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id671584978666689\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. pdykp +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id951584978666296\n" +"help.text" +msgid "Linefeed: Chr(10)" +msgstr "" + +#. TTF6v +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id421584978666327\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. 9djV3 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id901584978666158\n" +"help.text" +msgid "Carriage return + Linefeed, which can be
1) Chr(13) & Chr(10) or
2) Linefeed: Chr(10)
depending on the operating system." +msgstr "" + +#. EMV7g +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id541584978666991\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. VrjGQ +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id741584978666508\n" +"help.text" +msgid "Horizontal tabulation: Chr(9)" +msgstr "" + +#. Ee5CF +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id461584978880380\n" +"help.text" +msgid "You can use the properties above to identify or insert the corresponding characters inside strings. For example, the Linefeed can be replaced by SF_String.sfLF." +msgstr "" + +#. DDXd3 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id891611613601554\n" +"help.text" +msgid "List of Methods in the String Service" +msgstr "Llista de mètodes del servei String" + +#. TFfR3 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id151611951803163\n" +"help.text" +msgid "The first argument of most methods is the string to be considered. It is always passed by reference and left unchanged. Methods such as Capitalize, Escape, etc return a new string after their execution." +msgstr "" + +#. PYcny +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id371627158142730\n" +"help.text" +msgid "Because Python has comprehensive built-in string support, most of the methods in the String service are available for Basic scripts only. The methods available for Basic and Python are: HashStr, IsADate, IsEmail, IsFileName, IsIBAN, IsIPv4, IsLike, IsSheetName, IsUrl, SplitNotQuoted and Wrap." +msgstr "" + +#. jaBZR +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id271579683706571\n" +"help.text" +msgid "Capitalizes the first character from each word in the input string." +msgstr "" + +#. ibgky +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id941582304592013\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be capitalized." +msgstr "" + +#. DB982 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id891582384556756\n" +"help.text" +msgid "Counts the number of occurrences of a substring or a regular expression within a string." +msgstr "" + +#. DxK5L +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id571582384689863\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The input string to be examined" +msgstr "" + +#. QUeur +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id601582384696486\n" +"help.text" +msgid "substring: The substring or the regular expression to be used during search" +msgstr "" + +#. vGiqm +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id451582384703719\n" +"help.text" +msgid "isregex: Use True if the substring is a regular expression (Default = False)" +msgstr "" + +#. WiFme +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id141582384726168\n" +"help.text" +msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgstr "" + +#. QcE5q +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"bas_id371582384749769\n" +"help.text" +msgid "'Counts the occurrences of the substring \"or\" inside the input string (returns 2)" +msgstr "" + +#. XXCR4 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"bas_id561582384801586\n" +"help.text" +msgid "'Counts the number of words with only lowercase letters (returns 7)" +msgstr "" + +#. aJNDg +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id131612223767126\n" +"help.text" +msgid "To learn more about regular expressions, refer to the Python's documentation on Regular Expression Operations." +msgstr "" + +#. CCzMc +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id581579687739629\n" +"help.text" +msgid "Returns True if a string ends with a specified substring." +msgstr "" + +#. cAmFW +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id21612306392239\n" +"help.text" +msgid "The function returns False when either the string or the substring have a length = 0 or when the substring is longer than the string." +msgstr "" + +#. qk5nE +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id191579861552201\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be tested." +msgstr "" + +#. ErigR +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id211579861561473\n" +"help.text" +msgid "substring: The substring to be searched at the end of inputstr." +msgstr "" + +#. 4DKkW +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id801579861574009\n" +"help.text" +msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgstr "" + +#. gn2F8 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"bas_id811579862998452\n" +"help.text" +msgid "'Returns True because the method was called with the default CaseSensitive = False" +msgstr "" + +#. vJDmx +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"bas_id231579863168747\n" +"help.text" +msgid "'Returns False due to the CaseSensitive parameter" +msgstr "" + +#. zThMM +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id921585921441429\n" +"help.text" +msgid "Converts linebreaks and tabs contained in the input string to their equivalent escaped sequence (\\\\, \\n, \\r, \\t)." +msgstr "" + +#. kBiBE +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id9158592144110\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be converted." +msgstr "" + +#. cpLKD +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"bas_id901585921441483\n" +"help.text" +msgid "'Returns the string \"abc\\n\\tdef\\\\n\"" +msgstr "" + +#. ADN8M +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id271579868053137\n" +"help.text" +msgid "Replaces Tab characters Chr(9) by space characters to replicate the behavior of tab stops." +msgstr "" + +#. Eb23Z +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id951579868064344\n" +"help.text" +msgid "If a line break is found, a new line is started and the character counter is reset." +msgstr "" + +#. E73Ko +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id231579868290408\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be expanded" +msgstr "" + +#. 9dyYc +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id281579868299807\n" +"help.text" +msgid "tabsize: This parameter is used to determine the Tab stops using the formula: TabSize + 1, 2 * TabSize + 1 , ... N * TabSize + 1 (Default = 8)" +msgstr "" + +#. GUoE8 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id161579874552729\n" +"help.text" +msgid "Replaces all non-printable characters in the input string by a given character." +msgstr "" + +#. GpHwp +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id431579874633865\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be searched" +msgstr "" + +#. GttDN +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id31579874656437\n" +"help.text" +msgid "replacedby: Zero, one or more characters that will replace all non-printable characters in inputstr (Default = \"\")" +msgstr "" + +#. W44TL +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id1001579876228707\n" +"help.text" +msgid "Finds in a string a substring matching a given regular expression." +msgstr "" + +#. aq28M +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id131579876314120\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be searched" +msgstr "" + +#. hRrBB +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id751579876371545\n" +"help.text" +msgid "regex: The regular expression" +msgstr "" + +#. y2Fqs +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id881579876394584\n" +"help.text" +msgid "start: The position in the string where the search will begin. This parameter is passed by reference, so after execution the value of start will point to the first character of the found substring. If no matching substring is found, start will be set to 0." +msgstr "" + +#. yZMDg +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id251579876403831\n" +"help.text" +msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgstr "" + +#. A4JC7 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id841579876412287\n" +"help.text" +msgid "forward: Determines the direction of the search. If True, search moves forward. If False search moves backwards (Default = True)" +msgstr "" + +#. SkaCi +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id451612309155653\n" +"help.text" +msgid "At the first iteration, if forward = True, then start should be equal to 1, whereas if forward = False then start should be equal to Len(inputstr)" +msgstr "" + +#. gv3oo +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id221612309579001\n" +"help.text" +msgid "In the example above, the new value of lStart can be used to keep searching the same input string by setting the Start parameter to lStart + Len(result) at the next iteration." +msgstr "" + +#. qAkN4 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id471601048983628\n" +"help.text" +msgid "Hash functions are used inside some cryptographic algorithms, in digital signatures, message authentication codes, manipulation detection, fingerprints, checksums (message integrity check), hash tables, password storage and much more." +msgstr "" + +#. HupGD +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id301601048983765\n" +"help.text" +msgid "The HashStr method returns the result of a hash function applied on a given string and using a specified algorithm, as a string of lowercase hexadecimal digits." +msgstr "" + +#. ZRZEF +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id631601048983149\n" +"help.text" +msgid "The hash algorithms supported are: MD5, SHA1, SHA224, SHA256, SHA384 and SHA512." +msgstr "" + +#. yUmmb +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id621601048983210\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to hash. It is presumed to be encoded in UTF-8. The hashing algorithm will consider the string as a stream of bytes." +msgstr "" + +#. nuQRb +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id941601048983822\n" +"help.text" +msgid "algorithm: One of the supported algorithms listed above, passed as a string." +msgstr "" + +#. TXGmB +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id221579879516929\n" +"help.text" +msgid "Encodes the input string into the HTML character codes, replacing special characters by their & counterparts." +msgstr "" + +#. YNfid +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id341612351999692\n" +"help.text" +msgid "For example, the character é would be replaced by é or an equivalent numerical HTML code." +msgstr "" + +#. CGFQH +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"bas_id501579879570781\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to encode." +msgstr "" + +#. jpv97 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id171579880990533\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the input string is a valid date according to a specified date format." +msgstr "" + +#. tBGBH +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id151579881091821\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False" +msgstr "" + +#. nmTv3 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id991579881107670\n" +"help.text" +msgid "dateformat: The date format, as a string. It can be either \"YYYY-MM-DD\" (default), \"DD-MM-YYYY\" or \"MM-DD-YYYY\"" +msgstr "" + +#. GvZLC +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id291579881117126\n" +"help.text" +msgid "The dash (-) may be replaced by a dot (.), a slash (/) or a space." +msgstr "" + +#. yCA3T +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id51579881125801\n" +"help.text" +msgid "If the format is invalid, the method returns False." +msgstr "" + +#. qFmWW +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id211612370427721\n" +"help.text" +msgid "This method checks the format of the input string without performing any calendar-specific checks. Hence it does not test the input string for leap years or months with 30 or 31 days. For that, refer to the IsDate built-in function." +msgstr "" + +#. DJQFQ +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id181612371147364\n" +"help.text" +msgid "The example below shows the difference between the methods IsADate (ScriptForge) and the IsDate (built-in) function." +msgstr "" + +#. hAADi +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id161579881600317\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are alphabetic." +msgstr "" + +#. Cpeo3 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id251579881615469\n" +"help.text" +msgid "Alphabetic characters are those characters defined in the Unicode Character Database as Letter." +msgstr "" + +#. a9rTa +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id11579881691826\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. KaLGv +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id421579883181382\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are alphabetic, digits or \"_\" (underscore). The first character must not be a digit." +msgstr "" + +#. BAEB4 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id31579884464101\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. qAZpA +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id671580039484786\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are Ascii characters." +msgstr "" + +#. 3DNou +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id791580039528838\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. iuPF4 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id861580044805749\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are digits." +msgstr "" + +#. yU7cc +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id41580044873043\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. J8Ykx +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id521580045221758\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the string is a valid email address." +msgstr "" + +#. 8Pxsn +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id841580045280071\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. R6MsU +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id41580047039666\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the string is a valid filename in a given operating system." +msgstr "" + +#. aQbRF +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id801580047079938\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. jWMpJ +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id781580047088954\n" +"help.text" +msgid "osname: The operating system name, as a string. It can be \"WINDOWS\", \"LINUX\", \"MACOSX\" or \"SOLARIS\"." +msgstr "" + +#. GnrxA +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id991612372824234\n" +"help.text" +msgid "The default value is the current operating system on which the script is running." +msgstr "" + +#. FPuAV +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id911580047551929\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are hexadecimal digits." +msgstr "" + +#. hWqAh +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id331580047594144\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. kEz4y +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id521612377109554\n" +"help.text" +msgid "The hexadecimal digits may be prefixed with \"0x\" or \"&H\"." +msgstr "" + +#. 3WKNf +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id791584008420941\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the string is a valid International Bank Account Number (IBAN). The comparison is not case-sensitive." +msgstr "" + +#. DnC6i +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id951880048466565\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. VgT3x +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id631619526542367\n" +"help.text" +msgid "True if the string contains a valid IBAN number." +msgstr "" + +#. CcTNk +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id791580048420941\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the string is a valid IP(v4) address." +msgstr "" + +#. rMpXB +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id981580048466565\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. yWHew +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id831580049093038\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the whole input string matches a given pattern containing wildcards." +msgstr "" + +#. PzigS +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id141580049142548\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. XEBzh +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id31580049154551\n" +"help.text" +msgid "pattern: The pattern as a string. Wildcards are:" +msgstr "" + +#. ZCzDP +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id181612441703306\n" +"help.text" +msgid "\"?\" represents any single character;" +msgstr "«?» representa qualsevol caràcter individual;" + +#. CFPcW +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id861612377611438\n" +"help.text" +msgid "\"*\" represents zero, one, or multiple characters." +msgstr "" + +#. eLYBF +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id991580049206617\n" +"help.text" +msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgstr "" + +#. kSMmn +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id581580050048679\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are in lowercase. Non-alphabetic characters are ignored." +msgstr "" + +#. nWGvX +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id751580050122938\n" +"help.text" +msgid "InputStr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. BzD3y +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id231580051650488\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are printable." +msgstr "" + +#. gUhut +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id721580051706431\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. HYBp5 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id281580052400960\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the whole input string matches a given regular expression." +msgstr "" + +#. ZuBxC +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id161580052454770\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. mi4mi +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id581580052467973\n" +"help.text" +msgid "regex: The regular expression. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. vmqZM +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id621580052654341\n" +"help.text" +msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgstr "" + +#. iZSEw +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id1001589460240467\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the input string is a valid Calc sheet name." +msgstr "" + +#. xPFLm +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id671589460240552\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. uE5gz +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id551612442002823\n" +"help.text" +msgid "A sheet name must not contain the characters [ ] * ? : / \\ or the character ' (apostrophe) as first or last character." +msgstr "" + +#. ALdgg +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id371580293093655\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the first character of every word is in uppercase and the other characters are in lowercase." +msgstr "" + +#. uVF9U +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id471580293142283\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "inputstr: la cadena que es comprovarà. Si és buida, el mètode retorna False." + +#. 7Ryzp +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id801580128672004\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are in uppercase. Non alphabetic characters are ignored." +msgstr "" + +#. HFDCW +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id391580128736809\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. BTRpG +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id531580132067813\n" +"help.text" +msgid "Returns True if the string is a valid absolute URL (Uniform Resource Locator) address. Only the http, https and ftp protocols are supported." +msgstr "" + +#. HrFqG +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id321580132113593\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. wBAqG +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id41580132491698\n" +"help.text" +msgid "Returns True if all characters in the string are whitespaces" +msgstr "" + +#. JDD85 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id801580132535511\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgstr "" + +#. 7EBbA +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id891580133307100\n" +"help.text" +msgid "Returns the input string center-justified." +msgstr "" + +#. TLmnE +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id571612380829021\n" +"help.text" +msgid "The leading and trailing white spaces are stripped and the remaining characters are completed left and right up to a specified total length with the character padding." +msgstr "" + +#. 4uuQT +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id911580133391827\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be center-justified. If empty, the method returns an empty string." +msgstr "" + +#. jHJNT +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id671580133694946\n" +"help.text" +msgid "length: The length of the resulting string (default = the length of the input string)." +msgstr "" + +#. A3qof +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id511612381090109\n" +"help.text" +msgid "If the specified length is shorter than the center-justified input string, then the returned string is truncated." +msgstr "" + +#. fys4j +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id101580133705268\n" +"help.text" +msgid "padding: The single character to be used as padding (default = the Ascii space \" \")." +msgstr "" + +#. 4zk3p +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id911580135466348\n" +"help.text" +msgid "Returns the input string left-justified." +msgstr "" + +#. 9KeCE +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id431612381917641\n" +"help.text" +msgid "The leading white spaces are stripped and the remaining characters are completed to the right up to a specified total length with the character padding." +msgstr "" + +#. UQXSM +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id281580135523448\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be left-justified. If empty, the method returns an empty string." +msgstr "" + +#. EAwAa +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id431580135534910\n" +"help.text" +msgid "length: The length of the resulting string (default = the length of the input string)." +msgstr "" + +#. ntKXx +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id161612381664182\n" +"help.text" +msgid "If the specified length is shorter than the left-justified input string, then the returned string is truncated." +msgstr "" + +#. wBnmv +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id221580135568475\n" +"help.text" +msgid "padding: The single character to be used as padding (default = the Ascii space \" \")." +msgstr "" + +#. TTokb +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id821580136091225\n" +"help.text" +msgid "Returns the input string right-justified." +msgstr "" + +#. 4fG7c +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id771612382000293\n" +"help.text" +msgid "The leading white spaces are stripped and the remaining characters are completed to the left up to a specified total length with the character padding." +msgstr "" + +#. KxskT +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id201580136154170\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to be right-justified. If empty, the method returns an empty string." +msgstr "" + +#. FboQc +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id71580136164632\n" +"help.text" +msgid "length: The length of the resulting string (default = the length of the input string)." +msgstr "" + +#. dshKE +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id191612381732163\n" +"help.text" +msgid "If the specified length is shorter than the right-justified input string, then the returned string is truncated." +msgstr "" + +#. LtcVG +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id751580136200680\n" +"help.text" +msgid "padding: The single character to be used as padding (default = the Ascii space \" \")." +msgstr "" + +#. Wn55u +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id251580136888958\n" +"help.text" +msgid "Returns the input string enclosed in single or double quotes. Existing quotes are left unchanged, including leading and/or trailing quotes." +msgstr "" + +#. YBvt4 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id811580136944674\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The string to quote." +msgstr "" + +#. GynWV +#: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id201611949691323\n" +"par_id581599129397412\n" "help.text" -msgid "The string [str\\\"i\\\"ng] is interpreted as [str\"i\"ng]" +msgid "quotechar: Either the single (') or double (\") quote (default)." msgstr "" -#. FtzhT +#. fY3PC #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"hd_id201586594659135\n" +"par_id911612382537087\n" "help.text" -msgid "Service invocation" -msgstr "Invocació del servei" +msgid "This method can be useful while preparing a string field to be stored in a csv-like file, which requires that text values be enclosed with single or double quotes." +msgstr "" -#. 4WFve +#. 8Rr4M #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id141609955500101\n" +"par_id951580139124650\n" "help.text" -msgid "Before using the ScriptForge.String service the ScriptForge library needs to be loaded using:" +msgid "Replaces all occurrences of the characters specified in the Before parameter by the corresponding characters specified in After." msgstr "" -#. znLHV +#. 5hn2y #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id271627158844922\n" +"par_id1001612384040018\n" "help.text" -msgid "Loading the library will create the SF_String object that can be used to call the methods in the String service." +msgid "If the length of Before is greater than the length of After, the residual characters in Before are replaced by the last character in After." msgstr "" -#. e2Gty +#. DD2CL #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id63158659509728\n" +"par_id11580139160633\n" "help.text" -msgid "The following code snippets show the three ways to call methods from the String service (the Capitalize method is used as an example):" +msgid "inputstr: The input string on which replacements will occur." msgstr "" -#. UE3DL +#. DvaRE #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id761627158463235\n" +"par_id111580139169795\n" "help.text" -msgid "The code snippet below illustrates how to invoke methods from the String service in Python scripts. The IsIPv4 method is used as an example." +msgid "before: A string with the characters that will be searched in the input string for replacement." msgstr "" -#. GfEcK +#. N46b3 #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"hd_id651584978211886\n" +"par_id851580139182113\n" "help.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +msgid "after: A string with the new characters that will replace those defined in before." +msgstr "" -#. qKhL4 +#. CDuCC #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id241611950267068\n" +"bas_id921580139218457\n" "help.text" -msgid "The SF_String object provides the following properties for Basic scripts:" +msgid "' Replaces accented characters" msgstr "" -#. FDjPb +#. 5ww5A #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id271584978211792\n" +"par_id151612442904499\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "The SF_String service provides useful public constants for the Latin character sets, as shown in the example below:" +msgstr "" -#. HGYbF +#. 9SPjv #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id241584978211550\n" +"par_id671580140272818\n" "help.text" -msgid "ReadOnly" -msgstr "Només de lectura" +msgid "Replaces all occurrences of a given regular expression by a new string." +msgstr "" -#. 5qXzL +#. ujCyu +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id471580140311626\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The input string on which replacements will occur." +msgstr "" + +#. o2DS2 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id651580140322666\n" +"help.text" +msgid "regex: The regular expression." +msgstr "" + +#. itEEd +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id891580140334754\n" +"help.text" +msgid "newstr: The replacing string." +msgstr "" + +#. gJRAr +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id581580140345221\n" +"help.text" +msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgstr "" + +#. ykPVR +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"bas_id961612384647003\n" +"help.text" +msgid "' \"Lxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.\" (each lowercase letter is replaced by \"x\")" +msgstr "" + +#. rkMsv +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"bas_id751612384623936\n" +"help.text" +msgid "' \"x x x x x, x x x.\" (each word is replaced by \"x\")" +msgstr "" + +#. 2Gd5C +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id51580146471894\n" +"help.text" +msgid "Replaces in a string some or all occurrences of an array of strings by an array of new strings." +msgstr "" + +#. SDpot +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id831580146504326\n" +"help.text" +msgid "inputstr: The input string on which replacements will occur." +msgstr "" + +#. UfuEm +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id411580146514927\n" +"help.text" +msgid "oldstr: A single string or an array of strings. Zero-length strings are ignored." +msgstr "" + +#. Ukr3F +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id591580146532966\n" +"help.text" +msgid "newstr: The replacing string or the array of replacing strings." +msgstr "" + +#. 7BQ7F +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id611612384873347\n" +"help.text" +msgid "If oldstr is an array, each occurrence of any of the items in oldstr is replaced by newstr." +msgstr "" + +#. AfRz6 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id611612384880820\n" +"help.text" +msgid "If oldstr and newstr are arrays, replacements occur one by one up to the UBound(newstr)." +msgstr "" + +#. E39aH +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id241612385058264\n" +"help.text" +msgid "If oldstr has more entries than newstr, then the residual elements in oldstr are replaced by the last element in newstr." +msgstr "" + +#. MkqW5 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id701580146547619\n" +"help.text" +msgid "occurrences: The maximum number of replacements. The default value is 0, meaning that all occurrences will be replaced." +msgstr "" + +#. QX33p +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id741612385380533\n" +"help.text" +msgid "When oldstr is an array, the occurrence parameter is computed separately for each item in the array." +msgstr "" + +#. aWrvA +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id301580146556599\n" +"help.text" +msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgstr "" + +#. eygyi +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id901580147558931\n" +"help.text" +msgid "Returns a string with a readable representation of the argument, truncated at a given length. This is useful mainly for debugging or logging purposes." +msgstr "" + +#. cU3Ev +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id11612386054691\n" +"help.text" +msgid "If the anyvalue parameter is an object, it will be enclosed with square brackets \"[\" and \"]\"." +msgstr "" + +#. gVB32 +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id491612386081802\n" +"help.text" +msgid "In strings, tabs and line breaks are replaced by \\t, \\n or \\r." +msgstr "" + +#. SfUGD +#: sf_string.xhp +msgctxt "" +"sf_string.xhp\n" +"par_id921612386089103\n" +"help.text" +msgid "If the final length exceeds the maxlength parameter, the latter part of the string is replaced by \" ... (N)\" where N is the total length of the original string before truncation." +msgstr "" + +#. zLfNR #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id621584978211403\n" +"par_id91580147593626\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +msgid "anyvalue: The input value to be represented. It can be any value, such as a string, an array, a Basic object, a UNO object, etc." +msgstr "" -#. 6DG3u +#. hdDFi #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id71584978715562\n" +"par_id811580147609322\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "maxlength: The maximum length of the resulting string. The default value is 0, meaning there is no limit to the length of the resulting representation." +msgstr "" -#. YJA6w +#. Ape7i #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id581584978715701\n" +"par_id641612386659292\n" "help.text" -msgid "Carriage return: Chr(13)" +msgid "Note that the representation of data types such as Arrays and ScriptForge.Dictionary object instances include both the data type and their values:" msgstr "" -#. NCbTs +#. ZFFAD #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id211584978211383\n" +"bas_id971612386906463\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "' An example with a Basic built-in Array" +msgstr "" -#. xht7K +#. GEZzM #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id691584978211774\n" +"bas_id401612386876329\n" "help.text" -msgid "Carriage return + Linefeed: Chr(13) & Chr(10)" +msgid "' An example with a ScriptForge Array" msgstr "" -#. ennLs +#. mZ3ar #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id671584978666689\n" +"bas_id551612386931680\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "' An example with a ScriptForge Dictionary" +msgstr "" -#. pdykp +#. vvADG #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id951584978666296\n" +"par_id411580312925741\n" "help.text" -msgid "Linefeed: Chr(10)" +msgid "Returns the input string in reversed order." msgstr "" -#. TTF6v +#. EEyG6 #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id421584978666327\n" +"par_id141612387177873\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "This method is equivalent to the built-in StrReverse Basic function." +msgstr "" -#. 9djV3 +#. ZEarP #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id901584978666158\n" +"par_id961612387463144\n" "help.text" -msgid "Carriage return + Linefeed, which can be
1) Chr(13) & Chr(10) or
2) Linefeed: Chr(10)
depending on the operating system." +msgid "To use the StrReverse function, the statement Option VBASupport 1 must be present in the module." msgstr "" -#. EMV7g +#. pSyL6 #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id541584978666991\n" +"par_id241580312964497\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "inputstr: The string to be reversed." +msgstr "" -#. VrjGQ +#. KBFDk #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id741584978666508\n" +"par_id721580210762286\n" "help.text" -msgid "Horizontal tabulation: Chr(9)" +msgid "Returns a zero-based array of strings with the lines in the input string. Each item in the array is obtained by splitting the input string at newline characters." msgstr "" -#. Ee5CF +#. nuUF6 #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id461584978880380\n" +"par_id481580210806878\n" "help.text" -msgid "You can use the properties above to identify or insert the corresponding characters inside strings. For example, the Linefeed can be replaced by SF_String.sfLF." +msgid "inputstr: The string to be split." msgstr "" -#. DDXd3 +#. FEFUw #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id891611613601554\n" +"par_id231580210820309\n" "help.text" -msgid "List of Methods in the String Service" -msgstr "Llista de mètodes del servei String" +msgid "keepbreaks: When True, line breaks are preserved in the output array (default = False)." +msgstr "" -#. TFfR3 +#. HAG8Q #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id151611951803163\n" +"par_id471580211762739\n" "help.text" -msgid "The first argument of most methods is the string to be considered. It is always passed by reference and left unchanged. Methods such as Capitalize, Escape, etc return a new string after their execution." +msgid "Splits a string into an array of elements using a specified delimiter." msgstr "" -#. PYcny +#. zsADB #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id371627158142730\n" +"par_id281612388034501\n" "help.text" -msgid "Because Python has comprehensive built-in string support, most of the methods in the String service are available for Basic scripts only. The methods available for Basic and Python are: HashStr, IsADate, IsEmail, IsFileName, IsIBAN, IsIPv4, IsLike, IsSheetName, IsUrl, SplitNotQuoted and Wrap." +msgid "If a quoted substring contains a delimiter, it is ignored. This is useful when parsing CSV-like records that contain quoted strings." msgstr "" -#. jaBZR +#. JKAaG #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id271579683706571\n" +"par_id881580211809490\n" "help.text" -msgid "Capitalizes the first character from each word in the input string." +msgid "inputstr: The string to be split." msgstr "" -#. ibgky +#. zFjwe #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id941582304592013\n" +"par_id811580211821162\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be capitalized." +msgid "delimiter: A string of one or more characters that will be used as delimiter. The default delimiter is the Ascii space \" \" character." msgstr "" -#. DB982 +#. 3rGRu #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id891582384556756\n" +"par_id181580211833778\n" "help.text" -msgid "Counts the number of occurrences of a substring or a regular expression within a string." +msgid "occurrences: The maximum number of substrings to return. The default value is 0, meaning that there is no limit to the number of returned strings." msgstr "" -#. DxK5L +#. W2og7 #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id571582384689863\n" +"par_id421599123777334\n" "help.text" -msgid "inputstr: The input string to be examined" +msgid "quotechar: Either the single (') or double (\") quote." msgstr "" -#. QUeur +#. DiYMJ #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id601582384696486\n" +"par_id661627251379676\n" "help.text" -msgid "substring: The substring or the regular expression to be used during search" +msgid "Beware of the differences between Basic and Python when representing strings. For example, in Basic two \"\" characters inside a string are interpreted as a single \" character. In Python, strings enclosed with single quotes can contain \" characters without having to double them." msgstr "" -#. vGiqm +#. 6Q2tJ #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id451582384703719\n" +"par_id771580212837884\n" "help.text" -msgid "isregex: Use True if the substring is a regular expression (Default = False)" +msgid "Returns True if the first characters of a string are identical to a given substring." msgstr "" -#. WiFme +#. BYx4G #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id141582384726168\n" +"par_id781612393174350\n" "help.text" -msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgid "This method returns False if either the input string or the substring have a length = 0 or when the substring is longer than the input string." msgstr "" -#. QcE5q +#. jrzxu #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"bas_id371582384749769\n" +"par_id271580212876135\n" "help.text" -msgid "'Counts the occurrences of the substring \"or\" inside the input string (returns 2)" +msgid "inputstr: The string to be tested." msgstr "" -#. XXCR4 +#. tE9WD #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"bas_id561582384801586\n" +"par_id571580212889462\n" "help.text" -msgid "'Counts the number of words with only lowercase letters (returns 7)" +msgid "substring: The substring to be searched at the start of inputstr." msgstr "" -#. aJNDg +#. ZeQP4 #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id131612223767126\n" +"par_id811580212900799\n" "help.text" -msgid "To learn more about regular expressions, refer to the Python's documentation on Regular Expression Operations." +msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." msgstr "" -#. CCzMc +#. DGgBx #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id581579687739629\n" +"par_id911580295999690\n" "help.text" -msgid "Returns True if a string ends with a specified substring." +msgid "Returns the input string without its leading and trailing whitespaces." msgstr "" -#. cAmFW +#. BESEu #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id21612306392239\n" +"par_id541580296044377\n" "help.text" -msgid "The function returns False when either the string or the substring have a length = 0 or when the substring is longer than the string." +msgid "inputstr: The string to trim." msgstr "" -#. qk5nE +#. 9t9vX #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id191579861552201\n" +"par_id61580483096936\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be tested." +msgid "Converts any escaped sequence (\\\\, \\n, \\r, \\t) in the input string to their corresponding Ascii character." msgstr "" -#. ErigR +#. mzTsG #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id211579861561473\n" +"par_id971580483124743\n" "help.text" -msgid "substring: The substring to be searched at the end of inputstr." +msgid "inputstr: The string to be converted." msgstr "" -#. 4DKkW +#. BoYHV #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id801579861574009\n" +"par_id831580213634029\n" "help.text" -msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgid "Removes the single or double quotes enclosing the input string." msgstr "" -#. gn2F8 +#. Ae8c5 #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"bas_id811579862998452\n" +"par_id811612393585600\n" "help.text" -msgid "'Returns True because the method was called with the default CaseSensitive = False" +msgid "This is useful when parsing CSV-like records that contain quoted strings." msgstr "" -#. vJDmx +#. BhVvp #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"bas_id231579863168747\n" +"par_id761580213677493\n" "help.text" -msgid "'Returns False due to the CaseSensitive parameter" +msgid "inputstr: The string to unquote." msgstr "" -#. zThMM +#. gRUHA #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id921585921441429\n" +"par_id211599129509890\n" "help.text" -msgid "Converts linebreaks and tabs contained in the input string to their equivalent escaped sequence (\\\\, \\n, \\r, \\t)." +msgid "quotechar: Either the single (') or double (\") quote (default)." msgstr "" -#. kBiBE +#. nGq4Q #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id9158592144110\n" +"bas_id371580213702598\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be converted." +msgid "' s = \"Some text\" (without enclosing quotes)" msgstr "" -#. cpLKD +#. Fp8ip #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"bas_id901585921441483\n" +"bas_id51580213693694\n" "help.text" -msgid "'Returns the string \"abc\\n\\tdef\\\\n\"" +msgid "' The string below does not have enclosing quotes, so it remains unchanged" msgstr "" -#. ADN8M +#. A4Eki #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id271579868053137\n" +"bas_id961612393917830\n" "help.text" -msgid "Replaces Tab characters Chr(9) by space characters to replicate the behavior of tab stops." -msgstr "" +msgid "' s = \"Some text\" (unchanged)" +msgstr "' s = \"Algun text\" (sense cap modificació)" -#. Eb23Z +#. ULtxx #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id951579868064344\n" +"bas_id461612394182689\n" "help.text" -msgid "If a line break is found, a new line is started and the character counter is reset." +msgid "' Quotes inside the string are not removed" msgstr "" -#. E73Ko +#. 8w4ia #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id231579868290408\n" +"bas_id961612394171208\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be expanded" +msgid "' s = \"The \"\"true\"\" meaning\" (unchanged)" msgstr "" -#. 9dyYc +#. JGhWK #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id281579868299807\n" +"par_id871585834468102\n" "help.text" -msgid "tabsize: This parameter is used to determine the Tab stops using the formula: TabSize + 1, 2 * TabSize + 1 , ... N * TabSize + 1 (Default = 8)" +msgid "Converts the input string into an array of substrings so that each item in the array has at most a given number of characters." msgstr "" -#. GUoE8 +#. 4G9FU #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id161579874552729\n" +"par_id21612394465120\n" "help.text" -msgid "Replaces all non-printable characters in the input string by a given character." +msgid "In practice, this method returns a zero-based array of output lines, without newlines at the end, except for the pre-existing line-breaks." msgstr "" -#. GpHwp +#. qgd6X #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id431579874633865\n" +"par_id601612395193333\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be searched" +msgid "Tabs are expanded using the same procedure performed by the ExpandTabs method." msgstr "" -#. GttDN +#. kTwEG #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id31579874656437\n" +"par_id641612394826616\n" "help.text" -msgid "replacedby: Zero, one or more characters that will replace all non-printable characters in inputstr (Default = \"\")" +msgid "Symbolic line breaks are replaced by their equivalent Ascii characters." msgstr "" -#. W44TL +#. y7VvP #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id1001579876228707\n" +"par_id361612394859733\n" "help.text" -msgid "Finds in a string a substring matching a given regular expression." +msgid "If the wrapped output has no content, the returned array is empty." msgstr "" -#. aq28M +#. SNRzH #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id131579876314120\n" +"par_id251585834468498\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be searched" +msgid "inputstr: The string to wrap." msgstr "" -#. hRrBB +#. MiptC #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id751579876371545\n" +"par_id351585834773177\n" "help.text" -msgid "regex: The regular expression" +msgid "width: The maximum number of characters in each line (Default = 70)." msgstr "" -#. y2Fqs +#. epG6z #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" -"par_id881579876394584\n" +"par_id741585834874500\n" "help.text" -msgid "start: The position in the string where the search will begin. This parameter is passed by reference, so after execution the value of start will point to the first character of the found substring. If no matching substring is found, start will be set to 0." +msgid "tabsize: Before wrapping the text, the existing TAB Chr(9) characters are replaced with spaces. The argument tabsize defines the TAB stops at TabSize + 1, 2 * TabSize + 1 , ... N * TabSize + 1 (Default = 8)." msgstr "" -#. yZMDg -#: sf_string.xhp +#. HjZDB +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id251579876403831\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgid "ScriptForge.TextStream service" msgstr "" -#. A4JC7 -#: sf_string.xhp +#. cEA5U +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id841579876412287\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bm_id351585330787295\n" "help.text" -msgid "forward: Determines the direction of the search. If True, search moves forward. If False search moves backwards (Default = True)" +msgid "ScriptForge.TextStream service" msgstr "" -#. SkaCi -#: sf_string.xhp +#. nBJsE +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id451612309155653\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id511585330787205\n" "help.text" -msgid "At the first iteration, if forward = True, then start should be equal to 1, whereas if forward = False then start should be equal to Len(inputstr)" +msgid "The TextStream service is used to sequentially read from and write to files opened or created using the ScriptForge.FileSystem service." msgstr "" -#. gv3oo -#: sf_string.xhp +#. TeRTa +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id221612309579001\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id41613596903894\n" "help.text" -msgid "In the example above, the new value of lStart can be used to keep searching the same input string by setting the Start parameter to lStart + Len(result) at the next iteration." +msgid "The methods OpenTextFile and CreateTextFile from the FileSystem service return an instance of the TextStream service." msgstr "" -#. qAkN4 -#: sf_string.xhp +#. MVFWC +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id471601048983628\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id161585330787262\n" "help.text" -msgid "Hash functions are used inside some cryptographic algorithms, in digital signatures, message authentication codes, manipulation detection, fingerprints, checksums (message integrity check), hash tables, password storage and much more." +msgid "Line delimiters may be specified by the user. In input operations CR, LF or CR+LF are supported. In output operations, the default line delimiter is the one used by the operating system." msgstr "" -#. HupGD -#: sf_string.xhp +#. GDkir +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id301601048983765\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id831613598137669\n" "help.text" -msgid "The HashStr method returns the result of a hash function applied on a given string and using a specified algorithm, as a string of lowercase hexadecimal digits." +msgid "The line delimiter for the operating system where the macro is being executed can be accessed using the SF_String.sfNEWLINE property." msgstr "" -#. ZRZEF -#: sf_string.xhp +#. SvXzF +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id631601048983149\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id851613597445432\n" "help.text" -msgid "The hash algorithms supported are: MD5, SHA1, SHA224, SHA256, SHA384 and SHA512." +msgid "All operations needed to read from or write to a file (open, read/write and close) are presumed to happen during the same macro run." msgstr "" -#. yUmmb -#: sf_string.xhp +#. dc5KN +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id621601048983210\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"hd_id83158533078741\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to hash. It is presumed to be encoded in UTF-8. The hashing algorithm will consider the string as a stream of bytes." -msgstr "" +msgid "Service invocation" +msgstr "Invocació del servei" -#. nuQRb -#: sf_string.xhp +#. AuQX2 +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id941601048983822\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id351613598192725\n" "help.text" -msgid "algorithm: One of the supported algorithms listed above, passed as a string." +msgid "The examples below in Basic and Python use the OpenTextFile method to create an instance of the TextStream Service." msgstr "" -#. TXGmB -#: sf_string.xhp +#. UUudg +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id221579879516929\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id371585330787197\n" "help.text" -msgid "Encodes the input string into the HTML character codes, replacing special characters by their & counterparts." +msgid "The file must be closed with the CloseFile method after all read or write operations have been executed:" msgstr "" -#. YNfid -#: sf_string.xhp +#. zNveN +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id341612351999692\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id891582733781994\n" "help.text" -msgid "For example, the character é would be replaced by é or an equivalent numerical HTML code." +msgid "Optionally, the resources used by the TextStream instance can be released using the Dispose method:" msgstr "" -#. CGFQH -#: sf_string.xhp +#. nsGCZ +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id501579879570781\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id121612917368946\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to encode." +msgid "The methods in the TextStream service are mostly based on the XTextInputStream and XTextOutputStream UNO interfaces." msgstr "" -#. jpv97 -#: sf_string.xhp +#. JAmgD +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id171579880990533\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"hd_id941585330787948\n" "help.text" -msgid "Returns True if the input string is a valid date according to a specified date format." +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" + +#. aN9zM +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id631585330787267\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. vwGC5 +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id401585330787370\n" +"help.text" +msgid "Readonly" +msgstr "Només de lectura" + +#. GpL38 +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id581585330787700\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#. 6FDuM +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id551585330787608\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. ECkTm +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id181585330787752\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. YFkaY +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id901585330787680\n" +"help.text" +msgid "Used in read mode. A True value indicates that the end of the file has been reached. A test using this property should precede calls to the ReadLine method." msgstr "" -#. tBGBH -#: sf_string.xhp +#. EFEnA +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id151579881091821\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id561585330787568\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. cVCoJ +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id741585330787777\n" +"help.text" +msgid "The character set to be used. The default encoding is \"UTF-8\"." msgstr "" -#. nmTv3 -#: sf_string.xhp +#. p5s3X +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id991579881107670\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id641585330787207\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. JjEqX +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id281585330787614\n" "help.text" -msgid "dateformat: The date format, as a string. It can be either \"YYYY-MM-DD\" (default), \"DD-MM-YYYY\" or \"MM-DD-YYYY\"" +msgid "Returns the name of the current file either in URL format or in the native operating system's format, depending on the current value of the FileNaming property of the FileSystem service." msgstr "" -#. GvZLC -#: sf_string.xhp +#. goEnw +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id291579881117126\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id111585330787410\n" "help.text" -msgid "The dash (-) may be replaced by a dot (.), a slash (/) or a space." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. yCA3T -#: sf_string.xhp +#. MZS6Z +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id51579881125801\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id861585330787417\n" "help.text" -msgid "If the format is invalid, the method returns False." +msgid "Indicates the input/output mode. Possible values are \"READ\", \"WRITE\" or \"APPEND\"." msgstr "" -#. qFmWW -#: sf_string.xhp +#. 7nTb9 +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id211612370427721\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id87158533078795\n" "help.text" -msgid "This method checks the format of the input string without performing any calendar-specific checks. Hence it does not test the input string for leap years or months with 30 or 31 days. For that, refer to the IsDate built-in function." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. DJQFQ -#: sf_string.xhp +#. j45gC +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id181612371147364\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id561585330787741\n" "help.text" -msgid "The example below shows the difference between the methods IsADate (ScriptForge) and the IsDate (built-in) function." +msgid "Returns the number of lines read or written so far." msgstr "" -#. hAADi -#: sf_string.xhp +#. CLAvQ +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id161579881600317\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id531585330787157\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are alphabetic." -msgstr "" +msgid "No" +msgstr "No" -#. Cpeo3 -#: sf_string.xhp +#. rdA5M +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id251579881615469\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id691585330787279\n" "help.text" -msgid "Alphabetic characters are those characters defined in the Unicode Character Database as Letter." +msgid "Sets or returns the current delimiter to be inserted between two successive written lines. The default value is the native line delimiter in the current operating system." msgstr "" -#. a9rTa -#: sf_string.xhp +#. dCeHZ +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id11579881691826\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id141613001281573\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "To learn more about the names of character sets, visit IANA's Character Set page. Beware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." msgstr "" -#. KaLGv -#: sf_string.xhp +#. hKJkD +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id421579883181382\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id891611613601554\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are alphabetic, digits or \"_\" (underscore). The first character must not be a digit." +msgid "List of Methods in the TextStream Service" +msgstr "Llista de mètodes del servei TextStream" + +#. DBBKM +#: sf_textstream.xhp +msgctxt "" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id421585330787675\n" +"help.text" +msgid "Closes the current input or output stream and empties the output buffer if relevant. Returns True if the file was successfully closed." msgstr "" -#. BAEB4 -#: sf_string.xhp +#. MCW3q +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id31579884464101\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id65158533078799\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "Returns all the remaining lines in the text stream as a single string. Line breaks are not removed." msgstr "" -#. qAZpA -#: sf_string.xhp +#. Vr34D +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id671580039484786\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id71613600347125\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are Ascii characters." +msgid "The resulting string can be split in lines either by using the Split built-in Basic function if the line delimiter is known, or with the SF_String.SplitLines method." msgstr "" -#. 3DNou -#: sf_string.xhp +#. VRLGn +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id791580039528838\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id91585330787373\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "For large files, using the ReadAll method wastes memory resources. In such cases it is recommended to read the file line by line using the ReadLine method." msgstr "" -#. iuPF4 -#: sf_string.xhp +#. BuBVA +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id861580044805749\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id921613595637851\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are digits." +msgid "Consider the text file \"Students.txt\" with the following contents (a name in each line):" msgstr "" -#. yU7cc -#: sf_string.xhp +#. hk7q4 +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id41580044873043\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id391613596019750\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "The examples below in Basic and Python use the ReadAll and SplitLines methods to read the contents of the file into an array of strings:" msgstr "" -#. J8Ykx -#: sf_string.xhp +#. BuRJE +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id521580045221758\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id251613595640550\n" "help.text" -msgid "Returns True if the string is a valid email address." +msgid "'Loads the FileSystem service" msgstr "" -#. 8Pxsn -#: sf_string.xhp +#. L2a3D +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id841580045280071\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id181613595641087\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "'Opens the text file with the names to be read" msgstr "" -#. R6MsU -#: sf_string.xhp +#. rDCSD +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id41580047039666\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id711613595642109\n" "help.text" -msgid "Returns True if the string is a valid filename in a given operating system." +msgid "'Reads all the contents in the input file as a single string" msgstr "" -#. aQbRF -#: sf_string.xhp +#. 6w73J +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id801580047079938\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id961613595643093\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "'Splits the string into an array" msgstr "" -#. jWMpJ -#: sf_string.xhp +#. 7Fq9E +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id781580047088954\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id871585330787885\n" "help.text" -msgid "osname: The operating system name, as a string. It can be \"WINDOWS\", \"LINUX\", \"MACOSX\" or \"SOLARIS\"." +msgid "Returns the next line in the text stream as a string. Line breaks are removed from the returned string." msgstr "" -#. GnrxA -#: sf_string.xhp +#. 6iDcF +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id991612372824234\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id431613600221626\n" "help.text" -msgid "The default value is the current operating system on which the script is running." +msgid "The AtEndOfStream test should precede the ReadLine method like in the example below." msgstr "" -#. FPuAV -#: sf_string.xhp +#. GRRkq +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id911580047551929\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id171585330787774\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are hexadecimal digits." +msgid "An error will be raised if the AtEndOfStream was reached during the previous ReadLine or SkipLine method call." msgstr "" -#. hWqAh -#: sf_string.xhp +#. mAty4 +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id331580047594144\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id11585330787847\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "Skips the next line in the input stream when reading a TextStream file." msgstr "" -#. kEz4y -#: sf_string.xhp +#. FDMJB +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id521612377109554\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id441613600704766\n" "help.text" -msgid "The hexadecimal digits may be prefixed with \"0x\" or \"&H\"." +msgid "This method can result in AtEndOfStream being set to True." msgstr "" -#. 3WKNf -#: sf_string.xhp +#. D4JVb +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id791584008420941\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id141585330787657\n" "help.text" -msgid "Returns True if the string is a valid International Bank Account Number (IBAN). The comparison is not case-sensitive." +msgid "Writes a specified number of empty lines to the output stream." msgstr "" -#. DnC6i -#: sf_string.xhp +#. YsBUm +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id951880048466565\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id291585330787357\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "lines: The number of empty lines to write to the file." msgstr "" -#. VgT3x -#: sf_string.xhp +#. GCPCC +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id631619526542367\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id101585330787215\n" "help.text" -msgid "True if the string contains a valid IBAN number." +msgid "Writes the given string to the output stream as a single line." msgstr "" -#. CcTNk -#: sf_string.xhp +#. Eska7 +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id791580048420941\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id421613601002074\n" "help.text" -msgid "Returns True if the string is a valid IP(v4) address." +msgid "The character defined in the NewLine property is used as the line delimiter." msgstr "" -#. rMpXB -#: sf_string.xhp +#. LXFPE +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id981580048466565\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id491585330787650\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "line: The line to write, may be empty." msgstr "" -#. yWHew -#: sf_string.xhp +#. PM5Bx +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id831580049093038\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"par_id821626894480105\n" "help.text" -msgid "Returns True if the whole input string matches a given pattern containing wildcards." +msgid "The examples below in Basic and Python create a text file in CSV format in which each line contains a value and its square until lastValue is reached." msgstr "" -#. PzigS -#: sf_string.xhp +#. 39u4o +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id141580049142548\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id21613321528612\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "'Instantiates the FileSystem Service" msgstr "" -#. XEBzh -#: sf_string.xhp +#. FnTiG +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id31580049154551\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id191613321529277\n" "help.text" -msgid "pattern: The pattern as a string. Wildcards are:" +msgid "'Creates a text file" msgstr "" -#. ZCzDP -#: sf_string.xhp +#. f5RSB +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id181612441703306\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id641613321530181\n" "help.text" -msgid "\"?\" represents any single character;" -msgstr "«?» representa qualsevol caràcter individual;" +msgid "'Writes the Value and Value squared, separated by \";\"" +msgstr "" -#. CFPcW -#: sf_string.xhp +#. FCowk +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id861612377611438\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id141613321530960\n" "help.text" -msgid "\"*\" represents zero, one, or multiple characters." +msgid "myFile.WriteLine(\"Value;Value Squared\")" msgstr "" -#. eLYBF -#: sf_string.xhp +#. m9Mo4 +#: sf_textstream.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id991580049206617\n" +"sf_textstream.xhp\n" +"bas_id881613321532598\n" "help.text" -msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgid "'Closes the file and free resources" msgstr "" -#. kSMmn -#: sf_string.xhp +#. PCSPY +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id581580050048679\n" +"sf_timer.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are in lowercase. Non-alphabetic characters are ignored." +msgid "ScriptForge.Timer service" msgstr "" -#. nWGvX -#: sf_string.xhp +#. cxRDS +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id751580050122938\n" +"sf_timer.xhp\n" +"hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "InputStr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "ScriptForge.Timer service" msgstr "" -#. BzD3y -#: sf_string.xhp +#. WyVvH +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id231580051650488\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id961582733781662\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are printable." +msgid "The Timer service measures the amount of time it takes to run user scripts." msgstr "" -#. gUhut -#: sf_string.xhp +#. qDa8E +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id721580051706431\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id181582733781323\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "A Timer measures durations. It can be:" msgstr "" -#. HYBp5 -#: sf_string.xhp +#. ErpLm +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id281580052400960\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id711582733781252\n" "help.text" -msgid "Returns True if the whole input string matches a given regular expression." +msgid "Started, to indicate when to start measuring time." msgstr "" -#. ZuBxC -#: sf_string.xhp +#. NAAFg +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id161580052454770\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id631582733781431\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." +msgid "Suspended, to pause measuring running time." msgstr "" -#. mi4mi -#: sf_string.xhp +#. nt9Qc +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id581580052467973\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id691582733781498\n" "help.text" -msgid "regex: The regular expression. If empty, the method returns False." +msgid "Resumed, to continue tracking running time after the Timer has been suspended." msgstr "" -#. vmqZM -#: sf_string.xhp +#. DVCBM +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id621580052654341\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id31582733781344\n" "help.text" -msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgid "Restarted, which will cancel previous measurements and start the Timer at zero." msgstr "" -#. iZSEw -#: sf_string.xhp +#. dm7yA +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id1001589460240467\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id991582733781280\n" "help.text" -msgid "Returns True if the input string is a valid Calc sheet name." +msgid "Durations are expressed in seconds with a precision of 3 decimal digits (milliseconds). A duration value of 12.345 means 12 seconds and 345 milliseconds" msgstr "" -#. xPFLm -#: sf_string.xhp +#. CVhDR +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id671589460240552\n" +"sf_timer.xhp\n" +"hd_id201582733781265\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." -msgstr "" +msgid "Service invocation" +msgstr "Invocació del servei" -#. uE5gz -#: sf_string.xhp +#. fYto9 +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id551612442002823\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id141609955500101\n" "help.text" -msgid "A sheet name must not contain the characters [ ] * ? : / \\ or the character ' (apostrophe) as first or last character." -msgstr "" +msgid "Before using the Timer service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" +msgstr "Abans d'utilitzar el servei Timer, cal carregar o importar la biblioteca ScriptForge:" -#. ALdgg -#: sf_string.xhp +#. SCYEX +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id371580293093655\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id891610734806133\n" "help.text" -msgid "Returns True if the first character of every word is in uppercase and the other characters are in lowercase." +msgid "The example below creates a Timer object named myTimer and starts it immediately." msgstr "" -#. uVF9U -#: sf_string.xhp +#. WMZog +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id471580293142283\n" +"sf_timer.xhp\n" +"bas_id681582733781715\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." -msgstr "inputstr: la cadena que es comprovarà. Si és buida, el mètode retorna False." +msgid "'The timer starts immediately when the second argument = True, default = False" +msgstr "" -#. 7Ryzp -#: sf_string.xhp +#. CnZqc +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id801580128672004\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id891582733781994\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are in uppercase. Non alphabetic characters are ignored." -msgstr "" +msgid "It is recommended to free resources after use:" +msgstr "Es recomana alliberar els recursos després de l'ús:" -#. HFDCW -#: sf_string.xhp +#. 8h3fp +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id391580128736809\n" +"sf_timer.xhp\n" +"hd_id521582733781450\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." -msgstr "" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" -#. BTRpG -#: sf_string.xhp +#. dVncX +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id531580132067813\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id71582733781260\n" "help.text" -msgid "Returns True if the string is a valid absolute URL (Uniform Resource Locator) address. Only the http, https and ftp protocols are supported." -msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#. HrFqG -#: sf_string.xhp +#. hFnkK +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id321580132113593\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id711582733781103\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." -msgstr "" +msgid "Readonly" +msgstr "Només de lectura" -#. wBAqG -#: sf_string.xhp +#. NvqK9 +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id41580132491698\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id76158273378122\n" "help.text" -msgid "Returns True if all characters in the string are whitespaces" -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" -#. JDD85 -#: sf_string.xhp +#. 7zFYh +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id801580132535511\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id751582733781926\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be checked. If empty, the method returns False." -msgstr "" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" -#. 7EBbA -#: sf_string.xhp +#. T92or +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id891580133307100\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id621582733781588\n" "help.text" -msgid "Returns the input string center-justified." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. TLmnE -#: sf_string.xhp +#. 9yDgM +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id571612380829021\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id731582733781476\n" "help.text" -msgid "The leading and trailing white spaces are stripped and the remaining characters are completed left and right up to a specified total length with the character padding." +msgid "The actual running time elapsed since start or between start and stop (does not consider suspended time)" msgstr "" -#. 4uuQT -#: sf_string.xhp +#. ThAaG +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id911580133391827\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id301582733781498\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be center-justified. If empty, the method returns an empty string." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. jHJNT -#: sf_string.xhp +#. tqpDU +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id671580133694946\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id401582733781608\n" "help.text" -msgid "length: The length of the resulting string (default = the length of the input string)." +msgid "True when timer is started or suspended" msgstr "" -#. A3qof -#: sf_string.xhp +#. pSPgk +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id511612381090109\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id181582733781551\n" "help.text" -msgid "If the specified length is shorter than the center-justified input string, then the returned string is truncated." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. fys4j -#: sf_string.xhp +#. SGyi4 +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id101580133705268\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id161582733781328\n" "help.text" -msgid "padding: The single character to be used as padding (default = the Ascii space \" \")." +msgid "True when timer is started and suspended" msgstr "" -#. 4zk3p -#: sf_string.xhp +#. qoNpD +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id911580135466348\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id651582733781874\n" "help.text" -msgid "Returns the input string left-justified." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. 9KeCE -#: sf_string.xhp +#. E45MD +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id431612381917641\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id171582733781456\n" "help.text" -msgid "The leading white spaces are stripped and the remaining characters are completed to the right up to a specified total length with the character padding." +msgid "The actual time elapsed while suspended since start or between start and stop" msgstr "" -#. UQXSM -#: sf_string.xhp +#. gxF8S +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id281580135523448\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id141582733781303\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be left-justified. If empty, the method returns an empty string." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. EAwAa -#: sf_string.xhp +#. FeCob +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id431580135534910\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id411582733781932\n" "help.text" -msgid "length: The length of the resulting string (default = the length of the input string)." +msgid "The actual time elapsed since start or between start and stop (including suspensions and running time)" msgstr "" -#. ntKXx -#: sf_string.xhp +#. a63gW +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id161612381664182\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id9158273378151\n" "help.text" -msgid "If the specified length is shorter than the left-justified input string, then the returned string is truncated." +msgid "Note that the TotalDuration property is equivalent to summing the Duration and SuspendDuration properties." msgstr "" -#. wBnmv -#: sf_string.xhp +#. Mav4g +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id221580135568475\n" +"sf_timer.xhp\n" +"hd_id141582734141895\n" "help.text" -msgid "padding: The single character to be used as padding (default = the Ascii space \" \")." -msgstr "" +msgid "Methods" +msgstr "Mètodes" -#. TTokb -#: sf_string.xhp +#. P8RQj +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id821580136091225\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id291582734377752\n" "help.text" -msgid "Returns the input string right-justified." +msgid "All methods do not require arguments and return a Boolean value." msgstr "" -#. 4fG7c -#: sf_string.xhp +#. onEib +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id771612382000293\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id311582734894257\n" "help.text" -msgid "The leading white spaces are stripped and the remaining characters are completed to the left up to a specified total length with the character padding." +msgid "If the returned value is False, then nothing happened." msgstr "" -#. KxskT -#: sf_string.xhp +#. U82Do +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id201580136154170\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id871582734180676\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be right-justified. If empty, the method returns an empty string." -msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#. FboQc -#: sf_string.xhp +#. 6oGwx +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id71580136164632\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id971582734180676\n" "help.text" -msgid "length: The length of the resulting string (default = the length of the input string)." -msgstr "" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" -#. dshKE -#: sf_string.xhp +#. ZMfpe +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id191612381732163\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id911582734180676\n" "help.text" -msgid "If the specified length is shorter than the right-justified input string, then the returned string is truncated." -msgstr "" +msgid "Returned value" +msgstr "Valor retornat" -#. LtcVG -#: sf_string.xhp +#. 6DJTP +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id751580136200680\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id301582734180676\n" "help.text" -msgid "padding: The single character to be used as padding (default = the Ascii space \" \")." +msgid "Resumes the Timer if it has been suspended" msgstr "" -#. Wn55u -#: sf_string.xhp +#. ixF7A +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id251580136888958\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id661582734180676\n" "help.text" -msgid "Returns the input string enclosed in single or double quotes. Existing quotes are left unchanged, including leading and/or trailing quotes." +msgid "False if the timer is not suspended" msgstr "" -#. YBvt4 -#: sf_string.xhp +#. AAozF +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id811580136944674\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id821582734649305\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to quote." +msgid "Terminates the Timer and discards its current property values, restarting as a new clean Timer" msgstr "" -#. GynWV -#: sf_string.xhp +#. UtCTT +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id581599129397412\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id761582734649305\n" "help.text" -msgid "quotechar: Either the single (') or double (\") quote (default)." +msgid "False if the timer is inactive" msgstr "" -#. fY3PC -#: sf_string.xhp +#. AkgAy +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id911612382537087\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id641582734802443\n" "help.text" -msgid "This method can be useful while preparing a string field to be stored in a csv-like file, which requires that text values be enclosed with single or double quotes." +msgid "Starts a new clean timer" msgstr "" -#. 8Rr4M -#: sf_string.xhp +#. B4gTh +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id951580139124650\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id921582734802443\n" "help.text" -msgid "Replaces all occurrences of the characters specified in the Before parameter by the corresponding characters specified in After." +msgid "False if the timer is already started" msgstr "" -#. 5hn2y -#: sf_string.xhp +#. D7CoH +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id1001612384040018\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id81582734905507\n" "help.text" -msgid "If the length of Before is greater than the length of After, the residual characters in Before are replaced by the last character in After." +msgid "Suspends a running timer" msgstr "" -#. DD2CL -#: sf_string.xhp +#. YbeSJ +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id11580139160633\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id661582734905507\n" "help.text" -msgid "inputstr: The input string on which replacements will occur." +msgid "False if the timer is not started or already suspended" msgstr "" -#. DvaRE -#: sf_string.xhp +#. sgXra +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id111580139169795\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id861582734996722\n" "help.text" -msgid "before: A string with the characters that will be searched in the input string for replacement." +msgid "Stops a running timer" msgstr "" -#. N46b3 -#: sf_string.xhp +#. WkCCC +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id851580139182113\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id381582734996722\n" "help.text" -msgid "after: A string with the new characters that will replace those defined in before." +msgid "False if the timer is neither started nor suspended" msgstr "" -#. CDuCC -#: sf_string.xhp +#. DuD3h +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id921580139218457\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id731626871820490\n" "help.text" -msgid "' Replaces accented characters" +msgid "The examples below in Basic and Python illustrate the use of the methods and properties in the Timer service." msgstr "" -#. 5ww5A -#: sf_string.xhp +#. UgBnC +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id151612442904499\n" +"sf_timer.xhp\n" +"bas_id141582735926821\n" "help.text" -msgid "The SF_String service provides useful public constants for the Latin character sets, as shown in the example below:" +msgid "'The time elapsed while the Dialog box is open will be counted as suspended time" msgstr "" -#. 9SPjv -#: sf_string.xhp +#. 4jHcj +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id671580140272818\n" +"sf_timer.xhp\n" +"bas_id901582735961725\n" "help.text" -msgid "Replaces all occurrences of a given regular expression by a new string." +msgid "'The time elapsed while the Dialog box is open will be counted as running time" msgstr "" -#. ujCyu -#: sf_string.xhp +#. 7QhZU +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id471580140311626\n" +"sf_timer.xhp\n" +"bas_id941610739926687\n" "help.text" -msgid "inputstr: The input string on which replacements will occur." +msgid "'Shows the final time measurements" msgstr "" -#. o2DS2 -#: sf_string.xhp +#. J6XGB +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id651580140322666\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id281610740093006\n" "help.text" -msgid "regex: The regular expression." +msgid "If you call the Terminate method, subsequent calls for the Continue method will not resume time measurement. Similarly, after a Timer has been terminated, calling the Start method will restart it as if it were a clean new Timer." msgstr "" -#. itEEd -#: sf_string.xhp +#. DSYKj +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id891580140334754\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id391626872019832\n" "help.text" -msgid "newstr: The replacing string." +msgid "Beware that the Wait function in Basic takes in a duration argument in milliseconds whereas the sleep function in Python uses seconds in its argument." msgstr "" -#. gJRAr -#: sf_string.xhp +#. bHEyr +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id581580140345221\n" +"sf_timer.xhp\n" +"hd_id431610989623086\n" "help.text" -msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgid "Working with Multiple Timers" msgstr "" -#. ykPVR -#: sf_string.xhp +#. dr779 +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id961612384647003\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id741610989639201\n" "help.text" -msgid "' \"Lxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.\" (each lowercase letter is replaced by \"x\")" +msgid "It is possible to instantiate multiple Timer services in parallel, which gives flexibility in measuring time in different parts of the code." msgstr "" -#. rkMsv -#: sf_string.xhp +#. ueLgB +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id751612384623936\n" +"sf_timer.xhp\n" +"par_id921610989722908\n" "help.text" -msgid "' \"x x x x x, x x x.\" (each word is replaced by \"x\")" +msgid "The following example illustrates how to create two Timer objects and start them separately." msgstr "" -#. 2Gd5C -#: sf_string.xhp +#. PtA4E +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id51580146471894\n" +"sf_timer.xhp\n" +"bas_id481610989853679\n" "help.text" -msgid "Replaces in a string some or all occurrences of an array of strings by an array of new strings." +msgid "'Starts myTimerA" msgstr "" -#. SDpot -#: sf_string.xhp +#. VUdGW +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id831580146504326\n" +"sf_timer.xhp\n" +"bas_id331610989849501\n" "help.text" -msgid "inputstr: The input string on which replacements will occur." +msgid "'Starts myTimerB" msgstr "" -#. UfuEm -#: sf_string.xhp +#. t98Fv +#: sf_timer.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id411580146514927\n" +"sf_timer.xhp\n" +"bas_id931610989837747\n" "help.text" -msgid "oldstr: A single string or an array of strings. Zero-length strings are ignored." +msgid "'Terminate both timers" msgstr "" -#. Ukr3F -#: sf_string.xhp +#. dphFv +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id591580146532966\n" +"sf_ui.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "newstr: The replacing string or the array of replacing strings." -msgstr "" +msgid "ScriptForge.UI service" +msgstr "Servei ScriptForge.UI" -#. 7BQ7F -#: sf_string.xhp +#. QWA6E +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id611612384873347\n" +"sf_ui.xhp\n" +"hd_id371587913266310\n" "help.text" -msgid "If oldstr is an array, each occurrence of any of the items in oldstr is replaced by newstr." +msgid "ScriptForge.UI service" msgstr "" -#. AfRz6 -#: sf_string.xhp +#. cAtxQ +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id611612384880820\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id31587913266153\n" "help.text" -msgid "If oldstr and newstr are arrays, replacements occur one by one up to the UBound(newstr)." +msgid "The UI (User Interface) service simplifies the identification and the manipulation of the different windows composing the whole %PRODUCTNAME application:" msgstr "" -#. E39aH -#: sf_string.xhp +#. nTqj5 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id241612385058264\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id591587913266547\n" "help.text" -msgid "If oldstr has more entries than newstr, then the residual elements in oldstr are replaced by the last element in newstr." +msgid "Windows selection" msgstr "" -#. MkqW5 -#: sf_string.xhp +#. 45jFA +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id701580146547619\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id511587913266292\n" "help.text" -msgid "occurrences: The maximum number of replacements. The default value is 0, meaning that all occurrences will be replaced." +msgid "Windows moving and resizing" msgstr "" -#. QX33p -#: sf_string.xhp -msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id741612385380533\n" +#. UKRyn +#: sf_ui.xhp +msgctxt "" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id51587913266596\n" "help.text" -msgid "When oldstr is an array, the occurrence parameter is computed separately for each item in the array." +msgid "Statusbar settings" msgstr "" -#. aWrvA -#: sf_string.xhp +#. oj2kC +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id301580146556599\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id401599404339702\n" "help.text" -msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgid "Display of a floating progress bar" msgstr "" -#. eygyi -#: sf_string.xhp +#. iE5hR +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id901580147558931\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id761587913266388\n" "help.text" -msgid "Returns a string with a readable representation of the argument, truncated at a given length. This is useful mainly for debugging or logging purposes." -msgstr "" +msgid "Creation of new windows" +msgstr "Creació de finestres noves" -#. cU3Ev -#: sf_string.xhp +#. Dxuyy +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id11612386054691\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id591587913266489\n" "help.text" -msgid "If the anyvalue parameter is an object, it will be enclosed with square brackets \"[\" and \"]\"." -msgstr "" +msgid "Access to the underlying \"documents\"" +msgstr "Accés als «documents» subjacents" -#. gVB32 -#: sf_string.xhp +#. W5BL2 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id491612386081802\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id181620312953395\n" "help.text" -msgid "In strings, tabs and line breaks are replaced by \\t, \\n or \\r." +msgid "The UI service is the starting point to open, create or access to the content of new or existing documents from a user script." msgstr "" -#. SfUGD -#: sf_string.xhp +#. ERvRF +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id921612386089103\n" +"sf_ui.xhp\n" +"hd_id881587913266307\n" "help.text" -msgid "If the final length exceeds the maxlength parameter, the latter part of the string is replaced by \" ... (N)\" where N is the total length of the original string before truncation." -msgstr "" +msgid "Definitions" +msgstr "Definicions" -#. zLfNR -#: sf_string.xhp +#. L8Ate +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id91580147593626\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id741587913266919\n" "help.text" -msgid "anyvalue: The input value to be represented. It can be any value, such as a string, an array, a Basic object, a UNO object, etc." +msgid "A window can be designated using various ways:" msgstr "" -#. hdDFi -#: sf_string.xhp +#. Bhs9h +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id811580147609322\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id291587913946648\n" "help.text" -msgid "maxlength: The maximum length of the resulting string. The default value is 0, meaning there is no limit to the length of the resulting representation." +msgid "a full path and file name" msgstr "" -#. Ape7i -#: sf_string.xhp +#. CK62z +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id641612386659292\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id991587914045862\n" "help.text" -msgid "Note that the representation of data types such as Arrays and ScriptForge.Dictionary object instances include both the data type and their values:" +msgid "the last component of the full file name or even only the last component without its suffix" msgstr "" -#. ZFFAD -#: sf_string.xhp +#. 8qLrG +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id971612386906463\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id541587914079744\n" "help.text" -msgid "' An example with a Basic built-in Array" -msgstr "" +msgid "the title of the window" +msgstr "el títol de la finestra" -#. GEZzM -#: sf_string.xhp +#. rdSGt +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id401612386876329\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id191587914134221\n" "help.text" -msgid "' An example with a ScriptForge Array" -msgstr "" +msgid "for new documents, something like \"Untitled 1\"" +msgstr "per als documents nous, com ara «Sense títol 1»" -#. mZ3ar -#: sf_string.xhp +#. GrAxe +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id551612386931680\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id911587914185746\n" "help.text" -msgid "' An example with a ScriptForge Dictionary" +msgid "one of the special windows \"BASICIDE\" and \"WELCOMESCREEN\"" msgstr "" -#. vvADG -#: sf_string.xhp +#. n5ZLz +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id411580312925741\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id181587914255236\n" "help.text" -msgid "Returns the input string in reversed order." +msgid "The window name is case-sensitive." msgstr "" -#. EEyG6 -#: sf_string.xhp +#. CC5D5 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id141612387177873\n" +"sf_ui.xhp\n" +"hd_id541588520711430\n" "help.text" -msgid "This method is equivalent to the built-in StrReverse Basic function." -msgstr "" +msgid "Document object" +msgstr "Objecte Document" -#. ZEarP -#: sf_string.xhp +#. w8QcA +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id961612387463144\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id841588521238711\n" "help.text" -msgid "To use the StrReverse function, the statement Option VBASupport 1 must be present in the module." +msgid "The methods CreateDocument, CreateBaseDocument, GetDocument, OpenBaseDocument and OpenDocument, described below, generate document objects. When a window contains a document, an instance of the Document class represents that document. A counterexample the Basic IDE is not a document but is a window in our terminology. Additionally a document has a type: Calc, Impress, Writer, ..." msgstr "" -#. pSyL6 -#: sf_string.xhp +#. CbJ8H +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id241580312964497\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id331588521254916\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be reversed." +msgid "The specific properties and methods applicable on documents are implemented in a document class." msgstr "" -#. KBFDk -#: sf_string.xhp +#. CEisb +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id721580210762286\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id971588521292976\n" "help.text" -msgid "Returns a zero-based array of strings with the lines in the input string. Each item in the array is obtained by splitting the input string at newline characters." +msgid "The implementation of the document objects class is done in the SFDocuments associated library. See its \"Document\" service." msgstr "" -#. nuUF6 -#: sf_string.xhp +#. 8NGPA +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id481580210806878\n" +"sf_ui.xhp\n" +"hd_id91587913266988\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be split." -msgstr "" +msgid "Service invocation" +msgstr "Invocació del servei" -#. FEFUw -#: sf_string.xhp +#. WhLKN +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id231580210820309\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id141609955500101\n" "help.text" -msgid "keepbreaks: When True, line breaks are preserved in the output array (default = False)." -msgstr "" +msgid "Before using the UI service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" +msgstr "Abans d'utilitzar el servei UI, cal carregar o importar la biblioteca ScriptForge:" -#. HAG8Q -#: sf_string.xhp +#. 2tFG6 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id471580211762739\n" +"sf_ui.xhp\n" +"hd_id841587913266618\n" "help.text" -msgid "Splits a string into an array of elements using a specified delimiter." -msgstr "" +msgid "Properties" +msgstr "Propietats" -#. zsADB -#: sf_string.xhp +#. m8i6L +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id281612388034501\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id521587913266568\n" "help.text" -msgid "If a quoted substring contains a delimiter, it is ignored. This is useful when parsing CSV-like records that contain quoted strings." -msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#. JKAaG -#: sf_string.xhp +#. 48SHW +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id881580211809490\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id421587913266368\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be split." -msgstr "" +msgid "ReadOnly" +msgstr "Només de lectura" -#. zFjwe -#: sf_string.xhp +#. GpADs +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id811580211821162\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id631587914939732\n" "help.text" -msgid "delimiter: A string of one or more characters that will be used as delimiter. The default delimiter is the Ascii space \" \" character." -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" -#. 3rGRu -#: sf_string.xhp +#. nB9z5 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id181580211833778\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id951587913266220\n" "help.text" -msgid "occurrences: The maximum number of substrings to return. The default value is 0, meaning that there is no limit to the number of returned strings." -msgstr "" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" -#. W2og7 -#: sf_string.xhp +#. c5EiC +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id421599123777334\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id651587913266754\n" "help.text" -msgid "quotechar: Either the single (') or double (\") quote." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. DiYMJ -#: sf_string.xhp +#. vQ8TT +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id661627251379676\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id351587913266349\n" "help.text" -msgid "Beware of the differences between Basic and Python when representing strings. For example, in Basic two \"\" characters inside a string are interpreted as a single \" character. In Python, strings enclosed with single quotes can contain \" characters without having to double them." +msgid "a valid and unique WindowName for the currently active window. When the window cannot be identified, a zero-length string is returned." msgstr "" -#. 6Q2tJ -#: sf_string.xhp +#. DiCRC +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id771580212837884\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id658517913266754\n" "help.text" -msgid "Returns True if the first characters of a string are identical to a given substring." -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#. BYx4G -#: sf_string.xhp +#. Bjyuv +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id781612393174350\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id153587913266349\n" "help.text" -msgid "This method returns False if either the input string or the substring have a length = 0 or when the substring is longer than the input string." +msgid "The list of the currently open documents. Special windows are ignored. This list consists of a zero-based one dimensional array either of filenames (in SF_FileSystem.FileNaming notation) or of window titles for unsaved documents." msgstr "" -#. jrzxu -#: sf_string.xhp +#. 5oGpF +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id271580212876135\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id651587913266945\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be tested." +msgid "Yes" msgstr "" -#. tE9WD -#: sf_string.xhp +#. 2RdP5 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id571580212889462\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id351587913266211\n" "help.text" -msgid "substring: The substring to be searched at the start of inputstr." +msgid "Returns the height of the active window in pixels." msgstr "" -#. ZeQP4 -#: sf_string.xhp +#. AM4nR +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id811580212900799\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id651587913266645\n" "help.text" -msgid "casesensitive: The search can be case sensitive or not (Default = False)." +msgid "Yes" msgstr "" -#. DGgBx -#: sf_string.xhp +#. MmDG7 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id911580295999690\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id351587913266036\n" "help.text" -msgid "Returns the input string without its leading and trailing whitespaces." +msgid "Returns the width of the active window in pixels." msgstr "" -#. BESEu -#: sf_string.xhp +#. uZMBs +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id541580296044377\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id651587913266312\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to trim." +msgid "Yes" msgstr "" -#. 9t9vX -#: sf_string.xhp +#. 9AKCg +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id61580483096936\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id351587913266296\n" "help.text" -msgid "Converts any escaped sequence (\\\\, \\n, \\r, \\t) in the input string to their corresponding Ascii character." +msgid "Returns the X coordinate of the active window, which is the distance to the left edge of the screen in pixels." msgstr "" -#. mzTsG -#: sf_string.xhp +#. aBiGF +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id971580483124743\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id651587913266670\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to be converted." +msgid "Yes" msgstr "" -#. BoYHV -#: sf_string.xhp +#. 3DBVb +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id831580213634029\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id351587913266216\n" "help.text" -msgid "Removes the single or double quotes enclosing the input string." +msgid "Returns the Y coordinate of the active window, which is the distance to the top edge of the screen in pixels. This value does not consider window decorations added by your operating system, so even when the window is maximized this value may not be zero." msgstr "" -#. Ae8c5 -#: sf_string.xhp +#. BH9YJ +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id811612393585600\n" +"sf_ui.xhp\n" +"hd_id511620762163390\n" "help.text" -msgid "This is useful when parsing CSV-like records that contain quoted strings." +msgid "Constants" msgstr "" -#. BhVvp -#: sf_string.xhp +#. ziD2D +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id761580213677493\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id761620761856238\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to unquote." -msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#. gRUHA -#: sf_string.xhp +#. eBD6E +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id211599129509890\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id591620761856238\n" "help.text" -msgid "quotechar: Either the single (') or double (\") quote (default)." -msgstr "" +msgid "Value" +msgstr "Valor" -#. nGq4Q -#: sf_string.xhp +#. 2DU4R +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id371580213702598\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id711620761856238\n" "help.text" -msgid "' s = \"Some text\" (without enclosing quotes)" -msgstr "" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" -#. Fp8ip -#: sf_string.xhp +#. adCUF +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id51580213693694\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id341620761856238\n" "help.text" -msgid "' The string below does not have enclosing quotes, so it remains unchanged" +msgid "Macros are always executed" msgstr "" -#. A4Eki -#: sf_string.xhp +#. 7hEDg +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id961612393917830\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id101620761893011\n" "help.text" -msgid "' s = \"Some text\" (unchanged)" -msgstr "' s = \"Algun text\" (sense cap modificació)" +msgid "Macros are never executed" +msgstr "" -#. ULtxx -#: sf_string.xhp +#. 6Jgt7 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id461612394182689\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id11620761899780\n" "help.text" -msgid "' Quotes inside the string are not removed" +msgid "Macro execution depends on user settings" msgstr "" -#. 8w4ia -#: sf_string.xhp +#. BTUQ4 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"bas_id961612394171208\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id311620312548992\n" "help.text" -msgid "' s = \"The \"\"true\"\" meaning\" (unchanged)" +msgid "The examples below show a MsgBox with the names of all currently open documents." msgstr "" -#. JGhWK -#: sf_string.xhp +#. DfpBz +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id871585834468102\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id881608131596153\n" "help.text" -msgid "Converts the input string into an array of substrings so that each item in the array has at most a given number of characters." -msgstr "" +msgid "List of Methods in the UI Service" +msgstr "Llista de mètodes del servei UI" -#. 4G9FU -#: sf_string.xhp +#. 4fc2p +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id21612394465120\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id431620322170443\n" "help.text" -msgid "In practice, this method returns a zero-based array of output lines, without newlines at the end, except for the pre-existing line-breaks." +msgid "Note, as an exception, that the methods marked (*) are not applicable to Base documents." msgstr "" -#. qgd6X -#: sf_string.xhp +#. 778Fh +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id601612395193333\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id201587913266596\n" "help.text" -msgid "Tabs are expanded using the same procedure performed by the ExpandTabs method." +msgid "Make the specified window active. The method returns True if the given window is found and can be activated. There is no change in the actual user interface if no window matches the selection." msgstr "" -#. kTwEG -#: sf_string.xhp +#. w9DR4 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id641612394826616\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id381587913266946\n" "help.text" -msgid "Symbolic line breaks are replaced by their equivalent Ascii characters." +msgid "windowname: see the definitions above." msgstr "" -#. y7VvP -#: sf_string.xhp +#. 5kwSb +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id361612394859733\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id13159655484952\n" "help.text" -msgid "If the wrapped output has no content, the returned array is empty." +msgid "Creates and stores a new %PRODUCTNAME Base document embedding an empty database of the given type. The method returns a Document service instance." msgstr "" -#. SNRzH -#: sf_string.xhp +#. gqGpB +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id251585834468498\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id441596554849949\n" "help.text" -msgid "inputstr: The string to wrap." +msgid "filename : Identifies the file to create. It must follow the SF_FileSystem.FileNaming notation. If the file already exists, it is overwritten without warning" msgstr "" -#. MiptC -#: sf_string.xhp +#. Jub7D +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id351585834773177\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id381596554849698\n" "help.text" -msgid "width: The maximum number of characters in each line (Default = 70)." +msgid "embeddeddatabase : Either \"HSQLDB\" (default), \"FIREBIRD\" or \"CALC\"." msgstr "" -#. epG6z -#: sf_string.xhp +#. BWgpN +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_string.xhp\n" -"par_id741585834874500\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id521596554849185\n" "help.text" -msgid "tabsize: Before wrapping the text, the existing TAB Chr(9) characters are replaced with spaces. The argument tabsize defines the TAB stops at TabSize + 1, 2 * TabSize + 1 , ... N * TabSize + 1 (Default = 8)." +msgid "registrationname : The name used to store the new database in the databases register. When = \"\" (default), no registration takes place. If the name already exists it is overwritten without warning." msgstr "" -#. HjZDB -#: sf_textstream.xhp +#. AFin6 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"tit\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id181629364905056\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.TextStream service" +msgid "calcfilename : Only when embeddeddatabase = \"CALC\", calcfilename represents the file containing the tables as Calc sheets. The file must exist or an error is raised." msgstr "" -#. cEA5U -#: sf_textstream.xhp +#. GtB5n +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bm_id351585330787295\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id651588521753997\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.TextStream service" +msgid "Create a new %PRODUCTNAME document of a given type or based on a given template. The method returns a document object." msgstr "" -#. nBJsE -#: sf_textstream.xhp +#. JnBPt +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id511585330787205\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id51588521753302\n" "help.text" -msgid "The TextStream service is used to sequentially read from and write to files opened or created using the ScriptForge.FileSystem service." +msgid "documenttype : \"Calc\", \"Writer\", etc. If absent, the templatefile argument must be present." msgstr "" -#. TeRTa -#: sf_textstream.xhp +#. BQ6UD +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id41613596903894\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id401588522663325\n" "help.text" -msgid "The methods OpenTextFile and CreateTextFile from the FileSystem service return an instance of the TextStream service." +msgid "templatefile : The full FileName of the template to build the new document on. If the file does not exist, the argument is ignored. The FileSystem service provides the TemplatesFolder and UserTemplatesFolder properties to help to build the argument." msgstr "" -#. MVFWC -#: sf_textstream.xhp +#. VeNQg +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id161585330787262\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id131588522824366\n" "help.text" -msgid "Line delimiters may be specified by the user. In input operations CR, LF or CR+LF are supported. In output operations, the default line delimiter is the one used by the operating system." +msgid "hidden: if True, open the new document in the background (default = False). To use with caution: activation or closure afterwards can only happen programmatically." msgstr "" -#. GDkir -#: sf_textstream.xhp +#. gWFt9 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id831613598137669\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id701620762417802\n" "help.text" -msgid "The line delimiter for the operating system where the macro is being executed can be accessed using the SF_String.sfNEWLINE property." +msgid "In both examples below, the first call to CreateDocument method creates a blank Calc document, whereas the second creates a document from a template file." msgstr "" -#. SvXzF -#: sf_textstream.xhp +#. shCRf +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id851613597445432\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id201588520551463\n" "help.text" -msgid "All operations needed to read from or write to a file (open, read/write and close) are presumed to happen during the same macro run." +msgid "Returns an open document object referring to either the active window, a given window or the active document." msgstr "" -#. dc5KN -#: sf_textstream.xhp +#. xgMAv +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"hd_id83158533078741\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id851588520551368\n" "help.text" -msgid "Service invocation" -msgstr "Invocació del servei" +msgid "windowname: See the definitions above. If this argument is absent, the active window is used. UNO objects of types com.sun.star.lang.XComponent or com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument are also accepted. Thus passing ThisComponent or ThisDatabaseDocument as argument creates a new SFDocuments.Document, Base or Calc service." +msgstr "" -#. AuQX2 -#: sf_textstream.xhp +#. AAjDB +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id351613598192725\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id521620330287071\n" "help.text" -msgid "The examples below in Basic and Python use the OpenTextFile method to create an instance of the TextStream Service." +msgid "To access the name of the currently active window, refer to the ActiveWindow property." msgstr "" -#. UUudg -#: sf_textstream.xhp +#. CYsyC +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id371585330787197\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id24158798644169\n" "help.text" -msgid "The file must be closed with the CloseFile method after all read or write operations have been executed:" +msgid "Maximizes the active window or the given window." msgstr "" -#. zNveN -#: sf_textstream.xhp +#. hD4TC +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id891582733781994\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id951587986441954\n" "help.text" -msgid "Optionally, the resources used by the TextStream instance can be released using the Dispose method:" +msgid "windowname: see the definitions above. If this argument is absent, the active window is maximized." msgstr "" -#. nsGCZ -#: sf_textstream.xhp +#. vzDdG +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id121612917368946\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id871587986592696\n" "help.text" -msgid "The methods in the TextStream service are mostly based on the XTextInputStream and XTextOutputStream UNO interfaces." +msgid "Minimizes the active window or the given window." msgstr "" -#. JAmgD -#: sf_textstream.xhp +#. Enys5 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"hd_id941585330787948\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id751587986592626\n" "help.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +msgid "windowname: see the definitions above. If this argument is absent, the active window is minimized." +msgstr "" -#. aN9zM -#: sf_textstream.xhp +#. WHDDQ +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id631585330787267\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id691596555746539\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "Open an existing %PRODUCTNAME Base document. The method returns a document object." +msgstr "" -#. vwGC5 -#: sf_textstream.xhp +#. CZBya +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id401585330787370\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id231596555746385\n" "help.text" -msgid "Readonly" -msgstr "Només de lectura" +msgid "filename: Identifies the file to open. It must follow the SF_FileSystem.FileNaming notation." +msgstr "" -#. GpL38 -#: sf_textstream.xhp +#. mtpoL +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id581585330787700\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id711596555746281\n" "help.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" +msgid "registrationname: The name to use to find the database in the databases register. It is ignored if FileName <> \"\"." +msgstr "" -#. 6FDuM -#: sf_textstream.xhp +#. TqAd2 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id551585330787608\n" +"sf_ui.xhp\n" +"id721596556313545\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +msgid "macroexecution: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable." +msgstr "" -#. ECkTm -#: sf_textstream.xhp +#. Dok5e +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id181585330787752\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id941620762989833\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "To improve code readability you can use predefined constants for the macroexecution argument, as in the examples above." +msgstr "" -#. YFkaY -#: sf_textstream.xhp +#. LBgGQ +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id901585330787680\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id541588523635283\n" "help.text" -msgid "Used in read mode. A True value indicates that the end of the file has been reached. A test using this property should precede calls to the ReadLine method." +msgid "Opens an existing %PRODUCTNAME document with the given options. Returns a document object or one of its subclasses. The method returns Nothing (in Basic) / None (in Python) if the opening failed, even when the failure is caused by a user decision." msgstr "" -#. EFEnA -#: sf_textstream.xhp +#. 8tjbg +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id561585330787568\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id481588523635890\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "filename: Identifies the file to open. It must follow the FileNaming notation of the FileSystem service." +msgstr "" -#. cVCoJ -#: sf_textstream.xhp +#. PWvQz +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id741585330787777\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id451588523635507\n" "help.text" -msgid "The character set to be used. The default encoding is \"UTF-8\"." +msgid "password: To use when the document is protected. If wrong or absent while the document is protected, the user will be prompted to enter a password." msgstr "" -#. p5s3X -#: sf_textstream.xhp +#. 2jjFK +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id641585330787207\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id611588524329781\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "readonly: Default = False." +msgstr "" -#. JjEqX -#: sf_textstream.xhp +#. BcyEp +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id281585330787614\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id641588523635497\n" "help.text" -msgid "Returns the name of the current file either in URL format or in the native operating system's format, depending on the current value of the FileNaming property of the FileSystem service." +msgid "hidden: if True, open the new document in the background (default = False). To use with caution: activation or closure afterwards can only happen programmatically." msgstr "" -#. goEnw -#: sf_textstream.xhp +#. sbgeH +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id111585330787410\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id981588524474719\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "macroexecution: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable." +msgstr "" -#. MZS6Z -#: sf_textstream.xhp +#. AF7iF +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id861585330787417\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id611588524584693\n" "help.text" -msgid "Indicates the input/output mode. Possible values are \"READ\", \"WRITE\" or \"APPEND\"." +msgid "filtername: The name of a filter that should be used for loading the document. If present, the filter must exist." msgstr "" -#. 7nTb9 -#: sf_textstream.xhp +#. MKueU +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id87158533078795\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id191588524634348\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "filteroptions: An optional string of options associated with the filter." +msgstr "" -#. j45gC -#: sf_textstream.xhp +#. qMTrj +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id561585330787741\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id751587986945965\n" "help.text" -msgid "Returns the number of lines read or written so far." +msgid "Resizes and/or moves the active window. Absent and negative arguments are ignored. If the window is minimized or maximized, calling Resize without arguments restores it." msgstr "" -#. CLAvQ -#: sf_textstream.xhp +#. 6NUcv +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id531585330787157\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id441587986945696\n" "help.text" -msgid "No" -msgstr "No" +msgid "left, top: Distances of the top-left corner from top and left edges of the screen, in pixels." +msgstr "" -#. rdA5M -#: sf_textstream.xhp +#. AdcjG +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id691585330787279\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id601587987453825\n" "help.text" -msgid "Sets or returns the current delimiter to be inserted between two successive written lines. The default value is the native line delimiter in the current operating system." +msgid "width, height: New dimensions of the window, in pixels." msgstr "" -#. dCeHZ -#: sf_textstream.xhp +#. vDNVH +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id141613001281573\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id801587987507028\n" "help.text" -msgid "To learn more about the names of character sets, visit IANA's Character Set page. Beware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." +msgid "In the following examples, the width and height of the window are changed while top and left are left unchanged." msgstr "" -#. hKJkD -#: sf_textstream.xhp +#. HP2Jb +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id891611613601554\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id21620332301809\n" "help.text" -msgid "List of Methods in the TextStream Service" -msgstr "Llista de mètodes del servei TextStream" +msgid "To resize a window that is not active, first activate it using the Activate method." +msgstr "" -#. DBBKM -#: sf_textstream.xhp +#. mDaA5 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id421585330787675\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id991589202413257\n" "help.text" -msgid "Closes the current input or output stream and empties the output buffer if relevant. Returns True if the file was successfully closed." +msgid "Runs a UNO command on the current window. A few typical commands are: Save, SaveAs, ExportToPDF, Undo, Copy, Paste, etc." msgstr "" -#. MCW3q -#: sf_textstream.xhp +#. x52HD +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id65158533078799\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id921611152932311\n" "help.text" -msgid "Returns all the remaining lines in the text stream as a single string. Line breaks are not removed." +msgid "Commands can be run with or without arguments. Arguments are not validated before running the command. If the command or its arguments are invalid, then nothing will happen." msgstr "" -#. Vr34D -#: sf_textstream.xhp +#. rhYJj +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id71613600347125\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id31644182402479\n" "help.text" -msgid "The resulting string can be split in lines either by using the Split built-in Basic function if the line delimiter is known, or with the SF_String.SplitLines method." +msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page Development/DispatchCommands." msgstr "" -#. VRLGn -#: sf_textstream.xhp +#. Fkf3T +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id91585330787373\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id401589202413575\n" "help.text" -msgid "For large files, using the ReadAll method wastes memory resources. In such cases it is recommended to read the file line by line using the ReadLine method." +msgid "command: Case-sensitive string containing the UNO command name. The inclusion of the prefix \".uno:\" in the command is optional. The command itself is not checked for correctness. If nothing happens after the command call, then the command is probably wrong." msgstr "" -#. BuBVA -#: sf_textstream.xhp +#. cZgrF +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id921613595637851\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id521644182774710\n" "help.text" -msgid "Consider the text file \"Students.txt\" with the following contents (a name in each line):" +msgid "args: For each argument to be passed to the command, specify a pair containing the argument name and value." msgstr "" -#. hk7q4 -#: sf_textstream.xhp +#. t3CjC +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id391613596019750\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id721611153068137\n" "help.text" -msgid "The examples below in Basic and Python use the ReadAll and SplitLines methods to read the contents of the file into an array of strings:" -msgstr "" +msgid "The following example runs the .uno:About command in the current window." +msgstr "L'exemple següent executa l'ordre .uno:About en la finestra actual." -#. BuRJE -#: sf_textstream.xhp +#. cFYc9 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id251613595640550\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id371644184276886\n" "help.text" -msgid "'Loads the FileSystem service" +msgid "Below is an example that runs the UNO command .uno:BasicIDEAppear and passes the arguments required to open the Basic IDE at a specific line of a module." msgstr "" -#. L2a3D -#: sf_textstream.xhp +#. fTXvL +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id181613595641087\n" +"sf_ui.xhp\n" +"bas_id631644184414955\n" "help.text" -msgid "'Opens the text file with the names to be read" +msgid "' Arguments passed to the command:" msgstr "" -#. rDCSD -#: sf_textstream.xhp +#. cyWLC +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id711613595642109\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id41644184549167\n" "help.text" -msgid "'Reads all the contents in the input file as a single string" +msgid "Note that calling the command BasicIDEAppear without arguments will simply open the Basic IDE." msgstr "" -#. 6w73J -#: sf_textstream.xhp +#. BKNap +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id961613595643093\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id311644243516674\n" "help.text" -msgid "'Splits the string into an array" +msgid "In Python it is also possible to call RunCommand using keyword arguments:" msgstr "" -#. 7Fq9E -#: sf_textstream.xhp +#. Em5in +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id871585330787885\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id191611153511038\n" "help.text" -msgid "Returns the next line in the text stream as a string. Line breaks are removed from the returned string." +msgid "Each %PRODUCTNAME component has its own set of commands available. One easy way to learn commands is going to Tools - Customize - Keyboard. When you position your mouse over a function in the Function list, a tooltip will appear with the corresponding UNO command." msgstr "" -#. 6iDcF -#: sf_textstream.xhp +#. NnBWM +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id431613600221626\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id281587996421580\n" "help.text" -msgid "The AtEndOfStream test should precede the ReadLine method like in the example below." +msgid "Display a text and a progressbar in the status bar of the active window. Any subsequent calls in the same macro run refer to the same status bar of the same window, even if the window is not visible anymore. A call without arguments resets the status bar to its normal state." msgstr "" -#. GRRkq -#: sf_textstream.xhp +#. rDr2L +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id171585330787774\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id71587996421829\n" "help.text" -msgid "An error will be raised if the AtEndOfStream was reached during the previous ReadLine or SkipLine method call." +msgid "text: An optional text to be displayed in front of the progress bar." msgstr "" -#. mAty4 -#: sf_textstream.xhp +#. hbCpG +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id11585330787847\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id881587996421777\n" "help.text" -msgid "Skips the next line in the input stream when reading a TextStream file." +msgid "percentage: an optional degree of progress between 0 and 100." msgstr "" -#. FDMJB -#: sf_textstream.xhp +#. qbGdy +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id441613600704766\n" +"sf_ui.xhp\n" +"bas_id651620332601083\n" "help.text" -msgid "This method can result in AtEndOfStream being set to True." -msgstr "" +msgid "' Resets the statusbar" +msgstr "' Reinicialitza la barra d'estat" -#. D4JVb -#: sf_textstream.xhp +#. oQfWc +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id141585330787657\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id571598864255776\n" "help.text" -msgid "Writes a specified number of empty lines to the output stream." +msgid "Displays a non-modal dialog box. Specify its title, an explicatory text and a percentage of progress to be represented on a progressbar. The dialog will remain visible until a call to the method without arguments or until the user manually closes the dialog." msgstr "" -#. YsBUm -#: sf_textstream.xhp +#. drhV6 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id291585330787357\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id441598864535695\n" "help.text" -msgid "lines: The number of empty lines to write to the file." +msgid "title : The title appearing on top of the dialog box. Default = \"ScriptForge\"." msgstr "" -#. GCPCC -#: sf_textstream.xhp +#. jvrZV +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id101585330787215\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id311598864255297\n" "help.text" -msgid "Writes the given string to the output stream as a single line." +msgid "text: An optional text to be displayed above the progress bar." msgstr "" -#. Eska7 -#: sf_textstream.xhp +#. Qj3N3 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id421613601002074\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id881598864255424\n" "help.text" -msgid "The character defined in the NewLine property is used as the line delimiter." +msgid "percentage: an optional degree of progress between 0 and 100." msgstr "" -#. LXFPE -#: sf_textstream.xhp +#. rVBX3 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id491585330787650\n" +"sf_ui.xhp\n" +"bas_id651620333289753\n" "help.text" -msgid "line: The line to write, may be empty." -msgstr "" +msgid "' Closes the Progress Bar window" +msgstr "' Tanca la finestra de la barra de progrés" -#. PM5Bx -#: sf_textstream.xhp +#. u3gZ8 +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"par_id821626894480105\n" +"sf_ui.xhp\n" +"pyc_id761620333269236\n" "help.text" -msgid "The examples below in Basic and Python create a text file in CSV format in which each line contains a value and its square until lastValue is reached." -msgstr "" +msgid "# Closes the Progress Bar window" +msgstr "# Tanca la finestra de la barra de progrés" -#. 39u4o -#: sf_textstream.xhp +#. ZEG6t +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id21613321528612\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id431588587119925\n" "help.text" -msgid "'Instantiates the FileSystem Service" +msgid "Returns True if the given window could be identified." msgstr "" -#. FnTiG -#: sf_textstream.xhp +#. rkJbT +#: sf_ui.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id191613321529277\n" +"sf_ui.xhp\n" +"par_id45158858711917\n" "help.text" -msgid "'Creates a text file" +msgid "windowname: see the definitions above." msgstr "" -#. f5RSB -#: sf_textstream.xhp +#. BuQiK +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id641613321530181\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "'Writes the Value and Value squared, separated by \";\"" +msgid "SFUnitTests.UnitTest service" msgstr "" -#. FCowk -#: sf_textstream.xhp +#. iVee6 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id141613321530960\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "myFile.WriteLine(\"Value;Value Squared\")" +msgid "SFUnitTests.UnitTest service" msgstr "" -#. m9Mo4 -#: sf_textstream.xhp +#. iRNwD +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_textstream.xhp\n" -"bas_id881613321532598\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id181600788076612\n" "help.text" -msgid "'Closes the file and free resources" +msgid "The UnitTest service provides a framework for automating unit tests using the Basic language, including the ability to:" msgstr "" -#. PCSPY -#: sf_timer.xhp +#. wkD9p +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"tit\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id301600788076785\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Timer service" +msgid "Aggregate test cases into test suites and unit tests." msgstr "" -#. cxRDS -#: sf_timer.xhp +#. Dgg9t +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"hd_id731582733781114\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id1001600788076848\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Timer service" +msgid "Share setup and shutdown code among test cases." msgstr "" -#. WyVvH -#: sf_timer.xhp +#. 768q7 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id961582733781662\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id67160078807676\n" "help.text" -msgid "The Timer service measures the amount of time it takes to run user scripts." +msgid "Report test results using the Console." msgstr "" -#. qDa8E -#: sf_timer.xhp +#. UEt5G +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id181582733781323\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id411656351918942\n" "help.text" -msgid "A Timer measures durations. It can be:" +msgid "Both the unit tests and the code to be tested must be written in Basic. The code being tested may call functions written in other languages." msgstr "" -#. ErpLm -#: sf_timer.xhp +#. CCgbB +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id711582733781252\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id601656621416963\n" "help.text" -msgid "Started, to indicate when to start measuring time." +msgid "The UnitTest service is not available for Python scripts." msgstr "" -#. NAAFg -#: sf_timer.xhp +#. PBJpL +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id631582733781431\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id491656351958796\n" "help.text" -msgid "Suspended, to pause measuring running time." +msgid "Definitions" msgstr "" -#. nt9Qc -#: sf_timer.xhp +#. kTZBz +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id691582733781498\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id31656351967453\n" "help.text" -msgid "Resumed, to continue tracking running time after the Timer has been suspended." +msgid "Test Case" msgstr "" -#. DVCBM -#: sf_timer.xhp +#. 2SE2W +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id31582733781344\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id571656351977812\n" "help.text" -msgid "Restarted, which will cancel previous measurements and start the Timer at zero." +msgid "A test case is the individual unit of testing. It checks for a specific response to a particular set of inputs." msgstr "" -#. dm7yA -#: sf_timer.xhp +#. XiXCu +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id991582733781280\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id391656352078166\n" "help.text" -msgid "Durations are expressed in seconds with a precision of 3 decimal digits (milliseconds). A duration value of 12.345 means 12 seconds and 345 milliseconds" +msgid "In the UnitTest service, a test case is represented by a single Basic Sub whose name starts with a common prefix (the default is \"Test_\")." msgstr "" -#. CVhDR -#: sf_timer.xhp +#. 2g5tx +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"hd_id201582733781265\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id701656352338645\n" "help.text" -msgid "Service invocation" -msgstr "Invocació del servei" +msgid "The test case fails if one of the AssertX methods returns False." +msgstr "" -#. fYto9 -#: sf_timer.xhp +#. 6yQXs +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id141609955500101\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id431656352497598\n" "help.text" -msgid "Before using the Timer service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" -msgstr "Abans d'utilitzar el servei Timer, cal carregar o importar la biblioteca ScriptForge:" +msgid "Test Suite" +msgstr "" -#. SCYEX -#: sf_timer.xhp +#. Jk79j +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id891610734806133\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id771656352513789\n" "help.text" -msgid "The example below creates a Timer object named myTimer and starts it immediately." +msgid "A test suite is a collection of test cases that should be executed together." msgstr "" -#. WMZog -#: sf_timer.xhp +#. cFV9D +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"bas_id681582733781715\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id941656352597973\n" "help.text" -msgid "'The timer starts immediately when the second argument = True, default = False" +msgid "All test cases of a test suite are stored in a single Basic module." msgstr "" -#. CnZqc -#: sf_timer.xhp +#. UEVyk +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id891582733781994\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id51656352696989\n" "help.text" -msgid "It is recommended to free resources after use:" -msgstr "Es recomana alliberar els recursos després de l'ús:" +msgid "A test suite may implement the SetUp and TearDown methods to prepare for test cases in its module." +msgstr "" -#. 8h3fp -#: sf_timer.xhp +#. nEFMy +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"hd_id521582733781450\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id351656352884283\n" "help.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +msgid "Unit Test" +msgstr "" -#. dVncX -#: sf_timer.xhp +#. xieZW +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id71582733781260\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id461656352894003\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "A full unit test consists of a set of test suites in the same Basic library." +msgstr "" -#. hFnkK -#: sf_timer.xhp +#. 6XiCa +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id711582733781103\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id991656353328287\n" "help.text" -msgid "Readonly" -msgstr "Només de lectura" +msgid "Service invocation" +msgstr "" -#. NvqK9 -#: sf_timer.xhp +#. FVzhB +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id76158273378122\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id141609955500101\n" "help.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" +msgid "Before using the UnitTest service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" +msgstr "" -#. 7zFYh -#: sf_timer.xhp +#. GHXzG +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id751582733781926\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id941656357981021\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +msgid "Simple mode" +msgstr "" -#. T92or -#: sf_timer.xhp +#. C5qBi +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id621582733781588\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id381656357996613\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "Invoke the service in simple mode to call AssertX functions without having to build the full hierarchy of test suites and test cases." +msgstr "" -#. 9yDgM -#: sf_timer.xhp +#. DRzjW +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id731582733781476\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id331656358092318\n" "help.text" -msgid "The actual running time elapsed since start or between start and stop (does not consider suspended time)" +msgid "In simple mode, the service is invoked inside the test case, as shown in the example below:" msgstr "" -#. ThAaG -#: sf_timer.xhp +#. RuMFA +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id301582733781498\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id501656358186053\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "' A few dummy tests" +msgstr "" -#. tqpDU -#: sf_timer.xhp +#. 2Firz +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id401582733781608\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id981656421186233\n" "help.text" -msgid "True when timer is started or suspended" +msgid "MsgBox(\"All tests passed\")" msgstr "" -#. pSPgk -#: sf_timer.xhp +#. nMFgq +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id181582733781551\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id971656421186872\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "myTest.ReportError(\"A test failed\")" +msgstr "" -#. SGyi4 -#: sf_timer.xhp +#. ki4xc +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id161582733781328\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id321656421319505\n" "help.text" -msgid "True when timer is started and suspended" +msgid "In this example, if any of the AssertEqual calls fail, the interpreter will go to the CatchError label and report the error by calling the ReportError method." msgstr "" -#. qoNpD -#: sf_timer.xhp +#. AMsHe +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id651582733781874\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id341656353807950\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "Full mode" +msgstr "" -#. E45MD -#: sf_timer.xhp +#. Cev96 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id171582733781456\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id881656353390116\n" "help.text" -msgid "The actual time elapsed while suspended since start or between start and stop" +msgid "When invoked in full mode, the service creation is external to the test code and all tests are organized into test cases and test suites inside a single library." msgstr "" -#. gxF8S -#: sf_timer.xhp +#. kRFxC +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id141582733781303\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id41656354017140\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "The following example creates a UnitTest instance whose tests are located inside the current document (ThisComponent) in the \"Tests\" library." +msgstr "" -#. FeCob -#: sf_timer.xhp +#. 3pPFr +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id411582733781932\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id731656421609300\n" "help.text" -msgid "The actual time elapsed since start or between start and stop (including suspensions and running time)" +msgid "A minimalist example in full mode" msgstr "" -#. a63gW -#: sf_timer.xhp +#. ktFcg +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id9158273378151\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id721656421629357\n" "help.text" -msgid "Note that the TotalDuration property is equivalent to summing the Duration and SuspendDuration properties." +msgid "Consider that a ODS file has a module named \"MathUtils\" in its \"Standard\" library with the following code:" msgstr "" -#. Mav4g -#: sf_timer.xhp +#. ZijqG +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"hd_id141582734141895\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id821656421926586\n" "help.text" -msgid "Methods" -msgstr "Mètodes" +msgid "' Code in module Standard.MathUtils" +msgstr "" -#. P8RQj -#: sf_timer.xhp +#. N8ifA +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id291582734377752\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id871656422027581\n" "help.text" -msgid "All methods do not require arguments and return a Boolean value." +msgid "To create a full test suite, consider that a new library named \"Tests\" is created in the file with a single module \"AllTests\" containing the code below:" msgstr "" -#. onEib -#: sf_timer.xhp +#. TdD5n +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id311582734894257\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id731656422341011\n" "help.text" -msgid "If the returned value is False, then nothing happened." +msgid "' Code in module Tests.AllTests" msgstr "" -#. U82Do -#: sf_timer.xhp +#. TeQGD +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id871582734180676\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id671656422476689\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "' Preparation code ran prior to the first test case" +msgstr "" -#. 6oGwx -#: sf_timer.xhp +#. 5YeqU +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id971582734180676\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id621656422479007\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +msgid "' Optional cleanup code called after the last test case" +msgstr "" -#. ZMfpe -#: sf_timer.xhp +#. ANk96 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id911582734180676\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id141656422684085\n" "help.text" -msgid "Returned value" -msgstr "Valor retornat" +msgid "test.AssertEqual(Sum(1, 1), 2, \"Sum two positive integers\")" +msgstr "" -#. 6DJTP -#: sf_timer.xhp +#. vZeA5 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id301582734180676\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id491656422684324\n" "help.text" -msgid "Resumes the Timer if it has been suspended" +msgid "test.AssertEqual(Sum(-10, 20), 10, \"Sum of negative and positive integers\")" msgstr "" -#. ixF7A -#: sf_timer.xhp +#. xAf6Z +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id661582734180676\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id201656422684556\n" "help.text" -msgid "False if the timer is not suspended" +msgid "test.AssertEqual(Sum(1.5, 1), 2.5, \"Sum of float and integer values\")" msgstr "" -#. AAozF -#: sf_timer.xhp +#. Lp9XE +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id821582734649305\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id716356422685228\n" "help.text" -msgid "Terminates the Timer and discards its current property values, restarting as a new clean Timer" +msgid "test.ReportError(\"Sum method is broken\")" msgstr "" -#. UtCTT -#: sf_timer.xhp +#. u2CVn +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id761582734649305\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id416564228330400\n" "help.text" -msgid "False if the timer is inactive" +msgid "test.AssertEqual(Multiply(2, 2), 4, \"Multiply two positive integers\")" msgstr "" -#. AkgAy -#: sf_timer.xhp +#. BhroA +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id641582734802443\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id231656422833240\n" "help.text" -msgid "Starts a new clean timer" +msgid "test.AssertEqual(Multiply(-4, 2), -8, \"Multiply negative and positive integers\")" msgstr "" -#. B4gTh -#: sf_timer.xhp +#. whh5d +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id921582734802443\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id931656422833480\n" "help.text" -msgid "False if the timer is already started" +msgid "test.AssertEqual(Multiply(1.5, 3), 4.5, \"Multiply of float and integer values\")" msgstr "" -#. D7CoH -#: sf_timer.xhp +#. ixjF2 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id81582734905507\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"bas_id151656422834184\n" "help.text" -msgid "Suspends a running timer" +msgid "test.ReportError(\"Multiply method is broken\")" msgstr "" -#. YbeSJ -#: sf_timer.xhp +#. y6q9H +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id661582734905507\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id681656423030706\n" "help.text" -msgid "False if the timer is not started or already suspended" +msgid "The test suite above consists of two test cases Test_Sum and Test_Multiply. To run all tests simply run the Main method from the \"AllTests\" module." msgstr "" -#. sgXra -#: sf_timer.xhp +#. CFFEG +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id861582734996722\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id681656423146183\n" "help.text" -msgid "Stops a running timer" +msgid "The Console from the Exception service is used as the default output to print test results. After running the example above, the following output will be displayed in the console:" msgstr "" -#. WkCCC -#: sf_timer.xhp +#. SX4Hy +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id381582734996722\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id161656423510879\n" "help.text" -msgid "False if the timer is neither started nor suspended" +msgid "If any of the AssertEqual methods fails during these tests, an error message is added to the console." msgstr "" -#. DuD3h -#: sf_timer.xhp +#. SKsNp +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id731626871820490\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id711600788076834\n" "help.text" -msgid "The examples below in Basic and Python illustrate the use of the methods and properties in the Timer service." +msgid "Properties" msgstr "" -#. UgBnC -#: sf_timer.xhp +#. dUKA3 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"bas_id141582735926821\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id461600788076917\n" "help.text" -msgid "'The time elapsed while the Dialog box is open will be counted as suspended time" +msgid "Name" msgstr "" -#. 4jHcj -#: sf_timer.xhp +#. 4CFLw +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"bas_id901582735961725\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id221600788076591\n" "help.text" -msgid "'The time elapsed while the Dialog box is open will be counted as running time" +msgid "Readonly" msgstr "" -#. 7QhZU -#: sf_timer.xhp +#. hmcQA +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"bas_id941610739926687\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id761600788076328\n" "help.text" -msgid "'Shows the final time measurements" +msgid "Type" msgstr "" -#. J6XGB -#: sf_timer.xhp +#. qr48K +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id281610740093006\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id67160078807636\n" "help.text" -msgid "If you call the Terminate method, subsequent calls for the Continue method will not resume time measurement. Similarly, after a Timer has been terminated, calling the Start method will restart it as if it were a clean new Timer." +msgid "Description" msgstr "" -#. DSYKj -#: sf_timer.xhp +#. BLCXX +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id391626872019832\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id311600788076756\n" "help.text" -msgid "Beware that the Wait function in Basic takes in a duration argument in milliseconds whereas the sleep function in Python uses seconds in its argument." +msgid "No" msgstr "" -#. bHEyr -#: sf_timer.xhp +#. LwYBg +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"hd_id431610989623086\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id441600788076826\n" "help.text" -msgid "Working with Multiple Timers" +msgid "When set to True (default) the console shows the standard message appended to the message provided by the tester. When False, only the message defined by the tester is used." msgstr "" -#. dr779 -#: sf_timer.xhp +#. m6reQ +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id741610989639201\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id49160078807654\n" "help.text" -msgid "It is possible to instantiate multiple Timer services in parallel, which gives flexibility in measuring time in different parts of the code." +msgid "Yes" msgstr "" -#. ueLgB -#: sf_timer.xhp +#. diGQ4 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"par_id921610989722908\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id81600788076419\n" "help.text" -msgid "The following example illustrates how to create two Timer objects and start them separately." +msgid "Value returned by RunTest after the unit test is finished. Next is a list of possible values:" msgstr "" -#. PtA4E -#: sf_timer.xhp +#. RqYbB +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"bas_id481610989853679\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id141656425588260\n" "help.text" -msgid "'Starts myTimerA" +msgid "0 - Test finished without errors or test not started
1 - An assertion within a test case returned False
2 - A SkipTest was issued by the Setup method or by one of the test cases.
3 - Abnormal end of test" msgstr "" -#. VUdGW -#: sf_timer.xhp +#. sa2t9 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"bas_id331610989849501\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id711600788076534\n" "help.text" -msgid "'Starts myTimerB" +msgid "No" msgstr "" -#. t98Fv -#: sf_timer.xhp +#. WG8MM +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_timer.xhp\n" -"bas_id931610989837747\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id541600788076645\n" "help.text" -msgid "'Terminate both timers" +msgid "When set to True, all assertions are reported in the console (failing or not). When False (default), only failing assertions are reported." msgstr "" -#. dphFv -#: sf_ui.xhp +#. kbkBT +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"tit\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id891600788076190\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.UI service" -msgstr "Servei ScriptForge.UI" +msgid "No" +msgstr "" -#. QWA6E -#: sf_ui.xhp +#. H5D7L +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"hd_id371587913266310\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id91600788076674\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.UI service" +msgid "Defines what is done when an assertion fails. Next is a list of possible values:" msgstr "" -#. cAtxQ -#: sf_ui.xhp +#. EQBpN +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id31587913266153\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id671656425606077\n" "help.text" -msgid "The UI (User Interface) service simplifies the identification and the manipulation of the different windows composing the whole %PRODUCTNAME application:" +msgid "0 - Ignore the failure and continue running the test
1 - The TearDown method in the module is executed in the current test suite and the next suite is started (default in full mode).
2 - Stop immediately (default in simple mode)" msgstr "" -#. nTqj5 -#: sf_ui.xhp +#. oxRCB +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id591587913266547\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id651606319520519\n" "help.text" -msgid "Windows selection" +msgid "List of Methods in the UnitTest Service" msgstr "" -#. 45jFA -#: sf_ui.xhp +#. d4CFS +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id511587913266292\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"hd_id201656428230690\n" "help.text" -msgid "Windows moving and resizing" +msgid "Arguments of the AssertX methods" msgstr "" -#. UKRyn -#: sf_ui.xhp +#. ArRiA +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id51587913266596\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id591656428251124\n" "help.text" -msgid "Statusbar settings" +msgid "All assertions test one or two expressions, referred in the remainder of this help page as A and B. They are always the first one or two arguments in the AssertX method." msgstr "" -#. oj2kC -#: sf_ui.xhp +#. Nanrc +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id401599404339702\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id231656428367462\n" "help.text" -msgid "Display of a floating progress bar" +msgid "All AssertX methods accept a message argument specifying a custom message to be reported in the console regarding the assertion. By default an empty string is used. This argument is always in the last position of the assertion." msgstr "" -#. iE5hR -#: sf_ui.xhp +#. d7AFB +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id761587913266388\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id91656451227291\n" "help.text" -msgid "Creation of new windows" -msgstr "Creació de finestres noves" +msgid "Some AssertX methods also accept additional arguments, as described by their syntaxes below." +msgstr "" -#. Dxuyy -#: sf_ui.xhp +#. xbDmc +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id591587913266489\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894833351\n" "help.text" -msgid "Access to the underlying \"documents\"" -msgstr "Accés als «documents» subjacents" +msgid "Returns True when A and B are numerical values and are considered to be close to each other, given a relative tolerance." +msgstr "" -#. W5BL2 -#: sf_ui.xhp +#. STVnD +#: sf_unittest.xhp +msgctxt "" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id241656426318310\n" +"help.text" +msgid "This assertion returns True if the two conditions below are met:" +msgstr "" + +#. zBAge +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id181620312953395\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id861656426361793\n" "help.text" -msgid "The UI service is the starting point to open, create or access to the content of new or existing documents from a user script." +msgid "A and B can be converted to the Double type." msgstr "" -#. ERvRF -#: sf_ui.xhp +#. 48tqj +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"hd_id881587913266307\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id851656426362072\n" "help.text" -msgid "Definitions" -msgstr "Definicions" +msgid "The absolute difference between A and B divided by the largest absolute value of A or B is lower than the value specified in tolerance." +msgstr "" -#. L8Ate -#: sf_ui.xhp +#. Z7Aap +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id741587913266919\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894830182\n" "help.text" -msgid "A window can be designated using various ways:" +msgid "Returns True when A and B are considered to be equal." msgstr "" -#. Bhs9h -#: sf_ui.xhp +#. 5EHVv +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id291587913946648\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id241656426317440\n" "help.text" -msgid "a full path and file name" +msgid "When A and B are scalars, True is returned if:" msgstr "" -#. CK62z -#: sf_ui.xhp +#. EACHw +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id991587914045862\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id861656426361808\n" "help.text" -msgid "the last component of the full file name or even only the last component without its suffix" +msgid "Both expressions have the same VarType or are both numeric." msgstr "" -#. 8qLrG -#: sf_ui.xhp +#. rEEuD +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id541587914079744\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id851656426362362\n" "help.text" -msgid "the title of the window" -msgstr "el títol de la finestra" +msgid "Booleans and numeric values are compared with the = operator." +msgstr "" -#. rdSGt -#: sf_ui.xhp +#. VFGGv +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id191587914134221\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id201656427500186\n" "help.text" -msgid "for new documents, something like \"Untitled 1\"" -msgstr "per als documents nous, com ara «Sense títol 1»" +msgid "Strings are compared with the builtin StrComp function. The comparison is case-sensitive." +msgstr "" -#. GrAxe -#: sf_ui.xhp +#. D8kiC +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id911587914185746\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id861656427531067\n" "help.text" -msgid "one of the special windows \"BASICIDE\" and \"WELCOMESCREEN\"" +msgid "Dates and times are compared up to the second." msgstr "" -#. n5ZLz -#: sf_ui.xhp +#. nGv5Z +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id181587914255236\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id361656427557940\n" "help.text" -msgid "The window name is case-sensitive." +msgid "Null, Empty and Nothing are not equal, but AssertEqual(Nothing, Nothing) returns True." msgstr "" -#. CC5D5 -#: sf_ui.xhp +#. 7ZYdu +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"hd_id541588520711430\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id31656427624016\n" "help.text" -msgid "Document object" -msgstr "Objecte Document" +msgid "UNO objects are compared with the builtin EqualUnoObjects method." +msgstr "" -#. w8QcA -#: sf_ui.xhp +#. Ec6PU +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id841588521238711\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id301656427695507\n" "help.text" -msgid "The methods CreateDocument, CreateBaseDocument, GetDocument, OpenBaseDocument and OpenDocument, described below, generate document objects. When a window contains a document, an instance of the Document class represents that document. A counterexample the Basic IDE is not a document but is a window in our terminology. Additionally a document has a type: Calc, Impress, Writer, ..." +msgid "Note that Basic objects are never equal." msgstr "" -#. CbJ8H -#: sf_ui.xhp +#. WpMkU +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id331588521254916\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id691656427837518\n" "help.text" -msgid "The specific properties and methods applicable on documents are implemented in a document class." +msgid "When A and B are arrays, True is returned if:" msgstr "" -#. CEisb -#: sf_ui.xhp +#. A5kTv +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id971588521292976\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id831656427894608\n" "help.text" -msgid "The implementation of the document objects class is done in the SFDocuments associated library. See its \"Document\" service." +msgid "Both arrays have the same number of dimensions (up to 2 dimensions) and their lower and upper bounds are identical for all dimensions." msgstr "" -#. 8NGPA -#: sf_ui.xhp +#. sABNY +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"hd_id91587913266988\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id851656427895040\n" "help.text" -msgid "Service invocation" -msgstr "Invocació del servei" +msgid "All items in both arrays are equal, one by one." +msgstr "" -#. WhLKN -#: sf_ui.xhp +#. eAjBU +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id141609955500101\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id571656427895400\n" "help.text" -msgid "Before using the UI service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" -msgstr "Abans d'utilitzar el servei UI, cal carregar o importar la biblioteca ScriptForge:" +msgid "Two empty arrays are considered to be equal." +msgstr "" -#. 2tFG6 -#: sf_ui.xhp +#. PxfTp +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"hd_id841587913266618\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894830071\n" "help.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propietats" +msgid "Returns True when the type of A is Boolean and its value is False." +msgstr "" -#. m8i6L -#: sf_ui.xhp +#. C3NgG +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id521587913266568\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894830337\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "Returns True when A is greater than B." +msgstr "" -#. 48SHW -#: sf_ui.xhp +#. bT3CG +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id421587913266368\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id991656428670110\n" "help.text" -msgid "ReadOnly" -msgstr "Només de lectura" +msgid "The comparison between A and B assumes the following:" +msgstr "" -#. GpADs -#: sf_ui.xhp +#. Uunox +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id631587914939732\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id591656428689390\n" "help.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" +msgid "Eligible data types are String, Date or numeric." +msgstr "" -#. nB9z5 -#: sf_ui.xhp +#. F7Cyz +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id951587913266220\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id516564286489629\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +msgid "Both expressions must have the same VarType or both must be numeric." +msgstr "" -#. c5EiC -#: sf_ui.xhp +#. LfUrX +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id651587913266754\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id211656428689774\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "String comparisons are case-sensitive." +msgstr "" -#. vQ8TT -#: sf_ui.xhp +#. HtcFS +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id351587913266349\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894838548\n" "help.text" -msgid "a valid and unique WindowName for the currently active window. When the window cannot be identified, a zero-length string is returned." +msgid "Returns True when A is greater than or equal to B." msgstr "" -#. DiCRC -#: sf_ui.xhp +#. gwLLH +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id658517913266754\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id991656428670202\n" "help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +msgid "The comparison between A and B assumes the following:" +msgstr "" -#. Bjyuv -#: sf_ui.xhp +#. 8KqmD +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id153587913266349\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id591656428689207\n" "help.text" -msgid "The list of the currently open documents. Special windows are ignored. This list consists of a zero-based one dimensional array either of filenames (in SF_FileSystem.FileNaming notation) or of window titles for unsaved documents." +msgid "Eligible data types are String, Date or numeric." msgstr "" -#. BH9YJ -#: sf_ui.xhp +#. oDfjA +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"hd_id511620762163390\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id516564286455529\n" "help.text" -msgid "Constants" +msgid "Both expressions must have the same VarType or both must be numeric." msgstr "" -#. ziD2D -#: sf_ui.xhp +#. DWEby +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id761620761856238\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id211656428663284\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "String comparisons are case-sensitive." +msgstr "" -#. eBD6E -#: sf_ui.xhp +#. BcYoQ +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id591620761856238\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894831448\n" "help.text" -msgid "Value" -msgstr "Valor" +msgid "Returns True when A is found in B." +msgstr "" -#. 2DU4R -#: sf_ui.xhp +#. UqzzY +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id711620761856238\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id991656428677632\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +msgid "This assertion assumes the following:" +msgstr "" -#. adCUF -#: sf_ui.xhp +#. gKnpk +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id341620761856238\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id591656428688858\n" "help.text" -msgid "Macros are always executed" +msgid "Expression B may be a 1D array, a ScriptForge Dictionary object or a string." msgstr "" -#. 7hEDg -#: sf_ui.xhp +#. WSuUE +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id101620761893011\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id516564286454219\n" "help.text" -msgid "Macros are never executed" +msgid "When expression B is a 1D array, expression A may be a date or a numeric value." msgstr "" -#. 6Jgt7 -#: sf_ui.xhp +#. B6JVZ +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id11620761899780\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id51656678140228\n" "help.text" -msgid "Macro execution depends on user settings" +msgid "When expression B is a ScriptForge Dictionary object, then string A is searched for among the keys in B." msgstr "" -#. BTUQ4 -#: sf_ui.xhp +#. vvgdS +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id311620312548992\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id211656428663299\n" "help.text" -msgid "The examples below show a MsgBox with the names of all currently open documents." +msgid "String comparisons are case-sensitive." msgstr "" -#. DfpBz -#: sf_ui.xhp +#. pCSa8 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id881608131596153\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894831399\n" "help.text" -msgid "List of Methods in the UI Service" -msgstr "Llista de mètodes del servei UI" +msgid "Returns True when A is an instance of a specified object type, specified as a string containing the type name." +msgstr "" -#. 4fc2p -#: sf_ui.xhp +#. P4Q7u +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id431620322170443\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id991656428676302\n" "help.text" -msgid "Note, as an exception, that the methods marked (*) are not applicable to Base documents." +msgid "Expression A may be one of the following:" msgstr "" -#. 778Fh -#: sf_ui.xhp +#. Kd3yd +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id201587913266596\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id591656428676428\n" "help.text" -msgid "Make the specified window active. The method returns True if the given window is found and can be activated. There is no change in the actual user interface if no window matches the selection." +msgid "A ScriptForge object. In this case, the objecttype argument is a string such as \"DICTIONARY\", \"calc\", \"Dialog\", etc." msgstr "" -#. w9DR4 -#: sf_ui.xhp +#. pAE9x +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id381587913266946\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id516564286456619\n" "help.text" -msgid "windowname: see the definitions above." +msgid "A UNO object. In this case, the objecttype argument must be a string identical to the value returned by the SF_Session.UnoObjectType() method." msgstr "" -#. 5kwSb -#: sf_ui.xhp +#. TAtM4 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id13159655484952\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id211656428680559\n" "help.text" -msgid "Creates and stores a new %PRODUCTNAME Base document embedding an empty database of the given type. The method returns a Document service instance." +msgid "An Array. In this case, the objecttype argument is expected to be \"array\"." msgstr "" -#. gqGpB -#: sf_ui.xhp +#. dvkQB +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id441596554849949\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id891656439858783\n" "help.text" -msgid "filename : Identifies the file to create. It must follow the SF_FileSystem.FileNaming notation. If the file already exists, it is overwritten without warning" +msgid "Any other variable (neither an Object nor an Array). In this case, objecttype is a string matching the value returned by the builtin TypeName function." msgstr "" -#. Jub7D -#: sf_ui.xhp +#. cNXhg +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id381596554849698\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894830197\n" "help.text" -msgid "embeddeddatabase : Either \"HSQLDB\" (default), \"FIREBIRD\" or \"CALC\"." +msgid "Returns True when A is an object that has the Nothing value." msgstr "" -#. BWgpN -#: sf_ui.xhp +#. DAqbe +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id521596554849185\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894863251\n" "help.text" -msgid "registrationname : The name used to store the new database in the databases register. When = \"\" (default), no registration takes place. If the name already exists it is overwritten without warning." +msgid "Returns True when A has the Null value." msgstr "" -#. AFin6 -#: sf_ui.xhp +#. oQpZL +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id181629364905056\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894838018\n" "help.text" -msgid "calcfilename : Only when embeddeddatabase = \"CALC\", calcfilename represents the file containing the tables as Calc sheets. The file must exist or an error is raised." +msgid "Returns True when A is less than B." msgstr "" -#. GtB5n -#: sf_ui.xhp +#. DGdwP +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id651588521753997\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id991656428672332\n" "help.text" -msgid "Create a new %PRODUCTNAME document of a given type or based on a given template. The method returns a document object." +msgid "The comparison between A and B assumes the following:" msgstr "" -#. JnBPt -#: sf_ui.xhp +#. AmmHx +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id51588521753302\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id591656428689311\n" "help.text" -msgid "documenttype : \"Calc\", \"Writer\", etc. If absent, the templatefile argument must be present." +msgid "Eligible data types are String, Date or numeric." msgstr "" -#. BQ6UD -#: sf_ui.xhp +#. Y6GRH +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id401588522663325\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id516564286265809\n" "help.text" -msgid "templatefile : The full FileName of the template to build the new document on. If the file does not exist, the argument is ignored. The FileSystem service provides the TemplatesFolder and UserTemplatesFolder properties to help to build the argument." +msgid "Both expressions must have the same VarType or both must be numeric." msgstr "" -#. VeNQg -#: sf_ui.xhp +#. SNBHr +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id131588522824366\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id211656428660996\n" "help.text" -msgid "hidden: if True, open the new document in the background (default = False). To use with caution: activation or closure afterwards can only happen programmatically." +msgid "String comparisons are case-sensitive." msgstr "" -#. gWFt9 -#: sf_ui.xhp +#. wAvBZ +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id701620762417802\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894208818\n" "help.text" -msgid "In both examples below, the first call to CreateDocument method creates a blank Calc document, whereas the second creates a document from a template file." +msgid "Returns True when A is less than or equal to B." msgstr "" -#. shCRf -#: sf_ui.xhp +#. kvCHD +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id201588520551463\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id991656428606322\n" "help.text" -msgid "Returns an open document object referring to either the active window, a given window or the active document." +msgid "The comparison between A and B assumes the following:" msgstr "" -#. xgMAv -#: sf_ui.xhp +#. jD42E +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id851588520551368\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id591656428682251\n" "help.text" -msgid "windowname: See the definitions above. If this argument is absent, the active window is used. UNO objects of types com.sun.star.lang.XComponent or com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument are also accepted. Thus passing ThisComponent or ThisDatabaseDocument as argument creates a new SFDocuments.Document, Base or Calc service." +msgid "Eligible data types are String, Date or numeric." msgstr "" -#. AAjDB -#: sf_ui.xhp +#. UMG2p +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id521620330287071\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id516564286265711\n" "help.text" -msgid "To access the name of the currently active window, refer to the ActiveWindow property." +msgid "Both expressions must have the same VarType or both must be numeric." msgstr "" -#. CYsyC -#: sf_ui.xhp +#. tcjQC +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id24158798644169\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id211656428660176\n" "help.text" -msgid "Maximizes the active window or the given window." +msgid "String comparisons are case-sensitive." msgstr "" -#. hD4TC -#: sf_ui.xhp +#. Zg5MZ +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id951587986441954\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894862651\n" "help.text" -msgid "windowname: see the definitions above. If this argument is absent, the active window is maximized." +msgid "Returns True if string A matches a given pattern containing wildcards." msgstr "" -#. vzDdG -#: sf_ui.xhp +#. GD2Hu +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id871587986592696\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id51656446203238\n" "help.text" -msgid "Minimizes the active window or the given window." +msgid "The following wildcards are accepted:" msgstr "" -#. Enys5 -#: sf_ui.xhp +#. CjJSF +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id751587986592626\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id661656446233484\n" "help.text" -msgid "windowname: see the definitions above. If this argument is absent, the active window is minimized." +msgid "? - Represents any single character." msgstr "" -#. WHDDQ -#: sf_ui.xhp +#. dozgH +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id691596555746539\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id681656446233831\n" "help.text" -msgid "Open an existing %PRODUCTNAME Base document. The method returns a document object." +msgid "* - Represents zero, one, or multiple characters." msgstr "" -#. CZBya -#: sf_ui.xhp +#. fsu2Z +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id231596555746385\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894832641\n" "help.text" -msgid "filename: Identifies the file to open. It must follow the SF_FileSystem.FileNaming notation." +msgid "Returns True when A and B are numerical values and are not considered to be close to each other, given a relative tolerance." msgstr "" -#. mtpoL -#: sf_ui.xhp +#. 3CNkz +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id711596555746281\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id241656426317970\n" "help.text" -msgid "registrationname: The name to use to find the database in the databases register. It is ignored if FileName <> \"\"." +msgid "This assertion returns True if the two conditions below are met:" msgstr "" -#. TqAd2 -#: sf_ui.xhp +#. NtkrB +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"id721596556313545\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id861656426361686\n" "help.text" -msgid "macroexecution: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable." +msgid "A and B can be converted to the Double type." msgstr "" -#. Dok5e -#: sf_ui.xhp +#. 4L9bJ +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id941620762989833\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id851656426332052\n" "help.text" -msgid "To improve code readability you can use predefined constants for the macroexecution argument, as in the examples above." +msgid "The absolute difference between A and B divided by the largest absolute value of A or B is greater than the value specified in tolerance." msgstr "" -#. LBgGQ -#: sf_ui.xhp +#. KVBYJ +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id541588523635283\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894862842\n" "help.text" -msgid "Opens an existing %PRODUCTNAME document with the given options. Returns a document object or one of its subclasses. The method returns Nothing (in Basic) / None (in Python) if the opening failed, even when the failure is caused by a user decision." +msgid "Returns True when A and B are not considered to be equal." msgstr "" -#. 8tjbg -#: sf_ui.xhp +#. f8xcB +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id481588523635890\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id581656446598206\n" "help.text" -msgid "filename: Identifies the file to open. It must follow the FileNaming notation of the FileSystem service." +msgid "This method works both for scalars and arrays. Read the instructions in AssertEqual for more information on what equality means in this assertion." msgstr "" -#. PWvQz -#: sf_ui.xhp +#. ENDBA +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id451588523635507\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894832638\n" "help.text" -msgid "password: To use when the document is protected. If wrong or absent while the document is protected, the user will be prompted to enter a password." +msgid "Returns True when A (a string) is not found in B." msgstr "" -#. 2jjFK -#: sf_ui.xhp +#. KNFSF +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id611588524329781\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id271656446302516\n" "help.text" -msgid "readonly: Default = False." +msgid "Read the instructions in AssertIn for more information on the assumptions of this method." msgstr "" -#. BcyEp -#: sf_ui.xhp +#. BCzDu +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id641588523635497\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894831403\n" "help.text" -msgid "hidden: if True, open the new document in the background (default = False). To use with caution: activation or closure afterwards can only happen programmatically." +msgid "Returns True when A is not an instance of a specified object type." msgstr "" -#. sbgeH -#: sf_ui.xhp +#. 2FDwf +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id981588524474719\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id271656446949396\n" "help.text" -msgid "macroexecution: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable." +msgid "Read the instructions in AssertIsInstance for more information on the assumptions of this method." msgstr "" -#. AF7iF -#: sf_ui.xhp +#. TRtFA +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id611588524584693\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894863961\n" "help.text" -msgid "filtername: The name of a filter that should be used for loading the document. If present, the filter must exist." +msgid "Returns True if string A does not match a given pattern containing wildcards." msgstr "" -#. MKueU -#: sf_ui.xhp +#. aRFUp +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id191588524634348\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id271656446258396\n" "help.text" -msgid "filteroptions: An optional string of options associated with the filter." +msgid "Read the instructions in AssertLike for more information on the assumptions of this method." msgstr "" -#. qMTrj -#: sf_ui.xhp +#. C9GJn +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id751587986945965\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894420261\n" "help.text" -msgid "Resizes and/or moves the active window. Absent and negative arguments are ignored. If the window is minimized or maximized, calling Resize without arguments restores it." +msgid "Returns True except when A is an object that has the Nothing value." msgstr "" -#. 6NUcv -#: sf_ui.xhp +#. tdWWt +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id441587986945696\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894876551\n" "help.text" -msgid "left, top: Distances of the top-left corner from top and left edges of the screen, in pixels." +msgid "Returns True except when A has the Null value." msgstr "" -#. AdcjG -#: sf_ui.xhp +#. piNCq +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id601587987453825\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894860331\n" "help.text" -msgid "width, height: New dimensions of the window, in pixels." +msgid "Returns True when A is not a string or does not match the given regular expression." msgstr "" -#. vDNVH -#: sf_ui.xhp +#. 24iRs +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id801587987507028\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id931656448163772\n" "help.text" -msgid "In the following examples, the width and height of the window are changed while top and left are left unchanged." +msgid "The comparison is case-sensitive." msgstr "" -#. HP2Jb -#: sf_ui.xhp +#. LBAZt +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id21620332301809\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894836031\n" "help.text" -msgid "To resize a window that is not active, first activate it using the Activate method." +msgid "Returns True when string A matches the given regular expression." msgstr "" -#. mDaA5 -#: sf_ui.xhp +#. YDnGG +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id991589202413257\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id931656448163625\n" "help.text" -msgid "Runs a UNO command on the current window. A few typical commands are: Save, SaveAs, ExportToPDF, Undo, Copy, Paste, etc." +msgid "The comparison is case-sensitive." msgstr "" -#. x52HD -#: sf_ui.xhp +#. B2c4q +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id921611152932311\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894063449\n" "help.text" -msgid "Commands can be run with or without arguments. Arguments are not validated before running the command. If the command or its arguments are invalid, then nothing will happen." +msgid "Returns True when expression A is a Boolean and its value is True." msgstr "" -#. rhYJj -#: sf_ui.xhp +#. CsZXs +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id31644182402479\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894086431\n" "help.text" -msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page Development/DispatchCommands." +msgid "Forces a test case to fail." msgstr "" -#. Fkf3T -#: sf_ui.xhp +#. aMzvc +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id401589202413575\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id751656448550854\n" "help.text" -msgid "command: Case-sensitive string containing the UNO command name. The inclusion of the prefix \".uno:\" in the command is optional. The command itself is not checked for correctness. If nothing happens after the command call, then the command is probably wrong." +msgid "A message can be provided to be reported in the console." msgstr "" -#. cZgrF -#: sf_ui.xhp +#. 6ZD5u +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id521644182774710\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894063631\n" "help.text" -msgid "args: For each argument to be passed to the command, specify a pair containing the argument name and value." +msgid "Writes the specified message in the console." msgstr "" -#. t3CjC -#: sf_ui.xhp +#. HmfG2 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id721611153068137\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id751656448510894\n" "help.text" -msgid "The following example runs the .uno:About command in the current window." -msgstr "L'exemple següent executa l'ordre .uno:About en la finestra actual." +msgid "A message can be provided to be reported in the console." +msgstr "" -#. cFYc9 -#: sf_ui.xhp +#. b2AUv +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id371644184276886\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894199311\n" "help.text" -msgid "Below is an example that runs the UNO command .uno:BasicIDEAppear and passes the arguments required to open the Basic IDE at a specific line of a module." +msgid "Displays a message box with a message and the current property values of the Exception service." msgstr "" -#. fTXvL -#: sf_ui.xhp +#. by77W +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"bas_id631644184414955\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id851656622819891\n" "help.text" -msgid "' Arguments passed to the command:" +msgid "This method is commonly used in the exception handling section of the Sub containing the test case, which is reached when an assertion fails or when the Fail method is called." msgstr "" -#. cyWLC -#: sf_ui.xhp +#. ozRN8 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id41644184549167\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id291656448892783\n" "help.text" -msgid "Note that calling the command BasicIDEAppear without arguments will simply open the Basic IDE." +msgid "Depending on the value of the property WhenAssertionFails, the test execution may continue or be interrupted." msgstr "" -#. BKNap -#: sf_ui.xhp +#. q42xs +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id311644243516674\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id551656448951538\n" "help.text" -msgid "In Python it is also possible to call RunCommand using keyword arguments:" +msgid "When writing test cases it is recommended to include a call to the ReportError method in the exception handling section of the Sub." msgstr "" -#. Em5in -#: sf_ui.xhp +#. pze6V +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id191611153511038\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id711656449128572\n" "help.text" -msgid "Each %PRODUCTNAME component has its own set of commands available. One easy way to learn commands is going to Tools - Customize - Keyboard. When you position your mouse over a function in the Function list, a tooltip will appear with the corresponding UNO command." +msgid "If the property LongMessage is equal to True, the specified message is followed by the standard error message description. Otherwise only the message is displayed." msgstr "" -#. NnBWM -#: sf_ui.xhp +#. AtCyJ +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id281587996421580\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894063361\n" "help.text" -msgid "Display a text and a progressbar in the status bar of the active window. Any subsequent calls in the same macro run refer to the same status bar of the same window, even if the window is not visible anymore. A call without arguments resets the status bar to its normal state." +msgid "Executes the complete test suite implemented in the specified module. Each test case is run independently from each other." msgstr "" -#. rDr2L -#: sf_ui.xhp +#. AqkBH +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id71587996421829\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id201656449688023\n" "help.text" -msgid "text: An optional text to be displayed in front of the progress bar." +msgid "Running a test suite consists of:" msgstr "" -#. hbCpG -#: sf_ui.xhp +#. YqC5U +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id881587996421777\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id751656449718279\n" "help.text" -msgid "percentage: an optional degree of progress between 0 and 100." +msgid "Executing the optional Setup method present in the module." msgstr "" -#. qbGdy -#: sf_ui.xhp +#. Kmshw +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"bas_id651620332601083\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id611656449718505\n" "help.text" -msgid "' Resets the statusbar" -msgstr "' Reinicialitza la barra d'estat" +msgid "Executing once each test case, in no specific order." +msgstr "" -#. oQfWc -#: sf_ui.xhp +#. dpWzo +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id571598864255776\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id461656449718687\n" "help.text" -msgid "Displays a non-modal dialog box. Specify its title, an explicatory text and a percentage of progress to be represented on a progressbar. The dialog will remain visible until a call to the method without arguments or until the user manually closes the dialog." +msgid "Executing the optional TearDown method present in the module." msgstr "" -#. drhV6 -#: sf_ui.xhp +#. rFf8d +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id441598864535695\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id751656448521144\n" "help.text" -msgid "title : The title appearing on top of the dialog box. Default = \"ScriptForge\"." +msgid "The argument testcasepattern specifies a pattern composed of \"?\" and \"*\" wildcards to select which test cases will be run. The comparison is not case-sensitive." msgstr "" -#. jvrZV -#: sf_ui.xhp +#. T3faF +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id311598864255297\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id81656448858455\n" "help.text" -msgid "text: An optional text to be displayed above the progress bar." +msgid "If a message is provided, it is written to the console when the test starts." msgstr "" -#. Qj3N3 -#: sf_ui.xhp +#. TDXg5 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id881598864255424\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id71621894064311\n" "help.text" -msgid "percentage: an optional degree of progress between 0 and 100." +msgid "Interrupts the running test suite without calling the TearDown method." msgstr "" -#. rVBX3 -#: sf_ui.xhp +#. A6W9G +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"bas_id651620333289753\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id781656450313544\n" "help.text" -msgid "' Closes the Progress Bar window" -msgstr "' Tanca la finestra de la barra de progrés" +msgid "Skipping a test is usually meaningful during the Setup method when not all conditions to run the test are met." +msgstr "" -#. u3gZ8 -#: sf_ui.xhp +#. wzZy2 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"pyc_id761620333269236\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id531656450405799\n" "help.text" -msgid "# Closes the Progress Bar window" -msgstr "# Tanca la finestra de la barra de progrés" +msgid "It is up to the Setup method to exit the Sub shortly after the SkipTest call." +msgstr "" -#. ZEG6t -#: sf_ui.xhp +#. KEaV4 +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id431588587119925\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id581656450504005\n" "help.text" -msgid "Returns True if the given window could be identified." +msgid "If SkipTest is called from within a test case, the execution of the test suite is interrupted and the remaining test cases are not run. Keep in mind that the order in which test cases are run is arbitrary within a test suite." msgstr "" -#. rkJbT -#: sf_ui.xhp +#. BFyev +#: sf_unittest.xhp msgctxt "" -"sf_ui.xhp\n" -"par_id45158858711917\n" +"sf_unittest.xhp\n" +"par_id81656449618455\n" "help.text" -msgid "windowname: see the definitions above." +msgid "If a message is provided, it is written to the console." msgstr "" #. NyP5B diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 33419a1fa22..959638841cf 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -188,14 +188,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor." msgstr "Indica l'interval de dades actual que denota la posició del cursor de la cel·la." -#. xMjGr +#. qXGBa #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3159264\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. NpEWf #: 02110000.xhp @@ -224,14 +224,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the Data Range button." msgstr "Mou el cursor al principi de l'interval de dades actual, que podeu realçar amb el botóInterval de dades . " -#. 2UvWv +#. Bm44b #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3152994\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon Start" +msgstr "" #. JRnuj #: 02110000.xhp @@ -260,14 +260,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the Data Range button." msgstr "Mou el cursor a la cel·la del final de l'interval de dades actua, el qual podeu realçar amb el botó Interval de dades." -#. dFpfc +#. U29rW #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3159170\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon End" +msgstr "" #. t3E2x #: 02110000.xhp @@ -287,23 +287,23 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Activa o desactiva" -#. FE4N7 +#. Ha9GK #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3159098\n" "help.text" -msgid "Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed. Click the icon again to restore all elements for viewing." -msgstr "Canvia la visualització del contingut. Només visualitzareu l'element del navegador seleccionat i els seus subelements. Torneu a fer clic a la icona per restaurar la visualització de tots elements." +msgid "Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed. Click the icon again to restore all elements for viewing." +msgstr "" -#. MNxGB +#. F7cyn #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3152869\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon Toggle" +msgstr "" #. neyie #: 02110000.xhp @@ -314,42 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Activa o desactiva" -#. qCqXS -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"hd_id3149381\n" -"help.text" -msgid "Contents" -msgstr "Continguts" - -#. xYfC7 -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3150051\n" -"help.text" -msgid "Allows you to hide/show the contents." -msgstr "Permet d'amagar o mostrar el contingut." - -#. QVQgS -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3155597\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#. Jy9Jt -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3150955\n" -"help.text" -msgid "Contents" -msgstr "Continguts" - #. gASoC #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -368,14 +332,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario. The result is shown in the sheet. For more information, choose Tools - Scenarios." msgstr "Mostra tots els escenaris disponibles. Feu doble clic a un nom per a aplicar l'escenari. El resultat es mostra en una fulla. Per a obtenir-ne més informació, trieu Eines ▸ Escenaris." -#. EXPBq +#. rJfhC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148745\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon Scenarios" +msgstr "" #. 4ANZj #: 02110000.xhp @@ -449,14 +413,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created." msgstr "Obre un submenú per a seleccionar el mode d'arrossegament. Decidiu quina acció es realitza quan s'arrossega i es deixa anar un objecte del navegador a un document. Segons el mode que seleccioneu, la icona indica si es crea un enllaç extern, un enllaç o una còpia." -#. eUAnL +#. DARJp #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149947\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon Drag Mode" +msgstr "" #. 4gSwR #: 02110000.xhp @@ -2877,7 +2841,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Go to Sheet" -msgstr "" +msgstr "Ves al full" #. W6vyo #: 02220000.xhp @@ -2895,7 +2859,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156025\n" "help.text" msgid "Go to Sheet" -msgstr "" +msgstr "Ves al full" #. UmffC #: 02220000.xhp @@ -2931,7 +2895,7 @@ msgctxt "" "hd_id3125866\n" "help.text" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "Fulls" #. XJVcD #: 02220000.xhp @@ -20268,6 +20232,15 @@ msgctxt "" msgid "BASE function" msgstr "funció BASE" +#. tyXFW +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"bm_id3156399\n" +"help.text" +msgid "decimal system; converting to" +msgstr "sistema decimal; conversió" + #. 6Lm6r #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -20305,14 +20278,14 @@ msgctxt "" msgid "Number is the positive integer to be converted." msgstr "Nombre és l'enter positiu que s'ha de convertir." -#. qhFBF +#. S5GM4 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3159262\n" "help.text" -msgid "Radix indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36." -msgstr "BaseDeNumeració indica la base del sistema numèric. Pot ser qualsevol nombre enter positiu entre 2 i 36." +msgid "Radix indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36." +msgstr "" #. PTSGi #: 04060110.xhp @@ -20323,15 +20296,6 @@ msgctxt "" msgid "MinimumLength (optional) determines the minimum length of the character sequence that has been created. If the text is shorter than the indicated minimum length, zeros are added to the left of the string." msgstr "LongitudMínima (opcional) determina la longitud mínima de la seqüència de caràcters que s'ha creat. Si el text és més curt que la longitud mínima que s'ha indicat, s'afegeixen zeros a l'esquerra de la cadena." -#. tyXFW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3156399\n" -"help.text" -msgid "decimal system; converting to" -msgstr "sistema decimal; conversió" - #. LLtbg #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -20377,6 +20341,15 @@ msgctxt "" msgid "=BASE(255;16;4) returns 00FF in the hexadecimal system." msgstr "=BASE(255;16;4) retorna 00FF en el sistema hexadecimal." +#. sCYaE +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"par_id991655560817321\n" +"help.text" +msgid "DECIMAL" +msgstr "" + #. B364W #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -20630,23 +20603,23 @@ msgctxt "" msgid "DECIMAL" msgstr "DECIMAL" -#. BcCUk +#. dES54 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3156361\n" "help.text" -msgid "Converts text with characters from a number system to a positive integer in the base radix given. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." +msgid "Converts text that represents a number in a numeral system with the given base radix to a positive integer. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." msgstr "" -#. 5yN72 +#. Nt52d #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3157994\n" "help.text" -msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, is disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the number system generate an error." -msgstr "Si la base de numeració és 16, s'ignora una x o X o 0x o 0X al començament, i una h o H al final. Si la base de numeració és 2, s'ignora una b o B al final. Els caràcters que no pertanyen al sistema numèric generen un error." +msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, are disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the numeral system generate an error." +msgstr "" #. XBXZd #: 04060110.xhp @@ -20657,23 +20630,23 @@ msgctxt "" msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)" msgstr "DECIMAL(\"Text\"; BaseDeNumeració)" -#. LczG9 +#. niGRa #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3150128\n" "help.text" -msgid "Text is the text to be converted. To differentiate between a hexadecimal number, such as A1 and the reference to cell A1, you must place the number in quotation marks, for example, \"A1\" or \"FACE\"." -msgstr "Text és el text que s'ha de convertir. Per diferenciar entre un nombre hexadecimal, com ara A1 i la referència a la cel·la A1, heu de posar el nombre entre cometes, com ara, \"A1\" o \"FACE\"." +msgid "Text is the text to be converted." +msgstr "" -#. wcsHq +#. yDDho #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3145241\n" "help.text" -msgid "Radix indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36." -msgstr "BaseDeNumeració indica la base del sistema numèric. Pot ser qualsevol nombre enter positiu entre 2 i 36." +msgid "Radix indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36." +msgstr "" #. PzV8b #: 04060110.xhp @@ -20702,6 +20675,15 @@ msgctxt "" msgid "=DECIMAL(\"0101\";2) returns 5." msgstr "=DECIMAL(\"0101\";2) retorna 5." +#. Z3f3y +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"par_id421655560837244\n" +"help.text" +msgid "BASE" +msgstr "" + #. NwJnR #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -20720,14 +20702,14 @@ msgctxt "" msgid "DOLLAR" msgstr "MONEDA" -#. ruuZD +#. BbGGC #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "Converts a number to an amount in the currency format, rounded to a specified decimal place. In the Value field enter the number to be converted to currency. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." -msgstr "Converteix un nombre en una quantitat en el format de moneda, arrodonit a les xifres decimals que s'hagin indicat. En el camp Valor, introduïu-hi el nombre que s'ha de convertir en moneda. Opcionalment, podeu introduir el nombre de decimals en el camp Decimals. Si no s'indica cap valor, es mostraran tots els nombres en format de moneda amb dos decimals." +msgid "Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the current locale setting. In the Value field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." +msgstr "" #. FEDsN #: 04060110.xhp @@ -20775,14 +20757,14 @@ msgctxt "" msgid "=DOLLAR(255) returns $255.00 for the English (USA) locale and USD (dollar) currency; ¥255.00 for the Japanese locale and JPY (yen) currency; or 255,00 € for the German (Germany) locale and EUR (euro) currency." msgstr "" -#. 2beTG +#. YoySE #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3154635\n" "help.text" -msgid "=DOLLAR(367.456;2) returns $367.46. Use the decimal separator that corresponds to the current locale setting." -msgstr "=MONEDA(367,456;2) retorna 367,46 €. Utilitzeu el separador decimal que correspongui a la configuració regional actual." +msgid "=DOLLAR(367.456;2) returns $367.46." +msgstr "" #. SX2UT #: 04060110.xhp @@ -25088,14 +25070,14 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC" msgstr "BINADEC" -#. 27YJG +#. jxy4S #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3144744\n" "help.text" -msgid "The result is the decimal number for the binary number entered." -msgstr "El resultat és el nombre decimal del nombre binari que heu introduït." +msgid "The result is the number for the binary (base-2) number string entered." +msgstr "" #. XAXE3 #: 04060115.xhp @@ -25106,23 +25088,23 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC(Number)" msgstr "BINADEC(Nombre)" -#. 59APF +#. futL2 #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3150142\n" "help.text" -msgid "Number is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és un nombre binari. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres (bits). El bit més significatiu és el bit del signe. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string representing a binary (base-2) number. It can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" -#. baswg +#. G83uA #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3145138\n" "help.text" -msgid "=BIN2DEC(1100100) returns 100." -msgstr "=BINADEC(1100100) retorna 100." +msgid "=BIN2DEC(\"1100100\") returns 100." +msgstr "" #. CPrXq #: 04060115.xhp @@ -25143,14 +25125,14 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX" msgstr "BINAHEX" -#. 4vBam +#. GWF6c #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3148585\n" "help.text" -msgid "The result is the hexadecimal number for the binary number entered." -msgstr "El resultat és el nombre hexadecimal que correspon al nombre binari que heu introduït." +msgid "The result is the string representing the number in hexadecimal form for the binary (base-2) number string entered." +msgstr "" #. pLG3U #: 04060115.xhp @@ -25162,32 +25144,32 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX(Number [; Places])" msgstr "BIN2HEX(Nombre [; Xifres])" -#. 9ugAE +#. E5CYC #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3155255\n" "help.text" -msgid "Number is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és un nombre binari. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres (bits). El bit més significatiu és el bit del signe. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string representing a binary (base-2) number. It can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" -#. FLMAa +#. dPTaY #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3150860\n" "help.text" -msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Xifres significa el nombre de xifres que s'han de retornar." +msgid "Places means the number of places to be output." +msgstr "" -#. NAgHN +#. urDFd #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3149686\n" "help.text" -msgid "=BIN2HEX(1100100;6) returns 000064." -msgstr "=BINAHEX(1100100;6) retorna 000064." +msgid "=BIN2HEX(\"1100100\";6) returns \"000064\"." +msgstr "" #. CmtfF #: 04060115.xhp @@ -25207,14 +25189,14 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT" msgstr "BINAOCT" -#. hkdHW +#. E5bpw #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3155951\n" "help.text" -msgid " The result is the octal number for the binary number entered." -msgstr " El resultat és un nombre octal del nombre binari introduït." +msgid "The result is the string representing the number in octal form for the binary (base-2) number string entered." +msgstr "" #. 8pRVA #: 04060115.xhp @@ -25226,14 +25208,14 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT(Number [; Places])" msgstr "BIN2OCT(Nombre [; Xifres])" -#. kBSNf +#. DbdiF #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3153567\n" "help.text" -msgid "Number is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és un nombre binari. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres (bits). El bit més significatiu és el bit del signe. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string representing a binary (base-2) number. It can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" #. Fx75T #: 04060115.xhp @@ -25244,14 +25226,14 @@ msgctxt "" msgid "Places means the number of places to be output." msgstr "Xifres significa el nombre de xifres que s'han de retornar." -#. jwtwa +#. tWDgn #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3153733\n" "help.text" -msgid "=BIN2OCT(1100100;4) returns 0144." -msgstr "=BINAOCT(1100100;4) retorna 0144." +msgid "=BIN2OCT(\"1100100\";4) returns \"0144\"." +msgstr "" #. 6Prkx #: 04060115.xhp @@ -25317,14 +25299,14 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN" msgstr "DECABIN" -#. VHSmM +#. TWrUq #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3153043\n" "help.text" -msgid " The result is the binary number for the decimal number entered between -512 and 511." -msgstr " El resultat és el nombre binari per al nombre decimal introduït entre -512 i 511." +msgid "The result is the string representing the number in binary (base-2) form for the number entered." +msgstr "" #. tPFjB #: 04060115.xhp @@ -25336,14 +25318,14 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN(Number [; Places])" msgstr "DEC2BIN(Nombre [; Xifres])" -#. Y9mGB +#. zB8ZD #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3148768\n" "help.text" -msgid "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value." -msgstr "Nombre és un nombre decimal. Si Nombre és negatiu, la funció retorna un nombre binari amb 10 caràcters. El bit més significatiu és el bit del signe; els altres 9 bits retornen el valor." +msgid "Number is a number between -512 and 511. If Number is negative, the function returns a binary number string with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value." +msgstr "" #. 95P9e #: 04060115.xhp @@ -25354,14 +25336,14 @@ msgctxt "" msgid "Places means the number of places to be output." msgstr "Xifres significa el nombre de xifres que s'han de retornar." -#. EyQRG +#. sqfAb #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3150662\n" "help.text" -msgid "=DEC2BIN(100;8) returns 01100100." -msgstr "=DECABIN(100;8) retorna 01100100." +msgid "=DEC2BIN(100;8) returns \"01100100\"." +msgstr "" #. pjCyJ #: 04060115.xhp @@ -25381,14 +25363,14 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX" msgstr "DECAHEX" -#. eLMju +#. X4Gf6 #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3149030\n" "help.text" -msgid "The result is the hexadecimal number for the decimal number entered." -msgstr "El resultat és el nombre hexadecimal que correspon al nombre decimal que heu introduït." +msgid "The result is the string representing the number in hexadecimal form for the number entered." +msgstr "" #. T8PpC #: 04060115.xhp @@ -25400,14 +25382,14 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX(Number [; Places])" msgstr "DEC2HEX(Nombre [; Xifres])" -#. SQafk +#. hPFv2 #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3152820\n" "help.text" -msgid "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value." -msgstr "Nombre és un nombre decimal. Si Nombre és negatiu, la funció retorna un nombre hexadecimal amb 10 caràcters (40 bits). El bit més significatiu és el bit del signe; els altres 39 bits retornen el valor." +msgid "Number is a number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number string with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value." +msgstr "" #. TKcz6 #: 04060115.xhp @@ -25418,14 +25400,14 @@ msgctxt "" msgid "Places means the number of places to be output." msgstr "Xifres significa el nombre de xifres que s'han de retornar." -#. PZtxX +#. nUCCp #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3150476\n" "help.text" -msgid "=DEC2HEX(100;4) returns 0064." -msgstr "=DECAHEX(100;4) retorna 0064." +msgid "=DEC2HEX(100;4) returns \"0064\"." +msgstr "" #. FEEsf #: 04060115.xhp @@ -25445,14 +25427,14 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT" msgstr "DECAOCT" -#. pp9kK +#. YFNQz #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3153920\n" "help.text" -msgid "The result is the octal number for the decimal number entered." -msgstr "El resultat és el nombre octal que correspon al nombre decimal que heu introduït." +msgid "The result is the string representing the number in octal form for the number entered." +msgstr "" #. 5ecSa #: 04060115.xhp @@ -25464,14 +25446,14 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT(Number [; Places])" msgstr "DEC2OCT(Nombre [; Xifres])" -#. Fa6gd +#. ciFBX #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3155991\n" "help.text" -msgid "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value." -msgstr "Nombre és un nombre decimal. Si Nombre és negatiu, la funció retorna un nombre octal amb 10 caràcters (30 bits). El bit més significatiu és el bit del signe; els altres 29 bits retornen el valor." +msgid "Number is a number. If Number is negative, the function returns an octal number string with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value." +msgstr "" #. tGXUB #: 04060115.xhp @@ -25482,14 +25464,14 @@ msgctxt "" msgid "Places means the number of places to be output." msgstr "Xifres significa el nombre de xifres que s'han de retornar." -#. feW6G +#. FBfKR #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" -msgid "=DEC2OCT(100;4) returns 0144." -msgstr "=DECAOCT(100;4) retorna 0144." +msgid "=DEC2OCT(100;4) returns \"0144\"." +msgstr "" #. xBVz4 #: 04060115.xhp @@ -25784,14 +25766,14 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEXABIN" -#. WoEFG +#. 9CoYr #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3150258\n" "help.text" -msgid "The result is the binary number for the hexadecimal number entered." -msgstr "El resultat és el nombre binari que correspon al nombre hexadecimal que heu introduït." +msgid "The result is the string representing the number in binary (base-2) form for the hexadecimal number string entered." +msgstr "" #. S4Zyx #: 04060115.xhp @@ -25803,14 +25785,14 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN(Number [; Places])" msgstr "HEX2BIN(Nombre [; Xifres])" -#. YzMa9 +#. bSZFP #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3152810\n" "help.text" -msgid "Number is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és un nombre hexadecimal. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres. El bit més significatiu és el bit del signe; els bits següents retornen el valor. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" #. MyDNX #: 04060115.xhp @@ -25821,14 +25803,14 @@ msgctxt "" msgid "Places is the number of places to be output." msgstr "Xifres és el nombre de xifres que s'han de retornar." -#. 7TSNJ +#. eXJCy #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3156002\n" "help.text" -msgid "=HEX2BIN(\"6a\";8) returns 01101010." -msgstr "=HEXABIN(\"6a\";8) retorna 01101010." +msgid "=HEX2BIN(\"6a\";8) returns \"01101010\"." +msgstr "" #. 8Exy5 #: 04060115.xhp @@ -25848,14 +25830,14 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEXADEC" -#. yXvGe +#. EEN2E #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3153626\n" "help.text" -msgid "The result is the decimal number for the hexadecimal number entered." -msgstr "El resultat és el nombre decimal que correspon al nombre hexadecimal que heu introduït." +msgid "The result is the number for the hexadecimal number string entered." +msgstr "" #. mopAX #: 04060115.xhp @@ -25866,14 +25848,14 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC(Number)" msgstr "HEXADEC(Nombre)" -#. BZXFm +#. MUEBC #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3159176\n" "help.text" -msgid "Number is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és un nombre hexadecimal. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres. El bit més significatiu és el bit del signe; els bits següents retornen el valor. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" #. FoRAT #: 04060115.xhp @@ -25902,14 +25884,14 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEXAOCT" -#. XF3HE +#. VADw5 #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3153983\n" "help.text" -msgid "The result is the octal number for the hexadecimal number entered." -msgstr "El resultat és el nombre octal que correspon al nombre hexadecimal que heu introduït." +msgid "The result is the string representing the number in octal form for the hexadecimal number string entered." +msgstr "" #. BoGKD #: 04060115.xhp @@ -25921,14 +25903,14 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT(Number [; Places])" msgstr "HEX2OCT(Nombre [; Xifres])" -#. 2Uff5 +#. 9wBCe #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3152795\n" "help.text" -msgid "Number is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és un nombre hexadecimal. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres. El bit més significatiu és el bit del signe; els bits següents retornen el valor. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" #. EsZAJ #: 04060115.xhp @@ -25939,14 +25921,14 @@ msgctxt "" msgid "Places is the number of places to be output." msgstr "Xifres és el nombre de xifres que s'han de retornar." -#. VqFYD +#. nPHCR #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id3159341\n" "help.text" -msgid "=HEX2OCT(\"6a\";4) returns 0152." -msgstr "=HEXAOCT(\"6a\";4) retorna 0152." +msgid "=HEX2OCT(\"6a\";4) returns \"0152\"." +msgstr "" #. J65Mw #: 04060116.xhp @@ -26881,14 +26863,14 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCTABIN" -#. FKG2N +#. auUtf #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3146898\n" "help.text" -msgid "The result is the binary number for the octal number entered." -msgstr "El resultat és el nombre binari que correspon al nombre octal que heu introduït." +msgid "The result is the string representing the number in binary (base-2) form for the octal number string entered." +msgstr "" #. BTUGA #: 04060116.xhp @@ -26900,14 +26882,14 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN(Number [; Places])" msgstr "2BIN(Nombre [; Llocs])" -#. AbzaY +#. zBe2h #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3156013\n" "help.text" -msgid "Number is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és el nombre octal. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres. El bit més significatiu és el bit del signe; els bits següents retornen el valor. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string that represents an octal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" #. is4pd #: 04060116.xhp @@ -26918,14 +26900,14 @@ msgctxt "" msgid "Places is the number of places to be output." msgstr "Xifres és el nombre de xifres que s'han de retornar." -#. haFmp +#. Yuz4F #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3147260\n" "help.text" -msgid "=OCT2BIN(3;3) returns 011." -msgstr "=OCTABIN(3;3) retorna 011." +msgid "=OCT2BIN(\"3\";3) returns \"011\"." +msgstr "" #. EGVvV #: 04060116.xhp @@ -26945,14 +26927,14 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCTADEC" -#. CG5TZ +#. gU9DP #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3149199\n" "help.text" -msgid "The result is the decimal number for the octal number entered." -msgstr "El resultat és el nombre decimal que correspon al nombre octal que heu introduït." +msgid "The result is the number for the octal number string entered." +msgstr "" #. UTGiF #: 04060116.xhp @@ -26963,23 +26945,23 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC(Number)" msgstr "OCTADEC(Nombre)" -#. r4yUA +#. FqgE4 #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3155326\n" "help.text" -msgid "Number is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és el nombre octal. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres. El bit més significatiu és el bit del signe; els bits següents retornen el valor. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string that represents an octal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" -#. ZGA97 +#. 7k2Cf #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3154930\n" "help.text" -msgid "=OCT2DEC(144) returns 100." -msgstr "=OCTADEC(144) retorna 100." +msgid "=OCT2DEC(\"144\") returns 100." +msgstr "" #. BhDCE #: 04060116.xhp @@ -26999,14 +26981,14 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCTAHEX" -#. iNB8i +#. xbBzR #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3148831\n" "help.text" -msgid " The result is the hexadecimal number for the octal number entered." -msgstr " El resultat és el nombre hexadecimal que correspon al nombre octal que heu introduït." +msgid "The result is the string representing the number in hexadecimal form for the octal number string entered." +msgstr "" #. dvEBj #: 04060116.xhp @@ -27018,14 +27000,14 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX(Number [; Places])" msgstr "2HEX(Nombre [; Llocs])" -#. XAYGj +#. ZKpN6 #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3159162\n" "help.text" -msgid "Number is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." -msgstr "Nombre és el nombre octal. El nombre pot tenir un màxim de 10 xifres. El bit més significatiu és el bit del signe; els bits següents retornen el valor. Els nombres negatius s'introdueixen com a complements de dos." +msgid "Number is a string that represents an octal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement." +msgstr "" #. fDsip #: 04060116.xhp @@ -27036,14 +27018,14 @@ msgctxt "" msgid "Places is the number of places to be output." msgstr "Xifres és el nombre de xifres que s'han de retornar." -#. 5GCtM +#. teETk #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3148802\n" "help.text" -msgid "=OCT2HEX(144;4) returns 0064." -msgstr "=OCTAHEX(144;4) retorna 0064." +msgid "=OCT2HEX(\"144\";4) returns \"0064\"." +msgstr "" #. G7UNe #: 04060116.xhp @@ -36566,13 +36548,13 @@ msgctxt "" msgid "This function is identical to LOGINV and was introduced for interoperability with other office suites." msgstr "Aquesta funció és idèntica a INVLOG i fou introduïda per a permetre la interoperativitat amb altres paquets ofimàtics." -#. AivtF +#. xAjhR #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2901049\n" "help.text" -msgid "LOGNORM.INV(Number [; Mean [; StDev]])" +msgid "LOGNORM.INV(Number ; Mean ; StDev)" msgstr "" #. p2y5k @@ -36584,22 +36566,22 @@ msgctxt "" msgid "Number (required) is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated." msgstr "Nombre (necessari) és el valor de probabilitat per al qual s'ha de calcular la distribució logarítmica inversa estàndard." -#. ip7rm +#. sFACF #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2901538\n" "help.text" -msgid "Mean (optional) is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution (defaults to 0 if omitted)." -msgstr "" +msgid "Mean (required) is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution." +msgstr "Mitjana (necessari) és la mitjana aritmètica de la distribució logarítmica estàndard." -#. pPM9C +#. PZ4w5 #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2901355\n" "help.text" -msgid "StDev (optional) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution (defaults to 1 if omitted)." +msgid "StDev (required) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution." msgstr "" #. UYg6S @@ -43856,7 +43838,7 @@ msgctxt "" "par_id441632808439621\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. bnEwD #: 05060000.xhp @@ -50718,7 +50700,7 @@ msgctxt "" "par_idN108E0\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Dueu a terme una de les següents opcions:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. 4BfPW #: 12090102.xhp @@ -53310,6 +53292,15 @@ msgctxt "" msgid "Technical information" msgstr "Informació tècnica" +#. RAbtL +#: common_func.xhp +msgctxt "" +"common_func.xhp\n" +"hd_id371655560095924\n" +"help.text" +msgid "See also" +msgstr "" + #. 7AVhU #: common_func.xhp msgctxt "" @@ -57914,7 +57905,7 @@ msgctxt "" "par_id472715992174398\n" "help.text" msgid "Pond" -msgstr "" +msgstr "Pond" #. Z8snf #: func_convert.xhp @@ -58274,7 +58265,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001620426284123\n" "help.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Potència" #. HvGBm #: func_convert.xhp @@ -58391,7 +58382,7 @@ msgctxt "" "par_id477235647442515\n" "help.text" msgid "Pascal" -msgstr "" +msgstr "Pascal" #. yyvEQ #: func_convert.xhp @@ -58427,7 +58418,7 @@ msgctxt "" "hd_id61620426438099\n" "help.text" msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocitat" #. AXQxd #: func_convert.xhp @@ -58463,7 +58454,7 @@ msgctxt "" "par_id391572877557741\n" "help.text" msgid "Admiralty knot" -msgstr "" +msgstr "Nus de l'Almirallat" #. X3yym #: func_convert.xhp @@ -58472,7 +58463,7 @@ msgctxt "" "par_id152721538362456\n" "help.text" msgid "International knot" -msgstr "" +msgstr "Nus internacional" #. KAWp4 #: func_convert.xhp @@ -58499,7 +58490,7 @@ msgctxt "" "par_id233825548718154\n" "help.text" msgid "Miles per hour" -msgstr "" +msgstr "Milles per hora" #. FyEd2 #: func_convert.xhp @@ -58508,7 +58499,7 @@ msgctxt "" "hd_id351620426496272\n" "help.text" msgid "Temperature" -msgstr "" +msgstr "Temperatura" #. C5MHQ #: func_convert.xhp @@ -58814,7 +58805,7 @@ msgctxt "" "par_id538319527687728\n" "help.text" msgid "Cubic meter" -msgstr "" +msgstr "Metre cúbic" #. GG8ep #: func_convert.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 84d3f45a094..a742a951a34 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "par_id3166427\n" "help.text" msgid "Cells were hidden using the Hide command in the context menu of the row or column headers, or through an outline." -msgstr "Les cel·les s'han amagat amb l'ordre Amaga del menú contextual de les capçaleres de fila o de columna, o bé amb un contorn." +msgstr "Les cel·les s'han amagat amb l'ordre Amaga del menú contextual de les capçaleres de fila o de columna, o bé amb un esquema." #. hCVpN #: cellcopy.xhp @@ -2283,7 +2283,7 @@ msgctxt "" "par_id3154371\n" "help.text" msgid "By default, all cells of the selection, including the hidden cells, are copied, deleted, moved, or formatted. Restrict the selection to visible rows choosing Edit - Select - Select Visible Rows Only or to visible columns choosing Edit - Select - Select Visible Columns Only." -msgstr "" +msgstr "Per defecte, totes les cel·les de la selecció, les amagades incloses, es copien, suprimeixen, mouen o formaten. Restringiu la selecció a les files visibles mitjançant Edita ▸ Selecciona ▸ Selecciona només les files visibles, o bé, a les columnes visibles, triant Edita ▸ Selecciona ▸ Selecciona només les columnes visibles." #. rBtUY #: cellreference_dragdrop.xhp @@ -4997,6 +4997,141 @@ msgctxt "" msgid "You can also open the pop-up window by positioning the cell cursor at the button and pressing CommandCtrl+D." msgstr "També podeu obrir la finestra emergent si situeu el cursor de la cel·la sobre el botó i premeu OrdreCtrl+D." +#. LYAEi +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Formatting Pivot Tables" +msgstr "" + +#. GkCpq +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"bm_id931656104694657\n" +"help.text" +msgid "formatting;pivot tables" +msgstr "" + +#. GN6EJ +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"hd_id341656099297638\n" +"help.text" +msgid "Formatting Pivot Tables" +msgstr "" + +#. aA7AD +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id121656099297641\n" +"help.text" +msgid "You can format pivot tables cells using specific cell styles." +msgstr "" + +#. V3B9U +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id751656100824556\n" +"help.text" +msgid "Direct formatting of pivot tables cells is lost when updating or editing the table." +msgstr "" + +#. BX4Fw +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id31656100011920\n" +"help.text" +msgid "When creating a pivot table, six new cell styles are added to your document. Format each cell style as needed. The customization of the pivot cell styles will be preserved when updating the pivot table." +msgstr "" + +#. jQyBh +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id601656100455727\n" +"help.text" +msgid "By using cell styles for pivot table formatting, all pivot tables cells in the spreadsheet document will have the same look. In other words, the pivot table cell styles apply to all pivot tables of the document." +msgstr "" + +#. YgaMr +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id941656100017412\n" +"help.text" +msgid "The six cell styles are:" +msgstr "" + +#. cH3xo +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id181656100070568\n" +"help.text" +msgid "Pivot Table Categories" +msgstr "" + +#. GznnA +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id781656100074986\n" +"help.text" +msgid "Pivot Table Corner" +msgstr "" + +#. Y5UBR +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id311656100079561\n" +"help.text" +msgid "Pivot Table Field" +msgstr "" + +#. a2oFk +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id601656100083888\n" +"help.text" +msgid "Pivot Table Result" +msgstr "" + +#. JvVDa +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id521656100088324\n" +"help.text" +msgid "Pivot Table Value" +msgstr "" + +#. HABWX +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id111656100092437\n" +"help.text" +msgid "Pivot Table Title" +msgstr "" + +#. cRb6R +#: datapilot_formatting.xhp +msgctxt "" +"datapilot_formatting.xhp\n" +"par_id971656104293716\n" +"help.text" +msgid "The number format of these cell styles cannot be changed in the cell style itself; you must format it in the data source." +msgstr "" + #. CeKoE #: datapilot_grouping.xhp msgctxt "" @@ -11642,7 +11777,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148798\n" "help.text" msgid "Applying Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Aplicació de filtres avançats" #. tYuAi #: specialfilter.xhp @@ -11849,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "par_id3147372\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter, and then select the range A20:E22. After you click OK, only the filtered rows will be displayed. The other rows will be hidden from view." -msgstr "" +msgstr "Trieu Dades ▸ Més filtres ▸ Filtre avançat i seleccioneu l'interval A20:E22. Després de que feu clic a D'acord, només es mostraran les files filtrades. La resta s'amagarà de la visualització." #. jQ6bn #: subtotaltool.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po index e6690113120..b40cde81a5d 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547842627.000000\n" @@ -989,14 +989,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to format the table." msgstr "Obre el Disseny de taula. Feu doble clic sobre una previsualització per a inserir una taula nova." -#. 9v87y +#. P72mU #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "par_id3153752\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Icona" +msgid "Icon" +msgstr "" #. hVE8L #: main0204.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 4271632bf99..d1b1b6e5a7e 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2563,23 +2563,23 @@ msgctxt "" msgid "Use Edit - Links to External Files to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly." msgstr "Utilitzeu Edita - Enllaços a fitxers externs per veure quins fitxers s'insereixen com a enllaços. Els enllaços es poden eliminar si cal. Això trencarà l'enllaç i inserirà l'objecte directament." -#. 6TLPo +#. LuQ5G #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "hd_id3154512\n" "help.text" -msgid "Number System" -msgstr "Sistema numèric" +msgid "Numeral System" +msgstr "" -#. zAoR2 +#. DCGTf #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id3157846\n" "help.text" -msgid "A number system is determined by the number of characters available for representing numbers. The decimal system, for instance is based on the ten numbers (0..9), the binary system is based on the two numbers 0 and 1, the hexadecimal system is based on 16 characters (0...9 and A...F)." -msgstr "Un sistema numèric ve determinat per la quantitat de caràcters disponible per a la representació de nombres. El sistema decimal, per exemple, està basat en deu números (de 0 a 9), el sistema binari està basat en dos números (0 i 1) i el sistema hexadecimal està basat en 16 caràcters (del 0 al 9 i de la A a la F)." +msgid "A numeral system is determined by the number of digits available for representing numbers. The decimal system, for instance is based on the ten digits (0..9), the binary system is based on the two digits 0 and 1, the hexadecimal system is based on 16 digits (0...9 and A...F)." +msgstr "" #. 3BGV7 #: 00000005.xhp @@ -7101,14 +7101,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Digital Signatures - Sign Existing PDF." msgstr "Trieu Fitxer ▸ Signatures digitals ▸ Signatures existents PDF." -#. BT3B5 +#. sEWvE #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id971594767600402\n" "help.text" -msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - LibreOffice - Security and in Certificate Path area click Certificate." -msgstr "Trieu %PRODUCTNAME ▸ PreferènciesEines ▸ Opcions ▸ LibreOffice ▸ Seguretati en l'àrea de Certificate Path feu clic aCertificate." +msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Security and, in the Certificate Path area, click Certificate." +msgstr "" #. bjtF6 #: 00000401.xhp @@ -15365,14 +15365,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose Edit - Links to External Files." msgstr "Trieu Edita ▸ Enllaços a fitxers externs." -#. ARRG5 +#. HNF2W #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3159339\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Links to External Files - Modify... (DDE links only)." -msgstr " Trieu Edita ▸ Enllaços a fitxers externs ▸ Modifica (només enllaços DDE)." +msgid "Choose Edit - Links to External Files - Modify (DDE links only)." +msgstr "" #. bgzTi #: edit_menu.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1b0568af036..2481ecefe6e 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "OLE Object (Edit)" -msgstr "" +msgstr "Objecte OLE (Edita)" #. VrRPX #: 02200000.xhp @@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146959\n" "help.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Objecte OLE" #. QMGSE #: 02200000.xhp @@ -11230,15 +11230,6 @@ msgctxt "" msgid "Lets you edit a selected OLE object that you inserted from the Insert - OLE Object submenu." msgstr "" -#. NWE46 -#: 02200000.xhp -msgctxt "" -"02200000.xhp\n" -"par_id3153551\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. HB6iE #: 02200000.xhp msgctxt "" @@ -11852,15 +11843,14 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#. FCuNA +#. BRB57 #: 02220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150870\n" "help.text" -msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "GA Dibuixa un punt d'accés rectangular on l'arrossegueu en el gràfic. Després podeu introduir l'adreça i el Text per al punt d'accés i després seleccionar el marc on voleu que s'obri l'URL." +msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text Alternative for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" #. pm6nN #: 02220000.xhp @@ -11889,14 +11879,14 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "El·lipse" -#. vEVfe +#. LLG4d #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3145591\n" "help.text" -msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Dibuixa un punt d'accés el·líptic on l'arrossegueu en el gràfic. Després d'introduir l'adreça i el Text per al punt d'accés i després seleccioneu el marc on voleu que s'obri l'URL." +msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. " +msgstr "" #. z8UMY #: 02220000.xhp @@ -11926,14 +11916,14 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Polígon" -#. RHLxF +#. q6PQB #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153190\n" "help.text" -msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Dibuixa un punt d'accés poligonal en el gràfic. Feu clic en aquesta icona arrossegueu-lo en el gràfic i a continuació feu clic per definir un costat del polígon. Moveu-vos fins a on voleu col·locar el final del costat següent i feu clic. Repetiu-ho fins que hàgiu dibuixat tots els costats del polígon. Quan hàgiu acabat feu doble clic per tancar el polígon. Després podeu introduir l'adreça i el Text per al punt d'accés i seleccioneu el marc on voleu obrir l'URL." +msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. " +msgstr "" #. wAz5P #: 02220000.xhp @@ -11963,14 +11953,14 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Polygon" msgstr "Polígon de forma lliure" -#. N3EgK +#. XZh5C #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3147046\n" "help.text" -msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." -msgstr "Dibuixa un punt d'accés basat en un polígon de forma lliure. Feu clic en aquesta icona i moveu-vos cap a on voleu dibuixar el punt d'accés. Arrossegueu una línia de forma lliure i deixeu anar per tancar la forma. Després podeu introduir l'adreça i el Text per al punt d'accés i seleccioneu el marc on voleu que s'obri l'URL." +msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. " +msgstr "" #. k2wFH #: 02220000.xhp @@ -12257,14 +12247,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot. If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C:/Documents/document_name#anchor_name\"." msgstr "Introduïu l'URL del fitxer que voleu obrir quan feu clic al punt d'accés seleccionat. Si voleu saltar a una àncora dins del document l'adreça hauria de ser de la forma «fitxer///C/Documents/documentname#anchorname»." -#. hLsyD +#. DDAqK #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3146132\n" "help.text" -msgid "Text:" -msgstr "Text:" +msgid "Text Alternative" +msgstr "" #. ccR9n #: 02220000.xhp @@ -12401,14 +12391,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot. If you want to jump to a named anchor within the current document, the address should be of the form \"file:///C:/Documents/[current_document_name]#anchor_name\"." msgstr "ntroduïu l'URL del fitxer que voleu obrir quan feu clic al punt d'accés seleccionat. Si voleu saltar a una àncora amb nom dins del document actual l'adreça hauria de ser de la forma «fitxer///C/Documents/[currentdocumentnameanchorname»." -#. tiywL +#. 5rChM #: 02220100.xhp msgctxt "" "02220100.xhp\n" "hd_id3153827\n" "help.text" -msgid "Alternative text:" -msgstr "Text alternatiu:" +msgid "Text Alternative" +msgstr "" #. dgZr8 #: 02220100.xhp @@ -15522,23 +15512,23 @@ msgctxt "" msgid "Select a font to display the special characters that are associated with it." msgstr "Seleccioneu una lletra tipogràfica per a mostrar-ne els caràcters especials." -#. BMd5F +#. WBmcn #: 04100000.xhp msgctxt "" "04100000.xhp\n" "hd_id3155555\n" "help.text" -msgid "Subset" -msgstr "Subconjunt" +msgid "Character block" +msgstr "" -#. KeVfU +#. swAqc #: 04100000.xhp msgctxt "" "04100000.xhp\n" "par_id3145090\n" "help.text" -msgid "Select a Unicode category for the current font. The special characters for the selected Unicode category are displayed in the character table." -msgstr "Seleccioneu una categoria Unicode per a la lletra tipogràfica actual. Els caràcters especials de la categoria Unicode seleccionada es mostren a la taula de caràcters." +msgid "Select a Unicode block for the current font. The special characters for the selected Unicode block are displayed in the character table." +msgstr "" #. 8EHHz #: 04100000.xhp @@ -15739,7 +15729,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153577\n" "help.text" msgid "Formula Object" -msgstr "" +msgstr "Objecte de fórmula" #. mRZCQ #: 04150000.xhp @@ -26249,7 +26239,7 @@ msgctxt "" "par_id1001632807096225\n" "help.text" msgid "Select the cells to be unmerged then do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu les cel·les que s'han de separar i efectueu un dels procediments següents:" #. 8HDVx #: 05100200.xhp @@ -31771,6 +31761,15 @@ msgctxt "" msgid "The anchor icon is displayed at the left page margin at the beginning of the paragraph." msgstr "La icona de l'àncora es mostra al marge esquerre de la pàgina, a l'inici del paràgraf." +#. isPXG +#: 05260200.xhp +msgctxt "" +"05260200.xhp\n" +"par_id751654784158415\n" +"help.text" +msgid "When a paragraph is used for positioning and the paragraph extends over more than one page or column, then positioning options that refer to a paragraph area or paragraph text area are applied only to the portion of the paragraph in the page or column where the anchor is located." +msgstr "" + #. dkCHz #: 05260300.xhp msgctxt "" @@ -31807,6 +31806,15 @@ msgctxt "" msgid "The character immediately before the anchor position is used for positioning in relation to the Character region and the Line of text reference line." msgstr "" +#. FNgjX +#: 05260300.xhp +msgctxt "" +"05260300.xhp\n" +"par_id491654784636830\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + #. CTnAd #: 05260300.xhp msgctxt "" @@ -37453,13 +37461,13 @@ msgctxt "" msgid "Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence." msgstr "Feu-hi clic per a desfer l'últim canvi fet a la frase actual. Feu-hi clic de nou per a desfer el canvi anterior fet a la mateixa frase." -#. cs8WV +#. TwEvy #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id101611835512800\n" "help.text" -msgid "Spelling Options" +msgid "Spelling Options" msgstr "" #. BwDHK diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 6b2d5517bf0..8ee5871a371 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564507805.000000\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Within the wizard, you can modify your entries and options at any time. You may also skip an entire page or even all the wizard pages, in which case the current (or default) settings will remain in effect." -msgstr "Dins l'auxiliar, podeu modificar les dades i les opcions en qualsevol moment. També podeu saltar-vos una pàgina sencera o fins i tot totes les pàgines de l'auxiliar, cas en què s'aplicarà la configuració actual (o els paràmetres per defecte)." +msgstr "Dins l'auxiliar, podeu modificar les dades i les opcions en qualsevol moment. També podeu saltar-vos una pàgina sencera o fins i tot totes les pàgines de l'auxiliar, cas en què s'aplicaran els paràmetres actuals (o els valors per defecte)." #. oHQpt #: 01010000.xhp @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "par_id3153543\n" "help.text" msgid "Allows you to view the selections that you made on the previous steps. The current settings will be saved." -msgstr "Us permet veure les seleccions que heu fet en els passos anteriors. Es desarà la configuració actual." +msgstr "Us permet veure les seleccions que heu fet en els passos anteriors. Es desaran els paràmetres actuals." #. cNLgv #: 01010000.xhp @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "par_id3155923\n" "help.text" msgid "Saves the current settings and continues to the next page." -msgstr "Desa la configuració actual i continua a la pàgina següent." +msgstr "Desa els paràmetres actuals i continua a la pàgina següent." #. RTbvH #: 01010000.xhp @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_id3144433\n" "help.text" msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the chosen template. These settings are used as the default settings the next time you activate the wizard." -msgstr "El $[officename] desa la configuració actual de l'auxiliar segons la plantilla seleccionada. Aquesta configuració s'utilitzarà per defecte la propera vegada que activeu l'auxiliar." +msgstr "El $[officename] desa els paràmetres actuals de l'auxiliar segons la plantilla seleccionada. Aquests paràmetres s'utilitzaran per defecte la propera vegada que activeu l'auxiliar." #. HCxtN #: 01010100.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 0c7e2972a59..48b174859f3 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -6128,13 +6128,13 @@ msgctxt "" msgid "Text Delimiter" msgstr "Delimitador de text" -#. AtZEw +#. A3NpW #: csv_params.xhp msgctxt "" "csv_params.xhp\n" "par_id131634735421911\n" "help.text" -msgid "The text delimiter as ASCII value, that is, 34 for double quotes and 39 for single quotes. Example: 34 (\")." +msgid "The text delimiter as ASCII value, like 34 for double quotes and 39 for single quotes. Example: 34 (\")." msgstr "" #. 5EFCS @@ -12251,14 +12251,14 @@ msgctxt "" msgid "Searching for Attributes" msgstr "Cerca d'atributs" -#. cLjSN +#. yaCTC #: find_attributes.xhp msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "bm_id5681020\n" "help.text" -msgid "fonts;findingfont attributes;findingtext attributes;findingattributes; findingfinding; attributesresetting;Find & Replace mode" -msgstr "tipus de lletra;cercaatributs de tipus de lletra;cercaatributs de text;cercaatributs; cercacerca; atributsreinicialització;mode Cerca i reemplaça" +msgid "fonts;findingfont attributes;findingtext attributes;findingattributes; findingFind & Replace;attributesfinding; attributesresetting;Find & Replace mode" +msgstr "" #. 5zBUL #: find_attributes.xhp @@ -12269,6 +12269,15 @@ msgctxt "" msgid "Searching for Attributes" msgstr "Cerca d'atributs" +#. MZvyA +#: find_attributes.xhp +msgctxt "" +"find_attributes.xhp\n" +"par_id6837672\n" +"help.text" +msgid "Searching for attributes is available in the Find & Replace dialog for text documents." +msgstr "Podeu cercar atributs en els documents de text des del diàleg Cerca i reemplaça." + #. bTzrF #: find_attributes.xhp msgctxt "" @@ -12423,15 +12432,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Replace dialog" msgstr "Diàleg Cerca i reemplaça" -#. MZvyA -#: find_attributes.xhp -msgctxt "" -"find_attributes.xhp\n" -"par_id6837672\n" -"help.text" -msgid "Searching for attributes is available in the Find & Replace dialog for text documents." -msgstr "Podeu cercar atributs en els documents de text des del diàleg Cerca i reemplaça." - #. mLvsv #: flat_icons.xhp msgctxt "" @@ -20725,14 +20725,14 @@ msgctxt "" msgid "The Navigator displays types of objects contained in a document. If a plus sign appears next to a category, this indicates that at least one object of this kind exists. If you rest the mouse pointer on the category name, the number of objects is displayed in an extended tip." msgstr "El Navegador mostra els tipus d'objectes continguts en un document. Si apareix un signe més al costat d'una categoria això indica que almenys existeix un objecte d'aquest tipus. Si deixeu el punter del ratolí sobre el nom de la categoria el nombre d'objectes es mostra en un consell estès." -#. GD7Zi +#. AECi8 #: navigator.xhp msgctxt "" "navigator.xhp\n" "par_id3146797\n" "help.text" -msgid "Open a category by clicking on the plus sign. If you only want to view the entries in a certain category, select the category and click the Content View icon. Until you click the icon again, only the objects of this category will be displayed." -msgstr "Feu clic al signe de més (+) per obrir una categoria. Si només voleu veure les entrades d'una categoria determinada, seleccioneu la categoria i feu clic a la icona Visualització del contingut. Fins que no torneu a fer clic a la icona, només es mostraran els objectes d'aquesta categoria." +msgid "Open a category by clicking on the plus sign. If you only want to view the entries in a certain category, select the category and click the Content Navigation View icon. Until you click the icon again, only the objects of this category will be displayed." +msgstr "" #. dcze2 #: navigator.xhp @@ -23462,7 +23462,7 @@ msgctxt "" "par_id3145315\n" "help.text" msgid "A file selection dialog appears. Select your older original document and confirm the dialog." -msgstr "Apareix un diàleg de selecció de fitxer. Seleccioneu el document antic original i confirmeu el diàleg." +msgstr "Apareix un diàleg de selecció de fitxers. Seleccioneu el document antic original i confirmeu el diàleg." #. sabfp #: redlining_doccompare.xhp @@ -23579,7 +23579,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Recording Changes" -msgstr "Registre de canvis" +msgstr "Enregistrament de canvis" #. V8ATh #: redlining_enter.xhp @@ -23597,7 +23597,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155364\n" "help.text" msgid "Recording Changes" -msgstr "Registre de canvis" +msgstr "Enregistrament de canvis" #. VBpWf #: redlining_enter.xhp @@ -23617,15 +23617,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting." msgstr "No es registren tots els canvis. Per exemple, el canvi d'alinear un tabulador de la dreta a l'esquerra no es registra. Tanmateix, es registren tots els canvis habituals que fa un revisor, com ara les addicions, les supressions, les alteracions de text i la formatació habitual." -#. FHNi5 -#: redlining_enter.xhp -msgctxt "" -"redlining_enter.xhp\n" -"par_id3147088\n" -"help.text" -msgid "1." -msgstr "1." - #. iVqrF #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -23635,15 +23626,6 @@ msgctxt "" msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose Edit - Track Changes and then choose Record." msgstr "Per a iniciar l'enregistrament de canvis, obriu el document que s'editarà, aneu a Edita ▸ Seguiment de canvis i trieu Enregistra." -#. 8Zaui -#: redlining_enter.xhp -msgctxt "" -"redlining_enter.xhp\n" -"par_id3154749\n" -"help.text" -msgid "2." -msgstr "2." - #. mAwJ3 #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -23653,15 +23635,6 @@ msgctxt "" msgid "Now start making your changes. You will note that all new text passages that you enter are underlined in color, while all text that you delete remains visible but is crossed out and shown in color." msgstr "Ara podeu començar a fer canvis. Us adonareu que se subratllen en color tots els passatges de text nous que introduïu; el text que suprimiu es continua visualitzant però apareix ratllat i en color." -#. EZKTs -#: redlining_enter.xhp -msgctxt "" -"redlining_enter.xhp\n" -"par_id3152349\n" -"help.text" -msgid "3." -msgstr "3." - #. FMaAw #: redlining_enter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 7b50457a3da..f3abd93d759 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -14293,13 +14293,13 @@ msgctxt "" msgid "In addition to the explicit patterns defined in the edit box, input matching the Y-M-D pattern is implicitly recognized and converted automatically to a date. Input that starts from 1 to 31 is not interpreted with this implicit Y-M-D pattern. Since %PRODUCTNAME 3.5, this input is formatted as YYYY-MM-DD (ISO 8601)." msgstr "" -#. 8FexU +#. 3GYBx #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id391606902516870\n" "help.text" -msgid "For all patterns, two-digit year input is interpreted according to the setting in Tools - Options - General - Year (Two Digits)." +msgid "For all patterns, two-digit year input is interpreted according to the setting in Tools - Options - General - Year (Two Digits)." msgstr "" #. 9RYTi diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po index 4d66f1401c5..2939200ee13 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2141,29 +2141,29 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Personalitza" -#. oAFfK +#. A8xE3 #: submenu_object_shape.xhp msgctxt "" "submenu_object_shape.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Object and Shape (Impress)" -msgstr "Objecte i forma (Impress)" +msgid "Textbox and Shape (Impress)" +msgstr "" -#. RHunz +#. HEbyL #: submenu_object_shape.xhp msgctxt "" "submenu_object_shape.xhp\n" "hd_id231615117568430\n" "help.text" -msgid "Object and Shape" -msgstr "Objecte i forma" +msgid "Textbox and Shape" +msgstr "" -#. HZBpz +#. aBtgV #: submenu_object_shape.xhp msgctxt "" "submenu_object_shape.xhp\n" "par_id111615131426235\n" "help.text" -msgid "Opens a submenu to edit the properties of the selected object or shape." -msgstr "Obre un submenú per a editar les propietats de l'objecte o la forma que hàgiu seleccionat." +msgid "Opens a submenu to edit the properties of the selected textbox or shape." +msgstr "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 0fd875f9448..769cfb31c65 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-13 19:38+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548652642.000000\n" @@ -1736,14 +1736,14 @@ msgctxt "" msgid "Set the focus to the next/previous slide." msgstr "Estableix el focus a la diapositiva següent/anterior." -#. DTu6i +#. ECYGC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii7405011\n" "help.text" -msgid "OptionCtrl+Shift+Arrow Down" -msgstr "OpcióCtrlMaj+Fletxa avall" +msgid "OptionAlt+Shift+PageDown" +msgstr "" #. bG9BL #: 01020000.xhp @@ -1754,14 +1754,14 @@ msgctxt "" msgid "Move selected slides down one position in Slide Sorter list. If you select multiple slides, they are moved together with the last selected slide in the list." msgstr "" -#. BzoeA +#. LiNpn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii778527\n" "help.text" -msgid "OptionCtrl+Shift+Arrow Up" -msgstr "OpcióCtrl+Maj+Fletxa amunt" +msgid "OptionAlt+Shift+PageUp" +msgstr "" #. hDxiV #: 01020000.xhp @@ -1772,14 +1772,14 @@ msgctxt "" msgid "Move selected slides up one position. If you select multiple slides, they are moved together with the first selected slide in the list." msgstr "" -#. YbZLB +#. XsxyN #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3149750\n" "help.text" -msgid "Command+Shift+Arrow DownCtrl+Shift+End" -msgstr "Ordre+Maj+Fletxa avallCtrl+Maj+Final" +msgid "OptionAlt+Shift+End" +msgstr "" #. G8FUJ #: 01020000.xhp @@ -1790,14 +1790,14 @@ msgctxt "" msgid "Move selected slides to end of Slide Sorter list." msgstr "" -#. DJ9EV +#. 2zmmN #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3151030\n" "help.text" -msgid "Command+Shift+Arrow UpCtrl+Shift+Home" -msgstr "Ordre+Maj+Fletxa amuntCtrl+Maj+Inici" +msgid "OptionAlt+Shift+Home" +msgstr "" #. GkZA4 #: 01020000.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index c9dce7cd630..e845bdb0b24 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -944,15 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "You want to insert a summation formula like \"summation of s^k from k = 0 to n\" at the cursor in a Writer text document." msgstr "Voleu inserir una fórmula de sumatori de l'estil \"sumatori de s^k des de k = 0 a n\" on hi ha el cursor en un document de text del Writer." -#. kEJWp -#: limits.xhp -msgctxt "" -"limits.xhp\n" -"par_id8811304\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. qAFch #: limits.xhp msgctxt "" @@ -1034,15 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window." msgstr "De la mateixa manera, podeu introduir una fórmula integral amb límits. Quan feu clic a una icona de la subfinestra Elements, s'insereix l'ordre de text assignada a la finestra d'entrada. Si coneixeu les ordres de text, les podeu introduir directament a la finestra d'entrada." -#. 57GSa -#: limits.xhp -msgctxt "" -"limits.xhp\n" -"par_id5866267\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. VAoyi #: limits.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po index 75059023bac..7527e4591cf 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-12 09:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2063,15 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "The Table Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table." msgstr "La barra Taula conté les funcions que necessiteu quan treballeu amb taules. La barra apareix quan moveu el cursor cap a una taula." -#. 7DJKV -#: main0204.xhp -msgctxt "" -"main0204.xhp\n" -"hd_id3147592\n" -"help.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Combina les cel·les" - #. 6Rajq #: main0204.xhp msgctxt "" @@ -2090,23 +2081,23 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Suprimeix la columna" -#. jsTkZ +#. 7DJKV #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" -"hd_id943333820\n" +"hd_id3147592\n" "help.text" -msgid "AutoFormat" -msgstr "Formatació automàtica" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Combina les cel·les" -#. 2E7uw +#. jsTkZ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" -"hd_id947820\n" +"hd_id943333820\n" "help.text" -msgid "Table Properties" -msgstr "Propietats de la taula" +msgid "AutoFormat" +msgstr "Formatació automàtica" #. AdtAc #: main0204.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a5a0055b04d..3c5ded4d6f3 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-17 11:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1912,41 +1912,41 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Properties" msgstr "Propietats dels gràfics" -#. 7MC6H +#. DNJWW #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146337\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Image - Properties - Type tab." -msgstr "Trieu la pestanya Format ▸ Imatge ▸ Propietats ▸ Tipus." +msgid "Choose Format - Image - Properties - Position and Size tab." +msgstr "" -#. U6rG8 +#. FCDbd #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149841\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Type tab." -msgstr "Trieu la pestanya Format ▸ Marc i objecte ▸ Propietats ▸ Tipus." +msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Position and Size tab." +msgstr "" -#. cGFGF +#. 7WVGQ #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148856\n" "help.text" -msgid "Choose View - Styles - open context menu Modify/New - Type tab." -msgstr "Trieu Visualitza ▸ Estils i obriu la pestanya del menú contextual Modifica/Nou ▸ Tipus." +msgid "Choose View - Styles - Frame Styles - open context menu Modify/New - Type tab." +msgstr "" -#. Dnq8R +#. j5nXW #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147067\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Frame - Frame - Type tab." -msgstr "Trieu la pestanya Insereix ▸ Marc ▸ Marc ▸ Tipus." +msgid "Choose Insert - Frame - Frame - Position and Size tab." +msgstr "" #. GVNFT #: 00000405.xhp @@ -2120,14 +2120,41 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Character - Hyperlink tab - Events button." msgstr "Trieu el botó Esdeveniments de la pestanya Format ▸ Caràcter ▸ Enllaç." -#. KCsKj +#. PfEZC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155114\n" "help.text" -msgid "Choose Table - Properties." -msgstr "Trieu Taula ▸ Propietats." +msgid "Choose Table - Properties." +msgstr "" + +#. 7rYXk +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id351656587408071\n" +"help.text" +msgid "On the Table bar (with cursor in table), click" +msgstr "" + +#. HBbyP +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id191656586861385\n" +"help.text" +msgid "Table Properties Icon" +msgstr "" + +#. aPEVQ +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id301656586861385\n" +"help.text" +msgid "Table Properties" +msgstr "" #. TBJPz #: 00000405.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index d1f1bd858ef..5b3c46d4c40 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -701,15 +701,14 @@ msgctxt "" msgid "To open the Navigator, choose View - Navigator (F5). To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left, right or bottom edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the CommandCtrl key and double-click on a grey area of the Navigator." msgstr "Per obrir el Navegador, trieu Visualitza - Navegador (F5). Per moure el Navegador, arrossegueu la barra del títol. Per acoblar el Navegador, arrossegueu la barra del títol cap a l'esquerra, la dreta o la part inferior de l'espai de treball. Per desacoblar el Navegador, manteniu premuda la tecla OrdreCtrl i feu doble clic en una àrea grisa del Navegador." -#. FqB3h +#. yfEGn #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149490\n" "help.text" -msgid "Click the plus sign (+) (or arrow) next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator." -msgstr "Feu clic al signe més (+ ) (o fletxa) al costat d'una categoria al Navegador per veure els elements de la categoria. Per veure el nombre d'elements d'una categoria deixeu el punter del ratolí sobre la categoria al Navegador. Per saltar a un element del document feu doble clic a l'element al Navegador." +msgid "Click the expander icon next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator." +msgstr "" #. WD2Zz #: 02110000.xhp @@ -721,6 +720,15 @@ msgctxt "" msgid "To jump to the next or previous item in a document, use the Navigate by box to select the item category, and then click the up or down arrows." msgstr "Per a saltar a l'element següent o anterior d'un document utilitzeu el quadre Navega per per seleccionar la categoria de l'element i feu clic a les fletxes amunt o avall." +#. uDAjZ +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id571655653825780\n" +"help.text" +msgid "The navigator shows what corresponds to the editing location in the navigator view. This can be according to different categories: Headings, Tables, Hyperlinks and so on. When the \"Content Navigation View\" button is pressed and headings are selected, the heading belonging to the current editing position is displayed and highlighted in the Navigator. When tables are selected, the associated table is displayed, and so on. If the element is located in a collapsed layer, the required layers above it are automatically expanded and remain expanded afterwards." +msgstr "" + #. 87cKG #: 02110000.xhp #, fuzzy @@ -750,24 +758,23 @@ msgctxt "" msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#. hiiuF +#. gsvDZ #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148784\n" "help.text" -msgid "Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigation icon, and then click an item category - for example, \"Images\". Jump to the previous item in the document, as specified in Navigate By." -msgstr "GA salta a l'element anterior del document. Per especificar el tipus d'element a saltar feu clic a la icona Navigation i feu clic a una categoria d'element -per exemple \"Imatges\". Salta a l'element anterior del document tal com s'especifica a Navigate ByGF." +msgid "Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigate By list, and then click an item category - for example, \"Images\"." +msgstr "" -#. XsXdF +#. C89cM #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154616\n" "help.text" -msgid "Icon Previous Object" -msgstr "Icona Objecte anteriort" +msgid "Icon Previous Object" +msgstr "" #. z3HC5 #: 02110000.xhp @@ -788,24 +795,23 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "Següent" -#. x9Q24 +#. oMGbw #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154028\n" "help.text" -msgid "Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigation icon, and then click an item category - for example, \"Images\". Jump to the next item in the document, as specified in Navigate By." -msgstr "GA Salta al següent element del document. Per especificar el tipus d'element a saltar feu clic a la icona Navigation i feu clic a una categoria d'element -per exemple \"Imatges\". Salta al següent element del document tal com s'especifica aNavigate ByGH." +msgid "Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigate By list, and then click an item category - for example, \"Images\"." +msgstr "" -#. 4Z9Zh +#. b29WS #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "Icon Next Object" -msgstr "Icona Objecte següent" +msgid "Icon Next Object" +msgstr "" #. xyGWM #: 02110000.xhp @@ -836,14 +842,14 @@ msgctxt "" msgid "Type the number of the page that you want to jump to, and then press Enter. Use the spin buttons to navigate." msgstr "GA Escriviu el número de la pàgina on voleu saltar i premeu Retorn. Utilitzeu els botons de selecció de valors per navegar." -#. w7aQ7 +#. vXqRA #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3146891\n" "help.text" -msgid "Content View" -msgstr "Visualització del contingut" +msgid "Content Navigation View" +msgstr "" #. gJtyF #: 02110000.xhp @@ -864,24 +870,23 @@ msgctxt "" msgid "Context menus use a selection of commands found on this help page. The commands in a context menu change, depending on which category or item is selected." msgstr "Els menús contextuals utilitzen una selecció d'ordres que es troben en aquesta pàgina d'ajuda. Les ordres en un menú contextual canvien segons quina categoria o element està seleccionat." -#. wjRi9 +#. XtZG9 #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154133\n" "help.text" -msgid "Icon Switch Content View" -msgstr "Icona Commuta el contingut Visualitza" +msgid "Icon Switch Content Navigation View" +msgstr "" -#. gKSBn +#. kHFkW #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3156067\n" "help.text" -msgid "Switch Content View" -msgstr "Canvia la visualització del contingut" +msgid "Switch Content Navigation View" +msgstr "" #. VkGBD #: 02110000.xhp @@ -910,14 +915,14 @@ msgctxt "" msgid "Context Menu" msgstr "Menú contextual" -#. JiJpY +#. EHe8u #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id721603290925895\n" "help.text" -msgid "Headings Icon" -msgstr "Icona Encapçalaments" +msgid "Headings Icon" +msgstr "" #. KF8gH #: 02110000.xhp @@ -1270,15 +1275,14 @@ msgctxt "" msgid "Go to, Edit, Delete" msgstr "Vés a Edita Suprimeix" -#. E5dpv +#. yiuQL #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id951603571856944\n" "help.text" -msgid "Drawing objects Icon" -msgstr "Objectes de dibuix Icona" +msgid "Drawing objects Icon" +msgstr "" #. apAFN #: 02110000.xhp @@ -1355,15 +1359,14 @@ msgctxt "" msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open. Switches between master view and normal view if a master document is open." msgstr "Canvia entre la visualització mestra i la normal si el document mestre és obert. Canvia entre la visualització mestra i la visualització normal si el document mestre és obert." -#. BeyBx +#. Tutfu #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150689\n" "help.text" -msgid "Icon Toggle Master View" -msgstr "Icona Commuta la vista mestra" +msgid "Icon Toggle Master View" +msgstr "" #. 9STbB #: 02110000.xhp @@ -1541,15 +1544,14 @@ msgctxt "" msgid "Outline Level" msgstr "Nivell d'esquema " -#. rjaS7 +#. RUGGp #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153588\n" "help.text" -msgid "Icon Outline level" -msgstr "Nivell d'esquema d'icones " +msgid "Icon Outline level" +msgstr "" #. BrCEr #: 02110000.xhp @@ -1643,15 +1645,14 @@ msgctxt "" msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down CommandCtrl, and then click this icon." msgstr "Incrementa el nivell de l'esquema de l'encapçalament seleccionat, i dels encapçalaments que hi ha a sota l'encapçalament, en un. Per incrementar només el nivell de l'esquema de l'encapçalament seleccionat, manteniu premuda la tecla OrdreCtrl i feu clic en aquesta icona." -#. MZCz3 +#. vnohk #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155414\n" "help.text" -msgid "Icon Promote level" -msgstr "nivell de promoció d'icones XYGG" +msgid "Icon Promote level" +msgstr "" #. z6Cg8 #: 02110000.xhp @@ -1681,15 +1682,14 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down CommandCtrl, and then click this icon." msgstr "Redueix el nivell de l'esquema de l'encapçalament seleccionat, i els encapçalaments que es hi ha a sota l'encapçalament, en un. Per reduir només el nivell de l'esquema de l'encapçalament seleccionat, manteniu premuda la tecla OrdreCtrl, i feu clic en aquesta icona." -#. Bb4uA +#. 6Bn49 #: 02110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148414\n" "help.text" -msgid "Icon Demote level" -msgstr "Nivell de degradat d'icones " +msgid "Icon Demote level" +msgstr "" #. Ydmmz #: 02110000.xhp @@ -1719,14 +1719,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down CommandCtrl, and then click this icon." msgstr "" -#. ofws9 +#. 4ZbrU #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153268\n" "help.text" -msgid "Icon Chapter Up" -msgstr "Icona Capítol amunt" +msgid "Icon Chapter Up" +msgstr "" #. aTBif #: 02110000.xhp @@ -1756,14 +1756,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down CommandCtrl, and then click this icon." msgstr "" -#. xgyf2 +#. TFuFH #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153768\n" "help.text" -msgid "Icon Chapter down" -msgstr "Icona Capítol avall" +msgid "Icon Chapter down" +msgstr "" #. rYRtE #: 02110000.xhp @@ -6186,7 +6186,7 @@ msgctxt "" "par_id5187536\n" "help.text" msgid "Choose the \"Default\" page style from the submenu." -msgstr "Trieu l'estil de pàgina \"Per defecte\" del submenú." +msgstr "Trieu l'estil de pàgina «Per defecte» del submenú." #. JyxEQ #: 04070000.xhp @@ -6195,7 +6195,7 @@ msgctxt "" "par_id6952726\n" "help.text" msgid "This removes the special \"Envelope\" page formatting." -msgstr "Aquesta acció suprimeix la formatació especial \"Sobre\" de la pàgina." +msgstr "Aquesta acció suprimeix la formatació especial «Sobre» de la pàgina." #. 3iAPy #: 04070000.xhp @@ -15893,6 +15893,42 @@ msgctxt "" msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph." msgstr "Insereix automàticament els guionets allà on són necessaris en un paràgraf." +#. gUGLi +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"hd_id3153921\n" +"help.text" +msgid "Don't hyphenate words in CAPS" +msgstr "" + +#. ot6Vn +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"par_id3154648\n" +"help.text" +msgid "Don't insert hyphens in words written entirely in capital letters." +msgstr "" + +#. UsYWm +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"hd_id3153926\n" +"help.text" +msgid "Don't hyphenate the last word" +msgstr "" + +#. UYKar +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"par_id3154655\n" +"help.text" +msgid "Don't insert hyphens in the last word of paragraphs." +msgstr "" + #. dtYTa #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -15947,6 +15983,42 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated." msgstr "Introduïu el nombre màxim de línies consecutives sobre les quals es pot aplicar la partició de mots." +#. iLGFh +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"hd_id3149813\n" +"help.text" +msgid "Minimum word length in characters" +msgstr "" + +#. JgCQv +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"par_id3153548\n" +"help.text" +msgid "Enter the minimum word length in characters that can be hyphenated." +msgstr "" + +#. K66gC +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"hd_id3149818\n" +"help.text" +msgid "Hyphenation zone" +msgstr "" + +#. iKBAb +#: 05030200.xhp +msgctxt "" +"05030200.xhp\n" +"par_id3153549\n" +"help.text" +msgid "To reduce hyphenation, enter the length of the hyphenation zone. Instead of the possible hyphenation, the line will break between words, if the remaining horizontal space does not exceed the hyphenation zone. Hyphenation zone results in enlarged spaces between words in justified text, and greater distance from paragraph margins in non-justified text." +msgstr "" + #. RQLep #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -17905,14 +17977,14 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Ajusta" -#. LAG3M +#. 4F99V #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" +msgid "Position and Size" +msgstr "" #. RszD2 #: 05060100.xhp @@ -17923,23 +17995,23 @@ msgctxt "" msgid "resizing;aspect ratio aspect ratio;resizing objects" msgstr "" -#. aWPDS +#. bvUFp #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3151389\n" "help.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipus" +msgid "Position and Size" +msgstr "" -#. RtzFC +#. Uoofy #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3150568\n" "help.text" -msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." -msgstr "Especifica la mida i la posició de l'objecte o del marc seleccionat en una pàgina." +msgid "Specifies the size and the position of the selected image, frame, or OLE object on a page." +msgstr "" #. rmVDF #: 05060100.xhp @@ -18310,22 +18382,22 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area: the object is positioned considering the whole width available for text in the paragraph, excluding indent spaces." msgstr "" -#. ANQo2 +#. nNF8q #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id821629211714199\n" "help.text" -msgid "Left paragraph border: the object is positioned considering the width of the indent space available to the left of the paragraph." +msgid "Left of paragraph text area: the object is positioned in the region from the left text boundary to the first character on the left edge of the anchored paragraph text. For multicolumn paragraphs, the region is defined in relation to the column where the anchor is located. When the anchor is not located in the first column, then the region starts at the left column margin." msgstr "" -#. sChkG +#. AGvRF #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id741629211714572\n" "help.text" -msgid "Right paragraph border: the object is positioned considering the width of the indent space available to the right of the paragraph." +msgid "Right of paragraph text area: the object is positioned in the region from the last character on the right edge of anchored paragraph text to the right text boundary. When the anchor is not located in the last column then the region ends at the right column margin." msgstr "" #. QrQHe @@ -20919,32 +20991,50 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Ajusta" -#. MY2d8 +#. BBXef #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Table Format" -msgstr "Format de la taula" +msgid "Table Properties" +msgstr "" -#. BrWiT +#. aBGbN #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "hd_id3147172\n" "help.text" -msgid "Table Format" -msgstr "Format de la taula" +msgid "Table Properties" +msgstr "" -#. x6EiA +#. Ji6Gf #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "par_id3154643\n" "help.text" -msgid "Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background." -msgstr "Especifica les propietats de la taula seleccionada, per exemple, el nom, l'alineació, l'espaiat, l'amplada de la columna, els vores i el fons." +msgid "Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background." +msgstr "" + +#. NsR7m +#: 05090000.xhp +msgctxt "" +"05090000.xhp\n" +"hd_id891656584151327\n" +"help.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#. Mt4yB +#: 05090000.xhp +msgctxt "" +"05090000.xhp\n" +"par_id561656584332142\n" +"help.text" +msgid "Set or remove color or image background for selected cells, rows, or table." +msgstr "" #. 4cCix #: 05090100.xhp @@ -24003,40 +24093,67 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect for Separator Lines" msgstr "" -#. rxk4h +#. wk6vb #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3154105\n" "help.text" -msgid "If you type three or more hyphens (---), underscores (___) or equal signs (===) on line and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the lower border of the preceding paragraph. The following rules apply:" +msgid "If you type three or more hyphens (---) or certain other characters in a row and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the lower border of the preceding paragraph. The bottom padding of such a paragraph will be set to 0.75 mm. The following rules apply:" msgstr "" -#. oH5it +#. vEuXo #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3153530\n" "help.text" -msgid "Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick, gap 0.75 mm)." +msgid "Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick)." msgstr "" -#. sERfp +#. Psitz #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3154477\n" "help.text" -msgid "Three underscore (_) yield a single line (1 pt thick, gap 0.75 mm)." +msgid "Three underscores (_) yield a single line (0.75 pt thick)." msgstr "" -#. wAEup +#. AaxAD #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3150982\n" "help.text" -msgid "Three equal signs (=) yield a double line (1.10 pt thick, gap 0.75 mm)." +msgid "Three equal signs (=) yield a thin double line (0.75 pt thick)." +msgstr "" + +#. ShDzX +#: 05150100.xhp +msgctxt "" +"05150100.xhp\n" +"par_id621656410235262\n" +"help.text" +msgid "Three asterisk signs (*) yield a thick/thin double line (2.25 pt thick)." +msgstr "" + +#. pEUg7 +#: 05150100.xhp +msgctxt "" +"05150100.xhp\n" +"par_id861656410244737\n" +"help.text" +msgid "Three tilde signs (~) yield a thin/thick double line (2.25 pt thick)." +msgstr "" + +#. QzDCJ +#: 05150100.xhp +msgctxt "" +"05150100.xhp\n" +"par_id951656410249826\n" +"help.text" +msgid "Three hash signs (#) yield a medium double line (1.5 pt thick)." msgstr "" #. ofrX8 diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index be00d9907fa..1a350c37f64 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1536890914.000000\n" @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "par_id901615999151001\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. qPKKN #: add_to_list.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 99de0e87392..a71e1d65f23 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-19 07:29+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1817,14 +1817,14 @@ msgctxt "" msgid "headings; switching levels by keyboard paragraphs; moving by keyboard" msgstr "encapçalaments; canvi dels nivells amb el teclat paràgrafs; moviment amb el teclat" -#. m6E2k +#. E4EEB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3150396\n" "help.text" -msgid "Shortcut Keys for Paragraphs and Heading Levels" -msgstr "Tecles de drecera per als nivells de paràgraf i d'encapçalament" +msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels" +msgstr "" #. AGgt5 #: 01020000.xhp @@ -1889,14 +1889,14 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Tab" -#. QeBPD +#. TRy7q #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154672\n" "help.text" -msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline." -msgstr "L'encapçalament en format \"Encapçalament X\" (X = 1-9) es mou un nivell cap avall en l'esquema." +msgid "With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph: The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level." +msgstr "" #. AuZkE #: 01020000.xhp @@ -1907,14 +1907,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Tab" msgstr "Maj+Tab" -#. jQEAr +#. GEFFQ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3155346\n" "help.text" -msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline." -msgstr "L'encapçalament en format \"Encapçalament X\" (X = 2-10) es mou un nivell cap amunt en l'esquema." +msgid " The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level." +msgstr "" #. TL5GS #: 01020000.xhp @@ -1934,23 +1934,41 @@ msgctxt "" msgid "tab stops; before headings headings; starting with tab stops" msgstr "tabulacions; abans dels encapçalaments encapçalaments; començament amb tabulacions" -#. Jv83V +#. omwgt #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3155395\n" "help.text" -msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, OptionAlt+Tab may be used instead." -msgstr "A l'inici de l'encapçalament: insereix una tabulació. Segons el gestor de finestres que utilitzeu, es pot fer servir OpcióAlt+Tab de manera alternativa." +msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Increases the alignment for all headings. For list paragraphs, increases the alignment for all paragraphs in the same list." +msgstr "" + +#. HKCQQ +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id491655382453027\n" +"help.text" +msgid "CommandCtrl+Shift+Tab" +msgstr "" -#. pteNr +#. pARCd #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_id3149161\n" +"par_id71655381890029\n" "help.text" -msgid "To change the heading level with the keyboard, first position the cursor in front of the heading." -msgstr "Per canviar el nivell de l'encapçalament amb el teclat, primer situeu el cursor davant de l'encapçalament." +msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list." +msgstr "" + +#. U2tpK +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id491655382900210\n" +"help.text" +msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the Numbering followed by option in the Position tab in the Chapter Numbering or Bullets and Numbering dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning." +msgstr "" #. Vp3wR #: 01020000.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index ad0fe259cd4..43fdfcbd46c 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "par_id181634295881266\n" "help.text" msgid "An object, such as an image or frame, is positioned within a document using an anchor attached to another element." -msgstr "" +msgstr "Un objecte, com ara una imatge o un marc, es col·loca dins un document amb l'ajuda d'una àncora unida a un altre element." #. FAyRX #: anchor_object.xhp @@ -204,6 +204,15 @@ msgctxt "" "par_id3145697\n" "help.text" msgid "Anchors the selected object to the surrounding frame." +msgstr "Ancora l'objecte seleccionat al marc circumdant." + +#. nuRZA +#: anchor_object.xhp +msgctxt "" +"anchor_object.xhp\n" +"par_id371654784167792\n" +"help.text" +msgid "Objects can only be positioned on the page where their anchor is located." msgstr "" #. J6QFR @@ -314,23 +323,23 @@ msgctxt "" msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown." msgstr "Assegureu-vos que tots els nivells d'encapçalament es mostren al Navegador. Per defecte, es mostren tots els nivells. Vegeu a continuació els passos per canviar els nivells d'encapçalament que es mostren." -#. GaCQM +#. BgDZR #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3151206\n" "help.text" -msgid "On the Standard Bar, click the Navigator icon Icon navigator to open the Navigator." -msgstr "A la Barra estàndard feu clic a la icona Navigator Navegador d'icones per obrir el Navegador." +msgid "On the Standard Bar, click the Navigator icon Icon navigator to open the Navigator." +msgstr "" -#. HhGdF +#. YAQz5 #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3151238\n" "help.text" -msgid "On the Navigator, click the Content View icon Icon content view." -msgstr "Al Navegador, feu clic a la icona Visualització de contingut Icona Visualització de contingut." +msgid "On the Navigator, click the Content Navigation View icon Icon Content Navigation View." +msgstr "" #. 26EiK #: arrange_chapters.xhp @@ -339,7 +348,7 @@ msgctxt "" "par_id3155089\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Dueu a terme una de les següents opcions:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. JBqEQ #: arrange_chapters.xhp @@ -350,15 +359,14 @@ msgctxt "" msgid "Drag a heading to a new location in the Navigator list." msgstr "Arrossegueu un encapçalament a una nova ubicació de la llista Navegador." -#. NLEf7 +#. DKpTL #: arrange_chapters.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_id3155139\n" "help.text" -msgid "Click a heading in the Navigator list, and then click the Promote Chapter Icon promote or Demote Chapter icon Icon demote." -msgstr "Feu clic a una capçalera a la llista Navigator i feu clic a Promote Capítol Iconapromoure o Capítol Demote icona degradat." +msgid "Click a heading in the Navigator list, and then click the Promote Chapter Icon promote or Demote Chapter icon Icon demote." +msgstr "" #. LwGVK #: arrange_chapters.xhp @@ -387,14 +395,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the heading in the Navigator list." msgstr "Seleccioneu l'encapçalament a la llista Navegador." -#. rB6pS +#. tVEoq #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "par_idN1081C\n" "help.text" -msgid "Click the Promote Level Icon promote level or Demote Level icon Icon demote level." -msgstr "Feu clic a la icona Nivell de Promoció Icona promoure nivell o nivell de Demote icona nivell de demote." +msgid "Click the Promote Level Icon promote level or Demote Level icon Icon demote level." +msgstr "" #. ZFDXE #: arrange_chapters.xhp @@ -899,7 +907,7 @@ msgctxt "" "par_id3147762\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. nw7Cq #: autocorr_except.xhp @@ -3911,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "par_id3155606\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. imU8h #: dragdroptext.xhp @@ -6368,7 +6376,7 @@ msgctxt "" "par_id3149634\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. CvjTX #: globaldoc_howtos.xhp @@ -8250,7 +8258,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147119\n" "help.text" msgid "To Define Table of Contents Entries" -msgstr "Per definir entrades en les taules de continguts" +msgstr "Per a definir entrades en les taules de continguts" #. s2tDv #: indices_enter.xhp @@ -8259,7 +8267,7 @@ msgctxt "" "par_id3147132\n" "help.text" msgid "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents." -msgstr "La millor manera de generar una taula de continguts consisteix a aplicar estils de paràgraf predefinits, com ara \"Encapçalament 1\", als paràgrafs que vulgueu incloure a la taula de continguts." +msgstr "La millor manera de generar una taula de continguts consisteix a aplicar estils de paràgraf predefinits, com ara «Encapçalament 1», als paràgrafs que vulgueu incloure a la taula de continguts." #. SuiqC #: indices_enter.xhp @@ -9006,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "par_id3153161\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. GnvFq #: indices_toc.xhp @@ -9611,14 +9619,14 @@ msgctxt "" msgid "To move a numbered or bulleted list paragraph up one list level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab." msgstr "" -#. A6CtC +#. MQF2y #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "par_id3153403\n" "help.text" -msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press CommandCtrl+Tab." -msgstr "Per inserir una pestanya entre el número o la bala i el text del paràgraf feu clic al començament del paràgraf i premeu OrdreCtrl +Tab." +msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text for all list paragraphs at a given list level, use the Numbering followed by option in the Position tab in the Bullets and Numbering dialog. For an individual list paragraph, a tab can be copied and then pasted at the beginning of the list paragraph." +msgstr "" #. mRivm #: join_numbered_lists.xhp @@ -10035,7 +10043,7 @@ msgctxt "" "par_id3145098\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. 4CCmS #: load_styles.xhp @@ -10404,7 +10412,7 @@ msgctxt "" "par_id3155919\n" "help.text" msgid "Choose Table - Number Recognition." -msgstr "" +msgstr "Trieu Taula ▸ Reconeixement de nombres." #. EX3eD #: number_date_conv.xhp @@ -10521,7 +10529,7 @@ msgctxt "" "par_id3153387\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. bFejc #: number_sequence.xhp @@ -10910,7 +10918,7 @@ msgctxt "" "par_id3153366\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. KhZd2 #: numbering_paras.xhp @@ -10919,7 +10927,7 @@ msgctxt "" "par_id3153390\n" "help.text" msgid "To remove the number while preserving the indent of the paragraph, press the Backspace key." -msgstr "Per eliminar el nombre i conservar el sagnat del paràgraf, premeu la tecla Retrocés." +msgstr "Per a eliminar el nombre i conservar el sagnat del paràgraf, premeu la tecla Retrocés." #. cszDd #: numbering_paras.xhp @@ -12276,7 +12284,7 @@ msgctxt "" "par_id3145110\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. uSYiK #: pagestyles.xhp @@ -12285,7 +12293,7 @@ msgctxt "" "par_id3156252\n" "help.text" msgid "To apply the custom page style to a single page, select the default page style that is used in your document in the Next Style box." -msgstr "Per aplicar l'estil de pàgina personalitzat a una sola pàgina, seleccioneu al quadre Estil següent l'estil de pàgina per defecte utilitzat al document." +msgstr "Per a aplicar l'estil de pàgina personalitzat a una sola pàgina, seleccioneu al quadre Estil següent l'estil de pàgina per defecte utilitzat al document." #. hzTs7 #: pagestyles.xhp @@ -12294,7 +12302,7 @@ msgctxt "" "par_id3153376\n" "help.text" msgid "To apply the custom page style to more than one page, select its name in the Next Style box. To stop using the style, insert a manual page break and assign it a different page style." -msgstr "Per aplicar l'estil de pàgina personalitzat a més d'una pàgina, seleccioneu-ne el nom al quadre Estil següent. Per deixar d'utilitzar l'estil, inseriu un salt de pàgina manual i assigneu-li un altre estil de pàgina." +msgstr "Per a aplicar l'estil de pàgina personalitzat a més d'una pàgina, seleccioneu-ne el nom al quadre Estil següent. Per a deixar d'utilitzar l'estil, inseriu un salt de pàgina manual i assigneu-li un altre estil de pàgina." #. uqEFP #: pagestyles.xhp @@ -12303,7 +12311,7 @@ msgctxt "" "par_id3154252\n" "help.text" msgid "Use the tabs in the dialog to set the layout options for the page style, and then click OK." -msgstr "Utilitzeu les pestanyes del diàleg per a definir les opcions de disposició per a l'estil de pàgina i a continuació feu clic a D'acord." +msgstr "Utilitzeu les pestanyes del diàleg per a definir les opcions de disposició per a l'estil de pàgina i, a continuació, feu clic a D'acord." #. 3gsE5 #: pagestyles.xhp @@ -12330,7 +12338,7 @@ msgctxt "" "par_id471615462517274\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. GC7eD #: pagestyles.xhp @@ -14575,13 +14583,12 @@ msgstr "L'expressió regular d'un sol caràcter és un període (.)." #. bDZCd #: search_regexp.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "search_regexp.xhp\n" "par_id3153136\n" "help.text" msgid "The regular expression for zero or more occurrences of the previous character is an asterisk. For example: \"123*\" finds \"12\" \"123\", and \"1233\"." -msgstr "L'expressió regular per a zero o més aparicions del caràcter anterior és un asterisc. Per exemple «123*» troba «12» «123» i «1233»." +msgstr "L'expressió regular per a zero o més aparicions del caràcter anterior és un asterisc. Per exemple, «123*» troba «12» «123» i «1233»." #. fSHTB #: search_regexp.xhp @@ -14683,7 +14690,7 @@ msgctxt "" "par_id3153397\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. SLABp #: section_edit.xhp @@ -15622,7 +15629,7 @@ msgctxt "" "par_id3149861\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. BQn9T #: spellcheck_dialog.xhp @@ -15631,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "par_id3145099\n" "help.text" msgid "To accept a correction, click the suggestion, and then click Correct." -msgstr "Per acceptar una correcció feu clic al suggeriment i a continuació a Corregeix." +msgstr "Per a acceptar una correcció, feu clic al suggeriment i, a continuació, a Corregeix." #. TTKPE #: spellcheck_dialog.xhp @@ -16046,7 +16053,7 @@ msgctxt "" "par_id3155865\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. 936N5 #: subscript.xhp @@ -16839,7 +16846,7 @@ msgctxt "" "par_id3149587\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. NNFYn #: table_sizing.xhp @@ -17264,7 +17271,7 @@ msgctxt "" "par_id3149841\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. EHAWs #: text_capital.xhp @@ -17309,7 +17316,7 @@ msgctxt "" "par_id3149606\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. BGYFM #: text_capital.xhp @@ -18897,7 +18904,7 @@ msgctxt "" "par_id181615764064889\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" +msgstr "Feu una de les accions següents:" #. B2NZk #: using_numbered_lists2.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index e767b04447d..4d563a29fe3 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-13 07:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548792190.000000\n" @@ -534,14 +534,14 @@ msgctxt "" msgid "Program lines" msgstr "Línies de programa" -#. zMJN5 +#. HAgWc #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_750\n" "help.text" -msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:" -msgstr "Les línies d'un programa LibreLogo són paràgrafs al document LibreOffice Writer. Una línia de programa pot una o més ordres:" +msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the Writer document. A program line can contain multiple commands:" +msgstr "" #. BPLNJ #: LibreLogo.xhp @@ -1425,14 +1425,14 @@ msgctxt "" msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]
PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape
" msgstr "; PICTURE [ LibreLogocommands ]
PICTURE [ «Permet» 100 binari) 100 ] ; envia la forma d'unió
" -#. nDGqA +#. GYSXb #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1580\n" "help.text" -msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." -msgstr "Vegeu també «Grup» a l'ajuda del LibreOffice Writer." +msgid "See also “Group” in %PRODUCTNAME Writer Help." +msgstr "" #. zjatC #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 33b45b4f5b1..16dba6ff3f0 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-13 19:36+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548164305.000000\n" #. HhMVS @@ -2186,6 +2186,26 @@ msgctxt "" msgid "Switches monitors" msgstr "Intercanvia els monitors" +#. BFFQU +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.z\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'A'" +msgstr "" + +#. GnAKF +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.z\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Turn off pointer as pen mode" +msgstr "" + #. EMh4x #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 376dccb9cd0..7111038d98c 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562301193.000000\n" #. W5ukN @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Go to Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Ves al full..." #. 79aNB #: CalcCommands.xcu @@ -30756,7 +30756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Content Control Properties" -msgstr "" +msgstr "Propietats del control de contingut" #. npNpZ #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ca/oox/messages.po b/source/ca/oox/messages.po index 1117dcfa858..82166af9bcb 100644 --- a/source/ca/oox/messages.po +++ b/source/ca/oox/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. C5e9E #: oox/inc/strings.hrc:15 @@ -27,6 +27,12 @@ msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE" msgid "Axis Title" msgstr "Títol de l'eix" +#. p8GEE +#: oox/inc/strings.hrc:17 +msgctxt "STR_SLIDE_NAME" +msgid "Slide" +msgstr "" + #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po index a286d58eac4..3b7148e822b 100644 --- a/source/ca/sc/messages.po +++ b/source/ca/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:16+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562916192.000000\n" #. kBovX @@ -30770,7 +30770,7 @@ msgstr "Voleu conservar el resultat o preferiu restaurar els valors anteriors?" #: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:88 msgctxt "solversuccessdialog|label2" msgid "Solving successfully finished." -msgstr "El càlcul de la solució ha finalitzat amb èxit." +msgstr "El càlcul de la solució ha finalitzat correctament." #. hA9oa #: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:100 @@ -32074,11 +32074,11 @@ msgctxt "textimportcsv|textcharset" msgid "Ch_aracter set:" msgstr "Joc de c_aràcters:" -#. 8Gbou +#. KCJnJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:133 msgctxt "textimportcsv|textlanguage" -msgid "_Language:" -msgstr "_Llengua:" +msgid "_Locale:" +msgstr "" #. GAQTV #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:147 @@ -32368,11 +32368,11 @@ msgctxt "textimportoptions|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" -#. FMRA7 +#. oMBob #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:148 msgctxt "textimportoptions|label2" -msgid "Select the Language to Use for Import" -msgstr "Seleccioneu la llengua que s'utilitzarà per a la importació" +msgid "Select the Locale to Use for Import" +msgstr "" #. iRYr7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:169 diff --git a/source/ca/sd/messages.po b/source/ca/sd/messages.po index f835150920a..00fef036768 100644 --- a/source/ca/sd/messages.po +++ b/source/ca/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:33+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -5409,11 +5409,11 @@ msgctxt "customslideshows|startshow" msgid "_Start" msgstr "_Inicia" -#. ccH7R +#. JZ8B7 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54 msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow" -msgid "Runs the slide show. Ensure that Use Custom Slide Show is selected if you want to run a custom presentation." -msgstr "Executa la presentació de diapositives. Assegureu-vos que la casella Utilitza la presentació personalitzada estigui activada si voleu executar una presentació personalitzada." +msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation." +msgstr "" #. jiFoQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73 diff --git a/source/ca/setup_native/source/mac.po b/source/ca/setup_native/source/mac.po index 98dd8055649..7d0df974968 100644 --- a/source/ca/setup_native/source/mac.po +++ b/source/ca/setup_native/source/mac.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-06 10:28+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané \n" -"Language-Team: Catalan \n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516019742.000000\n" #. HQKCW @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "ChooseMyOwnText\n" "LngText.text" msgid "Not listed (choose location in an extra step)" -msgstr "No llistada (trieu la ubicació en un pas addicional)" +msgstr "Una altra (trieu la ubicació en un pas addicional)" #. ey87A #: macinstall.ulf @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "StartInstallText1\n" "LngText.text" msgid "Click Install to start the installation" -msgstr "Feu clic a Instal·la per iniciar la instal·lació" +msgstr "Feu clic a Instal·la per a iniciar la instal·lació" #. ikAwX #: macinstall.ulf @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "IdentifyYES\n" "LngText.text" msgid "Yes, identify" -msgstr "Sí, identifiqueu-me" +msgstr "Sí, identifica'm" #. QdpWc #: macinstall.ulf @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language." -msgstr "Aneu a «[PRODUCTNAME] ▸ Preferències ▸ Configuració de llengua ▸ Llengües» per a canviar la llengua de la interfície d'usuari." +msgstr "Aneu a «[PRODUCTNAME] ▸ Preferències ▸ Paràmetres de la llengua ▸ Llengües» per a canviar la llengua de la interfície d'usuari." #. kAZvs #: macinstall.ulf diff --git a/source/ca/svtools/messages.po b/source/ca/svtools/messages.po index 38cfeed36d7..92f68cd29d2 100644 --- a/source/ca/svtools/messages.po +++ b/source/ca/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-10 13:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564413316.000000\n" #. fLdeV @@ -5840,14 +5840,20 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu" msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Per a reestructurar el menú Formulari, cal reiniciar el %PRODUCTNAME." -#. weAzr +#. yojAQ #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280 +msgctxt "restartdialog|reason_save" +msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. weAzr +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Voleu reiniciar el %PRODUCTNAME ara?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Perquè els canvis en l'Skia siguin efectius, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME." diff --git a/source/ca/svx/messages.po b/source/ca/svx/messages.po index a7689335998..66b9447fc9c 100644 --- a/source/ca/svx/messages.po +++ b/source/ca/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -14374,11 +14374,11 @@ msgctxt "datanavigator|modelsedit" msgid "_Edit..." msgstr "_Edita..." -#. kPjSf +#. 7r8CE #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:91 msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsedit" -msgid "Renames the selected Xform model." -msgstr "Permet canviar el nom del model XForm seleccionat." +msgid "Renames the selected XForms model." +msgstr "" #. VqB4m #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:100 @@ -17948,11 +17948,11 @@ msgctxt "extended_tip|mtrflddrawx" msgid "Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis." msgstr "Defineix la unitat de mesura per a l'espaiat entre els punts de graella en l'eix X." -#. fPCcF +#. ViHxf #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:176 msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy" -msgid "Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis." -msgstr "Defineix l'espaiat dels punts de graella en la unitat de mesura desitjada en l'eix Y." +msgid "Defines the grid points spacing in the currently selected unit of measurement on the Y-axis." +msgstr "" #. LEFVP #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:189 diff --git a/source/ca/sw/messages.po b/source/ca/sw/messages.po index caab9ad9162..2fdcfca7b7c 100644 --- a/source/ca/sw/messages.po +++ b/source/ca/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-12 16:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -6333,7 +6333,7 @@ msgstr "Definit per l'usuari" #: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" -msgstr "Índex de continguts" +msgstr "Taula de continguts" #. BESjb #: sw/inc/strings.hrc:737 @@ -10854,11 +10854,11 @@ msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" msgstr "Format numèric" -#. yPuEA +#. BXsZr #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:298 msgctxt "autoformattable|extended_tip|numformatcb" -msgid "Includes numbering formats in the selected table style." -msgstr "Inclou els formats de numeració a l'estil de taula seleccionat." +msgid "Includes number formats in the selected table style." +msgstr "" #. 6jMct #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:309 @@ -12568,13 +12568,13 @@ msgstr "Opcions" #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:26 msgctxt "contentcontroldlg|ContentControlDialog" msgid "Content Control Properties" -msgstr "" +msgstr "Propietats del control de contingut" #. bHXzy #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:102 msgctxt "contentcontroldlg|showing_place_holder" msgid "Content is placeholder text" -msgstr "" +msgstr "El contingut és text variable" #. V44Fw #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:137 @@ -12592,13 +12592,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:161 msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Selecciona..." #. SP7XX #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:173 msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Selecciona..." #. exBjP #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:209 @@ -12616,7 +12616,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:269 msgctxt "contentcontroldlg|value" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #. DmLzh #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:287 @@ -12658,13 +12658,13 @@ msgstr "Mou cap avall" #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:453 msgctxt "contentcontroldlg|lbldate" msgid "Date Format:" -msgstr "" +msgstr "Format de data:" #. 8yZAP #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8 msgctxt "contentcontrollistitemdlg|ContentControlListItemDialog" msgid "Content Control List Item Properties" -msgstr "" +msgstr "Propietats del control de contingut Element de llista" #. 4AXKq #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:90 @@ -13980,11 +13980,11 @@ msgctxt "envformatpage|extended_tip|height" msgid "Enter the height of the envelope." msgstr "Introduïu l'alçada del sobre." -#. g3nMo +#. oi8DL #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:608 msgctxt "envformatpage|extended_tip|format" -msgid "Select the envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size." -msgstr "Seleccioneu la mida del sobre que voleu, o seleccioneu \"Definit per l'usuari\" i, a continuació, introduïu l'amplada i l'alçada de la mida personalitzada." +msgid "Select the envelope size that you want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size." +msgstr "" #. 6nRvd #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:629 @@ -18298,11 +18298,11 @@ msgctxt "labeloptionspage|label4" msgid "Colu_mn" msgstr "Colu_mna" -#. rg2vY +#. tEZv9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:119 msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|cols" -msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page." -msgstr "Introduïu el nombre d'etiquetes o de targetes de visita que voleu inserir en una línia de la pàgina." +msgid "Select the column in which you want to place your single label or business card." +msgstr "" #. 9xfPc #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:144 @@ -18310,11 +18310,11 @@ msgctxt "labeloptionspage|label5" msgid "Ro_w" msgstr "_Fila" -#. Td3uW +#. oZjd2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:163 msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|rows" -msgid "Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page." -msgstr "Introduïu el nombre de files d'etiquetes o de targetes de visita que voleu inserir a la pàgina." +msgid "Select the row in which you want to place your single label or business card." +msgstr "" #. dPmJF #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:186 @@ -23809,17 +23809,17 @@ msgctxt "opttablepage|label4" msgid "Move cells" msgstr "Mou les cel·les" -#. ycXkN +#. vc4NR #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:453 msgctxt "extended_tip|rowmove" -msgid "Specifies the value to be used for moving a row." -msgstr "Indica el valor que s'utilitzarà per a moure una fila." +msgid "Specifies the step size value when moving a row with the keyboard." +msgstr "" -#. mikqQ +#. EBmAX #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:472 msgctxt "extended_tip|colmove" -msgid "Specifies the value to be used for moving a column." -msgstr "Indica el valor que s'utilitzarà per a moure una columna." +msgid "Specifies the step size value when moving a column with the keyboard." +msgstr "" #. bmvCF #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:486 @@ -27141,11 +27141,11 @@ msgctxt "splittable|customheading" msgid "Custom heading" msgstr "Encapçalament propi" -#. HHsCK +#. muzaG #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:141 msgctxt "splittable|extended_tip|customheading" -msgid "Inserts an additional blank row in the second table." -msgstr "Insereix una fila en blanc addicional a la segona taula." +msgid "Inserts an additional header row in the second table." +msgstr "" #. hiwak #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:152 @@ -28743,11 +28743,11 @@ msgctxt "tocentriespage|reltostyle" msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent" msgstr "Posició de la tabulació relati_va al sagnat de l'estil de paràgraf" -#. FEBq7 +#. KYGMo #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754 msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle" -msgid "Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin." -msgstr "Posiciona el tabulador en relació amb el valor \"sagnar des de l'esquerra\" definit a l'estil de paràgraf seleccionat a la pestanya Estils. Si no, el tabulador es posicionarà en relació amb el marge de text de l'esquerra." +msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin." +msgstr "" #. pmiey #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766 @@ -28981,7 +28981,7 @@ msgstr "Tipus:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Contents" -msgstr "Índex de continguts" +msgstr "Taula de continguts" #. hP5JM #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:142 -- cgit