From d8b21faf49eb9131634ab258d39a73427cbf7d26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 8 Jul 2024 18:19:09 +0200 Subject: update translations for 24.8.0 rc1/master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I696fda5336e4c075c43ebbdddc1974e5f1c6fe65 (cherry picked from commit a9266fc54a66142dba20625f94d196898070ca0d) --- source/ca/cui/messages.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 4 +- source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 41 +++++++----- source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 12 ++-- source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 20 +++--- source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 +- .../ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 +- source/ca/sfx2/messages.po | 6 +- source/ca/svx/messages.po | 22 +++---- source/ca/sw/messages.po | 76 +++++++++++++--------- 12 files changed, 116 insertions(+), 95 deletions(-) (limited to 'source/ca') diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po index 60d0e6069a5..e8e9c816263 100644 --- a/source/ca/cui/messages.po +++ b/source/ca/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-16 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564129929.000000\n" #. GyY9M @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "Obriu un fitxer CSV com a full nou al full de càlcul actual mitjançant #: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can continue writing with the default formatting attributes after manually applying bold, italic or underline by pressing %MOD1+M." -msgstr "" +msgstr "Podeu continuar escrivint amb els atributs de formatació per defecte després d'aplicar negreta, cursiva o subratllat manualment prement %MOD1+M." #. iXjDF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index abbe470bd51..bf9a8ec182b 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 21:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:49+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -21731,7 +21731,7 @@ msgctxt "" "par_id681622028653480\n" "help.text" msgid "Previous examples translate in Python as:" -msgstr "" +msgstr "Els exemples anteriors es tradueixen en Python d'aquesta mena:" #. ebc4K #: sf_form.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b211a54e03c..f3ac1ea00e9 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -57582,15 +57582,6 @@ msgctxt "" msgid "This function is always recalculated whenever a recalculation occurs." msgstr "Aquesta funció sempre es torna a calcular quan es produeix un recalculador." -#. GC9sp -#: ful_func.xhp -msgctxt "" -"ful_func.xhp\n" -"par_id711715953325962\n" -"help.text" -msgid "The function is always case insensitive, independent from the setting of Case sensitive checkbox in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate. You can however, use the mode modifier (?-i) in regular expressions to force search for a case-sensitive match." -msgstr "" - #. 8DbP2 #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -72784,13 +72775,22 @@ msgctxt "" msgid "1: attempt exact match. If Lookup value is not found, then return the next larger item." msgstr "" -#. DEt3s +#. JJ3M2 #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id881708281558005\n" "help.text" -msgid "2: a wildcard match where characters *, ?, and ~ have special meanings, or a match using regular expressions." +msgid "2: a wildcard match where characters *, ?, and ~ have special meanings." +msgstr "" + +#. GAYga +#: func_xlookup.xhp +msgctxt "" +"func_xlookup.xhp\n" +"par_id111718970605394\n" +"help.text" +msgid "3: a regular expression match." msgstr "" #. EqTBc @@ -72838,13 +72838,13 @@ msgctxt "" msgid "-2: binary search that relies on Array being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned." msgstr "" -#. jo6AY +#. Ysd77 #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id551718627629229\n" "help.text" -msgid "MatchType value 2 cannot be combined with binary search (SearchMode value 2 or -2)." +msgid "MatchType values 2 and 3 cannot be combined with binary search (SearchMode value 2 or -2)." msgstr "" #. fHQrZ @@ -73000,13 +73000,22 @@ msgctxt "" msgid "1: attempt exact match. If Lookup value is not found, then return the next larger item." msgstr "" -#. y5cx9 +#. WUvAp #: func_xmatch.xhp msgctxt "" "func_xmatch.xhp\n" "par_id881708281558005\n" "help.text" -msgid "2: a wildcard match where characters *, ?, and ~ have special meanings, or a match using regular expressions." +msgid "2: a wildcard match where characters *, ?, and ~ have special meanings." +msgstr "" + +#. EQfjm +#: func_xmatch.xhp +msgctxt "" +"func_xmatch.xhp\n" +"par_id111718970605394\n" +"help.text" +msgid "3: a regular expression match." msgstr "" #. WMXaP diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d3f6a9f333b..e86fa932a54 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-10 07:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561601622.000000\n" @@ -13826,7 +13826,7 @@ msgctxt "" "par_id3146791\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style - General tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya Format ▸ Estil de pàgina ▸ General." #. gc3na #: 00040500.xhp @@ -13835,7 +13835,7 @@ msgctxt "" "par_id7146791\n" "help.text" msgid "Choose Styles - Edit Style - General tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya Estils ▸ Edita l'estil ▸ General." #. QQLUy #: 00040500.xhp @@ -13853,7 +13853,7 @@ msgctxt "" "par_id3146788\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style - General tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya Format ▸ Estil de pàgina ▸ General." #. DftGu #: 00040500.xhp @@ -13871,7 +13871,7 @@ msgctxt "" "par_id3123788\n" "help.text" msgid "Choose Format - Styles - Edit Style - General tab." -msgstr "" +msgstr "Trieu la pestanya Format ▸ Estils ▸ Edita l'estil ▸ General." #. zdcGq #: 00040500.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po index bd256e26910..e81241b11ad 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -8859,6 +8859,15 @@ msgctxt "" msgid "List of Regular Expressions" msgstr "Llista d'expressions regulars" +#. Fsw8C +#: 02100001.xhp +msgctxt "" +"02100001.xhp\n" +"par_id5311440\n" +"help.text" +msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see ICU Regular Expressions documentation" +msgstr "Per a una llista completa dels metacaràcters i llur sintaxi, vegeu la documentació sobre les expressions regulars de l'ICU (en anglès)." + #. cMTUp #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -9352,15 +9361,6 @@ msgctxt "" msgid "Represents an uppercase character if Match case is selected in Options." msgstr "Representa majúscules si l'opció Distingeix entre majúscules i minúscules s'ha seleccionat a Opcions." -#. Fsw8C -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" -"par_id5311440\n" -"help.text" -msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see ICU Regular Expressions documentation" -msgstr "Per a una llista completa dels metacaràcters i llur sintaxi, vegeu la documentació sobre les expressions regulars de l'ICU (en anglès)." - #. HvC9Q #: 02100001.xhp #, fuzzy diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index e74870279f7..e22c9dc7b68 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-10 07:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564412548.000000\n" @@ -21476,7 +21476,7 @@ msgctxt "" "par_id3148946\n" "help.text" msgid "To remove a number or bullet from a paragraph while preserving the list indenting:" -msgstr "" +msgstr "Per a treure un número o un pic d'un paràgraf conservant-ne el sagnat de llista:" #. ZhAMF #: numbering_stop.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 4476023a02c..8432202a986 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560151444.000000\n" @@ -8365,7 +8365,7 @@ msgctxt "" "par_id3146147\n" "help.text" msgid "Specifies the unit of measurement for text documents." -msgstr "" +msgstr "Especifica la unitat de mesura per als documents de text." #. WmFn3 #: 01040900.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index a98c59a8ebb..415d20f14fd 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-08 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564507881.000000\n" @@ -4291,7 +4291,7 @@ msgctxt "" "par_id3153179\n" "help.text" msgid "Click the General tab." -msgstr "" +msgstr "Feu clic a la pestanya General." #. fYHA2 #: even_odd_sdw.xhp diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6703de904b3..6797fad3e6a 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-17 15:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562301193.000000\n" #. W5ukN @@ -35617,7 +35617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No Break" -msgstr "" +msgstr "Sense salt" #. ngTBv #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ca/sfx2/messages.po b/source/ca/sfx2/messages.po index 891cb72de5e..eef357623f9 100644 --- a/source/ca/sfx2/messages.po +++ b/source/ca/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-28 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559651981.000000\n" #. bHbFE @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Les macros s'han desactivat a causa de la configuració de Seguretat de #: include/sfx2/strings.hrc:292 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_SIGNATURE_INVALID" msgid "Macros are signed, but at least one signature has problems." -msgstr "" +msgstr "Les macros estan signades, però almenys una de les signatures té problemes." #. DRiDD #: include/sfx2/strings.hrc:293 diff --git a/source/ca/svx/messages.po b/source/ca/svx/messages.po index b58f9e9947f..90fea4831de 100644 --- a/source/ca/svx/messages.po +++ b/source/ca/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -8745,10 +8745,10 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Xerokee" -#. 5a3aK +#. bPnDb #: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" -msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllables" +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "" #. d5JWE @@ -10149,7 +10149,7 @@ msgstr "Cap vora" #: include/svx/strings.hrc:1814 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTER" msgid "Outer Border" -msgstr "" +msgstr "Vora exterior" #. LzhYZ #. Sidebar/toolbar @@ -10217,7 +10217,7 @@ msgstr "Totes quatre vores" #: include/svx/strings.hrc:1825 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "Vores esquerra i dreta" #. Qmtji #: include/svx/strings.hrc:1826 @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1827 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Vores superior i inferior" #. gaVup #: include/svx/strings.hrc:1828 @@ -10247,25 +10247,25 @@ msgstr "Vores superior i inferior, i totes les línies horitzontals" #: include/svx/strings.hrc:1830 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "Vora esquerra" #. uDRfq #: include/svx/strings.hrc:1831 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Right Border" -msgstr "" +msgstr "Vora dreta" #. c8Pkg #: include/svx/strings.hrc:1832 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "Vora superior" #. ivB9S #: include/svx/strings.hrc:1833 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYBOTTOM" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Vora inferior" #. aCMGz #: include/svx/strings.hrc:1834 diff --git a/source/ca/sw/messages.po b/source/ca/sw/messages.po index 2aff25dbdda..65d7436824d 100644 --- a/source/ca/sw/messages.po +++ b/source/ca/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-28 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -52,158 +52,170 @@ msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_SHORT" msgid "Hyperlink text is too short." msgstr "El text de l'enllaç és massa curt." -#. xYUv3 +#. pSpHr #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22 +msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME" +msgid "Missing 'Name' property of hyperlink." +msgstr "" + +#. xYUv3 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST" msgid "Text contrast is too low." msgstr "El contrast del text és massa baix." #. m5DEP -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 msgctxt "STR_TEXT_BLINKING" msgid "Blinking text." msgstr "Text parpellejant." #. CQviA -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES" msgid "Avoid footnotes." msgstr "Eviteu les notes al peu." #. MQAYK -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES" msgid "Avoid simulated footnotes." msgstr "Eviteu les notes al peu simulades." #. s2rjR -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS" msgid "Avoid simulated captions." msgstr "Eviteu les llegendes simulades." #. sg2MT -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES" msgid "Avoid endnotes." msgstr "Eviteu les notes finals." #. eGBcB -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES" msgid "Avoid background images." msgstr "Eviteu les imatges de fons." #. vD267 -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Eviteu els salts de línia per a crear espai." #. Dp49m -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" msgid "Avoid spaces to create space." msgstr "Eviteu els espais per a crear espai." #. g5bQv -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING" msgid "Avoid using tabs for formatting." msgstr "Eviteu l'ús de tabulacions per a la formatació." #. xDMGH -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER" msgid "Outline levels of headings not in sequential order." msgstr "Els nivells d'esquema dels encapçalaments no són en ordre seqüencial." #. Ryz5w -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING" msgid "The text formatting conveys additional meaning." msgstr "La formatació del text expressa un significat addicional." #. DpbCJ -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" msgid "Use interactive input fields." msgstr "Useu els camps d'entrada interactius." #. bmMTB -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" msgid "Anchor Frames/Text boxes “As Character“." msgstr "Ancoreu els marcs i quadres de text «com a caràcter»." #. 77aXx -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE" msgid "Tables must not contain headings." msgstr "Les taules no han de contenir encapçalaments." #. FFGhA -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%." msgstr "Un encapçalament amb un nivell d'esquema %LEVEL_CURRENT% no pot seguir un encapçalament amb nivell d'esquema %LEVEL_PREV%." #. 4HvTE -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:39 msgctxt "STR_HEADING_START" msgid "Outline levels should start with level 1, instead of level %LEVEL_CURRENT%." msgstr "Els nivells d'esquema haurien de començar pel nivell 1, en comptes de pel nivell %LEVEL_CURRENT%." #. TBXjj -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:39 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." msgstr "Eviteu els objectes Fontwork als vostres documents. Assegureu-vos que el feu servir per a exemples o altres texts no especialment significatius." #. EyCiU -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" msgid "Avoid using empty table cells for formatting." msgstr "Eviteu l'ús de cel·les de taula buides per a la formatació." #. rXKK3 -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_IN_HEADER" msgid "Avoid content controls in header or footer." msgstr "Evita els controls de contingut en capçalera o peu de pàgina." #. R8FRE -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:43 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Document default language is not set." msgstr "No s'ha definit la llengua per defecte del document." #. MMD7M -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:45 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set." msgstr "L'estil «%STYLE_NAME%» no té cap llengua definida." #. euwJV -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:45 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" msgid "Document title is not set." msgstr "No s'ha definit el títol del document." #. G79xh -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:47 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_TITLE" msgid "Document title" msgstr "Títol del document" #. Gk4jb -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:47 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:48 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_DESC" msgid "Enter document title:" msgstr "Introduïu el títol del document:" -#. zDpoh +#. JGVBi #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:49 +msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME_DLG" +msgid "Enter a name of the hyperlink:" +msgstr "" + +#. zDpoh +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:51 msgctxt "STR_ENTER_ALT" msgid "Enter alternative text:" msgstr "Introduïu un text alternatiu:" @@ -3033,7 +3045,7 @@ msgstr "Continuació de la llista 5" #: sw/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER" msgid "Header and Footer" -msgstr "" +msgstr "Capçalera i peu de pàgina" #. qfrao #: sw/inc/strings.hrc:138 @@ -10608,7 +10620,7 @@ msgstr "Taula" #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:197 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label" msgid "Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatació directa" #. FeJ9J #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216 @@ -10620,7 +10632,7 @@ msgstr "Formatació" #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label" msgid "Hyperlink" -msgstr "HIperenllaç" +msgstr "Hiperenllaç" #. 9xUft #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274 @@ -10644,7 +10656,7 @@ msgstr "Altres" #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:356 msgctxt "a11ycheckissuespanel|updateLinkButton" msgid "Click to update..." -msgstr "" +msgstr "Feu clic per a actualitzar..." #. MEgcB #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22 -- cgit